diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/alacarte.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,109 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: acacarte.Head Dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 09:58+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-27 13:16+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" - -#: Alacarte/MainWindow.py:156 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: Alacarte/MainWindow.py:169 -msgid "Show" -msgstr "སྟོན།" - -#: Alacarte/MainWindow.py:177 -msgid "Item" -msgstr "རྣམ་གྲངས།" - -#: Alacarte/ItemEditor.py:107 -msgid "Choose an icon" -msgstr "" - -#: Alacarte/ItemEditor.py:239 -msgid "Choose a command" -msgstr "" - -#: data/alacarte.desktop.in:3 data/alacarte.ui:38 -msgid "Main Menu" -msgstr "དཀར་ཆག་ངོ་མ་" - -#: data/alacarte.desktop.in:4 -msgid "Add or remove applications from the main menu" -msgstr "" - -#: data/alacarte.desktop.in:11 -msgid "alacarte" -msgstr "" - -#: data/alacarte.ui:73 -msgid "Restore System Configuration" -msgstr "" - -#: data/alacarte.ui:78 -msgid "Restore the default menu layout" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དཀར་ཆག་སྒྲིག་བཀོད་སླར་གསོ་འབད།" - -#: data/alacarte.ui:166 -msgid "_New Menu" -msgstr "དཀར་ཆག་གསརཔ།(_N)" - -#: data/alacarte.ui:183 -msgid "Ne_w Item" -msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།" - -#: data/alacarte.ui:200 -msgid "New _Separator" -msgstr "དབྱེ་བྱེད་གསརཔ།(_S)" - -#: data/alacarte.ui:246 -msgid "Move Down" -msgstr "མར་བཤུད།" - -#: data/alacarte.ui:262 -msgid "Move Up" -msgstr "ཡར་བཤུད།" - -#: data/launcher-editor.ui:7 -msgid "Launcher Properties" -msgstr "" - -#: data/launcher-editor.ui:100 data/directory-editor.ui:100 -msgid "Name:" -msgstr "མིང་:" - -#: data/launcher-editor.ui:117 -msgid "Command:" -msgstr "བརྡ་བཀོད་:(_e)" - -#: data/launcher-editor.ui:134 data/directory-editor.ui:117 -msgid "Comment:" -msgstr "བསམ་བཀོད་:" - -#: data/launcher-editor.ui:179 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: data/launcher-editor.ui:214 -msgid "Launch in Terminal?" -msgstr "" - -#: data/directory-editor.ui:7 -msgid "Directory Properties" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/baobab.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,375 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-utils -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 23:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 01:05+0000\n" -"Last-Translator: Tshewang Norbu \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Po-Language: Dzongkha\n" -"X-Po-Country: BHUTAN\n" -"X-Po-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3 -#: data/ui/baobab-main-window.ui:35 src/baobab-window.vala:267 -msgid "Disk Usage Analyzer" -msgstr "ཌིཀསི་གི་བེད་སྤྱོད་དཔྱད་ཞིབ་པ།" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.baobab.desktop.in:4 -msgid "Check folder sizes and available disk space" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ཚུ་དང་འཐོབ་ཚུགས་པའི་ཌིཀསི་ས་སྟོང་ཞིབ་དཔྱད་འབད" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:9 -msgid "" -"A simple application to keep your disk usage and available space under " -"control." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:12 -msgid "" -"Disk Usage Analyzer can scan specific folders, storage devices and online " -"accounts. It provides both a tree and a graphical representation showing the " -"size of each folder, making it easy to identify where disk space is wasted." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:20 -msgid "Devices and Locations View" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:24 -msgid "Scan View" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:39 src/baobab-window.vala:269 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.baobab.desktop.in:6 -msgid "storage;space;cleanup;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9 -msgid "Excluded locations URIs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10 -msgid "A list of URIs for locations to be excluded from scanning." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:20 -msgid "Active Chart" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:21 -msgid "Which type of chart should be displayed." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:25 -msgid "Window size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:26 -msgid "The initial size of the window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:30 -msgid "Window Maximized" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:31 -msgid "Whether or not the window is maximized" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:15 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:21 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show / Hide primary menu" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:27 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:33 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:39 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show preferences" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:46 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scanning" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scan folder" -msgstr "" - -#: data/gtk/help-overlay.ui:56 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rescan current location" -msgstr "" - -#: data/gtk/menus.ui:7 data/ui/baobab-treeview-menu.ui:6 -msgid "_Open Externally" -msgstr "" - -#: data/gtk/menus.ui:11 data/ui/baobab-treeview-menu.ui:10 -msgid "_Copy Path to Clipboard" -msgstr "" - -#: data/gtk/menus.ui:15 data/ui/baobab-treeview-menu.ui:14 -msgid "Mo_ve to Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབད།(_v)" - -#: data/gtk/menus.ui:21 -msgid "Go to _Parent Folder" -msgstr "" - -#: data/gtk/menus.ui:27 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: data/gtk/menus.ui:31 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-folder-display.ui:14 data/ui/baobab-main-window.ui:141 -msgid "Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན།" - -#: data/ui/baobab-folder-display.ui:37 data/ui/baobab-main-window.ui:168 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: data/ui/baobab-folder-display.ui:53 data/ui/baobab-main-window.ui:184 -msgid "Contents" -msgstr "ནང་དོན་ཚུ་" - -#: data/ui/baobab-folder-display.ui:69 data/ui/baobab-main-window.ui:200 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-location-list.ui:18 -msgid "This Device" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-location-list.ui:42 -msgid "Remote Locations" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:7 -msgid "Scan Folder…" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:11 -msgid "Clear Recent List" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:17 data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:6 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:21 -msgid "Keyboard _Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:25 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ་།(_H)" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:29 -msgid "_About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:45 src/baobab-window.vala:540 -msgid "Devices & Locations" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:55 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:97 -msgid "Rescan Current Location" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:107 -msgid "Files may take more space than shown" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:275 -msgid "Rings Chart" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-main-window.ui:288 -msgid "Treemap Chart" -msgstr "" - -#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:12 -msgid "Locations to Ignore" -msgstr "" - -#: src/baobab-application.vala:33 -msgid "" -"Do not skip directories on different file systems. Ignored if DIRECTORY is " -"not specified." -msgstr "" - -#: src/baobab-application.vala:34 -msgid "Print version information and exit" -msgstr "" - -#: src/baobab-cellrenderers.vala:34 -#, c-format -msgid "%d item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: when the last modified time is unknown -#: src/baobab-cellrenderers.vala:40 src/baobab-location-list.vala:80 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Translators: when the last modified time is today -#: src/baobab-cellrenderers.vala:48 -msgid "Today" -msgstr "" - -#. Translators: when the last modified time is "days" days ago -#: src/baobab-cellrenderers.vala:53 -#, c-format -msgid "%lu day" -msgid_plural "%lu days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: when the last modified time is "months" months ago -#: src/baobab-cellrenderers.vala:58 -#, c-format -msgid "%lu month" -msgid_plural "%lu months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: when the last modified time is "years" years ago -#: src/baobab-cellrenderers.vala:62 -#, c-format -msgid "%lu year" -msgid_plural "%lu years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/baobab-location-list.vala:67 -#, c-format -msgid "%s Total" -msgstr "" - -#: src/baobab-location-list.vala:71 -#, c-format -msgid "%s Available" -msgstr "" - -#. useful for some remote mounts where we don't know the -#. size but do have a usage figure -#: src/baobab-location-list.vala:85 -#, c-format -msgid "%s Used" -msgstr "" - -#: src/baobab-location-list.vala:87 -msgid "Unmounted" -msgstr "" - -#: src/baobab-location.vala:72 -msgid "Home Folder" -msgstr "" - -#: src/baobab-location.vala:107 -msgid "Computer" -msgstr "" - -#. The only activatable row is "Add location" -#: src/baobab-preferences-dialog.vala:53 -msgid "Select Location to Ignore" -msgstr "" - -#: src/baobab-preferences-dialog.vala:90 -msgid "Add Location…" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:183 -msgid "Select Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: src/baobab-window.vala:190 -msgid "Recursively analyze mount points" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:214 -msgid "Could not analyze volume" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:276 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006" - -#: src/baobab-window.vala:341 -msgid "Failed to open file" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:358 -msgid "Failed to trash file" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:592 -msgid "Could not scan folder" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:608 -msgid "Scan completed" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:609 -#, c-format -msgid "Completed scan of “%s”" -msgstr "" - -#: src/baobab-window.vala:649 -#, c-format -msgid "“%s” is not a valid folder" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/cheese.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,599 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: cheese.gnome-2.22.dz.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-22 05:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 14:54+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" - -#: data/cheese-main-window.ui:52 -msgid "Photo mode" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:53 -msgid "Photo" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:65 -msgid "Video mode" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:66 -msgid "Video" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:77 -msgid "Photo burst mode" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:78 -msgid "Burst" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:107 src/cheese-window.vala:1409 -msgid "Take a photo using a webcam" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:133 -msgid "Navigate to the previous page of effects" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:148 -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:157 -msgid "_Effects" -msgstr "ནུས་པ་ (_E)" - -#: data/cheese-main-window.ui:170 -msgid "Navigate to the next page of effects" -msgstr "" - -#: data/cheese-main-window.ui:192 -msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:7 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:13 data/headerbar.ui:21 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ་(_H)" - -#: data/cheese-prefs.ui:22 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:51 -msgid "Device" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:66 -msgid "Photo resolution" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:81 -msgid "Video resolution" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:140 libcheese/cheese-fileutil.c:283 -#: libcheese/cheese-fileutil.c:303 -msgid "Webcam" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:159 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:174 -msgid "Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད།" - -#: data/cheese-prefs.ui:189 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:280 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:298 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:324 -msgid "Shutter" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:338 -msgid "_Countdown" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:358 -msgid "Fire _flash" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:394 -msgid "Burst mode" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:412 -msgid "Number of photos" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:427 -msgid "Delay between photos (seconds)" -msgstr "" - -#: data/cheese-prefs.ui:486 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: data/headerbar.ui:6 -msgid "_Fullscreen" -msgstr "" - -#: data/headerbar.ui:10 -msgid "P_references" -msgstr "" - -#: data/headerbar.ui:16 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/headerbar.ui:25 -msgid "_About Cheese" -msgstr "" - -#: data/headerbar.ui:32 libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 -#: src/cheese-window.vala:1438 -msgid "Take a Photo" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:6 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:11 -msgid "Save _As…" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:16 -msgid "Move to _Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་བཀོ་(_T)" - -#: data/menus.ui:21 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. Both taken from the desktop file. -#: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:9 data/org.gnome.Cheese.desktop.in:3 -#: src/cheese-application.vala:116 src/cheese-application.vala:582 -msgid "Cheese" -msgstr "ཅིསི།" - -#: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.Cheese.desktop.in:5 -#: src/cheese-application.vala:577 -msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:12 -msgid "" -"Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " -"effects and lets you share the fun with others." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:16 -msgid "" -"Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " -"to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in:21 -msgid "" -"Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " -"videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " -"whatever you want and share them with others." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.desktop.in:4 -msgid "Webcam Booth" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Cheese.desktop.in:7 -msgid "photo;video;webcam;camera;selfie;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:5 -msgid "Use a countdown" -msgstr "ལོག་གྲངས་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:6 -msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:11 -msgid "Countdown length" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:12 -msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:18 -msgid "Fire flash before taking a photo" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:19 -msgid "Set to true to fire a flash before taking a photo" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:24 -msgid "Camera device string indicator" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:25 -msgid "" -"The path to the device node which points to the camera, for example " -"/dev/video0" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:30 -msgid "Last selected effect" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:31 -msgid "Name of the installed effect that was selected last" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:36 -msgid "Photo width" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:37 -msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:43 -msgid "Photo height" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:44 -msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:50 -msgid "Video width" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:51 -msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:57 -msgid "Video height" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:58 -msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:64 -msgid "Image brightness" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:65 -msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:71 -msgid "Image contrast" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:72 -msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:78 -msgid "Image saturation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:79 -msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:85 -msgid "Image hue" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:86 -msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:92 -msgid "Video path" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:93 -msgid "" -"Defines the path where the videos are stored. If empty, " -"“XDG_VIDEOS_DIR/Webcam” will be used." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:98 -msgid "Photo path" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:99 -msgid "" -"Defines the path where the photos are stored. If empty, " -"“XDG_PICTURES_DIR/Webcam” will be used." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:104 -msgid "Time between photos in burst mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:105 -msgid "" -"The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a " -"burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " -"duration, the countdown duration will be used instead." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:111 -msgid "Number of photos in burst mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Cheese.gschema.xml:112 -msgid "The number of photos to take in a single burst." -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:12 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Overview" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:16 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Fullscreen on / off" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:22 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit the application" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:30 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Thumbnails" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:34 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:40 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:46 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: data/shortcuts.ui:52 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 src/cheese-window.vala:257 -#: src/cheese-window.vala:286 src/cheese-window.vala:361 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-avatar-chooser.c:82 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 src/cheese-window.vala:685 -msgid "Shutter sound" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-avatar-widget.c:270 -msgid "_Take Another Picture" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-camera.c:445 libcheese/cheese-camera.c:1639 -msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: " -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-camera.c:1581 -#, c-format -msgid "No device found" -msgstr "" - -#. Translators: This is a time format, like "09:05:02" for 9 -#. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to -#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead -#. * of "%d" if your locale uses localized digits. -#. -#: libcheese/cheese-camera.c:1874 -#, c-format -msgctxt "time format" -msgid "%02i:%02i:%02i" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-camera-device.c:577 -msgid "Device capabilities not supported" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-camera-device.c:735 -msgid "Unknown device" -msgstr "" - -#: libcheese/cheese-camera-device.c:754 -msgid "Cancellable initialization not supported" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:56 -msgid "Start in wide mode" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:59 -msgid "Device to use as a camera" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:59 -msgid "DEVICE" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:61 -msgid "Output version information and exit" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:63 -msgid "Start in fullscreen mode" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:321 -msgid "Webcam in use" -msgstr "" - -#: src/cheese-application.vala:583 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"སྐད་བསྒྱུར་པའི་ ངོ་བསྟོད།\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403" - -#: src/cheese-application.vala:585 -msgid "Cheese Website" -msgstr "ཅིསི་ ཝེབ་ ས་ཁོངས" - -#. Translators: a description of an effect (to be applied to images -#. * from the webcam) which does nothing. -#: src/cheese-effects-manager.vala:51 -msgid "No Effect" -msgstr "ནུས་པ་མིན་ནུག།" - -#: src/cheese-window.vala:229 -#, c-format -msgid "Could not open %s" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:254 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?" -msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/cheese-window.vala:258 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:260 -msgid "If you delete an item, it will be permanently lost" -msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/cheese-window.vala:284 -#, c-format -msgid "Could not delete %s" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:287 -msgid "Skip" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:288 -msgid "Skip all" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:333 -#, c-format -msgid "Could not move %s to trash" -msgstr "" - -#. Nothing selected. -#: src/cheese-window.vala:358 -msgid "Save File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ སྲུངས།" - -#: src/cheese-window.vala:362 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:392 -#, c-format -msgid "Could not save %s" -msgstr "%s སྦེ་ སྲུངས་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/cheese-window.vala:813 -msgid "Stop recording" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:828 -msgid "Record a video" -msgstr "" - -#. FIXME: Set the effects action to be inactive. -#: src/cheese-window.vala:863 -msgid "Stop taking pictures" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:886 -msgid "Take multiple photos" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1080 -msgid "No effects found" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1204 -msgid "There was an error playing video from the webcam" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1413 -msgid "Record a video using a webcam" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1419 -msgid "Take multiple photos using a webcam" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1431 -msgid "Choose an Effect" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1442 -msgid "Record a Video" -msgstr "" - -#: src/cheese-window.vala:1446 -msgid "Take Multiple Photos" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/eog.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1547 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of eog -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: eog.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/eog.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:3 -#: src/eog-application.c:338 src/eog-window.c:5544 -msgid "Image Viewer" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐོང་བྱེད།" - -#: data/eog.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:4 -msgid "Browse and rotate images" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བརྡ་འཚོལ་འབད་དེ་བསྒྱིར་" - -#: data/eog.appdata.xml.in:9 -msgid "" -"Image Viewer is the official image viewer for the GNOME desktop. It " -"integrates with the GTK look and feel of GNOME, and supports many image " -"formats for viewing single images or images in a collection." -msgstr "" - -#: data/eog.appdata.xml.in:14 -msgid "" -"Image Viewer also allows to view the images in a fullscreen slideshow mode " -"or set an image as the desktop wallpaper. It reads the camera tags to " -"automatically rotate your images in the correct portrait or landscape " -"orientation." -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:6 -msgid "_Open…" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:10 -msgid "Op_en With…" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:16 data/popup-menus.ui:12 -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:178 src/eog-file-chooser.c:462 -msgid "_Save" -msgstr "སྲུངས།(_S)" - -#: data/eog-gear-menu.ui:20 data/popup-menus.ui:16 -#: src/eog-error-message-area.c:135 -msgid "Save _As…" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:26 data/popup-menus.ui:22 -msgid "_Print…" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:30 data/popup-menus.ui:44 -msgid "Set as Wa_llpaper" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:36 -msgid "Image Prope_rties" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:42 -msgid "Sli_deshow" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:46 -msgid "Show Presen_ter" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:53 -msgid "Sho_w" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:55 -msgid "S_ide Pane" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:59 -msgid "Image _Gallery" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:63 -msgid "S_tatus Bar" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:71 -msgid "Prefere_nces" -msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_n)" - -#: data/eog-gear-menu.ui:75 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/eog-gear-menu.ui:79 data/eog-preferences-dialog.ui:21 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: data/eog-gear-menu.ui:83 -msgid "_About Image Viewer" -msgstr "" - -#: data/eog-details-dialog.ui:9 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: data/eog-details-dialog.ui:46 -msgid "Not Available" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:16 -msgid "Save As" -msgstr "དེ་སྦེ་སྲུངས།" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:56 -msgid "%f: original filename" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:74 -msgid "%n: counter" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:100 -msgid "_Filename format:" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:116 -msgid "_Destination folder:" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:133 -msgid "Choose a folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་གདམ་ཁ་བརྐྱབས" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:178 -msgid "File Path Specifications" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:216 -msgid "_Start counter at:" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:249 -msgid "_Replace spaces with underscores" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:270 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:303 -msgid "Rename from:" -msgstr "ལས་བསྐྱར་མིང་བཏགས:" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:317 -msgid "To:" -msgstr "ལུ:" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:364 -msgid "File Name Preview" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:388 -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:172 src/eog-error-message-area.c:125 -#: src/eog-file-chooser.c:453 src/eog-file-chooser.c:461 -#: src/eog-file-chooser.c:469 src/eog-window.c:3331 src/eog-window.c:3334 -#: src/eog-window.c:3566 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: data/eog-multiple-save-as-dialog.ui:397 -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:184 -msgid "Save _As" -msgstr "དེ་སྦེ་ སྲུངས།(_A)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:15 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:59 -msgid "Image Enhancements" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:82 -msgid "Smooth images when zoomed _out" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:97 -msgid "Smooth images when zoomed _in" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:112 -msgid "_Automatic orientation" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཕྱོགས་(_A)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:152 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:175 -msgid "As custom color:" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:192 data/eog-preferences-dialog.ui:196 -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:16 -msgid "Background Color" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:233 -msgid "Transparent Parts" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:257 -msgid "As check _pattern" -msgstr "ཐིག་ཁྲ་ཅན་གྱི་ དཔེ་གཞི་བཟུམ་སྦེ།(_p)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:278 -msgid "As custom c_olor:" -msgstr "\"སྲོལ་སྒྲིག་གི་ ཚོས་གཞི་བཟུམ་སྦེ།(_o)\"" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:298 data/eog-preferences-dialog.ui:302 -msgid "Color for Transparent Areas" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ཚོས་གཞི།" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:321 -msgid "As _background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་བཟུམ་སྦེ།(_b)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:357 -msgid "Image View" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐོང་སྣང་།(_V)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:381 -msgid "Image Zoom" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:399 -msgid "E_xpand images to fit screen" -msgstr "གསལ་གཞི་ཚུད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་(_x)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:419 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. I18N: This sentence will be displayed above a horizontal scale to select a number of seconds in eog's preferences dialog. -#: data/eog-preferences-dialog.ui:451 -msgid "_Time between images:" -msgstr "" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:493 -msgid "_Loop sequence" -msgstr "འབྱུང་རིམ་འཕྲལ་བཀོལ་འབད།(_L)" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:531 -msgid "Slideshow" -msgstr "བཤུད་བརྙན་" - -#: data/eog-preferences-dialog.ui:565 -msgid "Plugins" -msgstr "པ་ལག་ཨིནསི" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:107 data/metadata-sidebar.ui:54 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:124 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:141 data/metadata-sidebar.ui:36 -#: src/eog-print-image-setup.c:1232 -msgid "Size" -msgstr "ཚད་" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:158 -msgid "Bytes" -msgstr "" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:175 data/metadata-sidebar.ui:92 -msgid "Folder" -msgstr "" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:194 -msgid "Show the folder which contains this file in the file manager" -msgstr "" - -#: data/eog-remote-presenter.ui:217 -msgid "Presenter" -msgstr "" - -#: data/eog-zoom-entry.ui:23 data/fullscreen-toolbar.ui:98 -msgid "Shrink the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ བསྐུམ་" - -#: data/eog-zoom-entry.ui:63 data/fullscreen-toolbar.ui:83 -msgid "Enlarge the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:13 -msgid "Go to the first image of the gallery" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:15 -msgid "_First Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དང་པཔ།(_F)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:28 src/eog-scroll-view.c:2108 -msgid "Go to the previous image of the gallery" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:30 -msgid "_Previous Image" -msgstr "ཧེ་མའི་གཟུགས་བརྙན།(_P)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:43 src/eog-scroll-view.c:2096 -msgid "Go to the next image of the gallery" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:45 -msgid "_Next Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ།(_N)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:58 -msgid "Go to the last image of the gallery" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:60 -msgid "_Last Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཇུག་མམ།(_L)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:85 -msgid "_Zoom In" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_Z)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:100 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:113 -msgid "Show the image at its normal size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཁོ་རའི་སྤྱིར་གཏང་གི་ཚད་ནང་སྟོན་" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:115 -msgid "_Normal Size" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ཚད།(_N)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:128 -msgid "Fit the image to the window" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ སྒོ་སྒྲིག་་ཅིག་ནང་བཙུགས་" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:130 data/fullscreen-toolbar.ui:220 -msgid "_Best Fit" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:153 src/eog-scroll-view.c:2123 -msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ གཡོན་་ཁ་ཐུག་ལུ་ ཌིག་རི་ ༩༠ བསྒྱིར་" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:155 -msgid "Rotate Counter_clockwise" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:168 src/eog-scroll-view.c:2134 -msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་ ཌིག་རི་ ༩༠ བསྒྱིར་" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:170 -msgid "_Rotate Clockwise" -msgstr "གཡས་སྐོར་སྦེ་བསྒྱིར།(_R)" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:193 -msgid "" -"Changes the visibility of the image gallery pane in the current window" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:195 -msgid "_Image Gallery" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:218 -msgid "Pause or resume the slideshow" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:233 -msgid "_Leave Fullscreen" -msgstr "" - -#: data/fullscreen-toolbar.ui:235 -msgid "Leave fullscreen mode" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:19 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open an image file" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Save the image" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:33 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Save the image with a new file name" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:40 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Print the current image" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:47 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close the current window" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:54 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close all windows" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:61 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Set the image as desktop background" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:68 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show image properties in sidebar" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:75 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show/Hide the sidebar" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:82 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open the application manual" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:89 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show/Hide the application menu" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:96 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show preferences" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:103 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:111 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:115 data/help-overlay.ui:130 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:122 data/help-overlay.ui:137 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:144 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Actual size" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:151 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Best fit" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:159 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Browsing Images" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:164 data/help-overlay.ui:172 data/help-overlay.ui:213 -#: data/help-overlay.ui:221 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the next image in the folder" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:180 data/help-overlay.ui:188 data/help-overlay.ui:197 -#: data/help-overlay.ui:205 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the previous image in the folder" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:228 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the first image in the folder" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:235 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the last image in the folder" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:242 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to a random image in the folder" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:249 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show presenter with separate controls" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:256 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show/Hide the image gallery" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:264 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:268 data/help-overlay.ui:283 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rotate clockwise" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:275 data/help-overlay.ui:290 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rotate counterclockwise" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:298 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Fullscreen" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:303 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Enter/Leave fullscreen" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:310 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Start/Stop slideshow" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:317 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Pause slideshow" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:325 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Common" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:330 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:337 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:344 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:351 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Delete image permanently" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:359 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scrolling" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:364 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scroll left in a large image" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:371 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scroll right in a large image" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:378 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scroll up in a large image" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:385 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scroll down in a large image" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:72 -msgid "File Size" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:110 -msgid "Aperture" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:128 -msgid "Exposure" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:146 -msgid "ISO" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:165 -msgid "Metering" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:184 src/eog-metadata-details.c:65 -msgid "Camera" -msgstr "པར་ཆས།" - -#: data/metadata-sidebar.ui:203 -msgid "Date" -msgstr "ཚེས་གྲངས།" - -#: data/metadata-sidebar.ui:221 -msgid "Time" -msgstr "ཆུ་ཚོད།" - -#: data/metadata-sidebar.ui:398 -msgid "Focal Length" -msgstr "" - -#: data/metadata-sidebar.ui:435 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#. Extra keywords that can be used to search for eog in GNOME Shell and Unity -#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. -#. Do NOT translate or localize the semicolons! -#. The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.eog.desktop.in.in:20 -msgid "Picture;Slideshow;Graphics;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:11 -msgid "Automatic orientation" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ཕྱོགས་" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:12 -msgid "" -"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation." -msgstr "" -"ཨི་ཨེགསི་ཨཨའི་ཨེཕ་ཕྱོགས་ལུ་གཞི་བཞག་གི་ཐོག་ལས་ " -"གཟུགས་བརྙན་དེ་རང་བཞིན་གྱིས་བསྒྱིར་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན་ན།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:17 -msgid "" -"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-" -"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ " -"theme instead." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:21 -msgid "Interpolate Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་བསྐྱར་བསྣོན་འབད།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:22 -msgid "" -"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better " -"quality but is somewhat slower than non-interpolated images." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:26 -msgid "Extrapolate Image" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:27 -msgid "" -"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry " -"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:31 -msgid "Transparency indicator" -msgstr "དྭངས་གསལ་གྱི་ བརྡ་སྟོན་པ།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:32 -msgid "" -"Determines how transparency should be indicated. Valid values are " -"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key " -"determines the color value used." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:36 -msgid "Scroll wheel zoom" -msgstr "འཁོར་ལོ་རྒྱས་ཟུམ་ བཤུད་བསྒྲིལ་འབད་" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:37 -msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:41 -msgid "Zoom multiplier" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་དགུ་མཐའ་རྐྱབ་མི་" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:42 -msgid "" -"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. " -"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, " -"0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in " -"a 100% zoom increment." -msgstr "" -"རྒྱས་ཟུམ་གྱི་དོན་ལུ་ མཱའུསི་བཤུད་སྒྲིལ་འཁོར་ལོ་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ " -"འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་མིའི་དགུ་མཐའ་རྐྱབ་མི། བེ་ལུ་དེ་གིས་ " -"བཤུད་སྒྲིལ་བྱུང་ལས་རེ་རེའ་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་རྒྱས་ཟུམ་རིམ་པ་འདི་ " -"ངེས་འཛིན་འབདཝ་ཨིན། དཔེར་ན་ ༥%རྒྱས་ཟུམ་ཡར་འཕར་ཅིག་ནང་ བཤུད་སྒྲིལ་བྱུང་ལས་ " -"རེ་རེ་ལུ་ གྲུབ་འབྲས་ ༠་༠༥ དང་ ༡༠༠% རྒྱས་ཟུམ་ཡར་འཕར་ཅིག་ནང་ ༡་༠༠ དེ་ཅིག་ཨིན།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:46 -msgid "Transparency color" -msgstr "དྭངས་གསལ་གྱི་ཚོས་གཞི།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:47 -msgid "" -"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the " -"color which is used for indicating transparency." -msgstr "" -"དྭངས་གསལ་ལྡེ་མིག་དེ་ལུ་ བེ་ལུའི་ COLOR ཡོད་པ་ཅིན་ ལྡེ་མིག་འདི་གིས་ " -"དྭངས་གསལ་གྱི་ བརྡ་སྟོན་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞི་ཐག་་བཅད་འབདཝ་ཨིན།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:51 -msgid "Use a custom background color" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:52 -msgid "" -"If this is active, the color set by the background-color key will be used to " -"fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme " -"will determine the fill color." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:58 -msgid "Loop through the image sequence" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ འབྱུང་རིམ་ཐོག་ལས་ འཕྲལ་བཀོལ་འབད།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:59 -msgid "Whether the sequence of images should be shown in an endless loop." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:63 -msgid "Allow zoom greater than 100% initially" -msgstr "འགོ་ཐོག་བསྒང་ རྒྱས་ཟུམ་བརྒྱ་ཆ་ ༡༠༠% ལས་ལྷག་བཅུག" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:64 -msgid "" -"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the " -"screen initially." -msgstr "" -"གལ་སྲིད་འདི་ FALSE ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ འགོ་ཐོག་བསྒང་ " -"གཟུགས་བརྙན་ཆུང་ཀུ་ཚུ་ གསལ་གཞི་ནང་ཚུདཔ་སྦེ་ བསྣར་མི་འགྱོ།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:68 -msgid "Delay in seconds until showing the next image" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ་དེ་ མ་སྟོན་ཚུན་ཚོད་ སྐར་ཆའི་ནང་ ཕྱིར་འགྱངས་འབདཝ་ཨིན།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:69 -msgid "" -"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until " -"the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing." -msgstr "" -"༠ ལས་སྦོམ་པའི་ བེ་ལུ་གིས་ སྐར་ཆ་ངོས་འཛིན་འབད་དེ་ གཟུགས་བརྙན་ཤུལ་མམ་ཅིག་ " -"རང་བཞིན་གྱིས་མ་ཐོན་ཚུན་ཚོད་ གསལ་གཞི་གུ་ གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སྡོདཔ་ཨིན། " -"ཀླད་ཀོར་གྱིས་ རང་བཞིན་བརྡ་འཚོལ་ ལྕོགས་མིན་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:75 -msgid "Show/Hide the window statusbar." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:79 -msgid "Show/Hide the image gallery pane." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:83 -msgid "" -"Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 " -"for right." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:87 -msgid "Whether the image gallery pane should be resizable." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:91 -msgid "Show/Hide the window side pane." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:95 -msgid "Show/Hide the image gallery pane scroll buttons." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:99 -msgid "Close main window without asking to save changes." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:103 -msgid "Trash images without asking" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:104 -msgid "" -"If activated, Eye of GNOME won’t ask for confirmation when moving images to " -"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the " -"trash and would be deleted instead." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:108 -msgid "" -"Whether the file chooser should show the user’s pictures folder if no images " -"are loaded." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:109 -msgid "" -"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser " -"will display the user’s pictures folder using the XDG special user " -"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it " -"will show the current working directory." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:115 -msgid "Active plugins" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་པ་ལག་ཨིནསི" - -#: data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:116 -msgid "" -"List of active plugins. It doesn’t contain the “Location” of the active " -"plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the “Location” of a given " -"plugin." -msgstr "" - -#: data/popup-menus.ui:6 -msgid "Open _With…" -msgstr "" - -#: data/popup-menus.ui:28 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: data/popup-menus.ui:34 src/eog-window.c:3569 -msgid "Move to _Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ལུ་སྤོ།(_T)" - -#: data/popup-menus.ui:40 -msgid "Prope_rties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ (_P)" - -#: data/popup-menus.ui:48 -msgid "Show Containing _Folder" -msgstr "" - -#: data/popup-menus.ui:56 -msgid "_Best fit" -msgstr "" - -#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:5 -msgid "Fullscreen with double-click" -msgstr "" - -#: plugins/fullscreen/fullscreen.plugin.desktop.in:9 -msgid "Activate fullscreen mode with double-click" -msgstr "" - -#: plugins/reload/eog-reload-plugin.c:185 -#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:5 -msgid "Reload Image" -msgstr "" - -#: plugins/reload/reload.plugin.desktop.in:9 -msgid "Reload current image" -msgstr "" - -#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken. -#: plugins/statusbar-date/eog-statusbar-date-plugin.c:69 -#: src/eog-exif-util.c:193 src/eog-exif-util.c:195 -msgid "%a, %d %B %Y %X" -msgstr "" - -#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:5 -msgid "Date in statusbar" -msgstr "" - -#: plugins/statusbar-date/statusbar-date.plugin.desktop.in:6 -msgid "Shows the image date in the window statusbar" -msgstr "" - -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:166 -msgid "Close _without Saving" -msgstr "" - -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:383 -msgid "If you don’t save, your changes will be lost." -msgstr "" - -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:404 -#, c-format -msgid "Save changes to image “%s” before closing?" -msgstr "" - -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:564 -#, c-format -msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?" -msgid_plural "" -"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:584 -msgid "S_elect the images you want to save:" -msgstr "" - -#. Secondary label -#: src/eog-close-confirmation-dialog.c:603 -msgid "If you don’t save, all your changes will be lost." -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:130 src/eog-window.c:940 -msgid "_Reload" -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:139 -msgid "Open with _Document Viewer" -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:221 -#, c-format -msgid "Could not load image “%s”." -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:263 -#, c-format -msgid "Could not save image “%s”." -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:306 -#, c-format -msgid "No images found in “%s”." -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:313 -msgid "The given locations contain no images." -msgstr "བྱིན་ཡོད་པའི་གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་མེད།" - -#: src/eog-error-message-area.c:354 -msgid "" -"This image contains multiple pages. Image Viewer displays only the first " -"page.\n" -"Do you want to open the image with the Document Viewer to see all pages?" -msgstr "" - -#: src/eog-error-message-area.c:359 -msgid "" -"This image contains multiple pages. Image Viewer displays only the first " -"page.\n" -"You may want to install the Document Viewer to see all pages." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when -#. the image was taken. -#: src/eog-exif-util.c:284 -#, c-format -msgid "%.1f (lens)" -msgstr "" - -#. Print as float to get a similar look as above. -#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming -#. a 35mm film camera. -#: src/eog-exif-util.c:295 -#, c-format -msgid "%.1f (35mm film)" -msgstr "" - -#: src/eog-file-chooser.c:120 -msgid "File format is unknown or unsupported" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ རྩ་སྒྲིག་ མ་ཤེས་པས་ ཡང་ན་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས་" - -#: src/eog-file-chooser.c:125 -msgid "" -"Image Viewer could not determine a supported writable file format based on " -"the filename." -msgstr "" - -#: src/eog-file-chooser.c:126 -msgid "Please try a different file extension like .png or .jpg." -msgstr "" -"པི་ཨེན་ཇི་ ཡང་ན་ ཇེ་པི་ཇི་ བཟུམ་མའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་སོ་སོ་ཅིག་ " -"འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།" - -#. Filter name: First description then file extension, eg. "The PNG-Format (*.png)". -#: src/eog-file-chooser.c:161 -#, c-format -msgid "%s (*.%s)" -msgstr "%s (*.%s)" - -#: src/eog-file-chooser.c:213 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: src/eog-file-chooser.c:218 -msgid "Supported image files" -msgstr "" - -#: src/eog-file-chooser.c:454 src/eog-file-chooser.c:470 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: src/eog-file-chooser.c:456 -msgid "Open Image" -msgstr "" - -#: src/eog-file-chooser.c:464 -msgid "Save Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས།" - -#: src/eog-file-chooser.c:472 -msgid "Open Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ།" - -#: src/eog-image.c:570 -#, c-format -msgid "Transformation on unloaded image." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་རྐྱང་པོའི་དོན་ལས་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་བརྡ་དོན་ སྟོན/སྦ།" - -#: src/eog-image.c:598 -#, c-format -msgid "Transformation failed." -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ།" - -#: src/eog-image.c:1139 -#, c-format -msgid "EXIF not supported for this file format." -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཨི་ཨེགསི་ཨའི་ཨེཕ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག།" - -#: src/eog-image.c:1282 -#, c-format -msgid "Image loading failed." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མངོན་གསལ་འབད་ནི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་" - -#: src/eog-image.c:1871 src/eog-image.c:1991 -#, c-format -msgid "No image loaded." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཅིག་ཡང་ མངོན་གསལ་མ་འབད་བས།" - -#: src/eog-image.c:1879 src/eog-image.c:2000 -#, c-format -msgid "You do not have the permissions necessary to save the file." -msgstr "" - -#: src/eog-image.c:1889 src/eog-image.c:2011 -#, c-format -msgid "Temporary file creation failed." -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/eog-image-jpeg.c:374 -#, c-format -msgid "Couldn’t create temporary file for saving: %s" -msgstr "" - -#: src/eog-image-jpeg.c:393 -#, c-format -msgid "Couldn’t allocate memory for loading JPEG file" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-details.c:66 -msgid "Image Data" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་གནད་སྡུད།" - -#: src/eog-metadata-details.c:67 -msgid "Image Taking Conditions" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འབག་ནིའི་གནས་སྟངས།" - -#: src/eog-metadata-details.c:68 -msgid "GPS Data" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-details.c:69 -msgid "Maker Note" -msgstr "བཟོ་མིའི་དྲན་ཐོ།" - -#: src/eog-metadata-details.c:70 -msgid "Other" -msgstr "གཞན།" - -#: src/eog-metadata-details.c:72 -msgid "XMP Exif" -msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་པི་ ཨི་ཨེགསི་ཨའི་ཨེཕ།" - -#: src/eog-metadata-details.c:73 -msgid "XMP IPTC" -msgstr "ཨའི་པི་ཊི་སི ཨའི་པི་ཊི་སི" - -#: src/eog-metadata-details.c:74 -msgid "XMP Rights Management" -msgstr "ཨེགསི་ ཨེམ་པི་ ཐོབ་དབང་ འཛིན་སྐྱོང་" - -#: src/eog-metadata-details.c:75 -msgid "XMP Other" -msgstr "ཨེགསི་ ཨེམ་ པི་ གཞན།" - -#: src/eog-metadata-details.c:251 -msgid "Tag" -msgstr "ངོ་རྟགས།" - -#: src/eog-metadata-details.c:258 -msgid "Value" -msgstr "བེ་ལུ།" - -#: src/eog-metadata-details.c:434 -msgid "North" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-details.c:437 -msgid "East" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-details.c:440 -msgid "West" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-details.c:443 -msgid "South" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-sidebar.c:158 src/eog-remote-presenter.c:357 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ་" - -#: src/eog-metadata-sidebar.c:225 -msgid "%a, %d %B %Y" -msgstr "" - -#: src/eog-metadata-sidebar.c:229 -#, c-format -msgid "%X" -msgstr "" - -#: src/eog-preferences-dialog.c:125 -#, c-format -msgid "%lu second" -msgid_plural "%lu seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/eog-print.c:371 -msgid "Image Settings" -msgstr "ཤོག་ལེབ་སྒྲིག་སྟངས་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1160 -msgid "Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1161 -msgid "The image whose printing properties will be set up" -msgstr "" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1167 -msgid "Page Setup" -msgstr "ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1168 -msgid "The information for the page where the image will be printed" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་མི་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན།" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1194 -msgid "Position" -msgstr "གནས་ས་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1198 -msgid "_Left:" -msgstr "གཡོན:(_L)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1200 -msgid "_Right:" -msgstr "གཡས:(_R)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1201 -msgid "_Top:" -msgstr "སྤྱི་ཏོག:(_T)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1202 -msgid "_Bottom:" -msgstr "གཤམ:(_B)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1205 -msgid "C_enter:" -msgstr "དབུས:(_e)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1210 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1212 -msgid "Horizontal" -msgstr "ཐད་སྙོམས་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1214 -msgid "Vertical" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1216 -msgid "Both" -msgstr "གཉིས་ཆ་རང་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1235 -msgid "_Width:" -msgstr "རྒྱ་ཚད:(_W)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1237 -msgid "_Height:" -msgstr "མཐོ་ཚད:(_H)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1240 -msgid "_Scaling:" -msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནི:(_S)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1251 -msgid "_Unit:" -msgstr "སྡེ་ཕྲན:(_U)" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1256 -msgid "Millimeters" -msgstr "མི་ལི་མི་ཊརསི་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1258 -msgid "Inches" -msgstr "ཨིན་ཅེསི་" - -#: src/eog-print-image-setup.c:1287 -msgid "Preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ་" - -#: src/eog-save-as-dialog-helper.c:162 -msgid "as is" -msgstr "ཨིན་དོ་བཟུམ།" - -#: src/eog-sidebar.c:438 -msgid "Hide sidebar" -msgstr "" - -#. Translators: This string is displayed in the statusbar. -#. * The first token is the image number, the second is total image -#. * count. -#. * -#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or -#. * translate to "%d" otherwise. -#. * -#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized -#. * digits. That needs support from your system and locale definition -#. * too. -#: src/eog-statusbar.c:118 -#, c-format -msgid "%d / %d" -msgstr "" - -#: src/eog-thumb-view.c:553 -msgid "Taken on" -msgstr "གུ་ལུ་འབག་ཡོདཔ" - -#: src/eog-uri-converter.c:930 -#, c-format -msgid "At least two file names are equal." -msgstr "ཉུང་མཐའ་ལུ་ ཡིག་སྣོད་གཉིས་ཀྱི་མིང་ འདྲ་མཉམ་འདུག" - -#: src/eog-util.c:72 -msgid "Could not display help for Image Viewer" -msgstr "" - -#: src/eog-util.c:474 -#, c-format -msgid "%i × %i pixel" -msgid_plural "%i × %i pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is the string displayed in the statusbar -#. * The tokens are from left to right: -#. * - image width -#. * - image height -#. * - image size in bytes -#. * - zoom in percent -#: src/eog-window.c:551 -#, c-format -msgid "%i × %i pixel %s %i%%" -msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/eog-window.c:942 src/eog-window.c:2728 -msgctxt "MessageArea" -msgid "Hi_de" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:950 -#, c-format -msgid "" -"The image “%s” has been modified by an external application. Would you like " -"to reload it?" -msgstr "" - -#. Translators: This string is displayed in the statusbar -#. * while saving images. The tokens are from left to right: -#. * - the original filename -#. * - the current image's position in the queue -#. * - the total number of images queued for saving -#: src/eog-window.c:1204 -#, c-format -msgid "Saving image “%s” (%u/%u)" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:1634 -#, c-format -msgid "Opening image “%s”" -msgstr "" - -#. L10N: This the reason why the screensaver is inhibited. -#: src/eog-window.c:2034 -msgid "Viewing a slideshow" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:2255 -#, c-format -msgid "" -"Error printing file:\n" -"%s" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག:\n" -"%s" - -#: src/eog-window.c:2676 src/eog-window.c:2691 -msgid "Error launching System Settings: " -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:2726 -msgid "_Open Background Preferences" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:2740 -#, c-format -msgid "" -"The image “%s” has been set as Desktop Background. Would you like to modify " -"its appearance?" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3226 -msgid "Saving image locally…" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3307 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove\n" -"“%s” permanently?" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3310 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove\n" -"the selected image permanently?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to remove\n" -"the %d selected images permanently?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/eog-window.c:3332 src/eog-window.c:3577 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3335 src/eog-window.c:3579 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#. add 'dont ask again' button -#: src/eog-window.c:3339 src/eog-window.c:3571 -msgid "Do _not ask again during this session" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3383 -#, c-format -msgid "Couldn’t retrieve image file" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3399 -#, c-format -msgid "Couldn’t retrieve image file information" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3415 src/eog-window.c:3638 -#, c-format -msgid "Couldn’t delete file" -msgstr "" - -#. set dialog error message -#: src/eog-window.c:3460 src/eog-window.c:3734 -#, c-format -msgid "Error on deleting image %s" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ %s བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/eog-window.c:3539 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to move\n" -"“%s” to the trash?" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3542 -#, c-format -msgid "" -"A trash for “%s” couldn’t be found. Do you want to remove this image " -"permanently?" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3547 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to move\n" -"the selected image to the trash?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to move\n" -"the %d selected images to the trash?" -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་གཟུགས་བརྙན du ཕྱགས་ཧོད་ནང་སྤོ་ནི་ ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" - -#: src/eog-window.c:3552 -msgid "" -"Some of the selected images can’t be moved to the trash and will be removed " -"permanently. Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:3616 src/eog-window.c:3630 -#, c-format -msgid "Couldn’t access trash." -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:4345 -msgid "Show the current image in fullscreen mode" -msgstr "ད་ལྟོའི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཐབས་ལམ་གསལགཞི་གངམ་ནང་སྟོན་" - -#: src/eog-window.c:4418 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: src/eog-window.c:5547 -msgid "The GNOME image viewer." -msgstr "ཇི་ནོམ་ གཟུགས་བརྙན་ མཐོང་བྱེད།" - -#: src/eog-window.c:5550 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n" -" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006\n" -" dorji tashi https://launchpad.net/~dorjee-doss-hotmail" - -#. L10N: This is a percentage value used for the image zoom. -#. * This should be translated similar to the statusbar zoom value. -#: src/eog-zoom-entry.c:81 -#, c-format -msgid "%d%%" -msgstr "" - -#: src/main.c:56 -msgid "GNOME Image Viewer" -msgstr "" - -#: src/main.c:63 -msgid "Open in fullscreen mode" -msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་གྱི་ཐབས་ལམ་ནང་ ཁ་ཕྱེ་" - -#: src/main.c:64 -msgid "Disable image gallery" -msgstr "" - -#: src/main.c:65 -msgid "Open in slideshow mode" -msgstr "" - -#: src/main.c:66 -msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one" -msgstr "" - -#: src/main.c:67 -msgid "" -"Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used" -msgstr "" - -#: src/main.c:69 -msgid "Show the application’s version" -msgstr "" - -#: src/main.c:99 -msgid "[FILE…]" -msgstr "" - -#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name. -#: src/main.c:112 -#, c-format -msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/evince.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2103 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of evince -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation,Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evince.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 03:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 03:53+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: backend/comics/comics-document.c:190 backend/comics/comics-document.c:261 -msgid "File is corrupted" -msgstr "" - -#: backend/comics/comics-document.c:251 -msgid "Archive is encrypted" -msgstr "" - -#: backend/comics/comics-document.c:256 -msgid "No supported images in archive" -msgstr "" - -#: backend/comics/comics-document.c:266 -msgid "No files in archive" -msgstr "" - -#: backend/comics/comics-document.c:315 -#, c-format -msgid "Not a comic book MIME type: %s" -msgstr "" - -#: backend/comics/comics-document.c:322 -msgid "" -"libarchive lacks support for this comic book’s compression, please contact " -"your distributor" -msgstr "" - -#: backend/comics/comics-document.c:362 -msgid "Can not get local path for archive" -msgstr "" - -#: backend/comics/comicsdocument.evince-backend.desktop.in.in:4 -#: backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in:5 -msgid "Comic Books" -msgstr "པར་སྲུང་ཀི་དེབ།" - -#: backend/comics/evince-comicsdocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading comic books" -msgstr "" - -#: backend/djvu/djvu-document.c:179 -msgid "DjVu document has incorrect format" -msgstr "" - -#: backend/djvu/djvu-document.c:266 -msgid "" -"The document is composed of several files. One or more of these files cannot " -"be accessed." -msgstr "" - -#: backend/djvu/djvudocument.evince-backend.desktop.in.in:4 -#: backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in:5 -msgid "DjVu Documents" -msgstr "" - -#: backend/djvu/evince-djvudocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading DjVu documents" -msgstr "" - -#: backend/dvi/dvi-document.c:110 -msgid "DVI document has incorrect format" -msgstr "ཌིི་ཝི་ཨའི་ཡིག་ཆ་དེ་ལུ་ བདེན་མེད་རྩ་སྒྲིག་འདུག" - -#: backend/dvi/dvidocument.evince-backend.desktop.in.in:4 -#: backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in:5 -msgid "DVI Documents" -msgstr "ཌི་ཝི་ཨའི་ཡིག་ཆ་ཚུ།" - -#: backend/dvi/evince-dvidocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading DVI documents" -msgstr "" - -#: backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in:5 -#: backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.desktop.in.in:5 -msgid "PDF Documents" -msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་ ཡིག་ཆ་ཚུ་" - -#: backend/pdf/evince-pdfdocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading PDF Documents" -msgstr "" - -#. translators: this is the document security state -#: backend/pdf/ev-poppler.c:725 backend/pdf/ev-poppler.c:731 -#: properties/ev-properties-view.c:429 -msgid "Yes" -msgstr "ཨིན།" - -#. translators: this is the document security state -#: backend/pdf/ev-poppler.c:728 backend/pdf/ev-poppler.c:731 -#: properties/ev-properties-view.c:431 -msgid "No" -msgstr "མེན།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:867 -msgid "Type 1" -msgstr "དབྱེ་བ་ ༡།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:869 -msgid "Type 1C" -msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:871 -msgid "Type 3" -msgstr "དབྱེ་བ་ ༣།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:873 -msgid "TrueType" -msgstr "ྟཊུ་ཊའིཔ།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:875 -msgid "Type 1 (CID)" -msgstr "དབྱེ་བ་ ༡ (སི་ཨའི་ཌི)" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:877 -msgid "Type 1C (CID)" -msgstr "དབྱེ་བ་ ༡སི་ (སི་ཨའི་ཌི)" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:879 -msgid "TrueType (CID)" -msgstr "ཊུ་ཊའིཔ་ (སི་ཨའི་ཌི)" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:881 -msgid "Unknown font type" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡིག་གཟུགས་དབྱེ་བ།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:925 -msgid "" -"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard " -"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as " -"the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct." -msgstr "" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:930 -msgid "All fonts are either standard or embedded." -msgstr "" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:960 -msgid "No name" -msgstr "མིང་མིན་འདུག" - -#. translators: When a font type does not have -#. encoding information or it is unknown. Example: -#. Encoding: None -#. -#. translators: Value for 'Page Scaling:' to not scale the document pages on printing -#. translators: This is used when a document property does -#. not have a value. Examples: -#. Author: None -#. Keywords: None -#. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:969 libview/ev-print-operation.c:2691 -#: properties/ev-properties-view.c:230 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:977 -msgid "Embedded subset" -msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི་ ཡན་ལག་ཆ་ཚན།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:979 -msgid "Embedded" -msgstr "གོམས་འདྲིས་ཚུད་པའི།" - -#: backend/pdf/ev-poppler.c:981 -msgid "Not embedded" -msgstr "གོམས་འདྲིས་མ་ཚུདཔ།" - -#. Translators: string starting with a space -#. * because it is directly appended to the font -#. * type. Example: -#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)" -#. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:988 -msgid " (One of the Standard 14 Fonts)" -msgstr "" - -#. Translators: string starting with a space -#. * because it is directly appended to the font -#. * type. Example: -#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)" -#. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:995 -msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)" -msgstr "" - -#. Translators: string is a concatenation of previous -#. * translated strings to indicate the fonts properties -#. * in a PDF document. -#. * -#. * Example: -#. * Type 1 (One of the standard 14 Fonts) -#. * Not embedded -#. * Substituting with TeXGyreTermes-Regular -#. * (/usr/share/textmf/.../texgyretermes-regular.otf) -#. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1014 -#, c-format -msgid "" -"%s%s\n" -"Encoding: %s\n" -"%s\n" -"Substituting with %s\n" -"(%s)" -msgstr "" - -#. Translators: string is a concatenation of previous -#. * translated strings to indicate the fonts properties -#. * in a PDF document. -#. * -#. * Example: -#. * TrueType (CID) -#. * Encoding: Custom -#. * Embedded subset -#. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1032 -#, c-format -msgid "" -"%s%s\n" -"Encoding: %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: backend/ps/evince-psdocument.metainfo.xml.in.in:5 -#: backend/ps/psdocument.evince-backend.desktop.in.in:5 -msgid "PostScript Documents" -msgstr "པོསཊི་སི་ཀིརིཔཊི་ཡིག་ཆ་ཚུ།" - -#: backend/ps/evince-psdocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading PostScript documents" -msgstr "" - -#: backend/ps/ev-spectre.c:98 -#, c-format -msgid "Failed to load document “%s”" -msgstr "ཡིག་ཆ་“%s”མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: backend/ps/ev-spectre.c:131 -#, c-format -msgid "Failed to save document “%s”" -msgstr "ཡིག་ཆ་“%s” སྲུང་མ་ཚུགས་" - -#: backend/tiff/evince-tiffdocument.metainfo.xml.in.in:5 -#: backend/tiff/tiffdocument.evince-backend.desktop.in.in:4 -msgid "TIFF Documents" -msgstr "" - -#: backend/tiff/evince-tiffdocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading TIFF documents" -msgstr "" - -#: backend/tiff/tiff-document.c:124 -msgid "Invalid document" -msgstr "ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡིག་ཆ་" - -#: backend/xps/evince-xpsdocument.metainfo.xml.in.in:5 -#: backend/xps/xpsdocument.evince-backend.desktop.in.in:5 -msgid "XPS Documents" -msgstr "" - -#: backend/xps/evince-xpsdocument.metainfo.xml.in.in:6 -msgid "Adds support for reading XPS documents" -msgstr "" - -#. Manually set name and icon -#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:3 -#: data/org.gnome.Evince.metainfo.xml.in:23 shell/ev-window-title.c:131 -#: shell/main.c:300 -msgid "Document Viewer" -msgstr "ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།" - -#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:4 -msgid "View multi-page documents" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:6 -msgid "" -"pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;viewer;evince;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:19 -msgid "New Window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:14 -msgid "Override document restrictions" -msgstr "ཡིག་ཆའི་དཀག་དམ་ཟུར་ཁར་བཞག" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:15 -msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." -msgstr "" -"ཡིག་ཆའི་དཀག་དམ་ དཔེར་ན་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ནི་དང་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དཀག་དམ་ཚུ་ " -"ཟུར་ཁར་བཞག" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:19 -msgid "Automatically reload the document" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:20 -msgid "The document is automatically reloaded on file change." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:24 -msgid "The URI of the directory last used to open or save a document" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:28 -msgid "The URI of the directory last used to save a picture" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:32 -msgid "Page cache size in MiB" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:33 -msgid "" -"The maximum size that will be used to cache rendered pages, limits maximum " -"zoom level." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:37 -msgid "" -"Show a dialog to confirm that the user wants to activate the caret " -"navigation." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:41 -msgid "Allow links to change the zoom level." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:49 -msgid "Check spelling when writing annotation notes or filling text forms." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:53 -msgid "Show a side bar next to the document to help navigate the document." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:63 -msgid "Set the default zoom level to display a document." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:70 -msgid "" -"Display the document as a continuous stream of pages instead of page at a " -"time." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:74 -msgid "Show two pages side by side." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.gschema.xml:78 -msgid "" -"Show the first page (odd page) on the left (when displaying two pages side " -"by side)" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.metainfo.xml.in:24 -msgid "Document viewer for popular document formats" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.metainfo.xml.in:26 -msgid "" -"A document viewer for the GNOME desktop. You can view, search or annotate " -"documents in many different formats." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.metainfo.xml.in:27 -msgid "" -"Evince supports documents in: PDF, PS, EPS, XPS, DjVu, TIFF, DVI (with " -"SyncTeX), and Comic Books archives (CBR, CBT, CBZ, CB7)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.metainfo.xml.in:35 -msgid "A clear, simple UI" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince.metainfo.xml.in:39 -msgid "Advanced highlighting and annotation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince-previewer.desktop.in.in:3 -msgid "Print Preview" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evince-previewer.desktop.in.in:4 -msgid "Preview before printing" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-attachment.c:310 libdocument/ev-attachment.c:331 -#, c-format -msgid "Couldn’t save attachment “%s”: %s" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-attachment.c:378 -#, c-format -msgid "Couldn’t open attachment “%s”: %s" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-attachment.c:417 -#, c-format -msgid "Couldn’t open attachment “%s”" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-document-factory.c:105 -#, c-format -msgid "File type %s (%s) is not supported" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-document-factory.c:370 libdocument/ev-file-helpers.c:417 -#: libdocument/ev-file-helpers.c:463 libdocument/ev-file-helpers.c:482 -#: libdocument/ev-file-helpers.c:563 libdocument/ev-file-helpers.c:572 -msgid "Unknown MIME Type" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་ མ་ཡིམ་དབྱེ་བ།" - -#: libdocument/ev-document-factory.c:637 -msgid "All Documents" -msgstr "ཡིག་ཆ་ཆ་མཉམ།" - -#: libdocument/ev-document-factory.c:664 shell/ev-utils.c:272 -msgid "All Files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།" - -#: libdocument/ev-file-helpers.c:157 -#, c-format -msgid "Failed to create a temporary file: %s" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-file-helpers.c:234 -#, c-format -msgid "Failed to create a temporary directory: %s" -msgstr "" - -#: libdocument/ev-xmp.c:350 -msgid "This work is in the Public Domain" -msgstr "" - -#: libmisc/ev-page-action-widget.c:90 libmisc/ev-page-action-widget.c:129 -#, c-format -msgid "(%d of %d)" -msgstr "(%d གི་ %d)" - -#: libmisc/ev-page-action-widget.c:92 libmisc/ev-page-action-widget.c:133 -#, c-format -msgid "of %d" -msgstr "%d གི།" - -#: libmisc/ev-page-action-widget.c:201 shell/ev-history.c:454 -#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:343 shell/ev-window.c:954 -#: shell/ev-window.c:5155 -#, c-format -msgid "Page %s" -msgstr "ཤོག་ལེབ་%s" - -#: libmisc/ev-search-box.c:112 -msgid "Not found, click to change search options" -msgstr "" - -#: libmisc/ev-search-box.c:186 libmisc/ev-search-box.c:242 -msgid "Search options" -msgstr "" - -#: libmisc/ev-search-box.c:318 -msgid "_Whole Words Only" -msgstr "" - -#: libmisc/ev-search-box.c:331 -msgid "C_ase Sensitive" -msgstr "གནད་དོན་ཉེན་ཅན།(_a)" - -#: libmisc/ev-search-box.c:600 -msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་གྱི་ འབྱུང་བ་ཧེ་མམ་འཚོལ།" - -#: libmisc/ev-search-box.c:607 -msgid "Find next occurrence of the search string" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་གྱི་ འབྱུང་བ་ཤུལ་མམ་འཚོལ།" - -#: libview/ev-jobs.c:625 -#, c-format -msgid "Failed to render page %d: %s" -msgstr "" - -#: libview/ev-jobs.c:632 -#, c-format -msgid "Failed to render page %d" -msgstr "" - -#: libview/ev-jobs.c:878 -#, c-format -msgid "Failed to create thumbnail for page %d" -msgstr "" - -#: libview/ev-jobs.c:2288 -#, c-format -msgid "Failed to print page %d: %s" -msgstr "" - -#. Initial state -#: libview/ev-print-operation.c:346 -msgid "Preparing preview…" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:348 libview/ev-print-operation.c:358 -msgid "Finishing…" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:350 -#, c-format -msgid "Generating preview: page %d of %d" -msgstr "" - -#. Initial state -#: libview/ev-print-operation.c:356 -msgid "Preparing to print…" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:360 -#, c-format -msgid "Printing page %d of %d…" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:1561 libview/ev-print-operation.c:2028 -msgid "Your print range selection does not include any pages" -msgstr "" - -#. translators: Title of the print dialog -#: libview/ev-print-operation.c:1702 libview/ev-print-operation.c:1800 -#: libview/ev-print-operation.c:2079 -msgid "Print" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" - -#: libview/ev-print-operation.c:2002 -msgid "Requested format is not supported by this printer." -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2025 -msgid "Invalid page selection" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2026 -msgid "Warning" -msgstr "ཉེན་བརྡ་" - -#: libview/ev-print-operation.c:2685 -msgid "Page Scaling:" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2692 -msgid "Shrink to Printable Area" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2693 -msgid "Fit to Printable Area" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2696 -msgid "" -"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of " -"the following:\n" -"\n" -"• “None”: No page scaling is performed.\n" -"\n" -"• “Shrink to Printable Area”: Document pages larger than the printable area " -"are reduced to fit the printable area of the printer page.\n" -"\n" -"• “Fit to Printable Area”: Document pages are enlarged or reduced as " -"required to fit the printable area of the printer page.\n" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2708 -msgid "Auto Rotate and Center" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2711 -msgid "" -"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " -"document page. Document pages will be centered within the printer page." -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2716 -msgid "Select page size using document page size" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2718 -msgid "" -"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " -"document page." -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2723 -msgid "Draw border around pages" -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2725 -msgid "When enabled, a border will be drawn around each page." -msgstr "" - -#: libview/ev-print-operation.c:2819 -msgid "Page Handling" -msgstr "" - -#: libview/ev-view-accessible.c:43 -msgid "Scroll Up" -msgstr "ཡར་སྒྲིལ།" - -#: libview/ev-view-accessible.c:44 -msgid "Scroll Down" -msgstr "མར་སྒྲིལ།" - -#: libview/ev-view-accessible.c:50 -msgid "Scroll View Up" -msgstr "མཐོང་སྣང་ཡར་སྒྲིལ།" - -#: libview/ev-view-accessible.c:51 -msgid "Scroll View Down" -msgstr "མཐོང་སྣང་མར་སྒྲིལ།" - -#: libview/ev-view-accessible.c:131 -msgid "Document View" -msgstr "ཡིག་ཆའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: libview/ev-view.c:2141 -msgid "Go to first page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་དང་པ་ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2143 -msgid "Go to previous page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ་ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2145 -msgid "Go to next page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2147 -msgid "Go to last page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་མཐའ་མཇུག་ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2149 -msgid "Go to page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2151 -msgid "Find" -msgstr "འཚོལ།" - -#: libview/ev-view.c:2179 -#, c-format -msgid "Go to page %s" -msgstr "ཤོག་ལེབ་%sལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2185 -#, c-format -msgid "Go to %s on file “%s”" -msgstr "%sནང་ཡིག་སྣོད་ “%s”ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2188 -#, c-format -msgid "Go to file “%s”" -msgstr "ཡིག་སྣོད་“%s”ལུ་འགྱོ།" - -#: libview/ev-view.c:2196 -#, c-format -msgid "Launch %s" -msgstr "%sགསར་བཙུགས་འབད།" - -#: libview/ev-view.c:2203 -#, c-format -msgid "Reset form" -msgstr "" - -#: libview/ev-view-presentation.c:726 -msgid "Jump to page:" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ལུ་འགྱོ:" - -#: libview/ev-view-presentation.c:1010 -msgid "End of presentation. Press Esc or click to exit." -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:57 -msgid "Delete the temporary file" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:59 -msgid "File specifying print settings" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:59 -msgid "FILE" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:61 -msgid "File descriptor of input file" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:61 previewer/ev-previewer.c:65 -msgid "FD" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:63 -msgid "MIME type of input file" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:63 -msgid "TYPE" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:65 -msgid "File descriptor of print settings file" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer.c:295 previewer/ev-previewer.c:315 -msgid "GNOME Document Previewer" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer-toolbar.c:112 shell/evince-toolbar.ui:35 -msgid "Select page or search in the outline" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer-toolbar.c:114 shell/evince-toolbar.ui:38 -msgid "Select page" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer-window.c:78 shell/ev-window.c:3636 -msgid "Failed to print document" -msgstr "ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: previewer/ev-previewer-window.c:193 previewer/ev-previewer-window.c:558 -msgid "Evince Document Viewer" -msgstr "ཨི་བིནསི་ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།" - -#: previewer/ev-previewer-window.c:229 -#, c-format -msgid "The selected printer “%s” could not be found" -msgstr "" - -#: previewer/ev-previewer-window.c:536 shell/ev-window.c:4227 -msgid "Evince" -msgstr "ཨི་བིནསི།" - -#: previewer/previewer.ui:7 -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: previewer/previewer.ui:10 -msgid "Print this document" -msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: previewer/previewer.ui:20 shell/evince-menus.ui:129 -msgid "Previous Page" -msgstr "" - -#: previewer/previewer.ui:27 shell/evince-menus.ui:133 -msgid "Next Page" -msgstr "" - -#: previewer/previewer.ui:34 -msgid "Enlarge the document" -msgstr "ཡིག་ཆ་ཆེར་བསྐྱེད།" - -#: previewer/previewer.ui:42 -msgid "Shrink the document" -msgstr "ཡིག་ཆ་སྐུམས།" - -#: previewer/previewer.ui:49 -msgid "Reset zoom and make the page fit in the window" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-main.c:116 -msgid "Document" -msgstr "ཡིག་ཆ།" - -#: properties/ev-properties-view.c:62 -msgid "Title:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:63 -msgid "Location:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:64 -msgid "Subject:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:65 -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:169 -msgid "Author:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:66 -msgid "Keywords:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:67 -msgid "Producer:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:68 -msgid "Creator:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:69 -msgid "Created:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:70 -msgid "Modified:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:71 -msgid "Number of Pages:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:72 -msgid "Optimized:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:73 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:74 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:75 -msgid "Contains Javascript:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:76 -msgid "Paper Size:" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:77 -msgid "Size:" -msgstr "" - -#. Translate to the default units to use for presenting -#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you -#. * want inches, otherwise translate to default:mm. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it -#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work -#. -#: properties/ev-properties-view.c:267 -msgid "default:mm" -msgstr "default:mm" - -#: properties/ev-properties-view.c:311 -#, c-format -msgid "%.0f × %.0f mm" -msgstr "" - -#: properties/ev-properties-view.c:315 -#, c-format -msgid "%.2f × %.2f inch" -msgstr "" - -#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. -#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: properties/ev-properties-view.c:339 -#, c-format -msgid "%s, Portrait (%s)" -msgstr "%s, ཡར་ཕྲང་ (%s)" - -#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. -#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: properties/ev-properties-view.c:346 -#, c-format -msgid "%s, Landscape (%s)" -msgstr "%s, ཀེ་ཀེ་ (%s)" - -#: properties/ev-properties-view.c:433 -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:109 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:94 -msgid "Icon:" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:100 -msgid "Note" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:101 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:102 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:103 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:104 -msgid "New Paragraph" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:105 -msgid "Paragraph" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:106 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:107 -msgid "Cross" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:108 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:120 -msgid "Markup type:" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:126 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:127 -msgid "Strike out" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:128 -msgid "Underline" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:129 -msgid "Squiggly" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:150 shell/evince-menus.ui:170 -msgid "Annotation Properties" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:155 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:180 -msgid "Color:" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:190 -msgid "Opacity:" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:202 -msgid "Initial window state:" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:208 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotation-properties-dialog.c:209 -msgid "Close" -msgstr "" - -#. Translators: an annotation that looks like a "sticky note" -#: shell/ev-annotations-toolbar.c:132 -msgid "Note text" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotations-toolbar.c:134 -msgid "Add text annotation" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotations-toolbar.c:139 -msgid "Highlight text" -msgstr "" - -#: shell/ev-annotations-toolbar.c:141 -msgid "Add highlight annotation" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:24 -msgid "_Open Link" -msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)" - -#: shell/evince-menus.ui:29 -msgid "_Copy Link Address" -msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)" - -#: shell/evince-menus.ui:34 -msgid "_Go To" -msgstr "ལུ་འགྱོ།(_G)" - -#: shell/evince-menus.ui:39 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ནང་ལུ་ ཁ་ཕྱེ་(_W)" - -#: shell/evince-menus.ui:46 -msgid "_Previous Page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ།(_P)" - -#: shell/evince-menus.ui:50 -msgid "_Next Page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ།(_N)" - -#: shell/evince-menus.ui:54 shell/ev-window.c:3935 -msgid "_Reload" -msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)" - -#: shell/evince-menus.ui:58 -msgid "Auto_scroll" -msgstr "རང་བཞིན་ བཤུད་སྒྲིལ་ (_S)" - -#: shell/evince-menus.ui:64 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:68 -msgid "Select _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" - -#: shell/evince-menus.ui:74 -msgid "_Save Image As…" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:79 -msgid "Copy _Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་(_I)" - -#: shell/evince-menus.ui:86 shell/evince-menus.ui:157 shell/evince-menus.ui:180 -msgid "_Open Attachment" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:91 shell/evince-menus.ui:161 shell/evince-menus.ui:185 -msgid "_Save Attachment As…" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:98 -msgid "Annotation _Properties" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:103 -msgid "R_emove Annotation" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:110 -msgid "_Highlight Selected Text" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:115 shell/evince-toolbar.ui:153 -msgid "Open Containing _Folder" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:123 -msgid "Navigation" -msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་" - -#: shell/evince-menus.ui:125 -msgid "First Page" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:137 -msgid "Last Page" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:142 -msgid "History" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:144 -msgid "Back" -msgstr "རྒྱབ་ཁར་" - -#: shell/evince-menus.ui:148 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:175 -msgid "Remove Annotation" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:195 -msgid "_Open Bookmark" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:201 -msgid "_Rename Bookmark" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:205 -msgid "_Delete Bookmark" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:214 -msgid "Search in the outline…" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:218 -msgid "Print this section…" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:222 -msgid "Collapse all tree" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:226 -msgid "Expand all tree" -msgstr "" - -#: shell/evince-menus.ui:230 -msgid "Expand all under this element" -msgstr "" - -#: shell/evince-password-view.ui:22 -msgid "" -"This document is locked and can only be read by entering the correct " -"password." -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་འདི་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ཏེ་ཡོདཔ་ལས་ ཆོག་ཡིག་ངེས་བདེན་བཙུགས་ཏེ་མ་གཏོགས་ " -"ལྷག་མི་ཚུགས།" - -#: shell/evince-password-view.ui:37 -msgid "_Unlock Document" -msgstr "ཡིག་ཆ་ལྡེ་མིག་ཕྱེ།(_u)" - -#: shell/evince-properties-fonts.ui:40 -msgid "Font" -msgstr "ཡིག་གཟུགས།" - -#: shell/evince-sidebar-bookmarks.ui:55 -msgid "Add bookmark" -msgstr "" - -#: shell/evince-sidebar-bookmarks.ui:64 -msgid "Remove bookmark" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:10 -msgid "Open…" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:11 -msgid "Open an existing document" -msgstr "གནས་བཞིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" - -#: shell/evince-toolbar.ui:20 -msgid "Side pane" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:49 -msgid "Annotate the document" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:59 -msgid "Annotate document" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:70 shell/evince-toolbar.ui:81 -msgid "File options" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:110 -msgid "Set zoom level" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:126 -msgid "Print…" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:131 -msgid "Fullscreen" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:136 -msgid "Send To…" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:143 -msgid "New _Window" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:149 -msgid "Open a C_opy" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:159 -msgid "_Save As…" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:165 -msgid "Present as _Slideshow" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:171 -msgid "_Continuous" -msgstr "འཕྲོ་མཐུད་ཅན།(_C)" - -#: shell/evince-toolbar.ui:175 -msgid "_Dual" -msgstr "ྒགཉིས་ལྡན།(_D)" - -#: shell/evince-toolbar.ui:179 -msgid "_Odd Pages Left" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:183 -msgid "Right to Left Document" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:189 -msgid "Ro_tate ⤵" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:195 -msgid "Ni_ght Mode" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:201 -msgid "Prop_erties" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:207 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: shell/evince-toolbar.ui:211 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: shell/evince-toolbar.ui:215 -msgid "_About Document Viewer" -msgstr "" - -#: shell/evince-zoom-action.ui:5 -msgid "Select or set the zoom level of the document" -msgstr "" - -#: shell/evince-zoom-action.ui:30 -msgid "Fit Pa_ge" -msgstr "" - -#: shell/evince-zoom-action.ui:35 -msgid "Fit _Width" -msgstr "" - -#: shell/evince-zoom-action.ui:40 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: shell/ev-keyring.c:86 -#, c-format -msgid "Password for document %s" -msgstr "ཡིག་ཆ་ %s གི་དོན་ལུ་ཆོག་ཡིག" - -#: shell/ev-loading-message.c:50 shell/ev-sidebar-annotations.c:140 -#: shell/ev-sidebar-layers.c:119 shell/ev-sidebar-links.c:274 -msgid "Loading…" -msgstr "" - -#: shell/ev-password-view.c:224 -#, c-format -msgid "" -"The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened." -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་“%s”དེ་ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ཏེ་ཡོདཔ་ལས་ དེ་ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་ཧེ་མར་ " -"ཆོག་ཡིག་ཅིག་དགོ་པས།" - -#: shell/ev-password-view.c:231 -msgid "Password required" -msgstr "ཆོག་ཡིག་དགོ་པ།" - -#: shell/ev-password-view.c:238 shell/ev-sidebar-attachments.c:493 -#: shell/ev-window.c:2877 shell/ev-window.c:3174 shell/ev-window.c:4059 -#: shell/ev-window.c:6983 shell/ev-window.c:7209 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: shell/ev-password-view.c:239 -msgid "_Unlock" -msgstr "" - -#: shell/ev-password-view.c:251 -msgid "_Password:" -msgstr "ཆོག་ཡིག་:(_P)" - -#: shell/ev-password-view.c:285 -msgid "Forget password _immediately" -msgstr "" - -#: shell/ev-password-view.c:296 -msgid "Remember password until you _log out" -msgstr "" - -#: shell/ev-password-view.c:307 -msgid "Remember _forever" -msgstr "" - -#: shell/ev-properties-dialog.c:63 -msgid "Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" - -#: shell/ev-properties-dialog.c:85 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" - -#: shell/ev-properties-dialog.c:95 -msgid "Fonts" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚུ།" - -#: shell/ev-properties-dialog.c:108 -msgid "Document License" -msgstr "" - -#: shell/ev-properties-fonts.c:136 -#, c-format -msgid "Gathering font information… %3d%%" -msgstr "" - -#: shell/ev-properties-license.c:146 -msgid "Usage terms" -msgstr "" - -#: shell/ev-properties-license.c:158 -msgid "Text License" -msgstr "" - -#: shell/ev-properties-license.c:169 -msgid "Further Information" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:341 -msgid "Document contains no annotations" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:369 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:403 -msgid "No Comment" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:564 shell/ev-window.c:7592 -msgid "Annotations" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-attachments.c:485 -#, c-format -msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-attachments.c:489 -#, c-format -msgid "" -"The file “%s” already exists. Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-attachments.c:494 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-attachments.c:892 shell/ev-window.c:7616 -msgid "Attachments" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས།" - -#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:553 shell/ev-window.c:7600 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-layers.c:439 shell/ev-window.c:7628 -msgid "Layers" -msgstr "" - -#. Translators: This is the title for the sidebar pane that -#. * shows the Outline or Table of Contents of the document. -#. -#: shell/ev-sidebar-links.c:1450 shell/ev-window.c:7580 -msgid "Outline" -msgstr "" - -#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1038 shell/ev-window.c:7563 -msgid "Thumbnails" -msgstr "མཐེ་གཟེར།" - -#: shell/ev-toolbar.c:98 -msgid "Find a word or phrase in the document" -msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་ མིང་ཚིག་ཅིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་ཅིག་འཚོལ།" - -#: shell/ev-toolbar.c:104 -msgid "Search not available for this document" -msgstr "" - -#: shell/ev-utils.c:268 -msgid "Supported Image Files" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:1753 -msgid "The document contains no pages" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:1756 -msgid "The document contains only empty pages" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:1997 shell/ev-window.c:2171 -#, c-format -msgid "Unable to open document “%s”." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2136 -#, c-format -msgid "Loading document from “%s”" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2141 shell/ev-window.c:2599 shell/ev-window.c:2965 -#: shell/ev-window.c:3700 shell/ev-window.c:3948 -msgid "C_ancel" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2293 shell/ev-window.c:2650 -#, c-format -msgid "Downloading document (%d%%)" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2326 -msgid "Failed to load remote file." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2595 -#, c-format -msgid "Reloading document from %s" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2625 -msgid "Failed to reload document." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2873 -msgid "Open Document" -msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: shell/ev-window.c:2876 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2951 -#, c-format -msgid "Saving document to %s" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2954 -#, c-format -msgid "Saving attachment to %s" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2957 -#, c-format -msgid "Saving image to %s" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:2999 shell/ev-window.c:3113 -#, c-format -msgid "The file could not be saved as “%s”." -msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་“%s”སྦེ་བསྲུང་མ་ཚུགས།" - -#: shell/ev-window.c:3031 -#, c-format -msgid "Uploading document (%d%%)" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3035 -#, c-format -msgid "Uploading attachment (%d%%)" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3039 -#, c-format -msgid "Uploading image (%d%%)" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3171 -msgid "Save As…" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3173 shell/ev-window.c:6982 shell/ev-window.c:7208 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3260 -msgid "Could not send current document" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3587 -#, c-format -msgid "%d pending job in queue" -msgid_plural "%d pending jobs in queue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: shell/ev-window.c:3696 -#, c-format -msgid "Printing job “%s”" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3914 -msgid "Document contains form fields that have been filled out." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3917 -msgid "Document contains new or modified annotations." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3929 -#, c-format -msgid "Reload document “%s”?" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3931 -msgid "If you reload the document, changes will be permanently lost." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3933 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3942 -#, c-format -msgid "Save a copy of document “%s” before closing?" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3944 -msgid "If you don’t save a copy, changes will be permanently lost." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3946 -msgid "Close _without Saving" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:3950 -msgid "Save a _Copy" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:4032 -#, c-format -msgid "Wait until print job “%s” finishes before closing?" -msgstr "" - -#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1 -#. but some languages distinguish between different plurals forms, -#. so the ngettext is needed. -#: shell/ev-window.c:4038 -#, c-format -msgid "" -"There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?" -msgid_plural "" -"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: shell/ev-window.c:4053 -msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:4057 -msgid "Cancel _print and Close" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:4061 -msgid "Close _after Printing" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:4229 -msgid "© 1996–2022 The Evince document viewer authors" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:4232 -msgid "Evince is a simple document viewer for GNOME" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:4235 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\"།\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n" -" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006\n" -" dorji tashi https://launchpad.net/~dorjee-doss-hotmail\n" -" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn" - -#: shell/ev-window.c:4713 -msgid "Running in presentation mode" -msgstr "གསལ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ གཡོག་བཀོལ་དོ།" - -#: shell/ev-window.c:5700 -msgid "The attachment could not be saved." -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་དེ་ བསྲུང་མ་ཚུགས།" - -#: shell/ev-window.c:6022 -msgid "Enable caret navigation?" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:6023 -msgid "_Enable" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:6026 -msgid "" -"Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a " -"moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " -"with your keyboard. Do you want to enable the caret navigation?" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:6031 -msgid "Don’t show this message again" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:6620 -#, c-format -msgid "" -"Security alert: this document has been prevented from opening the file “%s”" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:6685 -msgid "Unable to open external link" -msgstr "ཕྱིའི་འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་" - -#: shell/ev-window.c:6911 -msgid "Couldn’t find appropriate format to save image" -msgstr "" - -#: shell/ev-window.c:6943 -msgid "The image could not be saved." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: shell/ev-window.c:6979 -msgid "Save Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུངས་" - -#: shell/ev-window.c:7137 -msgid "Unable to open attachment" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: shell/ev-window.c:7205 -msgid "Save Attachment" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་སྲུངས་" - -#: shell/ev-window-title.c:108 -msgid "Recent Documents" -msgstr "" - -#: shell/ev-window-title.c:151 shell/ev-window-title.c:153 -#: shell/ev-window-title.c:158 -msgid "Password Required" -msgstr "" - -#: shell/ev-zoom-action.c:41 -msgid "50%" -msgstr "%༥༠" - -#: shell/ev-zoom-action.c:42 -msgid "70%" -msgstr "༥༠%" - -#: shell/ev-zoom-action.c:43 -msgid "85%" -msgstr "༥༠%" - -#: shell/ev-zoom-action.c:44 -msgid "100%" -msgstr "%༡༠༠" - -#: shell/ev-zoom-action.c:45 -msgid "125%" -msgstr "%༡༢༥" - -#: shell/ev-zoom-action.c:46 -msgid "150%" -msgstr "%༡༥༠" - -#: shell/ev-zoom-action.c:47 -msgid "175%" -msgstr "%༡༧༥" - -#: shell/ev-zoom-action.c:48 -msgid "200%" -msgstr "%༢༠༠" - -#: shell/ev-zoom-action.c:49 -msgid "300%" -msgstr "%༣༠༠" - -#: shell/ev-zoom-action.c:50 -msgid "400%" -msgstr "%༤༠༠" - -#: shell/ev-zoom-action.c:51 -msgid "800%" -msgstr "" - -#: shell/ev-zoom-action.c:52 -msgid "1600%" -msgstr "" - -#: shell/ev-zoom-action.c:53 -msgid "3200%" -msgstr "" - -#: shell/ev-zoom-action.c:54 -msgid "6400%" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:13 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Opening, closing, saving and printing" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:17 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open a document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:24 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open a copy of the current document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:31 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Save a copy of the current document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Print the current document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:45 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close the current document window" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:52 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Reload the document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:61 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:65 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:72 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Enter presentation mode" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:79 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle sidebar" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:86 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle caret navigation" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:95 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Selecting and copying text" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:99 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy highlighted text" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:106 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select all the text in a document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:115 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rotating and zooming" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:119 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rotate the page 90 degrees counter-clockwise" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:126 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rotate the page 90 degrees clockwise" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:133 shell/help-overlay.ui:435 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:140 shell/help-overlay.ui:442 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:147 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom 1∶1" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:154 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom in (alternative)" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:161 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Fit page" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:168 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Fit width" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:175 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Automatic zoom" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:184 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Moving around the document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:188 shell/help-overlay.ui:195 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move around a page" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:202 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move up/down a page several lines at a time" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:209 shell/help-overlay.ui:456 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to previous page" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:216 shell/help-overlay.ui:449 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to next page" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:223 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to page number" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:230 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to previous page (fast)" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:237 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to next page (fast)" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:244 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to previous page visited" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:251 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to next page visited" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:258 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the beginning/end of a page" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:265 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the beginning of the document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:272 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the end of the document" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:281 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Document view and handling" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:285 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Add bookmark" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:292 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Remove bookmark" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:299 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle night mode" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:306 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle continuous scrolling" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:313 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle dual page" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:320 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle odd pages left" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:327 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Document properties" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:334 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Add a post-it like note" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:341 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Highlight text" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:350 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Finding text" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:354 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show the search bar" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:361 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the next search result" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:368 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to the previous search result" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:377 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:381 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:388 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle primary menu" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:395 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:402 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close window" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:411 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Presentation mode" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:415 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle black screen" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:422 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Toggle white screen" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:431 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Touchpad gestures" -msgstr "" - -#: shell/main.c:64 shell/main.c:271 -msgid "GNOME Document Viewer" -msgstr "ཇི་ནོམ་ཡིག་ཆ་མཐོང་བྱེད།" - -#: shell/main.c:72 -msgid "Open a new window." -msgstr "" - -#: shell/main.c:73 -msgid "The page label of the document to display." -msgstr "" - -#: shell/main.c:73 -msgid "PAGE" -msgstr "ཤོག་ལེབ།" - -#: shell/main.c:74 -msgid "The page number of the document to display." -msgstr "" - -#: shell/main.c:74 -msgid "NUMBER" -msgstr "" - -#: shell/main.c:75 -msgid "Named destination to display." -msgstr "" - -#: shell/main.c:75 -msgid "DEST" -msgstr "" - -#: shell/main.c:76 -msgid "Run evince in fullscreen mode" -msgstr "ཨི་བིནསི་ གསལ་གཞི་གངམ་གི་ཐབས་ལམ་ནང་གཡོག་བཀོལ།" - -#: shell/main.c:77 -msgid "Run evince in presentation mode" -msgstr "ཨི་བིནསི་ གསལ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ནང་གཡོག་བཀོལ།" - -#: shell/main.c:78 -msgid "Run evince as a previewer" -msgstr "ཨི་བིནསི་ སྔོན་ལྟ་འབད་མི་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་གཡོག་བཀོལ།" - -#: shell/main.c:79 -msgid "The word or phrase to find in the document" -msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་ ནང་འཚོལ་ནི་ཨིན་པའི་ མིང་ཚིག་ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་" - -#: shell/main.c:79 -msgid "STRING" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་" - -#: shell/main.c:83 -msgid "[FILE…]" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,8180 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of evolution-data-server -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution-data-server.HEAD.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-16 00:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-16 23:34+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:276 -#, c-format -msgid "Given URL “%s” doesn’t reference CardDAV address book" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1163 -#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1376 -#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:994 -msgid "Server didn’t return object’s href" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1165 -#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1378 -#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:996 -msgid "Server didn’t return object’s ETag" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1167 -msgid "Received object is not a valid vCard" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1288 -#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1518 -#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1254 -#, c-format -msgid "" -"Missing information about component URL, local cache is possibly incomplete " -"or broken. You can try to remove it and restart background evolution-data-" -"server processes. Cache file: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1294 -msgid "Object to save is not a valid vCard" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:318 -#, c-format -msgid "Failed to remove file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:346 -#, c-format -msgid "Failed to make directory %s: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:630 -#, c-format -msgid "Failed to create hardlink for resource “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:735 -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1502 -msgid "No UID in the contact" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1072 -#, c-format -msgid "Conflicting UIDs found in added contacts" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1202 -msgid "Loading..." -msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ...།" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1204 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4833 -msgid "Searching..." -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1530 -#, c-format -msgid "Tried to modify contact “%s” with out of sync revision" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1711 -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1797 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3077 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7463 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7532 -#, c-format -msgid "Contact “%s” not found" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1861 -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1944 -#, c-format -msgid "Query “%s” not supported" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1870 -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1953 -#, c-format -msgid "Invalid Query “%s”" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2260 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2192 -msgid "Requested to delete an unrelated cursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2387 -#, c-format -msgid "Failed to rename old database from “%s” to “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file-migrate-bdb.c:149 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1148 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4716 -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:51 -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:54 -#: src/addressbook/libebook/e-book.c:1067 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2139 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2317 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2536 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2673 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2838 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2978 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3115 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3278 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3473 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3691 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sexp.c:898 -#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:288 -#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:312 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:257 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3270 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3443 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3716 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3954 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4146 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4329 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4564 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4741 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4949 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5105 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5303 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5469 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5696 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5853 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6081 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6280 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6648 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6872 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1837 -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1831 src/camel/camel-filter-driver.c:1960 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3336 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3342 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3352 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3364 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:419 -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:498 src/libedataserver/e-client.c:183 -#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1025 -#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1905 -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:266 -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:853 -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:2141 -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:429 -msgid "Unknown error" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" - -#. Translators: An error message shown to a user when trying to do an -#. * operation on the LDAP address book which is not connected to the server -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:107 -msgid "Not connected" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:890 -msgid "Failed to bind using either v3 or v2 binds" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:997 -msgid "Reconnecting to LDAP server..." -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལུ་ སླར་མཐུད་འབད་དོ།" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1129 -msgid "Invalid DN syntax" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1145 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4715 -#, c-format -msgid "LDAP error 0x%x (%s)" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1798 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2148 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2161 -#, c-format -msgid "%s: NULL returned from ldap_first_entry" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2077 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2217 -#, c-format -msgid "%s: Unhandled result type %d returned" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2358 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2494 -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:6289 -#, c-format -msgid "%s: Unhandled search result type %d returned" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2652 -msgid "LDAP contact lists cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2690 -#, c-format -msgid "" -"Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same " -"LDAP address book, but one member could not be recognized." -msgid_plural "" -"Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same " -"LDAP address book, but %d members could not be recognized." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4662 -msgid "Receiving LDAP search results..." -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲུབ་འབྲས་ཐོབ་དོ།" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4859 -msgid "Error performing search" -msgstr "ཞིབ་འཚོལ་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5006 -#, c-format -msgid "Downloading contacts (%d)..." -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5111 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:883 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:768 -msgid "Refreshing…" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5596 -msgid "The backend does not support bulk additions" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5691 -msgid "Adding contact to LDAP server..." -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལུ་ འབྲེལ་ས་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ།" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5753 -msgid "The backend does not support bulk modifications" -msgstr "" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5775 -msgid "Modifying contact from LDAP server..." -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལས་ འབྲེལ་ས་ལེགས་བཅོས་འབད་དོ།" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5847 -msgid "Removing contact from LDAP server..." -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་ལས་ འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་བཏང་དོ།" - -#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:6486 -#, c-format -msgid "Failed to get the DN for user “%s”" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:40 -msgid "No such book" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:42 -msgid "Contact not found" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:44 -msgid "Contact ID already exists" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:46 -msgid "No such source" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:48 -msgid "No space" -msgstr "" - -#. Dummy row as EContactField starts from 1 -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:149 -msgid "Unique ID" -msgstr "མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ཨའི་ཌི།" - -#. FILE_AS is not really a structured field - we use a getter/setter -#. * so we can generate its value if necessary in the getter -#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a -#. * preferred user's description (or display name) of the contact. Note 'File' is a verb here. -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:154 -msgid "File Under" -msgstr "འདི་གི་འོག་ལུ་བཙུགས།" - -#. URI of the book to which the contact belongs to -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:156 -msgid "Book UID" -msgstr "" - -#. Name fields -#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter -#. * so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with -#. * vcards that don't even have a N attribute. *sigh*) -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:162 -msgid "Full Name" -msgstr "མིང་ཆ་ཚང་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:163 -msgid "Given Name" -msgstr "མིང་དང་པམ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:164 -msgid "Family Name" -msgstr "བཟའ་ཚང་གི་མིང་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:165 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:415 -msgid "Nickname" -msgstr "སྐྱོན་མིང་།" - -#. Email fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:168 -msgid "Email 1" -msgstr "གློག་འཕྲིན་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:169 -msgid "Email 2" -msgstr "གློག་འཕྲིན་༢ པ" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:170 -msgid "Email 3" -msgstr "གློག་འཕྲིན་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:171 -msgid "Email 4" -msgstr "གློག་འཕྲིན་༤ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:173 -msgid "Mailer" -msgstr "སྦྲག་སྣོད།" - -#. Address Labels -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:176 -msgid "Home Address Label" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཁ་བྱང་ཁ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:177 -msgid "Work Address Label" -msgstr "ལཱ་སའི་ཁ་བྱང་ཁ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:178 -msgid "Other Address Label" -msgstr "ཁ་བྱང་གཞན་གྱི་ཁ་ཡིག" - -#. Phone fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:181 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "ལས་རོགས་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:182 -msgid "Business Phone" -msgstr "ཚོང་འབྲེལ་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:183 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "ཚོང་འབྲེལ་བརྒྱུད་འཕྲིན་ ༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:184 -msgid "Business Fax" -msgstr "ཚོང་འབྲེལ་དཔར་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:185 -msgid "Callback Phone" -msgstr "ལོག་བཏང་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:186 -msgid "Car Phone" -msgstr "སྣུམ་འཁོར་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:187 -msgid "Company Phone" -msgstr "ཚོང་སྡེའི་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:188 -msgid "Home Phone" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:189 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:190 -msgid "Home Fax" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་དཔར་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:191 -msgid "ISDN" -msgstr "ཨའི་ཨེསི་ཌི་ཨེན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:192 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:193 -msgid "Other Phone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གཞན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:194 -msgid "Other Fax" -msgstr "དཔར་འཕྲིན་གཞན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:195 -msgid "Pager" -msgstr "པེ་ཇར།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:196 -msgid "Primary Phone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གཙོ་བོ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:197 -msgid "Radio" -msgstr "རེ་ཌིའོ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:198 -msgid "Telex" -msgstr "ལྕགས་འཕྲིན།" - -#. To translators: TTY is Teletypewriter -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:200 -msgid "TTY" -msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི།" - -#. Organizational fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:203 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:417 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:426 -msgid "Organization" -msgstr "ལས་སྡེ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:204 -msgid "Organizational Unit" -msgstr "ལས་སྡེའི་ཆ་ཕྲན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:205 -msgid "Office" -msgstr "ཡིག་ཚང་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:206 -msgid "Title" -msgstr "མགོ་མིང་" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:207 -msgid "Role" -msgstr "ལཱ་འགན།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:208 -msgid "Manager" -msgstr "འཛིན་སྐྱོང་པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:209 -msgid "Assistant" -msgstr "ལས་རོགས།" - -#. Web fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:212 -msgid "Homepage URL" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:213 -msgid "Weblog URL" -msgstr "ཝེབ་ལུ་ནང་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" - -#. Contact categories -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:216 -msgid "Categories" -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།" - -#. Collaboration fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:219 -msgid "Calendar URI" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:220 -msgid "Free/Busy URL" -msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་ཀྱི་ཡུ་ཨར་ཨེལ་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:221 -msgid "ICS Calendar" -msgstr "ཨའི་སི་ཨེསི་ ཟླ་ཐོ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:222 -msgid "Video Conferencing URL" -msgstr "གློག་ཐོག་ཞལ་འཛོམས་ཀྱི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" - -#. Misc fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:225 -msgid "Spouse’s Name" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:226 -msgid "Note" -msgstr "དྲན་འཛིན།" - -#. Instant messaging fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:229 -msgid "AIM Home Screen Name 1" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:230 -msgid "AIM Home Screen Name 2" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:231 -msgid "AIM Home Screen Name 3" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:232 -msgid "AIM Work Screen Name 1" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:233 -msgid "AIM Work Screen Name 2" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:234 -msgid "AIM Work Screen Name 3" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:235 -msgid "GroupWise Home Screen Name 1" -msgstr "སྡེ་རིམ་ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:236 -msgid "GroupWise Home Screen Name 2" -msgstr "སྡེ་རིམ་ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:237 -msgid "GroupWise Home Screen Name 3" -msgstr "སྡེ་རིམ་ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:238 -msgid "GroupWise Work Screen Name 1" -msgstr "སྡེ་རིམ་ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:239 -msgid "GroupWise Work Screen Name 2" -msgstr "སྡེ་རིམ་ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:240 -msgid "GroupWise Work Screen Name 3" -msgstr "སྡེ་རིམ་ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:241 -msgid "Jabber Home ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:242 -msgid "Jabber Home ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:243 -msgid "Jabber Home ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:244 -msgid "Jabber Work ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:245 -msgid "Jabber Work ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:246 -msgid "Jabber Work ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:247 -msgid "Yahoo! Home Screen Name 1" -msgstr "ཡ་ཧུ! ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:248 -msgid "Yahoo! Home Screen Name 2" -msgstr "ཡ་ཧུ! ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:249 -msgid "Yahoo! Home Screen Name 3" -msgstr "ཡ་ཧུ! ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:250 -msgid "Yahoo! Work Screen Name 1" -msgstr "ཡ་ཧུ! ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:251 -msgid "Yahoo! Work Screen Name 2" -msgstr "ཡ་ཧུ! ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:252 -msgid "Yahoo! Work Screen Name 3" -msgstr "ཡ་ཧུ! ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:253 -msgid "MSN Home Screen Name 1" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:254 -msgid "MSN Home Screen Name 2" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:255 -msgid "MSN Home Screen Name 3" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ཁྱིམ་གྱི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:256 -msgid "MSN Work Screen Name 1" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༡ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:257 -msgid "MSN Work Screen Name 2" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༢ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:258 -msgid "MSN Work Screen Name 3" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ལཱ་གཡོག་གི་གསལ་གཞི་མིང་༣ པ།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:259 -msgid "ICQ Home ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:260 -msgid "ICQ Home ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:261 -msgid "ICQ Home ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:262 -msgid "ICQ Work ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:263 -msgid "ICQ Work ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:264 -msgid "ICQ Work ID 3" -msgstr "" - -#. Last modified time -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:267 -msgid "Last Revision" -msgstr "མཐའ་མཇུག་བསྐྱར་ཞིབ།" - -#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a -#. * virtual field, which returns either name of the contact or the organization -#. * name, recognized by multiple other fields, where the first filled is used. -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:271 -msgid "Name or Org" -msgstr "མིང་ ཡང་ན་ ལས་སྡེ།" - -#. Address fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:274 -msgid "Address List" -msgstr "ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:275 -msgid "Home Address" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཁ་བྱང་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:276 -msgid "Work Address" -msgstr "ལཱ་སའི་ཁ་བྱང་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:277 -msgid "Other Address" -msgstr "ཁ་བྱང་གཞན།" - -#. Contact categories -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:280 -msgid "Category List" -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཐོ་ཡིག" - -#. Photo/Logo -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:283 -msgid "Photo" -msgstr "པར།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:284 -msgid "Logo" -msgstr "ལས་རྟགས།" - -#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a name -#. * of the contact, as specified in http://tools.ietf.org/html/rfc6350#section-6.2.2 -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:288 -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:195 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:289 -msgid "Email List" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ཐོ་ཡིག" - -#. Instant messaging fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:292 -msgid "AIM Screen Name List" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ གསལ་གཞི་མིང་གི་ཐོ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:293 -msgid "GroupWise ID List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:294 -msgid "Jabber ID List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:295 -msgid "Yahoo! Screen Name List" -msgstr "ཡ་ཧུ་! གསལ་གཞི་མིང་གི་ཐོ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:296 -msgid "MSN Screen Name List" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ གསལ་གཞི་མིང་གི་ཐོ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:297 -msgid "ICQ ID List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:299 -msgid "Wants HTML Mail" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་འཕྲིན་དགོ་པས།" - -#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a -#. * field describing whether it's a Contact list (list of email addresses) or a -#. * regular contact for one person/organization/... -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:304 -msgid "List" -msgstr "ཐོ་ཡིག" - -#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a flag -#. * used to determine whether when sending to Contact lists the addresses should be -#. * shown or not to other recipients - basically whether to use BCC field or CC -#. * message header when sending messages to this Contact list. -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:309 -msgid "List Shows Addresses" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:311 -msgid "Birth Date" -msgstr "སྐྱེས་ཚེས།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:312 -#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:957 -msgid "Anniversary" -msgstr "ལོ་བསྟར་དུས་དྲན།" - -#. Security fields -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:315 -msgid "X.509 Certificate" -msgstr "ཨེགསི.༥༠༩ ལག་ཁྱེར།" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:316 -msgid "PGP Certificate" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:318 -msgid "Gadu-Gadu Home ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:319 -msgid "Gadu-Gadu Home ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:320 -msgid "Gadu-Gadu Home ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:321 -msgid "Gadu-Gadu Work ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:322 -msgid "Gadu-Gadu Work ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:323 -msgid "Gadu-Gadu Work ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:324 -msgid "Gadu-Gadu ID List" -msgstr "" - -#. Geo information -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:327 -msgid "Geographic Information" -msgstr "ས་ཆ་རིག་པའི་ བརྡ་དོན་" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:329 -msgid "Telephone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:331 -msgid "Skype Home Name 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:332 -msgid "Skype Home Name 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:333 -msgid "Skype Home Name 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:334 -msgid "Skype Work Name 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:335 -msgid "Skype Work Name 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:336 -msgid "Skype Work Name 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:337 -msgid "Skype Name List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:339 -msgid "SIP address" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:341 -msgid "Google Talk Home Name 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:342 -msgid "Google Talk Home Name 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:343 -msgid "Google Talk Home Name 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:344 -msgid "Google Talk Work Name 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:345 -msgid "Google Talk Work Name 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:346 -msgid "Google Talk Work Name 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:347 -msgid "Google Talk Name List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:349 -msgid "Twitter Name List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:351 -msgid "Matrix Home ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:352 -msgid "Matrix Home ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:353 -msgid "Matrix Home ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:354 -msgid "Matrix Work ID 1" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:355 -msgid "Matrix Work ID 2" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:356 -msgid "Matrix Work ID 3" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:357 -msgid "Matrix ID List" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:1924 -#: src/addressbook/libebook/e-destination.c:914 -msgid "Unnamed List" -msgstr "མིང་མ་བཏགས་པའི་ཐོ་ཡིག" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:39 -msgid "The library was built without phone number support." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:41 -msgid "The phone number parser reported a yet unknown error code." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:43 -msgid "Not a phone number" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:45 -msgid "Invalid country calling code" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:47 -msgid "" -"Remaining text after the country calling code is too short for a phone number" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:49 -msgid "Text is too short for a phone number" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:51 -msgid "Text is too long for a phone number" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:939 -#, c-format -msgid "Unknown book property “%s”" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:954 -#, c-format -msgid "Cannot change value of book property “%s”" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1397 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1628 -#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1904 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1714 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1952 -#, c-format -msgid "Unable to connect to “%s”: " -msgstr "" - -#: src/addressbook/libebook/e-book-client-view.c:988 -#: src/calendar/libecal/e-cal-client-view.c:667 -#, c-format -msgid "Client disappeared" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:3600 -#, c-format -msgid "Addressbook backend does not support cursors" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:895 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:2288 -#, c-format -msgid "Error introspecting unknown summary field “%s”" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1505 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:559 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1399 -msgid "Error parsing regular expression" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1550 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4838 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1911 src/camel/camel-db.c:830 -#, c-format -msgid "Insufficient memory" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1687 -#, c-format -msgid "Invalid contact field “%d” specified in summary" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1721 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:382 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:609 -#, c-format -msgid "" -"Contact field “%s” of type “%s” specified in summary, but only boolean, " -"string and string list field types are supported" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3065 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4166 -#, c-format -msgid "" -"Full search_contacts are not stored in cache. vcards cannot be returned." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4297 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4390 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:3566 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5939 -#, c-format -msgid "Query contained unsupported elements" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4301 -#, c-format -msgid "Invalid Query" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4325 -#, c-format -msgid "" -"Full search_contacts are not stored in cache. Hence only summary query is " -"supported." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4394 -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:868 -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1143 -#: src/libedataserver/e-client.c:170 -#, c-format -msgid "Invalid query" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4437 -#, c-format -msgid "" -"Full vcards are not stored in cache. Hence only summary query is supported." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:5260 -#, c-format -msgid "Unable to remove the db file: errno %d" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6049 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6449 -#, c-format -msgid "Only summary queries are supported by EbSdbCursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6056 -#, c-format -msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSdbCursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6070 -#, c-format -msgid "Cannot sort by a field that is not in the summary" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6077 -#, c-format -msgid "Cannot sort by a field which may have multiple values" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6210 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:6169 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8237 -#, c-format -msgid "" -"Tried to step a cursor in reverse, but cursor is already at the beginning of " -"the contact list" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6218 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:6176 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8245 -#, c-format -msgid "" -"Tried to step a cursor forwards, but cursor is already at the end of the " -"contact list" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:347 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:575 -#, c-format -msgid "Unsupported contact field “%d” specified in summary" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:3561 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5932 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1703 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3550 -#, c-format -msgid "Invalid query: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:3746 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:6852 -msgid "Invalid query for a book cursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4842 -#: src/libebackend/e-cache.c:755 -#, c-format -msgid "Can’t open database %s: %s" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5508 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5555 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5602 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5654 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2832 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2890 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2949 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3012 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3183 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1464 -#: src/libebackend/e-cache.c:1370 src/libebackend/e-cache.c:2348 -#: src/libebackend/e-cache.c:2388 -#, c-format -msgid "Object “%s” not found" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5714 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3074 -#, c-format -msgid "Object with extra “%s” not found" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5890 -msgid "Search by email not supported" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5901 -msgid "No email address provided" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5956 -msgid "At least one sort field must be specified to use a cursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5965 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8077 -msgid "Cannot sort by a field that is not a string type" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:7043 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:7202 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8964 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:9125 -#, c-format -msgid "Contact field “%s” not in summary" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1179 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1175 -#, c-format -msgid "Preloaded object for UID “%s” is invalid" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1187 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1183 -#, c-format -msgid "Received object for UID “%s” is invalid" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1418 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1412 -msgid "" -"Refresh skipped due to enabled Power Saver mode. Disable Power Saver mode " -"and repeat the action." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1424 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1418 -msgid "Refresh skipped due to being disabled on metered network." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2062 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2561 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:3436 -#, c-format -msgid "Failed to create cache “%s”:" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1984 -msgid "" -"Cannot upgrade contacts database from a legacy database with more than one " -"addressbook. Delete one of the entries in the “folders” table first." -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:6107 -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8771 -msgid "Invalid query for EbSqlCursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8059 -msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSqlCursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:893 -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1168 -msgid "Invalid query: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1192 -msgid "Cannot open book: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1230 -msgid "Cannot refresh address book: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1271 -msgid "Cannot get contact: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1316 -msgid "Cannot get contact list: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1368 -msgid "Cannot get contact list uids: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1419 -msgid "Cannot add contact: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1470 -msgid "Cannot modify contacts: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1522 -msgid "Cannot remove contacts: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1569 -msgid "Cannot find email address: " -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:771 -msgid "Cursor does not support setting the search expression" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:858 -msgid "Cursor does not support step" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:934 -msgid "Cursor does not support alphabetic indexes" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:92 -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:260 -msgid "Unrecognized cursor origin" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:151 -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:328 -msgid "Out of sync revision while moving cursor" -msgstr "" - -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:222 -#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:422 -msgid "Alphabetic index was set for incorrect locale" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:257 -#, c-format -msgid "Given URL “%s” doesn’t reference CalDAV calendar" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2041 -msgid "Failed to parse response data" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:959 -msgid "Birthday" -msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ།" - -#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:995 -#, c-format -msgid "Birthday: %s" -msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ:%s།" - -#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:1026 -#, c-format -msgid "Anniversary: %s" -msgstr "ལོ་བསྟར་དུས་དྲན:%s།" - -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:43 -msgid "Cannot get URI" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:243 -msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI." -msgstr "ཟླ་ཐོའི་གནད་སྡུད་ བསྲུང་མ་ཚུགས: བཟོ་བསྒྱུར་ཅན་གྱི་ ཡུ་ཨར་ཨའི།" - -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:250 -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:256 -msgid "Cannot save calendar data" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1187 -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1316 -#, c-format -msgid "Cannot parse ISC file “%s”" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1198 -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1327 -#, c-format -msgid "File “%s” is not a VCALENDAR component" -msgstr "" - -#. FIXME This should be doable once all the recurid stuff is done -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3743 -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3749 -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3755 -#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3782 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:2663 -msgid "Unsupported method" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:222 -msgid "URI not set" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:311 -#, c-format -msgid "Malformed URI “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:445 -#, c-format -msgid "Bad file format." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་རྩ་སྒྲིག་བྱང་ཉེས།" - -#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:454 -#, c-format -msgid "Not a calendar." -msgstr "ཟླ་ཐོ་ཅིག་མེན་པས།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:214 -msgid "Could not retrieve weather data" -msgstr "གནམ་གཤིས་ཀྱི་གནད་སྡུད་ སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:358 -msgid "Weather: Fog" -msgstr "གནམ་གཤིས་:ན་བུན།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:359 -msgid "Weather: Cloudy Night" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:360 -msgid "Weather: Cloudy" -msgstr "གནམ་གཤིས་:ས་སྨུག་ཅན།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:361 -msgid "Weather: Overcast" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:362 -msgid "Weather: Showers" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:363 -msgid "Weather: Snow" -msgstr "གནམ་གཤིས་:ཁཝ།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:364 -msgid "Weather: Clear Night" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:365 -msgid "Weather: Sunny" -msgstr "གནམ་གཤིས་: ཉི་དྭངས།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:366 -msgid "Weather: Thunderstorms" -msgstr "གནམ་གཤིས་:འབྲུག་ཆར།" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:392 -#, c-format -msgid "%.1f °F" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:395 -#, c-format -msgid "%.1f °C" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:398 -#, c-format -msgid "%.1f K" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:404 -#, c-format -msgid "%.1f" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:567 -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:595 -msgid "Forecast" -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:691 -msgid "Could not create cache file" -msgstr "གནས་སྡུད་འདྲ་མཛོད་ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:693 -msgid "Could not create cache file: " -msgstr "" - -#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1037 -#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1066 -msgid "New note" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:244 -msgid "No such calendar" -msgstr "དེ་བཟུམ་མའི་ཟླ་ཐོ་མིན་འདུག" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:246 -msgid "Object not found" -msgstr "དངོས་པོ་མ་ཐོབ།" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:248 -msgid "Invalid object" -msgstr "ནུས་མེད་དངོས་པོ།" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:250 -msgid "Unknown user" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:252 -msgid "Object ID already exists" -msgstr "དངོས་པོའི་ཨའི་ཌི་ ཧེ་མ་ལས་འདུག" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:254 -msgid "Invalid range" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1073 -#, c-format -msgid "Unknown calendar property “%s”" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1088 -#, c-format -msgid "Cannot change value of calendar property “%s”" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-component.c:702 -msgid "Untitled appointment" -msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགས་པའི་ངོ་ཕྲད།" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4892 -msgid "1st" -msgstr "༡པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4893 -msgid "2nd" -msgstr "༢པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4894 -msgid "3rd" -msgstr "༣པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4895 -msgid "4th" -msgstr "༤པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4896 -msgid "5th" -msgstr "༥པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4897 -msgid "6th" -msgstr "༦པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4898 -msgid "7th" -msgstr "༧པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4899 -msgid "8th" -msgstr "༨པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4900 -msgid "9th" -msgstr "༩པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4901 -msgid "10th" -msgstr "༡༠པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4902 -msgid "11th" -msgstr "༡༡པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4903 -msgid "12th" -msgstr "༡༢པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4904 -msgid "13th" -msgstr "༡༣པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4905 -msgid "14th" -msgstr "༡༤པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4906 -msgid "15th" -msgstr "༡༥པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4907 -msgid "16th" -msgstr "༡༦པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4908 -msgid "17th" -msgstr "༡༧པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4909 -msgid "18th" -msgstr "༡༨པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4910 -msgid "19th" -msgstr "༡༩པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4911 -msgid "20th" -msgstr "༢༠པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4912 -msgid "21st" -msgstr "༢༡པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4913 -msgid "22nd" -msgstr "༢༢པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4914 -msgid "23rd" -msgstr "༢༣པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4915 -msgid "24th" -msgstr "༢༤པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4916 -msgid "25th" -msgstr "༢༥པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4917 -msgid "26th" -msgstr "༢༦པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4918 -msgid "27th" -msgstr "༢༧པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4919 -msgid "28th" -msgstr "༢༨པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4920 -msgid "29th" -msgstr "༢༩པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4921 -msgid "30th" -msgstr "༣༠པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4922 -msgid "31st" -msgstr "༣༡པ" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5072 -#, c-format -msgid "every day forever" -msgid_plural "every %d days forever" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5078 -#, c-format -msgid "Every day forever" -msgid_plural "Every %d days forever" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5086 -#, c-format -msgid "every day" -msgid_plural "every %d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5092 -#, c-format -msgid "Every day" -msgid_plural "Every %d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5178 -#, c-format -msgid "every week" -msgid_plural "every %d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5184 -#, c-format -msgid "Every week" -msgid_plural "Every %d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is used to merge set of week day names in a recurrence, which can contain any -#. of the week day names. The string always starts with "on DAYNAME", then it can continue either -#. with ", DAYNAME" or " and DAYNAME", thus it can be something like "on Monday and Tuesday" -#. or "on Monday, Wednesday and Friday" or simply "on Saturday". The '%1$s' is replaced with -#. the previously gathered text, while the '%2$s' is replaced with the text to append. -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5198 -#, c-format -msgctxt "recur-description-dayname" -msgid "%1$s%2$s" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5215 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5216 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5217 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5220 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5221 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5222 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5225 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5226 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5227 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5230 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5231 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5232 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5235 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5236 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5237 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5240 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5241 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5242 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5245 -msgctxt "recur-description" -msgid "on Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5246 -msgctxt "recur-description" -msgid ", Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5247 -msgctxt "recur-description" -msgid " and Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5376 -#, c-format -msgid "every month" -msgid_plural "every %d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5382 -#, c-format -msgid "Every month" -msgid_plural "Every %d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5392 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5713 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5395 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5563 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5398 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5588 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5401 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5613 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5404 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5638 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5407 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5663 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5410 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5688 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the last Saturday" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5420 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 1st day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5424 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 2nd day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5428 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 3rd day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5432 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 4th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5436 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 5th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5440 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 6th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5444 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 7th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5448 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 8th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5452 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 9th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5456 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 10th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5460 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 11th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5464 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 12th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5468 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 13th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5472 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 14th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5476 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 15th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5480 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 16th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5484 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 17th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5488 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 18th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5492 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 19th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5496 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 20th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5500 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 21st day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5504 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 22nd day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5508 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 23rd day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5512 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 24th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5516 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 25th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5520 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 26th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5524 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 27th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5528 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 28th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5532 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 29th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5536 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 30th day" -msgstr "" - -#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5540 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the 31st day" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5548 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5551 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5554 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5557 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5560 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Monday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5573 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5576 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5579 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5582 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5585 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Tuesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5598 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5601 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5604 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5607 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5610 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Wednesday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5623 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5626 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5629 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5632 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5635 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Thursday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5648 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5651 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5654 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5657 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5660 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Friday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5673 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5676 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5679 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5682 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5685 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Saturday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5698 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the first Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5701 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the second Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5704 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the third Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5707 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fourth Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5710 -msgctxt "recur-description" -msgid "on the fifth Sunday" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5739 -#, c-format -msgid "every year forever" -msgid_plural "every %d years forever" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5745 -#, c-format -msgid "Every year forever" -msgid_plural "Every %d years forever" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5753 -#, c-format -msgid "every year" -msgid_plural "every %d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5759 -#, c-format -msgid "Every year" -msgid_plural "Every %d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description. -#. The text is appended at the end of the complete recurrence description, making it -#. for example: "Every 3 days for 10 occurrences" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5778 -#, c-format -msgid "for one occurrence" -msgid_plural "for %d occurrences" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description. -#. The '%s' is replaced with actual date, thus it can create something like -#. "until Mon 15.1.2018". The text is appended at the end of the complete -#. recurrence description, making it for example: "Every 3 days until Mon 15.1.2018" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5814 -#, c-format -msgctxt "recur-description" -msgid "until %s" -msgstr "" - -#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description. -#. The text is appended at the end of the complete recurrence description, making it -#. for example: "Every 2 months on Tuesday, Thursday and Friday forever" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5820 -msgctxt "recur-description" -msgid "forever" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs a complete recurrence description; the '%1$s' is like "Every 2 weeks", -#. the '%2$s' is like "on Tuesday and Friday" and the '%3$s' is like "for 10 occurrences", constructing -#. together one sentence: "Every 2 weeks on Tuesday and Friday for 10 occurrences". -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5830 -#, c-format -msgctxt "recur-description" -msgid "%1$s %2$s %3$s" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs a complete recurrence description; the '%1$s' is like "Every 2 days", -#. the '%2$s' is like "for 10 occurrences", constructing together one sentence: -#. "Every 2 days for 10 occurrences". -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5835 -#, c-format -msgctxt "recur-description" -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#. Translators: This text is appended at the end of complete recur description using "%s%s" in -#. context "recur-description" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5851 -#, c-format -msgid ", with one exception" -msgid_plural ", with %d exceptions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This appends text like ", with 3 exceptions" at the end of complete recurrence description. -#. The "%1$s" is replaced with the recurrence description, the "%2$s" with the text about exceptions. -#. It will form something like: "Every 2 weeks on Tuesday and Friday for 10 occurrences, with 3 exceptions" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5858 -#, c-format -msgctxt "recur-description" -msgid "%1$s%2$s" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5871 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5894 -msgctxt "recur-description" -msgid "The meeting recurs" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5873 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5896 -msgctxt "recur-description" -msgid "The appointment recurs" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5876 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5899 -msgctxt "recur-description" -msgid "The task recurs" -msgstr "" - -#. if (i_cal_component_isa (comp) == I_CAL_VJOURNAL_COMPONENT) -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5878 -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5901 -msgctxt "recur-description" -msgid "The memo recurs" -msgstr "" - -#. Translators: This adds a prefix in front of the complete recurrence description. -#. The '%1$s' is replaced with something like "The meeting recurs" and -#. the '%2$s' with something like "every 2 days forever", thus forming -#. sentence like "This meeting recurs every 2 days forever" -#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5885 -#, c-format -msgctxt "recur-description-prefix" -msgid "%1$s %2$s" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1025 -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1052 -msgctxt "Priority" -msgid "High" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1027 -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1054 -msgctxt "Priority" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1029 -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1056 -msgctxt "Priority" -msgid "Low" -msgstr "" - -#. An empty string is the same as 'None'. -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1050 -msgctxt "Priority" -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1092 -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:337 -#, c-format -msgid "%d week" -msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1101 -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:333 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1110 -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:329 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1119 -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:325 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third") -#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1124 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3010 -msgid "No Summary" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with the time string, -#. the second %s with a duration, and the third %s with an event location, -#. making it something like: "24.1.2018 10:30 (30 minutes) Meeting room A1" -#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3026 -#, c-format -msgctxt "overdue" -msgid "%s (%s) %s" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with the time string, -#. the second %s with a duration, making is something like: -#. "24.1.2018 10:30 (30 minutes)" -#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3031 -#, c-format -msgctxt "overdue" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with the time string, -#. the second %s with an event location, making it something like: -#. "24.1.2018 10:30 Meeting room A1" -#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3036 -#, c-format -msgctxt "overdue" -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:77 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1163 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1224 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1569 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1696 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1745 -#, c-format -msgid "“%s” expects one argument" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:84 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:707 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1576 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1584 -#, c-format -msgid "“%s” expects the first argument to be a string" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:164 -#, c-format -msgid "“%s” expects two or three arguments" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:171 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:272 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:340 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:925 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1170 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1231 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1645 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1703 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1752 -#, c-format -msgid "“%s” expects the first argument to be a time_t" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:180 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:280 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:350 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:934 -#, c-format -msgid "“%s” expects the second argument to be a time_t" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:190 -#, c-format -msgid "“%s” expects the third argument to be a string" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:264 -#, c-format -msgid "“%s” expects none or two arguments" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:333 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:700 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:918 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1638 -#, c-format -msgid "“%s” expects two arguments" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:639 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:662 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:790 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:812 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:834 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:857 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:883 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1082 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1115 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1530 -#, c-format -msgid "“%s” expects no arguments" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:716 -#, c-format -msgid "“%s” expects the second argument to be a string" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:747 -#, c-format -msgid "" -"“%s” expects the first argument to be either “any”, “summary”, or " -"“description”, or “location”, or “attendee”, or “organizer”, or " -"“classification”" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:977 -#, c-format -msgid "“%s” expects at least one argument" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:992 -#, c-format -msgid "" -"“%s” expects all arguments to be strings or one and only one argument to be " -"a boolean false (#f)" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1593 -#, c-format -msgid "“%s” expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1654 -#, c-format -msgid "“%s” expects the second argument to be an integer" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1836 -#, c-format -msgid "Failed to create SQLite function, error code “%d”: %s" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2830 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2888 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2947 -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3010 -#, c-format -msgid "Object “%s”, “%s” not found" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3767 -msgid "Cannot add timezone without tzid" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3776 -msgid "Cannot add timezone without component" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3784 -msgid "Cannot add timezone with invalid component" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1230 -#, c-format -msgid "Received object for UID “%s” doesn’t contain any expected component" -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1971 -msgid "" -"Cannot modify all instances from a detached instance. Modify a series " -"instance instead." -msgstr "" - -#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:4336 -msgid "attachment.dat" -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1362 -msgid "Cannot open calendar: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1400 -msgid "Cannot refresh calendar: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1442 -msgid "Cannot retrieve calendar object path: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1495 -msgid "Cannot retrieve calendar object list: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1553 -msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1604 -msgid "Cannot create calendar object: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1673 -msgid "Cannot modify calendar object: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1752 -msgid "Cannot remove calendar object: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1839 -msgid "Cannot receive calendar objects: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1883 -msgid "Cannot send calendar objects: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1936 -msgid "Could not retrieve attachment uris: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1982 -msgid "Could not discard reminder: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2024 -msgid "Could not retrieve calendar time zone: " -msgstr "" - -#. Translators: This is prefix to a detailed error message -#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2065 -msgid "Could not add calendar time zone: " -msgstr "" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:196 -#, c-format -msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་ནི་དེ་ གསང་ཡིག་འདི་གིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:209 -#, c-format -msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་ གསང་ཡིག་འདི་གིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:225 -#, c-format -msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "གསང་བཟོ་དེ་ལུ་ གསང་ཡིག་འདི་གིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:239 -#, c-format -msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "གསང་བཤོལ་ལུ་ གསང་ཡིག་འདི་གིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:354 -msgid "Signing message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ལུ་ མིང་རྟགས་བཀོད་དོ།" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:647 -msgid "Encrypting message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསང་བཟོ་འབད་དོ།" - -#: src/camel/camel-cipher-context.c:822 -msgid "Decrypting message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསང་བཤོལ་འབད་དོ།" - -#: src/camel/camel-data-cache.c:199 -#, c-format -msgid "Unable to create cache path" -msgstr "འདྲ་མཛོད་འགྲུལ་ལམ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-data-cache.c:528 -msgid "Empty cache file" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-data-cache.c:605 -#, c-format -msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" -msgstr "འདྲ་མཛོད་ཐོ་བཀོད: %s: %s རྩ་བསྐྲད་བཏང་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-db.c:884 src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:913 -#, c-format -msgid "Could not rename “%s” to %s: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-filter-driver.c:266 -#, c-format -msgid "Transferring filtered messages in “%s : %s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1233 src/camel/camel-filter-search.c:936 -#, c-format -msgid "Failed to create child process “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1287 -#, c-format -msgid "Invalid message stream received from %s: %s" -msgstr "%s: %s ནང་ལས་ ནུས་མེད་འཕྲིན་དོན་གྱི་ རྒྱུན་རིམ་ཐོབ་ཅི།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1511 src/camel/camel-filter-driver.c:1524 -msgid "Syncing folders" -msgstr "མཉམ་འབྱུང་གི་སྣོད་འཛིན་ཚུ།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1632 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "འཛོལ་བ་མིང་དཔྱད་ཀྱི་ཚགས་མ།: %s: %s" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1643 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "འཛོལ་བ་ལག་ལེན་གྱི་ཚགས་མ།%s: %s" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1741 -#, c-format -msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "འཕྲལ་གསོག་སྣོད་འཛིན་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1753 -#, c-format -msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "འཕྲལ་གསོག་སྣོད་འཛིན་ བཟོ་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1781 -#, c-format -msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "འཕྲིན་དོན་%d (%d%%)ལེན་དོ" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1790 src/camel/camel-filter-driver.c:1813 -#, c-format -msgid "Failed on message %d" -msgstr "འཕྲིན་དོན་%dལུ་མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1831 src/camel/camel-filter-driver.c:1960 -#, c-format -msgid "Failed to transfer messages: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1841 src/camel/camel-filter-driver.c:1985 -msgid "Syncing folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་མཉམ་འབྱུང་འབད་དོ།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1846 src/camel/camel-filter-driver.c:1993 -msgid "Complete" -msgstr "ཆ་ཚང་།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1914 -#, c-format -msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "འཕྲིན་དོན་%d ཡོད་ས་ལས་%d ལེན་དོ།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:1932 -#, c-format -msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "འཕྲིན་དོན་%d ཡོད་ས་ལས་%d ལུ་ལྷོདཔ་ད་མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:2149 src/camel/camel-filter-driver.c:2173 -#, c-format -msgid "Execution of filter “%s” failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:2163 -#, c-format -msgid "Error parsing filter “%s”: %s: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-driver.c:2182 -#, c-format -msgid "Error executing filter “%s”: %s: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-search.c:173 -msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-filter-search.c:637 -msgid "Invalid arguments to (system-flag)" -msgstr "(རིམ་ལུགས་-ཟུར་རྟགས) ལུ་ ནུས་མེད་སྒྲུབ་རྟགས།" - -#: src/camel/camel-filter-search.c:656 -msgid "Invalid arguments to (user-tag)" -msgstr "(ལག་ལེན་པའི་­-ངོ་རྟགས) ལུ་ ནུས་མེད་སྒྲུབ་རྟགས།" - -#: src/camel/camel-filter-search.c:1238 -msgid "Invalid arguments to (message-location)" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-filter-search.c:1451 src/camel/camel-filter-search.c:1462 -#, c-format -msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "ཚགས་མའི་འཚོལ་ཞིབ་%s: %sལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:171 -#, c-format -msgid "Storing changes in folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:457 -#, c-format -msgid "Learning new spam message in “%s : %s”" -msgid_plural "Learning new spam messages in “%s : %s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:500 -#, c-format -msgid "Learning new ham message in “%s : %s”" -msgid_plural "Learning new ham messages in “%s : %s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:548 -#, c-format -msgid "Filtering new message in “%s : %s”" -msgid_plural "Filtering new messages in “%s : %s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/camel/camel-folder.c:1211 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:332 -msgid "Moving messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་སྤོ་དོ།" - -#: src/camel/camel-folder.c:1214 -msgid "Copying messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་དོ།" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:1259 -#, c-format -msgid "Quota information not supported for folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:1361 -#, c-format -msgid "Filtering folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:3374 -#, c-format -msgid "Expunging folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:3509 -#, c-format -msgid "Retrieving message “%s” in “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:3734 -#, c-format -msgid "Retrieving quota information for “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder.c:4034 -#, c-format -msgid "Refreshing folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language -#: src/camel/camel-folder-search.c:930 src/camel/camel-folder-search.c:973 -#, c-format -msgid "(%s) requires a single bool result" -msgstr "(%s)གི་དོན་ལུ་ བཱུལ་གྱི་གྲུབ་འབྲས་གཅིག་དགོ་པས་" - -#. Translators: Each '%s' is an element type name, part of an expressing language -#: src/camel/camel-folder-search.c:1011 -#, c-format -msgid "(%s) not allowed inside %s" -msgstr "(%s) དེ་ %s ནང་མི་ཆོག་པས་" - -#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language -#: src/camel/camel-folder-search.c:1018 src/camel/camel-folder-search.c:1026 -#, c-format -msgid "(%s) requires a match type string" -msgstr "(%s) ལུ་ མཐུན་སྒྲིག་དབྱེ་བའི་ ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་དགོ་པས་" - -#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language -#: src/camel/camel-folder-search.c:1054 -#, c-format -msgid "(%s) expects an array result" -msgstr "(%s) གིས་ ཨེ་རེ་གི་གྲུབ་འབྲས་ཅིག་གི་ རེ་བ་བསྐྱེདཔ་མས་" - -#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language -#: src/camel/camel-folder-search.c:1064 -#, c-format -msgid "(%s) requires the folder set" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ གཞི་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ (%s) དགོ་པས་" - -#: src/camel/camel-folder-search.c:2286 src/camel/camel-folder-search.c:2460 -#, c-format -msgid "" -"Cannot parse search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གསལ་བརྗོད་:%s མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།\n" -"%s" - -#: src/camel/camel-folder-search.c:2298 src/camel/camel-folder-search.c:2472 -#, c-format -msgid "" -"Error executing search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གསལ་བརྗོད་: %sལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" -"%s" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-folder-summary.c:1662 -#, c-format -msgid "Release unused memory for folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the actual path and filename of the used gpg, like '/usr/bin/gpg2' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:623 -#, c-format -msgid "Output from %s:" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1179 src/camel/camel-gpg-context.c:1184 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2063 -#, c-format -msgid "Failed to execute gpg: %s" -msgstr "ཇི་པི་ཇི་: %s ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1184 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1217 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1296 -#, c-format -msgid "" -"Unexpected GnuPG status message encountered:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"རེ་བ་མ་བསྐྱེད་པའི་ ཇི་ཨེན་ཡུ་པི་ཇི་ གནས་ཚད་འཕྲིན་དོན་ཅིག་ཕྱད་ཅི།:\n" -"\n" -"%s" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1332 -#, c-format -msgid "Failed to parse gpg userid hint." -msgstr "ཇི་པི་ཇི་ ལག་ལེན་པའི་ཨའི་ཌི་བརྡ་མཚོན་ལུ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1357 src/camel/camel-gpg-context.c:1372 -#, c-format -msgid "Failed to parse gpg passphrase request." -msgstr "ཇི་པི་ཇི་ ཆོག་ཚིག་གི་ཞུ་བ་ལུ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1399 -#, c-format -msgid "" -"You need a PIN to unlock the key for your\n" -"SmartCard: “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1403 -#, c-format -msgid "" -"You need a passphrase to unlock the key for\n" -"user: “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1409 -#, c-format -msgid "Unexpected request from GnuPG for “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1421 -msgid "" -"Note the encrypted content doesn’t contain information about a recipient, " -"thus there will be a password prompt for each of stored private key." -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1452 src/camel/camel-net-utils.c:524 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:393 -#: src/libedataserver/e-client.c:156 -#, c-format -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1474 -#, c-format -msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." -msgstr "གསང་བའི་ལྡེ་མིག་ ཕྱེ་མ་ཚུགས། ཆོག་ཚིག་ བྱང་ཉེས་༣ བྱིན་ནུག" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1487 -#, c-format -msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" -msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་པི་ཇི་: %s\"ནང་ལས་ རེ་བ་མ་བསྐྱེད་པའི་ངོས་ལན་འདུག" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1604 -#, c-format -msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." -msgstr "གསང་བ་བཟོ་མ་ཚུགས། ནུས་ཅན་ལེན་མཁན་ གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with the e-mail address, like ''; -#. the second '%s' is replaced with the actual path and filename of the used gpg, like '/usr/bin/gpg2' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1625 -#, c-format -msgid "" -"Failed to encrypt: Invalid recipient %s specified. A common issue is that " -"the %s doesn’t have imported public key for this recipient." -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1632 -#, c-format -msgid "Failed to encrypt: The public key for recipient %s was not found." -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1639 -#, c-format -msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is revoked." -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1646 -#, c-format -msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is expired." -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1653 -#, c-format -msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is not trusted." -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1660 -#, c-format -msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is disabled." -msgstr "" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with the e-mail address, like ''; -#. the second '%s' is replaced with the actual path and filename of the used gpg, like '/usr/bin/gpg2' -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1668 -#, c-format -msgid "" -"Failed to encrypt: Invalid recipient %s specified (code %d). A common issue " -"is that the %s doesn’t have imported public key for this recipient." -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:1729 src/camel/camel-gpg-context.c:1740 -#, c-format -msgid "Failed to pass command to GPG: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2587 src/camel/camel-smime-context.c:1041 -msgid "Could not generate signing data: " -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2638 src/camel/camel-gpg-context.c:2877 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3018 src/camel/camel-gpg-context.c:3195 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3550 src/camel/camel-gpg-context.c:3637 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3930 src/camel/camel-gpg-context.c:4028 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:4113 src/camel/camel-gpg-context.c:4180 -msgid "Failed to execute gpg." -msgstr "ཇི་པི་ཇི་ ལག་་ལེན་་འཐབ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2745 src/camel/camel-gpg-context.c:2753 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2761 src/camel/camel-gpg-context.c:2781 -#: src/camel/camel-smime-context.c:1172 src/camel/camel-smime-context.c:1186 -#: src/camel/camel-smime-context.c:1198 -#, c-format -msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་གྱི་མིང་རྟགས་ བདེན་སྦྱོར་འབད་མི་ཚུགས། " -"འཕྲིན་དོན་གྱི་རྩ་སྒྲིག་ནོར་བ་ཨིན་མས།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2827 -msgid "Cannot verify message signature: " -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:2976 -msgid "Could not generate encrypting data: " -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3058 -msgid "This is a digitally encrypted message part" -msgstr "འདི་ཌི་ཇི་ཊཱལ་ཐོག་ལས་ གསང་བཟོས་ཅན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་ཡག་ལག་ཅིག་ཨིན།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3118 src/camel/camel-gpg-context.c:3127 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3150 -#, c-format -msgid "Cannot decrypt message: Incorrect message format" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསང་བཤོལ་འབད་མི་ཚུགས། འཕྲིན་དོན་གྱི་རྩ་སྒྲིག་ཕྱི་འགྱུར།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3138 -#, c-format -msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" -msgstr "མ་ཡིམ་ཡན་ལག་ གསང་བཤོལ་འབད་མ་ཚུགས: གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3210 -#, c-format -msgid "Failed to decrypt MIME part: Secret key not found" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3247 -#, c-format -msgid "GPG blob contains unencrypted text: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3249 src/camel/camel-smime-context.c:1724 -msgid "Encrypted content" -msgstr "གསང་བཟོས་ཅན་གྱི་ནང་དོན།" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3557 src/camel/camel-gpg-context.c:3644 -#: src/camel/camel-gpg-context.c:3937 src/camel/camel-gpg-context.c:3948 -#, c-format -msgid "Public key “%s” was not found" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:4035 -msgid "No public key was found in the provided data" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-gpg-context.c:4048 -msgid "Key information was not found in the provided data" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-junk-filter.c:167 -msgid "Synchronizing junk database" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-lock.c:111 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "%s: %sགི་དོན་ལུ་ ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-lock.c:154 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" - -#: src/camel/camel-lock.c:221 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "ཨེཕ་སི་ཨེན་ཊི་ཨེལ་(༢): %s ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ ལྡེ་མིག་ལེན་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-lock.c:293 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "ཕོ་ལོཀ་(༢): %s ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ ལྡེ་མིག་ལེན་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-lock-client.c:105 -#, c-format -msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "ལྡེ་མིག་བརྐྱབ་ནིའི་ གྲོགས་རམ་རྒྱུད་དུང་: %s བཟོ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-lock-client.c:129 -#, c-format -msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "ལྡེ་མིག་གྲོགས་རམ་: %s ཁ་སྤེལ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-lock-client.c:216 src/camel/camel-lock-client.c:244 -#, c-format -msgid "Could not lock “%s”: protocol error with lock-helper" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-lock-client.c:232 -#, c-format -msgid "Could not lock “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-movemail.c:99 -#, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཡིག་སྣོད་%s: %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:119 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཡིག་སྣོད་%s: %sཞིབ་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:134 -#, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་འཕྲིན་ཡིག་སྣོད་%s: %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:164 -#, c-format -msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་%s: %sནང་ ཡིག་འཕྲིན་གསོག་འཇོག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:198 -#, c-format -msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "རྒྱུད་དུང་: %sགསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:212 -#, c-format -msgid "Could not fork: %s" -msgstr "%sཁ་སྤེལ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:250 -#, c-format -msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "མུབ་མེལ་ལས་རིམ་མ་བཏུབ་: %s" - -#: src/camel/camel-movemail.c:251 -msgid "(Unknown error)" -msgstr "(མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ)" - -#: src/camel/camel-movemail.c:278 -#, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཡིག་སྣོད་: %sལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:291 -#, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ གནས་སྐབས་ཡིག་སྣོད་: %sའབྲི་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/camel-movemail.c:499 src/camel/camel-movemail.c:573 -#, c-format -msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ གནས་སྐབས་ཡིག་སྣོད་: %sའདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/camel-multipart-signed.c:273 -#: src/camel/camel-multipart-signed.c:426 -#, c-format -msgid "No content available" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-multipart-signed.c:281 -#: src/camel/camel-multipart-signed.c:434 -#, c-format -msgid "No signature available" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-multipart-signed.c:798 -#, c-format -msgid "parse error" -msgstr "མིང་དཔྱད་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/camel-net-utils.c:716 -#, c-format -msgid "Resolving: %s" -msgstr "%sཉོགས་བསལ་འབད་དོ།" - -#: src/camel/camel-net-utils.c:741 -msgid "Host lookup failed" -msgstr "ཧོསིཊི་ལུ་བལྟ་ནི་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-net-utils.c:747 -#, c-format -msgid "Host lookup “%s” failed. Check your host name for spelling errors." -msgstr "" - -#: src/camel/camel-net-utils.c:751 -#, c-format -msgid "Host lookup “%s” failed: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-network-service.c:1130 -#, c-format -msgid "Checking reachability of account “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-offline-folder.c:175 -#, c-format -msgid "Downloading new messages for offline mode in “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-offline-folder.c:260 -#, c-format -msgid "Checking download of new messages for offline in “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-offline-folder.c:336 -#, c-format -msgid "Syncing messages in folder “%s : %s” to disk" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%d” is the sequence number of the message, the second “%d” -#. is the total number of messages to synchronize. -#. The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-offline-folder.c:430 -#, c-format -msgid "Syncing message %d of %d in folder “%s : %s” to disk" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-offline-folder.c:484 -msgid "Copy folder content locally for _offline operation" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-offline-store.c:326 -#, c-format -msgid "Syncing messages in account “%s” to disk" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-provider.c:90 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "གློག་འཕྲིན་བྱིན་མི་ བར་ཅུ་ཡལ་སྣོད་འཛིན།" - -#: src/camel/camel-provider.c:92 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་ཆ་ཚན་གཞན་གྱི་ འདྲི་དཔྱད་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ གློག་འཕྲིན་ལྷག་ནིའི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/camel-provider.c:335 -#, c-format -msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "" -"%s མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས། རིམ་ལུགས་འདི་ལུ་ ཚད་གཞི་མངོན་གསལ་གྱི་ " -"རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-provider.c:344 -#, c-format -msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "%s: %sམངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-provider.c:353 -#, c-format -msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "%sམངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས། ཚད་གཞི་ནང་ འགོ་འབྱེད་ཀྱི་ཨང་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-provider.c:499 src/camel/camel-session.c:430 -#, c-format -msgid "No provider available for protocol “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:35 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:85 -msgid "Anonymous" -msgstr "མིང་མེདཔ།" - -#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:37 -msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ མིང་མེད་པའི་ནང་བསྐྱོད་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སར་བར་ལུ་ " -"མཐུད་ནི་ཨིན།" - -#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:70 -#, c-format -msgid "Authentication failed." -msgstr "བདེན་བཤད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#. Translators: the 'trace information' term comes from https://tools.ietf.org/html/rfc4505 -#. In this case the user set to use an email address as the trace information, -#. but the provided value is not a valid email address. -#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Invalid email address trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"ནུས་མེད་གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ རྗེས་འཚོལ་གྱི་བརྡ་དོན།:\n" -"%s" - -#. Translators: the 'trace information' term comes from https://tools.ietf.org/html/rfc4505 -#. In this case the user set to use an opaque trace information, -#. but the provided value looks like an email address. -#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:101 -#, c-format -msgid "" -"Invalid opaque trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"ནུས་མེད་སྒྲིབ་ཅན་རྗེས་འཚོལ་གྱི་བརྡ་དོན།:\n" -"%s" - -#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:115 src/libedataserver/e-client.c:135 -msgid "Invalid argument" -msgstr "ནུས་མེད་སྒྲུབ་རྟགས།" - -#: src/camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 -msgid "CRAM-MD5" -msgstr "སི་ཨར་ཨེ་ཨེམ་-ཨེམ་ཌི་༥།" - -#: src/camel/camel-sasl-cram-md5.c:39 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " -"the server supports it." -msgstr "" -"སར་བར་གྱིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་བ་ཅིན་ གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཉེན་སྲུང་ཡོད་པའི་ཆོག་ཡིག་ " -"སི་ཨར་ཨེ་ཨེམ་-ཨེམ་ཌི་༥་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:50 -msgid "DIGEST-MD5" -msgstr "ཌའི་ཇེསིཊི་-ཨེམ་ཌི་༥།" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:52 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " -"if the server supports it." -msgstr "" -"སར་བར་གྱིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་བ་ཅིན་ གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཉེན་སྲུང་ཡོད་པའི་ཆོག་ཡིག་ " -"ཌའི་ཇེསིཊི་-ཨེམ་ཌི་༥ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:848 -#, c-format -msgid "Server challenge too long (>2048 octets)" -msgstr "སར་བར་གྱི་དོ་འགྲན་ རིང་དྲགས་པས།(>༢༠༤༨ ཨོཀ་ཊེཊིསི)" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:859 -#, c-format -msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "སར་བར་གྱི་དོ་འགྲན་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།\n" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:867 -#, c-format -msgid "Server challenge contained invalid “Quality of Protection” token" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:900 -#, c-format -msgid "Server response did not contain authorization data" -msgstr "སར་བར་ངོས་ལན་ནང་ དབང་ཆའི་གནད་སྡུད་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:921 -#, c-format -msgid "Server response contained incomplete authorization data" -msgstr "སར་བར་ངོས་ལན་ནང་ ཆ་མ་ཚང་བའི་ དབང་ཆའི་གནད་སྡུད་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:934 -#, c-format -msgid "Server response does not match" -msgstr "སར་བར་ངོས་ལན་ མཐུན་སྒྲིག་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:88 -msgid "GSSAPI" -msgstr "ཇི་ཨེསི་ཨེསི་ཨེ་པི་ཨའི།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:90 -msgid "" -"This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཀར་བི་རོསི་༥ གི་བདེན་བཤད་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:151 -#, c-format -msgid "(Unknown GSSAPI mechanism code: %x)" -msgstr "" - -#. Translators: the first '%s' is replaced with a generic error message, -#. the second '%s' is replaced with additional error information. -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:174 src/camel/camel-sasl-gssapi.c:246 -#, c-format -msgctxt "gssapi_error" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:196 -msgid "" -"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is " -"unrecognized by the implementation." -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཐབས་ཤེས་ལམ་དེ་ལུ་ བྱིན་ཏེ་ཡོད་མི་ངོ་སྤྲོད་ཀྱིས་ " -"རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས་ ཡང་ཅིན་ ལག་ལེན་གྱིས་ ངོས་འཛིན་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:201 -msgid "The provided target_name parameter was ill-formed." -msgstr "བྱིན་ཏེ་ཡོད་མི་ target_name གི་ཚད་བཟུང་དེ་ བཟོ་ཉེས་ཨིན་པས།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:204 -msgid "" -"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type " -"of name." -msgstr "" -"བྱིན་ཏེ་ཡོད་མི་ target_name གི་ ཚད་བཟུང་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་དམ་ " -"རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ མིང་གི་དབྱེ་བ་ཅིག་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:208 -msgid "" -"The input_token contains different channel bindings to those specified via " -"the input_chan_bindings parameter." -msgstr "" -"input_token ནང་ལུ་ input_chan_bindings གི་ ཚད་བཟུང་བརྒྱུད་དེ་ " -"གསལ་བཀོད་འབད་མི་དང་མ་འདྲ་བའི་ རྒྱུ་ལམ་སྡམ་ཐག་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:213 -msgid "" -"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not " -"be verified." -msgstr "" -"input_tokenནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་རྟགས་སམ་ བདེན་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས་པའི་ " -"མིང་རྟགས་ཅིག་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:217 -msgid "" -"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the " -"credential handle did not reference any credentials." -msgstr "" -"བཀྲམ་སྤེལ་འབད་མི་ངོ་སྤྲོད་ཚུ་ སྐབས་འབབ་འགོ་འབྱེད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་ཨིནམ་ད་ " -"ཡང་ཅིན་ ངོ་སྤྲོད་བཤེད་བཟུང་དེ་གིས་ ངོ་སྤྲོད་ག་ནི་ཡང་ གཞི་བསྟུན་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:222 -msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context." -msgstr "" -"བཀྲམ་སྤེལ་འབད་མི་ སྐབས་འབབ་བཤེད་བཟུང་དེ་ ནུས་ཅན་གྱི་སྐབས་འབབ་ཅིག་ལུ་ " -"གཞི་བསྟུན་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:225 -msgid "The consistency checks performed on the input_token failed." -msgstr "input_tokenལུ་ རིམ་མཐུན་ཞིབ་དཔྱད་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་དེ་མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:228 -msgid "The consistency checks performed on the credential failed." -msgstr "ངོ་སྤྲོད་ལུ་ རིམ་མཐུན་ཞིབ་དཔྱད་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་དེ་མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:231 -msgid "The referenced credentials have expired." -msgstr "གཞི་བསྟུན་འབད་མི་ ངོ་སྤྲོད་དེ་ དུས་ཡོལ་ཐལ་སོ་ནུག" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:237 src/camel/camel-sasl-gssapi.c:441 -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:491 src/camel/camel-sasl-gssapi.c:508 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:864 -#, c-format -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "སར་བར་ནང་ལས་ བདེན་བཤད་བྱང་ཉེས་ཀྱི་ ངོས་ལན་འདུག" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:288 -msgid "Could not get session bus:" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:322 -#, c-format -msgid "" -"Cannot ask for Kerberos ticket. Obtain the ticket manually, like on command " -"line with “kinit” or open “Online Accounts” in “Settings” and add the " -"Kerberos account there. Reported error was: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:520 -#, c-format -msgid "Unsupported security layer." -msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ སྲུང་སྐྱོབ་བང་རིམ།" - -#: src/camel/camel-sasl-login.c:31 -msgid "Login" -msgstr "ནང་བསྐྱོད།" - -#: src/camel/camel-sasl-login.c:33 src/camel/camel-sasl-plain.c:37 -msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཆོག་ཡིག་འཇམ་སམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-login.c:101 -#, c-format -msgid "Unknown authentication state." -msgstr "ཤེས་མ་ཚུགས་པའི་ བདེན་བཤད་གནས་ལུགས།" - -#: src/camel/camel-sasl-ntlm.c:40 -msgid "NTLM / SPA" -msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེལ་ཨེམ་/ཨེསི་པི་ཨེ།" - -#: src/camel/camel-sasl-ntlm.c:42 -msgid "" -"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " -"Password Authentication." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཨེན་ཊི་ཨེལ་ཨེམ་/སྲུང་སྐྱོབ་ཡོད་པའི་ ཆོག་ཡིག་བདེན་བཤད་ " -"ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ ཝིན་ཌོསི་ལུ་བརྟེན་པའི་ སར་བར་ཅིག་ལུ་མཐུད་འོང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-plain.c:35 -msgid "PLAIN" -msgstr "ཡིག་རྐྱང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:37 -msgid "POP before SMTP" -msgstr "ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་གི་ཧེ་མར་ པོཔ།" - -#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:39 -msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་ལུ་ དཔའ་མ་བཅམ་པའི་ཧེ་མར་ པོཔ་མཐུད་ལམ་ཅིག་གི་ " -"གནང་བ་བྱིན་འོང་།" - -#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:77 -msgid "POP Source UID" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:91 -#, c-format -msgid "POP Before SMTP authentication using an unknown transport" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103 src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112 -#, c-format -msgid "POP Before SMTP authentication attempted with a %s service" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2.c:26 -msgid "OAuth2" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2.c:27 -msgid "" -"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the server" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-google.c:23 -msgid "OAuth2 (Google)" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-google.c:24 -msgid "" -"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Google " -"server" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-outlook.c:23 -msgid "OAuth2 (Outlook)" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-outlook.c:24 -msgid "" -"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Outlook.com " -"server" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-yahoo.c:23 -msgid "OAuth2 (Yahoo!)" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-yahoo.c:24 -msgid "" -"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Yahoo! " -"server" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-search-private.c:114 -#, c-format -msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "དུས་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ ཕྱོགས་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགས་:%s: %s།" - -#: src/camel/camel-session.c:439 -#, c-format -msgid "Invalid GType registered for protocol “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-session.c:508 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3257 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:305 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:809 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700 -#, c-format -msgid "No support for %s authentication" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-session.c:523 -#, c-format -msgid "%s authentication failed" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-session.c:592 -msgid "Forwarding messages is not supported" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:353 -#, c-format -msgid "Cannot find certificate for “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:381 -msgid "Cannot create CMS message" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་འཕྲིན་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:386 -msgid "Cannot create CMS signed data" -msgstr "ཨི་ཨེམ་ཨེསི་ མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་གནད་སྡུད་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:392 -msgid "Cannot attach CMS signed data" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་གནད་སྡུད་ མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:399 -msgid "Cannot attach CMS data" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་གནད་སྡུད་ མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:405 -msgid "Cannot create CMS Signer information" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ མིང་རྟགས་བཀོད་མིའི་ བརྡ་དོན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:411 -msgid "Cannot find certificate chain" -msgstr "ལག་ཁྱེར་གྱི་རྒྱུན་ཐག་འཚོལ་མི་འཐོབ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:417 -msgid "Cannot add CMS Signing time" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་དུས་ཚོད་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:441 src/camel/camel-smime-context.c:456 -#, c-format -msgid "Encryption certificate for “%s” does not exist" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:463 -msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute" -msgstr "SMIMEEncKeyPrefs གི་ཁྱད་ཆོས་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:468 -msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute" -msgstr "SMIMEEncKeyPrefs གི་ཁྱད་ཆོས་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:473 -msgid "Cannot add encryption certificate" -msgstr "གསང་བཟོའི་ལག་ཁྱེར་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:479 -msgid "Cannot add CMS Signer information" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ མིང་རྟགས་བཀོད་མིའི་བརྡ་དོན་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#. Translators: A fallback message when couldn't verify an SMIME signature -#: src/camel/camel-smime-context.c:515 -msgid "Unverified" -msgstr "བདེན་སྦྱོར་མ་འབདཝ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:518 -msgid "Good signature" -msgstr "མིང་རྟགས་ལེགས་ཤོམ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:520 -msgid "Bad signature" -msgstr "མིང་རྟགས་བྱང་ཉེས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:522 -msgid "Content tampered with or altered in transit" -msgstr "ནང་དོན་ཉེས་དཀྲོགས་བྱས་པའམ་ སྐྱེལ་འདྲེན་སྐབས་ གྱུར་སོང་ཡོདཔ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:525 -msgid "Signing certificate not found" -msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་ནིའི་ལག་ཁྱེར་འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:528 -msgid "Signing certificate not trusted" -msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་ནིའི་ལག་ཁྱེར་ལུ་ བློ་གཏད་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:530 -msgid "Signature algorithm unknown" -msgstr "མིང་རྟགས་ཀྱི་ ཨཱལ་གོ་རི་ཐམ་ ཤེས་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:532 -msgid "Signature algorithm unsupported" -msgstr "མིང་རྟགས་ཀྱི་ ཨཱལ་གོ་རི་ཐམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:534 -msgid "Malformed signature" -msgstr "བཟོ་གྱུར་ཅན་གྱི་མིང་རྟགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:536 -msgid "Processing error" -msgstr "ལས་སྦྱོར་གྱི་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:700 -msgid "No signed data in signature" -msgstr "མིང་རྟགས་ནང་ མིང་རྟགས་བཀོད་ཡོད་པའི་ གནད་སྡུད་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:705 -msgid "Digests missing from enveloped data" -msgstr "" -"ཡིག་ཤུབས་ནང་བཙུགས་ཡོད་པའི་ གནད་སྡུད་ནང་ལས་ ཌའི་ཇེསཊི་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:718 src/camel/camel-smime-context.c:729 -msgid "Cannot calculate digests" -msgstr "ཌའི་ཇེསིཊི་གི་ རྩིས་སྟོན་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:736 src/camel/camel-smime-context.c:740 -msgid "Cannot set message digests" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ ཌའི་ཇེསིཊི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:750 src/camel/camel-smime-context.c:755 -msgid "Certificate import failed" -msgstr "ལག་ཁྱེར་ ནང་འདྲེན་མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:765 -#, c-format -msgid "Certificate is the only message, cannot verify certificates" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་དེ་ ལག་ཁྱེར་རྐྱངམ་གཅིག་ཨིནམ་ལས་ ལག་ཁྱེར་ཚུ་བདེན་སྦྱོར་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:768 -#, c-format -msgid "Certificate is the only message, certificates imported and verified" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཡོད་རུང་མེད་རུང་ ལག་ཁྱེར་རྐྱངམ་གཅིག་ཨིནམ་ལས་ " -"ལག་ཁྱེར་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་དེ་ བདེན་སྦྱོར་འབད་ཡི།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:772 -msgid "Cannot find signature digests" -msgstr "མིང་རྟགས་ཀྱི་ ཌའི་ཇེསིཊི་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:819 -msgid "Signature algorithm disabled" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:822 -msgid "Certificate signature algorithm disabled" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:831 -#, c-format -msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" -msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་མི་: %s <%s>: %s\n" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1053 src/camel/camel-smime-context.c:1581 -msgid "Cannot create encoder context" -msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌར་སྐབས་འབབ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1059 -msgid "Failed to add data to CMS encoder" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ཨིན་ཀོ་ཌར་ལུ་ གནད་སྡུད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1064 src/camel/camel-smime-context.c:1598 -msgid "Failed to encode data" -msgstr "གནད་སྡུད་ཨིན་ཀོཌི་ འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1217 src/camel/camel-smime-context.c:1699 -msgid "Decoder failed" -msgstr "ཌི་ཀོ་ཌར་ མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1475 -#, c-format -msgid "No valid or appropriate certificate for “%s” was found" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1515 -msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm" -msgstr "" -"མཐུན་མོང་གི་ སྦུང་ཚད་ཅན་གྱི་ གསང་བཟོའི་ཨཱལ་གོ་རི་ཐམ་ འཚོལ་མི་འཐོབ་པས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1523 -msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key" -msgstr "གསང་བཟོའི་སྦུང་ཚད་ལྡེ་མིག་གི་དོན་ལུ་ བགོ་སྐལ་སྤྲོད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1534 -msgid "Cannot create CMS Message" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་འཕྲིན་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1540 -msgid "Cannot create CMS Enveloped data" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ཡིག་ཤུབས་ནང་བཙུགས་མི་ གནད་སྡུད་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1546 -msgid "Cannot attach CMS Enveloped data" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ཡིག་ཤུབས་ནང་བཙུགས་མི་གནད་སྡུད་ མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1552 -msgid "Cannot attach CMS data object" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ གནད་སྡུད་དངོས་པོ་ མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1561 -msgid "Cannot create CMS Recipient information" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ ལེན་མཁན་གྱི་བརྡ་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1566 -msgid "Cannot add CMS Recipient information" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེསི་ བརྡ་དོན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1592 -msgid "Failed to add data to encoder" -msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌར་ལུ་ གནད་སྡུད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-smime-context.c:1706 -msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found" -msgstr "ཨེསི/མ་ཡིམ་ གསང་བཤོལ། གསང་བཟོས་ཅན་གྱི་ནང་དོན་ ག་ནི་ཡང་མ་ཐོབ།" - -#: src/camel/camel-store.c:1413 -#, c-format -msgid "Opening folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-store.c:1710 -#, c-format -msgid "Scanning folders in “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-store.c:1738 src/camel/camel-store.c:1783 -#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:48 -msgid "Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད།" - -#: src/camel/camel-store.c:1752 src/camel/camel-store.c:1800 -#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:50 -msgid "Junk" -msgstr "མཁོ་མེད།" - -#: src/camel/camel-store.c:2405 -#, c-format -msgid "Cannot create folder: %s: folder exists" -msgstr "སྣོད་འཛིན་:%s: གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས། སྣོད་འཛིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-store.c:2412 -#, c-format -msgid "Creating folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-store.c:2590 src/camel/camel-vee-store.c:426 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "སྣོད་འཛིན་:%s: བཏོན་བཏང་མི་ཚུགས། ནུས་མེད་བཀོལ་སྤྱོད་ཨིན་པས།" - -#: src/camel/camel-store.c:2781 src/camel/camel-vee-store.c:477 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:912 -#, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "" -"སྣོད་འཛིན་:%s: ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས། ནུས་མེད་བཀོལ་སྤྱོད་ཨིན་པས།" - -#: src/camel/camel-stream.c:167 -msgid "Cannot write with no base stream" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-stream.c:287 src/camel/camel-stream.c:338 -#, c-format -msgid "Stream type “%s” is not seekable" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-stream-filter.c:339 -msgid "Only reset to beginning is supported with CamelStreamFilter" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-stream-null.c:89 -msgid "Only reset to beginning is supported with CamelHttpStream" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-stream-process.c:282 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:751 -#, c-format -msgid "Connection cancelled" -msgstr "མཐུད་ལམ་ཆ་མེད་བཏང་ཡོད།" - -#: src/camel/camel-stream-process.c:287 -#, c-format -msgid "Could not connect with command “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-subscribable.c:234 -#, c-format -msgid "Subscribing to folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-subscribable.c:403 -#, c-format -msgid "Unsubscribing from folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-url.c:325 -#, c-format -msgid "Could not parse URL “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vee-folder.c:558 -#, c-format -msgid "Updating folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vee-folder.c:1296 src/camel/camel-vee-folder.c:1432 -#, c-format -msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" -msgstr "" -"བར་ཅུ་ཡལ་སྣོད་འཛིན་ནང་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ནིའམ་ སྤོ་ནི་མི་བཏུབ།" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with a message UID, the second “%s” -#. is replaced with an account name and the third “%s” is replaced with a full -#. path name. The spaces around “:” are intentional, as the whole “%s : %s” is -#. meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/camel-vee-folder.c:1333 -#, c-format -msgid "No such message %s in “%s : %s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vee-folder.c:1408 -#, c-format -msgid "Error storing “%s”: " -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vee-folder.c:1598 -#, c-format -msgid "Updating search folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vee-folder.c:1656 -msgid "Automatically _update on change in source folders" -msgstr "" - -#. Translators: 'Unmatched' is a folder name under Search folders where are shown -#. * all messages not belonging into any other configured search folder -#: src/camel/camel-vee-store.c:34 -msgid "Unmatched" -msgstr "མཐུན་སྒྲིག་མེདཔ།" - -#: src/camel/camel-vee-store.c:452 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: བཏོན་བཏང་མི་ཚུགས། དེ་བཟུམ་མའི་སྣོད་འཛིན་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-vee-store.c:487 -#, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "" -"སྣོད་འཛིན་:%s:ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས། དེ་བཟུམ་མའི་སྣོད་འཛིན་མིན་འདུག" - -#: src/camel/camel-vee-store.c:556 -msgid "Enable _Unmatched folder" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vee-store.c:1112 -msgid "Updating Unmatched search folder" -msgstr "" - -#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:49 -msgid "Cannot copy messages to the Trash folder" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཕྱགས་ཧོད་སྣོད་འཛིན་ནང་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:51 -msgid "Cannot copy messages to the Junk folder" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་སྣོད་འཛིན་ནང་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་མི་ཚུགས་།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:979 -#, c-format -msgid "You must be working online to complete this operation (%s)" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:987 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3429 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:348 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1343 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2156 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2311 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:447 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:630 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:916 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1130 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:293 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:528 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:576 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:673 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1124 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:551 -#, c-format -msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ མཇུག་བསྡུ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨཱོན་ལ་ཡིན་གུ་ " -"ལཱ་འབད་དོ་ཡོདཔ་འོང་།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1611 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1707 -#, c-format -msgid "No destination folder specified" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1638 -msgid "Unable to move junk messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1741 -msgid "Unable to move deleted messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1809 -msgid "Unable to move messages to Inbox" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:780 -#, c-format -msgid "No quota information available for folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#. transfer ownership to 'rcf' -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1047 -#, c-format -msgid "Removing stale cache files in folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1139 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:832 -msgid "Apply message _filters to this folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1151 -msgid "Always check for _new mail in this folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1278 -#, c-format -msgid "Could not create folder summary for %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1290 -#, c-format -msgid "Could not create cache for %s: " -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1490 -#, c-format -msgid "No IMAP mailbox available for folder “%s : %s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-input-stream.c:101 -#, c-format -msgid "Source stream returned no data" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:36 -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ཡོད་མེད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:38 -msgid "C_heck for new messages in all folders" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ག་རའི་ནང་ ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ཡོད་མེད་ཀྱི་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།(_h)" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:40 -msgid "Ch_eck for new messages in subscribed folders" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:42 -msgid "Use _Quick Resync if the server supports it" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:44 -msgid "_Listen for server change notifications" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:47 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 -msgid "Folders" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཚུ།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:49 -msgid "_Show only subscribed folders" -msgstr "མཁོ་མངགས་འབད་མི་ སྣོད་འཛིན་རྐྱངམ་གཅིག་སྟོན། (_S)" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:51 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:108 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:36 -msgid "Options" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:53 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 -msgid "Apply _filters to new messages in all folders" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:55 -msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server" -msgstr "" -"སར་བར་འདི་གི་ ཨིན་བོགསི་ནང་གི་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་ལུ་ ཚགས་མ་ཚུ་ " -"འཇུག་སྤྱོད་འབད་(_A)" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:57 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:41 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:67 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:88 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:114 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 -msgid "Check new messages for _Junk contents" -msgstr "མཁོ་མེད་ནང་དོན་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ འཕྲིན་དོན་གསར་པའི་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_J)" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:59 -msgid "Only check for Junk messages in the In_box folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61 -msgid "Synchroni_ze remote mail locally in all folders" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:66 -msgid "Numbe_r of concurrent connections to use" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:68 -msgid "Enable full folder update on _metered network" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:70 -msgid "Send client I_D to the server" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:72 -msgid "O_verride server-supplied folder namespace" -msgstr "" -"སར་བར་གྱིས་ བཀྲམ་སྤེལ་འབད་མི་ སྣོད་འཛིན་མིང་གི་ས་སྟོང་ ཟུར་བཞག་འབད། (_v)" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:74 -msgid "Namespace:" -msgstr "མིང་གི་བར་སྟོང་:" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:76 -msgid "Ignore other users namespace" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:78 -msgid "Ignore shared folders namespace" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:80 -msgid "Use shell command for connecting to the server" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:82 -msgid "Command:" -msgstr "བརྡ་བཀོད།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:84 -msgid "Download large messages in chunks" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs either "Fetch new messages in ascending order" or "Fetch new messages in descending order" -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:87 -msgid "Fetch new messages in" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs "Fetch new messages in ascending order" -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:90 -msgid "ascending order" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs "Fetch new messages in descending order" -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:92 -msgid "descending order" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a spin button with the actual value -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:95 -#, c-format -msgid "Store folder changes after %s second(s)" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:97 -msgid "Single client mode" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:103 -msgid "Default IMAP port" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:104 -msgid "IMAP over TLS" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:111 -msgid "IMAP" -msgstr "ཨའི་མེཔ།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:113 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "ཨའི་མེཔ་སར་བར་གུ་་ ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་ནི་དང་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1158 -msgid "Error writing to cache stream" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3052 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3139 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3462 -msgid "Failed to get capabilities" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3071 -#, c-format -msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" -msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཅན་གྱི་ཐབས་ལམ་:%sནང་ ཨའི་མེཔ་སར་བར་%sལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3072 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287 -msgid "STARTTLS not supported" -msgstr "STARTTLS ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3081 -msgid "Failed to issue STARTTLS" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3128 -#, c-format -msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3244 -#, c-format -msgid "IMAP server %s does not support %s authentication" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3270 -#, c-format -msgid "" -"Plaintext authentication disallowed on insecure connections. Change " -"encryption to STARTTLS or TLS for account “%s”." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3283 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:454 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:596 -msgid "Cannot authenticate without a username" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3292 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:605 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:709 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:747 -msgid "Authentication password not available" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3302 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3315 -msgid "Failed to authenticate" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3387 -msgid "Failed to issue ID" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3489 -msgid "Failed to issue ENABLE UTF8=ACCEPT" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3511 -msgid "Failed to issue NAMESPACE" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3529 -msgid "Failed to enable QResync" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3566 -msgid "Failed to issue NOTIFY" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4046 -msgid "Failed to select mailbox" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4147 -msgid "Cannot issue command, no stream available" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4414 -#, c-format -msgid "Cannot get message with message ID %s: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4415 -msgid "No such message available." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4464 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4489 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4528 -msgid "Error fetching message" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4506 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5279 -msgid "Error performing NOOP" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4521 -msgid "Failed to close the tmp stream" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4552 -msgid "Failed to copy the tmp file" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4790 -msgid "Error moving messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4790 -msgid "Error copying messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5069 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5090 -msgid "Cannot create spool file: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5176 -msgid "Error appending message" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5447 -#, c-format -msgid "Scanning for changed messages in “%s : %s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5451 -msgid "Error scanning changes" -msgstr "" - -#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” -#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as -#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5474 -#, c-format -msgid "Fetching summary information for new messages in “%s : %s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5501 -msgid "Error fetching message info" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5685 -msgid "Error running STATUS" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6289 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6344 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6427 -msgid "Error syncing changes" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6302 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6354 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6446 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6587 -msgid "Error expunging message" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6669 -msgid "Error fetching folders" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6677 -msgid "Error fetching subscribed folders" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6734 -msgid "Error creating folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6784 -msgid "Error deleting folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6830 -msgid "Error renaming folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6862 -msgid "Error subscribing to folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6898 -msgid "Error unsubscribing from folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6938 -msgid "IMAP server does not support quotas" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6950 -msgid "Error retrieving quota information" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7015 -msgid "Search failed" -msgstr "" - -#. Blocks, until the DONE is issued or on inactivity timeout, error, ... -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7143 -msgid "Error running IDLE" -msgstr "" - -#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:349 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:485 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:342 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:824 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:830 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:913 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:397 -msgid "Inbox" -msgstr "ཨིན་བོགསི།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:958 -#, c-format -msgid "IMAP server %s" -msgstr "ཨའི་མེཔ་ སར་བར་ %s" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:961 -#, c-format -msgid "IMAP service for %s on %s" -msgstr "%s གུ་%sགི་དོན་ལས་ ཨའི་མེཔ་ཞབས་ཏོག" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1052 -msgid "No IMAPx connection object provided" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1069 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:95 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:82 -msgid "Password" -msgstr "ཆོག་ཡིག" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1071 -msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཡིག་རྐྱང་གི་ཆོག་ཡིག་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་ " -"ཨའི་མེཔ་སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་།" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1155 -#, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་%sའབད་མི་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1639 -#, c-format -msgid "No IMAP namespace for folder path “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1909 -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2104 -#, c-format -msgid "Retrieving folder list for “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2347 -msgid "" -"The account does not support folder hierarchy. Create the folder on the " -"account level instead." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2394 -#, c-format -msgid "" -"The folder name “%s” is invalid because it contains the character “%c”" -msgstr "" - -#. Translators: The strings in "IMAPDefaults" context are folder names as can be presented -#. by the server; There's checked for the localized version of it and for the non-localized -#. version as well. It's always the folder name (eventually path) as provided by the server, -#. when returned in given localization. it can be checked semi-easily in the case of -#. the GMail variants, by changing the GMail interface language in the GMail Preferences. -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2789 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "[Gmail]/Drafts" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2790 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Drafts" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2791 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2794 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2797 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2800 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "[Gmail]/Sent Mail" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2801 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Sent" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2802 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Sent Items" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2803 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Sent Messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2806 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "[Gmail]/Spam" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2807 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Junk" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2808 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Junk E-mail" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2809 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Junk Email" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2810 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Spam" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2811 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Bulk Mail" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2814 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "[Gmail]/Trash" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2815 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2816 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Deleted Items" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2817 -msgctxt "IMAPDefaults" -msgid "Deleted Messages" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for a folder description, -#. * for folders being under $HOME. The first %s is replaced -#. * with a relative path under $HOME, the second %s is -#. * replaced with a protocol name, like mbox/maldir/... -#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:186 -#, c-format -msgid "~%s (%s)" -msgstr "~%s (%s)" - -#. Translators: This is used for a folder description, for -#. * folders being under /var/spool/mail. The first %s is -#. * replaced with a relative path under /var/spool/mail, -#. * the second %s is replaced with a protocol name, like -#. * mbox/maldir/... -#. Translators: This is used for a folder description, for -#. * folders being under /var/mail. The first %s is replaced -#. * with a relative path under /var/mail, the second %s is -#. * replaced with a protocol name, like mbox/maldir/... -#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:196 -#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:205 -#, c-format -msgid "mailbox: %s (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for a folder description. -#. * The first %s is replaced with a folder's full path, -#. * the second %s is replaced with a protocol name, like -#. * mbox/maldir/... -#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:214 -#, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:505 -msgid "_Index message body data" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with a message ID, -#. * the second %s is replaced with the folder path, -#. * the third %s is replaced with a detailed error string -#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:744 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message %s from folder %s\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 -msgid "_Use the “.folders” folder summary file (exmh)" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 -msgid "MH-format mail directories" -msgstr "ཨེམ་ཨེཆ་-རྩ་སྒྲིག་གི་ ཡིག་འཕྲིན་སྣོད་ཐོ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:51 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "" -"ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་འཕྲིན་ཚུ་ ཨེམ་ཨེཆི་-བཟུམ་མའི་ ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ སྣོད་ཐོ་ཚུ་ནང་ " -"གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 -msgid "Apply _filters to new messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:73 -msgid "Local delivery" -msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ འགྲེམ་སྤེལ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:74 -msgid "" -"For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into " -"folders managed by Evolution." -msgstr "" -"(གཡོ་འགུལ་འབད་མི་) ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་འཕྲིན་དེ་ ཚད་ལྡན་ཨེམ་བོགསི་གིས་ " -"རྩ་སྒྲིག་བཟོས་པའི་ འཕྲལ་གསོག་ནང་ལས་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གྱིས་ འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་མི་ " -"ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སླར་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:86 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:112 -msgid "_Apply filters to new messages in Inbox" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 -msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "Maildir གིས་ ཡིག་འཕྲིན་སྣོད་ཐོ་ཚུ་ རྩ་སྒྲིག་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:96 -msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "" -"maildir སྣོད་ཐོ་ཚུ་ནང་ ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་འཕྲིན་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:110 -msgid "_Listen for change notifications" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:115 -msgid "_Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" -msgstr "Elm/Pine/Mutt རྩ་སྒྲིག་ནང་ གནས་ཚད་མགོ་ཡིག་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་ (_S)" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:122 -msgid "Standard Unix mbox spool file" -msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ ཡུ་ནིགསི་ ཨེམ་བོགསི་ འཕྲལ་གསོག་ ཡིག་སྣོད་" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:123 -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:137 -msgid "" -"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" -"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." -msgstr "" -"ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་འཕྲིན་ ཕྱི་ཁའི་ཚད་ལྡན་གྱི་ ཨེམ་བོགསི་ འཕྲལ་གསོག་ཡིག་སྣོད་ནང་ " -"ལྷག་ནི་དང་ གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།\n" -"དེ་མ་ཚད་ Elm, Pine, ཡང་ན་ Mutt བཟོ་རྣམ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ རྩ་འབྲེལ་ཅིག་ " -"ལྷག་ནི་ལུ་ཡང་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:136 -msgid "Standard Unix mbox spool directory" -msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ ཡུ་ནིགསི་ ཨེམ་བོགསི་ འཕྲལ་གསོག་ སྣོད་ཐོ་" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:82 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "ཡིག་སྣོད་%s ལས་%s: %sལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:164 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ ཡིག་འཕྲིན་ཡིག་སྣོད་%s།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:207 -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:367 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:118 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:579 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:90 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "མཛོད་ཁང་གི་རྩ་བ་%s དེ་ འགྲུལ་ལམ་ཡང་དག་ཅིག་མེན་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:216 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "མཛོད་ཁང་གི་རྩ་བ་%s དེ་ དུས་རྒྱུན་གྱི་ སྣོད་ཐོ་ཅིག་མེན་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:228 -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:238 -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:380 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:160 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་:%s: %s འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:275 -#, c-format -msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་མཛོད་ཁང་ཚུ་ནང་ ཨིན་བོགསི་ཅིག་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:440 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:746 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:468 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:776 -#, c-format -msgid "Could not delete folder meta file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:581 -#, c-format -msgid "Could not rename “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:107 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:354 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:133 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:348 -#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:159 -msgid "No such message" -msgstr "དེ་བཟུམ་མའི་འཕྲིན་དོན་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:240 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:287 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:297 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:407 -#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:171 -#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:181 -#, c-format -msgid "Cannot get message %s from folder %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:372 -#, c-format -msgid "Cannot transfer message to destination folder: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:126 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:929 -#, c-format -msgid "Cannot create folder containing “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:134 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:153 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:921 -#, c-format -msgid "Folder %s already exists" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:261 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:292 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:410 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:431 -#, c-format -msgid "Cannot create folder “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:276 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:376 -#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:519 -#, c-format -msgid "Cannot get folder “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:282 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:386 -#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:528 -#, c-format -msgid "Cannot get folder “%s”: folder does not exist." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:309 -#, c-format -msgid "Cannot get folder “%s”: not a maildir directory." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:373 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:413 -#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:672 -#, c-format -msgid "Could not delete folder “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:375 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "maildir སྣོད་ཐོ་ཅིག་མེན་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:664 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1142 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:236 -#, c-format -msgid "Could not scan folder “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:494 -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:636 -#, c-format -msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "maildir སྣོད་ཐོའི་འགྲུལ་ལམ་: %s: %sཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:627 -msgid "Checking folder consistency" -msgstr "སྣོད་འཛིན་གྱི་རིམ་མཐུན་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:749 -msgid "Checking for new messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསར་པའི་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:853 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:590 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:744 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:141 -msgid "Storing folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་གསོག་འཇོག་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:205 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:266 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:399 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་ སླར་གསོ་འབད་མ་བཏུབ་སྦེ་ ངན་ཅན་ཐལ་སོངཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:454 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-folder.c:65 -#, c-format -msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "%s: %sལུ་ སྣོད་འཛིན་ལྡེ་མིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:398 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:587 -#, c-format -msgid "Cannot create a folder by this name." -msgstr "མིང་འདི་གིས་ སྣོད་འཛིན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:442 -#, c-format -msgid "Cannot get folder “%s”: not a regular file." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:603 -#, c-format -msgid "Cannot create directory “%s”: %s." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:615 -#, c-format -msgid "Cannot create folder: %s: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་`%s': %sགསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:617 -msgid "Folder already exists" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:657 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:670 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:699 -#, c-format -msgid "" -"Could not delete folder “%s”:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:680 -#, c-format -msgid "“%s” is not a regular file." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:689 -#, c-format -msgid "Folder “%s” is not empty. Not deleted." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:716 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:731 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:813 -#, c-format -msgid "The new folder name is illegal." -msgstr "སྣོད་འཛིན་གསར་པའི་མིང་དེ་ ཁྲིམས་འགལ་ཨིན་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:829 -#, c-format -msgid "Could not rename “%s”: “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:382 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514 -#, c-format -msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: %sཞིབ་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:148 -#, c-format -msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s: %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:618 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:163 -#, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་སྒྲོམ་: %sཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་%s: %sཁ་བསྡམས་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:648 -#, c-format -msgid "Could not close temporary folder: %s" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་: %sཁ་བསྡམས་མ་ཚུགས་" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:667 -#, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %sལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:767 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1037 -#, c-format -msgid "Could not store folder: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %sགསོག་འཇོག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:808 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1080 -#, c-format -msgid "" -"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn’t get " -"it.)" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:818 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1092 -#, c-format -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "" -"བཅུད་དོན་དང་ སྣོད་འཛིན་མི་མཐུན་པས། མཉམ་འབྱུང་འབད་བའི་ཤུལ་ལུ་ཡང་མི་མཐུན་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:984 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:358 -#, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ་: %s།" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1153 -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1183 -#, c-format -msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་སྒྲོམ་: %sལུ་ འབྲི་མ་ཚུགས་" - -#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1172 -#, c-format -msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ ཡིག་སྒྲོམ་: %s: %sལུ་ འབྲི་མ་ཚུགས:" - -#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:119 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:538 -#, c-format -msgid "Could not create folder “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:554 -#, c-format -msgid "Cannot get folder “%s”: not a directory." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-mh-summary.c:232 -#, c-format -msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" -msgstr "ཨེམ་ཨེཆི་སྣོད་ཐོའི་འགྲུལ་ལམ་: %s: %sཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:98 -#, c-format -msgid "Spool “%s” cannot be opened: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 -#, c-format -msgid "Spool “%s” is not a regular file or directory" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:429 -#, c-format -msgid "Spool mail file %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཡིག་སྣོད་%s འཕྲལ་གསོག་་འབད།" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:433 -#, c-format -msgid "Spool folder tree %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་རྩ་འབྲེལ་%sའཕྲལ་གསོག་་འབད།" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:436 -msgid "Invalid spool" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:485 -#, c-format -msgid "Folder “%s/%s” does not exist." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:498 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder “%s”:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:504 -#, c-format -msgid "Folder “%s” does not exist." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:512 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder “%s”:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:525 -#, c-format -msgid "“%s” is not a mailbox file." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:589 -#, c-format -msgid "Store does not support an INBOX" -msgstr "མཛོད་ཁང་གིས་ ཨིན་བོགསི་ཅིག་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:608 -#, c-format -msgid "Spool folders cannot be deleted" -msgstr "འཕྲལ་གསོག་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ བཏོན་བཏང་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:623 -#, c-format -msgid "Spool folders cannot be renamed" -msgstr "འཕྲལ་གསོག་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:779 -msgid "Refreshing spool folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:179 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:191 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:203 -#, c-format -msgid "Could not synchronize temporary folder %s: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:221 -#, c-format -msgid "Could not synchronize spool folder %s: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:255 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 -#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:287 -#, c-format -msgid "" -"Could not synchronize spool folder %s: %s\n" -"Folder may be corrupt, copy saved in “%s”" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:212 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:629 -#, c-format -msgid "Internal error: UID in invalid format: %s" -msgstr "ནང་འཁོད་ཀྱི་འཛོལ་བ་: ཡུ་ཨའི་ཌི་ ནུས་མེད་རྩ་སྒྲིག: %s།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:280 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:285 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:572 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1086 -#, c-format -msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "འཕྲིན་དོན་%s: %s འཐོབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:292 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:663 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:476 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:540 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:562 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:581 -#, c-format -msgid "Cannot get message %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:421 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:427 -#, c-format -msgid "Posting failed: %s" -msgstr "གནས་བསྐྱོད་འབད་མ་ཚུགས་: %s།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:479 -msgid "Posting failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:652 -#, c-format -msgid "This message is not currently available" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ད་ལྟོ་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:761 -#, c-format -msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45 -msgid "" -"_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)" -msgstr "" -"སྣོད་འཛིན་ཚུ་ སྡུད་རྟགས་ནང་སྟོན། (དཔེར་ན་ comp.os.linux )གི་ཚབ་ལུ་ " -"c.o.linuxབཟུམ་ (_S)" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:48 -msgid "In the subscription _dialog, show relative folder names" -msgstr "མཁོ་མངགས་ཌའི་ལོག་ནང་ འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཚུ་སྟོན་ (_D)" - -#. Translators: The '%s' is replaced with a spin button with the actual value to use -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:51 -#, c-format -msgid "Download only up to %s latest messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:57 -msgid "Default NNTP port" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:58 -msgid "NNTP over TLS" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:64 -msgid "USENET news" -msgstr "ཡུསི་ནེཊི་ གནས་ཚུལ།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:66 -msgid "This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups." -msgstr "" -"འདི་ལྷག་ཞིནམ་ལས་ ཡུསི་ནེཊི་ གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་ལུ་ གནས་བསྐྱོད་འབད་མི་ཅིག་ཨིན།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:87 -msgid "" -"This option will connect to the NNTP server anonymously, without " -"authentication." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:97 -msgid "" -"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " -"password." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཡིག་རྐྱང་ཆོག་ཡིག་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ " -"ཨེན་ཨེན་ཊི་པི་དང་གཅིག་ཁར་ བདེན་བཤད་འབད་འོང་།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:376 -#, c-format -msgid "Could not read greeting from %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:388 -#, c-format -msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" -msgstr "ཨེན་ཨེན་ཊི་པི་ སར་བར་%sགིས་ འཛོལ་བ་ཨང་%d: %sལོག་བཏང་ནུག" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:407 -#, c-format -msgid "Failed to issue STARTTLS for NNTP server %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:418 -#, c-format -msgid "NNTP server %s doesn’t support STARTTLS: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:438 -#, c-format -msgid "Failed to connect to NNTP server %s in secure mode: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:509 -#, c-format -msgid "USENET News via %s" -msgstr "%sབརྒྱུད་པའི་ ཡུསི་ནེཊི་ གནས་ཚུལ།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1245 -#, c-format -msgid "" -"Error retrieving newsgroups:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་ སླར་འདྲེན་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།\n" -"\n" -"%s" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1360 -#, c-format -msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གནས་ཚུལ་མཛོད་ཁང་ནང་ ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས། དེ་གི་ཚབ་ལུ་ " -"མཁོ་མངགས་འབད།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1376 -#, c-format -msgid "You cannot rename a folder in a News store." -msgstr "གནས་ཚུལ་མཛོད་ཁང་ནང་ སྣོད་འཛིན་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1399 -#, c-format -msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead." -msgstr "" -"གནས་ཚུལ་མཛོད་ཁང་ནང་ལས་ སྣོད་འཛིན་བཏོན་བཏང་མི་ཚུགས། དེ་གི་ཚབ་ལུ་ " -"མངགས་བཤོལ་འབད།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1616 -#, c-format -msgid "" -"You cannot subscribe to this newsgroup:\n" -"\n" -"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་འདི་ལུ་ མཁོ་མངགས་འབད་མི་ཚུགས།:\n" -"\n" -"དེ་བཟུམ་མའི་གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་མིན་འདུག སེལ་འཐུ་འབད་མི་ རྣམ་གྲངས་འདི་ " -"རྩ་ལག་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ འོང་ནི་ཨིན་མས།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1683 -#, c-format -msgid "" -"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n" -"\n" -"newsgroup does not exist!" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་འདི་ལུ་ མངགས་བཤོལ་འབད་མི་ཚུགས།:\n" -"\n" -"གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན་གནས་ཏེ་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2107 -msgid "NNTP Command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2213 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2248 -#, c-format -msgid "Not connected." -msgstr "མ་མཐུད་པས།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2325 -#, c-format -msgid "No such folder: %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་: %s བཟུམ་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:189 -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:331 -#, c-format -msgid "%s: Scanning new messages" -msgstr "%s:གིས་འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་ ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:211 -#, c-format -msgid "Unexpected server response from xover: %s" -msgstr "ཨེགསི་ཨོ་བར་: %sལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ སར་བར་གྱི་ངོས་ལན།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:352 -#, c-format -msgid "Unexpected server response from head: %s" -msgstr "མགུ་ཏོག་: %sལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ སར་བར་གྱི་ངོས་ལན།" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:398 -#, c-format -msgid "Operation failed: %s" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མ་བཏུབ།: %s" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:442 -#, c-format -msgid "%s: Scanning existing messages" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:455 -#, c-format -msgid "Unexpected server response from listgroup: %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:355 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:439 -#, c-format -msgid "No message with UID %s" -msgstr "ཡུ་ཨའི་ཌི་%sདང་བཅས་པའི་ འཕྲིན་དོན་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:455 -#, c-format -msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "པོཔ་ འཕྲིན་དོན་%d སླར་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:573 -msgid "Unknown reason" -msgstr "རྒྱུ་མཚན་ཧ་མ་གོ" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:642 -msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "པོཔ་གི་བཅུད་དོན་ སླར་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:698 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:701 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:714 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:727 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:741 -msgid "Cannot get POP summary: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:889 -msgid "Expunging old messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་རྙིངམ་ཚུ་ རྩ་མེད་བཏང་དོ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:921 -msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "བཏོན་བཏང་བའི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ རྩ་མེད་བཏང་དོ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 -msgid "Message Storage" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 -msgid "_Leave messages on server" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སར་བར་གུ་བཞག་ (_L)" - -#. Translators: '%s' is replaced with a widget, where user can -#. * select how many days can be message left on the server. -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 -#, c-format -msgid "_Delete after %s day(s)" -msgstr "ཉིནམ་%sགི་ཤུལ་ལས་བཏོན་བཏང་(_D)" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:42 -msgid "Hint: Use 0 days to keep messages on the server indefinitely." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:44 -msgid "Delete _expunged from local Inbox" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46 -msgid "Disable _support for all POP3 extensions" -msgstr "" -"པོཔ་༣ གྱི་ རྒྱ་སྐྱེད་ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལས་ རྒྱབ་སྐྱོར་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ (_S)" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 -msgid "Enable _UTF-8 extension, when the server supports it" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "Default POP3 port" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:55 -msgid "POP3 over TLS" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:62 -msgid "POP" -msgstr "པོཔ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:64 -msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "པོཔ་ སར་བར་ལུ་ མཐུད་ནི་དང་ ཡིག་འཕྲིན་ཕབ་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:84 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " -"is the only option supported by many POP servers." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཡིག་རྐྱང་གི་ཆོག་ཡིག་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ " -"པོཔ་སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་། པོཔ་སར་བར་ ལེ་ཤ་གིས་ རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་མི་ " -"གདམ་ཁ་འདི་རྐྱངམ་གཅིག་ར་ཨིན།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:94 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " -"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " -"claim to support it." -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་གིས་ ཨེ་པོཔ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་བརྒྱུད་དེ་ གསང་བཟོས་ཆོག་ཡིག་ཅིག་ " -"ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ པོཔ་སར་བར་ལུ་མཐུད་འོང་། འདི་གིས་སར་བར་ལུ་ " -"རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོདཔ་སྦེ་སྟོནམ་ཨིན་རུང་ ལག་ལེན་པ་ ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལུ་ " -"ལཱ་འབད་མི་བཏུབ་འོང་།" - -#. Translators: This is the separator between an error and an explanation -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:90 -msgid ": " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 -#, c-format -msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s" -msgstr "པོཔ་སར་བར་%sནང་ལས་ ནུས་ཅན་ལེགས་སྨོན་ཅིག་ ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 -#, c-format -msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" -msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཅན་གྱི་ཐབས་ལམ་: %sནང་ལུ་ པོཔ་སར་བར་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།%s" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:173 -msgid "STLS not supported by server" -msgstr "ཨེསི་ཊི་ཨེལ་ཨེསི་ལུ་ སར་བར་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#. Translators: Last %s is an optional -#. * explanation beginning with ": " separator. -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194 -#, c-format -msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode%s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 -#, c-format -msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:356 -#, c-format -msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" -msgstr "" -"པོཔ་ སར་བར་%s: ལུ་ ནང་བསྐྱོད་འབད་མི་ཚུགས་པས། ཨེསི་ཨེ་ཨེསི་ཨེལ་ " -"གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 -#, c-format -msgid "Failed to authenticate on POP server %s: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:486 -#, c-format -msgid "POP3 server %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:489 -#, c-format -msgid "POP3 server for %s on %s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:693 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server %s.\n" -"Error enabling UTF-8 mode: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:721 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:734 -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:820 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server %s.\n" -"Error sending password: " -msgstr "" - -#. Translators: Do not translate APOP. -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:761 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. Impersonation " -"attack suspected. Please contact your admin." -msgstr "" -"པུ་ཨོ་པི་ སར་བར་་%s ལུ་ འབྲས་མཐུད་འབད་མ་ཚུགས: ནུས་མེད་ APOP ID ཐོབ་དེ་ཡོདཔ། " -"ཨིམ་པར་སོ་ནེ་ཤཱན་ གནོད་ཚུབས་་ བྱུང་པའི་རྡོགས་པ་ཡོདཔ་། " -"ཁྱོད་རའི་བདག་སྐྱོང་པ་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་གནང་།" - -#. Translators: Last %s is an optional explanation -#. * beginning with ": " separator. -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:835 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server %s.\n" -"Error sending username%s" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:919 -#, c-format -msgid "No such folder “%s”." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:936 -#, c-format -msgid "POP3 stores have no folder hierarchy" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:31 -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/sendmail.source.desktop.in:4 -msgid "Sendmail" -msgstr "འཕྲིན་གཏང་།" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:33 -msgid "" -"For delivering mail by passing it to the “sendmail” program on the local " -"system." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:44 -msgid "sendmail" -msgstr "འཕྲིན་གཏང་།" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:46 -msgid "Mail delivery via the sendmail program" -msgstr "འཕྲིན་གཏང་ལས་རིམ་བརྒྱུད་དེ་ ཡིག་འཕྲིན་འགྲེམ་སྤེལ།" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 -#, c-format -msgid "Failed to read From address" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:154 -#, c-format -msgid "Message send in offline mode is disabled" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:182 -#, c-format -msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "ལེན་མཁན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:199 -#, c-format -msgid "Could not parse arguments" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:215 -#, c-format -msgid "Could not create pipe to “%s”: %s: mail not sent" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246 -#, c-format -msgid "Could not fork “%s”: %s: mail not sent" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:301 -msgid "Could not send message: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:343 -#, c-format -msgid "“%s” exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:353 -#, c-format -msgid "Could not execute “%s”: mail not sent." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:358 -#, c-format -msgid "“%s” exited with status %d: mail not sent." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 -msgid "Send Options" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 -msgid "_Re-encode message before send" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:46 -msgid "Default SMTP port" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:47 -msgid "SMTP over TLS" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:48 -msgid "Message submission port" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:54 -msgid "SMTP" -msgstr "ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:56 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." -msgstr "" -"ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ མཐའ་ཟུར་གྱི་ ཡིག་འཕྲིན་ལྟེ་བ་ཅིག་ལུ་ " -"མཐུད་པའི་ཐོག་ལས་ ཡིག་འཕྲིན་འགྲེམ་སྤེལ་གྱི་དོན་ལུ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:241 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:248 -msgid "Welcome response error: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 -#, c-format -msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" -msgstr "" -"སྲུང་སྐྱོབ་ཅན་གྱི་ཐབས་ལམ་: %sནང་ ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་ སར་བར་%s ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:315 -msgid "STARTTLS command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 -#, c-format -msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:447 -#, c-format -msgid "SMTP server %s" -msgstr "ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་ སར་བར་%s།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:450 -#, c-format -msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "%sབརྒྱུད་དེ་ ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་ ཡིག་འཕྲིན་འགྲེམ་སྤེལ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:590 -#, c-format -msgid "SMTP server %s does not support %s authentication" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:690 -#, c-format -msgid "No SASL mechanism was specified" -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:731 -msgid "AUTH command failed: Not connected." -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:738 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:752 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:768 -msgid "AUTH command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972 -#, c-format -msgid "Cannot send message: service not connected." -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་མི་ཚུགས: ཞབས་ཏོག་མ་མཐུད་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 -#, c-format -msgid "Cannot send message: sender address not valid." -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་མི་ཚུགས་: གཏང་མིའི་ཁ་བྱང་ ནུས་མེད་ཨིན་མས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:985 -msgid "Sending message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་དོ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017 -#, c-format -msgid "Cannot send message: no recipients defined." -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་མི་ཚུགས་: ལེན་མཁན་ངེས་འཛིན་མ་འབད་བས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 -#, c-format -msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏང་མི་ཚུགས་: ནུས་མེད་ལེན་མཁན་ གཅིག་གམ་དེ་ལས་མངམ་འདུག" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1164 -msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "ཚིག་སྦྱོར་འཛོལ་བ། བརྡ་བཀོད་ངོས་འཛིན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1166 -msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "ཚད་བཟུང་ ཡང་ན་ སྒྲུབ་རྟགས་ནང་ལུ་ ཚིག་སྦྱོར་གྱི་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1168 -msgid "Command not implemented" -msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་པའི་བརྡ་བཀོད།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1170 -msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་པའི་ བརྡ་བཀོད་ཚད་བཟུང་།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1172 -msgid "System status, or system help reply" -msgstr "རིམ་ལུགས་གནས་ཚད་དམ་ རིམ་ལུགས་གྲོགས་རམ་གྱི་ལན་གསལ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174 -msgid "Help message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྲོགས་རམ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176 -msgid "Service ready" -msgstr "ཞབས་ཏོག་གྲ་སྒྲིག" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1178 -msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "ཞབས་ཏོག་སྤེལ་བཀྲམ་གྱི་ རྒྱུ་ལམ་ཁ་བསྡམ་དོ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1180 -msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "ཞབས་ཏོག་མིན་འདུག སྤེལ་བཀྲམ་རྒྱུ་ལམ་ཁ་བསྡམ་དོ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1182 -msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་མི་ ཡིག་འཕྲིན་གྱི་བྱ་བ་བཏུབ་པས། མཇུག་བསྡུ་ཡོད།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1184 -msgid "User not local; will forward to " -msgstr "ལག་ལེན་པ་ ཉེ་གནས་ལས་མེན་པས། ལུ་བཏང་འོང་།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1186 -msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "" -"ཞུ་བ་འབད་མི་ ཡིག་འཕྲིན་གྱི་བྱ་བ་མ་བརྩམས་པས། ཡིག་སྒྲོམ་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1188 -msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "" -"ཞུ་བ་འབད་མི་ ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ བྱ་བ་མ་བརྩམས་པས། ཡིག་སྒྲོམ་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1190 -msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་མི་བྱ་བ་ བར་བཤོལ་འབད་ཡི། ལས་སྦྱོར་ནང་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1192 -msgid "User not local; please try " -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་ ཉེ་གནས་ལས་མེན་པས། ལུ་ བཏང་ནི་ལུ་ " -"འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1194 -msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "" -"ཞུ་བ་འབད་མི་བྱ་བ་ལུ་ ངོས་ལེན་མིན་འདུག རིམ་ལུགས་ཀྱི་བསག་མཛོད་ ལངམ་མིན་འདུག" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 -msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" -msgstr "" -"ཞུ་བ་འབད་མི་ ཡིག་འཕྲིན་བྱ་བ་ བར་བཤོལ་འབད་ཡི། " -"བསག་མཛོད་ཀྱི་སྐལ་སྤྲོད་ལྷག་སོ་ནུག" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1198 -msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་མི་བྱ་བ་ལུ་ ངོས་ལེན་མིན་འདུག ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་མིང་ མི་ཆོག་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1200 -msgid "Start mail input; end with ." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ ཨིན་པུཊི་ འགོ་བཙུགས། .གིས་མཇུག་བསྡུ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1202 -msgid "Transaction failed" -msgstr "སྤྲོད་ལེན་མ་བཏུབ།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1206 -msgid "A password transition is needed" -msgstr "ཆོག་ཡིག་གི་འགྱུར་བ་ཅིག་དགོ་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1208 -msgid "Authentication mechanism is too weak" -msgstr "བདེན་བཤད་ཀྱི་ཐབས་ལམ་ལུ་ ནུས་པ་ཆུང་དྲགས་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1210 -msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་མི་ བདེན་བཤད་ཐབས་ལམ་གྱི་དོན་ལས་ གསང་བཟོ་འབད་དགོ་པས།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1212 -msgid "Temporary authentication failure" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1214 -#: src/libedataserver/e-client.c:145 -msgid "Authentication required" -msgstr "བདེན་བཤད་འབད་དགོཔ་འདུག" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1525 -msgid "SMTP Greeting" -msgstr "ཨེསི་ཨེམ་ཊི་པི་གི་ ལེགས་སྨོན།" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1534 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1547 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1554 -msgid "HELO command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1661 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1675 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1684 -msgid "MAIL FROM command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1753 -msgid "RCPT TO command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1769 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1778 -#, c-format -msgid "RCPT TO <%s> failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1861 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1872 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1883 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1968 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1986 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1999 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2007 -msgid "DATA command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2033 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2047 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2055 -msgid "RSET command failed: " -msgstr "" - -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2081 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2093 -#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2099 -msgid "QUIT command failed: " -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.addressbook.gschema.xml.in:5 -msgid "Contact UID of a user" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:13 -msgid "Birthday and anniversary reminder" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:14 -msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:18 -msgid "Birthday and anniversary reminder value" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:19 -msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:23 -msgid "Birthday and anniversary reminder units" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:24 -msgid "" -"Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or “days”" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:29 -msgid "Past reminders for EReminderWatcher" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:33 -msgid "Snoozed reminders for EReminderWatcher" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:37 -msgid "" -"How many days the reminders-past can hold back. Reminders older than these " -"days are automatically removed from the list of the past reminders. Use '0' " -"to not remove old reminders." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:42 -msgid "Reminder programs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:43 -msgid "Programs that are allowed to be run by reminders" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:47 -msgid "Enable desktop notifications" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:48 -msgid "When set to true, the desktop/system notifications are shown" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:52 -msgid "Enable audio notifications" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:53 -msgid "" -"When set to true, the audio reminders will be played, otherwise audio " -"reminders will be silently ignored" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:57 -msgid "Show reminders in notification tray only" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:58 -msgid "" -"When set to true, the reminders are shown only in the notification tray, " -"otherwise the reminders dialog is shown immediately" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:62 -msgid "Show reminder notification dialog always on top" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:63 -msgid "" -"Whether or not to show reminder notification dialog always on top. Note this " -"works only as a hint for the window manager, which may or may not obey it." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:67 -msgid "X position of the reminder notification dialog" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:71 -msgid "Y position of the reminder notification dialog" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:75 -msgid "Width of the reminder notification dialog" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:79 -msgid "Height of the reminder notification dialog" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:83 -msgid "Size in pixels of the event list in the reminder notification dialog" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:87 -msgid "Show reminder notification for completed tasks" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:91 -msgid "Show reminder notification for past events" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:95 -msgid "The last used snooze time, in minutes" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:99 -msgid "User-defined snooze times, in minutes" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:103 -msgid "Delete meeting from calendar on Decline" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:5 -msgid "Whether the migration of old setting was already done" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:9 -msgid "An absolute path where the gpg (or gpg2) binary is" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:10 -msgid "" -"An example is “/usr/bin/gpg”; when it is left empty, or an incorrect value " -"is set, then it will be searched for. Change requires restart of the " -"application." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:14 -msgid "Whether to load photos of signers/encrypters" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:15 -msgid "" -"When set to “true”, tries to load also photo of the signers/encrypters, if " -"available in the key/certificate." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:19 -msgid "Override SMTP HELO/EHLO argument" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:20 -msgid "" -"When not empty, it's used as the SMTP HELO/EHLO argument, instead of the " -"local host name/IP." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:24 -msgid "Array of user header names" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:25 -msgid "" -"These headers can be stored in the folder summary, possibly being visible in " -"the GUI. The value can contain a pipe character ('|'), which delimits the " -"display name from the header name. Example: 'Spam Score|X-Spam-Score'" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:29 -msgid "" -"GIO name of the GNetworkMonitor to use for an ENetworkMonitor instance" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:30 -msgid "" -"When set to an unknown value, then the default GNetworkMonitor is used in " -"the background. A special value “always-online” is used for no network " -"monitoring." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:34 -msgid "" -"A full path to a directory where .source files with preconfigured options " -"can be stored" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:35 -msgid "" -"This directory, if filled with an existing path, is checked additionally to " -"XDG configure directories." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:39 -msgid "A list of variables which can be part of the autoconfig .source files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:40 -msgid "" -"Each item of the array is expected to be of the form: name=value. These " -"variables are checked before environment variables, but after the predefined " -"USER, REALNAME and HOST variables." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:44 -msgid "A list of hints for OAuth2 services" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:45 -msgid "" -"Users can extend the list of supported protocols and hostnames for defined " -"OAuth2 services, in addition to those hard-coded. Each line can be of the " -"form: servicename[-protocol]:hostname1,hostname2,... where “servicename” is " -"the actual service name; the “-protocol” is optional, and if written, then " -"the service can be used only if both “protocol” and “hostnameX” match; the " -"“hostnameX” is the actual host name to compare with, case insensitively. " -"Each line can contain multiple values, separated by comma. There can be " -"provided multiple lines for one OAuth2 service. Note that the actual URL " -"where the token is requested and refreshed cannot be changed here, the " -"hostname is to allow other servers, where the OAuth2 service can be used. " -"Examples: Company:mail.company.com — enables “Company” OAuth2 authentication " -"for “mail.company.com” host Company-CalDAV:caldav.company.com — enables " -"“Company” OAuth2 authentication for any “CalDAV” source, which reads data " -"from “caldav.company.com” host" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:61 -msgid "" -"An OAuth2 client ID to use to connect to Google servers, instead of the one " -"provided during build time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:62 -msgid "" -"User-specified OAuth2 client ID for Google servers. Empty string means to " -"use the one provided during build time. Change of this requires restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:66 -msgid "" -"An OAuth2 client secret to use to connect to Google servers, instead of the " -"one provided during build time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:67 -msgid "" -"User-specified OAuth2 client secret for Google servers. Empty string means " -"to use the one provided during build time. Change of this requires restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:71 -msgid "" -"An OAuth2 client ID to use to connect to Outlook servers, instead of the one " -"provided during build time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:72 -msgid "" -"User-specified OAuth2 client ID for Outlook servers. Empty string means to " -"use the one provided during build time. Change of this requires restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:76 -msgid "" -"An OAuth2 client secret to use to connect to Outlook servers, instead of the " -"one provided during build time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:77 -msgid "" -"User-specified OAuth2 client secret for Outlook servers. Empty string means " -"to use the one provided during build time. Change of this requires restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:81 -msgid "" -"An OAuth2 client ID to use to connect to Yahoo! servers, instead of the one " -"provided during build time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:82 -msgid "" -"User-specified OAuth2 client ID for Yahoo! servers. Empty string means to " -"use the one provided during build time. Change of this requires restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:86 -msgid "" -"An OAuth2 client secret to use to connect to Yahoo! servers, instead of the " -"one provided during build time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:87 -msgid "" -"User-specified OAuth2 client secret for Yahoo! servers. Empty string means " -"to use the one provided during build time. Change of this requires restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:91 -msgid "Whether to limit operations in Power Saver mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:92 -msgid "" -"When set to “true”, possibly expensive operations required to refresh " -"books/calendars/mail accounts/... are skipped when the machine is in the " -"Power Saver mode." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:11 -msgid "(Deprecated) Proxy type to use" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:12 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:17 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:22 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:27 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:32 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:37 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:42 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:47 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:52 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:57 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:62 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:67 -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:72 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.12 and should no longer be used. Proxy " -"settings are now integrated into Evolution-Data-Server’s account system. See " -"the ESourceProxy API documentation for details." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:16 -msgid "(Deprecated) Whether to use http-proxy" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:21 -msgid "(Deprecated) Whether proxy server requires authentication" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:26 -msgid "(Deprecated) Host name for HTTP requests" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:31 -msgid "(Deprecated) Port number for HTTP requests" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:36 -msgid "(Deprecated) Proxy authentication user name" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:41 -msgid "(Deprecated) Proxy authentication password" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:46 -msgid "(Deprecated) List of hosts to connect to without proxy" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:51 -msgid "(Deprecated) Host name for HTTPS requests" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:56 -msgid "(Deprecated) Port number for HTTPS requests" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:61 -msgid "(Deprecated) Host name for SOCKS requests" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:66 -msgid "(Deprecated) Port number for SOCKS requests" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:71 -msgid "(Deprecated) Automatic proxy configuration URL" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in:4 -msgid "Evolution Alarm Notify" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in:5 -msgid "Calendar event notifications" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-cache.c:750 -msgid "Out of memory" -msgstr "དྲན་ཚད་ཀྱིས་བདའ་མི་ཟུན་པས།" - -#: src/libebackend/e-cache.c:942 -#, c-format -msgid "Can not make parent directory: %s" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-collection-backend.c:1111 -#, c-format -msgid "%s does not support creating remote resources" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-collection-backend.c:1170 -#, c-format -msgid "%s does not support deleting remote resources" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-data-factory.c:1447 -#: src/libebackend/e-subprocess-factory.c:288 -#, c-format -msgid "No such source for UID “%s”" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-data-factory.c:1602 -#, c-format -msgid "Backend factory for source “%s” and extension “%s” cannot be found." -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:139 -#, c-format -msgid "Data source is missing a [%s] group" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:467 -msgid "Failed to lookup credentials: " -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1389 -#: src/libedataserver/e-source.c:1601 -#, c-format -msgid "Data source “%s” does not support creating remote resources" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1403 -#, c-format -msgid "" -"Data source “%s” has no collection backend to create the remote resource" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1431 -#: src/libedataserver/e-source.c:1714 -#, c-format -msgid "Data source “%s” does not support deleting remote resources" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1445 -#, c-format -msgid "" -"Data source “%s” has no collection backend to delete the remote resource" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1484 -#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:1038 -#: src/libedataserver/e-source.c:1843 -#, c-format -msgid "Data source “%s” does not support OAuth 2.0 authentication" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1867 -#, c-format -msgid "File must have a “.source” extension" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:319 -#, c-format -msgid "UID “%s” is already in use" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:444 -#, c-format -msgid "Cannot find corresponding collection backend for source “%s”" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:448 -#, c-format -msgid "Source “%s” is not a collection source" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:454 -#, c-format -msgid "Cannot find source “%s”" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-subprocess-factory.c:276 -#, c-format -msgid "Module “%s” for source UID “%s” cannot be loaded" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-subprocess-factory.c:297 -#, c-format -msgid "Failed to create backend of type “%s” for source UID “%s”" -msgstr "" - -#: src/libebackend/e-user-prompter-server.c:301 -#, c-format -msgid "Extension dialog “%s” not found." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:47 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Anniversary" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:48 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Birthday" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:49 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Business" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:50 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Competition" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:51 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Favorites" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:52 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Gifts" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:53 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Goals/Objectives" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:54 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Holiday" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:55 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Holiday Cards" -msgstr "" - -#. important people (e.g. new business partners) -#: src/libedataserver/e-categories.c:57 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Hot Contacts" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:58 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Ideas" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:59 -msgctxt "CategoryName" -msgid "International" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:60 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Key Customer" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:61 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:62 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:63 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Phone Calls" -msgstr "" - -#. Translators: "Status" is a category name; it can mean anything user wants to -#: src/libedataserver/e-categories.c:65 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Status" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:66 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Strategies" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:67 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Suppliers" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:68 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Time & Expenses" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:69 -msgctxt "CategoryName" -msgid "VIP" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-categories.c:70 -msgctxt "CategoryName" -msgid "Waiting" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:137 -msgid "Backend is busy" -msgstr "རྒྱབ་མཐའ་ཁོམ་མེད།" - -#: src/libedataserver/e-client.c:139 -msgid "Source not loaded" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:141 -msgid "Source already loaded" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:143 -msgid "Authentication failed" -msgstr "བདེན་བཤད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/libedataserver/e-client.c:147 -msgid "Repository offline" -msgstr "" - -#. Translators: This means that the EClient does not -#. * support offline mode, or it's not set to by a user, -#. * thus it is unavailable while user is not connected. -#: src/libedataserver/e-client.c:152 -msgid "Offline unavailable" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:154 -msgid "Permission denied" -msgstr "གནང་བ་བྱིན་མ་བཏུབ།" - -#: src/libedataserver/e-client.c:158 -msgid "Could not cancel" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:160 -msgid "Not supported" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:162 -msgid "Unsupported authentication method" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:164 -msgid "TLS not available" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:166 -msgid "Search size limit exceeded" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:168 -msgid "Search time limit exceeded" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:172 -msgid "Query refused" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:174 -msgid "D-Bus error" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:176 -msgid "Other error" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:178 -msgid "Backend is not opened yet" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:180 -msgid "Object is out of sync" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-client.c:2037 -msgid "Timeout was reached" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:207 -#, c-format -msgid "Google server is busy, waiting to retry (%d:%02d minute)" -msgid_plural "Google server is busy, waiting to retry (%d:%02d minutes)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:213 -#, c-format -msgid "Google server is busy, waiting to retry (%d second)" -msgid_plural "Google server is busy, waiting to retry (%d seconds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:548 -msgid "No JSON object returned by the server" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:734 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:793 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:857 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:893 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:950 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1004 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1440 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1484 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1549 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1621 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1662 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1720 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1783 -#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1843 -#, c-format -msgid "Failed to call %s: " -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1061 -msgid "Malformed, no message body set" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is a display name of the source, the second is its UID and -#. the third is the name of the OAuth service. -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1343 -#, c-format -msgid "Source “%s” (%s) is not valid for “%s” OAuth2 service" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1358 -msgid "OAuth2 secret not found" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1555 -#, c-format -msgid "Received incorrect response from server “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1578 -#, c-format -msgid "" -"Failed to refresh access token. Sign to the server again, please.\n" -"\n" -"Detailed error: %s" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1581 -msgid "Failed to refresh access token. Sign to the server again, please." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is a display name of the source, the second is its UID. -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1627 -#, c-format -msgid "Source “%s” (%s) is not a valid OAuth2 source" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1911 -msgid "" -"The access token is expired and it failed to refresh it. Sign to the server " -"again, please." -msgstr "" - -#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service. -#: src/libedataserver/e-oauth2-service-google.c:58 -msgctxt "OAuth2Service" -msgid "Google" -msgstr "" - -#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service. -#: src/libedataserver/e-oauth2-service-outlook.c:58 -msgctxt "OAuth2Service" -msgid "Outlook" -msgstr "" - -#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service. -#: src/libedataserver/e-oauth2-service-yahoo.c:54 -msgctxt "OAuth2Service" -msgid "Yahoo!" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1270 -#, c-format -msgid "Failed with HTTP error %d: %s" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1346 -msgid "Failed to setup authentication" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1753 -msgid "Too many redirects" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source.c:772 -#, c-format -msgid "Source file is missing a [%s] group" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source.c:1381 -#, c-format -msgid "Data source “%s” is not removable" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source.c:1504 -#, c-format -msgid "Data source “%s” is not writable" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source.c:2249 -msgid "Unnamed" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:39 -msgid "Credentials lookup is not supported" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:52 -msgid "Credentials store is not supported" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:63 -msgid "Credentials delete is not supported" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl-password.c:79 -msgid "Password not found" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source-mail-signature.c:473 -#, c-format -msgid "Signature script must be a local file" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-source-proxy.c:1651 -#, c-format -msgid "Source “%s” does not support proxy lookups" -msgstr "" - -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. * in 12-hour format. -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 12-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1697 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2037 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" - -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. * in 24-hour format. -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 24-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1702 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2028 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" - -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. * in 12-hour format, without seconds. -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 12-hour format, without seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1707 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2033 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" - -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 24-hour format, without seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1712 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2024 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M" - -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. * in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1717 -msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %m/%d/%Y %I %p" - -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. * in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1722 -msgid "%a %m/%d/%Y %H" -msgstr "%a %m/%d/%Y %H" - -#. strptime format of a weekday and a date. -#. strftime format of a weekday and a date. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1725 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1845 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2019 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "%a %m/%d/%Y" - -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1732 -msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" - -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1736 -msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%m/%d/%Y %H:%M:%S" - -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. * without seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1741 -msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p" - -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. * without seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1746 -msgid "%m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%m/%d/%Y %H:%M" - -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. * without minutes or seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1751 -msgid "%m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%m/%d/%Y %I %p" - -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. * without minutes or seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1756 -msgid "%m/%d/%Y %H" -msgstr "%m/%d/%Y %H" - -#. strptime format of a weekday and a date. -#. This is the preferred date format for the locale. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1759 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1848 -msgid "%m/%d/%Y" -msgstr "%m/%d/%Y" - -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#. strftime format of a time in 12-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1960 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2081 -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p" - -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#. strftime format of a time in 24-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1964 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2073 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S" - -#. strptime format for time of day, without seconds, -#. * in 12-hour format. -#. strftime format of a time in 12-hour format, -#. * without seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1969 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2078 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" - -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#. strftime format of a time in 24-hour format, -#. * without seconds. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1973 -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2070 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format, -#. * and no colon. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1977 -msgid "%H%M" -msgstr "%H%M" - -#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1981 -msgid "%I %p" -msgstr "%I %p" - -#: src/libedataserver/e-webdav-discover.c:339 -msgid "Notes" -msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:731 -msgid "Cannot determine destination URL without WebDAV extension" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:993 -#, c-format -msgid "" -"The server responded with an HTML page, which can mean there’s an error on " -"the server or with the client request. The used URI was: %s" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:995 -#, c-format -msgid "" -"The server responded with an HTML page, which can mean there’s an error on " -"the server or with the client request." -msgstr "" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with error prefix, as provided -#. by the caller, which can be in a form: "Failed with something". -#. The '%d' is replaced with actual HTTP status code. -#. The second '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). -#. The last '%s' is replaced with detailed error text, as returned by the server. -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1016 -#, c-format -msgid "%s: HTTP error code %d (%s): %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%d' is replaced with actual HTTP status code. -#. The '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). -#. The last '%s' is replaced with detailed error text, as returned by the server. -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1024 -#, c-format -msgid "Failed with HTTP error code %d (%s): %s" -msgstr "" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with error prefix, as provided -#. by the caller, which can be in a form: "Failed with something". -#. The '%d' is replaced with actual HTTP status code. -#. The second '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1039 -#, c-format -msgid "%s: HTTP error code %d (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: The '%d' is replaced with actual HTTP status code. -#. The '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1045 -#, c-format -msgid "Failed with HTTP error code %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1360 -msgid "Failed to post data" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1424 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1534 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1625 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2793 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4069 -msgid "Failed to get input XML content" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1435 -msgid "Failed to get properties" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1544 -msgid "Failed to update properties" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1635 -msgid "Failed to issue REPORT" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1695 -msgid "Failed to create collection" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1778 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1928 -msgid "Failed to get XML request content" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1790 -msgid "Failed to create address book" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1941 -msgid "Failed to create calendar" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2066 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2077 -msgid "Failed to read resource" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2313 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2455 -msgid "Failed to put data" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2321 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2463 -#, c-format -msgid "Failed to put data to server, error code %d (%s)" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2595 -msgid "Failed to delete resource" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2654 -msgid "Failed to copy resource" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2708 -msgid "Failed to move resource" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2804 -msgid "Failed to lock resource" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2818 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3005 -msgid "Expected application/xml response, but none returned" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2821 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3008 -#, c-format -msgid "Expected application/xml response, but %s returned" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2833 -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3021 -msgid "Failed to parse XML data" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2904 -msgid "Failed to refresh lock" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2955 -msgid "Failed to unlock" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2993 -#, c-format -msgid "Expected multistatus response, but %d returned (%s)" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3030 -msgid "XML data does not have root node" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3053 -#, c-format -msgid "XML data doesn't have required structure (%s)" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4079 -msgid "Failed to get access control list" -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4814 -msgid "Cannot store protected nor inherited Access Control Entry." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4821 -msgid "Provided invalid principal kind for Access Control Entry." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4828 -msgid "Cannot store property-based Access Control Entry." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4835 -msgid "Access Control Entry can be only to Grant or Deny, but not None." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4843 -msgid "Access Control Entry can be only to Grant or Deny, but not both." -msgstr "" - -#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4902 -msgid "Access Control Entry privilege cannot be NULL." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:79 -msgid "Could not open the link." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:562 -#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:976 -msgid "Copy _Link Location" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:567 -#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:983 -msgid "O_pen Link in Browser" -msgstr "" - -#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com" -#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:712 -msgid "Ctrl-click to open a link" -msgstr "" - -#. x509 certificate usage types -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:288 -msgid "Digital Signature" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:289 -msgid "Key Encipherment" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:411 -msgid "Certificate" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:411 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:412 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:424 -msgid "Issuer" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:413 -msgid "Expires on" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:414 -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:414 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:424 -msgid "Common Name" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:416 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:425 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:418 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:427 -msgid "Organization Unit" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:419 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:428 -msgid "Country" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:420 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:429 -msgid "State" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:421 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:430 -msgid "Locality" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:422 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:431 -msgid "Domain Component Name" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:423 -msgid "Alternative Emails" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:432 -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:440 -msgid "SHA-256 Fingerprint" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:433 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:433 -msgid "Not Before" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:434 -msgid "Not After" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:435 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:436 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:437 -msgid "Serial Number" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:438 -msgid "Key ID" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:439 -msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:441 -msgid "Public Key" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:441 -msgid "Algorithm" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:260 -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1755 -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1799 -msgid "Credentials prompt was cancelled" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:776 -#, c-format -msgid "Source “%s” doesn’t support prompt for credentials" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:264 -#, c-format -msgid "Failed to obtain access token from address “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:295 -msgid "Requesting access token, please wait…" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Google Address Book authentication request". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:569 -#, c-format -msgid "%s Address Book authentication request" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Google Calendar authentication request". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:574 -#, c-format -msgid "%s Calendar authentication request" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Google Memo List authentication request". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:579 -#, c-format -msgid "%s Memo List authentication request" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Google Task List authentication request". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:584 -#, c-format -msgid "%s Task List authentication request" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Google Mail authentication request". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:590 -#, c-format -msgid "%s Mail authentication request" -msgstr "" - -#. generic account prompt -#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Google account authentication request". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:595 -#, c-format -msgid "%s account authentication request" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:609 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your " -"address book “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:616 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your " -"calendar “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:623 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your mail " -"account “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:630 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your mail " -"transport “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:637 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your memo " -"list “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:644 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your task " -"list “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, -#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, -#. like "On This Computer : Personal". -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:651 -#, c-format -msgid "" -"Login to your %s account and accept conditions in order to access your " -"account “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:853 -#, c-format -msgid "Failed to open browser: %s" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:954 -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:243 -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:117 -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1149 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1036 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1066 -msgid "Click here to open the URL" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1104 -msgid "" -"Open the above URL in a browser and go through the OAuth2 wizard there. Copy " -"the resulting authorization code, or the URL the OAuth2 wizard finished " -"with, below to continue the authentication process." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1141 -msgid "_Authorization code:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1154 -msgid "C_ontinue" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:136 -msgid "Address book authentication request" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:141 -msgid "Calendar authentication request" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:145 -msgid "Mail authentication request" -msgstr "" - -#. generic account prompt -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:148 -msgid "Authentication request" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:157 -#, c-format -msgid "Please enter the password for address book “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:161 -#, c-format -msgid "Please enter the password for calendar “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:165 -#, c-format -msgid "Please enter the password for mail account “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:169 -#, c-format -msgid "Please enter the password for mail transport “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:173 -#, c-format -msgid "Please enter the password for memo list “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:177 -#, c-format -msgid "Please enter the password for task list “%s”." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:181 -#, c-format -msgid "Please enter the password for account “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: This is part of a credential prompt, constructing for example: "Please enter the password for account “%s”.\n(host: hostname)" -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:187 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"(host: %s)" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:244 -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1150 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:380 -msgid "_User Name:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:392 -msgid "_Password:" -msgstr "" - -#. Remember password check -#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:408 -msgid "_Add this password to your keyring" -msgstr "" - -#. Translators: meaning as "Snooze, until event start time" -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:237 -msgid "until start time" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:262 -msgid "Add custom time…" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:266 -msgid "Clear custom times" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:323 -msgctxt "overdue" -msgid "now" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:341 -#, c-format -msgid "%d year" -msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:347 -msgctxt "overdue" -msgid "overdue" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:983 -#, c-format -msgid "Failed to launch URI “%s”:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1034 -msgid "No reminder is selected." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1116 -msgid "No details are available." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1120 -msgid "Multiple reminders are selected." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1154 -msgid "Failed to dismiss reminder:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1175 -msgid "Failed to dismiss all:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1335 -msgid "Set a custom snooze time for" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set a custom snooze time for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1348 -msgctxt "reminders-snooze" -msgid "da_ys" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set a custom snooze time for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1364 -msgctxt "reminders-snooze" -msgid "_hours" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set a custom snooze time for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1380 -msgctxt "reminders-snooze" -msgid "_minutes" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1386 -msgid "_Add Snooze time" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1749 -#: src/services/evolution-user-prompter/prompt-user-gtk.c:119 -msgid "_Dismiss" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1750 -msgid "Dismiss _All" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1752 -msgid "_Snooze" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:116 -#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:129 -msgid "Certificate trust..." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:118 -#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:130 -msgid "_Reject" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:119 -#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:131 -msgid "Accept _Temporarily" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:120 -#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:132 -msgid "_Accept Permanently" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:124 -msgid "Temporarily reject the certificate" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:127 -msgid "Permanently reject the certificate" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:130 -msgid "Temporarily accept the certificate" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:133 -msgid "Permanently accept the certificate" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:218 -#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:169 -#, c-format -msgid "" -"SSL/TLS certificate for “%s” is not trusted. Do you wish to accept it?" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:240 -#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:184 -msgid "Reason:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:243 -msgid "Detailed error:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:302 -#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:80 -msgid "The signing certificate authority is not known." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:304 -#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:82 -msgid "" -"The certificate does not match the expected identity of the site that it was " -"retrieved from." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:306 -#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:84 -msgid "The certificate’s activation time is still in the future." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:308 -#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:86 -msgid "The certificate has expired." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:310 -#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:88 -msgid "" -"The certificate has been revoked according to the connection’s certificate " -"revocation list." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:312 -#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:90 -msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure." -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:208 -msgid "Supports" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:219 -msgid "_User mail:" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:565 -msgctxt "WebDAVDiscover" -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:566 -msgctxt "WebDAVDiscover" -msgid "Events" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:567 -msgctxt "WebDAVDiscover" -msgid "Memos" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:568 -msgctxt "WebDAVDiscover" -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:891 -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:940 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:943 -msgid "Searching server sources..." -msgstr "" - -#: src/modules/gnome-online-accounts/e-goa-password-based.c:248 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service " -"from which to obtain a password for “%s”" -msgstr "" - -#: src/modules/gnome-online-accounts/e-goa-password-based.c:315 -msgid "Failed to get password from GOA: " -msgstr "" - -#. TODO: more specific -#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:240 -#, c-format -msgid "Code: %u — Unexpected response from server" -msgstr "" - -#. TODO: more specific -#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:263 -#, c-format -msgid "Failed to parse autodiscover response XML" -msgstr "" - -#. TODO: more specific -#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:272 -#, c-format -msgid "Failed to find Autodiscover element" -msgstr "" - -#. TODO: more specific -#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:284 -#, c-format -msgid "Failed to find Response element" -msgstr "" - -#. TODO: more specific -#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:296 -#, c-format -msgid "Failed to find Account element" -msgstr "" - -#. TODO: more specific -#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:310 -#, c-format -msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response" -msgstr "" - -#: src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1431 -#, c-format -msgid "" -"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service " -"from which to obtain an access token for “%s”" -msgstr "" - -#: src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1481 -#, c-format -msgid "Failed to obtain an access token for “%s”: " -msgstr "" - -#: src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:38 -#: src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:40 -#: src/services/evolution-user-prompter/evolution-user-prompter.c:33 -msgid "Keep running after the last client is closed" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:40 -#: src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:42 -msgid "Wait running until at least one client is connected" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:42 -#: src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:44 -msgid "" -"Overrides compile-time backend per process option; use 1 to enable, 0 to " -"disable, any other value is to use compile-time option" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:332 -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:343 -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:879 -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:1127 -msgid "Reminders" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:460 -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:461 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:462 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:466 -#, c-format -msgid "" -"A calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run " -"the following program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Are you sure you want to run this program?" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:481 -msgid "Do not ask me about this program again" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:782 -msgid "Display Reminders window with _notifications" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:783 -msgid "Keep reminder notification window always on _top" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:784 -msgid "Enable _desktop notifications" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:785 -msgid "Enable _audio notifications" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:786 -msgid "Display reminders for _completed tasks" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:787 -msgid "Display reminders for _past events" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:801 -msgid "Reminders Options:" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:895 -#, c-format -msgid "You have %d reminder" -msgid_plural "You have %d reminders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/services/evolution-source-registry/evolution-source-registry.c:41 -msgid "Don’t migrate user data from previous versions of Evolution" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:69 -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:781 -msgid "Can not open file" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:99 -#, c-format -msgid "Failed to open client “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:889 -msgid "Unhandled error" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:922 -msgid "Specify the output file instead of standard output" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:923 -msgid "OUTPUTFILE" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:926 -msgid "List local address book folders" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:929 -msgid "Show cards as vcard or csv file" -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:979 -msgid "" -"Command line arguments error, please use --help option to see the usage." -msgstr "" - -#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:993 -msgid "Only support csv or vcard format." -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:83 -msgid "Show only enabled sources" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:86 -msgid "Show source’s UID" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:89 -msgid "Show source’s authentication information" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:92 -msgid "" -"Write in machine readable format (one source per line, without localized " -"property names and tab as separator)" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:95 -msgid "Limit only to sources with given extension name" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:106 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:106 -msgid "no" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:126 -msgid "Collection" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:132 -msgid "Collection/GNOME Online Accounts" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:137 -msgid "Collection/Ubuntu Online Accounts" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:147 -msgid "Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ།" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:148 -msgid "Calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ།" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:149 -msgid "Memo List" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:150 -msgid "Task List" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:151 -msgid "Mail Account" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:152 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:153 -msgid "Mail Identity" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:154 -msgid "Mail Submission" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:155 -msgid "Mail Signature" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:156 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:224 -#, c-format -msgid "UID: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:228 -#, c-format -msgid "Parent UID: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:231 -#, c-format -msgid "Enabled: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:233 -#, c-format -msgid "Backend: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:238 -#, c-format -msgid "Calendar enabled: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:239 -#, c-format -msgid "Contacts enabled: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:240 -#, c-format -msgid "Mail enabled: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:247 -#, c-format -msgid "MIME Type: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:269 -#, c-format -msgid "Auth Host: %s:%d" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:275 -#, c-format -msgid "Auth Host: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:283 -#, c-format -msgid "Auth User: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:291 -#, c-format -msgid "Auth Method: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:299 -#, c-format -msgid "Auth Proxy UID: %s" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:420 -msgid "Failed to parse arguments: Unknown error" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:429 -#, c-format -msgid "Failed to connect to source registry: %s\n" -msgstr "" - -#: src/tools/list-sources/list-sources.c:445 -#, c-format -msgid "No sources had been found\n" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/birthdays.source.desktop.in:4 -msgid "Birthdays & Anniversaries" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/caldav-stub.source.desktop.in:4 -msgid "CalDAV" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/carddav-stub.source.desktop.in:4 -msgid "CardDAV" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/contacts-stub.source.desktop.in:4 -msgid "Contacts" -msgstr "འབྲེལ་ས།" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/google-stub.source.desktop.in:4 -msgid "Google" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/ldap-stub.source.desktop.in:4 -msgid "On LDAP Servers" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/local.source.desktop.in:5 -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/local-stub.source.desktop.in:6 -msgid "On This Computer" -msgstr "གློག་རིག་འདི་གུ།" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-address-book.source.desktop.in:4 -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-calendar.source.desktop.in:4 -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-memo-list.source.desktop.in:4 -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-task-list.source.desktop.in:4 -msgid "Personal" -msgstr "རང་དོན།" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-proxy.source.desktop.in:4 -msgid "Default Proxy Settings" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/vfolder.source.desktop.in:5 -msgid "Search Folders" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/weather-stub.source.desktop.in:4 -msgid "Weather" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/webcal-stub.source.desktop.in:4 -msgid "On The Web" -msgstr "" - -#: src/services/evolution-source-registry/builtin/webdav-notes-stub.source.desktop.in:4 -msgid "WebDAV Notes" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/evolution.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,28917 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of evolution -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation. Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-16 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-05 15:22+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Enable address formatting" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether addresses should be formatted according to standard in their " -"destination country" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Autocomplete length" -msgstr "རང་བཞིན་མཇུག་སྡུད་་རིང་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to " -"autocomplete." -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གྱིས་ རང་བཞིན་མཇུག་བསྡུ་ མ་འབད་བའི་ཧེ་མར་ " -"ཡིག་འབྲུའི་ཨང་གྲངས་ཚུ་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་དགོ" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Show autocompleted name with an address" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted " -"contact in the entry." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:7 -msgid "URI for the folder last used in the select names dialog" -msgstr "" -"མིང་སེལ་འཐུའི་ཌའི་ལོག་ནང་ མཐའ་མཇུག་་ལག་ལེན་འཐབ་མི་སྣོད་འཛིན་གྱི་དོན་ལུ་ " -"ཡུ་ཨར་ཨའི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:8 -msgid "URI for the folder last used in the select names dialog." -msgstr "" -"མིང་སེལ་འཐུའི་ཌའི་ལོག་ནང་ མཐའ་མཇུག་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ སྣོད་འཛིན་གྱི་དོན་ལུ་ " -"ཡུ་ཨར་ཨའི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Contact layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the contact list. “0” (Classic View) places the preview pane below the " -"contact list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the " -"contact list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Contact preview pane position (horizontal)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Contact preview pane position (vertical)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Show maps" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Whether to show maps in preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Primary address book" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:18 -msgid "" -"The UID of the selected (or “primary”) address book in the sidebar of the " -"“Contacts” view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Show preview pane" -msgstr "སྔོན་ལྟའི་པེན་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:20 -msgid "Whether to show the preview pane." -msgstr "སྔོན་ལྟའི་པེན་ སྟོན་ནི་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Show phone numbers" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:22 -msgid "Whether to show phone numbers in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Show SIP addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:24 -msgid "Whether to show SIP addresses in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Show IM addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:26 -msgid "Whether to show IM addresses in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Show mailing Home addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:28 -msgid "Whether to show mailing Home addresses in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Show mailing Work addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:30 -msgid "Whether to show mailing addresses Work in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:31 -msgid "Show mailing Other addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:32 -msgid "Whether to show mailing addresses Other in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:33 -msgid "Show web addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:34 -msgid "Whether to show Web Addresses in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Show job information" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:36 -msgid "Whether to show job information in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:37 -msgid "Show Miscellaneous information" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:38 -msgid "Whether to show Miscellaneous information in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:39 -msgid "Show notes-tab" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:40 -msgid "Whether to show notes in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:41 -msgid "Show Certificates tab" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:42 -msgid "Whether to show Certificates tab in the editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:43 -msgid "Where to open contact locations" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:44 -msgid "" -"Currently supported values are “openstreetmap” and “google”; if unknown set, " -"uses “openstreetmap”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:45 -msgid "Preview Personal before Work information" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:46 -msgid "" -"Show the Personal information before the Work information in the contact " -"preview" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Convert mail messages to Unicode" -msgstr "ཡུ་ནི་ཀོཌི་ལུ་ ཡིག་འཕྲིན་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབདཝ་ཨིན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from " -"different character sets." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཚིག་ཡིག་འདི་ཡུ་ཊི་ཨེཕ་-༨་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་ དེ་ཡང་ " -"སི་པམ་/ཧེམ་ངོ་རྟགས་ཚུ་ ཡིག་འབྲུ་གཞི་སྒྲིག་ཚུ་སོ་སོ་ལས་འོང་ནི་འདི་གི་ཨིན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Full path command to run Bogofilter" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.bogofilter.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"Full path to a Bogofilter command. If not set, then a compile-time path is " -"used, usually /usr/bin/bogofilter. The command should not contain any other " -"arguments." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Save directory for reminder audio" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Directory for saving reminder audio files" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Birthday and anniversary reminder value" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Birthday and anniversary reminder units" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or “days”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Compress weekends in month view" -msgstr "བདུན་མཐའ་ཚུ་ ཟླའི་མཐོང་སྣང་ནང་ ཨེབ་བཙུགས་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and " -"Sunday in the space of one weekday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་བཏོན་བཏང་བའི་སྐབས་ ངེས་གཏན་སྦེ་དྲིས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Confirm expunge" -msgstr "རྩ་མེད་གཏང་ནི་ ངེས་གཏན་སྦེ་དྲིས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Month view vertical pane position" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་པེན་གནས་སའི་ ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date " -"navigator calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Workday end hour" -msgstr "ལཱ་གི་ཉིནམ་ མཇུག་བསྡུ་བའི་ཆུ་ཚོད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Workday end minute" -msgstr "ལཱ་གི་ཉིནམ་ མཇུག་བསྡུ་བའི་སྐར་མ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59." -msgstr "ཉིན་ལཱ་མཇུག་བསྡུ་བའི་སྐར་མ་ ༠ ལས་ ༥༩།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Workday start hour" -msgstr "ལཱ་གི་ཉིནམ་ འགོ་བཙུགས་ཀྱི་ཆུ་ཚོད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:20 -msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23." -msgstr "" -"ཉིན་ལཱ་འགོ་བཙུགས་པའི་ཆུ་ཚོད་ ཆུ་ཚོད་ཁལ་གཅིག་བཞི་གི་རྩ་སྒྲིག་ནང་ ༠ ལས་ ༢༣ " -"སྦེ་བཟོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Workday start minute" -msgstr "ལཱ་གི་ཉིནམ་ འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐར་མ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:22 -msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59." -msgstr "ཉིན་ལཱ་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐར་མ་ ༠ ལས་ ༥༩།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Workday start time for Monday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:24 -msgid "" -"Time the workday starts on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, " -"or -1 to use day-start-hour and day-start-minute" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Workday end time for Monday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:26 -msgid "" -"Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, or -" -"1 to use day-end-hour and day-end-minute" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Workday start time for Tuesday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:28 -msgid "" -"Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, or -" -"1 to use day-start-hour and day-start-minute" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Workday end time for Tuesday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:30 -msgid "Workday start time for Wednesday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:31 -msgid "Workday end time for Wednesday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:32 -msgid "Workday start time for Thursday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:33 -msgid "Workday end time for Thursday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:34 -msgid "Workday start time for Friday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Workday end time for Friday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:36 -msgid "Workday start time for Saturday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:37 -msgid "Workday end time for Saturday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:38 -msgid "Workday start time for Sunday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:39 -msgid "Workday end time for Sunday" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:40 -msgid "The second timezone for a Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:41 -msgid "" -"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one " -"used in a “timezone” key" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:42 -msgid "Recently used second time zones in a Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:43 -msgid "List of recently used second time zones in a Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:44 -msgid "Maximum number of recently used timezones to remember" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:45 -msgid "" -"Maximum number of recently used timezones to remember in a “day-second-" -"zones” list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:46 -msgid "Default reminder value" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དྲན་བསྐུལ་གྱི་བེ་ལུ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:47 -msgid "Number of units for determining a default reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:48 -msgid "Default reminder units" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དྲན་བསྐུལ་ཆ་ཕྲན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:49 -msgid "Units for a default reminder, “minutes”, “hours” or “days”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:50 -msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ ལས་འགན་གྱི་ས་སྒོ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:51 -msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུ་ན་དག་པའི་ནང་ དབྱེ་ཁག་ཚུ་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:52 -msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ ལས་འགན་གྱི་ས་སྒོ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:53 -msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུ་ན་དག་པའི་ནང་ ལས་འགན་ས་སྒོ་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:54 -msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ ངོས་ལེན་གྱི་ས་སྒོ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:55 -msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུ་ན་དག་པའི་ནང་ ངོས་ལེན་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:56 -msgid "Show status field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ གནས་ཚད་ཀྱི་ས་སྒོ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:57 -msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུ་ན་དག་པའི་ནང་ གནས་ཚད་ས་སྒོ་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:58 -msgid "Show timezone field in the event/meeting editor" -msgstr "" -"འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེའི་ས་སྒོ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:59 -msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/འཛོམས་འདུ་ན་དག་པའི་ནང་ ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:60 -msgid "Show type field in the event/task/meeting editor" -msgstr "འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ དབྱེ་བའི་ས་སྒོ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:61 -msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor" -msgstr "" -"འབྱུང་ལས་/ལས་ཀ་/འཛོམས་འདུ་ན་དག་པའི་ནང་ དབྱེ་བའི་ས་སྒོ་སྟོན་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:62 -msgid "Show toolbar in the event/task/memo editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:63 -msgid "Whether to show toolbar in the event/task/memo editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:64 -msgid "Hide completed tasks" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཚར་མི་ལས་ཀ་ཚུ་ སྦ་བཞག" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:65 -msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:66 -msgid "Hide task units" -msgstr "ལས་ཀའི་ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྦ་བཞག" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:67 -msgid "" -"Units for determining when to hide tasks, “minutes”, “hours” or “days”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:68 -msgid "Hide task value" -msgstr "ལས་ཀའི་བེ་ལུ་ སྦ་བཞག" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:69 -msgid "Number of units for determining when to hide tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:70 -msgid "Hide cancelled events" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:71 -msgid "Whether to hide cancelled events in the calendar view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:72 -msgid "Hide cancelled tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:73 -msgid "Whether to hide cancelled tasks in the tasks view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:74 -msgid "Horizontal pane position" -msgstr "ཐད་སྙོམས་པེན་གྱི་གནས་ས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:75 -msgid "" -"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the " -"task list when not in the month view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:76 -msgid "Last reminder time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:77 -msgid "Time the last reminder ran, in time_t" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:78 -msgid "Marcus Bains Line Color — Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:79 -msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:80 -msgid "Marcus Bains Line Color — Time bar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:81 -msgid "" -"Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:82 -msgid "Marcus Bains Line" -msgstr "མར་ཀཱསི་བཱེནསི་ཐིག" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:83 -msgid "" -"Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:84 -msgid "Memo preview pane position (horizontal)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:85 -msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:86 -msgid "Memo layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:87 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the memo list. “0” (Classic View) places the preview pane below the memo " -"list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the memo list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:88 -msgid "Memo preview pane position (vertical)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:89 -msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:90 -msgid "Month view horizontal pane position" -msgstr "ཐད་སྙོམས་པེན་གནས་སའི་ ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:91 -msgid "" -"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator " -"calendar and task list in the month view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:92 -msgid "Scroll Month View by a week, not by a month" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:93 -msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:94 -msgid "Let the Month View start with the current week" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:95 -msgid "" -"Whether the month view should show weeks starting with the current week " -"instead of the first week of the month." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:96 -msgid "Preferred New button item" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:97 -msgid "Name of the preferred New toolbar button item" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:98 -msgid "Primary calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:99 -msgid "" -"The UID of the selected (or “primary”) calendar in the sidebar of the " -"“Calendar” view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:100 -msgid "Primary memo list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:101 -msgid "" -"The UID of the selected (or “primary”) memo list in the sidebar of the " -"“Memos” view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:102 -msgid "Primary task list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:103 -msgid "" -"The UID of the selected (or “primary”) task list in the sidebar of the " -"“Tasks” view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:104 -msgid "Free/busy template URL" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ དལཝ/ཁོམ་མེད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:106 -#, no-c-format -msgid "" -"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the " -"user part of the mail address and %d is replaced by the domain" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:107 -msgid "Recurrent Events in Italic" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:108 -msgid "" -"Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:109 -msgid "Search range for time-based searching in years" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:110 -msgid "" -"How many years can the time-based search go forward or backward from " -"currently selected day when searching for another occurrence; default is ten " -"years" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:111 -msgid "Show appointment end times in week and month views" -msgstr "" -"བདུན་ཕྲག་དང་ ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་ཚུ་ནང་ ངོ་འཕྲད་མཇུག་བསྡུ་བའི་ཆུ་ཚོད་ཚུ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:112 -msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:113 -msgid "Show appointment icons in the month view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:114 -msgid "Whether to show icons of events in the month view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:115 -msgid "Show the memo preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:116 -msgid "If “true”, show the memo preview pane in the main window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:117 -msgid "Show the task preview pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:118 -msgid "If “true”, show the task preview pane in the main window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:119 -msgid "" -"Show week numbers in Day View, Work Week View, Year view and Date Navigator" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:120 -msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:121 -msgid "Vertical position for the tag pane" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:122 -msgid "Show Tasks and Memos pane in the Calendar view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:123 -msgid "Whether to show Tasks and Memos pane in the Calendar view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:124 -msgid "Highlight tasks due today" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:125 -msgid "" -"Whether highlight tasks due today with a special color (task-due-today-color)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:126 -msgid "Tasks due today color" -msgstr "ད་རིས་རན་པའི་ ལས་ཀའི་ཚོས་གཞི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:127 -msgid "" -"Background color of tasks that are due today, in “#rrggbb” format. Used " -"together with task-due-today-highlight" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:128 -msgid "Task preview pane position (horizontal)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:129 -msgid "Task layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:130 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the task list. “0” (Classic View) places the preview pane below the task " -"list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the task list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:131 -msgid "Task preview pane position (vertical)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:132 -msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:133 -msgid "Highlight overdue tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:134 -msgid "" -"Whether highlight overdue tasks with a special color (task-overdue-color)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:135 -msgid "Overdue tasks color" -msgstr "ཧེ་མ་ལས་རན་པའི་ ལས་ཀའི་ཚོས་གཞི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:136 -msgid "" -"Background color of tasks that are overdue, in “#rrggbb” format. Used " -"together with task-overdue-highlight." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:137 -msgid "Time divisions" -msgstr "ཆུ་ཚོད་བགོ་བཀྲམ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:138 -msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:139 -msgid "Timezone" -msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:140 -msgid "" -"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an " -"untranslated Olson timezone database location like “America/New York”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:141 -msgid "Twenty four hour time format" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ཁལ་གཅིག་བཞི་གི་ དུས་ཚོད་རྩ་་སྒྲིག" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:142 -msgid "" -"Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:143 -msgid "Birthday and anniversary reminder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:144 -msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:145 -msgid "Default appointment reminder" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ངོ་འཕྲད་ཀྱི་དྲན་བསྐུལ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:146 -msgid "Whether to set a default reminder for appointments" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:147 -msgid "Use system timezone" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:148 -msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:149 -msgid "First day of the week" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:150 -msgid "Monday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:151 -msgid "Tuesday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:152 -msgid "Wednesday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:153 -msgid "Thursday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:154 -msgid "Friday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:155 -msgid "Saturday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:156 -msgid "Sunday is a work day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:157 -msgid "Create events, memos and tasks as Private by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:158 -msgid "Draw events as flat, not shaded." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:159 -msgid "" -"Whether to order days in the Week View from left to right, rather than from " -"top to bottom." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:160 -msgid "" -"Allow direct edit of event Summary when clicking on it in the Day, Work " -"Week, Week or Month view." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:161 -msgid "User-defined reminder times, in minutes" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:162 -msgid "" -"Whether to use markdown editor for the description in the component editor." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:163 -msgid "Show week day names in the Year View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:164 -msgid "Show the preview pane in the Year View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:165 -msgid "If “true”, show the preview pane in the Year View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:166 -msgid "Year view horizontal pane position" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:167 -msgid "" -"Position of the horizontal pane, between the year calendar and the list of " -"events for the selected day in the year view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:168 -msgid "Layout style for the Year View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:169 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane. “0” (Horizontal " -"View) places the preview pane below the calendar. “1” (Vertical View) places " -"the preview pane next to the calendar." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:170 -msgid "Year view horizontal preview position" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:171 -msgid "Position of the horizontal event preview for the year view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:172 -msgid "Year view vertical preview position" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:173 -msgid "Position of the vertical event preview for the year view, in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:174 -msgid "Shorten event time by minutes" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:175 -msgid "" -"By how many minutes to shorted new event time. Whether event end or start is " -"changed is determined by \"shorten-time-end\" setting" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:176 -msgid "Whether to shorten event end time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:177 -msgid "" -"A pair option for \"shorten-time\" setting, to change the end time or the " -"start time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:178 -msgid "Background color for the 'today' day" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:179 -msgid "" -"Leave empty to use a yellow color derived from the current theme, otherwise " -"use the color of form `#RRGGBB`" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:180 -msgid "(Deprecated) First day of the week, from Sunday (0) to Saturday (6)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:181 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use " -"“week-start-day-name” instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:182 -msgid "(Deprecated) Work days" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.calendar.gschema.xml.in.h:183 -msgid "" -"Days on which the start and end of work hours should be indicated. (This key " -"was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use the “work-" -"day-monday”, “work-day-tuesday”, etc. keys instead.)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Previous Evolution version" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The most recently used version of Evolution, expressed as " -"“major.minor.micro”. This is used for data and settings migration from older " -"to newer versions." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:3 -msgid "List of disabled plugins" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:4 -msgid "The list of disabled plugins in Evolution" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:5 -msgid "The window’s X coordinate" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:6 -msgid "The window’s Y coordinate" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The window’s width in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:8 -msgid "The window’s height in pixels" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Whether the window is maximized" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:1 -msgid "GNOME Calendar’s calendar import done" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether calendar from GNOME Calendar has been imported or not" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:3 -msgid "GNOME Calendar’s tasks import done" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.importer.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Whether tasks from GNOME Calendar have been imported or not" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Check whether Evolution is the default mailer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ སྔོན་སྒྲིག་སྦྲག་སྣོད་དེ་ཨིན་ན་མེན་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer." -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་འགོ་བཙུགས་སྐབས་ ཨ་རྟག་རང་ སྔོན་སྒྲིག་སྦྲག་སྣོད་དེ་ཨིན་ན་མེན་ " -"ཞིབ་དཔྱད་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Default charset in which to compose messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་བརྩམ་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Default charset in which to compose messages. Uses UTF-8, if not set." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Comma-separated names of the editor to prefer in the message composer" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"If the name doesn’t correspond to any known editor, then the built-in WebKit " -"editor is used. The mode is optional, in which case the editor is used for " -"all the modes it supports. Modes are “plain”, “html”, \"markdown-plain\", " -"\"markdown-html\" and \"markdown\". Example values: “webkit” (to use WebKit " -"for plain and html), “plain:first-editor,html:second-editor” (to use “first-" -"editor” for the “plain” and “second-editor” for “html”)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Path where picture gallery should search for its content" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"This value can be an empty string, which means it’ll use the system Picture " -"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the " -"set path is not pointing to the existent folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Spell check inline" -msgstr "ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་ཀྱི་ ཨིན་ལའིན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབས་མི་ མིང་ཚིག་ཚུ་ལུ་ " -"ཡིག་སྡེབ་འཛོལ་བའི་བརྡ་སྟོན་པ་འབྲི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Automatic link recognition" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་འབྲེལ་ལམ་ངོས་འཛིན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Recognize links in text and replace them." -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚུ་ནང་ འབྲེལ་ལམ་ངོས་འཛིན་འབད་དེ་ ཚབ་མ་བཙུགས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Automatic emoticon recognition" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་གདོང་ཚབ་ ངོས་འཛིན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Recognize emoticons in text and replace them with images or Unicode " -"characters." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Unicode emoticons" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Use Unicode characters for emoticons." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Attribute message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:18 -msgid "" -"The text that is inserted when replying to a message, attributing the " -"message to the original author" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Forward message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:20 -msgid "" -"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the " -"forwarded message follows" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Original message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:22 -msgid "" -"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying " -"that the original message follows" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Group Reply replies to list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:24 -msgid "" -"Instead of the normal “Reply to All” behaviour, this option will make the " -"“Group Reply” toolbar button try to reply only to the mailing list through " -"which you happened to receive the copy of the message to which you’re " -"replying." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Put the cursor at the bottom of replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:26 -msgid "" -"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a " -"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the " -"message or the bottom." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Always request read receipt" -msgstr "ཨ་རྟག་རང་ ལྷག་ཡོད་པའི་འབྱོར་རྟགས་ཅིག་ཞུ་བ་འབད་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:28 -msgid "" -"Whether a read receipt request gets added to every message by default." -msgstr "" -"ལྷབ་ཡོད་པའི་ འབྱོར་རྟགས་ཀྱི་ ཞུ་བ་དེ་ འཕྲིན་དོན་ག་ར་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་གིས་ " -"བསྡོབས་དེ་ཡོད་ག་མེད་ག།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Always request Delivery Status Notification" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:30 -msgid "" -"Whether a Delivery Status Notification request gets added to every message " -"by default." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:31 -msgid "What mode open the composer with" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:32 -msgid "Spell checking languages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:33 -msgid "List of dictionary language codes used for spell checking." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:34 -msgid "List of recently used spell checking languages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:35 -msgid "" -"List of dictionary language codes used for spell checking, which had been " -"used recently." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:36 -msgid "How many recently used spell checking languages to remember" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:37 -msgid "Show “Bcc” field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:38 -msgid "" -"Show the “Bcc” field when sending a mail message. This is controlled from " -"the View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:39 -msgid "Show “Cc” field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:40 -msgid "" -"Show the “Cc” field when sending a mail message. This is controlled from the " -"View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:41 -msgid "Show “From” override field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:42 -msgid "" -"Show the “From” override field when sending a mail message. This is " -"controlled from the View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:43 -msgid "Show “Reply To” field when sending a mail message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:44 -msgid "" -"Show the “Reply To” field when sending a mail message. This is controlled " -"from the View menu when a mail account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:45 -msgid "Show “From” field when posting to a newsgroup" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:46 -msgid "" -"Show the “From” field when posting to a newsgroup. This is controlled from " -"the View menu when a news account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:47 -msgid "Show “Reply To” field when posting to a newsgroup" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:48 -msgid "" -"Show the “Reply To” field when posting to a newsgroup. This is controlled " -"from the View menu when a news account is chosen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:49 -msgid "Digitally sign replies when the original message is signed" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:50 -msgid "" -"Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message " -"which is also PGP or S/MIME signed." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:51 -msgid "Encode filenames in an Outlook/GMail way" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:52 -msgid "" -"Encode filenames in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let " -"them display correctly filenames with UTF-8 letters sent by Evolution, " -"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 " -"standard." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:53 -msgid "Send messages through Outbox folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:54 -msgid "" -"Always save messages to Outbox folder when sending, to let a user choose " -"when the messages should be sent." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:55 -msgid "" -"How long to delay Outbox flush when sending messages through Outbox folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:56 -msgid "" -"A delay, in minutes, to wait for the Outbox folder flush. Less than 0 means " -"never flush, 0 means immediately, the rest is the delay interval in minutes." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:57 -msgid "Include signature in new messages only" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:58 -msgid "" -"Include selected signature only for new messages, but have no signature " -"added for Replies or Forwards." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:59 -msgid "Put personalized signatures at the top of replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:60 -msgid "" -"Users get all up in arms over where their signature should go when replying " -"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of " -"the message or the bottom." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:61 -msgid "Do not add signature delimiter" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:62 -msgid "" -"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your " -"signature when composing a mail." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:63 -msgid "Keep original message signature in replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:64 -msgid "" -"When set to TRUE, keep original message signature in replies, otherwise " -"strip the signature and everything below it when replying to the message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:65 -msgid "Ignore list Reply-To:" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:66 -msgid "" -"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending " -"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. " -"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, " -"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply " -"action, it will reply privately, while if you use the “Reply to List” action " -"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-" -"Post: header, if there is one." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:67 -msgid "List of localized “Re”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:68 -msgid "" -"Comma-separated list of localized “Re” abbreviations to skip in a subject " -"text when replying to a message, as an addition to the standard “Re” prefix. " -"An example is “SV,AV”." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:69 -msgid "List of localized “Re” separators" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:70 -msgid "" -"A list of localized “Re” separators, used to skip in a subject text when " -"replying to a message, as an addition to the standard “:” and the Unicode " -"“︰” separators." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:71 -msgid "Use localized “Fwd”/“Re” in message Subject" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:72 -msgid "" -"When set to true, uses localized “Fwd”/“Re” in message Subject on reply and " -"forward as provided by current locale translation, otherwise uses " -"unlocalized version." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:73 -msgid "Number of characters for wrapping" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:74 -msgid "Will autowrap lines after given number of characters." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:75 -msgid "" -"Number of To and CC recipients to ask “prompt-on-many-to-cc-recips” from" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:76 -msgid "" -"When to ask, when the number of To and CC recipients reaches this value." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:77 -msgid "Whether to always show main toolbar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:78 -msgid "If set to “true”, the main toolbar will be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:79 -msgid "Whether to always show edit toolbar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:80 -msgid "If set to “true”, the edit toolbar will be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:81 -msgid "Whether to always show Sign and Encrypt buttons on the toolbar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:82 -msgid "" -"If set to “true”, the Sign and Encrypt buttons for either PGP or S/MIME are " -"always shown in the composer’s toolbar. Otherwise they are shown only when " -"being used." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:83 -msgid "Wrap quoted text in replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:84 -msgid "If set to “true” quoted text in replies will be wrapped." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:85 -msgid "Paste plain text as preformatted" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:86 -msgid "" -"When set, paste a plain text into the composer body as Preformatted " -"paragraph. When not set, paste it as Normal paragraph." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:87 -msgid "Convert UTC time in reply credits to local time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:88 -msgid "" -"Whether the time in reply credits should be converted to local time when " -"it’s in UTC in the message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:89 -msgid "Use user date format in reply credits" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:90 -msgid "" -"Whether the date in reply credits should be shown in the user date format. " -"If unset, shows the header value from the original message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:91 -msgid "Mark replied to messages as read" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:92 -msgid "" -"When replying to a message and marking it as being replied to, then whether " -"also mark it as read." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:93 -msgid "Whether start Plain Text composer with Preformatted paragraph mode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:94 -msgid "" -"When set to true, new Plain Text messages will have preselected Preformatted " -"paragraph mode. The Normal paragraph mode will be used when set to false." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:95 -msgid "Whether to obey Content-Disposition:inline message header hint" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:96 -msgid "" -"Set to “false” to block automatic display of attachments with Content-" -"Disposition: inline." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:97 -msgid "Save file format for drag-and-drop operation" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:98 -msgid "Can be either “mbox” or “pdf”." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:99 -msgid "Show image animations" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:100 -msgid "" -"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images " -"annoying and prefer to see a static image instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:101 -msgid "Enable or disable type ahead search feature" -msgstr "" -"ཁྱད་རྣམ་འཚོལ་ཞིབ་མ་འབད་བའི་གོང་ལུ་ དབྱེ་བ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ ཡང་ན་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:102 -msgid "" -"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder " -"names." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:103 -msgid "Enable or disable magic space bar" -msgstr "མིག་འཕྲུལ་ བར་སྟོང་ཕར་རིང་ ལྕོགས་ཅན་ ཡང་ན་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:104 -msgid "" -"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list " -"and folders." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ སྔན་ལྟ་དང་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ དེ་ལས་ སྣོད་འཛིན་ཚུ་ནང་ " -"བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་ ལྡེ་མིག་ལག་ལེན་འཐབ་དེ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ འདི་ " -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:105 -msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:106 -msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:107 -msgid "Enable to use the same search settings for all folders" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:108 -msgid "" -"This is considered only in combination with the 'global-view-setting'." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:109 -msgid "Mark citations in the message “Preview”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:110 -msgid "Mark citations in the message “Preview”." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:111 -msgid "Citation highlight color" -msgstr "བསྔགས་ཡིག་གཙོ་བཏོན་ཚོས་གཞི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:112 -msgid "Citation highlight color." -msgstr "བསྔགས་ཡིག་གཙོདམིགས་ཚོས་གཞི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:113 -msgid "Enable/disable caret mode" -msgstr "ཀེ་རེཊི་ཐབས་ལམ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ/ལྕོགས་མིན་བཟོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:114 -msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." -msgstr "" -"ཀེ་རེཊི་ཐབས་ལམ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ། དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་པའི་སྐབས་ " -"འོད་རྟགས་ཅིག་མཐོང་ཚུགས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:115 -msgid "Default charset in which to display messages" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:116 -msgid "Default charset in which to display messages." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:117 -msgid "Automatically load images for HTML messages over HTTP" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:118 -msgid "Show notification about missing remote content" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:119 -msgid "" -"When the message preview shows a message which requires to download remote " -"content, while the download is not allowed for the user or the site, then " -"show a notification about it on top of the preview panel." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:120 -msgid "Show Animations" -msgstr "བསྒུལ་པར་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:121 -msgid "Show animated images as animations." -msgstr "བསྒུལ་པར་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བསྒུལ་པར་བཟུམ་སྦེ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:122 -msgid "Show all message headers" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:123 -msgid "Show all the headers when viewing a messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:124 -msgid "List of headers to show when viewing a message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:125 -msgid "" -"Each header is represented as a pair: the header name, and a boolean " -"indicating whether the header is enabled. Disabled headers are not shown " -"when viewing a message, but are still listed in Preferences." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:126 -msgid "Show photo of the sender" -msgstr "གཏང་མི་གི་ དཔར་སྟོན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:127 -msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ལྷག་ནིའི་ པེན་ནང་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ གཏང་མི་དེ་གི་ གློག་དཔར་ སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:128 -msgid "Search libravatar.org for photo of the sender" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:129 -msgid "Allow searching also at libravatar.org for photo of the sender." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:130 -msgid "Mark as Seen after specified timeout" -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ངལ་མཚམས་མཐོང་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:131 -msgid "Mark as Seen after specified timeout." -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ངལ་མཚམས་མཐོང་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:132 -msgid "Mark as Seen always after specified timeout" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:133 -msgid "" -"If set to true, the selected message will be set as unread after the timeout " -"also after the folder change." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:134 -msgid "Timeout for marking messages as seen" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:135 -msgid "Timeout in milliseconds for marking messages as seen." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:136 -msgid "Show Attachment Bar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:137 -msgid "" -"Show Attachment Bar below the message preview pane when the message has " -"attachments." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:138 -msgid "Sender email-address column in the message list" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་གི་ནང་ལུ་ གློག་འཕྲིན་གཏང་མི་གི་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ ཀེར་ཐིག་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:139 -msgid "" -"Show the email-address of the sender in a separate column in the message " -"list." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་མི་དེ་གི་ གློག་ཕྲིན་ ཁ་བྱང་ " -"ཀེར་ཐིག་སོ་སོ་ནང་སྦེ་ སྟོན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:140 -msgid "Show deleted messages in the message-list" -msgstr "བཏོན་གཏང་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ནང་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:141 -msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." -msgstr "" -"བཏོན་གཏང་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ནང་ (སྦུག་འབྲེག་དང་བཅསཔ་སྦེ)སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:142 -msgid "Show junk messages in the message-list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:143 -msgid "Show junk messages (with a red strike-through) in the message-list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:144 -msgid "Enable Unmatched search folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:145 -msgid "" -"Enable Unmatched search folder within Search Folders. It does nothing if " -"Search Folders are disabled." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:146 -msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection" -msgstr "" -"སྣོ་འཛིན་རེ་རེ་སྦེ་ སྔོན་ལྟ་འབད་ནི་སྦ་བཞགཔ་ཨིནམ་དང་ སོལ་འཐུ་དེ་ " -"རྩ་བསྐྲད་གཏངམ་ཨིན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:147 -msgid "" -"This key is read only once and reset to “false” after read. This unselects " -"the mail in the list and removes the preview for that folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:148 -msgid "Height of the message-list pane" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་མཐོ་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:149 -msgid "Height of the message-list pane." -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་ མཐོ་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:150 -msgid "Whether message headers are collapsed in the user interface" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:151 -msgid "Width of the message-list pane" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་རྒྱ་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:152 -msgid "Width of the message-list pane." -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་པེན་གྱི་མཐོ་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:153 -msgid "Layout style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:154 -msgid "" -"The layout style determines where to place the preview pane in relation to " -"the message list. “0” (Classic View) places the preview pane below the " -"message list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the " -"message list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:155 -msgid "Variable width font" -msgstr "འགྱུར་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:156 -msgid "The variable width font for mail display." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་དོན་ལས་ འགྱུར་ཅན་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:157 -msgid "Terminal font" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ ཡིག་གཟུགས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:158 -msgid "The terminal font for mail display." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ བཀྲམ་སྟོན་གྱི་དོན་ལས་ ཊར་མི་ནཱལ་ཡིག་གཟུགས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:159 -msgid "Use custom fonts" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:160 -msgid "Use custom fonts for displaying mail." -msgstr "" -"ཡིག་འཕྲིན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:161 -msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC" -msgstr "" -"གཏང་ཡུལ་/ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་/མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ནང་ལུ་ " -"ཁ་བྱང་ཚུ་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཨེབ་བཙུགས་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:162 -msgid "" -"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in " -"address_count." -msgstr "" -"ཁ་བྱང་གྲངས་རྩིས་ནང་ལུ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཨང་གྲངས་ནང་ " -"གཏང་ཡུལ་/ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་/མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ནང་ལུ་ " -"ཁ་བྱང་ཚུ་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཨེབ་བཙུགས་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:163 -msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC" -msgstr "" -"གཏང་ཡུལ་/ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་/མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ནང་ལུ་ " -"བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནིའི་ཁ་བྱང་གི་གྱངས་ཁ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:164 -msgid "" -"This sets the number of addresses to show in default message list view, " -"beyond which a “...” is shown." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:165 -msgid "" -"Show mails in headers part of the message preview when name is available" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:166 -msgid "" -"When set to false, the mail addresses which contain both the name and the " -"email parts in headers like To/Cc/Bcc will be shown only with the name part, " -"without the actual email, with the name made clickable." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:167 -msgid "Thread the message-list based on Subject" -msgstr "དོན་ཚན་ལུ་ གཞི་བཞག་སྟེ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ ཐེ་རེཌི་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168 -msgid "" -"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " -"not contain In-Reply-To or References headers." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ཚུ་ནང་ དེ་གི་ལན་ལུ་བའམ་ འབྲེལ་གཏུགས་ཀྱི་མགོ་ཡིག་ " -"བཀོད་བཀོདཔ་མེད་པའི་སྐབས་ དོན་ཚན་བཞིན་དུ་སྦེ་ གློ་བུར་རྒྱབ་ཐག་ལུ་ " -"ཐེ་རེཌི་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:169 -msgid "Default value for thread expand state" -msgstr "ཐེ་རེཌི་རྒྱ་འཕར་གནས་ལུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ བེ་ལུ་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:170 -msgid "" -"This setting specifies whether the threads should be in expanded or " -"collapsed state by default. Evolution requires a restart." -msgstr "" -"གཞི་སྒྲིག་འདི་གིས་ ཐེ་རེཌི་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གིས་ རྒྱ་འཕར་ ཡང་ན་ " -"རམ་ནིའི་གནས་ལུགས་ནང་འོང་དགིཔ་ཨིན་ན་མེན་ན་ གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ " -"ལོག་འགོ་བཙུགས་དགོ་པས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:171 -msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread" -msgstr "ཨ་ཕི་ ཐེརེཌི་ནང་ལུ་ ཕྲིན་དོན་གསརཔ་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ་ ཐེརེཌི་ཚུ་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:172 -msgid "" -"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest " -"message in each thread, rather than by message’s date. Evolution requires a " -"restart." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:173 -msgid "Whether sort thread children always ascending" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:174 -msgid "" -"This setting specifies whether the thread children should be sorted always " -"ascending, rather than using the same sort order as in the thread root level." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:175 -msgid "Whether to compress thread level" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:176 -msgid "" -"Set to true to compress thread levels for flat conversations, to make the " -"level not so deep." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:177 -msgid "Whether to generate flat threads" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:178 -msgid "" -"Set to true to generate flat threads. That is, the thread will have only one " -"level, with no sublevels." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:179 -msgid "Sort accounts alphabetically in a folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:180 -msgid "" -"Tells how to sort accounts in a folder tree used in a Mail view. When set to " -"true accounts are sorted alphabetically, with an exception of On This " -"Computer and Search folders, otherwise accounts are sorted based on an order " -"given by a user" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:181 -msgid "Log filter actions" -msgstr "དྲན་དེབ་ཚགས་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:182 -msgid "Log filter actions to the specified log file." -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་མི་ དྲན་དེབ་སྣོད་འཛིན་ལུ་ དྲན་དེབ་ཚགས་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:183 -msgid "Logfile to log filter actions" -msgstr "དྲན་དེབ་སྣོད་འཛིན་ལས་ དྲན་དེབ་ཚགས་ནིའི་བྱ་བ་ཚུ་ལུ །" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:184 -msgid "" -"If not set, or being “stdout”, then the logging is done to stdout, instead " -"to a file." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:185 -msgid "Flush Outbox after filtering" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:186 -msgid "" -"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen " -"only when there was used any “Forward to” filter action and approximately " -"one minute after the last action invocation." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:187 -msgid "Default forward style" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད་བཟོ་རྣམ་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:188 -msgid "Default reply style" -msgstr "ལན་གསལ་བཟོ་རྣམ་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:189 -msgid "" -"Forward and reply attribution language tag, like en_US. Empty string means " -"to use the same language as the user interface." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:190 -msgid "Prompt on send when using key accelerator (Ctrl+Enter)" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:191 -msgid "" -"Prompt the user when he or she tries to send a message with a key " -"accelerator." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:192 -msgid "Prompt on empty subject" -msgstr "དོན་ཚན་སྟོངམ་ལུ་ ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:193 -msgid "" -"Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་ ཁོའམ་མོ་གིས་ དོན་ཚན་མེད་པའི་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་ " -"གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:194 -msgid "Prompt when emptying the trash" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:195 -msgid "Prompt the user when he or she tries to empty the trash." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:196 -msgid "Prompt when user expunges" -msgstr "ལག་ལེན་པ་གིས་ ཕྱིར་བསྐྲད་འབདཝ་ད་ ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:197 -msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་ ཁོའམ་མོ་གིས་ སྣོད་འཛིན་ཅིག་ " -"རྩ་མེད་གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:198 -msgid "Prompt when user calls Empty Junk" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:199 -msgid "Prompt the user when he or she tries to Empty a Junk folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:200 -msgid "Prompt when user marks message as Junk" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:201 -msgid "Prompt the user when he or she tries to mark a message as Junk." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:202 -msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:203 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send " -"a message to recipients not entered as mail addresses" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:204 -msgid "Prompt when user only fills Bcc" -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་གིས་ མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་རྐྱངམ་གཅིག་བཀང་པའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:205 -msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་གིས་ གཏོང་ཡུལ་ ཡང་ ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ དེ་ལུ་ཟེར་མེད་པའི་ " -"འཕྲིན་དོན་གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:206 -msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML" -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་གིས་ མ་དགོ་པའི་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ " -"ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:207 -msgid "" -"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " -"receive HTML mail." -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་གིས་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་འཕྲིན་འཐོབ་འདོད་མེད་མི་ཚུ་ལུ་ " -"ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:208 -msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once" -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་གིས་ དུས་གཅིག་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ ༡༠ པའམ་ དེ་ལས་མངམ་ " -"ཁ་ཕྱེ་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་པའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:209 -msgid "" -"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if " -"they really want to do it." -msgstr "" -"ལག་ལེན་པ་ཅིག་གིས་ དུས་གཅིག་ལུ་ འཕྲིན་དོན་༡༠ ཡང་ན་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ " -"ཁ་ཕྱེ་ཐབས་འབད་བ་ཅིན་ ལག་ལེན་པ་དེ་ལུ་ ངེས་པར་དུ་ དེ་སྦེ་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་དྲིས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:210 -msgid "Prompt while marking multiple messages" -msgstr "སྣ་མང་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ རྟགས་བཀལ་བའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:211 -msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:212 -msgid "Prompt when deleting messages in search folder" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་ནང་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་བཏོན་བཏང་བའི་སྐབས་ ནུས་སྤེལ་འབད་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:213 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from " -"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from " -"the search results." -msgstr "" -"དེ་གིས་ འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་ནང་ལས་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ " -"འཕྲིན་དོན་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏངམ་ཨིན་པའི་ཉེན་བརྡ་བྱིན་མི་ " -"ཡང་བསྐྱར་གྱི་ ནུས་སྤེལ་ཚུ་ ལྕོགས་མིན་/ ཡང་ན་ ལྕོགས་ཅན་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:214 -msgid "Asks whether to copy a folder by drag & drop in the folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:215 -msgid "" -"Possible values are: “never” — do not allow copy with drag & drop of " -"folders in folder tree, “always” — allow copy with drag & drop of " -"folders in folder tree without asking, or “ask” — (or any other value) will " -"ask user." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:216 -msgid "Asks whether to move a folder by drag & drop in the folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:217 -msgid "" -"Possible values are: “never” — do not allow move with drag & drop of " -"folders in folder tree, “always” — allow move with drag & drop of " -"folders in folder tree without asking, or “ask” — (or any other value) will " -"ask user." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:218 -msgid "Prompt when replying privately to list messages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:219 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a " -"private reply to a message which arrived via a mailing list." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:220 -msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:221 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending " -"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list " -"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:222 -msgid "Prompt when replying to many recipients" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:223 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a " -"reply to many people." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:224 -msgid "" -"Prompt when switching composer format and the content needs to lose its " -"formatting" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:225 -msgid "" -"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are switching " -"composer format and the content needs to lose its formatting." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:226 -msgid "Prompt when sending to many To and CC recipients" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:227 -msgid "" -"Enable or disable the prompt when sending to many To and CC recipients. The " -"“composer-many-to-cc-recips-num” defines the threshold." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:228 -msgid "" -"Policy for automatically closing the message browser window when forwarding " -"or replying to the displayed message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:229 -msgid "Empty Trash folders on exit" -msgstr "ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ སྟོངམ་བཏོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:230 -msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྣོད་འཛིན་ ཆ་མཉམ་སྟོངམ་བཏོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:231 -msgid "Minimum days between emptying the trash on exit" -msgstr "ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ ཉིན་གྲངས་ཉུང་མཐའ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:232 -msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days." -msgstr "" -"ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ དུས་ཚོད་ཉུང་མཐའ་ " -"ཉིན་གྲངས་ནང་།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:233 -msgid "Last time Empty Trash was run" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:234 -msgid "" -"The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:235 -msgid "" -"Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar." -msgstr "" -"དུས་ཚོད་ ཡོངས་བསྡོམས་ སྐར་ཆ་ནང་ འཛོལ་བ་དེ་ གནས་ཚད་ ཕྲ་རིང་གུ་སྟོན་དེ་འོང་དགོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:236 -msgid "Level beyond which the message should be logged." -msgstr "འཕྲིན་དོན་ དྲན་དེབ་འབད་དགོ་པའི་ གནས་རིམ་གྱི་ཚད་གཞི།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:237 -msgid "" -"This can have three possible values. “0” for errors. “1” for warnings. “2” " -"for debug messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:238 -msgid "Show original “Date” header value." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:239 -msgid "" -"Show the original “Date” header (with a local time only if the time zone " -"differs). Otherwise always show “Date” header value in a user preferred " -"format and local time zone." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:240 -msgid "List of Labels and their associated colors" -msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་དང་ དེ་ཚུ་དང་འབྲེལ་བའི་ཚོས་གཞི་ཚུ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:241 -msgid "" -"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " -"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding." -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ འཕྲིན་དོན་ཆ་ཤས་ཀྱིས་ ཧ་གོ་བའི་ ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག ཐོ་ཡིག་དེ་ནང་ " -"ཚོས་གཞི་གིས་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཧེགསི་ ཨིན་ཀོ་ཌིང་ ལག་ལེན་འཐབ་སའི་ " -"ཚོས་གཞི་མིང་གི་ ཡིག་རྒྱུན་ཚུ་ཡོད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:242 -msgid "Check incoming mail being junk" -msgstr "མཁོ་མེད་ནང་འབྱོར་ཡིག་འཕྲིན་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:243 -msgid "Run junk test on incoming mail." -msgstr "ནང་འབྱོར་ཡིག་འཕྲིན་ཚུ་ལུ་ མཁོ་མེད་བརྟག་ཞིབ་ གཡོག་བཀོལ་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:244 -msgid "Empty Junk folders on exit" -msgstr "ཕྱིར་ཐོན་གུ་ མཁོ་མེད་སྣོད་འཛིན་ཚུ་སྟོངམ་བཏོན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:245 -msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution." -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་ མཁོ་མེད་སྣོད་འཛིན་ ཆ་མཉམ་སྟོངམ་བཏོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:246 -msgid "Minimum days between emptying the junk on exit" -msgstr "ཕྱིར་ཐོན་གུ་མཁོ་མེད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ ཉིན་གྲངས་ཉུང་མཐའ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:247 -msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days." -msgstr "" -"ཕྱིར་ཐོན་གུ་མཁོ་མེད་སྟོངམ་བཏོན་པའི་ བར་ན་གི་ དུས་ཚོད་ཉུང་མཐའ་ ཉིན་གྲངས་ནང་།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:248 -msgid "Last time Empty Junk was run" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:249 -msgid "" -"The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:250 -msgid "The default plugin for Junk hook" -msgstr "མཁོ་མེད་གཟེར་གྱི་དོན་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་པ་ལག་ཨིན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:251 -msgid "" -"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins " -"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won’t fall back " -"to the other available plugins." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:252 -msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:253 -msgid "" -"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it " -"shouldn’t be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It " -"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for " -"autocompletion." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:254 -msgid "" -"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address " -"book only" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:255 -msgid "" -"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to " -"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude " -"mail sent by known contacts from junk filtering." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:256 -msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk" -msgstr "" -"མཁོ་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"སྲོལ་སྒྲིག་མགོ་ཡིག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་ གཏན་འབེབས་བཟོཝ་ཨིན་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:257 -msgid "" -"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option " -"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk " -"checking speed." -msgstr "" -"མཁོ་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"སྲོལ་སྒྲིག་མགོ་ཡིག་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན་ གཏན་འབེབས་བཟོཝ་ཨིན། " -"ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ གདམ་ཁ་འདི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་དེ་ མགོ་ཡིག་ཚུ་ " -"མིང་བཏོན་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ དེ་གིས་ མཁོ་མེད་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནིའི་མགྱོགས་ཚད་ " -"ལེགས་བཟོ་འབད་འོང་།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:258 -msgid "Custom headers to use while checking for junk." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:259 -msgid "" -"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string " -"in the format “headername=value”." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:260 -msgid "UID string of the default account." -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་རྩིས་ཐོའི་ ཡུ་ཨའི་ཌི་ ཡིག་རྒྱུན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:261 -msgid "Save directory" -msgstr "སྣོད་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:262 -msgid "Directory for saving mail component files." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཆ་ཤས་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ སྲུག་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སྣོད་ཐོ་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:263 -msgid "Save format" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:264 -msgid "Last used format when saving messages to file." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:265 -msgid "Composer load/attach directory" -msgstr "རྩོམ་མཁན་ མངོན་གསལ་/ སྣོད་ཐོ་ མཉམ་བསྒྲགས་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:266 -msgid "Directory for loading/attaching files to composer." -msgstr "རྩོམ་མཁན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ མངོན་གསལ/ མཉམ་བསྒྲགས་ འབད་ནིའི་སྣོད་ཐོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:267 -msgid "Check for new messages on start" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:268 -msgid "" -"Whether to check for new messages when Evolution is started. This includes " -"also sending messages from Outbox." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:269 -msgid "Check for new messages in all active accounts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:270 -msgid "" -"Whether to check for new messages in all active accounts regardless of the " -"account “Check for new messages every X minutes” option when Evolution is " -"started. This option is used only together with “send_recv_on_start” option." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:271 -msgid "Server synchronization interval" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:272 -msgid "" -"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail " -"server. The interval must be at least 30 seconds." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:273 -msgid "Allow expunge in virtual folders" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:274 -msgid "" -"Enables Expunge in virtual folders, which means that the Folder→Expunge will " -"be callable in virtual folders, while the expunge itself will be done in all " -"folders for all deleted messages within the virtual folder, not only for " -"deleted messages belonging to the virtual folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:275 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:10 -msgid "Inherit theme colors in HTML format" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:276 -msgid "" -"When enabled the theme colors for background, text and links are sent in " -"resulting HTML formatted message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:277 -msgid "An Archive folder for On This Computer folders." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:278 -msgid "" -"An Archive folder to use for Messages|Archive... feature when in an On This " -"Computer folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:279 -msgid "Whether the To Do bar is visible in the main window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:280 -msgid "Stores whether the To Do bar is visible in the main window." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:281 -msgid "Width of the To Do bar in the main window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:282 -msgid "Holds the width of the To Do bar for the main window." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:283 -msgid "Whether the To Do bar is visible in a sub-window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:284 -msgid "Stores whether the To Do bar is visible in a sub-window." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:285 -msgid "Width of the To Do bar in a sub-window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:286 -msgid "Holds the width of the To Do bar for a sub-window." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:287 -msgid "Whether the To Do bar should show also completed tasks" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:288 -msgid "Stores whether the To Do bar should show also completed tasks." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:289 -msgid "Whether the To Do bar should show also tasks without Due date" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:290 -msgid "Stores whether the To Do bar should show also tasks without Due date." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:291 -msgid "How many days to show in the To Do bar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:292 -msgid "Values out of range are clamped to the boundary." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:293 -msgid "Show start up wizard" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:294 -msgid "" -"Whether show start up wizard when there is no mail account configured." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:295 -msgid "Whether go to the previous message after message deletion" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:296 -msgid "" -"If set to true, goes to the previous message when the selected is deleted; " -"or to the next message, when it’s set to false." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:297 -msgid "Show Subject above Sender in Messages column" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:298 -msgid "" -"Whether to show Subject above Sender (From/To) in the Messages column, " -"usually shown in the Vertical/Wide view of the message list" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:299 -msgid "Visually wrap long lines in composer" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:300 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:580 -msgid "" -"Whether to visually wrap long lines of text to avoid horizontal scrolling" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:301 -msgid "Alternative reply style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:302 -msgid "Composer mode to use." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:303 -msgid "Put the cursor at the bottom of alternative replies" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:304 -msgid "" -"This determines whether the cursor is placed at the top of the message or " -"the bottom when using Alternative Reply." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:305 -msgid "Put the signature at the top of the message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:306 -msgid "" -"This determines whether the signature is placed at the top of the message or " -"the bottom when using Alternative Reply." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:307 -msgid "Apply chosen template when using Alternative Reply" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:308 -msgid "Last chosen template’s folder URI for Alternative Reply" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:309 -msgid "Last chosen template’s message UID for Alternative Reply" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:310 -msgid "" -"Whether preserve original message subject when applying template for " -"Alternative Reply" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:311 -msgid "" -"Whether set “body” in mailto: URI as Preformatted paragraph style. If set to " -"“false”, then Normal paragraph style will be used." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:312 -msgid "" -"Close the message browser window when the selected message is deleted or " -"marked as Junk." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:313 -msgid "" -"Collapse archive folders in Move/Copy message to Folder and Go to Folder " -"selectors." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:314 -msgid "" -"Where to lookup recipient S/MIME certificates or PGP keys when encrypting " -"messages." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:315 -msgid "" -"The “off” value completely disables certificate lookup; the “autocompleted” " -"value provides certificates only for auto-completed contacts; the “books” " -"value uses certificates from auto-completed contacts and searches in books " -"marked for auto-completion." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:316 -msgid "Whether Send/Receive should also download of messages for offline." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:317 -msgid "" -"If enabled, whenever Send/Receive is run it also runs synchronization of " -"messages for offline use. The option is disabled by default." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:318 -msgid "Whether display delivery notification parts inline." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:319 -msgid "" -"If enabled, the message/delivery-status and message/disposition-notification " -"parts are shown automatically inline." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:320 -msgid "Whether unset colors provided in HTML mails." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:321 -msgid "" -"If enabled, unset colors in HTML messages, forcing use of desktop theme " -"colors instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:322 -msgid "" -"Whether to preserve expand state of the folders when calling Copy/Move to " -"Folder." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:323 -msgid "" -"If enabled, the Copy/Move to Folder dialog will preserve the expand state of " -"the folders in the dialog, otherwise all the folders will be expanded." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:324 -msgid "Whether to print attachments." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:325 -msgid "" -"If enabled, and possible, attachment content is printed with the message." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:326 -msgid "Size limit for text attachments to show" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:327 -msgid "" -"Defines the size in KB, the limit to show text attachments in the message " -"preview. Anything above this limit will not be possible to show inline." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:328 -msgid "Show Preview Toolbar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:329 -msgid "Show toolbar above preview panel in the Mail view." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:330 -msgid "" -"Whether the markdown composer should sanitize input text also for the " -"'Markdown as Plain text' mode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:331 -msgid "" -"Disabling the sanitization allows to use the Markdown editor as a very " -"simple text editor without mangling the input text." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:332 -msgid "Show unread count in folder tree" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:333 -msgid "Show unread count beside the folder name in the folder tree." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:334 -msgid "Show insecure parts by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:335 -msgid "" -"Set whether not signed/encrypted parts beside signed/encrypted parts should " -"be shown after mail open. The default is to hide these possibly insecure " -"parts." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:336 -msgid "(Deprecated) Default forward style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:337 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use " -"“forward-style-name” instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:338 -msgid "(Deprecated) Default reply style" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:339 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use " -"“reply-style-name” instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:340 -msgid "(Deprecated) List of custom headers and whether they are enabled." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:341 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use " -"“show-headers” instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:342 -msgid "(Deprecated) Load images for HTML messages over HTTP" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:343 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use " -"“image-loading-policy” instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:344 -msgid "" -"(Deprecated) Asks whether to close the message window when the user forwards " -"or replies to the message shown in the window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:345 -msgid "" -"This key was deprecated in version 3.10 and should no longer be used. Use " -"“browser-close-on-reply-policy” instead." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:346 -msgid "Prompt before send when attachment changed on the disk" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:347 -msgid "" -"Ask whether can send a message with attachments which changed on the disk " -"since they had been attached to the message." -msgstr "" - -#. Translators: This is a list of words for the attach reminder plugin to look -#. for in a message body. Please use any number of words here in your language that might -#. indicate that an attachment should have been attached to the message. -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:4 -msgid "['attachment','attaching','attached','enclosed']" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:5 -msgid "" -"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message " -"body" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ མ་གཟུགས་གཅིག་ནང་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ མཉམ་སྦྲགས་ དྲན་བསྐུལ་ པ་ལག་ཨིན་ " -"ཟུར་བརྡའི་ཐོ་བཀོད་" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.attachment-reminder.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message " -"body." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ མ་གཟུགས་གཅིག་ནང་བལྟ་ནིའི་དོན་ལུ་ མཉམ་སྦྲགས་ དྲན་བསྐུལ་ པ་ལག་ཨིན་ " -"ཟུར་བརྡའི་ཐོ་བཀོད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Address book source" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Auto sync Pidgin contacts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Whether Pidgin contacts should be automatically synced." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Enable autocontacts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Whether contacts should be automatically added to the user’s address book." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Whether to set “File under” field as “First Last”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Set File under as “First Last”, instead of “Last, First”." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Pidgin address book source" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Pidgin check interval" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Check interval for Pidgin syncing of contacts." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Pidgin last sync MD5" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Pidgin last sync MD5." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Pidgin last sync time" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.autocontacts.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Pidgin last sync time." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:1 -msgid "List of Custom Headers" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.email-custom-header.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing " -"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the " -"custom header followed by “=” and the values separated by “;”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Default External Editor" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:2 -msgid "The default command that must be used as the editor." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Automatically launch when a new mail is edited" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.external-editor.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Insert Face picture by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.face-picture.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture " -"should be set before checking this, otherwise nothing happens." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Delete processed" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether to delete processed iTip objects" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Preserve existing reminder by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Whether to preset option to preserve existing reminder by default" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Show invitation description provided by the sender" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Set to true to show invitation description as provided by the sender, if " -"such is available" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Whether to attach components in mail messages" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.itip.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Attach components in mail messages like meeting invitations or responses, " -"instead of saving them as a body alternative" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Notify new messages for Inbox only." -msgstr "ནང་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་ བརྡ་བསྐུལ་འབད།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only." -msgstr "" -"ནང་སྒྲོམ་ སྣོད་འཛིན་ནང་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་ " -"བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Enable D-Bus messages." -msgstr "ཌི-བཱསི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive." -msgstr "" -"ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ ཐོབ་པའི་་སྐབས་ལུ་ ཌི་-བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་ཅིག་ " -"བཟོ་བཏོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Enable icon in notification area." -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ནང་ལུ་ ངོས་དཔར་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive." -msgstr "" -"ཕྲིན་དོན་གསརཔ་ལྷོད་པའི་སྐབས་ བརྡ་བསྐུལ་ས་ཁོངས་ནང་ལུ་ ཡིག་འཕྲིན་ " -"ངོས་དཔར་གསརཔ་སྟོན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Popup message together with the icon." -msgstr "པོཔ་ཨཔ་ འཕྲིན་དོན་ ངོས་དཔར་དང་བཅས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive." -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཚུ་ལྷོད་པའི་སྐབས་ ངོས་དཔར་གུ་ སྟོན་ནི་ཨིན་ན་མེན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Enable audible notifications when new messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"Whether to make a sound of any kind when new messages arrive. If “false”, " -"the “notify-sound-beep”, “notify-sound-file”, “notify-sound-play-file” and " -"“notify-sound-use-theme” keys are disregarded." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Whether to emit a beep." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:12 -msgid "Whether to emit a beep when new messages arrive." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Sound filename to be played." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Sound file to be played when new messages arrive, if “notify-sound-play-" -"file” is “true”." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Whether to play a sound file." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:16 -msgid "" -"Whether to play a sound file when new messages arrive. The name of the sound " -"file is given by the “notify-sound-file” key." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Use sound theme" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Do not notify for these accounts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.mail-notification.gschema.xml.in.h:20 -msgid "" -"Contains UIDs of accounts for which the notifications should be avoided." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Mode to use when displaying mails" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The mode to use for displaying mails. “normal” makes Evolution choose the " -"best part to show, “prefer_plain” makes it use the text part, if present, " -"“prefer_source” makes it use the text part, if present, otherwise shows HTML " -"source, and “only_plain” forces Evolution to only show plain text" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.prefer-plain.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Whether to show suppressed HTML output" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:1 -msgid "List of Destinations for publishing" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.publish-calendar.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"The key specifies the list of destinations to where publish calendars. Each " -"values specifies an XML with setup for publishing to one destination." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.sender-validator.gschema.xml.in.h:1 -msgid "[]" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.sender-validator.gschema.xml.in.h:2 -msgid "List of assignments for recipient and the address to be used with it" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.sender-validator.gschema.xml.in.h:3 -msgid "" -"The list is of format 'recipient<tab>sender', where the recipient can " -"be part of the address only and the sender is a full email address, which " -"should match the From address precisely." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.sender-validator.gschema.xml.in.h:4 -msgid "List of assignments for an account, which recipients it accepts" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.plugin.templates.gschema.xml.in.h:1 -msgid "" -"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a " -"message body." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Skip development warning dialog" -msgstr "གོང་འཕེལ་ཉེན་བརྡའི་ ཌའི་ལོག་གོམ་སྟེ་འགྱོ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:2 -msgid "" -"Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped." -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གྱི་ གོང་འཕེལ་ཐོན་རིམ་ནང་གི་ ཉེན་བརྡའི་ཌའི་ལོག་དེ་ " -"གོམ་སྟེ་འགྱོ་ཡི་ག" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Initial attachment view" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"Initial view for attachment bar widgets. “0” is Icon View, “1” is List View." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Initial file chooser folder" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:6 -msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Compression format used by autoar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:8 -msgid "" -"Compression format used when compressing attached directories with autoar." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Compression filter used by autoar" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:10 -msgid "" -"Compression filter used when compressing attached directories with autoar." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:11 -#: ../src/shell/main.c:467 -msgid "Start in offline mode" -msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་ ཐབས་ལམ་ནང་ འགོ་བཙུགས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode." -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་དེ་ ཨཱོན་ལ་ཡིན་ ཐབས་ལམ་གྱི་ཚབ་ལུ་ ཨོཕ་ལ་ཡིན་་ ཐབས་ལམ་ནང་ " -"འགོ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Offline folder paths" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Enable express mode" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Flag that enables a much simplified user interface." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:17 -msgid "List of button names to hide in the window switcher" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:18 -msgid "" -"Valid values are “mail”, “addressbook”, “calendar”, “tasks” and “memos”. " -"Change of this requires restart of the application." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:19 -msgid "Window buttons are visible" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ མཐོང་ཚུགས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:20 -msgid "Whether the window buttons should be visible." -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ མཐོང་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:21 -msgid "Window button style" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟའི་བཟོ་རྣམ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:22 -msgid "" -"The style of the window buttons. Can be “text”, “icons”, “both”, “toolbar”. " -"If “toolbar” is set, the style of the buttons is determined by the GNOME " -"toolbar setting." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:23 -msgid "Menubar is visible" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:24 -msgid "Whether the menubar should be visible." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:25 -msgid "Toolbar is visible" -msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ མཐོང་ཚུགས་པས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:26 -msgid "Whether the toolbar should be visible." -msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་དེ་ མཐོང་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:27 -msgid "Sidebar is visible" -msgstr "ཟུར་ཁའི་་ཕྲ་རིང་མཐོང་ཚུགས་པས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:28 -msgid "Whether the sidebar should be visible." -msgstr "ཟུར་ཁའི་ཕྲ་རིང་དེ་མཐོང་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:29 -msgid "Statusbar is visible" -msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་མཐོང་ཚུགས་པས།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:30 -msgid "Whether the status bar should be visible." -msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་དེ་མཐོང་དགོཔ་ཨིན་ན་མེན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:31 -msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up." -msgstr "" -"འགོ་བཙུགས་སྐབས་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་སྟོན་ནིའི་ ཆ་ཤས་ཀྱི་ ཨའི་ཌི་ ཡང་ན་ མིང་གཞན།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:32 -msgid "Default sidebar width" -msgstr "ཟུར་ཁའི་ཕྲ་རིང་གི་རྒྱ་ཚད་ སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_e)" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:33 -msgid "The default width for the sidebar, in pixels." -msgstr "ཟུར་ཁའི་ཕྲ་རིང་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་མི་རྒྱ་ཚད་ པིག་སེལསི་ནང་།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:34 -msgid "Enable special WebKit developer features" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:35 -msgid "Any change of this option requires restart of Evolution." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:36 -msgid "The last extension being used when backing up Evolution data." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:37 -msgid "" -"It can be either “.gz” or “.xz” and it influences what extension will be " -"preselected in the file chooser." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:38 -msgid "Prefix of the URI to use to search the web with selected text." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:39 -msgid "" -"The prefix of a URL to be used for searches on the web. The actual text " -"selection is escaped and appended to this string. The URI should start with " -"https://." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:40 -msgid "Minimum font size to be used by WebKitGTK" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:41 -msgid "" -"The minimum font size in pixels used to display text in WebKitGTK. This " -"setting controls the absolute smallest size. Values other than 0 can " -"potentially break page layouts. Negative values are treated as 0." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:42 -msgid "Set of additional illegal characters in the filename" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:43 -msgid "" -"When generating file names from custom strings some non-printable or " -"reserved characters are replaced with an underscore. Here's a set of " -"additional characters to be replaced." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:44 -msgid "Override toolbar icon size" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:45 -msgid "" -"Controls the toolbar icon size. The 'default' value lets the system/code " -"decide what is the best icon size for the toolbar. Changing the option " -"requires application restart." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:46 -msgid "Whether to use header bar in the application" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:47 -msgid "" -"When enabled, adds buttons to the header bar. This applies to dialogs as " -"well. Changing the option requires application restart." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:48 -msgid "Whether the markdown editor show have live preview" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:49 -msgid "" -"When enabled, the markdown editor shows a preview beside the editing text " -"and updates it as the user types." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:50 -msgid "Whether to prefer symbolic icons" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.shell.gschema.xml.in.h:51 -msgid "" -"Controls whether the application should prefer symbolic icons or not. The " -"'auto' value detects whether the icon theme is using symbolic icons. Note " -"the symbolic icons cannot be used when the icon theme does not provide them. " -"Similarly the color icons cannot be used, when they are not available." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Use only local spam tests." -msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ སི་པམ་ བརྟག་ཞིབ་རྐྱངམ་གཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Use only the local spam tests (no DNS)." -msgstr "" -"ཉེ་གནས་ཀྱི་ སི་པམ་བརྟག་ཞིབ་རྐྱངམ་གཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ། " -"(ཌི་ཨེན་ཨེསི་ ལག་ལེན་མ་འཐབ)" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Full path command to run spamassassin" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"Full path to a spamassassin command. If not set, then a compile-time path is " -"used, usually /usr/bin/spamassassin. The command should not contain any " -"other arguments." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Full path command to run sa-learn" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.spamassassin.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Full path to a sa-learn command. If not set, then a compile-time path is " -"used, usually /usr/bin/sa-learn. The command should not contain any other " -"arguments." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.text-highlight.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Whether the text-highlight module is enabled" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.text-highlight.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Theme name to use, defaults to “bclear”" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.evolution.text-highlight.gschema.xml.in.h:3 -msgid "" -"Use “highlight --list-scripts=themes” to get the list of installed themes " -"and then the value to one of them. The change requires only re-format of the " -"message part to take into effect, like using right-click→Format As→...." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:1 -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:1 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:1357 -#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:208 -#: ../src/shell/e-shell-window-private.c:265 -msgid "Evolution" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན།" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:2 -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:4 -msgid "Manage your email, contacts and schedule" -msgstr "ཁྱོད་རའི་གློག་འཕྲིན་དང་ འབྲེལ་ས་ དེ་ལས་ འཆར་རིམ་ཚུ་ འཛིན་སྐྱོང་འབད་" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:3 -msgid "" -"Evolution is a personal information management application that provides " -"integrated mail, calendaring and address book functionality." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:4 -msgid "" -"Evolution supports a wide range of industry standard data formats and " -"network protocols for information exchange, with an emphasis on standards " -"compliance and security. Evolution can also integrate smoothly with " -"Microsoft Exchange by way of the “Exchange Web Services” (EWS) extension." -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:5 -msgid "Mail – Classic View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:6 -msgid "Mail – Vertical View" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:7 -msgid "Mail Composer" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:8 -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:9 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1013 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:872 -#: ../src/e-util/e-send-options.c:544 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:533 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:200 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view.c:635 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22 -msgid "Calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ།" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:9 -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:8 -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:448 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:301 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:438 -msgid "Contacts" -msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ།" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.appdata.xml.in.in.h:10 -msgid "The Evolution Team" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:2 -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:361 -msgid "Groupware Suite" -msgstr "གུ་རུབ་ཝེར་ སུཊི།" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:3 -msgid "Evolution Mail and Calendar" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཡིག་འཕྲིན་དང་ ཟླ་ཐོ་" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:5 -msgid "email;calendar;contact;addressbook;task;" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:6 -msgid "New Window" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:7 -msgid "Compose a Message" -msgstr "" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:10 -#: ../src/e-util/e-send-options.c:536 ../src/mail/importers/elm-importer.c:330 -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:249 -#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:423 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:1563 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1612 -msgid "Mail" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན།" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:11 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:446 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:523 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1944 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:199 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:214 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view.c:335 -msgid "Memos" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཚུ།" - -#: ../data/org.gnome.Evolution.desktop.in.in.h:12 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:629 ../src/calendar/gui/print.c:2467 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:77 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1138 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:524 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:82 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1904 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:223 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:238 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view.c:530 -msgid "Tasks" -msgstr "ལས་ཀ་ཚུ།" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:1 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:2 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:3 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select Mail component" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:4 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select Contacts component" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:5 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select Calendar component" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:6 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select Tasks component" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:7 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select Memos component" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:8 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new item in current component" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:9 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Cycle focus between panes" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:10 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open the Evolution user guide" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear search bar" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:12 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move mails or contacts to folder" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:13 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy mails or contacts to folder" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:15 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open new window" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:16 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close window" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:17 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit Evolution" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:18 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Mail" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:19 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new message" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Send and receive messages" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:21 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Apply filters to selection" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:22 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open selection in new window" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:23 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to folder" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:24 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Mark selected messages as read" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:25 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Mark selected messages as unread" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Jump to the next unread message" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:27 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Jump to the previous unread message" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:28 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Forward selected messages" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:29 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Reply to sender" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:30 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Reply to list" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:31 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Reply to all recipients" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scroll up" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:33 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Scroll down" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:34 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:35 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:36 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new meeting" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:37 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new task" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new memo" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:39 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:40 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:41 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Day View" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:42 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Work Week View" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:43 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Week View" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Month View" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:45 -msgctxt "shortcut window" -msgid "List View" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:46 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:47 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: ../data/ui/evolution-shortcuts.ui.h:48 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create a new contact list" -msgstr "" - -#: ../data/views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "_Address Cards" -msgstr "ཁ་བྱང་ཤོག་བྱང་། (_A)" - -#: ../data/views/addressbook/galview.xml.h:2 -#: ../data/views/calendar/galview.xml.h:6 -msgid "_List View" -msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་མཐོང་སྣང་། (_L)" - -#: ../data/views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "By _Company" -msgstr "ཚོང་སྡེའི་ཐོག་ལས། (_C)" - -#: ../data/views/calendar/galview.xml.h:1 -msgid "_Day View" -msgstr "གཟའི་མཐོང་སྣང་། (_D)" - -#: ../data/views/calendar/galview.xml.h:2 -msgid "_Work Week View" -msgstr "ལཱ་གི་བདུན་ཕྲག་གི་མཐོང་སྣང་། (_W)" - -#: ../data/views/calendar/galview.xml.h:3 -msgid "W_eek View" -msgstr "བདུན་ཕྲག་གི་མཐོང་སྣང་། (_e)" - -#: ../data/views/calendar/galview.xml.h:4 -msgid "_Month View" -msgstr "ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་། (_M)" - -#: ../data/views/calendar/galview.xml.h:5 -msgid "_Year View" -msgstr "" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "_Messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ།(_M)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "As _Sent Folder" -msgstr "བཏང་ཡོད་པའི་ སྣོད་འཛིན་བཟུམ་སྦེ། (_S)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Su_bject" -msgstr "དོན་ཚན་ཐོག་ལས། (_b)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "By Se_nder" -msgstr "གཏོང་མཁན་ཐོག་ལས།(_n)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:5 -msgid "By S_tatus" -msgstr "གནས་ཚད་ཐོག་ལས། (_t)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:6 -msgid "By _Follow Up Flag" -msgstr "ཤུལ་དཔྱད་ ཟུར་རྟགས་ཐོག་ལས། (_F)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:7 -msgid "For _Wide View" -msgstr "རྒྱ་ཅན་མཐོང་སྣང་གི་དོན་ལུ།(_W)" - -#: ../data/views/mail/galview.xml.h:8 -msgid "As Sent Folder for Wi_de View" -msgstr "རྒྱ་ཅན་མཐོང་སྣང་གི་དོན་ལུ་ བཏང་ཡོད་པའི་སྣོད་འཛིན་བཟུམ་སྦེ། (_d)" - -#: ../data/views/memos/galview.xml.h:1 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2605 -msgid "_Memos" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཚུ། (_M)" - -#: ../data/views/tasks/galview.xml.h:1 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2609 -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:571 -msgid "_Tasks" -msgstr "ལས་ཀ་ཚུ། (_T)" - -#: ../data/views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With _Due Date" -msgstr "རན་པའི་ཚེས་གྲངས་དང་བཅས། (_D)" - -#: ../data/views/tasks/galview.xml.h:3 -msgid "With _Status" -msgstr "གནས་ཚད་དང་བཅས། (_S)" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:1 -msgid "This address book could not be opened." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:2 -msgid "Failed to communicate with LDAP server." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:3 -msgid "This address book server does not have any suggested search bases." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4 -msgid "This server does not support LDAPv3 schema information." -msgstr "སར་བར་འདི་གིས་ LDAPv3 གྱི་ ལས་འཆར་བརྡ་དོན་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:5 -msgid "Could not get schema information for LDAP server." -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་གྱི་དོན་ལས་ ལས་འཆར་བརྡ་དོན་ ཐོབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:6 -msgid "LDAP server did not respond with valid schema information." -msgstr "" -"ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ སར་བར་གྱིས་ ནུས་ཅན་ལས་འཆར་བརྡ་དོན་ལུ་ ངོས་ལན་འབད་མ་བཏུབ།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:7 -msgid "Could not remove address book." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:8 -msgid "Are you sure you want to delete address book “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:9 -msgid "This address book will be removed permanently." -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་འགྱོ་འོང་།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:10 -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:9 ../src/e-util/e-system.error.xml.h:27 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:69 -msgid "Do _Not Delete" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:11 -msgid "Delete remote address book “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:12 -msgid "" -"This will permanently remove the address book “{0}” from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:13 -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:70 -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:28 -msgid "_Delete From Server" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:14 -msgid "Category editor not available." -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཞུན་དགཔམིན་འདུག" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:15 -msgid "Unable to open address book “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:16 -msgid "Unable to perform search." -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:17 -msgid "Failed to refresh address book “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:18 -msgid "Would you like to save your changes?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:19 -msgid "" -"You have made modifications to this contact. Do you want to save these " -"changes?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འབྲེལ་ས་འདི་ལུ་ ལེགས་བཅོས་འབད་ཡི། བསྒྱུར་བཅོས་དེ་ཚུ་ " -"བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:20 -msgid "_Discard" -msgstr "བཏོན་བཀོག (_D)" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:21 -msgid "Cannot move contact." -msgstr "འབྲེལ་ས་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:22 -msgid "" -"You are attempting to move a contact from one address book to another but it " -"cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:23 -msgid "" -"The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ གཟུགས་བརྙན་དེ་སྦོམ་དྲགས་པས། སླར་ཚད་སྒྲིག་འབད་དེ་ " -"གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:24 -msgid "An expected image size is up to 96 x 96 pixels." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:25 -msgid "_Resize" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་ལོག་བཟོ་(_R)" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:26 -msgid "_Use as it is" -msgstr "ག་ཨིནམ་སྦཻ་རང་ལག་ལེན་འཐབ(_U)" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:27 -msgid "_Do not save" -msgstr "སྲུང་བཞག་མ་འབད་(_D)" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:28 -msgid "Unable to save {0}." -msgstr "{0}བསྲུང་མི་ཚུགས་པས།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:29 -msgid "Error saving {0} to {1}: {2}" -msgstr "{0}དེ་ {1}: {2} ལུ་ བསྲུང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:30 -msgid "Address “{0}” already exists." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:31 -msgid "" -"A contact already exists with this address. Would you like to add a new card " -"with the same address anyway?" -msgstr "" -"ཁ་བྱང་འདི་དང་གཅིག་ཁར་ འབྲེལ་ས་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག " -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་བྱང་འདི་དང་གཅིག་ཁར་ ཤོག་བྱང་གསརཔ་ཅིག་ གང་རུང་སྦེ་ " -"ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:32 -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:9 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:811 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1522 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1570 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:324 -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:1028 ../src/e-util/filter.ui.h:25 -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:721 -#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:379 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1391 -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:405 -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:634 ../src/mail/mail-config.ui.h:67 -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:420 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1739 -#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:559 -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:828 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:689 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:801 -#: ../src/plugins/templates/templates.c:470 -msgid "_Add" -msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_A)" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:33 -msgid "Some addresses already exist in this contact list." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:34 -msgid "" -"You are trying to add addresses that are part of this list already. Would " -"you like to add them anyway?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:35 -msgid "Skip duplicates" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:36 -msgid "Add with duplicates" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:37 -msgid "List “{0}” is already in this contact list." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:38 -msgid "" -"A contact list named “{0}” is already in this contact list. Would you like " -"to add it anyway?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:39 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1772 -msgid "Failed to delete contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་བཏོན་གཏང་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:40 -msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:41 -msgid "Cannot add new contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས་" - -#. For Translators: {0} is the name of the address book source -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:43 -msgid "" -"“{0}” is a read-only address book and cannot be modified. Please select a " -"different address book from the side bar in the Contacts view." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:44 -msgid "Cannot save a contact, address book is still opening" -msgstr "" - -#. For Translators: {0} is the name of the address book source -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:46 -msgid "" -"Cannot save a contact to the address book “{0}”, because it is still " -"opening. Either wait till it’s opened, or select a different address book." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:47 -msgid "Something has gone wrong when displaying the contact" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:48 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the contact. You can try again by " -"moving to another contact and back. If the issue persists, please file a bug " -"report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:49 -msgid "Failed to refresh list of account address books" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:50 -msgid "Do you want to unset contact image?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:51 -msgid "Do _Not Unset" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:52 -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:261 -msgid "_Unset" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:53 -msgid "Contact already exists in the address book." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:54 -msgid "" -"Contact “{0}” already exists in the address book “{1}”. Do you want to add a " -"copy of it instead?" -msgstr "" - -#. This is only shown if the EActivity has a GCancellable. -#. no flags -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:55 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3274 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3548 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4383 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4389 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:212 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:468 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14 -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:561 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:806 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1852 -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:186 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:695 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:305 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:242 ../src/e-util/e-activity-bar.c:370 -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:290 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:658 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:668 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:845 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:851 ../src/e-util/e-attachment-view.c:348 -#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:81 ../src/e-util/e-category-editor.c:168 -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:252 ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:99 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:240 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1944 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2191 -#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:125 -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:300 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:395 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:439 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:542 -#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:179 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:360 -#: ../src/e-util/e-passwords.c:474 ../src/e-util/e-rule-context.c:819 -#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:184 ../src/e-util/e-rule-editor.c:295 -#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:931 ../src/e-util/e-send-options.ui.h:16 -#: ../src/e-util/e-source-config-dialog.c:356 -#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:336 -#: ../src/e-util/e-table-config.c:540 ../src/e-util/e-table-config.ui.h:3 -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:2 -#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:829 ../src/e-util/e-web-view.c:4085 -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:265 -#: ../src/mail/e-mail-config-window.c:310 ../src/mail/e-mail-label-dialog.c:187 -#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:160 ../src/mail/em-composer-utils.c:4257 -#: ../src/mail/em-folder-selector.c:333 ../src/mail/mail-config.ui.h:2 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:16 ../src/mail/mail-send-recv.c:874 -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:955 ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:149 -#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:271 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:277 -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1249 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:409 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:282 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1095 -#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:3 -#: ../src/plugins/face/face.c:298 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:788 -#: ../src/plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:417 -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:184 -#: ../src/shell/e-shell-content.c:641 ../src/shell/e-shell-content.c:748 -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:69 ../src/shell/e-shell-utils.c:133 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:646 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:714 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:942 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1277 -#: ../src/smime/gui/e-cert-selector.c:232 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:17 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:56 -msgid "_Add Copy" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1 -msgid "Show Telephone" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2 -msgid "Show SIP Address" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:3 -msgid "Show Instant Messaging" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4 -msgid "Show Web Addresses" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5 -msgid "Show Job section" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6 -msgid "Show Miscellaneous" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7 -msgid "Show Home Mailing Address" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8 -msgid "Show Work Mailing Address" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9 -msgid "Show Other Mailing Address" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10 -msgid "Show Notes" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11 -msgid "Show Certificates" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2489 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:322 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:42 -msgid "Options" -msgstr "གདམ་ཁ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3548 -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:809 -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:52 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2319 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:242 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:354 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:845 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:852 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:364 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2633 ../src/e-util/e-web-view.c:4085 -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:266 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:865 -#: ../src/shell/e-shell-content.c:642 ../src/shell/e-shell-utils.c:133 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:646 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:715 -msgid "_Save" -msgstr "སྲུངས། (_S)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15 -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3737 -msgid "Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16 -msgid "Nic_kname:" -msgstr "སྐྱོན་མིང: (_c)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17 -msgid "_File under:" -msgstr "འོག་ལུ་ཡིག་སྣོད་རྐྱབས་: (_F)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18 -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5 -msgid "_Where:" -msgstr "ག་ཏེ་: (_W)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ་...(_t)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20 -msgid "Full _Name..." -msgstr "མིང་ཆ་ཚང་...(_N)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:8 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:927 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1354 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 -msgid "Email" -msgstr "གློག་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22 -msgid "_Wants to receive HTML mail" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་འཕྲིན་འཐོབ་དགོ་མནོ་ཡི། (_W)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23 -msgid "Telephone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24 -msgid "SIP Address" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25 -msgid "Instant Messaging" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26 -#: ../src/addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:828 -msgid "Contact" -msgstr "འབྲེལ་ས།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27 -msgid "_Home Page:" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ་: (_H)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:935 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2471 -msgid "_Calendar:" -msgstr "ཟླ་ཐོ་: (_C)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29 -msgid "_Free/Busy:" -msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་: (_F)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30 -msgid "_Video Chat:" -msgstr "གློག་ཐོག་ཁ་སླབ་: (_V)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31 -msgid "Home Page:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:94 -msgid "Calendar:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33 -msgid "Free/Busy:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34 -msgid "Video Chat:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35 -msgid "_Blog:" -msgstr "" - -#. Translators: an accessibility name -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37 -msgid "Blog:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38 -msgid "Web Addresses" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39 -msgid "_Profession:" -msgstr "ཁྱད་ལས་: (_P)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40 -msgctxt "Job" -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41 -msgid "_Company:" -msgstr "ཚོང་སྡེ་: (_C)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42 -msgid "_Department:" -msgstr "ལས་ཁུངས་: (_D)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43 -msgid "_Office:" -msgstr "ཡིག་ཚང་: (_O)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44 -msgid "_Manager:" -msgstr "འཛིན་སྐྱོང་པ་: (_M)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45 -msgid "_Assistant:" -msgstr "ལས་རོགས་: (_A)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46 -msgid "Job" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47 -msgid "_Spouse:" -msgstr "བཟའ་ཟླ་: (_S)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48 -msgid "_Birthday:" -msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ་: (_B)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49 -msgid "_Anniversary:" -msgstr "ལོ་བསྟར་དུས་དྲན་: (_A)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1059 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:47 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1958 -msgid "Anniversary" -msgstr "ལོ་བསྟར་དུས་དྲན།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1058 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:46 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1957 -msgid "Birthday" -msgstr "སྐྱེ་བའི་ཉིནམ།" - -#. Other options -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:52 -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:876 -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:127 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:53 -msgid "Personal Information" -msgstr "རང་དོན་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:54 -msgid "_City:" -msgstr "གྲོང་སྡེ་: (_C)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:55 -msgid "_Zip/Postal Code:" -msgstr "གནས་ཡུལ་/འགྲེམ་ཨང་: (_Z)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:56 -msgid "_State/Province:" -msgstr "མངའ་སྡེ་/མངའ་རིས་: (_S)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:57 -msgid "_Country:" -msgstr "རྒྱལ་ཁབ་: (_C)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:58 -msgid "_PO Box:" -msgstr "འགྲེམ་ཁང་སྒྲོམ་: (_P)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:59 -#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:122 -msgid "_Address:" -msgstr "ཁ་བྱང་...(_A)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:60 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:85 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:419 -msgid "Home" -msgstr "ཁྱིམ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:61 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:84 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1027 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map.c:432 -msgid "Work" -msgstr "ལཱ་གཡོག" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:62 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:86 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1093 -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1965 -msgid "Other" -msgstr "གཞན།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:63 -msgid "Mailing Address" -msgstr "ཡིག་གཏོང་ཁ་བྱང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:64 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:53 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:55 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:56 -msgid "Notes" -msgstr "དྲན་འཛིན་ཚུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:65 -msgid "Add _PGP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:66 -msgid "Add _X.509" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:67 -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:11 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1538 -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:409 ../src/e-util/e-filter-rule.c:410 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:364 -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:1032 -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:18 ../src/e-util/filter.ui.h:27 -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:876 -#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:397 ../src/mail/em-filter-rule.c:679 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1397 -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:639 ../src/mail/mail-config.ui.h:68 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1758 -#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:569 -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:838 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:789 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:35 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:699 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:810 -#: ../src/plugins/templates/templates.c:480 -msgid "_Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་། (_R)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:68 -msgid "Load P_GP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:69 -msgid "_Load X.509" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:70 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:312 -msgid "Certificates" -msgstr "ལག་ཁྱེར་ཚུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:264 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2251 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1161 -msgid "_Undo" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:266 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2253 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:147 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:150 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:271 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2258 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1147 -msgid "_Redo" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:273 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2260 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:163 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:166 -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:301 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:497 -msgid "Error adding contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:321 -msgid "Error modifying contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:341 -msgid "Error removing contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3112 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:5095 -msgid "Contact Editor" -msgstr "འབྲེལ་སའི་ཞུན་དགཔ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3106 -#, c-format -msgid "Contact Editor — %s" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3241 -msgid "X.509 certificates" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3246 -msgid "PGP keys" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3252 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:448 -#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:193 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:430 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:667 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:952 -msgid "All files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ ཆ་མཉམ་" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3272 -msgid "Open PGP key" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3272 -msgid "Open X.509 certificate" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3274 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4383 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4390 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:666 ../src/e-util/e-category-editor.c:176 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:395 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:439 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:542 -#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:182 ../src/plugins/face/face.c:298 -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:69 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:942 -msgid "_Open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3289 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3561 -msgid "Chosen file is not a local file." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3302 -#, c-format -msgid "Failed to load certificate: %s" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3376 -msgctxt "cert-kind" -msgid "X.509" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3376 -msgctxt "cert-kind" -msgid "PGP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3546 -msgid "Save PGP key" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3546 -msgid "Save X.509 certificate" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3573 -#, c-format -msgid "Failed to save certificate: %s" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4380 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4386 -msgid "Please select an image for this contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་འདི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4391 -msgid "_No image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མིན་འདུག(_N)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4755 -msgid "" -"The contact data is invalid:\n" -"\n" -msgstr "" -"འབྲེལ་སའི་གནད་སྡུད་དེ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།:\n" -"\n" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4761 -#, c-format -msgid "“%s” has an invalid format" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4769 -#, c-format -msgid "“%s” cannot be a future date" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4777 -#, c-format -msgid "%s“%s” has an invalid format" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4790 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4804 -#, c-format -msgid "%s“%s” is empty" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4819 -msgid "Invalid contact." -msgstr "ནུས་མེད་འབྲེལ་ས།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:5134 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2216 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2288 -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:15 -#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:2 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1121 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ། (_H)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:213 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:469 -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:317 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:306 -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:292 -#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:82 ../src/e-util/e-category-editor.c:253 -#: ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:100 -#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:126 -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:301 -#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:242 -#: ../src/e-util/e-passwords.c:475 ../src/e-util/e-rule-context.c:820 -#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:185 ../src/e-util/e-rule-editor.c:296 -#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:932 ../src/e-util/e-send-options.ui.h:17 -#: ../src/e-util/e-source-config-dialog.c:357 -#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:337 -#: ../src/e-util/e-table-config.c:541 ../src/e-util/e-table-config.ui.h:4 -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:3 -#: ../src/mail/e-mail-config-window.c:311 ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:162 -#: ../src/mail/em-folder-selector.c:44 ../src/mail/mail-config.ui.h:3 -#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:150 ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:272 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:278 -#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:4 -#: ../src/plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:418 -#: ../src/shell/e-shell-content.c:643 ../src/shell/e-shell-content.c:749 -#: ../src/shell/main.c:313 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1278 -#: ../src/smime/gui/e-cert-selector.c:233 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:18 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:251 -msgid "Failed to find contact" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:464 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "ཀུ་ཡིག་-ཨེཌི་ལུ་འབྲེལ་བ་འཐབ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:467 -msgid "_Edit Full" -msgstr "ཆ་ཚང་ཞུན་དག (_E)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:518 -msgid "_Full name" -msgstr "མིང་ཆ་ཚང་། (_F)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:531 -msgid "E_mail" -msgstr "གློག་འཕྲིན། (_m)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:544 -msgid "_Select Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སེལ་འཐུ་འབད།(_S)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:779 -msgid "Failed to parse vCard data" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1 -msgid "Mr." -msgstr "མིསི་ཊར།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2 -msgid "Mrs." -msgstr "མི་སེསི།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3 -msgid "Ms." -msgstr "མོ་ཧྲེང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4 -msgid "Miss" -msgstr "མིསི།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5 -msgid "Dr." -msgstr "ཌི་ཨར།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6 -msgid "Sr." -msgstr "རྒན་ཤོས" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7 -msgid "Jr." -msgstr "ཆུང་ཤོས།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8 -msgid "I" -msgstr "༡པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9 -msgid "II" -msgstr "༢པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10 -msgid "III" -msgstr "༣པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11 -msgid "Esq." -msgstr "ཨི་ཨེསི་ཀིའུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 -msgid "Full Name" -msgstr "མིང་ཆ་ཚང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15 -msgid "_First:" -msgstr "དང་པ་:(_F)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16 -msgctxt "FullName" -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17 -msgid "_Middle:" -msgstr "བར་མ་: (_M)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:18 -msgid "_Last:" -msgstr "མཇུག་མ་: (_L)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:19 -msgid "_Suffix:" -msgstr "རྗེས་ཚིག་: (_S)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1 -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:825 -msgid "Contact List Editor" -msgstr "འབྲེལ་སའི་ཐོ་ཡིག་ཞུན་དགཔ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4 -msgid "_List name:" -msgstr "ཐོ་ཡིག་མིང་: (_L)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6 -msgid "Members" -msgstr "འཐུས་མི་ཚུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7 -msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "" -"འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཅིག་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ ཡང་ཅིན་ " -"འབྲེལ་ས་ཅིག་ འདྲུད་དེ་སྐྱེལ། (_T)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:8 -msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་འདི་ནང་ ཡིག་འཕྲིན་བཏངམ་ད་ ཁ་བྱང་ཚུ་སྦ་བཞག(_H)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:10 -msgid "Add an email to the List" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ལུ་ གློག་འཕྲིན་ཅིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:12 -msgid "Remove an email address from the List" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཅིག་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:13 -msgid "_Select..." -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་...(_S)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:14 -msgid "Insert email addresses from Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ནང་ལས་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཚུ་བཙུགས།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:15 -#: ../src/e-util/filter.ui.h:28 -msgid "_Top" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:16 -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3929 ../src/e-util/filter.ui.h:29 -msgid "_Up" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:17 -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3930 ../src/e-util/filter.ui.h:30 -msgid "_Down" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:18 -#: ../src/e-util/filter.ui.h:31 -msgid "_Bottom" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:950 -msgid "Contact List Members" -msgstr "འབྲེལ་སའི་ཐོ་ཡིག་འཐུས་མི།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1502 -msgid "_Members" -msgstr "འཐུས་མི་ཚུ། (_M)" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1642 -msgid "Error adding list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1662 -msgid "Error modifying list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1682 -msgid "Error removing list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print.c:50 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2501 -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:92 -#: ../src/mail/e-mail-label-tree-view.c:96 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:64 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1687 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:2 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:2 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:2 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:2 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:2 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:2 -msgid "contains" -msgstr "ནང་ན་ཡོད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:3 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:3 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:3 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:3 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:3 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:3 -msgid "does not contain" -msgstr "ནང་ན་མེད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:4 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:7 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:8 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:9 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:4 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:4 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:4 -msgid "is" -msgstr "ཨིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:5 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:8 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:9 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:10 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:5 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:5 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:5 -msgid "is not" -msgstr "མེན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:6 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:6 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:6 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:6 -msgid "starts with" -msgstr "ཐོག་ལས་་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:7 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:8 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:8 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:8 -msgid "ends with" -msgstr "ཐོག་ལས་་རྫོགསཔ་ཨིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:9 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:786 -msgid "Phone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:10 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:15 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:13 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:23 -#: ../src/e-util/e-categories-selector.c:322 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:11 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:24 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:17 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:35 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:23 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:25 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:25 -msgid "Expression" -msgstr "གསལ་བརྗོད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:12 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1518 -msgid "Name contains" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:13 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1497 -msgid "Email begins with" -msgstr "གློག་འཕྲིན་འདི་གིས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:14 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1504 -msgid "Email contains" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:15 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1511 -msgid "Phone contains" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:16 -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:27 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:20 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:38 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1490 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1890 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:810 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1039 -msgid "Any field contains" -msgstr "ས་སྒོ་གང་རུང་ནང་ཡོད་པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:92 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:101 -msgid "evolution address book" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:150 -msgid "Copy _Email Address" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_E)" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:152 -#: ../src/e-util/e-web-view.c:431 -msgid "Copy the email address to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:157 -#: ../src/e-util/e-web-view.c:443 -msgid "_Send New Message To…" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:159 -#: ../src/e-util/e-web-view.c:445 -msgid "Send a mail message to this address" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:282 -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4842 -#, c-format -msgid "Click to mail %s" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་%sལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:297 -#, c-format -msgid "Click to open map for %s" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:156 -msgid "Open map" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:453 -msgid "SIP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:690 -msgid "List Members:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:784 -msgid "Fax" -msgstr "དཔར་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:932 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 -msgid "Nickname" -msgstr "སྐྱོན་མིང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:933 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:12 -#: ../src/e-util/e-categories-dialog.c:86 -msgid "Categories" -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:934 -msgid "AIM" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:935 -msgid "GroupWise" -msgstr "སྡེ་རིམ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:936 -msgid "ICQ" -msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:937 -msgid "Jabber" -msgstr "ཇེབ་བར།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:938 -msgid "MSN" -msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨེན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:939 -msgid "Yahoo" -msgstr "ཡ་ཧུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:940 -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "ག་ཌུ་-ག་ཌུ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:941 -msgid "Skype" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:942 -msgid "Twitter" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:943 -msgid "Matrix" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1005 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 -msgid "Company" -msgstr "ཚོང་སྡེ་" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1006 -msgid "Department" -msgstr "ལས་ཁུངས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1007 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 -msgid "Office" -msgstr "ཡིག་ཚང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1008 -msgid "Profession" -msgstr "ཁྱད་ལས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1009 -msgid "Position" -msgstr "གནས་ས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1010 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 -msgid "Manager" -msgstr "འཛིན་སྐྱོང་པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1011 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 -msgid "Assistant" -msgstr "ལས་རོགས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1012 -msgid "Video Chat" -msgstr "གློག་ཐོག་ཁ་སླབ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1014 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2 -msgid "Free/Busy" -msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1017 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1057 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1083 -msgid "Address" -msgstr "ཁ་བྱང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1053 -msgid "Home Page" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1054 -msgid "Web Log" -msgstr "ཝེབ་དྲན་དེབ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1060 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44 -msgid "Spouse" -msgstr "བཟའ་ཟླ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1070 -msgid "Personal" -msgstr "རང་དོན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1115 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45 -msgid "Note" -msgstr "དྲན་འཛིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1316 -msgid "List Members" -msgstr "འཐུས་མི་ཚུ་ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1339 -msgid "Job Title" -msgstr "ལས་གཡོག་གི་མགོ་མིང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1380 -msgid "Home page" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ཤོག་ལེབ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:1390 -msgid "Blog" -msgstr "བོལོག" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:261 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:655 -msgid "Unnamed" -msgstr "མིང་མ་བཏགསཔ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:350 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:14 ../src/mail/mail-send-recv.c:1143 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:540 -msgid "Merge Contact" -msgstr "མཉམ་བསྡོམས་ འབྲེལ་ས་" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:562 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:812 -msgid "_Merge" -msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ (_M)" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:801 -msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "འབྲེལ་ས་རྫུན་མ་ སྐྱོན་འཛིན་བྱུང་ཡི།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:859 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to save the changes anyway?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:862 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:877 -msgid "Changed Contact:" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད་པའི་འབྲེལ་ས་:" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:879 -msgid "New Contact:" -msgstr "འབྲེལ་ས་གསརཔ་:" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:918 -msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "མི་མཐུན་པའི་འབྲེལ་ས་:" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-contact-merging.c:920 -msgid "Old Contact:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119 -msgid "" -"This address book cannot be opened. This either means this book is not " -"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please " -"load the address book once in online mode to download its contents." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:138 -#, c-format -msgid "" -"This address book cannot be opened. Please check that the path %s exists " -"and that permissions are set to access it." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:151 -msgid "" -"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it. To " -"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:160 -msgid "" -"This address book cannot be opened. This either means that an incorrect URI " -"was entered, or the server is unreachable." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:170 -msgid "Detailed error message:" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209 -msgid "" -"More cards matched this query than either the server is \n" -"configured to return or Evolution is configured to display.\n" -"Please make your search more specific or raise the result limit in\n" -"the directory server preferences for this address book." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:216 -msgid "" -"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" -"configured for this address book. Please make your search\n" -"more specific or raise the time limit in the directory server\n" -"preferences for this address book." -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:224 -#, c-format -msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:229 -#, c-format -msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:235 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:241 -#, c-format -msgid "This query did not complete successfully. %s" -msgstr "" - -#. This is a filename. Translators take note. -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:263 -msgid "card.vcf" -msgstr "ཤོག་བྱང་.ཝི་སི་ཨེཕ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:314 -msgid "Select Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:392 -msgid "list" -msgstr "ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:581 -msgid "Move contact to" -msgstr "འབྲེལ་ས་ལུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:583 -msgid "Copy contact to" -msgstr "འབྲེལ་ས་ལུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:586 -msgid "Move contacts to" -msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ་སྤོ་བཤུད་འབད་ཡུལ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:588 -msgid "Copy contacts to" -msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ཡུལ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:368 -msgid "Error getting book view" -msgstr "ཀི་དེབ་ཀྱི་མཐོང་སྣང་ ལེན་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:836 -msgid "Search Interrupted" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:318 -msgid "Error modifying card" -msgstr "ཤོག་བྱང་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 -msgid "No contacts" -msgstr "འབྲེལ་ས་མིན་འདུག" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 -#, c-format -msgid "%u contact" -msgid_plural "%u contacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 -msgid "Cut selected contacts to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 -msgid "Copy selected contacts to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 -msgid "Paste contacts from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1289 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འབྲེལ་ས་ཚུ་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1003 -msgid "Select all visible contacts" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1281 -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-card-view.c:81 -msgid "Searching for the Contacts…" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1458 -msgid "Failed to get contacts with unknown error" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1820 -msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1824 -msgid "Are you sure you want to delete this contact list?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1828 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1834 -msgid "Are you sure you want to delete these contacts?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1838 -msgid "Are you sure you want to delete this contact?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1842 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2209 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1760 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:816 -#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:800 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2857 -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:739 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1368 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:700 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:854 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1638 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:965 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1602 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:8 -msgid "_Delete" -msgstr "བཏོན་གཏང་། (_D)" - -#. Translators: This is shown for > 5 contacts. -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2034 -#, c-format -msgid "" -"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n" -"Do you really want to display all of these contacts?" -msgid_plural "" -"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n" -"Do you really want to display all of these contacts?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2042 -msgid "_Don’t Display" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2043 -msgid "Display _All Contacts" -msgstr "འབྲེལ་ས་ཆ་མཉམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ (_A)" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 -msgid "File As" -msgstr "དེ་སྦེ་བཙུགས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 -msgid "Given Name" -msgstr "མིང་དང་པམ་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 -msgid "Family Name" -msgstr "བཟའ་ཚང་མིང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 -msgid "Email 2" -msgstr "གློག་འཕྲིན་༢པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 -msgid "Email 3" -msgstr "གློག་འཕྲིན་༣པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "ལས་རོགས་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 -msgid "Business Phone" -msgstr "ཚོང་འབྲེལ་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "ཚོང་འབྲེལ་བརྒྱུད་འཕྲིན་༢པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 -msgid "Business Fax" -msgstr "ཚོང་འབྲེལ་དཔར་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 -msgid "Callback Phone" -msgstr "ཀཱལ་བེཀ་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 -msgid "Car Phone" -msgstr "སྣུམ་འཁོར་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 -msgid "Company Phone" -msgstr "ཚོང་སྡེའི་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 -msgid "Home Phone" -msgstr "ཁྱིམ་ནང་གི་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "ཁྱིམ་ནང་གི་བརྒྱུད་འཕྲིན་༢པ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 -msgid "Home Fax" -msgstr "ཁྱིམ་ནང་གི་དཔར་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 -msgid "ISDN Phone" -msgstr "ཨའི་ཨེསི་ཌི་ཨེན་བརྒྱུད་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 -msgid "Other Phone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གཞན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 -msgid "Other Fax" -msgstr "དཔར་འཕྲིན་གཞན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 -msgid "Pager" -msgstr "པེ་ཇར།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 -msgid "Primary Phone" -msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གཙོ་བོ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 -msgid "Radio" -msgstr "རེ་ཌིའོ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 -msgid "Telex" -msgstr "ལྕགས་འཕྲིན།" - -#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of -#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype" -#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications -#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this -#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a -#. different and established translation for this in your language. -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 -msgid "TTYTDD" -msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ཊི་ཌི་ཌི།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 -msgid "Unit" -msgstr "ཆ་ཕྲན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 -msgid "Title" -msgstr "མགོ་མིང་།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:661 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Role" -msgstr "ལས་གན།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41 -msgid "Web Site" -msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42 -msgid "Journal" -msgstr "གསར་དེབ།" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:48 -msgid "Home Address Street" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:49 -msgid "Home Address Extended" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:50 -msgid "Home Address PO Box" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:51 -msgid "Home Address City" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:52 -msgid "Home Address Zip/Postal code" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:53 -msgid "Home Address State/Province" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:54 -msgid "Home Address Country" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:55 -msgid "Work Address Street" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:56 -msgid "Work Address Extended" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:57 -msgid "Work Address PO Box" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:58 -msgid "Work Address City" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:59 -msgid "Work Address Zip/Postal code" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:60 -msgid "Work Address State/Province" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:61 -msgid "Work Address Country" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:62 -msgid "Other Address Street" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:63 -msgid "Other Address Extended" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:64 -msgid "Other Address PO Box" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:65 -msgid "Other Address City" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:66 -msgid "Other Address Zip/Postal code" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:67 -msgid "Other Address State/Province" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:68 -msgid "Other Address Country" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-card-view.c:84 -msgid "" -"Search for the Contact\n" -"\n" -"or double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-card-view.c:86 -msgid "" -"There are no items to show in this view.\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-card-view.c:89 -msgid "Search for the Contact." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-card-view.c:91 -msgid "There are no items to show in this view." -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:374 -msgid "Contacts Map" -msgstr "" - -#. Zoom-in button -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:409 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#. Zoom-out button -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:417 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3045 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "ནང་ན་ཟུམ།(_O)" - -#. Search button -#: ../src/addressbook/gui/widgets/e-contact-map-window.c:447 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2308 -#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:245 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1042 -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:796 -#: ../src/addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:547 -#: ../src/addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:237 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:515 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1000 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1040 -msgid "Importing…" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:978 -msgid "Can’t open .csv file" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1151 -msgid "Outlook Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1152 -msgid "Outlook Contacts CSV and Tab Importer" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1160 -msgid "Mozilla Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1161 -msgid "Mozilla Contacts CSV and Tab Importer" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1169 -msgid "Evolution Contacts CSV or Tab (.csv, .tab)" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1170 -msgid "Evolution Contacts CSV and Tab Importer" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:717 -msgid "Can’t open .ldif file" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:819 -msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" -msgstr "ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་ གནད་སྡུད་ཕན་ཚུན་བརྗེ་སོར་རྩ་སྒྲིག(.ཨེལ་ཌི་ཨའི་ཨེཕ)" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:820 -msgid "Evolution LDIF importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཨེལ་ཌི་ཨའི་ཨེཕ་ ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:489 -msgid "vCard (.vcf, .gcrd)" -msgstr "ཝི་ཤོག་བྱང་ (.vcf, .gcrd)" - -#: ../src/addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:490 -msgid "Evolution vCard Importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཝི་ཤོག་བྱང་ ནང་འདྲེན་པ་" - -#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view -#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL) -#: ../src/addressbook/printing/e-contact-print.c:911 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:34 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Work Email" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:35 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Home Email" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:36 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Other Email" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:42 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Work SIP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:43 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Home SIP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:44 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Other SIP" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:72 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "AIM" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:73 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Jabber" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:74 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Yahoo" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:75 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:76 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "MSN" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:77 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "ICQ" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:78 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "GroupWise" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:79 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Skype" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:80 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Twitter" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:81 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Google Talk" -msgstr "" - -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:82 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Matrix" -msgstr "" - -#. To Translators: -#. * if an email address type is not one of the predefined types, -#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels. -#. -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:125 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Email" -msgstr "" - -#. To Translators: -#. * if a SIP address type is not one of the predefined types, -#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels. -#. * SIP=Session Initiation Protocol, used for voice over IP -#. -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:172 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "SIP" -msgstr "" - -#. To Translators: -#. * if an IM address type is not one of the predefined types, -#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels. -#. * IM=Instant Messaging -#. -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:215 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "IM" -msgstr "" - -#. To Translators: -#. * if a phone number type is not one of the predefined types, -#. * this generic label is used instead of one of the predefined labels. -#. -#: ../src/addressbook/util/eab-book-util.c:270 -msgctxt "addressbook-label" -msgid "Phone" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:1 -msgid "Would you like to send all the participants a cancellation notice?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:2 -msgid "" -"If you do not send a cancellation notice, the other participants may not " -"know the meeting is canceled." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:3 -msgid "Do _not Send" -msgstr "མ་བཏང་།(_n)" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:4 -msgid "_Send Notice" -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གཏང་།(_S)" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:5 -msgid "Would you like to send the organizer a deletion notice?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:6 -msgid "" -"If you do not send a deletion notice, the organizer may not know the meeting " -"has been deleted." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:7 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:509 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this meeting?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ འཛོམས་འདུ་་འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:8 -msgid "" -"All information on this meeting will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"འཛོམས་འདུ་་འདི་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་ལས་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:10 -msgid "" -"If you do not send a cancellation notice, the other participants may not " -"know the task has been deleted." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:11 -msgid "" -"If you do not send a deletion notice, the organizer may not know the task " -"has been deleted." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:12 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:512 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this task?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ལས་ཀ་འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:13 -msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"ལས་ཀ་འདི་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་ལས་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:14 -msgid "Would you like to send a cancellation notice for this memo?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:15 -msgid "" -"If you do not send a cancellation notice, the other participants may not " -"know the memo has been deleted." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:16 -msgid "Would you like to send a deletion notice for this memo?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:17 -msgid "" -"If you do not send a deletion notice, the organizer may not know the memo " -"has been deleted." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:18 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:515 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete this memo?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བརྗེད་ཐོ་འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:19 -msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"བརྗེད་ཐོ་འདི་གུ་ཡོད་པའི་བརྡ་དོན་ཚུ་ག་ར་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་དང་ " -"སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:20 -msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:21 -msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:22 -msgid "" -"All information on this appointment will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"ངོ་འཕྲད་འདི་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་ལས་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:23 -msgid "Are you sure you want to delete this appointment?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ངོ་འཕྲད་འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:24 -msgid "Are you sure you want to delete the “{0}” task?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:25 -msgid "Are you sure you want to delete the memo “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:26 -msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"བརྗེད་ཐོ་འདི་ནང་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་དང་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:27 -msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ངོ་འཕྲད་[༠]འདི་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:28 -msgid "" -"All information on these appointments will be deleted and can not be " -"restored." -msgstr "" -"ངོ་འཕྲད་འདི་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་ལས་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:29 -msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ [༠]འབད་མི་ ལས་ཀ་འདི་ཚུ་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:30 -msgid "" -"All information on these tasks will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"ལས་ཀ་འདི་ཚུ་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་ལས་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:31 -msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ [༠]བརྗེད་ཐོ་དེ་ བཏོན་གཏང་ནི་ ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:32 -msgid "" -"All information in these memos will be deleted and can not be restored." -msgstr "" -"བརྗེད་ཐོ་འདི་ཚུ་ནང་གི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིནམ་དང་ " -"སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:33 -msgid "Would you like to save your changes to this meeting?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:34 -msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:35 -msgid "_Save Changes" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་སྲུངས།(_S)" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:36 -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:15 -msgid "_Discard Changes" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བཏོན་བཀོག (_D)" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:37 -msgid "Would you like to save your changes to this appointment?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ངོ་འཕྲད་འདི་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུ་ བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:38 -msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ངོ་འཕྲད་འདི་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག་ འདི་འབདཝ་ད་ ད་ཚུན་མ་བསྲུངས་པས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:39 -msgid "Would you like to save your changes to this task?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ལས་ཀ་འདི་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མི་ཚུ་ བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:40 -msgid "You have changed this task, but not yet saved it." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ལས་ཀ་འདི་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག་ འདི་འབདཝ་ད་ ད་ཚུན་མ་བསྲུངས་པས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:41 -msgid "Would you like to save your changes to this memo?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརྗེད་ཐོ་འདི་ནང་ བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:42 -msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་བརྗེད་ཐོ་འདི་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག་ འདི་འབདཝ་ད་ " -"ད་ཚུན་མ་བསྲུངས་པས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:43 -msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ་ལུ་ འཛོམས་འདུའི་ མགྲོན་བརྡ་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:44 -msgid "" -"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply." -msgstr "" -"བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཆ་མཉམ་ལུ་ གློག་འཕྲིན་ཐོག་ལས་ མགྲོན་བརྡ་གཏང་ཞིནམ་ལས་ " -"ངོས་ལེན་འབད་བཅུག" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:45 -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:40 ../src/mail/mail.error.xml.h:8 -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5 -msgid "_Send" -msgstr "གཏང་། (_S)" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:46 -msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཆ་མཉམ་ལུ་ དུས་མཐུན་གྱི་ འཛོམས་འདུ་བརྡ་དོན་ " -"གཏང་ནི་ཨིན་ན?།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:47 -msgid "" -"Sending updated information allows other participants to keep their " -"calendars up to date." -msgstr "" -"དུས་མཐུན་གྱི་ བརྡ་དོན་གཏང་ནི་དེ་གིས་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་གཞན་ཚུ་ལུ་ " -"ཁོང་རའི་ཟླ་ཐོ་ཚུ་ དུས་མཐུན་སྦེ་ བཞག་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:48 -msgid "Would you like to send this task to participants?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ་ལུ་ དུས་མཐུན་གྱི་ ལས་ཀའི་བརྡ་དོན་ གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:49 -msgid "" -"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept " -"this task." -msgstr "" -"བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཆ་མཉམ་ལུ་ གློག་འཕྲིན་ཐོག་ལས་ མགྲོན་བརྡ་བཏང་ཞིནམ་ལས་ " -"ལས་ཀ་འདི་ལུ་ ངོས་ལེན་འབད་བཅུག" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:50 -msgid "Download in progress. Do you want to save the task?" -msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་བའི་བསྒང་ཡོད། ཁྱོད་ཀྱིས་ལས་ཀ་དེ་བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:51 -msgid "" -"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the " -"loss of these attachments." -msgstr "" -"མཉམ་སྦྲགས་དག་པ་ཅིག་ ཕབ་ལེན་འབད་དོ། ལས་ཀ་དེ་ སྲུང་བཞག་འབདཝ་ད་ " -"མཉམ་སྦྲགས་ཚུ་དེ་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:53 -msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?" -msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་དོ། ཁྱོད་ཀྱིས་ངོ་འཕྲད་དེ་བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:54 -msgid "" -"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result " -"in the loss of these attachments." -msgstr "" -"མཉམ་སྦྲགས་དག་པ་ཅིག་ ཕབ་ལེན་འབད་དོ། ངོ་འཕྲད་དེ་སྲུང་བཞག་འབདཝ་ད་ " -"མཉམ་སྦྲགས་དེ་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:55 -msgid "Would you like to send updated task information to participants?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ལས་ཀ་འདི་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ་ལུ་ གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:56 -msgid "" -"Sending updated information allows other participants to keep their task " -"lists up to date." -msgstr "" -"དུས་མཐུན་གྱི་ བརྡ་དོན་གཏང་ནི་དེ་གིས་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་གཞན་ཚུ་ལུ་ " -"ཁོང་རའི་ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག་ཚུ་ དུས་མཐུན་སྦེ་ བཞག་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:57 -msgid "Would you like to send this memo to participants?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:58 -msgid "" -"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept " -"this memo." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:59 -msgid "Would you like to send updated memo information to participants?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:60 -msgid "" -"Sending updated information allows other participants to keep their memo " -"lists up to date." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:61 -msgid "Editor could not be loaded." -msgstr "ཞུན་དགཔ་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:62 -msgid "Are you sure you want to delete calendar “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:63 -msgid "This calendar will be removed permanently." -msgstr "ཟླ་ཐོ་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་འགྱོ་འོང་།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:64 -msgid "Are you sure you want to delete task list “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:65 -msgid "This task list will be removed permanently." -msgstr "ལས་ཀ་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་འགྱོ་འོང་།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:66 -msgid "Are you sure you want to delete memo list “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:67 -msgid "This memo list will be removed permanently." -msgstr "བརྗེད་ཐོའི་ཐོ་ཡིག་དེ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་འགྱོ་འོང་།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:68 -msgid "Are you sure you want to delete remote calendar “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:69 -msgid "" -"This will permanently remove the calendar “{0}” from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:71 -msgid "Are you sure you want to delete remote task list “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:72 -msgid "" -"This will permanently remove the task list “{0}” from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:73 -msgid "Are you sure you want to delete remote memo list “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:74 -msgid "" -"This will permanently remove the memo list “{0}” from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:75 -msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:76 -msgid "" -"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of " -"what your appointment is about." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:77 -msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:78 -msgid "" -"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your " -"task is about." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:79 -msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བརྗེད་ཐོ་དེ་ བཅུད་དོན་མེད་པར་ སྲུངས་ནི་ཨིན་ན?" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:81 -msgid "Error loading calendar “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:82 -msgid "The calendar is not marked for offline usage." -msgstr "ཟླ་ཐོ་དེ་ ཨོཕ་ལ་ཡིན་ལག་ལེན་གྱི་དོན་ལུ་ རྟགས་མ་བཀལ་བས།" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:83 -msgid "Cannot save event" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar source -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:85 -msgid "" -"“{0}” is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a " -"different calendar that can accept appointments." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:86 -msgid "Cannot save task" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar source -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:88 -msgid "" -"“{0}” does not support assigned tasks, please select a different task list." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:90 -msgid "Error loading task list “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:91 -msgid "The task list is not marked for offline usage." -msgstr "ལས་ཀ་འདི་ ཨོཕ་ལ་ཡིན ལག་ལེན་གྱི་དོན་ལས་ རྟགས་མ་བཀལ་བས།" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:93 -msgid "Error loading memo list “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:94 -msgid "The memo list is not marked for offline usage." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar/memo list/task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:96 -msgid "Failed to add timezone to “{0}”" -msgstr "" - -#. The {0} is a calendar/memo list/task list name, which is useless here -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:98 -msgid "Failed to save attachments" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:100 -msgid "Failed to open calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:102 -msgid "Failed to open memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:104 -msgid "Failed to open task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:106 -msgid "Failed to create an event in the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:108 -msgid "Failed to create a memo in the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:110 -msgid "Failed to create a task in the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:112 -msgid "Failed to modify an event in the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:114 -msgid "Failed to modify a memo in the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:116 -msgid "Failed to modify a task in the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:118 -msgid "Failed to delete an event in the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:120 -msgid "Failed to delete a memo in the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:122 -msgid "Failed to delete a task in the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:124 -msgid "Failed to update an event in the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:126 -msgid "Failed to update a memo in the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:128 -msgid "Failed to update a task in the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:130 -msgid "Failed to send an event to the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:132 -msgid "Failed to send a memo to the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:134 -msgid "Failed to send a task to the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:136 -msgid "Error creating view for the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:138 -msgid "Error creating view for the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:140 -msgid "Error creating view for the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:142 -msgid "Failed to copy an event into the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:144 -msgid "Failed to copy a task into the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:146 -msgid "Failed to copy a memo into the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:148 -msgid "Failed to move an event into the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:150 -msgid "Failed to move a task into the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:152 -msgid "Failed to move a memo into the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:154 -msgid "Failed to get an event from the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:156 -msgid "Failed to get a task from the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:158 -msgid "Failed to get a memo from the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:160 -msgid "Copying an event into the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:162 -msgid "Copying a task into the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:164 -msgid "Copying a memo into the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:166 -msgid "Moving an event into the calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:168 -msgid "Moving a task into the task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:170 -msgid "Moving a memo into the memo list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the calendar. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:172 -msgid "Failed to refresh calendar “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the task list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:174 -msgid "Failed to refresh task list “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the memo list. -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:176 -msgid "Failed to refresh memo list “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:177 -msgid "Failed to make an occurrence movable" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:178 -msgid "Something has gone wrong when displaying the event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:179 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the event. You can try again by " -"moving to another event and back. If the issue persists, please file a bug " -"report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:180 -msgid "Something has gone wrong when displaying the memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:181 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the memo. You can try again by " -"moving to another memo and back. If the issue persists, please file a bug " -"report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:182 -msgid "Something has gone wrong when displaying the task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:183 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the task. You can try again by " -"moving to another task and back. If the issue persists, please file a bug " -"report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:184 -msgid "Do you want to detach event from the series?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:185 -msgid "" -"The event “{0}” will be detached from its series and saved as a new " -"standalone event." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/calendar.error.xml.h:187 -msgid "_Detach and Create Copy" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:1 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:4 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:1 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:1 -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:362 -msgid "Summary" -msgstr "བཅུད་དོན།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:4 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:4 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:4 -#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:147 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2042 -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:20 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66 -msgid "Description" -msgstr "འགྲེལ་བཤད།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:5 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:5 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:7 -msgid "Any Field" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:6 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:7 -msgid "Classification" -msgstr "དབྱེ་བཟོ།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:9 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:289 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:293 ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:301 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:449 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:10 -msgid "Public" -msgstr "མི་མང་གི།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:10 -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2805 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:290 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:303 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:450 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:11 -msgid "Private" -msgstr "སྒེར་དོན།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:11 -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2808 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:291 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:305 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:451 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:12 -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:116 -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:7 -msgid "Confidential" -msgstr "གསང་བ།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:12 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:6 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:5 -msgid "Organizer" -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:13 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:621 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:6 -msgid "Attendee" -msgstr "ངོ་འཛོམས་འབད་མི།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:14 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:13 -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:14 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:860 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23 -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:376 -msgid "Location" -msgstr "གནས་ཁོངས།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:16 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:14 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:15 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print.c:50 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print-headers.c:161 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:48 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:50 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:51 -msgid "Attachments" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:17 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:15 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:16 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:49 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:51 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:52 -msgid "Exist" -msgstr "གནས་ཏེ་འདུག" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:18 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:16 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:17 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:50 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:52 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:53 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "གནས་ཏེ་མིན་འདུག" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:19 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2098 -msgid "Recurrence" -msgstr "སླར་འབྱུང་།" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:20 -msgid "Occurs" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:21 -msgid "Less Than" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:22 -msgid "Exactly" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:23 -msgid "More Than" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:25 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:18 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:36 -msgid "Summary Contains" -msgstr "བཅུད་དོན་ནང་ཡོདཔ་" - -#: ../src/calendar/gui/caltypes.xml.in.h:26 -#: ../src/calendar/gui/memotypes.xml.in.h:19 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:37 -msgid "Description Contains" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་ནང་ཡོདཔ་" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1616 ../src/calendar/gui/comp-util.c:2935 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1485 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2882 -#, c-format -msgid "with one guest" -msgid_plural "with %d guests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1675 -#, c-format -msgid "Comments: %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1689 ../src/calendar/gui/comp-util.c:1692 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1690 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Tentative" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1691 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Confirmed" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1693 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1694 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Final" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1695 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Not Started" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1696 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Needs Action" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1697 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1698 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Completed" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1699 -msgctxt "iCalendarStatus" -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1960 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:179 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:202 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7081 -msgid "Accepted" -msgstr "དང་ལེན་འབད་ཡི།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1961 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:206 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:181 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:204 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7087 -msgid "Declined" -msgstr "དང་ལེན་མ་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1962 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:207 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:183 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:206 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:528 -msgid "Tentative" -msgstr "ངེས་མེད།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1963 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:208 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:185 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:208 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7090 -msgid "Delegated" -msgstr "བགོ་སྤེལ་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:1964 -msgid "Needs action" -msgstr "" - -#. Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form: -#. * Status: Accepted: X Declined: Y ... -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2029 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:10 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:690 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:9 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:11 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:8 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:36 -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:1 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:38 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:38 -msgid "Status" -msgstr "གནས་ཚད།" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2091 ../src/calendar/gui/e-day-view.c:2350 -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:268 -#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:1974 ../src/calendar/gui/print.c:1102 -#: ../src/calendar/gui/print.c:1121 ../src/calendar/gui/print.c:2688 -#: ../src/calendar/gui/print.c:2708 -msgid "am" -msgstr "སྔ་ཆ།" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2095 ../src/calendar/gui/e-day-view.c:2353 -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:272 -#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:1977 ../src/calendar/gui/print.c:1107 -#: ../src/calendar/gui/print.c:1123 ../src/calendar/gui/print.c:2693 -#: ../src/calendar/gui/print.c:2710 -msgid "pm" -msgstr "ཕྱི་ཆ།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2124 ../src/calendar/gui/comp-util.c:2128 -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2242 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1315 -msgid "No Summary" -msgstr "" - -#. Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser " -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2253 -#, c-format -msgid "Organizer: %s <%s>" -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་:%s <%s>" - -#. Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser" -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2256 -#, c-format -msgid "Organizer: %s" -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་:%s" - -#. Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting" -#. Translators: It will display "Location: LocationOfTheAppointment" -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2271 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2585 -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:401 ../src/calendar/gui/print.c:3628 -#, c-format -msgid "Location: %s" -msgstr "གནས་ཁོངས་:%s" - -#. Translators: It will display "Start: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)" -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2326 -#, c-format -msgid "Start: %s (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: It will display "Start: ActualStartDateAndTime" -#. Translators: It will display "Start: StartDateAndTime" -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2330 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:431 -#, c-format -msgid "Start: %s" -msgstr "" - -#. Translators: It's for a task due date, it will display "Due: DateAndTime" -#. Translators: It will display "Due: DueDateAndTime" -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2365 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:453 -#, c-format -msgid "Due: %s" -msgstr "" - -#. Translators: It's for a task completed date, it will display "Completed: DateAndTime" -#. Translators: It will display "Completed: DateAndTimeWhenCompleted" -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2390 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:467 -#, c-format -msgid "Completed: %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2427 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:616 -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4925 ../src/e-util/e-text.c:566 -#: ../src/e-util/e-web-view.c:4271 -msgid "…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2645 ../src/e-util/e-filter-rule.c:1028 -#: ../src/mail/e-mail-config-page.c:124 -msgid "Untitled" -msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2658 -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:258 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2077 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2280 -msgid "Location:" -msgstr "གནས་ཁོངས་:།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2676 -msgid "Start Date:" -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཚེས་གྲངས:" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2685 -msgid "End Date:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2699 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2081 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2292 -msgid "Recurs:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2708 -msgid "Due Date:" -msgstr "རན་པའི་ཚེས་གྲངས:" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2725 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2083 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2298 -msgid "Estimated duration:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2741 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2084 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2301 -msgid "Status:" -msgstr "གནས་ཚད:" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2749 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2086 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2307 -msgid "Categories:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2792 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:475 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:19 -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:2 ../src/mail/message-list.c:343 -msgid "High" -msgstr "མཐོ།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2794 ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1888 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:476 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:20 -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:5 ../src/mail/message-list.c:342 -msgid "Normal" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2796 ../src/calendar/gui/e-task-table.c:477 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:21 -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:4 ../src/mail/message-list.c:341 -msgid "Low" -msgstr "དམའ།" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2798 -msgid "Priority:" -msgstr "གཙོ་རིམ:" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2816 -msgid "Classification:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2829 -msgid "Organizer:" -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་:" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2871 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2087 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2310 -msgid "Attendees:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/comp-util.c:2995 -msgid "Web Page:" -msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ:" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view.c:277 -msgid "New Appointment" -msgstr "ངོ་འཕྲད་གསརཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view.c:278 -msgid "New All Day Event" -msgstr "ཉིནམ་གང་གི་བྱུང་ལས་གསརཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view.c:279 -msgid "New Meeting" -msgstr "འཛོམས་འདུ་གསརཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view.c:280 -msgid "Go to Today" -msgstr "ད་རིས་ལུ་འགྱོ།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view.c:281 -msgid "Go to Date" -msgstr "ཚེས་གྲངས་ལུ་འགྱོ།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:231 -msgid "It has reminders." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:234 -msgid "It has recurrences." -msgstr "འདི་ལུ་སླར་འབྱུང་འདུག" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:237 -msgid "It is a meeting." -msgstr "འདི་འཛོམས་འདུ་ཅིག་ཨིན་པས།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:242 -#, c-format -msgid "Calendar Event: Summary is %s." -msgstr "ཟླ་ཐོའི་བྱུང་ལས་: བཅུད་དོན་%s.ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:247 -msgid "Calendar Event: It has no summary." -msgstr "ཟླ་ཐོའི་བྱུང་ལས་: འདི་ལུ་བཅུད་དོན་མིན་འདུག" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:270 -msgid "calendar view event" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་བྱུང་ལས།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-cal-view-event.c:502 -msgid "Grab Focus" -msgstr "ཆེད་དམིགས་བཟུང་།" - -#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July -#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006." -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:105 ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:105 -#, c-format -msgid "It has %d event." -msgid_plural "It has %d events." -msgstr[0] "འདི་ལུ་ བྱུང་ལས་%dའདུག" - -#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July -#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006." -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:112 ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:108 -msgid "It has no events." -msgstr "འདི་ལུ་བྱུང་ལས་ཚུ་མིན་འདུག" - -#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th - -#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work -#. week, for example "It has %d event/events." or "It has no events." -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:119 -#, c-format -msgid "Work Week View: %s. %s" -msgstr "ལཱ་གི་བདུན་ཕྲག་མཐོང་སྣང་: %s. %s" - -#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July -#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for -#. example "It has %d event/events." or "It has no events." -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:126 -#, c-format -msgid "Day View: %s. %s" -msgstr "ཉིནམ་གི་མཐོང་སྣང་: %s. %s" - -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:155 -msgid "calendar view for a work week" -msgstr "ལཱ་གི་བདུན་ཕྲག་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:157 -msgid "calendar view for one or more days" -msgstr "ཉིནམ་གཅིག་གམ་ དེ་ལས་མང་བའི་ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:264 -#: ../src/calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:293 -msgid "a table to view and select the current time range" -msgstr "ད་ལྟོའི་དུས་ཡུན་ཁྱབ་ཚད་ བལྟ་ནི་དང་ སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་ཐིག་ཁྲམ་ཅིག" - -#: ../src/calendar/gui/ea-jump-button.c:148 -msgid "Jump button" -msgstr "འཕར་མཆོང་ཨེབ་རྟ།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-jump-button.c:157 -msgid "Click here, you can find more events." -msgstr "ནཱ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད། བྱུང་ལས་ཧེང་བཀལ་འཐོབ་ཚུགས།" - -#. Translators: Part of: [ Play a sound ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:387 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2324 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Play a sound" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:391 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2322 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Pop up an alert" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Send an email ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:395 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2328 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Send an email" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Run a program ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:399 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2326 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Run a program" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:405 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "" - -#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:421 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s %s before the start" -msgstr "" - -#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:427 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s %s after the start" -msgstr "" - -#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a sound" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:434 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s at the start" -msgstr "" - -#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:447 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s %s before the end" -msgstr "" - -#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:453 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s %s after the end" -msgstr "" - -#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a sound" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:460 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s at the end" -msgstr "" - -#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM" -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:484 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s at %s" -msgstr "" - -#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like -#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates -#: ../src/calendar/gui/e-alarm-list.c:492 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:112 -#, c-format -msgid "Month View: %s. %s" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་: %s. %s" - -#: ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:117 -#, c-format -msgid "Week View: %s. %s" -msgstr "བདུན་ཕྲག་མཐོང་སྣང་: %s. %s" - -#: ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:146 -msgid "calendar view for a month" -msgstr "ཟླཝ་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:148 -msgid "calendar view for one or more weeks" -msgstr "བདུན་ཕྲག་གཅིག་གམ་ དེ་ལས་མང་བའི་ ཟླ་ཐོའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-data-model.c:1733 -#, c-format -msgid "Creating view for calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-data-model.c:1737 -#, c-format -msgid "Creating view for task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-data-model.c:1741 -#, c-format -msgid "Creating view for memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:222 ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2010 -msgid "Destination is read only" -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དེ་ ལྷག་ནི་ཙམ་ཅིག་ཨིན་པས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:302 -#, c-format -msgid "Copying events to the calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:308 -#, c-format -msgid "Copying memos to the memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:314 -#, c-format -msgid "Copying tasks to the task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:533 -msgid "_Delete this item from all other recipient’s mailboxes?" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:536 -msgid "_Retract comment" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:693 -msgid "Select Date" -msgstr "ཚེས་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:694 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334 -msgid "Select _Today" -msgstr "ད་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད། (_T)" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:713 -msgid "January" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་དང་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:714 -msgid "February" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་གཉིས་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:715 -msgid "March" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་གསུམ་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:716 -msgid "April" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཞི་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:717 -msgid "May" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་ལྔ་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:718 -msgid "June" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་དྲུག་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:719 -msgid "July" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་བདུན་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:720 -msgid "August" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་བརྒྱད་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:721 -msgid "September" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་དགུ་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:722 -msgid "October" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཅུ་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:723 -msgid "November" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་བཅུ་གཅིག་པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:724 -msgid "December" -msgstr "སྤྱི་ཟླ་༡༢པ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:887 -#, c-format -msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སླར་འབྱུང་བྱུང་ལས་ཅིག་ ལེགས་བཅོས་འབད་དོ་ ག་ཅི་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་སྨོ?" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:889 -#, c-format -msgid "" -"You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སླར་འབྱུང་བྱུང་ལས་ཅིག་ བགོ་སྤེལ་འབད་དོ་ ག་ཅི་བགོ་སྤེལ་འབད་ནི་སྨོ?" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:893 -#, c-format -msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སླར་འབྱུང་ལས་ཀ་ཅིག་ ལེགས་བཅོས་འབད་དོ་ ག་ཅི་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་སྨོ?" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:897 -#, c-format -msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སླར་འབྱུང་བྱུང་ལས་ཅིག་ ལེགས་བཅོས་འབད་དོ། " -"ག་ཅི་ལེགས་བཅོས་འབད་ནི་སྨོ?" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:924 -msgid "This Instance Only" -msgstr "དུས་སྐབས་འདི་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:928 -msgid "This and Prior Instances" -msgstr "དུས་སྐབས་འདི་དང་ཧེ་མམ་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:934 -msgid "This and Future Instances" -msgstr "དུས་སྐབས་འདི་དང་ ཤུལ་མམ་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:939 -msgid "All Instances" -msgstr "དུས་སྐབས་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:1187 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:1269 -msgid "Send my reminders with this event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:1189 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-dialogs.c:1271 -msgid "Notify new attendees _only" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:521 -msgid "Cut selected events to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:527 -msgid "Copy selected events to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:533 -msgid "Paste events from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:539 -msgid "Delete selected events" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1045 -msgid "Pasted text doesn’t contain valid iCalendar data" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1056 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1587 -msgid "Default calendar not found" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1061 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1590 -msgid "Default memo list not found" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1066 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1593 -msgid "Default task list not found" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1173 -msgid "No suitable component found" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1238 -msgid "Pasting iCalendar data" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1295 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1298 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1301 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1302 -msgid "%d %b %Y" -msgstr "%d %b %Y" - -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. * Don't use any other specifiers. -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated -#. * month name. You can change the order but don't -#. * change the specifiers or add anything. -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1297 -#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3286 -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:855 -#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:230 -msgid "%d %b" -msgstr "%d %b" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1308 -msgid "%A %d %b %Y" -msgstr "%A %d %b %Y" - -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, -#. * %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, -#. * %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. * You can change the order but don't change the -#. * specifiers or add anything. -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1310 -#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3270 -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:851 -#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:216 -msgid "%a %d %b" -msgstr "%a %d %b" - -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1311 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1313 -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1314 -msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" - -#. Translators: the '%s' stands for a component summary, the '%d' for the years. -#. The string is used for Birthday & Anniversary events where the first year is -#. know, constructing a summary which also shows how many years the birthday or -#. anniversary is for. Example: "Birthday: John Doe (13)" -#: ../src/calendar/gui/e-calendar-view.c:1977 -#, c-format -msgctxt "BirthdaySummary" -msgid "%s (%d)" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:113 -#, c-format -msgid "%d appointment" -msgid_plural "%d appointments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.c:117 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:365 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:574 -#, c-format -msgid "%d selected" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 -msgid "Start Date" -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཚེས་གྲངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 -msgid "End Date" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་བའི་ཚེས་གྲངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:14 -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:367 -msgid "Created" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:15 -msgid "Last modified" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:9 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:8 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:16 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-source.c:118 -msgid "Source" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:11 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:647 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:3 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1450 -#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:205 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2083 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2530 -#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:158 -msgid "Type" -msgstr "དབྱེ་བ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:307 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:135 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:170 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:215 ../src/calendar/gui/print.c:1291 -#: ../src/calendar/gui/print.c:1308 ../src/e-util/e-charset.c:49 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3998 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7093 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:97 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1374 ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:633 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1272 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:390 -#, c-format -msgid "Source with UID “%s” not found" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1485 ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:195 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1389 -msgid "Creating an event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1489 ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:199 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1393 -msgid "Creating a memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1493 ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:203 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1397 -msgid "Creating a task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1890 -msgid "Recurring" -msgstr "སླར་འབྱུང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1892 -msgid "Assigned" -msgstr "འགན་སྤྲོད་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1895 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1160 -msgid "Yes" -msgstr "ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model.c:1895 -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1160 -msgid "No" -msgstr "མེན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:91 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:534 -msgid "Free" -msgstr "དལཝ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:94 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:529 -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:535 -msgid "Busy" -msgstr "ཁོམ་མེད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:466 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"ས་ཆའི་གནས་ས་དེ་ རྩ་སྒྲིག་ནང་བཀོད་དགོ\n" -"\n" -"༤༥.༤༣༦༨༤༥,༡༢༥.༨༦༢༥༠༡" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:563 -msgid "In Progress" -msgstr "ཡར་འཕེལ་འགྱོ་བའི་བསྒང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:318 -msgid "Modifying an event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:322 -msgid "Modifying a memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:326 -msgid "Modifying a task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:429 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2161 -msgid "Removing an event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:433 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2165 -msgid "Removing a memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:437 ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2169 -msgid "Removing a task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:526 -#, c-format -msgid "Deleting an event" -msgid_plural "Deleting %d events" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:530 -#, c-format -msgid "Deleting a memo" -msgid_plural "Deleting %d memos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:534 -#, c-format -msgid "Deleting a task" -msgid_plural "Deleting %d tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:745 -#, c-format -msgid "Pasting an event" -msgid_plural "Pasting %d events" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:760 -#, c-format -msgid "Pasting a memo" -msgid_plural "Pasting %d memos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:775 -#, c-format -msgid "Pasting a task" -msgid_plural "Pasting %d tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:875 -msgid "Updating an event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:879 -msgid "Updating a memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:883 -msgid "Updating a task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:996 -#, c-format -msgid "Getting events to purge in the calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1000 -#, c-format -msgid "Getting memos to purge in the memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1004 -#, c-format -msgid "Getting tasks to purge in the task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1030 -#, c-format -msgid "Purging events in the calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1034 -#, c-format -msgid "Purging memos in the memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1038 -#, c-format -msgid "Purging tasks in the task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1131 -msgid "Purging events" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1135 -msgid "Purging memos" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1139 -msgid "Purging tasks" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:1241 -msgid "Expunging completed tasks" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2101 -#, c-format -msgid "Moving an event" -msgid_plural "Moving %d events" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2102 -#, c-format -msgid "Copying an event" -msgid_plural "Copying %d events" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2108 -#, c-format -msgid "Moving a memo" -msgid_plural "Moving %d memos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2109 -#, c-format -msgid "Copying a memo" -msgid_plural "Copying %d memos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2115 -#, c-format -msgid "Moving a task" -msgid_plural "Moving %d tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-cal-ops.c:2116 -#, c-format -msgid "Copying a task" -msgid_plural "Copying %d tasks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: ../src/calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:177 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: ../src/calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:180 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" - -#: ../src/calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:188 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"%s" -msgstr "" -"ཚེས་གྲངས་འདི་ རྩ་སྒྲིག་ནང་བཙུགས་དགོ: \n" -"%s" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:103 -msgid "Event’s time is in the past" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:222 -msgid "" -"Event cannot be edited, because the selected calendar could not be opened" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:224 -msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:226 -msgid "" -"Changes made to the event will not be sent to the attendees, because you are " -"not the organizer" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:560 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:619 -msgid "Start date is not a valid date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:562 -msgid "Start time is not a valid time" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:566 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:582 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:206 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:346 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:180 -#: ../src/em-format/e-mail-part-secure-button.c:97 -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4171 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4179 -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4187 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4222 -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4235 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4249 -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1129 ../src/mail/e-mail-display.c:2922 -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:930 ../src/mail/e-mail-reader.c:3577 -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:818 ../src/mail/em-composer-utils.c:4049 -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4072 ../src/mail/mail-send-recv.c:598 -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1493 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:172 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:444 -#: ../src/plugins/face/face.c:175 -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:996 ../src/shell/e-shell.c:1258 -#: ../src/shell/e-shell.c:1283 ../src/smime/gui/certificate-manager.c:353 -#, c-format -msgid "Unknown error" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:576 -msgid "End date is not a valid date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:578 -msgid "End time is not a valid time" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:775 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:258 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:802 -msgid "_Categories" -msgstr "དབྱེ་རིམ། (_C)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:777 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:260 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:804 -msgid "Toggles whether to display categories" -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དགོ་ག་མིན་དགོ་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:783 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:810 -msgid "Time _Zone" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀྱི་གླིང་སྡེ། (_Z)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:785 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:812 -msgid "Toggles whether the time zone is displayed" -msgstr "ཆུ་ཚོད་གླིང་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:791 -msgid "All _Day Event" -msgstr "ཉིནམ་གང་གི་བྱུང་ལས།(_D)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:793 -msgid "Toggles whether to have All Day Event" -msgstr "ཉིནམ་གང་གི་བྱུང་ལས་དགོ་ག་མིན་དགོ་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:799 -msgid "Show Time as _Busy" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:801 -msgid "Toggles whether to show time as busy" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ཁོམ་མེད་སྦེ་ སྟོན་དགོ་ག་མིན་དགོ་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:810 -msgid "Pu_blic" -msgstr "མི་མང་གི(_b)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:812 -msgid "Classify as public" -msgstr "མི་མང་སྦེ་དབྱེ་ཁག་བཟོ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:817 -msgid "_Private" -msgstr "སྒེར་དོན།(_P)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:819 -msgid "Classify as private" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:824 -msgid "_Confidential" -msgstr "གསང་བའི།(_C)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:826 -msgid "Classify as confidential" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:949 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Start time:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:954 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_End time:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:964 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "All da_y event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1037 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:359 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:987 -msgctxt "ECompEditorPage" -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1040 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1010 -msgctxt "ECompEditorPage" -msgid "Reminders" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1043 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1014 -msgctxt "ECompEditorPage" -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1046 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:362 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1018 -msgctxt "ECompEditorPage" -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1054 -msgctxt "ECompEditorPage" -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1089 -#, c-format -msgid "Meeting — %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:1090 -#, c-format -msgid "Appointment — %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:59 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:88 -msgid "New note" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:220 -msgid "" -"Memo cannot be edited, because the selected memo list could not be opened" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:222 -msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:224 -msgid "" -"Changes made to the memo will not be sent to the attendees, because you are " -"not the organizer" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:320 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:914 -msgid "_List:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:327 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:924 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Sta_rt date:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:394 -#, c-format -msgid "Assigned Memo — %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-memo.c:395 -#, c-format -msgid "Memo — %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:123 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:128 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:381 -#: ../src/e-util/e-attachment-bar.c:101 ../src/e-util/e-attachment-bar.c:106 -#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:175 -#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:180 ../src/mail/message-list.etspec.h:4 -msgid "Attachment" -msgid_plural "Attachments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:201 -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2579 -#, c-format -msgid "Could not load “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:203 -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2582 -#, c-format -msgid "Could not load the attachment" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:411 -msgid "" -"Some attachments are still being downloaded. Please wait until the download " -"is finished." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:438 -#, c-format -msgid "Attachment “%s” cannot be found, remove it from the list, please" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:455 -#, c-format -msgid "" -"Attachment “%s” doesn’t have valid URI, remove it from the list, please" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:623 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:326 -msgid "_Attachment…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:625 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:328 -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:390 -msgid "Attach a file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ མཉམ་སྦྲགས་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:632 -msgid "_Attachments" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:634 -msgid "Show attachments" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:802 -#: ../src/e-util/e-attachment-bar.c:716 ../src/e-util/e-attachment-paned.c:690 -msgid "Icon View" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-attachments.c:804 -#: ../src/e-util/e-attachment-bar.c:718 ../src/e-util/e-attachment-paned.c:692 -msgid "List View" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:322 -#, c-format -msgid "Cannot find attendee “%s” in the list of attendees" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:329 -#, c-format -msgid "Not enough rights to delete attendee “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:359 -msgid "Failed to delete selected attendee" -msgid_plural "Failed to delete selected attendees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:473 -msgid "Organizer address is not a valid user mail address" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:711 -msgid "A_ttendees" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:713 -msgid "Toggles whether the Attendees are displayed" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:722 -msgid "R_ole Field" -msgstr "ལས་འགན་ས་སྒོ། (_o)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:724 -msgid "Toggles whether the Role field is displayed" -msgstr "ལས་འགན་ས་སྒོ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:730 -msgid "_RSVP" -msgstr "ངོས་ལན།(_P)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:732 -msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed" -msgstr "ངོས་ལན་གྱི་སྒོ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:738 -msgid "_Status Field" -msgstr "གནས་ཚད་ས་སྒོ།: (_S)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:740 -msgid "Toggles whether the Status field is displayed" -msgstr "གནས་ཚད་སྒོ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:746 -msgid "_Type Field" -msgstr "དབྱེ་བའི་ས་སྒོ། (_T)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:748 -msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1057 -msgid "An organizer is required." -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་ཅིག་དགོ་པས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1067 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1209 -msgid "At least one attendee is required." -msgstr "ཉུང་མཐའ་ལུ་ ངོ་འཛོམས་པ་ཅིག་དགོ་པས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1333 -msgid "Or_ganizer:" -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་: (_g)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1432 -msgid "" -"Override color of the event. If not set, then color of the calendar is used." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1434 -msgid "" -"Override color of the memo. If not set, then color of the memo list is used." -msgstr "" - -#. E_SOURCE_EXTENSION_TASK_LIST -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1436 -msgid "" -"Override color of the task. If not set, then color of the task list is used." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1447 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Atte_ndees…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-general.c:1530 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2318 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2274 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1752 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1170 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:354 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2850 ../src/e-util/filter.ui.h:26 -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:730 ../src/mail/e-mail-browser.c:217 -#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:388 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1394 ../src/mail/mail-config.ui.h:72 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1745 -#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:564 -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:34 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:694 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:805 -#: ../src/plugins/templates/templates.c:475 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1107 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:11 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དག (_E)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:329 -msgid "Add exception" -msgstr "དམིགས་བསལ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:370 -msgid "Modify exception" -msgstr "དམིགས་བསལ་ལེགས་བཅོས་འབད།" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:506 -msgid "on" -msgstr "ལུ།" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:587 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "first" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute") -#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:593 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "second" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:598 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "third" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:603 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "fourth" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:608 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "fifth" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:613 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "last" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:640 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Other Date" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of -#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) -#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]). -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:646 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "1st to 10th" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of -#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) -#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]). -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:652 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "11th to 20th" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of -#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) -#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]). -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:658 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "21st to 31st" -msgstr "" - -#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or -#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:684 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "day" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:685 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:686 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:687 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:688 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:689 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:690 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:691 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]' -#. * (dropdown menu options are in [square brackets])." -#. -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:820 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "on the" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1094 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "occurrences" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1558 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2110 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "This appointment rec_urs" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This task recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1563 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "This task rec_urs" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This memo recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1568 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "This memo rec_urs" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This component recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1573 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "This component rec_urs" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:1944 -msgid "Recurrence exception date is invalid" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2000 -msgid "End time of the recurrence is before the start" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2038 -msgid "R_ecurrence" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2040 -msgid "Set or unset recurrence" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2142 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "Every" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2177 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2179 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2181 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "month(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2183 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2212 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "for" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2214 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "until" -msgstr "" - -#. Translators: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2216 -msgctxt "ECompEditorPageRecur" -msgid "forever" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2232 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "" -"ངོ་འཕྲད་འདི་ནང་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཞུན་དག་བརྐྱབ་མི་ཚུགས་པའི་ སླར་འབྱུང་ཚུ་འདུག" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2245 -msgid "Exceptions" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2310 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2278 -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:858 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:71 -msgid "A_dd" -msgstr "ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_d)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2326 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2286 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:73 -msgid "Re_move" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-recurrence.c:2334 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:40 -msgid "Send To" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1705 -msgid "_Reminders" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1707 -msgid "Set or unset reminders" -msgstr "" - -#. Translators: "None" for "No reminder set" -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1817 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "None" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs predefined reminder's description, for example "15 minutes before", -#. "1 hour before", "1 day before", but, if user has set, also more complicated strings like -#. "2 days 13 hours 1 minute before". -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1827 -#, c-format -msgctxt "cal-reminders" -msgid "%s before" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1832 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "at the start" -msgstr "" - -#. Translators: "Custom" for "Custom reminder set" -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1840 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1842 -msgid "Add predefined time…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1845 -msgid "Remove predefined times" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:1989 -msgid "Set a custom predefined time to" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set a custom predefined time to [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2002 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "da_ys" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set a custom predefined time to [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2018 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "_hours" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set a custom predefined time to [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2034 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "_minutes" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2040 -msgid "_Add time" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2136 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:83 -msgid "Reminders" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2161 -msgid "_Reminder" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2359 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "minute(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ hour(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2361 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "hour(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ day(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2363 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2380 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "before" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ after ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2382 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "after" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ start ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2398 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "start" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: [ Pop up an alert ] [ x ] [ minute(s) ] [ before ] [ end ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2400 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "end" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ minutes ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2419 -msgid "Re_peat the reminder" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ minutes ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2444 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "extra times every" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ minutes ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2481 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ hours ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2483 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "hours" -msgstr "" - -#. Translators: Part of: Repeat the reminder [ x ] extra times every [ y ] [ days ] -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2485 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "days" -msgstr "" - -#. page_reminders->priv->custom_email_entry is initialized on demand -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2522 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2680 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Custom _message" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2567 -msgctxt "cal-reminders" -msgid "Custom reminder _sound" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2578 -msgid "Select a sound file" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2606 -msgid "_Program:" -msgstr "ལས་རིམ: (_P)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2631 -msgid "_Arguments:" -msgstr "སྒྲུབ་རྟགས་ཚུ: (_A)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-reminders.c:2663 -msgid "_Send To:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-schedule.c:505 -msgid "_Schedule" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-page-schedule.c:507 -msgid "Query free / busy information for the attendees" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ་གི་དོན་ལས་ དལཝ་/ཁོམ་མེད་ཀྱི་བརྡ་དོན་གྱི་དྲི་དཔྱད་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:93 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:360 -#: ../src/e-util/e-url-entry.c:180 -msgid "Click here to open the URL" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:362 -msgid "Click here to open map" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:427 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Location:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:564 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Categories…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:677 -msgid "Edit as text" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:677 -msgid "View as text" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:677 -msgid "View as HTML" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:812 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Description:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1168 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Web page:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1810 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "D_ue date:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1904 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Date _completed:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1920 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Public" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1921 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Private" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1922 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:1938 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "C_lassification:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2001 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "_Status:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2031 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2032 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2033 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2034 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Low" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2043 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Priorit_y:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2097 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Percent complete:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2178 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Time _zone:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2274 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "Show time as _busy" -msgstr "" - -#. Translators: This 'None' is meant for 'Color' in calendar component editor, like 'None color' -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2695 -msgctxt "ECompEditor" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-property-parts.c:2856 -msgid "Esti_mated duration:" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:288 -msgid "Task’s start date is in the past" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:296 -msgid "Task’s due date is in the past" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:558 -msgid "" -"Task cannot be edited, because the selected task list could not be opened" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:560 -msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:562 -msgid "" -"Changes made to the task will not be sent to the attendees, because you are " -"not the organizer" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:630 -msgid "Due date is not a valid date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:641 -msgid "Completed date is not a valid date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:652 -msgid "Completed date cannot be in the future" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:680 -msgid "Due date cannot be the same as the Start date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:709 -msgid "Start date is required for recurring tasks" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:818 -msgid "All _Day Task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:820 -msgid "Toggles whether to have All Day Task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1051 -#, c-format -msgid "Assigned Task — %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor-task.c:1052 -#, c-format -msgid "Task — %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:261 -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:197 -msgid "attachment" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:619 -msgid "Sending notifications to attendees…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1044 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1927 -msgid "Saving changes…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:1961 -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2326 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:343 ../src/mail/e-mail-notes.c:1118 -msgid "Save and Close" -msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ ཁ་བསྡམས།" - -#. == Button box == -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2188 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:333 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1785 -#: ../src/e-util/e-html-editor-dialog.c:194 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:334 -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:548 -#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:334 -#: ../src/e-util/e-table-field-chooser-dialog.c:197 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:166 -#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:753 -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1109 ../src/mail/em-filter-editor.c:45 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1519 -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1735 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:930 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:2132 -msgid "_Close" -msgstr "ཁ་བསྡམས།་(_C)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2190 -msgid "Close the current window" -msgstr "" - -#. copy menu item -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2195 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:806 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1126 ../src/e-util/e-text.c:2065 -#: ../src/e-util/e-web-view.c:470 ../src/mail/e-mail-browser.c:173 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:147 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:951 -msgid "_Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས། (_C)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2197 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:203 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:259 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:312 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:807 ../src/e-util/e-web-view.c:472 -#: ../src/e-util/e-web-view.c:2124 ../src/mail/e-mail-browser.c:175 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:953 -msgid "Copy the selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#. cut menu item -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2202 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:801 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1133 ../src/e-util/e-text.c:2051 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:180 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:958 -msgid "Cu_t" -msgstr "བཏོག (_t)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2204 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:196 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:252 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:306 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:802 ../src/e-util/e-web-view.c:2133 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:182 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:960 -msgid "Cut the selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་བཏོག" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2211 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:217 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:273 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:817 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:967 -msgid "Delete the selection" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2218 -msgid "View help" -msgstr "" - -#. paste menu item -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2223 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:811 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1140 ../src/e-util/e-text.c:2077 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:187 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:986 -msgid "_Paste" -msgstr "སྦྱར། (_P)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2225 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:210 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:266 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:318 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:812 ../src/e-util/e-web-view.c:2142 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:189 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:988 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "འཛིན་སྤང་དེ་སྦྱར།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2230 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:387 ../src/mail/e-mail-reader.c:2919 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1552 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1566 -msgid "_Print…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2237 ../src/mail/e-mail-reader.c:2926 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1559 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1921 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:841 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1070 -msgid "Pre_view…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2244 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:821 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1154 ../src/e-util/e-web-view.c:487 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:194 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1063 -msgid "Select _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད། (_A)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2246 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:224 -#: ../src/e-util/e-focus-tracker.c:280 ../src/e-util/e-focus-tracker.c:822 -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:196 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1065 -msgid "Select all text" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2267 -msgid "_Classification" -msgstr "དབྱེ་བཟོ། (_C)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2281 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1177 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:348 ../src/mail/e-mail-browser.c:210 -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1123 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1114 -msgid "_File" -msgstr "ཡིག་སྣོད། (_F)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2295 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1198 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2302 -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:377 -msgid "_Options" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།(_O)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2309 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1219 ../src/mail/e-mail-browser.c:224 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1157 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1592 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:3 -msgid "_View" -msgstr "མཐོང་སྣང་། (_V)" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2321 -msgid "Save current changes" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2328 -msgid "Save current changes and close editor" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-comp-editor.c:2335 -msgid "Show _toolbar" -msgstr "" - -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, -#. * %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of -#. * month, %B = full month name. You can change the -#. * order but don't change the specifiers or add -#. * anything. -#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3253 -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-top-item.c:847 -#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:207 -#: ../src/calendar/gui/print.c:2143 -msgid "%A %d %B" -msgstr "%A %d %B" - -#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53 -#: ../src/calendar/gui/e-day-view.c:3990 -#, c-format -msgid "Week %d" -msgstr "" - -#. Translators: %02i is the number of minutes; -#. * this is a context menu entry to change the -#. * length of the time division in the calendar -#. * day view, e.g. a day is displayed in -#. * 24 "60 minute divisions" or -#. * 48 "30 minute divisions". -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-time-item.c:817 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i སྐར་མའི་སྡེ་ཚན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-time-item.c:842 -msgid "Show the second time zone" -msgstr "" - -#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-time-item.c:859 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:337 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:389 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11 -msgctxt "cal-second-zone" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-day-view-time-item.c:893 -#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:504 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:420 -msgid "Select…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:64 -msgctxt "estimated-duration" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:202 -msgid "Set an estimated duration for" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set an estimated duration for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:215 -msgctxt "estimated-duration" -msgid "_days" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set an estimated duration for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:231 -msgctxt "estimated-duration" -msgid "_hours" -msgstr "" - -#. Translators: this is part of: "Set an estimated duration for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:247 -msgctxt "estimated-duration" -msgid "_minutes" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:268 -msgid "_Set" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-estimated-duration-entry.c:473 -msgid "Chan_ge…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62 -msgid "Required Participants" -msgstr "དགོ་པའི་བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63 -msgid "Optional Participants" -msgstr "གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 -msgid "Resources" -msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 -msgid "Chair Persons" -msgstr "ཁྲི་འཛིན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160 -msgid "Attendees" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:110 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:127 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1073 ../src/calendar/gui/print.c:1287 -msgid "Individual" -msgstr "ངོ་རྐྱང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:112 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:129 ../src/calendar/gui/print.c:1288 -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:1 -msgid "Group" -msgstr "སྡེ་ཚན།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:114 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:131 ../src/calendar/gui/print.c:1289 -msgid "Resource" -msgstr "ཐོན་ཁུངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:116 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:133 ../src/calendar/gui/print.c:1290 -msgid "Room" -msgstr "ཁང་མིག" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:145 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:162 ../src/calendar/gui/print.c:1304 -msgid "Chair" -msgstr "རྐང་ཁྲི།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:147 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:164 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1074 ../src/calendar/gui/print.c:1305 -msgid "Required Participant" -msgstr "དགོ་པའི་བཅའ་མར་གཏོགས་མི།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:192 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:149 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../src/calendar/gui/print.c:1306 -msgid "Optional Participant" -msgstr "གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ བཅའ་མར་གཏོགས་མི།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:151 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:168 ../src/calendar/gui/print.c:1307 -msgid "Non-Participant" -msgstr "བཅའ་མར་མ་གཏོགས་མི།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:177 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:200 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:1080 -msgid "Needs Action" -msgstr "བྱ་བ་དགོཔ།" - -#. To translators: RSVP means "please reply" -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-list-view.c:676 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "RSVP" -msgstr "ལན་གསལ་གནང་ས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:187 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:210 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:13 -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:366 -msgid "Completed" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:189 -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:212 -msgid "In Process" -msgstr "ལས་སྦྱོར་འབད་བའི་བསྒང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:2014 -#, c-format -msgid "" -"Enter password to access free/busy information on server %s as user %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:2024 -#, c-format -msgid "Failure reason: %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-store.c:2029 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:506 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:350 -#: ../src/smime/gui/component.c:61 -msgid "Enter password" -msgstr "ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530 -msgid "Out of Office" -msgstr "ཡིག་ཚང་གི་ཕྱི་ཁར།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:532 -msgid "No Information" -msgstr "བརྡ་དོན་མིན་འདུག" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 -msgid "Atte_ndees…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 -msgid "O_ptions" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ། (_p)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:588 -msgid "Show _only working hours" -msgstr "ལཱ་འབད་ནིའི་ཆུ་ཚོད་རྐྱངམ་གཅིག་སྟོན། (_o)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Show _zoomed out" -msgstr "ནང་ཟུམ་འབད་ཡོདཔ་སྟོན། (_z)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:619 -msgid "_Update free/busy" -msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་ དུས་མཐུན་བཟོ། (_U)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:636 -msgid "_<<" -msgstr "_<< (_<)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:656 -msgid "_Autopick" -msgstr "རང་བཞིན་འཐུ་བ། (_A)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673 -msgid ">_>" -msgstr ">_> (_>)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:695 -msgid "_All people and resources" -msgstr "མི་མང་དང་ཐོན་ཁུངས་ཆ་མཉམ། (_A)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:706 -msgid "All _people and one resource" -msgstr "མི་མང་ཆ་མཉམ་དང་ ཐོན་ཁུངས་གཅིག (_p)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717 -msgid "_Required people" -msgstr "དགོ་པའི་མི་མང་། (_R)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:727 -msgid "Required people and _one resource" -msgstr "དགོ་པའི་མི་མང་དང་ ཐོན་ཁུངས་གཅིག (_o)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:766 -msgid "_Start time:" -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཆུ་ཚོད་: (_S)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:795 -msgid "_End time:" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་བའི་ཆུ་ཚོད་: (_E)" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2581 -#, c-format -msgid "" -"Summary: %s\n" -"Location: %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2583 -#: ../src/calendar/gui/print.c:3617 -#, c-format -msgid "Summary: %s" -msgstr "བཅུད་དོན:%s" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ནཱ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Member" -msgstr "འཐུས་མི།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "Delegated To" -msgstr "ག་ཏེ་ལུ་ བགོ་སྤེལ་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "Delegated From" -msgstr "ག་ཏེ་ལས་ བགོ་སྤེལ་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 -msgid "Common Name" -msgstr "མཐུན་མོང་གི་མིང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 -msgid "Language" -msgstr "སྐད་ཡིག" - -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:671 -msgid "Cut selected memos to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:677 -msgid "Copy selected memos to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:683 -msgid "Paste memos from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:689 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:575 -msgid "Delete selected memos" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་བརྗེད་ཐོ་ཚུ་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.c:695 -msgid "Select all visible memos" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1 -msgid "Click to add a memo" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:478 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:22 -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:1 -msgid "Undefined" -msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབདཝ།" - -#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done. -#. * %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign. -#. * Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100% -#. -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:507 -#, c-format -msgid "%d%%" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:855 -msgid "Cut selected tasks to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:861 -msgid "Copy selected tasks to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:867 -msgid "Paste tasks from the clipboard" -msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལས་ལས་ཀ་ཚུ་སྦྱར།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:873 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ལས་ཀ་ཚུ་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.c:879 -msgid "Select all visible tasks" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:1 -msgid "Click to add a task" -msgstr "ལས་ཀ་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:2 -msgid "Start date" -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཚེས་གྲངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:5 -msgid "Completion date" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་བའི་ཚེས་གྲངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:6 -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1145 -msgid "Complete" -msgstr "མཇུག་བསྡུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:7 -msgid "Due date" -msgstr "རན་པའི་ཚེས་གྲངས།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:9 -#, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "%མཇུག་བསྡུ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:10 -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:18 -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:373 -msgid "Priority" -msgstr "གཙོ་རིམ།" - -#: ../src/calendar/gui/e-task-table.etspec.h:17 -msgid "Estimated duration" -msgstr "" - -#. Translators: 'None' for a time zone, like 'No time zone being set' -#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:94 -#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:411 -#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:586 -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.c:55 -msgctxt "timezone" -msgid "None" -msgstr "" - -#. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list. -#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:415 -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.c:270 ../src/e-util/e-timezone-dialog.c:510 -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.c:514 ../src/e-util/e-timezone-dialog.c:518 -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.c:1005 -msgid "UTC" -msgstr "ཡུ་ཊི་སི།" - -#: ../src/calendar/gui/e-timezone-entry.c:515 -msgid "Select Timezone" -msgstr "དུས་ཚོད་གླིང་སྡེ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#. Translators: It will display "Time: StartDateAndTime (Duration)" -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:505 -#, c-format -msgid "Time: %s %s" -msgstr "ཆུ་ཚོད་:%s %s" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1638 ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:338 -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:237 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:2036 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:274 -msgid "Today" -msgstr "ད་རིས།" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1640 -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:248 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:302 -msgid "Tomorrow" -msgstr "ནངས་པར།" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:1650 -msgid "Tasks without Due date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2264 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1558 -msgid "New _Appointment…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2272 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1495 -msgid "New _Meeting…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2280 -msgid "New _Task…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2288 -msgid "_New Assigned Task…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2301 -msgid "_Open…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2316 -msgid "_Delete This Instance…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2325 -msgid "Delete This and F_uture Occurrences…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2334 -msgid "D_elete All Instances…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2342 -msgid "_Delete…" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2360 -msgid "_Show Tasks without Due date" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/e-to-do-pane.c:2639 -msgid "To Do" -msgstr "ཊུ་ཌུ" - -#. Translators: the first '%s' is replaced with a component summary; -#. the second '%s' is replaced with an event location. -#. Example: "Meet John Doe (Central Park)" -#: ../src/calendar/gui/e-week-view.c:3883 -#, c-format -msgctxt "SummaryWithLocation" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#. strftime format %d = day of month, %B = full -#. * month name. You can change the order but don't -#. * change the specifiers or add anything. -#: ../src/calendar/gui/e-week-view-main-item.c:224 -#: ../src/calendar/gui/print.c:2122 -msgid "%d %B" -msgstr "%d %B" - -#: ../src/calendar/gui/e-year-view.c:1002 -#: ../src/calendar/gui/e-year-view.c:1051 -#, c-format -msgid "%u event" -msgid_plural "%u events" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:844 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:916 -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1055 -msgid "An organizer must be set." -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་ཅིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོ" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:904 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "ཉུང་མཐའ་ལུ་ ངོ་འཛོམས་པ་གཅིག་དགོ" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1155 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1336 -msgid "Event information" -msgstr "བྱུང་ལས་ཀྱི་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1158 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1339 -msgid "Task information" -msgstr "ལས་ཀའི་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1161 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1342 -msgid "Memo information" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ བརྡ་དོན་" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1164 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1360 -msgid "Free/Busy information" -msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་ཀྱི་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1167 -msgid "Calendar information" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་བརྡ་དོན།" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Accepted: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1207 -msgctxt "Meeting" -msgid "Accepted" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1214 -msgctxt "Meeting" -msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Declined: Meeting Name". -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Declined: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1221 ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1269 -msgctxt "Meeting" -msgid "Declined" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject -#. * line of a meeting request or update email. -#. * The full subject line would be: -#. * "Delegated: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1228 -msgctxt "Meeting" -msgid "Delegated" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Updated: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1241 -msgctxt "Meeting" -msgid "Updated" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Cancel: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1248 -msgctxt "Meeting" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Refresh: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1255 -msgctxt "Meeting" -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the subject line of a -#. * meeting request or update email. The full subject -#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1262 -msgctxt "Meeting" -msgid "Counter-proposal" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs a meeting subject, -#. where the first "%s" is prefix, like "Accepted" or "Re", -#. and the second "%s" is the meeting summary. The full -#. subject line would be: "Accepted: Meeting Name". -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1284 -#, c-format -msgctxt "Meeting" -msgid "%s: %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1357 -#, c-format -msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "དལཝ/ཁོམ་མེད་ཀྱི་བརྡ་དོན།(%sལས་%sལུ་)" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1365 -msgid "iCalendar information" -msgstr "ཁྱོད་ བྱུང་ལས་དེ་གི་ ངོ་འཛོམས་པ་ཅིག་ཨིན་དགོ" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1394 -#, c-format -msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other." -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1399 -msgid "Unable to book a resource, error: " -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:1593 -msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "ཨའི་ཟླ་ཐོའི་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2480 -msgid "Sending an event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2484 -msgid "Sending a memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2488 -msgid "Sending a task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/itip-utils.c:2690 -msgid "Original Appointment" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/misc.c:95 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "ཉིནམ་%d" - -#: ../src/calendar/gui/misc.c:101 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "ཆུ་ཚོད་%d" - -#: ../src/calendar/gui/misc.c:107 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "སྐར་མ་%d" - -#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third") -#: ../src/calendar/gui/misc.c:111 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "སྐར་ཆ་%d" - -#. G_DATE_BAD_WEEKDAY -#. Translators: These are workday abbreviations, -#. * e.g. Su=Sunday and Th=thursday -#. G_DATE_MONDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:756 -msgid "Mo" -msgstr "མིག" - -#. G_DATE_TUESDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:757 -msgid "Tu" -msgstr "ལྷག" - -#. G_DATE_WEDNESDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:758 -msgid "We" -msgstr "ཕུར།" - -#. G_DATE_THURSDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:759 -msgid "Th" -msgstr "སངས།" - -#. G_DATE_FRIDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:760 -msgid "Fr" -msgstr "སྤེན།" - -#. G_DATE_SATURDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:761 -msgid "Sa" -msgstr "ཉི།" - -#. G_DATE_SUNDAY -#: ../src/calendar/gui/print.c:762 -msgid "Su" -msgstr "ཟླ།" - -#. Translators: This is part of "START to END" text, -#. * where START and END are date/times. -#: ../src/calendar/gui/print.c:3433 -msgid " to " -msgstr " ལུ་། " - -#. Translators: This is part of "START to END -#. * (Completed COMPLETED)", where COMPLETED is a -#. * completed date/time. -#: ../src/calendar/gui/print.c:3443 -msgid " (Completed " -msgstr " (མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ། " - -#. Translators: This is part of "Completed COMPLETED", -#. * where COMPLETED is a completed date/time. -#: ../src/calendar/gui/print.c:3449 -msgid "Completed " -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ། " - -#. Translators: This is part of "START (Due DUE)", -#. * where START and DUE are dates/times. -#: ../src/calendar/gui/print.c:3459 -msgid " (Due " -msgstr " (རན་པ། " - -#. Translators: This is part of "Due DUE", -#. * where DUE is a date/time due the event -#. * should be finished. -#: ../src/calendar/gui/print.c:3466 -msgid "Due " -msgstr "རན་པ། " - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3587 -msgid "Appointment" -msgstr "ངོ་འཕྲད།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3589 ../src/e-util/e-send-options.c:551 -msgid "Task" -msgstr "ལས་ཀ།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3591 -msgid "Memo" -msgstr "བརྗེད་ཐོ།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3648 -msgid "Attendees: " -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ: " - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3687 -#, c-format -msgid "Estimated duration: %s" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3708 -#, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "གནས་ཚད་%s།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3724 -#, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "གཙོ་རིམ་: %s།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3739 -#, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ་: %i" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3754 -#, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་: %s།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3770 -#, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "དབྱེ་རིམ་: %s།" - -#: ../src/calendar/gui/print.c:3782 -msgid "Contacts: " -msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ། " - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:11 -msgid "Not Started" -msgstr "འགོ་མ་བཙུགསཔ།" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:12 -msgid "In progress" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:25 -#, no-c-format -msgid "% Completed" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:26 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:31 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:33 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:33 -msgid "is greater than" -msgstr "ལས་མངམ།" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:27 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:32 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:34 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:34 -msgid "is less than" -msgstr "ལས་ཉུངམ།" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:28 -msgid "Current State" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:29 -msgid "is Overdue" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:30 -msgid "is Scheduled" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:31 -msgid "is not Scheduled" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:32 -msgid "Due In" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:33 -msgid "Next Days" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/gui/tasktypes.xml.in.h:34 -msgid "Previous Days" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:76 -msgid "Appointments and Meetings" -msgstr "ངོ་འཕྲད་དང་ འཛོམས་འདུ་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:343 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:491 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:89 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:279 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:181 -msgid "New Calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ་གསརཔ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:346 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:499 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:287 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:207 -msgid "New Task List" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:388 -msgid "Cre_ate new calendar" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:392 -msgid "Cre_ate new task list" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:537 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:968 -msgid "Opening calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་དོ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:688 -msgid "iCalendar files (.ics)" -msgstr "ཨའི་ཟླ་ཐོའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ (.ཨའི་སི་ཨེསི་)" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:689 -msgid "Evolution iCalendar importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཨའི་ཟླ་ཐོ་ ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:856 -msgid "vCalendar files (.vcs)" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:857 -msgid "Evolution vCalendar importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཝི་ཟླ་ཐོ་ ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1131 -msgid "Calendar Events" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་བྱུང་ལས་ཚུ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1174 -msgid "GNOME Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1175 -msgid "Evolution Calendar intelligent importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཟླ་ཐོའི་རིག་རྩལ་ ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1265 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1654 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Meeting" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1265 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1654 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Event" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1268 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1655 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Task" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1271 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1656 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Memo" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1280 -msgctxt "iCalImp" -msgid "is an instance" -msgstr "" - -#. have ? NULL : -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1283 -msgctxt "iCalImp" -msgid "has recurrences" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1288 -msgctxt "iCalImp" -msgid "has reminders" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1293 -msgctxt "iCalImp" -msgid "has attachments" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1305 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Public" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1308 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Private" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1311 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's classification section name -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1315 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Classification" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's summary -#. Translators: Column header for a component summary -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1320 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1699 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Summary" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's location -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1327 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Location" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's start time -#. Translators: Column header for a component start date/time -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1335 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1694 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Start" -msgstr "" - -#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1345 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Due" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's end time -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1356 -msgctxt "iCalImp" -msgid "End" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's categories -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1365 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion) -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1390 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Completed" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's URL -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1397 -msgctxt "iCalImp" -msgid "URL" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's organizer -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1415 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1418 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Organizer" -msgstr "" - -#. Translators: Appointment's attendees -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1501 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Attendees" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1520 -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1528 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo -#: ../src/calendar/importers/icalendar-importer.c:1689 -msgctxt "iCalImp" -msgid "Type" -msgstr "" - -#. -#. * -#. * This program is free software; you can redistribute it and/or modify it -#. * under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by -#. * the Free Software Foundation. -#. * -#. * This program is distributed in the hope that it will be useful, but -#. * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY -#. * or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License -#. * for more details. -#. * -#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License -#. * along with this program; if not, see . -#. * -#. * -#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com) -#. * -#. -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: ../src/calendar/zones.h:25 -msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨ་བིད་ཇཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Accra" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨེཀ་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨ་ཌིསི་ ཨ་བ་བ། (_A)" - -#: ../src/calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Algiers" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨཱལ་ཇིའརསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨཱསི་མི་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Bamako" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བ་མ་ཀོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Bangui" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བང་གུའི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Banjul" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བཱན་ཇཱུལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Bissau" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བིསི་སའོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བེ་ལེན་ཊ་ཡེར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བ་ར་ཛ་བི་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བུ་ཇུམ་བུ་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཀའི་རོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཀ་ས་བེ་ལེན་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/སིའུ་ཊ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Conakry" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཀོ་ནཀ་རི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Dakar" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཌ་ཀར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ད་རེསི་ས་ལམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཇི་བའོ་ཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/དོ་ཝ་ལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨིལ་ཨ་ཡུན། (_A)" - -#: ../src/calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཕིརི་ཊའུན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ག་བོ་རོ་ནི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཧ་ར་རི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཇོ་ཧ་ནེསི་བཱརག" - -#: ../src/calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཀམ་པ་ལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཁར་ཊོམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Kigali" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཀི་ག་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཀིན་ཤ་ས།" - -#: ../src/calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Lagos" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ལ་གོསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Libreville" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ལའི་བིརི་ཝི་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Lome" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ལཱོམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Luanda" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ལའུན་ཌ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ལུ་བུམ་བ་ཤི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:59 -msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ལུ་ས་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:60 -msgid "Africa/Malabo" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/མ་ལ་བོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:61 -msgid "Africa/Maputo" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/མ་པུ་ཊོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:62 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/མ་སི་རུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:63 -msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/བ་བ་ནི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:64 -msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/མོ་ག་དི་ཤུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:65 -msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/མཱོན་རོ་བི་ཡ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:66 -msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ནའི་རོ་བི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:67 -msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཇ་མི་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:68 -msgid "Africa/Niamey" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ནི་ཡ་མེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:69 -msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ནའུཀ་ཅོཊི" - -#: ../src/calendar/zones.h:70 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཨོ་འ་ག་དོའུ་གོའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:71 -msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/པོར་ཊོ་-ནོ་བོ" - -#: ../src/calendar/zones.h:72 -msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/སའོ་ཊོམ།(_T)" - -#: ../src/calendar/zones.h:73 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཊིམ་བུཀ་ཊུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:74 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཊི་པོ་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:75 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཊུ་ནིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:76 -msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "ཨཕ་རི་ཀ/ཝིནཌི་ཧོཡིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:77 -msgid "America/Adak" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨ་ཌཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:78 -msgid "America/Anchorage" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨེན་ཀོ་རེཇི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:79 -msgid "America/Anguilla" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨེང་གུའི་ལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:80 -msgid "America/Antigua" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨེན་ཊི་གུ་འ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:81 -msgid "America/Araguaina" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨ་ར་གུའི་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:82 -msgid "America/Aruba" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨ་རུ་བ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:83 -msgid "America/Asuncion" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨ་སཱུན་ཤི་འན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:84 -msgid "America/Barbados" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བར་བ་ཌོསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:85 -msgid "America/Belem" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བེ་ལེམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:86 -msgid "America/Belize" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བེ་ལིཛི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:87 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བོ་འ་བིསི་ཊ།(_V)" - -#: ../src/calendar/zones.h:88 -msgid "America/Bogota" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བོ་གོ་ཊ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:89 -msgid "America/Boise" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བོ་ཡིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:90 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བུས་ནོསི་ཨེ་རེསི།(_A)" - -#: ../src/calendar/zones.h:91 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེམ་བིརིཇི་ བཱེ།(_B)" - -#: ../src/calendar/zones.h:92 -msgid "America/Cancun" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེན་ཀཱུན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:93 -msgid "America/Caracas" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀ་ར་ཀཱསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:94 -msgid "America/Catamarca" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེ་ཊ་མར་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:95 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེ་ཡེན་ནི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:96 -msgid "America/Cayman" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེ་མེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:97 -msgid "America/Chicago" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཤི་ཀ་གོ" - -#: ../src/calendar/zones.h:98 -msgid "America/Chihuahua" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཅི་ཧུ་འ་ཧུ་འ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:99 -msgid "America/Cordoba" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀོར་ཌོ་བ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:100 -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀོསི་ཊ་རི་ཀ(_R)" - -#: ../src/calendar/zones.h:101 -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀུ་ར་ཀའོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:102 -msgid "America/Curacao" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀུའི་བ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:103 -msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/དཱན་མཱརག་ཤ་བན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:104 -msgid "America/Dawson" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/དའུ་སཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:105 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/དའུ་སཱན་ཀིརིཀ(_C)" - -#: ../src/calendar/zones.h:106 -msgid "America/Denver" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/དེན་བར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:107 -msgid "America/Detroit" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཌེ་ཊོའིཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:108 -msgid "America/Dominica" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཌོ་མི་ནི་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:109 -msgid "America/Edmonton" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨིཌི་མཱོན་ཊོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:110 -msgid "America/Eirunepe" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨི་རུ་ནེ་པི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:111 -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨེལ་ སེལ་བེ་ཌོར།(_S)" - -#: ../src/calendar/zones.h:112 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཕོར་ཊ་ལི་ཛ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:113 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གེལེསི་ བཱེ།(_B)" - -#: ../src/calendar/zones.h:114 -msgid "America/Godthab" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གོཌི་ཐབ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:115 -msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གུསི་ བཱེ།(_B)" - -#: ../src/calendar/zones.h:116 -msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གེརེནཌི་ ཊརཀ(_T)" - -#: ../src/calendar/zones.h:117 -msgid "America/Grenada" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གེརེ་ན་ཌ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:118 -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གུ་འ་དི་ལོཔ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:119 -msgid "America/Guatemala" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གའུ་ཏི་མ་ལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:120 -msgid "America/Guayaquil" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གུ་འ་ཡ་ཀུཡིལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:121 -msgid "America/Guyana" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/གུ་ཡ་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:122 -msgid "America/Halifax" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཧེ་ལི་ཕེགསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:123 -msgid "America/Havana" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཧ་བ་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:124 -msgid "America/Hermosillo" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཧར་མོ་སི་ལོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:125 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨིན་དི་ཡ་ན/ཨིན་དི་ཡ་ན་པོ་ལིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:126 -msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨིན་དི་ཡ་ན་/ནོགསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:127 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨིན་དི་ཡ་ན་/མེ་རིན་གོ" - -#: ../src/calendar/zones.h:128 -msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨིན་དི་ཡ་ན་/བི་བེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:129 -msgid "America/Indianapolis" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨིན་དི་ཡ་ན་པོ་ལིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:130 -msgid "America/Inuvik" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨི་ནུ་བིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:131 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཨི་ཀ་ལུའིཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:132 -msgid "America/Jamaica" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཇ་མའི་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:133 -msgid "America/Jujuy" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཇུ་ཇུ་ཡེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:134 -msgid "America/Juneau" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཇུ་ནིའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:135 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེན་ཊ་ཀི/ལོའིསི་བི་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:136 -msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཀེན་ཊ་ཀི/མཱོན་ཊི་སེ་ལོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:137 -msgid "America/La_Paz" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ལཱ་ པཱཛ། (_P)" - -#: ../src/calendar/zones.h:138 -msgid "America/Lima" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ལི་མ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:139 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ལའོསི་ཨེན་ཇི་ལེསི། (_A)" - -#: ../src/calendar/zones.h:140 -msgid "America/Louisville" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ལོའིསི་བི་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:141 -msgid "America/Maceio" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མེ་སིའོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:142 -msgid "America/Managua" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མ་ན་གུ་འ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:143 -msgid "America/Manaus" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མ་ནའོསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:144 -msgid "America/Martinique" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མར་ཊི་ནིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:145 -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མ་ཛཊི་ལན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:146 -msgid "America/Mendoza" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མེན་ཌོ་ཛ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:147 -msgid "America/Menominee" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མེ་ནོ་མི་ནི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:148 -msgid "America/Merida" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མེ་རི་ཌ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:149 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མེག་སི་ཀོ་ སི་ཊི། (_C)" - -#: ../src/calendar/zones.h:150 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མི་ཀུས་ལཱོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:151 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མཱོན་ཊི་རེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:152 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མཱོན་ཊི་ཝི་ཌོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:153 -msgid "America/Montreal" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མཱོན་ཊིལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:154 -msgid "America/Montserrat" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/མཱོནཊི་སི་རཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:155 -msgid "America/Nassau" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ན་སའོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:156 -msgid "America/New_York" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ནིའུ་ཡོརཀ། (_Y)" - -#: ../src/calendar/zones.h:157 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ནི་པི་གཱོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:158 -msgid "America/Nome" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ནོམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:159 -msgid "America/Noronha" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ནོ་རོན་ཧ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:160 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ནོརཐ་ ད་ཀོ་ཊ་/སེན་ཊར། (_D)" - -#: ../src/calendar/zones.h:161 -msgid "America/Panama" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པ་ན་མ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:162 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པང་ནིར་ཊུང་།" - -#: ../src/calendar/zones.h:163 -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པེ་ར་མ་རི་བོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:164 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཕོའི་ནིགསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:165 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པོརོཊི་-ཨའུ་-པིརིནསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:166 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པོརོཊི་ཨོཕ་སིཔེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:167 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པོར་ཊོ་བེ་ལྷོ།(_V)" - -#: ../src/calendar/zones.h:168 -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/པུར་ཊོ་རི་ཀོ(_R)" - -#: ../src/calendar/zones.h:169 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/རེ་ནི་རི་བར།(_R)" - -#: ../src/calendar/zones.h:170 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/རཱན་ཀིན་ཨིན་ལེཊི།(_I)" - -#: ../src/calendar/zones.h:171 -msgid "America/Recife" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/རི་སའིཕ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:172 -msgid "America/Regina" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/རེ་ཇི་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:173 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/རིའོ་བེརེན་ཀོ(_B)" - -#: ../src/calendar/zones.h:174 -msgid "America/Rosario" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/རོ་ས་རིའོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:175 -msgid "America/Santiago" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སཱན་ཏི་ཡ་གོ" - -#: ../src/calendar/zones.h:176 -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སཱན་ཏོ་ཌོ་མིང་གོ(_D)" - -#: ../src/calendar/zones.h:177 -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སའོ་པའོ་ལོ།(_P)" - -#: ../src/calendar/zones.h:178 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སིཀོརསི་བཱའི་སཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:179 -msgid "America/Shiprock" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཤིཔ་རོཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:180 -msgid "America/St_Johns" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སེནཊི་ཇཱོནསི།(_J)" - -#: ../src/calendar/zones.h:181 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སེན་ཊི་ཀིཊིསི།(_K)" - -#: ../src/calendar/zones.h:182 -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སེནཊི་ལུ་སི་ཡ།(_L)" - -#: ../src/calendar/zones.h:183 -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སེནཊི་ཐོ་མཱསི།(_T)" - -#: ../src/calendar/zones.h:184 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སེནཊི་བིན་སེནཊི།(_V)" - -#: ../src/calendar/zones.h:185 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/སུཡིཕཊི་ཀ་རེནཊི།(_C)" - -#: ../src/calendar/zones.h:186 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཏེ་གུ་སི་གཱལ་པ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:187 -msgid "America/Thule" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཐུ་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:188 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཐཱན་ཌར་བཱེ།(_B)" - -#: ../src/calendar/zones.h:189 -msgid "America/Tijuana" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཏི་ཇུ་འ་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:190 -msgid "America/Tortola" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཏོར་ཏོ་ལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:191 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/བེན་ཀོ་བར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:192 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཝའིཊི་ཧོརསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:193 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཝིན་ནི་པེག" - -#: ../src/calendar/zones.h:194 -msgid "America/Yakutat" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཡ་ཀུ་ཊེཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:195 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "ཨ་མི་རི་ཀ/ཡེ་ལོ་ནའིཕ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:196 -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་་ཊི་ཀ/ཀེ་སེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:197 -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/ཌེ་བིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:198 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/ཌུ་མཱོནཊི་ཌུར་བི་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:199 -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/མའོ་སཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:200 -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/མེཀ་མུར་དོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:201 -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/པཱལ་མར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:202 -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/སའུཐ་པཱོལ།(_P)" - -#: ../src/calendar/zones.h:203 -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/སི་ཡོ་ཝ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:204 -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "ཨཱན་ཊརཊི་ཊི་ཀ/བཱོསི་ཊོཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:205 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "ཨར་ཊིཀ/ལོང་གི་ཡར་བིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:206 -msgid "Asia/Aden" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨེ་ཌེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Almaty" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨཱལ་མ་ཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨམ་མཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨ་ན་ཌིར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨཀ་ཊའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨཀ་ཊོ་བི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨེཤི་ག་བཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:213 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བཱག་དཱད།" - -#: ../src/calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བཱ་རེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Baku" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བ་ཀུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:216 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བེང་ཀོཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Beirut" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བི་རུཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བིཤ་ཀེཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Brunei" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བུརུ་ན་ཡེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀཱལ་ཀ་ཊ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཅོའི་བཱལ་སེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཅོང་ཀིང་།" - -#: ../src/calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Colombo" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀོ་ལོམ་བོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ད་མཱསི་ཀཱསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཌ་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Dili" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/དི་ལི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/དུ་བ་ཡེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:228 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/དུ་ཤཱན་བི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ག་ཛ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:230 -msgid "Asia/Harbin" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཧར་བིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཧོང་ཀོང་།(_K)" - -#: ../src/calendar/zones.h:232 -msgid "Asia/Hovd" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཧོབཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨིར་ཀུཊིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨིསི་ཏཱན་བཱུལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:235 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཇ་ཀར་ཏ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཇ་ཡ་པུ་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཇེ་རུ་ས་ལིམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:238 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀ་བཱུལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:239 -msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀམ་ཅེཊི་ཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Karachi" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀ་ར་ཅི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀཱཤི་གར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Kathmandu" -msgstr "" - -#: ../src/calendar/zones.h:243 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀེརེསི་ནོ་ཡརསིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀུ་འ་ལ་ལམ་པུར།(_L)" - -#: ../src/calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Kuching" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀུ་ཅིང་།" - -#: ../src/calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀུ་ཝེཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:247 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/མ་ཀའོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Macau" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/མ་ཀའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Magadan" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/མ་ག་དཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Makassar" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/མ་ཀ་སར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/མ་ནི་ལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Muscat" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/མཱུསི་ཀེཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ནི་ཀོ་སི་ཡ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ནོ་བོ་སི་བིརསིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨོམསིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Oral" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨོ་རཱལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ནོམ་པེན།(_P)" - -#: ../src/calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/པཱོན་ཊི་ཡ་ནཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/པིའོང་ཡང་།" - -#: ../src/calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀ་ཊར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Qyzylorda" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཀིའུ་ཛི་ལོར་ཌ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:262 -msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/རང་གཱུན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:263 -msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/རི་ཡཱད།" - -#: ../src/calendar/zones.h:264 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/སའི་གཱོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:265 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ས་ཁ་ལིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:266 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ས་མར་ཀཱནཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:267 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/སི་འོལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:268 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཤང་ཧ་ཡེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:269 -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/སིང་ག་པོར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:270 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཏའི་པི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:271 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཏཤི་ཀེནཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:272 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཊི་བི་ལི་སི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:273 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཏེ་རཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:274 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཐིམ་ཕུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:275 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཊོ་ཀི་ཡོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:276 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨུ་ཇུང་པཱན་དྭངས་།(_P)" - -#: ../src/calendar/zones.h:277 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨུ་ལཱན་བ་ཊར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:278 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཨུ་རུམ་ཀི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:279 -msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བེན་ཤེའེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:280 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/བ་ལ་དི་བཱོསི་ཊོཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:281 -msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཡ་ཀུཊིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:282 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཡེ་ཀ་ཊེ་རིན་བཱརག" - -#: ../src/calendar/zones.h:283 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "ཨེ་ཤི་ཡ་/ཡེ་རི་བཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:284 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཨ་ཛོ་རེསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:285 -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/བར་མུ་ད།" - -#: ../src/calendar/zones.h:286 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཀེ་ན་རི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:287 -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཀེཔ་བར་དི།(_V)" - -#: ../src/calendar/zones.h:288 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཕེ་རོའི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:289 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཇཱན་མ་ཡེན།(_M)" - -#: ../src/calendar/zones.h:290 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/མེ་ཌི་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:291 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/རེག་ཇ་བིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:292 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/སའུཐ་ཇོར་ཇི་ཡ།(_G)" - -#: ../src/calendar/zones.h:293 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཨེནཊི་ཧེ་ལི་ན།(_H)" - -#: ../src/calendar/zones.h:294 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/སིཊེན་ལེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:295 -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "ཨེཊི་ལེན་ཊིཀ་/ཨ་ཌི་ལེ་ཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:296 -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/བིརིསི་བེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:297 -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/བོརོ་ཀཱན་ཧིལ།(_H)" - -#: ../src/calendar/zones.h:298 -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/དར་ཝིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:299 -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/ཧོ་བཱཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:300 -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/ལིན་ཌི་མེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:301 -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/ལོརོཌི་ཧོ་ཝི།(_H)" - -#: ../src/calendar/zones.h:302 -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/མེལ་བོརོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:303 -msgid "Australia/Perth" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/པརཐ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:304 -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/སིཌི་ནི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:305 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "ཨཱསི་ཊ་ལི་ཡ/ཨེམསི་ཊར་ཌེམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཨེན་ཌོར་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/Athens" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཨེ་ཐེནསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:308 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བེལ་ཕཱསིཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བེལ་གེརེཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བར་ལིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བ་ར་ཏིསི་ལ་བ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:312 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བུརུ་སེལ་འཐུ་འབདསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བུ་ཅ་རེསིཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བུ་ད་པེསིཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཅི་སི་ནའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཀོ་པེན་ཧེ་གཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:317 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "ཡུ་རོབ་/དུབ་ལིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "ཡུ་རོབ་/གིབ་རཱལ་ཊར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཧེལ་སིན་ཀི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཨིསི་ཏཱན་བཱུལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཀ་ལི་ནིན་གེརེཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཀིབ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ལིསི་བཱོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཇུབ་ཇ་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/London" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ལཱན་ཌཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ལག་ཟེམ་བཱརག" - -#: ../src/calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "ཡུ་རོབ་/མེཌི་རིཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "ཡུ་རོབ་/མཱལ་ཊ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "ཡུ་རོབ་/མིནསིཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "ཡུ་རོབ་/མོ་ན་ཀོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "ཡུ་རོབ་/མོསི་ཀོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ནི་ཀོ་སི་ཡ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཨོསི་ལོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:334 -msgid "Europe/Paris" -msgstr "ཡུ་རོབ་/པེ་རིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:335 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "ཡུ་རོབ་/པེརེག" - -#: ../src/calendar/zones.h:336 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "ཡུ་རོབ་/རི་ག" - -#: ../src/calendar/zones.h:337 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "ཡུ་རོབ་/རོམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:338 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ས་མ་ར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:339 -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "ཡུ་རོབ་/སེན་མེ་རི་ནོ།(_M)" - -#: ../src/calendar/zones.h:340 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ས་ར་ཇི་བོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:341 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "ཡུ་རོབ་/སིམ་ཕི་རོ་པཱོལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:342 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "ཡུ་རོབ་/སིཀོཔ་ཇི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:343 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "ཡུ་རོབ་/སོ་ཕི་ཡ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:344 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "ཡུ་རོབ་/སིཊོཀ་ཧོ་ལོམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:345 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཏ་ལིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:346 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཊི་ར་ནི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:347 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཨུཛ་གོ་རཱོཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:348 -msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བ་དུཛི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:349 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བ་ཊི་ཀཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:350 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བེན་ན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:351 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "ཡུ་རོབ་/བིལ་ནི་ཡཱསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:352 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཝར་ས།" - -#: ../src/calendar/zones.h:353 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཛག་རེབ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:354 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཛ་པོ་རོ་ཛའི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:355 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "ཡུ་རོབ་/ཛུ་རིཆི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:356 -msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཨེན་ཊ་ན་ན་རི་བོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:357 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཅ་གོསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:358 -msgid "Indian/Christmas" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཀིརིསིཊི་མཱསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:359 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཀོ་ཀོསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:360 -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཀོ་མོ་རོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:361 -msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཀར་གུས་ལེན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:362 -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/མ་ཧི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:363 -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/མེལ་ཌིབསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:364 -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/མའུ་རི་ཤི་ཡཱསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:365 -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/མ་ཡོ་ཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:366 -msgid "Indian/Reunion" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/རི་ཡུ་ནི་ཡཱན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:367 -msgid "Pacific/Apia" -msgstr "ཨིན་ཌི་ཡཱན་/ཨ་པི་ཡ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཨཀ་ལེནཌི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཅ་ཐམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཨིསི་ཊར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཨི་ཕེཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:372 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཨིན་ཌར་བུ་རི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཕ་ཀའོ་ཕོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཕི་ཇི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཕུ་ན་ཕུ་ཊི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ག་ལ་པ་གོསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/གེམ་བི་ཡར།" - -#: ../src/calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/གའུ་དཱལ་ཀེ་ནཱལ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/གུའམ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཧོ་ནོ་ལུ་ལུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཇཱོནསི་ཊཱོན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཀི་རི་ཏི་མ་ཏི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཀོསི་རེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:384 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཀ་བ་ཇ་ལིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:385 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/མ་ཇུ་རོ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:386 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/མར་ཀིའུ་སཱསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:387 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/མིཌི་ཝེ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:388 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ནའུ་རུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:389 -msgid "Pacific/Niue" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ནིའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:390 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ནོར་ཕཱོལཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:391 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ནོའུ་མི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:392 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/པ་གོ་པ་གོ(_P)" - -#: ../src/calendar/zones.h:393 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/པ་ལའུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:394 -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/པིཊི་ཀའི་རིན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:395 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/པོ་ནེཔ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:396 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/པོརོཊི་མོ་རེསི་བི།(_M)" - -#: ../src/calendar/zones.h:397 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ར་རོ་ཊོང་ག" - -#: ../src/calendar/zones.h:398 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/སའི་པན།" - -#: ../src/calendar/zones.h:399 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཏ་ཧི་ཏི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:400 -msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཏ་ར་ཝ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:401 -msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཊོང་ག་ཏ་པུ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:402 -msgid "Pacific/Truk" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཊུཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:403 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཝེཀ།" - -#: ../src/calendar/zones.h:404 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཝ་ལིསི།" - -#: ../src/calendar/zones.h:405 -msgid "Pacific/Yap" -msgstr "པེ་སི་ཕིག་/ཡཔ།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:240 -msgid "Save as…" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:335 -msgid "Close the current file" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་ ཁ་བསྡམས།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:340 -msgid "New _Message" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:342 -msgid "Open New Message window" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:347 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1000 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:349 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1002 -msgid "Configure Evolution" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:356 -msgid "Save the current file" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་སྲུངས།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:361 -msgid "Save _As…" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:363 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་དེ་ མིང་གཞན་ཅིག་གི་ཐོག་ལས་སྲུངས།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:370 -msgid "Character _Encoding" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:394 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "སྔོན་ལྟ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (_v)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:401 -msgid "Save as _Draft" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:403 -msgid "Save as draft" -msgstr "ཟིན་བྲིས་བཟུམ་སྦེ་སྲུངས།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:408 -msgid "S_end" -msgstr "གཏང་ (_S)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:410 -msgid "Send this message" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་འདི་གཏང་།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:418 -msgid "_Main toolbar" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:420 -msgid "Main toolbar" -msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གཙོ་བོ།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:426 -msgid "Edit _toolbar" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:428 -msgid "Edit toolbar" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:434 -msgid "PGP _Encrypt" -msgstr "པི་ཇི་པི་ གསང་བ་བཟོ ་(_E)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:436 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ པི་ཇི་པི་གིས་ གསང་བ་བཟོ།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:442 -msgid "PGP _Sign" -msgstr "པི་ཇི་པི་ མིང་རྟགས་ (_S)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:444 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ཁྱོད་རའི་པི་ཇི་པི་ ལྡེ་མིག་གིས་ མིང་རྟགས་བཀོད།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:450 -msgid "_Picture Gallery" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:452 -msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:458 -msgid "_Prioritize Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གཙོ་རིམ་བཟོ།(_P)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:460 -msgid "Set the message priority to high" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་གཙོ་རིམ་མཐོ་སར་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:466 -msgid "Re_quest Read Receipt" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:468 -msgid "Get delivery notification when your message is read" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲིན་དོན་ལྷག་ཚརཝ་དང་ འགྲེམ་སྤེལ་བརྡ་དོན་ལེན།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:474 -msgid "Request _Delivery Status Notification" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:476 -msgid "Get delivery status notification for the message" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:482 -msgid "S/MIME En_crypt" -msgstr "ཨེསི་/མ་ཡིམ་ གསང་བ་བཟོ་ (_C)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:484 -msgid "Encrypt this message with S/MIME" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:490 -msgid "S/MIME Sig_n" -msgstr "ཨེསི་/མ་ཡིམ་ མིང་རྟགས་བཀོད (_S)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:492 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ཁྱོད་རའི་ ཨེསི་/མ་ཡིམ་ལག་ཁྱེར་གྱིས་ མིང་རྟགས་བཀོད།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:546 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ས་སྒོ། (_B)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:548 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "" -"མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ས་སྒོ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:554 -msgid "_Cc Field" -msgstr "སི་སི་ས་སྒོ། (_C)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:556 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "སི་སི་ས་སྒོ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:562 -msgid "_From Override Field" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:564 -msgid "" -"Toggles whether the From override field to change name or email address is " -"displayed" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:570 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "ས་སྒོ་ལུ་-ལན་གསལ་གཏང་། (_R)" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:572 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "" -"ལན་གསལ་གཏང་ཡུལ་གྱི་ ས་སྒོ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་འབད་ སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:578 -msgid "Visually _Wrap Long Lines" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:666 -msgid "Attach" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་འབད།" - -#: ../src/composer/e-composer-actions.c:672 -msgid "Save Draft" -msgstr "ཟིན་བྲིས་སྲུངས།" - -#: ../src/composer/e-composer-from-header.c:108 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2115 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:410 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2557 -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2 -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:551 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:327 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:298 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:831 -msgid "_Name:" -msgstr "མིང་: (_N)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:36 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ལེན་མཁན་བཙུགས།" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:38 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ཤོག་གནག་འདྲ་བཤུས་ཅིག་འཐོབ་ནིའི་ ཁ་བྱང་ཚུ་བཙུགས།" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:41 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message" -msgstr "" -"འཕྲིད་དོན་ལེན་མཁན་གྱི་ ཐོ་ཡིག་ནང་མ་ཐོན་པར་ འཕྲིན་དོན་གྱི་ " -"ཤོག་གནག་འདྲ་བཤུས་ཅིག་འཐོབ་ནི་ཨིན་པའི་ ཁ་བྱང་ཚུ་བཙུགས།" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:831 -msgid "Fr_om:" -msgstr "ལས་:(_o)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:838 -msgid "_Reply-To:" -msgstr "ལན་གསལ་གཏང་ཡུལ་:(_R)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:843 -msgid "_To:" -msgstr "ལུ་: (_T)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:849 -msgid "_Cc:" -msgstr "ཤོག་ནང་འདྲ་བཤུས་: (_C)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:855 -msgid "_Bcc:" -msgstr "མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་: (_B)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:860 -msgid "_Post To:" -msgstr "གནས་བསྐྱོད་ཡུལ་: (_P)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:864 -msgid "S_ubject:" -msgstr "དོན་ཚན་:(_u)" - -#: ../src/composer/e-composer-header-table.c:874 -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:744 -msgid "Si_gnature:" -msgstr "མིང་རྟགས:(_g)" - -#: ../src/composer/e-composer-name-header.c:233 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ཀྱི་དོན་ལས་ ནཱ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/composer/e-composer-post-header.c:176 -msgid "Click here to select folders to post to" -msgstr "" -"གནས་བསྐྱོད་འབད་ནིའི་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལུ་ ནཱ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/composer/e-composer-private.c:100 -msgid "Send" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1116 -#, c-format -msgid "" -"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account" -msgstr "" -"ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ལུ་ མིང་རྟགས་བཀོད་མི་ཚུགས་པས། རྩིས་ཐོ་འདི་གི་དོན་ལས་ " -"མིང་རྟགས་ལག་ཁྱེར་ གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བས།" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:1125 -#, c-format -msgid "" -"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this " -"account" -msgstr "" -"ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ གསང་བ་བཟོ་མི་ཚུགས་པས། རྩིས་ཐོ་འདི་གི་དོན་ལས་ " -"གསང་བཟོའི་ལག་ཁྱེར་ གཞི་སྒྲིག་མ་འབད་བས།" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:2016 ../src/composer/e-msg-composer.c:2696 -msgid "Compose Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་བརྩམས།" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:4892 -#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:364 -msgid "Reading text content…" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:4960 -msgid "Send _without encryption" -msgstr "" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5742 -msgid "Review attachment before sending." -msgid_plural "Review attachments before sending." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5747 -#, c-format -msgid "" -"%d attachment was added by an external application. Make sure it does not " -"contain any sensitive information before sending the message." -msgid_plural "" -"%d attachments were added by an external application. Make sure they do not " -"contain any sensitive information before sending the message." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/composer/e-msg-composer.c:5880 -msgid "" -"The composer contains a non-text message body, which cannot be edited." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:1 -msgid "You cannot attach the file “{0}” to this message." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:2 -msgid "The file “{0}” is not a regular file and cannot be sent in a message." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:3 -msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}." -msgstr "{0}ནང་ལས་ མཉམ་སྦྲགས་གཏང་ནིའི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:4 -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:5 -msgid "Because “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:5 -msgid "Do you want to recover unfinished messages?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སོར་ཆུད་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:6 -msgid "" -"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. " -"Recovering the message will allow you to continue where you left off." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་བརྩམ་པའི་བར་ན་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ རེ་བ་མེད་པར་ " -"སྤངས་ད་ནུག འཕྲིན་དོན་སོར་ཆུད་འབདཝ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ག་ཏེ་ལུ་ བཞག་བཞགཔ་ཨིན་ན་ " -"དེ་ཁ་ལས་ འཕྲོ་མཐུད་ཚུགས།" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:7 -msgid "_Do not Recover" -msgstr "སླར་སོར་མ་འབད།(_D)" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:8 -msgid "_Recover" -msgstr "སླར་གསོ་འབད།(_R)" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:9 -msgid "Do you want to recover last saved version of the message?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:10 -msgid "" -"Recovering the message will allow you to continue where it had been saved " -"the last time." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:11 -msgid "Could not save to autosave file “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:12 -msgid "Error saving to autosave because “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:13 -msgid "" -"Are you sure you want to discard the message, titled “{0}”, you are " -"composing?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:14 -msgid "" -"Closing this composer window will discard the message permanently, unless " -"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to " -"continue the message at a later date." -msgstr "" -"རྩོམ་མཁན་གྱི་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ ཁ་བསྡམས་པ་ཅིན་ འཕྲིན་དོན་དེ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ " -"བཏོན་གཏངམ་ཨིནམ་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ འཕྲིན་དོན་དེ་ ཁྱོད་རའི་ཟིན་འགོད་སྣོད་འཛིན་ནང་ " -"བསྲུང་བཞག་པ་ཅིན་ ཤུལ་ལས་ འཕྲིན་དོན་དེ་ འཕྲོ་མཐུད་འབད་བཏུབ།" - -#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily. -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:17 -msgid "_Continue Editing" -msgstr "ཞུན་དག་ འཕྲོ་མཐུད་དེ་ འབད་(_C)" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:18 -msgid "_Save Draft" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:19 -msgid "Are you sure you want to discard the message you are composing?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:20 -msgid "Could not create message." -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:21 -msgid "" -"You may need to select different mail options.\n" -"\n" -"Detailed error: {0}" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:24 -msgid "Could not read signature file “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:25 -msgid "All accounts have been removed." -msgstr "རྩིས་ཐོ་ཆ་མཉམ་རང་ རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནུག" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:26 -msgid "You need to configure an account before you can compose mail." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཡིག་འཕྲིན་མ་བརྩམ་པའི་ཧེ་མར་ རྩིས་ཐོ་ཅིག་ རིམ་སྒྲིག་འབད་དགོ" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:27 -msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:28 -msgid "The reported error was “{0}”. The message has not been sent." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:29 -msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:30 -msgid "" -"The reported error was “{0}”. The message has most likely not been saved." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:31 -msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:32 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:178 -msgid "The reported error was “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:33 -msgid "_Save to Outbox" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:34 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:727 -msgid "_Try Again" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:35 -msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:36 -msgid "Saving message to Outbox." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:37 -msgid "" -"The message will be saved to your local Outbox folder, because the " -"destination service is currently unavailable. You can send the message by " -"clicking the Send/Receive button in Evolution’s toolbar." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:38 -msgid "Are you sure you want to send the message?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:39 -msgid "" -"A keyboard accelerator to send the message has been pressed. Either cancel " -"sending the message, if it was done by an accident, or send the message." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:41 -msgid "Are you sure you want to change the composer format?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:42 -msgid "" -"Switching to Plain Text format will cause the text to lose all the HTML " -"formatting. Do you want to continue?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:43 -msgid "_Don’t lose formatting" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:44 -msgid "Lose _formatting" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:45 -msgid "An error occurred while saving to your Templates folder." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:46 -msgid "Are you sure you want to convert the message into a meeting?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:47 -msgid "" -"By converting the message into the meeting the composed message will be " -"closed and the changes being done discarded." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:48 -msgid "Convert to _Meeting" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:49 -msgid "Are you sure you want to convert the event into a message?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:50 -msgid "" -"By converting the event into the message the editing window will be closed " -"and the changes being done discarded." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:51 -msgid "Convert to _Message" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:52 -msgid "Are you sure you want to convert the memo into a message?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:53 -msgid "" -"By converting the memo into the message the editing window will be closed " -"and the changes being done discarded." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:54 -msgid "Are you sure you want to convert the task into a message?" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:55 -msgid "" -"By converting the task into the message the editing window will be closed " -"and the changes being done discarded." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:56 -msgid "Something has gone wrong when editing the message" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:57 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when editing the message. You can try again by " -"closing the composer window and opening a new one. If the issue persists, " -"please file a bug report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:58 -msgid "An error occurred while creating message composer." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:59 -msgid "Message Redirection" -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:60 -msgid "" -"This message is a redirection, which allows you to change the recipients, " -"subject and other message attributes, but not the contents of the message." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:61 -msgid "Not adding OpenPGP public key into the mail." -msgstr "" - -#: ../src/composer/mail-composer.error.xml.h:62 -msgid "The OpenPGP public key for “{0}” is too large for the transfer." -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:317 -msgid "Toggle View Inline" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:317 -msgid "Open in default application" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-attachment.c:382 -msgid "Display as attachment" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-audio.c:151 -msgid "Audio Player" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-audio.c:152 -msgid "Play the attachment in embedded audio player" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:109 -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:46 -#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:196 ../src/mail/message-list.etspec.h:5 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:71 -msgid "From" -msgstr "ལས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:134 -msgid "(no subject)" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:150 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:520 -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:381 -msgid "Remote content download had been blocked for this message." -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:156 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:526 -msgid "Import OpenPGP key provided in this message" -msgstr "" - -#. Translators: This message suggests to the recipients -#. * that the sender of the mail is different from the one -#. * listed in From field. -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-headers.c:365 -#, c-format -msgid "This message was sent by %s on behalf of %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-image.c:142 -msgid "Regular Image" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-image.c:143 -msgid "Display part as an image" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:253 -msgid "RFC822 message" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-message-rfc822.c:254 -msgid "Format part as an RFC822 message" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-print.c:50 -#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:193 -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:184 -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:51 -#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:201 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:16 -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:6 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:17 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:17 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1573 -msgid "Subject" -msgstr "དོན་ཚན།" - -#. pseudo-header -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-headers.c:205 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:362 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:716 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1946 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1995 -msgid "Mailer" -msgstr "སྦྲག་སྣོད" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-text-enriched.c:92 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-enriched.c:100 -msgid "Richtext" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-text-enriched.c:93 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-enriched.c:101 -msgid "Display part as enriched text" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:93 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-html.c:389 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:56 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:851 -msgid "HTML" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-text-html.c:94 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-html.c:390 -msgid "Format part as HTML" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:133 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:196 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:51 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:852 -msgid "Plain Text" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-quote-text-plain.c:134 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-plain.c:197 -msgid "Format part as plain text" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:50 -msgid "Unsigned" -msgstr "མིང་རྟགས་མ་བཀོདཔ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:52 -msgid "" -"This message is not signed. There is no guarantee that this message is " -"authentic." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ལུ་ མིང་རྟགས་མ་བཀོདཔ་ལས་ འཕྲིན་དོན་འདི་ བདེན་པ་ཨིན་པའི་ " -"ཉེན་ལེན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:54 -msgid "Valid signature" -msgstr "ནུས་ཅན་མིང་རྟགས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:55 -msgid "Valid signature, but sender address and signer address do not match" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:56 -msgid "" -"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this " -"message is authentic." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ལུ་ མིང་རྟགས་བཀོད་དེ་ ནུས་ཅན་ཨིནམ་ལས་ འཕྲིན་དོན་འདི་ " -"ངེས་བདེན་འོང་ནི་མས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:58 -msgid "Invalid signature" -msgstr "ནུས་མེད་མིང་རྟགས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:60 -msgid "" -"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered " -"in transit." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་གི་ མིང་རྟགས་འདི་ བདེན་སྦྱོར་འབད་མི་ཚུགས་པས། གཏོང་ལེན་ནང་ལུ་ " -"མེདཔ་བཏང་གདའཔ་འོང་ནི་མས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:62 -msgid "Valid signature, but cannot verify sender" -msgstr "མིང་རྟགས་ནུས་ཅན་ཨིན་རུང་ གཏང་མི་བདེན་སྦྱོར་འབད་མི་ཚུགས་པས་" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:64 -msgid "" -"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message " -"cannot be verified." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ལུ་ ནུས་ཅན་མིང་རྟགས་ཅིག་བཀོད་ནུག དེ་འབདཝ་ད་ " -"འཕྲིན་དོན་གཏང་མི་དེ་ བདེན་སྦྱོར་འབད་མི་ཚུགས་པས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:66 -msgid "This message is signed, but the public key is not in your keyring" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:68 -msgid "" -"This message was digitally signed, but the corresponding public key is not " -"present in your keyring. If you want to be able to verify the authenticity " -"of messages from this person, you should obtain the public key through a " -"trusted method and add it to your keyring. Until then, there is no guarantee " -"that this message truly came from that person and that it arrived unaltered." -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:77 -msgid "Unencrypted" -msgstr "གསང་བ་མ་བཟོཝ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:77 -msgid "" -"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across " -"the Internet." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ གསང་བ་མ་བཟོཝ་ལས་ འདི་གི་ནང་དོན་ཚུ་ ཨིན་ཊར་ནེཊི་བརྒྱུད་དེ་ " -"གཏོང་ལེན་འབད་བའི་སྐབས་མཐོང་འོང་།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:78 -msgid "Encrypted, weak" -msgstr "གསང་བཟོ་ལེགས་ཤོམ་མ་འགྱོ་བས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:78 -msgid "" -"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be " -"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this " -"message in a practical amount of time." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ གསང་བཟོའི་ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ ཤུགས་མེད་ཅིག་གི་ཐོག་ལས་གསང་བ་བཟོ་ནུག " -"ཕྱི་མི་ཅིག་གིས་ འཕྲིན་དོན་འདི་གི་ནང་དོན་ཚུ་ མཐོང་ཚུགས་པར་ " -"ལཱ་ཁག་མཚམས་ཅིག་ཡོད་རུང་ དུས་ཡུན་རན་ཏོག་ཏོ་ཅིག་ནང་ མཐོང་མ་ཚུགསཔ་མེད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:79 -msgid "Encrypted" -msgstr "གསང་བ་བཟོ་ནུག" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:79 -msgid "" -"This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view " -"the content of this message." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ གསང་བ་བཟོ་ཡོདཔ་ལས་ འདི་གི་ནང་དོན་ཚུ་ ཕྱི་མི་ཅིག་གིས་ " -"མཐོང་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:80 -msgid "Encrypted, strong" -msgstr "སྒྲིང་སྒྲིང་སྦེ་ གསང་བ་བཟོ་ནུག" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:80 -msgid "" -"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be " -"very difficult for an outsider to view the content of this message in a " -"practical amount of time." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་ གསང་བཟོའི་ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ སྒྲིང་སྒྲིང་ཅིག་གི་ཐོག་ལས་ " -"གསང་བ་བཟོ་ནུག ཕྱི་མི་ཅིག་གིས་ དུས་ཡུན་རན་ཏོག་ཏོ་ཅིག་ནང་ " -"འཕྲིན་དོན་འདི་གི་ནང་དོན་ཚུ་ མཐོང་ཚུགས་པར་ལཱ་ཁག་ཡོད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:271 -msgid "View Certificate" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:278 -msgid "Import Certificate" -msgstr "" - -#. image -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:321 -msgid "Details" -msgstr "རྒྱས་བཤད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:413 -msgid "Digital Signature" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:419 -msgid "Signer:" -msgid_plural "Signers:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:430 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-secure-button.c:435 -msgid "Encrypted by:" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-source.c:119 -msgid "Display source of a MIME part" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-markdown.c:175 -msgid "Markdown Text" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-text-markdown.c:176 -msgid "Format part as markdown text" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:214 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:239 -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:48 -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:9 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:11 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:11 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:73 -msgid "To" -msgstr "ལུ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:215 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:240 -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:49 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:74 -msgid "Cc" -msgstr "ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:216 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:241 -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:50 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:75 -msgid "Bcc" -msgstr "མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:471 -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:735 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:929 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:273 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:217 -msgid "Security" -msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:585 -msgid "GPG signed" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:585 -msgid "partially GPG signed" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:586 -msgid "GPG encrypted" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:586 -msgid "partially GPG encrypted" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:587 -msgid "S/MIME signed" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:587 -msgid "partially S/MIME signed" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:588 -msgid "S/MIME encrypted" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:588 -msgid "partially S/MIME encrypted" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:729 -msgid "Show parts not being secured" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-formatter-utils.c:730 -msgid "Hide parts not being secured" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-application-mbox.c:125 -#, c-format -msgid "Error parsing MBOX part: %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-application-smime.c:113 -#, c-format -msgid "Could not parse S/MIME message: %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-inlinepgp-encrypted.c:76 -#, c-format -msgid "Could not parse PGP message: %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-inlinepgp-signed.c:79 -#: ../src/em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:163 -#, c-format -msgid "Error verifying signature: %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-message-external.c:66 -msgid "Malformed external-body part" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-message-external.c:99 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་་ས་ཁོངས་(%s)ལུ་ དཔག་བྱེད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-message-external.c:110 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-message-external.c:112 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་(%s)ལུ་དཔག་བྱེད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-message-external.c:131 -#, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "ཐག་རིང་གི་གནད་སྡུད་(%s)ལུ་དཔག་བྱེད།" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-message-external.c:149 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (“%s” type)" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:74 -#: ../src/em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:109 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "" -"མ་ཡིམ་འཕྲིན་དོན་ལུ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། འབྱུང་ཁུངས་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ " -"བཀྲམ་སྟོན་འབད་དོ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:89 -msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted" -msgstr "" -"ཡན་ལག་སྣ་ཚོགས/གསང་བ་བཟོས་པའི་དོན་ལས་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ གསང་བཟོ་བའི་དབྱེ་བ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-multipart-encrypted.c:108 -#, c-format -msgid "Could not parse PGP/MIME message: %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-parser-multipart-signed.c:149 -msgid "Unsupported signature format" -msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ མིང་རྟགས་ཀྱི་རྩ་སྒྲིག" - -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:47 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:72 -msgid "Reply-To" -msgstr "ལན་གསལ་གཏང་ཡུལ།" - -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:52 ../src/e-util/e-dateedit.c:615 -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:638 ../src/mail/message-list.etspec.h:7 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:77 -msgid "Date" -msgstr "ཚེས་གྲངས།" - -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:53 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:78 -msgid "Newsgroups" -msgstr "གནས་ཚུལ་སྡེ་ཚན།" - -#: ../src/em-format/e-mail-part-headers.c:54 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:79 -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1 -msgid "Face" -msgstr "བཀོད་རྣམ་" - -#: ../src/em-format/e-mail-part-secure-button.c:96 -#, c-format -msgid "Failed to import certificate: %s" -msgstr "" - -#: ../src/em-format/e-mail-part-utils.c:616 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "%s མཉམ་སྦྲགས།" - -#: ../src/e-util/ea-calendar-item.c:312 ../src/e-util/ea-calendar-item.c:321 -msgid "%d %B %Y" -msgstr "%d %B %Y" - -#: ../src/e-util/ea-calendar-item.c:324 -#, c-format -msgid "Calendar: from %s to %s" -msgstr "ཟླ་ཐོ: %s ལས་%s ལུ།" - -#: ../src/e-util/ea-calendar-item.c:361 -msgid "evolution calendar item" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཟླ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས།" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:554 ../src/e-util/e-accounts-window.c:671 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:901 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1139 -msgid "Mail Accounts" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་རྩིས་ཐོ།" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:561 ../src/e-util/e-accounts-window.c:707 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:915 -msgid "Address Books" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:567 ../src/e-util/e-accounts-window.c:708 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:916 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:99 -msgid "Calendars" -msgstr "ཟླ་ཐོ་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:573 ../src/e-util/e-accounts-window.c:709 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:917 -msgid "Memo Lists" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:579 ../src/e-util/e-accounts-window.c:710 -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:918 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:100 -msgid "Task Lists" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1406 ../src/e-util/filter.ui.h:23 -#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:84 -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1367 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:405 -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1192 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:853 -msgid "Enabled" -msgstr "ལྕོགས་ཅན།" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1422 -#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:108 -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1208 -msgid "Account Name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1489 -msgid "Collection _Account" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1490 -msgid "_Mail Account" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1491 -msgid "Address _Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ། (_B)" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1492 -msgid "_Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1493 -msgid "M_emo List" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1494 -msgid "_Task List" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1691 -msgid "Evolution Accounts" -msgstr "" - -#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Permissions")); -#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (container), widget, FALSE, FALSE, 0); -#. webdav_browser->priv->permissions_button = widget; -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1768 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2868 -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1949 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1610 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1688 -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-accounts-window.c:1769 -msgid "Initiates refresh of account sources" -msgstr "" - -#. Translators: This is a cancelled activity. -#: ../src/e-util/e-activity.c:252 -#, c-format -msgid "%s (cancelled)" -msgstr "" - -#. Translators: This is a completed activity. -#: ../src/e-util/e-activity.c:255 -#, c-format -msgid "%s (completed)" -msgstr "" - -#. Translators: This is an activity waiting to run. -#: ../src/e-util/e-activity.c:258 -#, c-format -msgid "%s (waiting)" -msgstr "" - -#. Translators: This is a running activity which -#. * the user has requested to cancel. -#: ../src/e-util/e-activity.c:262 -#, c-format -msgid "%s (cancelling)" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-activity.c:264 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#. Translators: This is a running activity whose -#. * percent complete is known. -#. Translators: This is a running activity whose percent complete is known. -#: ../src/e-util/e-activity.c:269 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-private.c:235 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-content.c:143 -#, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% ཡོངས་བསྒྲུབས།)" - -#: ../src/e-util/e-activity-proxy.c:350 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1800 -msgid "Cancel" -msgstr "ཆ་མེད།" - -#. Translators: Escape is a keyboard binding. -#: ../src/e-util/e-alert-bar.c:208 -msgid "Close this message (Escape)" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-alert-dialog.c:162 -msgid "_Dismiss" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-alert-sink.c:244 -msgid "Failed to create a thread: " -msgstr "" - -#. To Translators: This text is set as a description of an attached -#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the -#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is -#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is. -#: ../src/e-util/e-attachment.c:1168 -msgid "Attached message" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2194 ../src/e-util/e-attachment.c:3248 -#: ../src/mail/em-utils.c:2307 -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "" - -#. Translators: Default attachment filename. -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2379 ../src/e-util/e-attachment.c:3092 -#: ../src/e-util/e-attachment.c:3544 ../src/e-util/e-attachment-store.c:911 -msgid "attachment.dat" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2461 ../src/e-util/e-attachment.c:3604 -msgid "A load operation is already in progress" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2469 ../src/e-util/e-attachment.c:3612 -msgid "A save operation is already in progress" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2875 -#, c-format -msgid "Could not open “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:2878 -#, c-format -msgid "Could not open the attachment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:3621 -msgid "Attachment contents not loaded" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:3712 -#, c-format -msgid "Could not save “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment.c:3715 -#, c-format -msgid "Could not save the attachment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:296 -msgid "Attachment Properties" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཀྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:318 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:303 -msgid "F_ilename:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་: (_i)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:335 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:602 -#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:228 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2613 -msgid "_Description:" -msgstr "འགྲེལ་བཤད: (_D)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:353 -msgid "MIME Type:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-dialog.c:361 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:697 -msgid "_Suggest automatic display of attachment" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་རང་བཞིན་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་ བསམ་འཆར་བཀོད།(_S)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-handler-image.c:96 -msgid "Could not set as background" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-handler-image.c:146 -msgid "Set as _Background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་བཟུམ་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_B)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:171 -#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:168 -msgid "Loading" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-icon-view.c:183 -#: ../src/e-util/e-attachment-tree-view.c:180 -msgid "Saving" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:103 -msgid "Hide Attachment _Bar" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཕྲ་རིང་སྦ་བཞག(_B)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:105 -#: ../src/e-util/e-attachment-paned.c:706 -msgid "Show Attachment _Bar" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_B)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:656 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:663 -msgid "Add Attachment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:658 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:670 -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:672 -msgid "A_ttach" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་འབད།(_t)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:718 -msgid "Archive selected directories using this format:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:835 -msgid "Save Attachment" -msgid_plural "Save Attachments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:873 -msgid "Do _not extract files from the attachment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:878 -msgid "Save extracted files _only" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-store.c:883 -msgid "Save extracted files and the original _archive" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:355 ../src/mail/e-mail-display.c:2089 -msgid "Open With Other Application…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:362 -msgid "S_ave All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སྲུངས།(_a)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:369 -msgid "Sa_ve As" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:378 -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:345 -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:384 -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:423 -msgid "Save _As" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:388 -msgid "A_dd Attachment…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:395 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1376 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:622 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:748 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1603 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1681 -msgid "_Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_P)" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:402 -msgid "Re_load" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:404 -msgid "Reload attachment content" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:840 ../src/mail/e-mail-display.c:2043 -#, c-format -msgid "Open With “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:841 ../src/mail/e-mail-display.c:2044 -#, c-format -msgid "Open this attachment in %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:843 ../src/mail/e-mail-display.c:2046 -msgid "Open With Default Application" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-attachment-view.c:844 ../src/mail/e-mail-display.c:2047 -msgid "Open this attachment in default application" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-book-source-config.c:90 -msgid "Mark as default address book" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-book-source-config.c:95 -msgid "Autocomplete with this address book" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-book-source-config.c:269 -msgid "Copy book content locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-calendar.c:310 -msgid "Previous month" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-calendar.c:329 -msgid "Next month" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-calendar.c:349 -msgid "Previous year" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-calendar.c:368 -msgid "Next year" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-calendar.c:392 -msgid "Month Calendar" -msgstr "ཟླ་བའི་ཟླ་ཐོ།" - -#. This is a strftime() format. %B = Month name. -#: ../src/e-util/e-calendar-item.c:1368 ../src/e-util/e-calendar-item.c:2262 -msgctxt "CalItem" -msgid "%B" -msgstr "" - -#. This is a strftime() format. %Y = Year. -#: ../src/e-util/e-calendar-item.c:1370 -msgctxt "CalItem" -msgid "%Y" -msgstr "" - -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: ../src/e-util/e-calendar-item.c:1407 -msgctxt "CalItem" -msgid "%B %Y" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:161 -msgid "Mark as default calendar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:164 -msgid "Mark as default task list" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:167 -msgid "Mark as default memo list" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:192 -msgid "Color:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:420 -msgid "Copy calendar contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:424 -msgid "Copy task list contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cal-source-config.c:428 -msgid "Copy memo list contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:270 -msgid "Currently _used categories:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:281 -msgid "_Available Categories:" -msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་དབྱེ་རིམ་: (_A)" - -#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:321 -msgctxt "category" -msgid "_New" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:325 -msgctxt "category" -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-categories-editor.c:329 -msgctxt "category" -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-categories-selector.c:317 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-completion.c:302 -#, c-format -msgid "Create category “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:166 ../src/e-util/e-category-editor.c:231 -msgid "Category Icon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:170 -msgid "_No Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:204 -msgid "Category _Name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:217 -msgid "Category _Icon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:233 -msgid "_Unset icon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:255 -msgid "Category Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-category-editor.c:318 -#, c-format -msgid "" -"There is already a category “%s” in the configuration. Please use another " -"name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cell-combo.c:186 -msgid "popup list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་པོཔ་ཨཔ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-cell-date.c:49 ../src/e-util/e-cell-date.c:138 -#: ../src/e-util/e-cell-date.c:158 ../src/mail/message-list.c:2168 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:330 -msgid "Now" -msgstr "ད་ལྟོ།" - -#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a -#. * date table cell. -#: ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:348 -msgctxt "table-date" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:356 ../src/mail/e-mail-label-dialog.c:191 -msgid "OK" -msgstr "བཏུབ་པས།" - -#: ../src/e-util/e-cell-date-edit.c:908 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "ཆུ་ཚོད་དེ་ རྩ་སྒྲིག%sནང་འོང་དགོ" - -#: ../src/e-util/e-cell-percent.c:79 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བེ་ལུ་དེ་ ༠ དང་ ༡༠༠ གཉིས་བརྩིས་ཏེ་ དེ་གཉིས་ཀྱི་བར་ན་འོང་དགོ" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:50 -msgid "Arabic" -msgstr "ཨ་ར་བིཀ་" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:51 -msgid "Baltic" -msgstr "བཱལ་ཊིཀ།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:52 -msgid "Central European" -msgstr "དབུས་ ཡུ་རོ་པི་ཡཱན།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:53 -msgid "Chinese" -msgstr "ཅའི་ནིསི།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:54 -msgid "Cyrillic" -msgstr "སི་རི་ལིཀ།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:55 -msgid "Greek" -msgstr "གིརིཀ།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:56 -msgid "Hebrew" -msgstr "ཧེབ་བིརིའུ་།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:57 -msgid "Japanese" -msgstr "ཇ་པ་ནིསི།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:58 -msgid "Korean" -msgstr "ཀོ་རི་ཡཱན།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:59 -msgid "Thai" -msgstr "ཐཱའི།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:60 -msgid "Turkish" -msgstr "ཊར་ཀིཤ།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:61 -msgid "Unicode" -msgstr "ཡུ་ནི་ཀོཌི།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:62 -msgid "Western European" -msgstr "ཝེསི་ཊརན་ ཡུ་རོ་པི་ཡཱན།" - -#: ../src/e-util/e-charset.c:63 -msgid "Western European, New" -msgstr "ཝེསི་ཊརན་ ཡུ་རོ་པི་ཡཱན་ གསརཔ།" - -#. Translators: Character set "Chinese, Traditional" -#: ../src/e-util/e-charset.c:82 ../src/e-util/e-charset.c:84 -#: ../src/e-util/e-charset.c:86 -msgid "Traditional" -msgstr "སྔོན་སྲོལ་གྱི།" - -#. Translators: Character set "Chinese, Simplified" -#: ../src/e-util/e-charset.c:88 ../src/e-util/e-charset.c:90 -#: ../src/e-util/e-charset.c:92 ../src/e-util/e-charset.c:94 -msgid "Simplified" -msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་བཟོཝ།" - -#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian" -#: ../src/e-util/e-charset.c:98 -msgid "Ukrainian" -msgstr "ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན།" - -#. Translators: Character set "Hebrew, Visual" -#: ../src/e-util/e-charset.c:102 -msgid "Visual" -msgstr "ཝི་ཤུ་ཡེལ།" - -#: ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:97 -msgid "Character Encoding" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ ཨིན་ཀོ་ཌིང་།" - -#: ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:117 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "ལག་ལེན་གྱི་དོན་ལུ་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་སྒྲིག་བཙུགས།" - -#: ../src/e-util/e-charset-combo-box.c:356 -msgid "Other…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-client-cache.c:1147 ../src/e-util/e-client-cache.c:1278 -#, c-format -msgid "Cannot create a client object from extension name “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-client-selector.c:190 ../src/mail/em-folder-tree.c:1039 -msgctxt "Status" -msgid "Offline" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-client-selector.c:193 ../src/mail/em-folder-tree.c:1042 -msgctxt "Status" -msgid "Online" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-client-selector.c:196 ../src/mail/em-folder-tree.c:1045 -msgctxt "Status" -msgid "Unreachable" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-client-selector.c:199 ../src/mail/em-folder-tree.c:1048 -msgctxt "Status" -msgid "Failed to connect" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:107 -#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:83 -msgid "_Finish" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:110 -msgid "_Look Up" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:112 -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:280 -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:682 -#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:85 -#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:244 -msgid "_Next" -msgstr "ཤུལ་མམ་ (_N)" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:184 -msgid "New Collection Account" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:260 -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:670 -#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:78 -msgid "_Previous" -msgstr "ཧེ་མམ་(_P)" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:452 -msgid "Looking up details, please wait…" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with a clickable text "Enter password", thus it'll be "Requires password to continue. Enter password." at the end. -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:516 -#, c-format -msgid "Requires password to continue. %s." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:530 -msgid "View certificate" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:571 -msgid "" -"Found no candidates. It can also mean that the server doesn’t provide any " -"information about its configuration using the selected lookup methods. Enter " -"the account manually instead or change above settings." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:573 -#, c-format -msgid "Found one candidate" -msgid_plural "Found %d candidates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:672 -#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:102 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1070 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:188 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:117 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:445 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:484 -msgid "" -"User name contains letters, which can prevent log in. Make sure the server " -"accepts such written user name." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:693 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29 -msgid "_Username:" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་: (_U)" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:708 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:757 -msgid "_Password:" -msgstr "ཆོག་ཡིག: (_P)" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:721 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31 -msgid "_Remember password" -msgstr "ཆོག་ཡིག་སེམས་ཁར་བཞག (_R)" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:868 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:537 -msgid "Collection" -msgstr "བསྡུ་ལེན།" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:869 -msgid "Mail Receive" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:870 -msgid "Mail Send" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:871 -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:445 -#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:430 -msgid "Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ།" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:873 -msgid "Memo List" -msgstr "བརྗེད་ཐོའི་་ཐོ་ཡིག།" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:874 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:70 -msgid "Task List" -msgstr "ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག།" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1218 -msgid "Looking up LDAP server’s search base…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1372 -msgid "Failed to store password: " -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1382 -msgid "Failed to create sources: " -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1552 -msgid "Saving account settings, please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1715 -msgid "User details" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1728 -msgid "_Email Address or User name:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1756 -msgid "_Advanced Options" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1761 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:217 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:174 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25 -msgid "_Server:" -msgstr "སར་བར་:(_S)" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1780 -msgid "" -"Semicolon (“;”) separated list of servers to look up information for, in " -"addition to the domain of the e-mail address." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:1982 -msgid "Select which parts should be configured:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-collection-account-wizard.c:2106 -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:542 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:318 -msgid "Account Information" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-color-chooser-widget.c:122 -msgid "Choose custom color" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-color-combo.c:476 ../src/e-util/e-html-editor.c:133 -#: ../src/mail/e-mail-account-tree-view.c:135 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:549 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:781 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5112 ../src/mail/mail-config.ui.h:82 -msgid "Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-config-lookup.c:819 -msgid "Running…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:580 -msgid "Date and Time" -msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་ཆུ་ཚོད།" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:614 -msgid "Text entry to input date" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚེས་གྲངས་ནང་ ཚིག་ཡིག་གི་ཐོ་བཀོད།" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:637 -msgid "Click this button to show a calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ་ཅིག་ སྟོན་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་རྟ་འདི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:697 -msgid "Drop-down combination box to select time" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:698 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9 -msgid "Time" -msgstr "ཆུ་ཚོད།" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:775 -msgid "No_w" -msgstr "ད་ལྟོ།(_w)" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:782 -msgid "_Today" -msgstr "ད་རིས།(_T)" - -#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date -#. * is not permitted. -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:791 ../src/mail/em-folder-selector.c:334 -msgid "_None" -msgstr "ཅི་མེད།(_N)" - -#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when -#. * there is no date set. -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:1967 ../src/e-util/e-dateedit.c:2220 -msgctxt "date" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:2103 ../src/e-util/e-dateedit.c:2578 -msgid "Invalid Date Value" -msgstr "ནུས་མེད་ཚེས་གྲངས་གནས་གོང་" - -#: ../src/e-util/e-dateedit.c:2143 ../src/e-util/e-dateedit.c:2635 -msgid "Invalid Time Value" -msgstr "ནུས་མེད་ཆུ་ཚོད་གནས་གོང་" - -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:250 -msgid "Yesterday" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:258 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Mon" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:264 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Tue" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:270 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Wed" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:276 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Thu" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:282 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Fri" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:288 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Sat" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for abbreviated days in the future. -#. * You can use strftime modifiers here too, like "Next %a", to avoid -#. * repeated translation of the abbreviated day name. -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:294 -msgctxt "DateFmt" -msgid "Next Sun" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:398 ../src/e-util/e-datetime-format.c:408 -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:417 -msgid "Use locale default" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-datetime-format.c:640 -msgid "Format:" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of: "Do not synchronize locally mails older than [ xxx ] [ days ]" -#: ../src/e-util/e-dialog-widgets.c:181 -msgctxt "time-unit" -msgid "days" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of: "Do not synchronize locally mails older than [ xxx ] [ weeks ]" -#: ../src/e-util/e-dialog-widgets.c:183 -msgctxt "time-unit" -msgid "weeks" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of: "Do not synchronize locally mails older than [ xxx ] [ months ]" -#: ../src/e-util/e-dialog-widgets.c:185 -msgctxt "time-unit" -msgid "months" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of: "Do not synchronize locally mails older than [ xxx ] [ years ]" -#: ../src/e-util/e-dialog-widgets.c:187 -msgctxt "time-unit" -msgid "years" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of: "Do not synchronize locally mails older than [ xxx ] [ days ]" -#: ../src/e-util/e-dialog-widgets.c:245 -msgid "Do not synchronize locally mails older than" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is replaced with a spin button; always keep it in the string at the right position -#: ../src/e-util/e-dialog-widgets.c:437 -#, c-format -msgid "Mark messages as read after %s seconds" -msgstr "" - -#. Translators: :-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:38 -msgid "_Smile" -msgstr "" - -#. Translators: :-( -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:40 -msgid "S_ad" -msgstr "" - -#. Translators: ;-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:42 -msgid "_Wink" -msgstr "" - -#. Translators: :-P -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:44 -msgid "Ton_gue" -msgstr "" - -#. Translators: :-)) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:46 -msgid "Laug_h" -msgstr "" - -#. Translators: :-| -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:48 -msgid "_Plain" -msgstr "" - -#. Translators: :-! -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:50 -msgid "Smi_rk" -msgstr "" - -#. Translators: :"-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:52 -msgid "_Embarrassed" -msgstr "" - -#. Translators: :-D -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:54 -msgid "_Big Smile" -msgstr "" - -#. Translators: :-/ -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:56 -msgid "Uncer_tain" -msgstr "" - -#. Translators: :-O -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:58 -msgid "S_urprise" -msgstr "" - -#. Translators: :-S -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:60 -msgid "W_orried" -msgstr "" - -#. Translators: :-* -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:62 -msgid "_Kiss" -msgstr "" - -#. Translators: X-( -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:64 -msgid "A_ngry" -msgstr "" - -#. Translators: B-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:66 -msgid "_Cool" -msgstr "" - -#. Translators: O:-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:68 -msgid "Ange_l" -msgstr "" - -#. Translators: :'( -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:70 -msgid "Cr_ying" -msgstr "" - -#. Translators: :-Q -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:72 -msgid "S_ick" -msgstr "" - -#. Translators: |-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:74 -msgid "Tire_d" -msgstr "" - -#. Translators: >:-) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:76 -msgid "De_vilish" -msgstr "" - -#. Translators: :-(|) -#: ../src/e-util/e-emoticon-chooser.c:78 -msgid "_Monkey" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-file-utils.c:121 -msgid "(Unknown Filename)" -msgstr "" - -#. Translators: The string value is the basename of a file. -#: ../src/e-util/e-file-utils.c:125 -#, c-format -msgid "Writing “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first string value is the basename of a -#. * remote file, the second string value is the hostname. -#: ../src/e-util/e-file-utils.c:130 -#, c-format -msgid "Writing “%s” to %s" -msgstr "" - -#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations. -#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:64 -#, c-format -msgid "1 second ago" -msgid_plural "%d seconds ago" -msgstr[0] "སྐར་ཆ་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:65 -#, c-format -msgid "1 second in the future" -msgid_plural "%d seconds in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ལུ་ སྐར་ཆ་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:66 -#, c-format -msgid "1 minute ago" -msgid_plural "%d minutes ago" -msgstr[0] "སྐར་མ་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:67 -#, c-format -msgid "1 minute in the future" -msgid_plural "%d minutes in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ནང་ སྐར་མ་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:68 -#, c-format -msgid "1 hour ago" -msgid_plural "%d hours ago" -msgstr[0] "ཆུ་ཚོད་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:69 -#, c-format -msgid "1 hour in the future" -msgid_plural "%d hours in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ལུ་ ཆུ་ཚོད་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:70 -#, c-format -msgid "1 day ago" -msgid_plural "%d days ago" -msgstr[0] "ཉིནམ་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:71 -#, c-format -msgid "1 day in the future" -msgid_plural "%d days in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ནང་ ཉིནམ་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:72 -#, c-format -msgid "1 week ago" -msgid_plural "%d weeks ago" -msgstr[0] "བདུན་ཕྲག་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:73 -#, c-format -msgid "1 week in the future" -msgid_plural "%d weeks in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ལུ་ བདུན་ཕྲག་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:74 -#, c-format -msgid "1 month ago" -msgid_plural "%d months ago" -msgstr[0] "ཟླཝ་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:75 -#, c-format -msgid "1 month in the future" -msgid_plural "%d months in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ནང་ ཟླཝ་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:76 -#, c-format -msgid "1 year ago" -msgid_plural "%d years ago" -msgstr[0] "ལོ་ ༡ གི་ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:77 -#, c-format -msgid "1 year in the future" -msgid_plural "%d years in the future" -msgstr[0] "མ་འོངས་པ་ནང་ ལོ་ ༡" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:127 -#, c-format -msgid "" -msgstr "ཚེས་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནཱ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:132 ../src/e-util/e-filter-datespec.c:143 -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:154 -#, c-format -msgid "now" -msgstr "ད་ལྟོ་།" - -#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:139 -msgid "%d-%b-%Y" -msgstr "%d-%b-%Y" - -#: ../src/e-util/e-filter-datespec.c:297 -msgid "Select a time to compare against" -msgstr "ག་བསྡུར་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལས་ དུས་ཚོད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-filter-file.c:184 -msgid "Choose a File" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1021 -msgid "R_ule name:" -msgstr "ལམ་ལུགས་ཀྱི་མིང་: (_U)" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1077 -msgid "all the following conditions" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1078 -msgid "any of the following conditions" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1084 -msgid "_Find items which match:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1107 -msgid "Find items that meet the following conditions" -msgstr "" - -#. Translators: "None" for not including threads; -#. * part of "Include threads: None" -#. protocol: -#. name: -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1122 -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:62 -#: ../src/e-util/e-mail-identity-combo-box.c:798 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-combo-box.c:422 -#: ../src/libemail-engine/camel-null-store.c:29 -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:863 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:143 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:684 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད།" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1123 -msgid "All related" -msgstr "ཆ་མཉམ་འབྲེལ་བ་ཅན།" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1124 ../src/e-util/e-send-options.ui.h:24 -msgid "Replies" -msgstr "ལན་གསལ་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1125 -msgid "Replies and parents" -msgstr "ལན་གསལ་ཚུ་དང་ རྩ་ལག་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1126 -msgid "No reply or parent" -msgstr "ལན་གསལ་ ཡང་ན་ མ་ལག་མིན་འདུག" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1129 -msgid "I_nclude threads:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1207 -msgid "A_dd Condition" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1527 ../src/e-util/filter.ui.h:1 -#: ../src/mail/em-filter-rule.c:997 ../src/mail/em-utils.c:166 -msgid "Incoming" -msgstr "ནང་འབྱོར།" - -#: ../src/e-util/e-filter-rule.c:1527 ../src/mail/em-filter-rule.c:998 -#: ../src/mail/em-utils.c:167 -msgid "Outgoing" -msgstr "ཕྱིར་གཏང་།" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:753 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:757 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Smileys & People" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:758 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Body & Clothing" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:759 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Animals & Nature" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:760 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Food & Drink" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:761 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Travel & Places" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:762 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Activities" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:763 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:764 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Symbols" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:765 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:789 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "No Results Found" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-gtkemojichooser.c:797 -msgctxt "EmojiChooser" -msgid "Try a different search" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:81 -msgid "Failed to insert HTML file." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:119 -msgid "Failed to insert text file." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:393 -msgid "Insert HTML File" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:398 -msgid "HTML file" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:436 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:454 -msgctxt "dialog-title" -msgid "Insert Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:443 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:461 -#: ../src/e-util/e-image-chooser-dialog.c:188 ../src/plugins/face/face.c:301 -msgid "Image files" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:540 -msgid "Insert text file" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:545 -msgid "Text file" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1128 -msgid "Copy selected text to the clipboard" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ཚིག་ཡིག་ འཛིན་པང་གུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1135 -msgid "Cut selected text to the clipboard" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཚིག་ཡིག་བཏོགས་ཏེ་ འཛིན་པང་ལུ་བཀལ།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1142 -msgid "Paste text from the clipboard" -msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལས་ ཚིག་ཡིག་སྦྱར།།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1149 -msgid "Redo the last undone action" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1163 -msgid "Undo the last action" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1184 -msgid "For_mat" -msgstr "རྩ་སྒྲིག (_m)" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1191 -msgid "_Paragraph Style" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1205 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:678 -msgid "_Alignment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1212 -msgid "Current _Languages" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1229 -msgid "_Increase Indent" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1231 -msgid "Increase Indent" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1236 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2314 -msgid "E_moji" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1238 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1245 -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1767 -msgid "Insert Emoji" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1243 -msgid "Insert E_moji" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1250 -msgid "_HTML File…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1257 -msgid "Te_xt File…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1264 -msgid "Paste _Quotation" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1271 -msgid "_Find…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1273 -msgid "Search for text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1278 -msgid "Find A_gain" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1285 -msgid "Re_place…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1287 -msgid "Search for and replace text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1292 -msgid "Check _Spelling…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1299 -msgid "_Decrease Indent" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1301 -msgid "Decrease Indent" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1306 -msgid "_Wrap Lines" -msgstr "" - -#. Center -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1316 -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:109 -msgid "_Center" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1318 -msgid "Center Alignment" -msgstr "" - -#. Justified -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1323 -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:127 -msgid "_Justified" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1325 -msgid "Align Justified" -msgstr "" - -#. Left -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1330 -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:100 -msgid "_Left" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1332 -msgid "Left Alignment" -msgstr "" - -#. Right -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1337 -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:118 -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1339 -msgid "Right Alignment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1347 -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:70 -msgid "_HTML" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1349 -msgid "HTML editing mode" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1354 -msgid "Plain _Text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1356 -msgid "Plain text editing mode" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1361 -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:96 -msgid "_Markdown" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1363 -msgid "Markdown editing mode" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1368 -msgid "Ma_rkdown as Plain Text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1370 -msgid "Markdown editing mode, exported as Plain Text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1375 -msgid "Mar_kdown as HTML" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1377 -msgid "Markdown editing mode, exported as HTML" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1385 -msgid "_Normal" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1392 -msgid "Heading _1" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1399 -msgid "Heading _2" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1406 -msgid "Heading _3" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1413 -msgid "Heading _4" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1420 -msgid "Heading _5" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1427 -msgid "Heading _6" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1434 -msgid "_Preformatted" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1441 -msgid "A_ddress" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1448 -msgid "_Bulleted List" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1455 -msgid "_Roman Numeral List" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1462 -msgid "Numbered _List" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1469 -msgid "_Alphabetical List" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1485 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1523 -msgid "_Image…" -msgstr "" - -#. Translators: This is an action tooltip -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1488 -msgid "Insert Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1493 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1530 -msgid "_Link…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1495 -msgid "Insert Link" -msgstr "" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1501 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1545 -msgid "_Rule…" -msgstr "" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1504 -msgid "Insert Rule" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1509 -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1552 -msgid "_Table…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1511 -msgid "Insert Table" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1516 -msgid "_Cell…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1537 -msgid "Pa_ge…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1561 -msgid "Font _Size" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1568 -msgid "_Font Style" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1575 -msgid "Paste As _Text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1586 -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:201 -msgid "_Bold" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1588 -msgid "Bold" -msgstr "རྒྱགས་པ།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1594 -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:212 -msgid "_Italic" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1596 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1602 -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:233 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1604 -msgid "Strikethrough" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1610 -msgid "Subs_cript" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1612 -msgid "Subscript" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1618 -msgid "Su_perscript" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1620 -msgid "Superscript" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1626 -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:223 -msgid "_Underline" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1628 -msgid "Underline" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1638 -msgid "-2" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1646 -msgid "-1" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1654 -msgid "+0" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1662 -msgid "+1" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1670 -msgid "+2" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1678 -msgid "+3" -msgstr "" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1686 -msgid "+4" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1705 -msgid "Copy _Link Location" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1707 ../src/e-util/e-web-view.c:411 -msgid "Copy the link to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1712 ../src/e-util/e-web-view.c:419 -msgid "_Open Link in Browser" -msgstr "བརའུ་ཟར་ནང་ལུ་ འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1714 ../src/e-util/e-web-view.c:421 -msgid "Open the link in a web browser" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1719 -msgid "Cell Contents" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1726 -msgid "Column" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1733 -msgid "Row" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1740 -msgid "Table" -msgstr "ཐིག་ཁྲམ།" - -#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1750 -msgid "Table Delete" -msgstr "" - -#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1758 -msgid "Table Insert" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1765 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1783 -msgid "Delete Rule" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1790 -msgid "Delete Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1797 -msgid "Column After" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1804 -msgid "Column Before" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1811 -msgid "Insert _Link" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1818 -msgid "Row Above" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1825 -msgid "Row Below" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1832 -msgid "Cell…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1839 -msgid "Image…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1846 -msgid "Link…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1853 -msgid "Page…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1860 -msgid "Paragraph…" -msgstr "" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1868 -msgid "Rule…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1875 -msgid "Table…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1882 -msgid "Text…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1889 -msgid "Remove Link" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1906 -msgid "Add Word to Dictionary" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1913 -msgid "Ignore Misspelled Word" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1920 -msgid "Add Word To" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:1929 -msgid "More Suggestions" -msgstr "" - -#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary -#. * name, where a user can add a word to. This is part of an -#. * "Add Word To" submenu. -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2164 -#, c-format -msgid "%s Dictionary" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2242 -msgid "_Emoticon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2243 -msgid "Insert Emoticon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2311 -msgid "Re_place" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2317 -msgid "_Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2320 -msgid "_Link" -msgstr "" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2324 -msgid "_Rule" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2327 -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:448 -msgid "_Table" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-actions.c:2439 ../src/e-util/e-html-editor.c:981 -msgid "Editing Mode" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor.c:967 -msgid "Paragraph Style" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor.c:994 -msgid "Font Color" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor.c:1005 -msgid "Background Color" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor.c:1015 -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor.c:1024 -msgid "Font Name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor.c:2184 -msgid "Failed to obtain content of editor" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:408 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:422 -msgid "C_ell" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:435 -msgid "_Row" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:461 -msgid "Col_umn" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:471 -msgid "Alignment & Behavior" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:484 -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:306 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:639 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:485 -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:308 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:640 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:486 -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:310 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:641 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:494 -msgid "_Horizontal:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:502 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:668 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:503 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:669 -msgid "Middle" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:504 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:670 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:512 -msgid "_Vertical:" -msgstr "" - -#. Wrap Text -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:518 -msgid "_Wrap Text" -msgstr "" - -#. Header Style -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:526 -msgid "_Header Style" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:540 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:609 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:551 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#. Width -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:551 -msgid "_Width" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:591 -msgid "Row S_pan:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:605 -msgid "Co_lumn Span:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:612 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:655 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:625 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:668 -msgid "Transparent" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:633 -msgid "C_olor:" -msgstr "ཚོས་གཞི: (_o)" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:640 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:565 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:683 -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:645 -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:648 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:570 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:573 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:688 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:693 -msgid "Choose Background Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:662 -msgid "_Image:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:669 -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:545 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:714 -msgid "_Remove image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-cell-dialog.c:689 -msgid "Cell Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:67 -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:68 -msgid "No match found" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:216 -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:303 -msgid "Search _backwards" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:223 -msgid "Case _Sensitive" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:230 -msgid "_Wrap Search" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-find-dialog.c:263 -msgid "Find" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:241 -msgid "Size" -msgstr "" - -#. Width -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:261 -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:627 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:562 -msgid "_Width:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:286 -msgid "_Size:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:293 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:318 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:648 -msgid "_Alignment:" -msgstr "" - -#. Shaded -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:324 -msgid "S_haded" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-hrule-dialog.c:341 -msgid "Rule properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:554 -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:65 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:505 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:588 -msgid "_Source:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:640 -msgid "_Height:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:659 -msgid "Preserve aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:691 -msgid "_X-Padding:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:707 -msgid "_Y-Padding:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:723 -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:629 -msgid "_Border:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:733 -msgid "Link" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:751 -#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:212 -msgid "_URL:" -msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ: (_U)" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:756 -msgid "_Test URL…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-image-dialog.c:773 -msgid "Image Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:235 -msgid "_Remove Link" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-link-dialog.c:260 -msgid "Link Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:71 -msgid "Perforated Paper" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:80 -msgid "Blue Ink" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:89 -msgid "Paper" -msgstr "ཤོག་ཀུ།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:98 -msgid "Ribbon" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:107 -msgid "Midnight" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:125 -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:38 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:41 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:41 -msgid "Draft" -msgstr "ཟིན་བྲིས།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:134 -msgid "Graph Paper" -msgstr "" - -#. == Colors == -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:402 -msgid "Colors" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:422 -msgid "_Text:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:437 -msgid "_Link:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:452 -msgid "_Visited Link:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:467 -msgid "_Background:" -msgstr "" - -#. == Text == -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:475 -msgid "Text" -msgstr "ཚིག་ཡིག" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:493 -msgid "_Font Name:" -msgstr "" - -#. == Background Image == -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:500 -msgid "Background Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:523 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:102 -msgid "_Template:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:531 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:313 -msgid "Select a file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:538 -msgid "_Custom:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-page-dialog.c:567 -msgid "Page Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:82 -msgid "_Style:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:89 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-paragraph-dialog.c:163 -msgid "Paragraph Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:90 -#, c-format -msgid "%d occurrence replaced" -msgid_plural "%d occurrences replaced" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:286 -msgid "R_eplace:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:295 -msgid "_With:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:307 -msgid "_Case sensitive" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:311 -msgid "Wra_p search" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:321 -msgid "_Skip" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:329 -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:3 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:337 -msgid "Replace _All" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-replace-dialog.c:357 -msgctxt "dialog-title" -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:83 -#, c-format -msgid "Suggestions for “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:387 -msgid "Suggestions" -msgstr "" - -#. Replace -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:422 -msgid "Replace" -msgstr "" - -#. Replace All -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:431 -msgid "Replace All" -msgstr "" - -#. Ignore -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:440 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:116 -msgid "Ignore" -msgstr "སྣང་མེད་བཞག" - -#. Skip -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:449 -msgid "Skip" -msgstr "" - -#. Back -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:458 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:467 -msgid "Dictionary" -msgstr "" - -#. Add Word button -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:487 -msgid "Add word" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:504 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:44 -msgid "Spell Checking" -msgstr "ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:527 -msgid "_Rows:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:544 -msgid "C_olumns:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:595 -msgid "_Spacing:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:612 -msgid "_Padding:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:676 -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:248 -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2567 -msgid "_Color:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:707 -msgid "Image:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-table-dialog.c:734 -msgid "Table Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:268 -msgid "Si_ze:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-html-editor-text-dialog.c:283 -msgid "Text Properties" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:285 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:327 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:526 -msgid "File _type:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་:(_t)" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:355 -msgid "Pre_view:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:390 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1008 -msgid "Choose the destination for this import" -msgstr "ནང་འདྲེན་འདི་གི་དོན་ལུ་ འགྲོ་ཡུལ་གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:416 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ནང་འདྲེན་པའི་དབྱེ་བ་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:425 -msgid "Import data and settings from _older programs" -msgstr "ལས་རིམ་རྙིངམ་ཚུ་ནང་ལས་ གནས་སྡུད་ནང་ གཞི་སྒྲིག་ཚུ་ ནང་འདྲེན་འབད། (_o)" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:433 -msgid "Import a _single file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཕུད་རྡོག་གཅིག་ ནང་འདྲེན་འབད། (_s)" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:455 -#: ../src/modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:209 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ནང་འདྲེན་འབད་དགོ་མནོ་མི་ བརྡ་དོན་དེ་ སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:587 -msgid "" -"Evolution checked for settings to import from the following applications: " -"Pine, Netscape, Elm, iCalendar, KMail. No importable settings found. If you " -"would like to try again, please click the “Back” button." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:614 -#: ../src/modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:238 -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "%s ནང་ལས:" - -#. Install a custom "Cancel Import" button. -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:860 -msgid "_Cancel Import" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1007 -msgid "Preview data to be imported" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1013 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1026 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1399 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1476 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1485 -msgid "Import Data" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1021 -msgid "Select what type of file you want to import from the list." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1389 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1425 -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ནང་འདྲེན་ལས་རོགས།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1406 -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1463 -msgid "Import Location" -msgstr "གནས་ཁོངས་ ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1418 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of importing " -"external files into Evolution." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1435 -msgid "Importer Type" -msgstr "ནང་འདྲེན་པའི་དབྱེ་བ།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1445 -msgid "Select Information to Import" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1454 -msgid "Select a File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-import-assistant.c:1471 -msgid "Click “Apply” to begin importing the file into Evolution." -msgstr "" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/e-util/e-interval-chooser.c:140 ../src/e-util/filter.ui.h:6 -#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:695 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20 -msgid "minutes" -msgstr "སྐར་མ།" - -#: ../src/e-util/e-interval-chooser.c:142 ../src/e-util/filter.ui.h:7 -msgid "hours" -msgstr "" - -#. Translators: This is the last part of the sentence: -#. * "Purge events older than <> days" -#: ../src/e-util/e-interval-chooser.c:144 ../src/e-util/filter.ui.h:8 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:346 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7 -msgid "days" -msgstr "གཟའ།" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-combo-box.c:431 -msgid "Autogenerated" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:336 ../src/mail/e-mail-notes.c:1111 -msgid "Close" -msgstr "ཁ་བསྡམས།" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:341 ../src/mail/e-mail-notes.c:1116 -msgid "_Save and Close" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:587 -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:603 -msgid "Edit Signature" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:591 ../src/mail/e-mail-notes.c:1198 -msgid "Save" -msgstr "སྲུངས།" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-editor.c:629 -msgid "_Signature Name:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:334 -msgid "Add _Script" -msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_S)" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:438 -msgid "Add Signature Script" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-manager.c:532 -msgid "Edit Signature Script" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:388 -msgid "" -"The output of this script will be used as your\n" -"signature. The name you specify will be used\n" -"for display purposes only." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:446 -msgid "S_cript:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:477 -msgid "Script file must be executable." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-map.c:883 -msgid "World Map" -msgstr "འཛམ་གླིང་ས་ཁྲ།" - -#: ../src/e-util/e-map.c:886 -msgid "" -"Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users " -"should instead select the timezone from the drop-down combination box below." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1692 -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1704 -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:2247 -msgid "_Write" -msgstr "བྲིས།(_W)" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1706 -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:2282 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1352 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1623 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:687 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:841 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1844 -msgid "_Preview" -msgstr "སྔོན་ལྟ།(_P)" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1759 -msgid "Add bold text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1760 -msgid "Add italic text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1761 -msgid "Insert a quote" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1762 -msgid "Insert code" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1763 -msgid "Add a link" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1764 -msgid "Add a bullet list" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1765 -msgid "Add a numbered list" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1766 -msgid "Add a header" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1769 -msgid "Open online common mark documentation" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-markdown-editor.c:1771 -msgid "Show preview beside text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:279 -msgid "Could not open the link." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:406 -msgid "Could not display help for Evolution." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2618 -#, c-format -msgid "Opening calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2621 -#, c-format -msgid "Opening memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2624 -#, c-format -msgid "Opening task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:2627 -#, c-format -msgid "Opening address book “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:3500 -#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:146 -msgid "_Do not show this message again" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ལོག་སྟེ་མ་སྟོན་ (_D)" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4158 -msgid "" -"This address book server might be unreachable or the server name may be " -"misspelled or your network connection could be down." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4170 -#, c-format -msgid "Failed to set protocol version to LDAPv3 (%d): %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4178 ../src/e-util/e-misc-utils.c:4186 -#, c-format -msgid "Failed to set connection timeout option (%d): %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4221 -#, c-format -msgid "Failed to use STARTTLS (%d): %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4234 -#, c-format -msgid "Failed to authenticate with LDAP server (%d): %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4248 -#, c-format -msgid "" -"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " -"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for " -"supported search bases.\n" -"\n" -"Detailed error (%d): %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4259 -msgid "" -"This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " -"this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for " -"supported search bases." -msgstr "" -"ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་འདི་གིས་ བྱ་ལས་འདི་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བའི་ ཨེལ་ཌི་ཨེ་པི་གི་ " -"ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ་འོང་ནིའམ་ རིམ་སྒྲིག་འཛོལ་བ་འོང་ནི་མས། " -"ཁྱོད་རང་གི་བདག་སྐྱོང་པ་ལས་ རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་ འཚོལ་ཞིབ་གཞི་རྟེན་ཚུ་ལེན།" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4292 -msgid "Evolution had not been compiled with LDAP support" -msgstr "" - -#. Translators: %s is the language ISO code. -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4617 -#, c-format -msgctxt "language" -msgid "Unknown (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is the language name, and the -#. * second is the country name. Example: "French (France)" -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4626 -#, c-format -msgctxt "language" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4847 -#, c-format -msgid "Click to call %s" -msgstr "%sལུ་ འབོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད་" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4849 -msgid "Click to hide/unhide addresses" -msgstr "ཁ་བྱང་ཚུ་སྦ་ནི་/སྦ་བཤོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4862 -#, c-format -msgid "Go to the section %s of the message" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4864 -msgid "Go to the beginning of the message" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-misc-utils.c:4870 -#, c-format -msgid "Click to open %s" -msgstr "%s ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:274 -msgid "Show Contacts" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:306 -msgid "Address B_ook:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:313 -msgid "Cat_egory:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:337 -msgid "_Search:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:363 -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:1321 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1466 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1852 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:786 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:959 -msgid "Any Category" -msgstr "དབྱེ་རིམ་གང་རུང་།" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:365 -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:346 -msgid "Co_ntacts" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:442 -msgid "Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-dialog.c:573 -msgid "Select Contacts from Address Book" -msgstr "" - -#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List -#: ../src/e-util/e-name-selector-entry.c:3166 -#, c-format -msgid "E_xpand %s Inline" -msgstr "" - -#. Copy Contact Item -#: ../src/e-util/e-name-selector-entry.c:3182 -#, c-format -msgid "Cop_y %s" -msgstr "" - -#. Cut Contact Item -#: ../src/e-util/e-name-selector-entry.c:3193 -#, c-format -msgid "C_ut %s" -msgstr "" - -#. Edit Contact item -#: ../src/e-util/e-name-selector-entry.c:3211 -#, c-format -msgid "_Edit %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-name-selector-list.c:573 -#, c-format -msgid "_Delete %s" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-online-button.c:30 -msgid "Evolution is currently online. Click this button to work offline." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-online-button.c:33 -msgid "Evolution is currently offline. Click this button to work online." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-online-button.c:36 -msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-passwords.c:131 -msgid "Keyring key is unusable: no user or host name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-passwords.c:451 -msgid "You have the Caps Lock key on." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-passwords.c:583 -msgid "_Remember this passphrase" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-passwords.c:584 -msgid "_Remember this passphrase for the remainder of this session" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-passwords.c:589 -msgid "_Remember this password" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-passwords.c:590 -msgid "_Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:308 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-preferences-window.c:350 -msgid "Evolution Preferences" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་དགའ་གདམ་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/e-print.c:164 -msgid "An error occurred while printing" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་འབྱུང་ནུག།" - -#: ../src/e-util/e-print.c:171 -msgid "The printing system reported the following details about the error:" -msgstr "" -"དཔར་བསྐྲུན་ རིམ་ལུགས་དེ་གིས་ འཛོལ་བ་དེའི་སྐོར་ལས་ འོག་གི་ " -"རྒྱས་བཤད་ཚུ་སྙན་ཞུ་འབད་ཡི:" - -#: ../src/e-util/e-print.c:177 -msgid "" -"The printing system did not report any additional details about the error." -msgstr "" -"དཔར་བསྐྲུན་རིམ་ལུགས་དེ་གིས་ འཛོལ་བ་དེའི་སྐོར་ལས་ རྒྱས་བཤད་ " -"ཧེང་བཀལ་ག་ནི་ཡང་སྙན་ཞུ་མ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:326 -msgid "_Method:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:348 -msgid "Defer to Desktop Settings" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:352 -msgid "_Open Desktop Settings" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:378 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:397 -msgid "_HTTP Proxy:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:428 -msgid "H_TTPS Proxy:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:459 -msgid "_Socks Proxy:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:490 -msgid "_Ignore Hosts:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:516 -msgid "Automatic" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི།" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:535 -msgid "Configuration _URL:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:561 -msgid "No proxy" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-editor.c:564 -msgid "Use a direct connection, no proxying required." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-preferences.c:214 -msgid "Switch to Basic Proxy Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-preferences.c:216 -msgid "Switch to Advanced Proxy Preferences" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-preferences.c:527 -msgid "Apply custom proxy settings to these accounts:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-preferences.c:562 -msgid "" -"Advanced Proxy Preferences lets you define alternate network proxies " -"and apply them to specific accounts" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-selector.c:86 -msgid "Custom Proxy" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-selector.c:488 -msgid "Create a new proxy profile" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-proxy-selector.c:493 -msgid "Delete the selected proxy profile" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:188 -msgid "Add Rule" -msgstr "ལམ་ལུགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/e-rule-editor.c:299 -msgid "Edit Rule" -msgstr "ལམ་ལུགས་ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:85 -#, c-format -msgid "Matches: %u" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:625 -msgid "Close the find bar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:634 -msgid "Fin_d:" -msgstr "འཚོལ་:(_F)" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:646 -msgid "Clear the search" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:673 -msgid "Find the previous occurrence of the phrase" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:685 -msgid "Find the next occurrence of the phrase" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:694 -msgid "Mat_ch case" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:722 -msgid "Reached bottom of page, continued from top" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-search-bar.c:744 -msgid "Reached top of page, continued from bottom" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.c:568 -msgid "When de_leted:" -msgstr "བཏོན་བཏང་ཚརཝ་ད། (_l)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:3 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:6 -msgid "Proprietary" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:8 -msgid "Secret" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:9 -msgid "Top Secret" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:10 -msgid "For Your Eyes Only" -msgstr "" - -#. Translators: Used in send options dialog -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:12 -msgctxt "send-options" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:13 -msgid "Mail Receipt" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:14 -msgid "Send Options" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་གཏང་།" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:18 -msgid "R_eply requested" -msgstr "ལན་གསལ་གྱི་ཞུ་བ་ཡོད། (_e)" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:20 -msgctxt "ESendOptionsWithin" -msgid "Wi_thin" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:22 -msgctxt "ESendOptionsWithin" -msgid "days" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:23 -msgid "_When convenient" -msgstr "བྱ་སྟབས་བདེ་སྐབས། (_W)" - -#. To translators: This means Delay the message delivery for some time -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:26 -msgid "_Delay message delivery" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འགྲེམ་སྤེལ་ ཕྱིར་འགྱངས་འབད། (_D)" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:28 -msgctxt "ESendOptionsAfter" -msgid "_After" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:30 -msgctxt "ESendOptionsAfter" -msgid "days" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:31 -msgid "_Set expiration date" -msgstr "དུས་ཡོལ་ཚེས་གྲངས་གཞི་སྒྲིག་འབད། (_S)" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:33 -msgctxt "ESendOptions" -msgid "_Until" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:34 -msgid "Delivery Options" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:35 -msgid "_Priority:" -msgstr "གཙོ་རིམ: (_P)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:36 -msgid "_Classification:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:37 -msgid "Gene_ral Options" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་གདམ་ཁ་ཚུ། (_r)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:38 -msgid "Creat_e a sent item to track information" -msgstr "ཊེཀ་གི་བརྡ་དོན་ལུ་ བཏང་ཡོད་པའི་ རྣམ་གྲངས་ཅིག་བཟོ།(_e)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:39 -msgid "_Delivered" -msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་འབད་ཡི། (_D)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:40 -msgid "Deli_vered and opened" -msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་འབད་དེ་ ཁ་ཕྱེ་ཡི། (_v)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:41 -msgid "_All information" -msgstr "བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ། (_A)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:42 -msgid "A_uto-delete sent item" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་བཏོན་གཏང་བའི་ རྣམ་གྲངས་བཏང་ཡོདཔ། (_u)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:43 -msgid "Status Tracking" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:44 -msgid "_When opened:" -msgstr "ནམ་ཁ་ཕྱེ་ཡོདཔ། (_W)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:45 -msgid "When decli_ned:" -msgstr "ནམ་ཁག་མ་བཟེདཔ་: (_n)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:46 -msgid "When co_mpleted:" -msgstr "མཇུག་བསྡུཝ་ད་: (_m)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:47 -msgid "When acce_pted:" -msgstr "ནམ་དང་ལེན་འབད་ཡོདཔ་:(_p)" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:48 -msgid "Return Notification" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-send-options.ui.h:49 -msgid "Sta_tus Tracking" -msgstr "གནས་ཚད་རྗེས་འཚོལ་འབད་དོ།(_t)" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:690 ../src/e-util/e-source-config.c:694 -msgid "Type:" -msgstr "དབྱེ་བ:" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:704 ../src/e-util/e-source-config.c:708 -msgid "Name:" -msgstr "མིང་:" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:815 ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1860 -msgid "Name cannot be empty" -msgstr "" - -#. Translators: This is the first of a sequence of widgets: -#. * "Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]" -#: ../src/e-util/e-source-config.c:1382 -msgid "Refresh every" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:1410 -msgid "Refresh content on metered network" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:1437 ../src/e-util/e-source-config.c:1511 -msgid "Use a secure connection" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:1538 -msgid "Unset _trust for SSL/TLS certificate" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-config.c:1574 -msgid "User:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3624 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3630 -msgid "Group name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3834 ../src/mail/e-mail-display.c:764 -msgid "_Hide" -msgstr "སྦ་བཞག (_H)" - -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3834 -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3932 -msgid "_Show" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3886 -msgid "Manage Groups" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-selector.c:3898 -msgid "Available Groups:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-source-selector-dialog.c:328 -msgid "Select destination" -msgstr "" - -#. no suggestions. Put something in the menu anyway... -#: ../src/e-util/e-spell-entry.c:479 -msgid "(no suggestions)" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-spell-entry.c:503 -msgid "More…" -msgstr "" - -#. + Add to Dictionary -#: ../src/e-util/e-spell-entry.c:588 -#, c-format -msgid "Add “%s” to Dictionary" -msgstr "" - -#. - Ignore All -#: ../src/e-util/e-spell-entry.c:637 -msgid "Ignore All" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-spell-entry.c:669 -msgid "Spelling Suggestions" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:1 -msgid "A file named “{0}” already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:2 -msgid "" -"The file already exists in “{0}”. Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:4 -msgid "Cannot save file “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:6 -msgid "Cannot open file “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:7 -msgid "Failed to remove data source “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:8 ../src/mail/mail.error.xml.h:64 -msgid "The reported error was “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:9 -msgid "Failed to update data source “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:10 -msgid "Failed to delete resource “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:11 -msgid "The address book backend servicing “{0}” has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:12 -msgid "" -"Some of your contacts may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:13 -msgid "The calendar backend servicing “{0}” has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:14 -msgid "" -"Some of your appointments may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:15 -msgid "The memo list backend servicing “{0}” has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:16 -msgid "Some of your memos may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:17 -msgid "The task list backend servicing “{0}” has quit unexpectedly." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:18 -msgid "Some of your tasks may not be available until Evolution is restarted." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:19 -msgid "The address book backend servicing “{0}” encountered an error." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:20 -msgid "The calendar backend servicing “{0}” encountered an error." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:21 -msgid "The memo list backend servicing “{0}” encountered an error." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:22 -msgid "The task list backend servicing “{0}” encountered an error." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:23 -msgid "Something has gone wrong" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:24 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the content. You can try again by " -"reopening the window. If the issue persists, please file a bug report in " -"GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:25 -msgid "Are you sure you want to delete remote collection “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:26 -msgid "" -"This will permanently remove the collection “{0}” from the server. Are you " -"sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-system.error.xml.h:29 -msgid "Failed to refresh list of account sources" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-click-to-add.c:686 -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:59 -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:140 -msgid "click to add" -msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-table-column-selector.c:264 -msgid "Move selected column names to top" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-column-selector.c:269 -msgid "Move selected column names up one row" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-column-selector.c:274 -msgid "Move selected column names down one row" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-column-selector.c:279 -msgid "Move selected column names to bottom" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-column-selector.c:284 -msgid "Select all column names" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-config.c:380 ../src/e-util/e-table-config.c:426 -msgid "(Ascending)" -msgstr "(ཡར་འཛེགས)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.c:380 ../src/e-util/e-table-config.c:426 -msgid "(Descending)" -msgstr "(མར་འབབ)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.c:387 -msgid "Not sorted" -msgstr "དབྱེ་སེལ་མ་འབདཝ།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.c:432 -msgid "No grouping" -msgstr "སྡེ་ཚན་མིན་འདུག" - -#: ../src/e-util/e-table-config.c:537 -msgid "Show Fields" -msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་སྟོན།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.c:551 -msgid "Choose the order of information to appear in the message list." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:2 -msgid "Clear _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་བསལ་ (_A)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:5 -msgid "_Show field in View" -msgstr "ས་སྒོ་མཐོང་སྣང་ནང་སྟོན་(_S)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:6 ../src/e-util/e-table-header-item.c:1778 -msgid "Ascending" -msgstr "ཡར་འཛེགས།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:7 ../src/e-util/e-table-header-item.c:1778 -msgid "Descending" -msgstr "མར་འབབ།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:8 -msgid "Group Items By" -msgstr "གི་ཐོག་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སྡེ་ཚན་བཟོ།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:9 -msgid "Show _field in View" -msgstr "ས་སྒོ་མཐོང་སྣང་ནང་སྟོན་(_F)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:10 -msgid "Then By" -msgstr "དེ་ལས་" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:11 -msgid "Show field i_n View" -msgstr "ས་སྒོ་མཐོང་སྣང་ནང་སྟོན་(_N)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:12 -msgid "Show field in _View" -msgstr "ས་སྒོ་མཐོང་སྣང་ནང་སྟོན་(_V)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:13 -msgid "Sort" -msgstr "དབྱེ་སེལ།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:14 -msgid "Clear All" -msgstr "ཆ་མཉམ་བསལ།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:15 -msgid "Sort Items By" -msgstr "རྣམ་གྲངས་ཐོག་ལས་དབྱེ་སེལ་འབད།།" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:16 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:17 -msgid "_Sort..." -msgstr "དབྱེ་སེལ་...(_S)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:18 -msgid "_Group By..." -msgstr "ཐོག་ལས་སྡེ་ཚན་བཟོ་...(_G)" - -#: ../src/e-util/e-table-config.ui.h:19 -msgid "_Fields Shown..." -msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་སྟོན་ཡོད།(_F)" - -#: ../src/e-util/e-table-field-chooser.c:164 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"ཁྱོད་རའི་ཐིག་ཁྲམ་ནང་ ཀེར་ཐིག་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"འདི་འདྲུད་ཞིནམ་ལས་ ག་ཏེ་ལུ་འབྱུང་དགོ་པའི་ གནས་ཁོངས་ལུ་སྐྱེལ།" - -#: ../src/e-util/e-table-field-chooser-dialog.c:216 -msgid "Add a Column" -msgstr "" - -#. Translators: This text is used as a special row when an ETable -#. * has turned on grouping on a column, which has set a title. -#. * The first %s is replaced with a column title. -#. * The second %s is replaced with an actual group value. -#. * Finally the %d is replaced with count of items in this group. -#. * Example: "Family name: Smith (13 items)" -#. -#: ../src/e-util/e-table-group-container.c:355 -#, c-format -msgid "%s: %s (%d item)" -msgid_plural "%s: %s (%d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This text is used as a special row when an ETable -#. * has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title. -#. * The %s is replaced with an actual group value. -#. * The %d is replaced with count of items in this group. -#. * Example: "Smith (13 items)" -#. -#: ../src/e-util/e-table-group-container.c:369 -#, c-format -msgid "%s (%d item)" -msgid_plural "%s (%d items)" -msgstr[0] "%s (རྣམ་གྲངས་%d)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1596 -msgid "Customize Current View" -msgstr "ད་ལྟོའི་མཐོང་སྣང་སྲོལ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1628 -msgid "Sort _Ascending" -msgstr "ཡར་འཛེགས་དབྱེ་སེལ་འབད་ (_A)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1631 -msgid "Sort _Descending" -msgstr "མར་འབབ་དབྱེ་སེལ་འབད་ (_D)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1634 -msgid "_Reset sort" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1637 -msgid "Group By This _Field" -msgstr "ས་སྒོ་འདི་གི་ཐོག་ལས་སྡེ་ཚན་བཟོ་(_F)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1640 -msgid "Group By _Box" -msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཐོག་ལས་སྡེ་ཚན་བཟོ་(_B)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1644 -msgid "Remove This _Column" -msgstr "ཀེར་ཐིག་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་(_C)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1647 -msgid "Add a C_olumn…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1651 -msgid "A_lignment" -msgstr "ཕྲང་སྒྲིག་(_L)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1654 -msgid "B_est Fit" -msgstr "ལེགས་སྒྲིག (_E)" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1657 -msgid "Format Column_s…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1661 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1294 -msgid "Custo_mize Current View…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1728 -msgid "_Sort By" -msgstr "གིས་ དབྱེ་སེལ་འབད་(_S)" - -#. Custom -#: ../src/e-util/e-table-header-item.c:1751 -msgid "_Custom" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ (_C)" - -#: ../src/e-util/e-text.c:2090 -msgid "Select All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-text.c:2103 -msgid "Input Methods" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:1 -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "དུས་ཚོད་གླིང་སྡེ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:4 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -"Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" -"ས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཅིག་ནང་ནང་ཟུམ་སྦེ་ དུས་ཚོད་གླིང་སྡེ་ཅིག་ " -"སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ མའུསི་གི་ ཨེབ་རྟ་གཡོནམ་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:6 -msgid "Time Zones" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:7 -msgid "_Selection" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-timezone-dialog.ui.h:8 -msgid "Timezone drop-down combination box" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-url-entry.c:217 -msgid "Enter a URL here" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:632 -msgid "Evolution Source Viewer" -msgstr "" - -#. Translators: The name that is displayed in the user interface -#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:662 -msgid "Display Name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:671 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/evolution-source-viewer.c:723 -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:1235 -msgid "Identity" -msgstr "ངོ་རྟགས།" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:511 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:67 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:59 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:61 -msgid "Address book" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:522 -msgid "Events" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:595 ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1629 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:2017 -#: ../src/modules/cal-config-weather/e-weather-location-entry.c:893 -msgid "Loading…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1449 -msgid "Searching collection children…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1451 -msgid "Failed to search for collection children" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1485 -msgid "Searching for user home, please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1487 -msgid "Failed to search for user home" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1876 -msgid "At least one component type should be set" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1895 -msgid "Failed to get selected collection HREF" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1928 -msgid "Failed to save changes" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1930 -msgid "Creating new book…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1931 -msgid "Failed to create new book" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1933 -msgid "Creating new calendar…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1934 -msgid "Failed to create new calendar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1936 -msgid "Creating new collection…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:1937 -msgid "Failed to create new collection" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2087 -msgid "It is not allowed to create book under another book or calendar" -msgstr "" - -#. if (button == webdav_browser->priv->create_calendar_button) -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2089 -msgid "It is not allowed to create calendar under another book or calendar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2336 -msgid "Deleting book…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2337 -msgid "Failed to delete book" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2340 -msgid "Deleting calendar…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2341 -msgid "Failed to delete calendar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2344 -msgid "Deleting collection…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2345 -msgid "Failed to delete collection" -msgstr "" - -#. Translators: It's 'order' as 'sorting order' -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2579 -msgid "_Order:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2589 -msgid "Use -1 to not set the sort order" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2595 -msgid "For Components:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2601 -msgid "_Events" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2794 -msgid "WebDAV server:" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2829 -msgid "Create _Book" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2836 -msgid "Create _Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-webdav-browser.c:2843 -msgid "Create Collectio_n" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:409 -msgid "_Copy Link Location" -msgstr "འབྲེལ་ལམ་གནས་ཁོངས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས། (_C)" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:429 -msgid "_Copy Email Address" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:436 -msgid "Copy _Raw Email Address" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:438 -msgid "Copy the raw email address to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:453 -msgid "_Copy Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:455 -msgid "Copy the image to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:460 -msgid "Save _Image…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:462 -msgid "Save the image to a file" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:477 ../src/mail/e-mail-browser.c:201 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3003 -msgid "Search _Web…" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:479 ../src/mail/e-mail-browser.c:203 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3005 -msgid "Search the Web with the selected text" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:489 ../src/e-util/e-web-view.c:2146 -msgid "Select all text and images" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:3895 -msgid "Copying image to clipboard" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:4083 -msgid "Save Image" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:4120 -#, c-format -msgid "Saving image to “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-web-view.c:4275 -#, c-format -msgid "Cannot get URI “%s”, do not know how to download it." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:527 -msgid "Undo “Insert text”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:529 -msgid "Redo “Insert text”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:543 -msgid "Undo “Delete text”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/e-widget-undo.c:545 -msgid "Redo “Delete text”" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:1 -msgid "Missing date." -msgstr "ཚེས་གྲངས་བརླག་སྟོར།" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:2 -msgid "You must choose a date." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:3 -msgid "Missing filename." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:4 -msgid "You must specify a filename." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:5 -msgid "File “{0}” does not exist or is not a regular file." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:6 -msgid "Bad regular expression “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:7 -msgid "Could not compile regular expression “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:8 ../src/mail/mail.error.xml.h:107 -msgid "Missing name." -msgstr "མིང་བརླག་སྟོར།" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:9 -msgid "You must name this filter." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཚགས་མ་འདི་ལུ་ མིང་བཏགས་དགོ" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:10 -msgid "Name “{0}” already used." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:11 -msgid "Please choose another name." -msgstr "མིང་གཞན་མི་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:12 -msgid "Missing condition." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:13 -msgid "Filter should have at least one condition." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:14 -msgid "Missing value." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:15 -msgid "One or more values cannot be empty." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:16 -msgid "Are you sure you want to remove rule “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.error.xml.h:17 -msgid "_Keep" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:2 -msgid "the current time" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཆུ་ཚོད" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:3 -msgid "the time you specify" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཆུ་ཚོད།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:4 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "ད་ལྟོའི་དུས་ཚོད་དང་འབྲེལ་བའི་ དུས་ཚོད་ཅིག" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:5 ../src/mail/mail-config.ui.h:102 -msgid "seconds" -msgstr "སྐར་ཆ།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:9 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8 -msgid "weeks" -msgstr "བདུན་ཕྲག་ཚུ།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:10 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9 -msgid "months" -msgstr "ཟླཝ།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:11 -msgid "years" -msgstr "ལོ།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:12 -msgid "ago" -msgstr "ཧེ་མ།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:13 -msgid "in the future" -msgstr "མ་འོངས་པ་ལུ་" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:14 -msgid "Compare against" -msgstr "གཅིག་ཁར་ ག་བསྡུར་རྐྱབས།" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:15 -msgid "" -"The message’s date will be compared against\n" -"the current time when filtering occurs." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:17 -msgid "" -"The message’s date will be compared against\n" -"the beginning of the specified day." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:19 -msgid "" -"The message’s date will be compared against\n" -"a time relative to when filtering occurs." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:21 -msgid "Show filters for mail:" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་དོན་ལུ་ ཚགས་མ་ཚུ་སྟོན:" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:22 ../src/mail/em-filter-editor.c:409 -msgid "_Filter Rules" -msgstr "བཙག་ནིའི་ལམ་ལུགས། (_F)" - -#: ../src/e-util/filter.ui.h:24 -msgid "Rule Name" -msgstr "" - -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-cell.c:125 -msgid "Table Cell" -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གྱི་ནང་ཐིག།" - -#. Translators: description of a "popup" action -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-cell-popup.c:125 -msgid "popup a child" -msgstr "ཆ་ལག་ཅིག་ པོཔ་ཨཔ་འབད།" - -#. Translators: description of an "edit" action -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-cell-text.c:631 -msgid "begin editing this cell" -msgstr "ནང་ཐིག་འདི་ ཞུན་དག་བརྐྱབ་ནི་འགོ་བཙུགས།" - -#. Translators: description of a "toggle" action -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-cell-toggle.c:183 -msgid "toggle the cell" -msgstr "ནང་ཐིག་སོར་སྟོན་འབད།" - -#. Translators: description of an "expand" action -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-cell-tree.c:213 -msgid "expands the row in the ETree containing this cell" -msgstr "ནང་ཐིག་འདི་འཛིན་ཏེ་ཡོད་མི་ ཨི་ཊི་ནང་ལུ་ གྲལ་ཐིག་གི་རྒྱ་འཕརཝ་ཨིན།" - -#. Translators: description of a "collapse" action -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-cell-tree.c:221 -msgid "collapses the row in the ETree containing this cell" -msgstr "ནང་ཐིག་འདི་འཛིན་ཏེ་ཡོད་མི་ ཨི་ཊི་ནང་ལུ་ གྲལ་ཐིག་དེ་ཧྲམ་གཏངམ་ཨིན།" - -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:69 -msgid "click" -msgstr "ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../src/e-util/gal-a11y-e-table-column-header.c:158 -msgid "sort" -msgstr "དབྱེ་སེལ།" - -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:291 -msgid "Save Current View" -msgstr "ད་ལྟོའི་མཐོང་སྣང་སྲུངས།" - -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1 -msgid "_Create new view" -msgstr "མཐོང་སྣང་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།(_C)" - -#: ../src/e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3 -msgid "_Replace existing view" -msgstr "གནས་བཞིན་པའི་མཐོང་སྣང་གི་ཚབ་བཙུགས།(_R)" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:1 ../src/mail/mail.error.xml.h:202 -msgid "Do you wish to save your changes?" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བསྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:2 -msgid "This signature has been changed, but has not been saved." -msgstr "མིང་རྟགས་འདི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག་ དེ་འབདཝ་ད་ མ་བསྲུངས་པས།" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:3 ../src/mail/mail.error.xml.h:204 -msgid "_Discard changes" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བཏོན་བཀོག་ད། (_D)" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:4 -msgid "Blank Signature" -msgstr "མིང་རྟགས་སྟོངམ།" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:5 -msgid "Please provide a unique name to identify this signature." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:6 -msgid "Unable to copy image to clipboard." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:7 -msgid "Unable to save image." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:8 -msgid "Could not load signature." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:9 -msgid "Could not save signature." -msgstr "" - -#: ../src/e-util/widgets.error.xml.h:10 -msgid "Could not get selected text." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:106 -#, c-format -msgid "Saving message to folder “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:567 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:677 -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:939 -#, c-format -msgid "Retrieving %d message" -msgid_plural "Retrieving %d messages" -msgstr[0] "འཕྲིན་དོན་%dསླར་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:779 -msgid "Scanning messages for duplicates" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1152 -#, c-format -msgid "Removing folder “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1333 -#, c-format -msgid "File “%s” has been removed." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1337 -msgid "File has been removed." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1413 -msgid "Removing attachments" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1586 -#, c-format -msgid "Saving %d message" -msgid_plural "Saving %d messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-folder-utils.c:1975 -#, c-format -msgid "Invalid folder URI “%s”" -msgstr "" - -#. Some local folders -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:121 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1505 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1542 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1572 -#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:138 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1027 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1038 -msgid "Inbox" -msgstr "ཨིན་བོགསི།" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_INBOX -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:122 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1536 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1576 -#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:144 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1025 -msgid "Drafts" -msgstr "ཟིན་བྲིས་ཚུ།" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_DRAFTS -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:123 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1548 -#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:140 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1029 -msgid "Outbox" -msgstr "ཨའུཊི་བོགསི" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_OUTBOX -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:124 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1553 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1575 -#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:142 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1031 -msgid "Sent" -msgstr "བཏང་ཡོད།" - -#. E_MAIL_LOCAL_FOLDER_SENT -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:125 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1538 -#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:146 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1033 -#: ../src/plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1 -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1511 -#, c-format -msgid "User cancelled operation" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1745 -#, c-format -msgid "" -"No destination address provided, forwarding of the message has been " -"cancelled." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1765 -#, c-format -msgid "" -"No identity found to use, forwarding of the message has been cancelled." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:1973 -#, c-format -msgid "Corresponding source for service with UID “%s” not found" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:2093 -msgid "Looking up recipient S/MIME certificates in address books…" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:2095 -msgid "Looking up recipient PGP keys in address books…" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session.c:3142 -#, c-format -msgid "Waiting for “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:528 -msgid "No mail transport service available" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:621 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:710 -#, c-format -msgid "Posting message to “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:659 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:746 -#, c-format -msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" -msgstr "ཕྱིར་གཏང་གི་ཚགས་མ་%s ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:692 -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:727 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:774 ../src/libemail-engine/mail-ops.c:809 -#, c-format -msgid "Storing sent message to “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:716 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:798 -#, c-format -msgid "" -"Failed to append to %s: %s\n" -"Appending to local “Sent” folder instead." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:746 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:826 -#, c-format -msgid "Failed to append to local “Sent” folder: %s" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-session-utils.c:943 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1022 -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1134 ../src/mail/mail-send-recv.c:665 -msgid "Sending message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་དོ་(_S)" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-store-utils.c:188 -#, c-format -msgid "Disconnecting from “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-store-utils.c:264 -#: ../src/mail/e-mail-backend.c:1055 -#, c-format -msgid "Reconnecting to “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/e-mail-store-utils.c:349 -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1086 -#, c-format -msgid "Preparing account “%s” for offline" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:87 -msgid "Filtering Selected Messages" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཙགས་དོ་" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:145 -#, c-format -msgid "" -"Failed to filter selected messages. One reason can be that folder location " -"set in one or more filters is invalid. Please check your filters in " -"Edit→Message Filters.\n" -"Original error was: %s" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:225 -#, c-format -msgid "Fetching mail from “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:740 -#, c-format -msgid "" -"Failed to apply outgoing filters. One reason can be that folder location set " -"in one or more filters is invalid. Please check your filters in Edit→Message " -"Filters.\n" -"Original error was: %s" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1033 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "འཕྲིན་དོན་%d ལས་ %dབཏང་དོ།" - -#. Translators: The string is distinguished by total -#. * count of messages to be sent. Failed messages is -#. * always more than zero. -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1091 -#, c-format -msgid "Failed to send a message" -msgid_plural "Failed to send %d of %d messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1097 -msgid "Cancelled." -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1099 -msgid "Complete." -msgstr "ཡོངས་སྒྲུབ།" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1220 -#, c-format -msgid "Moving messages to “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1221 -#, c-format -msgid "Copying messages to “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1340 -#, c-format -msgid "Storing folder “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1468 -#, c-format -msgid "Expunging and storing account “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1469 -#, c-format -msgid "Storing account “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1544 -#, c-format -msgid "Emptying trash in “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-ops.c:1643 -#, c-format -msgid "Processing folder changes in “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:69 -#, c-format -msgid "Could not create spool directory “%s”: %s" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:109 -#, c-format -msgid "Trying to movemail a non-mbox source “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages. The %s is replaced with subject of the original message. -#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:199 -#, c-format -msgid "Fwd: %s" -msgstr "" - -#. Translators: This is a subject attribution for forwarded messages, used when there could not be used any subject. -#. It results in "[Fwd: No Subject]" being used as a subject of the forwarded message. -#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:209 -msgid "No Subject" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:284 -#, c-format -msgid "Forwarded message — %s" -msgstr "" - -#: ../src/libemail-engine/mail-tools.c:286 -msgid "Forwarded message" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན།" - -#: ../src/libemail-engine/mail-vfolder.c:149 -#, c-format -msgid "Setting up Search Folder: %s" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་: %s གཞི་སྒྲིག་འབད་དོ།" - -#: ../src/libemail-engine/mail-vfolder.c:303 -#, c-format -msgid "Updating Search Folders for “%s : %s”" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is name of the affected -#. * search folder(s), the second %s is the URI of the -#. * removed folder. For more than one search folder is -#. * each of them on a separate line, with four spaces -#. * in front of its name, without quotes. -#: ../src/libemail-engine/mail-vfolder.c:667 -#, c-format -msgid "" -"The Search Folder “%s” has been modified to account for the deleted folder\n" -"“%s”." -msgid_plural "" -"The following Search Folders\n" -"%s have been modified to account for the deleted folder\n" -"“%s”." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:118 -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:206 -msgid "Open _Online Accounts" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:144 -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:232 -msgid "This account was created through the Online Accounts service." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:692 -msgid "_Reset Order" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:705 -msgid "You can drag and drop account names to reorder them." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-account-manager.c:748 -msgid "De_fault" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_f)" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:512 -#, c-format -msgid "Invalid URI: “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:853 -#, c-format -msgid "Host: %s:%d" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:857 -#, c-format -msgid "User: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:861 -#, c-format -msgid "Security method: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:862 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:146 -msgid "TLS" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:863 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:149 -msgid "STARTTLS" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:867 -#, c-format -msgid "Authentication mechanism: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1050 -msgid "No email address provided" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1059 -msgid "Missing domain in email address" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1419 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88 -msgid "IMAP server" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1426 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90 -msgid "POP3 server" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-autoconfig.c:1433 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92 -msgid "SMTP server" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:168 ../src/shell/e-shell-window-actions.c:925 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:932 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:939 -msgid "Close this window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ ཁ་བསྡམས།" - -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:353 -msgid "(No Subject)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:536 ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:5 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1525 -msgid "Forward" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད།" - -#. Translators: "Group Reply" will reply either to a mailing list -#. * (if possible and if that configuration option is enabled), or else -#. * it will reply to all. The word "Group" was chosen because it covers -#. * either of those, without too strongly implying one or the other. -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:547 ../src/mail/e-mail-reader.c:2968 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5362 ../src/mail/e-mail-reader.c:5387 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1536 -msgid "Group Reply" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-browser.c:559 ../src/mail/e-mail-reader.c:5470 -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:9 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1548 -msgid "Reply" -msgstr "ལན་གསལ།" - -#. GtkAssistant's back button label. -#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:48 -#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:80 -#: ../src/modules/accounts-window/e-collection-wizard-page.c:229 -#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:192 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#. GtkAssistant sinks the floating button reference. -#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:130 -msgid "_Skip Lookup" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:712 -msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ རྩིས་ཐོའི་ལས་རོགས།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-assistant.c:1023 -msgid "_Revise Details" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-auth-check.c:217 -msgid "Querying authentication types…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-auth-check.c:430 -msgid "Check for Supported Types" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:117 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Use global setting" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:119 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:31 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Attachment" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:121 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:32 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Inline (Outlook style)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:123 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:33 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Quoted" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:125 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:34 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Do Not Quote" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:157 -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4387 -msgid "Use global setting" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:408 -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:642 -msgid "Composing Messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:417 -msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:" -msgstr "ཨ་རྟག་ར་ ཤོག་གནག་འདྲ་བཤུས་གཏང་ཡུལ་:།(_s)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:442 -msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:" -msgstr "ཨ་རྟག་ར་ མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་གཏང་ཡུལ་: (_b)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:467 -msgid "Re_ply style:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:495 -msgid "Lang_uage:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:498 -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:508 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:23 -msgid "Language for Reply and Forward attribution text" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:524 -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4356 ../src/mail/mail-config.ui.h:24 -msgid "Start _typing at the bottom" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:531 -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4360 ../src/mail/mail-config.ui.h:25 -msgid "_Keep signature above the original message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:548 -msgid "Message Receipts" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:557 -msgid "S_end message receipts:" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་འབྱོར་རྟགས་ཚུ་སྐྱེལ་:(_e)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:582 -msgid "Never" -msgstr "ནམ་ཡང་།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:588 -msgid "Always" -msgstr "ཨ་རྟག་རང་།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-composing-page.c:594 -msgid "Ask for each message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་རེ་རེའི་དོན་ལུ་དྲིས།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-confirm-page.c:155 -msgid "" -"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -"\n" -"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n" -"\n" -"Click “Apply” to save your settings." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-confirm-page.c:167 -msgid "Done" -msgstr "འབད་ཚར།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:314 -msgid "Checking server settings…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:662 -msgid "Special Folders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:671 -msgid "Draft Messages _Folder:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:681 -msgid "Choose a folder for saving draft messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:697 -msgid "Sent _Messages Folder:" -msgstr "བཏང་ཚར་བའི་ འཕྲིན་དོན་སྣོད་འཛིན་:(_M)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:707 -msgid "Choose a folder for saving sent messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:727 -msgid "Save s_ent messages into the Sent folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:744 -msgid "S_ave replies and forwards in the folder of the original message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:767 -msgid "Archi_ve Folder:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:777 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:1843 -msgid "Choose a folder to archive messages to." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:792 -msgid "_Templates Folder:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:802 -msgid "Choose a folder to use for template messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:820 -msgid "_Restore Defaults" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:837 -msgid "_Lookup Folders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:855 -msgid "Use a Real Folder for _Trash:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:856 -msgid "Choose a folder for deleted messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:865 -msgid "Use a Real Folder for _Junk:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:866 -msgid "Choose a folder for junk messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-defaults-page.c:984 -msgid "Defaults" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:513 -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The “optional” fields below " -"do not need to be filled in, unless you wish to include this information in " -"email you send." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:580 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:348 -msgid "" -"The above name will be used to identify this account.\n" -"Use for example, “Work” or “Personal”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:597 -msgid "Required Information" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:606 -msgid "Full Nam_e:" -msgstr "མིང་ཆ་ཚང་: (_e)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:635 -msgid "Email _Address:" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་: (_A)།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:684 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27 -msgid "Optional Information" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:693 -msgid "Re_ply-To:" -msgstr "ལན་གསལ་གཏང་ལུ་: (_p)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:722 -msgid "Or_ganization:" -msgstr "ལས་སྡེ་: (_g)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:777 -msgid "Add Ne_w Signature…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:791 -msgid "A_liases:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:867 -msgid "Edi_t" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:890 -msgid "_Look up mail server details based on the entered e-mail address" -msgstr "" - -#. This is only a warning, not a blocker -#. complete = complete && correct; -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:939 -msgid "Full Name should not be empty" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:946 -msgid "Email Address cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:951 -msgid "Email Address is not a valid email" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:963 -msgid "Reply To is not a valid email" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-identity-page.c:974 -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:630 -msgid "Account Name cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-lookup-page.c:65 -msgid "Looking up account details…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:489 -msgid "Advanced Options" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:653 -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:669 -msgid "Check for _new messages every" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད་(_N)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-provider-page.c:819 -msgid "Receiving Options" -msgstr "གདམ་ཁ་འཐོབ་དོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-receiving-page.c:50 -msgid "Receiving Email" -msgstr "གློག་འཕྲིན་འཐོབ་དོ།" - -#. Translators: This string is to describe a PGP key in a combo box in mail account's preferences. -#. The first '%s' is a key ID, the second '%s' is a display name of the key. -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:375 -#, c-format -msgctxt "PGPKeyDescription" -msgid "%s — %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:402 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:516 -msgid "Use sender e-mail address" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:462 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1428 ../src/mail/mail-config.ui.h:36 -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:115 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:650 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1018 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1572 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:471 -msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)" -msgstr "" -"འཛོམས་འདུའི་ཞུ་བ་ལུ་ མིང་རྟགས་མ་བཀོད། (ཨའུཊི་ལུཀ་ཆ་མཐུན་གྱི་དོན་ལུ) (_D)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:494 -msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:503 -msgid "OpenPGP _Key ID:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:536 -msgid "Si_gning algorithm:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:552 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:784 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:83 -msgid "SHA1" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:555 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:787 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:84 -msgid "SHA256" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:558 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:790 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:85 -msgid "SHA384" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:561 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:793 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:86 -msgid "SHA512" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:577 -msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" -"ཨ་རྟག་ར་ རྩིས་ཐོ་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ ཕྱིར་གཏང་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ " -"མིང་རྟགས་བཀོད། (_w)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:589 -msgid "Always enc_rypt outgoing messages when using this account" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:601 -msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages" -msgstr "" -"ཨ་རྟག་ར་ གསང་བཟོས་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏང་བའི་སྐབས་ང་རང་ལུ་ གསང་བ་བཟོ་ (_M)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:613 -msgid "Ad_vanced Options" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:643 -msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" -msgstr "" -"ཨ་རྟག་ར་ གསང་བ་བཟོ་བའི་སྐབས་ ངེད་ཀྱི་ལྡེ་འཁོར་ནང་ ལྡེ་མིག་ཚུ་ལུ་ " -"བློ་གཏད་འབད། (_t)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:654 -msgid "Prefer _inline sign/encrypt for plain text messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:665 -msgid "_Lookup keys for encryption in Web Key Directory (WKD)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:676 -msgid "Send own _public key in outgoing mails" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:687 -msgid "Advertise encryption is pre_ferred" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:717 -msgid "Secure MIME (S/MIME)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:726 -msgid "Sig_ning certificate:" -msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད་ནིའི་ལག་ཁྱེར་:(_n)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:750 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:848 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:759 -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:857 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1028 -msgid "_Clear" -msgstr "བསལ། (_C)" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:768 -msgid "Signing _algorithm:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:809 -msgid "Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:824 -msgid "Encryption certificate:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:866 -msgid "Always encrypt outgoing messages when using this account" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-security-page.c:878 -msgid "Always encrypt to myself when sending encrypted messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-sending-page.c:50 -msgid "Sending Email" -msgstr "གློག་འཕྲིན་གཏང་དོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-service-page.c:490 -msgid "Server _Type:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-service-page.c:522 -msgid "Description:" -msgstr "འགྲེལ་བཤད:" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:301 -msgid "" -"This is a summary of the settings which will be used to access your mail." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:365 -msgid "Personal Details" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:374 -msgid "Full Name:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:388 -msgid "Email Address:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:402 -msgid "Receiving" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:414 -msgid "Sending" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:426 -msgid "Server Type:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:447 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:661 -msgid "Server:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:468 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:779 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:489 -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:643 -msgid "Cannot have both receiving and sending parts set to None" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-summary-page.c:799 -msgid "Account Summary" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-welcome-page.c:162 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" -"\n" -"Click “Next” to begin." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-config-welcome-page.c:172 -#: ../src/modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:170 -msgid "Welcome" -msgstr "བྱོན་པ་ལེགས་སོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-config-window.c:305 -msgid "Account Editor" -msgstr "རྩིས་ཐོའི་ཞུན་དགཔ།" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:151 -msgid "_Add to Address Book…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:158 -msgid "_To This Address" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:165 -msgid "_From This Address" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:172 -msgid "Send _Reply To…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:174 -msgid "Send a reply message to this address" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:181 -msgid "Create Search _Folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:771 -msgid "Hid_e All" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:778 -msgid "_View Inline" -msgstr "ཨིན་ལའིན་ལུ་སྟོན། (_V)" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:785 -msgid "Vie_w All Inline" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:792 -msgid "_Zoom to 100%" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:794 -msgid "Zoom the image to its natural size" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:799 -msgid "_Zoom to window" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-display.c:801 -msgid "Zoom large images to not be wider than the window width" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-create-dialog.c:328 -msgid "Create Folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-create-dialog.c:332 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ག་ཏེ་ལུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ གསལ་བཀོད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-create-dialog.c:335 -msgid "C_reate" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་(_R)" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-create-dialog.c:352 -msgid "Folder _name:" -msgstr "སྣོད་འཛིན་མིང་: (_n)" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:688 -msgid "Folder Sort Order" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:729 -msgid "Reset current level" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:730 -msgid "Reset sort order in the current level to the defaults" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:740 -msgid "Reset all levels" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-folder-sort-order-dialog.c:741 -msgid "Reset sort order in all levels to their defaults" -msgstr "" - -#. Translators: This is a name of a flag, the same as all strings in the 'ffe' context. -#. The translated value should not contain spaces. -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:233 -msgctxt "ffe" -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:234 -msgctxt "ffe" -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:235 -msgctxt "ffe" -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:236 -msgctxt "ffe" -msgid "Flagged" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:237 -msgctxt "ffe" -msgid "Seen" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:238 -msgctxt "ffe" -msgid "Attachment" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:488 -msgctxt "ffe" -msgid "no" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:489 -msgctxt "ffe" -msgid "not" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-free-form-exp.c:490 -msgctxt "ffe" -msgid "false" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-junk-options.c:289 -msgid "Junk filtering software:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-label-dialog.c:215 -msgid "_Label name:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-label-list-store.c:55 -msgid "I_mportant" -msgstr "གལ་ཅན།(_m)" - -#. red -#: ../src/mail/e-mail-label-list-store.c:56 -msgid "_Work" -msgstr "ལཱ་གཡོག(_W)" - -#. orange -#: ../src/mail/e-mail-label-list-store.c:57 -msgid "_Personal" -msgstr "རང་དོན།(_P)" - -#. green -#: ../src/mail/e-mail-label-list-store.c:58 -msgid "_To Do" -msgstr "ཊུ་ཌུ།(_T)" - -#. blue -#: ../src/mail/e-mail-label-list-store.c:59 -msgid "_Later" -msgstr "ཤུལ་ལས།(_L)" - -#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:157 ../src/mail/e-mail-reader.c:915 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1176 -msgid "Add Label" -msgstr "ཁ་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་" - -#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:216 -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1215 -msgid "Edit Label" -msgstr "ཁ་ཡིག་ ཞུན་དག་འབད་" - -#: ../src/mail/e-mail-label-manager.c:360 -msgid "" -"Note: Underscore in the label name is used\n" -"as mnemonic identifier in menu." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-label-tree-view.c:86 -msgid "Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་" - -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:360 ../src/mail/e-mail-notes.c:780 -msgid "Message Note" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:698 -msgid "Cannot find message in its folder summary" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:925 -msgid "Failed to convert text to message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:939 ../src/mail/e-mail-notes.c:964 -msgid "Storing changes…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1194 ../src/mail/e-mail-notes.c:1210 -msgid "Edit Message Note" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-notes.c:1322 -msgid "Retrieving message…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:166 -msgid "Move selected headers to top" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:171 -msgid "Move selected headers up one row" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:176 -msgid "Move selected headers down one row" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:181 -msgid "Move selected headers to bottom" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:186 -msgid "Select all headers" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:205 -msgid "Header Name" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-print-config-headers.c:214 -msgid "Header Value" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-printer.c:103 ../src/mail/mail-config.ui.h:143 -msgid "Headers" -msgstr "མགོ་ཡིག་ཚུ།" - -#: ../src/mail/e-mail-printer.c:145 -#, c-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "ཤོག་གྲངས་%d ལས་%d།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:360 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:71 -msgid "Move to Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ལུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:360 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:72 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:364 ../src/mail/em-folder-utils.c:568 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:153 -msgid "_Move" -msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད། (_M)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:364 ../src/mail/em-folder-utils.c:568 -msgid "C_opy" -msgstr "འདྲ་བཤུས། (_o)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:619 -msgid "Deleting message note…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1068 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to mark %d message as Junk?" -msgid_plural "Are you sure you want to mark %d messages as Junk?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1076 -msgid "The message will be shown in the Junk folder." -msgid_plural "The messages will be shown in the Junk folder." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:1745 ../src/mail/e-mail-reader.c:2047 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2087 -msgid "_Do not ask me again." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2093 -msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2297 -msgid "Failed to retrieve message:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2356 ../src/mail/e-mail-reader.c:3925 -#, c-format -msgid "Retrieving message “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2560 -msgid "A_dd Sender to Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཐོ་ཡིག་ལུ་ གཏོང་མཁན་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས། (_d)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2562 -msgid "Add sender to address book" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2567 -msgid "_Archive" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2569 -msgid "Move selected messages to the Archive folder for the account" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2574 -msgid "Check for _Junk" -msgstr "མཁོ་མེད་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།(_J)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2576 -msgid "Filter the selected messages for junk status" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་གནས་ཚད་ཀྱི་དོན་ལུ་འཚག" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2581 -msgid "Assign C_olor…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2583 -msgid "Assign color for the selected messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2588 -msgid "Unse_t Color" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2590 -msgid "Unset color for the selected messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2595 -msgid "_Copy to Folder…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2597 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་གཞན་ཅིག་ལུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2602 -msgid "_Delete Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2604 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2609 -msgid "_Add note…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2611 -msgid "Add a note for the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2616 -msgid "Delete no_te" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2618 -msgid "Delete the note for the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2623 -msgid "_Edit note…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2625 -msgid "Edit a note for the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2630 -msgid "Create a Filter Rule for Mailing _List…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2632 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་འདི་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་འཚག་ནིའི་ ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2637 -msgid "Create a Filter Rule for _Recipients…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2639 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "ལེན་མཁན་འདི་ཚུ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་འཚག་ནིའི་ ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2644 -msgid "Create a Filter Rule for Se_nder…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2646 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "གཏོང་མཁན་འདི་ནང་ལས་ འཕྲིན་དོན་འཚག་ནིའི་ ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2651 -msgid "Create a Filter Rule for _Subject…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2653 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "དོན་ཚན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཚག་ནིའི་ལམ་ལུགས་ཅིག་བཟོ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2658 -msgid "A_pply Filters" -msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_p)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2660 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ ཚགས་མའི་ལམ་ལུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2665 -msgid "_Find in Message…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2667 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གྱི་མ་གཟུགས་ནང་ ཚིག་ཡིག་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2672 -msgid "_Clear Flag" -msgstr "ཟུར་རྟགས་བསལ། (_C)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2674 -msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2679 -msgid "_Flag Completed" -msgstr "ཟུར་རྟགས་མཇུག་བསྡུ་ཡོད། (_F)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2681 -msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2686 -msgid "Follow _Up…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2688 -msgid "Flag the selected messages for follow-up" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2693 ../src/mail/e-mail-reader.c:5317 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5338 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:460 -msgid "_Forward" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད། (_F)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2695 ../src/mail/e-mail-reader.c:5318 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5339 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:462 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ མི་ཅིག་ལུ་ གདོང་བསྐྱོད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2700 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:502 -msgid "_Attached" -msgstr "མཉམ་སྦགས་འབད་ཡོདཔ། (_A)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2702 ../src/mail/e-mail-reader.c:2709 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:504 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ མི་ཅིག་ལུ་ མཉམ་སྦྲགས་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ " -"གདོང་བསྐྱོད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2707 -msgid "Forward As _Attached" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2714 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:509 -msgid "_Inline" -msgstr "ཨིན་ལའིན། (_I)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2716 ../src/mail/e-mail-reader.c:2723 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:511 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཅིག་གི་ མ་གཟུགས་ནང་ " -"གདོང་བསྐྱོད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2721 -msgid "Forward As _Inline" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2728 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:516 -msgid "_Quoted" -msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་བཀོད་ཡོདཔ།(_Q)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2730 ../src/mail/e-mail-reader.c:2737 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:518 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ ལན་གསལ་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ ལུང་འདྲེན་གྱི་རྟགས་ནང་ " -"བཙུགས་མི་དེ་ གདོང་བསྐྱོད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2735 -msgid "Forward As _Quoted" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2742 -msgid "_New Label" -msgstr "ཁ་ཡིག་གསརཔ་ (_N)" - -#. Translators: "None" is used in the message label context menu. -#. * It removes all labels from the selected messages. -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2751 -msgid "N_one" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2758 -msgid "_Load Images" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད།(_L)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2760 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ནང་གི་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བང་ཅན་སྦེ་ མངོན་གསལ་འབད་བཅུག" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2765 ../src/mail/e-mail-reader.c:3198 -msgid "_Ignore Subthread" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2767 -msgid "Mark new mails in a subthread as read automatically" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2772 ../src/mail/e-mail-reader.c:3202 -msgid "_Ignore Thread" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2774 -msgid "Mark new mails in this thread as read automatically" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2779 -msgid "_Important" -msgstr "གལ་ཅན།(_I)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2781 -msgid "Mark the selected messages as important" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ གལ་ཅན་སྦེ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2786 -msgid "_Junk" -msgstr "མཁོ་མེད།(_J)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2788 -msgid "Mark the selected messages as junk" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་སྦེ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2793 -msgid "_Not Junk" -msgstr "མཁོ་མེད་མེན།(_N)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2795 -msgid "Mark the selected messages as not being junk" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ མཁོ་མེད་མེནམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2800 -msgid "_Read" -msgstr "ལྷག(_R)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2802 -msgid "Mark the selected messages as having been read" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2807 ../src/mail/e-mail-reader.c:3222 -msgid "Do not _Ignore Subthread" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2809 -msgid "Do not mark new mails in a subthread as read automatically" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2814 ../src/mail/e-mail-reader.c:3226 -msgid "Do not _Ignore Thread" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2816 -msgid "Do not mark new mails in this thread as read automatically" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2821 -msgid "Uni_mportant" -msgstr "གལ་ཅན་མེནམ།(_m)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2823 -msgid "Mark the selected messages as unimportant" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ གལ་ཅན་མེནམ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2828 -msgid "_Unread" -msgstr "མ་ལྷགཔ།(_U)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2830 -msgid "Mark the selected messages as not having been read" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2835 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:488 -msgid "_Edit as New Message…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2837 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:490 -msgid "Open the selected messages in the composer for editing" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཞུན་དག་གི་དོན་ལུ་ རྩོམ་མཁན་ནང་ལུ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2842 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གསརཔ་བརྩམ། (_N)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2844 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་ བརྩམ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཝིན་ཌོ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2849 -msgid "_Open in New Window" -msgstr "ཝིན་ཌོ་གསར་པའི་ནང་ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2851 -msgid "Open the selected messages in a new window" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ཅིག་ནང་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2856 -msgid "_Move to Folder…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2858 -msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་གཞན་ཅིག་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2863 -msgid "_Next Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ། (_N)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2865 -msgid "Display the next message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2870 -msgid "Next _Important Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གལ་ཅན་ ཤུལ་མམ། (_I)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2872 -msgid "Display the next important message" -msgstr "གལ་ཅན་འཕྲིན་དོན་ ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2877 -msgid "Next _Thread" -msgstr "ཐེརེཌི་ཤུལ་མམ། (_T)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2879 -msgid "Display the next thread" -msgstr "ཐེརེཌི་ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2884 -msgid "Next _Unread Message" -msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2886 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཤུལ་མམ་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2891 -msgid "_Previous Message" -msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན། (_P)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2893 -msgid "Display the previous message" -msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2898 -msgid "Pr_evious Important Message" -msgstr "ཧེ་མའི་ འཕྲིན་དོན་གལ་ཅན། (_e)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2900 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན་གལ་ཅན་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2905 -msgid "Previous T_hread" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2907 -msgid "Display the previous thread" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2912 -msgid "P_revious Unread Message" -msgstr "ཧེ་མའི་ འཕྲིན་དོན་མ་ལྷགཔ། (_r)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2914 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "ཧེ་མའི་འཕྲིན་དོན་ མ་ལྷག་མི་དེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2921 -msgid "Print this message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2928 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ སྔོན་ལྟ་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2933 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:523 -msgid "Re_direct" -msgstr "ལོག་གཏང་། (_d)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2935 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:525 -msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་དེ་ མི་ཅིག་ལུ་ལོག་གཏང་།།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2940 -msgid "Remo_ve Attachments" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2942 -msgid "Remove attachments" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2947 -msgid "Remove Du_plicate Messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2949 -msgid "Checks selected messages for duplicates" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2954 ../src/mail/em-composer-utils.c:4315 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:28 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1586 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:467 -msgid "Reply to _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ལན་གསལ་གཏང་། (_A)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2956 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:469 -msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2961 -msgid "Al_ternative Reply…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2963 -msgid "Choose reply options for the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2970 ../src/mail/e-mail-reader.c:5363 -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5388 -msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2975 ../src/mail/em-composer-utils.c:4310 -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:26 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:474 -msgid "Reply to _List" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ལུ་ ལན་གསལ་གཏང་། (_L)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2977 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:476 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གཏང་ནིའི་ ཐོ་ཡིག་ལུ་ ལན་གསལ་ཅིག་བརྩམ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2982 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:481 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "གཏང་མི་ལུ་ལན་གསལ་གཏང་། (_R)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2984 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:483 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གཏོང་མཁན་ལུ་ ལན་གསལ་ཅིག་བརྩམ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2989 -msgid "Repl_y with Template" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2996 -msgid "_Save to File…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:2998 -msgid "Save selected messages as an mbox file" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3010 -msgid "_Message Source" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འབྱུང་ཁུངས།(_M)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3012 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ གློག་འཕྲིན་འབྱུང་ཁུངས་རགས་པ་སྟོན།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3024 -msgid "_Undelete Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་བཏོན་བཤོལ། (_U)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3026 -msgid "Undelete the selected messages" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏོན་བཤོལ་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3031 -msgid "_Normal Size" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ཚད།(_N)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3033 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "ཚིག་ཡིག་དེ་ ཧེ་མའི་ཚད་གུ་ སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3038 -msgid "_Zoom In" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_Z)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3040 -msgid "Increase the text size" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཚད་ ཡར་སེང་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3047 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ཚད་ མར་ཕབ་འབད།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3054 -msgid "Cre_ate" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3061 -msgid "Ch_aracter Encoding" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་།(_a)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3068 -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:495 -msgid "F_orward As" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3075 -msgid "_Label" -msgstr "ཁ་ཡིག(_L)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3082 -msgid "_Group Reply" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3089 -msgid "_Go To" -msgstr "ལུ་འགྱོ། (_G)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3096 -msgid "Mar_k As" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3103 -msgid "_Message" -msgstr "འཕྲིན་དོན།(_M)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3110 -msgid "_Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3120 -msgid "Create a Search Folder from Mailing _List…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3122 -msgid "Create a search folder for this mailing list" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3127 -msgid "Create a Search Folder from Recipien_ts…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3129 -msgid "Create a search folder for these recipients" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3134 -msgid "Create a Search Folder from Sen_der…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3136 -msgid "Create a search folder for this sender" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3141 -msgid "Create a Search Folder from S_ubject…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3143 -msgid "Create a search folder for this subject" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3190 -msgid "Mark for Follo_w Up…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3206 -msgid "Mark as _Important" -msgstr "གལ་ཅན་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_I)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3210 -msgid "Mark as _Junk" -msgstr "མཁོ་མེད་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_J)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3214 -msgid "Mark as _Not Junk" -msgstr "མཁོ་མེད་མེནམ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_N)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3218 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_k)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3230 -msgid "Mark as Uni_mportant" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3234 -msgid "Mark as _Unread" -msgstr "མ་ལྷགཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_U)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3286 -msgid "_Caret Mode" -msgstr "ཀེ་རེཊི་ ཐབས་ལམ། (_C)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3288 -msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages" -msgstr "" -"བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་གྱི་མ་གཟུགས་ནང་ འགུལ་ཅན་འོད་རྟགས་ཅིག་སྟོན།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3294 -msgid "All Message _Headers" -msgstr "འཕྲིན་དོན་མགོ་ཡིགཆ་མཉམ།(_H)" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3296 -msgid "Show messages with all email headers" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་གློག་འཕྲིན་མགོ་ཡིག་ཆ་མཉམ་དང་སྦྲགས་ཏེ་སྟོན།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:3931 -msgid "Retrieving message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5445 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:73 -msgid "Delete" -msgstr "བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5457 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327 -msgid "Next" -msgstr "ཤུལ་མམ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader.c:5461 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320 -msgid "Previous" -msgstr "ཧེ་མམ།" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:157 -msgid "Do not warn me again" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:645 -#, c-format -msgid "Deleting messages in Junk folder “%s”…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:740 -#, c-format -msgid "Refreshing folder “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1347 -msgid "Marking thread to be ignored" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1351 -msgid "Unmarking thread from being ignored" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1355 -msgid "Marking subthread to be ignored" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1359 -msgid "Unmarking subthread from being ignored" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1672 -msgid "Printing" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a folder -#. * name %u with count of duplicate messages. -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:1909 -#, c-format -msgid "" -"Folder “%s” contains %u duplicate message. Are you sure you want to delete " -"it?" -msgid_plural "" -"Folder “%s” contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete " -"them?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3197 -msgid "Save Message" -msgid_plural "Save Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is part of a suggested file name -#. * used when saving a message or multiple messages to -#. * mbox format, when the first message doesn't have a -#. * subject. The extension ".mbox" is appended to the -#. * string; for example "Message.mbox". -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3218 -msgid "Message" -msgid_plural "Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/e-mail-reader-utils.c:3656 -msgid "Parsing message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:232 -#, c-format -msgid "Allow remote content for anyone from %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:234 -#, c-format -msgid "Allow remote content for %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:251 -#, c-format -msgid "Allow remote content from %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:268 -msgid "Do not show this message again" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:320 -msgid "Load remote content" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-remote-content-popover.c:395 -msgid "" -"You can download remote content manually, or set to remember to download " -"remote content for this sender or used sites." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-request.c:289 -msgid "The message has no text content." -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:155 -msgid "Flag to Follow Up" -msgstr "ཤུལ་དཔྱད་དགོ་པའི་ཟུར་རྟགས།" - -#: ../src/mail/e-mail-tag-editor.c:161 -msgid "Cl_ear" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-templates-store.c:115 -msgid "No Title" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:706 -#, c-format -msgid "Book '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:962 ../src/mail/e-mail-ui-session.c:1034 -#, c-format -msgid "No data source found for UID “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/e-mail-ui-session.c:984 -#, c-format -msgid "%s authentication failed" -msgstr "" - -#. Translators: The %d is replaced with the actual count of recipients, which is always more than one. -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:397 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to send a message with %d To and CC recipients?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to send a message with %d To and CC recipients?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: The %d is replaced with the actual count of recipients, which is always more than one. -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:403 -#, c-format -msgid "" -"You are trying to send a message to %d recipients in To and CC fields. This " -"would result in all recipients seeing the email addresses of each other. In " -"some cases this behaviour is undesired, especially if they do not know each " -"other or if privacy is a concern. Consider adding recipients to the BCC " -"field instead." -msgid_plural "" -"You are trying to send a message to %d recipients in To and CC fields. This " -"would result in all recipients seeing the email addresses of each other. In " -"some cases this behaviour is undesired, especially if they do not know each " -"other or if privacy is a concern. Consider adding recipients to the BCC " -"field instead." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:648 -#, c-format -msgid "Attachment changed" -msgid_plural "%d attachments changed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:653 -#, c-format -msgid "" -"Attachment “%s” changed after being added to the message. Do you want to " -"send the message anyway?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:656 -#, c-format -msgid "" -"One attachment changed after being added to the message. Do you want to send " -"the message anyway?" -msgid_plural "" -"%d attachments changed after being added to the message. Do you want to send " -"the message anyway?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. This message is never removed from the camel operation, otherwise the GtkInfoBar -#. hides itself and the user sees no feedback. -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:953 -msgid "Waiting for attachments to load…" -msgstr "" - -#. Note to translators: this is the attribution string used -#. * when quoting messages. Each ${Variable} gets replaced -#. * with a value. To see a full list of available variables, -#. * see mail/em-composer-utils.c:attribvars array. -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2158 -msgid "" -"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} " -"${TimeZone}, ${Sender} wrote:" -msgstr "" -"$ལུ་ (ཨེབ་བིརིབ་ ཝིཀ་ཌེ་ ནེམ) $(ལོ)-$(ཟླཝ)-$(གཟའ) $ ལུ(ཆུ་ཚོད་༢༤): " -"$(སྐར་མ)།$(ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ)་$(སྐྱེལ་མི) བྲིས་ཡོདཔ་:" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2164 -msgid "-------- Forwarded Message --------" -msgstr "-----གདོང་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་-----" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2169 -msgid "-----Original Message-----" -msgstr "-----འཕྲིན་དོན་ངོ་མ་-----" - -#. Translators: This is a reply attribution in the message reply subject. The %s is replaced with the subject of the original message. Both 'Re'-s in the 'reply-attribution' translation context should translate into the same string, the same as the ':' separator. -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:2999 -#, c-format -msgctxt "reply-attribution" -msgid "Re: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:3618 -msgid "an unknown sender" -msgstr "སྐྱེལ་མི་ ངོ་མ་ཤེསཔ་ཅིག" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4255 -msgid "Alternative Reply" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4258 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1579 -msgid "_Reply" -msgstr "ལན་གསལ།(_R)" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4276 -msgid "Recipients:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4305 -msgid "Reply to _Sender" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4328 -msgid "Reply style:" -msgstr "" - -#. Translators: This is for "Toolbar Icon Size: Default" -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4337 -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:347 -msgid "_Default" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4341 -msgid "Attach_ment" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4345 -msgid "Inline (_Outlook style)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4349 -msgid "_Quote" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4353 -msgid "Do _Not Quote" -msgstr "" - -#. Translators: The text is followed by the format combo with values like 'Plain Text', 'HTML' and so on -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4374 -msgid "_Format message in" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4396 -msgid "Apply t_emplate" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4409 -msgid "Preserve original message S_ubject" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4475 -#, c-format -msgid "one recipient" -msgid_plural "%d recipients" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. FIXME GTK_WINDOW (composer) -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4969 -msgid "Posting destination" -msgstr "གནས་བསྐྱོད་འགྲོ་ཡུལ།" - -#: ../src/mail/em-composer-utils.c:4974 -msgid "Choose folders to post the message to." -msgstr "འཕྲིན་དོན་གནས་བསྐྱོད་ཀྱི་དོན་ལས་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:43 -msgid "Description of Filters" -msgstr "" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with the rule name; -#. the second '%s' with 'enabled' or 'disabled' word; -#. the third '%s' is replaced with the account name -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:175 -#, c-format -msgid "%s (%s, for account %s)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:175 ../src/mail/em-filter-editor.c:179 -msgid "enabled" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:175 ../src/mail/em-filter-editor.c:179 -msgid "disabled" -msgstr "" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with the rule name; -#. the second '%s' with 'enabled' or 'disabled' word -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:179 -#, c-format -msgid "%s (%s, for any account)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:191 -msgid "If all the following conditions are met" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:194 -msgid "If any of the following conditions are met" -msgstr "" - -#. and now for the action area -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:211 ../src/mail/em-filter-rule.c:1022 -msgid "Then" -msgstr "དེ་ལས་" - -#: ../src/mail/em-filter-editor.c:416 -msgid "De_scribe Filters…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-editor-folder-element.c:151 -msgid "Select Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/mail/em-filter-mail-identity-element.c:236 -msgid "Default Account" -msgstr "" - -#. Translators: This is in a Mail filter rule editor, part of "For account: [ Any ]" section -#: ../src/mail/em-filter-rule.c:891 -msgctxt "mail-filter-rule" -msgid "Any" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-rule.c:992 -msgid "Rul_e type:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-rule.c:1010 -msgid "_For Account:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-filter-rule.c:1095 -msgid "Add Ac_tion" -msgstr "བྱ་བ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་(_T)" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:170 -msgid "Select Custom Icon" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:219 -msgid "_Use custom icon" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:312 -msgid "Use te_xt color" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:518 -msgid "Path:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:527 -msgid "Unread messages:" -msgid_plural "Unread messages:" -msgstr[0] "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་:" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:538 -msgid "Total messages:" -msgid_plural "Total messages:" -msgstr[0] "འཕྲིན་དོན་བསྡོམས་:" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:559 -#, c-format -msgid "Quota usage (%s):" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:561 -#, c-format -msgid "Quota usage" -msgstr "" - -#. Translators: Label of a combo with a list of configured accounts where a user can -#. choose which account to use as the sender when composing a message in this folder -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:704 -msgid "_Send Account Override:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:944 -msgid "Archive this folder using these settings:" -msgstr "" - -#. Translators: This text is part of "Auto-cleanup messages older than [X] [days/weeks/months]" -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:956 -msgctxt "autoarchive" -msgid "Auto-_cleanup messages older than" -msgstr "" - -#. Translators: This text is part of "Auto-cleanup messages older than [X] [days/weeks/months]" -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:969 -msgctxt "autoarchive" -msgid "days" -msgstr "" - -#. Translators: This text is part of "Auto-cleanup messages older than [X] [days/weeks/months]" -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:971 -msgctxt "autoarchive" -msgid "weeks" -msgstr "" - -#. Translators: This text is part of "Auto-cleanup messages older than [X] [days/weeks/months]" -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:973 -msgctxt "autoarchive" -msgid "months" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:979 -msgid "Move messages to the default archive _folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:986 -msgid "_Move messages to:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:990 -msgid "Archive folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:990 -msgid "Select folder to use for Archive" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:994 -msgid "_Delete messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1378 -msgid "Server Tag" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1382 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:29 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:31 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:31 -msgid "Label" -msgstr "ཁ་ཡིག" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1431 -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:586 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#. Translators: "Archive" is a noun (This is a tab heading in the mail folder properties) -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1435 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1438 ../src/mail/mail-config.ui.h:132 -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:19 -msgid "Labels" -msgstr "ཁ་ཡིག་ཚུ་" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1516 -msgid "Folder Properties" -msgstr "སྣོད་འཛིན་གྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" - -#: ../src/mail/em-folder-properties.c:1755 -msgid "Gathering folder properties" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-selection-button.c:80 -msgid "" -msgstr "<སྣོད་འཛིན་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནཱ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད>" - -#: ../src/mail/em-folder-selector.c:422 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:687 -msgid "Folder names cannot contain “/”" -msgstr "" - -#. Translators: This is the string used for displaying the -#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be -#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced -#. * with the number of unread messages in the folder. The -#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed -#. * folders with unread messages in some subfolder too, -#. * or with an empty string for other cases. -#. * -#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The -#. * languages that use localized digits (like Persian) may -#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages -#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional -#. * formatting codes to take care of the cases the folder -#. * name appears in either direction. -#. * -#. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it -#. * from your translation. -#. -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:891 -#, c-format -msgctxt "folder-display" -msgid "%s (%u%s)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:1865 -msgid "Mail Folder Tree" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་སྣོད་འཛིན་གྱི་རྩ་འབྲེལ།" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2415 -#, c-format -msgid "Moving folder %s" -msgstr "འགུལ་བསྐྱོད་འབད་མི་སྣོད་འཛིན་%s" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2418 -#, c-format -msgid "Copying folder %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་%sའདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2425 ../src/mail/message-list.c:2655 -#, c-format -msgid "Moving messages into folder %s" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་%sནང་ལུ་ སྤོ་བཤུད་འབད་དོ།" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2429 ../src/mail/message-list.c:2657 -#, c-format -msgid "Copying messages into folder %s" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་%sནང་ལུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།" - -#: ../src/mail/em-folder-tree.c:2448 -#, c-format -msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store" -msgstr "འཕྲིན་དོན་(ཚུ)ཆེ་རིམ་མཛོད་ཁང་ནང་ བཀོག་བཞག་མི་ཚུགས་པས།" - -#. UNMATCHED is always last. -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:463 -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:465 -msgid "UNMATCHED" -msgstr "མཐུན་མིན།" - -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1573 -#: ../src/mail/importers/kmail-libs.c:148 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1035 -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-tree-model.c:1574 ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:41 -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:151 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:44 -msgid "Junk" -msgstr "མཁོ་མེད།" - -#: ../src/mail/em-folder-utils.c:111 -#, c-format -msgid "Moving folder “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-utils.c:113 -#, c-format -msgid "Copying folder “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-utils.c:252 -#, c-format -msgid "Moving folder “%s” (%d/%d)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-utils.c:252 -#, c-format -msgid "Copying folder “%s” (%d/%d)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-utils.c:569 -msgid "Move Folder To" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-folder-utils.c:569 -msgid "Copy Folder To" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:813 -msgid "_Subscribe" -msgstr "མཁོ་མངགས་འབད། (_S)" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:822 -msgid "Su_bscribe To Shown" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:830 -msgid "Subscribe To _All" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:936 -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1887 ../src/mail/mail.error.xml.h:73 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1716 -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "མཁོ་མངགས་བཤོལ། (_U)" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:945 -msgid "Unsu_bscribe From Hidden" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:953 -msgid "Unsubscribe From _All" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1315 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:928 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:960 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1004 -#, c-format -msgid "%d unread, " -msgid_plural "%d unread, " -msgstr[0] "%dམ་ལྷག " - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1319 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1014 -#, c-format -msgid "%d total" -msgid_plural "%d total" -msgstr[0] "བསྡོམས་%d།" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1724 -msgid "Folder Subscriptions" -msgstr "སྣོད་འཛིན་མཁོ་མངགས་ཚུ།" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1761 -msgid "_Account:" -msgstr "རྩིས་ཐོ་: (_A)" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1774 -msgid "Clear Search" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1791 -msgid "Sho_w items that contain:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1840 -msgid "Subscribe to the selected folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1841 -msgid "Su_bscribe" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1886 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1718 -msgid "Unsubscribe from the selected folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1926 -msgid "Collapse all folders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1927 -msgid "C_ollapse All" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1937 -msgid "Expand all folders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1938 -msgid "E_xpand All" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1948 -msgid "Refresh the folder list" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1960 -msgid "Stop the current operation" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-subscription-editor.c:1961 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1273 -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#. Translators: This message is shown only for ten or more -#. * messages to be opened. The %d is replaced with the actual -#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then -#. * write it doubled, like '%%'. -#: ../src/mail/em-utils.c:77 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to open %d message at once?" -msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:178 -msgid "Message Filters" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚགས་མ་ཚུ།" - -#: ../src/mail/em-utils.c:1038 -#, c-format -msgid "Messages from %s" -msgstr "%sནང་ལས་ འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#. Translators: This is a reply attribution in the message reply subject. Both 'Re'-s in the 'reply-attribution' translation context should translate into the same string. -#: ../src/mail/em-utils.c:1649 -msgctxt "reply-attribution" -msgid "Re" -msgstr "" - -#. Translators: This is a reply attribution separator in the message reply subject. This should match the ':' in 'Re: %s' in the 'reply-attribution' translation context. -#: ../src/mail/em-utils.c:1652 -msgctxt "reply-attribution" -msgid ":" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:1952 -msgid "Deleting old messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2141 -msgctxt "trust" -msgid "_Unknown" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2142 -msgctxt "trust" -msgid "_Never" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2143 -msgctxt "trust" -msgid "_Marginal" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2144 -msgctxt "trust" -msgid "_Full" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2145 -msgctxt "trust" -msgid "_Ultimate" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2184 -#, c-format -msgid "Key ID: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2195 -#, c-format -msgid "Fingerprint: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2211 -#, c-format -msgid "Created: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2243 -#, c-format -msgid "User ID: %s" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-utils.c:2264 -msgid "Set trust level for the key:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor.c:102 -msgid "Search _Folders" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།(_F)" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:401 -msgid "Add Folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:530 -msgid "Search Folder Sources" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:562 -msgid "Automatically update on any _source folder change" -msgstr "" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:574 -msgid "All local folders" -msgstr "ཉེ་གནས་ཀྱི་ སྣོད་འཛིན་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:575 -msgid "All active remote folders" -msgstr "ཐག་རིང་གི་སྣོད་འཛིན་ ཤུགས་ལྡན་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:576 -msgid "All local and active remote folders" -msgstr "ཉེ་གནས་དང་ ཐག་རིང་གི་སྣོད་འཛིན་ ཤུགས་ལྡན་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:577 -msgid "Specific folders" -msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་སྣོད་འཛིན་ཚུ།" - -#: ../src/mail/em-vfolder-editor-rule.c:615 -msgid "include subfolders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:1 ../src/mail/message-list.etspec.h:15 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:1 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:1 -msgid "Sender" -msgstr "གཏང་མི།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:7 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:7 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:7 -msgid "does not start with" -msgstr "ཐོག་ལས་འགོ་མི་བཙུགས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:9 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:9 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:9 -msgid "does not end with" -msgstr "ཐོག་ལས་མཇུག་མི་བསྡུ།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:10 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:12 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:12 -msgid "sounds like" -msgstr "བཟུམ་སྦེ་གོཝ་མས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:11 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:13 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:13 -msgid "does not sound like" -msgstr "བཟུམ་སྦེ་མི་གོཝ་བས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:12 ../src/mail/message-list.etspec.h:16 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:10 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:10 -msgid "Recipients" -msgstr "ལེན་མཁན།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:13 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:14 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:14 -msgid "CC" -msgstr "སི སི" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:14 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:15 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:15 -msgid "BCC" -msgstr "བི་བི་སི་" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:15 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:16 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:16 -msgid "Sender or Recipients" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:17 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:18 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:18 -msgid "has words" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:18 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:19 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:19 -msgid "does not have words" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:19 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:20 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:20 -msgid "Specific header" -msgstr "དམིགས་བསལ་མགོ་ཡིག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:20 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:21 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:21 -msgid "exists" -msgstr "གནས་ཏེ་འདུག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:21 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:22 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:22 -msgid "does not exist" -msgstr "གནས་ཏེ་མིན་འདུག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:22 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:24 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:24 -msgid "Message Body" -msgstr "འཕྲིན་དོན་མ་གཟུགས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:24 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:26 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:26 -msgid "Free Form Expression" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:25 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:27 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:27 -msgid "Date sent" -msgstr "ཚེས་གྲངས་བཏང་ཡོད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:26 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:28 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:28 -msgid "is before" -msgstr "ཧེ་མ་ཨིན།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:27 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:29 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:29 -msgid "is after" -msgstr "ཤུལ་ལས་ཨིན།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:28 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:30 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:30 -msgid "Date received" -msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐོབ་ཡོད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:30 ../src/mail/message-list.etspec.h:3 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:32 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:32 -msgid "Score" -msgstr "སྐུགས་གྲངས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:33 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:35 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:35 -msgid "Size (kB)" -msgstr "ཚད་(ཀེ་བི)།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:34 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:36 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:36 -msgid "is greater than or equal to" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:35 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:37 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:37 -msgid "is less than or equal to" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:37 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:39 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:39 -msgid "Replied to" -msgstr "ལུ་ལན་གསལ་བཏང་ཡོད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:39 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:42 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:42 -msgid "Important" -msgstr "གལ་ཅན།" - -#. Past tense, as in "has been read". -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:40 ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:8 -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:43 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:43 -msgid "Read" -msgstr "ལྷག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:42 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:44 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:45 -msgid "Follow Up" -msgstr "ཤུལ་དཔྱད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:43 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:45 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:46 -msgid "is Flagged" -msgstr "ཟུར་རྟགས་བཀལ་ཡོད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:44 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:46 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:47 -msgid "is not Flagged" -msgstr "ཟུར་རྟགས་མ་བཀལ་བས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:45 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:47 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:48 -msgid "is Completed" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:46 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:48 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:49 -msgid "is not Completed" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:47 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:49 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:50 -msgid "Follow Up Due By" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:51 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:53 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:54 -msgid "Contain iCalendar Data" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:52 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:54 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:55 -msgid "Do Not Contain iCalendar Data" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:54 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:56 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:57 -msgid "Mailing list" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:55 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:57 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:58 -msgid "Regex Match" -msgstr "རི་ཇེགསི་ མཐུན་སྒྲིག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:56 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:58 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:59 -msgid "Message Header" -msgstr "འཕྲིན་དོན་མགོ་ཡིག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:57 -msgid "Source Account" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྩིས་ཐོ།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:58 -msgid "Pipe to Program" -msgstr "ལས་རིམ་ལུ་མཐུད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:59 -msgid "returns" -msgstr "སླར་ལོག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:60 -msgid "does not return" -msgstr "སླར་མི་ལོག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:61 -msgid "returns greater than" -msgstr "ལས་མངམ་སྦེ་ སླར་ལོགཔ་ཨིན།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:62 -msgid "returns less than" -msgstr "ལས་ཉུངམ་སྦེ་ སླར་ལོགཔ་ཨིན།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:63 -msgid "Junk Test" -msgstr "མཁོ་མེད་བརྟག་ཞིབ།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:64 -msgid "Message is Junk" -msgstr "འཕྲིན་དོན་མཁོ་མེད་ཨིན་པས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:65 -msgid "Message is not Junk" -msgstr "འཕྲིན་དོན་མཁོ་མེད་མེན་པས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:66 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:60 -msgid "Message Location" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:68 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:60 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:62 -msgid "contains Sender" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:69 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:61 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:63 -msgid "does not contain Sender" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:70 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:62 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:64 -msgid "Match All" -msgstr "ཆ་མཉམ་མཐུན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:74 -msgid "Stop Processing" -msgstr "ལས་སྦྱོར་བཀག" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:75 -msgid "Set Label" -msgstr "ཁ་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད་" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:76 -msgid "Assign Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་འགན་སྤྲོད་འབད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:77 -msgid "Unset Color" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:78 -msgid "Assign Score" -msgstr "སྐུགས་གྲངས་འགན་སྤྲོད་འབད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:79 -msgid "Adjust Score" -msgstr "སྐུགས་གྲངས་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:80 -msgid "Set Status" -msgstr "གནས་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:81 ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:40 -#: ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:40 -msgid "Deleted" -msgstr "བཏོན་བཏང་ཡོད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:82 -msgid "Unset Status" -msgstr "གནས་ཚད་སྒྲིག་བཤོལ་འབད།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:83 -msgid "Learn as Junk" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:84 -msgid "Beep" -msgstr "བརྡ་སྐད་རྐྱབས།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:85 -msgid "Play Sound" -msgstr "སྒྲ་སྐད་གཏང་།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:86 -msgid "Run Program" -msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ།" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:87 -msgid "Forward to" -msgstr "" - -#: ../src/mail/filtertypes.xml.in.h:88 -msgid "with" -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/elm-importer.c:174 -msgid "Importing Elm data" -msgstr "ཨི་ཨེལ་ཨེམ་ གནད་སྡུད་ནང་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: ../src/mail/importers/elm-importer.c:377 -msgid "Evolution Elm importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཨི་ཨེལ་ཨེམ་ ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/mail/importers/elm-importer.c:378 -msgid "Import mail from Elm." -msgstr "ཨི་ཨེལ་ཨེམ་ནང་ལས་ ཡིག་འཕྲིན་ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:135 -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:206 -#: ../src/plugins/dbx-import/dbx-importer.c:242 -msgid "_Destination folder:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:141 -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:212 -#: ../src/plugins/dbx-import/dbx-importer.c:248 -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:537 -msgid "Select folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:142 -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:213 -#: ../src/plugins/dbx-import/dbx-importer.c:249 -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:538 -msgid "Select folder to import into" -msgstr "ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#. Translators: Column header for a message subject -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:517 -msgctxt "mboxImp" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#. Translators: Column header for a message From address -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:522 -msgctxt "mboxImp" -msgid "From" -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:533 -msgid "Showing only first few messages, more will be imported" -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:587 -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:166 -msgid "Berkeley Mailbox (mbox)" -msgstr "བར་ཀི་ལེ་ཡིག་སྒྲོམ། (ཡིག་སྒྲོམ)" - -#: ../src/mail/importers/evolution-mbox-importer.c:588 -msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders" -msgstr "བར་ཀེ་ལེ་ཡིག་སྒྲོམ་ རྩ་སྒྲིག་གི་སྣོད་འཛིན་ཚུ་གི་ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:259 -#, c-format -msgid "%d Address" -msgid_plural "%d Addresses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:350 -msgid "Evolution KMail importer" -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/kmail-importer.c:351 -msgid "Import mail and contacts from KMail." -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/mail-importer.c:55 -msgid "Importing mailbox" -msgstr "འཕྲིན་སྒྲོམ་ནང་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: ../src/mail/importers/mail-importer.c:61 -msgid "Importing mail and contacts from KMail" -msgstr "" - -#. Destination folder, was set in our widget -#: ../src/mail/importers/mail-importer.c:190 -#: ../src/mail/importers/mail-importer.c:315 -#: ../src/plugins/dbx-import/dbx-importer.c:612 -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:756 -#, c-format -msgid "Importing “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/importers/mail-importer.c:559 -#, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "%sཞིབ་ལྟ་འབད་དོ།" - -#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:248 -msgid "Importing Pine data" -msgstr "པ་ཡིན་གནད་སྡུད་ ནང་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:478 -msgid "Evolution Pine importer" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ པ་ཡིན་ ནང་འདྲེན་པ།" - -#: ../src/mail/importers/pine-importer.c:479 -msgid "Import mail from Pine." -msgstr "རྒྱུད་དུང་ནང་ལས་ ཡིག་འཕྲིན་ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:64 -#, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "%sལུ་ ཡིག་འཕྲིན།" - -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:220 ../src/mail/mail-autofilter.c:268 -#, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "%s ལས་ ཡིག་འཕྲིན།" - -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:251 -#, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "དོན་ཚན་%sཨིན།" - -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:291 -#, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "%sགི་འཕྲིན་གཏང་ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:401 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "ཚགས་མའི་ལམ་ལུགས་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#. Translators: The first %s is name of the affected -#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed -#. * folder. For more than one filter rule is each of -#. * them on a separate line, with four spaces in front -#. * of its name, without quotes. -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:552 -#, c-format -msgid "" -"The filter rule “%s” has been modified to account for the deleted folder\n" -"“%s”." -msgid_plural "" -"The following filter rules\n" -"%s have been modified to account for the deleted folder\n" -"“%s”." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/mail/mail-autofilter.c:560 -msgid "Open Message Filters" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:1 -msgid "Set custom junk header" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:4 -msgid "" -"All new emails with header that matches given content will be automatically " -"filtered as junk" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:5 -msgid "Header name" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:6 -msgid "Header content" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:7 -msgid "Default Behavior" -msgstr "" - -#. Translators: The text is followed by the format combo with values like -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:9 -msgid "For_mat messages in" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:11 -msgid "Automatically insert _emoticons" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:12 -msgid "Use Un_icode characters for emoticons" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:13 -msgid "Always request rea_d receipt" -msgstr "ཨ་རྟག་རང་ ལྷག་ཡོད་པའི་འབྱོར་རྟགས་ཅིག་ ཞུ་བ་འབད་ (_D)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:14 -msgid "Always request Deli_very Status Notification" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:15 -msgid "Encode filenames in an _Outlook/GMail way" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:16 -msgid "Send messages through Outbo_x folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:17 -msgid "Number of characters for word w_rapping:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:18 -msgid "Ch_aracter encoding:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:19 -msgid "Replies and Forwards" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:20 -msgid "_Reply style:" -msgstr "ལན་གསལ་གྱི་དབྱེ་བ་: (_R)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:21 -msgid "_Forward style:" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད་ཀྱི་བཟོ་རྣམ་: (_F)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:22 -msgid "_Language:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:26 -msgid "Include si_gnature in new messages only" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:27 -msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:28 -msgid "Gro_up Reply goes only to mailing list, if possible" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:29 -msgid "Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:30 -msgid "_Wrap quoted text in replies" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:35 -msgctxt "ReplyForward" -msgid "Inline" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:37 -msgid "Sig_natures" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:38 -msgid "Signatures" -msgstr "མིག་རྟགས་ཚུ།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:39 -msgid "_Languages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:40 -msgid "Languages Table" -msgstr "སྐད་ཡིག་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:41 -msgid "" -"The list of languages here reflects only the languages for which you have a " -"dictionary installed." -msgstr "" -"ནཱ་ལུ་ཡོད་མི་ སྐད་ཡིག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ སྐད་ཡིག་ག་ཅི་གི་ " -"ཡིག་མཛོད་གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ སྐག་ཡིག་ཚུ་རྐྱངམ་གཅིག་ ཐོནམ་ཨིན།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:43 -msgid "Check spelling while I _type" -msgstr "ང་གིས་ ཡིག་དཔར་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ ཡིག་སྡེབ་ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_t)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:45 -msgid "" -"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation " -"before taking the following checkmarked actions:" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:47 -msgid "Sending a message with an _empty subject line" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:49 -msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:51 -msgid "Sending a message to many _To and CC recipients" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:53 -msgid "Sending a _private reply to a mailing list message" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:55 -msgid "Sending a reply to a large _number of recipients" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:57 -msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:59 -msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:61 -msgid "Sending a message using _key accelerator (Ctrl+Enter)" -msgstr "" - -#. Translators: -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:63 -msgid "Before composer _format changes from HTML to Plain Text" -msgstr "" - -#. This is in the context of: Ask for confirmation before... -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:65 -msgid "" -"Sending a message with _attachments which changed since being attached" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:66 -msgid "Confirmations" -msgstr "" - -#. Translators: Label of a frame with a list of folders for which to use selected account in Send account overrides -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:70 -msgid "Use for Folders" -msgstr "" - -#. Translators: Label of a frame with a list of recipients for whom to use selected account in Send account overrides -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:75 -msgid "Use for Recipients" -msgstr "" - -#. Translators: Label of a frame with a list of configured accounts in Send account overrides -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:77 ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:873 -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:822 -msgid "Account" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:78 -msgid "Send account overrides" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:79 -msgid "" -"Assign which account should be used as a send account for respective folders " -"or recipients, an override for usual send account detection. List of " -"recipients can contain partial addresses or names. The name and the address " -"parts are compared separately." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:80 -msgid "_Folder override has precedence over Recipient override" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:81 -msgid "Send Account" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:87 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:27 -msgid "a" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:88 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:28 -msgid "b" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:89 -msgid "Start up" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:90 -msgid "Check for new _messages on start" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:91 -msgid "Check for new messa_ges in all active accounts" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:92 -msgid "Message Display" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:93 -msgid "_Use the same fonts as other applications" -msgstr "གློག་རིམ་གཞན་ཟུམ་གྱི་ ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:94 -msgid "S_tandard Font:" -msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས་: (_t)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:95 -msgid "Select HTML fixed width font" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ རྒྱ་ཚད་གཏན་འཁེལ་གྱི་ ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:96 -msgid "Select HTML variable width font" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ རྒྱ་ཚད་འགྱུར་བ་ཅན་གྱི་ ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:97 -msgid "Fix_ed Width Font:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:98 -msgid "Minimum Font _Size:" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:100 -msgid "(in pixels)" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:101 -msgid "_Mark messages as read after" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ ཤུལ་ལས་ལྷག་ཟེར་ རྟགས་བཀལ། (_M)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:103 -msgid "Highlight _quotations with" -msgstr "འདྲེན་ཚིག་ཚུ་འདི་གི་ཐོག་ལས་ གཙོ་དམིགས་འབད། (_q)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:104 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:72 -msgid "Pick a color" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཅིག་འཐུ།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:105 -msgid "color" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:106 -msgid "Default character e_ncoding:" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཨིན་ཀོ་ཌིང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་: (_n)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:107 -msgid "Apply the same _view settings to all folders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:108 -msgid "F_all back to threading messages by subject" -msgstr "" -"ཐེ་རེཌི་འབད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ལུ་ རྣམ་གྲངས་གྱི་སྒོ་ལས་ གློ་བུར་རྒྱབ་ཐག་འབད་ " -"(_A)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:109 -msgid "Group messages to _flat threads" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:110 -msgid "Delete Mail" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:111 -msgid "Empty _trash folders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:112 -msgid "Confirm _when expunging a folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ རྩ་མེད་བཏང་བའི་སྐབས་ ངེས་གཏན་སྦེ་དྲིས། (_w)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:113 -msgid "Confirm when emptying a _Junk folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:114 -msgid "Go to the previ_ous message after message deletion" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:115 -msgid "Archive Mail" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:116 -msgid "Archive folder to use for On This Computer messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:117 -msgid "On This Computer A_rchive folder:" -msgstr "" - -#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:119 -msgid "_Show animated images" -msgstr "བསྒུལ་ཅན་བཟོས་པའི་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་སྟོན། (_S)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:120 -msgid "Unset colors provided in HTML mails in message previe_w" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:121 -msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:122 -msgid "Loading Remote Content" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:123 -msgid "_Never load remote content from the Internet" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:124 -msgid "_Load remote content only in messages from contacts" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:125 -msgid "_Always load remote content from the Internet" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:126 -msgid "Notify about _missing remote content in the message preview" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:127 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:128 -msgid "Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་བཏང་།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:129 -msgid "Allow for sites:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:130 -msgid "Allow for senders:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:131 -msgid "HTML Messages" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:133 -msgid "Sender Photograph" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:134 -msgid "_Show the photograph of sender in the message preview" -msgstr "འཕྲིན་དོན་སྔོན་ལྟ་ནང་ལུ་ གཏང་མི་གི་དཔར་སྟོན་ (_S)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:135 -msgid "Search libra_vatar.org for the photograph of sender" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:136 -msgid "Displayed Message Headers" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:137 -msgid "Show _full mail addresses in message preview" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:138 -msgid "Mail Headers Table" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་མགོ་ཡིག་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:139 -msgid "Re_set" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:140 -msgid "Message List User Headers" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:141 -msgid "Message List User Headers Table" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:142 -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:118 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50 -msgid "Date/Time Format" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:144 -msgid "Check incoming _messages for junk" -msgstr "ནང་འབྱོར་འཕྲིན་དོན་ མཁོ་མེད་ཨིནམ་མེནམ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_M)" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:145 -msgid "_Delete junk messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:146 -msgid "_Prompt before marking message as junk" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:147 -msgid "Junk Test Options" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:148 -msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:149 -msgid "_Lookup in local address book only" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:150 -msgid "Check cu_stom headers for junk" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:152 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:303 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:247 -msgid "No encryption" -msgstr "གསང་བཟོ་འབད་ནི་མེད།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:153 -msgid "TLS encryption" -msgstr "ཊི་ཨེལ་ཨེསི་གསང་བཟོ།" - -#: ../src/mail/mail-config.ui.h:154 -msgid "SSL encryption" -msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་གསང་བཟོ།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:1 -msgid "Call" -msgstr "ཞུ་འབོད།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:2 -msgid "Do Not Forward" -msgstr "གདོང་བསྐྱོད་མ་འབད།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:3 -msgid "Follow-Up" -msgstr "ཤུལ་དཔྱད།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:4 -msgid "For Your Information" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལུ།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:6 -msgid "No Response Necessary" -msgstr "ངོས་ལན་དགོཔ་མེད།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:10 -msgid "Reply to All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ལུ་ ལན་གསལ་གཏང་།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:11 -msgid "Review" -msgstr "བསྐྱར་ཞིབ།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:12 -msgid "" -"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" -"Please select a follow up action from the “Flag” menu." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:14 -msgid "_Flag:" -msgstr "ཟུར་རྟགས་: (_F)" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:15 -msgid "_Due By:" -msgstr "རན་དུས་: (_D)" - -#. Translators: Flag Completed -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:17 -msgid "Co_mpleted" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོད། (_m)" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:18 -msgid "License Agreement" -msgstr "ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན།" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:19 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:20 -msgid "_Accept License" -msgstr "ཆོག་ཐམ་དང་ལེན་འབད། (_A)" - -#: ../src/mail/mail-dialogs.ui.h:21 -msgid "_Tick this to accept the license agreement" -msgstr "" -"ཆོག་ཐམ་གན་འཛིན་དེ་ དང་ལེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདི་ལུ་བདེན་རྟགས་བཀལ། (_T)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:1 -msgid "Invalid authentication" -msgstr "ནུས་མེད་བདེན་བཤད།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:2 -msgid "" -"This server does not support this type of authentication and may not support " -"authentication at all." -msgstr "" -"སར་བར་འདི་གིས་ བདེན་བཤད་འདི་བཟུམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབདཝ་ལས་ མ་གཞི་ལས་རང་ " -"བདེན་བཤད་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབདཝ་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:3 -msgid "Your login to your server “{0}” as “{0}” failed." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:4 -msgid "" -"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many " -"passwords are case sensitive; your caps lock might be on." -msgstr "" -"ཁྱོད་རའི་ཆོག་ཡིག་གི་ཡིག་སྡེབ་ འཛོལ་མ་འཛོལ་ཞིབ་དཔྱད་འབད། ཆོག་ཡིག་ཚུ་ལུ་ " -"ཡི་ཆེ་ཆུང་གི་ཉེན་ཁ་ཡོདཔ་ཨིནམ་ སེམས་ཁར་བཞག་དགོ ཡང་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཚུགས་ལྡེ་དེ་ " -"ཨེབ་སྟེ་ཡོདཔ་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:5 -msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་རྩ་སྒྲིག་ནང་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:6 -msgid "" -"Please make sure the following recipients are willing and able to receive " -"HTML email:\n" -"{0}" -msgstr "" -"འོག་གི་ལེན་མཁན་ཚུ་གིས་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ གློག་འཕྲིན་ལེན་ནིའི་གྲ་སྒྲིག་དང་ " -"ལྕོགས་གྲུབ་ཡོདཔ་བཟོ་གནང་།\n" -"{0}" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:9 -msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་ དོན་ཚན་ཅིག་མེད་པར་གཏང་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:10 -msgid "" -"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients " -"an idea of what your mail is about." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲིན་དོན་ལུ་ དོན་ལྡན་དང་ལྡན་པའི་ དོན་ཚན་གྱལ་རིམ་ཅིག་ " -"ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་པཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ལེན་མཁན་ཚུ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་འཕྲིན་དེ་ " -"ག་ཅིའི་སྐོར་ལས་ཨིན་ན་ ཧ་ལམ་ཅིག་ ཧ་གོ་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:11 -msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲིན་དོན་ཅིག་ མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ ལེན་མཁན་ཚུ་རྐྱངམ་ལུ་ " -"གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:12 -msgid "" -"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n" -"\n" -"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have " -"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in " -"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: " -"recipient. " -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་བཏང་བའི་བསྒང་ཡོད་མི་ འབྲེལ་སའི་ཐོ་ཡིག་དེ་ ལེན་མཁན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ " -"སྦ་བཞག་ནི་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ནུག གློག་འཕྲིན་རིམ་ལུགས་ ལེ་ཤ་ཅིག་གིས་རང་ " -"མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ ལེན་མཁན་ཡོད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་རྐྱངམ་ལུ་ གཏང་ཡུལ་གྱི་ " -"མགོ་ཡིག་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན། མགོ་ཡིག་འདི་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་པ་ཅིན་ " -"ཁྱོད་ཀྱི་ལེན་མཁན་ ཆ་མཉམ་རང་ ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲིན་དོན་ནང་ ཐོ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། " -"འདི་སྤང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཏང་ལུ: ཡང་ཅིན་ སི་སི་: " -"ལེན་མཁན་གཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ " - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:15 -msgid "" -"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have " -"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to " -"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: " -"recipient." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་བཏང་བའི་བསྒང་ཡོད་མི་ འབྲེལ་སའི་ཐོ་ཡིག་དེ་ ལེན་མཁན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ " -"སྦ་བཞག་ནི་ལུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད་ནུག གློག་འཕྲིན་རིམ་ལུགས་ ལེ་ཤ་ཅིག་གིས་རང་ " -"མཐོང་མེད་ཤོག་ནག་འདྲ་བཤུས་ ལེན་མཁན་ཡོད་མི་འཕྲིན་དོན་ཚུ་རྐྱངམ་ལུ་ གཏང་ཡུལ་གྱི་ " -"མགོ་ཡིག་ཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན། མགོ་ཡིག་འདི་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་བ་ཅིན་ " -"ཁྱོད་ཀྱི་ལེན་མཁན་ ཆ་མཉམ་རང་ ཁྱོད་ཀྱི་འཕྲིན་དོན་གང་རུང་ནང་ ཐོ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན། " -"འདི་སྤང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཏང་ལུ: ཡང་ཅིན་ སི་སི་: " -"ལེན་མཁན་གཅིག་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་དགོ" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:17 -msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:18 -msgid "" -"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n" -"{0}" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:20 -msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:21 -msgid "" -"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n" -"{0}" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:23 -msgid "Send private reply?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:24 -msgid "" -"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, " -"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are " -"you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:25 -msgid "Reply _Privately" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:27 -msgid "" -"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are " -"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to " -"proceed?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:29 -msgid "Send reply to all recipients?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:30 -msgid "" -"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you " -"sure you want to reply to ALL of them?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:31 -msgid "" -"This message cannot be sent because you have not specified any recipients" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ལེན་མཁན་ག་ནི་ཡང་ གསལ་བཀོད་མ་འབདཝ་ལས་ འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:32 -msgid "" -"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for " -"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box." -msgstr "" -"གཏང་ལུ་: ས་སྒོ་ནང་ལུ་ ནུས་ཅན་གྱི་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཅིག་ བཙུགས་གནང་། " -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ་གྱི་ སྦོ་ལོགས་ཁར་ཡོད་མི་ གཏང་ལུ་ ཨེབ་རྟ་གུ་ " -"ཨེབ་གཏང་འབདཝ་ད་ གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:33 -msgid "Use default drafts folder?" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:34 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts " -"folder instead?\n" -"\n" -"The reported error was “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:37 -msgid "Use _Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ལག་ལེན་འཐབ། (_D)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:38 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in " -"folder “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:39 -msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ འཕྲོ་མཐུད་པ་ཅིན་ འཕྲིན་དོན་འདི་ཚུ་ སླར་གསོ་་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:40 -msgid "_Expunge" -msgstr "རྩ་མེད་གཏང་། (_E)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:41 -msgid "" -"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all " -"folders?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སྣོད་འཛིན་ཆ་མཉམ་ནང་ལས་ བཏོན་བཞག་མི་ འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་རང་ ངེས་པར་དུ་ " -"རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:42 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1589 -msgid "_Empty Trash" -msgstr "_ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན། (_E)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:43 -msgid "Opening too many messages at once may take a long time." -msgstr "འཕྲིན་དོན་མང་རབས་ཅིག་ དེ་འཕྲལ་ལས་ ཁ་ཕྱེ་བ་ཅིན་ ཡུན་རིངམ་འགོར་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:44 -msgid "_Open Messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:45 -msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲིན་དོན་ཚུ་ བཏང་བཤོལ་འབད་ཡི། གང་རུང་སྦེ་ སྤང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:46 -msgid "" -"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started " -"again." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སྤང་པ་ཅིན་ འཕྲིན་དོན་འདི་ཚུ་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ " -"ལོག་འགོ་མ་བཙུགས་ཚུན་ཚོད་མི་གཏང་།" - -#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed. -#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail", -#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file. -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:50 -msgid "Error while {0}." -msgstr "{0}གི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:51 -msgid "Error while performing operation." -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:52 -msgid "Enter password." -msgstr "ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:53 -msgid "Error loading filter definitions." -msgstr "ཚགས་མའི་ངེས་ཚིག་ མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:54 -msgid "Cannot save to directory “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:55 -msgid "Cannot save to file “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:56 -msgid "Cannot create the save directory, because “{1}”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:57 -msgid "Cannot create temporary save directory." -msgstr "གནས་སྐབས་སྲུང་བཞག་གི་ སྣོད་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:58 -msgid "File exists but cannot overwrite it." -msgstr "ཡིག་སྣོད་འདུག་ དེ་འབདཝ་ ཚབ་སྲུང་འབད་མི་བཏུབ་པས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:59 -msgid "File exists but is not a regular file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་འདུག་ དེ་འབདཝ་ད་ དུས་རྒྱུན་གྱི་ ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན་པས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:60 -msgid "Cannot delete folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:61 -msgid "Cannot delete system folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:62 -msgid "" -"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot " -"be renamed, moved, or deleted." -msgstr "" -"རིམ་ལུགས་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ཚུལ་མཐུན་སྦེ་ " -"ལཱ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་དགོཔ་ནི་དང་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་ནི་དང་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ " -"བཏོན་གཏང་ནི་ཚུ་མི་བཏུབ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:63 -msgid "Failed to expunge folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:65 -msgid "Failed to refresh folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:66 -msgid "Cannot rename or move system folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:67 -msgid "Really delete folder “{0}” and all of its subfolders?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:68 -msgid "" -"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders’ contents " -"will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:70 -msgid "Really unsubscribe folder “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:71 -msgid "" -"If you unsubscribe the folder, it might not be visible in the Evolution, " -"while still being available on the server. You can re-subscribe in " -"Folder→Subscriptions... menu." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:72 -msgid "Do _Not Unsubscribe" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:74 -msgid "Really delete folder “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:75 -msgid "" -"If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:76 -msgid "These messages are not copies." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:77 -msgid "" -"Messages shown in Search Folders are not copies. Deleting them from a Search " -"Folder will delete the actual messages from the folder or folders in which " -"they physically reside. Do you really want to delete these messages?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:78 -msgid "Cannot rename “{0}” to “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:79 -msgid "A folder named “{1}” already exists. Please use a different name." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:80 -msgid "Cannot move folder “{0}” to “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:81 -msgid "Cannot open source folder. Error: {2}" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:82 -msgid "Cannot open target folder. Error: {2}" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:83 -msgid "Cannot copy folder “{0}” to “{1}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:84 -msgid "Cannot create folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:85 -msgid "Cannot open folder. Error: {1}" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:86 -msgid "Cannot save changes to account." -msgstr "རྩིས་ཐོ་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བསྲུང་མི་ཚུགས་པས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:87 -msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ གོས་མཁོའི་ཡོད་པའི་ བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་ཚངམ་སྦེ་ མ་བཀང་པས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:88 -msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས མིང་ཅོག་གཅིགཔ་འབད་མི་ རྩིས་ཐོ་གཉིས་ གསར་སྐྲུན་འབད་ནི་མི་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:89 -msgid "Are you sure you want to delete account “{0}”?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:90 -msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་བ་ཅིན་ རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན་དེ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ " -"བཏོན་གཏང་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:91 -msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་རྩིས་ཐོ་འདི་དང་ དེ་གི་པོ་རག་སི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ ངེས་པར་དུ་ " -"བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:92 -msgid "" -"If you proceed, the account information and\n" -"all proxy information will be deleted permanently." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་བ་ཅིན་ རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན་དང་\n" -"པོ་རོག་སི་བརྡ་དོན་ཆ་མཉམ་རང་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:94 -msgid "" -"Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་རྩིས་ཐོ་འདི་དང་ དེ་གི་པོརོ་སི་ཆ་མཉམ་ ངེས་པར་དུ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:95 -msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་པ་ཅིན་ པོརོ་སི་རྩིས་ཐོ་ཚུ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་བཏོན་གཏང་འོང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:96 -msgid "Do _Not Disable" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:97 -msgid "_Disable" -msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:98 -msgid "Cannot edit Search Folder “{0}” as it does not exist." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:99 -msgid "" -"This folder may have been added implicitly,\n" -"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required." -msgstr "" -"སྣོད་འཛིན་འདི་ བསམ་པའི་སྒོ་ལས་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབས་བརྐྱབས་་འོང་ནི་ཨིནམ་ལས་ " -"སོ་སོ་སྦེ་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དགོས་མཁོ་འབྱུང་པ་ཅིན་ " -"འཚོལ་ཞིབ་་སྣོད་འཛིན་ ཞུན་དགཔ་ལུ་སོང་།།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:101 -msgid "Cannot add Search Folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:102 -msgid "A folder named “{0}” already exists. Please use a different name." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:103 -msgid "Search Folders automatically updated." -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:104 -msgid "Mail filters automatically updated." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཚགས་མ་ཚུ་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡི།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:105 -msgid "Missing folder." -msgstr "བརླག་སྟོར་ཞུགས་མི་སྣོད་འཛིན།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:106 -msgid "You must specify a folder." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:108 -msgid "You must name this Search Folder." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་འདི་ལུ་ མིང་བཏགས་དགོ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:109 -msgid "No folder selected." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:110 -msgid "" -"You must specify at least one folder as a source.\n" -"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local " -"folders, all remote folders, or both." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཉུང་ཤོས་རང་ འབྱུང་ཁུངས་སྦེ་ སྣོད་འཛིན་གཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ\n" -"དེ་ཡང་ སྣོད་འཛིན་སོ་སོ་སྦེ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཏེ་འབད་རུང་ ཉེ་གནས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་ " -"ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་རུང་\n" -"ཐག་རིང་གི་སྣོད་འཛིན་ ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་རུང་ ཡང་ཅིན་ དེ་གཉིས་ཆ་རང་ " -"སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་འབད་དགོ" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:112 -msgid "Problem migrating old mail folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:113 -msgid "" -"A non-empty folder at “{1}” already exists.\n" -"\n" -"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or " -"quit." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:117 -msgid "_Overwrite" -msgstr "ཚབ་སྲུང་འབད། (_O)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:118 -msgid "_Append" -msgstr "མཇུག་བསྣོན་འབད། (_A)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:119 -msgid "Evolution’s local mail format has changed." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:120 -msgid "" -"Evolution’s local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local " -"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you " -"want to migrate now?\n" -"\n" -"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can " -"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make " -"sure there is enough disk space if you choose to migrate now." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:123 -msgid "_Exit Evolution" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:124 -msgid "_Migrate Now" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:125 -msgid "Unable to read license file." -msgstr "ཆོག་ཐམ་ཡིག་སྣོད་ ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:126 -msgid "" -"Cannot read the license file “{0}”, due to an installation problem. You will " -"not be able to use this provider until you can accept its license." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:127 -msgid "Please wait." -msgstr "བསྒུག་སྡོད་གནང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:128 -msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms." -msgstr "" -"རྒྱབ་སྐྱོར་ཡོད་པའི་ བདེན་བཤད་ཐབས་རིག་གི་ ཐོ་ཡིག་ཅིག་གི་དོན་ལས་ སར་བར་ལུ་ " -"འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:129 -msgid "" -"Failed to query server for a list of supported authentication mechanisms." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:130 -msgid "Failed to get server setup." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:131 -msgid "Synchronize folders locally for offline usage?" -msgstr "" -"གློག་ལམ་མེདཔ་ད་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་ཚུ་ ཉེ་གནས་ལུ་ " -"མཉམ་འབྱུང་འབད་ག?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:132 -msgid "" -"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline " -"usage?" -msgstr "" -"གློག་ལམ་མེདཔ་ད་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ རྟགས་བཀལ་ཡོད་པའི་སྣོད་འཛིན་ཚུ་ " -"ཉེ་གནས་ལུ་ མཉམ་འབྱུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:133 -msgid "Do _Not Synchronize" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:134 -msgid "_Synchronize" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:135 -msgid "Do you want to mark all messages as read?" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་རང་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:136 -msgid "This will mark all messages as read in the selected folder." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:137 -msgid "Also mark messages in subfolders?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:138 -msgid "" -"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the " -"current folder as well as all subfolders?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:139 -msgid "In Current Folder and _Subfolders" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:140 -msgid "In Current _Folder Only" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:141 -msgid "_Always In Current Folder Only" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:142 -msgid "Should Evolution close this window when replying or forwarding?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:143 -msgid "_Yes, Always" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:144 -msgid "_No, Never" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:145 -msgid "Copy folder in folder tree." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:146 -msgid "Are you sure you want to copy folder “{0}” to folder “{1}”?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:148 -msgid "Do _not copy" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:149 -msgid "_Always copy" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:150 -msgid "N_ever copy" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:151 -msgid "Move folder in folder tree." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:152 -msgid "Are you sure you want to to move folder “{0}” to folder “{1}”?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:154 -msgid "Do _not move" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:155 -msgid "_Always move" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:156 -msgid "N_ever move" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:157 -msgid "" -"This message cannot be sent because the account you chose to send with is " -"not enabled" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་གདམ་ཁ་བརྐྱབས་མི་ རྩིས་ཐོ་དེ་ལྕོགས་མིན་ཨིནམ་ལས་ " -"འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:158 -msgid "Please enable the account or send using another account." -msgstr "རྩིས་ཐོ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ ཡང་ན་ རྩིས་ཐོ་གཞན་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་གཏང་།" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:159 -msgid "" -"This message cannot be sent because there is no mail account configured" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:160 -msgid "" -"There had not been found any active mail account to send the message. Create " -"or enable one first, please." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:161 -msgid "Mail Deletion Failed" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་བཏོན་གཏང་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:162 -msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་འདི་བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་གནང་བ་ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:163 -msgid "“Check Junk” Failed" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:164 -msgid "“Report Junk” Failed" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:165 -msgid "“Report Not Junk” Failed" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:166 -msgid "Remove duplicate messages?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:167 -msgid "No duplicate messages found." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is replaced with a folder name -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:169 -msgid "Folder “{0}” doesn’t contain any duplicate message." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:170 -msgid "Failed to connect account “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:171 -msgid "Failed to disconnect account “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:172 -msgid "Failed to unsubscribe from folder “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:173 -msgid "Unable to retrieve message." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:174 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:175 -msgid "Message is not available in offline mode." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:176 -msgid "" -"This can be due to the message not being downloaded yet. The folder, or the " -"account, can be marked for offline synchronization. Then, once the account " -"is online again, use File→Download Messages for Offline Usage, when this " -"folder is selected, to make sure that all the messages in the folder will be " -"available in offline mode." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:177 -msgid "Failed to open folder." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:179 -msgid "Failed to find duplicate messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:180 -msgid "Failed to retrieve messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:181 -msgid "Failed to mark messages as read." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:182 -msgid "Failed to remove attachments from messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:183 -msgid "Failed to download messages for offline viewing for account “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:184 -msgid "Failed to save messages to disk." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:185 -msgid "Hidden file is attached." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:186 -msgid "" -"The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. " -"Please review it before sending." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:187 -msgid "Printing failed." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:188 -msgid "The printer replied “{0}”." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:189 -msgid "Could not perform this operation on {0}." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:190 -msgid "You must be working online to complete this operation." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:191 -msgid "Message from “{0}” account:" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:192 -msgid "Failed to mark thread to be ignored in folder “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:193 -msgid "Failed to unmark thread from being ignored in folder “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:194 -msgid "Failed to mark subthread to be ignored in folder “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:195 -msgid "Failed to unmark subthread from being ignored in folder “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs a string like "Follow-up, Completed on Tuesday, January 13, 2009" -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:197 -msgid "{0}, Completed on {1}" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs a string like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009" -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:199 -msgid "{0} by {1}" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs a string like "Overdue: Follow-up by Tuesday, January 13, 2009" -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:201 -msgid "Overdue: {0} by {1}" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:203 -msgid "This message note has been changed, but has not been saved." -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the folder where the delete of the message note failed. -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:206 -msgid "Failed to delete message note in folder “{0}”" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the folder where the store of the message note failed. -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:208 -msgid "Failed to store message note in folder “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:209 -msgid "Something has gone wrong when displaying the message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:210 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the message. You can try again by " -"moving to another message and back. If the issue persists, please file a bug " -"report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:211 -msgid "Something has gone wrong when displaying the signature" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:212 -msgid "" -"A WebKitWebProcess crashed when displaying the signature. You can try again " -"by moving to another signature and back. If the issue persists, please file " -"a bug report in GNOME GitLab." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:213 -msgid "Are you sure you want to delete all the messages in the Junk folder?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:214 -msgid "" -"These messages will be shown in the Trash folder, where they can be " -"permanently deleted later." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:215 -msgid "_Empty Junk" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:216 -msgid "Failed to empty Junk folder “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:217 -msgid "Cannot archive messages" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:218 -msgid "" -"No Archive folder is configured. Please configure one for the account in " -"order to be able to archive messages." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:219 -msgid "Failed to generate message list" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:220 -msgid "_Mark as Junk" -msgstr "" - -#. Translators: {0} is the name of the folder where the delete of the message note failed. -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:222 -msgid "Label named “{0}” already exists" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:223 -msgid "Choose a different name, please." -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:224 -msgid "Do you wish to import OpenPGP key?" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:225 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1094 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1781 -msgid "_Import" -msgstr "ནང་འདྲེན། (_I)" - -#: ../src/mail/mail.error.xml.h:226 -msgid "Failed to import OpenPGP key" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:193 -msgid "Canceling…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:610 -msgid "Edit Message" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:615 -msgid "Open Outbox Folder" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:768 -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་ནི་དང་ལེན་ནི།" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:782 -msgid "Cancel _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ ཆ་མེད་གཏང་། (_A)" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:871 ../src/mail/mail-send-recv.c:1467 -msgid "Updating…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:871 ../src/mail/mail-send-recv.c:952 -msgid "Waiting…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1433 -#, c-format -msgid "Checking for new mail at “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1660 -#, c-format -msgid "Deleting junk and expunging trash at “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1662 -#, c-format -msgid "Deleting junk at “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-send-recv.c:1664 -#, c-format -msgid "Expunging trash at “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:67 -msgid "Search Folders" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" - -#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:147 -msgid "Edit Search Folder" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་ ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: ../src/mail/mail-vfolder-ui.c:268 -msgid "New Search Folder" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྣོད་འཛིན་གསརཔ།" - -#: ../src/mail/message-list.c:321 -msgid "Unseen" -msgstr "མ་མཐོངམ།" - -#: ../src/mail/message-list.c:322 -msgid "Seen" -msgstr "མཐོང་མཐོངམ།" - -#: ../src/mail/message-list.c:323 ../src/mail/message-list.c:325 -msgid "Answered" -msgstr "ལན་སླབ་ཡོདཔ།" - -#. and unread -#: ../src/mail/message-list.c:324 ../src/mail/message-list.c:326 -msgid "Forwarded" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:339 -msgid "Lowest" -msgstr "དམའ་ཤོས།" - -#: ../src/mail/message-list.c:340 -msgid "Lower" -msgstr "དམའ་མི།" - -#: ../src/mail/message-list.c:344 -msgid "Higher" -msgstr "མཐོ་མི།" - -#: ../src/mail/message-list.c:345 -msgid "Highest" -msgstr "མཐོ་ཤོས།" - -#: ../src/mail/message-list.c:494 -msgid "Generating message list" -msgstr "འཕྲིད་དོན་ཐོ་ཡིག་ བཟོ་བསྐྲུན་འབད་དོ།" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format, without seconds. -#: ../src/mail/message-list.c:2176 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:288 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "ད་རིས་%l:%M %p" - -#: ../src/mail/message-list.c:2185 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "ཁ་རྩང་%l:%M %p" - -#: ../src/mail/message-list.c:2197 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" - -#: ../src/mail/message-list.c:2205 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" - -#: ../src/mail/message-list.c:2207 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: ../src/mail/message-list.c:3100 ../src/mail/message-list.etspec.h:24 -msgid "User Header 1" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:3101 ../src/mail/message-list.etspec.h:25 -msgid "User Header 2" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:3102 ../src/mail/message-list.etspec.h:26 -msgid "User Header 3" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:3515 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/mail/message-list.c:4354 ../src/mail/message-list.etspec.h:17 -msgid "Messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column -#: ../src/mail/message-list.c:5785 -msgid "Follow-up" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:6531 ../src/mail/message-list.c:6975 -msgid "Generating message list…" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:6534 -msgid "" -"No message satisfies your search criteria. Change search criteria by " -"selecting a new Show message filter from the drop down list above or by " -"running a new search either by clearing it with Search→Clear menu item or by " -"changing the query above." -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.c:6541 -msgid "There are no messages in this folder." -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Flagged" -msgstr "ཟུར་རྟགས་བཀལ་ཡོདཔ།" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:8 -msgid "Received" -msgstr "ཐོབ་ཡོདཔ།" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:11 -msgid "Flag Status" -msgstr "ཟུར་རྟགས་ཀྱི་གནས་ཚད།" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:12 -msgid "Follow Up Flag" -msgstr "ཟུར་རྟགས་ཤུལ་དཔྱད་འབད།" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:13 -msgid "Due By" -msgstr "རན་དུས།" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:18 -msgid "Messages To" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:20 -msgid "Subject — Trimmed" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:21 -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:361 -msgid "UID" -msgstr "ཡུ་ཨའི་ཌི།" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:22 -msgid "Sender Mail" -msgstr "" - -#: ../src/mail/message-list.etspec.h:23 -msgid "Recipients Mail" -msgstr "" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:23 ../src/mail/vfoldertypes.xml.in.h:23 -msgid "Any header" -msgstr "" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:63 -msgid "Subject or Addresses contains" -msgstr "" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:64 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2129 -msgid "Recipients contain" -msgstr "ལེན་མཁན་ནང་ཡོད་པ།" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:65 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2122 -msgid "Message contains" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་ཡོད་པ།" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:66 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2143 -msgid "Subject contains" -msgstr "དོན་ཚན་ནང་ཡོད་པ།" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:67 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2136 -msgid "Sender contains" -msgstr "གཏོང་མཁན་ལུ་ཡོད་པ།" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:68 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2108 -msgid "Body contains" -msgstr "མ་གཟུགས་ནང་ཡོད་པ།" - -#: ../src/mail/searchtypes.xml.in.h:69 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2115 -msgid "Free form expression" -msgstr "" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:275 -msgid "Edit Collection" -msgstr "" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:313 -msgid "Use for" -msgstr "" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:318 -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:522 -msgid "_Mail" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན། (_M)" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:332 -msgid "C_alendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:487 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:256 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:140 -msgid "New Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་གསརཔ།" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:495 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-backend.c:283 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:183 -msgid "New Memo List" -msgstr "བརྗེད་ཐོའི་ཐོ་ཡིག་གསརཔ།" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:543 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:213 -msgid "Address Book Properties" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ཀྱི་རྒྱུ་དངོས།" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:547 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:287 -msgid "Calendar Properties" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་རྒྱུ་དངོས།" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:551 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:255 -msgid "Memo List Properties" -msgstr "" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-accounts-window-editors.c:555 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:279 -msgid "Task List Properties" -msgstr "ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག་གི་རྒྱུ་དངོས།" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:213 -msgid "_Browse" -msgstr "" - -#: ../src/modules/accounts-window/e-webdav-browser-page.c:215 -msgid "" -"Browse a WebDAV (CalDAV or CardDAV) server and create, edit or delete " -"address books, calendars, memo lists or task lists there" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:257 -msgid "Title Bar Mode" -msgstr "" - -#. Translators: This is the GNOME project name; you probably do not want to translate it, apart of changing the mnemonic -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:268 -msgid "_GNOME" -msgstr "" - -#. Translators: This belongs under "Title Bar Mode" setting, thus similar to "Title Bar Mode: Standard" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:295 -msgid "_Standard" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:323 -msgid "Toolbar Icon Size" -msgstr "" - -#. Translators: this is in a sense of "Look & Feel of the icons" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:334 -msgid "Icons Look" -msgstr "" - -#. Translators: This is for "Icons Look: Autodetect" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:359 -msgid "Aut_odetect" -msgstr "" - -#. Translators: This is for "Toolbar Icon Size: Small" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:372 -msgid "Sm_all" -msgstr "" - -#. Translators: This is for "Icons Look: Prefer symbolic" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:383 -msgid "_Prefer symbolic" -msgstr "" - -#. Translators: This is for "Toolbar Icon Size: Large" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:395 -msgid "_Large" -msgstr "" - -#. Translators: This is for "Icons Look: Prefer regular" -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:406 -msgid "Prefer _regular" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:481 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:492 -msgid "Show M_enu Bar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:505 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1225 -msgid "Show _Tool Bar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:518 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1201 -msgid "Show Side _Bar" -msgstr "ཟུར་ཁའི་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_B)" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:531 -msgid "Show Stat_us Bar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/appearance-settings/evolution-appearance-settings.c:544 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:312 -msgid "Note: Some changes will not take effect until restart" -msgstr "" -"དྲན་འཛིན: ལོག་འགོ་མ་བཙུགས་ཚུན་ཚོད་ བསྒྱུར་བཅོས་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་ ནུས་པ་མི་འོང་།" - -#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:124 -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2088 -msgid "_Table column:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:130 -msgid "_Format address according to standard of its destination country" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:139 -msgid "_Preview Personal information before Work information" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of a sentence "Open maps with OpenStreetMap" and "Open maps with Google" -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:152 -msgctxt "OpenMap" -msgid "Open _maps with" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Open maps with OpenStreetMap" -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:159 -msgctxt "OpenMap" -msgid "OpenStreetMap" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Open maps with Google" -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:162 -msgctxt "OpenMap" -msgid "Google" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:178 -msgid "Autocompletion" -msgstr "རང་བཞིན་མཇུག་སྡུད།" - -#: ../src/modules/addressbook/autocompletion-config.c:181 -msgid "Always _show address of the autocompleted contact" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/eab-composer-util.c:98 -msgid "Multiple vCards" -msgstr "སྣ་མང་ཝི་ཤོག་བྱང་" - -#: ../src/modules/addressbook/eab-composer-util.c:106 -#, c-format -msgid "vCard for %s" -msgstr "%sགི་དོན་ལས་ ཝི་ཤོག་བྱང་" - -#: ../src/modules/addressbook/eab-composer-util.c:117 -#: ../src/modules/addressbook/eab-composer-util.c:144 -#, c-format -msgid "Contact information" -msgstr "འབྲེལ་སའི་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/modules/addressbook/eab-composer-util.c:146 -#, c-format -msgid "Contact information for %s" -msgstr "%sགི་དོན་ལུ་འབྲེལ་སའི་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:265 -msgctxt "New" -msgid "_Contact" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:267 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1317 -msgid "Create a new contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:272 -msgctxt "New" -msgid "Contact _List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:274 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1324 -msgid "Create a new contact list" -msgstr "འབྲེལ་སའི་ཐོ་ཡིག་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282 -msgctxt "New" -msgid "Address _Book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:284 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1233 -msgid "Create a new address book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. Translators: This is a save dialog title -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:606 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:963 -msgid "Save as vCard" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:658 -msgid "Retrieving selected contacts…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1203 -msgid "Co_py All Contacts To…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1205 -msgid "Copy the contacts of the selected address book to another" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1210 -msgid "D_elete Address Book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1212 -msgid "Delete the selected address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1217 -msgid "_Manage Address Book groups…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1219 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:736 -msgid "Manage task list groups order and visibility" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1224 -msgid "Mo_ve All Contacts To…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1226 -msgid "Move the contacts of the selected address book to another" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1231 -msgid "_New Address Book" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་གསརཔ།(_N)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1238 -msgid "Address _Book Properties" -msgstr "ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ཀྱི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ་(_B)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1240 -msgid "Show properties of the selected address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1245 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1376 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:629 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:755 -msgid "Re_fresh" -msgstr "ཡང་སེལ་ (_F)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1247 -msgid "Refresh the selected address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1252 -msgid "Re_fresh list of account address books" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1259 -msgid "Address Book _Map" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1261 -msgid "Show map with all contacts from selected address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1266 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:643 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:769 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1695 -msgid "_Rename…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1268 -msgid "Rename the selected address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1275 -msgid "Stop loading" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1280 -msgid "_Copy Contact To…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1282 -msgid "Copy selected contacts to another address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1287 -msgid "_Delete Contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་བཏོན་གཏང་ (_D)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1294 -msgid "_Find in Contact…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1296 -msgid "Search for text in the displayed contact" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1301 -msgid "_Forward Contact…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1303 -msgid "Send selected contacts to another person" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1308 -msgid "_Move Contact To…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1310 -msgid "Move selected contacts to another address book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1315 -msgid "_New Contact…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1322 -msgid "New Contact _List…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1329 -msgid "_Open Contact" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1331 -msgid "View the current contact" -msgstr "ད་ལྟོའི་འབྲེལ་ས་དེ་ལུ་བལྟ།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1336 -msgid "_Send Message to Contact…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1338 -msgid "Send a message to the selected contacts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1345 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1616 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:834 -msgid "_Actions" -msgstr "བྱ་བ་ཚུ། (_A)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1359 -msgid "_Sort Cards By" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1372 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1652 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:704 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:858 -msgid "_Manage groups…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1388 -msgid "Address Book Map" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1420 -msgid "Contact _Preview" -msgstr "འབྲེལ་སའི་སྔོན་ལྟ།(_P)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1422 -msgid "Show contact preview window" -msgstr "འབྲེལ་ས་སྔོན་ལྟའི་ སྒོ་སྒྲིག་སྟོན།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1428 -msgid "Show _Maps" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1430 -msgid "Show maps in contact preview window" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1449 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:769 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2010 -msgid "_Classic View" -msgstr "སྔོན་སྲོལ་མཐོང་སྣང་།(_C)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1451 -msgid "Show contact preview below the contact list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1456 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1835 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:776 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2017 -msgid "_Vertical View" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་མཐོང་སྣང་།(_V)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1458 -msgid "Show contact preview alongside the contact list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1473 -msgid "Unmatched" -msgstr "མཐུན་མིན།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1483 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1883 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:803 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1032 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2101 -#: ../src/shell/e-shell-content.c:639 -msgid "Advanced Search" -msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན་གྱི་འཚོལ་ཞིབ།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1528 -msgid "_File Under" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1535 -msgid "_Given Name" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1542 -msgid "Family _Name" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1554 -msgid "Print all shown contacts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1561 -msgid "Preview the contacts to be printed" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1568 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ འབྲེལ་ས་ཚུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1583 -msgid "S_ave Address Book as vCard" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1585 -msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard" -msgstr "" - -#. Translators: This is an action label -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1591 -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1601 -msgid "_Save as vCard…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1593 -msgid "Save selected contacts as a vCard" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:372 -msgid "_Forward Contacts" -msgstr "འབྲེལ་ས་ཚུ་གདོང་བསྐྱོད་འབད།(_F)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:374 -msgid "_Forward Contact" -msgstr "འབྲེལ་ས་གདོང་བསྐྱོད་འབད།(_F)" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:405 -msgid "_Send Message to Contacts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:407 -msgid "_Send Message to List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/addressbook/e-book-shell-view.c:409 -msgid "_Send Message to Contact" -msgstr "" - -#: ../src/modules/alarm-notify/alarm-notify.c:173 -#, c-format -msgid "Failed to launch command “%s”:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:175 -msgid "" -"You can restore Evolution from a backup file.\n" -"\n" -"This will restore all your personal data, settings mail filters, etc." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:191 -msgid "_Restore from a backup file:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:202 -msgid "Choose a backup file to restore" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:210 -msgid "Backup Files" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:215 -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:198 -msgid "All Files (*)" -msgstr "" - -#. Keep the title identical to EMailConfigRestorePage -#. * so it's only shown once in the assistant sidebar. -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-page.c:320 -#: ../src/modules/backup-restore/e-mail-config-restore-ready-page.c:57 -msgid "Restore from Backup" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:306 -msgid "Select name of the Evolution backup file" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ རྒྱབ་ཐག་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:351 -msgid "_Restart Evolution after backup" -msgstr "རྒྱབ་ཐག་གི་ཤུལ་ལས་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ལོག་འགོ་བཙུགས། (_R)" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:386 -msgid "Re_start Evolution after restore" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:428 -msgid "Select name of the Evolution backup file to restore" -msgstr "" -"སོར་ཆུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་རྒྱབ་ཐག་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:437 -#, c-format -msgid "Checking content of backup file “%s”, please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:458 -msgid "_Back up Evolution Data…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:460 -msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:465 -msgid "R_estore Evolution Data…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-restore.c:467 -msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:74 -msgid "Back up Evolution directory" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:76 -msgid "Restore Evolution directory" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ སྣོད་ཐོ་སོར་ཆུད་འབད།" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:78 -msgid "Check Evolution Back up" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:80 -msgid "Restart Evolution" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ལོག་འགོ་བཙུགས།" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:82 -msgid "With Graphical User Interface" -msgstr "ཚད་རིས་ཀྱི་ ལག་ལེན་པའི་ངོས་འདྲ་བ་དང་གཅིག་ཁར་" - -#. FIXME Will the versioned setting always work? -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:516 -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:779 -msgid "Shutting down Evolution" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ཁ་བསྡམ་དོ་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:525 -msgid "Backing Evolution accounts and settings" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་རྩིས་ཐོ་དང་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ལུ་ རྒྱབ་ཐག་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:540 -msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)" -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གནས་སྡུད་(ཡིག་འཕྲིན་ཚུ་, འབྲེལ་ས་, ཟླ་ཐོ་ཚུ་, ལས་ཀ་ཚུ་, " -"བརྗེད་ཐོ་ཚུ་)རྒྱབ་ཐག་འབད་དོ།" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:556 -msgid "Checking validity of the archive" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:563 -msgid "Back up complete" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:570 -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1002 -msgid "Restarting Evolution" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ ལོག་འགོ་བཙུགས་དོ་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:785 -msgid "Back up current Evolution data" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:792 -msgid "Extracting files from back up" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:887 -msgid "Loading Evolution settings" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གྱི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་དོ་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:973 -msgid "Removing temporary back up files" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:987 -msgid "Reloading registry service" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1115 -#, c-format -msgid "Failed to verify the backup file “%s”, the archive is broken." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1216 -msgid "Evolution Back Up" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1217 -#, c-format -msgid "Backing up to the file %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1221 -msgid "Evolution Restore" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་སོར་ཆུད་འབད་" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1222 -#, c-format -msgid "Restoring from the file %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1291 -msgid "Backing up Evolution Data" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1292 -msgid "Please wait while Evolution is backing up your data." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1294 -msgid "Restoring Evolution Data" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1295 -msgid "Please wait while Evolution is restoring your data." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/evolution-backup-tool.c:1317 -msgid "" -"This may take a while depending on the amount of data in your account." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1 -msgid "Invalid Evolution backup file" -msgstr "ནུས་མེད་ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ རྒྱབ་ཐག་ ཡིག་སྣོད་" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2 -msgid "File “{0}” is not a valid Evolution backup file." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3 -msgid "Are you sure you want to close Evolution?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་འདི་ ངེས་པར་དུ་ བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4 -msgid "" -"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please " -"make sure that you save any unsaved data before proceeding." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5 -msgid "Close and _Back up Evolution" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6 -msgid "" -"Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱབ་ཐག་ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ " -"སོར་ཆུད་འབད་ནི་ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7 -msgid "" -"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please " -"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete " -"all your current Evolution data and settings and restore them from your " -"backup." -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8 -msgid "Close and _Restore Evolution" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9 -msgid "Insufficient Permissions" -msgstr "" - -#: ../src/modules/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10 -msgid "The selected folder is not writable." -msgstr "" - -#: ../src/modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to spawn Bogofilter (%s): " -msgstr "" - -#: ../src/modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:176 -msgid "Failed to stream mail message content to Bogofilter: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:225 -msgid "Bogofilter either crashed or failed to process a mail message" -msgstr "" - -#: ../src/modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:370 -msgid "Bogofilter Options" -msgstr "བོ་གོ་ཚགས་མའི་ གདམ་ཁ་ཚུ་" - -#: ../src/modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:379 -msgid "Convert message text to _Unicode" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་ཚིག་ཡིག་འདི་ ཡུ་ནི་ཀོཌི་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་" - -#: ../src/modules/bogofilter/evolution-bogofilter.c:537 -#: ../src/modules/bogofilter/org.gnome.Evolution-bogofilter.metainfo.xml.in.h:1 -msgid "Bogofilter" -msgstr "" - -#: ../src/modules/bogofilter/org.gnome.Evolution-bogofilter.metainfo.xml.in.h:2 -msgid "Junk filter using Bogofilter" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:93 -#: ../src/modules/book-config-google/e-google-book-chooser-button.c:207 -msgid "Choose an Address Book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:199 -#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:212 -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:249 -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:270 -#: ../src/modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:81 -#: ../src/modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:102 -#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:239 -#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:260 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2078 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2283 -msgid "URL:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:223 -msgid "Find Address Books" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:234 -msgid "Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-carddav/evolution-book-config-carddav.c:290 -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:392 -#: ../src/modules/cal-config-webcal/evolution-cal-config-webcal.c:170 -#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:374 -msgid "URL is not a valid http:// nor https:// URL" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-google/e-google-book-chooser-button.c:134 -msgid "Default User Address Book" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:75 -msgid "Address Book:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-google/evolution-book-config-google.c:103 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1071 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:189 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-gtasks.c:118 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:446 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:485 -msgid "User name cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:418 -msgid "Looking up server search bases, please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:494 -msgid "Standard LDAP Port" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:500 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:687 -msgid "LDAP over SSL/TLS (deprecated)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:506 -msgid "Microsoft Global Catalog" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:512 -msgid "Microsoft Global Catalog over SSL/TLS" -msgstr "" - -#. Page 1 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:623 -msgid "Connecting to LDAP" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:640 -msgid "Server Information" -msgstr "སར་བར་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:667 -msgid "Port:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:675 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:247 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:203 -msgid "Port number is not valid" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:690 -msgid "StartTLS (recommended)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:692 -msgid "Encryption:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:716 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:324 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:268 -msgid "Authentication" -msgstr "བདེན་བཤད།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:748 -msgid "Anonymous" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:749 -msgid "Username can be left empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:755 -msgid "Using email address" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་ ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:756 -msgid "requires anonymous access to your LDAP server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:762 -msgid "Using distinguished name (DN)" -msgstr "ཁྱད་འཕགས་ཅན་གྱི་མིང་(ཌི་ཨེན) ལག་ལེན་འཐབ་དོ།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:763 -msgid "for example: uid=user,dc=example,dc=com" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:771 -msgid "Method:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:775 -msgid "This is the method Evolution will use to authenticate you." -msgstr "" - -#. Page 2 -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:787 -msgid "Using LDAP" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:804 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:119 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:208 -msgid "Searching" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:826 -msgid "Search Base:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:830 -msgid "Find Possible Search Bases" -msgstr "སྲིད་པའི་འཚོལ་ཞིབ་ གཞི་རྟེན་ཚུ་འཚོལ།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:852 -msgid "One Level" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:854 -msgid "Subtree" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:856 -msgid "Search Scope:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:861 -msgid "" -"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " -"the directory tree. A search scope of “Subtree” will include all entries " -"below your search base. A search scope of “One Level” will only include the " -"entries one level beneath your search base." -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:870 -msgid "Search Filter:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:882 -msgid "Downloading" -msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་དོ།" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:903 -msgid "Limit:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:914 -msgid "contacts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:919 -msgid "Browse until limit is reached" -msgstr "" - -#: ../src/modules/book-config-ldap/evolution-book-config-ldap.c:1054 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:425 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:464 -msgid "Server address cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:112 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:226 -msgid "Choose a Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:116 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:230 -msgid "Choose a Memo List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:120 -#: ../src/modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:234 -msgid "Choose a Task List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:285 -msgid "Find Calendars" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:288 -msgid "Find Memo Lists" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:291 -msgid "Find Task Lists" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:310 -#: ../src/modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:260 -msgid "Email:" -msgstr "གློག་འཕྲིན་:" - -#: ../src/modules/cal-config-caldav/evolution-cal-config-caldav.c:316 -msgid "Server handles meeting invitations" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:71 -msgid "Choose which address books to use." -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-contacts/evolution-cal-config-contacts.c:201 -msgid "Use in Birthdays & Anniversaries calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-google/e-cal-config-google.c:98 -msgid "Enable Calendars to synchronize" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-google/e-google-chooser-button.c:145 -msgid "Default User Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:177 -msgid "Use an existing iCalendar (ics) file" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:202 -msgid "iCalendar File" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:214 -msgid "Choose an iCalendar file" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:217 -msgid "File:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-local/evolution-cal-config-local.c:232 -msgid "Allow Evolution to update the file" -msgstr "" - -#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name -#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example: -#. * 'London, United Kingdom' -#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma. -#. -#. with no parent -#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example: -#. * 'London, United Kingdom' -#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma. -#. -#: ../src/modules/cal-config-weather/e-weather-location-entry.c:571 -#: ../src/modules/cal-config-weather/e-weather-location-entry.c:609 -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "" - -#. Translators: Please indicate whether your locale uses the -#. * metric or imperial measurement system by changing this to -#. * either "default:mm" or "default:inch", respectively. -#. * -#. * This string is just a fallback mechanism for systems on -#. * which _NL_MEASUREMENT_MEASUREMENT is not available. -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:199 -msgctxt "locale-metric" -msgid "default:mm" -msgstr "" - -#. Translators: This is the temperature in degrees -#. * Fahrenheit. (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:268 -msgid "Fahrenheit (°F)" -msgstr "" - -#. Translators: This is the temperature in degrees -#. * Celsius. (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:273 -msgid "Centigrade (°C)" -msgstr "" - -#. Translators: This is the temperature in kelvin. -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:277 -msgid "Kelvin (K)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:279 -msgid "Units:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:333 -msgid "Location cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:106 -msgid "Choose Notes" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:274 -msgid "Find Notes" -msgstr "" - -#: ../src/modules/cal-config-webdav-notes/evolution-cal-config-webdav-notes.c:303 -msgid "File extension for new notes:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:284 -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:7 -msgid "I_mport" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:334 -msgid "Importing an event" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:338 -msgid "Importing a memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:342 -msgid "Importing a task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:400 -msgid "Select a Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:407 -msgid "Select a Memo List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:414 -msgid "Select a Task List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:421 -msgid "I_mport to Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:428 -msgid "I_mport to Memo List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:435 -msgid "I_mport to Task List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:579 -#, c-format -msgid "Copying an event into the calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:580 -#, c-format -msgid "Moving an event into the calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:585 -#, c-format -msgid "Copying a memo into the memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:586 -#, c-format -msgid "Moving a memo into the memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:591 -#, c-format -msgid "Copying a task into the task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:592 -#, c-format -msgid "Moving a task into the task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:707 -msgid "Calendar Selector" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:713 -msgid "Memo List Selector" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-base-shell-sidebar.c:718 -msgid "Task List Selector" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the time zone name, like "America/New York" or "UTC" -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:520 -#, c-format -msgid "Use s_ystem time zone (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:549 -msgid "Selected Calendars for Notifications of Reminders" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:556 -msgid "Selected Task Lists for Notifications of Reminders" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:641 -msgid "Meeting Invitations" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:667 -msgid "_Delete message after acting" -msgstr "བྱ་བ་བྱས་ཤུལ་ འཕྲིན་དོན་བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:674 -msgid "Delete _meeting from calendar on Decline" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:677 -msgid "_Preserve existing reminder by default" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:684 -msgid "_Show invitation description provided by the sender" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:691 -msgid "_Always attach components in mail messages" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:713 -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:744 -msgid "Conflict Search" -msgstr "མི་མཐུན་པའི་འཚོལ་ཞིབ།" - -#. Source selector -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:728 -msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts" -msgstr "" -"འཛོམས་འདུ་མི་མཐུན་པའི་དོན་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ ཟླ་ཐོ་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:1214 -msgid "Ti_me and date:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.c:1215 -msgid "_Date only:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:1 -msgid "Minutes" -msgstr "སྐར་མ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2 -msgid "Hours" -msgstr "ཆུ་ཚོད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3 -msgid "Days" -msgstr "གཟའ།།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4 -msgid "60 minutes" -msgstr "སྐར་མ་ ༦༠།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5 -msgid "30 minutes" -msgstr "སྐར་མ་ ༣༠།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6 -msgid "15 minutes" -msgstr "སྐར་མ་ ༡༥།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7 -msgid "10 minutes" -msgstr "སྐར་མ་ ༡༠།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8 -msgid "05 minutes" -msgstr "སྐར་མ་ ༠༥།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10 -msgid "Se_cond zone:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12 -msgid "(Shown in a Day View)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13 -msgid "Time _zone:" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀྱི་གླིང་སྡེ་: (_z)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14 -msgid "Time format:" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀྱི་རྩ་སྒྲིག:" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15 -msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "ཆུ་ཚོད་༡༢ (སྔ་ཆ་/ཕྱི་ཆ)། (_12)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16 -msgid "_24 hour" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ ༢༤། (_2)" - -#. Translators: This is part of -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18 -msgid "Sh_orten event time by" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21 -msgid "End events earlier" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22 -msgid "Start events later" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1801 -msgid "Work Week" -msgstr "ལཱ་གི་བདུན་ཕྲག" - -#. A weekday like "Monday" follows -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25 -msgid "Wee_k starts on:" -msgstr "བདུན་ཕྲག་འགོ་བཙུགས་ཚེས་:(_k)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26 -msgid "Work days:" -msgstr "ལཱ་གཡོག་གི་ཉིནམ:" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27 -msgid "_Day begins:" -msgstr "ཉིནམ་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན: (_D)" - -#. Monday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29 -msgid "_Mon" -msgstr "མིག (_M)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:30 -msgid "Monday" -msgstr "མིག་དམར།" - -#. Tuesday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:32 -msgid "_Tue" -msgstr "ལྷག (_T)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33 -msgid "Tuesday" -msgstr "ལྷག" - -#. Wednesday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35 -msgid "_Wed" -msgstr "ཕུར། (_W)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36 -msgid "Wednesday" -msgstr "ཕུར་བུ།" - -#. Thursday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:38 -msgid "T_hu" -msgstr "སངས། (_h)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39 -msgid "Thursday" -msgstr "པ་སངས།" - -#. Friday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41 -msgid "_Fri" -msgstr "སྤེན། (_F)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42 -msgid "Friday" -msgstr "སྤེན་པ།" - -#. Saturday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44 -msgid "_Sat" -msgstr "ཉི། (_S)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45 -msgid "Saturday" -msgstr "ཉི་མ།" - -#. Sunday -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47 -msgid "S_un" -msgstr "ཟླ་བ། (_u)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48 -msgid "Sunday" -msgstr "ཟླ་བ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:49 -msgid "Day _ends:" -msgstr "ཉིནམ་རྫོགས་པ: (_e)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52 -msgid "Create events, memos and tasks as _Private by default" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53 -msgid "Use ma_rkdown for Description in the component editor" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55 -msgid "View Options" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56 -msgid "_Time divisions:" -msgstr "ཆུ་ཚོད་ཀྱི་སྡེ་ཚན། (_T)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57 -msgid "_Show appointment end times in week and month view" -msgstr "" -"བདུན་ཕྲག་དང་ ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་ནང་ ངོ་འཕྲད་མཇུག་བསྡུ་བའི་ཆུ་ཚོད་ཚུ་སྟོན། (_S)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:58 -msgid "Show appointment _icons in the month view" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59 -msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "ཟླ་བའི་མཐོང་སྣང་ནང་ བདུན་མཐའ་ཚུ་ ཨེབ་བཙུགས་འབད། (_C)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60 -msgid "Show week _numbers" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:61 -msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62 -msgid "Sc_roll Month View by a week" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63 -msgid "Start Month View with the c_urrent week" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:64 -msgid "Order days in Week View from _left to right" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65 -msgid "Allo_w direct edit of event Summary" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66 -msgid "Hi_de cancelled events" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67 -msgid "Alerts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:68 -msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "རྣམ་གྲངས་ཚུ་ བཏོན་གཏངམ་ད་ ངེས་གཏན་སྦེ་དྲིས། (_A)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69 -msgid "Display" -msgstr "བཀྲམ་སྟོན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71 -msgid "Highlight t_asks due today" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73 -msgid "Highlight _overdue tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:74 -msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "འདི་གི་ཤུལ་ལས་ མཇུག་བསྡུ་བའི་ལས་ཀ་ཚུ་ སྦ་བཞག (_H)" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75 -msgid "Hid_e cancelled tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76 -msgid "To Do bar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:77 -msgid "Show Tasks without _Due date" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs: Show [spinner] days -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:79 -msgctxt "to-do-bar-n-days" -msgid "Show" -msgstr "" - -#. Translators: This constructs: Show [spinner] days -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:81 -msgctxt "to-do-bar-n-days" -msgid "da_ys" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:84 -msgid "Display Reminders window with _notifications" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:85 -msgid "Keep reminder notification _window always on top" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:86 -msgid "Enable de_sktop notifications" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:87 -msgid "Enable _audio notifications" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:88 -msgid "Display reminders for completed _tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:89 -msgid "Display reminders for _past events" -msgstr "" - -#. This is the first half of a user preference. "Set default reminder [time-period] before every new appointment" -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:91 -msgid "Set _default reminder" -msgstr "" - -#. This is the last half of a user preference. "Set default reminder [time-period] before every new appointment" -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:93 -msgid "before every new appointment" -msgstr "" - -#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday" -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:95 -msgid "Show a _reminder" -msgstr "" - -#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday" -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:97 -msgid "before every anniversary/birthday" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:98 -msgid "Select the sources for reminder notification:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:101 -msgid "Default Free/Busy Server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:104 -#, no-c-format -msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address." -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:105 -msgid "" -"Specify login user name as part of the URL in case the server requires " -"authentication, like: https://USER@example.com/" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:106 -msgid "Publishing Information" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:118 -msgctxt "New" -msgid "_Appointment" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:120 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1560 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "ངོ་འཕྲད་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:125 -msgctxt "New" -msgid "All Day A_ppointment" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:127 -msgid "Create a new all-day appointment" -msgstr "ཉིནམ་གང་གི་ ངོ་འཕྲད་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132 -msgctxt "New" -msgid "M_eeting" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:134 -msgid "Create a new meeting request" -msgstr "འཛོམས་འདུ་གསར་པའི་ཞུ་བ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:142 -msgctxt "New" -msgid "Cale_ndar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:144 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1357 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:261 -msgid "Calendar and Tasks" -msgstr "ཟླ་ཐོ་དང་ ལས་ཀ་ཚུ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:200 -msgid "Print" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:316 -msgid "" -"This operation will permanently erase all events older than the selected " -"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these " -"events." -msgstr "" -"བཀོལ་སྤྱོད་འདི་གིས་ སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ དུས་ཚོད་ལས་རྒས་པའི་ བྱུང་ལས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ " -"རྟག་བརྟན་སྦེ་ ཀྲེག་བཏང་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་དེ་རང་འབད་བ་ཅིན་ " -"བྱུང་ལས་དེ་ཚུ་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#. Translators: This is the first part of the sentence: -#. * "Purge events older than <> days" -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:333 -msgid "Purge events older than" -msgstr "དེ་ལས་རྒས་པའི་ བྱུང་ལས་ཚུ་ ཕྱིར་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1005 -msgid "Making an occurrence movable" -msgstr "" - -#. Translators: Default filename part saving an event to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it. -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1185 -msgid "event" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1187 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:204 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:278 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:513 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:632 -msgid "Save as iCalendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:594 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:720 -msgid "_Copy…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313 -msgid "D_elete Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1315 -msgid "Delete the selected calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1322 -msgid "Go Back" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1329 -msgid "Go Forward" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1336 -msgid "Select today" -msgstr "ད་རིས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1341 -msgid "Select _Date" -msgstr "ཚེས་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད། (_D)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1343 -msgid "Select a specific date" -msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ ཚེས་གྲངས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348 -msgid "_Manage Calendar groups…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1350 -msgid "Manage Calendar groups order and visibility" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355 -msgid "_New Calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ་གསརཔ།(_N)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1369 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:825 -msgid "Purg_e" -msgstr "ཕྱིར་བསྐྲད། (_e)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1371 -msgid "Purge old appointments and meetings" -msgstr "ངོ་འཕྲད་དང་ འཛོམས་འདུ་རྙིངམ་ཚུ་ ཕྱིར་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1378 -msgid "Refresh the selected calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1383 -msgid "Re_fresh list of account calendars" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1392 -msgid "Rename the selected calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397 -msgid "Find _Next" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1399 -msgid "Find next occurrence of the current search string" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404 -msgid "Find _Previous" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1406 -msgid "Find previous occurrence of the current search string" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411 -msgid "Stop _Running Search" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1413 -msgid "Stop currently running search" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1418 -msgid "Sho_w All Calendars" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425 -msgid "Show _Only This Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1432 -msgid "Cop_y to Calendar…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439 -msgid "_Delegate Meeting…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1446 -msgid "_Delete Appointment" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1448 -msgid "Delete selected appointments" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453 -msgid "Delete This _Occurrence" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1455 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "འབྱུང་བ་འདི་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1460 -msgid "Delete This and F_uture Occurrences" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1462 -msgid "Delete this and any future occurrences" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1467 -msgid "Delete All Occ_urrences" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1469 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "འབྱུང་བ་ཆ་མཉམ་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1474 -msgid "Edit as Ne_w…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1476 -msgid "Edit the current appointment as new" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481 -msgid "New All Day _Event…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1483 -msgid "Create a new all day event" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:238 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:318 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:587 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:713 -msgid "_Forward as iCalendar…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1497 -msgid "Create a new meeting" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502 -msgid "Send _RSVP" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1504 -msgid "Send a meeting response" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1509 -msgid "_Accept" -msgstr "དང་ལེན་འབད།(_A)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1511 -msgid "Accept meeting request" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1516 -msgid "A_ccept this instance" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1518 -msgid "Accept meeting request for selected instance only" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1523 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1291 -msgid "_Decline" -msgstr "དང་ལེན་མ་འབད།(_D)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1525 -msgid "Decline meeting request" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1530 -msgid "D_ecline this instance" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1532 -msgid "Decline meeting request for selected instance only" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1537 -msgid "_Tentatively accept" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1539 -msgid "Tentatively accept meeting request" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1544 -msgid "Te_ntatively accept this instance" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1546 -msgid "Tentatively accept meeting request for selected instance only" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1551 -msgid "Mo_ve to Calendar…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1565 -msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "འབྱུང་བ་འདི་ སྤོ་བཤུད་འབད་བཏུབ་བཟོ། (_M)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1572 -msgid "_Open Appointment" -msgstr "_ངོ་འཕྲད་ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1574 -msgid "View the current appointment" -msgstr "ད་ལྟོའི་ངོ་འཕྲད་དེ་ལུ་བལྟ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1593 -msgid "_Schedule Meeting…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1595 -msgid "Converts an appointment to a meeting" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1600 -msgid "Conv_ert to Appointment…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1602 -msgid "Converts a meeting to an appointment" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1607 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1744 -msgid "Show Event _Preview" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1746 -msgid "Show event preview pane" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1752 -msgid "Show T_asks and Memos pane" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1754 -msgid "Show Tasks and Memos pane" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1773 -msgid "Day" -msgstr "གཟའ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1775 -msgid "Show one day" -msgstr "ཉིནམ་གཅིག་སྟོན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1780 -msgid "List" -msgstr "ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1782 -msgid "Show as list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་སྦེ་སྟོན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1787 -msgid "Month" -msgstr "ཟླཝ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1789 -msgid "Show one month" -msgstr "ཟླཝ་གཅིག་སྟོན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1794 -msgid "Week" -msgstr "བདུན་ཕྲག" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796 -msgid "Show one week" -msgstr "བདུན་ཕྲག་གཅིག་སྟོན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1803 -msgid "Show one work week" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1808 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1810 -msgid "Show as year" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1828 -msgid "_Horizontal View" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1830 -msgid "Show event preview below the calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1837 -msgid "Show event preview alongside the calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1845 -msgid "Active Appointments" -msgstr "ངོ་འཕྲད་ ཤུགས་ལྡན་ཚུ་" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1859 -msgid "Next 7 Days’ Appointments" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1866 -msgid "Occurs Less Than 5 Times" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1873 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:793 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1015 -msgid "Without Category" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1875 -msgid "Show events with no category set" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1897 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:817 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1046 -msgid "Description contains" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་ནང་ཡོདཔ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1904 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:824 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1053 -msgid "Summary contains" -msgstr "བཅུད་དོན་ནང་ཡོདཔ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1914 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1928 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:269 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:363 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:834 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:848 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1063 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1077 -msgid "Print…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1916 -msgid "Print this calendar" -msgstr "ཟླ་ཐོ་འདི་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1923 -msgid "Preview the calendar to be printed" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1945 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:279 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:373 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:865 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1094 -msgid "_Save as iCalendar…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:2039 -msgid "Go To" -msgstr "ལུ་སོང་།" - -#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it. -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:202 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:511 -msgid "memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:245 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:664 -msgid "New _Memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:247 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:79 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:666 -msgid "Create a new memo" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:252 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:671 -msgid "_Open Memo" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:254 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:673 -msgid "View the selected memo" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་བརྗེད་ཐོ་སྟོན།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259 -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:678 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:818 -msgid "Open _Web Page" -msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ་ཁ་ཕྱེ། (_W)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:850 -msgid "Print the selected memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1093 -msgid "Searching next matching event" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1094 -msgid "Searching previous matching event" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1115 -#, c-format -msgid "Cannot find matching event in the next %d year" -msgid_plural "Cannot find matching event in the next %d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1119 -#, c-format -msgid "Cannot find matching event in the previous %d year" -msgid_plural "Cannot find matching event in the previous %d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1142 -msgid "Cannot search with no active calendar" -msgstr "" - -#. Translators: Default filename part saving a task to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it. -#. Translators: Default filename part saving a task to a file when -#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:276 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:630 -msgid "task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:311 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:692 -msgid "_Assign Task" -msgstr "ལས་ཀ་འགན་སྤྲོད་འབད། (_A)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:325 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:790 -msgid "_Mark as Complete" -msgstr "མཇུག་བསྡུཝ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_M)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:327 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792 -msgid "Mark selected tasks as complete" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ལས་ཀ་ཚུ་ མཇུག་བསྡུཝ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332 -msgid "_Mark as Incomplete" -msgstr "མཇུག་མ་བསྡུཝ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ། (_M)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:334 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799 -msgid "Mark selected tasks as incomplete" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:804 -msgid "New _Task" -msgstr "ལས་ཀ་གསརཔ།(_T)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:341 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-backend.c:77 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:806 -msgid "Create a new task" -msgstr "ལས་ཀ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:811 -msgid "_Open Task" -msgstr "ལས་ཀ་ཁ་ཕྱེ། (_O)" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:348 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:813 -msgid "View the selected task" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ལས་ཀ་ལུ་བལྟ།" - -#: ../src/modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:365 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1079 -msgid "Print the selected task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:77 -msgctxt "New" -msgid "Mem_o" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:84 -msgctxt "New" -msgid "_Shared Memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:86 -msgid "Create a new shared memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:94 -msgctxt "New" -msgid "Memo Li_st" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:617 -msgid "Create a new memo list" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་གསར་པའི་ཐོ་ཡིག་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:199 -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:214 -msgid "Print Memos" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཚུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:573 -msgid "_Delete Memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:580 -msgid "_Find in Memo…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:582 -msgid "Search for text in the displayed memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:601 -msgid "D_elete Memo List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:603 -msgid "Delete the selected memo list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:608 -msgid "_Manage Memo List groups…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:610 -msgid "Manage Memo List groups order and visibility" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:615 -msgid "_New Memo List" -msgstr "བརྗེད་ཐོའི་ཐོ་ཡིག་གསརཔ།(_N)" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:631 -msgid "Refresh the selected memo list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:636 -msgid "Re_fresh list of account memo lists" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:645 -msgid "Rename the selected memo list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:650 -msgid "Show _Only This Memo List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:657 -msgid "Sho_w All Memo Lists" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:748 -msgid "Memo _Preview" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750 -msgid "Show memo preview pane" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:771 -msgid "Show memo preview below the memo list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:778 -msgid "Show memo preview alongside the memo list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:795 -msgid "Show memos with no category set" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:836 -msgid "Print the list of memos" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:843 -msgid "Preview the list of memos to be printed" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view.c:227 -msgid "Delete Memos" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view.c:229 -msgid "Delete Memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:361 -#, c-format -msgid "%d memo" -msgid_plural "%d memos" -msgstr[0] "བརྗེད་ཐོ་%d" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-backend.c:75 -msgctxt "New" -msgid "_Task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-backend.c:82 -msgctxt "New" -msgid "Assigne_d Task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-backend.c:84 -msgid "Create a new assigned task" -msgstr "གསར་སྤྲོད་ལས་ཀ་གསརཔཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-backend.c:92 -msgctxt "New" -msgid "Tas_k List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-backend.c:94 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743 -msgid "Create a new task list" -msgstr "ལས་ཀ་གསར་པའི་ཐོ་ཡིག་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:223 -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:238 -msgid "Print Tasks" -msgstr "ལས་ཀ་ཚུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:574 -msgid "" -"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " -"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" -"\n" -"Really erase these tasks?" -msgstr "" -"བཀོལ་སྤྱོད་འདི་གིས་ ཆ་ཚང་སྦེ་ རྟགས་བཀལ་མི་ ལས་ཀ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ " -"ཀྲེག་བཏངམ་ཨིན།.\n" -"\n" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་པ་ཅིན་ ལས་ཀ་འདི་ཚུ་ སོར་ཆུད་འབད་མི་ཚུགས། ལས་ཀ་འདི་ཚུ་ " -"ཐད་རི་འབད་རི་ ཀྲེག་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:581 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:699 -msgid "_Delete Task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:706 -msgid "_Find in Task…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708 -msgid "Search for text in the displayed task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:727 -msgid "D_elete Task List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729 -msgid "Delete the selected task list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:734 -msgid "_Manage Task List groups…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:741 -msgid "_New Task List" -msgstr "ལས་ཀ་གསར་པའི་ཐོ་ཡིག(_N)" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757 -msgid "Refresh the selected task list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:762 -msgid "Re_fresh list of account task lists" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771 -msgid "Rename the selected task list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:776 -msgid "Sho_w All Task Lists" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:783 -msgid "Show _Only This Task List" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:797 -msgid "Mar_k as Incomplete" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:827 -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "ཡོངས་བསྒྲུབས་ལས་ཀ་ཚུ་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914 -msgid "Task _Preview" -msgstr "ལས་ཀའི་སྔོན་ལྟ།(_P)" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:916 -msgid "Show task preview pane" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:937 -msgid "Show task preview below the task list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:944 -msgid "Show task preview alongside the task list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:952 -msgid "Active Tasks" -msgstr "ལས་ཀ་ཤུགས་ལྡན་ཚུ་" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966 -msgid "Cancelled Tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973 -msgid "Completed Tasks" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོད་པའི་ལས་ཀ་ཚུ་" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980 -msgid "Uncompleted Tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987 -msgid "Scheduled Tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:989 -msgid "Show scheduled tasks, aka those with a Due date" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:994 -msgid "Next 7 Days’ Tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1001 -msgid "Overdue Tasks" -msgstr "ལས་ཀ་རན་པ་ཚུ་" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1008 -msgid "Tasks with Attachments" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་དང་བཅས་པའི་ལས་ཀ་ཚུ་" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1017 -msgid "Show tasks with no category set" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1022 -msgid "Started Tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1024 -msgid "" -"Filters for tasks that either do not have a start date or the start date is " -"earlier than the time the filter is selected at" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1065 -msgid "Print the list of tasks" -msgstr "ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1072 -msgid "Preview the list of tasks to be printed" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view.c:368 -msgid "Delete Tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view.c:370 -msgid "Delete Task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:570 -#, c-format -msgid "%d task" -msgid_plural "%d tasks" -msgstr[0] "ལས་ཀ་%d" - -#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:392 -msgid "Convert to M_eeting" -msgstr "" - -#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-composer-to-meeting.c:394 -msgid "Convert the message to a meeting request" -msgstr "" - -#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-meeting-to-composer.c:379 -msgid "Convert to M_essage" -msgstr "" - -#: ../src/modules/composer-to-meeting/e-meeting-to-composer.c:381 -msgid "Convert to the mail message" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-gnome-config-lookup.c:67 -msgid "Look up configuration with e-mail domain" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:87 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:88 -msgid "Looking up IMAP server…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:89 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:90 -msgid "Looking up POP3 server…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:91 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:92 -msgid "Looking up SMTP server…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:93 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:94 -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:118 -msgid "CalDAV server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:93 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:94 -msgid "Looking up CalDAV server…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:95 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:96 -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:118 -msgid "CardDAV server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:95 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:96 -msgid "Looking up CardDAV server…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:97 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:98 -msgid "LDAP server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:97 -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:98 -msgid "Looking up LDAP server…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-srv-config-lookup.c:287 -msgid "Look up in SRV records" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:104 -#, c-format -msgid "CalDAV: %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:111 -#, c-format -msgid "CardDAV: %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:117 -msgid "CalDAV and CardDAV server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:165 -msgid "Requires password to continue." -msgstr "" - -#: ../src/modules/config-lookup/e-webdav-config-lookup.c:216 -msgid "Look up for a CalDAV/CardDAV server" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:205 -msgid "ITIP" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/e-mail-formatter-itip.c:206 -msgid "Display part as an invitation" -msgstr "" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:279 -msgid "Today %H:%M" -msgstr "ད་རིས་%H:%M" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:283 -msgid "Today %H:%M:%S" -msgstr "ད་རིས་ %H:%M:%S" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:292 -msgid "Today %l:%M:%S %p" -msgstr "ད་རིས་ %l:%M:%S %p" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:307 -msgid "Tomorrow %H:%M" -msgstr "ནངས་པར་ %H:%M" - -#. strftime format of a time, -#. * in 24-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:311 -msgid "Tomorrow %H:%M:%S" -msgstr "ནངས་པར་ %H:%M:%S" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:316 -msgid "Tomorrow %l:%M %p" -msgstr "ནངས་པར་ %l:%M %p" - -#. strftime format of a time, -#. * in 12-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:320 -msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p" -msgstr "ནངས་པར་ %l:%M:%S %p" - -#. strftime format of a weekday. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:339 -#, c-format -msgid "%A" -msgstr "%A" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 24-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:344 -msgid "%A %H:%M" -msgstr "%A %H:%M" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 24-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:348 -msgid "%A %H:%M:%S" -msgstr "%A %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 12-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:353 -msgid "%A %l:%M %p" -msgstr "%A %l:%M %p" - -#. strftime format of a weekday and a -#. * time, in 12-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:357 -msgid "%A %l:%M:%S %p" -msgstr "%A %l:%M:%S %p" - -#. strftime format of a weekday and a date -#. * without a year. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:368 -msgid "%A, %B %e" -msgstr "%A, %B %e" - -#. strftime format of a weekday, a date -#. * without a year and a time, -#. * in 24-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:374 -msgid "%A, %B %e %H:%M" -msgstr "%A, %B %e %H:%M" - -#. strftime format of a weekday, a date without a year -#. * and a time, in 24-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:378 -msgid "%A, %B %e %H:%M:%S" -msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date without a year -#. * and a time, in 12-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:383 -msgid "%A, %B %e %l:%M %p" -msgstr "%A, %B %e %l:%M %p" - -#. strftime format of a weekday, a date without a year -#. * and a time, in 12-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:387 -msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p" -msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:395 -msgid "%A, %B %e, %Y" -msgstr "%A, %B %e, %Y" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 24-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:400 -msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M" -msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 24-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:404 -msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S" -msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 12-hour format, without seconds. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:409 -msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p" -msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p" - -#. strftime format of a weekday, a date and a -#. * time, in 12-hour format. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:413 -msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p" -msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p" - -#. Translators: The first '%s' is replaced with an abbreviated date/time of an appointment start or end, like "Tomorrow" or "Tomorrow 10:30"; -#. the second '%s' is replaced with the actual date, to know what the 'Tomorrow' means. What the date looks like depends on the user settings. -#. Example: 'Tomorrow 10:30 (20.2.2020)' -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:440 -#, c-format -msgctxt "cal-itip" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:478 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:479 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:572 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:573 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:666 -msgid "An unknown person" -msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་གང་ཟག་ཅིག" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:483 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:577 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:670 -#, c-format -msgid "Please respond on behalf of %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:485 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:579 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:672 -#, c-format -msgid "Received on behalf of %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:491 -#, c-format -msgid "%s through %s has published the following meeting information:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:493 -#, c-format -msgid "%s has published the following meeting information:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:495 -msgid "The following meeting information has been published:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:501 -#, c-format -msgid "%s has delegated the following meeting to you:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:504 -#, c-format -msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:506 -#, c-format -msgid "%s requests your presence at the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:512 -#, c-format -msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:514 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:518 -#, c-format -msgid "" -"%s through %s wishes to receive the latest information for the following " -"meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:520 -#, c-format -msgid "" -"%s wishes to receive the latest information for the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:524 -#, c-format -msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:526 -#, c-format -msgid "%s has sent back the following meeting response:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:530 -#, c-format -msgid "%s through %s has cancelled the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:532 -#, c-format -msgid "%s has cancelled the following meeting:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:536 -#, c-format -msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes." -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:538 -#, c-format -msgid "%s has proposed the following meeting changes:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:542 -#, c-format -msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:544 -#, c-format -msgid "%s has declined the following meeting changes:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:585 -#, c-format -msgid "%s through %s has published the following task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:587 -#, c-format -msgid "%s has published the following task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:589 -msgid "The following task has been published:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:595 -#, c-format -msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:598 -#, c-format -msgid "%s through %s has assigned you a task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:600 -#, c-format -msgid "%s has assigned you a task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:606 -#, c-format -msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:608 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:612 -#, c-format -msgid "" -"%s through %s wishes to receive the latest information for the following " -"assigned task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:614 -#, c-format -msgid "" -"%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:618 -#, c-format -msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:620 -#, c-format -msgid "%s has sent back the following assigned task response:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:624 -#, c-format -msgid "%s through %s has cancelled the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:626 -#, c-format -msgid "%s has cancelled the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:630 -#, c-format -msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:632 -#, c-format -msgid "%s has proposed the following task assignment changes:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:636 -#, c-format -msgid "%s through %s has declined the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:638 -#, c-format -msgid "%s has declined the following assigned task:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:678 -#, c-format -msgid "%s through %s has published the following memo:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:680 -#, c-format -msgid "%s has published the following memo:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:682 -msgid "The following memo has been published:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:688 -#, c-format -msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:690 -#, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing memo:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:694 -#, c-format -msgid "%s through %s has cancelled the following shared memo:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:696 -#, c-format -msgid "%s has cancelled the following shared memo:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:894 -msgid "All day:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:900 -msgid "Start day:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:900 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2079 -msgid "Start time:" -msgstr "འགོ་བཙུགས་དུས་ཚོད་:།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:909 -msgid "End day:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:909 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2080 -msgid "End time:" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་བའི་དུས་ཚོད་:།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1285 -msgid "Ope_n Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1288 -msgid "_Decline all" -msgstr "ཆ་མཉམ་དང་ལེན་མ་འབད། (_D)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1294 -msgid "_Tentative all" -msgstr "ཆ་མཉམ་ངེས་མེད།(_T)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1297 -msgid "_Tentative" -msgstr "ངེས་མེད།(_T)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1300 -msgid "Acce_pt all" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1303 -msgid "Acce_pt" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1306 -msgid "Send _Information" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1309 -msgid "_Update Attendee Status" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པའི་གནས་ཚད་ དུས་མཐུན་བཟོ།(_U)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1312 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1607 -msgid "_Update" -msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།(_U)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:1315 -msgid "Im_port" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2082 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2295 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7410 -msgid "Due date:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2085 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2221 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2304 -msgid "Comment:" -msgstr "བསམ་བཀོད།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2117 -msgid "Show description provided by the sender" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2118 -msgid "Hide description provided by the sender" -msgstr "" - -#. RSVP area -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2209 -msgid "Send reply to organizer" -msgstr "" - -#. Updates -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2224 -msgid "Send _updates to attendees" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ་ལུ་ དུས་མཐུན་གཏང་ (_U)" - -#. The recurrence check button -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2227 -msgid "_Apply to all instances" -msgstr "དུས་སྐབས་ཆ་མཉམ་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད (_P)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2228 -msgid "Show time as _free" -msgstr "དུས་ཚོད་ རང་དབང་སྦེ་ སྟོན་ (_F)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2229 -msgid "_Preserve my reminder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2230 -msgid "_Inherit reminder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2474 -msgid "_Tasks:" -msgstr "ལས་ཀ་ཚུ་:(_T)" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2477 -msgid "_Memos:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:3546 -msgid "Sa_ve" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4074 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5871 -msgid "Attendee status updated" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པའི་གནས་ཚད་ དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོད།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4324 -#, c-format -msgid "An appointment “%s” in the calendar “%s” conflicts with this meeting" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4331 -#, c-format -msgid "A task “%s” in the task list “%s” conflicts with this task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4338 -#, c-format -msgid "A memo “%s” in the memo list “%s” conflicts with this memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4351 -#, c-format -msgid "" -"The calendar “%s” contains an appointment which conflicts with this meeting" -msgid_plural "" -"The calendar “%s” contains %d appointments which conflict with this meeting" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4360 -#, c-format -msgid "The task list “%s” contains a task which conflicts with this task" -msgid_plural "" -"The task list “%s” contains %d tasks which conflict with this task" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4369 -#, c-format -msgid "The memo list “%s” contains a memo which conflicts with this memo" -msgid_plural "" -"The memo list “%s” contains %d memos which conflict with this memo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4406 -#, c-format -msgid "Found the appointment in the calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4411 -#, c-format -msgid "Found the task in the task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4416 -#, c-format -msgid "Found the memo in the memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4427 -msgid "This meeting invitation is obsolete. It had been updated." -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4549 -msgid "Unable to find any calendars" -msgstr "ཟླ་གཅིག་ཡང་འཐོབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4557 -msgid "Unable to find this meeting in any calendar" -msgstr "འཛོམས་འདུ་འདི་ ཟླ་ཐོ་ག་ཅི་ནང་ཡང་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4562 -msgid "Unable to find this task in any task list" -msgstr "ལས་ཀ་འདི་ ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག་ ག་ཅི་ནང་ཡང་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4567 -msgid "Unable to find this memo in any memo list" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ ཐོ་ཡིག་ཅིག་ནང་ལུ་ཡང་ བརྗེད་ཐོ་འདི་ ཐོབ་མ་ཚུགས་" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4881 -msgid "Searching for an existing version of this appointment" -msgstr "ངོ་འཕྲད་འདི་གི་ གནས་བཞིན་པའི་ཐོན་རིམ་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4885 -msgid "Searching for an existing version of this task" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4889 -msgid "Searching for an existing version of this memo" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:4949 -msgid "Opening the calendar. Please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5311 -#, c-format -msgid "Unable to send item to calendar “%s”. %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5319 -#, c-format -msgid "Unable to send item to task list “%s”. %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5327 -#, c-format -msgid "Unable to send item to memo list “%s”. %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5348 -#, c-format -msgid "Sent to calendar “%s” as accepted" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5353 -#, c-format -msgid "Sent to task list “%s” as accepted" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5358 -#, c-format -msgid "Sent to memo list “%s” as accepted" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5368 -#, c-format -msgid "Sent to calendar “%s” as tentative" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5373 -#, c-format -msgid "Sent to task list “%s” as tentative" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5378 -#, c-format -msgid "Sent to memo list “%s” as tentative" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5388 -#, c-format -msgid "Sent to calendar “%s” as declined" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5393 -#, c-format -msgid "Sent to task list “%s” as declined" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5398 -#, c-format -msgid "Sent to memo list “%s” as declined" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5408 -#, c-format -msgid "Sent to calendar “%s” as cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5413 -#, c-format -msgid "Sent to task list “%s” as cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5418 -#, c-format -msgid "Sent to memo list “%s” as cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5428 -#, c-format -msgid "Imported to calendar “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5433 -#, c-format -msgid "Imported to task list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5438 -#, c-format -msgid "Imported to memo list “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5457 -msgid "Saving changes to the calendar. Please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5460 -msgid "Saving changes to the task list. Please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5463 -msgid "Saving changes to the memo list. Please wait…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5602 -msgid "Unable to parse item" -msgstr "རྣམ་གྲངས་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5795 -#, c-format -msgid "Organizer has removed the delegate %s " -msgstr "འགོ་འདྲེན་པ་གིས་ འཐུས་མི་%sརྩ་བསྐྲད་བཏང་ནུག " - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5812 -msgid "Sent a cancellation notice to the delegate" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5816 -msgid "Could not send the cancellation notice to the delegate" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5862 -#, c-format -msgid "Unable to update attendee. %s" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་%s དུས་མཐུན་བཟོ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5896 -msgid "The meeting is invalid and cannot be updated" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:5982 -msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid" -msgstr "གནས་ཚད་དེ་ ནུས་མེད་ཨིནམ་ལས་ ངོ་འཛོམས་པ་ དུས་མཐུན་བཟོ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6058 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6096 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" -"རྣམ་གྲངས་དེ་ གནས་ཏེ་མེདཔ་ལས་ ངོ་འཛོམས་པའི་གནས་ཚད་ དུས་མཐུན་བཟོ་མི་ཚུགས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6157 -msgid "Meeting information sent" -msgstr "འཛོམས་འདུའི་བརྡ་དོན་ བཏང་ཡོདཔ་" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6162 -msgid "Task information sent" -msgstr "ལས་ཀའི་བརྡ་དོན་བཏང་ཡོདཔ་" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6167 -msgid "Memo information sent" -msgstr "བརྗེད་ཐོའི་བརྡ་དོན་བཏང་ཡོདཔ་" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6178 -msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist" -msgstr "འཛོམས་བསྡུའི་ བརྡ་དོན་གཏང་མ་ཚུགས་ འཛོམས་བསྡུ་དེ་ མིན་ནུག་" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6183 -msgid "Unable to send task information, the task does not exist" -msgstr "ལས་ཀའི་བརྡ་དོན་ གཏང་མ་ཚུགས་ ལས་ཀ་མིན་ནུག་" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6188 -msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist" -msgstr "བརྗེད་ཐོ་ བརྡ་དོན་གཏང་མ་ཚུགས་ བརྗེད་ཐོ་དེ་ མིན་ནུག་" - -#. Translators: This is a default filename for a calendar. -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6233 -msgid "calendar.ics" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6238 -msgid "Save Calendar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6286 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6299 -msgid "The calendar attached is not valid" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་འབད་མི་ ཟླ་ཐོ་དེ་ ནུས་ཅན་མེན་པས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6287 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6300 -msgid "" -"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid " -"iCalendar." -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་ནང་ལུ་ ཟླ་ཐོ་ཅིག་ཡོདཔ་སྦེ་ བཤདཔ་ཨིན་རུང་ ཟླ་ཐོ་དེ་ " -"ནུས་ཅན་གྱི་ཨའི་ཟླ་ཐོ་ཅིག་མེན་པས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6382 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6466 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6570 -msgid "The item in the calendar is not valid" -msgstr "ཟླ་ཐོ་ནང་གི་ རྣམ་གྲངས་དེ་ ནུས་ཅན་མེན་པས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6383 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6467 -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6571 -msgid "" -"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, " -"tasks or free/busy information" -msgstr "" -"འཕྲིད་དོན་ནང་ལུ་ ཟླ་ཐོ་ཅིག་འདུག་ དེ་འབདཝ་ད་ ཟླ་ཐོ་དེ་ནང་ བྱུང་ལས་དང་ ལས་ཀ་ " -"ཡང་ཅིན་ དལཝ་/ཁོམ་མེད་ཀྱི་ བརྡ་དོན་མིན་འདུག" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6476 -msgid "The calendar attached contains multiple items" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཀྱི་ ཟླ་ཐོ་དེ་ནང་ སྣ་མང་རྣམ་གྲངས་འདུག" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:6477 -msgid "" -"To process all of these items, the file should be saved and the calendar " -"imported" -msgstr "" -"རྣམ་གྲངས་འདི་ཚུ་ ལས་སྦྱོར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་དེ་ སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ " -"ཟླ་ཐོ་དེ་ ནང་འདྲེན་འབད་དགོ" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7060 -msgctxt "cal-itip" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:7084 -msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "ངེས་མེད་སྦེ་ དང་ལེན་འབད་ཡི།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1 -msgid "" -"This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?" -msgstr "" -"ངོས་ལན་འདི་ ད་ལྟོའི་ངོ་འཛོམས་པ་ཅིག་ལས་མེན་པས། གཏང་མི་དེ་ " -"ངོ་འཛོམས་པ་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../src/modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2 -msgid "This meeting has been delegated" -msgstr "འཛོམས་འདུ་འདི་ བགོ་སྤེལ་འབད་ནུག" - -#: ../src/modules/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3 -msgid "" -"“{0}” has delegated the meeting. Do you want to add the delegate “{1}”?" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:297 -msgid "Google Features" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:306 -msgid "Add Ca_lendar to this account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:315 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:285 -msgid "Add Con_tacts to this account" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of a sentence "You may need to enable IMAP access and Calendars to synchronize", -#. where the 'IMAP access' and 'Calendars to synchronize' are clickable. -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:326 -msgctxt "GoggleSummary" -msgid "IMAP access" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of a sentence "You may need to enable IMAP access and Calendars to synchronize", -#. where the 'IMAP access' and 'Calendars to synchronize' are clickable. -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:329 -msgctxt "GoggleSummary" -msgid "Calendars to synchronize" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of a sentence "You may need to enable IMAP access and Calendars to synchronize", -#. where the 'IMAP access' and 'Calendars to synchronize' are clickable. -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-google-summary.c:332 -#, c-format -msgctxt "GoggleSummary" -msgid "You may need to enable %s and %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:268 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:316 -msgid "Mail _Directory:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:269 -msgid "Choose a MH mail directory" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:271 -msgid "MH mail directory cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:292 -msgid "Local Delivery _File:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:293 -msgid "Choose a local delivery file" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:295 -msgid "Local delivery file cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:317 -msgid "Choose a Maildir mail directory" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:319 -msgid "Maildir mail directory cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:340 -msgid "Spool _File:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:341 -msgid "Choose a mbox spool file" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:343 -msgid "Mbox spool file cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:364 -msgid "Spool _Directory:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:365 -msgid "Choose a mbox spool directory" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-local-accounts.c:367 -msgid "Mbox spool directory cannot be empty" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:199 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:59 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:156 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:194 -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1288 -msgid "Configuration" -msgstr "་རིམ་སྒྲིག" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:231 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:187 -msgid "_Port:" -msgstr "འདྲེན་ལམ་: (_P):" - -#. do not reference -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:252 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:315 -msgid "User_name:" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་: (_n)" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:266 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:329 -msgid "_Forget password" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:292 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:236 -msgid "Encryption _method:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:307 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:251 -msgid "STARTTLS after connecting" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-remote-accounts.c:311 -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:255 -msgid "TLS on a dedicated port" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:75 -msgid "_Use custom binary, instead of “sendmail”" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:79 -msgid "_Custom binary:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:98 -msgid "U_se custom arguments" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:102 -msgid "Cus_tom arguments:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:120 -msgid "" -"Default arguments are “-i -f %F -- %R”, where\n" -" %F — stands for the From address\n" -" %R — stands for the recipient addresses" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:135 -msgid "Send mail also when in offline _mode" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-sendmail-backend.c:208 -msgid "Custom binary cannot be empty" -msgstr "" - -#. do not reference -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:208 -msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "སར་བར་ལུ་ བདེན་བཤད་དགོ་པས། (_v)" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-smtp-backend.c:297 -msgid "T_ype:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:268 -msgid "Yahoo! Features" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail-config/e-mail-config-yahoo-summary.c:277 -msgid "Add Ca_lendar and Tasks to this account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:533 -msgid "Import OpenP_GP key…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:535 -msgid "Import Pretty Good Privacy (OpenPGP) key" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:725 -#, c-format -msgid "%d attached message" -msgid_plural "%d attached messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:423 -msgctxt "New" -msgid "_Mail Message" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:425 -msgid "Compose a new mail message" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ཅིག་བརྩམ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:433 -msgctxt "New" -msgid "Mail Acco_unt" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:435 -msgid "Create a new mail account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:440 -msgctxt "New" -msgid "Mail _Folder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:442 -msgid "Create a new mail folder" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. Translators: One of the known implementation names of the GNetworkMonitor. Either translate -#. it to some user-friendly form, or keep it as is. -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:997 -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "base" -msgstr "" - -#. Translators: One of the known implementation names of the GNetworkMonitor. Either translate -#. it to some user-friendly form, or keep it as is. -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1000 -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "netlink" -msgstr "" - -#. Translators: One of the known implementation names of the GNetworkMonitor. Either translate -#. it to some user-friendly form, or keep it as is. -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1003 -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "networkmanager" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1034 -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "Method to detect _online state:" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with the actual name of the GNetworkMonitor implementation -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1045 -#, c-format -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "Default (%s)" -msgstr "" - -#. Always as the first -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1049 -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "Default" -msgstr "" - -#. Always as the last -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1066 -msgctxt "NetworkMonitor" -msgid "Always Online" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1081 -msgid "_Limit operations in Power Saver mode" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1148 -msgid "Mail Preferences" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གྱི་དགའ་གདམ" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1157 -msgid "Composer Preferences" -msgstr "རྩོམ་མཁན་གྱི་ དགའ་གདམ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1166 -msgid "Network Preferences" -msgstr "" - -#. Translators: The first item in the list, to be -#. * able to set rule: [Label] [is/is-not] [None] -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1527 -msgctxt "label" -msgid "None" -msgstr "" - -#. Translators: Meaning "any configured addressbook included in autocompletion" in the filter dialog -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1736 -msgctxt "addrbook" -msgid "Included in Autocompletion" -msgstr "" - -#. Translators: Meaning "any configured addressbook" in the filter dialog -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-backend.c:1742 -msgctxt "addrbook" -msgid "Any" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:869 -msgid "Marking messages as read…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1268 -msgid "Go to Folder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1272 -msgid "_Select" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད། (_S)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1582 -msgid "_Disable Account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1584 -msgid "Disable this account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1591 -msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1596 -msgid "Empty _Junk" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1598 -msgid "Delete all Junk messages from all folders" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1605 -msgid "Edit properties of this account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1612 -msgid "Refresh list of folders of this account" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1617 -msgid "_Download Messages for Offline Usage" -msgstr "" -"གློག་ལམ་མེདཔ་ད་བདེ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཕབ་ལེན་འབད་ (_D)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1619 -msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1624 -msgid "Fl_ush Outbox" -msgstr "ཨའུཊི་བོགསི་ སྟོངམ་སྟོན་" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1631 -msgid "_Copy Folder To…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1633 -msgid "Copy the selected folder into another folder" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་སྣོད་འཛིན་དེ་ སྣོད་འཛིན་གཞན་ཅིག་ནང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1640 -msgid "Permanently remove this folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་འདི་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1645 -msgid "Edit Sort _Order…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1647 -msgid "Change sort order of the folders in the folder tree" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1652 -msgid "E_xpunge" -msgstr "ཕྱིར་བསྐྲད། (_x)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1654 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "" -"སྣོད་འཛིན་འདི་ནང་ལས་ བཏོན་གཏང་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ " -"རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1659 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1751 -msgid "Mar_k All Messages as Read" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ རྟགས་བཀལ། (_k)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1661 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1753 -msgid "Mark all messages in the folder as read" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་གི་ འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་ལུ་ ལྷག་ཡོདཔ་སྦེ་ རྟགས་བཀལ་" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1666 -msgid "_Move Folder To…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1668 -msgid "Move the selected folder into another folder" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་སྣོད་འཛིན་་ཚུ་ སྣོད་འཛིན་གཞན་མི་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#. Translators: An action caption to create a new mail folder -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1674 -msgid "_New…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1676 -msgid "Create a new folder for storing mail" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ་ སྣོད་འཛིན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1683 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་འདི་གི་ རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1690 -msgid "Refresh the folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ ཡང་སེལ་འབད་" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1697 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་འདི་གི་མིང་སོར།།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1702 -msgid "Select Message _Thread" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ཐེརེཌི་ སེལ་འཐུ་འབད། (_T)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1704 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "" -"ཐེརེཌི་གཅིག་ནང་ཡོད་མི་ འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ་རང་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ " -"འཕྲིན་དོན་བཟུམ་སྦེ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1709 -msgid "Select Message S_ubthread" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ ཡན་ལག་ ཐེ་རེཌི་ སེལ་འཐུ་འབད་ (_U)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1711 -msgid "Select all replies to the currently selected message" -msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འཕྲིན་དོན་ལུ་ ལན་གསལ་ག་ར་ སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1723 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན། (_T)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1725 -msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1730 -msgid "Go to _Folder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1732 -msgid "Opens a dialog to select a folder to go to" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1744 -msgid "_Manage Subscriptions" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1746 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1830 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "ཐག་རིང་སར་བར་གུ་ སྣོད་འཛིན་ཚུ་ མཁོ་མངགས་འབད་བའམ་ མངགས་བཤོལ་འབད།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1758 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1779 -msgid "Send / _Receive" -msgstr "གཏོང་/ལེན།(_R)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1760 -msgid "Send queued items and retrieve new items" -msgstr "" -"གྲལ་རིམ་ནང་ཡོད་མི་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་ གཏང་ཞིནམ་ལས་ རྣམ་གྲངས་གསརཔ་ཚུ་ སླར་འདྲེན་འབད།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1765 -msgid "R_eceive All" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1767 -msgid "Receive new items from all accounts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1772 -msgid "_Send All" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1774 -msgid "Send queued items in all accounts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1802 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་འཕྲིན་གྱི་ བཀོལ་སྤྱོད་དེ་ ཆ་མེད་གཏང་།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1807 -msgid "Collapse All _Threads" -msgstr "ཐེ་རེཌི་ཆ་མཉམ་ཧྲམ་གཏང་(_T)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1809 -msgid "Collapse all message threads" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ཐེརེཌི་ཆ་མཉམ་ཧྲམ་གཏང་།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1814 -msgid "E_xpand All Threads" -msgstr "ཐེརེཌི་ཆ་མཉམ་རྒྱ་འཕར།(_x)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1816 -msgid "Expand all message threads" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐེ་རེཌི་ཆ་མཉམ་རྒྱ་འཕར།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1821 -msgid "_Message Filters" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་ཚགས་མ་ཚུ།(_F)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1823 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "" -"ཡིག་འཕྲིན་གསརཔ་ འཚག་ནིའི་དོན་ལུ་ ལམ་ལུགས་གསར་བསྐྲུན་འབད་ ཡང་ཅིན་ " -"ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1828 -msgid "_Subscriptions…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1837 -msgid "F_older" -msgstr "སྣོད་འཛིན། (_o)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1854 -msgid "C_reate Search Folder From Search…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1861 -msgid "Search F_olders" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཚུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།(_o)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1863 -msgid "Create or edit search folder definitions" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1906 -msgid "_New Folder…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1934 -msgid "Show Message _Preview" -msgstr "འཕྲིན་དོན་སྔོན་ལྟ་སྟོན།(_P)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1936 -msgid "Show message preview pane" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1942 -msgid "Show _Attachment Bar" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_A)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1944 -msgid "" -"Show Attachment Bar below the message preview pane when the message has " -"attachments" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1950 -msgid "Show _Deleted Messages" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1952 -msgid "Show deleted messages with a line through them" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1958 -msgid "Show _Junk Messages" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1960 -msgid "Show junk messages with a red line through them" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1966 -msgid "Show _Preview Tool Bar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1968 -msgid "Show tool bar above the preview panel" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1974 -msgid "_Group By Threads" -msgstr "ཐེ་རེཌི་ཐོག་ལས་ སྡེ་ཚན་བཟོ།(_G)" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1976 -msgid "Threaded message list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1982 -msgid "Show To _Do Bar" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1984 -msgid "Show To Do bar with appointments and tasks" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1990 -msgid "_Unmatched Folder Enabled" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1992 -msgid "Toggles whether Unmatched search folder is enabled" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2012 -msgid "Show message preview below the message list" -msgstr "འཕྲིན་དོན་སྔོན་ལྟ་ འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་གི་འོག་ལུ་སྟོན།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2019 -msgid "Show message preview alongside the message list" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2027 -msgid "All Messages" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2034 -msgid "Important Messages" -msgstr "གལ་ཅན་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2041 -msgid "Last 5 Days’ Messages" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2048 -msgid "Messages Not Junk" -msgstr "མཁོ་མེད་མེན་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2055 -msgid "Messages with Attachments" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་དང་བཅས་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2062 -msgid "Messages with Notes" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2069 -msgid "No Label" -msgstr "ཁ་ཡིག་མིན་འདུག།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2076 -msgid "Read Messages" -msgstr "ལྷག་ཚར་མི་ འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2083 -msgid "Unread Messages" -msgstr "མ་ལྷག་པའི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2090 -msgid "Message Thread" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2150 -msgid "Subject or Addresses contain" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2160 -msgid "All Accounts" -msgstr "རྩིས་ཐོ་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2167 -msgid "Current Account" -msgstr "ད་ལྟོའི་རྩིས་ཐོ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2174 -msgid "Current Folder" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྣོད་འཛིན།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:2181 -msgid "Current Folder and Subfolders" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:1056 -msgid "Current Folder and Subfolders Search" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:1144 -msgid "All Account Search" -msgstr "རྩིས་ཐོའི་འཚོལ་ཞིབ་ཆ་མཉམ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view.c:1220 -msgid "Account Search" -msgstr "རྩིས་ཐོའི་འཚོལ་ཞིབ།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:921 -#, c-format -msgid "%d selected, " -msgid_plural "%d selected, " -msgstr[0] "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ་%d " - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:936 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:953 -#, c-format -msgid "%d deleted" -msgid_plural "%d deleted" -msgstr[0] "%dབཏོན་བཏང་ཡི།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:967 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:973 -#, c-format -msgid "%d junk" -msgid_plural "%d junk" -msgstr[0] "མཁོ་མེད་%d།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:980 -#, c-format -msgid "%d draft" -msgid_plural "%d drafts" -msgstr[0] "ཟིན་བྲིས་%d།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:986 -#, c-format -msgid "%d unsent" -msgid_plural "%d unsent" -msgstr[0] "%d བཏང་བཤོལ་འབད་ཡི།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:992 -#, c-format -msgid "%d sent" -msgid_plural "%d sent" -msgstr[0] "%dབཏང་ཡོད།" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1009 -#, c-format -msgid "%d unread" -msgid_plural "%d unread" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1514 -#: ../src/modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1583 -msgid "Send / Receive" -msgstr "གཏོང་/ལེན།" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:417 -msgid "Select Folder to Add" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:893 -msgid "Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན།" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:929 -msgid "Recipient" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1283 -msgid "Keep in Outbox" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1284 -msgid "Send immediately" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1285 -msgid "Send after 1 minute" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1286 -msgid "Send after 5 minutes" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1371 -msgid "Language(s)" -msgstr "སྐད་ཡིག་(ཚུ)།" - -#: ../src/modules/mail/em-composer-prefs.c:1401 -msgid "Same as user interface" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:88 -msgid "On exit, every time" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:89 -msgid "Once per day" -msgstr "ཉིནམ་རེ་ཚར་རེ།" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:90 -msgid "Once per week" -msgstr "བདུན་ཕྲག་རེ་ཚར་རེ།" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:91 -msgid "Once per month" -msgstr "ཟླཝ་རེ་ཚར་རེ།" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:92 -msgid "Immediately, on folder leave" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:466 -msgid "Header" -msgstr "མགོ་ཡིག" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:470 -msgid "Contains Value" -msgstr "བེ་ལེ་ཡོདཔ་" - -#. Translators: This is a column caption, in which a mail header name is shown. -#. Example: Header: "X-GitLab-Project" Title: "GitLab Project" -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2058 -msgctxt "UserHeaders" -msgid "Header" -msgstr "" - -#. Translators: This is a column caption, in which a mail header title is shown; -#. it's the text the header is presented in the GUI, aka a user friendly name -#. of the header. Example: Header: "X-GitLab-Project" Title: "GitLab Project" -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2072 -msgctxt "UserHeaders" -msgid "Title" -msgstr "" - -#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2090 -msgid "_Date header:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mail/em-mailer-prefs.c:2091 -msgid "Show _original header value" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:112 -msgid "Do _not change settings" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:113 -msgid "_Set as default email client" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:138 -msgid "Do you want to make Evolution your default email client?" -msgstr "" - -#. Translators: First %s is an email address, second %s -#. * is the subject of the email, third %s is the date. -#: ../src/modules/mdn/evolution-mdn.c:308 -#, c-format -msgid "" -"Your message to %s about “%s” on %s has been displayed. This is no guarantee " -"that the message has been read or understood." -msgstr "" - -#. Translators: %s is the subject of the email message This text is used as -#. a subject of a delivery notification email (basically a notification, that -#. the user did read (or better displayed) the message). -#: ../src/modules/mdn/evolution-mdn.c:376 -#, c-format -msgid "Read: %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mdn/evolution-mdn.c:542 -#, c-format -msgid "Send a read receipt to “%s”" -msgstr "" - -#. name doesn't matter -#: ../src/modules/mdn/evolution-mdn.c:547 -msgid "_Notify Sender" -msgstr "" - -#: ../src/modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:1 -msgid "Sender wants to be notified when you have read this message." -msgstr "" - -#: ../src/modules/mdn/evolution-mdn.error.xml.h:2 -msgid "Sender has been notified that you have read this message." -msgstr "" - -#: ../src/modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1 -msgid "Evolution is currently offline." -msgstr "" - -#: ../src/modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2 -msgid "Click “Work Online” to return to online mode." -msgstr "" - -#: ../src/modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3 -msgid "Evolution is currently offline due to a network outage." -msgstr "" - -#: ../src/modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4 -msgid "" -"Evolution will return to online mode once a network connection is " -"established." -msgstr "" - -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:65 -msgid "Author(s)" -msgstr "རྩོམ་པ་པོ། ༼ཚུ༽" - -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:342 -msgid "Overview" -msgstr "སྤྱི་མཐོང་" - -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:413 -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:501 -msgid "Plugin" -msgstr "པལག་ཨིན།" - -#: ../src/modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:527 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:140 -msgid "Display plain text version" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:142 -msgid "Display plain text version of multipart/alternative message" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:148 -msgid "Display HTML version" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-display-popup-prefer-plain.c:150 -msgid "Display HTML version of multipart/alternative message" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:133 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:35 -msgid "Show HTML if present" -msgstr "ཡོད་པ་ཅིན་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་སྟོན།" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:134 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:36 -msgid "Let Evolution choose the best part to show." -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:137 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:39 -msgid "Show plain text if present" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:138 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:40 -msgid "" -"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best " -"part to show." -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:142 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:44 -msgid "Show plain text if present, or HTML source" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:143 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:45 -msgid "Show plain text part, if present, otherwise the HTML part source." -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:147 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:49 -msgid "Only ever show plain text" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/e-mail-parser-prefer-plain.c:148 -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:50 -msgid "" -"Always show plain text part and make attachments from other parts, if " -"requested." -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:101 -msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments" -msgstr "" - -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/config-ui.c:123 -msgid "HTML _Mode" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཐབས་ལམ་" - -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:1 -msgid "Prefer Plain Text" -msgstr "" - -#. but then we also need to create our own section frame -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3 -msgid "Plain Text Mode" -msgstr "ཚིག་ཡིག་རྐྱང་པོའི་ཐབས་ལམ།" - -#: ../src/modules/prefer-plain/plugin/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4 -msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:133 -#, c-format -msgid "Cannot add message into News and Blogs folder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:225 -msgid "Message is not available" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:280 -#, c-format -msgid "Invalid Feed URL “%s”." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:320 -#, c-format -msgid "Failed to download feeds, error code %d (%s)" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:470 -#, c-format -msgid "Invalid Feed URL." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:727 -msgid "Apply message _filters to this folder" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:740 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:857 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1582 -msgid "_Download complete articles" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder.c:753 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:861 -msgid "Download feed _enclosures" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-folder-summary.c:269 -msgid "Enclosures:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-provider.c:17 -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-store.c:48 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1823 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-shell-extension.c:62 -msgid "News and Blogs" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-provider.c:19 -msgid "This is a provider for reading RSS news and blogs." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-store.c:77 -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-store.c:123 -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-store.c:176 -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-store.c:232 -#, c-format -msgid "Folder '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/camel/camel-rss-store.c:138 -#, c-format -msgid "Cannot create a folder in a News and Blogs store." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/e-rss-parser.c:303 -msgid "Unknown author" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:53 -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:853 -msgid "Markdown" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:415 -#, c-format -msgid "Failed to fetch feed icon: %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:462 -msgid "Fetching feed icon…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:476 -msgid "Failed to read feed information." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:495 -#, c-format -msgid "Failed to fetch feed information: %s" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:525 -msgid "Fetching feed information…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:530 -msgid "Invalid Feed URL" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:573 -msgid "Choose Feed Image" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:814 -msgid "Feed _URL:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:827 -msgid "_Fetch" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:843 -msgid "C_ontent:" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1091 -msgid "Import RSS Feeds" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1091 -msgid "Export RSS Feeds" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1094 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1098 -msgid "OPML files" -msgstr "" - -#. Translators: This is a default file name for exported RSS feeds. -#. Keep the extension (".opml") as is, translate only the "feeds" word, if needed. -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1107 -msgid "feeds.opml" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1195 -msgid "Failed to export RSS feeds: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1221 -msgid "Failed to read file content: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1288 -msgid "Failed to add feed: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1333 -msgid "No RSS feeds found" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1335 -msgid "No new RSS feeds imported" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1338 -#, c-format -msgid "Imported %d feed" -msgid_plural "Imported %d feeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1342 -msgid "Failed to import data, the file does not contain valid OPML data." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1347 -msgid "Failed to parse file content. Expected is an OPML file." -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1595 -msgid "Download _feed enclosures" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Do not download enclosures larger than [ nnn ] KB" -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1614 -msgid "Do not download e_nclosures larger than" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Do not download enclosures larger than [ nnn ] KB" -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1637 -msgid "KB" -msgstr "ཀེ་བི་" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1643 -msgid "Feeds" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1708 -msgid "Content" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-preferences.c:1768 -msgid "E_xport" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-shell-view-extension.c:212 -msgid "Re_load feed articles" -msgstr "" - -#: ../src/modules/rss/evolution/e-rss-shell-view-extension.c:214 -msgid "" -"Reload all feed articles from the server, updating existing and adding any " -"missing" -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:188 -#, c-format -msgid "Failed to spawn SpamAssassin (%s): " -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:211 -msgid "Failed to stream mail message content to SpamAssassin: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:230 -#, c-format -msgid "Failed to write “%s” to SpamAssassin: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:258 -msgid "Failed to read output from SpamAssassin: " -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:313 -msgid "SpamAssassin either crashed or failed to process a mail message" -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:536 -msgid "SpamAssassin Options" -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:551 -msgid "I_nclude remote tests" -msgstr "ཐག་རིང་གི་བརྟག་ཞིབ་ཚུ་ གྲངས་སུ་བཙུགས། (_n)" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:565 -msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower." -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/evolution-spamassassin.c:740 -#: ../src/modules/spamassassin/org.gnome.Evolution-spamassassin.metainfo.xml.in.h:1 -msgid "SpamAssassin" -msgstr "" - -#: ../src/modules/spamassassin/org.gnome.Evolution-spamassassin.metainfo.xml.in.h:2 -msgid "Junk filter using SpamAssassin" -msgstr "" - -#. Keep the title identical to EMailConfigImportPage -#. * so it's only shown once in the assistant sidebar. -#: ../src/modules/startup-wizard/e-mail-config-import-page.c:271 -#: ../src/modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:336 -msgid "Importing Files" -msgstr "" - -#: ../src/modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:253 -msgid "Import cancelled." -msgstr "" - -#: ../src/modules/startup-wizard/e-mail-config-import-progress-page.c:270 -msgid "Import complete." -msgstr "" - -#: ../src/modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:174 -msgid "" -"Welcome to Evolution.\n" -"\n" -"The next few screens will allow Evolution to connect to your email accounts, " -"and to import files from other applications." -msgstr "" - -#: ../src/modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:181 -msgid "Do not _show this wizard again" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of "Alternatively, you can %s (email, contacts and calendaring) instead." sentence from the same translation context. -#: ../src/modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:194 -msgctxt "wizard-ca-note" -msgid "create a collection account" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced with "create a collection account" from the same translation context. -#: ../src/modules/startup-wizard/e-startup-assistant.c:196 -#, c-format -msgctxt "wizard-ca-note" -msgid "Alternatively, you can %s (email, contacts and calendaring) instead." -msgstr "" - -#: ../src/modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:194 -msgid "Loading accounts…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:94 -msgid "_Format as…" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/e-mail-display-popup-text-highlight.c:102 -msgid "_Other languages" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:503 -msgid "Text Highlight" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/e-mail-formatter-text-highlight.c:504 -msgid "Syntax highlighting of mail parts" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:29 -msgid "_Plain text" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:35 -msgid "_Assembler" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:40 -msgid "_Bash" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:51 -msgid "_C/C++" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:60 -msgid "_C#" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:65 -msgid "_Cascade Style Sheet" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:78 -msgid "_Java" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:84 -msgid "_JavaScript" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:90 -msgid "_Patch/diff" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:101 -msgid "_Perl" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:112 -msgid "_PHP" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:125 -msgid "_Python" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:130 -msgid "_Ruby" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:137 -msgid "_Tcl/Tk" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:143 -msgid "_TeX/LaTeX" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:149 -msgid "_Vala" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:154 -msgid "_Visual Basic" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:161 -msgid "_XML" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:179 -msgid "_ActionScript" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:184 -msgid "_ADA95" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:191 -msgid "_ALGOL 68" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:196 -msgid "(_G)AWK" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:201 -msgid "_COBOL" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:206 -msgid "_DOS Batch" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:211 -msgid "_D" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:216 -msgid "_Erlang" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:221 -msgid "_FORTRAN 77" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:227 -msgid "_FORTRAN 90" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:232 -msgid "_F#" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:237 -msgid "_Go" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:242 -msgid "_Haskell" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:247 -msgid "_JSP" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:252 -msgid "_Lisp" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:260 -msgid "_Lotus" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:265 -msgid "_Lua" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:270 -msgid "_Maple" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:275 -msgid "_Matlab" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:280 -msgid "_Maya" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:285 -msgid "_Oberon" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:290 -msgid "_Objective C" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:296 -msgid "_OCaml" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:301 -msgid "_Octave" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:306 -msgid "_Object Script" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:311 -msgid "_Pascal" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:316 -msgid "_POV-Ray" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:321 -msgid "_Prolog" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:326 -msgid "_R" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:331 -msgid "_RPM Spec" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:336 -msgid "_Scala" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:341 -msgid "_Smalltalk" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:347 -msgid "_TCSH" -msgstr "" - -#: ../src/modules/text-highlight/languages.c:352 -msgid "_VHDL" -msgstr "" - -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:153 -msgid "Show F_ull vCard" -msgstr "" - -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:183 -msgid "Show Com_pact vCard" -msgstr "" - -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:205 -msgid "Save _To Addressbook" -msgstr "" - -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:228 -msgid "There is one other contact." -msgstr "" - -#. Translators: This will always be two or more. -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:233 -#, c-format -msgid "There is %d other contact." -msgid_plural "There are %d other contacts." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:259 -msgid "Addressbook Contact" -msgstr "" - -#: ../src/modules/vcard-inline/e-mail-formatter-vcard.c:260 -msgid "Display the part as an addressbook contact" -msgstr "" - -#. Translators: The "%s" is replaced with a link, constructing a text like: "Ctrl-click to open a link “http://www.example.com”" -#: ../src/modules/webkit-editor/e-webkit-editor.c:5546 -#, c-format -msgid "Ctrl-click to open a link “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:169 -msgid "_Do not show this message again." -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ལོག་སྟེ་མ་སྟོན། (_D)" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:586 -#: ../src/plugins/templates/templates.c:495 -msgid "Keywords" -msgstr "གཙོ་ཚིག་ཚུ་" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1 -msgid "Message has no attachments" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ལུ་ མཉམ་སྦྲགས་ མིན་ནུག་" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2 -msgid "" -"Evolution has found some keywords that suggest that this message should " -"contain an attachment, but cannot find one." -msgstr "" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གྱིས་ འཕྲིད་དོན་འདི་ནང་ལུ་ མཉམ་སྦྲགས་ཅིག་ཡོད་པའི་ " -"བསམ་འཆར་བཀོད་མི་ གཙོ་ཚིག་ཚུ་མཐོང་ཡོད་རུང་ གཅིག་ཡང་ཐོབ་མ་ཚུགས་པས།" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3 -msgid "_Add Attachment..." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4 -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-sender-validation.error.xml.h:3 -msgid "_Edit Message" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1 -msgid "Attachment Reminder" -msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ དྲན་བསྐུལ་" - -#: ../src/plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2 -msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:715 ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:838 -#: ../src/plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1 -msgid "Automatic Contacts" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་འབྲེལ་ས་ཚུ།" - -#. Enable BBDB checkbox -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:730 -msgid "Create _address book entries when sending mails" -msgstr "" - -#. File Under setting -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:741 -msgid "Set File _under as “First Last”, instead of “Last, First”" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:752 -msgid "Select Address book for Automatic Contacts" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་འབྲེལ་སའི་དོན་ལུ་ ཁ་བྱང་ཀི་དེབ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:772 -msgid "Instant Messaging Contacts" -msgstr "འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་གཏོང་གི་འབྲེལ་ས།" - -#. Enable Gaim Checkbox -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:787 -msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:797 -msgid "Select Address book for Pidgin buddy list" -msgstr "པིཌ་གིན་ བ་ཌི་ ཐོ་ཡིག་གི་དོན་ལུ་ ཁ་བྱང་ཀི་དེབ སེལ་འཐུ་འབད་" - -#. Synchronize now button. -#: ../src/plugins/bbdb/bbdb.c:813 -msgid "Synchronize with _buddy list now" -msgstr "ད་ལྟོ་རང་ བཱ་ཌིའི་ཐོ་ཡིག་དང་ མཉམ་འབྱུང་འབད།(_b)" - -#: ../src/plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2 -msgid "BBDB" -msgstr "བི་བི་ཌི་བི།" - -#: ../src/plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3 -msgid "" -"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n" -"\n" -"Automatically fills your address book with names and email addresses as you " -"reply to messages. Also fills in IM contact information from your buddy " -"lists." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/dbx-import/dbx-importer.c:274 -msgid "Importing Outlook Express data" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1 -msgid "Outlook DBX import" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2 -msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3 -msgid "Import Outlook Express messages from DBX file" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:294 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Security:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:298 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Personal" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:299 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Unclassified" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:300 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Protected" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:301 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Confidential" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:302 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Secret" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:303 -msgctxt "email-custom-header-Security" -msgid "Top secret" -msgstr "" - -#. Translators: "None" as an email custom header option in a dialog invoked by Insert->Custom Header from Composer, -#. * indicating the header will not be added to a mail message -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:363 -msgctxt "email-custom-header" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:530 -msgid "_Custom Header" -msgstr "" - -#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:797 -msgid "" -"The format for specifying a Custom Header key value is:\n" -"Name of the Custom Header key values separated by “;”." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:851 -msgid "Key" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:868 -#: ../src/plugins/templates/templates.c:504 -msgid "Values" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:1 -msgid "Custom Header" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་མགོ་ཡིག་" - -#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added -#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3 -msgid "Add custom headers to outgoing mail messages." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1 -msgid "Email Custom Header" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/external-editor.c:108 -msgid "Command to be executed to launch the editor: " -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/external-editor.c:109 -msgid "" -"For XEmacs use “xemacs”\n" -"For Vim use “gvim -f”" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/external-editor.c:119 -msgid "_Automatically launch when a new mail is edited" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/external-editor.c:489 -#: ../src/plugins/external-editor/external-editor.c:491 -msgid "Compose in External Editor" -msgstr "ཕྱིའི་ཞུན་དགཔ་ནང་ བརྩམས་" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1 -msgid "External Editor" -msgstr "ཕྱི་ཁའི་ ཞུན་དགཔ་" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2 -msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1 -msgid "Editor not launchable" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2 -msgid "" -"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try " -"setting a different editor." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3 -msgid "Cannot create Temporary File" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4 -msgid "" -"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry " -"later." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5 -msgid "External editor still running" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6 -msgid "" -"The external editor is still running. The mail composer window cannot be " -"closed as long as the editor is active." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/face.c:295 -msgid "Select a Face Picture" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/face.c:389 -msgid "_Insert Face picture by default" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/face.c:402 -msgid "Load new _Face picture" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/face.c:446 -msgid "Change Face Image" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/face.c:534 -msgid "Include _Face" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2 -msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1 -msgid "Failed Read" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2 -msgid "The file cannot be read" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3 -msgid "Invalid Image Size" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4 -msgid "" -"Please select a PNG image of size 48 × 48 pixels, whose file size doesn’t " -"exceed 723 bytes." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5 -msgid "Incorrect Face Image Byte Size" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6 -msgid "" -"The Face image size is {0} bytes, while it should not be more than 723 " -"bytes. Please select a PNG image of size 48 × 48 pixels, whose file size " -"doesn’t exceed 723 bytes." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:7 -msgid "Not an image" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:8 -msgid "" -"The file you selected does not look like a valid PNG image. Error: {0}" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:417 -msgid "Get List _Archive" -msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་ཡིག་མཛོད་ལེན།(_A)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:419 -msgid "Get an archive of the list this message belongs to" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་བང་མི་ ཐོ་ཡིག་གི་ཡིག་མཛོད་ཅིག་ལེན།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:424 -msgid "Copy _Message Archive URL" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:426 -msgid "Copy direct URL for the selected message in its archive" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:431 -msgid "Get List _Usage Information" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ལག་ལེན་གྱི་་བརྡ་དོན་ལེན།(_U)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:433 -msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་བང་མི་ བེད་སྤྱོད་ཐོ་ཡིག་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ལེན།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:438 -msgid "Contact List _Owner" -msgstr "ཐོ་ཡིག་བདག་པོ་ལུ་འབྲེལ་བ་འཐབ།(_O)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:440 -msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་བང་མི་ ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་གི་ བདག་པོ་ལུ་འབྲེལ་བ་འཐབ།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:445 -msgid "_Post Message to List" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཐོ་ཡིག་ལུ་ གནས་བསྐྱོད་འབད།(_P)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:447 -msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to" -msgstr "" -"འཕྲིན་དོན་འདི་བང་མི་ ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཅིག་ གནས་བསྐྱོད་འབད།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:452 -msgid "_Subscribe to List" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ལུ་ མཁོ་མངགས་འབད། (_S)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:454 -msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to" -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་བང་མི་ ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་ལུ་ མཁོ་མངས་འབད།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:459 -msgid "_Unsubscribe from List" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ མངགས་བཤོལ་འབད།(_U)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:461 -msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:468 -msgid "Mailing _List" -msgstr "ཡིག་གཏོང་་ཐོ་ཡིག(_L)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1 -msgid "Mailing List Actions" -msgstr "ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་གི་བྱ་བ་ཚུ།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2 -msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1 -msgid "Action not available" -msgstr "བྱ་བ་མི་འཐོབ་པས།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2 -msgid "" -"This message does not contain the header information required for this " -"action." -msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ནང བྱ་བ་འདི་ལུ་མཁོ་བའི་ མགོ་ཡིག་གི་བརྡ་དོན་མིན་ནུག" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:3 -msgid "Posting not allowed" -msgstr "གནས་བསྐྱོད་འབད་མི་ཆོག" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:4 -msgid "" -"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only " -"mailing list. Contact the list owner for details." -msgstr "" -"ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་འདི་ལུ་ གནས་བསྐྱོད་འབད་མི་ཆོག འདི་ལྷག་ནི་ཙམ་ཅིག་གི་ " -"ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་ཅིག་འོང་སྲིད། རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཐོ་ཡིག་བདག་པོ་ལུ་ " -"འབྲེལ་ས་འཐབ།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5 -msgid "Send e-mail message to mailing list?" -msgstr "ཡིག་གཏོང་ཐོ་ཡིག་ལུ་ གློག་འཕྲིན་གྱི་ འཕྲིན་དོན་གཏང་།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6 -msgid "" -"An e-mail message will be sent to the URL “{0}”. You can either send the " -"message automatically, or see and change it first.\n" -"\n" -"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message " -"has been sent." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9 -msgid "_Send message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་། (_S)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10 -msgid "_Edit message" -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཞུན་དག་རྐྱབས། (_E)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:11 -msgid "Malformed header" -msgstr "བཟོ་རྣམ་གྱུར་ཡོད་པའི་མགོ་ཡིག" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:12 -msgid "" -"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n" -"\n" -"Header: {1}" -msgstr "" -"འཕྲིད་དོན་འདི་གི་ མགོ་ཡིག་{0} དེ་ བཟོ་རྣམ་གྱུར་ཡོདཔ་ལས་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:15 -msgid "No e-mail action" -msgstr "གློག་འཕྲིན་གྱི་ བྱ་བ་མིན་འདུག (_m)" - -#: ../src/plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16 -msgid "" -"The action could not be performed. The header for this action did not " -"contain any action that could be processed.\n" -"\n" -"Header: {0}" -msgstr "" - -#. Translators: '%d' is the count of mails received. -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:516 -#, c-format -msgid "You have received %d new message." -msgid_plural "You have received %d new messages." -msgstr[0] "ཁྱོད་ཀྱིས་ གློག་འཕྲིན་གསརཔ་ %d འཐོབ་ཅི།" - -#. Translators: "From:" is preceding a new mail -#. * sender address, like "From: user@example.com" -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:525 -#, c-format -msgid "From: %s" -msgstr "" - -#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail -#. * subject, like "Subject: It happened again" -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:533 -#, c-format -msgid "Subject: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is replaced by the folder name, where a new -#. * mail message arrived. Example: "Folder: On This Computer : Inbox" -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:541 -#, c-format -msgid "Folder: %s" -msgstr "" - -#. Translators: %d is the count of mails received in addition -#. * to the one displayed in this notification. -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:552 -#, c-format -msgid "(and %d more)" -msgid_plural "(and %d more)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:562 -msgid "New email in Evolution" -msgstr "" - -#. Translators: The '%s' is a mail -#. * folder name. (e.g. "Show Inbox") -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:603 -#, c-format -msgid "Show %s" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:860 -msgid "_Play sound when a new message arrives" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:892 -msgid "_Beep" -msgstr "བརྡ་སྐད་རྐྱབས་ (_B)" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:905 -msgid "Use sound _theme" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:924 -msgid "Play _file:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:933 -msgid "Select sound file" -msgstr "སྒྲ་སྐད་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1082 -msgid "Select _accounts for which enable notifications:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1244 -#: ../src/plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1 -msgid "Mail Notification" -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་གསར་པའི་བརྡ་བསྐུལ་" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1258 -msgid "Notify new messages for _Inbox only" -msgstr "ནང་སྒྲོམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ འཕྲིན་དོན་གསརཔ་ བརྡ་བསྐུལ་འབད་ (_I)" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1274 -msgid "Show _notification when a new message arrives" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/mail-notification.c:1292 -msgid "Accounts" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2 -msgid "Notifies you when new mail messages arrive." -msgstr "" - -#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe " -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:200 -#, c-format -msgid "Created from a mail by %s" -msgstr "" - -#. Translators: Dialog button to Cancel edit of an existing event/memo/task -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:613 -msgctxt "mail-to-task" -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#. Translators: Dialog button to Edit an existing event/memo/task -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:615 -msgctxt "mail-to-task" -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#. Translators: Dialog button to create a New event/memo/task -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:617 -msgctxt "mail-to-task" -msgid "_New" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:635 -#, c-format -msgid "" -"Selected calendar contains event “%s” already. Would you like to edit the " -"old event?" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:638 -#, c-format -msgid "" -"Selected task list contains task “%s” already. Would you like to edit the " -"old task?" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:641 -#, c-format -msgid "" -"Selected memo list contains memo “%s” already. Would you like to edit the " -"old memo?" -msgstr "" - -#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:661 -#, c-format -msgid "" -"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to " -"add them all?" -msgid_plural "" -"You have selected %d mails to be converted to events. Do you really want to " -"add them all?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:668 -#, c-format -msgid "" -"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to " -"add them all?" -msgid_plural "" -"You have selected %d mails to be converted to tasks. Do you really want to " -"add them all?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Note there are always more than 10 mails selected -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:675 -#, c-format -msgid "" -"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to " -"add them all?" -msgid_plural "" -"You have selected %d mails to be converted to memos. Do you really want to " -"add them all?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:696 -msgid "Do you wish to continue converting remaining mails?" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:778 -msgid "[No Summary]" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:790 -msgid "Invalid object returned from a server" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:844 -#, c-format -msgid "An error occurred during processing: %s" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:895 -#, c-format -msgid "Cannot open calendar. %s" -msgstr "ཟླ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་པས། %s" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:899 -msgid "" -"Selected calendar is read only, thus cannot create event there. Select other " -"calendar, please." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:902 -msgid "" -"Selected task list is read only, thus cannot create task there. Select other " -"task list, please." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:905 -msgid "" -"Selected memo list is read only, thus cannot create memo there. Select other " -"memo list, please." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:996 -#, c-format -msgid "Cannot create component: %s" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1373 -msgid "Create an _Appointment" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1375 -msgid "Create a new event from the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1380 -msgid "Create a Mem_o" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1382 -msgid "Create a new memo from the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1387 -msgid "Create a _Task" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1389 -msgid "Create a new task from the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1397 -msgid "Create a _Meeting" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1399 -msgid "Create a new meeting from the selected message" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1 -msgid "Mail-to-Task" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2 -msgid "Convert a mail message to a task." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/org.gnome.Evolution-pst.metainfo.xml.in.h:1 -#: ../src/plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1 -msgid "Outlook PST import" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/org.gnome.Evolution-pst.metainfo.xml.in.h:2 -#: ../src/plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3 -msgid "Import Outlook messages from PST file" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2 -msgid "Outlook personal folders (.pst)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:551 -msgid "Destination folder:" -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་སྣོད་འཛིན:" - -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:561 -msgid "_Address Book" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:566 -msgid "A_ppointments" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:576 -msgid "_Journal entries" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/pst-import/pst-importer.c:693 -msgid "Importing Outlook data" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:138 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:145 -msgid "Calendar Publishing" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་དཔེ་བསྐྲུན།" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2 -msgid "Locations" -msgstr "གནས་ཁོངས་ཚུ།" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3 -msgid "Publish calendars to the web." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:215 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:483 -#, c-format -msgid "Could not open %s:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:235 -#, c-format -msgid "There was an error while publishing to %s:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:241 -#, c-format -msgid "Publishing to %s finished successfully" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:289 -#, c-format -msgid "Mount of %s failed:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:787 -msgid "Are you sure you want to remove this location?" -msgstr "" - -#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread, -#. * where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't -#. * ever happen, and if so, then something is really wrong. -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1097 -msgid "Could not create publish thread." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1107 -msgid "_Publish Calendar Information" -msgstr "ཨའི་ཟླ་ཐོའི་བརྡ་དོན་དཔེ་བསྐྲུན་འབད།(_P)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1 -msgid "iCal" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3 -msgid "Free/Busy with Details" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6 -msgid "Manual (via Actions menu)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10 -msgid "Secure FTP (SFTP)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11 -msgid "Public FTP" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12 -msgid "FTP (with login)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13 -msgid "Windows share" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14 -msgid "WebDAV (HTTP)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15 -msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16 -msgid "Custom Location" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18 -msgid "_Publish as:" -msgstr "དེ་སྦེ་དཔེ་བསྐྲུན་འབད་:(_P)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19 -msgid "Publishing _Frequency:" -msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་འབྱུང་ཐེངས་(_F)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20 -msgid "Time _duration:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24 -msgid "Service _type:" -msgstr "ཞབས་ཏོག་གི་དབྱེ་བ་:(_t)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26 -msgid "_File:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་: (_F)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28 -msgid "P_ort:" -msgstr "འདྲེན་ལམ་: (_o)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32 -msgid "Publishing Location" -msgstr "དཔེ་བསྐྲུན་གནས་ཁོངས་ (_L)" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:83 -#: ../src/plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:102 -#, c-format -msgid "Invalid source UID “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:540 -msgid "New Location" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:542 -msgid "Edit Location" -msgstr "" - -#. Translators: the %F %T is the third argument for a -#. * strftime function. It lets you define the formatting -#. * of the date in the csv-file. -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:154 -msgid "%F %T" -msgstr "%F %T" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:363 -msgid "Description List" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:364 -msgid "Categories List" -msgstr "དབྱེ་རིམ་ཐོ་ཡིག།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:365 -msgid "Comment List" -msgstr "བསམ་བཀོད་ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:368 -msgid "Contact List" -msgstr "འབྲེལ་སའི་ཐོ་ཡིག" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:369 -msgid "Start" -msgstr "འགོ་བཙུགས།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:370 -msgid "End" -msgstr "མཇུག་བསྡུ།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:371 -msgid "Due" -msgstr "རན་ནི།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:372 -msgid "percent Done" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་ཚར་བ།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:374 -msgid "URL" -msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:375 -msgid "Attendees List" -msgstr "ངོ་འཛོམས་པ་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:377 -msgid "Modified" -msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོད།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:537 -msgid "A_dvanced options for the CSV format" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:545 -msgid "Prepend a _header" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:554 -msgid "_Value delimiter:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:565 -msgid "_Record delimiter:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:576 -msgid "_Encapsulate values with:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/csv-format.c:602 -msgid "Comma separated values (.csv)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/ical-format.c:181 -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:175 -msgid "iCalendar (.ics)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1 -msgid "Save Selected" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི་སྲུངས།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2 -msgid "Save a calendar or task list to disk." -msgstr "" - -#. -#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function. -#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file. -#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd -#. * -#: ../src/plugins/save-calendar/rdf-format.c:145 -msgid "%FT%T" -msgstr "%FT%T" - -#: ../src/plugins/save-calendar/rdf-format.c:373 -msgid "RDF (.rdf)" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:114 -msgid "_Format:" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:181 -msgid "Select destination file" -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:184 -msgid "_Save As" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:343 -msgid "Save the selected calendar to disk" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:382 -msgid "Save the selected memo list to disk" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/save-calendar/save-calendar.c:421 -msgid "Save the selected task list to disk" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-evolution-sender-validation.eplug.xml.h:1 -msgid "Sender Validation" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-evolution-sender-validation.eplug.xml.h:2 -msgid "" -"Validates sender before sending an e-mail against a list of recipients and " -"for them assigned expected send account." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-sender-validation.error.xml.h:1 -msgid "Confirm sender address" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-sender-validation.error.xml.h:2 -msgid "" -"The message contains recipient “{0}” for which it is set to use sender " -"account “{1}”, but the account “{2}” is used instead." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-sender-validation.error.xml.h:4 -msgid "_Send Anyway" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-sender-validation.error.xml.h:5 -msgid "Confirm recipient address" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/org-gnome-sender-validation.error.xml.h:6 -msgid "" -"The message contains recipient “{0}”, which does not match recipient pattern " -"“{1}” for the account “{2}”." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:653 -msgid "" -"Set which account should be used for certain recipient patterns.\n" -"For example, setting recipient as “@company.org” for account " -"“me@company.org” will warn when a recipient containing “@company.org” is not " -"used with the “me@company.org” account." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:711 -msgid "Recipient Contains" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:721 -msgid "Account to Use" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:765 -msgid "" -"Set which recipient patterns can be used for certain account.\n" -"For example, setting account “me@company.org” for recipients “@company.org” " -"will warn when any of the recipients does not contain “@company.org” when " -"sending with the “me@company.org” account." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/sender-validation/sender-validation.c:831 -msgid "Allow Recipients Which Contain" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2 -msgid "" -"Drafts based template plugin. You can use variables like $ORIG[subject], " -"$ORIG[from], $ORIG[to], $ORIG[body], $ORIG[quoted-body] or $ORIG[reply-" -"credits], which will be replaced by values from an email you are replying to." -msgstr "" - -#: ../src/plugins/templates/templates.c:937 -msgid "Saving message template" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/templates/templates.c:968 -msgid "Save _Template" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/templates/templates.c:970 -msgid "Replace opened Template message" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/templates/templates.c:975 -msgid "Save as _New Template" -msgstr "" - -#: ../src/plugins/templates/templates.c:977 -msgid "Save as Template" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell.c:383 -msgid "Preparing to go offline…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell.c:412 -msgid "Preparing to go online…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell.c:523 -msgid "Preparing to quit" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell.c:529 -msgid "Preparing to quit…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell.c:1111 -msgid "Open _Settings" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell.c:1320 -msgid "Credentials are required to connect to the destination host." -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-content.c:702 ../src/shell/e-shell-content.c:703 -msgid "Searches" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཚུ།" - -#: ../src/shell/e-shell-content.c:746 -msgid "Save Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་སྲུངས།" - -#. Translators: a 'New' toolbar button caption which is context sensitive and -#. runs one of the actions under File->New menu -#: ../src/shell/e-shell-headerbar.c:155 ../src/shell/e-shell-window.c:526 -msgctxt "toolbar-button" -msgid "New" -msgstr "" - -#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that -#. * allows the user to filter the current view. Examples of -#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages", -#. * "Important Messages", or "Active Appointments". -#: ../src/shell/e-shell-searchbar.c:960 -msgid "Sho_w:" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the quick search interface. -#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ] -#: ../src/shell/e-shell-searchbar.c:986 -msgid "Sear_ch:" -msgstr "" - -#. Translators: This is part of the quick search interface. -#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ] -#: ../src/shell/e-shell-searchbar.c:1054 -msgid "i_n" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:169 -msgid "Mail Message (eml)" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:172 -msgid "vCard (.vcf)" -msgstr "" - -#. The translator-credits string is for translators to list -#. * per-language credits for translation, displayed in the -#. * about dialog. -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:352 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n" -" Krasimir Chonov https://launchpad.net/~kchonov\n" -" norbu https://launchpad.net/~nor-den\n" -" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn\n" -" yangka https://launchpad.net/~yanang-ka" - -#: ../src/shell/e-shell-utils.c:363 -msgid "Website" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-view.c:296 -msgid "Saving user interface state" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:354 -msgid "Categories Editor" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:658 -msgid "Bug Buddy is not installed." -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:659 -msgid "Bug Buddy could not be run." -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:899 -msgid "Collect_ion Account" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:901 -msgid "Create a new collection account" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:909 -msgid "_About" -msgstr "སྐོར་ལས། (_A)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:911 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་གྱི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ཚུ་སྟོན།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:916 -msgid "_Accounts" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:918 -msgid "Configure Evolution Accounts" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:923 -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:937 -msgid "_Close Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།(_C)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:944 -msgid "_Contents" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:946 -msgid "Open the Evolution User Guide" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:972 -msgid "I_mport…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:974 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "ལས་རིམ་གཞན་ཚུ་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:979 -msgid "New _Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ། (_W)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:981 -msgid "Create a new window displaying this view" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:993 -msgid "Available Cate_gories" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:995 -msgid "Manage available categories" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1007 -msgid "_Quit" -msgstr "སྤངས།(_Q)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1009 -msgid "Exit the program" -msgstr "ལས་རིམ་དེ་ ཕྱིར་འཐོན་འབད།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1014 -msgid "_Saved Searches" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1021 -msgid "_Advanced Search…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1023 -msgid "Construct a more advanced search" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1030 -msgid "Clear the current search parameters" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1035 -msgid "_Edit Saved Searches…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1037 -msgid "Manage your saved searches" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1044 -msgid "Click here to change the search type" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་དབྱེ་བ་ སོར་ནིའི་དོན་ལུ་ ནཱ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད་" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1049 -msgid "_Find Now" -msgstr "ད་ལྟོ་རང་འཚོལ། (_F)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1051 -msgid "Execute the current search parameters" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1056 -msgid "_Save Search…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1058 -msgid "Save the current search parameters" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1070 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1072 -msgid "Show keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1077 -msgid "Show _WebKit GPU information" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1079 -msgid "Show WebKit GPU information page in the preview panel" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1084 -msgid "Submit _Bug Report…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1086 -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "བཱག་བ་ཌི་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ རྐྱེན་གྱི་སྙན་ཞུ་ཅིག་བཙུགས།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1091 -msgid "_Work Offline" -msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གུ་ ལཱ་འབད། (_W)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1093 -msgid "Put Evolution into offline mode" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1098 -msgid "_Work Online" -msgstr "ཨཱོན་ལ་ཡིན་གུ་ ལཱ་འབད། (_W)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1100 -msgid "Put Evolution into online mode" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1128 -msgid "Lay_out" -msgstr "སྒྲིག་བཀོད། (_o)" - -#. Translators: This is a New menu item caption, under File->New -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1136 -msgid "_New" -msgstr "གསརཔ། (_N)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1143 -msgid "_Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད། (_S)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1150 -msgid "_Switcher Appearance" -msgstr "སོར་སྒྱུར་འབད་མིའི་འབྱུང་སྣང་།(_S)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1164 -msgid "_Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག (_W)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1193 -msgid "Show _Menu Bar" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1195 -msgid "Show the menu bar" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1203 -msgid "Show the side bar" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1209 -msgid "Show _Buttons" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1211 -msgid "Show the switcher buttons" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1217 -msgid "Show _Status Bar" -msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_S)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1219 -msgid "Show the status bar" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1227 -msgid "Show the tool bar" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1249 -msgid "_Icons Only" -msgstr "ངོས་དཔར་རྐྱངམ་ཅིག (_I)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1251 -msgid "Display window buttons with icons only" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ ངོས་དཔར་རྐྱངམ་དང་སྦྲགས་ཏེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1256 -msgid "_Text Only" -msgstr "ཚིག་ཡིག་རྐྱངམ་ཅིག་ (_T)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1258 -msgid "Display window buttons with text only" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ ཚིག་ཡིག་རྐྱངམ་དང་སྦྲགས་ཏེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1263 -msgid "Icons _and Text" -msgstr "ངོས་དཔར་དང་ཚིག་ཡིག་ (_A)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1265 -msgid "Display window buttons with icons and text" -msgstr "" -"སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ ངོས་དཔར་དང་ ཚིག་ཡིག་དང་སྦྲགས་ཏེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1270 -msgid "Tool_bar Style" -msgstr "ལག་ཆས་ ཕྲ་རིང་གི་ བཟོ་རྣམ་(_b)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1272 -msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting" -msgstr "" -"ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་ ལག་ཆས་ཕྲང་རིང་ གཞི་སྒྲིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ " -"སྒོ་སྒྲིག་གི་ཨེབ་རྟ་ཚུ་སྟོན།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1280 -msgid "Delete Current View" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1287 -msgid "Save Custom View…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1289 -msgid "Save current custom view" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྲོལ་སྒྲིག་ མཐོང་སྣང་ སྲུང་བཞག་འབད་" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1303 -msgid "C_urrent View" -msgstr "ད་ལྟོའི་མཐོང་སྣང་།(_u)" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1313 -msgid "Custom View" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1315 -msgid "Current view is a customized view" -msgstr "ད་ལྟོའི་མཐོང་་སྣང་འདི་ སྲོལ་སྒྲིག་འབད་འབད་བའི་ མཐོང་སྣང་ཅིག་ཨིན་" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1323 -msgid "Page Set_up…" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1325 -msgid "Change the page settings for your current printer" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1700 -#, c-format -msgid "Switch to %s" -msgstr "%s ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1824 -#, c-format -msgid "Select view: %s" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1841 -#, c-format -msgid "Delete view: %s" -msgstr "" - -#: ../src/shell/e-shell-window-actions.c:1956 -msgid "Execute these search parameters" -msgstr "" - -#. Translators: This is used for the main window title. -#: ../src/shell/e-shell-window-private.c:771 -#, c-format -msgid "%s — Evolution" -msgstr "" - -#. Preview/Alpha/Beta version warning message -#: ../src/shell/main.c:328 -#, no-c-format -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n" -"but some features are either unfinished or do not work properly.\n" -"\n" -"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n" -"this version, and install version %s instead.\n" -"\n" -"If you find bugs, please report them at\n" -"https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution/issues/.\n" -"This product comes with no warranty and is not intended for\n" -"individuals prone to violent fits of anger.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" -"eagerly await your contributions!\n" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:353 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"བཀྲིན་ཆེ།\n" -"ཨི་བོ་ལུ་ཤཱན་ རུ་ཚན།\n" - -#: ../src/shell/main.c:359 -msgid "Do not tell me again" -msgstr "ང་ལུ་ལོག་མ་སླབ།" - -#. Translators: Do NOT translate the five component -#. * names, they MUST remain in English! -#: ../src/shell/main.c:461 -msgid "" -"Start Evolution showing the specified component. Available options are " -"“mail”, “calendar”, “contacts”, “tasks”, and “memos”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:465 -msgid "Apply the given geometry to the main window" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:469 -msgid "Start in online mode" -msgstr "ཨཱོན་ལ་ཡིན་ ཐབས་ལམ་ནང་ འགོ་བཙུགས།" - -#: ../src/shell/main.c:471 -msgid "Ignore network availability" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:474 -msgid "Forcibly shut down Evolution" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:477 -msgid "Disable loading of any plugins." -msgstr "པལག་ཨིན་གང་རུང་ མངོན་གསལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།" - -#: ../src/shell/main.c:479 -msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks." -msgstr "ཡིག་འཕྲིན་དང་ འབྲེལ་ས་ ལས་ཀ་ཚུ་གི་ པེན་སྔོན་ལྟ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།" - -#: ../src/shell/main.c:483 -msgid "Import URIs or filenames given as rest of arguments." -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:485 -msgid "Request a running Evolution process to quit" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:567 -#, c-format -msgid "" -"Cannot start Evolution. Another Evolution instance may be unresponsive. " -"System error: %s" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:636 ../src/shell/main.c:641 -msgid "— The Evolution PIM and Email Client" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:697 -#, c-format -msgid "" -"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" -" Run “%s --help” for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../src/shell/main.c:703 -#, c-format -msgid "" -"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n" -" Run “%s --help” for more information.\n" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:1 -msgid "Importing..." -msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་དོ་..." - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:2 -msgid "Upgrade from previous version failed:" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:3 -msgid "" -"{0}\n" -"\n" -"If you choose to continue, you may not have access to some of your old " -"data.\n" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:7 -msgid "Continue Anyway" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:8 -msgid "Quit Now" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:9 -msgid "Cannot upgrade directly from version {0}" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:10 -msgid "" -"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as " -"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then " -"upgrading to Evolution 3." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:11 -msgid "Close Evolution with pending background operations?" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:12 -msgid "" -"Evolution is taking a long time to shut down, possibly due to network " -"connectivity issues. Would you like to cancel all pending operations and " -"close immediately, or keep waiting?" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:13 -msgid "_Close Immediately" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:14 -msgid "Keep _Waiting" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:15 -msgid "Failed to get values from “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:16 -msgid "Failed to invoke authenticate for “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:17 -msgid "Failed to connect “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:18 -msgid "_Reconnect" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:19 -msgid "Failed to connect address book “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:20 -msgid "Failed to connect calendar “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:21 -msgid "Failed to connect mail account “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:22 -msgid "Failed to connect memo list “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:23 -msgid "Failed to connect task list “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:24 -msgid "Failed to prompt for credentials for “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:25 -msgid "Failed to finish trust prompt for “{0}”" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:26 -msgid "SSL certificate for “{0}” is not trusted." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:27 -msgid "Reason: {1}" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:28 ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:16 -msgid "_View Certificate" -msgstr "ལག་ཁྱེར་ལུ་སྟོན། (_V)" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:29 -msgid "SSL certificate for address book “{0}” is not trusted." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:30 -msgid "SSL certificate for calendar “{0}” is not trusted." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:31 -msgid "SSL certificate for mail account “{0}” is not trusted." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:32 -msgid "SSL certificate for memo list “{0}” is not trusted." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:33 -msgid "SSL certificate for task list “{0}” is not trusted." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:34 -msgid "Menu Bar is hidden" -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:35 -msgid "Press the “Alt” key to access the Menu Bar again." -msgstr "" - -#: ../src/shell/shell.error.xml.h:36 -msgid "_Show Menu Bar" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/ca-trust-dialog.c:104 -#, c-format -msgid "" -"Certificate “%s” is a CA certificate.\n" -"\n" -"Edit trust settings:" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:75 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:95 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:116 -msgid "Certificate Name" -msgstr "ལག་ཁྱེར་གྱི་མིང་།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:76 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:97 -msgid "Issued To Organization" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:77 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:98 -msgid "Issued To Organizational Unit" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:78 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:99 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:118 -msgid "Serial Number" -msgstr "གོ་རིམ་ཨང་།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:79 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:100 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:119 -msgid "Purposes" -msgstr "དགོས་དོན།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:80 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:101 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:120 -msgid "Issued By" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:81 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:102 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:121 -msgid "Issued By Organization" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:82 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:103 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:122 -msgid "Issued By Organizational Unit" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:83 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:104 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:123 -msgid "Issued" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:84 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:105 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:124 -msgid "Expires" -msgstr "དུས་ཡོལ་འགྱོཝ་ཨིན།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:85 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:106 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:125 -msgid "SHA256 Fingerprint" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:86 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:107 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:126 -msgid "SHA1 Fingerprint" -msgstr "ཨེསི་ཨེཆ་ཨེ་ ༡ མཛུབ་རྗེས།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:87 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:108 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:127 -msgid "MD5 Fingerprint" -msgstr "ཨེམ་ཌི་༥ མཛུབ་རྗེས།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:96 -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:117 -msgid "Email Address" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:643 -msgid "Select a file to backup your key and certificate…" -msgstr "" - -#. To Translators: -#. * %s-backup.p12 is the default file name suggested by the file selection dialog, -#. * when a user wants to backup one of her/his private keys/certificates. -#. * For example: gnomedev-backup.p12 -#. -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:653 -#, c-format -msgid "%s-backup.p12" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:712 -msgid "Backup Certificate" -msgstr "" - -#. filename selection -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:727 -msgid "_File name:" -msgstr "" - -#. FIXME when gtk_file_chooser_button allows GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE use it -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:732 -msgid "Please select a file…" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:746 -msgid "_Include certificate chain in the backup" -msgstr "" - -#. To Translators: this text was copied from Firefox -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:752 -msgid "" -"The certificate backup password you set here protects the backup file that " -"you are about to create.\n" -"You must set this password to proceed with the backup." -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:771 -msgid "_Repeat Password:" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:790 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "" - -#. To Translators: this text was copied from Firefox -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:798 -msgid "" -"Important:\n" -"If you forget your certificate backup password, you will not be able to " -"restore this backup later.\n" -"Please record it in a safe location." -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:843 -msgid "No file name provided" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:847 -msgid "Failed to backup key and certificate" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:939 -msgid "Select a certificate to import…" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:988 -msgid "Failed to import certificate" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1105 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "Ask when used" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1107 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "Never" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1109 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "Marginally" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1111 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "Fully" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1113 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "Ultimately" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1115 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "Temporarily" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1275 -msgid "Change certificate trust" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1288 -#, c-format -msgid "Change trust for the host “%s”:" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1312 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "_Ask when used" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1313 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "_Never trust this certificate" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1314 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "_Temporarily trusted (this session only)" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1315 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "_Marginally trusted" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1316 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "_Fully trusted" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1317 -msgctxt "CamelTrust" -msgid "_Ultimately trusted" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1321 -msgid "" -"Before trusting this site, you should examine its certificate and its policy " -"and procedures (if available)." -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1336 -msgid "_Display certificate" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1541 -msgid "You have certificates on file that identify these mail servers:" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1572 -msgid "Host name" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1574 -msgid "Issuer" -msgstr "སྤྲོད་མི།" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1575 -msgid "Fingerprint" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1576 -msgid "Trust" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:1597 -msgid "_Edit Trust" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:2033 -msgid "All PKCS12 files" -msgstr "པི་ཀེ་སི་ཨེསི་ ༡༢ ཡིག་སྣོད་ག་ར་" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:2050 -msgid "All email certificate files" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ ལག་ཁྱེར་གྱི་ ཡིག་སྣོད་ག་ར་" - -#: ../src/smime/gui/certificate-manager.c:2067 -msgid "All CA certificate files" -msgstr "སི་ཨེ་ ལག་ཁྱེར་གྱི་ ཡིག་སྣོད་ག་ར་" - -#: ../src/smime/gui/cert-trust-dialog.c:83 -msgid "" -"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, " -"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise " -"indicated here" -msgstr "" -"ནཱ་ལུ་ བརྡ་སྟོན་ཏེ་ཡོད་ན་མ་གཏོགས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ལག་ཁྱེར་འདི་སྤྲོད་མི་ " -"ལག་ཁྱེར་དབང་འཛིན་ལུ་ བློ་གཏད་འབད་བ་ཅིན་ ལག་ཁྱེར་འདི་གི་ བདེན་བཤད་ལུ་ཡང་ " -"བློ་གཏད་འབད་དགོ" - -#: ../src/smime/gui/cert-trust-dialog.c:88 -msgid "" -"Because you do not trust the certificate authority that issued this " -"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate " -"unless otherwise indicated here" -msgstr "" -"ནཱ་ལུ་ བརྡ་སྟོན་ཏེ་ཡོད་ན་མ་གཏོགས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ལག་ཁྱེར་འདི་སྤྲོད་མི་ " -"ལག་ཁྱེར་དབང་འཛིན་ལུ་ བློ་གཏད་མ་འབད་བ་ཅིན་ ལག་ཁྱེར་འདི་གི་ བདེན་བཤད་ལུ་ཡང་ " -"བློ་གཏད་མ་འབད་དགོ" - -#: ../src/smime/gui/component.c:53 -#, c-format -msgid "Enter the password for “%s”, token “%s”" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/component.c:55 -#, c-format -msgid "Enter the password for “%s”" -msgstr "" - -#. we're setting the password initially -#: ../src/smime/gui/component.c:83 -msgid "Enter new password for certificate database" -msgstr "ལག་ཁྱེར་གྱི་ གནད་གཞིའི་དོན་ལས་ ཆོག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས།" - -#: ../src/smime/gui/component.c:86 -msgid "Enter new password" -msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས།" - -#: ../src/smime/gui/e-cert-selector.c:172 -msgid "Select certificate" -msgstr "ལག་ཁྱེར་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:1 -msgid "You have certificates from these organizations that identify you:" -msgstr "ལས་སྡེ་འདི་ཚུ་ནང་ལས་ ཁྱོད་ངོས་འཛིན་འབད་མི་ ལག་ཁྱེར་ཚུ་འདུག" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:2 -msgid "Certificates Table" -msgstr "ལག་ཁྱེར་ཚུ་གི་ཐིག་ཁྲམ།" - -#. This is a verb, as in "make a backup". -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:5 -msgid "_Backup" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:6 -msgid "Backup _All" -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:9 -msgid "Your Certificates" -msgstr "ཁྱོད་རའི་ལག་ཁྱེར་ཚུ།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:10 -msgid "You have certificates on file that identify these people:" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ལུ་ མི་མང་ངོས་འཛིན་འབད་མི་ ལག་ཁྱེར་ཚུ་འདུག" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:12 -msgid "Contact Certificates" -msgstr "འབྲེལ་སའི་ལག་ཁྱེར་ཚུ།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:13 -msgid "" -"You have certificates on file that identify these certificate authorities:" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ལུ་ ལག་ཁྱེར་དབང་འཛིན་འདི་ཚུ་ ངོས་འཛིན་འབད་མི་ " -"ལག་ཁྱེར་ཚུ་འདུག" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:14 -msgid "Authorities" -msgstr "དབང་འཛིན་ཚུ།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:15 -msgid "Certificate Authority Trust" -msgstr "ལག་ཁྱེར་དབང་འཛིན་གྱི་བློ་གཏད།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:19 -msgid "Trust this CA to identify _websites." -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:20 -msgid "Trust this CA to identify _email users." -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:21 -msgid "Trust this CA to identify _software developers." -msgstr "" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:22 -msgid "" -"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate " -"and its policy and procedures (if available)." -msgstr "" -"དགོས་དོན་ག་ཅིའི་དོན་ལུ་ཡང་ སི་ཨེ་འདི་ལུ་ བློ་གཏད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མར་ " -"དེ་གི་ལག་ཁྱེར་དང་ སྲིད་བྱུས་ བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ཚུ་ལུ་ བརྟག་ཞིིབ་འབད་དགོ " -"(ཡོད་པ་ཅིན)" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:23 -msgid "Email Certificate Trust Settings" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ལག་ཁྱེར་ བློ་གཏད་གཞི་སྒྲིག" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:24 -msgid "_Edit CA Trust" -msgstr "སི་ཨེ་བློ་གཏད་ ཞུན་དག་རྐྱབས། (_E)" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:25 -msgid "Trust the authenticity of this certificate" -msgstr "ལག་ཁྱེར་འདི་གི་ བདེན་བཤད་ལུ་ བློ་གཏད་འབད།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:26 -msgid "Do not trust the authenticity of this certificate" -msgstr "ལག་ཁྱེར་འདི་གི་ བདེན་བཤད་ལུ་ བློ་མ་གཏད།" - -#: ../src/smime/gui/smime-ui.ui.h:29 -msgid "C_ertificate:" -msgstr "" - -#. x509 certificate usage types -#: ../src/smime/lib/e-cert.c:373 -msgid "Sign" -msgstr "མིང་རྟགས་བཀོད།" - -#: ../src/smime/lib/e-cert.c:374 -msgid "Encrypt" -msgstr "གསང་བ་བཟོ།" - -#: ../src/smime/lib/e-cert-db.c:788 -msgid "Certificate already exists" -msgstr "ལག་ཁྱེར་ ཧེ་མ་ལས་འདུག" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:288 -msgid "PKCS12 File Password" -msgstr "པི་ཀེ་སི་ཨེསི་ ༡༢ ཡིག་སྣོད་ཆོག་ཡིག" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:289 -msgid "Enter password for PKCS12 file:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་པི་ཀེ་སི་ཨེསི་ ༡༢ ཀྱི་དོན་ལུ་ ཆོག་ཡིག་བཙུགས།" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:391 -#, c-format -msgid "Unable to create export context, err_code: %i" -msgstr "" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:398 -#, c-format -msgid "Unable to setup password integrity, err_code: %i" -msgstr "" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:408 -#, c-format -msgid "Unable to create safe bag, err_code: %i" -msgstr "" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:426 -#, c-format -msgid "Unable to add key/cert to the store, err_code: %i" -msgstr "" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:444 -#, c-format -msgid "Unable to write store to disk, err_code: %i" -msgstr "" - -#: ../src/smime/lib/e-pkcs12.c:471 -msgid "Imported Certificate" -msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་བའི་ལག་ཁྱེར།" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gdm.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,460 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gdm2 -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gdm2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-07 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-27 22:18+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139 -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:140 -msgid "_Cancel" -msgstr "ཆ་མེད།(_C)" - -#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:141 -msgid "C_onnect" -msgstr "མཐུད། (_o)" - -#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:146 -msgid "Select System" -msgstr "" - -#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:253 -msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!" -msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་སི་པི:ཨེགསི་ཌི་ཨེམ་སི་པི་ བར་ཟེད་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས!" - -#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:259 -msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!" -msgstr "ཨེགསི་ཌི་ཨེམ་སི་པི:ཨེགསི་ཌི་ཨེམ་སི་པི་ མགོ་ཡིག་ལྷག་མ་ཚུགས!" - -#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:265 -msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!" -msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་ཌི་སི་པི:ཨེགསི་ཌི་ཨེམ་སི་པི་ ཐོན་རིམ་་བདེན་མེད!" - -#: chooser/gdm-host-chooser-widget.c:271 -msgid "XDMCP: Unable to parse address" -msgstr "" - -#: common/gdm-common.c:307 -#, c-format -msgid "/dev/urandom is not a character device" -msgstr "" - -#: common/gdm-common.c:346 -msgid "Unable to create transient display: " -msgstr "" - -#: common/gdm-common.c:511 -msgid "Could not identify the current session: " -msgstr "" - -#: common/gdm-common.c:520 -#, c-format -msgid "Could not identify the current seat." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-display-access-file.c:278 daemon/gdm-display-access-file.c:299 -#, c-format -msgid "Could not find user “%s” on system" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-legacy-display.c:226 -msgid "" -"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal " -"error. Please contact your system administrator or check your syslog to " -"diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM " -"when the problem is corrected." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-manager.c:769 -msgid "No display available" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-manager.c:867 daemon/gdm-manager.c:1151 -msgid "No session available" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-manager.c:886 -msgid "Chooser session unavailable" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-manager.c:902 -msgid "Can only be called before user is logged in" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-manager.c:913 -msgid "Caller not GDM" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-manager.c:923 -msgid "Unable to open private communication channel" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:386 -#, c-format -msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:397 daemon/gdm-server.c:417 -#, c-format -msgid "Couldn’t set groupid to %d" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:403 -#, c-format -msgid "initgroups () failed for %s" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:409 -#, c-format -msgid "Couldn’t set userid to %d" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:481 -#, c-format -msgid "%s: Could not open log file for display %s!" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:502 daemon/gdm-server.c:508 daemon/gdm-server.c:514 -#, c-format -msgid "%s: Error setting %s to %s" -msgstr "%s: %sལས་%sལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: daemon/gdm-server.c:534 -#, c-format -msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-server.c:686 -#, c-format -msgid "%s: Empty server command for display %s" -msgstr "%s: བཀྲམ་སྟོན་%sགི་དོན་ལུ་ སར་བར་གྱི་བརྡ་བཀོད་སྟོངམ་བཏོན།" - -#: daemon/gdm-session-auditor.c:88 -msgid "Username" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་།" - -#: daemon/gdm-session-auditor.c:89 -msgid "The username" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-auditor.c:93 -msgid "Hostname" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-auditor.c:94 -msgid "The hostname" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-auditor.c:99 -msgid "Display Device" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-auditor.c:100 -msgid "The display device" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session.c:1344 -msgid "Could not create authentication helper process" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:743 -msgid "" -"You reached the maximum password authentication attempts, please try another " -"method" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:746 -msgid "" -"You reached the maximum auto login attempts, please try another " -"authentication method" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:749 -msgid "" -"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try " -"another method" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:752 -msgid "" -"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try " -"another method" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:754 -msgid "" -"You reached the maximum authentication attempts, please try another method" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:761 -msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:764 -msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:767 -msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:770 -msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:772 -msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:787 -msgid "Your account was given a time limit that’s now passed." -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:1188 -msgid "Username:" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:1587 daemon/gdm-session-worker.c:1604 -#, c-format -msgid "no user account available" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-session-worker.c:1631 -msgid "Unable to change to user" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-wayland-session.c:531 -msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:612 -msgid "Could not create socket!" -msgstr "སོཀ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས!" - -#: daemon/gdm-x-session.c:884 -msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-x-session.c:885 -msgid "Listen on TCP socket" -msgstr "" - -#: daemon/gdm-x-session.c:897 -msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:125 daemon/main.c:138 -#, c-format -msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:182 -#, c-format -msgid "Failed to create ran once marker dir %s: %s" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:188 -#, c-format -msgid "Failed to create LogDir %s: %s" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:223 -#, c-format -msgid "Can’t find the GDM user “%s”. Aborting!" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:229 -msgid "The GDM user should not be root. Aborting!" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:235 -#, c-format -msgid "Can’t find the GDM group “%s”. Aborting!" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:241 -msgid "The GDM group should not be root. Aborting!" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:309 -msgid "Make all warnings fatal" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:310 -msgid "Exit after a time (for debugging)" -msgstr "" - -#: daemon/main.c:311 -msgid "Print GDM version" -msgstr "ཇི་ཌི་ཨེམ་ཐོན་རིམ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: daemon/main.c:322 -msgid "GNOME Display Manager" -msgstr "" - -#. make sure the pid file doesn't get wiped -#: daemon/main.c:342 -msgid "Only the root user can run GDM" -msgstr "" - -#. Translators: worker is a helper process that does the work -#. of starting up a session -#: daemon/session-worker-main.c:127 -msgid "GNOME Display Manager Session Worker" -msgstr "" - -#: data/config-error-dialog.sh:16 -#, sh-format -msgid "Error found when loading $CONFIG_FILE:" -msgstr "" - -#: data/config-error-dialog.sh:17 -msgid "" -"As a result the session will not be configured correctly.\n" -"You should fix the problem as soon as feasible." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:6 -msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:9 -msgid "" -"The login screen can optionally allow users who have enrolled their " -"fingerprints to log in using those prints." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:16 -msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:19 -msgid "" -"The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in " -"using those smartcards." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:26 -msgid "Whether or not to allow passwords for login" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:29 -msgid "" -"The login screen can be configured to disallow password authentication, " -"forcing the user to use smartcard or fingerprint authentication." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:36 -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:46 -msgid "Path to small image at top of user list" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:39 -msgid "" -"The login screen can optionally show a small image to provide site " -"administrators and distributions a way to display branding." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:49 -msgid "" -"The fallback login screen can optionally show a small image to provide site " -"administrators and distributions a way to display branding." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:56 -msgid "Avoid showing user list" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:59 -msgid "" -"The login screen normally shows a list of available users to log in as. This " -"setting can be toggled to disable showing the user list." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:66 -msgid "Enable showing the banner message" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:69 -msgid "Set to true to show the banner message text." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:75 -msgid "Banner message text" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:78 -msgid "Text banner message to show in the login window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:84 -msgid "Disable showing the restart buttons" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:87 -msgid "" -"Set to true to disable showing the restart buttons in the login window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:93 -msgid "Number of allowed authentication failures" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.login-screen.gschema.xml:96 -msgid "" -"The number of times a user is allowed to attempt authentication, before " -"giving up and going back to user selection." -msgstr "" - -#: utils/gdmflexiserver.c:45 -msgid "Only the VERSION command is supported" -msgstr "" - -#: utils/gdmflexiserver.c:45 -msgid "COMMAND" -msgstr "བརྡ་བཀོད།" - -#: utils/gdmflexiserver.c:46 utils/gdmflexiserver.c:47 -#: utils/gdmflexiserver.c:49 utils/gdmflexiserver.c:50 -msgid "Ignored — retained for compatibility" -msgstr "" - -#: utils/gdmflexiserver.c:48 utils/gdm-screenshot.c:43 -msgid "Debugging output" -msgstr "རྐྱེན་སེལ་གྱི་ ཨའུཊི་པུཊི།" - -#: utils/gdmflexiserver.c:52 -msgid "Version of this application" -msgstr "" - -#. Option parsing -#: utils/gdmflexiserver.c:137 -msgid "— New GDM login" -msgstr "" - -#: utils/gdm-screenshot.c:212 -msgid "Screenshot taken" -msgstr "" - -#. Option parsing -#: utils/gdm-screenshot.c:279 -msgid "Take a picture of the screen" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1072 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ghex.HEAD.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-24 23:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-27 20:00+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: ../data/ghex.desktop.in.h:1 ../src/ghex-window.c:664 -#: ../src/ghex-window.c:1108 -msgid "GHex" -msgstr "ཇི་ཧེགསི་" - -#: ../data/ghex.desktop.in.h:2 -msgid "Hex Editor" -msgstr "ཧེགསི་གི་ཞུན་དགཔ་" - -#: ../data/ghex.desktop.in.h:3 -msgid "Inspect and edit binary files" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: here, 'binary' means a binary file (not the base-2 numeric system) -#: ../data/ghex.desktop.in.h:5 -msgid "binary;debug;" -msgstr "" - -#: ../src/chartable.c:147 -msgid "ASCII" -msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་" - -#: ../src/chartable.c:147 -msgid "Hex" -msgstr "ཧེགསི་" - -#: ../src/chartable.c:147 ../src/preferences.c:142 -msgid "Decimal" -msgstr "བཅུ་ཚག་" - -#: ../src/chartable.c:148 -msgid "Octal" -msgstr "བརྒྱད་རྟེན་" - -#: ../src/chartable.c:148 -msgid "Binary" -msgstr "ཟུང་ལྡན་" - -#: ../src/chartable.c:164 -msgid "Character table" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཐིག་ཁྲམ་" - -#: ../src/converter.c:232 -msgid "Base Converter" -msgstr "གཞི་རྟེན་སྒྱུར་བྱེད་" - -#. entries -#: ../src/converter.c:253 -msgid "_Binary:" -msgstr "ཟུང་ལྡན: (_B)" - -#: ../src/converter.c:255 -msgid "_Octal:" -msgstr "བརྒྱད་རྟེན: (_O)" - -#: ../src/converter.c:257 -msgid "_Decimal:" -msgstr "བཅུ་ཚག: (_D)" - -#: ../src/converter.c:259 -msgid "_Hex:" -msgstr "ཧེགསི: (_H)" - -#: ../src/converter.c:261 -msgid "_ASCII:" -msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི: (_A)" - -#. get cursor button -#: ../src/converter.c:265 -msgid "_Get cursor value" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་གོང་འདི་ལེན། (_G)" - -#: ../src/converter.c:279 -msgid "Get cursor value" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་གོང་འདི་ལེན་" - -#: ../src/converter.c:279 -msgid "Gets the value at cursor in binary, octal, decimal, hex and ASCII" -msgstr "" -"ཟུང་ལྡན་ བརྒྱད་རྟེན་ བཅུ་ཚག་ ཧེགསི་དང་ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ནང་ " -"འོད་རྟགས་ལུ་གནས་གོང་འདི་ལེནམ་ཨིན་" - -#: ../src/converter.c:419 -msgid "ERROR" -msgstr "འཛོལ་བ་" - -#: ../src/findreplace.c:97 ../src/findreplace.c:221 ../src/ui.c:892 -#, c-format -msgid "GHex (%s): Find Data" -msgstr "ཇི་ཧེགསི་ (%s): གནས་སྡུད་འདི་འཚོལ་" - -#: ../src/findreplace.c:101 ../src/findreplace.c:161 ../src/findreplace.c:359 -msgid "Find String" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་འདི་འཚོལ་" - -#: ../src/findreplace.c:108 ../src/findreplace.c:258 -msgid "Find _Next" -msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་འཚོལ། (_N)" - -#: ../src/findreplace.c:115 ../src/findreplace.c:267 -msgid "Find _Previous" -msgstr "ཧེ་མམ་འདི་འཚོལ། (_P)" - -#: ../src/findreplace.c:138 ../src/findreplace.c:413 -msgid "Find Data" -msgstr "གནས་སྡུད་འདི་འཚོལ་" - -#: ../src/findreplace.c:138 ../src/findreplace.c:413 -msgid "Enter the hex data or ASCII data to search for" -msgstr "" -"འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཧེགསི་གནས་སྡུད་ ཡང་ན་ " -"ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་གནས་སྡུད་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་" - -#: ../src/findreplace.c:139 -msgid "Find Next" -msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་འཚོལ་" - -#: ../src/findreplace.c:139 ../src/findreplace.c:415 -msgid "Finds the next occurrence of the search string" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་གྱི་ ཤུལ་མའི་བྱུང་བ་འདི་འཚོལཝ་ཨིན་" - -#: ../src/findreplace.c:140 -msgid "Find previous" -msgstr "ཧེ་མམ་འདི་འཚོལ་" - -#: ../src/findreplace.c:140 -msgid "Finds the previous occurrence of the search string " -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་གྱི་ ཧེ་མའི་བྱུང་བ་འདི་འཚོལ་ " - -#: ../src/findreplace.c:141 ../src/findreplace.c:418 ../src/findreplace.c:469 -msgid "Cancel" -msgstr "ཆ་མེད་གཏང་" - -#: ../src/findreplace.c:141 -msgid "Closes find data window" -msgstr "གནས་སྡུད་སྒོ་སྒྲིག་འཚོལ་ཟེར་མི་འདི་ ཁ་བསྡམས་ཨིན་" - -#: ../src/findreplace.c:157 -#, c-format -msgid "GHex (%s): Find Data: Add search" -msgstr "" -"ཇི་ཧེགསི་ (%s): གནས་སྡུད་འཚོལ་: འཚོལ་ཞིབ་འབད་ཟེར་མི་འདི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: ../src/findreplace.c:179 -msgid "Add" -msgstr "ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: ../src/findreplace.c:235 -msgid "Search String" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་འདི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: ../src/findreplace.c:243 -msgid "Highlight Colour" -msgstr "ཚོས་གཞི་འདི་གཙོ་དམིགས་བཀོད་" - -#: ../src/findreplace.c:280 -msgid "_Add New" -msgstr "གསརཔ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ། (_A)" - -#: ../src/findreplace.c:289 -msgid "_Remove Selected" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་། (_R)" - -#: ../src/findreplace.c:309 -msgid "Close" -msgstr "ཁ་བསྡམས་" - -#: ../src/findreplace.c:309 -msgid "Closes advanced find window" -msgstr "སྔ་གཡར་སྒོ་སྒྲིག་འཚོལ་ཟེར་མི་འདི་ ཁ་བསྡམས་ཨིན་" - -#: ../src/findreplace.c:355 ../src/ui.c:890 -#, c-format -msgid "GHex (%s): Find & Replace Data" -msgstr "ཇི་ཧེགསི་ (%s): གནས་སྡུད་འདི་འཚོལ་ནི་དང་ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/findreplace.c:368 -msgid "Replace With" -msgstr "དང་བཅས་ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/findreplace.c:375 -msgid "Find _next" -msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་འཚོལ། (_n)" - -#: ../src/findreplace.c:383 -msgid "_Replace" -msgstr "ཚབ་བཙུགས། (_R)" - -#: ../src/findreplace.c:391 -msgid "Replace _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ཚབ་བཙུགས། (_A)" - -#: ../src/findreplace.c:414 -msgid "Replace Data" -msgstr "གནས་སྡུད་འདི་ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/findreplace.c:414 -msgid "Enter the hex data or ASCII data to replace with" -msgstr "" -"ཚབ་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཧེགསི་གནས་སྡུད་ཡང་ན་ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་གནས་སྡུད་འདི་ ཐོ་བཀོད་འབད་" - -#: ../src/findreplace.c:415 -msgid "Find next" -msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་འཚོལ་" - -#: ../src/findreplace.c:416 -msgid "Replace" -msgstr "ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/findreplace.c:416 -msgid "Replaces the search string with the replace string" -msgstr "ཚབ་བཙུགས་ཡིག་རྒྱུན་དང་ཅིག་ཁར་ འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད་" - -#: ../src/findreplace.c:417 -msgid "Replace All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/findreplace.c:417 -msgid "Replaces all occurrences of the search string with the replace string" -msgstr "" -"ཚབ་བཙུགས་ཡིག་རྒྱུན་དང་ཅིག་ཁར་ འཚོལ་ཞིབ་ཡིག་རྒྱུན་འདི་གི་ " -"བྱུང་བ་ཆ་མཉམ་ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/findreplace.c:418 -msgid "Closes find and replace data window" -msgstr "འཚོལ་དང་ཚབ་བཙུགས་གནས་སྡུད་སྒོ་སྒྲིག་འདི་ ཁ་བསྡམས་ཨིན་" - -#: ../src/findreplace.c:434 ../src/ui.c:888 -#, c-format -msgid "GHex (%s): Jump To Byte" -msgstr "ཇི་ཧེགསི་ (%s): བཱའིཊི་ལུ་མཆོང་" - -#: ../src/findreplace.c:467 -msgid "Jump to byte" -msgstr "བཱའིཊི་ལུ་མཆོང་" - -#: ../src/findreplace.c:467 -msgid "Enter the byte to jump to" -msgstr "མཆོང་ནིའི་དོན་ལུ་ བཱའིཊི་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་" - -#: ../src/findreplace.c:468 -msgid "OK" -msgstr "བཏུབ་" - -#: ../src/findreplace.c:468 -msgid "Jumps to the specified byte" -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བཱའིཊི་ལུ་མཆོངམ་ཨིན་" - -#: ../src/findreplace.c:469 -msgid "Closes jump to byte window" -msgstr "བཱའིཊི་སྒོ་སྒྲིག་ལུ་མཆོང་མི་འདི་ཁ་བསྡམས་ཨིན་" - -#: ../src/findreplace.c:532 ../src/findreplace.c:566 ../src/findreplace.c:673 -msgid "There is no active document to search!" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་ཡིག་ཆ་འདི་མེད!" - -#: ../src/findreplace.c:539 ../src/findreplace.c:573 ../src/findreplace.c:680 -#: ../src/findreplace.c:714 ../src/findreplace.c:759 -msgid "There is no string to search for!" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་མེད!" - -#: ../src/findreplace.c:551 ../src/findreplace.c:689 ../src/findreplace.c:879 -msgid "End Of File reached" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མཇུག་ལུ་ལྷོད་ཅི་" - -#: ../src/findreplace.c:552 ../src/findreplace.c:585 ../src/findreplace.c:688 -#: ../src/findreplace.c:880 ../src/findreplace.c:903 -msgid "String was not found!\n" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་འདི་མ་ཐོབ!\n" - -#: ../src/findreplace.c:584 ../src/findreplace.c:902 -msgid "Beginning Of File reached" -msgstr "ཡིག་སྣད་ཀྱི་མགོ་ལུ་ལྷོད་ཅི་" - -#: ../src/findreplace.c:601 -msgid "There is no active document to move the cursor in!" -msgstr "འོད་རྟགས་འདི་ནང་ན་སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་ཡིག་ཆ་འདི་མིན་འདུག!" - -#: ../src/findreplace.c:619 -msgid "No offset has been specified!" -msgstr "པར་ལེན་འདི་གསལ་བཀོད་མ་འབད་བས!" - -#: ../src/findreplace.c:644 -msgid "The specified offset is beyond the file boundaries!" -msgstr "" - -#: ../src/findreplace.c:652 -msgid "Can not position cursor beyond the End Of File!" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མཇུག་ལས་བརྒལ་ཏེ་ འོད་རྟགས་འདི་བཞག་མི་ཚུགས!" - -#: ../src/findreplace.c:659 -msgid "" -"You may only give the offset as:\n" -" - a positive decimal number, or\n" -" - a hex number, beginning with '0x', or\n" -" - a '+' or '-' sign, followed by a relative offset" -msgstr "" - -#: ../src/findreplace.c:705 -msgid "There is no active buffer to replace data in!" -msgstr "གནས་སྡུད་ཚབ་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་གནད་ཁོངས་མེད!" - -#: ../src/findreplace.c:730 ../src/findreplace.c:731 -msgid "End Of File reached!" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མཇུག་ལུ་ལྷོད་ཅི!" - -#: ../src/findreplace.c:750 -msgid "There is no active document to replace data in!" -msgstr "གནས་སྡུད་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད་ནི་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་ཡིག་ཆ་མེད!" - -#: ../src/findreplace.c:780 -msgid "No occurrences were found." -msgstr "བྱུང་བ་ཚུ་མ་ཐོབ།" - -#: ../src/findreplace.c:783 -#, c-format -msgid "Replaced %d occurrence." -msgid_plural "Replaced %d occurrences." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/findreplace.c:823 -msgid "No string to search for!" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་མེད!" - -#: ../src/ghex-window.c:90 -#, c-format -msgid "" -"Can not open URI:\n" -"%s" -msgstr "" -"ཡུ་ཨར་ཨའི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས:\n" -"%s" - -#: ../src/ghex-window.c:111 -#, c-format -msgid "" -"Can not open file:\n" -"%s" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས:\n" -"%s" - -#: ../src/ghex-window.c:340 -msgid "_File" -msgstr "ཡིག་སྣོད། (_F)" - -#: ../src/ghex-window.c:341 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དག་འབད། (_E)" - -#: ../src/ghex-window.c:342 -msgid "_View" -msgstr "མཐོང་སྣང་། (_V)" - -#: ../src/ghex-window.c:343 -msgid "_Group Data As" -msgstr "སྡེ་ཚན་གནས་སྡུད། (_G)" - -#. View submenu -#: ../src/ghex-window.c:344 -msgid "_Windows" -msgstr "ཝིན་ཌོསི། (_W)" - -#: ../src/ghex-window.c:345 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ། (_H)" - -#. File menu -#: ../src/ghex-window.c:348 -msgid "_Open..." -msgstr "ཁ་ཕྱེ... (_O)" - -#: ../src/ghex-window.c:349 -msgid "Open a file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་" - -#: ../src/ghex-window.c:351 -msgid "_Save" -msgstr "སྲུང་། (_S)" - -#: ../src/ghex-window.c:352 -msgid "Save the current file" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་འདི་སྲུང་" - -#: ../src/ghex-window.c:354 -msgid "Save _As..." -msgstr "དེ་སྦེ་སྲུང་... (_A)" - -#: ../src/ghex-window.c:355 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ མིང་སོ་སོ་ཅིག་དང་ཅི་ཁར་སྲུང་" - -#: ../src/ghex-window.c:357 -msgid "Save As _HTML..." -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་སྦེ་སྲུང་... ( _H)" - -#: ../src/ghex-window.c:358 -msgid "Export data to HTML source" -msgstr "གནས་སྡུད་འདི་ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་བྱུང་ཁུངས་ལུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་" - -#: ../src/ghex-window.c:360 -msgid "_Revert" -msgstr "རྒྱབ་ལོག། (_R)" - -#: ../src/ghex-window.c:361 -msgid "Revert to a saved version of the file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ ཐོན་རིམ་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་ཅིག་ལུ་ རྒྱབ་ལོག་" - -#: ../src/ghex-window.c:363 -msgid "_Print" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད། (_P)" - -#: ../src/ghex-window.c:364 -msgid "Print the current file" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་" - -#: ../src/ghex-window.c:366 -msgid "Print Previe_w..." -msgstr "སྔོན་ལྟ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད...(_w)" - -#: ../src/ghex-window.c:367 -msgid "Preview printed data" -msgstr "པར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་གནས་སྡུད་སྔོན་ལྟ་" - -#: ../src/ghex-window.c:369 -msgid "_Close" -msgstr "ཁ་བསྡམས། (_C)" - -#: ../src/ghex-window.c:370 -msgid "Close the current file" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་བསྡམ་" - -#: ../src/ghex-window.c:372 -msgid "E_xit" -msgstr "ཕྱིར་ཐོན། (_x)" - -#: ../src/ghex-window.c:373 -msgid "Exit the program" -msgstr "ལས་རིམ་འདི་ཕྱིར་ཐོན་འབད་" - -#. Edit menu -#: ../src/ghex-window.c:377 -msgid "_Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ། (_U)" - -#: ../src/ghex-window.c:378 -msgid "Undo the last action" -msgstr "མཇུག་གི་བྱ་བ་འདི་འབད་བཤོལ་" - -#: ../src/ghex-window.c:380 -msgid "_Redo" -msgstr "ལོག་འབད། (_R)" - -#: ../src/ghex-window.c:381 -msgid "Redo the undone action" -msgstr "མ་འབད་བའི་བྱ་བ་འདི་ལོག་འབད་" - -#: ../src/ghex-window.c:383 -msgid "_Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས། (_C)" - -#: ../src/ghex-window.c:384 -msgid "Copy selection to clipboard" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་འཛིན་པང་ལུ་འདྲ་བཤུས༌བརྐྱབ་" - -#: ../src/ghex-window.c:386 -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: ../src/ghex-window.c:387 -msgid "Cut selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་བཏོག་" - -#: ../src/ghex-window.c:389 -msgid "Pa_ste" -msgstr "" - -#: ../src/ghex-window.c:390 -msgid "Paste data from clipboard" -msgstr "འཛིན་པང་ལས་གནས་སྡུད་འདི་སྦྱར་" - -#: ../src/ghex-window.c:392 -msgid "_Find" -msgstr "འཚོལ། (_F)" - -#: ../src/ghex-window.c:393 -msgid "Search for a string" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་གྱི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: ../src/ghex-window.c:395 -msgid "_Advanced Find" -msgstr "སྔ་གཡར་འཚོལ། (_A)" - -#: ../src/ghex-window.c:396 -msgid "Advanced Find" -msgstr "སྔ་གཡར་འཚོལ་" - -#: ../src/ghex-window.c:398 -msgid "R_eplace" -msgstr "" - -#: ../src/ghex-window.c:399 -msgid "Replace a string" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་ཚབ་བཙུགས་" - -#: ../src/ghex-window.c:401 -msgid "_Goto Byte..." -msgstr "བཱའིཊི་ལུ་འགྱོ... (_G)" - -#: ../src/ghex-window.c:402 -msgid "Jump to a certain position" -msgstr "གནས་ས་ལ་ལོ་ཅིག་ལུ་མཆོང་" - -#: ../src/ghex-window.c:404 -msgid "_Preferences" -msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ། (_P)" - -#: ../src/ghex-window.c:405 -msgid "Configure the application" -msgstr "གློག་རིམ་འདི་རིམ་སྒྲིག་འབད་" - -#. View menu -#: ../src/ghex-window.c:409 -msgid "_Add View" -msgstr "མཐོང་སྣང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ། (_A)" - -#: ../src/ghex-window.c:410 -msgid "Add a new view to the buffer" -msgstr "གནད་ཁོངས་ལུ་ མཐོང་སྣང་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: ../src/ghex-window.c:412 -msgid "_Remove View" -msgstr "མཐོང་སྣང་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་། (_R)" - -#: ../src/ghex-window.c:413 -msgid "Remove the current view of the buffer" -msgstr "གནད་ཁོངས་ཀྱི་ད་ལྟོའི་མཐོང་སྣང་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་" - -#. Help menu -#: ../src/ghex-window.c:417 -msgid "_Contents" -msgstr "ནང་དོན་ཚུ། (_C)" - -#: ../src/ghex-window.c:418 -msgid "Help on this application" -msgstr "གློག་རིམ་འདི་གུ་གྲོགས་རམ་འབད་" - -#: ../src/ghex-window.c:420 -msgid "_About" -msgstr "སྐོར་ལས། (_A)" - -#: ../src/ghex-window.c:421 -msgid "About this application" -msgstr "གློག་རིམ་འདི་གི་སྐོར་ལས་" - -#. Edit menu -#: ../src/ghex-window.c:428 -msgid "_Insert Mode" -msgstr "ཐབས་ལམ་བཙུག། (_I)" - -#: ../src/ghex-window.c:429 -msgid "Insert/overwrite data" -msgstr "གནས་སྡུད་འདི་ བཙུག་ནི་/ ཚབ་སྲུང་འབད་" - -#. Windows menu -#: ../src/ghex-window.c:433 -msgid "Character _Table" -msgstr "" - -#: ../src/ghex-window.c:434 -msgid "Show the character table" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཐིག་ཁྲམ་འདི་སྟོན་" - -#: ../src/ghex-window.c:436 -msgid "_Base Converter" -msgstr "གཞི་རྟེན་གཞི་བསྒྱུར་པ། (_B)" - -#: ../src/ghex-window.c:437 -msgid "Open base conversion dialog" -msgstr "གཞི་རྟེན་གཞི་བསྒྱུར་ཌའི་ལོག་འདི་ཁ་ཕྱེ་" - -#: ../src/ghex-window.c:439 -msgid "Type Conversion _Dialog" -msgstr "གཞི་བསྒྱུར་ཌའི་ལོག་འདི་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ། (_D)" - -#: ../src/ghex-window.c:440 -msgid "Show the type conversion dialog in the edit window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཞུན་དག་གི་ནང་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་ཌའི་ལོག་གི་དབྱེ་བ་འདི་སྟོན་" - -#: ../src/ghex-window.c:446 ../src/ui.c:48 -msgid "_Bytes" -msgstr "བཱའིཊིསི། (_B)" - -#: ../src/ghex-window.c:447 -msgid "Group data by 8 bits" -msgstr "བིཊིསི་ ༨་ གི་སྡེ་ཚན་གནས་སྡུད་" - -#: ../src/ghex-window.c:448 ../src/ui.c:49 -msgid "_Words" -msgstr "མིང་ཚིག་ཚུ། (_W)" - -#: ../src/ghex-window.c:449 -msgid "Group data by 16 bits" -msgstr "བིཊི་ ༡༦ ལུ་སྡེ་ཚན་གྱི་གནས་སྡུད་" - -#: ../src/ghex-window.c:450 ../src/ui.c:50 -msgid "_Longwords" -msgstr "མིང་ཚིང་རིངམ་ཚུ། (_L)" - -#: ../src/ghex-window.c:451 -msgid "Group data by 32 bits" -msgstr "བིཊིསི་ ༣༢ གི་སྡེ་ཚན་གནས་སྡུད་" - -#: ../src/ghex-window.c:789 -#, c-format -msgid "Offset: %s" -msgstr "པར་ལེན: %s" - -#: ../src/ghex-window.c:792 -#, c-format -msgid "; %s bytes from %s to %s selected" -msgstr "; %s བཱའིཊིསི་འདི་ %s ལས་ %s སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཚུན་ཚོད་" - -#: ../src/ghex-window.c:1068 -#, c-format -msgid "Activate file %s" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་" - -#: ../src/ghex-window.c:1104 -#, c-format -msgid "%s - GHex" -msgstr "%s - ཇི་ཧེགསི་" - -#: ../src/ghex-window.c:1226 -msgid "Select a file to save buffer as" -msgstr "གནད་ཁོངས་འདི་སྲུང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/ghex-window.c:1258 -#, c-format -msgid "" -"File %s exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་%s གནས་ཏེ་ཡོད།\n" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཚབ་སྲུང་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/ghex-window.c:1284 ../src/ui.c:310 -#, c-format -msgid "Saved buffer to file %s" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ %sལུ་ གནད་ཁོངས་སྲུང་བཞག་ཡོདཔ་" - -#: ../src/ghex-window.c:1291 -msgid "Error saving file!" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སྲུང་བཞག་འབདཝ་ད་གི་འཛོལ་བ!" - -#: ../src/ghex-window.c:1297 -msgid "Can't open file for writing!" -msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས!" - -#: ../src/ghex-window.c:1342 -#, c-format -msgid "" -"File %s has changed since last save.\n" -"Do you want to save changes?" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་ %s འདི་མཇུག་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་ཞིནམ་ལས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནུག། \n" -"བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/ghex-window.c:1346 -msgid "Do_n't save" -msgstr "མ་སྲུང་། (_n)" - -#: ../src/ghex-window.c:1366 ../src/ui.c:298 -msgid "You don't have the permissions to save the file!" -msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་སྲུང་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་གནང་བ་ཚུ་མེད!" - -#: ../src/ghex-window.c:1370 ../src/ui.c:303 -msgid "An error occurred while saving file!" -msgstr "" - -#: ../src/hex-dialog.c:61 -msgid "Signed 8 bit:" -msgstr "༨ བིཊི་མིང་རྟགས་བཀོད་ཡོད:" - -#: ../src/hex-dialog.c:62 -msgid "Unsigned 8 bit:" -msgstr "༨་བིཊི་མིང་རྟགས་མ་བཀོད་བས:" - -#: ../src/hex-dialog.c:63 -msgid "Signed 16 bit:" -msgstr "བིཊི་ ༡༦ མིང་རྟགས་བཀོད་ཡོདཔ:" - -#: ../src/hex-dialog.c:64 -msgid "Unsigned 16 bit:" -msgstr "མིང་རྟགས་མ་བཀོད་མི་ བིཊི་ ༡༦:" - -#: ../src/hex-dialog.c:65 -msgid "Signed 32 bit:" -msgstr "བིཊི་ ༣༢ མིང་རྟགས་བཀོད་ཡོདཔ:" - -#: ../src/hex-dialog.c:66 -msgid "Unsigned 32 bit:" -msgstr "མིང་རྟགས་མ་བཀོད་པའི་ བིཊི་ ༣༢:" - -#: ../src/hex-dialog.c:67 -msgid "Signed 64 bit:" -msgstr "" - -#: ../src/hex-dialog.c:68 -msgid "Unsigned 64 bit:" -msgstr "" - -#: ../src/hex-dialog.c:69 -msgid "Float 32 bit:" -msgstr "" - -#: ../src/hex-dialog.c:70 -msgid "Float 64 bit:" -msgstr "" - -#: ../src/hex-dialog.c:71 -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "ཧེགསི་ས་ཌེ་སི་མཱལ:" - -#: ../src/hex-dialog.c:72 -msgid "Octal:" -msgstr "ཨོཀ་ཊཱལ:" - -#: ../src/hex-dialog.c:73 -msgid "Binary:" -msgstr "ཟུང་ལྡན:" - -#: ../src/hex-dialog.c:214 -msgid "Show little endian decoding" -msgstr "ཨིན་ཌིན་ཌི་ཀོ་ཌིང་ཆུང་ཀུ་འདི་སྟོན་" - -#: ../src/hex-dialog.c:221 -msgid "Show unsigned and float as hexadecimal" -msgstr "མིང་རྟགས་མ་བཀོད་མི་དང་ལྡིང་ནི་འདི་ ཧེགསི་ས་ཌེ་སི་མཱལ་སྦེ་སྟོན་" - -#: ../src/hex-dialog.c:227 -msgid "Stream Length:" -msgstr "རྒྱུན་རིམ་གྱི་རིང་ཚད:" - -#: ../src/hex-dialog.c:250 -msgid "FIXME: no conversion function" -msgstr "FIXME: གཞི་བསྒྱུར་གྱི་ལས་འགན་འདི་མེད་" - -#: ../src/hex-document.c:435 -msgid "New document" -msgstr "ཡིག་ཆ་གསརཔ་" - -#: ../src/hex-document.c:784 -#, c-format -msgid "Page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་" - -#: ../src/hex-document.c:790 ../src/hex-document.c:915 -#, c-format -msgid "Hex dump generated by" -msgstr "ཧེགསི་བཀོག་བཞག་ནི་འདི་བཟོ་བཏོན་འབད་ཡོདཔ་" - -#: ../src/hex-document.c:801 -msgid "Saving to HTML..." -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་དོ..." - -#: ../src/hex-document.c:838 -#, c-format -msgid "Previous page" -msgstr "ཧེ་མའི་ཤོག་ལེབ་" - -#: ../src/hex-document.c:853 -#, c-format -msgid "Next page" -msgstr "ཤུལ་མའི་ཤོག་ལེབ་" - -#: ../src/main.c:36 -msgid "X geometry specification (see \"X\" man page)." -msgstr "ཨེགསི་ཐིག་རྩིས་གསལ་བཀོད་ (see \"X\" man page)" - -#: ../src/main.c:36 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "ཐིག་རྩིས་" - -#: ../src/main.c:37 -msgid "FILES" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:99 -msgid "- GTK+ binary editor" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:103 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" - -#: ../src/main.c:133 ../src/main.c:146 -#, c-format -msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" -msgstr "ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཐིག་རྩིས་ཀྱི་ཡིག་རྒྱུན་ \"%s\"\n" - -#: ../src/preferences.c:69 -msgid "GHex Preferences" -msgstr "ཇི་ཧེགསི་དགའ་གདམ་ཚུ་" - -#: ../src/preferences.c:101 -msgid "_Maximum number of undo levels:" -msgstr "གནས་རིམ་འབད་བཤོལ་གྱི་ ཨང་གྲངས་མང་མཐའ:" - -#: ../src/preferences.c:121 -msgid "Undo levels" -msgstr "གནས་རིམ་འབད་བཤོལ་ཚུ་" - -#: ../src/preferences.c:121 -msgid "Select maximum number of undo levels" -msgstr "གནས་རིམ་འབད་བཤོལ་ཚུ་གི་ ཨང་གྲངས་མང་མཐའ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/preferences.c:125 -msgid "_Show cursor offset in statusbar as:" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:144 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "ཧེགསི་ས་ཌེ་སི་མཱལ་" - -#: ../src/preferences.c:146 -msgid "Custom" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་" - -#: ../src/preferences.c:155 -msgid "Enter the cursor offset format" -msgstr "འོད་རྟགས་པར་ལེན་རྩ་སྒྲིག་འདི་ཐོ་བཀོད་འབད་" - -#: ../src/preferences.c:156 -msgid "Select the cursor offset format" -msgstr "འོད་རྟགས་པར་ལེན་རྩ་སྒྲིག་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#. show offsets check button -#: ../src/preferences.c:166 -msgid "Sh_ow offsets column" -msgstr "" - -#: ../src/preferences.c:171 -msgid "Editing" -msgstr "ཞུན་དག་འབད་དོ་" - -#. display font -#: ../src/preferences.c:180 -msgid "Font" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་" - -#. default group type -#: ../src/preferences.c:203 -msgid "Default Group Type" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྡེ་ཚན་གྱི་དབྱེ་བ་" - -#: ../src/preferences.c:219 -msgid "Display" -msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་" - -#. paper selection -#: ../src/preferences.c:228 -msgid "Paper size" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཚད་" - -#. data & header font selection -#: ../src/preferences.c:233 -msgid "Fonts" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚུ་" - -#: ../src/preferences.c:245 -msgid "_Data font:" -msgstr "གནས་སྡུད་ཡིག་གཟུགས: (_D)" - -#: ../src/preferences.c:259 -msgid "Data font" -msgstr "གནས་སྡུད་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་" - -#: ../src/preferences.c:259 -msgid "Select the data font" -msgstr "གནས་སྡུད་ཡིག་གཟུགས་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/preferences.c:268 -msgid "Header fo_nt:" -msgstr "མགོ་ཡིག་གི་ཡིག་གཟུགས: (_n)" - -#: ../src/preferences.c:281 -msgid "Header font" -msgstr "མགོ་ཡིག་གི་ཡིག་གཟུགས་" - -#: ../src/preferences.c:281 -msgid "Select the header font" -msgstr "མགོ་ཡིག་གི་ཡིག་གཟུགས་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/preferences.c:306 -msgid "_Print shaded box over:" -msgstr "ནག་གྲིབ་བཟོ་ཡོད་པའི་སྒྲོམ་ལྷག་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད: (_P)" - -#: ../src/preferences.c:318 -msgid "Box size" -msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཚད་" - -#: ../src/preferences.c:318 -msgid "Select size of box (in number of lines)" -msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཚད་འདི་སེལ་འཐུ་འབད། (གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས་ནང་)" - -#: ../src/preferences.c:322 -msgid "lines (0 for no box)" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་ (སྒྲོམ་མེད་མི་དོན་ལུ་ ༠)" - -#: ../src/preferences.c:329 -msgid "Printing" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ་" - -#: ../src/preferences.c:447 ../src/ui.c:219 -#, c-format -msgid "" -"There was an error displaying help: \n" -"%s" -msgstr "" -"གྲོགས་རམ་འདི་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ད་ འཛོལ་བ་བྱུང་ཡོདཔ་: \n" -"%s" - -#: ../src/preferences.c:499 -msgid "Can not open desired font!" -msgstr "རེ་འདུན་ཡོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་འདི་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས!" - -#: ../src/preferences.c:560 -msgid "" -"The offset format string contains invalid format specifier.\n" -"Only 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' and 'o' are allowed." -msgstr "" -"པར་ལེན་རྩ་སྒྲིག་ཡིག་རྒྱུན་དེ་གིས་ " -"ནུས་ཅན་མེད་པའི་རྩ་སྒྲིག་གསལ་བཀོད་འབད་མི་འདི་ཡོདཔ་ཨིན།\n" -" 'x', 'X', 'p', 'P', 'd' དང་ 'o' རྐྱངམ་ཅིག་ཆོགཔ་ཨིན།" - -#: ../src/print.c:57 -#, c-format -msgid "Page: %i/%i" -msgstr "ཤོག་ལེབ: %i/%i" - -#: ../src/ui.c:55 -msgid "hex data" -msgstr "ཧེགསི་གནས་སྡུད་" - -#: ../src/ui.c:56 -msgid "ASCII data" -msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ གནས་སྡུད་" - -#: ../src/ui.c:160 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" - -#: ../src/ui.c:164 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details." -msgstr "" - -#: ../src/ui.c:168 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -msgstr "" - -#. Translators: these two strings here indicate the copyright time span, -#. e.g. 1998-2012. -#: ../src/ui.c:180 -msgid "Copyright © %Id–%Id The GHex authors" -msgstr "" - -#: ../src/ui.c:184 -msgid "A binary file editor" -msgstr "" - -#: ../src/ui.c:190 -msgid "About GHex" -msgstr "" - -#: ../src/ui.c:191 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn" - -#: ../src/ui.c:194 -msgid "GHex Website" -msgstr "" - -#: ../src/ui.c:328 -msgid "Select a file to open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/ui.c:360 -#, c-format -msgid "Loaded file %s" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s མངོན་གསལ་འབད་ནུག་" - -#: ../src/ui.c:368 -msgid "Can not open file!" -msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས!" - -#: ../src/ui.c:433 -msgid "Select path and file name for the HTML source" -msgstr "" -"ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་བྱུང་ཁུངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ " -"འགྲུལ་ལམ་དང་ཡིག་སྣོད་མིང་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: ../src/ui.c:465 -msgid "You need to specify a base name for the HTML files." -msgstr "" -"ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་གཞི་རྟེན་ཅིག་གསལ་བཀོད་འབད་དགོ།" - -#: ../src/ui.c:476 ../src/ui.c:502 -msgid "You don't have the permission to write to the selected path.\n" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འགྲུལ་ལམ་ལུ་འབྲི་ནི་ལུ་ ཁྱོད་ལུ་གནང་བ་མེད།\n" - -#: ../src/ui.c:488 -msgid "" -"Saving to HTML will overwrite some files.\n" -"Do you want to proceed?" -msgstr "" -"ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་སྣོད་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་མི་དེ་གིས་ " -"ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་ཚབ་སྲུང་འབདཝ་ཨིན།\n" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/ui.c:756 -#, c-format -msgid "Really revert file %s?" -msgstr "%s ཡིག་སྣོད་འདི་ཐད་རིས་འབའ་རིས་རང་རྒྱབ་ལོག་འབད་ག?" - -#: ../src/ui.c:770 -#, c-format -msgid "Reverted buffer from file %s" -msgstr "%s ཡིག་སྣོད་ལས་ གནད་ཁོངས་འདི་རྒྱབ་ལོག་འབད་ནུག" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2981 +0,0 @@ -# translation of gimp-libgimp.HEAD.po to Dzongkha -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Dorji Tashi , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp-libgimp.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-14 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 13:49+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" - -#. procedure executed successfully -#: ../libgimp/gimp.c:1265 -msgid "success" -msgstr "" - -#. procedure execution failed -#: ../libgimp/gimp.c:1269 -msgid "execution error" -msgstr "" - -#. procedure called incorrectly -#: ../libgimp/gimp.c:1273 -msgid "calling error" -msgstr "" - -#. procedure execution cancelled -#: ../libgimp/gimp.c:1277 -msgid "cancelled" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:179 -msgid "Brush Selection" -msgstr "པྱིར་གྱི་སེལ་འཐུ།" - -#: ../libgimp/gimpbrushselectbutton.c:920 -#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:718 -msgid "_Browse..." -msgstr "བརྡ་འཚོལ།(_B)" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:295 ../libgimp/gimpexport.c:331 -#, c-format -msgid "%s plug-in can't handle layers" -msgstr "%sཔ་ལག་ཨིན་ཚུ་གིས་བང་རིམ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:296 ../libgimp/gimpexport.c:305 -#: ../libgimp/gimpexport.c:314 ../libgimp/gimpexport.c:332 -msgid "Merge Visible Layers" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:304 -#, c-format -msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" -msgstr "" -"%s པ་ལག་ཨིན་ཚུ་གིས་ པར་ལེན་ཚུ་དང་ ཚད་ཡང་ན་ " -"དྭངས་སྒྲིབ་ཚུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:313 ../libgimp/gimpexport.c:322 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames" -msgstr "" -"%sཔ་ལག་ཨིན་ཚུ་གིས་རྐྱངམ་ཅིག་ བང་རིམ་ཚུ་ བསྒུལ་བཟོ་གཞི་ཁྲམ་བཟུམ་སྦེ་ " -"ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:314 ../libgimp/gimpexport.c:323 -msgid "Save as Animation" -msgstr "བསྒུལ་བཟོ་བཟུམ་སྦེ་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:323 ../libgimp/gimpexport.c:332 -#: ../libgimp/gimpexport.c:341 ../libgimp/gimpexport.c:350 -msgid "Flatten Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏེམ་བཟོ།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:340 -#, c-format -msgid "%s plug-in can't handle transparency" -msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་ཚུ་གིས་ དྭངས་གསལ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:349 -#, c-format -msgid "%s plug-in can't handle transparent layers" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:358 -#, c-format -msgid "%s plug-in can't handle layer masks" -msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་ཚུ་གིས་ བང་རིམ་གི་གདོང་ཁེབས་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:359 -msgid "Apply Layer Masks" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་གདོང་ཁེབས་ཚུ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:367 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle RGB images" -msgstr "" -"%s པ་ལག་ཨིན་ཚུ་གིས་རྐྱངམ་ཅིག་ ཨཱར་བི་ཇི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:368 ../libgimp/gimpexport.c:406 -#: ../libgimp/gimpexport.c:415 -msgid "Convert to RGB" -msgstr "ཨཱར་བི་ཇི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:376 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle grayscale images" -msgstr "" -"%sཔ་ལག་ཨིན་གིས་རྐྱངམ་ཅིག་གཟུགས་བརྙན་གེརེ་སིཀེལ་དེ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:377 ../libgimp/gimpexport.c:406 -#: ../libgimp/gimpexport.c:427 -msgid "Convert to Grayscale" -msgstr "གེརེ་སིཀེལ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:385 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle indexed images" -msgstr "" -"%sཔ་ལག་ཨིན་རྐྱངམ་ཅིག་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ " -"ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:386 ../libgimp/gimpexport.c:415 -#: ../libgimp/gimpexport.c:425 -msgid "" -"Convert to Indexed using default settings\n" -"(Do it manually to tune the result)" -msgstr "" -"སྔོན་སྒྲིག་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་ ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་མི་ལུ་ " -"གཞི་བསྒྱུར་འབད།\n" -"(གྲུབ་འབྲས་དེ་ ཊུ་ཡིན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ཐོག་ལས་འབད།)" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:395 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images" -msgstr "" -"%sཔ་ལག་ཨིན་གིས་ བིཊི་མེབ་(ཚོས་གཞི་གཉིས་) ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་ " -"གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཨིན།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:396 -msgid "" -"Convert to Indexed using bitmap default settings\n" -"(Do it manually to tune the result)" -msgstr "" -"བིཊི་མེབ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ " -"ལག་་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་་ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་མི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།\n" -"(གྲུབ་འབྲས་དེ་ཊུ་ཡིན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ཐོག་ལས་འབད།)" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:405 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle RGB or grayscale images" -msgstr "" -"%sཔ་ལག་ཨིན་གིས་ཨཱར་བི་ཇི་ ཡང་ན་ གེརེ་སིཀེལ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ " -"ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཚུགས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:414 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle RGB or indexed images" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:424 -#, c-format -msgid "%s plug-in can only handle grayscale or indexed images" -msgstr "" -"%s པ་ལག་ཨིན་གིས་ གེརེ་སིཀེལ་ཡང་ན་ ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་ " -"ཟགུགས་བརྙན་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ཚུགཔ་ཨིན།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:435 -#, c-format -msgid "%s plug-in needs an alpha channel" -msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་ལུ་ ཨལ་ཕའི་རྒྱུད་ལམ་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:436 -msgid "Add Alpha Channel" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་་ལམ་དེ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:444 -#, c-format -msgid "%s plug-in needs to crop the layers to the image bounds" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:445 -msgid "Crop Layers" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:445 -msgid "Resize Image to Layers" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:504 -msgid "Confirm Save" -msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ནི་ངེས་དཔྱད་འབད་ནི།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:509 ../libgimp/gimpexport.c:591 -#: ../libgimp/gimpexport.c:1125 ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:549 -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:172 -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:182 -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:435 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275 -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399 -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:492 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:510 -msgid "C_onfirm" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:586 -msgid "Export File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:590 -msgid "_Ignore" -msgstr "སྣང་མེད་བཞག(_I)" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:592 ../libgimp/gimpexport.c:1126 -msgid "_Export" -msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།(_E)" - -#. the headline -#: ../libgimp/gimpexport.c:622 -#, c-format -msgid "" -"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following " -"reasons:" -msgstr "" -"འོག་ལུ་བཀོད་དེ་ཡོད་མི་རྒྱུ་མཚན་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ " -"%s་བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས་པའི་ཧེ་མ་ལས་ " -"ཁྱོད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་དེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དགོཔ་ཨིན།" - -#. the footline -#: ../libgimp/gimpexport.c:696 -msgid "The export conversion won't modify your original image." -msgstr "" -"ཕྱིར་འདྲེན་གཞི་བསྒྱུར་གྱིས་ ཁྱོད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ངོ་མ་དེ་ ལེགས་བཅོས་མི་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:800 -#, c-format -msgid "" -"You are about to save a layer mask as %s.\n" -"This will not save the visible layers." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ཅིག་%s་བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་གུར་ལྷོད་སོང་ནུག\n" -"འདི་གིས་ མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།" - -#: ../libgimp/gimpexport.c:806 -#, c-format -msgid "" -"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n" -"This will not save the visible layers." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་རྒྱུ་ལམ་(སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་པའི་རྒྱུ་ལམ་)་ཅིག་%s་བཟུམ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབ" -"ད་ནི་གུར་ལྷོད་སོང་ནུག\n" -"འདི་གིས་ མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།" - -#. TRANSLATORS: the %s parameter is an image format name (ex: PNG). -#: ../libgimp/gimpexport.c:1119 -#, c-format -msgid "Export Image as %s" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpfontselectbutton.c:139 -msgid "Font Selection" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../libgimp/gimpgradientselectbutton.c:158 -msgid "Gradient Selection" -msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ།" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:685 -msgid "GIMP 2.10" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:881 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1070 -#, c-format -msgid "Rotate %s?" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1076 -msgid "_Keep Original" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1077 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:271 -msgid "_Rotate" -msgstr "བསྒྱིར།(_R)" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1118 -msgid "Original" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1134 -msgid "Rotated" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1152 -msgid "This image contains Exif orientation metadata." -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1170 -msgid "Would you like to rotate the image?" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpimagemetadata.c:1182 -msgid "_Don't ask me again" -msgstr "" - -#. This string appears in an empty menu as in -#. * "nothing selected and nothing to select" -#. -#: ../libgimp/gimpmenu.c:462 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:252 -msgid "(Empty)" -msgstr "(སྟོངམ་)" - -#: ../libgimp/gimppaletteselectbutton.c:139 -msgid "Palette Selection" -msgstr "པེ་ལེཊི་སེལ་འཐུ།" - -#: ../libgimp/gimppatternselectbutton.c:165 -msgid "Pattern Selection" -msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:150 -msgid "by name" -msgstr "མིང་གི་ཐོག་ལས།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:151 -msgid "by description" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་ཀྱི་ཐོག་ལས།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:152 -msgid "by help" -msgstr "གྲོགས་རམ་གྱི་ཐོག་ལས།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:153 -msgid "by author" -msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཐོག་ལས།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:154 -msgid "by copyright" -msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆའི་ཐོག་ལས།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:155 -msgid "by date" -msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཐོག་ལས།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:156 -msgid "by type" -msgstr "དབྱེ་བའི་ཐོག་ལས།" - -#. count label -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:395 -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:544 ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:141 -msgid "No matches" -msgstr "མཐུན་སྒྲིག་མིན་འདུག" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:398 -msgid "Search term invalid or incomplete" -msgstr "" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:407 -msgid "Searching" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:418 -msgid "Searching by name" -msgstr "མིང་གི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:439 -msgid "Searching by description" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་ཀྱི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:446 -msgid "Searching by help" -msgstr "གྲོགས་རམ་གྱི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:453 -msgid "Searching by author" -msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:460 -msgid "Searching by copyright" -msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆའི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:467 -msgid "Searching by date" -msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:474 -msgid "Searching by type" -msgstr "དབྱེ་བའི་ཐོག་ལས་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:484 -#, c-format -msgid "%d procedure" -msgid_plural "%d procedures" -msgstr[0] "%d བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ཚུ།" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:493 -msgid "No matches for your query" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་ལུ་མཐུན་སྒྲིག་མིན་འདུག" - -#: ../libgimp/gimpprocbrowserdialog.c:497 -#, c-format -msgid "%d procedure matches your query" -msgid_plural "%d procedures match your query" -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱི་འདྲི་དཔྱད་ཀྱི་དང་ %d བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་དེ་ མཐུན་སྒྲིག་འབདཝ་མས།" - -#: ../libgimp/gimpprocview.c:173 -msgid "Parameters" -msgstr "ཚད་བཟུང་།" - -#: ../libgimp/gimpprocview.c:186 -msgid "Return Values" -msgstr "གནས་གོང་ཚུ་སླར་ལོག་གཏང་།" - -#: ../libgimp/gimpprocview.c:199 -msgid "Additional Information" -msgstr "བརྡ་དོན་ཁ་སྐོང་།" - -#: ../libgimp/gimpprocview.c:240 -msgid "Author:" -msgstr "རྩོམ་པ་པོ:" - -#: ../libgimp/gimpprocview.c:253 -msgid "Date:" -msgstr "ཚེས་གྲངས:" - -#: ../libgimp/gimpprocview.c:266 -msgid "Copyright:" -msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ:" - -#: ../libgimp/gimpunitcache.c:54 -msgid "percent" -msgstr "བརྒྱ་ཆ།" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:28 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "_White (full opacity)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:29 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "_Black (full transparency)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:30 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "Layer's _alpha channel" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:31 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "_Transfer layer's alpha channel" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:32 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "_Selection" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:33 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "_Grayscale copy of layer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:34 -msgctxt "add-mask-type" -msgid "C_hannel" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:65 -msgctxt "blend-mode" -msgid "FG to BG (RGB)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:66 -msgctxt "blend-mode" -msgid "FG to BG (HSV)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:67 -msgctxt "blend-mode" -msgid "FG to transparent" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:68 -msgctxt "blend-mode" -msgid "Custom gradient" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:98 -msgctxt "brush-generated-shape" -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:99 -msgctxt "brush-generated-shape" -msgid "Square" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:100 -msgctxt "brush-generated-shape" -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:130 -msgctxt "bucket-fill-mode" -msgid "FG color fill" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:131 -msgctxt "bucket-fill-mode" -msgid "BG color fill" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:132 -msgctxt "bucket-fill-mode" -msgid "Pattern fill" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:162 -msgctxt "cap-style" -msgid "Butt" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:163 -msgctxt "cap-style" -msgid "Round" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 -msgctxt "cap-style" -msgid "Square" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:195 -msgctxt "channel-ops" -msgid "Add to the current selection" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:196 -msgctxt "channel-ops" -msgid "Subtract from the current selection" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:197 -msgctxt "channel-ops" -msgid "Replace the current selection" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:198 -msgctxt "channel-ops" -msgid "Intersect with the current selection" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:231 -msgctxt "channel-type" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:232 -msgctxt "channel-type" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:233 -msgctxt "channel-type" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:234 -msgctxt "channel-type" -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:235 -msgctxt "channel-type" -msgid "Indexed" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:236 -msgctxt "channel-type" -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:266 -msgctxt "check-size" -msgid "Small" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:267 -msgctxt "check-size" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:268 -msgctxt "check-size" -msgid "Large" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:301 -msgctxt "check-type" -msgid "Light checks" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:302 -msgctxt "check-type" -msgid "Mid-tone checks" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:303 -msgctxt "check-type" -msgid "Dark checks" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:304 -msgctxt "check-type" -msgid "White only" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:305 -msgctxt "check-type" -msgid "Gray only" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:306 -msgctxt "check-type" -msgid "Black only" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:335 -msgctxt "clone-type" -msgid "Image" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:336 -msgctxt "clone-type" -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:372 -msgctxt "color-tag" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:373 -msgctxt "color-tag" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:374 -msgctxt "color-tag" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:375 -msgctxt "color-tag" -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:376 -msgctxt "color-tag" -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:377 -msgctxt "color-tag" -msgid "Brown" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:378 -msgctxt "color-tag" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:379 -msgctxt "color-tag" -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:380 -msgctxt "color-tag" -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:413 -msgctxt "component-type" -msgid "8-bit integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:414 -msgctxt "component-type" -msgid "16-bit integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:415 -msgctxt "component-type" -msgid "32-bit integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:416 -msgctxt "component-type" -msgid "16-bit floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:417 -msgctxt "component-type" -msgid "32-bit floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:418 -msgctxt "component-type" -msgid "64-bit floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:449 -msgctxt "convert-palette-type" -msgid "Generate optimum palette" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:450 -msgctxt "convert-palette-type" -msgid "Use web-optimized palette" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:451 -msgctxt "convert-palette-type" -msgid "Use black and white (1-bit) palette" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:452 -msgctxt "convert-palette-type" -msgid "Use custom palette" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:481 -msgctxt "convolve-type" -msgid "Blur" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:482 -msgctxt "convolve-type" -msgid "Sharpen" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:514 -msgctxt "desaturate-mode" -msgid "Lightness (HSL)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:515 -msgctxt "desaturate-mode" -msgid "Luma" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:516 -msgctxt "desaturate-mode" -msgid "Average (HSI Intensity)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:517 -msgctxt "desaturate-mode" -msgid "Luminance" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:518 -msgctxt "desaturate-mode" -msgid "Value (HSV)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:547 -msgctxt "dodge-burn-type" -msgid "Dodge" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:548 -msgctxt "dodge-burn-type" -msgid "Burn" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:580 -msgctxt "fill-type" -msgid "Foreground color" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:581 -msgctxt "fill-type" -msgid "Background color" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:582 -msgctxt "fill-type" -msgid "White" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:583 -msgctxt "fill-type" -msgid "Transparency" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:584 -msgctxt "fill-type" -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:644 -msgctxt "gradient-blend-color-space" -msgid "Perceptual RGB" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:645 -msgctxt "gradient-blend-color-space" -msgid "Linear RGB" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:646 -msgctxt "gradient-blend-color-space" -msgid "CIE Lab" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:676 -msgctxt "gradient-segment-color" -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:677 -msgctxt "gradient-segment-color" -msgid "HSV (counter-clockwise hue)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (counter-clockwise hue)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:680 -msgctxt "gradient-segment-color" -msgid "HSV (ccw)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:681 -msgctxt "gradient-segment-color" -msgid "HSV (clockwise hue)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV (clockwise hue)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:684 -msgctxt "gradient-segment-color" -msgid "HSV (cw)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:717 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:718 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Curved" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:719 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Sinusoidal" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:720 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Spherical (increasing)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (increasing)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:723 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Spherical (inc)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:724 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Spherical (decreasing)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Spherical (decreasing)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:727 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Spherical (dec)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:728 -msgctxt "gradient-segment-type" -msgid "Step" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:766 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:767 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Bi-linear" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:768 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Radial" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:769 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Square" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:770 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Conical (symmetric)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (symmetric)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:773 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Conical (sym)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:774 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Conical (asymmetric)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Conical (asymmetric)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:777 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Conical (asym)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:778 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Shaped (angular)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:779 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Shaped (spherical)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:780 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Shaped (dimpled)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:781 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Spiral (clockwise)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (clockwise)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:784 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Spiral (cw)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:785 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Spiral (counter-clockwise)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Spiral (counter-clockwise)". -#. Keep it short. -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:788 -msgctxt "gradient-type" -msgid "Spiral (ccw)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:820 -msgctxt "grid-style" -msgid "Intersections (dots)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:821 -msgctxt "grid-style" -msgid "Intersections (crosshairs)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:822 -msgctxt "grid-style" -msgid "Dashed" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:823 -msgctxt "grid-style" -msgid "Double dashed" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:824 -msgctxt "grid-style" -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:894 -msgctxt "icon-type" -msgid "Icon name" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:895 -msgctxt "icon-type" -msgid "Inline pixbuf" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:896 -msgctxt "icon-type" -msgid "Image file" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:926 -msgctxt "image-base-type" -msgid "RGB color" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:927 -msgctxt "image-base-type" -msgid "Grayscale" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:928 -msgctxt "image-base-type" -msgid "Indexed color" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:961 -msgctxt "image-type" -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:962 -msgctxt "image-type" -msgid "RGB-alpha" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:963 -msgctxt "image-type" -msgid "Grayscale" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:964 -msgctxt "image-type" -msgid "Grayscale-alpha" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:965 -msgctxt "image-type" -msgid "Indexed" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:966 -msgctxt "image-type" -msgid "Indexed-alpha" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:996 -msgctxt "ink-blob-type" -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:997 -msgctxt "ink-blob-type" -msgid "Square" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:998 -msgctxt "ink-blob-type" -msgid "Diamond" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1030 -msgctxt "interpolation-type" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1031 -msgctxt "interpolation-type" -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1032 -msgctxt "interpolation-type" -msgid "Cubic" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1033 -msgctxt "interpolation-type" -msgid "NoHalo" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1034 -msgctxt "interpolation-type" -msgid "LoHalo" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1064 -msgctxt "join-style" -msgid "Miter" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1065 -msgctxt "join-style" -msgid "Round" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1066 -msgctxt "join-style" -msgid "Bevel" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1127 -msgctxt "merge-type" -msgid "Expanded as necessary" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1128 -msgctxt "merge-type" -msgid "Clipped to image" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1129 -msgctxt "merge-type" -msgid "Clipped to bottom layer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1130 -msgctxt "merge-type" -msgid "Flatten" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1224 -msgctxt "orientation-type" -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1225 -msgctxt "orientation-type" -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1226 -msgctxt "orientation-type" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1255 -msgctxt "paint-application-mode" -msgid "Constant" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1256 -msgctxt "paint-application-mode" -msgid "Incremental" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1389 -msgctxt "pdb-proc-type" -msgid "Internal GIMP procedure" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1390 -msgctxt "pdb-proc-type" -msgid "GIMP Plug-In" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1391 -msgctxt "pdb-proc-type" -msgid "GIMP Extension" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1392 -msgctxt "pdb-proc-type" -msgid "Temporary Procedure" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1467 -msgctxt "precision" -msgid "8-bit linear integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1468 -msgctxt "precision" -msgid "8-bit gamma integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1469 -msgctxt "precision" -msgid "16-bit linear integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1470 -msgctxt "precision" -msgid "16-bit gamma integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1471 -msgctxt "precision" -msgid "32-bit linear integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1472 -msgctxt "precision" -msgid "32-bit gamma integer" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1473 -msgctxt "precision" -msgid "16-bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1474 -msgctxt "precision" -msgid "16-bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1475 -msgctxt "precision" -msgid "32-bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1476 -msgctxt "precision" -msgid "32-bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1477 -msgctxt "precision" -msgid "64-bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1478 -msgctxt "precision" -msgid "64-bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1547 -msgctxt "repeat-mode" -msgid "None (extend)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1548 -msgctxt "repeat-mode" -msgid "Sawtooth wave" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1549 -msgctxt "repeat-mode" -msgid "Triangular wave" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1550 -msgctxt "repeat-mode" -msgid "Truncate" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1612 -msgctxt "run-mode" -msgid "Run interactively" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1613 -msgctxt "run-mode" -msgid "Run non-interactively" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1614 -msgctxt "run-mode" -msgid "Run with last used values" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1652 -msgctxt "select-criterion" -msgid "Composite" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1653 -msgctxt "select-criterion" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1654 -msgctxt "select-criterion" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1655 -msgctxt "select-criterion" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1656 -msgctxt "select-criterion" -msgid "HSV Hue" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1657 -msgctxt "select-criterion" -msgid "HSV Saturation" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1658 -msgctxt "select-criterion" -msgid "HSV Value" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1659 -msgctxt "select-criterion" -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1660 -msgctxt "select-criterion" -msgid "LCh Lightness" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1661 -msgctxt "select-criterion" -msgid "LCh Chroma" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1662 -msgctxt "select-criterion" -msgid "LCh Hue" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1691 -msgctxt "size-type" -msgid "Pixels" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1692 -msgctxt "size-type" -msgid "Points" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1753 -msgctxt "stroke-method" -msgid "Stroke line" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1754 -msgctxt "stroke-method" -msgid "Stroke with a paint tool" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1787 -msgctxt "text-direction" -msgid "From left to right" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1788 -msgctxt "text-direction" -msgid "From right to left" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1789 -msgctxt "text-direction" -msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1790 -msgctxt "text-direction" -msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1791 -msgctxt "text-direction" -msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1792 -msgctxt "text-direction" -msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1823 -msgctxt "text-hint-style" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1824 -msgctxt "text-hint-style" -msgid "Slight" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1825 -msgctxt "text-hint-style" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1826 -msgctxt "text-hint-style" -msgid "Full" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1857 -msgctxt "text-justification" -msgid "Left justified" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1858 -msgctxt "text-justification" -msgid "Right justified" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1859 -msgctxt "text-justification" -msgid "Centered" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1860 -msgctxt "text-justification" -msgid "Filled" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1890 -msgctxt "transfer-mode" -msgid "Shadows" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1891 -msgctxt "transfer-mode" -msgid "Midtones" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1892 -msgctxt "transfer-mode" -msgid "Highlights" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1921 -msgctxt "transform-direction" -msgid "Normal (Forward)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1922 -msgctxt "transform-direction" -msgid "Corrective (Backward)" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1953 -msgctxt "transform-resize" -msgid "Adjust" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1954 -msgctxt "transform-resize" -msgid "Clip" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1955 -msgctxt "transform-resize" -msgid "Crop to result" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpbaseenums.c:1956 -msgctxt "transform-resize" -msgid "Crop with aspect" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:982 -#, c-format -msgid "Can load metadata only from local files" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1038 -#, c-format -msgid "Can save metadata only to local files" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1086 -#, c-format -msgid "Invalid Exif data size." -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1115 -#, c-format -msgid "Parsing Exif data failed." -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1165 -#, c-format -msgid "Parsing IPTC data failed." -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimpmetadata.c:1213 -#, c-format -msgid "Parsing XMP data failed." -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:219 ../libgimpbase/gimputils.c:224 -msgid "(invalid UTF-8 string)" -msgstr "(ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ-༨ ་ཡིག་རྒྱུན།)" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:394 -msgid "File path is NULL" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:403 ../libgimpbase/gimputils.c:414 -msgid "Error converting UTF-8 filename to wide char" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:422 -msgid "ILCreateFromPath() failed" -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:459 -#, c-format -msgid "Cannot convert '%s' into a valid NSURL." -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:487 -msgid "Connecting to org.freedesktop.FileManager1 failed: " -msgstr "" - -#: ../libgimpbase/gimputils.c:511 -msgid "Calling ShowItems failed: " -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:258 -#, c-format -msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:304 -msgid "Data does not appear to be an ICC color profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:361 -msgid "Could not save color profile to memory" -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:578 -msgid "(unnamed profile)" -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:620 -#, c-format -msgid "Model: %s" -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:629 -#, c-format -msgid "Manufacturer: %s" -msgstr "" - -#: ../libgimpcolor/gimpcolorprofile.c:638 -#, c-format -msgid "Copyright: %s" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:24 -msgctxt "color-management-mode" -msgid "No color management" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:25 -msgctxt "color-management-mode" -msgid "Color-managed display" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:26 -msgctxt "color-management-mode" -msgid "Soft-proofing" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:57 -msgctxt "color-rendering-intent" -msgid "Perceptual" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:58 -msgctxt "color-rendering-intent" -msgid "Relative colorimetric" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:59 -msgctxt "color-rendering-intent" -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigenums.c:60 -msgctxt "color-rendering-intent" -msgid "Absolute colorimetric" -msgstr "" - -#. * -#. * SECTION: gimpcolorconfig -#. * @title: GimpColorConfig -#. * @short_description: Color management settings. -#. * -#. * Color management settings. -#. * -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52 -msgid "How images are displayed on screen." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:55 -msgid "The color profile of your (primary) monitor." -msgstr "ཁྱོད་རའི་(གཞི་རིམ་)ལྟ་རྟོག་པའི་ ཚོས་གཞི་གསལ་སྡུད།" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58 -msgid "" -"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the " -"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a " -"fallback." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ " -"སྒོ་སྒྲིག་བཟི་ནིའི་རིམ་ལུགས་ནང་ལས་ བཀྲམ་སྟོན་ཚོས་གཞི་གསལ་སྡུད་དེ་ " -"ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་འོང་། " -"རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་ལྟ་རྟོག་པའི་གསལ་སྡུད་འདི་ དེ་ལས་ " -"གློ་བུར་རྒྱབ་ཐག་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:63 -msgid "" -"The preferred RGB working space color profile. It will be offered next to " -"the built-in RGB profile when a color profile can be chosen." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:67 -msgid "" -"The preferred grayscale working space color profile. It will be offered next " -"to the built-in grayscale profile when a color profile can be chosen." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71 -msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK." -msgstr "" -"ཨཱར་བི་ཇི་དང་ སི་ཨིམ་ཝའི་ཀེ་ " -"་གཉིས་ཀྱི་བར་ན་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ " -"སི་ཨེམ་ཝའི་ཀེ་གི་ ཚོས་གཞི་གསལ་སྡུད།" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74 -msgid "" -"The color profile to use for soft-proofing from your image's color space to " -"some other color space, including soft-proofing to a printer or other output " -"device profile. " -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:79 -msgid "" -"How colors are converted from your image's color space to your display " -"device. Relative colorimetric is usually the best choice. Unless you use a " -"LUT monitor profile (most monitor profiles are matrix), choosing perceptual " -"intent really gives you relative colorimetric." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:86 -msgid "" -"Do use black point compensation (unless you know you have a reason not to)." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:90 -msgid "" -"When disabled, image display might be of better quality at the cost of speed." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:94 -msgid "" -"How colors are converted from your image's color space to the output " -"simulation device (usually your monitor). Try them all and choose what looks " -"the best. " -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:99 -msgid "" -"Try with and without black point compensation and choose what looks best. " -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:103 -msgid "" -"When disabled, soft-proofing might be of better quality at the cost of speed." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:107 -msgid "" -"When enabled, the soft-proofing will mark colors which can not be " -"represented in the target color space." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:111 -msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:114 -msgid "" -"When enabled, set the color scales to display 0...255 instead of percentages" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:118 -msgid "" -"When enabled, set the color scales to display HSV blend mode instead of LCh" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:210 -msgid "Mode of operation" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:218 -msgid "Preferred RGB profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:225 -msgid "Preferred grayscale profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:232 -msgid "CMYK profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:239 -msgid "Monitor profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:246 -msgid "Use the system monitor profile" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:254 -msgid "Simulation profile for soft-proofing" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:261 -msgid "Display rendering intent" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:269 -msgid "Use black point compensation for the display" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:276 -msgid "Optimize display color transformations" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:283 -msgid "Soft-proofing rendering intent" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:291 -msgid "Use black point compensation for soft-proofing" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:298 -msgid "Optimize soft-proofing color transformations" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:305 -msgid "Mark out of gamut colors" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:312 -msgid "Out of gamut warning color" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:320 -msgid "Show RGB 0..255 scales" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:327 -msgid "Show HSV instead of LCH" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:695 -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:879 -#, c-format -msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:737 -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:929 -#, c-format -msgid "Color profile '%s' is not for GRAY color space." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:779 -#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:979 -#, c-format -msgid "Color profile '%s' is not for CMYK color space." -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:113 -#, c-format -msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" -msgstr "" -"ངོ་རྟགས་%s་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་ཡིག་རྒྱུན་ནུས་ཅན་ཅིག་མེན་པས།" - -#. please don't translate 'yes' and 'no' -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:473 -#, c-format -msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token %s, got '%s'" -msgstr "" -"བོ་ལིན་ངོ་རྟགས་%s,ཀྱི་དོན་ལུ་ རོ་བ་ཡོད་པའི་ 'བཏུབ་' ཡང་ན་ 'མི་བཏུབ་' " -"ཐོབ་ཡོདཔ་'%s'" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:588 -#, c-format -msgid "invalid value '%s' for token %s" -msgstr "ནུས་མེད་གནས་གོང་ '%s' གི་དོན་ལུ་ %s" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:603 -#, c-format -msgid "invalid value '%ld' for token %s" -msgstr "ནུས་མེད་གནས་གོང་'%ld'ངོ་རྟགས་%s་གི་དོན་ལུ" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:672 -#, c-format -msgid "while parsing token '%s': %s" -msgstr "ངོ་རྟགས་མིང་དཔཱད་འབད་བའི་སྐབས་སུ་'%s': %s" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:682 -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:695 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:756 -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:838 -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:710 -msgid "fatal parse error" -msgstr "མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་འཚུབ་ཆེན།" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:483 -msgid "File has no path representation" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfig-path.c:570 -#, c-format -msgid "Cannot expand ${%s}" -msgstr "${%s}དེ་རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་མི་ཚུ་གས།" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:88 -#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:673 -#, c-format -msgid "Error writing to '%s': %s" -msgstr "'%s': %s་དེ་ལུ་འབྲི་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ།" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:183 -#, c-format -msgid "Could not create directory '%s' for '%s': " -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:199 -#, c-format -msgid "Could not create temporary file for '%s': " -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpconfigwriter.c:783 -#, c-format -msgid "Error writing '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:409 -#, c-format -msgid "invalid UTF-8 string" -msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་ ཡིག་རྒྱུན།" - -#. please don't translate 'yes' and 'no' -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:631 -#, c-format -msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'" -msgstr "" - -#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:865 -#, c-format -msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s" -msgstr "གྲལ་ཐིག་'%s'དེ་%d: %s་ལུ་མིང་དཐཔྱད་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག" - -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:148 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:166 -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:275 ../libgimpmodule/gimpmodule.c:302 -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:428 -#, c-format -msgid "Module '%s' load error: %s" -msgstr "ཚད་གཞི་'%s'འཛོལ་བ་མངོན་གསལ་འབད:%s" - -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:370 -msgid "Module error" -msgstr "ཚད་གཞི་གི་འཛོལ་བ།" - -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:371 -msgid "Loaded" -msgstr "མངོན་གསལ་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:372 -msgid "Load failed" -msgstr "མངོན་གསལ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#: ../libgimpmodule/gimpmodule.c:373 -msgid "Not loaded" -msgstr "མངོན་གསལ་མ་འབད་བས།" - -#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:153 -#, c-format -msgid "" -"Cannot determine a valid thumbnails directory.\n" -"Thumbnails will be stored in the folder for temporary files (%s) instead." -msgstr "" - -#: ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:299 ../libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:367 -#, c-format -msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'." -msgstr "མཐེ་གཟེར་སྣོད་འཛིན་%s'གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུལ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" - -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:479 -#, c-format -msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag" -msgstr "མཐེ་གཟེར་དེ་ལུ་མཐེ་བོང་མེད::ཡུ་ཨར་ཨའི་ངོ་རྟགས་" - -#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:876 -#, c-format -msgid "Could not create thumbnail for %s: %s" -msgstr "%s: %sདེ་གི་དོན་ལུ་ མཐེ་གཟེར་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpbrowser.c:114 -msgid "_Search:" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ:(_S)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:147 -msgid "_Foreground Color" -msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི།(_F)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:151 -msgid "_Background Color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི།(_B)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:155 -msgid "Blac_k" -msgstr "གནགཔོ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:159 -msgid "_White" -msgstr "དཀརཔོ།(_W)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:548 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:68 -msgid "_Reset" -msgstr "སླར་སྒྲིག(_R)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:550 -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:436 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:275 -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:335 ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:399 -#: ../libgimpwidgets/gimpquerybox.c:473 ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:493 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorhexentry.c:118 -msgid "" -"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts " -"CSS color names." -msgstr "" -"ཨེཕ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ དང་ སི་ཨེསི་ཨེསི་ ནང་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་སྦེ་ " -"ཧེག་ཟ་ཌེ་སི་མཱལ་ཚོས་གཞི་དབྱངས་རྟགས། ཐོ་བཀོད་དེ་གིས་ " -"སི་ཨེསི་ཨེསི་ཚོས་གཞི་མིང་ཚུ་ཡང་དང་ལེན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:107 -msgid "All files (*.*)" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:112 -msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:173 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:183 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:345 -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:270 -msgid "Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilechooserdialog.c:350 -msgid "Not a regular file." -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:147 -msgid "Select color profile from disk..." -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:315 -msgctxt "profile" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:168 -msgid "Manufacturer: " -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofileview.c:180 -msgid "Copyright: " -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:208 -msgid "Scales" -msgstr "ཚད་ཤིང་ཚུ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:450 -msgid "0..100" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:452 -msgid "0..255" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:473 -msgid "LCh" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:475 -msgid "HSV" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:222 -msgid "Current:" -msgstr "ད་ལྟོའི:" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:231 -msgid "Old:" -msgstr "རྙིངམ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:318 -msgid "HTML _notation:" -msgstr "ཨེཕ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ དབྱངས་རྟགས།(_n)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpdialog.c:178 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:152 -msgid "Show file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:223 -msgid "Open a file selector to browse your folders" -msgstr "ཁྱོད་རའི་སྣོད་འཛིན་བརྡ་འཚོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:224 -msgid "Open a file selector to browse your files" -msgstr "" -"ཁྱོད་རའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བརྡ་འཚོལ་འབད་ནི་ལུ་ ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:236 -msgid "Indicates whether or not the folder exists" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:237 -msgid "Indicates whether or not the file exists" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:397 -#, c-format -msgid "Can't show file in file manager: %s" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:424 -msgid "Select Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:426 -msgid "Select File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:433 -msgid "Press F1 for more help" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:62 -msgid "Anchor" -msgstr "ཨེན་ཀོར།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:63 -msgid "C_enter" -msgstr "དབུས།(_e)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:64 -msgid "_Duplicate" -msgstr "འཛུན་མ།(_D)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:65 -msgid "Linked" -msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:66 -msgid "Paste as New" -msgstr "གསརཔ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:67 -msgid "Paste Into" -msgstr "ནང་ལུ་ སྦྱར།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:69 -msgid "Visible" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:105 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:109 -msgid "_Stroke" -msgstr "སིཊོཀ།(_S)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:121 -msgid "L_etter Spacing" -msgstr "ཡི་གུ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།(_e)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:122 -msgid "L_ine Spacing" -msgstr "གྲལ་ཐིག་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།(_i)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:139 -msgid "Re_size" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:140 ../libgimpwidgets/gimpicons.c:272 -msgid "_Scale" -msgstr "ཚད་ཤིང་།(_S)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:247 -msgid "Cr_op" -msgstr "བཏོག་བཅོས། (_o)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:255 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:267 -msgid "_Transform" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpicons.c:273 -msgid "_Shear" -msgstr "གཏུབ།(_S)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:256 -msgid "Kibibyte" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:257 -msgid "Mebibyte" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:258 -msgid "Gibibyte" -msgstr "" - -#. Count label -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:270 -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1066 -msgid "Nothing selected" -msgstr "ག་ནི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས།" - -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:288 -msgid "Select _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" - -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:308 -msgid "Select _range:" -msgstr "ཁྱབ་ཚད་སེལ་འཐུ་འབད།(_r)" - -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320 -msgid "Open _pages as" -msgstr "བཟུམ་སྦེ་ ཤོག་ལེབ་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད།(_p)" - -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:448 -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:646 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "ཤོག་ལེབ་%d" - -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1071 -msgid "One page selected" -msgstr "ཤོག་ལེབ་གཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད་ནུག" - -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1078 -#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1082 -#, c-format -msgid "%d page selected" -msgid_plural "All %d pages selected" -msgstr[0] "%dཤོག་ལེབ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ་" - -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:181 -msgid "Add a new folder" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:199 -msgid "Move the selected folder up" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:217 -msgid "Move the selected folder down" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:235 -msgid "Remove the selected folder from the list" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:261 -msgid "Writable" -msgstr "འབྲི་བཏུབ་མི།" - -#: ../libgimpwidgets/gimppickbutton.c:120 -msgid "" -"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " -"that color." -msgstr "" -"འ་ཕི་ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཚོས་གཞི་འདེམས་བྱེད་དེ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཞིནམ་ལས་ དེ་ལས་ " -"གསལ་གཞི་ནང་གི་ཚོས་གཞི་གང་རུང་ཅིག་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#. toggle button to (de)activate the instant preview -#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:293 -msgid "_Preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ།(_P)" - -#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:125 -msgid "Check Size" -msgstr "ཚད་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" - -#: ../libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133 -msgid "Check Style" -msgstr "བཟོ་རྣམ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།" - -#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:2178 -#, c-format -msgid "This text input field is limited to %d character." -msgid_plural "This text input field is limited to %d characters." -msgstr[0] "ཚིག་ཡིག་ཨིན་པུཊི་ས་སྒོ་འདི་ %d་ཡིག་འབྲུ་ལུ་ ཚད་བཀལ་བཞག་ནུག" - -#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:261 -msgid "More..." -msgstr "ཧེང་བཀལ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:487 -msgid "Unit Selection" -msgstr "ཆ་ཕྲན་སེལ་འཐུ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:536 -msgid "Unit" -msgstr "ཆ་ཕྲན།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:540 -msgid "Factor" -msgstr "ཆ་རྐྱེན།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521 -msgid "" -"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat " -"a given \"random\" operation" -msgstr "" -"གང་འབྱུང་ཨང་གྲངས་བཟོ་བཏོན་འབད་མི་སོན་གྱི་དོན་ལུ་ གནས་གོང་འདི་ལག་ལེན་འཐབ། " -"འདི་གིས་ བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་\"random\"བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་དེ་ " -"ཡང་བསྐྱར་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525 -msgid "_New Seed" -msgstr "སོན་གསརཔ།(_N)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538 -msgid "Seed random number generator with a generated random number" -msgstr "" -"བཟོ་བཏོན་འབད་ཡོད་པའི་ གང་འབྱུང་ཨང་གྲངས་དང་གཅིག་ཁར་ " -"གང་འབྱུང་སོན་གྱི་ཨང་གྲངས་བཟོ་བཏོན་འབད་མི།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542 -msgid "_Randomize" -msgstr "གང་འབྱུང་སྦེ་བཟོ།(_R)" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:50 -msgctxt "input-mode" -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:51 -msgctxt "input-mode" -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets-private.c:52 -msgctxt "input-mode" -msgid "Window" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:24 -msgctxt "aspect-type" -msgid "Square" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:25 -msgctxt "aspect-type" -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:26 -msgctxt "aspect-type" -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_H" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:129 -msgid "HSV Hue" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_S" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:130 -msgid "HSV Saturation" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_V" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:131 -msgid "HSV Value" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_R" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:132 -msgid "Red" -msgstr "དམརཔོ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_G" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:133 -msgid "Green" -msgstr "ལྗང་ཁུ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_B" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:134 -msgid "Blue" -msgstr "ཧོནམ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_A" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:135 -msgid "Alpha" -msgstr "ཨཱལ་ཕ།" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_L" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:136 -msgid "LCh Lightness" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_C" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:137 -msgid "LCh Chroma" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 -msgctxt "color-selector-channel" -msgid "_h" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:138 -msgid "LCh Hue" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168 -msgctxt "color-selector-model" -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:168 -msgid "RGB color model" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 -msgctxt "color-selector-model" -msgid "LCH" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:169 -msgid "CIE LCh color model" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170 -msgctxt "color-selector-model" -msgid "HSV" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:170 -msgid "HSV color model" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:231 -msgctxt "page-selector-target" -msgid "Layers" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:232 -msgctxt "page-selector-target" -msgid "Images" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:293 -msgctxt "zoom-type" -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: ../libgimpwidgets/gimpwidgetsenums.c:294 -msgctxt "zoom-type" -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:82 -msgid "CMYK color selector (using color profile)" -msgstr "" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:116 -msgid "CMYK" -msgstr "སི་ཨེམ་ཝའི་ཀེ" - -#. Cyan -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:138 -msgid "_C" -msgstr "སི།(_C)" - -#. Magenta -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:140 -msgid "_M" -msgstr "ཨེམ།(_M)" - -#. Yellow -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:142 -msgid "_Y" -msgstr "ཝའི།(_Y)" - -#. Key (Black) -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:144 -msgid "_K" -msgstr "ཀེ(_K)" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:148 -msgid "Cyan" -msgstr "སྔོ་ལྗང།" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:149 -msgid "Magenta" -msgstr "དམར་སྨུག།" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:150 -msgid "Yellow" -msgstr "སེརཔོ།" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:151 -msgid "Black" -msgstr "གནགཔོ།" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:374 -msgid "Profile: (none)" -msgstr "" - -#: ../modules/color-selector-cmyk.c:386 -#, c-format -msgid "Profile: %s" -msgstr "" - -#: ../modules/color-selector-water.c:96 -msgid "Watercolor style color selector" -msgstr "ཆུ་ཚོན་གྱི་བཟོ་རྣམ་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་ ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི།" - -#: ../modules/color-selector-water.c:130 -msgid "Watercolor" -msgstr "ཆུ་ཚོན།" - -#: ../modules/color-selector-water.c:200 -msgid "Pressure" -msgstr "ཨེབ་ཤུགས།" - -#: ../modules/color-selector-wheel.c:72 -msgid "HSV color wheel" -msgstr "" - -#: ../modules/color-selector-wheel.c:104 -msgid "Wheel" -msgstr "" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:156 -msgid "DirectX DirectInput event controller" -msgstr "ཐད་ཀར་X ཐད་ཀར་ཨིན་པུཊི་བྱུང་ལས་ཚད་འཛིན་པ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:196 -#: ../modules/controller-linux-input.c:218 ../modules/controller-midi.c:212 -msgid "Device:" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ:" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:197 -msgid "The device to read DirectInput events from." -msgstr "ཐད་ཀར་ཨིན་པུཊི་བྱུང་ལས་ལས་ལྷག་ནི་ལུ་ཐབས་འཕྲུལ།" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:206 -msgid "DirectX DirectInput" -msgstr "ཐད་ཀར་ X ཐད་ཀར་ཨིན་པུཊི་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419 -#, c-format -msgid "Button %d" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ %d" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422 -#, c-format -msgid "Button %d Press" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ %d ཨེབ་གཏང་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425 -#, c-format -msgid "Button %d Release" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ %d འཛིན་གྲོལ་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442 ../modules/controller-linux-input.c:90 -msgid "X Move Left" -msgstr "X གཡོན་ཁ་ཐུག་སྤོ་བཤུད་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445 ../modules/controller-linux-input.c:91 -msgid "X Move Right" -msgstr "X གཡས་ཁ་ཐུག་སྤོ་བཤུད་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451 -msgid "Y Move Away" -msgstr "Y ཕྱི་ཁར་སྤོ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454 -msgid "Y Move Near" -msgstr "Y ཉེ་འདབས་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460 ../modules/controller-linux-input.c:94 -msgid "Z Move Up" -msgstr "Z ཡར་སྤོ་བཤུད་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463 ../modules/controller-linux-input.c:95 -msgid "Z Move Down" -msgstr "Zམར་སྤོ་བཤུད་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469 -msgid "X Axis Tilt Away" -msgstr "X ཚད་ཐིག་ཕྱི་ཁར་གཡོ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472 -msgid "X Axis Tilt Near" -msgstr "X ཚད་ཐིག་ཉེ་འདབས་ལུ་གཡོ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478 ../modules/controller-linux-input.c:99 -msgid "Y Axis Tilt Right" -msgstr "Y ཚད་ཐིག་གཡས་ཁ་ཐུག་གཡོ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481 -#: ../modules/controller-linux-input.c:100 -msgid "Y Axis Tilt Left" -msgstr "Y ཚད་ཐིག་གཡོན་ཁ་ཐུག་གཡོ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487 -#: ../modules/controller-linux-input.c:101 -msgid "Z Axis Turn Left" -msgstr "Z ཚད་ཐིག་གཡོན་སྐོར་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490 -#: ../modules/controller-linux-input.c:102 -msgid "Z Axis Turn Right" -msgstr "Z ཚད་ཐིག་གཡས་སྐོར་འབད་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501 -#, c-format -msgid "Slider %d Increase" -msgstr "བཤུད་ %d ཡར་འཕར་ནི་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504 -#, c-format -msgid "Slider %d Decrease" -msgstr "བཤུད་ %d མར་ཕབ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514 -#, c-format -msgid "POV %d X View" -msgstr "པི་ཨོ་ཝི་ %d X མཐོང་སྣང་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517 -#, c-format -msgid "POV %d Y View" -msgstr "པི་ཨོ་ཝི་ %d Y མཐོག་སྣང་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520 -#, c-format -msgid "POV %d Return" -msgstr "པི་ཨོ་ཝི་ %d སླར་ལོག་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081 -msgid "DirectInput Events" -msgstr "ཐད་ཀར་ཨིན་པུཊི་བྱུང་ལས་ཚུ་" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092 -#: ../modules/controller-linux-input.c:525 ../modules/controller-midi.c:505 -msgid "No device configured" -msgstr "ཐབས་ཕྲུལ་རིམ་སྒྲིག་འབད་དེ་མིན་འདུག" - -#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117 -#: ../modules/controller-linux-input.c:588 -msgid "Device not available" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ཐོབ་མི་ཚུགས་མེད་" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:58 -msgid "Button 0" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༠།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:59 -msgid "Button 1" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༡།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:60 -msgid "Button 2" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༢ །" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:61 -msgid "Button 3" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༣།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:62 -msgid "Button 4" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༤།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:63 -msgid "Button 5" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༥།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:64 -msgid "Button 6" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༦།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:65 -msgid "Button 7" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༧།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:66 -msgid "Button 8" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༨།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:67 -msgid "Button 9" -msgstr "ཨེབ་རྟ་༩།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:68 -msgid "Button Mouse" -msgstr "ཨེབ་རྟ་མཱའུསི།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:69 -msgid "Button Left" -msgstr "ཨེབ་རྟ་གཡོན།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:70 -msgid "Button Right" -msgstr "ཨེབ་རྟ་གཡས།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:71 -msgid "Button Middle" -msgstr "ཨེབ་རྟ་བར་མ།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:72 -msgid "Button Side" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ཟུར།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:73 -msgid "Button Extra" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ཐེབས།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:74 -msgid "Button Forward" -msgstr "ཨེབ་རྟ་དགོང་བསྐྱོད།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:75 -msgid "Button Back" -msgstr "རྒྱབ་ཨེབ་" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:76 -msgid "Button Task" -msgstr "ཨེབ་རྟའི་ལས་ཀ་" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:78 -msgid "Button Wheel" -msgstr "ཨེབ་རྟ་འཁོར་ལོ།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:81 -msgid "Button Gear Down" -msgstr "ཨེབ་རྟ་གེཡིར་མར།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:84 -msgid "Button Gear Up" -msgstr "ཨེབ་རྟ་གེཡིར་ཡར།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:92 -msgid "Y Move Forward" -msgstr "" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:93 -msgid "Y Move Back" -msgstr "" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:97 -msgid "X Axis Tilt Forward" -msgstr "" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:98 -msgid "X Axis Tilt Back" -msgstr "" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:104 -msgid "Horiz. Wheel Turn Back" -msgstr "ཐད་སྙོམས། འཁོར་ལོ་རྒྱབ་ལོག་" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:105 -msgid "Horiz. Wheel Turn Forward" -msgstr "ཐད་སྙོམས། འཁོར་ལོ་གདོང་བསྐྱོད་འབད་" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:106 -msgid "Dial Turn Left" -msgstr "ཌ་ཡེལ་གཡོན་ལུ་བསྒྱིར།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:107 -msgid "Dial Turn Right" -msgstr "ཌ་ཡེལ་གཡས་ལུ་བསྒྱིར།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:108 -msgid "Wheel Turn Left" -msgstr "འཁོར་ལོ་ གཡོན་ལུ་བསྒྱིར་།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:109 -msgid "Wheel Turn Right" -msgstr "འཁོར་ལོ་གཡས་ལུ་བསྒྱིར།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:178 -msgid "Linux input event controller" -msgstr "ལའི་ནགསི་ཨིན་པུཊི་བྱུང་ལས་ཚད་འཛིན་པ།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:219 -msgid "The name of the device to read Linux Input events from." -msgstr "" -"ནང་ལས་ ལའི་ནོགསི་ཨིན་པུཊི་གི་བྱུང་ལས་ལྷག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་མིང་།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:230 -msgid "Linux Input" -msgstr "ལའི་ནགསི་ཨིན་པུཊི།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:513 -msgid "Linux Input Events" -msgstr "ལའི་ནགསི་ཨིན་པུཊི་ བྱུང་ལས།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:551 ../modules/controller-midi.c:454 -#: ../modules/controller-midi.c:480 -#, c-format -msgid "Reading from %s" -msgstr "%sནང་ལས་ལྷག་དོ།" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:569 -#: ../modules/controller-linux-input.c:623 ../modules/controller-midi.c:436 -#: ../modules/controller-midi.c:497 ../modules/controller-midi.c:568 -#, c-format -msgid "Device not available: %s" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ཐོབ་མི་ཚུགས:%s" - -#: ../modules/controller-linux-input.c:632 ../modules/controller-midi.c:577 -msgid "End of file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མཇུག" - -#: ../modules/controller-midi.c:164 -msgid "MIDI event controller" -msgstr "ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི་ བྱུང་ལས་ཚད་འཛིན་པ།" - -#: ../modules/controller-midi.c:203 -msgid "The name of the device to read MIDI events from." -msgstr "ནང་ལས་ ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི་བྱུང་ལས་ཚུ་ལྷག་ནིའ་དོན་ལུ་ ཐབས་འཕྲུལ་གྱི་མིང་།" - -#: ../modules/controller-midi.c:206 -msgid "Enter 'alsa' to use the ALSA sequencer." -msgstr "ཨེ་ཨེལ་ཨེསི་ཨེ་ འབྱུང་རིམ་པ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ 'ཨཱལ་ས་' བཙུགས།" - -#: ../modules/controller-midi.c:221 -msgid "Channel:" -msgstr "རྒྱུ་་ལམ:" - -#: ../modules/controller-midi.c:222 -msgid "" -"The MIDI channel to read events from. Set to -1 for reading from all MIDI " -"channels." -msgstr "" -"ནང་ལས་ བྱུང་ལས་ཚུ་ལྷག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི། ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད-༡་དེ་ " -"ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི་རྒྱུ་་ལམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལས་ལྷག་ནིའི་དོན་ལུ་ཨིན།" - -#: ../modules/controller-midi.c:226 -msgid "MIDI" -msgstr "ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི།" - -#: ../modules/controller-midi.c:355 -#, c-format -msgid "Note %02x on" -msgstr "དྲན་འཛིན་ %02x ཨཱོན་" - -#: ../modules/controller-midi.c:358 -#, c-format -msgid "Note %02x off" -msgstr "དྲན་འཛིན་ %02x ཨཱོཕ་" - -#: ../modules/controller-midi.c:361 -#, c-format -msgid "Controller %03d" -msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ %03d" - -#: ../modules/controller-midi.c:408 -msgid "MIDI Events" -msgstr "ཨེམ་ཨའི་ཌི་ཨའི་བྱུང་ལས་ཚུ།" - -#: ../modules/controller-midi.c:426 -msgid "GIMP" -msgstr "ཇིམ་" - -#: ../modules/controller-midi.c:428 -msgid "GIMP MIDI Input Controller" -msgstr "ཇིམ་མི་ཌི་ཨིན་པུཊི་ཚད་འཛིན་པ་" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:120 -msgid "Clip warning color display filter" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:157 -msgid "Show shadows" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:158 -msgid "Show warning for pixels with a negative component" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:164 -msgid "Shadows color" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:165 -msgid "Shadows warning color" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:177 -msgid "Show highlights" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:178 -msgid "Show warning for pixels with a component greater than one" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:184 -msgid "Highlights color" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:185 -msgid "Highlights warning color" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:197 -msgid "Show bogus" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:198 -msgid "Show warning for pixels with an infinite or NaN component" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:204 -msgid "Bogus color" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:205 -msgid "Bogus warning color" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:217 -msgid "Include alpha component" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:218 -msgid "Include alpha component in the warning" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:224 -msgid "Include transparent pixels" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:225 -msgid "Include fully transparent pixels in the warning" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-clip-warning.c:229 -msgid "Clip Warning" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68 -msgid "Protanopia (insensitivity to red)" -msgstr "པོརོ་ཊ་ནོ་པི་ཡ(དམརཔོ་ལུ་ དྲན་ཚོར་མེད་)" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70 -msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)" -msgstr "ཌིའུ་ཊི་ར་ནོ་པི་ཡ་(ལྗང་ཁུ་ལུ་དྲན་ཚོར་མེད།)" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:72 -msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)" -msgstr "ཊི་ཊ་ནོ་པི་ཡ་(ཧོནམ་ལུ་དྲན་ཚོར་མེད།)" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:194 -msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)" -msgstr "" -"ཚོས་གཞི་ཆད་འབབ་ཤུགས་སྐྱེད་ ཚགས་མ།(བྲི་ཊིལ-ཝའི་ནོཊི-མོ་ལོན་ ཨཱལ་གོ་རི་དམ།)" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:253 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:254 -msgid "Color vision deficiency type" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-color-blind.c:259 -msgid "Color Deficient Vision" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཆད་འབབ་མཆར་སྣང་།" - -#: ../modules/display-filter-gamma.c:86 -msgid "Gamma color display filter" -msgstr "གམ་མ་ཚོས་གཞིའི་བཀྲམ་སྟོན་གྱི་ཚགས་མ།" - -#: ../modules/display-filter-gamma.c:123 ../modules/display-filter-gamma.c:128 -msgid "Gamma" -msgstr "གམ་མ།" - -#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86 -msgid "High Contrast color display filter" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ཚོན་མདངས་མཐོ་སུ་སྦེ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་གི་ ཚགས་མ།" - -#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:123 -msgid "Contrast cycles" -msgstr "" - -#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128 -msgid "Contrast" -msgstr "ཚོན་མདངས།" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,27675 +0,0 @@ -# translation of gimp.HEAD.po to -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# translator, 2006. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER., 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-14 16:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 14:46+0000\n" -"Last-Translator: yangka \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 -#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:1 ../app/about.h:26 -msgid "GNU Image Manipulation Program" -msgstr "་་ཨི་མེཇི་་མ་ནུ་པུ་ལེ་ཤཱན་་པོརོ་གརམ།" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:2 -#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:3 -msgid "Create images and edit photographs" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ དཔར་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:3 -msgid "" -"GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely " -"distributed program for such tasks as photo retouching, image composition " -"and image authoring." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:4 -msgid "" -"It has many capabilities. It can be used as a simple paint program, an " -"expert quality photo retouching program, an online batch processing system, " -"a mass production image renderer, an image format converter, etc." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:5 -msgid "" -"GIMP is expandable and extensible. It is designed to be augmented with plug-" -"ins and extensions to do just about anything. The advanced scripting " -"interface allows everything from the simplest task to the most complex image " -"manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, " -"Microsoft Windows and OS X." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:6 -msgid "Painting in GIMP" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:7 -msgid "Photo editing in GIMP" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:8 -msgid "A new stable releases with a lot of bug fixes and a few enhancements:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:9 -msgid "New template selector in \"Canvas Size\" dialog" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:10 -msgid "" -"\"Change Color\" dialogs: color scale (0..255/0..100) and models (LCh/HSV) " -"settings remembered across sessions" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:11 -msgid "New header with \"visible\" and \"link\" icons in item dockables" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:12 -msgid "Clipping layers better supported when importing PSD files" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:13 -msgid "Paths are now exported to PSD" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:14 -msgid "JPEG-XL export added" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:15 -msgid "Metadata in JPEG-XL import and export" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:16 -msgid "New option \"Show reduced images\" when loading TIFF images" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:17 -msgid "16-bit per channel export for raw image data" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:18 -msgid "" -"More plug-ins got bug-fixes: DDS, WebP, Flame, Animation Playback, HEIF, " -"Dicom and Help" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:19 -msgid "" -"Color picking on X11 will ignore the Wayland portal; new implementation for " -"color picking on Windows" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:20 -msgid "Check for updates fixed on macOS" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:21 -msgid "" -"GIMP continues strengthening its bases with this new version 2.10.32 fixing " -"many bugs and improving format support. Notable changes:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:22 -msgid "8 and 16-bit CMYK(A) TIFF files import is now supported" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:23 -msgid "BIGTIFF import and export are now supported" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:24 -msgid "JPEG XL files import is now supported" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:25 -msgid "" -"DDS export has new \"Flip\" (useful for some game engine) and \"Visible " -"layers\" options" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:26 -msgid "Other improved format supports: BMP, DICOM, EPS, RAW, TGA, WebP" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:27 -msgid "" -"The screenshot plug-in on Windows has now an option to capture the cursor" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:28 -msgid "Several usability improvements in official themes and icons" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:29 -msgid "" -"New support for localized glyphs ('locl') in Text tool depending on the " -"value of the \"Language\" tool option" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:30 -msgid "More robust XCF import" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:31 -msgid "Several metadata handling improvements" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:32 -msgid "" -"GIMP 2.10.30 fixes many bugs, updates backend implementations to follow OS " -"evolutions, improves metadata support as well as support of several formats, " -"such as PSD and AVIF." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:33 -msgid "" -"GIMP 2.10.28 fixes a build issue of GIMP 2.10.26, where some theme data was " -"not properly installed." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:34 -msgid "" -"GIMP 2.10.26 is a bug fix release, containing dozens of fixes, both in core, " -"scripts and plug-in code." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:35 -msgid "GIMP 2.10.24 is again mostly a bug fix release. Notable changes:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:36 -msgid "GeoTIFF metadata support added" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:37 -msgid "" -"PDF import now proposes an option to load layers in reverse orders and " -"allows fractional pixel density" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:38 -msgid "" -"Raw image import updated to handle API changes in darktable 3.6 and over" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:39 -msgid "" -"File format improved support: HEIF, PSP, TIFF, JPEG, PNG, PDF, DDS, BMP, PSD" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:40 -msgid "Many fixes and improvements to the metadata viewer and editor" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:41 -msgid "New Kabyle translation" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:42 -msgid "Off-canvas point snapping (to grid, guides, paths) made possible" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:43 -msgid "GIMP 2.10.22 is mainly a bug fix release. Notable changes:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:44 -msgid "" -"HEIF support improvements: optional exporting with high bit depth, AVIF " -"importing and exporting" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:45 -msgid "Multiple improvements in Corel PaintShop Pro support" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:46 -msgid "\"Sample merged\" now available in GEGL operation tool options" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:47 -msgid "\"Sample merged\" is now enabled by default for color picking" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:48 -msgid "" -"The option enabling OpenCL support has been moved to the Playground tab in " -"Preferences" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:49 -msgid "" -"Matting Levin is now the default engine of Foreground Select tool as it " -"performs a lot better" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:50 -msgid "New progressive performance logs and dashboard updates" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:51 -msgid "Verbose debug now shows Flatpak info when relevant" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:52 -msgid "Various bug fixes" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:53 -msgid "" -"GIMP 2.10.20 comes with new features as well as important bugfixes. Notable " -"changes:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:54 -msgid "Tool groups now expand on hover rather than click by default" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:55 -msgid "" -"Non-destructive cropping now available by cropping the canvas rather than " -"actual pixels" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:56 -msgid "" -"Better PSD support: exporting of 16-bit files now available, reading/writing " -"channels in the right order" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:57 -msgid "On-canvas controls for the Vignette filter" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:58 -msgid "New filters: Bloom, Focus Blur, Lens Blur, Variable Blur" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:59 -msgid "Over 30 bugfixes" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:60 -msgid "" -"GIMP 2.10.18 fixes some critical bugs, introduces naive support for CMYK PSD " -"files, and adds a higher-contrast variation of the symbolic icon theme." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:61 -msgid "" -"GIMP 2.10.16 delivers several major usability improvements, a new tool for " -"transformations in 3D space, new release checker, and the usual amount of " -"bug fixes. Notable improvements:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:62 -msgid "Tools are now grouped in the toolbox by default" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:63 -msgid "Sliders now use a compact style with improved user interaction" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:64 -msgid "Vastly improved user experience for the transformation preview" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:65 -msgid "" -"Dockable areas now highlighted when a dockable dialog is being dragged" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:66 -msgid "New 3D Transform tool to rotate and pan items" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:67 -msgid "Much smoother brush outline motion on the canvas" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:68 -msgid "Consolidated user interface for merging down and anchoring layers" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:69 -msgid "" -"Update check to notify users that a new release/installer is available" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:70 -msgid "" -"GIMP 2.10.14 is again mostly a bug fix release, making GIMP rock-solid. " -"Furthermore many old filters got finally ported to GEGL. Of course it also " -"has a few noteworthy improvements:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:71 -msgid "" -"View menu: new \"Show All\" option to reveal pixels outside the canvas " -"boundary" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:72 -msgid "Filters: new \"Clipping\" option to allow layer resize when relevant" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:73 -msgid "Foreground Select tool: new \"Grayscale\" Preview Mode" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:74 -msgid "Foreground Select tool: color/opacity selector for \"Color\" preview" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:75 -msgid "Free Select tool: improved copy-paste interaction" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:76 -msgid "" -"Transform tools: new Image transform type to transform the whole image" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:77 -msgid "Preferences: new \"Allow editing on non-visible layers\" setting" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:78 -msgid "HEIF import/export: color profile support" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:79 -msgid "PDF export: text layers in layer groups now exported as texts" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:80 -msgid "TIFF import: now asks how to process unspecified TIFF channels" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:81 -msgid "" -"GIMP 2.10.12 is a significant bug fix release, which is to be expected after " -"a 2.10.10 with so many changes! Still, very cool improvements are also " -"available, in particular for curves editing:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:82 -msgid "Improved curves interaction overall" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:83 -msgid "A few enhancements specific to the Curves tool" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:84 -msgid "Layer support in TIFF" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:85 -msgid "Discovery of user-installed fonts in Windows" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:86 -msgid "Incremental mode in the Dodge/Burn tool" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:87 -msgid "Free Select tool creates preliminary selection" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:88 -msgid "" -"GIMP 2.10.10 is quite a big update with many new features and bug fixes. " -"Notable improvements include:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:89 -msgid "" -"Bucket Fill tool: new \"Fill by line art detection\" for not perfectly " -"closed line art zones" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:90 -msgid "Bucket Fill tool can now quickly color-pick with Ctrl+click" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:91 -msgid "" -"Bucket Fill tool allows holding the mouse when filling \"similar colors\" " -"and \"by line art detection\"" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:92 -msgid "Scale tool scales around center even when using numeric input" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:93 -msgid "" -"Unified Transform tool now defaults to preserving aspect ratio when scaling " -"up or down" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:94 -msgid "" -"Add \"Constrain handles\" and \"Around center\" options to the perspective-" -"transform tool's GUI" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:95 -msgid "New generic canvas modifier 'Alt + middle click' to pick layers" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:96 -msgid "Parametric brushes now 32-bit float to avoid posterization" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:97 -msgid "Clipboard brushes and pattern can now be duplicated" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:98 -msgid "" -"Failure to edit locked layers will blink to shift attention to the cause of " -"the error" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:99 -msgid "" -"New on-canvas GUI (simple lines) for circular, linear, and zoom motion blur" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:100 -msgid "Several optimizations including faster layer group rendering" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:101 -msgid "" -"Swap and cache files are not saved in the configuration directory anymore" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:102 -msgid "" -"Various file saving/exporting made more robust to error by not saving " -"partial files" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:103 -msgid "HiDPI support improvements" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:104 -msgid "New preference to choose the default export file type" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:105 -msgid "" -"New option to export PNG, JPEG and TIFF with a color profile; always export " -"PSD with a color profile" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:106 -msgid "New DDS format loading/exporting plug-in" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:107 -msgid "" -"Full rewrite of the Spyrogimp plug-in with more options and better " -"interaction" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:108 -msgid "" -"GIMP 2.10.8 is mostly a bug fix and optimization release. In particular, it " -"includes:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:109 -msgid "" -"Adaptative chunk size when rendering projections, improving responsiveness " -"dynamically" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:110 -msgid "Detection of RawTherapee (version 5.5 and above) improved on Windows" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:111 -msgid "" -"XCF compatibility information in the Save dialog more understandable and " -"discoverable" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:112 -msgid "" -"Various performance log tools added and log recording made available in the " -"Dashboard dock" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:113 -msgid "" -"GIMP 2.10.6 comes with a lot of bug fixes, optimizations and features. Most " -"notable changes are:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:114 -msgid "" -"Text layers can now represent vertical texts (with various character " -"orientations and line directions)" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:115 -msgid "New \"Little Planet\" (gegl:stereographic-projection) filter" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:116 -msgid "New \"Long Shadow\" filter" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:117 -msgid "" -"The \"Straighten\" option of the Measure Tool now allows vertical " -"straightening" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:118 -msgid "" -"Drawable previews are now rendered asynchronously and layer group previews " -"can be disabled in Preferences" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:119 -msgid "" -"New \"async\" field in the Dashboard \"misc\" group, showing the number of " -"async operations currently running" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:120 -msgid "File format filtering in Open/Save/Export dialogs made less confusing" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:121 -msgid "New language (having GIMP translated in 81 languages now): Marathi" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:122 -msgid "" -"GIMP 2.10.4 includes a lot of bug fixes as well as various optimizations. " -"Most notable changes are:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:123 -msgid "" -"Straightening in Measurement tool: layers can be rotated using the " -"measurement line as horizon" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:124 -msgid "Fast startup: fonts loading is not blocking startup anymore" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:125 -msgid "" -"Fonts Tagging with the same user interface as for brushes, patterns, and " -"gradients" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:126 -msgid "PSD support: a pre-composited version of a PSD image can be imported" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:127 -msgid "" -"Dashboard update: new \"Memory\" group and improved \"Swap\" group showing " -"various metrics" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:128 -msgid "" -"This second release in the GIMP 2.10 series, so soon after 2.10.0, is mostly " -"the usual bug-fixing version after a major release, with a few dozen bugs " -"fixed." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:129 -msgid "" -"It also features a new plug-in for the support of the HEIF format, both for " -"importing and exporting, as well as 2 new filters: \"Spherize\" and " -"\"Recursive Transform\". These are nice examples of our relaxed feature " -"policy in stable micro releases." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:130 -msgid "" -"First release of the 2.10 series which prominently features the port to a " -"new image processing engine, GEGL. The most outstanding changes are:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:131 -msgid "High bit depth color processing (16/32-bit per color channel)" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:132 -msgid "" -"Color management is a core feature now, most widgets and preview areas are " -"color-managed" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:133 -msgid "" -"On-canvas effect preview, with split view for before/after processing pixels" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:134 -msgid "" -"Multi-threaded and hardware-accelerated rendering, processing and painting" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:135 -msgid "Most tools improved, several new transformation tools" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:136 -msgid "" -"Improved support for many image formats, in particular better PSD importing" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:137 -msgid "Newly supported image formats: OpenEXR, RGBE, WebP, HGT…" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:138 -msgid "" -"Improved digital painting: canvas rotation and flipping, symmetry painting, " -"MyPaint brushes…" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:139 -msgid "Metadata viewing and editing for Exif, XMP, IPTC, and DICOM" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:140 -msgid "Basic HiDPI support: automatically or user-selected icon size" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:141 -msgid "New themes for GIMP: Light, Gray, Dark, and System" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:142 -msgid "And much, much more…" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:143 -msgid "" -"In this second release candidate before GIMP 2.10.0, while debugging is " -"still a prime target, a new focus has been put on speed and optimization in " -"order to provide a smoother painting experience. Bigger changes are:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:144 -msgid "" -"Major core optimizations for painting and display, including parallelized " -"painting code" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:145 -msgid "Symmetries are now preserved in XCF files (saved as image parasites)" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:146 -msgid "" -"\"Light\" and \"Dark\" themes rewritten from scratch to get rid of various " -"usability issues. \"Lighter\" and \"Darker\" themes removed." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:147 -msgid "" -"New GimpToolGyroscope on-canvas control, currently used for the Panorama " -"Projection filter. The widget provides on-canvas interaction for 3D rotation " -"(yaw, pitch, roll)." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:148 -msgid "" -"Plug-in debugging improved to output stack traces from plug-ins with --stack-" -"trace-mode command line option not only on receiving signals but also on " -"warnings and critical errors when \"fatal-warnings\" debug key is set" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:149 -msgid "" -"GIMP 2.10.0-RC1 is the first release candidate before GIMP 2.10.0 stable " -"release, with a focus on debugging and stability. Other than the many bug " -"fixes, most notable improvements are:" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:150 -msgid "New dashboard dockable to monitor GIMP resource usage" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:151 -msgid "" -"New debug dialog to produce back traces and other debug data, encouraging to " -"report bugs" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:152 -msgid "Unsaved images can now be recovered after a crash" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:153 -msgid "Layer masks on layer groups" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:154 -msgid "" -"JPEG 2000 support improved for high bit depth and various color spaces" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:155 -msgid "Screenshot and color picking improved on various platforms" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:156 -msgid "Metadata defaults preferences now available" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:157 -msgid "Various GUI polishing" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:158 -msgid "" -"GIMP 2.9.8 introduces on-canvas gradient editing and various enhancements " -"while focusing on bugfixing and stability." -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:159 -msgid "On-canvas gradient editing" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:160 -msgid "Notification when an image is over/underexposed" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:161 -msgid "Better and faster color management" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:162 -msgid "Support for color picker and screenshots in Wayland on KDE Plasma" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:163 -msgid "Paste in place feature" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:164 -msgid "Many usability improvements" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:165 -msgid "Manual can be displayed in the user's preferred language" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:166 -msgid "Improvements for the Wavelet Decompose filter" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:167 -msgid "Improved compatibility with Photoshop .psd files" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:168 -msgid "New support for password-protected PDF" -msgstr "" - -#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:169 -msgid "New support for HGT format (Digital Elevation Model data)" -msgstr "" - -#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:1 -msgid "Extra files for GIMP" -msgstr "" - -#: ../desktop/gimp-data-extras.metainfo.xml.in.in.h:2 -msgid "Patterns, gradients, and other extra files for GIMP" -msgstr "" - -#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:2 -msgid "Image Editor" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཞུན་དག་པ།" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: ../desktop/gimp.desktop.in.in.h:5 -msgid "GIMP;graphic;design;illustration;painting;" -msgstr "" - -#: ../app/about.h:23 -msgid "GIMP" -msgstr "ཇི་ཨིའ་ཨེམ་པི།" - -#. The year of the last commit (UTC) will be inserted into this string. -#: ../app/about.h:30 -#, c-format -msgid "" -"Copyright © 1995-%s\n" -"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: do not end the license URL with a dot, because it would -#. * be in the link. Because of technical limitations, make sure the URL -#. * ends with a space, a newline or is end of text. -#. * Cf. bug 762282. -#. -#: ../app/about.h:39 -msgid "" -"GIMP is free software: you can redistribute it and/or modify it under the " -"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " -"Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later " -"version.\n" -"\n" -"GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " -"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " -"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " -"details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GIMP. If not, see: https://www.gnu.org/licenses/" -msgstr "" - -#: ../app/gimp-update.c:415 -#, c-format -msgid "" -"A new version of GIMP (%s) was released.\n" -"It is recommended to update." -msgstr "" - -#: ../app/gimp-version.c:66 ../app/gimp-version.c:185 -#, c-format -msgid "using %s version %s (compiled against version %s)" -msgstr "" - -#: ../app/gimp-version.c:213 -#, c-format -msgid "%s version %s" -msgstr "%sཐོན་རིམ%s" - -#: ../app/main.c:163 -msgid "Show version information and exit" -msgstr "ཐོན་རིམ་བརྡ་དོན་དང་ ཕྱིར་ཐོན་སྟོན།" - -#: ../app/main.c:168 -msgid "Show license information and exit" -msgstr "ཆོག་ཐམ་བརྡ་དོན་དང་ཕྱིར་ཐོན་ སྟོན།" - -#: ../app/main.c:173 -msgid "Be more verbose" -msgstr "ཧེང་བཀལ་སྦེ་རང་ཚད་བརྒལ་སྦེ་སྡོད།" - -#: ../app/main.c:178 -msgid "Start a new GIMP instance" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་གསརཔ་ཅིག་འགོ་བཙུགས།" - -#: ../app/main.c:183 -msgid "Open images as new" -msgstr "" - -#: ../app/main.c:188 -msgid "Run without a user interface" -msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ལག་ལེན་པ་མེདཔར་ གཡོག་བཀོལ།" - -#: ../app/main.c:193 -msgid "Do not load brushes, gradients, patterns, ..." -msgstr "དྭངས་བཟོ་་ སྟེགས་རིས་་་ དཔེ་གཞི་་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ" - -#: ../app/main.c:198 -msgid "Do not load any fonts" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མངོན་གསལ་འབད་མི་གོ" - -#: ../app/main.c:203 -msgid "Do not show a splash screen" -msgstr "" - -#: ../app/main.c:208 -msgid "Do not use shared memory between GIMP and plug-ins" -msgstr "" - -#: ../app/main.c:213 -msgid "Do not use special CPU acceleration functions" -msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་་་སི་པི་ཡུ་་་མྱུར་བསྐྱོད་ལས་འགན་ ལག་ལེན་མ་འཐབ།" - -#: ../app/main.c:218 -msgid "Use an alternate sessionrc file" -msgstr "ཐབས་གཞན་ལཱ་ཡུན་་ཨར་སི་ གི་་ཡིག་སྣོད་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/main.c:223 -msgid "Use an alternate user gimprc file" -msgstr "ཐབས་གཞན་ལག་ལེན་པ་་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/main.c:228 -msgid "Use an alternate system gimprc file" -msgstr "ཐབས་གཞན་རིམ་ལུགས་ ཇི་ཨཡི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ དེ་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/main.c:233 -msgid "Batch command to run (can be used multiple times)" -msgstr "གཡོག་བཀོལ་ནི་གིས་དོན་ལུ་་ རུ་ཚན་བརྡ་བཀོད་(ཐེངས་ལེ་ཤ་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ)" - -#: ../app/main.c:238 -msgid "The procedure to process batch commands with" -msgstr "བརྡ་བཀོད་དང་བཅས་ རུ་ཚན་ལས་སྦྱོར་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས།" - -#: ../app/main.c:243 -msgid "Send messages to console instead of using a dialog" -msgstr "ཌའི་ལོག་ལག་ལེན་ མ་འཐབ་པར་དེ་གི་ཚབ་ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་མ་སྒྲོམ་ནང་བཏང་།" - -#. don't translate the mode names (off|on|warn) -#: ../app/main.c:249 -msgid "PDB compatibility mode (off|on|warn)" -msgstr "པི་ཌི་བི་མཐུན་འགྱུར་ཐབས་ལམ།(ཨོཕ|ཨཱོན|ཉེན་བརྡ)" - -#. don't translate the mode names (never|query|always) -#: ../app/main.c:255 -msgid "Debug in case of a crash (never|query|always)" -msgstr "བརྡབ་འཁྲུག་གི་སྐབས་ལུ་ རྐྱེན་སེལ།(ནམ་ཡང་|འདྲི་དཔྱད|ཨ་རྟག་རང་)" - -#: ../app/main.c:260 -msgid "Enable non-fatal debugging signal handlers" -msgstr "ཚབས་ཆེན་མ་ཡིན་པའི་ རྐྱེན་སེལ་བརྡ་རྟགས་ ལེགས་སྐྱོང་པ་་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../app/main.c:265 -msgid "Make all warnings fatal" -msgstr "ཉན་བརྡ་འབད་མི་ཆ་མཉམ་ ཚབས་ཆེན་བཟོ།" - -#: ../app/main.c:270 -msgid "Output a gimprc file with default settings" -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨཱར་སི་ ཡིག་སྣོད་་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་་སྒྲིག་སྟངས་དང་ ཅིག་ཁར་ " -"ཨའུཊི་པུཊི་འབད།" - -#: ../app/main.c:286 -msgid "Output a sorted list of deprecated procedures in the PDB" -msgstr "" - -#: ../app/main.c:291 -msgid "Show a preferences page with experimental features" -msgstr "" - -#: ../app/main.c:296 -msgid "Show an image submenu with debug actions" -msgstr "" - -#: ../app/main.c:598 -msgid "[FILE|URI...]" -msgstr "[FILE|URI...]" - -#: ../app/main.c:616 -msgid "" -"GIMP could not initialize the graphical user interface.\n" -"Make sure a proper setup for your display environment exists." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཚད་རིས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ངོས་འདྲ་བ་འགོ་བྱེད་འབད་མི་ཚུགས།\n" -"བཀྲམ་སྟོན་མཐའ་འཁོར་ཡོདཔ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་ཚུལ་ལྡན་ཡོདཔ་ངེས་ཏིག་བཟོ།" - -#: ../app/main.c:635 -msgid "Another GIMP instance is already running." -msgstr "གཞན་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དུས་སྐབས་འདི་ཧེ་མ་ལས་གཡོག་བཀོལ་དོ།" - -#: ../app/main.c:726 -msgid "GIMP output. Type any character to close this window." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ " -"ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།" - -#: ../app/main.c:727 -#, c-format -msgid "(Type any character to close this window)\n" -msgstr "(ཝིནཌོ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་གང་རུང་ཡིག་དཔར་བརྐྱབ།)\n" - -#: ../app/main.c:744 -msgid "GIMP output. You can minimize this window, but don't close it." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨའུཊི་པུཊི་ " -"ཁྱོད་རང་ཝིནཌོ་འདི་ཆུང་ཀུ་བཟོ་བཏུབ་དེ་འབདཝ་ད་ཁ་མ་བསྡམ།" - -#: ../app/sanity.c:546 -#, c-format -msgid "" -"The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s\n" -"\n" -"Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING." -msgstr "" -"རིམ་སྒྲིག་་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཨིན་ཀོ་ཌིང་དེ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨:%s\n" -"\n" -"ལུ་ངཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གྱི་གནས་གོང་དེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་གནང་ " -"ཇི_ཡིག་སྣོད་_ཨིན་ཀོ་ཌིང་།" - -#: ../app/sanity.c:565 -#, c-format -msgid "" -"The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be " -"converted to UTF-8: %s\n" -"\n" -"Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and " -"you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable " -"G_FILENAME_ENCODING." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་འཐབ་པ རིམ་སྒྲིག་འབད་མི་གི་ མིང་འཆང་མི་ སྣོད་ཐོ་དེ་ " -"ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8: %s\n" -"\n" -"ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནང་ལུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-8 " -"མ་ཡིན་པའི་ ཨེན་ཀོ་ཌིང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ གསོག་འཇོག་འབད་དེ་ཡོདཔ་བཟུམ་ཅིག་འདུག " -"འདི་མ་ཚད་ཁྱོད་ཀྱི་དེ་གི་སྐོར་ལས་ ཇི་ལིབ་ལུ་ " -"མ་སླབ་པས།མཐའ་འཁོར་འགྱུར་ཅན་གཞི་སྒྲིག་འབད་གནང་། ཇི་_ཡིག་སྣོད་མིང་_ཨེན་ཀོ་ཌིང་།" - -#: ../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422 -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89 -msgid "Brush Editor" -msgstr "པྱིར་ཞུན་དག་པ།" - -#. initialize the list of gimp brushes -#: ../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 -msgid "Brushes" -msgstr "པྱིར།" - -#: ../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358 -msgid "Buffers" -msgstr "གནད་ཁོངས།" - -#: ../app/actions/actions.c:120 ../app/dialogs/dialogs.c:376 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:246 -msgid "Channels" -msgstr "རྒྱུ་ལམ།" - -#: ../app/actions/actions.c:123 ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:384 -msgid "Colormap" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ།" - -#: ../app/actions/actions.c:126 -msgid "Context" -msgstr "སྐབས་འབབ།" - -#: ../app/actions/actions.c:129 ../app/dialogs/dialogs.c:324 -msgid "Pointer Information" -msgstr "དཔག་བྱེད་ བརྡ་དོན།" - -#: ../app/actions/actions.c:132 ../app/dialogs/dialogs.c:328 -msgid "Dashboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:135 -msgid "Debug" -msgstr "རྐྱེན་སེལ།" - -#: ../app/actions/actions.c:138 -msgid "Dialogs" -msgstr "ཌའི་ལོགོ" - -#: ../app/actions/actions.c:141 -msgid "Dock" -msgstr "ཌོཀ།" - -#: ../app/actions/actions.c:144 -msgid "Dockable" -msgstr "ཐོག་འབད་བཏུབ་མི།" - -#. Document History -#: ../app/actions/actions.c:147 ../app/dialogs/dialogs.c:364 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1233 -msgid "Document History" -msgstr "ཡིག་ཆ་་སྔོན་རབས།" - -#: ../app/actions/actions.c:150 -msgid "Drawable" -msgstr "འབྲི་བཏུབ།" - -#: ../app/actions/actions.c:153 ../app/dialogs/dialogs.c:340 -msgid "Paint Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:156 ../app/dialogs/dialogs.c:426 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97 -msgid "Paint Dynamics Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:159 -msgid "Edit" -msgstr "ཞུན་དག" - -#: ../app/actions/actions.c:162 ../app/dialogs/dialogs.c:320 -msgid "Error Console" -msgstr "མ་སྒྲོམ་ འཛོལ་བ།" - -#: ../app/actions/actions.c:165 -msgid "File" -msgstr "ཡིག་སྣོད།" - -#: ../app/actions/actions.c:168 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#. initialize the list of gimp fonts -#: ../app/actions/actions.c:171 ../app/core/gimp-data-factories.c:383 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:355 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 -msgid "Fonts" -msgstr "ཡིག་གཟུགས།" - -#: ../app/actions/actions.c:174 ../app/dialogs/dialogs.c:430 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:289 -msgid "Gradient Editor" -msgstr "སྟེགས་རིས་ ཞུན་དག་པ།" - -#. initialize the list of gimp gradients -#: ../app/actions/actions.c:177 ../app/core/gimp-data-factories.c:374 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:349 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 -msgid "Gradients" -msgstr "སྟེགས་རིས།" - -#: ../app/actions/actions.c:180 ../app/core/gimp-data-factories.c:390 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:361 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 -msgid "Tool Presets" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:183 ../app/dialogs/dialogs.c:438 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96 -msgid "Tool Preset Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:186 -msgid "Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།" - -#: ../app/actions/actions.c:189 -msgid "Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../app/actions/actions.c:192 ../app/dialogs/dialogs.c:334 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:176 -msgid "Images" -msgstr "གཟགས་བརྙན་ཚུ།" - -#: ../app/actions/actions.c:195 ../app/dialogs/dialogs.c:372 -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:172 ../app/widgets/gimppickablepopup.c:227 -msgid "Layers" -msgstr "བང་རིམ།" - -#. initialize the list of mypaint brushes -#: ../app/actions/actions.c:198 ../app/core/gimp-data-factories.c:359 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:343 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 -msgid "MyPaint Brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:201 ../app/dialogs/dialogs.c:434 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155 -msgid "Palette Editor" -msgstr "པེ་ལེཊི་ ཞུན་དག་པ།" - -#. initialize the list of gimp palettes -#: ../app/actions/actions.c:204 ../app/core/gimp-data-factories.c:369 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:352 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 -msgid "Palettes" -msgstr "པེ་ལེཊི་ཚུ།" - -#. initialize the list of gimp patterns -#: ../app/actions/actions.c:207 ../app/core/gimp-data-factories.c:364 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:346 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 -msgid "Patterns" -msgstr "དཔེ་གཞི་ཚུ།" - -#: ../app/actions/actions.c:210 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 -msgid "Plug-ins" -msgstr "" - -#. Quick Mask Color -#: ../app/actions/actions.c:213 ../app/core/gimpchannel.c:358 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1783 -msgid "Quick Mask" -msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་ གདོང་ཁེབས།" - -#: ../app/actions/actions.c:216 ../app/dialogs/dialogs.c:404 -msgid "Sample Points" -msgstr "དཔེ་ཚད་ཀྱི་ཡིག་ཚད།" - -#: ../app/actions/actions.c:219 -msgid "Select" -msgstr "སེལ་འཐུ།" - -#. initialize the template list -#: ../app/actions/actions.c:222 ../app/core/gimp.c:837 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 -msgid "Templates" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།" - -#: ../app/actions/actions.c:225 -msgid "Text Tool" -msgstr "" - -#: ../app/actions/actions.c:228 -msgid "Text Editor" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།" - -#: ../app/actions/actions.c:231 ../app/dialogs/dialogs.c:312 -#: ../app/gui/gui.c:567 -msgid "Tool Options" -msgstr "ལག་ཆས་ འདམ་ཁ།" - -#: ../app/actions/actions.c:234 ../app/widgets/gimptoolpalette.c:294 -msgid "Tools" -msgstr "ལག་ཆས་ཚུ།" - -#: ../app/actions/actions.c:237 ../app/dialogs/dialogs.c:380 -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:163 -msgid "Paths" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ།" - -#: ../app/actions/actions.c:240 -msgid "View" -msgstr "མཐོང་སྣང་།" - -#: ../app/actions/actions.c:243 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#. value description and new value shown in the status bar -#: ../app/actions/actions.c:617 -#, c-format -msgid "%s: %.2f" -msgstr "" - -#. value description and new value shown in the status bar -#: ../app/actions/actions.c:643 -#, c-format -msgid "%s: %d" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:43 -msgctxt "brush-editor-action" -msgid "Brush Editor Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brush-editor-actions.c:50 -msgctxt "brush-editor-action" -msgid "Edit Active Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:43 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Brushes Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:47 -msgctxt "brushes-action" -msgid "_Open Brush as Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:48 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Open brush as image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:53 -msgctxt "brushes-action" -msgid "_New Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:54 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Create a new brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:59 -msgctxt "brushes-action" -msgid "D_uplicate Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:60 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Duplicate this brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:65 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Copy Brush _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:66 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Copy brush file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:71 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:72 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Show brush file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:77 -msgctxt "brushes-action" -msgid "_Delete Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:78 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Delete this brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:83 -msgctxt "brushes-action" -msgid "_Refresh Brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:84 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Refresh brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:92 -msgctxt "brushes-action" -msgid "_Edit Brush..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/brushes-actions.c:93 -msgctxt "brushes-action" -msgid "Edit this brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:42 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Buffers Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:46 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste Buffer as _New Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:47 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer as a new image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:52 -msgctxt "buffers-action" -msgid "_Delete Buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:53 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Delete the selected buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:61 -msgctxt "buffers-action" -msgid "_Paste Buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:62 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:67 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste Buffer In Pl_ace" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:68 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer at its original position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:73 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste Buffer _Into The Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:74 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer into the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:79 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste Buffer Into The Selection In Place" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:81 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer into the selection at its original position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:86 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste Buffer as New _Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:87 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer as a new layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:92 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste Buffer as New Layer in Place" -msgstr "" - -#: ../app/actions/buffers-actions.c:94 -msgctxt "buffers-action" -msgid "Paste the selected buffer as a new layer at its original position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:45 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channels Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:49 -msgctxt "channels-action" -msgid "Color Tag" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:53 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Edit Channel Attributes..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:54 -msgctxt "channels-action" -msgid "Edit the channel's name, color and opacity" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:59 -msgctxt "channels-action" -msgid "_New Channel..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:60 -msgctxt "channels-action" -msgid "Create a new channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:65 -msgctxt "channels-action" -msgid "_New Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:66 -msgctxt "channels-action" -msgid "Create a new channel with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:71 -msgctxt "channels-action" -msgid "D_uplicate Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:73 -msgctxt "channels-action" -msgid "Create a duplicate of this channel and add it to the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:78 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Delete Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:79 -msgctxt "channels-action" -msgid "Delete this channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:84 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Raise Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:85 -msgctxt "channels-action" -msgid "Raise this channel one step in the channel stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:90 -msgctxt "channels-action" -msgid "Raise Channel to _Top" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:92 -msgctxt "channels-action" -msgid "Raise this channel to the top of the channel stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:97 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Lower Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:98 -msgctxt "channels-action" -msgid "Lower this channel one step in the channel stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:103 -msgctxt "channels-action" -msgid "Lower Channel to _Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:105 -msgctxt "channels-action" -msgid "Lower this channel to the bottom of the channel stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:113 -msgctxt "channels-action" -msgid "Toggle Channel _Visibility" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:119 -msgctxt "channels-action" -msgid "Toggle Channel _Linked State" -msgstr "" - -#. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/channels-actions.c:125 -msgctxt "channels-action" -msgid "L_ock Pixels of Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:131 -msgctxt "channels-action" -msgid "L_ock Position of Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:140 -msgctxt "channels-action" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:141 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Clear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:146 -msgctxt "channels-action" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:147 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Blue" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:152 -msgctxt "channels-action" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:153 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Green" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:158 -msgctxt "channels-action" -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:159 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:164 -msgctxt "channels-action" -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:165 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Orange" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:170 -msgctxt "channels-action" -msgid "Brown" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:171 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Brown" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:176 -msgctxt "channels-action" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:177 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Red" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:182 -msgctxt "channels-action" -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:183 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Violet" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:188 -msgctxt "channels-action" -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:189 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel Color Tag: Set to Gray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:197 -msgctxt "channels-action" -msgid "Channel to Sele_ction" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:198 -msgctxt "channels-action" -msgid "Replace the selection with this channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:203 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Add to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:204 -msgctxt "channels-action" -msgid "Add this channel to the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:209 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Subtract from Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:210 -msgctxt "channels-action" -msgid "Subtract this channel from the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:215 -msgctxt "channels-action" -msgid "_Intersect with Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:216 -msgctxt "channels-action" -msgid "Intersect this channel with the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:224 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select _Top Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:225 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select the topmost channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:230 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select _Bottom Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:231 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select the bottommost channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:236 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select _Previous Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:237 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select the channel above the current channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:242 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select _Next Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-actions.c:243 -msgctxt "channels-action" -msgid "Select the channel below the current channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:115 -#: ../app/actions/channels-commands.c:538 -msgid "Channel Attributes" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཆོས།" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:118 -msgid "Edit Channel Attributes" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:120 -msgid "Edit Channel Color" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚོས་གཞི་ ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:121 -#: ../app/actions/channels-commands.c:167 -msgid "_Fill opacity:" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་བཀང་།(_F)" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:161 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:324 -msgid "New Channel" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསཔ།" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:164 -msgid "Create a New Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:166 -msgid "New Channel Color" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་ གི་ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/actions/channels-commands.c:285 ../app/core/gimpimage-new.c:278 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:696 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:255 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:828 -#, c-format -msgid "%s Channel Copy" -msgstr "%s རྒྱུ་ལམ་གྱི་ འདྲ་བཤ྄ས།" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:45 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Colormap Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:49 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Edit Color..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:50 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Edit this color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:58 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Add Color from FG" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:59 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Add current foreground color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:64 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Add Color from BG" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:65 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Add current background color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:73 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Select this Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:74 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Select all pixels with this color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:79 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Add to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:80 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Add all pixels with this color to the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:85 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Subtract from Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:86 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Subtract all pixels with this color from the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:91 -msgctxt "colormap-action" -msgid "_Intersect with Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/colormap-actions.c:92 -msgctxt "colormap-action" -msgid "Intersect all pixels with this color with the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:47 -msgctxt "context-action" -msgid "_Context" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:49 -msgctxt "context-action" -msgid "_Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:51 -msgctxt "context-action" -msgid "_Opacity" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:53 -msgctxt "context-action" -msgid "Paint _Mode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:55 -msgctxt "context-action" -msgid "_Tool" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:57 -msgctxt "context-action" -msgid "_Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:59 -msgctxt "context-action" -msgid "_Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:61 -msgctxt "context-action" -msgid "_Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:63 -msgctxt "context-action" -msgid "_Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:65 -msgctxt "context-action" -msgid "_Font" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:68 -msgctxt "context-action" -msgid "_Shape" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:70 -msgctxt "context-action" -msgid "_Radius" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:72 -msgctxt "context-action" -msgid "S_pikes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:74 -msgctxt "context-action" -msgid "_Hardness" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:76 -msgctxt "context-action" -msgid "_Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:78 -msgctxt "context-action" -msgid "A_ngle" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:81 -msgctxt "context-action" -msgid "_Default Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:83 -msgctxt "context-action" -msgid "Set foreground color to black, background color to white" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:88 -msgctxt "context-action" -msgid "S_wap Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:89 -msgctxt "context-action" -msgid "Exchange foreground and background colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:97 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Set Color From Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:101 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use First Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:105 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Last Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:109 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Previous Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:113 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Next Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:117 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Skip Back Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:121 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Skip Forward Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:129 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Set Color From Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:133 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use First Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:137 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Last Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:141 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Previous Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:145 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Next Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:149 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Skip Back Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:153 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Skip Forward Palette Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:161 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Set Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:165 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use First Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:169 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Last Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:173 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Previous Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:177 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Next Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:181 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Skip Back Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:185 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Skip Forward Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:193 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Set Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:197 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use First Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:201 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Last Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:205 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Previous Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:209 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Next Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:213 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Skip Back Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:217 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Skip Forward Color From Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:225 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Set Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:229 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use First Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:233 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Last Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:237 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Previous Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:241 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Use Next Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:245 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Skip Back Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:249 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground: Skip Forward Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:257 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Set Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:261 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use First Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:265 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Last Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:269 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Previous Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:273 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Use Next Color From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:277 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Skip Color Back From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:281 -msgctxt "context-action" -msgid "Background: Skip Color Forward From Swatch" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:289 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:293 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:297 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:301 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:305 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:309 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:313 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Red: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:321 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:325 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:329 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:333 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:337 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:341 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:345 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Green: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:353 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:357 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:361 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:365 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:369 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:373 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:377 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Blue: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:385 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:389 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:393 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:397 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:401 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:405 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:409 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Red: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:417 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:421 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:425 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:429 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:433 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:437 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:441 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Green: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:449 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:453 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:457 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:461 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:465 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:469 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:473 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Blue: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:481 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:485 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:489 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:493 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:497 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:501 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:505 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Hue: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:513 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:517 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:521 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:525 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:529 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:533 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:537 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Saturation: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:545 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:549 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:553 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:557 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:561 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:565 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:569 -msgctxt "context-action" -msgid "Foreground Value: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:577 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:581 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:585 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:589 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:593 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:597 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:601 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Hue: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:609 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:613 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:617 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:621 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:625 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:629 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:633 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Saturation: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:641 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:645 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:649 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:653 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Decrease by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:657 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Increase by 1%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:661 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Decrease by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:665 -msgctxt "context-action" -msgid "Background Value: Increase by 10%" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:673 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Set Transparency" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:677 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Make Completely Transparent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:681 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Make Completely Opaque" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:685 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Make 1% More Transparent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:689 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Make 1% More Opaque" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:693 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Make 10% More Transparent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:697 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Opacity: Make 10% More Opaque" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:705 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Paint Mode: Select First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:709 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Paint Mode: Select Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:713 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Paint Mode: Select Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:717 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Paint Mode: Select Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:725 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Selection: Choose by Index" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:729 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Selection: Switch to First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:733 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Selection: Switch to Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:737 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Selection: Switch to Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:741 -msgctxt "context-action" -msgid "Tool Selection: Switch to Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:749 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Selection: Select by Index" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:753 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Selection: Switch to First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:757 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Selection: Switch to Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:761 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Selection: Switch to Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:765 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Selection: Switch to Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:773 -msgctxt "context-action" -msgid "Pattern Selection: Select by Index" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:777 -msgctxt "context-action" -msgid "Pattern Selection: Switch to First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:781 -msgctxt "context-action" -msgid "Pattern Selection: Switch to Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:785 -msgctxt "context-action" -msgid "Pattern Selection: Switch to Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:789 -msgctxt "context-action" -msgid "Pattern Selection: Switch to Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:797 -msgctxt "context-action" -msgid "Palette Selection: Select by Index" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:801 -msgctxt "context-action" -msgid "Palette Selection: Switch to First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:805 -msgctxt "context-action" -msgid "Palette Selection: Switch to Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:809 -msgctxt "context-action" -msgid "Palette Selection: Switch to Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:813 -msgctxt "context-action" -msgid "Palette Selection: Switch to Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:821 -msgctxt "context-action" -msgid "Gradient Selection: Select by Index" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:825 -msgctxt "context-action" -msgid "Gradient Selection: Switch to First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:829 -msgctxt "context-action" -msgid "Gradient Selection: Switch to Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:833 -msgctxt "context-action" -msgid "Gradient Selection: Switch to Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:837 -msgctxt "context-action" -msgid "Gradient Selection: Switch to Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:845 -msgctxt "context-action" -msgid "Font Selection: Select by Index" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:849 -msgctxt "context-action" -msgid "Font Selection: Switch to First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:853 -msgctxt "context-action" -msgid "Font Selection: Switch to Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:857 -msgctxt "context-action" -msgid "Font Selection: Switch to Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:861 -msgctxt "context-action" -msgid "Font Selection: Switch to Next" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:869 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:873 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:877 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:881 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:885 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:889 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:893 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spacing (Editor): Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:901 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Shape (Editor): Use Circular" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:905 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Shape (Editor): Use Square" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:909 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Shape (Editor): Use Diamond" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:917 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:921 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:925 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:929 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:933 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:937 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:941 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:945 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:949 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:953 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:957 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Radius (Editor): Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:965 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:969 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:973 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:977 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:981 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:985 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Decrease by 4" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:989 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Spikes (Editor): Increase by 4" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:997 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1001 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1005 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1009 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.01" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1013 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.01" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1017 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Decrease by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1021 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Hardness (Editor): Increase by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1029 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1033 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1037 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1041 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1045 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1049 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1053 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Aspect Ratio (Editor): Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1061 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1065 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Make Horizontal" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1069 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Make Vertical" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1073 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 1°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1077 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 1°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1081 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Right by 15°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-actions.c:1085 -msgctxt "context-action" -msgid "Brush Angle (Editor): Rotate Left by 15°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-commands.c:458 -#, c-format -msgid "Paint Mode: %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-commands.c:612 -#, c-format -msgid "Brush Shape: %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-commands.c:675 -#, c-format -msgid "Brush Radius: %2.2f" -msgstr "" - -#: ../app/actions/context-commands.c:795 -#, c-format -msgid "Brush Angle: %2.2f" -msgstr "" - -#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:41 -msgctxt "cursor-info-action" -msgid "Pointer Information Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:48 -msgctxt "cursor-info-action" -msgid "_Sample Merged" -msgstr "" - -#: ../app/actions/cursor-info-actions.c:49 -msgctxt "cursor-info-action" -msgid "Use the composite color of all visible layers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:40 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Dashboard Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:44 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_Groups" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:46 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_Update Interval" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:48 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_History Duration" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:51 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_Start/Stop Recording..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:52 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Start/stop recording performance log" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:56 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_Add Marker..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:57 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Add an event marker to the performance log" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:62 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Add _Empty Marker" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:63 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Add an empty event marker to the performance log" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:69 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:70 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Reset cumulative data" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:78 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "_Low Swap Space Warning" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:79 -msgctxt "dashboard-action" -msgid "Raise the dashboard when the swap size approaches its limit" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:89 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "0.25 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:94 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "0.5 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:99 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "1 Second" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:104 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "2 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:109 -msgctxt "dashboard-update-interval" -msgid "4 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:117 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "15 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:122 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "30 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:127 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "60 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:132 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "120 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-actions.c:137 -msgctxt "dashboard-history-duration" -msgid "240 Seconds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:118 -#: ../app/actions/documents-commands.c:237 ../app/actions/edit-commands.c:167 -#: ../app/actions/error-console-commands.c:100 -#: ../app/actions/file-commands.c:424 -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:409 -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:520 -#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/actions/plug-in-commands.c:185 -#: ../app/actions/templates-commands.c:249 -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:65 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:123 -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:210 -#: ../app/actions/window-commands.c:77 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:136 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:154 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:172 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:190 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:208 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:142 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:168 -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:86 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:80 -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:714 ../app/dialogs/fill-dialog.c:115 -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:102 -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100 -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325 -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210 -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145 -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:110 -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:162 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:293 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:667 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1135 -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:124 ../app/dialogs/quit-dialog.c:171 -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:226 -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:75 -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:137 ../app/dialogs/stroke-dialog.c:128 -#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:118 -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83 -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:179 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:87 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:346 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:320 ../app/tools/gimptexttool.c:1763 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1263 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:434 ../app/widgets/gimpactionview.c:668 -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:110 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:509 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:327 ../app/widgets/gimphelp.c:447 -#: ../app/widgets/gimphelp.c:796 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:484 -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:726 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:119 -msgid "_Record" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:141 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:146 -msgid "Log Files (*.log)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:179 -msgid "Log samples per second" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:183 -msgid "Sample fre_quency:" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:202 -msgid "_Backtrace" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:203 -msgid "Include backtraces in log" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:215 -msgid "_Messages" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:217 -msgid "Include diagnostic messages in log" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:229 -msgid "Progressi_ve" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:231 -msgid "Produce complete log even if not properly terminated" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:294 -msgid "Add Marker" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dashboard-commands.c:296 -msgid "Enter a description for the marker" -msgstr "" - -#: ../app/actions/data-commands.c:91 ../app/actions/documents-commands.c:393 -#: ../app/actions/file-commands.c:211 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:229 -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:270 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801 -#: ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170 -#, c-format -msgid "" -"Opening '%s' failed:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"ཁ་ཕྱེ་དོ '%s' འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n" -"\n" -"%s" - -#: ../app/actions/data-commands.c:116 ../app/actions/tool-options-commands.c:75 -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2195 -#: ../app/core/gimppalette.c:463 ../app/core/gimppalette-import.c:213 -#: ../app/core/gimppalette-load.c:194 -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:778 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:89 -msgid "Untitled" -msgstr "མགོ་མིང་མེད་མི།" - -#: ../app/actions/data-commands.c:217 ../app/actions/documents-commands.c:194 -#: ../app/actions/file-commands.c:530 -#, c-format -msgid "Can't show file in file manager: %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:47 -msgctxt "windows-action" -msgid "Tool_box" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:53 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Tool _Options" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:54 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the tool options dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:59 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Device Status" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:60 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the device status dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:65 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Symmetry Painting" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:66 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the symmetry dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:71 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Layers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:72 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the layers dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:77 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Channels" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:78 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the channels dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:83 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Paths" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:84 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the paths dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:89 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Color_map" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:90 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the colormap dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:95 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Histogra_m" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:96 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the histogram dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:101 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Selection Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:102 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the selection editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:107 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Na_vigation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:108 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the display navigation dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:113 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Undo _History" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:114 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the undo history dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:119 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Pointer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:120 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the pointer information dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:125 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Sample Points" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:126 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the sample points dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:131 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Colo_rs" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:132 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the FG/BG color dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:137 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:138 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the brushes dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:143 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Brush Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:144 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the brush editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:149 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Paint D_ynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:150 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open paint dynamics dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:155 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Paint Dynamics Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:156 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the paint dynamics editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:161 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_MyPaint Brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:162 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the mypaint brushes dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:167 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "P_atterns" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:168 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the patterns dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:173 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Gradients" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:174 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the gradients dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:179 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Gradient Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:180 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the gradient editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:185 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Pal_ettes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:186 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the palettes dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:191 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Palette _Editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:192 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the palette editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:197 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Tool Pre_sets" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:198 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open tool presets dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:203 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Fonts" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:204 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the fonts dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:209 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "B_uffers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:210 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the named buffers dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:215 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Images" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:216 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the images dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:221 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Document Histor_y" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:222 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the document history dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:227 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Templates" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:228 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the image templates dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:233 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Error Co_nsole" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:234 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the error console" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:239 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Dashboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:240 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the dashboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:250 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:251 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the preferences dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:256 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Input Devices" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:257 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the input devices editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:262 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:263 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the keyboard shortcuts editor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:268 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Modules" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:269 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Open the module manager dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:274 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Tip of the Day" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:275 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Show some helpful tips on using GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:281 ../app/actions/dialogs-actions.c:288 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "About GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:283 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "About" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:285 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_About" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:293 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "_Search and Run a Command" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:294 -msgctxt "dialogs-action" -msgid "Search commands by keyword, and run them" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:357 -msgid "Tool_box" -msgstr "ལག་ཆས་སྒྲོམ།(_b)" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:358 -msgid "Raise the toolbox" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:362 -msgid "New Tool_box" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:363 -msgid "Create a new toolbox" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dock-actions.c:46 -msgctxt "dock-action" -msgid "M_ove to Screen" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dock-actions.c:50 -msgctxt "dock-action" -msgid "Close Dock" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dock-actions.c:55 -msgctxt "dock-action" -msgid "_Open Display..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/dock-actions.c:56 -msgctxt "dock-action" -msgid "Connect to another display" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dock-actions.c:64 -msgctxt "dock-action" -msgid "_Show Image Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dock-actions.c:70 -msgctxt "dock-action" -msgid "Auto _Follow Active Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:49 -msgctxt "dockable-action" -msgid "Dialogs Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:54 -msgctxt "dockable-action" -msgid "_Add Tab" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:56 -msgctxt "dockable-action" -msgid "_Preview Size" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:58 -msgctxt "dockable-action" -msgid "_Tab Style" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:61 -msgctxt "dockable-action" -msgid "_Close Tab" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:66 -msgctxt "dockable-action" -msgid "_Detach Tab" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:85 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Tiny" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:87 -msgctxt "preview-size" -msgid "E_xtra Small" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:89 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Small" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:91 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Medium" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:93 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Large" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:95 -msgctxt "preview-size" -msgid "Ex_tra Large" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:97 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Huge" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:99 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Enormous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:101 -msgctxt "preview-size" -msgid "_Gigantic" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:107 -msgctxt "tab-style" -msgid "_Icon" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:109 -msgctxt "tab-style" -msgid "Current _Status" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:111 -msgctxt "tab-style" -msgid "_Text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:113 -msgctxt "tab-style" -msgid "I_con & Text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:115 -msgctxt "tab-style" -msgid "St_atus & Text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 ../app/widgets/widgets-enums.c:222 -msgctxt "tab-style" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:127 -msgctxt "dockable-action" -msgid "Loc_k Tab to Dock" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:129 -msgctxt "dockable-action" -msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:135 -msgctxt "dockable-action" -msgid "Show _Button Bar" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:144 -msgctxt "dockable-action" -msgid "View as _List" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dockable-actions.c:149 -msgctxt "dockable-action" -msgid "View as _Grid" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:42 -msgctxt "documents-action" -msgid "Documents Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:46 -msgctxt "documents-action" -msgid "_Open Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:47 -msgctxt "documents-action" -msgid "Open the selected entry" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:52 -msgctxt "documents-action" -msgid "_Raise or Open Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:53 -msgctxt "documents-action" -msgid "Raise window if already open" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:58 -msgctxt "documents-action" -msgid "File Open _Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:59 -msgctxt "documents-action" -msgid "Open image dialog" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:64 -msgctxt "documents-action" -msgid "Copy Image _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:65 -msgctxt "documents-action" -msgid "Copy image location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:70 -msgctxt "documents-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:71 -msgctxt "documents-action" -msgid "Show image location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:76 -msgctxt "documents-action" -msgid "Remove _Entry" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:77 -msgctxt "documents-action" -msgid "Remove the selected entry" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:82 -msgctxt "documents-action" -msgid "_Clear History" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:83 -msgctxt "documents-action" -msgid "Clear the entire document history" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:88 -msgctxt "documents-action" -msgid "Recreate _Preview" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:89 -msgctxt "documents-action" -msgid "Recreate preview" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:94 -msgctxt "documents-action" -msgid "Reload _all Previews" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:95 -msgctxt "documents-action" -msgid "Reload all previews" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:100 -msgctxt "documents-action" -msgid "Remove Dangling E_ntries" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-actions.c:102 -msgctxt "documents-action" -msgid "Remove entries for which the corresponding file is not available" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-commands.c:230 -msgid "Clear Document History" -msgstr "སངོན་རབས ཡིག་ཆ་བསལ་བཏང་།" - -#: ../app/actions/documents-commands.c:238 ../app/actions/edit-commands.c:168 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:668 -msgid "Cl_ear" -msgstr "བསལ།(_c)" - -#: ../app/actions/documents-commands.c:253 -msgid "Clear the Recent Documents list?" -msgstr "" - -#: ../app/actions/documents-commands.c:256 -msgid "" -"Clearing the document history will permanently remove all images from the " -"recent documents list." -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:45 -msgctxt "drawable-action" -msgid "_Equalize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:46 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Automatic contrast enhancement" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:51 -msgctxt "drawable-action" -msgid "_White Balance" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:52 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Automatic white balance correction" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:60 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Toggle Drawable _Visibility" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:66 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Toggle Drawable _Linked State" -msgstr "" - -#. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/drawable-actions.c:72 -msgctxt "drawable-action" -msgid "L_ock Pixels of Drawable" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:74 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Keep the pixels on this drawable from being modified" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:80 -msgctxt "drawable-action" -msgid "L_ock Position of Drawable" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:82 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Keep the position on this drawable from being modified" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:91 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Flip _Horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:92 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Flip drawable horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:97 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Flip _Vertically" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:98 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Flip drawable vertically" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:106 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Rotate 90° _clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:107 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Rotate drawable 90 degrees to the right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:112 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Rotate _180°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:113 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Turn drawable upside-down" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:118 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:119 -msgctxt "drawable-action" -msgid "Rotate drawable 90 degrees to the left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/drawable-commands.c:78 -msgid "White Balance operates only on RGB color layers." -msgstr "" -"ལྷག་ལུས་དཀརཔོ་གིས་ ཨཱར་བི་ཇི་ བང་རིམ་གུར་རྐྱངམ་ཅིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:43 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Paint Dynamics Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:47 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "_New Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:48 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Create a new dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:53 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "D_uplicate Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:54 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Duplicate this dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:59 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Copy Dynamics _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:60 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Copy dynamics file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:65 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:66 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Show dynamics file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:71 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "_Delete Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:72 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Delete this dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:77 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "_Refresh Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:78 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Refresh dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:86 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "_Edit Dynamics..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-actions.c:87 -msgctxt "dynamics-action" -msgid "Edit this dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:43 -msgctxt "dynamics-editor-action" -msgid "Paint Dynamics Editor Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/dynamics-editor-actions.c:51 -msgctxt "dynamics-editor-action" -msgid "Edit Active Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:65 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:66 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste _as" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:67 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:70 -msgctxt "edit-action" -msgid "Undo History Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:74 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Undo" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:75 -msgctxt "edit-action" -msgid "Undo the last operation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:80 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Redo" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:81 -msgctxt "edit-action" -msgid "Redo the last operation that was undone" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:86 -msgctxt "edit-action" -msgid "Strong Undo" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:87 -msgctxt "edit-action" -msgid "Undo the last operation, skipping visibility changes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:92 -msgctxt "edit-action" -msgid "Strong Redo" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:94 -msgctxt "edit-action" -msgid "Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:99 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Clear Undo History" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:100 -msgctxt "edit-action" -msgid "Remove all operations from the undo history" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:105 -msgctxt "edit-action" -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:106 -msgctxt "edit-action" -msgid "Move the selected pixels to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:111 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:112 -msgctxt "edit-action" -msgid "Copy the selected pixels to the clipboard" -msgstr "" - -#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE, -#: ../app/actions/edit-actions.c:117 -msgctxt "edit-action" -msgid "Copy _Visible" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:118 -msgctxt "edit-action" -msgid "Copy what is visible in the selected region" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:123 -msgctxt "edit-action" -msgid "From _Clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:124 ../app/actions/edit-actions.c:130 -msgctxt "edit-action" -msgid "Create a new image from the content of the clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:129 -msgctxt "edit-action" -msgid "_New Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:135 -msgctxt "edit-action" -msgid "Cu_t Named..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:136 -msgctxt "edit-action" -msgid "Move the selected pixels to a named buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:141 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Copy Named..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:142 -msgctxt "edit-action" -msgid "Copy the selected pixels to a named buffer" -msgstr "" - -#. GIMP_ICON_COPY_VISIBLE, -#: ../app/actions/edit-actions.c:147 -msgctxt "edit-action" -msgid "Copy _Visible Named..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:149 -msgctxt "edit-action" -msgid "Copy what is visible in the selected region to a named buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:154 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Paste Named..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:155 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste the content of a named buffer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:160 -msgctxt "edit-action" -msgid "Cl_ear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:161 -msgctxt "edit-action" -msgid "Clear the selected pixels" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:169 -msgctxt "edit-action" -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:170 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste the content of the clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:175 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste In P_lace" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:177 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste the content of the clipboard at its original position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:182 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste _Into Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:184 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste the content of the clipboard into the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:189 -msgctxt "edit-action" -msgid "Paste Int_o Selection In Place" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:191 -msgctxt "edit-action" -msgid "" -"Paste the content of the clipboard into the current selection at its " -"original position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:197 -msgctxt "edit-action" -msgid "New _Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:198 -msgctxt "edit-action" -msgid "Create a new layer from the content of the clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:203 -msgctxt "edit-action" -msgid "New Layer In _Place" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:205 -msgctxt "edit-action" -msgid "" -"Create a new layer from the content of the clipboard and place it at its " -"original position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:214 -msgctxt "edit-action" -msgid "Fill with _FG Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:215 -msgctxt "edit-action" -msgid "Fill the selection using the foreground color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:220 -msgctxt "edit-action" -msgid "Fill with B_G Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:221 -msgctxt "edit-action" -msgid "Fill the selection using the background color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:226 -msgctxt "edit-action" -msgid "Fill _with Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:227 -msgctxt "edit-action" -msgid "Fill the selection using the active pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:336 ../app/actions/edit-actions.c:338 -#, c-format -msgid "_Undo %s" -msgstr "འབད་བཤོལ%s(_U)" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:342 ../app/actions/edit-actions.c:344 -#, c-format -msgid "_Redo %s" -msgstr "ལོག་འབད་%s(_R)" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:355 -msgid "_Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)" - -#: ../app/actions/edit-actions.c:356 -msgid "_Redo" -msgstr "ལོག་འབད།(_R)" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:159 -msgid "Clear Undo History" -msgstr "འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་བསལ།" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:186 -msgid "Really clear image's undo history?" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་ ཐད་རི་འབའ་རི་ བསལ་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:199 -#, c-format -msgid "Clearing the undo history of this image will gain %s of memory." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ འབད་བཤོལ་ལོ་རྒྱུས་ བསལ་གཏང་མི་དེ་གིས་ དྲན་ཚད་ཀྱི་%s " -"ཁེ་ཕན་ཐོབ་ཚུགས།" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:238 -msgid "Cut layer to the clipboard." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:239 -msgid "Cut pixels to the clipboard." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:275 -msgid "Copied layer to the clipboard." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:276 ../app/actions/edit-commands.c:306 -msgid "Copied pixels to the clipboard." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:386 ../app/actions/edit-commands.c:629 -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:297 -msgid "There is no image data in the clipboard to paste." -msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལུ་སྦྱར་ནི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་མིན་འདུག" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:402 -msgid "Cut Named" -msgstr "མིང་བཏགས་མི་ཚུ་ བཏོག་གཏང་།" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:405 ../app/actions/edit-commands.c:426 -#: ../app/actions/edit-commands.c:447 -msgid "Enter a name for this buffer" -msgstr "གནད་ཁོངས་འདི་ལུ་མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:423 -msgid "Copy Named" -msgstr "མིང་བཏགས་ཚར་མི་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:444 -msgid "Copy Visible Named" -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:539 ../app/tools/gimppainttool.c:887 -msgid "The active layer's alpha channel is locked." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:598 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:483 -msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:605 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:492 -msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked." -msgstr "" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:646 -msgid "There is no active layer or channel to cut from." -msgstr "དེ་ནང་ལས་ བཏོག་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ མིན་འདུག" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:651 ../app/actions/edit-commands.c:683 -#: ../app/actions/edit-commands.c:707 -msgid "(Unnamed Buffer)" -msgstr "(མིང་མ་བཏགས་མི་ གནད་ཁོངས།)" - -#: ../app/actions/edit-commands.c:678 -msgid "There is no active layer or channel to copy from." -msgstr "" -"དེ་ནང་ལས་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ " -"མིན་འདུག" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:40 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Error Console Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:44 -msgctxt "error-console-action" -msgid "_Clear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:45 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Clear error console" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:50 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Select _All" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:51 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Select all error messages" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:56 -msgctxt "error-console-action" -msgid "_Highlight" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:63 -msgctxt "error-console-action" -msgid "_Save Error Log to File..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:64 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Write all error messages to a file" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:69 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Save S_election to File..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:70 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Write the selected error messages to a file" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:78 -msgctxt "error-console-action" -msgid "_Errors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:79 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Highlight error console on errors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:85 -msgctxt "error-console-action" -msgid "_Warnings" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:86 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Highlight error console on warnings" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:92 -msgctxt "error-console-action" -msgid "_Messages" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-actions.c:93 -msgctxt "error-console-action" -msgid "Highlight error console on messages" -msgstr "" - -#: ../app/actions/error-console-commands.c:88 -msgid "Cannot save. Nothing is selected." -msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས། ག་ནི་ཡང་སེལ་འཐུ་མ་འབད་བས།" - -#: ../app/actions/error-console-commands.c:97 -msgid "Save Error Log to File" -msgstr "འཛོལ་བའི་དྲན་དེབ་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/actions/error-console-commands.c:101 -#: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715 -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65 -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69 -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177 -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:142 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728 -msgid "_Save" -msgstr "སྲུང་བཞག་འབད།(_S)" - -#: ../app/actions/error-console-commands.c:189 -#, c-format -msgid "" -"Error writing file '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་'%s'འབྲི་བའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ་འདུག:\n" -"%s" - -#: ../app/actions/file-actions.c:72 -msgctxt "file-action" -msgid "_File" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:73 -msgctxt "file-action" -msgid "Crea_te" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:74 -msgctxt "file-action" -msgid "Open _Recent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:77 -msgctxt "file-action" -msgid "_Open..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:78 -msgctxt "file-action" -msgid "Open an image file" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:83 -msgctxt "file-action" -msgid "Op_en as Layers..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:84 -msgctxt "file-action" -msgid "Open an image file as layers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:89 -msgctxt "file-action" -msgid "Open _Location..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:90 -msgctxt "file-action" -msgid "Open an image file from a specified location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:95 -msgctxt "file-action" -msgid "Create _Template..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:96 -msgctxt "file-action" -msgid "Create a new template from this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:101 -msgctxt "file-action" -msgid "Re_vert" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:102 -msgctxt "file-action" -msgid "Reload the image file from disk" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:107 -msgctxt "file-action" -msgid "C_lose All" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:108 -msgctxt "file-action" -msgid "Close all opened images" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:113 -msgctxt "file-action" -msgid "Copy _Image Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:114 -msgctxt "file-action" -msgid "Copy image file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:119 -msgctxt "file-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:120 -msgctxt "file-action" -msgid "Show image file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:125 -msgctxt "file-action" -msgid "_Quit" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:126 -msgctxt "file-action" -msgid "Quit the GNU Image Manipulation Program" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:134 ../app/actions/file-actions.c:309 -msgctxt "file-action" -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:135 -msgctxt "file-action" -msgid "Save this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:140 -msgctxt "file-action" -msgid "Save _As..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:141 -msgctxt "file-action" -msgid "Save this image with a different name" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:146 -msgctxt "file-action" -msgid "Save a Cop_y..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:148 -msgctxt "file-action" -msgid "" -"Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the " -"current state of the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:154 -msgctxt "file-action" -msgid "Save and Close..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:155 -msgctxt "file-action" -msgid "Save this image and close its window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:160 ../app/actions/file-actions.c:334 -msgctxt "file-action" -msgid "E_xport..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:161 -msgctxt "file-action" -msgid "Export the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:166 -msgctxt "file-action" -msgid "Over_write" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:167 -msgctxt "file-action" -msgid "Export the image back to the imported file in the import format" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:172 -msgctxt "file-action" -msgid "E_xport As..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:173 -msgctxt "file-action" -msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:315 -msgctxt "file-action" -msgid "_Save..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:320 -#, c-format -msgid "Export to %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-actions.c:326 -#, c-format -msgid "Over_write %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-commands.c:119 ../app/actions/file-commands.c:554 -#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:84 -msgid "Open Image" -msgstr "གཟུགས་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:141 -msgid "Open Image as Layers" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ བང་རིམ་ཚུ་བཟུམ་སྦེ་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:283 -msgid "No changes need to be saved" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-commands.c:290 ../app/actions/file-commands.c:763 -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:139 -msgid "Save Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:296 -msgid "Save a Copy of the Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་གི འདྲ་བཤུས་གཅིག་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:374 -msgid "Create New Template" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:378 -msgid "Enter a name for this template" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་འདི་ལུ་ མིང་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:407 -msgid "Revert failed. No file name associated with this image." -msgstr "" -"རྒྱབ་ལོག་ མཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག། གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ཐོག་ལས་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ " -"ག་ཡང་འབྲེལ་བ་མིན་འདུག" - -#: ../app/actions/file-commands.c:419 -msgid "Revert Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་ལོག་འབད།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:425 -msgid "_Revert" -msgstr "" - -#: ../app/actions/file-commands.c:443 -#, c-format -msgid "Revert '%s' to '%s'?" -msgstr "'%s' དེ་'%s'ལུ་རྒྱབ་ལོག་ འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../app/actions/file-commands.c:448 -msgid "" -"By reverting the image to the state saved on disk, you will lose all " -"changes, including all undo information." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཌིག་སི་ནང་ གནས་ལུགས་སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་མི་གུར་ " -"རྒྱབ་ལོག་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ འབད་བཤོལ་བརྡ་དོན་ཚུ་རྩིས་ཏེ་ " -"བསྒྱུར་བཅོས་ཆ་མཉམ་ མེདཔ་འགྱོ་འོང་།" - -#: ../app/actions/file-commands.c:785 -msgid "(Unnamed Template)" -msgstr "(མིང་བཏགས་མི་ ཊེམ་པེལེཊི།)" - -#: ../app/actions/file-commands.c:832 -#, c-format -msgid "" -"Reverting to '%s' failed:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"'%s ནང་ལུ་ རྒྱབ་ལོག་འབད་དོ། འཐུས་མོར་འབྱུང་ཚར་མི་:\n" -":\n" -"%s" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:59 -msgctxt "filters-action" -msgid "Filte_rs" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:61 -msgctxt "filters-action" -msgid "Recently _Used" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:63 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Blur" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:65 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Noise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:67 -msgctxt "filters-action" -msgid "Edge-De_tect" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:69 -msgctxt "filters-action" -msgid "En_hance" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:71 -msgctxt "filters-action" -msgid "C_ombine" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:73 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Generic" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:75 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Light and Shadow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:77 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Distorts" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:79 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Artistic" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:81 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Decor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:83 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Map" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:85 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Render" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:87 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Clouds" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:89 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Fractals" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:91 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Nature" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:93 -msgctxt "filters-action" -msgid "N_oise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:95 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:97 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Web" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:99 -msgctxt "filters-action" -msgid "An_imation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:105 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Antialias" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:110 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Color Enhance" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:115 -msgctxt "filters-action" -msgid "L_inear Invert" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:120 -msgctxt "filters-action" -msgid "In_vert" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:125 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Value Invert" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:130 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Stretch Contrast HSV" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:138 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Dilate" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:139 -msgctxt "filters-action" -msgid "Grow lighter areas of the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:154 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Erode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:155 -msgctxt "filters-action" -msgid "Grow darker areas of the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:173 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Alien Map..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:178 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Apply Canvas..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:183 -msgctxt "filters-action" -msgid "Apply _Lens..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:188 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Bayer Matrix..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:193 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Bloom..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:198 -msgctxt "filters-action" -msgid "B_rightness-Contrast..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:203 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Bump Map..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:208 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Color to Gray..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:213 -msgctxt "filters-action" -msgid "Ca_rtoon..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:218 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Channel Mixer..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:223 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Checkerboard..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:228 -msgctxt "filters-action" -msgid "Color _Balance..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:233 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Color Exchange..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:238 -msgctxt "filters-action" -msgid "Colori_ze..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:243 -msgctxt "filters-action" -msgid "Dithe_r..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:248 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Rotate Colors..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:253 -msgctxt "filters-action" -msgid "Color T_emperature..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:258 -msgctxt "filters-action" -msgid "Color to _Alpha..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:263 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Extract Component..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:268 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Convolution Matrix..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:273 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Cubism..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:278 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Curves..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:283 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Deinterlace..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:288 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Desaturate..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:293 -msgctxt "filters-action" -msgid "Difference of _Gaussians..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:298 -msgctxt "filters-action" -msgid "D_iffraction Patterns..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:303 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Displace..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:308 -msgctxt "filters-action" -msgid "Distance _Map..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:313 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Drop Shadow..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:318 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Edge..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:323 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Laplace" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:328 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Neon..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:333 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Sobel..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:338 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Emboss..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:343 -msgctxt "filters-action" -msgid "En_grave..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:348 -msgctxt "filters-action" -msgid "E_xposure..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:353 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Fattal et al. 2002..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:358 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Focus Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:363 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Fractal Trace..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:368 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Gaussian Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:373 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Selective Gaussian Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:378 -msgctxt "filters-action" -msgid "_GEGL graph..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:383 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Grid..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:388 -msgctxt "filters-action" -msgid "_High Pass..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:393 -msgctxt "filters-action" -msgid "Hue-_Chroma..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:398 -msgctxt "filters-action" -msgid "Hue-_Saturation..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:403 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Illusion..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:408 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Image Gradient..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:413 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Kaleidoscope..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:418 -msgctxt "filters-action" -msgid "Le_ns Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:423 -msgctxt "filters-action" -msgid "Le_ns Distortion..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:428 -msgctxt "filters-action" -msgid "Lens _Flare..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:433 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Levels..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:438 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Linear Sinusoid..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:443 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Little Planet..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:448 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Long Shadow..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:453 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Mantiuk 2006..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:458 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Maze..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:463 -msgctxt "filters-action" -msgid "Mean C_urvature Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:468 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Median Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:473 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Mono Mixer..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:478 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Mosaic..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:483 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Circular Motion Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:488 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Linear Motion Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:493 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Zoom Motion Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:498 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Cell Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:503 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Newsprint..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:508 -msgctxt "filters-action" -msgid "_CIE lch Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:513 -msgctxt "filters-action" -msgid "HS_V Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:518 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Hurl..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:523 -msgctxt "filters-action" -msgid "Perlin _Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:528 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Pick..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:533 -msgctxt "filters-action" -msgid "_RGB Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:538 -msgctxt "filters-action" -msgid "Noise R_eduction..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:543 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Simplex Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:548 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Slur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:553 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Solid Noise..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:558 -msgctxt "filters-action" -msgid "Sp_read..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:563 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Normal Map..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:568 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Offset..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:573 -msgctxt "filters-action" -msgid "Oili_fy..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:578 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Panorama Projection..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:583 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Photocopy..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:588 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Pixelize..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:593 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Plasma..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:598 -msgctxt "filters-action" -msgid "P_olar Coordinates..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:603 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Posterize..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:608 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Recursive Transform..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:613 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Red Eye Removal..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:618 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Reinhard 2005..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:623 -msgctxt "filters-action" -msgid "RGB _Clip..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:628 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Ripple..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:633 -msgctxt "filters-action" -msgid "Sat_uration..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:638 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Semi-Flatten..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:643 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Sepia..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:648 -msgctxt "filters-action" -msgid "S_hadows-Highlights..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:653 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Shift..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:658 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Sinus..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:663 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Simple Linear Iterative Clustering..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:668 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Symmetric Nearest Neighbor..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:673 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Softglow..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:678 -msgctxt "filters-action" -msgid "Spheri_ze..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:683 -msgctxt "filters-action" -msgid "S_piral..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:688 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Stretch Contrast..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:693 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Stress..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:698 -msgctxt "filters-action" -msgid "Super_nova..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:703 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Threshold..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:708 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Threshold Alpha..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:713 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Glass Tile..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:718 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Paper Tile..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:723 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Tile Seamless..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:728 -msgctxt "filters-action" -msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:733 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Value Propagate..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:738 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Variable Blur..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:743 -msgctxt "filters-action" -msgid "Vi_deo Degradation..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:748 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Vignette..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:753 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Waterpixels..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:758 -msgctxt "filters-action" -msgid "_Waves..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:763 -msgctxt "filters-action" -msgid "W_hirl and Pinch..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:768 -msgctxt "filters-action" -msgid "W_ind..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:776 -msgctxt "filters-action" -msgid "Re_peat Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:778 -msgctxt "filters-action" -msgid "Rerun the last used filter using the same settings" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:783 -msgctxt "filters-action" -msgid "R_e-Show Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:784 -msgctxt "filters-action" -msgid "Show the last used filter dialog again" -msgstr "" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:1126 -#, c-format -msgid "Re_peat \"%s\"" -msgstr "\"%s\"ཡང་བསྐྱར་འབད།(_p)" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:1127 -#, c-format -msgid "R_e-Show \"%s\"" -msgstr "\"%s\"ལོག་སྟོན།(_e)" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:1165 -msgid "Repeat Last" -msgstr "མཇུག་མམ་ཡང་བསྐྱར་འབད།" - -#: ../app/actions/filters-actions.c:1167 -msgid "Re-Show Last" -msgstr "མཇུག་མམ་ལོག་སྟོན།(_R)" - -#: ../app/actions/fonts-actions.c:44 -msgctxt "fonts-action" -msgid "Fonts Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/fonts-actions.c:48 -msgctxt "fonts-action" -msgid "_Rescan Font List" -msgstr "" - -#: ../app/actions/fonts-actions.c:49 -msgctxt "fonts-action" -msgid "Rescan the installed fonts" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gimpgeglprocedure.c:322 -#, c-format -msgid "" -"There are no last settings for '%s', showing the filter dialog instead." -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:46 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Gradient Editor Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:50 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Left Color Type" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:52 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Load Left Color From" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:54 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Save Left Color To" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:57 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Right Color Type" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:59 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Load Right Color Fr_om" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:61 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Sa_ve Right Color To" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:67 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "L_eft Endpoint's Color..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:72 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "R_ight Endpoint's Color..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:112 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Ble_nd Endpoints' Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:117 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Blend Endpoints' Opacit_y" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:125 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "Edit Active Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:156 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Left Neighbor's Right Endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:161 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Right Endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:166 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:214 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Foreground Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:171 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:219 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Background Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:204 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Right Neighbor's Left Endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:209 -msgctxt "gradient-editor-action" -msgid "_Left Endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:258 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:288 -msgctxt "gradient-editor-color-type" -msgid "_Fixed" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:263 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:293 -msgctxt "gradient-editor-color-type" -msgid "F_oreground Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:269 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:299 -msgctxt "gradient-editor-color-type" -msgid "Fo_reground Color (Transparent)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:274 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:304 -msgctxt "gradient-editor-color-type" -msgid "_Background Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:280 -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:310 -msgctxt "gradient-editor-color-type" -msgid "B_ackground Color (Transparent)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:318 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "_Linear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:323 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "_Curved" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:328 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "_Sinusoidal" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:333 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "Spherical (i_ncreasing)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:338 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "Spherical (_decreasing)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:343 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "S_tep" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:348 -msgctxt "gradient-editor-blending" -msgid "(Varies)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:356 -msgctxt "gradient-editor-coloring" -msgid "_RGB" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:361 -msgctxt "gradient-editor-coloring" -msgid "HSV (_counter-clockwise hue)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:366 -msgctxt "gradient-editor-coloring" -msgid "HSV (clockwise _hue)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:371 -msgctxt "gradient-editor-coloring" -msgid "(Varies)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:379 -msgid "Zoom In" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:380 -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:90 -msgid "Zoom in" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:385 -msgid "Zoom Out" -msgstr "ནང་བཟུམ།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:386 -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:96 -msgid "Zoom out" -msgstr "ནང་བཟུམ།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:391 -msgid "Zoom All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ རྒྱས་བཟུམ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:392 -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:102 -msgid "Zoom all" -msgstr "ཆ་མཉམ་རྒྱས་བཟུམ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:784 -msgid "_Blending Function for Segment" -msgstr "ཆ་བགོས་གི་དོན་ལུ་ ལས་འགན་མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།(_B)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:786 -msgid "Coloring _Type for Segment" -msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱི་དོན་ལུ ཚོས་གཞི་གི་དབྱེ་བ།(_T)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:789 -msgid "_Flip Segment" -msgstr "ཆ་བགོས མྱུར་ལྷོག་འབད།(_S)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:791 -msgid "_Replicate Segment..." -msgstr "ཆ་བགོས་ངོ་འདྲ་བཟོ།(_R)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:793 -msgid "Split Segment at _Midpoint" -msgstr "དབུས་རྩེ་ལུ ཆ་བགོས་གཤག(_M)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:795 -msgid "Split Segment _Uniformly..." -msgstr "ཆ་བགོས གཅིག་མཚུངས་སྦེ་ཤག(_U)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:797 -msgid "_Delete Segment" -msgstr "ཆ་བགོས བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:799 -msgid "Re-_center Segment's Midpoint" -msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱི་དབུས་རྩེ ལོག་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:801 -msgid "Re-distribute _Handles in Segment" -msgstr "ཆ་བགོས་ནང་ལུ་བཤེད་བཟུང་ཚུ་ ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད།(_H)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:806 -msgid "_Blending Function for Selection" -msgstr "སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ་ ལས་འགན་མཉམ་སྡེབ་འབད་དོ།(_B)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:808 -msgid "Coloring _Type for Selection" -msgstr "སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ ཚོས་གཞི་གི་དབྱེ་བ།(_T)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:811 -msgid "_Flip Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ མྱུར་ལྷོག་འབད།(_F)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:813 -msgid "_Replicate Selection..." -msgstr "སེལ་འཐུ་ ངོ་འདྲ་བཟོ།(_R)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:815 -msgid "Split Segments at _Midpoints" -msgstr "དབུས་རྩེ་ལུ ཆ་བགོས གཤག(_m)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:817 -msgid "Split Segments _Uniformly..." -msgstr "ཆ་བགོས་ཚུ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག(_U)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:819 -msgid "_Delete Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:821 -msgid "Re-_center Midpoints in Selection" -msgstr "དབུས་རྩེ་ཚུ སེལ་འཐུའི་ནང་ལོག་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)ྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-actions.c:823 -msgid "Re-distribute _Handles in Selection" -msgstr "སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ བཤེད་བཟུང་ཚུ་ལོག་བགོ་བཀྲམ་འབད།(_H)་བཀྲམ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:391 -msgid "Replicate Segment" -msgstr "ཆ་བགོས་ ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:392 -msgid "Replicate Gradient Segment" -msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོས་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:396 -msgid "Replicate Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:397 -msgid "Replicate Gradient Selection" -msgstr "སྟེགས་རིས་་སེལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:410 -msgid "_Replicate" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:431 -msgid "" -"Select the number of times\n" -"to replicate the selected segment." -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ཆ་བགོས་ ངོ་འདྲ་བ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨང་གི་ ལེན་ཐེངས་\n" -"སེལ་འཐུ་འབད།ུ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:434 -msgid "" -"Select the number of times\n" -"to replicate the selection." -msgstr "" -"སེལལ་འཐུ་ངོ་འདྲ་བ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨང་གྲངས་ཀྱི་ལེན་ཐེངས\n" -"སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:502 -msgid "Split Segment Uniformly" -msgstr "ཆ་བགོ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:503 -msgid "Split Gradient Segment Uniformly" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཆ་བགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:507 -msgid "Split Segments Uniformly" -msgstr "ཆ་ོབགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:508 -msgid "Split Gradient Segments Uniformly" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཆ་བགོས་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་གཤག" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:521 -msgid "_Split" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:543 -msgid "" -"Select the number of uniform parts\n" -"in which to split the selected segment." -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཆ་བགོས་གཤག་ནི་གི་དོན་ལུ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་མི་ཡན་ལག་\n" -"ཁ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:546 -msgid "" -"Select the number of uniform parts\n" -"in which to split the segments in the selection." -msgstr "" -"ཆ་བགོས་ཚུ་སེལ་འཐུ་ནང་ལུ་ གཤག་ནིའི་དོན་ལུ་ གཅིག་མཚུངས་སྦེ་མི་ཡན་ལག་\n" -"ཁ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:44 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Gradients Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:48 -msgctxt "gradients-action" -msgid "_New Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:49 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Create a new gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:54 -msgctxt "gradients-action" -msgid "D_uplicate Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:55 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Duplicate this gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:60 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Copy Gradient _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:61 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Copy gradient file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:66 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:67 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Show gradient file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:72 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Save as _POV-Ray..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:73 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Save gradient as POV-Ray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:78 -msgctxt "gradients-action" -msgid "_Delete Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:79 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Delete this gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:84 -msgctxt "gradients-action" -msgid "_Refresh Gradients" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:85 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Refresh gradients" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:93 -msgctxt "gradients-action" -msgid "_Edit Gradient..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-actions.c:94 -msgctxt "gradients-action" -msgid "Edit this gradient" -msgstr "" - -#: ../app/actions/gradients-commands.c:73 -#, c-format -msgid "Save '%s' as POV-Ray" -msgstr "'%s' དེ་ པི་ཨོ་ཝི་-རེ་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/actions/help-actions.c:38 ../app/actions/help-actions.c:41 -msgctxt "help-action" -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: ../app/actions/help-actions.c:42 -msgctxt "help-action" -msgid "Open the GIMP user manual" -msgstr "" - -#: ../app/actions/help-actions.c:47 -msgctxt "help-action" -msgid "_Context Help" -msgstr "" - -#: ../app/actions/help-actions.c:48 -msgctxt "help-action" -msgid "Show the help for a specific user interface item" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:51 ../app/actions/image-actions.c:55 -msgctxt "image-action" -msgid "Image Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:58 -msgctxt "image-action" -msgid "_Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:59 -msgctxt "image-action" -msgid "_Mode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:60 -msgctxt "image-action" -msgid "Pr_ecision" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:62 -msgctxt "image-action" -msgid "_Encoding" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:65 -msgctxt "image-action" -msgid "Color Ma_nagement" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:66 -msgctxt "image-action" -msgid "_Transform" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:67 -msgctxt "image-action" -msgid "_Guides" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:68 -msgctxt "image-action" -msgid "Meta_data" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:70 -msgctxt "image-action" -msgid "_Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:71 -msgctxt "image-action" -msgid "I_nfo" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:72 -msgctxt "image-action" -msgid "_Auto" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:73 -msgctxt "image-action" -msgid "_Map" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:74 -msgctxt "image-action" -msgid "_Tone Mapping" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:75 -msgctxt "image-action" -msgid "C_omponents" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:76 -msgctxt "image-action" -msgid "D_esaturate" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:79 -msgctxt "image-action" -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:80 -msgctxt "image-action" -msgid "Create a new image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:85 -msgctxt "image-action" -msgid "_Duplicate" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:86 -msgctxt "image-action" -msgid "Create a duplicate of this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:91 -msgctxt "image-action" -msgid "_Assign Color Profile..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:92 -msgctxt "image-action" -msgid "Set a color profile on the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:97 -msgctxt "image-action" -msgid "_Convert to Color Profile..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:98 -msgctxt "image-action" -msgid "Apply a color profile to the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:103 -msgctxt "image-action" -msgid "_Discard Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:104 -msgctxt "image-action" -msgid "Remove the image's color profile" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:109 -msgctxt "image-action" -msgid "_Save Color Profile to File..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:110 -msgctxt "image-action" -msgid "Save the image's color profile to an ICC file" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:115 -msgctxt "image-action" -msgid "Can_vas Size..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:116 -msgctxt "image-action" -msgid "Adjust the image dimensions" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:121 -msgctxt "image-action" -msgid "Fit Canvas to L_ayers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:122 -msgctxt "image-action" -msgid "Resize the image to enclose all layers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:127 -msgctxt "image-action" -msgid "F_it Canvas to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:128 -msgctxt "image-action" -msgid "Resize the image to the extents of the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:133 -msgctxt "image-action" -msgid "_Print Size..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:134 -msgctxt "image-action" -msgid "Adjust the print resolution" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:139 -msgctxt "image-action" -msgid "_Scale Image..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:140 -msgctxt "image-action" -msgid "Change the size of the image content" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:145 -msgctxt "image-action" -msgid "_Crop to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:146 -msgctxt "image-action" -msgid "Crop the image to the extents of the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:151 -msgctxt "image-action" -msgid "Crop to C_ontent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:152 -msgctxt "image-action" -msgid "" -"Crop the image to the extents of its content (remove empty borders from the " -"image)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:157 -msgctxt "image-action" -msgid "Merge Visible _Layers..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:158 -msgctxt "image-action" -msgid "Merge all visible layers into one layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:163 -msgctxt "image-action" -msgid "_Flatten Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:164 -msgctxt "image-action" -msgid "Merge all layers into one and remove transparency" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:169 -msgctxt "image-action" -msgid "Configure G_rid..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:170 -msgctxt "image-action" -msgid "Configure the grid for this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:175 -msgctxt "image-action" -msgid "Image Pr_operties" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:176 -msgctxt "image-action" -msgid "Display information about this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:184 -msgctxt "image-action" -msgid "_Enable Color Management" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:185 -msgctxt "image-action" -msgid "" -"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " -"to assigning a built-in sRGB color profile. Better leave color management " -"enabled." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:196 ../app/actions/image-actions.c:447 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "_RGB" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:197 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to the RGB colorspace" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:201 ../app/actions/image-actions.c:449 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "_Grayscale" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:202 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to grayscale" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:206 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "_Indexed..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:207 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to indexed colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:214 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "8 bit integer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:216 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to 8 bit integer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:220 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "16 bit integer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:222 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to 16 bit integer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:226 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "32 bit integer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:228 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to 32 bit integer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:232 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "16 bit floating point" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:234 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to 16 bit floating point" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:238 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "32 bit floating point" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:240 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to 32 bit floating point" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:244 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "64 bit floating point" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:246 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to 64 bit floating point" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:253 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Perceptual gamma (sRGB)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:255 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to perceptual (sRGB) gamma" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:259 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Linear light" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:261 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "Convert the image to linear light" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:268 -msgctxt "image-action" -msgid "Flip _Horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:269 -msgctxt "image-action" -msgid "Flip image horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:274 -msgctxt "image-action" -msgid "Flip _Vertically" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:275 -msgctxt "image-action" -msgid "Flip image vertically" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:283 -msgctxt "image-action" -msgid "Rotate 90° _clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:284 -msgctxt "image-action" -msgid "Rotate the image 90 degrees to the right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:289 -msgctxt "image-action" -msgid "Rotate _180°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:290 -msgctxt "image-action" -msgid "Turn the image upside-down" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:295 -msgctxt "image-action" -msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:296 -msgctxt "image-action" -msgid "Rotate the image 90 degrees to the left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:440 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "_RGB..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-actions.c:442 -msgctxt "image-convert-action" -msgid "_Grayscale..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:569 -#, c-format -msgid "Saving color profile failed: %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:609 -msgid "Save Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:658 -msgid "Set Image Canvas Size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འབྲི་གཞི་གི་ཚད གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:689 ../app/actions/image-commands.c:714 -#: ../app/actions/image-commands.c:1420 -msgid "Resizing" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:748 -msgid "Set Image Print Resolution" -msgstr "ཧུམ་ཆའི་དཔར་བསྐྲུན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:818 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:174 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:269 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:228 ../app/tools/gimpfliptool.c:136 -msgid "Flipping" -msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད་དོ།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:845 ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:650 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:749 -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:250 ../app/pdb/item-transform-cmds.c:536 -#: ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:265 ../app/tools/gimprotatetool.c:131 -msgid "Rotating" -msgstr "བསྒྱིར་དོ།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:873 ../app/actions/layers-commands.c:862 -msgid "Cannot crop because the current selection is empty." -msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དེ་སྟོངམ་ཨིནམ་ལས བཏོག་བཅོས་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:912 -msgid "Cannot crop because the image has no content." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:918 -msgid "Cannot crop because the image is already cropped to its content." -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1084 -#, c-format -msgid "Converting to RGB (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1122 -#, c-format -msgid "Converting to grayscale (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1184 -msgid "Converting to indexed colors" -msgstr "ཟུར་སྦྲགས་ཅན་གྱི་ཚོས་གཞི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་དོ།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1272 -#, c-format -msgid "Converting image to %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1303 -msgid "Assign color profile" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1349 -#, c-format -msgid "Converting to '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1433 -msgid "Change Canvas Size" -msgstr "" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1481 -msgid "Change Print Size" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ད།" - -#: ../app/actions/image-commands.c:1525 -msgid "Scale Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་བསྐྱལ།" - -#. Scaling -#: ../app/actions/image-commands.c:1534 ../app/actions/layers-commands.c:1671 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1705 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:843 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:939 -#: ../app/pdb/image-transform-cmds.c:122 ../app/pdb/image-transform-cmds.c:158 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:640 ../app/pdb/layer-cmds.c:401 -#: ../app/pdb/layer-cmds.c:448 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:360 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:122 -msgid "Scaling" -msgstr "ཆ་ཚད་བསྐྱལ་དོ།" - -#: ../app/actions/images-actions.c:43 -msgctxt "images-action" -msgid "Images Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/images-actions.c:47 -msgctxt "images-action" -msgid "_Raise Views" -msgstr "" - -#: ../app/actions/images-actions.c:48 -msgctxt "images-action" -msgid "Raise this image's displays" -msgstr "" - -#: ../app/actions/images-actions.c:53 -msgctxt "images-action" -msgid "_New View" -msgstr "" - -#: ../app/actions/images-actions.c:54 -msgctxt "images-action" -msgid "Create a new display for this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/images-actions.c:59 -msgctxt "images-action" -msgid "_Delete Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/images-actions.c:60 -msgctxt "images-action" -msgid "Delete this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/items-commands.c:204 ../app/actions/items-commands.c:249 -msgid "There is no active layer or channel to fill." -msgstr "" - -#: ../app/actions/items-commands.c:289 ../app/actions/items-commands.c:334 -msgid "There is no active layer or channel to stroke to." -msgstr "ཨིསི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ ཡང་ན རྒྱུ་ལམ་མིན་འདུག" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:52 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layers Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:56 -msgctxt "layers-action" -msgid "Blend Space" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:60 -msgctxt "layers-action" -msgid "Composite Space" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:64 -msgctxt "layers-action" -msgid "Composite Mode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:68 -msgctxt "layers-action" -msgid "Color Tag" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:72 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:74 -msgctxt "layers-action" -msgid "Stac_k" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:76 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:78 -msgctxt "layers-action" -msgid "Tr_ansparency" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:80 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Transform" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:82 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Properties" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:84 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Opacity" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:86 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer _Mode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:89 -msgctxt "layers-action" -msgid "Default Edit Action" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:90 -msgctxt "layers-action" -msgid "Activate the default edit action for this type of layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:95 -msgctxt "layers-action" -msgid "Edit Te_xt on canvas" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:96 -msgctxt "layers-action" -msgid "Edit this text layer content on canvas" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:101 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Edit Layer Attributes..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:102 -msgctxt "layers-action" -msgid "Edit the layer's name" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:107 ../app/actions/layers-actions.c:929 -msgctxt "layers-action" -msgid "_New Layer..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:108 -msgctxt "layers-action" -msgid "Create a new layer and add it to the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:113 ../app/actions/layers-actions.c:930 -msgctxt "layers-action" -msgid "_New Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:114 -msgctxt "layers-action" -msgid "Create a new layer with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:119 -msgctxt "layers-action" -msgid "New from _Visible" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:121 -msgctxt "layers-action" -msgid "Create a new layer from what is visible in this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:126 -msgctxt "layers-action" -msgid "New Layer _Group" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:127 -msgctxt "layers-action" -msgid "Create a new layer group and add it to the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:132 -msgctxt "layers-action" -msgid "D_uplicate Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:134 -msgctxt "layers-action" -msgid "Create a duplicate of the layer and add it to the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:139 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Delete Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:140 -msgctxt "layers-action" -msgid "Delete this layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:145 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Raise Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:146 -msgctxt "layers-action" -msgid "Raise this layer one step in the layer stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:151 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer to _Top" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:152 -msgctxt "layers-action" -msgid "Move this layer to the top of the layer stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:157 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Lower Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:158 -msgctxt "layers-action" -msgid "Lower this layer one step in the layer stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:163 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer to _Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:164 -msgctxt "layers-action" -msgid "Move this layer to the bottom of the layer stack" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:169 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Anchor Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:170 -msgctxt "layers-action" -msgid "Anchor the floating layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:175 ../app/actions/layers-actions.c:184 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge Do_wn" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:176 ../app/actions/layers-actions.c:185 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge this layer with the first visible layer below it" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:190 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:191 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge the layer group's layers into one normal layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:196 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge _Visible Layers..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:197 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge all visible layers into one layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:202 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge _Visible Layers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:203 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge all visible layers with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:208 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Flatten Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:209 -msgctxt "layers-action" -msgid "Merge all layers into one and remove transparency" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:214 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Discard Text Information" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:215 -msgctxt "layers-action" -msgid "Turn this text layer into a normal layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:220 -msgctxt "layers-action" -msgid "Text to _Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:221 -msgctxt "layers-action" -msgid "Create a path from this text layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:226 -msgctxt "layers-action" -msgid "Text alon_g Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:227 -msgctxt "layers-action" -msgid "Warp this layer's text along the current path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:232 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer B_oundary Size..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:233 -msgctxt "layers-action" -msgid "Adjust the layer dimensions" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:238 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer to _Image Size" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:239 -msgctxt "layers-action" -msgid "Resize the layer to the size of the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:244 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Scale Layer..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:245 -msgctxt "layers-action" -msgid "Change the size of the layer content" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:250 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Crop to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:251 -msgctxt "layers-action" -msgid "Crop the layer to the extents of the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:256 -msgctxt "layers-action" -msgid "Crop to C_ontent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:257 -msgctxt "layers-action" -msgid "" -"Crop the layer to the extents of its content (remove empty borders from the " -"layer)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:262 ../app/actions/layers-actions.c:272 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add La_yer Mask..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:264 ../app/actions/layers-actions.c:274 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add a mask that allows non-destructive editing of transparency" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:279 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add La_yer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:281 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add a mask with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:286 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add Alpha C_hannel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:287 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add transparency information to the layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:292 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Remove Alpha Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:293 -msgctxt "layers-action" -msgid "Remove transparency information from the layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:301 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Edit Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:302 -msgctxt "layers-action" -msgid "Work on the layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:308 -msgctxt "layers-action" -msgid "S_how Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:314 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Disable Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:315 -msgctxt "layers-action" -msgid "Dismiss the effect of the layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:321 -msgctxt "layers-action" -msgid "Toggle Layer _Visibility" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:327 -msgctxt "layers-action" -msgid "Toggle Layer _Linked State" -msgstr "" - -#. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/layers-actions.c:333 -msgctxt "layers-action" -msgid "L_ock Pixels of Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:339 -msgctxt "layers-action" -msgid "L_ock Position of Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:345 -msgctxt "layers-action" -msgid "Lock Alph_a Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:347 -msgctxt "layers-action" -msgid "Keep transparency information on this layer from being modified" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:356 ../app/actions/layers-actions.c:377 -#: ../app/actions/layers-actions.c:398 -msgctxt "layers-action" -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:357 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Blend Space: Auto" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:362 ../app/actions/layers-actions.c:383 -msgctxt "layers-action" -msgid "RGB (linear)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:363 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Blend Space: RGB (linear)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:368 ../app/actions/layers-actions.c:389 -msgctxt "layers-action" -msgid "RGB (perceptual)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:369 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Blend Space: RGB (perceptual)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:378 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Space: Auto" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:384 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Space: RGB (linear)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:390 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Space: RGB (perceptual)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:399 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Mode: Auto" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:404 -msgctxt "layers-action" -msgid "Union" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:405 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Mode: Union" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:410 -msgctxt "layers-action" -msgid "Clip to Backdrop" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:411 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Mode: Clip to Backdrop" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:416 -msgctxt "layers-action" -msgid "Clip to Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:417 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Mode: Clip to Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:422 -msgctxt "layers-action" -msgid "Intersection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:423 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Composite Mode: Intersection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:431 -msgctxt "layers-action" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:432 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Clear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:437 -msgctxt "layers-action" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:438 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Blue" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:443 -msgctxt "layers-action" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:444 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Green" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:449 -msgctxt "layers-action" -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:450 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:455 -msgctxt "layers-action" -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:456 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Orange" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:461 -msgctxt "layers-action" -msgid "Brown" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:462 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Brown" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:467 -msgctxt "layers-action" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:468 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Red" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:473 -msgctxt "layers-action" -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:474 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Violet" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:479 -msgctxt "layers-action" -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:480 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Color Tag: Set to Gray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:488 -msgctxt "layers-action" -msgid "Apply Layer _Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:489 -msgctxt "layers-action" -msgid "Apply the effect of the layer mask and remove it" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:494 -msgctxt "layers-action" -msgid "Delete Layer Mas_k" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:495 -msgctxt "layers-action" -msgid "Remove the layer mask and its effect" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:503 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Mask to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:504 -msgctxt "layers-action" -msgid "Replace the selection with the layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:509 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Add to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:510 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add the layer mask to the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:515 ../app/actions/layers-actions.c:544 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Subtract from Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:516 -msgctxt "layers-action" -msgid "Subtract the layer mask from the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:521 ../app/actions/layers-actions.c:551 -msgctxt "layers-action" -msgid "_Intersect with Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:522 -msgctxt "layers-action" -msgid "Intersect the layer mask with the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:530 -msgctxt "layers-action" -msgid "Al_pha to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:532 -msgctxt "layers-action" -msgid "Replace the selection with the layer's alpha channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:537 -msgctxt "layers-action" -msgid "A_dd to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:539 -msgctxt "layers-action" -msgid "Add the layer's alpha channel to the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:546 -msgctxt "layers-action" -msgid "Subtract the layer's alpha channel from the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:553 -msgctxt "layers-action" -msgid "Intersect the layer's alpha channel with the current selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:561 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select _Top Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:562 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select the topmost layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:567 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select _Bottom Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:568 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select the bottommost layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:573 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select _Previous Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:574 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select the layer above the current layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:579 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select _Next Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:580 -msgctxt "layers-action" -msgid "Select the layer below the current layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:588 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:592 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Make Completely Transparent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:596 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Make Completely Opaque" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:600 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Make More Transparent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:604 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Make More Opaque" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:608 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Make 10% More Transparent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:612 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Opacity: Make 10% More Opaque" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:620 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Mode: Select First" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:624 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Mode: Select Last" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:628 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Mode: Select Previous" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:632 -msgctxt "layers-action" -msgid "Layer Mode: Select Next" -msgstr "" - -#. Will be followed with e.g. "Shift-Click -#. on thumbnail" -#. -#: ../app/actions/layers-actions.c:661 -msgid "Shortcut: " -msgstr "" - -#. Will be prepended with a modifier key -#. string, e.g. "Shift" -#. -#: ../app/actions/layers-actions.c:666 -msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-actions.c:924 ../app/actions/layers-actions.c:925 -msgctxt "layers-action" -msgid "To _New Layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:268 ../app/actions/layers-commands.c:1520 -msgid "Layer Attributes" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས།" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:271 -msgid "Edit Layer Attributes" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:345 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:343 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:905 -msgid "New Layer" -msgstr "བང་རིམ་གསརཔ།" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:348 -msgid "Create a New Layer" -msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:450 -msgid "Visible" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:765 -msgid "Set Layer Boundary Size" -msgstr "བང་རིམ་མཐའ་ཚད་ཀྱི་ཚད ཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:829 -msgid "Scale Layer" -msgstr "ཆ་ཚད་བང་རིམ།" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:872 -msgid "Crop Layer to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:903 -msgid "Crop Layer to Content" -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:916 -msgid "Cannot crop because the active layer has no content." -msgstr "" - -#: ../app/actions/layers-commands.c:923 -msgid "" -"Cannot crop because the active layer is already cropped to its content." -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:43 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "MyPaint Brushes Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:47 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "_New MyPaint Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:48 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Create a new MyPaint brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:53 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "D_uplicate MyPaint Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:54 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Duplicate this MyPaint brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:59 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Copy MyPaint Brush _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:60 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:66 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Show MyPaint brush file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:71 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "_Delete MyPaint Brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:72 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Delete this MyPaint brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:77 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "_Refresh MyPaint Brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:78 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Refresh MyPaint brushes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:86 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "_Edit MyPaint Brush..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:87 -msgctxt "mypaint-brushes-action" -msgid "Edit MyPaint brush" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:44 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "Palette Editor Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:48 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "_Edit Color..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:49 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "Edit this entry" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:54 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "_Delete Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:55 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "Delete this entry" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:63 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "Edit Active Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:72 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "New Color from _FG" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:74 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "Create a new entry from the foreground color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:79 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "New Color from _BG" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:81 -msgctxt "palette-editor-action" -msgid "Create a new entry from the background color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:89 -msgid "Zoom _In" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།(_I)" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:95 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "ནང་ཟུམ།(_O)" - -#: ../app/actions/palette-editor-actions.c:101 -msgid "Zoom _All" -msgstr "ག་ར་རྒྱས་ཟུམ་འབད།(_A)" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:44 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Palettes Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:48 -msgctxt "palettes-action" -msgid "_New Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:49 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Create a new palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:54 -msgctxt "palettes-action" -msgid "_Import Palette..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:55 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Import palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:60 -msgctxt "palettes-action" -msgid "D_uplicate Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:61 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Duplicate this palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:66 -msgctxt "palettes-action" -msgid "_Merge Palettes..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:67 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Merge palettes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:72 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Copy Palette _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:73 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Copy palette file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:78 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:79 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Show palette file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:84 -msgctxt "palettes-action" -msgid "_Delete Palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:85 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Delete this palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:90 -msgctxt "palettes-action" -msgid "_Refresh Palettes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:91 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Refresh palettes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:99 -msgctxt "palettes-action" -msgid "_Edit Palette..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-actions.c:100 -msgctxt "palettes-action" -msgid "Edit this palette" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-commands.c:85 -msgid "Merge Palettes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/palettes-commands.c:89 -msgid "Enter a name for the merged palette" -msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ པེ་ལིཊི་གི་དོན་ལུ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../app/actions/palettes-commands.c:125 -msgid "There must be at least two palettes selected to merge." -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:43 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Patterns Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:47 -msgctxt "patterns-action" -msgid "_Open Pattern as Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:48 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Open this pattern as an image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:53 -msgctxt "patterns-action" -msgid "_New Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:54 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Create a new pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:59 -msgctxt "patterns-action" -msgid "D_uplicate Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:60 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Duplicate this pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:65 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Copy Pattern _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:66 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Copy pattern file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:71 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:72 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Show pattern file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:77 -msgctxt "patterns-action" -msgid "_Delete Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:78 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Delete this pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:83 -msgctxt "patterns-action" -msgid "_Refresh Patterns" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:84 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Refresh patterns" -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:92 -msgctxt "patterns-action" -msgid "_Edit Pattern..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/patterns-actions.c:93 -msgctxt "patterns-action" -msgid "Edit pattern" -msgstr "" - -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:84 -msgctxt "plug-in-action" -msgid "Reset all _Filters" -msgstr "" - -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:85 -msgctxt "plug-in-action" -msgid "Reset all plug-ins to their default settings" -msgstr "" - -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:180 -msgid "Reset all Filters" -msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186 -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114 -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:294 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134 -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136 -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:127 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:121 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:345 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1260 -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:109 -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:331 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/plug-in-commands.c:200 -msgid "Do you really want to reset all filters to default values?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི ཚགས་མ་ག་ར་ ཐད་རི་འབའ་རི་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ " -"ལོག་གཞི་སྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?་" - -#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:43 -msgctxt "quick-mask-action" -msgid "Quick Mask Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:47 -msgctxt "quick-mask-action" -msgid "_Configure Color and Opacity..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:55 -msgctxt "quick-mask-action" -msgid "Toggle _Quick Mask" -msgstr "" - -#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:56 -msgctxt "quick-mask-action" -msgid "Toggle Quick Mask on/off" -msgstr "" - -#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:65 -msgctxt "quick-mask-action" -msgid "Mask _Selected Areas" -msgstr "" - -#: ../app/actions/quick-mask-actions.c:70 -msgctxt "quick-mask-action" -msgid "Mask _Unselected Areas" -msgstr "" - -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:127 -msgid "Quick Mask Attributes" -msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས།" - -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:130 -msgid "Edit Quick Mask Attributes" -msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:132 -msgid "Edit Quick Mask Color" -msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/actions/quick-mask-commands.c:133 -msgid "_Mask opacity:" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ གདོང་ཁེབས རྐྱབས།(_M)" - -#: ../app/actions/sample-points-actions.c:40 -msgctxt "sample-points-action" -msgid "Sample Point Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/sample-points-actions.c:47 -msgctxt "sample-points-action" -msgid "_Sample Merged" -msgstr "" - -#: ../app/actions/sample-points-actions.c:49 -msgctxt "sample-points-action" -msgid "Use the composite color of all visible layers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:44 -msgctxt "select-action" -msgid "Selection Editor Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:47 -msgctxt "select-action" -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:50 -msgctxt "select-action" -msgid "_All" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:51 -msgctxt "select-action" -msgid "Select everything" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:56 -msgctxt "select-action" -msgid "_None" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:57 -msgctxt "select-action" -msgid "Dismiss the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:62 -msgctxt "select-action" -msgid "_Invert" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:63 -msgctxt "select-action" -msgid "Invert the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:68 -msgctxt "select-action" -msgid "_Float" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:69 -msgctxt "select-action" -msgid "Create a floating selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:74 -msgctxt "select-action" -msgid "Fea_ther..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:76 -msgctxt "select-action" -msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:81 -msgctxt "select-action" -msgid "_Sharpen" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:82 -msgctxt "select-action" -msgid "Remove fuzziness from the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:87 -msgctxt "select-action" -msgid "S_hrink..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:88 -msgctxt "select-action" -msgid "Contract the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:93 -msgctxt "select-action" -msgid "_Grow..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:94 -msgctxt "select-action" -msgid "Enlarge the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:99 -msgctxt "select-action" -msgid "Bo_rder..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:100 -msgctxt "select-action" -msgid "Replace the selection by its border" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:105 -msgctxt "select-action" -msgid "Re_move Holes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:106 -msgctxt "select-action" -msgid "Remove holes from the selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:111 -msgctxt "select-action" -msgid "Save to _Channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:112 -msgctxt "select-action" -msgid "Save the selection to a channel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:117 -msgctxt "select-action" -msgid "_Fill Selection Outline..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:118 -msgctxt "select-action" -msgid "Fill the selection outline" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:123 -msgctxt "select-action" -msgid "_Fill Selection Outline" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:124 -msgctxt "select-action" -msgid "Fill the selection outline with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:129 -msgctxt "select-action" -msgid "_Stroke Selection..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:130 -msgctxt "select-action" -msgid "Paint along the selection outline" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:135 -msgctxt "select-action" -msgid "_Stroke Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-actions.c:136 -msgctxt "select-action" -msgid "Stroke the selection with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:162 -msgid "Feather Selection" -msgstr "བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/actions/select-commands.c:166 -msgid "Feather selection by" -msgstr "གིས བྱ་སྒྲོ་སེལ་འཐུ།" - -#. Edge lock button -#: ../app/actions/select-commands.c:175 ../app/actions/select-commands.c:251 -#: ../app/actions/select-commands.c:379 -msgid "_Selected areas continue outside the image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:178 -msgid "" -"When feathering, act as if selected areas continued outside the image." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:237 -msgid "Shrink Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་བསྐུམ་བཞག་འབད།" - -#: ../app/actions/select-commands.c:241 -msgid "Shrink selection by" -msgstr "གིས་ སེལ་འཐུ སྐུམ་བཞག" - -#: ../app/actions/select-commands.c:254 -msgid "When shrinking, act as if selected areas continued outside the image." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:300 -msgid "Grow Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་ཡར་འཕེལ་གཏང་།" - -#: ../app/actions/select-commands.c:304 -msgid "Grow selection by" -msgstr "གིས ཡར་འཕེལ་གཏང་།" - -#: ../app/actions/select-commands.c:352 -msgid "Border Selection" -msgstr "མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/actions/select-commands.c:356 -msgid "Border selection by" -msgstr "གིས མཐའ་མཚམས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/actions/select-commands.c:368 -msgid "Border style" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:382 -msgid "When bordering, act as if selected areas continued outside the image." -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:449 -msgid "Fill Selection Outline" -msgstr "" - -#: ../app/actions/select-commands.c:480 -msgid "Stroke Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ ཨིསི་ཊོ་རོག་འབད།" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:42 -msgctxt "templates-action" -msgid "Templates Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:46 -msgctxt "templates-action" -msgid "_Create Image from Template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:47 -msgctxt "templates-action" -msgid "Create a new image from the selected template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:52 -msgctxt "templates-action" -msgid "_New Template..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:53 -msgctxt "templates-action" -msgid "Create a new template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:58 -msgctxt "templates-action" -msgid "D_uplicate Template..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:59 -msgctxt "templates-action" -msgid "Duplicate this template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:64 -msgctxt "templates-action" -msgid "_Edit Template..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:65 -msgctxt "templates-action" -msgid "Edit this template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:70 -msgctxt "templates-action" -msgid "_Delete Template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-actions.c:71 -msgctxt "templates-action" -msgid "Delete this template" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-commands.c:133 -msgid "New Template" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ།" - -#: ../app/actions/templates-commands.c:136 -msgid "Create a New Template" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../app/actions/templates-commands.c:205 -#: ../app/actions/templates-commands.c:208 -msgid "Edit Template" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/actions/templates-commands.c:245 -msgid "Delete Template" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../app/actions/templates-commands.c:250 -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:510 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: ../app/actions/templates-commands.c:271 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས ཐོ་ཡིག་དང་ཌིགསི་ནང་ལས ཊེམ་པེལེཊི་'%s'བཏོན་གཏང་ནི་དེ ངེས་ཏི་ ཨིན་ན?" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:44 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:45 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Load text from file" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:50 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:51 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Clear all text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:59 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "LTR" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:60 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "From left to right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:65 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "RTL" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:66 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "From right to left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:71 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "TTB-RTL" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:72 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:77 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "TTB-RTL-UPRIGHT" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:78 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:83 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "TTB-LTR" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:84 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:89 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "TTB-LTR-UPRIGHT" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-actions.c:90 -msgctxt "text-editor-action" -msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:61 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:119 -msgid "Open Text File (UTF-8)" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།(ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨)" - -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:66 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:124 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:81 -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:89 -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:485 ../app/widgets/gimpopendialog.c:87 -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:728 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-editor-commands.c:141 -#: ../app/actions/text-tool-commands.c:217 ../app/config/gimpconfig-file.c:71 -#: ../app/core/gimppalette-import.c:512 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:289 -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:234 -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:170 -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1674 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for reading: %s" -msgstr "%s་ལྷག་ནི་གི་དོན་ལུ '%s'་ཁཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:50 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Text Tool Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:54 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Input _Methods" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:58 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:63 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:68 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:73 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:78 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "_Open text file..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:83 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Cl_ear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:84 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Clear all text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:89 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "_Path from Text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:91 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Create a path from the outlines of the current text" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:96 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Text _along Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:98 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Bend the text along the currently active path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:106 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "From left to right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:111 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "From right to left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:116 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Vertical, right to left (mixed orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:121 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Vertical, right to left (upright orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:126 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Vertical, left to right (mixed orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/text-tool-actions.c:131 -msgctxt "text-tool-action" -msgid "Vertical, left to right (upright orientation)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:58 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "Tool Options Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:62 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "_Save Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:66 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "_Restore Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:70 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "E_dit Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:74 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "_Delete Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:78 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "_New Tool Preset..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:83 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "R_eset Tool Options" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:84 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "Reset to default values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:89 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "Reset _all Tool Options" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-actions.c:90 -msgctxt "tool-options-action" -msgid "Reset all tool options" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:203 -msgid "Reset All Tool Options" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-options-commands.c:227 -msgid "Do you really want to reset all tool options to default values?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ ངེས་ཏིག " -"ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:44 -msgctxt "tool-preset-editor-action" -msgid "Tool Preset Editor Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:48 -msgctxt "tool-preset-editor-action" -msgid "_Save Tool Options to Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:49 -msgctxt "tool-preset-editor-action" -msgid "Save the active tool options to this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:55 -msgctxt "tool-preset-editor-action" -msgid "_Restore Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:56 -msgctxt "tool-preset-editor-action" -msgid "Restore this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-actions.c:65 -msgctxt "tool-preset-editor-action" -msgid "Edit Active Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-preset-editor-commands.c:65 -#: ../app/actions/tool-presets-commands.c:68 -#, c-format -msgid "Can't save '%s' tool options to an existing '%s' tool preset." -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:46 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Tool Presets Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:50 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "_New Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:51 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Create a new tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:56 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "D_uplicate Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:57 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Duplicate this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:62 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Copy Tool Preset _Location" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:63 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Copy tool preset file location to clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:68 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Show tool preset file location in the file manager" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:74 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "_Save Tool Options to Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:75 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Save the active tool options to this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:81 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "_Restore Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:82 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Restore this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:87 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "_Delete Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:88 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Delete this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:93 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "_Refresh Tool Presets" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:94 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Refresh tool presets" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:102 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "_Edit Tool Preset..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:103 -msgctxt "tool-presets-action" -msgid "Edit this tool preset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:47 -msgctxt "tools-action" -msgid "_Tools" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:48 -msgctxt "tools-action" -msgid "_Selection Tools" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:49 -msgctxt "tools-action" -msgid "_Paint Tools" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:50 -msgctxt "tools-action" -msgid "_Transform Tools" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:51 -msgctxt "tools-action" -msgid "_Color Tools" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:57 -msgctxt "tools-action" -msgid "_By Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:58 -msgctxt "tools-action" -msgid "Select regions with similar colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:63 ../app/actions/tools-actions.c:69 -msgctxt "tools-action" -msgid "_Arbitrary Rotation..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:64 -msgctxt "tools-action" -msgid "Rotate drawable by an arbitrary angle" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:70 -msgctxt "tools-action" -msgid "Rotate image by an arbitrary angle" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:158 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:162 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:166 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:170 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:174 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:178 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:182 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Rate: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:190 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:194 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Set to Minimum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:198 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Set to Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:202 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:206 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:210 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:214 -msgctxt "tools-action" -msgid "Airbrush Flow: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:271 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:275 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Set to Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:279 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:283 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:287 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:291 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:295 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:299 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:303 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:307 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Opacity: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:315 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:319 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Set to Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:323 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:327 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:331 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:335 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:339 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:343 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:347 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:351 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Size: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:359 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:363 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Set To Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:367 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:371 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:375 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:379 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 0.1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:383 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:387 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:391 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:395 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Aspect Ratio: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:403 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:407 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Set Angle To Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:411 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:415 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:419 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Decrease by 1°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:423 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Increase by 1°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:427 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Decrease by 15°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:431 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Increase by 15°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:435 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:439 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Angle: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:447 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:451 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Set To Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:455 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:459 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:463 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:467 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:471 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:475 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:479 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:483 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Spacing: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:491 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:495 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Set to Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:499 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:503 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:507 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:511 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:515 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:519 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:523 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:527 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Hardness: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:535 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Set" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:539 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Set to Default Value" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:543 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Minimize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:547 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Maximize" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:551 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Decrease by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:555 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Increase by 1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:559 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Decrease by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:563 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Increase by 10" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:567 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Decrease Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/tools-actions.c:571 -msgctxt "tools-action" -msgid "Tool's Force: Increase Relative" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:46 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Paths Menu" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:50 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Color Tag" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:54 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Edit Pa_th" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:55 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Edit the active path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:60 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Edit Path Attributes..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:61 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Edit path attributes" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:66 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_New Path..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:67 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Create a new path..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:72 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_New Path with last values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:73 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Create a new path with last used values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:78 -msgctxt "vectors-action" -msgid "D_uplicate Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:79 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Duplicate this path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:84 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Delete Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:85 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Delete this path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:90 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Merge _Visible Paths" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:95 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Raise Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:96 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Raise this path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:101 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Raise Path to _Top" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:102 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Raise this path to the top" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:107 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Lower Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:108 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Lower this path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:113 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Lower Path to _Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:114 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Lower this path to the bottom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:119 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Fill Pat_h..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:120 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Fill the path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:125 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Fill Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:126 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Fill the path with last values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:131 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Stro_ke Path..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:132 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Paint along the path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:137 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Stro_ke Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:138 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Paint along the path with last values" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:143 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Co_py Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:148 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Paste Pat_h" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:153 -msgctxt "vectors-action" -msgid "E_xport Path..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:158 -msgctxt "vectors-action" -msgid "I_mport Path..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:166 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Toggle Path _Visibility" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:172 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Toggle Path _Linked State" -msgstr "" - -#. GIMP_ICON_LOCK -#: ../app/actions/vectors-actions.c:178 -msgctxt "vectors-action" -msgid "L_ock Strokes of Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:184 -msgctxt "vectors-action" -msgid "L_ock Position of Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:193 -msgctxt "vectors-action" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:194 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Clear" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:199 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:200 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Blue" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:205 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:206 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Green" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:211 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Yellow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:212 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:217 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:218 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Orange" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:223 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Brown" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:224 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Brown" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:229 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:230 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Red" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:235 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Violet" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:236 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Violet" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:241 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Gray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:242 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path Color Tag: Set to Gray" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:250 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path to Sele_ction" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:251 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Path to selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:256 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Fr_om Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:257 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Replace selection with path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:262 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Add to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:263 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Add path to selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:268 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Subtract from Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:269 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Subtract path from selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:274 -msgctxt "vectors-action" -msgid "_Intersect with Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:275 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Intersect path with selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:283 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Selecti_on to Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:284 ../app/actions/vectors-actions.c:290 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Selection to path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:289 -msgctxt "vectors-action" -msgid "To _Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:295 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Selection to Path (_Advanced)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:296 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Advanced options" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:304 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select _Top Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:305 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select the topmost path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:310 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select _Bottom Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:311 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select the bottommost path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:316 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select _Previous Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:317 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select the path above the current path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:322 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select _Next Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-actions.c:323 -msgctxt "vectors-action" -msgid "Select the vector below the current path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-commands.c:164 ../app/actions/vectors-commands.c:750 -msgid "Path Attributes" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས།" - -#: ../app/actions/vectors-commands.c:167 -msgid "Edit Path Attributes" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཁྱད་ཆོས་ཚུ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།་" - -#: ../app/actions/vectors-commands.c:206 -msgid "New Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ།" - -#: ../app/actions/vectors-commands.c:209 -msgid "Create a New Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-commands.c:442 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:202 -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:740 -msgid "Fill Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/vectors-commands.c:474 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:210 -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:812 -msgid "Stroke Path" -msgstr "སི་ཊོརོག་འགྲུལ་ལམ།" - -#: ../app/actions/view-actions.c:70 -msgctxt "view-action" -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:71 -msgctxt "view-action" -msgid "_Zoom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:72 -msgctxt "view-action" -msgid "_Flip & Rotate" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:73 -msgctxt "view-action" -msgid "_Padding Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:76 -msgctxt "view-action" -msgid "_Color Management" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:79 -msgctxt "view-action" -msgid "Display _Rendering Intent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:82 -msgctxt "view-action" -msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:85 -msgctxt "view-action" -msgid "Move to Screen" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:89 -msgctxt "view-action" -msgid "_New View" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:90 -msgctxt "view-action" -msgid "Create another view on this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:95 -msgctxt "view-action" -msgid "_Close View" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:96 -msgctxt "view-action" -msgid "Close the active image view" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:101 -msgctxt "view-action" -msgid "C_enter Image in Window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:102 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll the image so that it is centered in the window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:107 -msgctxt "view-action" -msgid "_Fit Image in Window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:108 -msgctxt "view-action" -msgid "Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:113 -msgctxt "view-action" -msgid "Fi_ll Window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:114 -msgctxt "view-action" -msgid "Adjust the zoom ratio so that the entire window is used" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:119 -msgctxt "view-action" -msgid "Zoom to _Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:120 -msgctxt "view-action" -msgid "Adjust the zoom ratio so that the selection fills the window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:125 -msgctxt "view-action" -msgid "Re_vert Zoom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:126 -msgctxt "view-action" -msgid "Restore the previous zoom level" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:131 -msgctxt "view-action" -msgid "Othe_r rotation angle..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:132 -msgctxt "view-action" -msgid "Set a custom rotation angle" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:137 -msgctxt "view-action" -msgid "Na_vigation Window" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:138 -msgctxt "view-action" -msgid "Show an overview window for this image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:143 -msgctxt "view-action" -msgid "Display _Filters..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:144 -msgctxt "view-action" -msgid "Configure filters applied to this view" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:149 -msgctxt "view-action" -msgid "As in _Preferences" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:151 -msgctxt "view-action" -msgid "Reset color management to what's configured in preferences" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:156 -msgctxt "view-action" -msgid "Soft-_Proofing Profile..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:157 -msgctxt "view-action" -msgid "Set the soft-proofing profile" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:162 -msgctxt "view-action" -msgid "Shrink _Wrap" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:163 -msgctxt "view-action" -msgid "Reduce the image window to the size of the image display" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:168 -msgctxt "view-action" -msgid "_Open Display..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:169 -msgctxt "view-action" -msgid "Connect to another display" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:178 -msgctxt "view-action" -msgid "Show _All" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:179 -msgctxt "view-action" -msgid "Show full image content" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:185 -msgctxt "view-action" -msgid "_Dot for Dot" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:186 -msgctxt "view-action" -msgid "A pixel on the screen represents an image pixel" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:192 -msgctxt "view-action" -msgid "_Color-Manage this View" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:193 -msgctxt "view-action" -msgid "Use color management for this view" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:199 -msgctxt "view-action" -msgid "_Proof Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:200 -msgctxt "view-action" -msgid "Use this view for soft-proofing" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:206 ../app/actions/view-actions.c:213 -msgctxt "view-action" -msgid "_Black Point Compensation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:207 -msgctxt "view-action" -msgid "Use black point compensation for image display" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:214 -msgctxt "view-action" -msgid "Use black point compensation for soft-proofing" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:220 -msgctxt "view-action" -msgid "_Mark Out Of Gamut Colors" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:221 -msgctxt "view-action" -msgid "" -"When soft-proofing, mark colors which cannot be represented in the target " -"color space" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:228 -msgctxt "view-action" -msgid "Show _Selection" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:229 -msgctxt "view-action" -msgid "Display the selection outline" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:235 -msgctxt "view-action" -msgid "Show _Layer Boundary" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:236 -msgctxt "view-action" -msgid "Draw a border around the active layer" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:242 -msgctxt "view-action" -msgid "Show Canvas Bounda_ry" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:243 -msgctxt "view-action" -msgid "Draw a border around the canvas" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:249 -msgctxt "view-action" -msgid "Show _Guides" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:250 -msgctxt "view-action" -msgid "Display the image's guides" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:256 -msgctxt "view-action" -msgid "S_how Grid" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:257 -msgctxt "view-action" -msgid "Display the image's grid" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:263 -msgctxt "view-action" -msgid "Sh_ow Sample Points" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:264 -msgctxt "view-action" -msgid "Display the image's color sample points" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:270 -msgctxt "view-action" -msgid "Snap to Gu_ides" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:271 -msgctxt "view-action" -msgid "Tool operations snap to guides" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:277 -msgctxt "view-action" -msgid "Sna_p to Grid" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:278 -msgctxt "view-action" -msgid "Tool operations snap to the grid" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:284 -msgctxt "view-action" -msgid "Snap to _Canvas Edges" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:285 -msgctxt "view-action" -msgid "Tool operations snap to the canvas edges" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:291 -msgctxt "view-action" -msgid "Snap t_o Active Path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:292 -msgctxt "view-action" -msgid "Tool operations snap to the active path" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:298 -msgctxt "view-action" -msgid "Show _Menubar" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:299 -msgctxt "view-action" -msgid "Show this window's menubar" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:305 -msgctxt "view-action" -msgid "Show R_ulers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:306 -msgctxt "view-action" -msgid "Show this window's rulers" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:312 -msgctxt "view-action" -msgid "Show Scroll_bars" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:313 -msgctxt "view-action" -msgid "Show this window's scrollbars" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:319 -msgctxt "view-action" -msgid "Show S_tatusbar" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:320 -msgctxt "view-action" -msgid "Show this window's statusbar" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:326 -msgctxt "view-action" -msgid "Fullscr_een" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:327 -msgctxt "view-action" -msgid "Toggle fullscreen view" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:336 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Set zoom factor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:341 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom out as far as possible" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:346 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom in as far as possible" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:351 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:352 ../app/actions/view-actions.c:364 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:357 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:358 ../app/actions/view-actions.c:370 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:363 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom Out" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:369 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom In" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:375 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom out a lot" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:380 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom in a lot" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:388 ../app/actions/view-actions.c:394 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "1_6:1 (1600%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:389 ../app/actions/view-actions.c:395 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 16:1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:400 ../app/actions/view-actions.c:406 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "_8:1 (800%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:401 ../app/actions/view-actions.c:407 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 8:1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:412 ../app/actions/view-actions.c:418 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "_4:1 (400%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:413 ../app/actions/view-actions.c:419 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 4:1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:424 ../app/actions/view-actions.c:430 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "_2:1 (200%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:425 ../app/actions/view-actions.c:431 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 2:1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:436 ../app/actions/view-actions.c:442 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "_1:1 (100%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:437 ../app/actions/view-actions.c:443 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 1:1" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:448 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "1:_2 (50%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:449 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 1:2" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:454 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "1:_4 (25%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:455 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 1:4" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:460 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "1:_8 (12.5%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:461 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 1:8" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:466 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "1:1_6 (6.25%)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:467 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Zoom 1:16" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:472 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Othe_r zoom factor..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:473 -msgctxt "view-zoom-action" -msgid "Set a custom zoom factor" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:481 -msgctxt "view-action" -msgid "Flip _Horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:482 -msgctxt "view-action" -msgid "Flip the view horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:488 -msgctxt "view-action" -msgid "Flip _Vertically" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:489 -msgctxt "view-action" -msgid "Flip the view vertically" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:503 -msgctxt "view-action" -msgid "_Reset Flip & Rotate" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:505 -msgctxt "view-action" -msgid "Reset flipping to unflipped and the angle of rotation to 0°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:513 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate 15° _clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:514 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate the view 15 degrees to the right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:519 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate 90° _clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:520 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate the view 90 degrees to the right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:525 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate _180°" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:526 -msgctxt "view-action" -msgid "Turn the view upside-down" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:531 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:532 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate the view 90 degrees to the left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:537 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate 15° counter-clock_wise" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:538 -msgctxt "view-action" -msgid "Rotate the view 15 degrees to the left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:546 ../app/actions/view-actions.c:573 -msgctxt "view-action" -msgid "_Perceptual" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:547 -msgctxt "view-action" -msgid "Display rendering intent is perceptual" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:552 ../app/actions/view-actions.c:579 -msgctxt "view-action" -msgid "_Relative Colorimetric" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:553 -msgctxt "view-action" -msgid "Display rendering intent is relative colorimetric" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:558 ../app/actions/view-actions.c:585 -msgctxt "view-action" -msgid "_Saturation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:559 -msgctxt "view-action" -msgid "Display rendering intent is saturation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:564 ../app/actions/view-actions.c:591 -msgctxt "view-action" -msgid "_Absolute Colorimetric" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:565 -msgctxt "view-action" -msgid "Display rendering intent is absolute colorimetric" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:574 -msgctxt "view-action" -msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:580 -msgctxt "view-action" -msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:586 -msgctxt "view-action" -msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:592 -msgctxt "view-action" -msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:600 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "From _Theme" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:601 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Use the current theme's background color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:606 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "_Light Check Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:607 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Use the light check color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:612 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "_Dark Check Color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:613 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Use the dark check color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:618 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "_Custom Color..." -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:619 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Use an arbitrary color" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:624 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "As in _Preferences" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:626 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Reset padding color to what's configured in preferences" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:634 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Keep Padding in \"Show _All\" Mode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:636 -msgctxt "view-padding-color" -msgid "Keep canvas padding when \"View -> Show All\" is enabled" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:645 -msgctxt "view-action" -msgid "Set horizontal scroll offset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:650 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll to left border" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:655 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll to right border" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:660 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:665 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:670 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll page left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:675 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll page right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:683 -msgctxt "view-action" -msgid "Set vertical scroll offset" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:688 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll to top border" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:693 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll to bottom border" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:698 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll up" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:703 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll down" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:708 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll page up" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:713 -msgctxt "view-action" -msgid "Scroll page down" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:944 -#, c-format -msgid "Re_vert Zoom (%d%%)" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(%d%%) (_v)" - -#: ../app/actions/view-actions.c:952 -msgid "Re_vert Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་རྒྱབ་ལོག(_v)" - -#: ../app/actions/view-actions.c:1144 -#, c-format -msgid "Othe_r (%s)..." -msgstr "གཞན་མི།(%s)" - -#: ../app/actions/view-actions.c:1153 -#, c-format -msgid "_Zoom (%s)" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ། (%s)(_Z)" - -#. please preserve the trailing space -#. H: Horizontal, V: Vertical -#: ../app/actions/view-actions.c:1175 -msgid "(H+V) " -msgstr "" - -#. please preserve the trailing space -#. H: Horizontal -#: ../app/actions/view-actions.c:1181 -msgid "(H) " -msgstr "" - -#. please preserve the trailing space -#. V: Vertical -#: ../app/actions/view-actions.c:1187 -msgid "(V) " -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-actions.c:1194 -#, c-format -msgid "_Flip %s& Rotate (%d°)" -msgstr "" - -#: ../app/actions/view-commands.c:1122 -msgid "Set Canvas Padding Color" -msgstr "འབྲི་གཞྀ་གི་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/view-commands.c:1124 -msgid "Set Custom Canvas Padding Color" -msgstr "ཀསི་ཊམ་བྲི་གཞྀ་གི་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/actions/window-actions.c:193 -#, c-format -msgid "Screen %s" -msgstr "གསལ་གཞི། %s" - -#: ../app/actions/window-actions.c:195 -#, c-format -msgid "Move this window to screen %s" -msgstr "" - -#: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638 -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:103 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326 -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1136 -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125 -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:76 -#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:119 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:88 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:123 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:123 ../app/gui/gui.c:198 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:347 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:111 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:76 ../app/widgets/gimpfiledialog.c:178 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:102 -msgctxt "windows-action" -msgid "_Windows" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:104 -msgctxt "windows-action" -msgid "_Recently Closed Docks" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:106 -msgctxt "windows-action" -msgid "_Dockable Dialogs" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:109 -msgctxt "windows-action" -msgid "Next Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:110 -msgctxt "windows-action" -msgid "Switch to the next image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:115 -msgctxt "windows-action" -msgid "Previous Image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:116 -msgctxt "windows-action" -msgid "Switch to the previous image" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:121 -msgctxt "windows-action" -msgid "_Tabs Position" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:127 -msgctxt "windows-action" -msgid "_Hide Docks" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:128 -msgctxt "windows-action" -msgid "" -"When enabled, docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows." -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:134 -msgctxt "windows-action" -msgid "_Show Tabs" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:135 -msgctxt "windows-action" -msgid "When enabled, the image tabs bar is shown." -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:141 -msgctxt "windows-action" -msgid "Single-Window _Mode" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:142 -msgctxt "windows-action" -msgid "When enabled, GIMP is in a single-window mode." -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:151 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "_Top" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:152 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "Position the tabs on the top" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:156 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "_Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:157 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "Position the tabs on the bottom" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:161 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "_Left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:162 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "Position the tabs on the left" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:166 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "_Right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-actions.c:167 -msgctxt "windows-tabs-position-action" -msgid "Position the tabs on the right" -msgstr "" - -#: ../app/actions/windows-commands.c:208 -msgid "" -"The chosen recent dock contains a toolbox. Please close the currently open " -"toolbox and try again." -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:25 -msgctxt "canvas-padding-mode" -msgid "From theme" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:26 -msgctxt "canvas-padding-mode" -msgid "Light check color" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:27 -msgctxt "canvas-padding-mode" -msgid "Dark check color" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:28 -msgctxt "canvas-padding-mode" -msgid "Custom color" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:56 -msgctxt "cursor-format" -msgid "Black & white" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:57 -msgctxt "cursor-format" -msgid "Fancy" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:86 -msgctxt "cursor-mode" -msgid "Tool icon" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:87 -msgctxt "cursor-mode" -msgid "Tool icon with crosshair" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:88 -msgctxt "cursor-mode" -msgid "Crosshair only" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:122 -msgctxt "export-file-type" -msgid "PNG Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:123 -msgctxt "export-file-type" -msgid "JPEG Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:124 -msgctxt "export-file-type" -msgid "OpenRaster Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:125 -msgctxt "export-file-type" -msgid "Photoshop Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:126 -msgctxt "export-file-type" -msgid "Portable Document Format" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:127 -msgctxt "export-file-type" -msgid "TIFF Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:128 -msgctxt "export-file-type" -msgid "Windows BMP Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:129 -msgctxt "export-file-type" -msgid "WebP Image" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:157 -msgctxt "handedness" -msgid "Left-handed" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:158 -msgctxt "handedness" -msgid "Right-handed" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:186 -msgctxt "help-browser-type" -msgid "GIMP help browser" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:187 -msgctxt "help-browser-type" -msgid "Web browser" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:219 -msgctxt "icon-size" -msgid "Guess ideal size" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:220 -msgctxt "icon-size" -msgid "Theme-set size" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:221 -msgctxt "icon-size" -msgid "Small size" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:222 -msgctxt "icon-size" -msgid "Medium size" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:223 -msgctxt "icon-size" -msgid "Large size" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:224 -msgctxt "icon-size" -msgid "Huge size" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:254 -msgctxt "position" -msgid "Top" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:255 -msgctxt "position" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:256 -msgctxt "position" -msgid "Left" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:257 -msgctxt "position" -msgid "Right" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:286 -msgctxt "space-bar-action" -msgid "No action" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:287 -msgctxt "space-bar-action" -msgid "Pan view" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:288 -msgctxt "space-bar-action" -msgid "Switch to Move tool" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:317 -msgctxt "tool-group-menu-mode" -msgid "Show on click" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:318 -msgctxt "tool-group-menu-mode" -msgid "Show on hover" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:319 -msgctxt "tool-group-menu-mode" -msgid "Show on hover in single column" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:348 -msgctxt "window-hint" -msgid "Normal window" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:349 -msgctxt "window-hint" -msgid "Utility window" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:350 -msgctxt "window-hint" -msgid "Keep above" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:378 -msgctxt "zoom-quality" -msgid "Low" -msgstr "" - -#: ../app/config/config-enums.c:379 -msgctxt "zoom-quality" -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../app/config/gimpconfig-file.c:82 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing: %s" -msgstr "%sའབྲི་ནི་གིས་དོན་ལུ %sཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/config/gimpconfig-file.c:116 -#, c-format -msgid "Error parsing '%%s': line longer than %s characters." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimpconfig-file.c:152 ../app/config/gimpconfig-file.c:196 -#: ../app/core/gimp-tags.c:145 ../app/gui/themes.c:402 -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:229 -#, c-format -msgid "Error writing '%s': %s" -msgstr "'%s': %sའབྲི་བའི་སྐབས་ལུ འཛོལ་བ་འདུག" - -#: ../app/config/gimpconfig-file.c:182 ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:369 -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:268 -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:182 -#, c-format -msgid "Error reading '%s': %s" -msgstr "'%s': %sལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག" - -#: ../app/config/gimpconfig-file.c:232 -#, c-format -msgid "" -"There was an error parsing your '%s' file. Default values will be used. A " -"backup of your configuration has been created at '%s'." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་'%s'མིང་དཔྱད་འབདཝ་ད་ལུ འཛོལ་འདུག སྔོན་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི " -"གནས་གོང་དེ་ཚུ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་། རིམ་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ཐག་དེ་ " -"'%s'.ལུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་སྡོད་ནུག" - -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:307 ../app/core/gimplayer.c:444 -msgid "Layer" -msgstr "བང་རིམ།" - -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:407 ../app/core/gimpchannel.c:254 -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:110 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:115 -#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:89 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:329 -msgid "Channel" -msgstr "རྒྱུ་ལམ།" - -#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:422 ../app/vectors/gimpvectors.c:227 -#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:250 -msgid "Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ།" - -#. Not all strings defined here are used in the user interface -#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should -#. * be marked for translation. -#. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:13 -msgid "" -"When enabled, an image will become the active image when its image window " -"receives the focus. This is useful for window managers using \"click to " -"focus\"." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་དེ་གིས ཆེད་དམིགས་འཐོབ་ད་ལུ " -"གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་ལུ་འགྱུར་འོང།འ་ནི་འདི " -"སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་ཚུ་གི་དོན་ལུ " -"\"ཆེད་དམིགས་ལུ་ཨེབ་གཏང་\".དེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ ཕན་ཐོགས་ཡོད།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:23 ../app/config/gimprc-blurbs.h:28 -msgid "Sets the dynamics search path." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:33 -msgid "" -"Sets the canvas padding color used if the padding mode is set to custom " -"color." -msgstr "" -"འབྲི་གཞི་ཐབས་ལམ་དེ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ནང་ལུ གཞི་སྒྲིག་ཚར་དེ་ཡཡོད་པ་ཅིན་ " -"འབྲི་གཞི་བར་ཤབས་དེ གཞི་སྒཱིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:37 -msgid "" -"Specifies whether to keep the canvas padding when \"View -> Show All\" is " -"enabled." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:41 -msgid "Specifies how the area around the image should be drawn." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན མཐའ་འཁོར་གྱི་ས་ཁོངས ག་དེ་སྦེ་འབྲི་ནི་ཨིན་ན་ིག་སྐོར་ལས " -"གསལ་བཀོད་འབདཝཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:44 -msgid "" -"Check for availability of GIMP updates through background internet queries." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:47 -msgid "Timestamp of the last update check." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:53 -msgid "How to handle embedded color profiles when opening a file." -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གནས་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ཚོས་གཞིའི་གསལ་སྡུད་ཚུ་ག་དེ་ལ" -"ེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:56 -msgid "Sets the default folder path for all color profile file dialogs." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:59 -msgid "Use compact style for sliders." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:62 -msgid "Sets the type of mouse pointers to use." -msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད་ཀྱི་དབྱེ་བ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:65 -msgid "Sets the handedness for cursor positioning." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:68 -msgid "" -"Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. " -"However, they require overhead that you may want to do without." -msgstr "" -"སྐབས་འབབ་ལུ བརྟེན་མི་ མའུསི་དཔག་བྱཻད་ཚུ་ ཕན་ཐོགས་ཅན་ཨིན། དེ་ཚུ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གིས ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བཟོཝ་ཨིན།ཨིན་རུང་ དེ་ཚུ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས " -"རེ་འདོད་མེད་མི ཨོ་བར་ཧེཊི་དེ་ དགོས་ཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:84 -msgid "Show full image content by default." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:87 -msgid "" -"When enabled, this will ensure that each pixel of an image gets mapped to a " -"pixel on the screen." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་ཞིནམ་ལས དེ་གིས གཟུགས་བརྙན་རེ་རེ་གི་ པིག་སེལ་ཚུ " -"གསལ་གཞི་གུའི་པིག་སེལ་ལུ ས་ཁྲ་བཟོ་ནི་ལུ ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:112 -msgid "" -"This is the distance in pixels where Guide and Grid snapping activates." -msgstr "" -"འདི པིག་སེལ་ནང་ལུ འཁྱིད་མི་དང་གིརིཌི་གི དཔར་བཏབ་མི " -"ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ས་གི་གྱང་ཚད་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:116 -msgid "Snap to guides by default in new image windows." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:119 -msgid "Snap to the grid by default in new image windows." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:122 -msgid "Snap to the canvas edges by default in new image windows." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:125 -msgid "Snap to the active path by default in new image windows." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:128 -msgid "" -"Tools such as fuzzy-select and bucket fill find regions based on a seed-fill " -"algorithm. The seed fill starts at the initially selected pixel and " -"progresses in all directions until the difference of pixel intensity from " -"the original is greater than a specified threshold. This value represents " -"the default threshold." -msgstr "" -"ལག་ཆས དེ་ཡང་ ཕ་ཛི་སི་ལེགཊི་དང་ བ་ཀེཊི་ཕིལི་ ཕཡིནི་རི་ཇནི་ ཚུ་སིཌི་ཕིལི་ " -"ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ལུ་ གཞི་བཞགཔ་ཨིན། འ་ནི་ སིཌི་ཕིལི་དེ་ འགོ་ཐོག་སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི " -"པིག་སེལ་ཐོག་ལས་ འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན།དེ་ལས་ངོ་མ་ནང་ལུ་ཡོད་མི པིག་སེལ་གྱི་དྲག་ཤུགས་ " -"གི་ཁྱད་པར་དེ་ གསལ་བཀོད་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ ལས་མ་སྦོམ་ཚུན ཕྱོགས་ག་ར་ལུ་ " -"གོང་འཕེལ་འགྱོཝ་ཨིན།འ་ནི་གནས་གོང་དེ་གིས སྔོན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ་གྱི་ " -"ཚབ་བཏོནམ་ཨཚིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:141 -msgid "" -"The window type hint that is set on dock windows and the toolbox window. " -"This may affect the way your window manager decorates and handles these " -"windows." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:161 -msgid "When enabled, the selected brush will be used for all tools." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་ཡཐུ་འབད་ཚར་མི དྭངས་བཟོ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ " -"ལང་ལེན་འཐབ་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:164 -msgid "When enabled, the selected dynamics will be used for all tools." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:170 -msgid "When enabled, the selected gradient will be used for all tools." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ སྟེགས་རིས་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ " -"ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:173 -msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་དེ་ ལག་ཆས་ག་ར་ལུ " -"ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:187 -msgid "Sets the browser used by the help system." -msgstr "གྲོགས་རམ རིམ་ལུགས་ཀྱི་ལག་ལེན་འཐབ་མི བརའུ་ཟར་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:195 -msgid "How many recent settings to keep around in filter tools." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:198 -msgid "Default to the last used settings in filter tools." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:201 -msgid "Show advanced color options in filter tools." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:204 -msgid "Sets the text to appear in image window status bars." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ " -"ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:207 -msgid "Sets the text to appear in image window titles." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ནང་ལུ མགོ་མིང་ འབྱུང་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ ཚིག་ཡིག་ " -"གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:210 -msgid "" -"Promote imported images to floating point precision. Does not apply to " -"indexed images." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:214 -msgid "" -"When promoting imported images to floating point precision, also add minimal " -"noise in order to distribute color values a bit." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:218 -msgid "Add an alpha channel to all layers of imported images." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:221 -msgid "Which plug-in to use for importing raw digital camera files." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:224 -msgid "Export file type used by default." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:227 -msgid "Export the image's color profile by default." -msgstr "" - -#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). -#. * It determines how file export plug-ins handle Exif by default. -#. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:233 -msgid "Export Exif metadata by default." -msgstr "" - -#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). -#. * It determines how file export plug-ins handle XMP by default. -#. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:239 -msgid "Export XMP metadata by default." -msgstr "" - -#. Translators: tooltip for configuration option (checkbox). -#. * It determines how file export plug-ins handle IPTC by default. -#. -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:245 -msgid "Export IPTC metadata by default." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:248 -msgid "Try generating debug data for bug reporting when appropriate." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:251 -msgid "" -"When enabled, this will ensure that the full image is visible after a file " -"is opened, otherwise it will be displayed with a scale of 1:1." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དེ་གིས་ ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ " -"ཆ་ཚང་ མཐོང་ཚུགསཔ་ངེས་ཏིག་བཟོཝ་ཨིན། དེ་མེན་ " -"འ་ནི་དེ་ཆ་ཚད་1:1.འབད་མི་དང་ཅིག་ཁར་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:255 -msgid "" -"Sets the level of interpolation used for scaling and other transformations." -msgstr "" -"ཆ་ཚད་འཇལ་་ནི་དང་ གཞན་བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནི་ཚུ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་བསྐྱར་བསྣོན་ " -"གནས་རིམ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:262 -msgid "Specifies the language to use for the user interface." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:265 -msgid "" -"The last known release version of GIMP as queried from official website." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:268 -msgid "How many recently opened image filenames to keep on the File menu." -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་དཀར་ཆག གུར བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ འཕྲལ་སྐབས་ཕྱེ་མི གཟུགས་བརྙན་ " -"ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ ག་དེ་ཅིག་ཡོད་ག" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:271 -msgid "The timestamp for the last known release date." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:274 -msgid "The last revision number for the release." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:277 -msgid "" -"Speed of marching ants in the selection outline. This value is in " -"milliseconds (less time indicates faster marching)." -msgstr "" -"སེལ་འཐུའི་མཐའ་ཐིག་ནང་ གྱོག་མོའི་ཁྲབ་བསྐྱོད་ཀྱི་ མྒྱོགས་ཚད་ཡོད། གནས་གོང་དེ་ " -"མི་ལི་དཀར་ཆག་ནང་ཨིན། (ཆུ་ཚོད་ཉུང་སྒོར་མི་གི་ ཁྲབ་བསྐྱོད་མགྱོགས་སུ་ " -"འགྱོ་བའི་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན།)." - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:281 -msgid "" -"GIMP will warn the user if an attempt is made to create an image that would " -"take more memory than the size specified here." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་ འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཚར་མི་ཚད་ " -"ལས་ལྷག་སྟེ་ དྲན་ཚད་ལེ་ཤ་སྦག་པ་ཅིན་ ཇི་ཨཱའི་ཨེམ་པི་གིས་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ལུ་ " -"ཉེན་བརྡ་འབད་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:291 -msgid "" -"Sets the monitor's horizontal resolution, in dots per inch. If set to 0, " -"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " -"resolution information." -msgstr "" -"བལྟ་རྟོགས་པའི་ཐད་སྙམས་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ " -"གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ " -"ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་བར་ " -"འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:296 -msgid "" -"Sets the monitor's vertical resolution, in dots per inch. If set to 0, " -"forces the X server to be queried for both horizontal and vertical " -"resolution information." -msgstr "" -"ལྟ་རྟོགས་པའི་ཀེར་ཕྲང་ ཧུམ་ཆ་དེ་ ཨིནཅི་རེ་ལུ་ ཌོཊིསི་རེ་སྦེ་ " -"གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།་0, ལ་ུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ་་་ཐད་སྙོམས་དང་ " -"ཀེར་ཕྲང་གཉིས་ཆ་རའི་ཧུམ་ཆའི་ བརྡ་དོན་ དོན་ལུ་ བང་བཙོང་གི་ཐོག་ལས་ X སར་བར་ " -"འདྲི་ཞིབ་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:301 -msgid "When enabled, non-visible layers can be edited as normal." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:304 -msgid "" -"If enabled, the move tool sets the edited layer or path as active. This " -"used to be the default behaviour in older versions." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་ སྤོ་བཤུད་ལག་ཆས་འདི་གིས་ " -"ཞུན་དག་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་ ཡང་ན་ འགྲུལ་ལམ་འདི་ " -"ཤུགས་ལྡན་འབད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། འ་ནི་འདི་ ཐོན་རིམ་རྙིངམ་ནང་གི་ " -"སྔོན་སྒྲིག་སྤྱོད་ལམ་ ཅིག་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:313 -msgid "" -"Sets the size of the navigation preview available in the lower right corner " -"of the image window." -msgstr "" -"འོག་གི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་གི་ གཡས་ཁ་ཐུགས་ཀྱི་ སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལས་ " -"འཐོབ་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་བསྐྱོད་སྔོན་བལྟ་གི་ ཚད་ྲ གཞི་སྒྲིག་འབདཉ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:317 -msgid "Sets how many threads GIMP should use for operations that support it." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:339 -msgid "" -"Sets whether GIMP should create previews of layers and channels. Previews in " -"the layers and channels dialog are nice to have but they can slow things " -"down when working with large images." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་གི་སྔོན་བལྟ " -"གསར་བསྐྲུན་གོ་དང་མི་གོ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། བང་རིམ་དང་རྒྱུ་ལམ་ " -"ཌའི་ལོག་་ནང་གི་སྔོན་བལྟ་ཚུ་ཡོད་མི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་རུང་ " -"དེ་གིས་གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ ཅིག་ཁར་ལཱ་འབད་བའི་སྐབས་སུ་ " -"ཅ་ལ་ཚུ་ལྷོད་ཆ་དང་ལྡནམ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:344 -msgid "" -"Sets whether GIMP should create previews of layer groups. Layer group " -"previews are more expensive than ordinary layer previews." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:348 -msgid "" -"Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created " -"dialogs." -msgstr "" -"གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ནང་གི་ བང་རིམ་དང་ " -"སྔོན་བལྟའི་རྒྱུ་ལམ་གྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད་ " -"གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:352 -msgid "Sets the default quick mask color." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:355 -msgid "" -"When enabled, the image window will automatically resize itself whenever the " -"physical image size changes. This setting only takes effect in multi-window " -"mode." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:360 -msgid "" -"When enabled, the image window will automatically resize itself when zooming " -"into and out of images. This setting only takes effect in multi-window mode." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:365 -msgid "Let GIMP try to restore your last saved session on each startup." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི་མཇུག་མམ་གྱི་བསྲུང་བཞག་འབད་བཞག་མི་ ལཱ་ཡུན་དེ་ འགོ་བཙུགས་རེ་རེའི་གུར་ " -"ལོག་སྲོག་འཇོག་འབད་ནི་ལུ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བཅུག་ད།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:368 -msgid "" -"When enabled, GIMP will try to restore windows on the monitor they were open " -"before. When disabled, windows will appear on the currently used monitor." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:373 -msgid "" -"Remember the current tool, pattern, color, and brush across GIMP sessions." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི ལཱ་ཡུན་ཡོངས་ལུ་ ད་ལྟོའི་ལག་ཆས་ དཔེ་གཞི་ ཚོས་གཞི་ " -"དང་པྱིར་ཚུ་ སེམས་ཁར་བཞག།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:377 -msgid "" -"When enabled, the same tool and tool options will be used for all input " -"devices. No tool switching will occur when the input device changes." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:382 -msgid "" -"Keep a permanent record of all opened and saved files in the Recent " -"Documents list." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:386 -msgid "Save the positions and sizes of the main dialogs when GIMP exits." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམད་ལུ ཌའི་ལོགསི་ངོ་མ་གི་ གནས་ས་དང་ ཚད་ཚུ་ " -"སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:389 -msgid "Save the tool options when GIMP exits." -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་འཐོནམ་ད་ལུ ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:395 -msgid "" -"When enabled, all paint tools will show a preview of the current brush's " -"outline." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཆ་མཉམ་གྱི་ ད་ལྟོ་ཡོད་མི་ " -"པྱིར་གྱི་མཐའ་ཐིག གི་སྔོན་བལྟ་སྟོན་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:399 -msgid "" -"When enabled, the brush outline will snap to individual dabs while painting." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:403 -msgid "" -"When enabled, dialogs will show a help button that gives access to the " -"related help page. Without this button, the help page can still be reached " -"by pressing F1." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཌའི་ལོག་གིས་ འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ གྲོགས་རམ་ " -"ཤོག་གྲངས་ལུ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མི་ གྲོགས་རམ་གཡེབ་རྟ སྟོནམ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:408 -msgid "" -"When enabled, the mouse pointer will be shown over the image while using a " -"paint tool." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ མཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི་སྐབས་སུ་ " -"གཟུགས་བརྙན་ཡོངས་ལུ་ མའུསི་དཔག་བྱེད་དེ་ སྟོནམ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:412 -msgid "" -"When enabled, the menubar is visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Menubar\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ " -"མཐོངམ་ཨིན། དེ་ཡང་ \"View->Show Menubar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ " -"སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:416 -msgid "" -"When enabled, the rulers are visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Rulers\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ " -"ཐིག་ཤིང་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Rulers\"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ " -"སོར་སྟོན་གྱི་་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:420 -msgid "" -"When enabled, the scrollbars are visible by default. This can also be " -"toggled with the \"View->Show Scrollbars\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ཀེར་ཕྲང་ བཤུད་ཕྲ་ཚུ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Scrollbars\" " -"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 -msgid "" -"When enabled, the statusbar is visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Statusbar\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་དེ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་ \"View->Show " -"Statusbar\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:428 -msgid "" -"When enabled, the selection is visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Selection\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས སེལ་འཐུ་དེ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Selection\"བརྡ་བཀོད་ " -"ཟེར་མི་ཚུ་སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:432 -msgid "" -"When enabled, the layer boundary is visible by default. This can also be " -"toggled with the \"View->Show Layer Boundary\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས བང་རིམ་གྱི་མཐའ་ཚད་དེ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Layer Boundary\" " -"བརྡ་བཀོད་ ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 -msgid "" -"When enabled, the canvas boundary is visible by default. This can also be " -"toggled with the \"View->Show Canvas Boundary\" command." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:440 -msgid "" -"When enabled, the guides are visible by default. This can also be toggled " -"with the \"View->Show Guides\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས ལམ་སྟོན་པ་དེ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ " -"སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:444 -msgid "" -"When enabled, the grid is visible by default. This can also be toggled with " -"the \"View->Show Grid\" command." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས གིརིཌི་དེ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show " -"Grid\"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:448 -msgid "" -"When enabled, the sample points are visible by default. This can also be " -"toggled with the \"View->Show Sample Points\" command." -msgstr "" -"གས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཔེ་ཚད་ཀྱི་སྐུགས་དེ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གི་སྦེ་མཐོང་ཚུགསཔ་ཨིན།དེ་ཡང་\"View->Show Sample Points\" " -"བརྡ་བཀོད་ཟེར་མི་ཚུ་ སོར་སྟོན་གྱི་ཐོག་ལས་ཡང་ འབད་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:452 -msgid "Show a tooltip when the pointer hovers over an item." -msgstr "" -"དཔག་བྱེད་དེ་གིས་རྣམ་གྲངས་ལས་ཕར་ཚུར་འབད་སྡོདཔ་ད་ ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་ཅིག་སྟོནམ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:455 -msgid "Use GIMP in a single-window mode." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:458 -msgid "Hide docks and other windows, leaving only image windows." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:461 -msgid "Show the image tabs bar in single window mode." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:464 -msgid "Enable the N-Point Deformation tool." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:467 -msgid "Enable the Handle Transform tool." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:470 -msgid "Enable symmetry on painting." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:473 -msgid "Enable the MyPaint Brush tool." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:476 -msgid "Enable the Seamless Clone tool." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:479 -msgid "What to do when the space bar is pressed in the image window." -msgstr "" -"བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་བསྒང་ " -"ག་ཅི་འབད་ནི།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:482 -msgid "The compression method used for tile data stored in the swap file." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:485 -msgid "" -"Sets the swap file location. GIMP uses a tile based memory allocation " -"scheme. The swap file is used to quickly and easily swap tiles out to disk " -"and back in. Be aware that the swap file can easily get very large if GIMP " -"is used with large images. Also, things can get horribly slow if the swap " -"file is created on a folder that is mounted over NFS. For these reasons, it " -"may be desirable to put your swap file in \"/tmp\"." -msgstr "" -"བརྗེ་སོར་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་གནས་ཁོངས་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས " -"མགོ་མིང་ལུ་བརྟེན་མི་ དྲན་ཚད་སྤྲོད་བཞག་གི་ལས་འཆར ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། " -"བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་ མགོ་མིང་ཚུ་ ཌིགསི་གི་ ཕྱི་ཁར་དང་ལོག་ནང་ན་ མགྱོགས་པར་དང " -"འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ བརྗེ་སོར་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ " -"གཟུགས་བརྙན་ཆེ་བ་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་པ་ཅིན་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་དེ་གིས་ " -"འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ སྦོམ་འགྱོཝ་ཨིན། དེ་མ་ཚད་ ཨེན་ཨེཕི་ཨེསི་གུར་ " -"སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ཚར་མི་སྣོད་ཐོ་གུར་ བརྗེ་སོར་ཡིག་སྣོད་གསར་བསྐྲུན་འབད་བ་ཅིན་ " -"ཅ་ཆས་ཚུ་ གནམ་མེད་ས་མེད་ལྷོད་ལྷོད་སྦེ་འགྱོཝ་ཨིན། དེ་གི་དོན་ལུ་ " -"ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་དེ་\"/tmp\".ནང་ལུ་བཙུགས་པ་ཅིན་རེ་འདོད་ཆེ།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:494 -msgid "When enabled, menus can be torn off." -msgstr "ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས དཀར་ཆག་དེ་ཚུ་ འཕྲལ་གཏང་བཏུབ།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:497 -msgid "" -"When enabled, you can change keyboard shortcuts for menu items by hitting a " -"key combination while the menu item is highlighted." -msgstr "" -"ལྕོགསགྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་ " -"མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ གཙོ་དམིགས་བཀོད་པའི་སྐབས་སུ་ " -"མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ གཡེབ་པའི་ཐོག་ལས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚུགས།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:501 -msgid "Save changed keyboard shortcuts when GIMP exits." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་དོནམད་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ " -"མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:504 -msgid "Restore saved keyboard shortcuts on each GIMP startup." -msgstr "" -"སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ " -"རེ་རེའི་འགོ་བཙུགས་ཀྱི་སྐབས་ ལོག་གསོག་འཇོག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:507 -msgid "" -"Sets the folder for temporary storage. Files will appear here during the " -"course of running GIMP. Most files will disappear when GIMP exits, but some " -"files are likely to remain, so it is best if this folder not be one that is " -"shared by other users." -msgstr "" -"གནས་སྐབས་ཀྱི་ བསག་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ " -"གཡོག་བཀོལ་བའི་ཚེ་ན་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ འབྱུངམ་ཨིན། ཡིག་སྣོད་མང་ཤོས་ཅིག་གི་རང་ " -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱིར་ཐོན་འབད་བའི་ཚེ་ན་ ཡལ་འགྱོཝ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ " -"ཡིག་སྣོད་ལ་ལུ་ཅིག་ ཡལ་མ་འགྱོ་བར་སྡོད་མི་ཡང་ཡོད། དེ་འབདཝ་ལས་ " -"ལག་ལེན་པ་གཞན་གིས་ རུབ་སྤྱོད་འབད་མི་དེ་ སྣོད་ཐོ་འདི་མེན་པ་ཅིན་ " -"ག་ཅི་དེ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་པས།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:513 -msgid "The name of the theme to use." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:528 -msgid "" -"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:531 -msgid "" -"Sets the default 'Black Point Compensation' state for the 'Convert to Color " -"Profile' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:535 -msgid "" -"Sets the default layer dithering method for the 'Convert Precision' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:538 -msgid "" -"Sets the default text layer dithering method for the 'Convert Precision' " -"dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:541 -msgid "" -"Sets the default channel dithering method for the 'Convert Precision' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:544 -msgid "Sets the default palette type for the 'Convert to Indexed' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:547 -msgid "" -"Sets the default maximum number of colors for the 'Convert to Indexed' " -"dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550 -msgid "" -"Sets the default 'Remove duplicate colors' state for the 'Convert to " -"Indexed' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553 -msgid "Sets the default dithering type for the 'Convert to Indexed' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:556 -msgid "" -"Sets the default 'Dither alpha' state for the 'Convert to Indexed' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:559 -msgid "" -"Sets the default 'Dither text layers' state for the 'Convert to Indexed' " -"dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:562 -msgid "Sets the default fill type for the 'Canvas Size' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:565 -msgid "" -"Sets the default set of layers to resize for the 'Canvas Size' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:568 -msgid "" -"Sets the default 'Resize text layers' state for the 'Canvas Size' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:571 -msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:574 -msgid "Sets the default mode for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:577 -msgid "Sets the default blend space for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:580 -msgid "Sets the default composite space for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:583 -msgid "Sets the default composite mode for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:586 -msgid "Sets the default opacity for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:589 -msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:592 -msgid "Sets the default fill type for the 'Layer Boundary Size' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:595 -msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:598 -msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:601 -msgid "Sets the default merge type for the 'Merge Visible Layers' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:604 -msgid "" -"Sets the default 'Active group only' for the 'Merge Visible Layers' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:607 -msgid "" -"Sets the default 'Discard invisible' for the 'Merge Visible Layers' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:610 -msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:613 -msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:616 -msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:619 -msgid "Sets the default folder path for the 'Export Path' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:622 -msgid "" -"Sets the default 'Export the active path' state for the 'Export Path' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:625 -msgid "Sets the default folder path for the 'Import Path' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:628 -msgid "" -"Sets the default 'Merge imported paths' state for the 'Import Path' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:631 -msgid "" -"Sets the default 'Scale imported paths to fit size' state for the 'Import " -"Path' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:634 -msgid "Sets the default feather radius for the 'Feather Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:637 -msgid "" -"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " -"'Feather Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:641 -msgid "Sets the default grow radius for the 'Grow Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:644 -msgid "Sets the default shrink radius for the 'Shrink Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:647 -msgid "" -"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " -"'Shrink Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:651 -msgid "Sets the default border radius for the 'Border Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:654 -msgid "" -"Sets the default 'Selected areas continue outside the image' setting for the " -"'Border Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:658 -msgid "Sets the default border style for the 'Border Selection' dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:667 -msgid "Sets the size of the thumbnail shown in the Open dialog." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:670 -msgid "" -"The thumbnail in the Open dialog will be automatically updated if the file " -"being previewed is smaller than the size set here." -msgstr "" -"སྔོན་བལྟ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་་ཡིག་སྣོད་དེ་ " -"ན་ལུ་ཡོད་མི་ཚད་ལས་ཆུང་སུ་ཡོད་པ་ཅིན་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ཡོད་མི་ནང་སྟོན་མི་ " -"མཐེབ་གཟེར་གིས་ རང་བཞིན་གྱིས་ དུས་མཐུན་བཟོ་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:674 -msgid "" -"When the amount of pixel data exceeds this limit, GIMP will start to swap " -"tiles to disk. This is a lot slower but it makes it possible to work on " -"images that wouldn't fit into memory otherwise. If you have a lot of RAM, " -"you may want to set this to a higher value." -msgstr "" -"པིག་སེལ་མང་ཉུང་གི་ཚད་འདི་གིས་ ཚད་གཞི་འདི་ལས་ལྷགཔ་ད་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ " -"ཊ་ཡིལསི་འདི་ཌིཀསི་ལུ་བརྗེ་སོར་འབད་ནི་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན། " -"འདི་ལྷོད་མི་ཅིག་ཨིན་རུང་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ཚུད་སྒྲིག་མ་འབད་མི་གཟུགས་བརྙན་གུ་ " -"ལཱ་འབད་ནི་འདི་སྲིད་པ་བཟོཝ་ཨིན། ཁྱོད་ལུ་ ཨར་ཨེ་ཨེམ་ལེ་ཤ་ཡོད་པ་ཅིན་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་ གནས་གོང་མཐོ་མི་ཅིག་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོཔ་འོང་།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:680 -msgid "Show the current foreground and background colors in the toolbox." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:683 -msgid "" -"Show the currently selected brush, pattern and gradient in the toolbox." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:686 -msgid "Menu mode of grouped tools." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689 -msgid "Use a single toolbox button for grouped tools." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:692 -msgid "Show the currently active image in the toolbox." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:695 -msgid "Show the GIMP mascot at the top of the toolbox." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:698 -msgid "Sets the manner in which transparency is displayed in images." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ " -"སྤྱོད་ལམ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:701 -msgid "Sets the size of the checkerboard used to display transparency." -msgstr "" -"དྭངས་གསལ་ཅན་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་དིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཅེཀརབོཌ " -"གི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:704 -msgid "" -"When enabled, GIMP will not save an image if it has not been changed since " -"it was opened." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་ ཧེ་མ་ཁ་ཕྱེ་བཞིནམ་ལས་ཚུར་ " -"བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་མི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ སྲུང་བཞག་མི་འབད།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:708 -msgid "" -"Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels " -"are kept available until the undo-size limit is reached." -msgstr "" -"འབད་ཤོལ་འབད་བཏུབ་པའི་ བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ཐེངས་ ཉུང་མཐའ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན། " -"འབད་བཤོལ་ཆེ་ཆུང་གིཚད་ལུ་མ་ལྷོད་ཚུན་ འབད་བཤོལ་གྱི་གནས་རིམ་ཚུ་ " -"ལེ་ཤ་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:712 -msgid "" -"Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations " -"on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels " -"as configured can be undone." -msgstr "" -"འབད་བཤོལ་ བརྩེགས་ཕུང་གུར་བཞག་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་རེ་ལུ་ " -"ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ལྟག་གི་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།འ་ནི་ " -"གཞི་སྒྲིག་འདི་ མ་རྩི་བར་ ཉུང་མཐའ་ལུ་ འབད་བཤོལ་གྱི་ཚད་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི་ " -"ཚུ་ཡང་འབད་བཤོལ་སྦེ་བཞག་ཚུགས།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:717 -msgid "Sets the size of the previews in the Undo History." -msgstr "སྔོན་བལྟའི་ཚད་ འབད་བཤོལ་སྔོན་རབས་ནང་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:720 -msgid "When enabled, pressing F1 will open the help browser." -msgstr "" -"ལྕོགས་གྲུབ་ཅན་བཟོ་ཚར་བཞིནམ་ལས་ ཨེཕི་༡ གཡེབ་མི་དེ་གིས་ གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར་དེ་ " -"ཁ་ཕྱེ་འོང་།ཐ" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:723 -msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:741 -msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:744 -msgid "The maximum number of actions saved in history." -msgstr "" - -#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:136 ../app/core/gimp-modules.c:131 -#: ../app/core/gimp-units.c:278 ../app/gui/session.c:309 -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:251 ../app/tools/gimp-tools.c:502 -msgid "fatal parse error" -msgstr "ཚབས་ཆེན མིང་དཔྱད་འབད་མི འཛོལ་བ།" - -#: ../app/config/gimprc-deserialize.c:164 -#, c-format -msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string" -msgstr "" -"ངོ་རྟགས %s དོན་ལུ་གནས་གོང་དེ་ ནུས་ཅན་ཡུ་ཊིཨེཕི-༨ཡིག་རྒྱུན་ཅིག་མེན་པས།" - -#: ../app/core/core-enums.c:27 -msgctxt "align-reference-type" -msgid "First item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:28 -msgctxt "align-reference-type" -msgid "Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:29 -msgctxt "align-reference-type" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:30 -msgctxt "align-reference-type" -msgid "Active layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:31 -msgctxt "align-reference-type" -msgid "Active channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:32 -msgctxt "align-reference-type" -msgid "Active path" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:114 -msgctxt "channel-border-style" -msgid "Hard" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:115 -msgctxt "channel-border-style" -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:116 -msgctxt "channel-border-style" -msgid "Feathered" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:151 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "Pixel" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:152 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "RGB (%)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:153 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "RGB (0..255)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:154 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "HSV" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:155 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "CIE LCh" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:156 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "CIE LAB" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:157 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "CMYK" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:158 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "CIE xyY" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:159 -msgctxt "color-pick-mode" -msgid "CIE Yu'v'" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:188 -msgctxt "color-profile-policy" -msgid "Ask what to do" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:189 -msgctxt "color-profile-policy" -msgid "Keep embedded profile" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:190 -msgctxt "color-profile-policy" -msgid "Convert to built-in sRGB or grayscale profile" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:284 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:285 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "Floyd-Steinberg (normal)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:286 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:287 -msgctxt "convert-dither-type" -msgid "Positioned" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:346 -msgctxt "curve-point-type" -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:347 -msgctxt "curve-point-type" -msgid "Corner" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:375 -msgctxt "curve-type" -msgid "Smooth" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:376 -msgctxt "curve-type" -msgid "Freehand" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:413 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:414 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:415 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Long dashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:416 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Medium dashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:417 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Short dashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:418 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Sparse dots" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:419 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Normal dots" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:420 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Dense dots" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:421 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Stipples" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:422 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Dash, dot" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:423 -msgctxt "dash-preset" -msgid "Dash, dot, dot" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:453 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Debug warnings, critical errors and crashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:454 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Debug critical errors and crashes" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:455 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Debug crashes only" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:456 -msgctxt "debug-policy" -msgid "Never debug GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:542 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Opacity" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:543 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:544 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:545 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:546 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Hardness" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:547 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Force" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:548 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:549 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:550 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Rate" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:551 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:552 -msgctxt "dynamics-output-type" -msgid "Jitter" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:580 -msgctxt "fill-style" -msgid "Solid color" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:581 -msgctxt "fill-style" -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:609 -msgctxt "filter-region" -msgid "Use the selection as input" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:610 -msgctxt "filter-region" -msgid "Use the entire layer as input" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:641 -msgctxt "gradient-color" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:642 -msgctxt "gradient-color" -msgid "Foreground color" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:645 -msgctxt "gradient-color" -msgid "FG" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:646 -msgctxt "gradient-color" -msgid "Foreground color (transparent)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Foreground color (transparent)". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:649 -msgctxt "gradient-color" -msgid "FG (t)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:650 -msgctxt "gradient-color" -msgid "Background color" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:653 -msgctxt "gradient-color" -msgid "BG" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:654 -msgctxt "gradient-color" -msgid "Background color (transparent)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Background color (transparent)". -#. Keep it short. -#: ../app/core/core-enums.c:657 -msgctxt "gradient-color" -msgid "BG (t)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:770 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Value" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:771 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:772 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:773 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:774 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Alpha" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:775 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "Luminance" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:776 -msgctxt "histogram-channel" -msgid "RGB" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:807 -msgctxt "item-set" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:808 -msgctxt "item-set" -msgid "All layers" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:809 -msgctxt "item-set" -msgid "Image-sized layers" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:810 -msgctxt "item-set" -msgid "All visible layers" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:811 -msgctxt "item-set" -msgid "All linked layers" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:839 -msgctxt "matting-engine" -msgid "Matting Global" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:840 -msgctxt "matting-engine" -msgid "Matting Levin" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:871 -msgctxt "message-severity" -msgid "Message" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:872 -msgctxt "message-severity" -msgid "Warning" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:873 -msgctxt "message-severity" -msgid "Error" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:874 -msgctxt "message-severity" -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:875 -msgctxt "message-severity" -msgid "CRITICAL" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:941 -msgctxt "thumbnail-size" -msgid "No thumbnails" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:942 -msgctxt "thumbnail-size" -msgid "Normal (128x128)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:943 -msgctxt "thumbnail-size" -msgid "Large (256x256)" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1133 -msgctxt "undo-type" -msgid "<>" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1134 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1135 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1136 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1137 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1138 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1139 -msgctxt "undo-type" -msgid "Crop image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1140 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert image" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1141 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1142 ../app/core/core-enums.c:1186 -msgctxt "undo-type" -msgid "Reorder item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1143 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge layers" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1144 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge paths" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1145 -msgctxt "undo-type" -msgid "Quick Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1146 ../app/core/core-enums.c:1177 -#: ../app/core/gimpimage-grid.c:64 -msgctxt "undo-type" -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1147 ../app/core/core-enums.c:1181 -msgctxt "undo-type" -msgid "Guide" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1148 ../app/core/core-enums.c:1182 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sample Point" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1149 ../app/core/core-enums.c:1183 -msgctxt "undo-type" -msgid "Layer/Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1150 ../app/core/core-enums.c:1184 -msgctxt "undo-type" -msgid "Layer/Channel modification" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1151 ../app/core/core-enums.c:1185 -msgctxt "undo-type" -msgid "Selection mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1152 ../app/core/core-enums.c:1189 -msgctxt "undo-type" -msgid "Item visibility" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1153 ../app/core/core-enums.c:1190 -msgctxt "undo-type" -msgid "Link/Unlink item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1154 -msgctxt "undo-type" -msgid "Item properties" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1155 ../app/core/core-enums.c:1188 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1156 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1157 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1158 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1159 ../app/core/core-enums.c:1209 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1160 ../app/core/core-enums.c:1211 -msgctxt "undo-type" -msgid "Apply layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1161 ../app/core/core-enums.c:1219 -msgctxt "undo-type" -msgid "Floating selection to layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1162 -msgctxt "undo-type" -msgid "Float selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1163 -msgctxt "undo-type" -msgid "Anchor floating selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1164 ../app/core/gimp-edit.c:515 -msgctxt "undo-type" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1165 ../app/core/gimp-edit.c:733 -msgctxt "undo-type" -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1166 -msgctxt "undo-type" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1167 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:731 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1168 ../app/core/core-enums.c:1221 -msgctxt "undo-type" -msgid "Paint" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1169 ../app/core/core-enums.c:1224 -msgctxt "undo-type" -msgid "Attach parasite" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1170 ../app/core/core-enums.c:1225 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove parasite" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1171 -msgctxt "undo-type" -msgid "Import paths" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1172 -msgctxt "undo-type" -msgid "Plug-In" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1173 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image type" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1174 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image precision" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1175 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image size" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1176 -msgctxt "undo-type" -msgid "Image resolution change" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1178 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change metadata" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1179 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change indexed palette" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1180 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change color managed state" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1187 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rename item" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1191 -msgctxt "undo-type" -msgid "Item color tag" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1192 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lock/Unlock content" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1193 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lock/Unlock position" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1194 -msgctxt "undo-type" -msgid "New layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1195 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1196 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set layer mode" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1197 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set layer opacity" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1198 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lock/Unlock alpha channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1199 -msgctxt "undo-type" -msgid "Suspend group layer resize" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1200 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resume group layer resize" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1201 -msgctxt "undo-type" -msgid "Suspend group layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1202 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resume group layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1203 -msgctxt "undo-type" -msgid "Start transforming group layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1204 -msgctxt "undo-type" -msgid "End transforming group layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1205 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert group layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1206 -msgctxt "undo-type" -msgid "Text layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1207 -msgctxt "undo-type" -msgid "Text layer modification" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1208 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert text layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1210 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1212 -msgctxt "undo-type" -msgid "Show layer mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1213 -msgctxt "undo-type" -msgid "New channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1214 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1215 -msgctxt "undo-type" -msgid "Channel color" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1216 -msgctxt "undo-type" -msgid "New path" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1217 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete path" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1218 -msgctxt "undo-type" -msgid "Path modification" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1220 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform grid" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1222 -msgctxt "undo-type" -msgid "Ink" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1223 -msgctxt "undo-type" -msgid "Select foreground" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1226 -msgctxt "undo-type" -msgid "Not undoable" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1261 -msgctxt "view-size" -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1262 -msgctxt "view-size" -msgid "Very small" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1263 -msgctxt "view-size" -msgid "Small" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1264 -msgctxt "view-size" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1265 -msgctxt "view-size" -msgid "Large" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1266 -msgctxt "view-size" -msgid "Very large" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1267 -msgctxt "view-size" -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1268 -msgctxt "view-size" -msgid "Enormous" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1269 -msgctxt "view-size" -msgid "Gigantic" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1297 -msgctxt "view-type" -msgid "View as list" -msgstr "" - -#: ../app/core/core-enums.c:1298 -msgctxt "view-type" -msgid "View as grid" -msgstr "" - -#. initialize babl fishes -#: ../app/core/gimp.c:521 ../app/core/gimp.c:551 -msgid "Initialization" -msgstr "འགོ་འབྱེད།" - -#. register all internal procedures -#: ../app/core/gimp.c:531 -msgid "Internal Procedures" -msgstr "ནང་འཁོད བྱ་སྒོའི་རིམ་ལུགས།" - -#. initialize the global parasite table -#: ../app/core/gimp.c:830 -msgid "Looking for data files" -msgstr "གནད་སྡུད་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ བལྟ་དོ།" - -#: ../app/core/gimp.c:830 -msgid "Parasites" -msgstr "གཞན་བརཏེན་པ།" - -#. initialize the module list -#: ../app/core/gimp.c:841 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3326 -msgid "Modules" -msgstr "ཚད་གཞི།" - -#: ../app/core/gimp-batch.c:93 ../app/core/gimp-batch.c:111 -#, c-format -msgid "The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled." -msgstr "" -"རུ་ཚན་ཁ་སྒྱུར་མི'%s' དེ་འཐོབ་མ་ཚུགས། རུ་ཚན་ཐབས་ལམ་་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ།" - -#: ../app/core/gimp-contexts.c:153 ../app/core/gimp-internal-data.c:338 -#: ../app/core/gimptooloptions.c:361 ../app/gui/session.c:450 -#: ../app/menus/menus.c:476 ../app/widgets/gimpdevices.c:225 -#, c-format -msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" -msgstr "\"%s\"བཏོན་གཏང་དོ།%s འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོད།" - -#. initialize the list of gimp dynamics -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:354 ../app/core/gimpcontext.c:722 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221 -msgid "Dynamics" -msgstr "" - -#. initialize the color history -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:379 ../app/core/gimp-palettes.c:60 -msgid "Color History" -msgstr "" - -#. update tag cache -#: ../app/core/gimp-data-factories.c:396 -msgid "Updating tag cache" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-edit.c:88 -msgctxt "undo-type" -msgid "Cut Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-edit.c:327 ../app/core/gimpimage-new.c:325 -msgid "Pasted Layer" -msgstr "བང་རིམ་སྦྱར་ཡོདཔ།" - -#: ../app/core/gimp-edit.c:750 -msgid "Global Buffer" -msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་གནད་ཁོངས།" - -#: ../app/core/gimp-gradients.c:64 -msgid "Custom" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག" - -#: ../app/core/gimp-gradients.c:74 -msgid "FG to BG (RGB)" -msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ (ཨཱར་ཇི་བི་)" - -#: ../app/core/gimp-gradients.c:82 -msgid "FG to BG (Hardedge)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-gradients.c:90 -msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)" -msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ(ཨེཆེཨེསི་ཝི གཡོན་སྐོར)" - -#: ../app/core/gimp-gradients.c:98 -msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" -msgstr "ཨེལི་ཇི་ལས་ བི་ཇི་ལུ(ཨེཆེཨེསི་ཝི གཡས་སྐོར)" - -#: ../app/core/gimp-gradients.c:106 -msgid "FG to Transparent" -msgstr "ཨེཕི་ཇི་ལས་ དྭངས་གསལ་ལུ།" - -#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for -#. * some operation to finish. The %s argument is a message describing -#. * the operation. -#. -#: ../app/core/gimp-gui.c:229 -#, c-format -msgid "Please wait: %s\n" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-internal-data.c:286 ../app/core/gimp-internal-data.c:299 -#: ../app/core/gimpdata.c:549 ../app/core/gimpdata.c:562 -#, c-format -msgid "Error saving '%s': " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-internal-data.c:305 ../app/core/gimpdata.c:568 -#, c-format -msgid "Error saving '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-spawn.c:186 -#, c-format -msgid "Failed to fork (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-spawn.c:223 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)" -msgstr "" - -#. This is a special string to specify the language identifier to -#. * look for in the gimp-tags-default.xml file. Please translate the -#. * C in it according to the name of the po file used for -#. * gimp-tags-default.xml. E.g. lithuanian for the translation, -#. * that would be "tags-locale:lt". -#. -#: ../app/core/gimp-tags.c:87 -msgid "tags-locale:C" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-tags.c:156 ../app/gui/themes.c:414 -#, c-format -msgid "Error closing '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimp-user-install.c:215 -#, c-format -msgid "" -"It seems you have used GIMP %s before. GIMP will now migrate your user " -"settings to '%s'." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་%s འདི་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་འཐབ་བཟུམ་འདུག། " -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ ཁྱོད་ཀྱི་ལག་ལེན་པའི་སྒྲིག་སྟངས་འདི་ '%s' ལུ་ " -"སྤོ་འགྱོཝ་ཨིན།" - -#: ../app/core/gimp-user-install.c:220 -#, c-format -msgid "" -"It appears that you are using GIMP for the first time. GIMP will now create " -"a folder named '%s' and copy some files to it." -msgstr "" -"ཇི་ཨེམ་པི་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་མགོ་དང་པ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་བཟུམ་འབྱུངམ་མས། " -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འདི་གིས་ སྣོད་འཛིན་མིང་ '%s' ཟེར་མི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ " -" ཡིག་སྣོད་ལ་ལོ་ཅིག་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་འོང་།" - -#: ../app/core/gimp-user-install.c:419 -#, c-format -msgid "Copying file '%s' from '%s'..." -msgstr "'%s'...ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་ '%s' འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་དོ།" - -#: ../app/core/gimp-user-install.c:434 ../app/core/gimp-user-install.c:460 -#, c-format -msgid "Creating folder '%s'..." -msgstr "སྣོད་འཛིན་'%s' གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།" - -#: ../app/core/gimp-user-install.c:445 ../app/core/gimp-user-install.c:471 -#, c-format -msgid "Cannot create folder '%s': %s" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ '%s': %s གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimp-utils.c:533 ../app/core/gimpfilloptions.c:382 -msgid "No patterns available for this operation." -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འདི་གི་ དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ འཐོབ་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:173 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Width = 0." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:180 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Height = 0." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:187 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Bytes = 0." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:196 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: %dx%d over max size." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:222 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown depth %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:234 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown version %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:242 -#, c-format -msgid "Unsupported brush format" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:254 -#, c-format -msgid "Invalid header data in '%s': Brush name is too long: %lu" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70 -#, c-format -msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." -msgstr "དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s'.ནང་ལུ་ ཡིག་རྒྱུན་ ནུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨་།" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:279 ../app/core/gimppattern-load.c:142 -#: ../app/dialogs/template-options-dialog.c:110 -#: ../app/display/gimptoolpath.c:570 -msgid "Unnamed" -msgstr "མིང་མ་བཏགས་མི།" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:442 -#, c-format -msgid "" -"Fatal parse error in brush file:\n" -"Unsupported brush depth %d\n" -"GIMP brushes must be GRAY or RGBA." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:519 -#, c-format -msgid "Unable to decode abr format version %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:637 ../app/core/gimpbrush-load.c:856 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Brush size value corrupt." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:724 ../app/core/gimpbrush-load.c:914 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Brush dimensions out of range." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:736 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Wide brushes are not supported." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:885 -msgid "Fatal parse error in brush file: File appears truncated: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:922 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: Unknown compression method." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1059 -#, c-format -msgid "" -"Fatal parse error in brush file: Unable to decode abr format version %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush-load.c:1209 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file: RLE compressed brush data corrupt." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrush.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:225 -msgid "Brush Spacing" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:185 -msgid "Clipboard Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushclipboard.c:187 ../app/core/gimppatternclipboard.c:163 -msgid "Clipboard Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:76 -#, c-format -msgid "Not a GIMP brush file." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:96 -#, c-format -msgid "Unknown GIMP brush version." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:153 -#, c-format -msgid "Unknown GIMP brush shape." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:173 -#, c-format -msgid "Invalid brush spacing." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:190 -#, c-format -msgid "Invalid brush radius." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:209 -#, c-format -msgid "Invalid brush spike count." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:226 -#, c-format -msgid "Invalid brush hardness." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:242 -#, c-format -msgid "Invalid brush aspect ratio." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:258 -#, c-format -msgid "Invalid brush angle." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:281 -#, c-format -msgid "In line %d of brush file: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:135 -msgid "Brush Shape" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:143 -msgid "Brush Radius" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:150 -msgid "Brush Spikes" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:157 ../app/paint/gimppaintoptions.c:232 -msgid "Brush Hardness" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:211 -msgid "Brush Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:172 ../app/paint/gimppaintoptions.c:218 -msgid "Brush Angle" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:86 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:110 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt." -msgstr "" -"དྭངས་བཟོའི་ཡིག་སྣོད་ %s':ནང་ལུ་ མིང་དཔྱད་ཀྱི་འཛོལ་བ་ ཚབས་ཆེན། ཡིག་སྣོད་དེ་ " -"ངན་ཅན་ཨིན་པས།" - -#: ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:142 -#, c-format -msgid "Fatal parse error in brush file '%s': Inconsistent parameters." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:66 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rectangle Select" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:114 -msgctxt "undo-type" -msgid "Ellipse Select" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:165 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rounded Rectangle Select" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:421 ../app/core/gimplayer.c:452 -msgctxt "undo-type" -msgid "Alpha to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:460 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "%s Channel to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:511 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fuzzy Select" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:559 -msgctxt "undo-type" -msgid "Select by Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel-select.c:598 -msgctxt "undo-type" -msgid "Select by Indexed Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:255 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rename Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:256 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:257 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:258 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:259 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:260 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:261 ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1037 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:262 ../app/core/gimpchannel.c:293 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:263 -msgctxt "undo-type" -msgid "Stroke Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:264 -msgctxt "undo-type" -msgid "Channel to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:265 -msgctxt "undo-type" -msgid "Reorder Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:266 -msgctxt "undo-type" -msgid "Raise Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:267 -msgctxt "undo-type" -msgid "Raise Channel to Top" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:268 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lower Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:269 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lower Channel to Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:270 -msgid "Channel cannot be raised higher." -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:271 -msgid "Channel cannot be lowered more." -msgstr "རྒྱུ་ལམ་དེ་ ཧེང་བཀལ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:290 -msgctxt "undo-type" -msgid "Feather Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:291 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sharpen Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:292 -msgctxt "undo-type" -msgid "Clear Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:294 -msgctxt "undo-type" -msgid "Invert Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:295 -msgctxt "undo-type" -msgid "Border Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:296 -msgctxt "undo-type" -msgid "Grow Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:297 -msgctxt "undo-type" -msgid "Shrink Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:298 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flood Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:781 -msgid "Cannot fill empty channel." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:817 -msgid "Cannot stroke empty channel." -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སྟོངམ་ སི་ཊོརོག་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:1646 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set Channel Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:1697 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set Channel Opacity" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpchannel.c:1786 ../app/core/gimpselection.c:170 -msgid "Selection Mask" -msgstr "གདོང་ཁེབས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:684 -msgid "Foreground" -msgstr "གདོང་གཞི།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:685 ../app/core/gimpgrid.c:94 -msgid "Foreground color" -msgstr "གདོང་གཞི ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:691 ../app/core/gimpimage-new.c:150 -msgid "Background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:692 ../app/core/gimpgrid.c:101 -msgid "Background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:698 ../app/core/gimpcontext.c:699 -#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:104 -#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:177 ../app/widgets/gimplayertreeview.c:288 -msgid "Opacity" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:707 ../app/core/gimpcontext.c:708 -msgid "Paint Mode" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:715 ../app/core/gimpcontext.c:716 -#: ../app/tools/gimpmybrushoptions-gui.c:54 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:158 -msgid "Brush" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:723 -msgid "Paint dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:729 ../app/core/gimpcontext.c:730 -#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:73 -msgid "MyPaint Brush" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:736 ../app/core/gimpcontext.c:737 -msgid "Pattern" -msgstr "དཔེ་གཞི།" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:743 ../app/core/gimpcontext.c:744 -#: ../app/pdb/drawable-edit-cmds.c:253 ../app/pdb/edit-cmds.c:803 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:268 ../app/tools/gimpgradienttool.c:164 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:378 -msgid "Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:750 ../app/core/gimpcontext.c:751 -#: ../app/widgets/gimpcolorselectorpalette.c:60 -msgid "Palette" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:757 ../app/core/gimpcontext.c:758 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:551 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpcontext.c:764 ../app/core/gimpcontext.c:765 -msgid "Tool Preset" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:351 ../app/core/gimpdatafactory.c:385 -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:719 ../app/core/gimpdatafactory.c:750 -#, c-format -msgid "" -"Failed to save data:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"གནད་སྡུད་ སུང་བཞག་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག \n" -"\n" -"%s" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:424 ../app/core/gimpdatafactory.c:427 -#: ../app/core/gimpitem.c:547 ../app/core/gimpitem.c:550 -msgid "copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས།" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:436 ../app/core/gimpitem.c:558 -#, c-format -msgid "%s copy" -msgstr "%s འདྲ་བཤ྄ས།" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:587 ../app/tools/gimptextoptions.c:532 -#: ../app/widgets/gimpfontfactoryview.c:97 -msgid "Loading fonts (this may take a while...)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:909 -#, c-format -msgid "" -"You have a writable data folder configured (%s), but this folder does not " -"exist. Please create the folder or fix your configuration in the Preferences " -"dialog's 'Folders' section." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:928 -#, c-format -msgid "" -"You have a writable data folder configured, but this folder is not part of " -"your data search path. You probably edited the gimprc file manually, please " -"fix it in the Preferences dialog's 'Folders' section." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdatafactory.c:938 -#, c-format -msgid "You don't have any writable data folder configured." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:458 -#, c-format -msgid "Error loading '%s': " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:464 -#, c-format -msgid "Error loading '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:474 ../app/file-data/file-data-gbr.c:96 -#: ../app/file-data/file-data-gih.c:101 ../app/file-data/file-data-pat.c:97 -#: ../app/xcf/xcf.c:452 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for reading: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdataloaderfactory.c:534 -#, c-format -msgid "" -"Failed to load data:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"གནད་སྡུད་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག:\n" -"\n" -"%s" - -#: ../app/core/gimpdrawable.c:546 ../app/tools/gimpscaletool.c:121 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-bucket-fill.c:88 -msgctxt "undo-type" -msgid "Bucket Fill" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-edit.c:151 -msgctxt "undo-type" -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-equalize.c:63 -msgctxt "undo-type" -msgid "Equalize" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-floating-selection.c:203 -msgid "Floating Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-foreground-extract.c:66 -msgid "Computing alpha of unknown pixels" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:212 ../app/vectors/gimpvectors.c:679 -msgid "Not enough points to fill" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-fill.c:267 -msgctxt "undo-type" -msgid "Render Stroke" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125 -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1055 -msgctxt "undo-type" -msgid "Gradient" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:226 -msgid "Calculating distance map" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:72 -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:127 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:138 -msgid "Levels" -msgstr "གནས་རིམ།" - -#: ../app/core/gimpdrawable-offset.c:79 -msgctxt "undo-type" -msgid "Offset Drawable" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-stroke.c:111 -#: ../app/paint/gimppaintcore-stroke.c:333 ../app/vectors/gimpvectors.c:701 -msgid "Not enough points to stroke" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:815 ../app/tools/gimpfliptool.c:135 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:895 ../app/tools/gimprotatetool.c:130 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1035 ../app/core/gimplayer.c:451 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:1048 -msgid "Transformation" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།" - -#: ../app/core/gimpdynamicsoutput.c:135 -msgid "Output type" -msgstr "" - -#. Style -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:108 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1836 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:116 ../app/pdb/gimppdbcontext.c:100 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:149 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:80 ../app/tools/gimptextoptions.c:136 -msgid "Antialiasing" -msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:123 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:159 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:87 -msgid "Feather edges" -msgstr "བྱ་སྒྲོའི་ མཐའ་ཟུར།" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:124 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:160 -msgid "Enable feathering of fill edges" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:130 ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:86 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:166 ../app/tools/gimpcoloroptions.c:85 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:101 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:94 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:156 -msgid "Radius" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:131 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:167 -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:95 -msgid "Radius of feathering" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:355 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill with Foreground Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:360 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill with Background Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:365 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill with White" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:372 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill with Transparency" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:388 ../app/core/gimpfilloptions.c:456 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill with Pattern" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpfilloptions.c:453 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill with Solid Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:73 -#, c-format -msgid "Not a GIMP gradient file." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:96 -#, c-format -msgid "Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'." -msgstr "སྟེགས་རིས་ཀྱི་ ཡིག་སྣོད་ '%s་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི ཡིག་རྒྱུན།" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:122 -#, c-format -msgid "File is corrupt." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:168 ../app/core/gimpgradient-load.c:183 -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:193 ../app/core/gimpgradient-load.c:205 -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:215 ../app/core/gimpgradient-load.c:223 -#, c-format -msgid "Corrupt segment %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:236 ../app/core/gimpgradient-load.c:246 -#, c-format -msgid "Segments do not span the range 0-1." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:261 -#, c-format -msgid "In line %d of gradient file: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-load.c:337 -#, c-format -msgid "No linear gradients found." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgradient-save.c:202 -#, c-format -msgid "Writing POV file '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:86 -msgid "Line style" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:87 -msgid "Line style used for the grid." -msgstr "གིརིཊིགི དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་མི་ གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:95 -msgid "The foreground color of the grid." -msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་བཞིའི་ ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:102 -msgid "" -"The background color of the grid; only used in double dashed line style." -msgstr "" -"གིརིཊི་གི སྦྲེལ་རྟགས་གཉིས་ཅན་གྱི་ གྲལ་ཐིག་གི བཟོ་རྣམ་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ " -"ལག་ལེན་འཐབ་མི་" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:109 -msgid "Spacing X" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:110 -msgid "Horizontal spacing of grid lines." -msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཐད་སྙོམས་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:116 -msgid "Spacing Y" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:117 -msgid "Vertical spacing of grid lines." -msgstr "གིརིཌི གྲལ་ཐིག་གི་ ཀེར་ཕྲེང་ བར་སྟོང་ འབད་དོ།" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:123 -msgid "Spacing unit" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:130 -msgid "Offset X" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:131 -msgid "" -"Horizontal offset of the first grid line; this may be a negative number." -msgstr "" -"གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི པར་ལེན་ཐད་སྙོམས་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:139 -msgid "Offset Y" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:140 -msgid "" -"Vertical offset of the first grid line; this may be a negative number." -msgstr "" -"གི་རི་ཌི་གི་ གྲལ་ཐིག་དང་པའི་ པར་ལེན་ཀེར་ཕྲེང་དེ་ མེད་ཆའི་ ཨང་ཨིནམ་འོང་།" - -#: ../app/core/gimpgrid.c:148 -msgid "Offset unit" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:287 -msgid "Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:288 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rename Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:289 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:290 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:291 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:292 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:293 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:294 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:692 ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:181 -msgid "Symmetry" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2440 -msgid " (exported)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2444 -msgid " (overwritten)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2453 -msgid " (imported)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2627 ../app/core/gimpimage.c:2641 -#: ../app/core/gimpimage.c:2684 -#, c-format -msgid "Layer mode '%s' was added in %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2699 -#, c-format -msgid "Layer groups were added in %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2706 -#, c-format -msgid "Masks on layer groups were added in %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2722 -#, c-format -msgid "High bit-depth images were added in %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2734 -#, c-format -msgid "Internal zlib compression was added in %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2751 -#, c-format -msgid "Support for image files larger than 4GB was added in %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2847 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change Image Resolution" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:2899 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change Image Unit" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:3850 -#, c-format -msgid "" -"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:3909 -msgctxt "undo-type" -msgid "Attach Parasite to Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:3951 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Parasite from Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:4682 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:4724 ../app/core/gimpimage.c:4755 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:4749 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Floating Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:4916 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:4944 ../app/core/gimpimage.c:4968 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:5024 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Path" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage.c:5054 ../app/core/gimpimage.c:5061 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Path" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-arrange.c:173 -msgctxt "undo-type" -msgid "Arrange Objects" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:122 -msgid "ICC profile validation failed: Parasite's name is not 'icc-profile'" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:131 -msgid "" -"ICC profile validation failed: Parasite's flags are not (PERSISTENT | " -"UNDOABLE)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:187 -msgid "ICC profile validation failed: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:331 -msgid "" -"ICC profile validation failed: Color profile is not for grayscale color space" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:341 -msgid "" -"ICC profile validation failed: Color profile is not for RGB color space" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:396 -#, c-format -msgid "Converting from '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-color-profile.c:401 -msgid "Color profile conversion" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:66 -#, c-format -msgid "Colormap of Image #%d (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:196 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:236 -msgctxt "undo-type" -msgid "Unset Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:289 -msgctxt "undo-type" -msgid "Change Colormap entry" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-colormap.c:317 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Color to Colormap" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:794 -msgid "Cannot convert image: palette is empty." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ། པེ་ལིཊི སྟོངམ་ཧིན།" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:806 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to Indexed" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:900 -msgid "Converting to indexed colors (stage 2)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-indexed.c:949 -msgid "Converting to indexed colors (stage 3)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:77 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 8 bit linear integer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:80 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 8 bit gamma integer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:83 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit linear integer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:86 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit gamma integer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:89 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit linear integer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:92 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit gamma integer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:95 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:98 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 16 bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:101 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:104 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 32 bit gamma floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:107 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 64 bit linear floating point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:110 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to 64 bit gamma floating point" -msgstr "" - -#. dithering -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:272 -#: ../app/core/gimpimage-convert-precision.c:293 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:241 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:224 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:128 -msgid "Dithering" -msgstr "སྤར་དོ།" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:84 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to RGB" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-convert-type.c:88 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convert Image to Grayscale" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-crop.c:72 -msgctxt "undo-type" -msgid "Crop Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-crop.c:75 ../app/core/gimpimage-resize.c:91 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-guides.c:53 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Horizontal Guide" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-guides.c:77 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Vertical Guide" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-guides.c:121 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Guide" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-guides.c:151 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Guide" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:117 -msgctxt "undo-type" -msgid "Translate Items" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:157 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip Items" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:201 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate Items" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-item-list.c:256 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform Items" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:135 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge Visible Layers" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:203 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flatten Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:232 -msgid "Cannot flatten an image without any visible layer." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:260 -msgid "Cannot merge down a floating selection." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:267 -msgid "Cannot merge down an invisible layer." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292 -msgid "Cannot merge down to a layer group." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:299 -msgid "The layer to merge down to is locked." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:311 -msgid "There is no visible layer to merge down to." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:317 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge Down" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:352 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge Layer Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:428 -msgctxt "undo-type" -msgid "Merge Visible Paths" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-merge.c:464 -msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two." -msgstr "" -"མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཐོང་ཚུགས་པའི་ འགྲུལ་ལམ་ ལངམ་སྦེ་ མིན་འདུག " -"དེ་ནང་ལུ་ ཉུང་ཤོས་རང་ གཉིས་གོ" - -#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:88 -msgctxt "undo-type" -msgid "Enable Quick Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-quick-mask.c:120 -msgctxt "undo-type" -msgid "Disable Quick Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:52 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Sample Point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:96 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Sample Point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:126 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Sample Point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-sample-points.c:146 -msgctxt "undo-type" -msgid "Set Sample Point Pick Mode" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-scale.c:79 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale Image" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpimage-undo-push.c:1028 -#, c-format -msgid "Can't undo %s" -msgstr "%s འབད་བཤོལ་ འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:746 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1958 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2064 -msgid "Folder" -msgstr "ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:751 -msgid "Special File" -msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ ཡིིག་སྣོད།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:767 -msgid "Remote File" -msgstr "ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:786 -msgid "Click to create preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི དོན་ལུ གཡེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:792 -msgid "Loading preview..." -msgstr "སྔོན་བལྟ་ མངོན་གསལ་ འབད་དོ།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:798 -msgid "Preview is out of date" -msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེས་གྲངས་ལས་འགལ་སོང་ནུག" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:804 -msgid "Cannot create preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:814 -msgid "(Preview may be out of date)" -msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ ཚེ་གྲངས་ལས་ འགལ་སོངམ་བཟུམ་ཅིག་འདུག" - -#. pixel size -#: ../app/core/gimpimagefile.c:823 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:441 -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:429 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:702 -#, c-format -msgid "%d × %d pixel" -msgid_plural "%d × %d pixels" -msgstr[0] "%d ཨེགསི %d པིགསེལ།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:846 ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 -#, c-format -msgid "%d layer" -msgid_plural "%d layers" -msgstr[0] "%d བང་རིམ།" - -#: ../app/core/gimpimagefile.c:894 -#, c-format -msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" -msgstr "མཐེབ་གཟེར %s': %s དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpitem.c:2148 -msgctxt "undo-type" -msgid "Attach Parasite" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpitem.c:2158 -msgctxt "undo-type" -msgid "Attach Parasite to Item" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpitem.c:2209 ../app/core/gimpitem.c:2216 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Parasite from Item" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:82 -msgid "Set Item Exclusive Visible" -msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་་མཐོང་ཚུགསཔ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/core/gimpitem-exclusive.c:173 -msgid "Set Item Exclusive Linked" -msgstr "གྲངས་སུ་མ་བཙུགས་མི་ རྣམ་གྲངས་ འབྲེལ་མཐུད་ཅན་སྦེ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:120 -msgctxt "undo-type" -msgid "Anchor Floating Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:176 ../app/core/gimplayer.c:1050 -msgid "" -"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " -"a layer mask or channel." -msgstr "" -"འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུའི་ནང་ལས་ བང་རིམ་ གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་ འབད་མི་ཚུགས " -"ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེབང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་ལུ་ བངམ་ཨིན།" - -#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:183 -msgctxt "undo-type" -msgid "Floating Selection to Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:445 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rename Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:446 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:447 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:448 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:449 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:450 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:453 -msgctxt "undo-type" -msgid "Reorder Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:454 -msgctxt "undo-type" -msgid "Raise Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:455 -msgctxt "undo-type" -msgid "Raise Layer to Top" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:456 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lower Layer" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:457 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lower Layer to Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:458 -msgid "Layer cannot be raised higher." -msgstr "བང་རིམ་ མཐོ་སར་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimplayer.c:459 -msgid "Layer cannot be lowered more." -msgstr "བང་རིམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimplayer.c:751 ../app/core/gimplayer.c:1966 -#: ../app/core/gimplayermask.c:285 -#, c-format -msgid "%s mask" -msgstr "%s གདོང་ཁེབས།" - -#: ../app/core/gimplayer.c:790 -#, c-format -msgid "" -"Floating Selection\n" -"(%s)" -msgstr "" -"འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ། \n" -"(%s)" - -#: ../app/core/gimplayer.c:1867 -msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." -msgstr "" -"བང་རིམ་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ གཅིག་ཡོད་ནི་དེ་གིས བང་རིམ་ གདོང་ཁེབས་ " -"ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimplayer.c:1878 -msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི བང་རིམ་མ་གཏོགས་ རྒྱ་ཁྱོན སོ་སོ་ཡོད་མིའི བང་རིམ་གདོང་ཁེབས " -"ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimplayer.c:1884 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2007 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transfer Alpha to Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2169 -msgctxt "undo-type" -msgid "Apply Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2170 -msgctxt "undo-type" -msgid "Delete Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2277 -msgctxt "undo-type" -msgid "Enable Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2278 -msgctxt "undo-type" -msgid "Disable Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2359 -msgctxt "undo-type" -msgid "Show Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2438 -msgctxt "undo-type" -msgid "Add Alpha Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2473 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Alpha Channel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayer.c:2494 -msgctxt "undo-type" -msgid "Layer to Image Size" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayermask.c:83 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Layer Mask" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayermask.c:84 -msgctxt "undo-type" -msgid "Layer Mask to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplayermask.c:196 -#, c-format -msgid "Cannot rename layer masks." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:338 ../app/core/gimplineart.c:339 -msgid "Select transparent pixels instead of gray ones" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:345 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:188 -msgid "Line art detection threshold" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:346 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:189 -msgid "Threshold to detect contour (higher values will include more pixels)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:352 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:195 -msgid "Maximum growing size" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:353 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:196 -msgid "Maximum number of pixels grown under the line art" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:359 -msgid "Maximum curved closing length" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:360 -msgid "Maximum curved length (in pixels) to close the line art" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:366 -msgid "Maximum straight closing length" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimplineart.c:367 -msgid "Maximum straight length (in pixels) to close the line art" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpmybrush-load.c:75 -#, c-format -msgid "MyPaint brush file is unreasonably large, skipping." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpmybrush-load.c:93 -#, c-format -msgid "Failed to deserialize MyPaint brush." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the "%s" is an item title and "%u" is the number of -#. occurrences for this item. -#: ../app/core/gimppalette-import.c:212 -#, c-format -msgid "%s (occurs %u)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-import.c:425 -#, c-format -msgid "Index %d" -msgstr "ཟུར་ཐོ།%d" - -#: ../app/core/gimppalette-import.c:547 -#, c-format -msgid "Unknown type of palette file: %s" -msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད་%s མ་ཤེསཔ།" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:71 -#, c-format -msgid "Missing magic header." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:94 -#, c-format -msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" -msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s' ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཡིག་རྒྱུན།" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:114 -#, c-format -msgid "Invalid column count." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:121 -#, c-format -msgid "" -"Reading palette file '%s': Invalid number of columns in line %d. Using " -"default value." -msgstr "" -"པེ་ལིཊི་གི་ཡིག་སྣོད%s'ལྷག་དོ། གྲལ་རིམ %d.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀེར་ཐིག་གི་ " -"གྱངས་ག་འདུགསྔོན་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:155 -#, c-format -msgid "Reading palette file '%s': Missing RED component in line %d." -msgstr "" -"པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས དམརཔོ " -"བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:163 -#, c-format -msgid "Reading palette file '%s': Missing GREEN component in line %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:171 -#, c-format -msgid "Reading palette file '%s': Missing BLUE component in line %d." -msgstr "" -"པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཆ་ཤས ཧོནམ " -"བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:181 -#, c-format -msgid "Reading palette file '%s': RGB value out of range in line %d." -msgstr "" -"པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་'%s':ལྷག་དོ། གྱལ་རིམ་ %d་ནང་ལུ ཨཱར་བི་ཇི་གི གནས་གོང་དེ་ " -"ཁྱབ་ཚད་ལས་འགལ་སོང་ནུག" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:209 ../app/core/gimppalette-load.c:454 -#, c-format -msgid "Reading palette file '%s': Read %d colors from truncated file: %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:231 -#, c-format -msgid "In line %d of palette file: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:427 -#, c-format -msgid "Could not read header from palette file '%s': " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalette-load.c:459 -msgid "Premature end of file." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppalettemru.c:123 ../app/core/gimppalettemru.c:229 -msgid "History Color" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:60 -msgid "File appears truncated: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:78 -#, c-format -msgid "Unknown pattern format version %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:87 -#, c-format -msgid "" -"Unsupported pattern depth %d.\n" -"GIMP Patterns must be GRAY or RGB." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:99 -#, c-format -msgid "" -"Invalid header data in '%s': width=%lu (maximum %lu), height=%lu (maximum " -"%lu), bytes=%lu" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:116 -#, c-format -msgid "Invalid header data in '%s': Pattern name is too long: %lu" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:129 ../app/core/gimppattern-load.c:167 -msgid "File appears truncated." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:135 -#, c-format -msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." -msgstr "" -"པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨ ཀྱི་ཡིག་རྒྱུན།" - -#: ../app/core/gimppattern-load.c:178 -msgid "Fatal parse error in pattern file: " -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppattern-save.c:52 -#, c-format -msgid "" -"Unsupported pattern dimensions %d x %d.\n" -"GIMP Patterns have a maximum size of %d x %d." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimppdbprogress.c:268 -#, c-format -msgid "" -"Unable to run %s callback. The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "" -"%s ཀཱལ་བེཀ་ གཡོག་བཀོལ མ་ཚུགས། མཉམ་པའི པ་ལག་-ཨིན་དེ བརྡབ་འཁྲུག་ " -"འབད་གཏང་གཏངཔ་འོང་།" - -#: ../app/core/gimpselection.c:171 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:172 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:173 -msgctxt "undo-type" -msgid "Stroke Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:190 -msgctxt "undo-type" -msgid "Feather Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:191 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sharpen Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:192 -msgctxt "undo-type" -msgid "Select None" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:193 -msgctxt "undo-type" -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:194 -msgctxt "undo-type" -msgid "Invert Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:195 -msgctxt "undo-type" -msgid "Border Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:196 -msgctxt "undo-type" -msgid "Grow Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:197 -msgctxt "undo-type" -msgid "Shrink Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:198 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Holes" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:306 -msgid "There is no selection to fill." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:342 -msgid "There is no selection to stroke." -msgstr "སི་ཊོརོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ སེལ་འཐུ་མིན་འདུག" - -#: ../app/core/gimpselection.c:699 -msgid "Unable to cut or copy because the selected region is empty." -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་འབད་ནི་དེ་གིས བཏོག་ནི ཡང་ན་ འདྲ་མཤུས་ " -"རྐྱབས་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/core/gimpselection.c:817 -msgid "Cannot float selection because the selected region is empty." -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འཕ྄ར་ལྡིང་འབད་མི་བཏུབ་ ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབད་ཚཙར་མི་ " -"ལུང་ཕྱོགས་དེ་ སྟོངམ་ཨིན།" - -#: ../app/core/gimpselection.c:824 -msgctxt "undo-type" -msgid "Float Selection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpselection.c:842 -msgid "Floated Layer" -msgstr "འཕུར་ལྡིང་ འབད་ཡོད་མི་ བང་རིམ།" - -#: ../app/core/gimpsettings.c:151 -#, c-format -msgid "Last used: %s" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:155 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:163 -msgid "Line width" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:170 ../app/core/gimptemplate.c:150 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:123 -msgid "Unit" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:177 -msgid "Cap style" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:184 -msgid "Join style" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:191 -msgid "Miter limit" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:192 -msgid "" -"Convert a mitered join to a bevelled join if the miter would extend to a " -"distance of more than miter-limit * line-width from the actual join point." -msgstr "" -"གལ་སྲིད མཐུད་བྱེད་ཀྱིས མཐུད་མཚམས་ངོ་མ་ལས་ གྲལ་ཐིག་གི་རྒཡ་ཚད་ཚུན " -"མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཚད་ལས་ལྷག་པའི་ གྱང་ཚད་ལུ་ རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་བ་ཅིན " -"མཐུད་མཐུད་པའི་མཚམས་དེ་ སེར་ཁ་སྦེ་མཐུད་ཡོད་མི་མཚམས་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:201 -msgid "Dash offset" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpstrokeoptions.c:223 -msgid "Emulate brush dynamics" -msgstr "" - -#. no undo (or redo) steps available -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:137 ../app/widgets/gimpimagepropview.c:410 -#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:165 -#: ../app/widgets/gimpsymmetryeditor.c:175 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད།" - -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:151 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry.c:152 -msgid "Activate symmetry painting" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:114 -msgid "Mandala" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:121 -msgid "Center abscissa" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:133 -msgid "Center ordinate" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:145 -msgid "Number of points" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:151 -msgid "Disable brush transform" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:154 -msgid "Disable brush rotation" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:161 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:162 -msgid "Reflect consecutive strokes" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:120 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:127 -msgid "Horizontal Symmetry" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:128 -msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:135 -msgid "Vertical Symmetry" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:136 -msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:143 -msgid "Central Symmetry" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:144 -msgid "Invert the initial stroke through a point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:152 -msgid "Disable brush reflection" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:159 -msgid "Vertical axis position" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:171 -msgid "Horizontal axis position" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:98 -msgid "Tiling" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:103 -msgid "Interval X" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:104 -msgid "Interval on the X axis (pixels)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:115 -msgid "Interval Y" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:116 -msgid "Interval on the Y axis (pixels)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:127 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:128 -msgid "X-shift between lines (pixels)" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:139 -msgid "Max strokes X" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:140 -msgid "Maximum number of strokes on the X axis" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:147 -msgid "Max strokes Y" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpsymmetry-tiling.c:148 -msgid "Maximum number of strokes on the Y axis" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptagcache.c:437 -#, c-format -msgid "Error writing '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptagcache.c:447 -#, c-format -msgid "Error closing '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:134 -msgid "Width" -msgstr "རྒྱ་ཚད།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:142 -msgid "Height" -msgstr "མཐོ་ཚད།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:151 -msgid "The unit used for coordinate display when not in dot-for-dot mode." -msgstr "" -"ཌོཊི་ཕོར -ཌོཊི་མོཊི-ནང་ལུ་ མེན་པའི་སྐབས་ བཀྲམ་སྟོན་ མཉམ་འབྲེལ་འབད་ནའི་དོན་ལུ " -"ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཆ་ཕྲན།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:158 ../app/core/gimptemplate.c:166 -msgid "Resolution X" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:159 -msgid "The horizontal image resolution." -msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:167 -msgid "The vertical image resolution." -msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཧུམ་ཆ།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:174 -msgid "Resolution unit" -msgstr "" - -#. serialized name -#: ../app/core/gimptemplate.c:181 -msgid "Image type" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ དབྱེ་བ།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:188 ../app/core/gimptemplate.c:195 -msgid "Precision" -msgstr "" - -#. gamma -#: ../app/core/gimptemplate.c:204 ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:198 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:140 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:141 ../app/tools/gimplevelstool.c:505 -msgid "Gamma" -msgstr "ག་མ།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:212 -msgid "Color managed" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:213 -msgid "" -"Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " -"to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:222 -msgid "Color profile" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:229 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:110 -msgid "Fill type" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:236 -msgid "Comment" -msgstr "བསམ་བཀོད།" - -#: ../app/core/gimptemplate.c:243 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#. Translators: this is a noun -#: ../app/core/gimptoolgroup.c:265 -msgctxt "tool-item" -msgid "Group" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:149 -msgid "Apply stored FG/BG" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:156 -msgid "Apply stored opacity/paint mode" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:163 -msgid "Apply stored brush" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:170 -msgid "Apply stored dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:177 -msgid "Apply stored MyPaint brush" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:184 -msgid "Apply stored pattern" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:191 -msgid "Apply stored palette" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:198 -msgid "Apply stored gradient" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset.c:205 -msgid "Apply stored font" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimptoolpreset-load.c:64 -msgid "Tool preset file is corrupt." -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:60 -msgctxt "unit-singular" -msgid "pixel" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:60 -msgctxt "unit-plural" -msgid "pixels" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:64 -msgctxt "unit-singular" -msgid "inch" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:64 -msgctxt "unit-plural" -msgid "inches" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:67 -msgctxt "unit-singular" -msgid "millimeter" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:67 -msgctxt "unit-plural" -msgid "millimeters" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:71 -msgctxt "unit-singular" -msgid "point" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:71 -msgctxt "unit-plural" -msgid "points" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:74 -msgctxt "unit-singular" -msgid "pica" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:74 -msgctxt "unit-plural" -msgid "picas" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:82 -msgctxt "singular" -msgid "percent" -msgstr "" - -#: ../app/core/gimpunit.c:82 -msgctxt "plural" -msgid "percent" -msgstr "" - -#. Translators: the %s is GIMP version, the %d is the -#. * installer/package revision. -#. * For instance: "2.10.18 (revision 2)" -#. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:134 -#, c-format -msgid "%s (revision %d)" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:142 -msgid "About GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:151 -msgid "Visit the GIMP website" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཝེབ་ས་ཁོངས་དེ བལྟ་སྤྱོད་འབད།" - -#. Translators: insert your names here, -#. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:157 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"སྐད་བསྒྱུར་པའི་ སྐད་བསྒྱུར་པ ངོ་བསྟོད།\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" yangka https://launchpad.net/~yanang-ka" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:355 -msgid "Update available!" -msgstr "" - -#. This is actually a new revision of current version. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:375 -#, c-format -msgid "Download GIMP %s revision %d (released on %s)\n" -msgstr "" - -#. Translators: <> tags are Pango markup. Please keep these -#. * markups in your translation. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:385 -#, c-format -msgid "Release comment: %s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:390 -#, c-format -msgid "Download GIMP %s (released on %s)\n" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:415 ../app/dialogs/about-dialog.c:436 -msgid "Check for updates" -msgstr "" - -#. Translators: first string is the date in the locale's date -#. * representation (e.g., 12/31/99), second is the time in the -#. * locale's time representation (e.g., 23:13:48). -#. -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:456 -#, c-format -msgid "Last checked on %s at %s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:759 -msgid "GIMP is brought to you by" -msgstr "ཁྱོད་ལུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ འབག་འོང་མི་དེ།" - -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:835 -#, c-format -msgid "" -"This is an unstable development release\n" -"commit %s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/action-search-dialog.c:68 -msgid "Search Actions" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:126 -msgid "Channel _name:" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ མིང་།(_n)" - -#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:128 -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:168 -msgid "Lock _pixels" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:129 -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:169 -msgid "Lock position and _size" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/channel-options-dialog.c:171 -msgid "Initialize from _selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་ནང་ལས་ འགོ་འབྱེད་འབད།(_s)" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:128 -msgid "Assign ICC Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:131 -msgid "Assign a color profile to the image" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:137 -msgid "_Assign" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:140 -msgid "Assign" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:146 -msgid "Convert to ICC Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:149 -msgid "Convert the image to a color profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:155 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:173 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:191 -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:105 -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:143 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:169 -msgid "C_onvert" -msgstr "གཞི་བསྒྱུར།(_o)" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:158 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:176 -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:194 -msgid "Convert to" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:164 -msgid "RGB Conversion" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:167 -msgid "Convert Image to RGB" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཨཱར་བི་ཇི་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:182 -msgid "Grayscale Conversion" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:185 -msgid "Convert Image to Grayscale" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་ཚད་ སྐྱ་ཐལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:200 -msgid "Soft-Proof Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:203 -msgid "Select Soft-Proof Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:209 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:321 -msgid "_Select" -msgstr "སེལ་འཐུ།(_S)" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:212 -msgid "New Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:241 -msgid "Current Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:261 -msgid "Profile _details" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:290 -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:160 -msgid "_Rendering Intent:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:306 -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:176 -msgid "_Black Point Compensation" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:386 -msgid "Select Destination Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-dialog.c:485 -#: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:86 -#: ../app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:97 -msgctxt "profile" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:85 -msgid "Convert to Grayscale Working Space?" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:86 -msgid "Convert the image to the built-in grayscale color profile?" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:90 -msgid "Convert to RGB Working Space?" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:91 -msgid "Convert the image to the built-in sRGB color profile?" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:99 -msgid "Import the image from a color profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:104 -msgid "_Keep" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:122 -#, c-format -msgid "The image '%s' has an embedded color profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/color-profile-import-dialog.c:185 -msgid "_Don't ask me again" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:134 -msgid "Indexed Color Conversion" -msgstr "ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦྲགས་ཅན་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི།" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:137 -msgid "Convert Image to Indexed Colors" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཚོས་གཞི་ ཟུར་སྦརགས་ཅན་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:194 -msgid "_Maximum number of colors:" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ གྱངས་ཁ་ མང་མཐའ།(_M)" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:224 -msgid "_Remove unused and duplicate colors from colormap" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:253 -msgid "Color _dithering:" -msgstr "ཚོས་གཞི་ སྤར་དོ།(_d)" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:268 -msgid "Enable dithering of _transparency" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་ སྤར་ནི་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:280 -msgid "Enable dithering of text _layers" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:291 -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:279 -msgid "Dithering text layers will make them uneditable" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:415 -#: ../app/pdb/image-convert-cmds.c:163 -msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." -msgstr "པེ་ལིཊི་ནང་ལུ་ ༢༥༦ ཚོས་གཞི་གི་ཐོག་ལས་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:154 -#, c-format -msgid "Convert Image to %s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:158 -msgid "Encoding Conversion" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:160 -msgid "Precision Conversion" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:207 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:439 -msgid "Perceptual gamma (sRGB)" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:208 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:438 -msgid "Linear light" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:240 -msgid "_Layers:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:262 -msgid "_Text Layers:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/convert-precision-dialog.c:289 -msgid "_Channels and Masks:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:82 -msgid "Delete Object" -msgstr "དངོས་པོ་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105 -#, c-format -msgid "Delete '%s'?" -msgstr "བཏོན་གཏང་ '%s'?" - -#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:108 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove '%s' from the list and delete it on disk?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་'%s'་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དང་་ " -"ཌིག་སི་གུ་་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:216 ../app/gui/gui.c:195 -#: ../app/gui/gui-message.c:271 -msgid "GIMP Message" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི འཕྲིན་དོན།" - -#: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:225 -msgid "GIMP Debug" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 -msgid "Devices" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:316 -msgid "Device Status" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ གནས་ཚད།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:320 -msgid "Errors" -msgstr "འཛོལ་བ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:324 -msgid "Pointer" -msgstr "དཔག་བྱེད།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:364 -msgid "History" -msgstr "ཧྔོན་རབ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:367 -msgid "Image Templates" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཊེམ་པེ་ལིཊི།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:388 -msgid "Histogram" -msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམ།" - -#. Selection Bounding Box -#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 ../app/display/gimpcursorview.c:262 -msgid "Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:392 -msgid "Selection Editor" -msgstr "སེལ་འཐུ ཞུན་དག་པ།་པ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:396 -msgid "Symmetry Painting" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 -msgid "Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:400 -msgid "Undo History" -msgstr "སྔོན་རབས་ འབདཝ་བཤོལ་ད།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 -msgid "Navigation" -msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:410 -msgid "Display Navigation" -msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོདཔ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 -msgid "FG/BG" -msgstr "ཨེཕི་ཇི/ བི་ཇི།" - -#: ../app/dialogs/dialogs.c:416 -msgid "FG/BG Color" -msgstr "ཨེཕི/བི་ཇི་ཚོད་གཞི།" - -#: ../app/dialogs/file-open-dialog.c:261 -msgid "Open layers" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:74 -msgid "Open Location" -msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:112 -msgid "Enter location (URI):" -msgstr "གནས་ཁོངས་ ཐོ་བཀོད་འབད།(ཡུ་ཨཱར་ཨེལ):" - -#. error should never be NULL, also issue #3093 -#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:246 -msgid "Invalid URI" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:458 -msgid "" -"Saving remote files needs to determine the file format from the file " -"extension. Please enter a file extension that matches the selected file " -"format or enter no file extension at all." -msgstr "" -"ཐག་རིང་གི ཡིག་སྣོད་ སྲུང་བཞག་འབད་མི་དེ་གིས ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ནང་ལས་ " -"ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ གཏན་འབེབས་བཟོ་གོ། སེལ་འཐུ་འབད་ཚར་མི་ཡིག་སྣོད་དང " -"མཐུན་སྒྲིག་འབད་མི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན " -"ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ མ་གཞི་ལས་མེདཔ་སྦེ་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་།" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:618 -msgid "The given filename cannot be used for exporting" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:619 -msgid "" -"You can use this dialog to export to various file formats. If you want to " -"save the image to the GIMP XCF format, use File→Save instead." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:622 -msgid "Take me to the Save dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:626 -msgid "The given filename cannot be used for saving" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:627 -msgid "" -"You can use this dialog to save to the GIMP XCF format. Use File→Export to " -"export to other file formats." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:629 -msgid "Take me to the Export dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:632 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:709 -msgid "Extension Mismatch" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས།" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:693 -msgid "" -"The given filename does not have any known file extension. Please enter a " -"known file extension or select a file format from the file format list." -msgstr "" -"གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་ནང་ལུ ཤེས་མིའི་ ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་ " -"ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག ཤེས་མིའི་ཡིག་སྣོད་ རྒྱ་བསྐྱེད་ ཐོ་བཀོད་འབད་གནང་ནི་དང་ " -"ཡང་ན་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་གི་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་ " -"སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:725 -msgid "The given file extension does not match the chosen file type." -msgstr "" -"གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་མིང་དེ འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་དེ་དང་ " -"མཐུན་སྒྲིག་མི་འབད་བས།" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:729 -msgid "Do you want to save the image using this name anyway?" -msgstr "" -"ག་ལས་སྐོར་རུང ཁྱོད་ མིང་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་སྲུང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:794 -msgid "Saving canceled" -msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འདི་ཆ་མེད་གཏང་ནུག" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:800 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190 -#, c-format -msgid "" -"Saving '%s' failed:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"སྲུང་བཞག་འབད་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ཡོདཔ:\n" -":\n" -"%s" - -#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:802 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:109 -msgid "Choose Fill Style" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/fill-dialog.c:116 -msgid "_Fill" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:95 -msgid "Configure Grid" -msgstr "གིརིཌི རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:96 -msgid "Configure Image Grid" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:161 -msgid "Grid" -msgstr "གིརིཌི།" - -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:93 -msgid "Merge Layers" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད།" - -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:95 -msgid "Layers Merge Options" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་གི་ གདམ་ཁ།" - -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:101 -msgid "_Merge" -msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།(_M)" - -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:129 -msgid "Final, Merged Layer should be:" -msgstr "" -"མཐའ་མཇུག་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཚར་མི་ བང་རིམ་ཚུ་ ག་དེ་སྦེ་དགོཔ་སྨོ་ཟེར་བ་ཅིན།" - -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:138 -msgid "Merge within active _group only" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:151 -msgid "_Discard invisible layers" -msgstr "མཐོང་མ་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་བཏོན་བཀོག (_D)" - -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:100 -msgid "Create a New Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:138 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1767 ../app/dialogs/resize-dialog.c:257 -msgid "_Template:" -msgstr "ཊེམ་པེལེཊི།(_T)" - -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:319 -msgid "Confirm Image Size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད ངེས་གཏན་བཟོ།" - -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:341 -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:237 -#, c-format -msgid "You are trying to create an image with a size of %s." -msgstr "" -"ཁྱོད་ %s.ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས གཟུགས་བརྙན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་དོ་ག" - -#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:348 -#, c-format -msgid "" -"An image of the chosen size will use more memory than what is configured as " -"\"Maximum new image size\" in the Preferences dialog (currently %s)." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:60 -#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:63 -msgid "Image Properties" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི རྒྱུ་དངོས།" - -#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68 -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66 -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70 -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:351 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1857 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:748 ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:640 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:205 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:227 ../app/widgets/gimppdbdialog.c:141 -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:655 ../app/widgets/gimptexteditor.c:163 -msgid "_Close" -msgstr "ཁ་བསྡམ།(_C)" - -#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:84 -msgid "_Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས།(_P)" - -#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:89 -msgid "C_olor Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:94 -msgid "Co_mment" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:115 -msgctxt "dialog-title" -msgid "Scale Image" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:203 -msgid "Confirm Scaling" -msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་ནི ངེས་གཏན་བཟོ།" - -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:211 ../app/dialogs/scale-dialog.c:138 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:98 ../app/tools/gimpscaletool.c:123 -msgid "_Scale" -msgstr "ཆ་ཚད།(_S)" - -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Scaling the image to the chosen size will make it use more memory than what " -"is configured as \"Maximum Image Size\" in the Preferences dialog (currently " -"%s)." -msgstr "" -"འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས " -"དགའ་འདམ་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ \"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་མང་མཐའ\" (ད་ལྟོ་ " -"%s).སྦེ་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ དེ་གིས་དྲན་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" - -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:258 -msgid "" -"Scaling the image to the chosen size will shrink some layers completely away." -msgstr "" -"འདམ་ཁ་རྐྱབས་ཡོད་མི་ ཚད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཆ་ཚད་འཇལ་མི་དེ་གིས " -"བང་རིམ་ལ་ལུ་ཅིག་གི་ཚད རྩ་བ་ལས་བཀུམ་འགྱོ་འོང་།" - -#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:262 -msgid "Is this what you want to do?" -msgstr "ཁྱོད་འབད་གོ་མནོ་མི་ འ་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:59 -msgid "Configure Input Devices" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:198 -msgid "Color tag:" -msgstr "" - -#. The switches frame & vbox -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:259 -msgid "Switches" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:268 -msgid "_Visible" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི།(_v)" - -#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:277 -msgid "_Linked" -msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(_l)" - -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:63 -msgid "Configure Keyboard Shortcuts" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:89 -msgid "" -"To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new " -"accelerator, or press backspace to clear." -msgstr "" -"ལྡེ་མིག་ མགྱོགས་ཐབས ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ མཉམ་པའི་གྲལ་ཐིག་གུར་ " -"གཡེབ་གཏང་འབད་ནི་དང མགྱོགས་འཕྲུལ་གསརཔ་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས ཡང་ན བསལ་ནིའི་དོན་ལུ " -"རྒྱབ་བཤུད གཡེབ།" - -#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:97 -msgid "S_ave keyboard shortcuts on exit" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:103 -msgid "Add Layer Mask" -msgstr "བང་རིམ་གདོང་ཁེབས ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:105 -msgid "Add a Mask to the Layer" -msgstr "བང་རིམ་གུར་ གདོང་ཁེབས་ཅིག ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:111 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:137 -msgid "Initialize Layer Mask to:" -msgstr "དེ་ལུ་ བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་ འགོ་འབྱེད་འབད།" - -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:168 -msgid "In_vert mask" -msgstr "གདོང་ཁེབས་ ཨིནཝཊ འབད།(_v)" - -#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:203 -msgid "Please select a channel first" -msgstr "དང་པ་རང་རྒྱུ་ལམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་།" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:166 -msgid "Layer _name:" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མིང་།(_n)" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:346 -msgid "_Mode:" -msgstr "ཐབས་ལམ། (_M)" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:203 -msgid "_Blend space:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:213 -msgid "Compos_ite space:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:225 -msgid "Composite mo_de:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:239 -msgid "_Opacity:" -msgstr "དྭངསྒྲིབ། (_O)" - -#. The size labels -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:823 -msgid "Width:" -msgstr "རྒྱ་ཚད།" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:258 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:851 -msgid "Height:" -msgstr "མཐོ་ཚད།" - -#. The offset labels -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:316 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:380 -msgid "Offset X:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:322 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:393 -msgid "Offset Y:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:396 ../app/dialogs/resize-dialog.c:516 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:466 -msgid "_Fill with:" -msgstr "གཅིག་ཁར་ བཀང་།(_F)" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:411 -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:285 -msgid "Active Filters" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ ཚགས་མ།" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:438 -msgid "Lock _alpha" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:450 -msgid "Set name from _text" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ནང་ལས་ མིང་གཞི་སྒྲིག་འབད།(_t)" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:122 -#, c-format -msgid "GAME OVER at level %d!" -msgstr "" - -#. Translators: the first and third strings are similar to a -#. * title, and the second string is a small information text. -#. * The spaces are there only to separate all the strings, so -#. try to keep them as is. -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:129 -#, c-format -msgid "%1$s %2$s %3$s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:130 -msgid "Press 'q' to quit" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:135 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. Translators: the first string is a title and the second -#. * string is a small information text. -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:138 ../app/dialogs/lebl-dialog.c:149 -#, c-format -msgid "%1$s\t%2$s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:139 -msgid "Press 'p' to unpause" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:145 -#, c-format -msgid "Level: %s, Lives: %s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:150 -msgid "Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/lebl-dialog.c:807 -msgid "Killer GEGLs from Outer Space" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:129 -msgid "Module Manager" -msgstr "ཚད་གཞི འཛིན་སྐྱོང་པ།" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:133 -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:153 -msgid "You will have to restart GIMP for the changes to take effect." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:194 -msgid "Module" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:472 -msgid "Only in memory" -msgstr "དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ རྐྱངམ་ཅིག" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:477 -msgid "No longer available" -msgstr "ད་ལས་ཕར་ འཐོབ་ཚུགས།" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:502 -msgid "Author:" -msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:503 -msgid "Version:" -msgstr "ཐོན་རིམ།" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:504 -msgid "Date:" -msgstr "ཚེས་གྲངས།" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:505 -msgid "Copyright:" -msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ།" - -#: ../app/dialogs/module-dialog.c:506 -msgid "Location:" -msgstr "གནས་ཁོངས།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:157 -msgid "Import a New Palette" -msgstr "པེ་ལིཊི་གསརཔ་ ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:163 -msgid "_Import" -msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)" - -#. The "Source" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:201 -msgid "Select Source" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:212 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1730 -msgid "_Gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས།(_G)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:223 -msgid "I_mage" -msgstr "གཟིགས་བརྙན།(_m)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:237 -msgid "Sample _Merged" -msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ། (_M)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:249 -msgid "_Selected Pixels only" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པིག་སེལསི་རྐྱངམ་ཅིག(_S)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:261 -msgid "Palette _file" -msgstr "པེ་ལིཊི ཡིག་སྣོད།(_f)" - -#. Palette file name entry -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:290 -msgid "Select Palette File" -msgstr "པེ་ལིཊི་གི་ ཡིག་སྣོད་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. The "Import" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:301 -msgid "Import Options" -msgstr "འདམ་ཁ་ ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:315 -msgid "New import" -msgstr "ནང་འདྲེན་ གསརཔ།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:317 -msgid "Palette _name:" -msgstr "པེ་ལིཊི་གི་མིང་།(_n)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:323 -msgid "N_umber of colors:" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ ཨང་གྲངས།(_u)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:337 -msgid "C_olumns:" -msgstr "ཀེར་ཐིག(_o)" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:349 -msgid "I_nterval:" -msgstr "བར་མཚམས། (_n)" - -#. The "Preview" frame -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:360 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1291 -msgid "Preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:381 -msgid "The selected source contains no colors." -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འབྱུང་ཁུངས་འདི་ལུ་ཚོས་གཞི་མེད།" - -#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:466 -msgid "There is no palette to import." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:286 -msgid "Reset All Preferences" -msgstr "དགའ་འདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སླར་སྒྲིག་འབད།(_P)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:304 -msgid "Do you really want to reset all preferences to default values?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི་ གདའ་གདམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་སླར་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:383 -msgid "" -"You will have to restart GIMP for the following changes to take effect:" -msgstr "" -"འོག་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ནུས་པ་ཅན་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ ལོག་འགོ་བཙུགས་གོ" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:649 -msgid "" -"Your keyboard shortcuts will be reset to default values the next time you " -"start GIMP." -msgstr "" -"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ " -"ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ནང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:660 -msgid "Remove all Keyboard Shortcuts" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:682 -msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ དཀར་ཆག་ཆ་མཉམ་ལས་ " -"ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་འདི་ངེས་བདེན་ཨིན་ན?" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:723 -msgid "" -"Your window setup will be reset to default values the next time you start " -"GIMP." -msgstr "" -"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ " -"ཁྱོད་ཀྱི་སྒོ་སྒྲིག་ གཞི་སྒྲིག་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ " -"བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:758 -msgid "" -"Your input device settings will be reset to default values the next time you " -"start GIMP." -msgstr "" -"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ " -"ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་སྒྲིག་སྟངས་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ " -"བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:800 -msgid "" -"Your tool options will be reset to default values the next time you start " -"GIMP." -msgstr "" -"ཤུལ་མམ་གྱི་སྐབས་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཇེམ་པི་ འགོ་བཙུགསཔ་ད་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་ " -"ལག་ཆས་འདམ་ཁ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད་འོང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:852 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2607 -msgid "There's a local installation of the user manual." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:857 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2613 -msgid "The user manual is not installed locally." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:963 -msgid "Show s_election" -msgstr "སེལ་འཐུ་ སྟོན།(_e)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:966 -msgid "Show _layer boundary" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ མཐའ་མཚམས་ སྟོན།(_l)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:969 -msgid "Show can_vas boundary" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:972 -msgid "Show _guides" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྟོན།(_g)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:975 -msgid "Show gri_d" -msgstr "གི་རིཊི སྟོན། (_d)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:978 -msgid "Show _sample points" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:987 -msgid "Show _menubar" -msgstr "དཀར་ཆག་ ཕྲ་རིང་ སྟོན།(_m)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:991 -msgid "Show _rulers" -msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ་ སྟོན།(_r)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:994 -msgid "Show scroll_bars" -msgstr "བཤུད་སྒྲིལ ཕྲ་རིང་ སྟོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:997 -msgid "Show s_tatusbar" -msgstr "གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་སྟོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1003 -msgid "Canvas _padding mode:" -msgstr "འབྲི་གཞི་ བར་ཤབས་ཀྱི ཐབས་ལམ།(_p)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1008 -msgid "Custom p_adding color:" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1009 -msgid "Select Custom Canvas Padding Color" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ འབྲི་གཞི བར་ཤབས་ཀྱི་ ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1018 -msgid "_Keep canvas padding in \"Show All\" mode" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1043 -msgid "Snap to _Guides" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1046 -msgid "S_nap to Grid" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1054 -msgid "Snap to Canvas _Edges" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1057 -msgid "Snap to _Active Path" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1129 -msgid "Preferences" -msgstr "དགའ་འདམ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1165 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1166 -msgid "System Resources" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1174 -msgid "Resource Consumption" -msgstr "ཐོན་ཁུངས སྤྱོད་ཟད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1184 -msgid "Minimal number of _undo levels:" -msgstr "འབད་བཤོལ་ གནས་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ་ ཉུང་མཐའ།(_u)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1187 -msgid "Maximum undo _memory:" -msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ དརན་ཚད་ མང་མཐའ།(_m)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1190 -msgid "Tile cache _size:" -msgstr "འདྲ་མཛོད་ ཚད་གི་ མགོ་མིང་བཏགས།(_s)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1193 -msgid "Maximum _new image size:" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གསརཔ་གི་ཚད་ མང་མཐའ།(_n)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1197 -msgid "S_wap compression:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1202 -msgid "Number of _threads to use:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1210 -msgid "Network access" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1214 -msgid "Check for updates (requires internet)" -msgstr "" - -#. Image Thumbnails -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1220 -msgid "Image Thumbnails" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཐེབ་གཟེར།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1225 -msgid "Size of _thumbnails:" -msgstr "མཐེབ་གཟེར་གྱི་ ཚད། (_t)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1229 -msgid "Maximum _filesize for thumbnailing:" -msgstr "མཐེབ་གཟེར འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སནོད་ཀྱི་ཚད་ མང་མཐའ།(_f)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1236 -msgid "_Keep record of used files in the Recent Documents list" -msgstr "" - -#. TODO: icon needed. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1253 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1254 -msgid "Debugging" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1261 -msgid "" -"We hope you will never need these settings, but as all software, GIMP has " -"bugs, and crashes can occur. If it happens, you can help us by reporting " -"bugs." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1270 -msgid "Bug Reporting" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1276 -msgid "Debug _policy:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1288 -msgid "This feature requires \"gdb\" or \"lldb\" installed on your system." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1292 -msgid "" -"This feature is more efficient with \"gdb\" or \"lldb\" installed on your " -"system." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1305 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1306 -msgid "Color Management" -msgstr "ཚོས་གཞི་ འཛིན་སྐྱོང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1315 -msgid "R_eset Color Management" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1338 -msgid "Image display _mode:" -msgstr "" - -#. Color Managed Display -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1342 -msgid "Color Managed Display" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1351 -msgid "Select Monitor Color Profile" -msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མིའི ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1352 -msgid "_Monitor profile:" -msgstr "བལྟ་རྟོགས་འབད་མི་ གསལ་སྡུད། (_M)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1358 -msgid "_Try to use the system monitor profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1367 -msgid "_Rendering intent:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1372 -msgid "Use _black point compensation" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1380 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1416 ../app/paint/gimpinkoptions.c:93 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1381 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1417 -msgid "Precision / Color Fidelity" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1382 -msgid "_Optimize image display for:" -msgstr "" - -#. Print Simulation (Soft-proofing) -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1386 -msgid "Soft-Proofing" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1396 -msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1397 -msgid "_Soft-proofing profile:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1403 -msgid "Re_ndering intent:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1408 -msgid "Use black _point compensation" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1418 -msgid "O_ptimize soft-proofing for:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1427 -msgid "Mar_k out of gamut colors" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1432 -msgid "Select Warning Color" -msgstr "" - -#. Preferred profiles -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1443 -msgid "Preferred Profiles" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1452 -msgid "Select Preferred RGB Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1453 -msgid "_RGB profile:" -msgstr "ཨཱར་བི་ཇི གསལ་སྡུད། (_R)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1460 -msgid "Select Preferred Grayscale Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1461 -msgid "_Grayscale profile:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1468 -msgid "Select CMYK Color Profile" -msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ ཚོས་གཞི་ གསལ་སྡུད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1469 -msgid "_CMYK profile:" -msgstr "སི་ཨེམ་ཝཡི་ཀེ གསལ་སྡུད། (_C)" - -#. Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1474 -msgid "Policies" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1479 -msgid "_File Open behaviour:" -msgstr "" - -#. Filter Dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1483 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2318 -msgid "Filter Dialogs" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1487 -msgid "Show _advanced color options" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1501 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1502 -msgid "Image Import & Export" -msgstr "" - -#. Import Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1512 -msgid "Import Policies" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1516 -msgid "Promote imported images to _floating point precision" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1525 -msgid "_Dither images when promoting to floating point" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1530 -msgid "_Add an alpha channel to imported images" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1535 -msgid "Color _profile policy:" -msgstr "" - -#. Export Policies -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1539 -msgid "Export Policies" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1543 -msgid "Export the i_mage's color profile by default" -msgstr "" - -#. Translators: label for -#. * configuration option (checkbox). -#. * It determines how file export -#. * plug-ins handle Exif by default. -#. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1551 -msgid "Export _Exif metadata by default when available" -msgstr "" - -#. Translators: label for -#. * configuration option (checkbox). -#. * It determines how file export -#. * plug-ins handle XMP by default. -#. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1559 -msgid "Export _XMP metadata by default when available" -msgstr "" - -#. Translators: label for -#. * configuration option (checkbox). -#. * It determines how file export -#. * plug-ins handle IPTC by default. -#. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1567 -msgid "Export _IPTC metadata by default when available" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1570 -msgid "Metadata can contain sensitive information." -msgstr "" - -#. Export File Type -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1574 -msgid "Export File Type" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1578 -msgid "Default export file t_ype:" -msgstr "" - -#. Raw Image Importer -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1582 -msgid "Raw Image Importer" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1618 -msgid "Experimental Playground" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1619 -msgid "Playground" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1626 -msgid "" -"These features are unfinished, buggy and may crash GIMP. It is unadvised to " -"use them unless you really know what you are doing or you intend to " -"contribute patches." -msgstr "" - -#. Hardware Acceleration -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1636 -msgid "Hardware Acceleration" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1640 -msgid "" -"OpenCL drivers and support are experimental, expect slowdowns and possible " -"crashes (please report)." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1646 -msgid "Use O_penCL" -msgstr "" - -#. Very unstable tools -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1650 -msgid "Insane Options" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1654 -msgid "_N-Point Deformation tool" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1657 -msgid "_Seamless Clone tool" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1667 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1668 -msgctxt "preferences" -msgid "Tool Options" -msgstr "" - -#. General -#. Snapping Distance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1677 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2551 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2879 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:187 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1680 -msgid "Allow _editing on non-visible layers" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1684 -msgid "_Save tool options on exit" -msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1688 -msgid "Save Tool Options _Now" -msgstr "ལག་ཆས་འདམ་ཁ་ཚུ་ ད་ལྟཽ་སྲུང་བཞག་འབད། (N)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1695 -msgid "_Reset Saved Tool Options to Default Values" -msgstr "" -"སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ ལག་ཆས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་ལུ་ ཡང་བསྐྱར་གཞི་སྒྲིག་འབད། " -"(_R)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1709 -msgid "Default _interpolation:" -msgstr "བསྐྱར་བསྣོན སྔོན་སྒྲིག་འབད། (_i)" - -#. Global Brush, Pattern, ... -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1717 -msgid "Paint Options Shared Between Tools" -msgstr "ལག་ཆས་ཚུ་གི་བར་ན རུབ་སྤྱོད་འབད་མི ཚོན་གྱི་འདམ་ཁ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1721 -msgid "_Brush" -msgstr "པྱིར།(_B)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1724 -msgid "_Dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1727 -msgid "_Pattern" -msgstr "དཔེ་གཞི།(_P)" - -#. Move Tool -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1734 -msgid "Move Tool" -msgstr "ལག་ཆས་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1738 -msgid "Set _layer or path as active" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1750 -msgid "Default New Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1751 -msgid "Default Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1787 -msgid "Quick Mask color:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1788 -msgid "Set the default Quick Mask color" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1798 -msgid "Default Image Grid" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གིརིཌི སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1799 -msgid "Default Grid" -msgstr "གིརིཌི་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1819 -msgid "User Interface" -msgstr "ལག་ལེན་པ ངོས་འདྲ་བ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1820 -msgid "Interface" -msgstr "ངོས་འདྲ་བ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1830 ../app/tools/gimptextoptions.c:153 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1839 -msgid "Use co_mpact sliders" -msgstr "" - -#. Previews -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1843 -msgid "Previews" -msgstr "སྔོན་བསྟ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1846 -msgid "_Enable layer & channel previews" -msgstr "བང་རིམ་དང རྒྱུ་ལམ་ སྔོན་བལྟ་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1854 -msgid "Enable layer _group previews" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1860 -msgid "_Default layer & channel preview size:" -msgstr "བང་རིམ་དང་ རྒྱུ་ལམ་སྔོན་བལྟའི་ཚད:(_D)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1863 -msgid "_Undo preview size:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1866 -msgid "Na_vigation preview size:" -msgstr "འགྲུལ་བསྐྱོད་ སྔོན་བལྟའི་ཚད།(_+v)" - -#. Keyboard Shortcuts -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1870 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1874 -msgid "_Use dynamic keyboard shortcuts" -msgstr "ནུས་ཅན་གྱི་ ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ། (_U)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1878 -msgid "Configure _Keyboard Shortcuts..." -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1885 -msgid "_Save keyboard shortcuts on exit" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར་ སྲུང་བཟག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1889 -msgid "Save Keyboard Shortcuts _Now" -msgstr "ལྡེ་སྒརོམ་ མགྱོགས་ཐབས་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_N)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1896 -msgid "_Reset Keyboard Shortcuts to Default Values" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1905 -msgid "Remove _All Keyboard Shortcuts" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་ཆ་ཚང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_A)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1917 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1918 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1953 -msgid "Theme" -msgstr "བརྗོད་དོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1923 -msgid "Select Theme" -msgstr "བརྗོད་དོན་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2005 -msgid "Reload C_urrent Theme" -msgstr "ད་ལྟོའི་ བརྗོད་དོན ཡང་བསྐྱར་མངོན་གསལ་འབད། (_u)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2017 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2018 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2059 -msgid "Icon Theme" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2023 -msgid "Select an Icon Theme" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2140 ../app/widgets/gimptoolbox.c:525 -msgid "Toolbox" -msgstr "ལག་ཆས་ སྒྲོམ།" - -#. Appearance -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2148 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2962 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134 -msgid "Appearance" -msgstr "འབྱུང་སྣང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2152 -msgid "Show GIMP _logo (drag-and-drop target)" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2156 -msgid "Show _foreground & background color" -msgstr "གདོང་གཞི་དང་ རྒྱབ་གཞི་གི་ ཚོན་སྟོན། (_f)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2160 -msgid "Show active _brush, pattern & gradient" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ པྱིར་དང་ དཔེ་གཞི་ སྟེགས་རིས་ ཚུ་སྟོན། (_b)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2164 -msgid "Show active _image" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ གཟུགས་བརྙན་སྟོན། (_i)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2173 -msgid "Use tool _groups" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2196 -msgid "_Menu mode:" -msgstr "" - -#. Tool Editor -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2203 -msgid "Tools Configuration" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2218 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2219 -msgid "Dialog Defaults" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2228 -msgid "Reset Dialog _Defaults" -msgstr "" - -#. Color profile import dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2236 -msgid "Color Profile Import Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2241 -msgid "Color profile policy:" -msgstr "" - -#. All color profile chooser dialogs -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2245 -msgid "Color Profile File Dialogs" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2250 -msgid "Profile folder:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2251 -msgid "Select Default Folder for Color Profiles" -msgstr "" - -#. Convert to Color Profile Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2255 -msgid "Convert to Color Profile Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2260 -msgid "Rendering intent:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2264 -msgid "Black point compensation" -msgstr "" - -#. Convert Precision Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2268 -msgid "Precision Conversion Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2275 -msgid "Dither layers:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2280 -msgid "Dither text layers:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2285 -msgid "Dither channels/masks:" -msgstr "" - -#. Convert Indexed Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2289 -msgid "Indexed Conversion Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2294 -msgid "Colormap:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2297 -msgid "Maximum number of colors:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2301 -msgid "Remove unused and duplicate colors from colormap" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2307 -msgid "Color dithering:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2311 -msgid "Enable dithering of transparency" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2314 -msgid "Enable dithering of text layers" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2323 -msgid "Keep recent settings:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2327 -msgid "Default to the last used settings" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2330 -msgid "Show advanced color options" -msgstr "" - -#. Canvas Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2334 -msgid "Canvas Size Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2339 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2368 -msgid "Fill with:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2342 -msgid "Resize layers:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2346 -msgid "Resize text layers" -msgstr "" - -#. New Layer Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2350 -msgid "New Layer Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2355 -msgid "Layer name:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2359 -msgid "Fill type:" -msgstr "" - -#. Layer Boundary Size Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2363 -msgid "Layer Boundary Size Dialog" -msgstr "" - -#. Add Layer Mask Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2372 -msgid "Add Layer Mask Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2377 -msgid "Layer mask type:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2381 -msgid "Invert mask" -msgstr "" - -#. Merge Layers Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2385 -msgid "Merge Layers Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2392 -msgid "Merged layer size:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2396 -msgid "Merge within active group only" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2399 -msgid "Discard invisible layers" -msgstr "" - -#. New Channel Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2403 -msgid "New Channel Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2408 -msgid "Channel name:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2412 -msgid "Color and opacity:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2413 -msgid "Default New Channel Color and Opacity" -msgstr "" - -#. New Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2418 -msgid "New Path Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2423 -msgid "Path name:" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་མིང་།" - -#. Export Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2427 -msgid "Export Paths Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2432 -msgid "Export folder:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2433 -msgid "Select Default Folder for Exporting Paths" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2437 -msgid "Export the active path only" -msgstr "" - -#. Import Path Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2441 -msgid "Import Paths Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2446 -msgid "Import folder:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2447 -msgid "Select Default Folder for Importing Paths" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2451 -msgid "Merge imported paths" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2454 -msgid "Scale imported paths" -msgstr "" - -#. Feather Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2458 -msgid "Feather Selection Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2463 -msgid "Feather radius:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2467 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2489 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2506 -msgid "Selected areas continue outside the image" -msgstr "" - -#. Grow Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2471 -msgid "Grow Selection Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2476 -msgid "Grow radius:" -msgstr "" - -#. Shrink Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2480 -msgid "Shrink Selection Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2485 -msgid "Shrink radius:" -msgstr "" - -#. Border Selection Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2493 -msgid "Border Selection Dialog" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2498 -msgid "Border radius:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2502 -msgid "Border style:" -msgstr "" - -#. Fill Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2510 -msgid "Fill Selection Outline & Fill Path Dialogs" -msgstr "" - -#. Stroke Options Dialog -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2519 -msgid "Stroke Selection & Stroke Path Dialogs" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2542 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2543 -msgid "Help System" -msgstr "གྲོགས་རམ་ རིམ་ལུགས།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2554 -msgid "Show _tooltips" -msgstr "ལག་ཆས་ཕན་བསླབ་སྟོན།(_t)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2557 -msgid "Show help _buttons" -msgstr "གྲོགས་རམ་ གཡེབ་རྟ་སྟོན།(_b)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2562 -msgid "Use the online version" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2563 -msgid "Use a locally installed copy" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2564 -msgid "U_ser manual:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 -msgid "User interface language" -msgstr "" - -#. If there is no webkit available, assume we are on a platform -#. * that doesn't use the help browser, so don't bother showing -#. * the combo. -#. -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2634 -msgid "Help Browser" -msgstr "གྲོགས་རམ་ བརའུ་ཟར།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2641 -msgid "H_elp browser to use:" -msgstr "བརའུ་ཟར ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ གྲོགས་རམ་འབད། (_e)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2647 -msgid "" -"The GIMP help browser doesn't seem to be installed. Using the web browser " -"instead." -msgstr "" - -#. Action Search -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2664 -msgid "Action Search" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2668 -msgid "Show _unavailable actions" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2671 -msgid "_Maximum History Size:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2675 -msgid "C_lear Action History" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2689 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2690 -msgid "Display" -msgstr "ཀྲམ་སྟོན།" - -#. Transparency -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 -msgid "Transparency" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 -msgid "_Check style:" -msgstr "ཞིབ་དཔྱད་ བཟོ་རྣམ། (_C)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2706 -msgid "Check _size:" -msgstr "ཚད་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (_s)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2709 -msgid "Monitor Resolution" -msgstr "བལྟ་རྟོགས་ ཧུམ་ཆ་།" - -#. Pixels -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2713 ../app/display/gimpcursorview.c:212 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:199 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234 -msgid "Pixels" -msgstr "པིག་སེལསི།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2731 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:195 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:230 -msgid "Horizontal" -msgstr "ཐད་སྙོམས།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2733 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:197 -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:232 -msgid "Vertical" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2735 -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:469 -msgid "ppi" -msgstr "པི་པི་ཨའི།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2754 -#, c-format -msgid "_Detect automatically (currently %d × %d ppi)" -msgstr "རང་བཞིན་སྐྱོན་འཛིན་(ད་ལྟོ་ %d ཨེགསི %d པི་པི་ཨའི) (_D)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2772 -msgid "_Enter manually" -msgstr "ལག་ཐོག་ལས་བཙུགས།(_E)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2787 -msgid "C_alibrate..." -msgstr "ཚད་རྟགས་བཀལ། (_a)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2814 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815 -msgid "Window Management" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2820 -msgid "Window Manager Hints" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ འཛིན་སྐྱོང་པ་ བརྡ་མཚོན་ནི།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2826 -msgid "Hint for _docks and toolbox:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2829 -msgid "Focus" -msgstr "ཆེད་དམིགས།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2833 -msgid "Activate the _focused image" -msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཚར་མི་ གཞུགས་བརྙན་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ། (_f)" - -#. Window Positions -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2837 -msgid "Window Positions" -msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2840 -msgid "_Save window positions on exit" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ཕྱིར་དོན་གུར་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2843 -msgid "Open windows on the same _monitor they were open before" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2847 -msgid "Save Window Positions _Now" -msgstr "སྒཽ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ ད་ལྟོ་ཧསྲུང་བཞག་འབད། (_N)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2854 -msgid "_Reset Saved Window Positions to Default Values" -msgstr "" -"སྲུང་བཞག་འབད་ཚར་མི་ སྒོ་སྒྲིག་གི་ གནས་ས་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་གུར་ སླར་སྒྲིག་འབད། " -"(_R)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2869 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2870 -msgid "Image Windows" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒོ་སྒྲིག" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2882 -msgid "Use \"Show _all\" by default" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2886 -msgid "Use \"_Dot for dot\" by default" -msgstr "\"_Dot for dot\"དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཐོེག་ལས་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2892 -msgid "Marching ants s_peed:" -msgstr "" - -#. Zoom & Resize Behavior -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2896 -msgid "Zoom & Resize Behavior" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་འབད་དེ་ སྤྱོད་ལམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2900 -msgid "Resize window on _zoom" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_z)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2903 -msgid "Resize window on image _size change" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་གུར སྒོ་སྒྲིག་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ། (_s)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2909 -msgid "Show entire image" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2911 -msgid "Initial zoom _ratio:" -msgstr "འགོ་ཐོག་ ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད། (_r)" - -#. Space Bar -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2915 -msgid "Space Bar" -msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2921 -msgid "_While space bar is pressed:" -msgstr "བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་འདི་ཨེབ་གཏང་པའི་བསྒང་:(_W)" - -#. Mouse Pointers -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2925 -msgid "Mouse Pointers" -msgstr "མའུསི་ དཔག་བྱེད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2929 -msgid "Show _brush outline" -msgstr "པྱིར་གྱི་ མཐའ་ཐིགསྟོན། (_b)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2937 -msgid "S_nap brush outline to stroke" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2941 -msgid "Show pointer for paint _tools" -msgstr "ཚོན་གྱི་ལག་ཆས་ཀཡི་དོན་ལུ དཔག་བྱེད་སྟོན། (_t)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2947 -msgid "Pointer _mode:" -msgstr "དཔག་བྱེད་ ཐབས་ལམ། (_m)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2950 -msgid "Pointer _handedness:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2961 -msgid "Image Window Appearance" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ སྒཽ་སྒྲིག་གི་འབྱུང་སྣང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2971 -msgid "Default Appearance in Normal Mode" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2976 -msgid "Default Appearance in Fullscreen Mode" -msgstr "གསལ་གཞི་ ཆ་ཚང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ འབྱུང་སྣང་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985 -msgid "Image Title & Statusbar Format" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མགོ་མིང་ དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི་ རྩ་སྒྲིག" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2986 -msgid "Title & Status" -msgstr "མགོ་མིང་དང་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3004 -msgid "Current format" -msgstr "ད་ལྟོའི་ རྩ་སྒྲིག" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3005 -msgid "Default format" -msgstr "རྩ་སྒྲིག་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3006 -msgid "Show zoom percentage" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ་སྟོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3007 -msgid "Show zoom ratio" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་ཀྱི་ དཔྱ་ཚད་སྟོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3008 -msgid "Show image size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ ཚད་སྟོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3009 -msgid "Show drawable size" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3022 -msgid "Image Title Format" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ མགོ་མིང་གི རྩ་སྒྲིག" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3024 -msgid "Image Statusbar Format" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ གནས་ཚད་ཕྲ་རིང་གི རྩ་སྒྲིག" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3109 -msgid "Image Window Snapping Behavior" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3110 -msgid "Snapping" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3117 -msgid "Default Behavior in Normal Mode" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3121 -msgid "Default Behavior in Fullscreen Mode" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3130 -msgid "_Snapping distance:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3139 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3140 -msgid "Input Devices" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ ཨིན་པུཊི་འབད།" - -#. Extended Input Devices -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3146 -msgid "Extended Input Devices" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3150 -msgid "S_hare tool and tool options between input devices" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3154 -msgid "Configure E_xtended Input Devices..." -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཚར་མི་ ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ རིམ་སྒྲིག་འབད། (_x)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3161 -msgid "_Save input device settings on exit" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ཕྱིར་ཐོན་གུར སྲུང་བཞག་འབད། (_S)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3165 -msgid "Save Input Device Settings _Now" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ ད་ལྟོ་ སྲུང་བཞག་འབད། (_S)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3172 -msgid "_Reset Saved Input Device Settings to Default Values" -msgstr "" -"སྲིུང་བཞག་འབད་ཚར་མི ཨིན་པུཊི་ ཐབས་འཕྲུལ་ སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ " -"སྔོན་སྒྲིག་གནས་གོང་གུར་ བསྐྱར་སྒྲིག་འབད། (_R)" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3187 -msgid "Additional Input Controllers" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ ཁ་སྐོང་།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3188 -msgid "Input Controllers" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་འབད་མི་ཚུ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3203 -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3204 -msgid "Folders" -msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3211 -msgid "Reset _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3227 -msgid "_Temporary folder:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3228 -msgid "Select Folder for Temporary Files" -msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3232 -msgid "_Swap folder:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3233 -msgid "Select Swap Folder" -msgstr "ས་ཝབ་ཀྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266 -msgid "Brush Folders" -msgstr "ལེ་སྣོད་ཚུ་ དྭངས་བཟོ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3269 -msgid "Reset Brush _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3270 -msgid "Select Brush Folders" -msgstr "དྭངས་བཟོ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3272 -msgid "Dynamics Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3275 -msgid "Reset Dynamics _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3276 -msgid "Select Dynamics Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3278 -msgid "Pattern Folders" -msgstr "དཔེ་གཞི་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3281 -msgid "Reset Pattern _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3282 -msgid "Select Pattern Folders" -msgstr "དཔེ་གཞི་གི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3284 -msgid "Palette Folders" -msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3287 -msgid "Reset Palette _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3288 -msgid "Select Palette Folders" -msgstr "པེ་ལིཊི ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3290 -msgid "Gradient Folders" -msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3293 -msgid "Reset Gradient _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3294 -msgid "Select Gradient Folders" -msgstr "སྟེགས་རིས་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེབལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3296 -msgid "Font Folders" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3299 -msgid "Reset Font _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3300 -msgid "Select Font Folders" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེ་སྣོད སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3302 -msgid "Tool Preset Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3305 -msgid "Reset Tool Preset _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3306 -msgid "Select Tool Preset Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3308 -msgid "MyPaint Brush Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3311 -msgid "Reset MyPaint Brush _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3312 -msgid "Select MyPaint Brush Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3314 -msgid "Plug-in Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3317 -msgid "Reset plug-in _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3318 -msgid "Select plug-in Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3320 -msgid "Scripts" -msgstr "ཡིག་ཚུགས།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3320 -msgid "Script-Fu Folders" -msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3323 -msgid "Reset Script-Fu _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3324 -msgid "Select Script-Fu Folders" -msgstr "ཡིག་ཚུགས་ -ཕུ་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3326 -msgid "Module Folders" -msgstr "ཚད་གཞི་གི་ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3329 -msgid "Reset Module _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3330 -msgid "Select Module Folders" -msgstr "ཚད་གཞི་གིལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3332 -msgid "Interpreters" -msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མི།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3332 -msgid "Interpreter Folders" -msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3335 -msgid "Reset Interpreter _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3336 -msgid "Select Interpreter Folders" -msgstr "ཁ་བསྒྱུར་མིའི་ ལེ་སྣོད་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3338 -msgid "Environment" -msgstr "མཐའ་འཁོར།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3338 -msgid "Environment Folders" -msgstr "མཐའ་འཁོར་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341 -msgid "Reset Environment _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3342 -msgid "Select Environment Folders" -msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3344 -msgid "Themes" -msgstr "བརྗོད་དོན།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3344 -msgid "Theme Folders" -msgstr "བརྗོད་དོན་ ལེ་སྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3347 -msgid "Reset Theme _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3348 -msgid "Select Theme Folders" -msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་ ལེ་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབདསྣོད།" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3350 -msgid "Icon Themes" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3350 -msgid "Icon Theme Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3353 -msgid "Reset Icon Theme _Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3354 -msgid "Select Icon Theme Folders" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:144 -msgid "Print Size" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།" - -#. the image size labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:175 ../app/widgets/gimpsizebox.c:190 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:199 -msgid "_Width:" -msgstr "རྒྱ་ཚད། (_W)" - -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:182 ../app/widgets/gimpsizebox.c:194 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:206 -msgid "H_eight:" -msgstr "མཐོ་ཚད། (_e)" - -#. the resolution labels -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:236 ../app/widgets/gimpsizebox.c:257 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:328 -msgid "_X resolution:" -msgstr "ཨེགསི་ ཧུམ་ཆ། (_X)" - -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:243 ../app/widgets/gimpsizebox.c:260 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:335 -msgid "_Y resolution:" -msgstr "ཝཡི ཧུམ་ཆ།(_Y):" - -#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:254 ../app/widgets/gimpsizebox.c:253 -#, c-format -msgid "pixels/%a" -msgstr "པིག་སེལསི /%a" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164 -msgid "Quit GIMP" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ སྤང་།" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:164 -msgid "Close All Images" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ ཆ་མཉམ་ ཁ་བསྡམས།" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:256 -msgid "If you quit GIMP now, these changes will be lost." -msgstr "" -"ཁྱཽད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ད་ལྟོ་ སྤང་བཞག་པ་ཅིན་ འ་ནི་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ " -"བརླག་སྟོར་གཏང་འོང་།" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:259 -msgid "If you close these images now, changes will be lost." -msgstr "" -"ཁཡོད་ཀྱིས་ འ་ནི་གཞུགས་བརྙན་ཚུ་ ད་ལྟོ་ཁ་བསྡམ་པ་ཅིན་ བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ " -"བརླག་སྟོར་གཏང་འོང་།" - -#. TRANSLATORS: unless your language -#. msgstr[0] applies to 1 only (as -#. in English), replace "one" with %d. -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:346 -#, c-format -msgid "There is one image with unsaved changes:" -msgid_plural "There are %d images with unsaved changes:" -msgstr[0] "" -"ཕི་ནང་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་བཞག་མི་ " -"གཟུུགས་བརྙན་གཅིག་གི་འདུག" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:357 -#, c-format -msgid "Press %s to quit." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:360 -#, c-format -msgid "Press %s to close all images." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 ../app/dialogs/user-install-dialog.c:89 -msgid "_Quit" -msgstr "སྤང་།(_Q)" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:364 -msgid "Cl_ose" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:388 -#, c-format -msgid "Press %s to discard all changes and quit." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:391 -#, c-format -msgid "Press %s to discard all changes and close all images." -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180 -msgid "_Discard Changes" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ བཏོན་བཀོག། (_D)" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:486 -#, c-format -msgid "Exported to %s" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:589 -msgid "Save this image" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:591 -msgid "Save as" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:171 -msgid "Canvas Size" -msgstr "འབྲི་གཞི་གི་ཚད།" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:183 ../app/dialogs/scale-dialog.c:114 -msgid "Layer Size" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད།" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:184 -msgid "Fill With" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:225 -msgid "Re_set" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:227 -msgid "_Resize" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:294 -msgid "Reset the template selection" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:301 -msgid "" -"Template and image print resolution don't match.\n" -"Choose how to scale the canvas:" -msgstr "" - -#. offset frame -#. The offset frame -#. offset frame -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:380 ../app/tools/gimpalignoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:107 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:88 -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:129 ../app/tools/gimpoffsettool.c:459 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:343 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:209 -msgid "Offset" -msgstr "དཔར་ལེན།" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:409 ../app/tools/gimpoffsettool.c:488 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:271 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:383 -msgid "_X:" -msgstr "ཨེགསི།(_X)" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:410 ../app/tools/gimpoffsettool.c:490 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:272 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:389 -msgid "_Y:" -msgstr "ཝཡི།(_Y)" - -#. Button to center the image on canvas just below the preview. -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:452 -msgid "C_enter" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:478 -msgid "Resize _layers:" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ཚད ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད། (_I)" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:526 -msgid "Resize _text layers" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:537 -msgid "Resizing text layers will make them uneditable" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:759 -#, c-format -msgid "Scale template to %.2f ppi" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:764 -#, c-format -msgid "Set image to %.2f ppi" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:69 -msgid "Calibrate Monitor Resolution" -msgstr "བལྟ་རྟོགས་པའི་ ཧུམ་ཆ་ ཚད་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:129 -msgid "Measure the rulers and enter their lengths:" -msgstr "ཐིག་ཤིང་ཚུ ཚད་འཇལ་བཞིནམ་ལས་ དེ་ཚུ་གི་ རིང་ཚད་ ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:154 -msgid "_Horizontal:" -msgstr "ཐད་སྙོམས། (_H)" - -#: ../app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:159 -msgid "_Vertical:" -msgstr "ཀེར་ཕྲེང་། (_V)" - -#. Image size frame -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:103 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:177 -msgid "Image Size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད།" - -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:181 ../app/paint/gimppaintoptions.c:429 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:262 -msgid "Quality" -msgstr "སྤུས་ཚད།" - -#: ../app/dialogs/scale-dialog.c:193 -msgid "I_nterpolation:" -msgstr "བསྐྱར་བསྣོན། (_n)" - -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:122 -msgid "Choose Stroke Style" -msgstr "སི་ཊོ་རོག་ བཟོ་རྣམ འདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:129 -msgid "_Stroke" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:238 -msgid "P_aint tool:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/stroke-dialog.c:252 -msgid "_Emulate brush dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:99 -msgid "The GIMP tips file is empty!" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:103 -msgid "The GIMP tips file appears to be missing!" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:105 -#, c-format -msgid "There should be a file called '%s'. Please check your installation." -msgstr "" -"ཕར་ལུ ཡིག་སྣོད་%s'་ཟེར་མི་ཅིག་འོ་གོ ཁྱོད་ཀྱི་ གཞི་བཙུགས་དེ་ " -"ཞིབ་དྤྱད་འབད་གནང་།" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:111 -msgid "The GIMP tips file could not be parsed!" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ་ཡིག་སྣོད་དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས!" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:139 -msgid "GIMP Tip of the Day" -msgstr "ཉིནམ་དེ་གི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕན་བསླབ།" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:145 -msgid "_Previous Tip" -msgstr "ཧེ་མའི་ ཕན་བསླབ།(_P)" - -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:151 -msgid "_Next Tip" -msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ ཕན་བསླབ། (_N)" - -#. a link to the related section in the user manual -#: ../app/dialogs/tips-dialog.c:205 -msgid "Learn more" -msgstr "" - -#. This is a special string to specify the language identifier to -#. look for in the gimp-tips.xml file. Please translate the C in it -#. according to the name of the po file used for gimp-tips.xml. -#. E.g. for the german translation, that would be "tips-locale:de". -#. -#: ../app/dialogs/tips-parser.c:187 -msgid "tips-locale:C" -msgstr "ཕན་བསླབ-གནས་ཁོངས:སི།" - -#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:85 -msgid "GIMP User Installation" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལག་ལེན་པའི་ གཞི་བཙུགས།" - -#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:94 -msgid "User installation failed!" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག!" - -#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:96 -msgid "The GIMP user installation failed; see the log for details." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ལག་ལེན་པའི་གཞི་བཙུགས་འབད་ནི་འདི་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག; " -"རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ དྲན་དེབ་འདི་བལྟ་ད།" - -#: ../app/dialogs/user-install-dialog.c:99 -msgid "Installation Log" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་དྲན་དེབ།" - -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:80 -msgid "Export Path to SVG" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ལུ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:121 -msgid "Export the active path" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:122 -msgid "Export all paths from this image" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཆ་མཉམ་ གཟུགས་བརྙན་འདི་ནང་ལས་ ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:85 -msgid "Import Paths from SVG" -msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ ནང་ལས་ འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:124 -msgid "All files (*.*)" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ།(*.*)" - -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:129 -msgid "Scalable SVG image (*.svg)" -msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི ཨེསི་ཝི་ཇི་ གཟུགས་བརྙན།(*.ཨེསི་ཝི་ཇི་)" - -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:140 -msgid "_Merge imported paths" -msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ མཉམ་བསྡོམ་འབད། (_m)" - -#: ../app/dialogs/vectors-import-dialog.c:150 -msgid "_Scale imported paths to fit image" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ ཚད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ་ " -"ཆ་ཚད་འཇལ། (_s)" - -#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:106 -msgid "Path _name:" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:108 -msgid "Lock path _strokes" -msgstr "" - -#: ../app/dialogs/vectors-options-dialog.c:109 -msgid "Lock path _position" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:88 -msgctxt "compass-orientation" -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:89 -msgctxt "compass-orientation" -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:90 -msgctxt "compass-orientation" -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:155 -msgctxt "guides-type" -msgid "No guides" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:156 -msgctxt "guides-type" -msgid "Center lines" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:157 -msgctxt "guides-type" -msgid "Rule of thirds" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:158 -msgctxt "guides-type" -msgid "Rule of fifths" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:159 -msgctxt "guides-type" -msgid "Golden sections" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:160 -msgctxt "guides-type" -msgid "Diagonal lines" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:161 -msgctxt "guides-type" -msgid "Number of lines" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:162 -msgctxt "guides-type" -msgid "Line spacing" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:379 -msgctxt "rectangle-fixed-rule" -msgid "Aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:380 -msgctxt "rectangle-fixed-rule" -msgid "Width" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:381 -msgctxt "rectangle-fixed-rule" -msgid "Height" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:382 -msgctxt "rectangle-fixed-rule" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:508 -msgctxt "transform-handle-mode" -msgid "Add / Transform" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:509 -msgctxt "transform-handle-mode" -msgid "Move" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:510 -msgctxt "transform-handle-mode" -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:539 -msgctxt "vector-mode" -msgid "Design" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:540 -msgctxt "vector-mode" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: ../app/display/display-enums.c:541 -msgctxt "vector-mode" -msgid "Move" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpcursorview.c:222 ../app/display/gimpcursorview.c:228 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:247 ../app/display/gimpcursorview.c:253 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:274 ../app/display/gimpcursorview.c:280 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:296 ../app/display/gimpcursorview.c:303 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:707 ../app/display/gimpcursorview.c:709 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:711 ../app/display/gimpcursorview.c:713 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:793 ../app/display/gimpcursorview.c:794 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:795 ../app/display/gimpcursorview.c:796 -msgid "n/a" -msgstr "ཨེན/ཨེ།" - -#: ../app/display/gimpcursorview.c:225 ../app/display/gimpcursorview.c:250 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:277 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:138 -msgid "X" -msgstr "ཨེསི།" - -#: ../app/display/gimpcursorview.c:231 ../app/display/gimpcursorview.c:256 -#: ../app/display/gimpcursorview.c:283 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139 -msgid "Y" -msgstr "ཝཡི།" - -#. Units -#: ../app/display/gimpcursorview.c:237 -msgid "Units" -msgstr "ཆ་ཕྲན།" - -#: ../app/display/gimpcursorview.c:266 -msgid "The selection's bounding box" -msgstr "" - -#. Width -#: ../app/display/gimpcursorview.c:300 -msgid "W" -msgstr "" - -#. Height -#: ../app/display/gimpcursorview.c:307 -msgid "H" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpcursorview.c:338 -msgid "_Sample Merged" -msgstr "དཔེ་ཚད་ མཉམ་བསྡོམས་འབད་ཡོདཔ།(_S)" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:576 -msgid "Access the image menu" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དཀར་ཆག་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:694 -msgid "Zoom image when window size changes" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འགྱོཝ་ད་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ རྒྱས་ཟུམ་འབད།་" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:723 -msgid "Toggle Quick Mask" -msgstr "འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས སོར་སྟོན་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:746 -msgid "Navigate the image display" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་འདི་འགྲུལ་བསྐྱོད་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:805 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1466 -#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:247 -msgid "Drop image files here to open them" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-callbacks.c:625 -#, c-format -msgid "" -"Unstable Development Version\n" -"\n" -"commit %s\n" -"\n" -"Please test bugs against latest git master branch\n" -"before reporting them." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:168 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:266 -#, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "%s ཁ་བསྡམས།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:178 -msgid "Save _As" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:214 -#, c-format -msgid "Press %s to discard all changes and close the image." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:274 -#, c-format -msgid "Save the changes to image '%s' before closing?" -msgstr "" -"བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ ཁ་མ་བསྡམ་པའི་ཧེ་མ་ལས་ གཟུགས་བརྙན་'%s'ནང་ལུ་ སྲུང་འབད་ཡ?" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:307 -#, c-format -msgid "If you don't save the image, changes from the last hour will be lost." -msgid_plural "" -"If you don't save the image, changes from the last %d hours will be lost." -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་་གི་ཆུ་ཚོད་ལས་ " -"བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:318 -#, c-format -msgid "" -"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minute will " -"be lost." -msgid_plural "" -"If you don't save the image, changes from the last hour and %d minutes will " -"be lost." -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་ཆུ་ཚོད་%d དང་ སྐར་མ་ལས་ " -"བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:330 -#, c-format -msgid "" -"If you don't save the image, changes from the last minute will be lost." -msgid_plural "" -"If you don't save the image, changes from the last %d minutes will be lost." -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བ་ཅིན་ མཇུག་གི་སྐར་མ་་ལས་ " -"བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:348 -#, c-format -msgid "The image has been exported to '%s'." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:250 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:699 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:759 -msgid "Drop New Layer" -msgstr "བངརིམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:293 -msgid "Drop New Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ གསརཔ་ བཀོག་བཞག" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:364 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:554 ../app/tools/gimpcagetool.c:227 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:295 ../app/tools/gimpgradienttool.c:254 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:554 -#, c-format -msgid "Cannot modify the pixels of layer groups." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:372 -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:569 ../app/tools/gimpcagetool.c:234 -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:463 ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1145 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:302 ../app/tools/gimpgradienttool.c:261 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:326 ../app/tools/gimppainttool.c:300 -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:561 ../app/tools/gimptransformtool.c:686 -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:780 -#, c-format -msgid "The active layer's pixels are locked." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:415 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:259 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:370 -msgctxt "undo-type" -msgid "Drop pattern to layer" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:437 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:289 -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:390 -msgctxt "undo-type" -msgid "Drop color to layer" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:586 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:777 -msgid "Drop layers" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ་བཀོག་བཞག" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:732 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:750 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:854 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:272 -msgid "Dropped Buffer" -msgstr "བཀོག་བཞག་ཡོད་མི་ གནད་ཁོངས།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:79 -msgid "Color Display Filters" -msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-filter-dialog.c:82 -msgid "Configure Color Display Filters" -msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི ཚགས་མ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:944 -#, c-format -msgid "Image saved to '%s'" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ '%s' ལུ་སྲུང་བཞག་ནུག" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-handlers.c:957 -#, c-format -msgid "Image exported to '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-layer-select.c:128 -msgid "Layer Select" -msgstr "བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:114 -msgid "Rotate View" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:116 -msgid "Select Rotation Angle" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:154 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:795 -msgid "Angle:" -msgstr "ཟུར་ཁུག" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:167 -msgid "degrees" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:115 -msgid "Zoom Ratio" -msgstr "དཔྱ་ཚད་ཟུམ་རྒྱས་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:117 -msgid "Select Zoom Ratio" -msgstr "ཟུམ་རྒྱས་འབད་མི་ དཔྱ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:162 -msgid "Zoom ratio:" -msgstr "དཔྱ་ཚད་ཟུམ་རྒྱས་འབད།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:189 -msgid "Zoom:" -msgstr "ཟུམ་རྒྱས།" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:290 -msgid "(modified)" -msgstr "(ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།)" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:295 -msgid "(clean)" -msgstr "(གཙང་དག་བཟོ།)" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:365 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:374 -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:978 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:169 -#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:299 -msgid "(none)" -msgstr "(ཅི་མེད)" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:497 -msgid "not color managed" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-tool-events.c:1603 -#, c-format -msgid "Layer picked: '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimpdisplayshell-utils.c:194 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:625 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:778 -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:834 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:862 -msgid "pixels" -msgstr "པིག་སེལསི།" - -#: ../app/display/gimpstatusbar.c:475 -#, c-format -msgid "Cancel %s" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:847 -msgid "Click to place vertical and horizontal guides" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་དང་ཐད་སྙོམས་སྣ་འཁྲི་ཚུ་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:855 -msgid "Click to place a horizontal guide" -msgstr "ཐད་སྙོམས་ལམ་སྟོན་ཅིག་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:863 -msgid "Click to place a vertical guide" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་ལམ་སྟོན་ཅིག་བཞག་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:871 -msgid "Click-Drag to add a new point" -msgstr "ས་ཚིགས་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:882 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:911 -msgid "Click-Drag to move this point" -msgstr "མཐའ་རྩེ་འདི་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolcompass.c:899 -msgid "Click-Drag to move all points" -msgstr "ས་ཚིགས་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྤོ་ནི་ལུ་འདྲུད་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1117 -msgid "Click-Drag to change the midpoint" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1119 -msgid "Click-Drag to resize the limit" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1121 ../app/display/gimptoolfocus.c:1134 -#, c-format -msgid "%s to resize the focus" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1126 ../app/display/gimptoolfocus.c:1139 -msgid "Click-Drag to resize the focus" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1133 -msgid "Click-Drag to change the aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1144 -msgid "Click-Drag to move the focus" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1148 -msgid "Click-Drag to rotate the focus" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolfocus.c:1149 ../app/display/gimptoolgyroscope.c:728 -#: ../app/display/gimptoolline.c:1559 ../app/tools/gimppainttool.c:627 -#, c-format -msgid "%s for constrained angles" -msgstr "གྲུ་ཟུར་དམ་ནིའི་དོན་ལུ་ %s" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:713 -msgid "Click-Drag to zoom" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:717 -#, c-format -msgid "%s for constrained steps" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:724 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1841 -msgid "Click-Drag to rotate" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:733 -msgid "Click-Drag to pan" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:739 -#, c-format -msgid "%s to rotate" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:740 -#, c-format -msgid "%s for a constrained axis" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolgyroscope.c:741 -#, c-format -msgid "%s to zoom" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:896 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1832 -msgid "Click-Drag to move" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:899 -msgid "Click-Drag to rotate and scale" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:902 -msgid "Click-Drag to shear and scale" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:905 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1820 -msgid "Click-Drag to change perspective" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:916 -msgid "Click to add a handle" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:922 -msgid "Click-Drag to move this handle" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolhandlegrid.c:927 -msgid "Click-Drag to remove this handle" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:347 ../app/display/gimptoolline.c:506 -msgid "Line: " -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1553 -msgid "Click-Drag to move the endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1566 -msgid "Release to remove the slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1570 -#, c-format -msgid "%s for constrained values" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1580 -msgid "Click-Drag to move the slider; drag away to remove the slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1585 -msgid "Click-Drag to move or remove the slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1590 -msgid "Click-Drag to move the slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1601 -msgid "Click-Drag away to remove the slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1605 -msgid "Click-Drag to remove the slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1616 -msgid "Click or Click-Drag to add a new slider" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1622 -msgid "Click-Drag to move the line" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolline.c:1634 -#, c-format -msgid "%s to move the whole line" -msgstr "%s གྱལ་ཧྲིལ་བུམ་སྤོ་ནི་ལུ།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:269 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:71 -msgid "Edit Mode" -msgstr "ཐབས་ལམ་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:278 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:79 -msgid "Polygonal" -msgstr "ཟུར་ལང་མ།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:279 ../app/tools/gimpvectoroptions.c:80 -msgid "Restrict editing to polygons" -msgstr "ཟུར་ལྔ་མ་ཚུ་ རྐྱངམ་ཅིག་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:504 -msgid "The active path is locked." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:592 -msgid "Add Stroke" -msgstr "སི་ཊོག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:616 -msgid "Add Anchor" -msgstr "ཨེན་ཀོར་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:640 -msgid "Insert Anchor" -msgstr "ཨེན་ཀོར་ ནང་ན་བཙུགས།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:669 -msgid "Drag Handle" -msgstr "བཤེད་བཟུང་ འདྲུད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:700 -msgid "Drag Anchor" -msgstr "ཨེན་ཀོར་འདྲུད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:718 -msgid "Drag Anchors" -msgstr "ཨེན་ཀོར་འདྲུད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:740 -msgid "Drag Curve" -msgstr "གུག་གུགཔ་འདྲུད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:769 -msgid "Connect Strokes" -msgstr "སི་ཊོག་ མཐུད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:801 -msgid "Drag Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ འདྲུད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:812 -msgid "Convert Edge" -msgstr "མཐའ་ཟུར་ གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:843 -msgid "Delete Anchor" -msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:866 -msgid "Delete Segment" -msgstr "ཆ་བགོས་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1118 -msgid "Move Anchors" -msgstr "ཨེན་ཀོར་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1505 -msgid "Click to pick path to edit" -msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་འཐུ་ཟེར་མི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1509 -msgid "Click to create a new path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1513 -msgid "Click to create a new component of the path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ཆ་ཤས་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལས་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1517 -msgid "Click or Click-Drag to create a new anchor" -msgstr "" -"ཨེན་ཀོར་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འདྲུད་-ཨེབ་གཏང་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1527 ../app/display/gimptoolpath.c:1534 -msgid "Click-Drag to move the anchor around" -msgstr "ཨེན་ཀོར་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1538 ../app/display/gimptoolpath.c:1561 -msgid "Click-Drag to move the anchors around" -msgstr "" -"ཨེན་ཀོར་ཚུ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1544 -msgid "Click-Drag to move the handle around" -msgstr "" -"མཐའ་འཁོར་ལུ་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་ནི་འདི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་དོན་ལུ་ " -"འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1551 -msgid "Click-Drag to move the handles around symmetrically" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1566 -msgid "Click-Drag to change the shape of the curve" -msgstr "" -"གུག་གུགཔ་གི་དབྱིབས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1569 -#, c-format -msgid "%s: symmetrical" -msgstr "%s: མཛེས་སྙོམས་ཐོག།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1574 -msgid "Click-Drag to move the component around" -msgstr "" -"ཆ་ཤས་་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1582 -msgid "Click-Drag to move the path around" -msgstr "" -"འགྲུལ་ལམ་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1586 -msgid "Click-Drag to insert an anchor on the path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་གུར་ ཨེན་ཀོར་བཙུགས་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1594 -msgid "Click to delete this anchor" -msgstr "ཨེན་ཀོར་བཏོན་གཏང་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1598 -msgid "Click to connect this anchor with the selected endpoint" -msgstr "" -"ཨེན་ཀོར་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཐའ་རྩེ་དང་ཅིག་ཁར་མཐུད་ནི་དོན་ལུ་ " -"ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1603 -msgid "Click to open up the path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1607 -msgid "Click to make this node angular" -msgstr "མཐུད་མཚམས་དེ་ཟུར་ཁུག་སྦེ་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1611 -msgid "Clicking here does nothing, try clicking on path elements." -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpath.c:1819 -msgid "Delete Anchors" -msgstr "ཨེན་ཀོར་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:892 -msgid "Click to close shape" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:896 -msgid "Click-Drag to move segment vertex" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:901 -msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace re-opens shape" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:905 -msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolpolygon.c:909 -msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:569 -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:877 -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 -msgid "Rectangle: " -msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ། " - -#: ../app/display/gimptoolrectangle.c:2141 -msgid "Position: " -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptooltransform3dgrid.c:632 -msgid "Click-Drag to move the vanishing point" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1825 -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1830 -msgid "Click-Drag to scale" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1834 -msgid "Click-Drag to move the pivot point" -msgstr "" - -#: ../app/display/gimptooltransformgrid.c:1839 -msgid "Click-Drag to shear" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-open.c:137 ../app/file/file-save.c:127 -msgid "Not a regular file" -msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སནོད་ མིན་མི།" - -#: ../app/file/file-open.c:146 ../app/file/file-save.c:136 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-open.c:263 -#, c-format -msgid "%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image" -msgstr "" -"%sཔ་ལག་ཨིན་སླར་ལོག་ནི་མཐར་འཁྱོལ་ཡོདཔ་ཨིན་རུང་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་སླར་མ་ལོག" - -#: ../app/file/file-open.c:274 -#, c-format -msgid "%s plug-in could not open image" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-open.c:665 -msgid "Image doesn't contain any layers" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ བང་རིམ་ ག་ནི་ཡང་མེད།" - -#: ../app/file/file-open.c:724 -#, c-format -msgid "Opening '%s' failed: %s" -msgstr "ཁ་ཕྱེ་དོ'%s'འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།%s" - -#: ../app/file/file-remote.c:113 -msgid "Mounting remote volume" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-remote.c:289 -msgid "Opening remote file" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-remote.c:355 -#, c-format -msgid "Downloading image (%s of %s)" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-remote.c:359 -#, c-format -msgid "Uploading image (%s of %s)" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-remote.c:382 -#, c-format -msgid "Downloaded %s of image data" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-remote.c:386 -#, c-format -msgid "Uploaded %s of image data" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-save.c:100 -msgid "There is no active layer to save" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-save.c:120 -msgid "Failed to get file information" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-save.c:310 -#, c-format -msgid "%s plug-in could not save image" -msgstr "%s པ་ལག་ཨིན་གྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/file/file-utils.c:65 -#, c-format -msgid "'%s:' is not a valid URI scheme" -msgstr "" - -#: ../app/file/file-utils.c:81 ../app/file/file-utils.c:114 -#: ../app/file/file-utils.c:132 -msgid "Invalid character sequence in URI" -msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨའི་ ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡིག་འབྲུའི་ འབྱུང་རིམ།" - -#: ../app/file-data/file-data-gih.c:295 -#, c-format -msgid "Negative x offset: %d for layer %s corrected." -msgstr "" - -#: ../app/file-data/file-data-gih.c:302 -#, c-format -msgid "Negative y offset: %d for layer %s corrected." -msgstr "" - -#: ../app/file-data/file-data.c:59 ../app/file-data/file-data.c:124 -msgid "GIMP brush" -msgstr "" - -#: ../app/file-data/file-data.c:210 ../app/file-data/file-data.c:272 -msgid "GIMP brush (animated)" -msgstr "" - -#: ../app/file-data/file-data.c:365 ../app/file-data/file-data.c:426 -msgid "GIMP pattern" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:317 ../app/gegl/gimp-babl.c:318 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:319 ../app/gegl/gimp-babl.c:320 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:321 ../app/gegl/gimp-babl.c:322 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:323 ../app/gegl/gimp-babl.c:324 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:325 ../app/gegl/gimp-babl.c:326 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:327 ../app/gegl/gimp-babl.c:328 -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1013 -msgid "RGB" -msgstr "ཨཱར་བི་ཇི།" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:330 ../app/gegl/gimp-babl.c:331 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:332 ../app/gegl/gimp-babl.c:333 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:334 ../app/gegl/gimp-babl.c:335 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:336 ../app/gegl/gimp-babl.c:337 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:338 ../app/gegl/gimp-babl.c:339 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:340 ../app/gegl/gimp-babl.c:341 -msgid "RGB-alpha" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:343 ../app/gegl/gimp-babl.c:344 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:345 ../app/gegl/gimp-babl.c:346 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:347 ../app/gegl/gimp-babl.c:348 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:349 ../app/gegl/gimp-babl.c:350 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:351 ../app/gegl/gimp-babl.c:352 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:353 ../app/gegl/gimp-babl.c:354 -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1031 -msgid "Grayscale" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:356 ../app/gegl/gimp-babl.c:357 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:358 ../app/gegl/gimp-babl.c:359 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:360 ../app/gegl/gimp-babl.c:361 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:362 ../app/gegl/gimp-babl.c:363 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:364 ../app/gegl/gimp-babl.c:365 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:366 ../app/gegl/gimp-babl.c:367 -msgid "Grayscale-alpha" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:369 ../app/gegl/gimp-babl.c:370 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:371 ../app/gegl/gimp-babl.c:372 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:373 ../app/gegl/gimp-babl.c:374 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:375 ../app/gegl/gimp-babl.c:376 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:377 ../app/gegl/gimp-babl.c:378 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:379 ../app/gegl/gimp-babl.c:380 -msgid "Red component" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:382 ../app/gegl/gimp-babl.c:383 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:384 ../app/gegl/gimp-babl.c:385 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:386 ../app/gegl/gimp-babl.c:387 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:388 ../app/gegl/gimp-babl.c:389 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:390 ../app/gegl/gimp-babl.c:391 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:392 ../app/gegl/gimp-babl.c:393 -msgid "Green component" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:395 ../app/gegl/gimp-babl.c:396 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:397 ../app/gegl/gimp-babl.c:398 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:399 ../app/gegl/gimp-babl.c:400 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:401 ../app/gegl/gimp-babl.c:402 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:403 ../app/gegl/gimp-babl.c:404 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:405 ../app/gegl/gimp-babl.c:406 -msgid "Blue component" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:408 ../app/gegl/gimp-babl.c:409 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:410 ../app/gegl/gimp-babl.c:411 -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:412 ../app/gegl/gimp-babl.c:413 -msgid "Alpha component" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:441 -msgid "Indexed-alpha" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-babl.c:443 ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1049 -msgid "Indexed" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:24 -msgctxt "cage-mode" -msgid "Create or adjust the cage" -msgstr "" - -#: ../app/gegl/gimp-gegl-enums.c:25 -msgctxt "cage-mode" -msgid "" -"Deform the cage\n" -"to deform the image" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:25 -msgctxt "layer-color-space" -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:26 -msgctxt "layer-color-space" -msgid "RGB (linear)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:27 -msgctxt "layer-color-space" -msgid "RGB (perceptual)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:28 -msgctxt "layer-color-space" -msgid "LAB" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:59 -msgctxt "layer-composite-mode" -msgid "Auto" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:60 -msgctxt "layer-composite-mode" -msgid "Union" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:61 -msgctxt "layer-composite-mode" -msgid "Clip to backdrop" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:62 -msgctxt "layer-composite-mode" -msgid "Clip to layer" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:63 -msgctxt "layer-composite-mode" -msgid "Intersection" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:153 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Normal (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Normal (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:156 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Normal (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:157 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Dissolve" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:158 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Behind (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Behind (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:161 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Behind (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:162 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Multiply (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Multiply (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:165 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Multiply (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:166 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Screen (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Screen (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:169 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Screen (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:170 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Old broken Overlay" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Old broken Overlay". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:173 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Old Overlay" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:174 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Difference (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Difference (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:177 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Difference (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:178 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Addition (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Addition (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:181 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Addition (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:182 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Subtract (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Subtract (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:185 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Subtract (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:186 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Darken only (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Darken only (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:189 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Darken only (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:190 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Lighten only (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Lighten only (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:193 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Lighten only (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:194 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Hue (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Hue (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:197 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Hue (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:198 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Saturation (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Saturation (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:201 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Saturation (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:202 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSL Color (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "HSL Color (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:205 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSL Color (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:206 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Value (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "HSV Value (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:209 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Value (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:210 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Divide (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Divide (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:213 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Divide (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:214 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Dodge (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Dodge (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:217 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Dodge (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:218 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Burn (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Burn (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:221 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Burn (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:222 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Hard light (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Hard light (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:225 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Hard light (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:226 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Soft light (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Soft light (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:229 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Soft light (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:230 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Grain extract (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Grain extract (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:233 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Grain extract (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:234 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Grain merge (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Grain merge (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:237 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Grain merge (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:238 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Color erase (legacy)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Color erase (legacy)". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:241 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Color erase (l)" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:242 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Overlay" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:243 -msgctxt "layer-mode" -msgid "LCh Hue" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:244 -msgctxt "layer-mode" -msgid "LCh Chroma" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:245 -msgctxt "layer-mode" -msgid "LCh Color" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:246 -msgctxt "layer-mode" -msgid "LCh Lightness" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:247 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:248 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Behind" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:249 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Multiply" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:250 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:251 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Difference" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:252 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Addition" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:253 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Subtract" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:254 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Darken only" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:255 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Lighten only" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:256 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Hue" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:257 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Saturation" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:258 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSL Color" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:259 -msgctxt "layer-mode" -msgid "HSV Value" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:260 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Divide" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:261 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Dodge" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:262 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Burn" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:263 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Hard light" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:264 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Soft light" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:265 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Grain extract" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:266 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Grain merge" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:267 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Vivid light" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:268 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Pin light" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:269 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Linear light" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:270 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Hard mix" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:271 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Exclusion" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:272 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Linear burn" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:273 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Luma/Luminance darken only" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance darken only". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:276 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Luma darken only" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:277 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Luma/Luminance lighten only" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Luma/Luminance lighten only". -#. Keep it short. -#: ../app/operations/operations-enums.c:280 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Luma lighten only" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:281 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Luminance" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:282 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Color erase" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:283 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Erase" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:284 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Merge" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:285 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Split" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:286 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Pass through" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:287 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:288 -msgctxt "layer-mode" -msgid "Anti erase" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:316 -msgctxt "layer-mode-group" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: ../app/operations/operations-enums.c:317 -msgctxt "layer-mode-group" -msgid "Legacy" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:82 -#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:83 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:88 -#: ../app/operations/gimpbrightnesscontrastconfig.c:89 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:96 -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:94 -#: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:78 -msgid "Range" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:97 -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:95 -msgid "The affected range" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:103 -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:104 -msgid "Cyan-Red" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:109 -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:110 -msgid "Magenta-Green" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:115 -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:116 -msgid "Yellow-Blue" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:121 -#: ../app/operations/gimpcolorbalanceconfig.c:122 -msgid "Preserve Luminosity" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:104 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:109 -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:111 -msgid "Linear" -msgstr "ལའི་ནིར།" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:105 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:110 -msgid "Work on linear RGB" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:111 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:116 -msgid "The affected channel" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:117 -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:118 -msgid "Curve" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:550 -msgid "not a GIMP Curves file" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:581 -msgid "Parse error, didn't find 2 integers" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:687 -msgid "Writing curves file failed: " -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:101 -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:102 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:92 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:93 -msgid "Hue" -msgstr "ཚོན་དངས།" - -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:107 -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:108 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:98 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:99 -msgid "Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད།" - -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:113 -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:114 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:104 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:105 -msgid "Lightness" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:119 -#: ../app/operations/gimphuesaturationconfig.c:120 -msgid "Overlap" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:122 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:123 -msgid "Low Input" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:128 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:129 -msgid "High Input" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:134 -msgid "Clamp Input" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:135 -msgid "Clamp input values before applying output mapping." -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:146 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:147 -msgid "Low Output" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:152 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:153 -msgid "High Output" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:158 -msgid "Clamp Output" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:159 -msgid "Clamp final output values." -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:846 -msgid "not a GIMP Levels file" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གནས་རིམ་ཡིག་སྣོད་མེན།" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:921 -msgid "parse error" -msgstr "མིང་དཔྱད་ འཛོལ་བ།" - -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:956 -msgid "Writing levels file failed: " -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationbrightnesscontrast.c:65 -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:98 -msgid "Adjust brightness and contrast" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcagecoefcalc.c:69 -msgid "Compute a set of coefficient buffer for the GIMP cage tool" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:104 -msgid "" -"Convert a set of coefficient buffer to a coordinate buffer for the GIMP cage " -"tool" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:129 -msgid "Fill with plain color" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcagetransform.c:130 -msgid "Fill the original position of the cage with a plain color" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcolorbalance.c:65 -msgid "Adjust color distribution" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:85 -msgid "Colorize the image" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:114 -#: ../app/operations/gimpoperationcolorize.c:115 -#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:95 -msgid "Color" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:155 -msgid "Adjust color curves" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:85 -msgid "Turn colors into shades of gray" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་ སྐྱ་ཐལ་གྱི་ནག་གྲིབ་ནང་ལུ་འགྱུར་ད།" - -#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:90 -#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:95 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1118 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111 -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:116 -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:272 -msgid "Mode" -msgstr "ཐབས་ལམ།" - -#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91 -msgid "Choose shade of gray based on" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationhuesaturation.c:65 -msgid "Adjust hue, saturation, and lightness" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139 -msgid "Adjust color levels" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationoffset.c:118 -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:130 -msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" -msgstr "" -"པིག་སེལསི་འདི་གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ལོག་མཚམས་བཟོ་འདི་མཐའ་མཚམས་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:82 -msgid "Reduce to a limited set of colors" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationposterize.c:87 -msgid "Posterize levels" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:84 -msgid "Replace partial transparency with a color" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationsemiflatten.c:96 -msgid "The color" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1082 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:108 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:264 -msgid "Clipping" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:79 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109 -msgid "How to clip" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:112 -msgid "Color _managed" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:84 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94 -msgid "Reduce image to two colors using a threshold" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:97 -msgid "Low threshold" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:104 -msgid "High threshold" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:80 -msgid "" -"Make transparency all-or-nothing, by thresholding the alpha channel to a " -"value" -msgstr "" - -#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:90 -msgid "Value" -msgstr "གནས་གོང་།" - -#: ../app/operations/gimpoperationthresholdalpha.c:91 -msgid "The alpha value" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: there is no need to translate this in GIMP. This uses -#. * "gtk20" domain as a special trick to determine language direction, -#. * but xgettext extracts it anyway mistakenly into GIMP po files. -#. * Leave an empty string as translation. It does not matter. -#. -#: ../app/gui/gui.c:241 -msgid "default:LTR" -msgstr "" - -#: ../app/gui/gui.c:343 -msgid "Image Recovery" -msgstr "" - -#: ../app/gui/gui.c:345 -msgid "_Discard" -msgstr "" - -#: ../app/gui/gui.c:346 -msgid "_Recover" -msgstr "" - -#: ../app/gui/gui.c:357 -msgid "Eeek! It looks like GIMP recovered from a crash!" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: even if English singular form does -#. * not use %d, you can use %d for translation in -#. * any singular/plural form of your language if -#. * suited. It will just work and be replaced by the -#. * number of images as expected. -#. -#: ../app/gui/gui.c:366 -#, c-format -msgid "" -"An image was salvaged from the crash. Do you want to try and recover it?" -msgid_plural "" -"%d images were salvaged from the crash. Do you want to try and recover them?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. load the recent documents after gimp_real_restore() because we -#. * need the mime-types implemented by plug-ins -#. -#: ../app/gui/gui.c:611 -msgid "Documents" -msgstr "ཡིག་ཆ་།" - -#: ../app/gui/splash.c:138 -msgid "GIMP Startup" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ འགོ་བཙུགས།" - -#: ../app/paint/gimpairbrush.c:80 ../app/tools/gimpairbrushtool.c:67 -msgid "Airbrush" -msgstr "ཨེ་རི་ བ་རཤི།" - -#: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:70 -msgctxt "airbrush-tool" -msgid "Rate" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:78 -msgid "Motion only" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpairbrushoptions.c:85 -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:373 -msgid "No brushes available for use with this tool." -msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ པྱིར་ ཐོབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:380 -msgid "No paint dynamics available for use with this tool." -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpclone.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:62 -msgid "Clone" -msgstr "ངོ་འདྲ།" - -#: ../app/paint/gimpclone.c:132 -msgid "No patterns available for use with this tool." -msgstr "ལག་ཆས་འདི་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ དཔེ་གཞི་ ཐོབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../app/paint/gimpcloneoptions.c:66 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:180 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:505 -#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:70 -msgid "Source" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས།" - -#: ../app/paint/gimpconvolve.c:79 -msgid "Convolve" -msgstr "དཀྱི་ནི།" - -#: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:68 -msgid "Convolve Type" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpconvolveoptions.c:76 -msgctxt "convolve-tool" -msgid "Rate" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpdodgeburn.c:67 -msgid "Dodge/Burn" -msgstr "གཟུར་ཐབས/ བཙུགས་སྤྱོད།" - -#: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:70 -msgid "Type" -msgstr "དབྱེ་བ།" - -#: ../app/paint/gimpdodgeburnoptions.c:86 -msgid "Exposure" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimperaser.c:67 ../app/tools/gimperasertool.c:71 -msgid "Eraser" -msgstr "ཀྲེག་གཏང་མི།" - -#: ../app/paint/gimperaseroptions.c:66 -msgid "Anti erase" -msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།" - -#: ../app/paint/gimpheal.c:118 ../app/tools/gimphealtool.c:53 -msgid "Healing" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpheal.c:158 -msgid "Healing does not operate on indexed layers." -msgstr "སངས་མི་གིས་ ཟུར་སྦྲགས་བང་རིམ་གུར་ བཀོལ་སྤྱོད་ མི་འབད།" - -#: ../app/paint/gimpink.c:108 ../app/tools/gimpinktool.c:65 -msgid "Ink" -msgstr "སྣག་རྩི།" - -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:74 ../app/paint/gimpinkoptions.c:87 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:203 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:92 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:75 -msgid "Ink Blob Size" -msgstr "" - -#. angle frame -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:80 ../app/paint/gimpinkoptions.c:119 -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:217 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:322 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:426 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:200 -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:99 ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:164 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:73 -msgid "Tilt" -msgstr "" - -#. Blob shape widgets -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:94 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:289 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103 -msgid "Shape" -msgstr "དབྱིབས།" - -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:113 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:189 -msgid "Aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:114 -msgid "Ink Blob Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:120 -msgid "Ink Blob Angle" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:104 -msgid "Mybrush" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpmybrushcore.c:157 -msgid "No MyPaint brushes available for use with this tool." -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:93 -msgid "Base Opacity" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:100 ../app/paint/gimppaintoptions.c:231 -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:99 ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:178 -msgid "Hardness" -msgstr "སྲ་བ།" - -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:107 -msgid "Erase with this brush" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:114 -msgid "No erasing effect" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpmybrushoptions.c:115 ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86 -msgid "Never decrease alpha of existing pixels" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintbrush.c:82 ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:57 -msgid "Paintbrush" -msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་ པྱིར།" - -#: ../app/paint/gimppaintcore.c:147 -msgid "Paint" -msgstr "ཚོན་གཏང་།" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:204 -msgid "Brush Size" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:210 -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:113 -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:211 -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:82 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:174 -msgid "Spacing" -msgstr "བར་སྟོང་གཏོན་དོ།" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:238 -msgid "Force" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:239 -msgid "Brush Force" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:245 -msgid "Link Size" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:246 -msgid "Link brush size to brush native" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:252 -msgid "Link Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:253 -msgid "Link brush aspect ratio to brush native" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:259 -msgid "Link Angle" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:260 -msgid "Link brush angle to brush native" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:266 -msgid "Link Spacing" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:267 -msgid "Link brush spacing to brush native" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:273 -msgid "Link Hardness" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:274 -msgid "Link brush hardness to brush native" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:280 -msgid "Lock brush to view" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:281 -msgid "Keep brush appearance fixed relative to the view" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:287 -msgid "Incremental" -msgstr "ཡར་འཕར།" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:288 -msgid "Every stamp has its own opacity" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:295 -msgid "Hard edge" -msgstr "མཐའམ་སྲ་བ།" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:296 -msgid "Ignore fuzziness of the current brush" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:302 -msgid "Apply Jitter" -msgstr "ཇི་ཊར་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:303 -msgid "Scatter brush as you paint" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:308 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:309 -msgid "Distance of scattering" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:315 -msgid "Dynamics Options" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:322 -msgid "Fade length" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:323 -msgid "Distance over which strokes fade out" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:333 ../app/widgets/gimpviewablebox.c:385 -msgid "Reverse" -msgstr "རིམ་ལོག།" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:334 -msgid "Reverse direction of fading" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:339 ../app/paint/gimppaintoptions.c:359 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:310 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:356 -msgid "Repeat" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 -msgid "How fade is repeated as you paint" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:352 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:282 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:392 -msgid "Blend Color Space" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:353 -msgid "Which color space to use when blending RGB gradient segments" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:423 -msgid "Smooth stroke" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:424 -msgid "Paint smoother strokes" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:430 -msgid "Depth of smoothing" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:435 -msgid "Weight" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:436 -msgid "Gravity of the pen" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimppencil.c:42 ../app/tools/gimppenciltool.c:51 -msgid "Pencil" -msgstr "ཞ་མྱུག" - -#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:91 -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:149 -msgid "Perspective Clone" -msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།" - -#: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55 -msgid "Smudge" -msgstr "མི་གསལ་བ།" - -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:71 -msgctxt "smudge-tool" -msgid "Rate" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72 -msgid "The strength of smudging" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:78 -msgctxt "smudge-tool" -msgid "Flow" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79 -msgid "The amount of brush color to blend" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:85 -msgctxt "smudge-tool" -msgid "No erasing effect" -msgstr "" - -#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:92 ../app/paint/gimpsourceoptions.c:71 -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:128 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:134 -#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:69 ../app/tools/gimphealtool.c:99 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:97 -msgid "Sample merged" -msgstr "དཔེ་ཚད་མཉམ་བསྡོམ་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:239 -msgid "Set a source image first." -msgstr "དང་པ་རང་འབྱུང་ཁུངས་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/paint/gimpsourceoptions.c:63 ../app/tools/gimpaligntool.c:123 -#: ../app/tools/gimpcloneoptions-gui.c:102 ../app/tools/gimphealtool.c:105 -msgid "Alignment" -msgstr "" - -#: ../app/paint/paint-enums.c:52 -msgctxt "perspective-clone-mode" -msgid "Modify Perspective" -msgstr "" - -#: ../app/paint/paint-enums.c:53 -msgctxt "perspective-clone-mode" -msgid "Perspective Clone" -msgstr "" - -#: ../app/paint/paint-enums.c:83 -msgctxt "source-align-mode" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/paint/paint-enums.c:84 -msgctxt "source-align-mode" -msgid "Aligned" -msgstr "" - -#: ../app/paint/paint-enums.c:85 -msgctxt "source-align-mode" -msgid "Registered" -msgstr "" - -#: ../app/paint/paint-enums.c:86 -msgctxt "source-align-mode" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/channel-cmds.c:199 -msgid "Combine Masks" -msgstr "གདོང་ཁེབས་ཚུ་མཉམ་མཐུད་འབད།" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:85 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:85 -msgctxt "undo-type" -msgid "Brightness-Contrast" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:148 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:657 -msgctxt "undo-type" -msgid "Levels" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:247 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:785 -msgctxt "undo-type" -msgid "Posterize" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:286 ../app/pdb/color-cmds.c:327 -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:372 -msgctxt "undo-type" -msgid "Desaturate" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:389 -msgid "Invert" -msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་ བཙུགས།" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:436 ../app/pdb/color-cmds.c:484 -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:235 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:283 -msgctxt "undo-type" -msgid "Curves" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:538 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:139 -msgctxt "undo-type" -msgid "Color Balance" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:586 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:187 -msgctxt "undo-type" -msgid "Colorize" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:738 -msgid "Hue-Saturation" -msgstr "ཚོན་མདངས མཐའ་ཚད།" - -#: ../app/pdb/color-cmds.c:782 ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:831 -msgctxt "undo-type" -msgid "Threshold" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:554 -msgid "Plug-in" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-cmds.c:993 ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1020 -msgctxt "command" -msgid "Foreground Select" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:331 -msgctxt "undo-type" -msgid "Extract Component" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:554 -msgctxt "undo-type" -msgid "Hue-Saturation" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:589 -msgctxt "undo-type" -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-color-cmds.c:745 -msgctxt "undo-type" -msgid "Shadows-Highlights" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:373 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:478 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:340 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:177 -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:85 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:599 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:608 -msgid "Perspective" -msgstr "སྣང་ཚུལ།" - -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1030 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1122 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:739 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:450 -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:112 -msgid "Shearing" -msgstr "གཏབ་ནི།" - -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1224 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:849 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:545 -msgid "2D Transform" -msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར།" - -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1327 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1437 -#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:1548 -#: ../app/pdb/item-transform-cmds.c:967 -msgid "2D Transforming" -msgstr "༢་ཌི་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:69 -msgid "Cannot remove this layer because it is not a floating selection." -msgstr "" - -#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:102 -msgid "Cannot anchor this layer because it is not a floating selection." -msgstr "" -"བང་རིམ་དེ ཨེན་ཀོར་ འབད་མི་ཚུགས ག་ཅི་སྦེ་ཟེར་བ་ཅིན དེ་འཕུར་ལྡིང་ སེལ་འཐུ་ " -"མེན་པས།" - -#: ../app/pdb/floating-sel-cmds.c:135 -msgid "" -"Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating " -"selection." -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:142 -#, c-format -msgid "Writing PDB file '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-query.c:322 ../app/pdb/gimppdb.c:306 -#: ../app/pdb/gimppdb.c:377 -#, c-format -msgid "Procedure '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:86 -msgid "Invalid empty brush name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:95 -#, c-format -msgid "Brush '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:101 -#, c-format -msgid "Brush '%s' is not editable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:108 -#, c-format -msgid "Brush '%s' is not renamable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:134 -#, c-format -msgid "Brush '%s' is not a generated brush" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:155 -msgid "Invalid empty paint dynamics name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:164 -#, c-format -msgid "Paint dynamics '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:170 -#, c-format -msgid "Paint dynamics '%s' is not editable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:177 -#, c-format -msgid "Paint dynamics '%s' is not renamable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:198 -msgid "Invalid empty MyPaint brush name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:207 -#, c-format -msgid "MyPaint brush '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:213 -#, c-format -msgid "MyPaint brush '%s' is not editable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:220 -#, c-format -msgid "MyPaint brush '%s' is not renamable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:240 -msgid "Invalid empty pattern name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:249 -#, c-format -msgid "Pattern '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:269 -msgid "Invalid empty gradient name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:278 -#, c-format -msgid "Gradient '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:284 -#, c-format -msgid "Gradient '%s' is not editable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:291 -#, c-format -msgid "Gradient '%s' is not renamable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:312 -msgid "Invalid empty palette name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:321 -#, c-format -msgid "Palette '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:327 -#, c-format -msgid "Palette '%s' is not editable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:334 -#, c-format -msgid "Palette '%s' is not renamable" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:354 -msgid "Invalid empty font name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:363 -#, c-format -msgid "Font '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:382 -msgid "Invalid empty buffer name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:392 -#, c-format -msgid "Named buffer '%s' not found" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:411 -msgid "Invalid empty paint method name" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:421 -#, c-format -msgid "Paint method '%s' does not exist" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:440 -#, c-format -msgid "" -"Item '%s' (%d) cannot be used because it has not been added to an image" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:450 -#, c-format -msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is attached to another image" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:476 -#, c-format -msgid "" -"Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a direct child of an item " -"tree" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:504 -#, c-format -msgid "" -"Items '%s' (%d) and '%s' (%d) cannot be used because they are not part of " -"the same item tree" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:529 -#, c-format -msgid "Item '%s' (%d) must not be an ancestor of '%s' (%d)" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:553 -#, c-format -msgid "Item '%s' (%d) has already been added to an image" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:561 -#, c-format -msgid "Trying to add item '%s' (%d) to wrong image" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:588 -#, c-format -msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because its contents are locked" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:598 -#, c-format -msgid "" -"Item '%s' (%d) cannot be modified because its position and size are locked" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:618 -#, c-format -msgid "Item '%s' (%d) cannot be used because it is not a group item" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:638 -#, c-format -msgid "Item '%s' (%d) cannot be modified because it is a group item" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:659 -#, c-format -msgid "Layer '%s' (%d) cannot be used because it is not a text layer" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:700 -#, c-format -msgid "" -"Image '%s' (%d) is of type '%s', but an image of type '%s' is expected" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:723 -#, c-format -msgid "Image '%s' (%d) must not be of type '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:743 -#, c-format -msgid "" -"Image '%s' (%d) has precision '%s', but an image of precision '%s' is " -"expected" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:766 -#, c-format -msgid "Image '%s' (%d) must not be of precision '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:790 ../app/pdb/image-guides-cmds.c:179 -#, c-format -msgid "Image '%s' (%d) does not contain guide with ID %d" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:813 ../app/pdb/image-sample-points-cmds.c:144 -#, c-format -msgid "Image '%s' (%d) does not contain sample point with ID %d" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:841 -#, c-format -msgid "Vectors object %d does not contain stroke with ID %d" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdb.c:412 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' has been called with a wrong type for argument #%d. Expected " -"%s, got %s." -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:101 ../app/tools/gimpselectionoptions.c:81 -msgid "Smooth edges" -msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་གི་མཐའ་ཟུར།" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:107 -msgid "Feather" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:114 -msgid "Feather radius X" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:121 -msgid "Feather radius Y" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:135 -msgid "Sample criterion" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:143 -msgid "Sample threshold" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:150 -msgid "Sample transparent" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:157 ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:141 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:104 -msgid "Diagonal neighbors" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:164 ../app/tools/gimptransformoptions.c:100 -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:254 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:120 -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:338 -msgid "Interpolation" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:172 -msgid "Transform direction" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:180 -msgid "Transform resize" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimppdbcontext.c:195 -msgid "Distance metric" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:477 ../app/plug-in/gimppluginprocframe.c:191 -#, c-format -msgid "Procedure '%s' returned no return values" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:753 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' returned a wrong value type for return value '%s' (#%d). " -"Expected %s, got %s." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' " -"སླར་ལོག་གནས་གོང་གི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་སླར་ལོག་ཡོད" -"པ།'%s' (#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་་%s, ཐོབ་ཡོདཔ %s." - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:765 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' has been called with a wrong value type for argument '%s' " -"(#%d). Expected %s, got %s." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' " -"སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནས་གོང་དབྱེ་བ་ཕྱི་འགྱུར་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། '%s' " -"(#%d)རེ་བ་བསྐྱེད་ཡོད་མི་%s,ཐོབ་ཡོདཔ %s." - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:798 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" -"in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' " -"སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། " -"'%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་" -"བསྐྱེད་དེ་ཡོད།" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:811 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " -"likely a plug-in is trying to work on a layer that doesn't exist any longer." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ " -"'%s'སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ། " -"'%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་བང་རིམ་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་རྩ" -"ོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:828 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' returned an invalid ID for argument '%s'. Most likely a plug-" -"in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' " -"སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱོད་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་སླར་ལོག་ཡོདཔ། " -"'%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་རང་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབ" -"ད་རྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོདཔ།" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:841 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' has been called with an invalid ID for argument '%s'. Most " -"likely a plug-in is trying to work on an image that doesn't exist any longer." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་ '%s' " -"སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ནུས་མེད་ཨའི་ཌི་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ " -"'%s'ནང་བསྐྱོད་ཅིག་མང་ཤོས་མ་པ་ལས་གནས་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་གུ་ལཱ་འབད་ནི་འབད་ར" -"ྩོལ་བསྐྱེད་དེ་ཡོད།" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:862 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' returned '%s' as return value '%s' (#%d, type %s). This value " -"is out of range." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་འདི་'%s' སླར་ལོག་གནས་གོང་སྦེ་ '%s' སླར་ལོག་ཡོདཔ། '%s' (#%d, " -"type %s)གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།" - -#: ../app/pdb/gimpprocedure.c:876 -#, c-format -msgid "" -"Procedure '%s' has been called with value '%s' for argument '%s' (#%d, type " -"%s). This value is out of range." -msgstr "" -"བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ '%s' འདི་སྒྲུབ་རྟགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ '%s' " -"གནས་གོང་དང་གཅིག་ཁར་བོད་ཡོདཔ'%s' (#%d, type %s) " -"གནས་གོང་འདི་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁ་ཨིནམ།" - -#: ../app/pdb/image-cmds.c:2569 -msgid "" -"Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཧུམ་ཆ་དེ་ སྔོན་སྒྲིག་ཧུམ་ཆ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་གིས་ བཅད་མཚམས་ " -"ལས་འགལ་སོང་ནུག" - -#: ../app/pdb/image-select-cmds.c:302 ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:223 -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:105 -msgid "Free Select" -msgstr "རང་དགར་སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:270 -msgctxt "undo-type" -msgid "Bump Map" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:342 -msgctxt "undo-type" -msgid "Displace" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:376 -msgctxt "undo-type" -msgid "Gaussian Blur" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:482 -msgctxt "undo-type" -msgid "Alien Map" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:519 -msgctxt "undo-type" -msgid "Antialias" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:562 -msgctxt "undo-type" -msgid "Apply Canvas" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:622 -msgctxt "undo-type" -msgid "Apply Lens" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:668 -msgid "Autocrop image" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:730 -msgid "Autocrop layer" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:777 -msgctxt "undo-type" -msgid "Stretch Contrast HSV" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:931 -msgctxt "undo-type" -msgid "Stretch Contrast" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1010 -msgctxt "undo-type" -msgid "Channel Mixer" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1052 -msgctxt "undo-type" -msgid "Color to Alpha" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1098 -#, c-format -msgid "Array 'matrix' has only %d members, must have 25" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1106 -#, c-format -msgid "Array 'channels' has only %d members, must have 5" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1178 -msgctxt "undo-type" -msgid "Convolution Matrix" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1240 -msgctxt "undo-type" -msgid "Cubism" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1285 -msgctxt "undo-type" -msgid "Deinterlace" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1364 -msgctxt "undo-type" -msgid "Diffraction Patterns" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1523 -msgctxt "undo-type" -msgid "Edge" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1567 -msgctxt "undo-type" -msgid "Engrave" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1640 -msgctxt "undo-type" -msgid "Color Exchange" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1688 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lens Flare" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1872 -msgctxt "undo-type" -msgid "Glass Tile" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1925 -msgctxt "undo-type" -msgid "Noise HSV" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2204 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2259 -msgid "Set color profile" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2314 -msgctxt "undo-type" -msgid "Illusion" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2351 -msgctxt "undo-type" -msgid "Laplace" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2427 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lens Distortion" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2467 -msgctxt "undo-type" -msgid "Tile Seamless" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2534 -msgctxt "undo-type" -msgid "Maze" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2617 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2701 -msgctxt "undo-type" -msgid "Motion Blur" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2748 -msgctxt "undo-type" -msgid "Median Blur" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2845 -msgctxt "undo-type" -msgid "Mosaic" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2889 -msgctxt "undo-type" -msgid "Neon" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2977 -msgctxt "undo-type" -msgid "Newsprint" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3017 -msgctxt "undo-type" -msgid "Normalize" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3079 -msgctxt "undo-type" -msgid "Supernova" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3123 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3191 -msgctxt "undo-type" -msgid "Oilify" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3281 -msgctxt "undo-type" -msgid "Paper Tile" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3322 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3365 -msgctxt "undo-type" -msgid "Pixelize" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3416 -msgctxt "undo-type" -msgid "Plasma" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3470 -msgctxt "undo-type" -msgid "Polar Coordinates" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3510 -msgctxt "undo-type" -msgid "Red Eye Removal" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3563 -msgctxt "undo-type" -msgid "Random Hurl" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3616 -msgctxt "undo-type" -msgid "Random Pick" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3669 -msgctxt "undo-type" -msgid "Random Slur" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3744 -msgctxt "undo-type" -msgid "RGB Noise" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3814 -msgctxt "undo-type" -msgid "Ripple" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3939 -msgctxt "undo-type" -msgid "Noisify" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3983 -msgctxt "undo-type" -msgid "Selective Gaussian Blur" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4027 -msgctxt "undo-type" -msgid "Semi-Flatten" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4070 -msgctxt "undo-type" -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4173 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sinus" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4221 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sobel" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4282 -msgctxt "undo-type" -msgid "Solid Noise" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4326 -msgctxt "undo-type" -msgid "Spread" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4367 -msgctxt "undo-type" -msgid "Threshold Alpha" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4413 -msgctxt "undo-type" -msgid "Sharpen (Unsharp Mask)" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4459 -msgctxt "undo-type" -msgid "Video" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4496 -msgctxt "undo-type" -msgid "Value Invert" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4603 -msgctxt "undo-type" -msgid "Value Propagate" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4650 -msgctxt "undo-type" -msgid "Dilate" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4697 -msgctxt "undo-type" -msgid "Erode" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4760 -msgctxt "undo-type" -msgid "Waves" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4808 -msgctxt "undo-type" -msgid "Whirl and Pinch" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:4860 -msgctxt "undo-type" -msgid "Wind" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:95 -#, c-format -msgid "Failed to create text layer" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:168 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:278 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:357 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:430 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:502 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:574 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:646 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:718 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:790 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:860 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:932 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1004 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1076 ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1118 -#: ../app/pdb/text-layer-cmds.c:1200 -msgid "Set text layer attribute" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:328 -msgid "Remove path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:365 -msgid "Close path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:410 -msgid "Translate path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:455 -msgid "Scale path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:502 -msgid "Rotate path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:547 ../app/pdb/vectors-cmds.c:596 -msgid "Flip path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:727 ../app/pdb/vectors-cmds.c:851 -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1081 -msgid "Add path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:905 ../app/pdb/vectors-cmds.c:961 -#: ../app/pdb/vectors-cmds.c:1025 -msgid "Extend path stroke" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:329 -#, c-format -msgid "Empty variable name in environment file %s" -msgstr "མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%sནང་ལུ་ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག" - -#: ../app/plug-in/gimpenvirontable.c:348 -#, c-format -msgid "Illegal variable name in environment file %s: %s" -msgstr "" -"མཐའ་འཁོར་ ཡིག་སྣོད་%s:%sནང་ལུ་ ཁྲིམས་འགལ འགྱུར་ཅན་གྱི་མིང་ སྟོངམ་འདུག" - -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:303 -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:400 -#, c-format -msgid "Bad interpreter referenced in interpreter file %s: %s" -msgstr "" -"ཁ་སྒྱུར་མི་ བྱང་ཉེས་ཅིག ཁ་སྒྱུར་མི་ ཡིག་སྣོད %s: %s ནང་ལུ གཞི་བསྟུན་འབད་ནུག" - -#: ../app/plug-in/gimpinterpreterdb.c:372 -#, c-format -msgid "Bad binary format string in interpreter file %s" -msgstr "" -"ཁ་བསྒྱིུར་མིའི་ ཡིག་སྣོད་ %s ནང་ལུ ཟུང་ལྡན་གྱི་ རྩ་སྒྲིག་ བྱང་ཉེས་ཡོད།" - -#: ../app/plug-in/gimpplugin.c:232 -#, c-format -msgid "" -"Plug-in crashed: \"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"The dying plug-in may have messed up GIMP's internal state. You may want to " -"save your images and restart GIMP to be on the safe side." -msgstr "" -"པ་ལག་ཨིན་ བརྡབ་འཁྲུག་འབད་ནུག:\"%s\"\n" -"(%s)\n" -"\n" -"ཤི་རྐྱེན་འབྱུང་མི་ པ་ལག་ཨིན་དེ་གིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ ནང་འཁོད་གནས་ལུགས " -"རིམ་དཀྲུགས་འབད་འབདཝ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནི་དང་ " -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ཉེན་སྲུང་ཅན་གྱི་ཕྱོགས་ལུ་ བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ ལོག་འགོ་བཙུགས།" - -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:486 -#, c-format -msgid "" -"Calling error for procedure '%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimpplugin-message.c:495 -#, c-format -msgid "" -"Execution error for procedure '%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimpplugin-progress.c:334 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:240 -msgid "Plug-in Interpreters" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager.c:246 -msgid "Plug-in Environment" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:185 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:245 -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-call.c:343 -#, c-format -msgid "Failed to run plug-in \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-file-procedure.c:208 -msgid "Unknown file type" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ དབྱེ་བ་ མ་ཤེས་མི།" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:230 -msgid "Searching plug-ins" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:395 -msgid "Resource configuration" -msgstr "ཐོན་ཁུངས་ རིམ་སྒྲིག" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:431 -msgid "Querying new Plug-ins" -msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ གསརཔ་ འདྲི་དཔྱད་འབད་དོ།" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:482 -msgid "Initializing Plug-ins" -msgstr "པ་ལག་ཨིནསི་ འགོ་འབྱེད་འབད་དོ།" - -#: ../app/plug-in/gimppluginmanager-restore.c:555 -msgid "Starting Extensions" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ འགོ་བཙུགས་དོ།" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1017 -msgid "RGB without alpha" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1021 -msgid "RGB with alpha" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1035 -msgid "Grayscale without alpha" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1039 -msgid "Grayscale with alpha" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1053 -msgid "Indexed without alpha" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1057 -msgid "Indexed with alpha" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1071 -msgid "This plug-in only works on the following layer types:" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1274 -#, c-format -msgid "" -"Calling error for '%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1286 -#, c-format -msgid "" -"Execution error for '%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:237 -#, c-format -msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version." -msgstr "" -"%s' གོམ་འགྱོ་དོ། ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཕྱི་འགྱུར་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ ཐོན་རིམ།" - -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:244 -#, c-format -msgid "Skipping '%s': wrong pluginrc file format version." -msgstr "" - -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:547 -#, c-format -msgid "invalid value '%s' for icon type" -msgstr "ངོས་དཔར་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་གོང་'%s'" - -#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:562 -#, c-format -msgid "invalid value '%ld' for icon type" -msgstr "ངོས་དཔར་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་གི་དོན་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་གོང་'%ld'" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:63 -msgid "Red channel" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:87 -msgid "Green channel" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-channel-mixer.c:111 -msgid "Blue channel" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:98 -msgid "Select Range to Adjust" -msgstr "བདེ་སྒྲིག་གི་དོན་ལུ་ ཁྱབ་ཚད་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:103 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:252 -msgid "Adjust Color Levels" -msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚད་སྙོམས་ འདཻ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 -msgid "Cyan" -msgstr "སྔོ་ལྗངས།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:119 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 -msgid "Red" -msgstr "དམརཔོ།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 -msgid "Magenta" -msgstr "དམར་སྨུག།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:123 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 -msgid "Green" -msgstr "ལྗང་ཁུ།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 -msgid "Yellow" -msgstr "སེརཔོ།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:127 -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:94 -msgid "Blue" -msgstr "ཧོནམ།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:134 -msgid "R_eset Range" -msgstr "ཁྱབ་ཚད་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-balance.c:144 -msgid "Preserve _luminosity" -msgstr "འོད་ཤུགས་ ཉམས་སྲུང་འབད།(_l)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:126 -msgid "Clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:130 -msgid "Invert Range" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:134 -msgid "Select All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:214 -msgid "Source Range" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:225 -msgid "Destination Range" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-rotate.c:236 -msgid "Gray Handling" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:109 -msgid "Pick farthest full-transparency color" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-color-to-alpha.c:131 -msgid "Pick nearest full-opacity color" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:202 -msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:208 -msgid "Rotate matrix 90° clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:214 -msgid "Flip matrix horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:220 -msgid "Flip matrix vertically" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:68 -msgid "Frequencies" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:79 -msgid "Contours" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:90 -msgid "Sharp Edges" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-diffraction-patterns.c:101 -msgid "Other Options" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:199 -msgid "Geometry Options" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-focus-blur.c:226 -msgid "Focus Blur: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-generic.c:187 -msgid "Pick coordinates from the image" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 -msgid "M_aster" -msgstr "ཨམ།(_a)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:134 -msgid "Adjust all colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཆ་མཉམ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:135 -msgid "_R" -msgstr "ཨཱར།(_R)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:136 -msgid "_Y" -msgstr "ཝཡི།(_Y)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:137 -msgid "_G" -msgstr "ཇི།(_G)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:138 -msgid "_C" -msgstr "སི།(_C)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:139 -msgid "_B" -msgstr "བི།(_B)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:140 -msgid "_M" -msgstr "ཨེམ།(_M)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:150 -msgid "Select Primary Color to Adjust" -msgstr "བདེ་སྒྲིག་ལུ་ གཞི་རིམ་ཚོས་གཞི་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:236 -msgid "_Overlap" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:241 -msgid "Adjust Selected Color" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚོས་གཞི་ བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:251 -msgid "_Hue" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:258 -msgid "_Lightness" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:265 -msgid "_Saturation" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-hue-saturation.c:274 -msgid "R_eset Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་ སླར་སྒྲིག་འབད།(_e)" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-circular.c:132 -msgid "Circular Motion Blur: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-linear.c:126 -msgid "Linear Motion Blur: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-motion-blur-zoom.c:127 -msgid "Zoom Motion Blur: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:92 -msgid "White" -msgstr "དཀར་པོ།" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:93 -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:95 -msgid "Black" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:236 -msgid "_Lock patterns" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:245 -msgid "Loc_k periods" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:254 -msgid "Lock a_ngles" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:276 -msgid "Effects" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-panorama-projection.c:125 -msgid "Panorama Projection: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:259 -msgid "Add transform" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:277 -msgid "Duplicate transform" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:295 -msgid "Remove transform" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-recursive-transform.c:315 -msgid "Recursive Transform: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:62 -msgid "Shadows" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:80 -msgid "Highlights" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-shadows-highlights.c:98 -msgid "Common" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-spiral.c:220 -msgid "Spiral: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-supernova.c:125 -msgid "Supernova: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:71 -msgid "1,700 K – Match flame" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:72 -msgid "1,850 K – Candle flame, sunset/sunrise" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:73 -msgid "2,700 K - Soft (or warm) LED lamps" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:74 -msgid "3,000 K – Soft (or warm) white compact fluorescent lamps" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:75 -msgid "3,200 K – Studio lamps, photofloods, etc." -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:76 -msgid "3,300 K – Incandescent lamps" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:77 -msgid "3,350 K – Studio \"CP\" light" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:78 -msgid "4,000 K - Cold (daylight) LED lamps" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:79 -msgid "4,100 K – Moonlight" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:80 -msgid "5,000 K – D50" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:81 -msgid "5,000 K – Cool white/daylight compact fluorescent lamps" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:82 -msgid "5,000 K – Horizon daylight" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:83 -msgid "5,500 K – D55" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:84 -msgid "5,500 K – Vertical daylight, electronic flash" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:85 -msgid "6,200 K – Xenon short-arc lamp" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:86 -msgid "6,500 K – D65" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:87 -msgid "6,500 K – Daylight, overcast" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:88 -msgid "7,500 K – D75" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:89 -msgid "9,300 K" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:104 -msgid "Choose from a list of common color temperatures" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-utils.c:155 -msgid "New Seed" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui-vignette.c:183 -msgid "Vignette: " -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:393 -msgid "Pick color from the image" -msgstr "" - -#: ../app/propgui/gimppropgui.c:549 -msgid "This operation has no editable properties" -msgstr "" - -#. This is a so-called pangram; it's supposed to -#. contain all characters found in the alphabet. -#: ../app/text/gimpfont.c:50 -msgid "" -"Pack my box with\n" -"five dozen liquor jugs." -msgstr "" -"ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་ གཤེར་ཁུ་ ཇག་ ཌ་ཛནི་་ལྔ་དང་བཅས་ \n" -" སྒམ་རྐྱབས།" - -#: ../app/text/gimpfontfactory.c:399 -#, c-format -msgid "" -"Some fonts failed to load:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1635 -msgid "Add Text Layer" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ ཚིག་ཡིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/text/gimptext-parasite.c:101 -msgid "Empty text parasite" -msgstr "" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:155 -msgid "Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ བང་རིམ།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:156 -msgid "Rename Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི བང་རིམ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:157 -msgid "Move Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:158 -msgid "Scale Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཆ་ཚད་འཇལ།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:159 -msgid "Resize Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:160 -msgid "Flip Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ མྱུར་ལྷོག་འབད།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:161 -msgid "Rotate Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ བསྒྱིར།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:162 -msgid "Transform Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:576 -msgid "Discard Text Information" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བརྡ་དོན་ བཏོན་བཀོག།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:711 -msgid "Due to lack of any fonts, text functionality is not available." -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་ལས་བརྟེན་ ཚིག་ཡིག་གི་ ལས་འགན་དེ་ ཐོབ་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:774 -msgid "Empty Text Layer" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གི་ བང་རིམ་ སྟོངམ།" - -#: ../app/text/gimptextlayer.c:827 -msgid "" -"Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter " -"or use a smaller font." -msgstr "" - -#: ../app/text/gimptextlayer-xcf.c:78 -#, c-format -msgid "" -"Problems parsing the text parasite for layer '%s':\n" -"%s\n" -"\n" -"Some text properties may be wrong. Unless you want to edit the text layer, " -"you don't need to worry about this." -msgstr "" -"བང་རིམ་'%s':\n" -"%s\n" -"\n" -" གི་དོན་ལུ་ ཚིག་ཡིག་གཞན་བརྟེན་ མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་ དཀའ་ངལ་འབྱུངམ་མས། " -"ཚིག་ཡིག་གི་ ལ་ལུ་ཅིག་གི་རྒྱུ་དངོས་ ཕྱི་འགྱུར་ཨིནམ་འོང་། ཁྱོད་ ཚིག་ཡིག་གི་ " -"བང་རིམ་ ཞུན་དག་འབད་གོ་མ་མནོ་ཚུན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ ཚ་གྱང་ ལངས་མི་གོ་" - -#: ../app/text/gimptextlayout.c:594 -msgid "" -"The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too " -"big." -msgstr "" - -#: ../app/text/text-enums.c:23 -msgctxt "text-box-mode" -msgid "Dynamic" -msgstr "" - -#: ../app/text/text-enums.c:24 -msgctxt "text-box-mode" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:68 -msgid "Airbrush Tool: Paint using a brush, with variable pressure" -msgstr "" -"ཨེར་བརཤི་ལག་ཆས: འགྱུར་ཅན་ཨེབ་ཤུགས་དང་བཅས་པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ཚོན་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpairbrushtool.c:69 -msgid "_Airbrush" -msgstr "ཨེར་བརཤི། (_A)" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:92 ../app/tools/gimpalignoptions.c:291 -msgid "Relative to" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:93 -msgid "Reference image object a layer will be aligned on" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:101 -msgid "Horizontal offset for distribution" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:108 -msgid "Vertical offset for distribution" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:282 -msgid "Align" -msgstr "ཕྲང་སྒྲིག" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:302 -msgid "Align left edge of target" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་གཡོན་གྱི་མཇུག་འདི་ཕྲང་།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:306 -msgid "Align center of target" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་དབུས་ཕྲང་།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:310 -msgid "Align right edge of target" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་གཡས་མཐའམ་འདི་ཕྲང་།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:318 -msgid "Align top edge of target" -msgstr "དམགས་གཏད་ཀྱི་མགོའི་མཐའམ་འདི་ཕྲང་།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:322 -msgid "Align middle of target" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་དབུས་ཕྲང་།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:326 -msgid "Align bottom of target" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཀྱི་མཇུག་འདི་ཕྲང་།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:328 -msgid "Distribute" -msgstr "བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:342 -msgid "Distribute left edges of targets" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་གཡོན་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:346 -msgid "Distribute horizontal centers of targets" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ ཐད་སྙོམས་དབུས་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:350 -msgid "Distribute right edges of targets" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་གཡས་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:354 -msgid "Distribute targets evenly in the horizontal" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:362 -msgid "Distribute top edges of targets" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ མགོའི་མཐའམ་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:366 -msgid "Distribute vertical centers of targets" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་ཀེར་ཕྲང་དབུས་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:370 -msgid "Distribute bottoms of targets" -msgstr "དམིགས་གཏད་ཚུ་གི་མཇུག་འདི་ཚུ་བཀྲམ་སྤེལ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpalignoptions.c:374 -msgid "Distribute targets evenly in the vertical" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:124 -msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects" -msgstr "" -"ལག་ཆས་ཕྲང་སྒྲིག: ཕྲང་ནི་ ཡང་ན་ བང་རིམ་ཚུ་དང་ དངོས་པོ་གཞན་ཚུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:125 -msgid "_Align" -msgstr "ཕྲང་སྒྲིག(_A)" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:541 -msgid "Click on a layer, path or guide, or Click-Drag to pick several layers" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:549 -msgid "Click to pick this layer as first item" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:556 -msgid "Click to add this layer to the list" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:560 -msgid "Click to pick this guide as first item" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:567 -msgid "Click to add this guide to the list" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:571 -msgid "Click to pick this path as first item" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpaligntool.c:578 -msgid "Click to add this path to the list" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:97 -msgid "Brightness-Contrast" -msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས།" - -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:99 -msgid "B_rightness-Contrast..." -msgstr "དཀར་མདངས་དང་ཚོན་མདངས།(_r)" - -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:161 -msgid "Adjust Brightness and Contrast" -msgstr "དཀར་མདངས་དང་ ཚོན་མདངས བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:277 -msgid "_Brightness" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:285 -msgid "_Contrast" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:292 -msgid "Edit these Settings as Levels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:118 -msgid "Fill selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:119 -msgid "Which area will be filled" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:126 -msgid "Fill transparent areas" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ བཀང་།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:127 -msgid "Allow completely transparent regions to be filled" -msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་སྦཻ་ཡོད་མི་ ས་ཁོངས་ བཀང་བཅུག" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:135 -msgid "Base filled area on all visible layers" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་བཀང་ཚ་མི་ མངའ་ཁོངས།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:142 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:105 -msgid "Treat diagonally neighboring pixels as connected" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:150 -msgid "" -"Base fill opacity on color difference from the clicked pixel (see threshold) " -"or on line art borders. Disable antialiasing to fill the entire area " -"uniformly." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:173 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:121 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:112 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:93 -msgid "Threshold" -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:174 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:113 -msgid "Maximum color difference" -msgstr "ཚོས་གཞི་མང་མཐའ་གྱི་ ཁྱད་པར།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:181 -msgid "Source image for line art computation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:202 -msgid "Maximum gap length" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:203 -msgid "Maximum gap (in pixels) in line art which can be closed" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:209 -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:470 -msgid "Fill by" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:210 -msgid "Criterion used for determining color similarity" -msgstr "" - -#. fill type -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:407 -#, c-format -msgid "Fill Type (%s)" -msgstr "བཀང་ནིའི་ དབྱེ་བ།(%s)" - -#. fill selection -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:422 -#, c-format -msgid "Affected Area (%s)" -msgstr "གནོད་སྐྱོན་བྱུང་ཡོད་མིའི་ མངའ་ཁོངས།(%s)" - -#. Similar color frame -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:431 -msgid "Finding Similar Colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ ཆ་འདྲཝ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:485 -msgid "Line Art Detection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:495 -msgid "(computing...)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:167 -msgid "Bucket Fill" -msgstr "བ་ཀེཊི བཀང་།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:168 -msgid "Bucket Fill Tool: Fill selected area with a color or pattern" -msgstr "" -"བག་ཀེཊི་བཀང་བའི་ལག་ཆས: " -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་འདི་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་དང་བཅས་བཀང་།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:169 -msgid "_Bucket Fill" -msgstr "བ་ཀེཊི་ བཀང་།(_B)" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:344 -msgid "Bucket fill" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:562 ../app/tools/gimpcagetool.c:244 -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:312 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:295 -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:271 ../app/tools/gimppainttool.c:328 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:695 ../app/tools/gimpwarptool.c:794 -msgid "The active layer is not visible." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:578 -msgid "No valid line art source selected." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:761 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:894 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:270 ../app/tools/gimppainttool.c:468 -msgid "Click in any image to pick the background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ནང་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:768 ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:903 -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:262 ../app/tools/gimppainttool.c:462 -msgid "Click in any image to pick the foreground color" -msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་འཐུ་ནི་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ཅིག་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:67 -msgid "Select by Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:68 -msgid "Select by Color Tool: Select regions with similar colors" -msgstr "" -"ཚོས་གཞི་ལག་ཆས་ཀྱིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད: " -"ལུང་ཕྱོགས་ཚུ་ཚོས་གཞི་གཅིག་པ་གིས་འབད་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:69 -msgid "_By Color Select" -msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་གུས་སྦེ། (_B)" - -#: ../app/tools/gimpbycolorselecttool.c:82 -msgctxt "command" -msgid "Select by Color" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcageoptions.c:77 -msgid "" -"Fill the original position\n" -"of the cage with a color" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:162 ../app/tools/gimpcagetool.c:1235 -msgid "Cage Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:163 -msgid "Cage Transform: Deform a selection with a cage" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:164 -msgid "_Cage Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:744 ../app/tools/gimpwarptool.c:389 -msgid "Press ENTER to commit the transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1145 -msgid "Computing Cage Coefficients" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcagetool.c:1278 -msgid "Cage transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:63 -msgid "Clone Tool: Selectively copy from an image or pattern, using a brush" -msgstr "" -"ངོ་འདྲ་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ " -"གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་དཔེ་གཞི་ལས་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ།" - -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:64 -msgid "_Clone" -msgstr "ངོ་འདྲ། (_C)" - -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:90 ../app/tools/gimpclonetool.c:93 -msgid "Click to clone" -msgstr "ངོ་འདྲ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:91 ../app/tools/gimpclonetool.c:96 -#, c-format -msgid "%s to set a new clone source" -msgstr "ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s" - -#. Translators: the translation of "Click" must be the first word -#: ../app/tools/gimpclonetool.c:95 -msgid "Click to set a new clone source" -msgstr "" -"ངོ་འདྲ་བའི་ འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་གཞི་སྒྲིག་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:70 -msgid "Use merged color value from all composited visible layers" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:77 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:71 -msgid "Sample average" -msgstr "དཔེ་ཚད་ ཆ་སྙོམས།" - -#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:78 ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:72 -msgid "Use averaged color value from nearby pixels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcoloroptions.c:86 -msgid "Color Picker Average Radius" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:79 -msgid "Pick Target" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:80 -msgid "Choose what the color picker will do" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:87 -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:79 -msgid "Use info window" -msgstr "བརྡ་དོན་སྒོ་སྒྲིག་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:88 -msgid "" -"Open a floating dialog to view picked color values in various color models" -msgstr "" - -#. the pick FG/BG frame -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:190 -#, c-format -msgid "Pick Target (%s)" -msgstr "" - -#. the use_info_window toggle button -#: ../app/tools/gimpcolorpickeroptions.c:199 -#, c-format -msgid "Use info window (%s)" -msgstr "བརྡ་དོན་ སྒོ་སྒྲིག་(%s) ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:108 -msgid "Color Picker" -msgstr "ཚོན་འཐུ་མི།" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:109 -msgid "Color Picker Tool: Set colors from image pixels" -msgstr "" -"ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་ལག་ཆས: གཟུགས་བརྙན་པིག་སེལསི་ལས་ཚོས་གཞི་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:110 -msgid "C_olor Picker" -msgstr "ཚོན་འཐུ་མི།(_o)" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:255 -msgid "Click in any image to view its color" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་འདིའི་ཚོས་གཞི་སྟོན་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:278 -msgid "Click in any image to add the color to the palette" -msgstr "" -"པེ་ལེཊི་ལུ་ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་གཟུགས་བརྙན་གང་རུང་ནང་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:345 -msgid "Color Picker Information" -msgstr "ཚོན་འཐུ་མིའི་ བརྡ་དོན།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:74 -msgid "Blur / Sharpen" -msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:75 -msgid "Blur / Sharpen Tool: Selective blurring or unblurring using a brush" -msgstr "" -"རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན་འབད་བའི་ལག་ཆས: པྱིར་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ " -"སེལ་འཐུ་འབད་བའི་རབ་རིབ་ ཡང་ན་ རབ་རིབ་མ་ཡིན་པ།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:76 -msgid "Bl_ur / Sharpen" -msgstr "རབ་རིབ་/ རྣོ་ཅན།(_u)" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:181 -msgid "Click to blur" -msgstr "རབ་རིབ་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:182 -msgid "Click to blur the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:183 -#, c-format -msgid "%s to sharpen" -msgstr "རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ %s" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:187 -msgid "Click to sharpen" -msgstr "རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:188 -msgid "Click to sharpen the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་རྣོ་ཅན་བཟོ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:189 -#, c-format -msgid "%s to blur" -msgstr "%s འདི་རབ་རིབ་ལུ།" - -#. the type radio box -#: ../app/tools/gimpconvolvetool.c:213 -#, c-format -msgid "Convolve Type (%s)" -msgstr "དཀྱི་ནི་གི་ དབྱེ་བ།(%s)" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:79 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:79 -msgid "Highlight" -msgstr "གཙོ་དམིགས།" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:80 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:80 -msgid "Dim everything outside selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:87 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:87 -msgid "Highlight opacity" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:88 -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:88 -msgid "How much to dim everything outside selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:94 -msgid "Current layer only" -msgstr "ད་ལྟོའི་བང་རིམ་ རྐྱངམ་ཅིག" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:95 -msgid "Crop only currently selected layer" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:101 -msgid "Delete cropped pixels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:102 -msgid "Discard non-locked layer data that falls out of the crop region" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:108 -msgid "Allow growing" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:109 -msgid "" -"Allow resizing canvas by dragging cropping frame beyond image boundary" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:116 ../app/tools/gimpcropoptions.c:226 -msgid "Fill with" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcropoptions.c:117 -msgid "How to fill new areas created by 'Allow growing'" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:121 -msgid "Crop" -msgstr "བཏོག་བཅོས།" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:122 -msgid "Crop Tool: Remove edge areas from image or layer" -msgstr "" -"བཏོག་བཅོས་ལག་ཆས: མཐའམ་གྱི་མངའ་ཁོངས་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ཡང་ན་ " -"བང་རིམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:123 -msgid "_Crop" -msgstr "བཏོག་བཅོས།(_C)" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:161 -msgid "Click-Drag to draw a crop rectangle" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:281 -msgid "Click or press Enter to crop" -msgstr "བཏོག་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ཡང་ན་བཙུགས་ཨེབ།" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:388 -msgid "Crop to: " -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcroptool.c:456 -msgid "There is no active layer to crop." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:154 -msgid "Curves" -msgstr "གུག་གུགཔ།" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:156 -msgid "_Curves..." -msgstr "གུག་གུགཔ།(_C)" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:395 -msgid "Click to add a control point" -msgstr "ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:400 -msgid "Click to add control points to all channels" -msgstr "" -"རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་ ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཁ་སྐོང་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:405 -msgid "Click to locate on curve" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:407 -#, c-format -msgid "%s: add control point" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:408 -#, c-format -msgid "%s: add control points to all channels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:425 -msgid "Adjust Color Curves" -msgstr "ཚོས་གཞི་ གུག་གུགཔ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:470 ../app/tools/gimplevelstool.c:350 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:230 -msgid "Cha_nnel:" -msgstr "རྒྱུ་ལམ།(_n)" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:502 ../app/tools/gimplevelstool.c:380 -msgid "R_eset Channel" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:522 -msgid "Adjust curves in linear light" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:523 -msgid "Adjust curves perceptually" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:618 -msgid "_Input:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:632 -msgid "O_utput:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:646 -msgid "T_ype:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:665 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:461 -msgid "Curve _type:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:751 ../app/tools/gimplevelstool.c:746 -msgid "Could not read header: " -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:825 -msgid "Use _old curves file format" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:74 -msgid "Dodge / Burn" -msgstr "གཟུར་ཐབས་ / བཙུགས་སྤྱོད།" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:75 -msgid "Dodge / Burn Tool: Selectively lighten or darken using a brush" -msgstr "" -"གཟུར་ཐབས་/ ལག་ཆས་བཙུགས་སྤྱོད་འབད: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་ " -"སྐྱ་ཡོདཔ་བཟོ་ནི་ ཡང་ན་ གནགཔོ་བཟོ།" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:76 -msgid "Dod_ge / Burn" -msgstr "གཟུར་ཐབས་/ བཙུགས་སྤྱོད།(_g)" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:188 -msgid "Click to dodge" -msgstr "གཟུར་ཐབས་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:189 -msgid "Click to dodge the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་ཟུར་ཐབས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:190 -#, c-format -msgid "%s to burn" -msgstr "བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ %s" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:194 -msgid "Click to burn" -msgstr "བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:195 -msgid "Click to burn the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་འདི་བཙུགས་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:196 -#, c-format -msgid "%s to dodge" -msgstr "ཟུར་ནིའི་དོན་ལུ་ %s" - -#. the type (dodge or burn) -#: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:220 -#, c-format -msgid "Type (%s)" -msgstr "དབྱེ་བ།(%s)" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:439 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:621 -msgid "Move: " -msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད། " - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:877 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1206 -msgid "Move Floating Selection" -msgstr "འཕུར་ལྡིང་སེལ་འཐུ་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1118 ../app/tools/gimpmovetool.c:281 -msgid "There is no path to move." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1122 ../app/tools/gimpmovetool.c:285 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:733 -msgid "The active path's position is locked." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1133 ../app/tools/gimpmovetool.c:317 -msgid "There is no layer to move." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1141 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1167 -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1176 ../app/tools/gimpmovetool.c:324 -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:342 -msgid "The active layer's position is locked." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1154 ../app/tools/gimpmovetool.c:333 -msgid "The active channel's position is locked." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpeditselectiontool.c:1158 ../app/tools/gimpmovetool.c:335 -msgid "The active channel's pixels are locked." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:64 -msgid "Ellipse Select" -msgstr "ཨེ་ལིབསི་ སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:65 -msgid "Ellipse Select Tool: Select an elliptical region" -msgstr "" -"སྒོང་དབྱིབས་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: སྒོང་དབྱིབས་ཅན་གྱི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpellipseselecttool.c:66 -msgid "_Ellipse Select" -msgstr "སྒོང་དབྱིབས སེལ་འཐུ།(_E)" - -#: ../app/tools/gimperasertool.c:72 -msgid "Eraser Tool: Erase to background or transparency using a brush" -msgstr "" -"ཀྲེག་བྱེད་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལུ་ཡང་ན་ " -"དྭངས་གསལ་ཅན་ལུ་ཀྲེག་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimperasertool.c:73 -msgid "_Eraser" -msgstr "ཀྲེག་བྱེད།(_E)" - -#: ../app/tools/gimperasertool.c:105 -msgid "Click to erase" -msgstr "ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimperasertool.c:106 -msgid "Click to erase the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ཀྲེག་གཏང་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimperasertool.c:107 -#, c-format -msgid "%s to pick a background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ཅིག་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s" - -#. the anti_erase toggle -#: ../app/tools/gimperasertool.c:166 -#, c-format -msgid "Anti erase (%s)" -msgstr "ཨེན་ཊི་ ཀྲེག་གཏང་ནི།(%s)" - -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:71 -msgid "_Preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ།(_P)" - -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:78 -msgid "Split _view" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:101 -msgid "On-canvas con_trols" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfilteroptions.c:102 -msgid "Show on-canvas filter controls" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:627 -msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:631 -msgid "Click to switch between vertical and horizontal" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:635 -msgid "Click to move the split guide" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 -#, c-format -msgid "%s: switch original and filtered" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:638 -#, c-format -msgid "%s: switch horizontal and vertical" -msgstr "" - -#. The blending-options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1095 -msgid "Blending Options" -msgstr "" - -#. The Color Options expander -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1134 -msgid "Advanced Color Options" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1158 -msgid "Convert pixels to built-in sRGB to apply filter (slow)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1159 -msgid "Assume pixels are built-in sRGB (ignore actual image color space)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1540 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71 -#, c-format -msgid "Import '%s' Settings" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1542 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73 -#, c-format -msgid "Export '%s' Settings" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:100 -msgid "Pre_sets:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:248 -#, c-format -msgid "Settings saved to '%s'" -msgstr "ལུ་སྲུངས་བཞག་ཡོད་མི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་'%s'" - -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:66 -msgid "Flip Type" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:67 -msgid "Direction of flipping" -msgstr "" - -#. tool toggle -#: ../app/tools/gimpflipoptions.c:134 ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:191 -#, c-format -msgid "Direction (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:109 -msgid "Flip" -msgstr "མྱུར་ལྷོག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:110 -msgid "" -"Flip Tool: Reverse the layer, selection or path horizontally or vertically" -msgstr "" -"མྱུར་ལྷོག་ལག་ཆས: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་་ཐད་སྙོམས་འགྲུལ་ལམ་ཡང་ན་ " -"ཀེར་ཕྲང་འབད་རིམ་ལོག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:112 -msgid "_Flip" -msgstr "མྱུར་ལྷོག(_F)" - -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:306 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip horizontally" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfliptool.c:309 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip vertically" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:87 -msgid "Draw Mode" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:88 -msgid "" -"Paint over areas to mark color values for inclusion or exclusion from " -"selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:96 -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:97 -msgid "Preview Mode" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:104 -msgid "Stroke width" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:105 -msgid "Size of the brush used for refinements" -msgstr "ལེགས་དྭངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ པྱིར་གྱི་ཚད།" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:111 -msgid "Preview color" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:112 -msgid "Color of selection preview mask" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:119 -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:345 -msgid "Engine" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:120 -msgid "Matting engine to use" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:128 -msgid "Number of downsampled levels to use" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:134 -msgid "Active levels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:135 -msgid "Number of levels to perform solving" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:141 -msgid "Iterations" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:142 -msgid "Number of iterations to perform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselectoptions.c:321 -msgid "Reset stroke width native size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:193 -msgid "Foreground Select" -msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:194 -msgid "Foreground Select Tool: Select a region containing foreground objects" -msgstr "" -"གདོང་གཞི་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: " -"གདོང་གཞི་དངོས་པོ་ཚུ་གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:195 -msgid "F_oreground Select" -msgstr "གདོང་གཞི་ སེལ་འཐུ།(_o)" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 -msgid "Dialog for foreground select" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:332 -msgid "_Preview mask" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:343 -msgid "Select foreground pixels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:619 -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:624 -msgid "Roughly outline the object to extract" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:620 -msgid "press Enter to refine." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:647 -msgid "Selecting foreground" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:649 -msgid "Selecting background" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:651 -msgid "Selecting unknown" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:654 -msgid "press Enter to preview." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:656 -msgid "press Escape to exit preview or Enter to apply." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1287 -msgid "Paint mask" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:106 -msgid "" -"Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:108 -msgid "_Free Select" -msgstr "རང་དགར་ སེལ་འཐུ།(_F)" - -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:339 -msgctxt "command" -msgid "Free Select" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:66 -msgid "Fuzzy Select" -msgstr "མི་གསལ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:67 -msgid "Fuzzy Select Tool: Select a contiguous region on the basis of color" -msgstr "" -"མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: ཚོས་གཞི་གུ་གཞི་བཞག་སྟེ་ " -"ཉེ་བའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:68 -msgid "Fu_zzy Select" -msgstr "མི་གསལ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།(_z)" - -#: ../app/tools/gimpfuzzyselecttool.c:81 -msgctxt "command" -msgid "Fuzzy Select" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:78 ../app/tools/gimpgegltool.c:552 -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:553 ../app/tools/gimpoperationtool.c:136 -msgid "GEGL Operation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:79 -msgid "GEGL Tool: Use an arbitrary GEGL operation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:80 -msgid "_GEGL Operation..." -msgstr "" - -#. The options vbox -#: ../app/tools/gimpgegltool.c:497 -msgid "Select an operation from the list above" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:101 -msgid "Transform Matrix" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgenerictransformtool.c:135 -msgid "Invalid transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:101 -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:298 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:102 -msgid "Metric to use for the distance calculation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:109 -msgid "Adaptive Supersampling" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:115 -msgid "Max depth" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:135 -msgid "Instant mode" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:136 -msgid "Commit gradient instantly" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:142 -msgid "Modify active gradient" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:143 -msgid "Modify the active gradient in-place" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:274 -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:384 -msgid "Edit this gradient" -msgstr "" - -#. the instant toggle -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:351 -#, c-format -msgid "Instant mode (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:371 -msgid "" -"The active gradient is non-writable and cannot be edited directly. Uncheck " -"this option to edit a copy of it." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:165 -msgid "Gradient Tool: Fill selected area with a color gradient" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:166 -msgid "Gra_dient" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:223 -msgid "Click-Drag to draw a gradient" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:278 -msgid "No gradient available for use with this tool." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:631 -msgid "Gradient: " -msgstr "" - -#. the position labels -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1286 -msgid "X:" -msgstr "ཨེགསི།" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1292 -msgid "Y:" -msgstr "ཝའི།" - -#. the color label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1345 -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:604 -msgid "Color:" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1353 -msgid "Change Endpoint Color" -msgstr "" - -#. the position label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1391 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1511 -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1003 -msgid "Position:" -msgstr "" - -#. the color labels -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1416 -msgid "Left color:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1422 -msgid "Right color:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1449 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1458 -msgid "Change Stop Color" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1480 -msgid "Delete stop" -msgstr "" - -#. the type label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1536 -msgid "Blending:" -msgstr "" - -#. the color label -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1558 -msgid "Coloring:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1592 -msgid "New stop at midpoint" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1600 -msgid "Center midpoint" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1663 -msgid "Start Endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1671 -msgid "End Endpoint" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1724 -#, c-format -msgid "Stop %d" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1792 -#, c-format -msgid "Midpoint %d" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2369 -#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:2378 -msgid "Gradient Step" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:191 -msgctxt "undo-type" -msgid "Remove Guides" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:192 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Guides" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:432 -msgid "Remove Guides" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433 -msgid "Remove Guide" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434 -msgid "Cancel Guide" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཆ་མེད་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:471 -msgid "Move Guide: " -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ སྤོ་བཤུད་འབད། " - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:481 -msgid "Move Guides: " -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpguidetool.c:492 -msgid "Add Guide: " -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས། " - -#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:73 -#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:74 -msgid "Handle mode" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:167 -msgid "Add handles and transform the image" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:172 -msgid "Move transform handles" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformoptions.c:177 -msgid "Remove transform handles" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:111 -msgid "Handle Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:112 -msgid "" -"Handle Transform Tool: Deform the layer, selection or path with handles" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:114 -msgid "_Handle Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:138 -msgctxt "undo-type" -msgid "Handle transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphandletransformtool.c:139 -msgid "Handle transformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimphealtool.c:54 -msgid "Healing Tool: Heal image irregularities" -msgstr "ཕན་པའི་ལག་ཆས: དུས་རྒྱུན་མེད་པའི་གཟུགས་བརྙན་འདི་ཕན་ད།" - -#: ../app/tools/gimphealtool.c:55 -msgid "_Heal" -msgstr "ཕན་པ། (_H)" - -#: ../app/tools/gimphealtool.c:77 ../app/tools/gimphealtool.c:80 -msgid "Click to heal" -msgstr "ཕན་པ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimphealtool.c:78 ../app/tools/gimphealtool.c:83 -#, c-format -msgid "%s to set a new heal source" -msgstr "སངས་བའི་འབྱུང་ཁུངས་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ %s" - -#. Translators: the translation of "Click" must be the first word -#: ../app/tools/gimphealtool.c:82 -msgid "Click to set a new heal source" -msgstr "ཕན་པའི་འབྱུང་ཁུངས་གསརཔ་ཅིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimphistogramoptions.c:63 -msgid "Histogram Scale" -msgstr "ཧིསི་ཊོ་ག་རམར་ ཆ་ཚད།" - -#. adjust sliders -#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:55 -msgid "Adjustment" -msgstr "བདེ་སྒྲིག་འབད་ནི།" - -#. sens sliders -#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:76 -msgid "Sensitivity" -msgstr "དྲན་ཚོར།" - -#: ../app/tools/gimpinktool.c:66 -msgid "Ink Tool: Calligraphy-style painting" -msgstr "སྣག་རྩིས་ལག་ཆས: ཡིག་འབྲི་ལག་རྩལ་-བཟོ་རྣམ་ཚོན་གཏང་དོ།" - -#: ../app/tools/gimpinktool.c:67 -msgid "In_k" -msgstr "སྣག་རྩི།(_k)" - -#: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:69 -msgid "Interactive boundary" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpiscissorsoptions.c:70 -msgid "Display future selection segment as you drag a control node" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:292 -msgid "Scissors Select" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:293 -msgid "Scissors Select Tool: Select shapes using intelligent edge-fitting" -msgstr "" -"གྱིམ་ཙེ་སེལ་འཐུའི་ལག་ཆས: མཐའམ་-ཚུད་སྒྲིག་རིག་རྩལ་ཅན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ " -"དབྱིབས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:294 -msgid "Intelligent _Scissors" -msgstr "གྱིམ་རྩེ་ རིག་རྩལ་ཅན།(_S)" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:905 -msgid "Click to remove this point" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:913 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:982 -#, c-format -msgid "%s: disable auto-snap" -msgstr "%sརང་བཞིན་པར་བཏབ་ལྕོགས་མིན་བཟོ།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:914 -#, c-format -msgid "%s: remove this point" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:934 -msgid "Click to close the curve" -msgstr "གུག་གུགཔ་འདི་ཁ་བསྡམ་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:940 -msgid "Click to add a point on this segment" -msgstr "ཆ་བགོས་འདི་གུ་མཐའ་རྩེ་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:953 -msgid "Click or press Enter to convert to a selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་བཙུགས་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:963 -msgid "Press Enter to convert to a selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་ཅིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བཙུགས་ཨེབ།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:979 -msgid "Click or Click-Drag to add a point" -msgstr "ས་ཚིགས་ཅིག་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འདྲུད་ཡང་ན་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1138 ../app/tools/gimpiscissorstool.c:1150 -msgid "Modify Scissors Curve" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:140 -msgid "_Levels..." -msgstr "ཚད་སྙོམས།(_L)" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:276 -msgid "Pick black point for all channels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:278 -msgid "Pick black point for the selected channel" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:285 -msgid "Pick gray point for all channels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:287 -msgid "Pick gray point for the selected channel" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:294 -msgid "Pick white point for all channels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:296 -msgid "Pick white point for the selected channel" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:400 -msgid "Adjust levels in linear light" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:401 -msgid "Adjust levels perceptually" -msgstr "" - -#. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:410 -msgid "Input Levels" -msgstr "ཨིན་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:497 -msgid "Clamp _input" -msgstr "" - -#. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:540 -msgid "Output Levels" -msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གི་ ཚད་སྙོམས།" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:588 -msgid "Clamp outpu_t" -msgstr "" - -#. all channels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:603 -msgid "All Channels" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཆ་མཉམ།" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:615 -msgid "_Auto Input Levels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:618 -msgid "Adjust levels for all channels automatically" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:645 -msgid "Edit these Settings as Curves" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:862 -msgid "Use _old levels file format" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:1005 ../app/tools/gimpthresholdtool.c:412 -msgid "Calculating histogram..." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:83 -msgid "Auto-resize window" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བཏུབ་མི་ སྒོ་སྒྲིག" - -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:84 -msgid "Resize image window to accommodate new zoom level" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:91 ../app/tools/gimptransformoptions.c:92 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:163 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:72 -msgid "Direction" -msgstr "བཀོད་རྒྱ།" - -#: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:92 -msgid "Direction of magnification" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:93 -msgid "Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ།" - -#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:94 -msgid "Zoom Tool: Adjust the zoom level" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་ལག་ཆས: རྒྱས་ཟུམ་གནས་རིམ་འདི་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།" - -#: ../app/tools/gimpmagnifytool.c:95 -msgid "_Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ།(_Z)" - -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:71 -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:72 -msgid "Orientation against which the angle is measured" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:80 -msgid "Open a floating dialog to view details about measurements" -msgstr "" - -#. the orientation frame -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:148 -#, c-format -msgid "Orientation (%s)" -msgstr "" - -#. the straighten frame -#. the straighten button -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:161 ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:171 -msgid "Straighten" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasureoptions.c:175 -msgid "Rotate the active layer, selection or path by the measured angle" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:130 -msgid "Measure" -msgstr "འཇལ་ནི།" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:131 -msgid "Measure Tool: Measure distances and angles" -msgstr "ལག་ཆས་ཚད་འཇལ: གྱང་ཚད་དང་གྲུ་ཟུར་ཚུ་འཇལ།" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:132 -msgid "_Measure" -msgstr "འཇལ་ནི།(_M)" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:153 -msgctxt "undo-type" -msgid "Straighten" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:154 -msgid "Straightening" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:173 -msgid "Click-Drag to create a line" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:365 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Straighten by %-3.3g°" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:370 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Straighten Horizontally by %-3.3g°" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:375 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Straighten Vertically by %-3.3g°" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:452 -msgid "Add Guides" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:742 -msgid "Measure Distances and Angles" -msgstr "གྱང་ཚད་དང་ ཟུར་ཁུག་ཚུ་ འཇལ།" - -#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:767 -msgid "Distance:" -msgstr "གྱང་ཚད།" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:136 -msgid "Move selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:146 ../app/tools/gimpmoveoptions.c:209 -#, c-format -msgid "Tool Toggle (%s)" -msgstr "ལག་ཆས་ སོར་སྟོན།(%s)" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:154 -msgid "Pick a layer or guide" -msgstr "བང་རིམ་ ཡང་ན ལམ་སྟོན་པ་ འཐུ།" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:155 -msgid "Move the active layer" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་གྱི་བང་རིམ་འདི་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:159 -msgid "Pick a path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཅིག་ འཐུ།" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:160 -msgid "Move the active path" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ འགྲུལ་ལམ་དེ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpmoveoptions.c:197 -msgid "Move:" -msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད:" - -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:116 -msgctxt "tool" -msgid "Move" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:117 -msgid "Move Tool: Move layers, selections, and other objects" -msgstr "" -"ལག་ཆས་སྤོ་བཤུད་འབད: བང་རིམ་ཚུ་ སེལ་འཐུ་ཚུ་དང་ " -"དངོས་པོ་གཞན་མི་ཚུ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpmovetool.c:118 -msgid "_Move" -msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད།(_M)" - -#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:74 -msgid "MyPaint Brush Tool: Use MyPaint brushes in GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpmybrushtool.c:75 -msgid "M_yPaint Brush" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:77 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:78 -msgid "Density" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:84 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:85 -msgid "Rigidity" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:91 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:92 -msgid "Deformation mode" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:98 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:99 -msgid "Use weights" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:105 -msgid "Control points influence" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:106 -msgid "Amount of control points' influence" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:112 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:113 -msgid "Show lattice" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:230 -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:96 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:593 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:604 -msgid "Scale" -msgstr "ཆ་ཚད།" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationoptions.c:231 -msgid "Rigid (Rubber)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:158 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1002 -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:1006 -msgid "N-Point Deformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:159 -msgid "" -"N-Point Deformation Tool: Rubber-like deformation of image using points" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpnpointdeformationtool.c:161 -msgid "_N-Point Deformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:131 -msgid "_Offset..." -msgstr "པར་ལེན།(_o)" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:198 -msgid "Offset Layer" -msgstr "པར་ལེན བང་རིམ།" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:200 -msgid "Offset Layer Mask" -msgstr "དཔར་ལེན་ བང་རིམ་གྱི་ གདོང་ཁེབས།" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:202 -msgid "Offset Channel" -msgstr "དཔར་ལེན་ རྒྱུ་ལམ།" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:294 ../app/tools/gimpoffsettool.c:391 -msgid "Offset: " -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:418 -msgid "Click-Drag to offset drawable" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:505 -msgid "By width/_2, height/2" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:517 -msgid "By _width/2" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:525 -msgid "By _height/2" -msgstr "" - -#. The edge behavior frame -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:534 -msgid "Edge Behavior" -msgstr "མཐའ་ཟུར སྤྱོད་ལམ།" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:541 -msgid "W_rap around" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:544 -msgid "Fill with _background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ ཚོས་གཞི་དང་བཅས་ བཀང་།" - -#: ../app/tools/gimpoffsettool.c:547 -msgid "Make _transparent" -msgstr "དྭངས་གསལ་བཟོ།(_t)" - -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:137 -msgid "Operation Tool: Use an arbitrary GEGL operation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpoperationtool.c:621 -msgid "Aux\\1 Input" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:58 -msgid "Paintbrush Tool: Paint smooth strokes using a brush" -msgstr "" -"ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར་གྱི་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ " -"སིཊོཀསི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུག་འབད་ཚོན་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimppaintbrushtool.c:59 -msgid "_Paintbrush" -msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་པྱིར།(_P)" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:161 -msgid "Edit this brush" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:169 -msgid "Reset size to brush's native size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:177 -msgid "Reset aspect ratio to brush's native aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:185 -msgid "Reset angle to brush's native angle" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:193 -msgid "Reset spacing to brush's native spacing" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:201 -msgid "Reset hardness to brush's native hardness" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:209 -msgid "Reset force to default" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:225 -msgid "Edit this dynamics" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:325 -msgid "Fade Options" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:369 -msgid "Color Options" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:579 -msgid "Link to brush default" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:175 -msgid "Click to paint" -msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:176 -msgid "Click to draw the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་འབྲི་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:177 -#, c-format -msgid "%s to pick a color" -msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་བྱེད་འབད་ནི་ལུ་ %s" - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:293 -msgid "Cannot paint on layer groups." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:658 -#, c-format -msgid "%s for a straight line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་འཕྲང་མི་ཅིག་གི་དོན་ལུ་ %s" - -#: ../app/tools/gimppainttool.c:877 -msgid "The active layer does not have an alpha channel." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimppenciltool.c:52 -msgid "Pencil Tool: Hard edge painting using a brush" -msgstr "" -"ཞ་སྨྱུག་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ ལ་ཁག་ཡོད་པའི་མཐའམ་གྱི་ཚོན་གཏང་ནི།" - -#: ../app/tools/gimppenciltool.c:53 -msgid "Pe_ncil" -msgstr "ཞ་མྱུག(_n)" - -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:150 -msgid "" -"Perspective Clone Tool: Clone from an image source after applying a " -"perspective transformation" -msgstr "" -"སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲའི་ལག་ཆས: སྣང་ཚུལ་བཟོ་བསྒྱུར་ཅིག་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཞིནམ་ལས་ " -"གཟུགས་བརྙན་ལས་ངོ་འདྲ་བ།" - -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:152 -msgid "_Perspective Clone" -msgstr "སྣང་ཚུལ་ངོ་འདྲ་བ།(_P)" - -#: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:611 -msgid "Ctrl-Click to set a clone source" -msgstr "" -"ངོ་འདྲ་བའི་འབྱུང་ཁུངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ སི་ཊི་ཨཱར་ཨེལ-གཡེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:86 -msgid "Perspective Tool: Change perspective of the layer, selection or path" -msgstr "" -"སྣང་ཚུལ་ལག་ཆས: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགྲུལ་ལམ་གྱི་སྣང་ཚུལ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:88 -msgid "_Perspective" -msgstr "སྣང་ཚུལ།(_P)" - -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:110 -msgctxt "undo-type" -msgid "Perspective" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpperspectivetool.c:111 -msgid "Perspective transformation" -msgstr "སྣང་ཚུལ་གྱི་ བཟོ་བསྒྱུར།" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:84 -msgid "Automatically shrink to the nearest rectangular shape in a layer" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:92 -msgid "Shrink merged" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:93 -msgid "Use all visible layers when shrinking the selection" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་ བཀུམ་འགྱོཝ་བའི་སྐབས་ལུ་ མཐོང་ཚུགས་པའི་ བང་རིམ་མཉམ་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:148 -msgid "Composition guides such as rule of thirds" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:111 -msgid "X coordinate of top left corner" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:121 -msgid "Y coordinate of top left corner" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:131 -msgid "Width of selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:140 -msgid "Height of selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:149 -msgid "Unit of top left corner coordinate" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:158 -msgid "Unit of selection size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:167 -msgid "Enable lock of aspect ratio, width, height or size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:176 -msgid "Choose what has to be locked" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:185 -msgid "Custom fixed width" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:194 -msgid "Custom fixed height" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288 -msgid "Unit of fixed width, height or size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296 -msgid "Expand from center" -msgstr "དབུས་ལས་རྒྱ་འཕར།" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:297 -msgid "Expand selection from center outwards" -msgstr "" - -#. Current, as in what is currently in use. -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:746 -msgid "Current" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:862 -msgid "Fixed" -msgstr "ཉམས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1012 ../app/tools/gimptextoptions.c:566 -msgid "Size:" -msgstr "ཚད།" - -#. Auto Shrink -#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:1039 -msgid "Auto Shrink" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:94 -msgid "Rounded corners" -msgstr "སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་ཡོད་མི་སྒྱིད་ཁུག་ཚུ།" - -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:95 -msgid "Round corners of selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleselectoptions.c:102 -msgid "Radius of rounding in pixels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:149 -msgid "Rectangle Select" -msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:150 -msgid "Rectangle Select Tool: Select a rectangular region" -msgstr "" -"གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སེལ་འཐུ་འབད: གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་ལུང་ཕྱོགས་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:151 -msgid "_Rectangle Select" -msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ སེལ་འཐུ་འབད།(_R)" - -#: ../app/tools/gimprectangleselecttool.c:638 -msgid "Ellipse: " -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:89 -msgid "Select transparent areas" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ མངའ་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:90 -msgid "Allow completely transparent regions to be selected" -msgstr "རྩ་བ་ལས་ དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་ ས་ཁོངས་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:98 -msgid "Base selection on all visible layers" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ ཆ་མཉམ་གུར་ གཞི་རྟེན་སེལ་འཐུ།" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:119 -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:280 -msgid "Select by" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120 -msgid "Selection criterion" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:127 -msgid "Draw mask" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:128 -msgid "Draw the selected region's mask" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpregionselecttool.c:154 -msgid "Move the mouse to change threshold" -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ མའུསི་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:102 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:595 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:422 -msgid "Rotate" -msgstr "བསྒྱིར།" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:103 -msgid "Rotate Tool: Rotate the layer, selection or path" -msgstr "ལག་ཆས་བསྒྱིར: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགརུལ་ལམ་འདི་་བསྒྱིར།" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:104 -msgid "_Rotate" -msgstr "བསྒྱིར།(_R)" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:132 -msgid "R_otate" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:248 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate by %-3.3g°" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:254 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate by %-3.3g° around (%g, %g)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:284 -msgid "_Angle:" -msgstr "གྲུ་ཟུར།(_A)" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:302 -msgid "Center _X:" -msgstr "དབུས་ ཨེགསི།(_X)" - -#: ../app/tools/gimprotatetool.c:311 -msgid "Center _Y:" -msgstr "དབུས་ ཝཡི།(_Y)" - -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:237 -msgid "Remove Sample Point" -msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:238 -msgid "Cancel Sample Point" -msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་ ཆ་མེད་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:244 -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:330 -msgid "Move Sample Point: " -msgstr "དཔེ་ཚད་ ཡིག་ཚད་དེ་ སྤོ་བཤུད་འབད། " - -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:256 -#: ../app/tools/gimpsamplepointtool.c:342 -msgid "Add Sample Point: " -msgstr "དཔེ་ཚད་ཡིག་ཚད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས། " - -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:97 -msgid "Scale Tool: Scale the layer, selection or path" -msgstr "ལག་ཆས་ཚད་འཇལ: བང་རིམ་ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགྲུལ་ལམ་ཚད་འཇལ།" - -#: ../app/tools/gimpscaletool.c:186 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale to %d x %d" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:72 -msgid "Refinement scale" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlesscloneoptions.c:73 -msgid "" -"Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:192 -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:753 -msgid "Seamless Clone" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:193 -msgid "Seamless Clone: Seamlessly paste one image into another" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:194 -msgid "_Seamless Clone" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpseamlessclonetool.c:791 -msgid "Cloning the foreground object" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:88 -msgid "Enable feathering of selection edges" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:224 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:190 -msgid "Mode:" -msgstr "ཐབས་ལམ།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:319 -msgid "Click-Drag to replace the current selection" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་འདི་ཚབ་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:327 -msgid "Click-Drag to create a new selection" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དོན་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:332 -msgid "Click-Drag to add to the current selection" -msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:341 -msgid "Click-Drag to subtract from the current selection" -msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལས་ཕབ་ནི་ལུ་འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:350 -msgid "Click-Drag to intersect with the current selection" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་དང་བཅས་དུམ་བུར་གཅོད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:360 -msgid "Click-Drag to move the selection mask" -msgstr "སེལ་འཐུའི་གདོང་ཁེབས་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:368 -msgid "Click-Drag to move the selected pixels" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི པིག་སེལསི་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:372 -msgid "Click-Drag to move a copy of the selected pixels" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ པིག་སེལསི་གི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནི་ལུ་ " -"འདྲུད་ནི་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:376 -msgid "Click to anchor the floating selection" -msgstr "འཕུར་ལྡིང་འབད་ཡོད་མི་ སེལ་འཐུ་འདི་ཨེན་ཀོར་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:530 -#, c-format -msgid "Cannot subtract from an empty selection." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpselectiontool.c:541 -#, c-format -msgid "Cannot intersect with an empty selection." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:88 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:597 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:606 -msgid "Shear" -msgstr "གཏུབ།" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:89 -msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path" -msgstr "གཏུབ་ནིའི་ལག་ཆས: བང་རིམ སེལ་འཐུ་ཡང་ན་འགརུལ་ལམ་འདི་གཏུབ།" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:90 -msgid "S_hear" -msgstr "གཏུབ།(_h)" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:111 -msgctxt "undo-type" -msgid "Shear" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:113 -msgid "_Shear" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:163 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Shear horizontally by %-3.3g" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:167 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Shear vertically by %-3.3g" -msgstr "" - -#. e.g. user entered numbers but no notification callback -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:172 -#, c-format -msgctxt "undo-type" -msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:191 -msgid "Shear magnitude _X" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsheartool.c:202 -msgid "Shear magnitude _Y" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:56 -msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush" -msgstr "རབ་རིབ་ལག་ཆས: པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ རབ་རིབ་སེལ་འཐུའི་ཐོག་ལས་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57 -msgid "_Smudge" -msgstr "རབ་རིབ།(_S)" - -#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:79 -msgid "Click to smudge" -msgstr "རབ་རིབ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:80 -msgid "Click to smudge the line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ལུ་རབ་རིབ་བཟོ་ནི་དོན་ལུ་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:124 -msgid "Font size unit" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:129 ../app/tools/gimptextoptions.c:130 -msgid "Font size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:143 -msgid "Hinting" -msgstr "བརྡ་མཚོན།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144 -msgid "" -"Hinting alters the font outline to produce a crisp bitmap at small sizes" -msgstr "" -"བརྡ་མཚོན་སྟོན་ིམི་དེ་གིས ཀི་རིབསི བིཊི་མེཔ་ཚུ་ " -"ཚད་ཆུང་ཀུ་སྦེ་བཟོ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་གཟུགས་ཀྱི མཐའ་ཐིག་བསྒྱུརཝ་ཨིན།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:154 -msgid "The text language may have an effect on the way the text is rendered." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:168 -msgid "Justify" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:169 -msgid "Text alignment" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:176 -msgid "Indentation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:177 -msgid "Indentation of the first line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་དང་པམ་གི་ འགོ་ཚག་བཀལ་བ།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:184 -msgid "Line spacing" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:185 -msgid "Adjust line spacing" -msgstr "གྲལ་རིམ་ བར་སྟོང་གཏོན་ནི་ལུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:192 -msgid "Letter spacing" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:193 -msgid "Adjust letter spacing" -msgstr "ཡི་གུ་ བར་སྟོང་གཏོན་ནི་ལུ་ བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:200 -msgid "Box" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:201 -msgid "" -"Whether text flows into rectangular shape or moves into a new line when you " -"press Enter" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:209 -msgid "Use editor" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:210 -msgid "Use an external editor window for text entry" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:595 -msgid "Hinting:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:599 -msgid "Text Color" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:610 -msgid "Justify:" -msgstr "ལྟེམས་བཅོས་འབད།" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:636 -msgid "Box:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptextoptions.c:653 -msgid "Language:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:214 -msgid "Text" -msgstr "ཚིག་ཡིག" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:215 -msgid "Text Tool: Create or edit text layers" -msgstr "" -"ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས: ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་འདི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ཡང་ན་ ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:216 -msgid "Te_xt" -msgstr "ཚིག་ིཡིག(_x)" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1040 -msgid "Fonts are still loading" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1051 -msgid "Text box: " -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1182 -msgid "Reshape Text Layer" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1755 ../app/tools/gimptexttool.c:1758 -msgid "Confirm Text Editing" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་འབད་ནི་དེ ངེས་གཏན་བཟོ།" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1762 -msgid "Create _New Layer" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1764 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དག་འབད།(_E)" - -#: ../app/tools/gimptexttool.c:1786 -msgid "" -"The layer you selected is a text layer but it has been modified using other " -"tools. Editing the layer with the text tool will discard these " -"modifications.\n" -"\n" -"You can edit the layer or create a new text layer from its text attributes." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་བང་རིམ་དེ ཚིག་ཡིག་བང་རིམ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ འ་ནི་དེ་ " -"ལག་ཆས་གཞན་ ལག་ལེན་འཐབ་པའི ཐོག་ལས་ ལེགས་བཅོས་འབད་འབདཝ་ཨིན། " -"ཚིག་ཡིག་ལག་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་མི་དེ་གིས ལེགས་བཅོས་ " -"བཏོན་བཀོག་འོང་།\n" -"\n" -" ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཞུན་དག་འབད་ནི་དང་ ཡང་ན་ ཚིག་ཡིག་གི་ཁྱད་ཆོས་འདི་ནང་ལས་ " -"ཚིིིག་ཡིག་གི་བང་རིམ་ གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་གོ" - -#: ../app/tools/gimptexttool-editor.c:1357 -msgid "GIMP Text Editor" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཚིག་ཡིག་ ཞུན་དག་པ།/" - -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:95 -msgid "_Threshold..." -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།(_T)" - -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:195 -msgid "Apply Threshold" -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:286 -msgid "_Auto" -msgstr "རང་བཞིན།(_A)" - -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:288 -msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་འབད་ གང་དྲག་ཟུང་ལྡན་ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་བཟོ།" - -#: ../app/tools/gimptool.c:1213 -msgid "Can't work on an empty image, add a layer first" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptooloptions-gui.c:54 -msgid "" -"This tool has\n" -"no options." -msgstr "" -"ལག་ཆས་འདི་ལུ་ \n" -"འདམ་ཁ་མེད།" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:112 -msgid "Show image preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:113 -msgid "Show a preview of the transformed image" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:119 -msgid "Composited preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:120 -msgid "Show preview as part of the image composition" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126 -msgid "Preview linked items" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:127 -msgid "Include linked items in the preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:133 -msgid "Synchronous preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:134 -msgid "Render the preview synchronously" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:140 -msgid "Image opacity" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:141 -msgid "Opacity of the preview image" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:147 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:487 -msgid "Guides" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:156 -msgid "Size of a grid cell for variable number of composition guides" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:509 -#, c-format -msgid "15 degrees (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:516 -msgid "Limit rotation steps to 15 degrees" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:525 -#, c-format -msgid "Keep aspect (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:532 -msgid "Keep the original aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:537 -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:566 -#, c-format -msgid "Around center (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:544 -msgid "Scale around the center point" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:553 -#, c-format -msgid "Constrain handles (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:561 -#, c-format -msgid "Constrain handles to move along edges and diagonal (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:574 -msgid "Transform around the center point" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:590 -#, c-format -msgid "Constrain (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:591 -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:335 -msgid "Move" -msgstr "སྤོ་བཤུད།" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:592 -#, c-format -msgid "Constrain movement to 45 degree angles from center (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:594 -#, c-format -msgid "Maintain aspect ratio when scaling (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:596 -#, c-format -msgid "Constrain rotation to 15 degree increments (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:598 -#, c-format -msgid "Shear along edge direction only (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:600 -#, c-format -msgid "Constrain perspective handles to move along edges and diagonal (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:603 -#, c-format -msgid "From pivot (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:605 -#, c-format -msgid "Scale from pivot point (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:607 -#, c-format -msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:609 -#, c-format -msgid "Maintain position of pivot while changing perspective (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:612 -msgid "Pivot" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:613 -#, c-format -msgid "Snap (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:614 -#, c-format -msgid "Snap pivot to corners and center (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:615 -msgid "Lock" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:616 -msgid "Lock pivot position to canvas" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:294 -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:435 -msgid "_Transform" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར།(_T)" - -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:575 -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:587 -msgid "Transform Step" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:982 -#, c-format -msgid "%s (Corrective)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1262 -msgid "Re_adjust" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:1515 -msgid "Cannot readjust the transformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:78 -msgid "Transform mode" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:85 -msgid "Unified interaction" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:86 -msgid "Combine all interaction modes" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:93 -msgid "Constrain transformation to a single axis" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:100 -msgid "Transform along the Z axis" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:107 -msgid "Transform in the local frame of reference" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:197 -#, c-format -msgid "Constrain axis (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:206 -#, c-format -msgid "Z axis (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:215 -#, c-format -msgid "Local frame (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:115 -msgid "3D Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:116 -msgid "" -"3D Transform Tool: Apply a 3D transformation to the layer, selection or path" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:117 -msgid "_3D Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:140 -msgctxt "undo-type" -msgid "3D Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:141 -msgid "3D transformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:237 -msgid "Camera" -msgstr "" - -#. vanishing-point frame -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:245 -msgid "Vanishing Point" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:395 -msgid "_Z:" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:438 -msgid "Z" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransform3dtool.c:442 -msgid "Rotation axis order" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:93 -msgid "Direction of transformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:101 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:121 -msgid "Interpolation method" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:232 -msgid "Transform:" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད:" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:109 -msgid "Transform" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར འབད།" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:110 -msgid "Transforming" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་འབད་དོ།" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:427 -msgid "Confirm Transformation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:447 -msgid "Transformation creates a very large item." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:452 -#, c-format -msgid "" -"Applying the transformation will result in an item that is over %g times " -"larger than the image." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:460 -msgid "Transformation creates a very large image." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:465 -#, c-format -msgid "Applying the transformation will enlarge the image by a factor of %g." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:679 -msgid "There is no layer to transform." -msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་བང་རིམ་མིན་འདུག" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:688 -msgid "The active layer's position and size are locked." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:702 -msgid "The selection does not intersect with the layer." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:709 -msgid "There is no selection to transform." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:724 -msgid "There is no path to transform." -msgstr "བཟོ་སྒྱུར་འབད་ནི་ལུ་འགྲུལ་ལམ་མིན་འདུག" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:731 -msgid "The active path's strokes are locked." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:735 -msgid "The active path has no strokes." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimptransformtool.c:809 -msgid "The current transform is invalid" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:89 -msgid "Unified Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:90 -msgid "Unified Transform Tool: Transform the layer, selection or path" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:92 -msgid "_Unified Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:115 -msgctxt "undo-type" -msgid "Unified Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpunifiedtransformtool.c:116 -msgid "Unified transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:181 -#, c-format -msgid "" -"Path to Selection\n" -"%s Add\n" -"%s Subtract\n" -"%s Intersect" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་ལུ་\n" -" འགྲུལ་ལམ། %s བསྡོམས།\n" -"%s ཕབ།\n" -"%s དུམ་བུར་གཅོད་པ།" - -#. Create a selection from the current path -#: ../app/tools/gimpvectoroptions.c:192 -msgid "Selection from Path" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:164 -msgid "Paths Tool: Create and edit paths" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས: འགྲུལ་ལམ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:165 -msgid "Pat_hs" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ། (_h)" - -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:733 -msgid "There is no active layer or channel to fill" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpvectortool.c:805 -msgid "There is no active layer or channel to stroke to" -msgstr "" -"དེ་ལུ་ སི་ཊོག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཕི་ནང་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ ཡང་ན་ རྒྱུ་ལམ་མེད།" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:84 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:85 -msgid "Behavior" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:93 -msgid "Effect Size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:100 -msgid "Effect Hardness" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:106 -msgid "Strength" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:107 -msgid "Effect Strength" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:114 -msgid "Stroke Spacing" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:128 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:345 -msgid "Abyss policy" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:129 -msgid "Out-of-bounds sampling behavior" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:136 -msgid "High quality preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:137 -msgid "Use an accurate but slower preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:143 -msgid "Real-time preview" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:144 -msgid "Render preview in real time (slower)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:150 -msgid "During motion" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:151 -msgid "Apply effect during motion" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:157 -msgid "Periodically" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:158 -msgid "Apply effect periodically" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:164 -msgid "Rate" -msgstr "གོང་ཚད།" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:165 -msgid "Periodic stroke rate" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:171 -msgid "Frames" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:172 -msgid "Number of animation frames" -msgstr "" - -#. the stroke frame -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:359 -msgid "Stroke" -msgstr "" - -#. the animation frame -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:383 -msgid "Animate" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarpoptions.c:397 -msgid "Create Animation" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:175 -msgid "Warp Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:176 -msgid "Warp Transform: Deform with different tools" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:177 -msgid "_Warp Transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:598 ../app/tools/gimpwarptool.c:610 -msgid "Warp Tool Stroke" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:769 -msgid "Cannot warp layer groups." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:806 -msgid "No stroke events selected." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:828 -msgid "No warp to erase." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:832 -msgid "No warp to smooth." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1056 -msgid "Warp transform" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1393 -msgid "Please add some warp strokes first." -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1407 ../app/tools/gimpwarptool.c:1444 -#, c-format -msgid "Rendering Frame %d" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1422 ../app/tools/gimpwarptool.c:1452 -#, c-format -msgid "Frame %d" -msgstr "" - -#: ../app/tools/gimpwarptool.c:1461 -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:25 -msgctxt "bucket-fill-area" -msgid "Fill whole selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:26 -msgctxt "bucket-fill-area" -msgid "Fill similar colors" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:27 -msgctxt "bucket-fill-area" -msgid "Fill by line art detection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:57 -msgctxt "line-art-source" -msgid "All visible layers" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:58 -msgctxt "line-art-source" -msgid "Active layer" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:59 -msgctxt "line-art-source" -msgid "Layer below the active one" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:60 -msgctxt "line-art-source" -msgid "Layer above the active one" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:89 -msgctxt "rect-select-mode" -msgid "Free select" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:90 -msgctxt "rect-select-mode" -msgid "Fixed size" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:91 -msgctxt "rect-select-mode" -msgid "Fixed aspect ratio" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:121 -msgctxt "transform-type" -msgid "Layer" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:122 -msgctxt "transform-type" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:123 -msgctxt "transform-type" -msgid "Path" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:124 -msgctxt "transform-type" -msgid "Image" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:217 -msgctxt "matting-draw-mode" -msgid "Draw foreground" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:218 -msgctxt "matting-draw-mode" -msgid "Draw background" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:219 -msgctxt "matting-draw-mode" -msgid "Draw unknown" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:247 -msgctxt "matting-preview-mode" -msgid "Color" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:248 -msgctxt "matting-preview-mode" -msgid "Grayscale" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:277 -msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" -msgid "Focal length" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:278 -msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" -msgid "Field of view (relative to image)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to image)". -#. Keep it short. -#: ../app/tools/tools-enums.c:281 -msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" -msgid "FOV (image)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:282 -msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" -msgid "Field of view (relative to item)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an abbreviated version of "Field of view (relative to item)". -#. Keep it short. -#: ../app/tools/tools-enums.c:285 -msgctxt "3-dtrasnform-lens-mode" -msgid "FOV (item)" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:318 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Move pixels" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:319 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Grow area" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:320 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Shrink area" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:321 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Swirl clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:322 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Swirl counter-clockwise" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:323 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Erase warping" -msgstr "" - -#: ../app/tools/tools-enums.c:324 -msgctxt "warp-behavior" -msgid "Smooth warping" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:228 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rename Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:229 -msgctxt "undo-type" -msgid "Move Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:230 -msgctxt "undo-type" -msgid "Scale Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:231 -msgctxt "undo-type" -msgid "Resize Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:232 -msgctxt "undo-type" -msgid "Flip Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:233 -msgctxt "undo-type" -msgid "Rotate Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:234 -msgctxt "undo-type" -msgid "Transform Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:235 -msgctxt "undo-type" -msgid "Fill Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:236 -msgctxt "undo-type" -msgid "Stroke Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:237 -msgctxt "undo-type" -msgid "Path to Selection" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:238 -msgctxt "undo-type" -msgid "Reorder Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:239 -msgctxt "undo-type" -msgid "Raise Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:240 -msgctxt "undo-type" -msgid "Raise Path to Top" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:241 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lower Path" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:242 -msgctxt "undo-type" -msgid "Lower Path to Bottom" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:243 -msgid "Path cannot be raised higher." -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མཐོ་སུ་ ཆེར་བསྐྱེད་ འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:244 -msgid "Path cannot be lowered more." -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ཧེང་བཀལ་ མར་ཕབ་ འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:459 -msgid "Move Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:559 -msgid "Flip Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ མྱུར་ལྷོད་འབད།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:590 -msgid "Rotate Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བསྒྱིར།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:620 -msgid "Transform Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:89 -#, c-format -msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:344 -msgid "Import Paths" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:355 -msgid "Imported Path" -msgstr "ནང་འདྲིན་འབད་ཡོད་མི་ འགྲུལ་ལམ།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:386 -#, c-format -msgid "No paths found in '%s'" -msgstr "'%s' ནང་ལུ་ གྲུལ་ལམ་འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:390 -msgid "No paths found in the buffer" -msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../app/vectors/gimpvectors-import.c:400 -#, c-format -msgid "Failed to import paths from '%s': %s" -msgstr "'%s': %s ནང་ལས་འགྲུལ་ལམ་ ནང་འྡྲེན་འབད་ནི་ལུ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག" - -#: ../app/widgets/gimpactioneditor.c:70 -msgid "_Search:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:975 -#, c-format -msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་ཨེ (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:332 -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:344 -msgid "Action" -msgstr "བྱ་བ།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:361 -msgid "Shortcut" -msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:387 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:626 ../app/widgets/gimpactionview.c:867 -msgid "Changing shortcut failed." -msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ བསྒྱུར་བཅོས་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:663 -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "མི་མཐུན་པའི་ མགྱོགས་ཐབས།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:669 -msgid "_Reassign Shortcut" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:685 -#, c-format -msgid "Shortcut \"%s\" is already taken by \"%s\" from the \"%s\" group." -msgstr "" -"མགྱོགས་ཐབས་\"%s\" དེ་\"%s\" སྡེ་ཚན་ནང་ལས་ ་\"%s\"གིས་ཧེ་མ་ལས་རང་ " -"སྦག་ཡར་སོང་ཡི།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:689 -#, c-format -msgid "Reassigning the shortcut will cause it to be removed from \"%s\"." -msgstr "" -"མགྱོགས་ཐབས་ཡང་བསྐྱར་འགན་སྤྲོད་འབད་མི་དེ་གིས " -"\"%s\".ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་བཅུག་འོང་།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:784 -msgid "Invalid shortcut." -msgstr "ནུས་མེད་ མགྱོགས་ཐབས།" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:791 ../app/widgets/gimpactionview.c:895 -msgid "F1 cannot be remapped." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:799 -#, c-format -msgid "Alt+%d is used to switch to display %d and cannot be remapped." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpactionview.c:903 -msgid "Removing shortcut failed." -msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་དེ་ འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག" - -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:140 -msgid "Shape:" -msgstr "དབྱིབས།" - -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:167 -msgid "Spikes" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:216 -#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:86 -msgid "Percentage of width of brush" -msgstr "པྱིར་གྱི་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ བརྒྱ་ཆ།" - -#: ../app/widgets/gimpbufferview.c:189 ../app/widgets/gimpbufferview.c:290 -#: ../app/widgets/gimpeditor.c:773 -msgid "(None)" -msgstr "(ཅི་མེད།)" - -#: ../app/widgets/gimpclipboard.c:427 -msgid "Clipboard" -msgstr "འཛིན་པང་།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:156 -msgid "Add the current color to the color history" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཚོས་གཞི་ སྔོན་རབས་་ཚོས་གཞི་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:165 -msgid "Available Filters" -msgstr "ཚགས་མ་ འཐོབ་ཆོག་ཆོག" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:229 -msgid "Move the selected filter up" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ ཡར་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:238 -msgid "Move the selected filter down" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ མར་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:336 -msgid "Reset the selected filter to default values" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚགས་མ་ སྔོན་སྒྲིག་གི་གནས་གོང་ནང་ལུ་ སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:527 -#, c-format -msgid "Add '%s' to the list of active filters" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ཚགས་མའི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ '%s' ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:564 -#, c-format -msgid "Remove '%s' from the list of active filters" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ཚགས་མའི་ཐོ་ཡིག་ལས་ '%s' རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:605 -msgid "No filter selected" -msgstr "ཚགས་མ་ སེལ་འཐུ་འབད་དེ་མེད།" - -#. TRANSLATORS: X for the X coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:218 -msgctxt "Coordinates" -msgid "X:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Y for the Y coordinate. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:232 -msgctxt "Coordinates" -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: n/a for Not Available. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:691 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:693 -msgctxt "Coordinates" -msgid "n/a" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: V for Value (grayscale) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:766 -msgctxt "Grayscale" -msgid "V:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: A for Alpha (color transparency) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:770 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:783 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:822 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:864 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:892 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:924 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:956 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:988 -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1022 -msgctxt "Alpha channel" -msgid "A:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: R for Red (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:775 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:814 -msgctxt "RGB" -msgid "R:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: G for Green (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:777 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:816 -msgctxt "RGB" -msgid "G:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: B for Blue (RGB) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:779 ../app/widgets/gimpcolorframe.c:818 -msgctxt "RGB" -msgid "B:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Index of the color in the palette. -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:788 -msgctxt "Indexed color" -msgid "Index:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Hex for Hexadecimal (representation of a color) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:825 -msgctxt "Color representation" -msgid "Hex:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: H for Hue (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:856 -msgctxt "HSV color space" -msgid "H:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: S for Saturation (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:858 -msgctxt "HSV color space" -msgid "S:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: V for Value (HSV color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:860 -msgctxt "HSV color space" -msgid "V:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: L for Lightness (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:884 -msgctxt "LCH color space" -msgid "L*:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: C for Chroma (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:886 -msgctxt "LCH color space" -msgid "C*:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: H for Hue angle (LCH color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:888 -msgctxt "LCH color space" -msgid "h°:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: L* for Lightness (Lab color space) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:916 -msgctxt "Lab color space" -msgid "L*:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:918 -msgctxt "Lab color space" -msgid "a*:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: b* color channel in Lab color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:920 -msgctxt "Lab color space" -msgid "b*:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: x from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:948 -msgctxt "xyY color space" -msgid "x:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:950 -msgctxt "xyY color space" -msgid "y:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Y from xyY color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:952 -msgctxt "xyY color space" -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Y from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:980 -msgctxt "Yu'v' color space" -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: u' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:982 -msgctxt "Yu'v' color space" -msgid "u':" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: v' from Yu'v' color space -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:984 -msgctxt "Yu'v' color space" -msgid "v':" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: C for Cyan (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1012 -msgctxt "CMYK" -msgid "C:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: M for Magenta (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1014 -msgctxt "CMYK" -msgid "M:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Y for Yellow (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1016 -msgctxt "CMYK" -msgid "Y:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: K for Key/black (CMYK) -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1018 -msgctxt "CMYK" -msgid "K:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcolorframe.c:1080 -msgctxt "Color value" -msgid "n/a" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:212 -msgid "Color index:" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཟུར་སྦྲགས།" - -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:221 -msgid "HTML notation:" -msgstr "ཨེཆི་ཊི་ཨེམ་ཨེལི་གི རྟགས།" - -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:401 -#, c-format -msgid "Edit colormap entry #%d" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲའི་་ཐོ་བཀོད#%dཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:408 -msgid "Edit Colormap Entry" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲའི་ ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcolormapeditor.c:557 -msgid "Only indexed images have a colormap." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:102 -msgctxt "compression" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:114 -msgctxt "compression" -msgid "Best performance" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:120 -msgctxt "compression" -msgid "Balanced" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcompressioncombobox.c:126 -msgctxt "compression" -msgid "Best compression" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:333 -msgid "Smaller Previews" -msgstr "སྔོན་བལྟ་ ཆུང་ཀུ" - -#: ../app/widgets/gimpcontainerpopup.c:338 -msgid "Larger Previews" -msgstr "སྔོན་བལྟ་ཆེ་བ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:200 -msgid "_Dump events from this controller" -msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ནང་ལས་ བྱུང་ལས་ཚུ་ བཀོག་གཏང་། (_D)" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:205 -msgid "_Enable this controller" -msgstr "ཚད་འཛིན་པ་འདི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:226 -msgid "Name:" -msgstr "མིང་།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:232 -msgid "State:" -msgstr "གནས་ལུགས།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:338 -msgid "Event" -msgstr "བྱུང་ལས།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:363 -msgid "_Grab event" -msgstr "བྱུང་ལས་ འཛིན།(_G)" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:372 -msgid "Select the next event arriving from the controller" -msgstr "ཚད་འཛིན་ནང་ལས་ལྷོད་མི་ ཤུལ་མམ་གྱི་བྱུང་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:376 -msgid "_Edit event" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:384 -msgid "_Clear event" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:523 -#, c-format -msgid "Remove the action assigned to '%s'" -msgstr "'%s' ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད་ཡོད་པའི་བྱ་བ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:528 -#, c-format -msgid "Assign an action to '%s'" -msgstr "བྱ་བ་ཅིག་ '%s' ལུ་འགན་སྤྲོད་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:649 -#, c-format -msgid "Select Action for Event '%s'" -msgstr "བྱུང་ལས་'%s'ཀྱི་ དོན་ལུ་ བྱ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:654 -msgid "Select Controller Event Action" -msgstr "ཚད་འཛིན་བྱུང་ལས་ཀྱི་བྱ་བ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:112 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerinfo.c:119 -msgid "Debug events" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:70 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:73 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:76 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:79 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:82 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:85 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:88 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:91 -msgid "Cursor Up" -msgstr "འོད་རྟགས་ ཡར་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:95 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:98 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:101 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:104 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:107 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:110 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:113 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:116 -msgid "Cursor Down" -msgstr "ད་རྟགས་ མར་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:120 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:123 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:126 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:129 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:135 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:141 -msgid "Cursor Left" -msgstr "ད་རྟགས་ གཡོན་ཕྱོགས་སུ་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:145 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:148 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:151 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:154 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:157 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:160 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:163 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:166 -msgid "Cursor Right" -msgstr "ད་རྟགས་ གཡས་ཕྱོངས་སུ་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:178 -msgid "Keyboard" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:230 -msgid "Keyboard Events" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་ བྱུང་ལས།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerkeyboard.c:231 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:252 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:230 -msgid "Ready" -msgstr "གྲ་སྒྲིག།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:183 -msgid "Available Controllers" -msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ ཐོབ་ཆོག་ཆོག" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:280 -msgid "Active Controllers" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:296 -msgid "Configure the selected controller" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:304 -msgid "Move the selected controller up" -msgstr "སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ ཡར་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:312 -msgid "Move the selected controller down" -msgstr "སེར་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཚད་འཛིན་པ་དེ་ མར་སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:425 -#, c-format -msgid "Add '%s' to the list of active controllers" -msgstr "ཚད་འཛིན་ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལུ་ '%s' ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:476 -#, c-format -msgid "Remove '%s' from the list of active controllers" -msgstr "ཚད་འཛིན་ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཡིག་ལས་ '%s' འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:510 -msgid "" -"There can only be one active keyboard controller.\n" -"\n" -"You already have a keyboard controller in your list of active controllers." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་ལྡེ་སྒྲོམ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n" -"\n" -"ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ " -"ལྡེ་སྒྲོམ་ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:521 -msgid "" -"There can only be one active wheel controller.\n" -"\n" -"You already have a wheel controller in your list of active controllers." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་འཁོར་ལོ་ ཚད་འཛིན་པ་ གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག་བཞག་ཆོག\n" -"\n" -"ཁྱོད་ལུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁྱོད་རའི་ ཤུགས་ལྡན་ ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ འཁོར་ལོ་ " -"ཚད་འཛིན་པ་ཅིག་འདུག" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:532 -msgid "" -"There can only be one active mouse controller.\n" -"\n" -"You already have a mouse controller in your list of active controllers." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:558 -msgid "Remove Controller?" -msgstr "ཚད་འཛིན་པ་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:563 -msgid "_Disable Controller" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:565 -msgid "_Remove Controller" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:577 -#, c-format -msgid "Remove Controller '%s'?" -msgstr "ཚད་འཛིན་པ་'%s'རྩ་བསྐྲད་གཏང་ག?" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:581 -msgid "" -"Removing this controller from the list of active controllers will " -"permanently delete all event mappings you have configured.\n" -"\n" -"Selecting \"Disable Controller\" will disable the controller without " -"removing it." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་ཚད་འཛིན་པའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ ཚད་འཛིན་པ་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་དེ་གིས་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་འབད་ཚར་མི་ བྱུང་ལས་ཀྱི་ས་ཁྲ་བཟོ་མི་ ཆ་མཉམ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ " -"བཏོན་གཏང་འོང་།\n" -"\n" -" \"Disable Controller\"སེལ་འཐུ་འབད་མི་དེ་གིས ཚད་འཛིན་ རྩ་བསྐྲད་མ་གཏང་པར་ " -"ལྕོགས་མིན་ཅན་བཟོའོང་།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:633 -msgid "Configure Input Controller" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ ཚད་འཛིན་པ་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:70 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:73 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:76 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:79 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:82 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:85 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:88 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:91 -msgid "Button 8" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:95 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:98 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:101 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:104 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:107 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:110 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:113 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:116 -msgid "Button 9" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:120 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:123 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:126 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:129 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:132 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:135 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:138 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:141 -msgid "Button 10" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:145 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:148 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:151 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:154 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:157 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:160 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:163 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:166 -msgid "Button 11" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:170 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:173 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:176 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:179 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:182 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:185 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:188 -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:191 -msgid "Button 12" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:203 -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollermouse.c:251 -msgid "Mouse Button Events" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:69 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:72 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:75 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:78 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:81 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:84 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:87 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:90 -msgid "Scroll Up" -msgstr "ཡར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:94 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:97 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:100 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:103 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:106 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:109 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:112 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:115 -msgid "Scroll Down" -msgstr "མར་བཤུད་སྒྲིལ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:119 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:122 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:125 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:128 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:131 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:134 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:137 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:140 -msgid "Scroll Left" -msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:144 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:147 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:150 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:153 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:156 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:159 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:162 -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:165 -msgid "Scroll Right" -msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:177 -msgid "Mouse Wheel" -msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོ།" - -#: ../app/widgets/gimpcontrollerwheel.c:229 -msgid "Mouse Wheel Events" -msgstr "མའུསི་འཁོར་ལོའི་ བྱུང་ལས།" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:55 -msgid "Copy Bug Information" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:56 -msgid "Open Bug Tracker" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:185 -msgid "See bug details" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:204 -msgid "Go to _Download page" -msgstr "" - -#. Recommend an update. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:209 -#, c-format -msgid "" -"A new version of GIMP (%s) was released on %s.\n" -"It is recommended to update." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:215 -msgid "You are running an unsupported version!" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:238 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:590 -msgid "" -"To help us improve GIMP, you can report the bug with these simple steps:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:240 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:592 -msgid "Copy the bug information to the clipboard by clicking: " -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:242 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:594 -msgid "Open our bug tracker in the browser by clicking: " -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:244 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:596 -msgid "Create a login if you don't have one yet." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:245 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:597 -msgid "Paste the clipboard text in a new bug report." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:246 -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:598 -msgid "" -"Add relevant information in English in the bug report explaining what you " -"were doing when this error occurred." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:248 -msgid "" -"This error may have left GIMP in an inconsistent state. It is advised to " -"save your work and restart GIMP." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:253 -msgid "" -"You can also close the dialog directly but reporting bugs is the best way to " -"make your software awesome." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:262 -msgid "Copy-paste this whole debug data to report to developers" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:360 -msgid "The operating system is out of memory or resources." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:363 -msgid "The specified file was not found." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:366 -msgid "The specified path was not found." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:369 -msgid "" -"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:372 -msgid "The operating system denied access to the specified file." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:375 -msgid "The file name association is incomplete or invalid." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:378 -msgid "DDE transaction busy" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:381 -msgid "The DDE transaction failed." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:384 -msgid "The DDE transaction timed out." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:387 -msgid "The specified DLL was not found." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:390 -msgid "" -"There is no application associated with the given file name extension." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:393 -msgid "There was not enough memory to complete the operation." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:396 -msgid "A sharing violation occurred." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:399 -msgid "Unknown Microsoft Windows error." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:402 -#, c-format -msgid "Failed to open '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:556 -#, c-format -msgid "GIMP crashed with a fatal error: %s" -msgstr "" - -#. First error. Let's just display it. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:563 -#, c-format -msgid "GIMP encountered an error: %s" -msgstr "" - -#. Let's not display all errors. They will be in the bug report -#. * part anyway. -#. -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:571 -#, c-format -msgid "GIMP encountered several critical errors!" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpcriticaldialog.c:623 -msgid "_Restart GIMP" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:480 ../app/widgets/gimpdashboard.c:532 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Occupied" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:481 -msgid "Tile cache occupied size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:490 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:491 -msgid "Maximal tile cache occupied size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:500 ../app/widgets/gimpdashboard.c:552 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Limit" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:501 -msgid "Tile cache size limit" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:509 ../app/widgets/gimpdashboard.c:635 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Compression" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:510 -msgid "Tile cache compression ratio" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:519 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Hit/Miss" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:520 -msgid "Tile cache hit/miss ratio" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:533 -msgid "Swap file occupied size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:542 ../app/widgets/gimpdashboard.c:699 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:543 -msgid "Swap file size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:553 -msgid "Swap file size limit" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:560 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Queued" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:561 -msgid "Size of data queued for writing to the swap" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:570 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Queue stalls" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:571 -msgid "" -"Number of times the writing to the swap has been stalled, due to a full queue" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:580 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Queue full" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:581 -msgid "Whether the swap queue is full" -msgstr "" - -#. Translators: this is the past participle form of "read", -#. * as in "total amount of data read from the swap". -#. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:592 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Read" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:593 -msgid "Total amount of data read from the swap" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:602 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Read throughput" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:603 -msgid "The rate at which data is read from the swap" -msgstr "" - -#. Translators: this is the past participle form of "write", -#. * as in "total amount of data written to the swap". -#. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:615 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Written" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:616 -msgid "Total amount of data written to the swap" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:625 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Write throughput" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:626 -msgid "The rate at which data is written to the swap" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:636 -msgid "Swap compression ratio" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:649 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:650 -msgid "Total CPU usage" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:658 ../app/widgets/gimpdashboard.c:667 -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:729 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Active" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:659 -msgid "Whether the CPU is active" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:668 -msgid "Total amount of time the CPU has been active" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:681 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Used" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:682 -msgid "Amount of memory used by the process" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:690 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Available" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:691 -msgid "Amount of available physical memory" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:700 -msgid "Physical memory size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:711 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Mipmapped" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:712 -msgid "Total size of processed mipmapped data" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:720 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Assigned" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:721 -msgid "Number of assigned worker threads" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:730 -msgid "Number of active worker threads" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:738 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Async" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:739 -msgid "Number of ongoing asynchronous operations" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:747 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Tile" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:748 -msgid "Total size of tile memory" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:757 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Scratch" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:758 -msgid "Total size of scratch memory" -msgstr "" - -#. Translators: "TempBuf" is a technical term referring to an internal -#. * GIMP data structure. It's probably OK to leave it untranslated. -#. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:769 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "TempBuf" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:770 -msgid "Total size of temporary buffers" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:782 -msgctxt "dashboard-group" -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:783 -msgid "In-memory tile cache" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:819 -msgctxt "dashboard-group" -msgid "Swap" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:820 -msgid "On-disk tile swap" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:884 -msgctxt "dashboard-group" -msgid "CPU" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:885 -msgid "CPU usage" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:920 -msgctxt "dashboard-group" -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:921 -msgid "Memory usage" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:929 -msgctxt "dashboard-variable" -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:963 -msgctxt "dashboard-group" -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:964 -msgid "Miscellaneous information" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:1157 -msgid "Select fields" -msgstr "" - -#. Tranlators: "N/A" is an abbreviation for "not available" -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3335 -msgctxt "dashboard-value" -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3344 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4347 -msgctxt "dashboard-value" -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3345 ../app/widgets/gimpdashboard.c:4348 -msgctxt "dashboard-value" -msgid "No" -msgstr "" - -#. Translators: This string reports the rate of change of a measured -#. * value. The "%g" is replaced by a certain quantity, and the "/s" -#. * is an abbreviation for "per second". -#. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:3429 -#, c-format -msgid "%g/s" -msgstr "" - -#. Translators: This string reports the rate of change of a measured value. -#. * The first "%s" is replaced by a certain quantity, usually followed by a -#. * unit of measurement (e.g., "10 bytes"). and the final "/s" is an -#. * abbreviation for "per second" (so the full string would read -#. * "10 bytes/s", that is, "10 bytes per second". -#. -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4337 -#, c-format -msgid "%s/s" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4415 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdashboard.c:4793 -msgid "Resolving symbol information..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdataeditor.c:413 -#, c-format -msgid "%s (read only)" -msgstr "%s (ལྷག་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་ཨིན)" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:164 -msgid "Delete the selected device" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:503 -msgid "Delete Device Settings" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:524 -#, c-format -msgid "Delete \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:527 -msgid "" -"You are about to delete this device's stored settings.\n" -"The next time this device is plugged, default settings will be used." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:147 -msgid "Pressure curve" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70 -msgid "Pressure" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141 -msgid "X tilt" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142 -msgid "Y tilt" -msgstr "" - -#. Wheel as in mouse or input device wheel. -#. * Some pens use the same axis for their rotation feature. -#. * See bug 791455. -#. -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:147 -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:165 -msgid "Wheel/Rotation" -msgstr "" - -#. the axes -#. The axes of an input device -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:196 -msgid "Axes" -msgstr "" - -#. the keys -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:270 -msgid "Keys" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:366 -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:581 -#, c-format -msgid "none" -msgstr "" - -#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:415 -#, c-format -msgid "%s Curve" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:474 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206 -msgid "_Reset Curve" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:487 -#, c-format -msgid "The axis '%s' has no curve" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:154 -msgid "Save device status" -msgstr "ཐབསའཕྲུལ་གྱི་གནས་ཚད་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:551 -#, c-format -msgid "Foreground: %d, %d, %d" -msgstr "གདོང་གཞི་ %d, %d, %d" - -#: ../app/widgets/gimpdevicestatus.c:556 -#, c-format -msgid "Background: %d, %d, %d" -msgstr "རགྱབ་གཞི་%d, %d, %d" - -#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:205 -msgid "The given filename does not have any known file extension." -msgstr "" -"གྲ་སྒྲིག་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ལུ་ ཤེས་མིའི་ " -"ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་གཅིག་ཡང་མེད།" - -#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:223 -msgid "File Exists" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཡོད།" - -#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:229 -msgid "_Replace" -msgstr "ཚབ་བཙུགས།(_R)" - -#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:239 -#, c-format -msgid "A file named '%s' already exists." -msgstr "'%s' ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ཡོད།" - -#: ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:243 -msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་གཅིག་ཁར་ འདི་ " -"ཚབ་མ་བཙུགས་ནི་ཨིན་ན?" - -#. String used to separate dockables, e.g. "Tool Options, Layers" -#: ../app/widgets/gimpdock.h:34 -msgctxt "dock" -msgid ", " -msgstr "" - -#. String used to separate books (GtkNotebooks) within a dock, -#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes" -#. -#: ../app/widgets/gimpdock.h:39 -msgctxt "dock" -msgid " - " -msgstr "" - -#. String used to separate dock columns, -#. e.g. "Tool Options, Layers - Brushes | Gradients" -#. -#: ../app/widgets/gimpdock.h:44 -msgctxt "dock" -msgid " | " -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdockbook.c:313 -msgid "Configure this tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་འདི་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" - -#. Auto button -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:383 -msgid "Auto" -msgstr "རང་བཞིན།" - -#: ../app/widgets/gimpdockwindow.c:394 -msgid "" -"When enabled, the dialog automatically follows the image you are working on." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:122 -msgid "Lock pixels" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:124 -msgid "Lock position and size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:189 -msgid "Cannot select item while a floating selection is active." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:162 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:71 -msgid "Velocity" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:166 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:75 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:167 -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:76 -msgid "Fade" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:182 -msgid "Mapping matrix" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:315 -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:147 -msgid "Icon:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:74 -msgid "Wheel / Rotation" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:169 -msgid "Too many error messages!" -msgstr "འཛོལ་བ་ལེ་ཤ་ཡོད་པའི་ འཕྲིན་དོན!" - -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:170 -msgid "Messages are redirected to stderr." -msgstr "འཕྲིན་དོན་ཚུ་ ཨིསི་ཊི་ཌི་ཨི་ཨཱར་ཨཱར་ལུ་ ལོག་གཏང་ཡོད།" - -#. %s is a message domain, -#. * like "GIMP Message" or -#. * "PNG Message" -#. -#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:196 -#, c-format -msgid "%s Message" -msgstr "%sའཕྲིན་དོན།" - -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:71 -msgid "Export Image" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:74 -msgid "_Export" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:76 ../app/widgets/gimpsavedialog.c:144 -msgid "By Extension" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཀྱི་སྦེ་" - -#: ../app/widgets/gimpexportdialog.c:82 -msgid "All export images" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:353 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:769 -msgid "Show _All Files" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:802 -#, c-format -msgid "Select File _Type (%s)" -msgstr "ཡིག་སནོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་(%s)་སེལ་འཐུ་འབད།(_T)" - -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:804 -msgid "Select File _Type" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:200 -msgid "File Type" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།" - -#: ../app/widgets/gimpfileprocview.c:212 -msgid "Extensions" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།" - -#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:124 -msgid "Fill Color" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpfilleditor.c:143 -msgid "_Antialiasing" -msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།(_A)" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:588 -msgid "Left Endpoint Color" -msgstr "གཡོན་གྱི་ མཇུག་རྩེ་ཚོསགཞི།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:590 -msgid "Gradient Segment's Left Endpoint Color" -msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོའི་གཡོན་གྱི མཇུག་རྩེ་ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:632 -msgid "Right Endpoint Color" -msgstr "གཡས་ཀྱི་མཇུག་རྩེ་ ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:634 -msgid "Gradient Segment's Right Endpoint Color" -msgstr "སྟེགས་རིས ཆ་བགོའི་གཡས་ཀྱི་ མཇུག་རྩེ་ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:867 -#, c-format -msgid "Zoom factor: %d:1" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་་ཆ་རྐྱེན: %d:1" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:870 -#, c-format -msgid "Displaying [%0.4f, %0.4f]" -msgstr "བཀྲམ་སྟོན་འབད་དོ་ [%0.4f, %0.4f]" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1240 -#, c-format -msgid "Position: %0.4f" -msgstr "གནས་ས %0.4f" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1241 -#, c-format -msgid "RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" -msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་(%0.3f, %0.3f, %0.3f)" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1243 -#, c-format -msgid "HSV (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" -msgstr "ཨེཆ་ཨེསི་ཝི (%0.1f, %0.1f, %0.1f)" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1245 -#, c-format -msgid "Luminance: %0.1f Opacity: %0.1f" -msgstr "ལུ་མི་ནེན་སི་ %0.1f དྭངས་སྒྲིབ %0.1f" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1277 -#, c-format -msgid "RGB (%d, %d, %d)" -msgstr "ཨཱར་ཇི་བི་(%d, %d, %d)" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1288 -msgid "Foreground color set to:" -msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་ དེ་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འའབད།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1295 -msgid "Background color set to:" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ དེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1523 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1584 -#, c-format -msgid "%s-Drag: move & compress" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1528 -msgid "Drag: move" -msgstr "འདྲུད་ སྤོ།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1535 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1548 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1561 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1582 -#, c-format -msgid "%s-Click: extend selection" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1540 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1553 -msgid "Click: select" -msgstr "སེལ་འཐུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1566 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1588 -msgid "Click: select Drag: move" -msgstr "སེལ་འཐུ། འདྲུད། སྤོ། དེ་ཚུ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1803 -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1811 -#, c-format -msgid "Handle position: %0.4f" -msgstr "གནས་ས་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ། %0.4f" - -#: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:1828 -#, c-format -msgid "Distance: %0.4f" -msgstr "གྱང་ཚད་ %0.4f" - -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:147 -msgid "Line _style:" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།(_s)" - -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:151 -msgid "Change grid foreground color" -msgstr "གིརིཊི་གི གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:158 -msgid "_Foreground color:" -msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི།(_F)" - -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:162 -msgid "Change grid background color" -msgstr "གི་རིཊི་གི་ རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:169 -msgid "_Background color:" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི།(_B)" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:371 -msgid "Help browser is missing" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:372 -msgid "The GIMP help browser is not available." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:373 -msgid "" -"The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. " -"You may instead use the web browser for reading the help pages." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:419 -msgid "Help browser doesn't start" -msgstr "གྲོགས་རམ་འབད་མི་ བརའུ་ཟར་ འགོ་བཙུགས་མི་བཏུབ།" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:420 -msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." -msgstr "" -"གྲོགས་རམ་འབད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ བརའུ་ཟར་ པ་ལག་ཨིན་དེ འགོ་བཙུགས་མི་བཏུབ།" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:422 -msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:448 -msgid "Use _Web Browser" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:793 -msgid "GIMP user manual is missing" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:809 -msgid "The GIMP user manual is not installed in your language." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:820 -msgid "Read Selected _Language" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:824 -msgid "Available manuals..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:836 -msgid "" -"You may either select a manual in another language or read the online " -"version." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:842 -msgid "" -"You may either install the additional help package or change your " -"preferences to use the online version." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphelp.c:847 -msgid "Read _Online" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:129 -msgid "Mean:" -msgstr "སེར་སྣ་ཅན།" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:130 -msgid "Std dev:" -msgstr "ཨེསི་ཊི་ཌི་ ཌི་ཨི་ཝི།" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:131 -msgid "Median:" -msgstr "གུང་ཐིག" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:132 -msgid "Pixels:" -msgstr "པིག་སེལསི།" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:133 -msgid "Count:" -msgstr "གྱངས་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:134 -msgid "Percentile:" -msgstr "རྒྱ་ཆ་བཟོ།" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:161 -msgid "Histogram channel" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:172 -msgid "Show values in linear space" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:173 -msgid "Show values in perceptual space" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:241 -msgid "From File..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:250 -msgid "From Named Icons..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:259 -msgid "Copy Icon to Clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:268 -msgid "Paste Icon from Clipboard" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconpicker.c:480 -msgid "Load Icon Image" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:123 -msgid "Guess icon size from resolution" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:124 -msgid "Use icon size from the theme" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:125 -msgid "Custom icon size" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:273 -msgctxt "icon-size" -msgid "Small" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:286 -msgctxt "icon-size" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:299 -msgctxt "icon-size" -msgid "Large" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpiconsizescale.c:312 -msgctxt "icon-size" -msgid "Huge" -msgstr "" - -#. Button -#: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:107 -msgid "Use _default comment" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpimagecommenteditor.c:109 -msgid "" -"Replace the current image comment with the default comment set in " -"Edit→Preferences→Default Image." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:113 -msgid "Size in pixels:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:116 -msgid "Print size:" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་ཚད།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:119 -msgid "Resolution:" -msgstr "ཧུམ་ཆ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:122 -msgid "Color space:" -msgstr "ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:125 -msgid "Precision:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:130 -msgid "File Name:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་:" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:138 -msgid "File Size:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚད:" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:141 -msgid "File Type:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ:" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:146 -msgid "Size in memory:" -msgstr "དྲན་ཚད་ནང་གི་ ཚད།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:149 -msgid "Undo steps:" -msgstr "འབད་བཤོལ་གྱི་ རིམ་པ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:152 -msgid "Redo steps:" -msgstr "ལོག་འབད་ནིའི་ རིམ་པ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:157 -msgid "Number of pixels:" -msgstr "པིག་སེལསི་གི་གྱངས་ཁ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:160 -msgid "Number of layers:" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:163 -msgid "Number of channels:" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:166 -msgid "Number of paths:" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་གྱི་ གྱངས་ཁ།" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:464 -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:350 -#, c-format -msgid "pixels/%s" -msgstr "པིག་སེལསི/%s" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:466 -#, c-format -msgid "%g × %g %s" -msgstr "%g x %g %s" - -#: ../app/widgets/gimpimagepropview.c:488 -msgid "colors" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#: ../app/widgets/gimpitemtreeview.c:763 -msgid "Lock:" -msgstr "ལྡེ་མིག་རྐྱབས།" - -#: ../app/widgets/gimplanguagestore-parser.c:253 -msgid "System Language" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimplayermodebox.c:153 -msgid "Switch to another group of modes" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:312 -msgid "Lock alpha channel" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་གི་ རྒྱུ་ལམ་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།" - -#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:393 -#, c-format -msgid "Message repeated once." -msgid_plural "Message repeated %d times." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../app/widgets/gimpopendialog.c:89 -msgid "Automatically Detected" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་ སྐྱོན་་འཛིན་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#: ../app/widgets/gimpoverlaydialog.c:229 -msgid "Detach dialog from canvas" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:257 -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:797 -msgid "Undefined" -msgstr "ངེས་འཛིན་མ་འབད་མི།" - -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:276 -msgid "Set the number of columns" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:484 -msgid "Edit Palette Color" -msgstr "པེ་ལིཊི་ཚོས་གཞི ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:486 -msgid "Edit Color Palette Entry" -msgstr "ཚོད་གཞི པེ་ལིཊི་གི ཐོ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:282 -msgid "The corresponding plug-in may have crashed." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimppdbdialog.c:286 -#, c-format -msgid "" -"Unable to run %s callback.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:203 -#: ../app/widgets/gimppickablepopup.c:420 -msgid "Select an image in the left pane" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimppluginview.c:149 -msgid "Plug-In" -msgstr "པ་ལག་-ཨིན།" - -#: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:223 -msgid "Progress" -msgstr "ཡར་འཕེལ།" - -#: ../app/widgets/gimpsamplepointeditor.c:161 -msgid "" -"This image\n" -"has no\n" -"sample points" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:150 -msgid "All XCF images" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:262 -#, c-format -msgid "" -"Keep compression disabled to make the XCF file readable by %s and later." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:326 -msgid "Save this _XCF file with better but slower compression" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:328 -msgid "" -"On edge cases, better compression algorithms might still end up on bigger " -"file size; manual check recommended" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:398 -#, c-format -msgid "" -"The image uses features from %s and won't be readable by older GIMP versions." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsavedialog.c:407 -msgid "Metadata won't be visible in GIMP older than version 2.10." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:250 -#, c-format -msgid "" -"The filename '%s' couldn't be converted to a valid URI:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"'%s'ཟེར་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ནུས་ཅན་ ཡུ་ཨཱར་ཨའི་\n" -"\n" -"%s ལལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../app/widgets/gimpselectiondata.c:254 -msgid "Invalid UTF-8" -msgstr "ཤུས་མེད ཡུ་ཊི་ཨེཕི-༨" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:300 -msgid "Pick a preset from the list" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:324 -msgid "Save the current settings as named preset" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:342 -msgid "Manage presets" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:356 -msgid "_Import Current Settings from File..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:362 -msgid "_Export Current Settings to File..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:369 -msgid "_Manage Saved Presets..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:605 -msgid "Save Settings as Named Preset" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:608 -msgid "Enter a name for the preset" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:609 -msgid "Saved Settings" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:650 -msgid "Manage Saved Presets" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:192 -msgid "Import presets from a file" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:201 -msgid "Export the selected presets to a file" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsettingseditor.c:210 -msgid "Delete the selected preset" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:455 -#, c-format -msgid "%d × %d ppi" -msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི།" - -#: ../app/widgets/gimpsizebox.c:457 -#, c-format -msgid "%d ppi" -msgstr "%d པི་པི་ཨའི།" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:129 -msgid "Line width:" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གི རྒྱ་ཚད།" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:141 -msgid "_Line Style" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་ བཟོ་རྣམ།(_L)" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:160 -msgid "_Cap style:" -msgstr "ཀེབ་ བཟོ་རྣམ།(_C)" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:166 -msgid "_Join style:" -msgstr "མཟོ་རྣམ་ མཐུད།(_J)" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:171 -msgid "_Miter limit:" -msgstr "མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ ཚད།(_M)" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:178 -msgid "Dash pattern:" -msgstr "དཔེ་གཞི་སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../app/widgets/gimpstrokeeditor.c:241 -msgid "Dash _preset:" -msgstr "སྔར་སྒྲིག་ སྦྲེལ་རྟགས་བཀལ།(_p)" - -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:46 -msgid "filter" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:47 -msgid "enter tags" -msgstr "" - -#. Separator for tags -#. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. -#. * http://unicode.org/review/pr-23.html -#. -#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1756 -msgid "," -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:220 -#, c-format -msgid "%p" -msgstr "%p" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:295 -msgid "_Advanced Options" -msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་ འདམ་ཁ།(_A)" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:408 -msgid "Color _space:" -msgstr "ཚོས་གཞི་ བར་སྟོང་།(_s)" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:425 -msgid "_Precision:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:441 -msgid "_Gamma:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:446 -msgid "Color _manage this image" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:455 -msgid "Choose A Color Profile" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:459 -msgid "Co_lor profile:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:476 -msgid "Comme_nt:" -msgstr "བསམ་བཀོད།(_n)" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:591 -msgid "_Name:" -msgstr "མིང་།(_N)" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:597 -msgid "_Icon:" -msgstr "ངོས་དཔར། (_I)" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:834 -#, c-format -msgid "%d × %d ppi, %s" -msgstr "%d x %d པི་པི་ཨའི་, %s" - -#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:836 -#, c-format -msgid "%d ppi, %s" -msgstr "%d པི་པི་ཨའི་, %s" - -#: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:276 -#, c-format -msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextbuffer-serialize.c:348 -#, c-format -msgid "Outermost element in text must be not <%s>" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1711 -#, c-format -msgid "Input file '%s' appears truncated: %s" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1729 -#, c-format -msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s'.ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨ གནད་སྡུད།" - -#: ../app/widgets/gimptextbuffer.c:1780 -#, c-format -msgid "Writing text file '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptexteditor.c:225 -msgid "_Use selected font" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:207 -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1298 -msgid "Change font of selected text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:218 -msgid "Change size of selected text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:237 -msgid "Clear style of selected text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:248 -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:258 -msgid "Change color of selected text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:274 -msgid "Change kerning of selected text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:290 -msgid "Change baseline of selected text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:329 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:332 -msgid "Italic" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:335 -msgid "Underline" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:338 -msgid "Strikethrough" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptextstyleeditor.c:1290 -#, c-format -msgid "Font \"%s\" unavailable on this system" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:324 -#, c-format -msgid "" -"Click to update preview\n" -"%s-Click to force update even if preview is up-to-date" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:341 -msgid "Pr_eview" -msgstr "སྔོན་བལྟ། (_e)" - -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:398 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:461 -msgid "No selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་མེད།" - -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:605 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:626 -#, c-format -msgid "Thumbnail %d of %d" -msgstr "%dགི་ མཐེབ་གཟེར %d" - -#: ../app/widgets/gimpthumbbox.c:734 ../app/widgets/gimpthumbbox.c:744 -msgid "Creating preview..." -msgstr "སྔོན་བལྟ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:220 -msgid "Change Foreground Color" -msgstr "གདོང་གཞི་ ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:225 -msgid "Change Background Color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:288 -msgid "" -"The active foreground color.\n" -"Click to open the color selection dialog." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-color-area.c:293 -msgid "" -"The active background color.\n" -"Click to open the color selection dialog." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:119 -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:124 -msgid "" -"The active image.\n" -"Click to open the Image Dialog." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་\n" -"གཟུགས་བརྙན་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-image-area.c:121 -msgid "Drag to an XDS enabled file-manager to save the image." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་མི་ ཨེགསི་ཌི་ཨེསི་ " -"ཡིག་སྣོད་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ འདྲུད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:167 -msgid "" -"The active brush.\n" -"Click to open the Brush Dialog." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་པྱིར་\n" -" པྱིར་གྱི་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:199 -msgid "" -"The active pattern.\n" -"Click to open the Pattern Dialog." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་ དཔེ་གཞི་\n" -"དཔེ་གཞི་ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbox-indicator-area.c:231 -msgid "" -"The active gradient.\n" -"Click to open the Gradient Dialog." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་སྟེགས་རིས་\n" -"སྟེགས་རིས་ ཌའི་ལོག་ཁ་ཕྱཻ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptoolbutton.c:601 -msgid "Also in group:" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:243 -msgid "Create a new tool group" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:250 -msgid "Raise this item" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:251 -msgid "Raise this item to the top" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:258 -msgid "Lower this item" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:259 -msgid "Lower this item to the bottom" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:266 -msgid "Delete this tool group" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooleditor.c:273 -msgid "Reset tool order and visibility" -msgstr "ལག་ཆས་ཀྱི་ོག་རིམ་དང མཐོང་གསལ ལོག་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:200 -msgid "Save Tool Preset..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:209 -msgid "Restore Tool Preset..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptooloptionseditor.c:218 -msgid "Delete Tool Preset..." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:300 -#, c-format -msgid "%s Preset" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:847 -msgid "Your GIMP installation is incomplete:" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གཞི་བཙུགས་འབད་མི་དེ་ ཆ་མ་ཚང་པས།" - -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:849 -msgid "Please make sure the menu XML files are correctly installed." -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpuimanager.c:855 -#, c-format -msgid "There was an error parsing the menu definition from %s: %s" -msgstr "%s: %sནང་ལས་ དཀར་ཆག་ངེས་ཚིག་ མིང་དཔྱད་འབད་མི་ འཛོལ་བ་འདུག" - -#: ../app/widgets/gimpundoeditor.c:261 -msgid "[ Base Image ]" -msgstr "[གཞི་རྟེན གཟུགས་བརྙན]" - -#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:111 -msgid "Lock path" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:114 -msgid "Lock path position" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:94 -msgid "Open the brush selection dialog" -msgstr "པྱིར་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:162 -msgid "Open the dynamics selection dialog" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:229 -msgid "Open the MyPaint brush selection dialog" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:292 -msgid "Open the pattern selection dialog" -msgstr "དཔེ་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:362 -msgid "Open the gradient selection dialog" -msgstr "སྟེགས་རིས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:501 -msgid "Open the palette selection dialog" -msgstr "པེ་ལེཊི་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:567 -msgid "Open the font selection dialog" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ སེལ་འཐུ་འབད་མི་ ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 -#, c-format -msgid "%s (try %s)" -msgstr "%s ( %s འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:713 -#, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:717 -#, c-format -msgid "%s (try %s, %s)" -msgstr "%s ( %s, %sའབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:721 -#, c-format -msgid "%s (try %s, %s, %s)" -msgstr "%s ( %s, %s, %sའབད་རྩོལ་བསྐྱེད།)" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1810 -#, c-format -msgid "Built-in grayscale (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1817 -#, c-format -msgid "Built-in RGB (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1834 -#, c-format -msgid "Preferred grayscale (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:1841 -#, c-format -msgid "Preferred RGB (%s)" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:23 -msgctxt "active-color" -msgid "Foreground" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:24 -msgctxt "active-color" -msgid "Background" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:52 -msgctxt "circle-background" -msgid "Plain" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:53 -msgctxt "circle-background" -msgid "HSV" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:114 -msgctxt "color-pick-target" -msgid "Pick only" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:115 -msgctxt "color-pick-target" -msgid "Set foreground color" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:116 -msgctxt "color-pick-target" -msgid "Set background color" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:117 -msgctxt "color-pick-target" -msgid "Add to palette" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:176 -msgctxt "histogram-scale" -msgid "Linear histogram" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:177 -msgctxt "histogram-scale" -msgid "Logarithmic histogram" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:213 -msgctxt "tab-style" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:214 -msgctxt "tab-style" -msgid "Current status" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:215 -msgctxt "tab-style" -msgid "Text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:216 -msgctxt "tab-style" -msgid "Description" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:217 -msgctxt "tab-style" -msgid "Icon & text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:218 -msgctxt "tab-style" -msgid "Icon & desc" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:219 -msgctxt "tab-style" -msgid "Status & text" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:220 -msgctxt "tab-style" -msgid "Status & desc" -msgstr "" - -#: ../app/widgets/widgets-enums.c:221 -msgctxt "tab-style" -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf.c:114 ../app/xcf/xcf.c:185 -msgid "GIMP XCF image" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་ཨེཕི་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../app/xcf/xcf.c:272 ../app/xcf/xcf.c:361 -msgid "Memory Stream" -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf.c:283 -#, c-format -msgid "Opening '%s'" -msgstr "'%s' ཁ་ཕྱེ་དོ།" - -#: ../app/xcf/xcf.c:325 -#, c-format -msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" -msgstr "" -"ཨེག་སི་ཨེཕི་ འཛོལ་བ། རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ ཐོན་རིམ་%d " -"ཕྱད་ཅི།" - -#: ../app/xcf/xcf.c:384 -#, c-format -msgid "Saving '%s'" -msgstr "'%s' བསྲུང་བཞག་འབད་དོ།" - -#: ../app/xcf/xcf.c:392 -#, c-format -msgid "Closing '%s'" -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf.c:410 -#, c-format -msgid "Error writing '%s': " -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf.c:504 -#, c-format -msgid "Error creating '%s': " -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:250 -msgid "Invalid image mode and precision combination." -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:375 -#, c-format -msgid "" -"Corrupt 'exif-data' parasite discovered.\n" -"Exif data could not be migrated: %s" -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:412 -msgid "" -"Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.\n" -"XMP data could not be migrated." -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:436 -#, c-format -msgid "" -"Corrupt XMP metadata saved by an older version of GIMP could not be " -"converted and will be ignored.\n" -"If you don't know what XMP is, you most likely don't need it. Reported " -"error: %s." -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:715 -msgid "" -"This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is " -"incomplete." -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:734 -msgid "" -"This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data " -"from it." -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-load.c:825 -msgid "" -"XCF warning: version 0 of XCF file format\n" -"did not save indexed colormaps correctly.\n" -"Substituting grayscale map." -msgstr "" -"ཨེགསི་སི་ཨེཕི་་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག་\n" -"གི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕི་ ཉེན་བརྡ་ཐོན་རིམ་༠་དེ་གིས ཟུར་སྦྲགས་ཚོས་གཞི་ཅན་གྱི་ ས་ཁྲ་ " -"ངེས་བདེན་སྦེ་ སྲུང་བཞག་མ་འབད་བས།\n" -"གེརེ་སིཀེལ་གྱི་ས་ཁྲ་ ཚབ་མ་བཙུགས་དོ།" - -#: ../app/xcf/xcf-read.c:195 -msgid "Invalid UTF-8 string in XCF file" -msgstr "ཨེག་སི་ཨེཕི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ ཡུ་ཊི་ཨེཕི་-༨།" - -#: ../app/xcf/xcf-seek.c:45 -msgid "Could not seek in XCF file: " -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-write.c:50 -msgid "Error writing XCF: " -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-write.c:199 -#, c-format -msgid "Error writing XCF: failed to allocate %d bytes of memory." -msgstr "" - -#: ../app/xcf/xcf-write.c:293 -#, c-format -msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" -msgstr "" - -#: ../app-tools/gimp-debug-tool.c:87 -msgid "GIMP Crash Debug" -msgstr "" - -#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1 -msgid "round" -msgstr "" - -#. fuzzy as in a feathered, blurred, unfocused, soft brush -#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:3 -msgid "fuzzy" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-python.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,808 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp_script_fu.head.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-14 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 15:47+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: CHARSET\n" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:396 -msgid "Missing exception information" -msgstr "དམིགས་བསལ་བརྡ་དོན་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོདཔ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:405 -#, python-format -msgid "An error occurred running %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:416 -msgid "_More Information" -msgstr "བརྡ་དོན་ཧེང་བཀལ། (_M)" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:529 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:541 -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:547 -msgid "No" -msgstr "མེན་" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:539 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:547 -msgid "Yes" -msgstr "ཨིན་" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:600 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223 -msgid "Python-Fu File Selection" -msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་-ཕུ་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:649 -msgid "Python-Fu Folder Selection" -msgstr "པའི་ཐཱོན་-ཕུ་སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:738 -#, python-format -msgid "Invalid input for '%s'" -msgstr "'%s'གི་དོན་ལུ་ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཨིན་པུཊི་" - -#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:176 -msgid "Python-Fu Color Selection" -msgstr "པའི་ཐཱོན་-ཕུ་ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:109 -msgid "Saving as colored XHTML" -msgstr "ཨེགསི་ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཚོས་གཞི་གཏང་ཡོདཔ་སྦེ་ སྲུང་དོ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:186 -msgid "Save as colored XHTML" -msgstr "ཨེགསི་ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཚོས་གཞི་གཏང་ཡོདཔ་སྦེ་སྲུང་དོ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:191 -msgid "Colored XHTML" -msgstr "ཚོས་གཞི་གཏང་པའི་ཨེགསི་ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198 -msgid "Character _source" -msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བྱུང་ཁུངས། (_s)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199 -msgid "Source code" -msgstr "བྱུང་ཁུངས་ཨང་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:200 -msgid "Text file" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201 -msgid "Entry box" -msgstr "ཐོ་བཀོད་སྒྲོམ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202 -msgid "_File to read or characters to use" -msgstr "ལྷག་ནིའི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་དང་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ཡིག་འབྲུ་ཚུ། (_F)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:204 -msgid "Fo_nt size in pixels" -msgstr "པིག་སེལསི་ནང་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད། (_n)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:205 -msgid "_Write a separate CSS file" -msgstr "སི་ཨེསི་ཨེསི་ཡིག་སྣོད་སོ་སོ་གཅིག་འབྲི། (_W)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gradients-save-as-css.py:96 -msgid "Gradient to use" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/gradients-save-as-css.py:97 -msgid "File Name" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:89 -msgid "Exports the image histogram to a text file (CSV)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:94 -msgid "_Export histogram..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:96 -msgid "_Image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:97 -msgid "_Drawable" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:98 -msgid "Histogram _File" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:99 -msgid "_Bucket Size" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:100 -msgid "Sample _Average" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:101 -msgid "Output format" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:102 -msgid "Pixel count" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:103 -msgid "Normalized" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/histogram-export.py:104 -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:56 -msgid "Add a layer of fog" -msgstr "ན་བུན་བང་རིམ་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:61 -msgid "_Fog..." -msgstr "ན་བུན... (_F)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66 -msgid "_Layer name" -msgstr "བང་རིམ་གྱི་མིང་ (_L)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:66 -msgid "Clouds" -msgstr "ས་སྨུག་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:67 -msgid "_Fog color" -msgstr "ན་བུན་ཚོས་གཞི། (_F)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:68 -msgid "_Turbulence" -msgstr "དྲག་འགྱུར། (_T)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/foggify.py:69 -msgid "Op_acity" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ། (_a)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:44 -msgid "Offset the colors in a palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་གཅིག་ནང་ཚོས་གཞི་ཚུ་བྱིནམ་ཨིན་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:49 -msgid "_Offset Palette..." -msgstr "པེ་ལེཊི་པར་ལེན... (_O)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:52 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:335 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:59 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:81 -msgid "Palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-offset.py:53 -msgid "Off_set" -msgstr "པར་ལེན། (_s)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25 -msgid "Red" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25 -msgid "Green" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:25 -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:26 -msgid "Luma (Y)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27 -msgid "Saturation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:27 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28 -msgid "Saturation (HSL)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:28 -msgid "Lightness (HSL)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:29 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:30 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:81 -msgid "Lightness (LAB)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82 -msgid "A-color" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:82 -msgid "B-color" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:83 -msgid "Chroma (LCHab)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:84 -msgid "Hue (LCHab)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:313 -msgid "Sort the colors in a palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་གཅིག་ནང་ཚོས་གཞི་འདི་དབྱེ་སེལ་འབད་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:332 -msgid "_Sort Palette..." -msgstr "པེ་ལེཊི་དབྱེ་སེལ་འབད... (_S)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:336 -msgid "Se_lections" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337 -msgid "All" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337 -msgid "Slice / Array" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:337 -msgid "Autoslice (fg->bg)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:338 -msgid "Partitioned" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:339 -msgid "Slice _expression" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:340 -msgid "Channel to _sort" -msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ནི་ལུ་རྒྱུ་ལམ། (_s)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:342 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:345 -msgid "_Ascending" -msgstr "ཡར་འཛེགས། (_A)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:343 -msgid "Secondary Channel to s_ort" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:346 -msgid "_Quantization" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:347 -msgid "_Partitioning channel" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-sort.py:349 -msgid "Partition q_uantization" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:52 -msgid "Create a repeating gradient using colors from the palette" -msgstr "" -"པེ་ལེཊི་ལས་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སྟེགས་རིས་ཡར་བསྐྱར་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:57 -msgid "Palette to _Repeating Gradient" -msgstr "ཡང་བསྐྱར་སྟེགས་རིས་ལུ་པེ་ལེཊི། (_R)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:74 -msgid "Create a gradient using colors from the palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་ལས་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ སྟེགས་རིས་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/palette-to-gradient.py:79 -msgid "Palette to _Gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས་ལུ་པེ་ལེཊི། (_G)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:59 -msgid "Slice" -msgstr "བགོ་བཤའ་" - -#. table snippet means a small piece of HTML code here -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:421 -msgid "" -"Cuts an image along its guides, creates images and a HTML table snippet" -msgstr "" -"དེའི་ལམ་སྟོན་པ་ལས་རྒྱུད་དེ་གཟུགས་བརྙན་ཅིག་ གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ " -" ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཐིག་ཁྲམ་ཕྲ་དུམ་ཚུ་བཏོག་ནི།" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:432 -msgid "_Slice..." -msgstr "བགོ་བཤའ... (_S)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:437 -msgid "Path for HTML export" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཕྱིར་འདྲེན་དོན་ལུ་འགྲུལ་ལམ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:438 -msgid "Filename for export" -msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་མིང་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:439 -msgid "Image name prefix" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མིང་སྔོན་ཚིག་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:440 -msgid "Image format" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་རྩ་སྒྲིག་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:441 -msgid "Separate image folder" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྣོད་ཐོ་སོ་སོ་འཕྱལ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:443 -msgid "Folder for image export" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཕྱིར་འདྲེན་གྱི་དོན་ལུ་ སྣོད་ཐོ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:444 -msgid "Space between table elements" -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཆ་ཤས་ཚུ་གི་བར་ན་བར་སྟོང་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:446 -msgid "Javascript for onmouseover and clicked" -msgstr "ཨོན་མཱའུསི་ཨོ་བར་དང་ཨེབ་གཏང་གི་དོན་ལུ་ཇ་བ་ཡིག་ཚུགས་" - -#. table caps are table cells on the edge of the table -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:449 -msgid "Skip animation for table caps" -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཀེཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བསྒུལ་བཟོ་གོམ་འགྱོ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:57 -msgid "Python Console" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་_ཕུ་མ་སྒྲོམ།" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:61 -msgid "_Browse..." -msgstr "བརྡ་འཚོལ...(_B)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:154 -msgid "Python Procedure Browser" -msgstr "པའི་ཐཱོན་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་བརྡ་འཚོལ་པ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:183 -#, python-format -msgid "Could not open '%s' for writing: %s" -msgstr "འབྲི་ནིའི་དོན་ལུ་ '%s' འདི་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས: %s" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:198 -#, python-format -msgid "Could not write to '%s': %s" -msgstr "'%s' ལུ་འབྲི་མ་ཚུགས: %s" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:206 -msgid "Save Python-Fu Console Output" -msgstr "པའི་ཐཱོན་-ཕུ་མ་སྒྲོམ་ཨའུཊི་པུཊི་སྲུང་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:232 -msgid "Interactive GIMP Python interpreter" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/python-console.py:237 -msgid "_Console" -msgstr "མ་སྒྲོམ། (_C)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:60 -msgid "Add a drop shadow to a layer, and optionally bevel it" -msgstr "" -"བང་རིམ་གཅིག་ལུ་མར་བཞག་གྱིབ་མ་འདི་དང་གདམ་ཁའི་ཐོག་ལས་སེར་ཁ་འདི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:65 -msgid "_Drop Shadow and Bevel..." -msgstr "སེར་ཁ་དང་གྱིབ་མ་བཞག... (_D)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:70 -msgid "_Shadow blur" -msgstr "གྱིབ་མ་རབ་རིབ། (_S)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:71 -msgid "_Bevel" -msgstr "སེར་ཁ། (_B)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:72 -msgid "_Drop shadow" -msgstr "གྱིབ་མ་བཞག། (_D)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73 -msgid "Drop shadow _X displacement" -msgstr "གྱིབ་མ་ X གནས་སྤང་བཞག། (_X)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:74 -msgid "Drop shadow _Y displacement" -msgstr "གྱིབ་མ་ Y གནས་སྤང་བཞག། (_Y)" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:44 -msgid "Spyro Layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:45 -msgid "Spyro Path" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:56 -msgid "" -"Save\n" -"as New Layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:57 -msgid "" -"Redraw on\n" -"Active layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:58 -msgid "" -"Save\n" -"as Path" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:104 -msgid "Circle" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:140 -msgid "Polygon-Star" -msgstr "" - -#. Sine wave on a circle ring. -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:156 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:947 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#. Semi-circles, based on a polygon -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:166 -msgid "Bumps" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:271 -msgid "Rack" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:315 -msgid "Frame" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:404 -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:494 -msgid "Pencil" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:510 -msgid "AirBrush" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:570 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:575 -msgid "Stroke" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:622 -msgid "PaintBrush" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:624 -msgid "Ink" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:625 -msgid "MyPaintBrush" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:933 -msgid "Spyrograph" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:940 -msgid "Epitrochoid" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:967 -msgid "Lissajous" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1397 -msgid "Curve Type" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1398 -msgid "" -"An Epitrochoid pattern is when the moving gear is on the outside of the " -"fixed gear." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1403 -msgid "Tool" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1404 -msgid "" -"The tool with which to draw the pattern. The Preview tool just draws quickly." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1409 -msgid "Long Gradient" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1411 -msgid "" -"When unchecked, the current tool settings will be used. When checked, will " -"use a long gradient to match the length of the pattern, based on current " -"gradient and repeat mode from the gradient tool settings." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1431 -msgid "Specify pattern using one of the following tabs:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1433 -msgid "" -"The pattern is specified only by the active tab. Toy Kit is similar to " -"Gears, but it uses gears and hole numbers which are found in toy kits. If " -"you follow the instructions from the toy kit manuals, results should be " -"similar." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1457 -msgid "" -"Number of teeth of fixed gear. The size of the fixed gear is proportional to " -"the number of teeth." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1460 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1486 -msgid "Fixed Gear Teeth" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1466 -msgid "" -"Number of teeth of moving gear. The size of the moving gear is proportional " -"to the number of teeth." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1469 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1491 -msgid "Moving Gear Teeth" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1474 -msgid "Hole percent" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1475 -msgid "" -"How far is the hole from the center of the moving gear. 100% means that the " -"hole is at the gear's edge." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1496 -msgid "Hole Number" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1497 -msgid "" -"Hole #1 is at the edge of the gear. The maximum hole number is near the " -"center. The maximum hole number is different for each gear." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1508 -msgid "Flower Petals" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1508 -msgid "The number of petals in the pattern." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1513 -msgid "Petal Skip" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1514 -msgid "The number of petals to advance for drawing the next petal." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1519 -msgid "Hole Radius(%)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1520 -msgid "" -"The radius of the hole in the center of the pattern where nothing will be " -"drawn. Given as a percentage of the size of the pattern. A value of 0 will " -"produce no hole. A Value of 99 will produce a thin line on the edge." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1533 -msgid "Width(%)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1534 -msgid "" -"The width of the pattern as a percentage of the size of the pattern. A Value " -"of 1 will just draw a thin pattern. A Value of 100 will fill the entire " -"fixed gear." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1544 -msgid "Visual" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1549 -msgid "Toy Kit" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1554 -msgid "Gears" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1566 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1610 -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1567 -msgid "" -"Rotation of the pattern, in degrees. The starting position of the moving " -"gear in the fixed gear." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1590 -msgid "Shape" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1591 -msgid "" -"The shape of the fixed gear to be used inside current selection. Rack is a " -"long round-edged shape provided in the toy kits. Frame hugs the boundaries " -"of the rectangular selection, use hole=100 in Gear notation to touch " -"boundary. Selection will hug boundaries of current selection - try something " -"non-rectangular." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1600 -msgid "Sides" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1600 -msgid "Number of sides of the shape." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1605 -msgid "Morph" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1605 -msgid "Morph fixed gear shape. Only affects some of the shapes." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1610 -msgid "Rotation of the fixed gear, in degrees" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1625 -msgid "Margin (px)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1625 -msgid "Margin from edge of selection." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1630 -msgid "Make width and height equal" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1632 -msgid "" -"When unchecked, the pattern will fill the current image or selection. When " -"checked, the pattern will have same width and height, and will be centered." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1656 -msgid "Re_draw" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1657 -msgid "" -"If you change the settings of a tool, change color, or change the selection, " -"press this to preview how the pattern looks." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1659 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1660 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1661 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1667 -msgid "" -"Choose whether to save as new layer, redraw on last active layer, or save to " -"path" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1679 -msgid "Spyrogimp" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1688 -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2195 -msgid "Draw spyrographs using current tool settings and selection." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1701 -msgid "Curve Pattern" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1704 -msgid "Fixed Gear" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:1707 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2047 -msgid "Rendering Pattern" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2059 -msgid "Please wait : Rendering Pattern" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/spyro_plus.py:2164 -msgid "Spyrogimp..." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1752 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp_script_fu.head.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-14 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 13:45+0000\n" -"Last-Translator: yumkee lhamo \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: CHARSET\n" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111 -msgid "Interactive console for Script-Fu development" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ གོང་འཕེལ་དོན་ལུ་ ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་མ་སྒྲོམ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117 -msgid "_Console" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141 -msgid "Server for remote Script-Fu operation" -msgstr "ཐག་རིང་གི་ ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ བཀོལ་སྤྱོད་དོན་ལུ་ སར་བར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151 -msgid "_Start Server..." -msgstr "སར་བར་འགོ་བཙུགས...(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:306 -msgid "_GIMP Online" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གློག་ཐོག་ལམ་ཐོག་ལུ།(_G)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307 -msgid "_User Manual" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་ལག་ཐོག(_U)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:310 -msgid "_Script-Fu" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ།(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:312 -msgid "_Test" -msgstr "བརྟག་ཞིབ།(_T)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315 -msgid "_Buttons" -msgstr "ཨེབ་རྟ་ཚུ།(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:317 -msgid "_Logos" -msgstr "ལས་རྟགས་ཚུ།(_L)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:319 -msgid "_Patterns" -msgstr "དཔེ་གཞི་ཚུ།(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:322 -msgid "_Web Page Themes" -msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་བརྗོད་དོན་ཚུ།(_W)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:324 -msgid "_Alien Glow" -msgstr "ཨེ་ལིན་དམར་མདངས།(_A)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:326 -msgid "_Beveled Pattern" -msgstr "སེར་ཁ་བཟོ་བཟོཝ་བའི་དཔེ་གཞི།(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:328 -msgid "_Classic.Gimp.Org" -msgstr "སྔོན་སྲོལ་ཇི་ཨའེ་ཨེམ་པི་ལས་སྡེ།(_O)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:331 -msgid "Alpha to _Logo" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་ལས་ལས་རྟགས་ཚུན།(_L)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:334 -msgid "Re-read all available Script-Fu scripts" -msgstr "" -"འཐོམ་ཆོག་ཆོག་ཡོད་པའི་ ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ ཨིསི་ཀིརིཔིཊིསི་ཆ་མཉམ་རང་ ལོག་ལྷག" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:339 -msgid "_Refresh Scripts" -msgstr "ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ཡང་སེལ་འབད།(_R)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:362 -msgid "" -"You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. " -"Please close all Script-Fu windows and try again." -msgstr "" -"ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ ཌའི་ལོག་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཡོདཔ་ད་ ཁྱོད་ཀྱིས་ \"Refresh " -"Scripts\" འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཚུགསཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-" -"ཕུ་ཝིན་ཌོསི་ཆ་མཉམ་རང་ཁ་བསྡམས་ཏེ་ ལོག་སྟེ་རང་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:127 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194 -msgid "Script-Fu Console" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་ཕུ་མ་སྒྲོམ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:132 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:133 -msgid "C_lear" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:134 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:371 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:190 -msgid "Welcome to TinyScheme" -msgstr "འཆར་ལས་ཕྲ་བ་ལུ་ བྱོན་པ་ལེགས་སོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:196 -msgid "Interactive Scheme Development" -msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་འཆར་ལས་གོང་འཕེལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:232 -msgid "_Browse..." -msgstr "བརྡ་འཚོལ...(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:288 -msgid "Save Script-Fu Console Output" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་མ་སྒྲོམ་ ཨའུཊི་པུཊི་སྲུངས་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:238 -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:839 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:337 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing: %s" -msgstr "'%s' འདི་འབྲི་ནིའི་དོན་ལུ་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།: %s" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:366 -msgid "Script-Fu Procedure Browser" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི-ཕུ་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ཀྱི་བརའུ་ཟར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:370 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60 -msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation" -msgstr "" -"ཨིསི་ཀིརིཔིཊི-ཕུ་ བརྟག་ཞིབ་ཐབས་ལམ་འདི་གིས་ " -"ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་མ་ཡིན་པའི་ལས་བཀོལ་རྐྱངམ་ཅིག་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:202 -msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time." -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གིས་ ཚར་ཅིག་གུ་ཡིག་ཚུགས་གཉིས་ལས་སྦྱོར་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:204 -#, c-format -msgid "You are already running the \"%s\" script." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཧེ་མ་ལས་ \"%s\" ཡིག་ཚུགས་འདི་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་ཨིན་པས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:230 -#, c-format -msgid "Script-Fu: %s" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ།: %s" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:237 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:239 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#. we add a colon after the label; -#. * some languages want an extra space here -#. -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:293 -#, c-format -msgid "%s:" -msgstr "%s:" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:343 -msgid "Script-Fu Color Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:459 -msgid "Script-Fu File Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གི་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462 -msgid "Script-Fu Folder Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གི་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:475 -msgid "Script-Fu Font Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གི་ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:483 -msgid "Script-Fu Palette Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གི་པེ་ལེཊི་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:492 -msgid "Script-Fu Pattern Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ གི་ དཔེ་རིས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:501 -msgid "Script-Fu Gradient Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གི་ སྟེགས་རིས་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:510 -msgid "Script-Fu Brush Selection" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་གི་ པྱིར་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:880 -#, c-format -msgid "Error while executing %s:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149 -msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:648 -#, c-format -msgid "Error while loading %s:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835 -msgid "Script-Fu Server Options" -msgstr "ཨིསི་ཀིརིཔིཊི་-ཕུ་ སར་བར་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:840 -msgid "_Start Server" -msgstr "སར་བར་འགོ་བཙུགས།(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:873 -msgid "Listen on IP:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:880 -msgid "Server port:" -msgstr "སར་བར་འདྲེན་ལམ:" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:886 -msgid "Server logfile:" -msgstr "སར་བར་དྲན་དེབ་ཡིག་སྣོད:" - -#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:899 -msgid "" -"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can " -"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76 -msgid "Bumpmap" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:189 -msgid "Add B_evel..." -msgstr "སེར་ཁ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།...(_e)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:190 -msgid "Add a beveled border to an image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ལུ་ སེར་ཁ་བཟོ་བཟོཝ་བའི་མཐའ་མཚམས་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:197 -msgid "Thickness" -msgstr "སྟུག་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:198 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:163 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:145 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:257 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106 -msgid "Work on copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས་གུ་ལཱ་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:199 -msgid "Keep bump layer" -msgstr "བཱམཔ་གི་བང་རིམ་བདག་འཛིན་སྦེ་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:108 -msgid "Border Layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:162 -msgid "Add _Border..." -msgstr "མཐའ་བཚབས་བསྡོམས...(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:163 -msgid "Add a border around an image" -msgstr "གཟུགས་བརྙེན་གྱི་མཐའ་སྐོར་ལུ་ མཐའ་མཚམས་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170 -msgid "Border X size" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཨེགསི་གི་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171 -msgid "Border Y size" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཝའི་གི་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:172 -msgid "Border color" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:173 -msgid "Delta value on color" -msgstr "ཚོས་གཞི་གུ་ཌེལ་ཊའི་གནས་གོང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:206 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:327 -msgid "Frame" -msgstr "གཞི་ཁྲམ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:222 -msgid "Blend Animation needs at least three source layers" -msgstr "" -"བསྒུལ་བཟོའི་ དགོས་མཁོ་ཚུ་ ཉུང་མཐའ་རང་ " -"འབྱུང་ཁུངས་གསུམ་གྱི་བང་རིམ་ཚུ་མཉམ་སྡེབ་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:228 -msgid "_Blend..." -msgstr "མཉམ་སྡེབ...(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229 -msgid "" -"Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as " -"an animation" -msgstr "" -"རྒྱབ་གཞི་གི་ལྟག་ལུ་ " -"བསྒུལ་བཟོ་སྦེ་གཉིས་སམ་གཉིས་ལས་ལྷག་པའི་བང་རིམ་ཚུ་མཉམ་སྡེབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"བར་མའི་བང་རིམ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:236 -msgid "Intermediate frames" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་བར་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:237 -msgid "Max. blur radius" -msgstr "རབ་རིབ་མཐའ་འཁོར་མཐོ་ཤོས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:238 -msgid "Looped" -msgstr "འཕྲལ་བཀོལ།" - -#. --- false form of "if-1" -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:217 -msgid "" -"The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with " -"transparency and a background layer." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:224 -msgid "B_urn-In..." -msgstr "ནང་ན་-བཙུགས་སྤྱོད་འབད...(_u)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:225 -msgid "" -"Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition " -"between two layers" -msgstr "" -"བང་རིམ་གཉིས་ཀྱི་བར་ 'burn-in' " -"བསྒུལ་བཟོ་འགྱུར་བ་གཅིག་བཟོ་སྟོན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"བར་མའི་བང་རིམ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232 -msgid "Glow color" -msgstr "ཚོས་གཞི་དམར་མདངས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233 -msgid "Fadeout" -msgstr "བཀྱག་ཉམས་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234 -msgid "Fadeout width" -msgstr "རྒྱ་ཚད་ཀྱི་བཀྱག་ཉམས་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:235 -msgid "Corona width" -msgstr "ཀོ་རོ་ན་གི་རྒྱ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:236 -msgid "After glow" -msgstr "དམར་མདངས་ཀྱི་ཤུལ་ལས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:237 -msgid "Add glowing" -msgstr "དམརཔོ་འགྱོ་མི་འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:238 -msgid "Prepare for GIF" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེཕ་གི་དོན་ལུ་གྲ་སྒྱིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:239 -msgid "Speed (pixels/frame)" -msgstr "མགྱོགས་ཚད།(པིག་སེལ་/གཞི་ཁྲམ་)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:176 -msgid "Carved Surface" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:177 -msgid "Bevel Shadow" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:178 -msgid "Bevel Highlight" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:179 -msgid "Cast Shadow" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:180 -msgid "Inset" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:192 -msgid "Stencil C_arve..." -msgstr "སྣུམ་ཤོག་བརྐོ་ནི...(_a)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:193 -msgid "" -"Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:200 -msgid "Image to carve" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་རྐོ་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:201 -msgid "Carve white areas" -msgstr "མངའ་ཁོངས་དཀརཔ་ཚུ་རྐོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:93 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:94 -msgid "Layer 1" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:95 -msgid "Layer 2" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:96 -msgid "Layer 3" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:97 -msgid "Drop Shadow" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:217 -msgid "Chrome" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:218 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:232 -msgid "Stencil C_hrome..." -msgstr "སྣུམ་ཤོག་གི་ཀོརོམ...(_h)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:233 -msgid "" -"Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified " -"(grayscale) stencil" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ (ཡང་ན་ ཨཱལ་ཕ་) ལུ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ " -"(གེརེ་སིཀེལ་) སྣུམ་ཤོག་ ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ ཀོརོམ་ནུས་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:240 -msgid "Chrome saturation" -msgstr "ཀོརོམ་གྱི་མཐའ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:241 -msgid "Chrome lightness" -msgstr "ཀོརོམ་ཡང་བ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:242 -msgid "Chrome factor" -msgstr "ཀོརོམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:243 -msgid "Environment map" -msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་ས་ཁྲ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:246 -msgid "Highlight balance" -msgstr "ལྷག་ལུས་འདི་གཙོ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:247 -msgid "Chrome balance" -msgstr "ཀོརོམ་གྱི་ཚད་སྙོམས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:248 -msgid "Chrome white areas" -msgstr "ཀོརོམ་གྱི་མངའ་ཁོངས་དཀརཔོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:74 -msgid "Effect layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:127 -msgid "_Circuit..." -msgstr "གློག་རྒྱུན...(_C)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:128 -msgid "" -"Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ (ཡང་ན་ ཨཱལ་ཕ་) འདི་ " -"གླིང་སྐོར་ལམ་པང་དེབ་བཟུམ་མའི་རྗེས་བཤུལ་གྱིས་ བཀང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135 -msgid "Oilify mask size" -msgstr "གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚད་འདི་ཨོའི་ལི་ཕའི་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:136 -msgid "Circuit seed" -msgstr "གློག་རྒྱུན་གྱི་སོན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:137 -msgid "No background (only for separate layer)" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་མིན་འདུག(བང་རིམ་སོ་སོ་གི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:138 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138 -msgid "Keep selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:139 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133 -msgid "Separate layer" -msgstr "བང་རུམ་འདི་སོ་སོ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52 -msgid "_Clothify..." -msgstr "ཀོལོ་ཐི་ཕའི...(_C)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:53 -msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ (ཡང་ན་ ཨཱལ་ཕ་) ལུ་ རས་ཆ་-" -"བཟུམ་མའི་རེག་བྱ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60 -msgid "Blur X" -msgstr "རབ་རིབ་ཨེགསི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61 -msgid "Blur Y" -msgstr "རབ་རིབ་ཝའི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62 -msgid "Azimuth" -msgstr "ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63 -msgid "Elevation" -msgstr "འདྲུད་སྐས་འབད་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:64 -msgid "Depth" -msgstr "གཏིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:36 -msgid "Stain" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82 -msgid "_Coffee Stain..." -msgstr "ཀོ་ཕི་གི་དྲི་ནོག...(_C)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:83 -msgid "Add realistic looking coffee stains to the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ་ ཀཱ་ཕི་དྲི་ནོག་དངོས་མཐོང་བ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90 -msgid "Stains" -msgstr "དྲི་ནོག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:91 -msgid "Darken only" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:70 -msgid "_Difference Clouds..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:71 -msgid "Solid noise applied with Difference layer mode" -msgstr "" -"བང་རིམ་ཁྱད་པར་ཐབས་ལམ་དང་ཅིག་ཁར་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་རྩུབས་སྒྲ་རགས་པ་" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:105 -msgid "_Distort..." -msgstr "ཌི་སོརཊི...(_D)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:106 -msgid "Distress the selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ ཌིསི་ཊེརེསི་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113 -msgid "_Threshold (bigger 1<-->254 smaller)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114 -msgid "_Spread" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115 -msgid "_Granularity (1 is low)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:116 -msgid "S_mooth" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:117 -msgid "Smooth hor_izontally" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:118 -msgid "Smooth _vertically" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170 -msgid "_Drop Shadow (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171 -msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་(ཡང་ན་ ཨཱལ་ཕ་) ལུ་ " -"གྱིབ་མ་བཀོ་བཞག་ནི་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:178 -msgid "Offset X" -msgstr "པར་ལེན་ཨེགསི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:179 -msgid "Offset Y" -msgstr "པར་ལེན་ཝའི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:180 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:209 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143 -msgid "Blur radius" -msgstr "མཐའ་འཁོར་རབ་རིབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350 -msgid "Color" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:182 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:211 -msgid "Opacity" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:183 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:213 -msgid "Allow resizing" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བཅུག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42 -msgid "_Erase Every Nth Row..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43 -msgid "Erase every nth row or column" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65 -msgid "Rows/cols" -msgstr "གྱར་ཐིག་ཚུ་/ཀཱོལསི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65 -msgid "Rows" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65 -msgid "Columns" -msgstr "ཀེར་ཐིག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67 -msgid "Erase/fill" -msgstr "ཀྲེག་གཏང་ནི/བཀང་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67 -msgid "Erase" -msgstr "ཀྲེག་གཏང་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67 -msgid "Fill with BG" -msgstr "བི་ཇི་དང་བཅས་བཀང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57 -msgid "_Erase Every Other Row..." -msgstr "གྲལ་ཐིག་གཞན་མི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ཀྲེག་གཏང་...(_E)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58 -msgid "Erase every other row or column" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གཞན་མི་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ཀྲེག་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66 -msgid "Even/odd" -msgstr "ཆ་ཅན/ཡ་ཅན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66 -msgid "Even" -msgstr "ཆ་ཅན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66 -msgid "Odd" -msgstr "ཡ་ཅན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152 -msgid "Render _Font Map..." -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ས་ཁྲ་འདི་ལྷག་སྟོན་འབད...(_F)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:153 -msgid "" -"Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter" -msgstr "" -"ཡིག་མིང་ཚགས་མ་མཐུན་སྒྲིག་འབད་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཚུའི་ " -"སྔོན་བལྟ་ཚུ་གིས་བཀང་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:158 -msgid "_Text" -msgstr "ཚིག་ཡིག(_T)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:159 -msgid "Use font _name as text" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་འདི་ཚིག་ཡིག་འབད་ལག་ལེན་འཐབ།(_n)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:160 -msgid "_Labels" -msgstr "ཁ་ཡིག།(_L)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161 -msgid "_Filter (regexp)" -msgstr "ཚགས་མ།( དུས་རྒྱུན་བརྗོད་ཚུལ།)(_F)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162 -msgid "Font _size (pixels)" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།(པིག་སེལསི།)(_s)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163 -msgid "_Border (pixels)" -msgstr "མཐའ་མཚམས། (པིག་སེལསི།)(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 -msgid "_Color scheme" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་འཆར་ལས།(_C)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 -msgid "Black on white" -msgstr "དཀརཔོ་གུ་གནགཔོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164 -msgid "Active colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཤུགས་ལྡན་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:149 -msgid "_Fuzzy Border..." -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཕ་ཛི...(_F)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:150 -msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ལུ་ རྩེ་རང་རོང་ཡོད་པའི་མི་གསལ་བའི་མཐའ་མཚམས་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98 -msgid "Border size" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཀྱི་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159 -msgid "Blur border" -msgstr "མཐའ་མཚམས་རབ་རིབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160 -msgid "Granularity (1 is Low)" -msgstr "ཟེགས་མ། (1 འདི་དམའ་བས)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161 -msgid "Add shadow" -msgstr "གྱིབ་མ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:162 -msgid "Shadow weight (%)" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་ལྗིད་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:164 -msgid "Flatten image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏེམ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59 -msgid "Using _Paths" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་དོ།(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151 -msgid "Bookmark to the user manual" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་ལག་དེབ་ལུ་ དེབ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72 -msgid "_Preparing your Images for the Web" -msgstr "ཝེབ་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85 -msgid "_Working with Digital Camera Photos" -msgstr "ཌི་ཇི་ཊཱལ་པར་ཆས་ཀྱི་དཔར་དང་བཅས་ལཱ་འབད་དོ།(_W)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98 -msgid "Create, Open and Save _Files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་བཞིནམ་ལས་ཁ་ཕྱེ་ནི་དང་སྲུང་ནི།(_F)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111 -msgid "_Basic Concepts" -msgstr "བསམ་གཞི་གཞི་རྟེན་ཚུ།(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124 -msgid "How to Use _Dialogs" -msgstr "ཌའི་ལོག་ག་དེ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན།(_D)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137 -msgid "Drawing _Simple Objects" -msgstr "དངོས་པོ་འཇམ་སམ་ཚུ་འབྲི་ནི།(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150 -msgid "Create and Use _Selections" -msgstr "སེལ་འཐུ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་བཞིནམ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ།(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:190 -msgid "_Main Web Site" -msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་ངོ་མ།(_M)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:256 -msgid "Bookmark to the GIMP web site" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཝེབ་ས་ཁོངས་ལུ་ དེབ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:203 -msgid "_Developer Web Site" -msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་ཀྱི་བཟོ་མི།(_D)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:216 -msgid "_Roadmap" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217 -msgid "Bookmark to the roadmap of GIMP" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:229 -msgid "_Wiki" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:230 -msgid "Bookmark to the wiki of GIMP" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:242 -msgid "_Bug Reports and Feature Requests" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:243 -msgid "Bookmark to the bug tracker of GIMP" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:255 -msgid "_User Manual Web Site" -msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས་ངོ་མ།(_U)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69 -msgid "Custom _Gradient..." -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ སྟེགས་རིས།...(_G)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70 -msgid "Create an image filled with an example of the current gradient" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་སྟེགས་རིས་ཀྱི་ " -"དཔེར་བརྗོད་ཀྱིས་བཀང་སྟེ་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:75 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265 -msgid "Width" -msgstr "རྒྱ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:76 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:197 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266 -msgid "Height" -msgstr "མཐོ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:77 -msgid "Gradient reverse" -msgstr "སྟེགས་རིས་རིམ་ལོག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84 -msgid "_Grid..." -msgstr "གིརིཌི།...(_G)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85 -msgid "" -"Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current " -"brush" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་པྱིར་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ ཨེགསི་དང་ " -"ཝའི་གནས་ཁོངས་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་དོ་བཟུམ་མའི་ " -"གིརིཌི་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92 -msgid "X divisions" -msgstr "སྡེ་ཚན་ཨེགསི་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93 -msgid "Y divisions" -msgstr "སྡེ་ཚན་ཝའི་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32 -msgid "New Guides from _Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ་ལས་ལམ་སྟོན་པ་གསརཔ།(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33 -msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུའི་བའུན་ཌིང་སྒྲོམ་གི་ མཐའ་སྐོར་ལུ་ལམ་སྟོན་པ་བཞི་གསར་བཀྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27 -msgid "New Guide (by _Percent)..." -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་གསརཔ།(བརྒྱ་ཆ་གི་འབད།...(_p)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28 -msgid "" -"Add a guide at the position specified as a percentage of the image size" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆ་སྦེ་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་གནས་ས་ལུ་ " -"ལམ་སྟོན་པ་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 -msgid "_Direction" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 -msgid "Horizontal" -msgstr "ཐད་སྙོམས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:36 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35 -msgid "Vertical" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37 -msgid "_Position (in %)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27 -msgid "New _Guide..." -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་གསརཔ...(_G)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:28 -msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)" -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་གནས་ས་དང་ཕྱོགས་གུ་ལུ་(པིག་སེལསི་) " -"ལམ་སྟོན་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36 -msgid "_Position" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19 -msgid "_Remove all Guides" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:20 -msgid "Remove all horizontal and vertical guides" -msgstr "ཐད་སྙོམས་དང་ཀེར་ཕྲང་ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:117 -msgid "_Lava..." -msgstr "ལཱ་བ...(_L)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:118 -msgid "Fill the current selection with lava" -msgstr "ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་འདི་ ལཱ་བ་གིས་བཀང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:125 -msgid "Seed" -msgstr "ས་བོན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:126 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:127 -msgid "Roughness" -msgstr "རགས་བྲིས་ཡོད་མི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:128 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:351 -msgid "Gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:131 -msgid "Use current gradient" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྟེགས་རིས་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:108 -msgid "Line _Nova..." -msgstr "གྲལ་ཐིག་ནོ་བ...(_N)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:109 -msgid "" -"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the " -"foreground color" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116 -msgid "Number of lines" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117 -msgid "Sharpness (degrees)" -msgstr "རྣོན་པ་ཅན།(དབྱེ་རིམ་ཚུ་)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:118 -msgid "Offset radius" -msgstr "པར་ལེན་མཐའ་འཁོར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:119 -msgid "Randomness" -msgstr "གང་འབྱུང་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:63 -msgid "_Rectangular..." -msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ཅན།...(_R)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:64 -msgid "Create a rectangular brush" -msgstr "པྱིར་གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ཅན་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:143 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:198 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:268 -msgid "Spacing" -msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:133 -msgid "Re_ctangular, Feathered..." -msgstr "གྲུ་གཞི་ནར་མོ་ཅན་གསརཔ་འདི་ སྒྲོ་ལྡན...(_c)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:134 -msgid "Create a rectangular brush with feathered edges" -msgstr "" -"སྒྲོ་ལྡན་མཐའམ་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ཅན་པྱིར་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:142 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:267 -msgid "Feathering" -msgstr "མདའ་སྒྲོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:189 -msgid "_Elliptical..." -msgstr "སྒོང་དབྱིབས་ཅན།...(_E)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:190 -msgid "Create an elliptical brush" -msgstr "སྒོང་དབྱིབས་ཅན་པྱིར་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:258 -msgid "Elli_ptical, Feathered..." -msgstr "སྒོང་དབྱིབས་ཅན་གསརཔ་ སྒྲོ་ལྡན...(_p)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:259 -msgid "Create an elliptical brush with feathered edges" -msgstr "" -"སྒྲོ་ལྡན་མཐའམ་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ པྱིར་སྒོང་དབྱིབས་ཅན་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:89 -msgid "_Old Photo..." -msgstr "དཔར་རྙིངམ...(_O)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:90 -msgid "Make an image look like an old photo" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ པར་རྙིངམ་ཅིག་བཟུམ་མཐོངམ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:97 -msgid "Defocus" -msgstr "ཆད་དམིགས་མ་འབད་བས།" - -#. since this plug-in uses the fuzzy-border plug-in, I used the -#. values of the latter, with the exception of the initial value -#. and the 'minimum' value. -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:102 -msgid "Sepia" -msgstr "ཉ་ཚོན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:103 -msgid "Mottle" -msgstr "ཐིག་ཁྲ་ཅན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:226 -msgid "Folder for the output file" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:227 -msgid "" -"The name of the file to create (if a file with this name already exist, it " -"will be replaced)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235 -msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:237 -msgid "" -"All characters in the name are either white-spaces or characters which can " -"not appear in filenames." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:265 -msgid "" -"Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as " -"their class name, and the color itself as the color attribute" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:291 -msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:323 -msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:352 -msgid "" -"Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per " -"line (no names)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:399 -msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:56 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:44 -msgid "There is no image data in the clipboard to paste." -msgstr "སྦྱར་ནིའི་དོན་ལུ་འཛིན་པང་ནང་ན་གཟུགས་བརྙན་གནས་སྡུད་་མིན་འདུག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:62 -msgid "New _Brush..." -msgstr "པྱིར་གསརཔ...(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:63 -msgid "Paste the clipboard contents into a new brush" -msgstr "པྱིར་གསརཔ་ནང་ན་ལུ་ འཛིན་པང་ནང་དོན་ཚུ་ སྦྱར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141 -msgid "_Brush name" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102 -msgid "_File name" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143 -msgid "_Spacing" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50 -msgid "New _Pattern..." -msgstr "དཔེ་རིས་གསརཔ...(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:51 -msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern" -msgstr "འཛིན་པང་ནང་དོན་ཚུ་ དཔེ་གཞི་གསརཔ་ཅིག་ནང་སྦྱར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101 -msgid "_Pattern name" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198 -msgid "_Perspective..." -msgstr "སྣང་ཚུལ...(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:199 -msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཤཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ (ཡང་ན་ ཨཱལ་ཕ་) ལུ་ " -"གྱིབ་མ་སྣང་ཚུལ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:206 -msgid "Angle" -msgstr "ཟུར་ཅན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:207 -msgid "Relative distance of horizon" -msgstr "ཐད་སྙོམས་ཀྱི་འབྲེལ་བའི་གྱང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:208 -msgid "Relative length of shadow" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་འབྲེལ་བའི་རིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:212 -msgid "Interpolation" -msgstr "བསྐྱར་བསྣོན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:121 -msgid "_Predator..." -msgstr "སྲོག་ཆག་གཞན་བཟའ་མི...(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:122 -msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ ལུང་ཕྱོགས་ (ཡང་ན་ ཨཱལ་ཕ་) ལུ་ 'Predator' " -"ནུས་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:129 -msgid "Edge amount" -msgstr "མཐའམ་གྱི་མང་ཉུང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:130 -msgid "Pixelize" -msgstr "པིག་སེལཱསི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:131 -msgid "Pixel amount" -msgstr "པིག་སེལསི་གི་མང་ཉུང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42 -msgid "Reverse Layer _Order" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43 -msgid "Reverse the order of layers in the image" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ་གི་རིམ་པ་འདི་གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་རིམ་ལོག་འབད་" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:69 -msgid "_Rippling..." -msgstr "རིཔ་ལིང་...(_R)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:70 -msgid "" -"Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:77 -msgid "Rippling strength" -msgstr "རིཔ་ལིང་གི་སྟོབས་ཤུགས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:78 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:105 -msgid "Number of frames" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་ཚུ་གྱི་ཨང་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79 -msgid "Edge behavior" -msgstr "མཐའམ་གྱི་སྤྱོད་ལམ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79 -msgid "Wrap" -msgstr "ལོག་མཚམས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79 -msgid "Smear" -msgstr "དབུར་ནི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:79 -msgid "Black" -msgstr "གནགཔོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:131 -msgid "_Round Corners..." -msgstr "སྒྱིད་ཁུག་སྒོར་སྒོརམ་ཚུ...(_R)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:132 -msgid "" -"Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background" -msgstr "" -"གདམ་ཁ་དང་འཁྲིལ་ཏེ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་སྒྱིད་ཁུག་ཚུ་པད་སྐོར་བསྒྱིར་ཏེ་ གྱིབ་མ་-" -"བཀོ་བཞག་དང་ རྒྱབ་གཞི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:139 -msgid "Edge radius" -msgstr "མཐའམ་གྱི་མཐའ་འཁོར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:140 -msgid "Add drop-shadow" -msgstr "གྱིབ་མ་མར་བཞག་འདི་-བསྡོམས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:141 -msgid "Shadow X offset" -msgstr "གྱིབ་མ་ཨེགསི་པར་ལེན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:142 -msgid "Shadow Y offset" -msgstr "གྱིབ་མ་ཝའི་པར་ལེན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:144 -msgid "Add background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་བསྡོམས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:53 -msgid "Se_t Colormap..." -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་གཞི་སྒྲིག་འབད་་་" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54 -msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་འདི་ " -"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་པི་ལེཊི་ནང་གི་ཚོས་གཞི་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:61 -msgid "Palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:139 -msgid "Rounded R_ectangle..." -msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་སྒོར་སྒོརམ་བཟོ་བཟོཝ...(_e)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:140 -msgid "Round the corners of the current selection" -msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུའི་སྒྱིད་ཁུག་ཚུ་ མཐའ་བསྐོར་ཏེ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147 -msgid "R_adius (%)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148 -msgid "Co_ncave" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133 -msgid "To _Brush..." -msgstr "པྱིར་གཏང་ནི...(_B)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:134 -msgid "Convert a selection to a brush" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ པྱིར་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:81 -msgid "To _Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལུ།(_I)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:82 -msgid "Convert a selection to an image" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ གཟུགས་བརྙན་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:93 -msgid "To _Pattern..." -msgstr "དཔེ་རིས་ལུ...(_P)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:94 -msgid "Convert a selection to a pattern" -msgstr "སེལ་འཐུ་འདི་ དཔེ་གཞི་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245 -msgid "_Slide..." -msgstr "བཤུད...(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246 -msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ལུ་ ཁ་ཡིག་བཏགས་ནི་དང་ འཁོར་སོ་སོ་ཅན་མའི་དོང་ཕུ་ " -"གཞི་ཁྲམ་བཟུམ་མའི་ བཤུད་-བརྙན་ཤོག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:253 -msgid "Text" -msgstr "ཚིག་ཡིག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:254 -msgid "Number" -msgstr "ཨང་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:255 -msgid "Font" -msgstr "ཡིག་གཟུགས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:256 -msgid "Font color" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:94 -msgid "_Spinning Globe..." -msgstr "འཛམ་གླིང་བསྒྱིར་འགྱོ་མི...(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:95 -msgid "" -"Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere" -msgstr "" -"འཕང་གི་ཟླུམ་གཟུགས་གུ་ལུ་ ད་ལྟོའི་གཟུགས་བརྙན་འདི་ས་ཁྲ་བཟོ་བའི་ཐོག་ལས་ " -"བསྒུལ་བཟོ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:102 -msgid "Frames" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:103 -msgid "Turn from left to right" -msgstr "གཡོན་ལས་གཡས་ལུ་ཊཱན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:104 -msgid "Transparent background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་དྭངས་གསལ་ཅན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:105 -msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཨོན་ལུ་ཟུར་ཐོ།(0 = ཨར་བི་ཇི་ལྷག་ལུས།)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:240 -msgid "Rendering Spyro" -msgstr "ལྷག་སྟོན་སི་པརའོ་" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:314 -msgid "_Spyrogimp (older script-fu version)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315 -msgid "This procedure is deprecated! Use 'plug-in-spyrogimp' instead." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323 -msgid "Type" -msgstr "དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323 -msgid "Spyrograph" -msgstr "ཨིསི་པའི་རོ་གརཕི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:324 -msgid "Epitrochoid" -msgstr "ཨི་པི་ཐོརོ་ཀོའིཊསི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:325 -msgid "Lissajous" -msgstr "ལི་ས་ཇོའོསི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326 -msgid "Shape" -msgstr "དབྱིབས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326 -msgid "Circle" -msgstr "སྒོར་ཐིག།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:328 -msgid "Triangle" -msgstr "ཟུར་གསུམ་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:329 -msgid "Square" -msgstr "གྲུ་བཞི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:330 -msgid "Pentagon" -msgstr "ཟུར་ལྔ་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:331 -msgid "Hexagon" -msgstr "ཟུར་དྲུག་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:332 -msgid "Polygon: 7 sides" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་:ཟུར་༦་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:333 -msgid "Polygon: 8 sides" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་:ཟུར་༨་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:334 -msgid "Polygon: 9 sides" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་:ཟུར་༩་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:335 -msgid "Polygon: 10 sides" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་: ཟུར་༡༠་པ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:336 -msgid "Outer teeth" -msgstr "ཕྱིའི་སོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:337 -msgid "Inner teeth" -msgstr "ནང་གི་སོ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:338 -msgid "Margin (pixels)" -msgstr "ས་སྟོང་།(པིག་སེལསི)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:339 -msgid "Hole ratio" -msgstr "དཔྱ་ཚད་དོང་ཕུག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:340 -msgid "Start angle" -msgstr "ཟུར་ཅན་འགོ་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342 -msgid "Tool" -msgstr "ལག་ཆས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342 -msgid "Pencil" -msgstr "ཞ་སྨྱུག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:343 -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:345 -msgid "Brush" -msgstr "པྱིར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:344 -msgid "Airbrush" -msgstr "རླུང་པྱིར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347 -msgid "Color method" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ཐབས་ལམ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347 -msgid "Solid Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་རགས་པ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:348 -msgid "Gradient: Loop Sawtooth" -msgstr "སྟེགས་རིས་:འཕྲལ་བཀོལ་སོ་ཊིཏི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:349 -msgid "Gradient: Loop Triangle" -msgstr "སྟེགས་རིས་:འཕྲལ་བཀོལ་ཟུར་གསུམ་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:272 -msgid "_Sphere..." -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས...(_S)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:68 -msgid "_Tileable Blur..." -msgstr "རབ་རིབ་ཊ་ཡིལ་ཨེ་བལ...(_T)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:69 -msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly" -msgstr "" -"གྲུབ་འབྲས་འདི་ཚེམས་སྲུབ་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ཊ་ཡིལསི་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་ མཐའམ་ཚུ་རབ་རིབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:76 -msgid "Radius" -msgstr "མཐའ་འཁོར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:77 -msgid "Blur vertically" -msgstr "རབ་རིབ་ཀེར་ཕྲང་སྦེ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:78 -msgid "Blur horizontally" -msgstr "རབ་རིབ་ཐད་སྙོམས་སྦེ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 -msgid "Blur type" -msgstr "རབ་རིབ་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 -msgid "IIR" -msgstr "ཨའེ་ཨའེ་ཨར།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79 -msgid "RLE" -msgstr "ཨར་ཨེལ་ཨི།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:82 -msgid "Mask size" -msgstr "གདོང་ཁེབས་ཀྱི་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:83 -msgid "Mask opacity" -msgstr "གདོང་ཁེབས་དྭངས་སྒྲིབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:95 -msgid "_Waves..." -msgstr "གཡབ་ཚུ...(_W)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:96 -msgid "" -"Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the " -"current image" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་གཟུགས་བརྙན་ནང་ན་ རྡོ་བཀོག་ཡོདཔ་བཟུམ་མའི་ནུས་པ་དང་བཅས་པའི་ " -"བང་རིམ་གཟུགས་བརྙན་- སྣ་མང་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:103 -msgid "Amplitude" -msgstr "རྒྱ་ཆེ་བ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:104 -msgid "Wavelength" -msgstr "གཡབ་ཀྱི་རིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:106 -msgid "Invert direction" -msgstr "བཀོད་རྒྱ་གནས་ལོག་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397 -msgid "_Weave..." -msgstr "ཚེམ་དྲུབ...(_W)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398 -msgid "" -"Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or " -"bump map" -msgstr "" -"སྤུར་ཁེབས་ཡང་ན་ བཱམཔ་མེཔི་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་ " -"ཚེམ་དྲུབ་ནུས་པ་གིས་བཀང་ཡོད་པའི་ བང་རིམ་གསརཔ་གཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:405 -msgid "Ribbon width" -msgstr "སྣག་ཐག་རྒྱ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:406 -msgid "Ribbon spacing" -msgstr "སྣག་ཐག་བར་སྟོང་བཞག་ཐང་།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:407 -msgid "Shadow darkness" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་གྲིབ་གནག་ཆན།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:408 -msgid "Shadow depth" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་གཏིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:409 -msgid "Thread length" -msgstr "ཐེ་རེཌི་རིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:410 -msgid "Thread density" -msgstr "ཐེ་རེཌི་སྟུག་ཚད།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:411 -msgid "Thread intensity" -msgstr "ཐེ་རེཌི་དྲག་ཤུགས།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:92 -msgid "Shadow" -msgstr "གྱིབ་མ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:121 -msgid "_Xach-Effect..." -msgstr "ཨེགསི་ཨེ་སི་ཨེཆ་-གི་ནུས་པ...(_X)" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:122 -msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་གྲུབ་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་ (ཡང་ན་ཨཱལ་ཕ་)ལུ་ " -"ཕྲ་ཞིང་འཇམ་པའི་འོད་བརྒྱུད་ཅན་ཕྱོགས་གསུམ་པའི་ནུས་པ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:129 -msgid "Highlight X offset" -msgstr "ཨེགསི་པར་ལེན་འདི་གཙོ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:130 -msgid "Highlight Y offset" -msgstr "ཝའི་པར་ལེན་འདི་གཙོ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:131 -msgid "Highlight color" -msgstr "ཚོས་གཞི་གཙོ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:132 -msgid "Highlight opacity" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་འདི་གཙོ་རྟགས་བཀལ།" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:133 -msgid "Drop shadow color" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་ཚོས་གཞི་འདི་བཀོག་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:134 -msgid "Drop shadow opacity" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་དྭངས་སྒྲིབ་འདི་བཀོག་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:135 -msgid "Drop shadow blur radius" -msgstr "གྱིབ་མ་རབ་རིབ་ཀྱི་མཐའ་འཁོར་འདི་བཀོག་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:136 -msgid "Drop shadow X offset" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་ཨེགསི་པར་ལེན་འདི་བཀོག་བཞག" - -#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:137 -msgid "Drop shadow Y offset" -msgstr "གྱིབ་མ་གི་ཝའི་པར་ལེན་འདི་བཀོག་བཞག" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,12898 +0,0 @@ -# translation of gimp-plug-ins.HEAD-1.po to Dzongkha -# translation of gimp-plug-ins.HEAD.po to Dzongkha -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Dorji Tashi , 2006. -# Sonam Rinchen , 2006. -# Jurmey Rabgay -# Yanka -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-14 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Tshewang Norbu \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:158 -msgid "Align all visible layers of the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཕྲང་།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:163 -msgid "Align Visi_ble Layers..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:207 -msgid "There are not enough layers to align." -msgstr "ཕྲང་ནི་ལུ་བང་རིམ་ཚུ་ལངམ་སྦེ་མིན་འདུག" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:626 -msgid "Align Visible Layers" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་བང་རིམ་ཚུ་ཕྲང་།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:630 ../plug-ins/common/blinds.c:225 -#: ../plug-ins/common/border-average.c:362 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:219 -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:813 ../plug-ins/common/checkerboard.c:428 -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1229 -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2026 -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2159 ../plug-ins/common/colorify.c:313 -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:621 ../plug-ins/common/compose.c:1065 -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:286 -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1294 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2137 -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2172 ../plug-ins/common/decompose.c:813 -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397 -#: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306 -#: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951 -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1112 ../plug-ins/common/file-heif.c:1908 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:708 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1338 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1020 ../plug-ins/common/file-ps.c:3447 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1816 ../plug-ins/common/file-svg.c:663 -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:515 ../plug-ins/common/film.c:1207 -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1264 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:711 -#: ../plug-ins/common/grid.c:677 ../plug-ins/common/hot.c:614 -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415 ../plug-ins/common/mail.c:499 -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:318 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1060 -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:840 ../plug-ins/common/qbist.c:723 -#: ../plug-ins/common/qbist.c:765 ../plug-ins/common/qbist.c:819 -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:476 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:438 -#: ../plug-ins/common/softglow.c:632 ../plug-ins/common/sparkle.c:335 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2207 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2561 ../plug-ins/common/tile.c:438 -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:364 ../plug-ins/common/unit-editor.c:209 -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:650 ../plug-ins/common/warp.c:368 -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:354 ../plug-ins/common/web-page.c:234 -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1363 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1983 -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1150 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:877 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2664 ../plug-ins/flame/flame.c:481 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:657 ../plug-ins/flame/flame.c:979 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:566 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1641 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1679 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1146 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:291 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:688 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:281 -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:142 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:528 -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:642 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:401 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2425 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3401 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:763 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_browse.c:80 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:106 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:71 ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:124 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1037 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1162 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1306 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1333 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:590 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:952 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4626 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4661 -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:438 ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:491 -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:309 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:631 ../plug-ins/common/blinds.c:226 -#: ../plug-ins/common/border-average.c:363 ../plug-ins/common/cartoon.c:814 -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:429 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1230 -#: ../plug-ins/common/colorify.c:314 ../plug-ins/common/colormap-remap.c:622 -#: ../plug-ins/common/compose.c:1066 ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:287 -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814 -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398 -#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307 -#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1909 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:709 ../plug-ins/common/file-svg.c:664 -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208 -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712 -#: ../plug-ins/common/grid.c:678 ../plug-ins/common/hot.c:615 -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2416 ../plug-ins/common/max-rgb.c:319 -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1061 ../plug-ins/common/photocopy.c:841 -#: ../plug-ins/common/qbist.c:820 ../plug-ins/common/sharpen.c:477 -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:439 ../plug-ins/common/softglow.c:633 -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2562 -#: ../plug-ins/common/tile.c:439 ../plug-ins/common/tile-small.c:365 -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:651 ../plug-ins/common/warp.c:369 -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:355 -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1364 ../plug-ins/flame/flame.c:658 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:980 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:567 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1147 -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:143 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:643 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2426 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3402 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:764 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:109 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1038 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1334 -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439 -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:310 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:650 ../plug-ins/common/align-layers.c:681 -msgctxt "align-style" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:651 ../plug-ins/common/align-layers.c:682 -msgid "Collect" -msgstr "བསྡུ་ལེན།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:652 -msgid "Fill (left to right)" -msgstr "བཀང་ (གཡོན་ལས་གཡས་ཚུན་)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:653 -msgid "Fill (right to left)" -msgstr "བཀང་(གཡས་ལས་གཡོན་ཚུན་)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:654 ../plug-ins/common/align-layers.c:685 -msgid "Snap to grid" -msgstr "གིརིཌི་ལུ་པར་བཏབ།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:663 -msgid "_Horizontal style:" -msgstr "ཐད་སྙོམས་བཟོ་རྣམ་:(_H)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:667 -msgid "Left edge" -msgstr "གཡོན་གྱི་མཐའམ།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:668 ../plug-ins/common/align-layers.c:698 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2789 -msgid "Center" -msgstr "དབུས།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:669 -msgid "Right edge" -msgstr "གཡས་ཀྱི་མཐའམ།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:678 -msgid "Ho_rizontal base:" -msgstr "ཐད་སྙོམས་གཞི་རྟེན་:(_r)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:683 -msgid "Fill (top to bottom)" -msgstr "བཀང་(མགོ་ལས་མཇུག་ཚུན་)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:684 -msgid "Fill (bottom to top)" -msgstr "བཀང་(མཇུག་ལས་མགོ་ཚུན་)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:694 -msgid "_Vertical style:" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་བཟོ་རྣམ་:(_V)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:697 -msgid "Top edge" -msgstr "མགོའི་མཐའམ།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:699 -msgid "Bottom edge" -msgstr "མཇུག་གི་མཐའམ།" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:708 -msgid "Ver_tical base:" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་གཞི་རྟེན་:(_t)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:712 -msgid "_Grid size:" -msgstr "གིརིཌི་ཚད་:(_G)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:721 -msgid "_Ignore the bottom layer even if visible" -msgstr "མཇུག་གི་བང་རིམ་འདི་མཐོང་ཚུགས་རུང་སྣང་མེད་སྦེ་བཞག་(_I)" - -#: ../plug-ins/common/align-layers.c:731 -msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base" -msgstr "མཐོང་མ་ཚུགས་མི་མཆུག་གི་བང་རིམ་འདི་གཞི་རྟེན་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་(_U)" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:131 -msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation" -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེཕ་བསྒུལ་བཟོ་སྦེ་སྲུངས་བཞག་འབདཝ་ད་ " -"ཚད་མར་ཕབ་འབད་ནི་ལུ་གཟུགས་བརྙན་ལེགས་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:143 -msgid "Optimize (for _GIF)" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེཕ་གི་དོན་ལུ་ལེགས་ལྡན་བཟོ་(_G)" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:151 -msgid "Reduce file size where combining layers is possible" -msgstr "མཉམ་མཐུད་བང་རིམ་ཚུ་སྲིད་ས་ལུ་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་མར་ཕབ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:161 -msgid "_Optimize (Difference)" -msgstr "ལེགས་ལྡན་བཟོ་(སོ་སོ་)(_O)" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:169 -msgid "Remove optimization to make editing easier" -msgstr "" -"ཞུན་དག་འབད་ནི་འདི་འཇམ་ཏོང་ཏོ་བཟོ་ནི་ལུ་ལེགས་ལྡན་བཟོ་ནི་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:176 -msgid "_Unoptimize" -msgstr "ལེགས་ལྡན་མ་བཟོ་མི་(_U)" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:196 -msgid "_Remove Backdrop" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་(_R)" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:212 -msgid "_Find Backdrop" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་འཚོལ་(_F)" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:444 -msgid "Unoptimizing animation" -msgstr "བསྒུལ་བཟོ་ལེགས་ལྡན་མི་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:447 -msgid "Removing animation background" -msgstr "བསྒུལ་བཟོའི་རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:450 -msgid "Finding animation background" -msgstr "བསྒུལ་བཟོའི་རྒྱབ་གཞི་འཚོལ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:454 -msgid "Optimizing animation" -msgstr "བསྒུལ་བཟོ་ལེགས་ལྡན་བཟོ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:210 -msgid "Preview a GIMP layer-based animation" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་བང་རིམ་གཞི་རྟེན་འབད་ཡོད་པའི་བསྒུལ་བཟོ་འདི་ཞིབ་ལྟ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:215 -msgid "_Playback..." -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་...(_P)" - -#. list is given in "fps" - frames per second -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:354 -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:406 -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:865 -#, c-format -msgid "%.1f %%" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:592 -msgid "Step _back" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:592 -msgid "Step back to previous frame" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:596 -msgid "_Step" -msgstr "གོམ་(_S)" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:596 -msgid "Step to next frame" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་གཞན་མི་ལུ་གོམ།" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:600 -msgid "Rewind the animation" -msgstr "བསྒུལ་བཟོ་འདི་ལོག་བསྒྱིར།" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:604 -msgid "Reload the image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:622 -msgid "Faster" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:622 -msgid "Increase the speed of the animation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:627 -msgid "Slower" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:627 -msgid "Decrease the speed of the animation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:632 -msgid "Reset speed" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:632 -msgid "Reset the speed of the animation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:640 -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1368 -msgid "Start playback" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་འགོ་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:644 -msgid "Detach" -msgstr "ཁ་འཕྱལ།" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:645 -msgid "Detach the animation from the dialog window" -msgstr "ཌའི་ལོག་ཝིན་ཌོ་འདི་ལས་བསྒུལ་བཟོ་འདི་ཁ་འཕྱལ།" - -#. Image Name -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:732 -msgid "Animation Playback:" -msgstr "བསྒུལ་བཟོ་གླུ་གཞས་གཏང་ནི་:" - -#. Zoom Options -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:880 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:656 -msgid "Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ།" - -#. list is given in "fps" - frames per second -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:890 -#, c-format -msgid "%d fps" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:901 -msgid "Default framerate" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:921 -msgid "Playback speed" -msgstr "" - -#. 2 styles of default frame disposals: cumulative layers and one frame per layer. -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:931 -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1321 -msgid "Cumulative layers (combine)" -msgstr "འདུ་གསོག་གི་བང་རིམ་ཚུ་ (མཉམ་མཐུད་)" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:935 -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1323 -msgid "One frame per layer (replace)" -msgstr "བང་རིམ་གཅིག་ལུ་གཞི་ཁྲམ་གཅིག་(ཚབ་བཙུགས་)" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1026 -msgid "Memory could not be allocated to the frame container." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1098 -msgid "Invalid image. Did you close it?" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1229 -#, c-format -msgid "Frame %d of %d" -msgstr "%d གྱི་གཞི་ཁྲམ་ %d" - -#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1368 -msgid "Stop playback" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་འདི་བཀག" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:117 -msgid "Simulate an image painted on window blinds" -msgstr "ཝིན་ཌོ་མིག་ཞརཝ་གུ་ལུ་གཟུགས་བརྙན་ཚོན་གཏང་ཡོད་མི་མཚུངས་ལྡན་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:122 -msgid "_Blinds..." -msgstr "མིག་ཞརཝ་ཚུ་...(_B)" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:185 -msgid "Adding blinds" -msgstr "མིག་ཞརཝ་ཚུ་ཁ་སྐོང་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:221 -msgid "Blinds" -msgstr "མིག་ཞརཝ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:256 -msgid "Orientation" -msgstr "ཕྱོགས།" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/tile-small.c:423 -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529 -msgid "_Horizontal" -msgstr "ཐད་སྙོམས་(_H)" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:263 ../plug-ins/common/tile-small.c:433 -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:528 -msgid "_Vertical" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་(_V)" - -#. -#. * Create the "background" layer to hold the image... -#. -#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/compose.c:1011 -#: ../plug-ins/common/decompose.c:598 ../plug-ins/common/file-cel.c:446 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:451 ../plug-ins/common/file-dicom.c:715 -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:438 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:992 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1290 ../plug-ins/common/file-pcx.c:448 -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:456 ../plug-ins/common/file-pix.c:400 -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1097 ../plug-ins/common/file-pnm.c:685 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1375 -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1049 ../plug-ins/common/file-tga.c:1116 -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:910 ../plug-ins/common/film.c:690 -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:259 ../plug-ins/common/tile.c:354 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:737 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:267 -#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:555 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529 -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1043 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2153 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:416 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1544 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:164 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1321 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:245 -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:315 ../plug-ins/twain/twain.c:646 -msgid "Background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི།" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:281 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:755 -msgid "_Transparent" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་(_T)" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:307 -msgid "_Displacement:" -msgstr "གནས་སྤང་:(_D)" - -#: ../plug-ins/common/blinds.c:319 -msgid "_Number of segments:" -msgstr "དུམ་བུ་ཚུ་གི་གྲངས་:(_N)" - -#: ../plug-ins/common/blur.c:124 -msgid "Simple blur, fast but not very strong" -msgstr "འཇམ་སམ་རབ་རིབ་ མགྱོགས་དྲག་དེ་འབདཝ་ད་ན་མེད་ས་མེད་སྒྲིང་སྒྲིང་མེད།" - -#: ../plug-ins/common/blur.c:133 -msgid "_Blur" -msgstr "རབ་རིབ་(_B)" - -#: ../plug-ins/common/blur.c:175 -msgid "Blurring" -msgstr "རབ་རིབ་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/border-average.c:99 -msgid "Set foreground to the average color of the image border" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་མཐའ་མཚམས་འདི་གི་ཆ་སྙོམས་ཚོས་གཞི་འདི་ལུ་གདོང་གཞི་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/border-average.c:104 -msgid "_Border Average..." -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཆ་སྙོམས་...(_B)" - -#: ../plug-ins/common/border-average.c:173 -#: ../plug-ins/common/border-average.c:358 -msgid "Border Average" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཆ་སྙོམས།" - -#: ../plug-ins/common/border-average.c:380 -msgid "Border Size" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཀྱི་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/border-average.c:388 -msgid "_Thickness:" -msgstr "སྟུག་ཚད་:(_T)" - -#. Number of Colors frame -#: ../plug-ins/common/border-average.c:426 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:910 -msgid "Number of Colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་གི་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/common/border-average.c:434 -msgid "_Bucket size:" -msgstr "དོབ་ཀྱི་ཚད་:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/busy-dialog.c:195 ../plug-ins/common/busy-dialog.c:211 -msgid "Please Wait" -msgstr "" - -#. the title label -#: ../plug-ins/common/busy-dialog.c:239 -msgid "Please wait for the operation to complete" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/busy-dialog.c:299 -msgid "Canceling..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:142 -msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges" -msgstr "མཐའམ་ཚུ་གོང་སྤེལ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་པར་རིས་གློག་བརྙན་མཚུངས་ལྡན་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:147 -msgid "Ca_rtoon (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:232 ../plug-ins/common/edge-dog.c:269 -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:244 ../plug-ins/common/softglow.c:224 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:973 -msgid "Cannot operate on indexed color images." -msgstr "" -"ཟུར་སྦྲགས་འབད་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ལུ་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:809 -msgid "Cartoon" -msgstr "པར་རིས་གློག་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:847 ../plug-ins/common/photocopy.c:874 -msgid "_Mask radius:" -msgstr "གདོང་ཁེབས་མཐའ་འཁོར་:(_M)" - -#: ../plug-ins/common/cartoon.c:861 -msgid "_Percent black:" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་གནགཔོ་:(_P)" - -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:91 -msgid "Create a checkerboard pattern" -msgstr "ཅེ་ཀར་རྩེད་གཞོང་དཔེ་གཞི་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:96 -msgid "_Checkerboard (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:299 ../plug-ins/common/checkerboard.c:424 -msgid "Checkerboard" -msgstr "ཅེ་ཀར་དཔེ་གཞོང་།" - -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:491 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1190 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509 -msgid "_Size:" -msgstr "ཚད་:(_S)" - -#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:500 -msgid "_Psychobilly" -msgstr "(_P)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:129 -msgid "Keep image's values" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་གི་གནས་གོང་ཚུ་བཞག" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:130 -msgid "Keep the first value" -msgstr "གནས་གོང་དང་པ་འདི་བཞག" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:131 -msgid "Fill with parameter k" -msgstr "ཚད་བཟུང་ཀེ་དང་གཅིག་ཁར་བཀང་།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:132 -msgid "k{x(1-x)}^p" -msgstr "k{x(1-x)}^p" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:133 -msgid "k{x(1-x)}^p stepped" -msgstr "k{x(1-x)}^p གོམ་པ་སྤོར་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:134 -msgid "kx^p" -msgstr "kx^p" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:135 -msgid "kx^p stepped" -msgstr "kx^p གོམ་པ་སྤོར་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:136 -msgid "k(1-x^p)" -msgstr "k(1-x^p)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:137 -msgid "k(1-x^p) stepped" -msgstr "k(1-x^p) གོམ་པ་སྤོར་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:138 -msgid "Delta function" -msgstr "ཌེལ་ཊ་ལས་འགན།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:139 -msgid "Delta function stepped" -msgstr "ཌེལ་ཊ་ལས་འགན་གོམ་པ་སྤོར་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:140 -msgid "sin^p-based function" -msgstr "sin^p-གཞི་བཞག་ལས་འགན།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:141 -msgid "sin^p, stepped" -msgstr "sin^p གོམ་པ་སྤོར་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166 -msgctxt "cml-composition" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:167 -msgid "Max (x, -)" -msgstr "མང་མཐའ་(x, -)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:168 -msgid "Max (x+d, -)" -msgstr "མང་མཐའ་(x+d, -)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:169 -msgid "Max (x-d, -)" -msgstr "མང་མཐའ་(x-d, -)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:170 -msgid "Min (x, -)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་(x, -)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:171 -msgid "Min (x+d, -)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་ (x+d, -)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:172 -msgid "Min (x-d, -)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་ (x-d, -)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:173 -msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" -msgstr "མང་མཐའ་ (x+d, -), (x < ༠.༥)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:174 -msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" -msgstr "མང་མཐའ་(x+d, -), (༠.༥ < x)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:175 -msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" -msgstr "མང་མཐའ་ (x-d, -), (x < ༠.༥)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:176 -msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" -msgstr "མང་མཐའ་ (x-d, -), (༠.༥ < x)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:177 -msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་(x+d, -), (x < ༠.༥)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:178 -msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་(x+d, -), (༠.༥ < x)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:179 -msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་(x-d, -), (x < ༠.༥)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:180 -msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" -msgstr "ཉུང་མཐའ་(x-d, -), (༠.༥ < x)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200 -msgid "Standard" -msgstr "ཚད་ལྡན།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:201 -msgid "Use average value" -msgstr "ཆ་སྙོམས་གནས་གོང་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:202 -msgid "Use reverse value" -msgstr "རིམ་ལུགས་གནས་གོང་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203 -msgid "With random power (0,10)" -msgstr "གང་བྱུང་ནུས་ཤུགས་མཉམ་(༠,༡༠)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204 -msgid "With random power (0,1)" -msgstr "གང་བྱུང་ནུས་ཤུགས་མཉམ་(༠,༡)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205 -msgid "With gradient power (0,1)" -msgstr "སྟེགས་རིས་ནུས་ཤུགས་མཉམ་(༠,༡)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206 -msgid "Multiply rand. value (0,1)" -msgstr "རེནཌི་དགུ་མཐའ་རྐྱབས། གནས་གོང་(༠,༡)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207 -msgid "Multiply rand. value (0,2)" -msgstr "རེནཌི་དགུ་མཐའ་རྐྱབས། གནས་གོང་(༠,༢)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208 -msgid "Multiply gradient (0,1)" -msgstr "སྟེགས་རིས་དགུ་མཐའ་རྐྱབས་ (༠,༡)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:209 -msgid "With p and random (0,1)" -msgstr "གང་བྱུང་དང་ པི་ མཉམ་ (༠,༡)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223 -msgid "All black" -msgstr "ཆ་མཉམ་གནགཔོ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:224 -msgid "All gray" -msgstr "ཆ་མཉམ་སྐྱ་ཐལ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:225 -msgid "All white" -msgstr "ཆ་མཉམ་དཀརཔོ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:226 -msgid "The first row of the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་གྲལ་ཐིག་དང་པ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:227 -msgid "Continuous gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས་འཕྲོ་མཐུད་ཅན།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:228 -msgid "Continuous grad. w/o gap" -msgstr "གེརེཌི་འཕྲོ་མཐུད་ཅན། w/o བར་སྟོང་།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:229 -msgid "Random, ch. independent" -msgstr "གང་བྱུང་ སི་ཨེཆ། རང་དབང་།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:230 -msgid "Random shared" -msgstr "གང་བྱུང་རུབ་སྤྱོད་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:231 -msgid "Randoms from seed" -msgstr "སོན་ལས་གང་བྱུང་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:232 -msgid "Randoms from seed (shared)" -msgstr "སོན་ལས་གང་བྱུང་ཚུ་(རུབ་སྤྱོད་འབད་ཡོདཔ་)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308 -#: ../plug-ins/common/decompose.c:179 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182 -msgid "Hue" -msgstr "ཚོན་མདངས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309 -#: ../plug-ins/common/decompose.c:180 -msgid "Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:302 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:310 -#: ../plug-ins/common/decompose.c:181 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:2 -msgid "Value" -msgstr "གནས་གོང་།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:307 -msgid "(None)" -msgstr "(ཅི་མེད་)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:460 -msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns" -msgstr "སྙིང་བཅུད་ས་ཁྲ་ཟུང་ལྡན་དྲ་མིག་དཔེ་གཞི་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:471 -msgid "CML _Explorer..." -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེལ་ཐབས་འཚོལ་མི་...(_E)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:788 -msgid "CML Explorer: evoluting" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེལ་ཐབས་འཚོལ་མི་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1225 -msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" -msgstr "ཟུང་ལྡན་-ས་ཁྲ་-དྲ་མིག་ཐབས་འཚོལ་མི།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1272 -msgid "New Seed" -msgstr "སོན་གསརཔ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1283 -msgid "Fix Seed" -msgstr "སོན་གཏན་ཁེལ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1294 -msgid "Random Seed" -msgstr "གང་བྱུང་གི་སོན།" - -#. The Load button -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1309 -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2160 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1555 -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2138 ../plug-ins/common/file-cel.c:952 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:962 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1817 ../plug-ins/common/qbist.c:724 -#: ../plug-ins/common/qbist.c:888 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2610 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1151 -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:878 ../plug-ins/flame/flame.c:483 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1053 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:805 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1642 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:640 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:760 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2568 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_browse.c:81 ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:72 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:600 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1307 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#. The Save button -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1317 -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2027 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1567 -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2173 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1019 -#: ../plug-ins/common/qbist.c:766 ../plug-ins/common/qbist.c:896 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2210 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2618 ../plug-ins/flame/flame.c:483 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1061 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:822 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1680 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:689 ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:282 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:761 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2531 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:125 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:593 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1163 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336 ../plug-ins/common/filter-pack.c:758 -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:677 -msgid "_Hue" -msgstr "ཚོན་མདངས་(_H)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1340 -msgid "Sat_uration" -msgstr "མཐའ་ཚད་(_u)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1344 ../plug-ins/common/filter-pack.c:766 -msgid "_Value" -msgstr "གནས་གོང་(_V)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1348 -msgid "_Advanced" -msgstr "མཐོ་རིམ་(_A)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1363 -msgid "Channel Independent Parameters" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་རང་དབང་གི་ཚད་བཟུང་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1385 -msgid "Initial value:" -msgstr "འགོ་ཐོག་གནས་གོང་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1391 -msgid "Zoom scale:" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་ཚད་ཤིང་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1400 -msgid "Start offset:" -msgstr "པར་ལེན་འགོ་བཙུགས་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1409 -msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" -msgstr "གང་བྱུང་གི་སོན་ (\"From Seed\"ཐབས་ལམ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག་)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1420 -msgid "Seed:" -msgstr "སོན་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1433 -msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed" -msgstr "མཇུག་གི་སོན་དང་མཉམ་ \"From seed\"ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1445 -msgid "" -"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" -"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " -"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and " -"(2) all mutation rates equal to zero." -msgstr "" -"\"Fix seed\"ཨེབ་རྟ་འདི་ང་གི་མིང་གཞན་ཨིན།\n" -"སོན་གཅིག་པ་འདི་གིས་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་པ་བཟོ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན་ " -"(༡)རྒྱ་ཚད་ཚུ་གི་གཟུགས་བརྙན་འདི་གཅིག་པ་ཨིན་པ་ཅིན་(ཞིབ་ལྟ་ལས་འབྲི་བཏུབ་མི་གུ་གི" -"་གཟུགས་བརྙན་འདི་ག་ཅི་སྦེ་སོ་སོ་ཨིན་ན་འ་ནི་འདི་རྒྱུ་མཚན་ཨིནམ་) དང་ " -"(༢)རིམ་འགྱུར་གི་གོང་ཚད་ཆ་མཉམ་ཀླད་ཀོར་ལུ་མཉམ་པ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453 -msgid "O_thers" -msgstr "གཞན་ཚུ་(_t)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1468 -msgid "Copy Settings" -msgstr "གཞི་སྒྲིག་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1487 -msgid "Source channel:" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱུ་ལམ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1502 -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1550 -msgid "Destination channel:" -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་རྒྱུ་ལམ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1506 -msgid "Copy Parameters" -msgstr "ཚད་བཟུང་ཚུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1515 -msgid "Selective Load Settings" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་བཏུབ་པའི་མངོན་གསལ་གཞི་སྒྲིག་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1535 -msgid "Source channel in file:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་འབྱུང་ཁུངས་རྒྱུ་ལམ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556 -msgid "_Misc Ops." -msgstr "ཨེམ་ཨའི་ཨེསི་སི་གདམ་ཁ་ཚུ་(_M)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1615 -msgid "Function type:" -msgstr "ལས་འགན་གྱི་དབྱེ་བ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1631 -msgid "Composition:" -msgstr "རྩོམ་བྲིས་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645 -msgid "Misc arrange:" -msgstr "ཨེམ་ཧའི་ཨེསི་སི་བདེ་ཞིབ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1649 -msgid "Use cyclic range" -msgstr "བསྐྱར་འཁོར་བའི་ཁྱབ་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1659 -msgid "Mod. rate:" -msgstr "མོཌི་མགྱོགས་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1668 -msgid "Env. sensitivity:" -msgstr "ཨི་ཨེན་ཝི་དྲན་ཚོར་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1677 -msgid "Diffusion dist.:" -msgstr "ཁྱབ་གདལ་གྱང་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1686 -msgid "# of subranges:" -msgstr "ཡན་ལག་ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་#:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1695 -msgid "P(ower factor):" -msgstr "(ནུས་ཤུགས་ཆ་རྐྱེན་):" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1704 -msgid "Parameter k:" -msgstr "ཚད་བཟུང་ ཀེ:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1713 -msgid "Range low:" -msgstr "ཁྱབ་ཚད་ བམའ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1722 -msgid "Range high:" -msgstr "ཁྱབ་ཚད་ མཐོ་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1734 -msgid "Plot a Graph of the Settings" -msgstr "གཞི་སྒྲིག་ཚུ་གི་ཚད་ཁྲམ་ཅིག་བྲིས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1779 -msgid "Ch. sensitivity:" -msgstr "སི་ཨེཆ་ དྲན་ཚོར་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1789 -msgid "Mutation rate:" -msgstr "རིམ་འགྱུར་གྱི་མགྱོགས་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1799 -msgid "Mutation dist.:" -msgstr "རིམ་འགྱུར་གྱི་རིང་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1892 -msgid "Graph of the Current Settings" -msgstr "ད་ལྟོའི་གཞི་སྒྲིག་འདི་གི་ཚད་ཁྲམ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1896 -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:364 -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:550 -#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:129 -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1326 -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:417 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:292 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1394 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1165 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:260 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1963 -msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." -msgstr "ཉེན་བརྡ་:འབྱུང་ཁུངས་འདི་དང་འགྲོ་ཡུལ་འདི་རྒྱུ་ལམ་གཅིག་པ་ཨིན་མས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2022 -msgid "Save CML Explorer Parameters" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེལ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་བཟུང་ཚུ་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2078 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891 -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1524 ../plug-ins/common/file-mng.c:648 -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:550 ../plug-ins/common/file-png.c:1618 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1173 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1202 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610 -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1227 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:327 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481 -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087 -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1897 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:970 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1072 ../plug-ins/flame/flame.c:450 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548 -#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing: %s" -msgstr "%s འབྲི་ནི་གི་དོན་ལུ་ '%s'ཁ་ཕྱེ་མ་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2133 -#, c-format -msgid "Parameters were saved to '%s'" -msgstr "ཚད་བཟུང་ཚུ་ '%s'ལུ་སྲུངས་བཞག་འབད་ནུག" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2155 -msgid "Load CML Explorer Parameters" -msgstr "སི་ཨེམ་ཨེལ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་བཟུང་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2251 ../plug-ins/common/curve-bend.c:944 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:300 ../plug-ins/common/file-cel.c:351 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:591 ../plug-ins/common/file-dicom.c:346 -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:361 ../plug-ins/common/file-mng.c:1158 -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:378 ../plug-ins/common/file-png.c:941 -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1075 ../plug-ins/common/file-ps.c:3397 -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2228 ../plug-ins/common/file-psp.c:2278 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:477 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1284 ../plug-ins/common/file-sunras.c:436 -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:329 ../plug-ins/common/file-svg.c:647 -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:446 ../plug-ins/common/file-xbm.c:747 -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:665 ../plug-ins/common/file-xmc.c:858 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:455 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2010 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:236 -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:360 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:462 -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:501 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:672 -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:750 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:96 -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:543 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:146 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:82 ../plug-ins/flame/flame.c:419 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1865 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:913 -#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:426 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:255 -#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:271 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1376 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for reading: %s" -msgstr "%s ལྷག་ནི་གི་དོན་ལུ་'%s'ཁ་ཕྱེ་མ་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273 -msgid "Error: it's not CML parameter file." -msgstr "འཛོལ་བ་:འདི་སི་ཨེམ་ཨེལ་ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་མེན་བས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2280 -#, c-format -msgid "Warning: '%s' is an old format file." -msgstr "ཉེན་བརྡ་: '%s'འདི་རྩ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་རྙིངམ་ཨིན་མས།" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2284 -#, c-format -msgid "" -"Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer." -msgstr "" -"ཉེན་བརྡ་: '%s' " -"འདི་སི་ཨེམ་ཨེལ་ཐབས་འཚོལ་མི་ཐོན་རིམ་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་ཚད་བཟུང་ཡིག་སྣོད་ཨིན།(_e)" - -#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2347 -msgid "Error: failed to load parameters" -msgstr "འཛོལ་བ་: ཚད་བཟུང་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" - -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:106 -msgid "Analyze the set of colors in the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ནང་ཚོས་གཞི་གི་ཆ་ཚན་འདི་དཔྱད་ཞིབ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:112 -msgid "Colorcube A_nalysis..." -msgstr "ཚོས་གཞི་ཤོ་དབྱིབས་དཔྱད་ཞིབ་...(_n)" - -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:200 -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:360 -msgid "Colorcube Analysis" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཤོ་དབྱིབས་དཔྱད་ཞིབ།" - -#. output results -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:388 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:229 -#, c-format -msgid "Image dimensions: %d × %d" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཚོན་གྲངས་ཚུ་: %d × %d" - -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:391 -msgid "No colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་མིན་འདུག།" - -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:393 -msgid "Only one unique color" -msgstr "མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ཚོས་གཞི་གཅིག་རྐྱངམ་ཅིག" - -#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:395 -#, c-format -msgid "Number of unique colors: %d" -msgstr "མཐུན་མོང་མ་ཡིན་པའི་ཚོས་གཞི་ཚུ་གི་གྲངས་: %d" - -#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:68 -msgid "Stretch color saturation to cover maximum possible range" -msgstr "ཁྱབ་ཚད་སྲིད་མི་མང་མཐའ་འདི་ཁེབས་ནི་ལུ་བསྣར་ཚོས་གཞི་མཐའ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:80 -msgid "_Color Enhance (legacy)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:114 -msgid "Color Enhance" -msgstr "ཚོས་གཞི་གོང་སྤེལ།" - -#: ../plug-ins/common/colorify.c:102 -msgid "Replace all colors with shades of a specified color" -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་འབད་མི་ཚོས་གཞི་འདི་གི་ནག་གྲིབ་ཚུ་དང་མཉམ་ཚོས་གཞི་ཚུ་ཆ་མཉམ་ཚབ་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/common/colorify.c:108 -msgid "Colorif_y..." -msgstr "ཚོས་གཞི་གཏང་ནི་...(_Y)" - -#: ../plug-ins/common/colorify.c:167 -msgid "Colorifying" -msgstr "ཚོས་གཞི་གཏང་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/colorify.c:309 -msgid "Colorify" -msgstr "ཚོས་གཞི་གཏང་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/colorify.c:344 -msgid "Custom color:" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་:" - -#: ../plug-ins/common/colorify.c:349 -msgid "Colorify Custom Color" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ཚོས་གཞི་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:97 -msgid "Rearrange the colormap" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་འདི་སླར་ལོག་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:104 -msgid "R_earrange Colormap..." -msgstr "བདེ་སྒྲིག་_ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ..." - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:116 -msgid "Swap two colors in the colormap" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་འདི་ནང་ཚོས་གཞི་གཉིས་བརྗེ་སོར་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:123 -msgid "_Swap Colors" -msgstr "བརྗེ་སོར་_ཚོས་གཞི་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:287 -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:298 -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:309 -msgid "Invalid remap array was passed to remap function" -msgstr "" -"ནུས་མེད་སླར་ལོག་ས་ཁྲ་ཨེ་རི་དེ་སླར་ལོག་ས་ཁྲ་ལས་འགན་ལུ་རྩིས་སྤྲོད་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:333 -msgid "Rearranging the colormap" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་འདི་སླར་བདེ་སྒྲིག་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:501 -msgid "Sort on Hue" -msgstr "ཚོན་མདངས་གུ་དབྱེ་སེལ།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:505 -msgid "Sort on Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད་གུ་དབྱེ་སེལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:509 -msgid "Sort on Value" -msgstr "གནས་གོང་གུ་དབྱེ་སེལ།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:513 -msgid "Reverse Order" -msgstr "རིམ་ལོག་གོ་རིམ།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:517 -msgid "Reset Order" -msgstr "སླར་སྒྲིག་གོ་རིམ།" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:616 -msgid "Rearrange Colormap" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་སླར་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#. The Reset button -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:620 ../plug-ins/common/curve-bend.c:1538 -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1263 -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1324 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2560 -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:443 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:813 -#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:182 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:762 -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:308 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:720 -msgid "" -"Drag and drop colors to rearrange the colormap. The numbers shown are the " -"original indices. Right-click for a menu with sort options." -msgstr "" -"ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་འདི་སླར་ལོག་བདེ་ཞིབ་འབད་ནི་ལུ་ཚོས་གཞི་ཚུ་བཀོག་བཞག་ནི་དང་དྲུད། " -"སྟོན་ཡོད་མི་ཨང་འདི་ཚུ་indices ངོ་མ་ཨིན། " -"དབྱེ་སེལ་གདམ་ཁ་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་དཀར་ཆག་ཅིག་གི་དོན་ལུ་གཡས་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#. Decompositions availables. -#. * All the following values have to be kept in sync with those of decompose.c -#. -#: ../plug-ins/common/compose.c:153 -msgid "_Red:" -msgstr "དམརཔོ་:(_R)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:154 -msgid "_Green:" -msgstr "ལྗང་ཁུ་:(_G)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:155 -msgid "_Blue:" -msgstr "ཧོནམ་:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:156 -msgid "_Alpha:" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་:(_A)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:158 ../plug-ins/common/compose.c:162 -msgid "_Hue:" -msgstr "ཚོན་མདངས་:(_H)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:159 ../plug-ins/common/compose.c:163 -msgid "_Saturation:" -msgstr "མཐའ་ཚད་:(_S)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:160 -msgid "_Value:" -msgstr "གནས་གོང་:(_V)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:164 -msgid "_Lightness:" -msgstr "དཀར་མདངས་:(_L)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:166 -msgid "_Cyan:" -msgstr "སྔོ་ལྗང་:(_C)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:167 -msgid "_Magenta:" -msgstr "དམར་སྨུག་:(_M)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:168 -msgid "_Yellow:" -msgstr "སེརཔོ་:(_Y)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:169 -msgid "_Black:" -msgstr "གནགཔོ་:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:171 -msgid "_L:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:172 -msgid "_A:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:173 -msgid "_B:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:175 -msgid "_L" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:176 -msgid "_C" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:177 -msgid "_H" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:179 -msgid "_Luma y470:" -msgstr "ལུ་མ་ ཝའི་༤༧༠:(_L)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:180 -msgid "_Blueness cb470:" -msgstr "ཧོནམ་མདངས་ཅན་ སི་བི་༤༧༠:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:181 -msgid "_Redness cr470:" -msgstr "དམར་མདངས་ཅན་ སི་ཨར་༤༧༠:(_R)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:183 -msgid "_Luma y709:" -msgstr "ལུ་མ་ ཝའི་༧༠༩:(_L)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:184 -msgid "_Blueness cb709:" -msgstr "དམར་མདངས་ཅན་ སི་བི་༧༠༩:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:185 -msgid "_Redness cr709:" -msgstr "དམར་མདངས་ཅན་ སི་ཨར་༧༠༩:(_R)" - -#. Generic case for any data. Let's leave choice to select the -#. * right type of raw data. -#. -#: ../plug-ins/common/compose.c:191 ../plug-ins/common/decompose.c:170 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1920 -msgid "RGB" -msgstr "ཨར་ཇི་བི།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:198 ../plug-ins/common/decompose.c:171 -msgid "RGBA" -msgstr "ཨར་ཇི་བི་ཨེ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:206 ../plug-ins/common/decompose.c:178 -msgid "HSV" -msgstr "ཨེཆ་ཨེསི་ཝི།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/decompose.c:183 -msgid "HSL" -msgstr "ཨེཆ་ཨེསི་ཨེལ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:220 ../plug-ins/common/decompose.c:188 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:997 -msgid "CMYK" -msgstr "སི་ཨེམ་ཝའི་ཀེ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/decompose.c:194 -msgid "LAB" -msgstr "བརྟག་དཔྱད་ཁང་།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:235 ../plug-ins/common/decompose.c:196 -msgid "LCH" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:198 -msgid "YCbCr_ITU_R470" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:249 ../plug-ins/common/decompose.c:201 -msgid "YCbCr_ITU_R709" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:256 ../plug-ins/common/decompose.c:199 -msgid "YCbCr_ITU_R470_256" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:263 ../plug-ins/common/decompose.c:202 -msgid "YCbCr_ITU_R709_256" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:389 -msgid "Create an image using multiple gray images as color channels" -msgstr "" -"སྣ་མང་སྐྱ་ཐལ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཚོས་གཞི་རྒྱུ་ལམ་ཚུ་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་གཟུགས" -"་བརྙན་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:395 -msgid "C_ompose..." -msgstr "བརྩམ་ནི་...(_o)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:419 -msgid "Recompose an image that was previously decomposed" -msgstr "ཧེ་མ་ལས་སོ་སོར་འཕྱལ་ཡོད་མི་གཟུགས་བརྙན་འདི་བསྡུ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:427 -msgid "R_ecompose" -msgstr "བསྡུ་སྒྲིག་(_e)" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:475 -msgid "" -"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by " -"'Decompose'." -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་གཟུགས་བརྙན་འདི་'སོ་སོར་འཕྱལ་མི་'འདི་གིས་ངོ་མ་སྦེ་བཟོ་སྟོན་འབད་འབདཝ་ཨ" -"ིན་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ 'བསྡུ་སྒྲིག་' འདི་རྐྱངམ་གཅིག་གཡོག་བཀོལ་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:499 -msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found" -msgstr "" -"པར་ལེན་འཛོལ་བ་ 'སོ་སོ་འཕྱལ་ནི་-གནད་སྡུད་'གཞན་བརྟེན་པ: " -"བང་རིམ་ཚུ་དག་པ་ཅིག་འཚོལ་ཐོབ་ནུག" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:532 -#, c-format -msgid "Could not get layers for image %d" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ %d གི་དོན་ལུ་བང་རིམ་ཚུ་ཐོབ་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:599 -msgid "Composing" -msgstr "བརྩམ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:834 ../plug-ins/common/compose.c:1309 -msgid "At least one image is needed to compose" -msgstr "བརྩམ་ནི་ལུ་ཉུང་མཐའ་རང་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་དགོ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:845 ../plug-ins/common/compose.c:861 -#, c-format -msgid "Specified layer %d not found" -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་བང་རིམ་ %d འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:869 -msgid "Drawables have different size" -msgstr "འབྲི་བཏུབ་མི་ཚུ་ལུ་ཚད་སོ་སོ་ཡོད།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:897 -msgid "Images have different size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ལུ་ཚད་སོ་སོ་ཡོད།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:915 -msgid "Error in getting layer IDs" -msgstr "བང་རིམ་ཨའི་ཌི་ཨེས་ཐོབ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:933 -msgid "Unable to recompose, source layer not found" -msgstr "སླར་བརྩམ་ནི་ལུ་མི་ཚུགས་ འབྱུང་ཁུངས་བང་རིམ་འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:1061 -msgid "Compose" -msgstr "བརྩམ་ནི།" - -#. Compose type combo -#: ../plug-ins/common/compose.c:1089 -msgid "Compose Channels" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚུ་བརྩམ་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:1099 ../plug-ins/common/decompose.c:844 -msgid "Color _model:" -msgstr "ཚོས་གཞིའི་དཔེ་:(_m)" - -#. Channel representation table -#: ../plug-ins/common/compose.c:1131 -msgid "Channel Representations" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཁྱད་ཚབ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/compose.c:1194 -msgid "Mask value" -msgstr "གདོང་ཁེབས་གནས་གོང་།" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:158 -msgid "Enhance contrast using the Retinex method" -msgstr "རེ་ཊི་ནེགསི་ཐབས་ལམ་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཚོན་མདངས་གོང་དུ་སྤེལ།" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:168 -msgid "Retine_x..." -msgstr "རེ་ཊི་ནེཨེཀསི་་་་(_X)" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249 -msgid "Retinex" -msgstr "རེ་ཊི་ནེགསི།" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:282 -msgid "Retinex Image Enhancement" -msgstr "རེ་ཊི་ནེགསི་ གཟུགས་བརྙན་གོང་སྤེལ།" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:318 -msgid "Uniform" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:319 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:320 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "High" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:331 -msgid "_Level:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:336 -msgid "_Scale:" -msgstr "ཆ་ཚད་:(_S)" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:349 -msgid "Scale _division:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:362 -msgid "Dy_namic:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:650 -msgid "Retinex: filtering" -msgstr "རེ་ཊི་ནེགསི་:བཙགས་པ།" - -#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:69 -msgid "Autocrop unused space from edges and middle" -msgstr "" -"མཐའ་མ་དང་བར་མའི་ནང་ལས་ ལག་ལེན་མ་འཐབ་ཡར་ཡོད་མི་བར་སྟོང་ རང་བཞིན་གྱིས་ " -"བཏོག་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:74 -msgid "_Zealous Crop" -msgstr "ཛི་ལོསི་བཏོག་བཅོས།(_Z)" - -#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:123 -msgid "Zealous cropping" -msgstr "ཚི་ལོསི་བཏོག་བཅོས་འབད་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:255 -msgid "Nothing to crop." -msgstr "བཏོག་བཅོས་འབད་ནི་གི་དོན་ལུ་ ག་ནི་ཡང་མིན་འདུག" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:583 -msgid "Bend the image using two control curves" -msgstr "ཚད་འཛིན་གུག་གུགཔ་གཉིས་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་གཟུགས་བརྙན་འདི་བཀུག" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:604 -msgid "_Curve Bend..." -msgstr "གུག་གུགཔ་བཀུག་...(_C)" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:739 ../plug-ins/common/edge-dog.c:178 -msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)." -msgstr "" -"བང་རིམ་ཚུ་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་བཏུབ་ (དེ་འབདཝ་ད་རྒྱུ་ལམ་ ཡང་ཅིན་ " -"གདོང་ཁེབས་ལུ་བོད་བརྡ་འབད་ནུག་)" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:748 -msgid "Cannot operate on layers with masks." -msgstr "གདོང་ཁེབས་ཚུ་དང་མཉམ་བང་རིམ་ཚུ་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:760 -msgid "Cannot operate on empty selections." -msgstr "སེལ་འཐུ་སྟོངམ་ཚུ་ལུ་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:954 -#, c-format -msgid "Error while reading '%s': %s" -msgstr "" - -#. Possibly retrieve data from a previous run -#. The shell and main vbox -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1290 ../plug-ins/common/curve-bend.c:3030 -msgid "Curve Bend" -msgstr "གུག་གུགཔ་བཀུག" - -#. Preview area, top of column -#. preview -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1327 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:458 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:176 -msgid "Preview" -msgstr "སྔོན་ལྟ།" - -#. The preview button -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1356 -msgid "_Preview Once" -msgstr "ཚར་གཅིག་ཞིབ་ལྟ་འབད་(_P)" - -#. The preview toggle -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1365 -msgid "Automatic pre_view" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ཞིབ་ལྟ་(_v)" - -#. Options area, bottom of column -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1375 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1243 -msgid "Options" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#. Rotate spinbutton -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1389 -msgid "Rotat_e:" -msgstr "བསྒྱིར་:(_e)" - -#. The smoothing toggle -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1408 -msgid "Smoo_thing" -msgstr "ཧུམ་ཆ་བཟོ་བ་(_t)" - -#. The antialiasing toggle -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418 ../plug-ins/common/qbist.c:865 -msgid "_Antialiasing" -msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་(_A)" - -#. The work_on_copy toggle -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1428 -msgid "Work on cop_y" -msgstr "འདྲ་བཤུས་གུ་ལུ་ལཱ་འབད་(_y)" - -#. The curves graph -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1438 -msgid "Modify Curves" -msgstr "གུག་གུགཔ་ཚུ་ལེགས་བཅོས་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1466 -msgid "Curve for Border" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཀྱི་དོན་ལུ་གུག་གུགཔ།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1470 -msgctxt "curve-border" -msgid "_Upper" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1471 -msgctxt "curve-border" -msgid "_Lower" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1481 -msgid "Curve Type" -msgstr "གུག་གུགཔ་གི་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1485 -msgid "Smoot_h" -msgstr "ཧུམ་ཆ་(_h)" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1486 -msgid "_Free" -msgstr "དལཝ་(_F)" - -#. The Copy button -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1501 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3006 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168 -msgid "_Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས་(_C)" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1506 -msgid "Copy the active curve to the other border" -msgstr "གཞན་མི་མཐའ་མཚམས་འདི་ལུ་ཤུགས་ལྡན་གུག་གུགཔ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#. The CopyInv button -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1513 -msgid "_Mirror" -msgstr "ངོ་འཆར་(_M)" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1518 -msgid "Mirror the active curve to the other border" -msgstr "མཐའ་མཚམས་གཞན་མི་འདི་ལུ་ཤུགས་ལྡན་གུག་གུགཔ་གི་ངོ་འཆར་བཟོ།" - -#. The Swap button -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1526 -msgid "S_wap" -msgstr "བརྗེ་སོར་(_W)" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1531 -msgid "Swap the two curves" -msgstr "གུག་གུགཔ་གཉིས་བརྗེ་སོར་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1543 -msgid "Reset the active curve" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་གུག་གུགཔ་འདི་སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1560 -msgid "Load the curves from a file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་གུག་གུགཔ་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1572 -msgid "Save the curves to a file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་གུག་གུགཔ་ཚུ་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2133 -msgid "Load Curve Points from File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལས་གུག་གུགཔ་ས་ཚིགས་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2168 -msgid "Save Curve Points to File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་གུག་གུགཔ་ས་ཚིགས་ཚུ་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:133 -msgid "red" -msgstr "དམརཔོ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:134 -msgid "green" -msgstr "ཧོནམ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:135 -msgid "blue" -msgstr "ལྗང་ཁུ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:136 -msgid "alpha" -msgstr "ཨཱལ་ཕ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:138 ../plug-ins/common/decompose.c:142 -msgid "hue" -msgstr "ཚོན་མདངས།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:139 ../plug-ins/common/decompose.c:143 -msgid "saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:140 -msgid "value" -msgstr "གནས་གོང་།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:144 -msgid "lightness" -msgstr "དཀར་མདངས" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:146 -msgid "cyan" -msgstr "སྔོ་ལྗང་།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:147 -msgid "magenta" -msgstr "དམར་སྨུག" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:148 -msgid "yellow" -msgstr "སེརཔོ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:149 -msgid "black" -msgstr "གནགཔོ་-k" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:151 ../plug-ins/common/decompose.c:155 -msgid "L" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:152 -msgid "A" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:153 -msgid "B" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:156 -msgid "C" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:157 -msgid "H" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:159 -msgid "luma-y470" -msgstr "ལུ་མ་-ཝའི་༤༧༠" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:160 -msgid "blueness-cb470" -msgstr "ཧོནམ་མདངས་ཅན་-སི་བི་༤༧༠" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:161 -msgid "redness-cr470" -msgstr "དམར་མདངས་ཅན་-སི་ཨར་༤༧༠" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:163 -msgid "luma-y709" -msgstr "ལུ་མ་-ཝའི་༧༠༩" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:164 -msgid "blueness-cb709" -msgstr "ཧོནམ་མདངས་ཅན་-སི་བི་༧༠༩" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:165 -msgid "redness-cr709" -msgstr "དམར་མདངས་ཅན་-སི་ཨར་༧༠༩" - -#. Redmode radio frame -#: ../plug-ins/common/decompose.c:173 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:993 -msgid "Red" -msgstr "དམརཔོ།" - -#. Greenmode radio frame -#: ../plug-ins/common/decompose.c:174 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1034 -msgid "Green" -msgstr "ལྗང་ཁུ།" - -#. Bluemode radio frame -#: ../plug-ins/common/decompose.c:175 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1075 -msgid "Blue" -msgstr "ཧོནམ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:176 -msgid "Alpha" -msgstr "ཨཱལ་ཕ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:184 -msgid "Hue (HSL)" -msgstr "ཚོད་མདངས(ཨེཆ་ཨེསི་ཨལ)" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:185 -msgid "Saturation (HSL)" -msgstr "མཐའ་ཚད།(ཨེཆ་ཨེསི་ཨེལ)" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:186 -msgid "Lightness" -msgstr "ཡངས་ཚུལ" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:189 -msgid "Cyan" -msgstr "སྔོ་ལྗང་།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:190 -msgid "Magenta" -msgstr "དམར་སྨུག" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:191 -msgid "Yellow" -msgstr "སེརཔོ་" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/warp.c:492 -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1182 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1497 -msgid "Black" -msgstr "གནགཔོ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:262 ../plug-ins/common/decompose.c:276 -msgid "Decompose an image into separate colorspace components" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་སོ་སོ་ཚོས་གཞི་བར་སྟོང་ཆ་ཤས་ཚུ་ལུ་སོ་སོ་འཕྱལ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:268 ../plug-ins/common/decompose.c:286 -msgid "_Decompose..." -msgstr "སོ་སོ་འཕྱལ་...(_D)" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:374 -msgid "Decomposing" -msgstr "སོ་སོ་འཕྱལ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:483 -msgid "Image not suitable for this decomposition" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:809 -msgid "Decompose" -msgstr "སོ་སོ་འཕྱལ།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:832 -msgid "Extract Channels" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཚུ་ཕྱིར་འདོན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:879 -msgid "_Decompose to layers" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ་ལུ་ཆ་ཤེས་སོ་སོ་སྦེ་ཕྱེ་ནི་_" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:890 -msgid "_Foreground as registration color" -msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚོས་གཞི་བཟུམ་སྦེ་གདོང་གཞི་_" - -#: ../plug-ins/common/decompose.c:891 -msgid "" -"Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This " -"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels." -msgstr "" -"གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ནང་པིག་སེལ་ཚུ་ཨའུཊི་པུཊི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ་ནང་གནགཔོ་འབ" -"ྱུང་འོང་། " -"འདི་རྒྱུན་ལམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གུ་སྟོན་ནི་ལུ་བཏོག་བཅོས་རྟགས་ཚུ་བཟུམ་གྱི་ཅ་ལ་ཚུའི་དོན་ལ" -"ུ་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:176 -msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)" -msgstr "" -"གཏིང་ཚད་ས་ཁྲ་(ཛེཊི་-གནད་ཁོངས་ཚུ་)ལག་ལེན་འཐབ་འདི་གཟུགས་བརྙན་གཉིས་མཉམ་མཐུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:185 -msgid "_Depth Merge..." -msgstr "གཏིང་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི་...(_D)" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:357 -msgid "Depth-merging" -msgstr "གཏིང་ཚད་-མཉམ་བསྡོམས་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:617 -msgid "Depth Merge" -msgstr "གཏིང་ཚད་མཉམ་བསྡོམས་འབད་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:669 -msgid "Source 1:" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ ༡:" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:684 ../plug-ins/common/depth-merge.c:714 -msgid "Depth map:" -msgstr "གཏིང་ཚད་ས་ཁྲ་:" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:699 -msgid "Source 2:" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ ༢:" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:731 -msgid "O_verlap:" -msgstr "མཐའ་མནོན་ནི་:(_v)" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:741 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1954 -msgid "O_ffset:" -msgstr "པར་ལེན་:(_f)" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:751 -msgid "Sc_ale 1:" -msgstr "ཚད་ཤིང་ ༡:(_a)" - -#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:761 -msgid "Sca_le 2:" -msgstr "ཚད་ཤིང་ ༢:(_l)" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:153 -msgid "Remove speckle noise from the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལས་སྐྱོན་ཅན་གི་སྒྲ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159 -msgid "Des_peckle..." -msgstr "སྐྱོན་མེད་བཟོ་...(_p)" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:393 ../plug-ins/common/despeckle.c:829 -msgid "Despeckle" -msgstr "སྐྱོན་མེད་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:423 -msgid "Median" -msgstr "གུང་ཐིག" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:431 -msgid "_Adaptive" -msgstr "མཐུན་ཅན་(_A)" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:441 -msgid "R_ecursive" -msgstr "ལོག་རིམ་(_e)" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:462 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1131 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2834 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275 -msgid "_Radius:" -msgstr "མཐའ་འཁོར་:(_R)" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478 -msgid "_Black level:" -msgstr "གནས་གོང་གནགཔོ་:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/despeckle.c:494 -msgid "_White level:" -msgstr "གནས་གོང་དཀརཔོ་:(_W)" - -#: ../plug-ins/common/destripe.c:105 -msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ལས་ཀེར་ཕྲང་ཐིག་རིས་ནར་མོ་ཅ་དངོས་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/destripe.c:111 -msgid "Des_tripe..." -msgstr "ཐིག་རིས་ནར་མོ་མེདཔ་...(_t)" - -#: ../plug-ins/common/destripe.c:247 -msgid "Destriping" -msgstr "ཐིག་རིས་ནར་མོ་བཟོ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/destripe.c:464 -msgid "Destripe" -msgstr "ཐིག་རིས་ནར་མོ་མེདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/destripe.c:500 ../plug-ins/common/file-html-table.c:647 -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3522 ../plug-ins/common/file-ps.c:3727 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1969 -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:458 ../plug-ins/common/tile.c:465 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:163 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:399 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:284 -msgid "_Width:" -msgstr "རྒྱ་ཚད་:(_W)" - -#: ../plug-ins/common/destripe.c:511 -msgid "Create _histogram" -msgstr "ཧིས་ཊོ་ག་རམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་(_h)" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:135 -msgid "Edge detection with control of edge thickness" -msgstr "མཐའམ་སྟུག་ཚད་ཀྱི་ཚད་འཛིན་མཉམ་མཐའམ་སྐྱོན་འཛིན།" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:142 -msgid "_Difference of Gaussians (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:245 ../plug-ins/common/edge-dog.c:302 -msgid "DoG Edge Detect" -msgstr "ཌི་ཨོ་ཇི་མཐའམ་སྐྱོན་འཛིན་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:332 -msgid "Smoothing Parameters" -msgstr "ཚད་བཟུང་ཚུ་ཧུམ་ཆ་བཟོ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:346 -msgid "_Radius 1:" -msgstr "མཐའ་འཁོར་ ༡:(_R)" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:350 -msgid "R_adius 2:" -msgstr "མཐའ་འཁོར་ ༢:(_a)" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:362 -msgid "_Normalize" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་བཟོ་བ་(_N)" - -#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:373 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:165 -msgid "_Invert" -msgstr "གནས་ལོག་འབད་(_I)" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:125 -msgid "Simulate an image created by embossing" -msgstr "འབུར་ཅན་གྱིས་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་འདི་མཚུངས་ལྡན་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:131 -msgid "_Emboss (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:387 ../plug-ins/common/emboss.c:449 -msgid "Emboss" -msgstr "འབུར་རིས།" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:478 -msgid "Function" -msgstr "ལས་འགན།" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:482 -msgid "_Bumpmap" -msgstr "འབུར་འབུར་ས་ཁྲ་(_B)" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:483 -msgid "_Emboss" -msgstr "འབུར་རིས་(_E)" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:503 -msgid "_Azimuth:" -msgstr "ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་ཚད་:(_A)" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:515 -msgid "E_levation:" -msgstr "མཐོ་སྒང་:" - -#: ../plug-ins/common/emboss.c:527 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:813 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:554 -msgid "_Depth:" -msgstr "གཏིང་ཚད་:(_D)" - -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:98 -msgid "ASCII art" -msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ རི་མོ།" - -#. Create the actual window. -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:376 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-aa.c:384 ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2036 -msgid "_Format:" -msgstr "རྩ་སྒྲིག་:(_F)" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:112 ../plug-ins/common/file-cel.c:130 -msgid "KISS CEL" -msgstr "ཀིསི་ སི་ཨེ་ཨེལ།" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:202 -msgid "Load KISS Palette" -msgstr "ཀིསི་པེ་ལིཊི་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:312 ../plug-ins/common/file-cel.c:363 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:384 -#, c-format -msgid "EOF or error while reading image header" -msgstr "" - -#. Read file pointer -#. File header -#. KiSS file type -#. Bits per pixel -#. Dimensions of image -#. Layer offsets -#. Number of colors -#. Image -#. Layer -#. Temporary buffer -#. Pixel data -#. Buffer for layer -#. Counters -#. Number of items read from file -#. -#. * Open the file and initialize the PNG read "engine"... -#. -#. max. rows allocated -#. column, highest column ever used -#. Looping var -#. Current X coordinate -#. Current Y coordinate -#. Type of image -#. Type of drawable/layer -#. Height of tile in GIMP -#. Count of rows to put in image -#. Number of channels to use -#. File pointer -#. Image -#. Layer -#. Buffer for layer -#. Pixel rows -#. Current pixel -#. SGI image data -#. -#. * Open the file for reading... -#. -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:342 ../plug-ins/common/file-dicom.c:338 -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:322 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:353 -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:703 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1077 -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:370 ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1059 -#: ../plug-ins/common/file-pix.c:357 ../plug-ins/common/file-png.c:933 -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:566 ../plug-ins/common/file-ps.c:1067 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1277 ../plug-ins/common/file-sunras.c:429 -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:438 ../plug-ins/common/file-wmf.c:1014 -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:740 ../plug-ins/common/file-xmc.c:655 -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:356 ../plug-ins/common/file-xwd.c:448 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:183 -#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:220 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:494 -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:665 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:89 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:138 -#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:399 -#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:319 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:325 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:299 -#, c-format -msgid "Opening '%s'" -msgstr "'%s' ཁ་ཕྱེ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:393 -#, c-format -msgid "is not a CEL image file" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:408 -#, c-format -msgid "illegal bpp value in image: %hhu" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:423 -#, c-format -msgid "" -"illegal image dimensions: width: %d, horizontal offset: %d, height: %d, " -"vertical offset: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:437 -#, c-format -msgid "Can't create a new image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:476 ../plug-ins/common/file-cel.c:513 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:539 -#, c-format -msgid "EOF or error while reading image data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:557 -#, c-format -msgid "Unsupported bit depth (%d)!" -msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བའི་བིཊི་གཏིང་ཚད་ (%d)!" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:642 ../plug-ins/common/file-cel.c:654 -#, c-format -msgid "'%s': EOF or error while reading palette header" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:663 -#, c-format -msgid "'%s': is not a KCF palette file" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:672 -#, c-format -msgid "'%s': illegal bpp value in palette: %hhu" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:681 -#, c-format -msgid "'%s': illegal number of colors: %u" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:696 ../plug-ins/common/file-cel.c:713 -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:733 -#, c-format -msgid "'%s': EOF or error while reading palette data" -msgstr "" - -#. init the progress meter -#. -#. * Open the file and initialize the PNG write "engine"... -#. -#. Let's begin the progress -#. -#. * Open the file for writing... -#. -#: ../plug-ins/common/file-cel.c:790 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:880 -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:238 -#: ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:778 ../plug-ins/common/file-pcx.c:761 -#: ../plug-ins/common/file-pix.c:538 ../plug-ins/common/file-png.c:1611 -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1249 ../plug-ins/common/file-ps.c:1278 -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:602 ../plug-ins/common/file-tga.c:1221 -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1040 ../plug-ins/common/file-xpm.c:674 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:652 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:319 -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:473 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:725 -#: ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1081 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:290 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1868 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:584 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:956 -#, c-format -msgid "Exporting '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:111 -msgid "C source code" -msgstr "སི་ འབྱུང་ཁུངས་ཨང་རྟགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:898 -msgid "C-Source" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:916 -msgid "_Prefixed name:" -msgstr "སྔོན་ཚིག་འབད་ཡོད་པའི་མིང་:(_P)" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:925 -msgid "Co_mment:" -msgstr "བསམ་བཀོད་:(_m)" - -#. Use Comment -#. -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:932 -msgid "_Save comment to file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་བསམ་བཀོད་སྲུངས་(_S)" - -#. GLib types -#. -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:944 -msgid "_Use GLib types (guint8*)" -msgstr "ཇི་ལིབ་དབྱེ་བ་ཚུ་ (guint8*)ལག་ལེན་འཐབ་(_U)" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:957 -msgid "Us_e macros instead of struct" -msgstr "སི་ཊཀ་གི་ཚབ་ལུ་མེཀ་ཀོརོསི་ལག་ལེན་འཐབ་(_e)" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:970 -msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding" -msgstr "(_༡)བའིཊི་གཡོག་བཀོལ་-རིང་ཚད་-ཨིན་ཀོ་ཌིང་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:983 -msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་(ཨར་ཇི་བི་ཨེ་/ཨར་ཇི་བི་)སྲུངས་(_v)" - -#. RGB-565 -#. -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:995 -msgid "Save as _RGB565 (16-bit)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-csource.c:1017 -msgid "Op_acity:" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་:(_a)" - -#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:176 -msgid "gzip archive" -msgstr "ཇི་ཛིཔ་ཡིག་མཛོད།" - -#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:195 -msgid "bzip archive" -msgstr "བི་ཛིཔ་ཡིག་མཛོད།" - -#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:214 -msgid "xz archive" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:421 -msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF." -msgstr "" -"དྲན་ཤེས་ལྡན་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་ཡིག་སྣོད་མིན་འདུག་ ཨེཀསི་སི་ཨེཕ་ " -"ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ་སྦེ་སྲུངས་བཞག་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:444 -#, c-format -msgid "Compressing '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:481 -msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic." -msgstr "" -"དྲན་ཤེས་ལྡན་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་ཡིག་སྣོད་མིན་འདུག་ " -"ཡིག་སྣོད་མིག་འཕྲུལ་མཉམ་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ལུ་དཔའ་བཅམ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:83 -msgid "Desktop Link" -msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་འབྲེལ་མཐུད།" - -#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:175 -#, c-format -msgid "Error loading desktop file '%s': %s" -msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་ཡིག་སྣོད་མངོན་གསལ་འབད་ཐངས་འཛོལ་བ '%s': %s" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:141 -msgid "DICOM image" -msgstr "ཌི་ཨའི་སི་ཨོ་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:166 -msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" -msgstr "ཌི་ཇི་ཊཱལ་གཟུགས་བརྙན་འབད་ནི་དང་སྨན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་ནང་བརྡ་དོན་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:372 -#, c-format -msgid "'%s' is not a DICOM file." -msgstr "'%s' འདི་ཌི་ཨའི་སི་ཨོ་ཨེམ་ ཡིག་སྣོད་མེན།" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:545 -#, c-format -msgid "Transfer syntax %s is not supported by GIMP." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:600 -#, c-format -msgid "%s is not supported by GIMP in combination with samples per pixel: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1489 -msgid "Cannot save images with alpha channel." -msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་མཉམ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་སྲུངས་བཞག་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1508 ../plug-ins/common/file-ps.c:1273 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:647 ../plug-ins/file-fits/fits.c:468 -#, c-format -msgid "Cannot operate on unknown image types." -msgstr "མ་ཤེས་པའི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབྱེ་བ་ཚུ་ལུ་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་མི་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:109 -msgid "GIMP brush" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་པྱིར།" - -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:316 -msgid "Brush" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:332 ../plug-ins/common/file-gih.c:567 -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:302 ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106 -msgid "_Description:" -msgstr "འགྲལ་བཤད:(_D)" - -#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:344 -msgid "_Spacing:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:77 -msgid "Radiance RGBE" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:93 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:86 -msgid "OpenEXR image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gegl.c:346 -#, c-format -msgid "Could not open '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:148 -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:167 -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:186 -msgid "GIF image" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེཕ་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:376 -msgid "This is not a GIF file" -msgstr "འདི་ཇི་ཨའི་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་མེན།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:419 -msgid "Non-square pixels. Image might look squashed." -msgstr "" -"གྲུ་བཞི་མེན་མི་པིག་སེལ་ཚུ། གཟུགས་བརྙན་འདི་བཙིར་བཙིརཝ་སྦེ་མཐོང་ནི་འོང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:994 -#, c-format -msgid "Background (%d%s)" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ (%d%s)" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1021 -#, c-format -msgid "Opening '%s' (frame %d)" -msgstr "ཁ་ཕྱེ་དོ་ '%s' (གཞི་ཁྲམ་ %d)" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1050 -#, c-format -msgid "Frame %d" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་ %d" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1052 -#, c-format -msgid "Frame %d (%d%s)" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་ %d (%d%s)" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1083 -#, c-format -msgid "" -"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not " -"play or re-save perfectly." -msgstr "" -"ཆི་ཨའི་ཨེཕ་:ཡིག་ཐོག་མ་བཀོད་མི་ ཇི་ཨའི་ཨེཕ་ སྣ་སྡུད་དབྱེ་བ་ %d " -"འདི་ལེགས་སྐྱོང་མ་འཐབ་བས། བསྒུལ་བཟོ་འདི་གཏང་མི་བཏུབ་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ " -"ཚུལ་ལྡན་གྱི་ཐོག་ལས་སླར་-སྲུངས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:541 -msgid "Couldn't simply reduce colors further. Exporting as opaque." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:660 -#, c-format -msgid "" -"Unable to export '%s'. The GIF file format does not support images that are " -"more than %d pixels wide or tall." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:773 -msgid "" -"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is " -"saved." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེཕ་རྩ་སྒྲིག་རྐྱངམ་གཅིག་གིས་༧ བིཊི་ ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ " -"ཨིན་ཀོ་ཌིང་ནང་བསམ་བཀོད་ཚུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན། བསམ་བཀོད་སྲུངས་བཏག་མ་འབད་བས།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:853 -msgid "" -"Cannot export RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1058 -msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation." -msgstr "" -"ངན་པ་སི་པི་ཡུ་-བསྒུལ་བཟོ་འཐེན་མི་བཀག་ནི་ལུ་བཙུགས་ཡོད་མི་ཕྱིར་འགྱངས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1107 -msgid "" -"The image you are trying to export as a GIF contains layers which extend " -"beyond the actual borders of the image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1113 -msgid "Cr_op" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1124 -msgid "" -"The GIF file format does not allow this. You may choose whether to crop all " -"of the layers to the image borders, or cancel this export." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1258 -msgid "GIF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1266 -#, c-format -msgid "" -"Error loading UI file '%s':\n" -"%s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1319 -msgid "I don't care" -msgstr "ང་གིས་བདག་འཛིན་མི་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1340 -msgid "" -"You can only export as animation when the image has more than one layer. The " -"image you are trying to export only has one layer." -msgstr "" - -#. translators: the %d is *always* 240 here -#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2556 -#, c-format -msgid "The default comment is limited to %d characters." -msgstr "%d ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་བསམ་བཀོད་འདི་ཚད་ཅིག་ལས་མེད།" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:160 -msgid "GIMP brush (animated)" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པྱིར་ (བསྒུལ་ཅན་བཟོས་པའི་)" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:549 -msgid "Brush Pipe" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:582 -msgid "_Spacing (percent):" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:637 -msgid "Pixels" -msgstr "པིག་སེལསི།" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:642 -msgid "Ce_ll size:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:655 -msgid "_Number of cells:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:680 -msgid " Rows of " -msgstr " གི་གྲལ་ཐིག་ཚུ། " - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:692 -msgid " Columns on each layer" -msgstr " བང་རིམ་རེ་རེ་གུ་ལུ་ཀེར་ཐིག་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:696 -msgid " (Width Mismatch!) " -msgstr " (རྒྱ་ཚད་མ་མཐུནམ་!) " - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:700 -msgid " (Height Mismatch!) " -msgstr " (མཐོ་ཚད་མ་མཐུནམ་!) " - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:705 -msgid "Display as:" -msgstr "སྦེ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་:" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:716 -msgid "Di_mension:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-gih.c:792 -msgid "Ranks:" -msgstr "གོ་གནས་ཚུ་:" - -#: ../plug-ins/common/file-header.c:82 -msgid "C source code header" -msgstr "སི་ འབྱུང་ཁུངས་ ཨང་རྟགས་ མགོ་ཡིག" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:143 -msgid "Loads HEIF images" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:144 -msgid "" -"Load image stored in HEIF format (High Efficiency Image File Format). " -"Typical suffices for HEIF files are .heif, .heic." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:150 ../plug-ins/common/file-heif.c:179 -msgid "HEIF/HEIC" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:173 -msgid "Exports HEIF images" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:174 -msgid "Save image in HEIF format (High Efficiency Image File Format)." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:194 -msgid "Exports AVIF images" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:195 -msgid "Save image in AV1 Image File Format (AVIF)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:742 ../plug-ins/common/file-heif.c:775 -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:814 ../plug-ins/common/file-heif.c:880 -#, c-format -msgid "Loading HEIF image failed: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:764 -msgid "Loading HEIF image failed: Input file contains no readable images" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1007 -msgid "image content" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1328 -#, c-format -msgid "Exporting '%s' using %s encoder" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1379 ../plug-ins/common/file-heif.c:1633 -#, c-format -msgid "Encoding HEIF image failed: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1670 -#, c-format -msgid "Writing HEIF image failed: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1759 -msgid "primary" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1904 -msgid "Load HEIF Image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1918 -msgid "Select Image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2084 -msgid "Nearly _lossless" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2088 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835 -msgid "_Quality:" -msgstr "སྤུས་ཚད:(_Q)" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2131 -msgid "Bit depth:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2137 -msgid "8 bit/channel" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2138 -msgid "10 bit/channel" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2139 -msgid "12 bit/channel" -msgstr "" - -#. Color profile -#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2148 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:404 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:12 -msgid "Save color _profile" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:153 -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:472 -msgid "HTML table" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཐིག་ཁྲམ།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:485 -msgid "Warning" -msgstr "ཉེན་བརྡ།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496 -msgid "" -"You are about to create a huge\n" -"HTML file which will most likely\n" -"crash your browser." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ་\n" -"ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ཡིག་སྣོད་\n" -"ཁྱོད་རའི་བརའུ་ཟར་བརྡབ་འཁྲུག་འབད་ནི་བཟུམ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་འབདདེ།" - -#. HTML Page Options -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:505 -msgid "HTML Page Options" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཤོག་ལེབ་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512 -msgid "_Generate full HTML document" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་གི་ཡིག་ཆ་ཆ་ཚང་བཟོ་བཏོན་འབད།(_G)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:518 -msgid "" -"If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " -"tags instead of just the table html." -msgstr "" -"ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡོདཔ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཇི་ཊི་ཨེམ་གྱིས་ , " -",ལ་སོགས་པ་དང་ཅིག་ཁར་ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་གི་ཡིག་ཆ་ཆ་ཚང་ཨའུཊི་པུཊི་འབད་འོང་། " -"ཐིག་ཁྲམ་ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་འདི་གི་ཚབ་ལུ་མཆོང་ལྡེ་ཚུ།" - -#. HTML Table Creation Options -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:531 -msgid "Table Creation Options" -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:539 -msgid "_Use cellspan" -msgstr "ནང་ཐིག་འཕར་ཚད་ལག་ལེན་འཐབ་(_U)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:545 -msgid "" -"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " -"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." -msgstr "" -"ཞིབ་དཔྱད་འབད་ཡོད་པ་ཅིན་ ཇི་ཨེམ་ཊི་གིས་ " -"གྲལ་ཚད་དང་ཀེར་ཐིག་འཕར་ཚད་ཀྱི་གནས་གོང་ཚུ་དང་ཅིག་ཁར་ནང་ཐིག་ཆེ་བ་གཅིག་མཉམ་དབྱེར་" -"མེདཔ་སྦེ་ཚོས་གཞི་འབད་ཡོད་པའི་བཀག་ཆའི་གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་དབྱེ་ཚན་ཚུ་གང་རུང་ " -"ཚབ་བཙུགས་འབད་འོང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554 -msgid "Co_mpress TD tags" -msgstr "ཊི་ཌི་མཆོང་ལྡེ་ཚུ་གཡེབ་བཙུགས་འབད་(_m)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:560 -msgid "" -"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " -"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " -"control." -msgstr "" -"འ་ནི་མཆོང་ལྡེ་ཞིབ་དཔྱད་འབད་ནི་འདི་གིས་ " -"ཊི་ཌི་མཆོང་ལདེ་ཚུ་དང་ནང་ཐིག་ནང་དོན་གྱི་བར་ན་ " -"ཇི་ཊི་ཨེམ་ལུ་བར་སྟོང་དཀརཔོ་འདི་བཞག་མི་བཅུག་ " -"འ་ནི་འདི་པིག་སེལ་གནས་རིམ་གྱི་གནས་ས་བཟོ་ནིའི་ཚད་འཛིན་གྱི་དོན་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག་ཉེར" -"་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:570 -msgid "C_aption" -msgstr "དཔར་བཤད་(_a)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:576 -msgid "Check if you would like to have the table captioned." -msgstr "ཁྱོད་ལུ་ཐིག་ཁྲམ་དཔར་བཤད་འབད་ཡོད་མི་དགོ་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ ཞིབ་དཔྱད་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:591 -msgid "The text for the table caption." -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་དཔར་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ཚིག་ཡིག" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:605 -msgid "C_ell content:" -msgstr "ནང་ཐིག་ནང་དོན:(_e)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:609 -msgid "The text to go into each cell." -msgstr "ནང་ཐིག་རེ་རེ་ནང་འགྱོ་ནི་གི་ཚིག་ཡིག" - -#. HTML Table Options -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:619 -msgid "Table Options" -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:632 -msgid "_Border:" -msgstr "མཐའ་མཚམས:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:636 -msgid "The number of pixels in the table border." -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་མཐའ་མཚམས་འདི་ནང་པིག་སེལ་ཚུ་གི་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:651 -msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." -msgstr "" -"ཐིག་ཁྲམ་ནང་ཐིག་རེ་རེ་གི་དོན་ལུ་རྒྱ་ཚད། བརྒྱ་ཆ་ཅིག་ ཡང་ན་ ཨང་གྲངས་ཅིག་འོང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:663 ../plug-ins/common/file-ps.c:3535 -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3739 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1985 -#: ../plug-ins/common/film.c:945 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:463 -#: ../plug-ins/common/tile.c:469 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:173 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:406 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:286 -msgid "_Height:" -msgstr "མཐོ་ཚད་:(_H)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:667 -msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." -msgstr "" -"ཐིག་ཁྲམ་ནང་ཐིག་རེ་རེ་གི་དོན་ལུ་མཐོ་ཚད། བརྒྱ་ཆ་ཅིག་ ཡང་ན་ ཨང་གྲངས་ཅིག་འོང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:680 -msgid "Cell-_padding:" -msgstr "ནང་ཐིག་-བར་ཤབས:(_p)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:684 -msgid "The amount of cell padding." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:695 -msgid "Cell-_spacing:" -msgstr "ནང་ཐིག་-བར་སྟོང་འབད་ནི:(_s)" - -#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:699 -msgid "The amount of cell spacing." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:155 -msgid "JPEG 2000 image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:186 -msgid "JPEG 2000 codestream" -msgstr "" - -#. Can be RGB, YUV and YCC. -#. Can be RGB, YUV and YCC with alpha or CMYK. -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:986 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:994 -msgid "sRGB" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:987 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:995 -msgid "YCbCr" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:988 -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:996 -msgid "xvYCC" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1003 -#, c-format -msgid "Unsupported JPEG 2000%s '%s' with %d components." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1012 -msgid "Color space:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1084 ../plug-ins/common/file-wmf.c:995 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for reading" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1095 -#, c-format -msgid "Couldn't set parameters on decoder for '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1103 -#, c-format -msgid "Couldn't read JP2 header from '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1111 -#, c-format -msgid "Couldn't decode JP2 image in '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1119 -#, c-format -msgid "Couldn't decompress JP2 image in '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1150 -#, c-format -msgid "Couldn't decode CIELAB JP2 image in '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1207 -#, c-format -msgid "Unknown color space in JP2 codestream '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1218 -#, c-format -msgid "Couldn't convert YCbCr JP2 image '%s' to RGB." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1228 -#, c-format -msgid "Couldn't convert CMYK JP2 image in '%s' to RGB." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1238 -#, c-format -msgid "Couldn't convert xvYCC JP2 image in '%s' to RGB." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:1265 -#, c-format -msgid "Unsupported color space in JP2 image '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:82 ../plug-ins/common/file-jpegxl.c:99 -msgid "JPEG XL image" -msgstr "" - -#. Inform the user that we couldn't losslessly save the -#. * transparency & just use the full palette -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:533 ../plug-ins/common/file-png.c:2345 -msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." -msgstr "" -"དྭངས་གསལ་ཅན་འདི་ ལོསི་ལེསི་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས་ " -"ཚབ་ལུ་དྭངས་སྒྲིབ་སྲུང་བཞག་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1342 -msgid "MNG" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1349 -msgid "MNG Options" -msgstr "ཨེམ་ཨེན་ཇི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1355 -msgid "_Interlace" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:2 -msgid "Save _background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི་ཚུ་ སྲུངས།(_b)" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1378 -msgid "Save _gamma" -msgstr "གམ་མ་ སྲུངས།(_g)" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1388 -msgid "Save resolution" -msgstr "ཧུམ་ཆ་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1399 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:6 -msgid "Save creation _time" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་དུས་ཚོད་ སྲུངས།(_t)" - -#. Dialog init -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1418 ../plug-ins/common/file-png.c:2403 -msgid "PNG" -msgstr "པི་ཨེན་ཇི།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1419 -msgid "JNG" -msgstr "ཇེ་ཨེན་ཇི།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1422 -msgid "PNG + delta PNG" -msgstr "པི་ཨེན་ཇི་+ཌེལ་ཊ་ པི་ཨེན་ཇི།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1423 -msgid "JNG + delta PNG" -msgstr "ཇེ་ཨེན་ཇི་+ཌེལ་ཊ་ པི་ཨེན་ཇི།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1424 -msgid "All PNG" -msgstr "པི་ཨེན་ཇི་ཆ་མཉམ།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1425 -msgid "All JNG" -msgstr "ཇེ་ཨེན་ཇི་ཆ་མཉམ།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1437 -msgid "Default chunks type:" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དུམ་བུ་ཚུའི་དབྱེ་བ:" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1440 -msgid "Combine" -msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1441 -msgid "Replace" -msgstr "ཚབ་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1452 -msgid "Default _frame disposal:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1464 -msgid "_PNG compression level:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1472 ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:9 -msgid "Choose a high compression level for small file size" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་ཚད་ཆུང་ཀུའི་དོན་ལུ་ཨེབ་བཙུགས་གནས་རིམ་མཐོ་མི་ཅིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1486 -msgid "JPEG compression quality:" -msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ ཨེབ་བཙུགས་སྤུས་ཚད:" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1503 -msgid "JPEG smoothing factor:" -msgstr "ཉེ་པི་ཨི་ཇི་ ཧུམ་ཆ་བཟོ་ནིའི་ཆ་རྐྱེན:" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1513 -msgid "Animated MNG Options" -msgstr "བསྒུལ་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་ ཨེམ་ཨེན་ཇི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1519 -msgid "_Loop" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1533 -msgid "Default frame delay:" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་གཞི་ཁྲམ་ཕྱིར་འགྱངས:" - -#. label for 'ms' adjustment -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1551 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:351 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:8 -msgid "milliseconds" -msgstr "མི་ལི་སྐར་ཆ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1564 -msgid "" -"These options are only available when the exported image has more than one " -"layer. The image you are exporting only has one layer." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1627 -msgid "MNG animation" -msgstr "ཨེམ་ཨེན་ཇི་ བསྒུལ་ཅན་བཟོ་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:83 -msgid "GIMP pattern" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ དཔེ་གཞི།" - -#: ../plug-ins/common/file-pat.c:287 -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:147 ../plug-ins/common/file-pcx.c:166 -msgid "ZSoft PCX image" -msgstr "ཛེཌི་སོཕཊི་ པི་སི་ཨེགསི་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:386 -#, c-format -msgid "Could not read header from '%s'" -msgstr "'%s' ལས་ མགོ་ཡིག་ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:397 -#, c-format -msgid "'%s' is not a PCX file" -msgstr "'%s' འདི་ ་པི་སི་ཨེགསི་ཡིག་སྣོད་མེན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:413 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:726 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:318 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid image width: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:419 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:732 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid image height: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:425 -msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:432 -msgid "Resolution out of bounds in XCX header, using 72x72" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:440 -#, c-format -msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:545 -msgid "Unusual PCX flavour, giving up" -msgstr "ཨ་རྟག་དང་མ་འདྲ་བའི་ པི་སི་ཨེགསི་གི་བྲོ་བ་བཞག་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:827 ../plug-ins/common/file-pnm.c:1245 -msgid "Cannot export images with alpha channel." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:847 -#, c-format -msgid "Invalid X offset: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:853 -#, c-format -msgid "Invalid Y offset: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:859 -#, c-format -msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:866 -#, c-format -msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:940 -#, c-format -msgid "Writing to file '%s' failed: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:329 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:348 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:383 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:400 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:418 -msgid "Portable Document Format" -msgstr "འབག་བཏུབ་པའི་ཡིག་ཆ་རྩ་སྒྲིག" - -#. TRANSLATORS: first argument is file name, -#. * second is out-of-range page number, third is -#. * number of pages. Specify order as in English if needed. -#. -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:512 -#, c-format -msgid "PDF document '%1$s' has %3$d page. Page %2$d is out of range." -msgid_plural "PDF document '%1$s' has %3$d pages. Page %2$d is out of range." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:695 -msgid "PDF is password protected, please input the password:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:705 -msgid "Encrypted PDF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:732 -msgid "Wrong password! Please input the right one:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:750 -#, c-format -msgid "Could not load '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1096 -#, c-format -msgid "%s-%s" -msgstr "%s-%s" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1098 ../plug-ins/common/file-ps.c:1197 -#, c-format -msgid "%s-pages" -msgstr "%s-ཤོག་ལེབ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1334 -msgid "Import from PDF" -msgstr "པི་ཌི་ཨེཕི་ནང་ལས་ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1339 ../plug-ins/common/file-ps.c:3448 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2665 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4627 -msgid "_Import" -msgstr "ནང་འདྲེན།(_I)" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1372 -msgid "Error getting number of pages from the given PDF file." -msgstr "" - -#. "Load in reverse order" toggle button -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1416 -msgid "Load in reverse order" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1434 -msgid "_Width (pixels):" -msgstr "རྒྱ་ཚད་(པིག་སེལསི་):(_W)" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1435 -msgid "_Height (pixels):" -msgstr "མཐོ་ཚད་(པིག་སེལསི་):(_H)" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1437 -msgid "_Resolution:" -msgstr "ཧུམ་ཆ་:(_R)" - -#. Antialiasing -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1448 -msgid "Use _Anti-aliasing" -msgstr "" - -#. White Background -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1457 -msgid "_Fill transparent areas with white" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1743 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1744 ../plug-ins/common/file-svg.c:852 -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:710 ../plug-ins/print/print-page-layout.c:305 -#, c-format -msgid "pixels/%a" -msgstr "པིག་སེལ་ཚུ/%a" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:433 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:451 -msgid "_Create multipage PDF..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:535 -msgid "You must select a file to save!" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:561 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while creating the PDF file:\n" -"%s\n" -"Make sure you entered a valid filename and that the selected location isn't " -"read only!" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:899 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1067 -msgid "_Fill transparent areas with background color" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:904 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1072 -msgid "_Omit hidden layers and layers with zero opacity" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:909 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1077 -msgid "Convert _bitmaps to vector graphics where possible" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:914 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1082 -msgid "_Apply layer masks before saving" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:918 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1086 -msgid "Keeping the masks will not change the output" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:924 -#, c-format -msgid "_Layers as pages (%s)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:926 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1135 -msgid "top layers first" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:926 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1135 -msgid "bottom layers first" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:934 -msgid "_Reverse the pages order" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1011 -msgid "Save to:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1015 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1016 -msgid "Multipage PDF export" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1052 -msgid "Remove the selected pages" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1062 -msgid "Add this image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1133 -#, c-format -msgid "Layers as pages (%s)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1190 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1258 -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1356 ../plug-ins/common/file-ps.c:1941 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1546 -#, c-format -msgid "Page %d" -msgstr "ཤོག་ལེབ་%d" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1227 -msgid "Error! In order to save the file, at least one image should be added!" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:1403 -#: ../plug-ins/print/print-draw-page.c:125 -msgid "Cannot handle the size (either width or height) of the image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pix.c:143 ../plug-ins/common/file-pix.c:159 -msgid "Alias Pix image" -msgstr "པར་གཟུགས་བརྙན་མིང་གཞན་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:312 ../plug-ins/common/file-png.c:333 -#: ../plug-ins/common/file-png.c:353 ../plug-ins/common/file-png.c:370 -msgid "PNG image" -msgstr "པི་ཨེན་ཇི་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:782 -#, c-format -msgid "Error loading PNG file: %s\n" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:899 -#, c-format -msgid "Error creating PNG read struct while loading '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:908 -#, c-format -msgid "Error while reading '%s'. Could not create PNG header info structure." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:916 -#, c-format -msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?" -msgstr "'%s' ལྷག་པའི་སྐབས་ལུ་ འཛོལ་བ། ཡིག་སྣོད་ངན་ཅན་བཟོ་ནུག་ག?" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1075 -#, c-format -msgid "Unknown color model in PNG file '%s'." -msgstr "'%s'པི་ཨེན་ཇི་ ཡིག་སྣོད་ནང་ མ་ཤེས་པའི་ཚོས་གཞིའི་དཔེ།" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1088 ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:249 -#, c-format -msgid "Could not create new image for '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1147 -msgid "" -"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned " -"outside the image." -msgstr "" -"པི་ཨེན་ཇི་ཡིག་སྣོད་འདི་གིས་ " -"བང་རིམ་འདི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཕྱི་ཁར་གནས་དགོཔ་སྦེ་བྱུང་བཅུག་པའི་པར་ལེན་ཅིག་ " -"གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1408 -msgid "Apply PNG Offset" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1412 -msgid "Ignore PNG offset" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1413 -msgid "Apply PNG offset to layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1438 -#, c-format -msgid "" -"The PNG image you are importing specifies an offset of %d, %d. Do you want " -"to apply this offset to the layer?" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1577 -#, c-format -msgid "Error creating PNG write struct while exporting '%s'." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1586 -#, c-format -msgid "" -"Error while exporting '%s'. Could not create PNG header info structure." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:1594 -#, c-format -msgid "Error while exporting '%s'. Could not export image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2420 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2112 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1167 -#, c-format -msgid "Error loading UI file '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-png.c:2421 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2113 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1168 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:265 -msgid "PNM Image" -msgstr "པི་ཨེན་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:287 -msgid "PNM image" -msgstr "པི་ཨེན་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:299 -msgid "PBM image" -msgstr "པི་པི་ཨེམ་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:311 -msgid "PGM image" -msgstr "པི་ཇི་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:323 -msgid "PPM image" -msgstr "པི་པི་ཨེམ་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:335 -msgid "PFM image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:599 ../plug-ins/common/file-pnm.c:622 -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:631 ../plug-ins/common/file-pnm.c:644 -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:657 ../plug-ins/common/file-pnm.c:760 -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:855 ../plug-ins/common/file-pnm.c:940 -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1001 -msgid "Premature end of file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མ་རན་པའི་མཇུག" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:601 -msgid "Invalid file." -msgstr "ནུས་མེད་ཡིག་སྣོད།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:616 -msgid "File not in a supported format." -msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་ཡོད་པའི་རྩ་སྒྲིག་ནང་མེན་པས།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:625 -msgid "Invalid X resolution." -msgstr "ནུས་མེད་ཨེགསི་ཧུམ་ཆ།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:627 -msgid "Image width is larger than GIMP can handle." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:634 -msgid "Invalid Y resolution." -msgstr "ནུས་མེད་ཝའི་ཧུམ་ཆ།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:636 -msgid "Image height is larger than GIMP can handle." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:648 -msgid "Bogus scale factor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:650 -msgid "Unsupported scale factor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:661 -msgid "Unsupported maximum value." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1614 -msgid "PNM" -msgstr "" - -#. file save type -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1617 -msgid "Data formatting" -msgstr "གནད་སྡུད་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1621 -msgid "_Raw" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1622 -msgid "_ASCII" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:654 ../plug-ins/common/file-ps.c:721 -msgid "PostScript document" -msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ཡིག་ཆ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:673 ../plug-ins/common/file-ps.c:738 -msgid "Encapsulated PostScript image" -msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1085 -#, c-format -msgid "Could not interpret PostScript file '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1173 -msgid "Rendered EPS" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1260 -#, c-format -msgid "PostScript export cannot handle images with alpha channels" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3443 -msgid "Import from PostScript" -msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ནང་ལས་ ནང་འདྲེན་འབད།" - -#. Rendering -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3487 -msgid "Rendering" -msgstr "ལྷག་སྟོན།" - -#. Resolution -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3506 ../plug-ins/common/file-svg.c:846 -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:704 -msgid "Resolution:" -msgstr "ཧུམ་ཆ་:" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3548 -msgid "Pages:" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ་:" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3555 -msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)" -msgstr "(དཔེར་ན་.: ༡-༤ ཡང་ན་ ༡,༣,༥-༧)མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཤོག་ལེབ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3560 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2657 -msgid "Layers" -msgstr "བང་རིམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3563 -msgid "Images" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3566 -msgid "Open as" -msgstr "བཟུམ་སྦེ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3570 -msgid "Try Bounding Box" -msgstr "བཅད་མཚམས་ཀྱི་སྒྲོམ་ འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།" - -#. Coloring -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3583 -msgid "Coloring" -msgstr "ཚོན་མདངས་བཟོ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3587 -msgid "B/W" -msgstr "བི་/ཌབ་ལུ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3588 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228 -msgid "Gray" -msgstr "སྐྱ་ཐལ།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3589 ../plug-ins/common/file-xpm.c:485 -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65 -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:227 -msgid "Color" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3590 -msgid "Automatic" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3601 -msgid "Text antialiasing" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3605 ../plug-ins/common/file-ps.c:3617 -msgctxt "antialiasing" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3606 ../plug-ins/common/file-ps.c:3618 -msgid "Weak" -msgstr "ནུས་མེད།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3607 ../plug-ins/common/file-ps.c:3619 -msgid "Strong" -msgstr "སྒྲིང་སྒྲིང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3613 -msgid "Graphic antialiasing" -msgstr "ཚད་རིས་ ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3691 -msgid "PostScript" -msgstr "" - -#. Image Size -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3708 -msgid "Image Size" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3751 -msgid "_X offset:" -msgstr "ཨེཀསི་པར་ལེན་:(_X)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3763 -msgid "_Y offset:" -msgstr "ཝའི་ པར་ལེན་:(_Y)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3769 -msgid "_Keep aspect ratio" -msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་ བཞག(_K)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3775 -msgid "" -"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " -"without changing the aspect ratio." -msgstr "" -"སོར་སྟོན་འབད་ཡོད་པའི་སྐབས་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་གྲུབ་འབྲས་འབྱུང་ནི་འདི་ " -"རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ " -"བཀོད་ཡོད་པའི་ཚད་ནང་ཚུད་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཆ་ཚད་བཟོ་འོང་།" - -#. Unit -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3785 -msgid "Unit" -msgstr "ཆ་ཕྲན།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3789 -msgid "_Inch" -msgstr "ཨིནཅི།(_I)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3790 -msgid "_Millimeter" -msgstr "མི་ལི་མི་ཊར།(_M)" - -#. Rotation -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3801 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1019 -msgid "Rotation" -msgstr "བསྒྱིར་ནི།" - -#. Format -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3816 -msgid "Output" -msgstr "ཨའུཊི་པུཊི།" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3822 -msgid "_PostScript level 2" -msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ གནས་རིམ་ ༢།(_p)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3831 -msgid "_Encapsulated PostScript" -msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།(_E)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3840 -msgid "P_review" -msgstr "སྔོན་ལྟ།(_r)" - -#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3864 -msgid "Preview _size:" -msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཚད་:(_s)" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:639 ../plug-ins/common/file-psp.c:663 -msgid "Paint Shop Pro image" -msgstr "པོརོ་གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚོང་ཁང་ ཚོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:680 -msgid "PSP" -msgstr "" - -#. file save type -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:683 -msgid "Data Compression" -msgstr "གནད་སྡུད་ཨེབ་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:687 -msgctxt "compression" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:688 -msgid "RLE" -msgstr "ཨར་ཨེལ་ཨི།" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:689 -msgid "LZ77" -msgstr "ཨེལ་ཛེཌི་༧༧།" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:783 -#, c-format -msgid "Error reading block header" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:790 -#, c-format -msgid "Invalid block header at %ld" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:793 -#, c-format -msgid "Invalid block header" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:825 -#, c-format -msgid "Seek error: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:848 -#, c-format -msgid "Invalid general image attribute chunk size." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:870 -#, c-format -msgid "Error reading general image attribute block." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:885 -#, c-format -msgid "Unknown compression type %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:921 ../plug-ins/common/file-psp.c:928 -#, c-format -msgid "Unsupported bit depth %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:975 -#, c-format -msgid "Error reading creator keyword chunk" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:981 -#, c-format -msgid "Invalid keyword chunk header" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:996 ../plug-ins/common/file-psp.c:1023 -#, c-format -msgid "Error reading creator keyword data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1107 ../plug-ins/common/file-psp.c:1116 -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1125 -#, c-format -msgid "Error reading color block" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1138 -#, c-format -msgid "Error reading color palette" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1564 ../plug-ins/common/file-psp.c:1578 -#, c-format -msgid "zlib error" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1641 ../plug-ins/common/file-psp.c:1675 -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1685 -#, c-format -msgid "Error reading layer extension information" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1662 -#, c-format -msgid "Error reading block information" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1742 -#, c-format -msgid "Invalid layer sub-block %s, should be LAYER" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1773 ../plug-ins/common/file-psp.c:1830 -#, c-format -msgid "Error reading layer information chunk" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1872 -#, c-format -msgid "Invalid layer dimensions: %dx%d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1933 -#, c-format -msgid "Error creating layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1978 -#, c-format -msgid "Invalid layer sub-block %s, should be CHANNEL" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1994 -#, c-format -msgid "Error reading channel information chunk" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2017 -#, c-format -msgid "Invalid channel type %d in channel information chunk" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2121 ../plug-ins/common/file-psp.c:2138 -#, c-format -msgid "Error reading tube data chunk" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2239 -#, c-format -msgid "Error reading file header." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2246 -#, c-format -msgid "Incorrect file signature." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2260 -#, c-format -msgid "Unsupported PSP file format version %d.%d." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2280 -msgid "invalid block size" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2289 -#, c-format -msgid "Duplicate General Image Attributes block." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2319 -#, c-format -msgid "Missing General Image Attributes block." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-psp.c:2433 -#, c-format -msgid "Exporting not implemented yet." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:283 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:319 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:331 -msgid "Raw image data" -msgstr "རགས་པའི་གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:304 -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1865 -msgid "Digital Elevation Model data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:424 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for size verification: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:502 -#, c-format -msgid "" -"%d is not a valid sample spacing. Valid values are: 0 (auto-detect), 1 and 3." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:520 -#, c-format -msgid "" -"Auto-detection of sample spacing failed. \"%s\" does not appear to be a " -"valid HGT file or its variant is not supported yet. Supported HGT files are: " -"SRTM-1 and SRTM-3. If you know the variant, run with argument 1 or 3." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1812 -msgid "Load Image from Raw Data" -msgstr "རགས་པ་གནད་སྡུད་ནང་ལས་ མངོན་གསལ་གཟུགས་བརྙན།" - -#. Translators: Digital Elevation Model (DEM) is a technical term -#. * used for 3D surface modeling or relief maps; so it must be -#. * translated by the proper technical term in your language. -#. -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1861 -msgid "Digital Elevation Model data (1 arc-second)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1863 -msgid "Digital Elevation Model data (3 arc-seconds)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1869 -msgid "Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན།" - -#. 2 types of HGT files are possible: SRTM-1 and SRTM-3. -#. * From the documentation: https://dds.cr.usgs.gov/srtm/version1/Documentation/SRTM_Topo.txt -#. * "SRTM-1 data are sampled at one arc-second of latitude and longitude and -#. * each file contains 3601 lines and 3601 samples. -#. * [...] -#. * SRTM-3 data are sampled at three arc-seconds and contain 1201 lines and -#. * 1201 samples with similar overlapping rows and columns." -#. -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1899 -msgid "SRTM-1 (1 arc-second)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1900 -msgid "SRTM-3 (3 arc-seconds)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1903 -msgid "_Sample Spacing:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1921 -msgid "RGB Alpha" -msgstr "ཨར་ཇི་བི་ཨཱལ་ཕ།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1922 -msgid "RGB565 Big Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1923 -msgid "RGB565 Little Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1924 -msgid "BGR565 Big Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1925 -msgid "BGR565 Little Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1926 -msgid "Planar RGB" -msgstr "པ་ལ་ནར་ ཨར་ཇི་བི།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1927 -msgid "B&W 1 bit" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1928 -msgid "Gray 2 bit" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1929 -msgid "Gray 4 bit" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1930 -msgid "Gray 8 bit" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1931 -msgid "Indexed" -msgstr "ཟུར་ཐོ་བཀོད་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1932 -msgid "Indexed Alpha" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་བཀོད་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1933 -msgid "Gray unsigned 16 bit Big Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1934 -msgid "Gray unsigned 16 bit Little Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1935 -msgid "Gray 16 bit Big Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1936 -msgid "Gray 16 bit Little Endian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1941 -msgid "Image _Type:" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབྱེ་བ་:(_T)" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2002 -msgid "Palette" -msgstr "པེ་ལེཊི།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2012 -msgid "R, G, B (normal)" -msgstr "ཨར་ ཇི་ བི་(སྤྱིར་གཏང་)།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2013 -msgid "B, G, R, X (BMP style)" -msgstr "བི་, ཇི་, ཨར་, ཨེགསི་(བི་ཨེམ་པི་ བཟོ་རྣམ་)།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2018 -msgid "_Palette Type:" -msgstr "པེ་ལེཊི་དབྱེ་བ་:(_P)" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2029 -msgid "Off_set:" -msgstr "པར་ལེན་:(_s)" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2041 -msgid "Select Palette File" -msgstr "པེ་ལུཊི་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2047 -msgid "Pal_ette File:" -msgstr "པེ་ལེཊི་ཡིག་སྣོད་:(_e)" - -#. Dialog init -#: ../plug-ins/common/file-raw-data.c:2096 -msgid "Raw Image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:255 ../plug-ins/common/file-sunras.c:275 -msgid "SUN Rasterfile image" -msgstr "སཱན་རསི་ཊར་ཡིག་སྣོད་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:447 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file" -msgstr "'%s' སཱན་-རསི་ཊར་-ཡིག་སྣོད་བཟུམ་སྦེ་ཁ་ཕྱེ་མི་བཏུབ་པས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:457 -msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" -msgstr "འ་ནི་སཱན་-རསི་ཊར་ཡིག་སྣོད་འདིའི་དབྱེ་བ་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:486 -#, c-format -msgid "Could not read color entries from '%s'" -msgstr "'%s' ནང་ལས་ཚོས་གཞི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ལྷག་མི་ཚུགས་པས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:495 -msgid "Type of colormap not supported" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་གི་དབྱེ་བ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:502 ../plug-ins/common/file-xbm.c:835 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:525 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"No image width specified" -msgstr "" -"'%s':\n" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་རྒྱ་ཚད་གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:510 ../plug-ins/common/file-xbm.c:843 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:533 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"Image width is larger than GIMP can handle" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:518 ../plug-ins/common/file-xbm.c:851 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:540 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"No image height specified" -msgstr "" -"'%s':\n" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་མཐོ་ཚད་གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:526 ../plug-ins/common/file-xbm.c:859 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:547 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"Image height is larger than GIMP can handle" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:562 -msgid "This image depth is not supported" -msgstr "འ་ནི་གཟུགས་བརྙན་གཏིང་ཚད་འདི་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:586 -#, c-format -msgid "SUNRAS export cannot handle images with alpha channels" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:597 -msgid "Can't operate on unknown image types" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་གཟུགས་བརྙན་དབྱེ་བ་ཚུ་བཀོལ་སྤྱོད་འབད་མི་བཏབ་པས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1158 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1252 -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1335 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1434 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1429 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1532 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1691 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1906 -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2064 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2327 -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:804 -msgid "EOF encountered on reading" -msgstr "ལྷབ་ད་ལུ་ ཨི་ཨོ་ཨེཕ་ གདོང་ཐུག་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1613 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1734 -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1126 -msgid "Write error occurred" -msgstr "བྱུང་ཡོད་པའི་འཛོལ་བ་ བྲིས།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1751 -msgid "SUNRAS" -msgstr "" - -#. file save type -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1754 -msgid "Data Formatting" -msgstr "གནད་སྡུད་རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1758 -msgid "_RunLength Encoded" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1759 -msgid "_Standard" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:139 -msgid "SVG image" -msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:331 ../plug-ins/common/file-svg.c:649 -msgid "Unknown reason" -msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་ཤེསཔ།" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:337 -msgid "Rendering SVG" -msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ ལྷག་སྟོན་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:349 -msgid "Rendered SVG" -msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ ལྷག་སྟོན་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:484 ../plug-ins/common/file-wmf.c:369 -#, c-format -msgid "%d × %d" -msgstr "%d × %d" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:492 -msgid "" -"SVG file does not\n" -"specify a size!" -msgstr "" -"ཨེསི་ཝི་ཇི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ \n" -"ཚད་གསལ་བཀོད་མི་འབད!" - -#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:658 -msgid "Render Scalable Vector Graphics" -msgstr "ཚད་ཤིང་བཏུབ་པའི་མཉམ་ཐིག་ཚད་རིས་ཚུ་ལྷག་སྟོན་འབད།" - -#. Width and Height -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:723 ../plug-ins/common/file-wmf.c:581 -#: ../plug-ins/common/grid.c:762 -msgid "Width:" -msgstr "རྒྱ་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:729 ../plug-ins/common/file-wmf.c:587 -msgid "Height:" -msgstr "མཐོ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:805 ../plug-ins/common/file-wmf.c:663 -msgid "_X ratio:" -msgstr "ཨེགསི་ དཔྱ་ཚད།(_X)" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:827 ../plug-ins/common/file-wmf.c:685 -msgid "_Y ratio:" -msgstr "ཝའི་ དཔྱ་ཚད།(_Y)" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:841 ../plug-ins/common/file-wmf.c:699 -msgid "Constrain aspect ratio" -msgstr "དམ་ནི་རྣམ་པ་དཔྱ་ཚད།" - -#. Path Import -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:872 -msgid "Import _paths" -msgstr "ནང་འདྲེན་འགྲུལ་ལམ་ཚུ།(_p)" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:879 -msgid "" -"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool" -msgstr "" -"ཨེསི་ཝི་ཇི་གིས་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས་དང་གཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་པའི་འག" -"ྲུལ་ལམ་ཆ་ཤས་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887 -msgid "Merge imported paths" -msgstr "ནང་འདྲེན་འབད་ཡོད་པའི་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་མཉམ་བསྡོམས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:245 ../plug-ins/common/file-tga.c:264 -msgid "TarGA image" -msgstr "ཊར་ག་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:456 -#, c-format -msgid "Cannot read footer from '%s'" -msgstr "'%s' ནང་ལས་མཇུག་ཡིག་ལྷག་མི་ཚུགས་པས།" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:475 -#, c-format -msgid "Cannot read extension from '%s'" -msgstr "'%s' ནང་ལས་རྒྱ་བསྐྱེད་ལྷག་མི་ཚུགས་པས།" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:488 -#, c-format -msgid "Cannot read header from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1439 -msgid "TGA" -msgstr "" - -#. rle -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1448 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:683 -msgid "_RLE compression" -msgstr "ཨར་ཨེལ་ཨི ཨེབ་བཙུགས།(_R)" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1462 -msgid "Or_igin:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1466 -msgid "Bottom left" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1467 -msgid "Top left" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:129 -msgid "Microsoft WMF file" -msgstr "མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་ ཌབ་ལུ་ཨེམ་ཨེཕ་ ཡིག་སྣོད།" - -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:363 -msgid "" -"WMF file does not\n" -"specify a size!" -msgstr "" -"དབ་ལུ་ཨེམ་ཨེཕ་ ཡིག་སྣོད་ཀྱིས་\n" -"ཚད་ཅིག་གསལ་བཀོད་མི་འབད་བས!" - -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:511 -msgid "Render Windows Metafile" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ་ལྷག་སྟོན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1028 -msgid "Rendered WMF" -msgstr "ལྷག་སྟོན་འབད་ཡོད་པའི་ ཌབ་ལུ་ཨེམ་ཨེཕ།" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:183 ../plug-ins/common/file-xbm.c:201 -msgid "X BitMap image" -msgstr "ཨེགསི་ བིཊི་མེབ་ གངཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:827 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"Could not read header (ftell == %ld)" -msgstr "" -"'%s':\n" -"མགོ་ཡིག་ལྷག་མ་ཚུགས་ftell == %ld)" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:867 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"No image data type specified" -msgstr "" -"'%s':\n" -"གཟུགས་བརྙན་གནད་སྡུད་ཀྱི་དབྱེ་བ་གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་མིན་འདུག" - -#. The image is not black-and-white. -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1004 -msgid "" -"The image which you are trying to export as an XBM contains more than two " -"colors.\n" -"\n" -"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1016 -msgid "" -"You cannot save a cursor mask for an image\n" -"which has no alpha channel." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་དོན་ལུ་ ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་མེད་མི་དེ་ལུ་\n" -"འོད་རྟགས་གདོང་ཁེབས་དེ་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1250 -msgid "XBM" -msgstr "" - -#. parameter settings -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1253 -msgid "XBM Options" -msgstr "ཨེགསི་བི་ཨེམ་ གདམ་ཁ།" - -#. X10 format -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1263 -msgid "_X10 format bitmap" -msgstr "ཨེགསི་༡༠་ རྩ་སྒྲིག་བིཊི་མེབ།(_X)" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1283 -msgid "_Identifier prefix:" -msgstr "ངོས་འཛིནད་འབད་མི་ སྔོན་ཚིག:(_I)" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1297 -msgid "Comment:" -msgstr "བསམ་བཀོད།:" - -#. hotspot toggle -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1305 -msgid "_Write hot spot values" -msgstr "ཚ་བའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་གནས་གོང་དེ་བྲིས།(_W)" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1331 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1102 -msgid "Hot spot _X:" -msgstr "ཚ་བའི་ས་ཁོངས་ ཨེགསི:(_X)" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1345 -msgid "Hot spot _Y:" -msgstr "ཚ་བའི་ས་ཁོངས་ ཝའི:(_Y)" - -#. mask file -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1353 -msgid "Mask File" -msgstr "གདོང་ཁེབས་ཡིག་སྣོད།" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1363 -msgid "W_rite extra mask file" -msgstr "གདོང་ཁེབ་ཡིག་སྣོད་ཐེབས་བྲིས།(_r)" - -#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1376 -msgid "_Mask file extension:" -msgstr "གདོང་ཁེབས་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་རྒྱ་བསྐྱེད:(_M)" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:341 ../plug-ins/common/file-xmc.c:379 -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1069 -msgid "X11 Mouse Cursor" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:485 -#, c-format -msgid "" -"Cannot set the hot spot!\n" -"You must arrange layers so that all of them have an intersection." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:672 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid X cursor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:685 -#, c-format -msgid "Frame %d of '%s' is too wide for an X cursor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:693 -#, c-format -msgid "Frame %d of '%s' is too high for an X cursor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:918 -#, c-format -msgid "there is no image chunk in \"%s\"." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:959 -#, c-format -msgid "'%s' is too wide for an X cursor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:968 -#, c-format -msgid "'%s' is too high for an X cursor." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1032 -#, c-format -msgid "A read error occurred." -msgstr "" - -#. -#. * parameter settings -#. -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1075 -msgid "XMC Options" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1110 -msgid "" -"Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1133 -msgid "" -"Enter the Y coordinate of the hot spot. The origin is top left corner." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1142 -msgid "_Auto-Crop all frames." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1155 -msgid "" -"Remove the empty borders of all frames.\n" -"This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors " -"disorder the screen.\n" -"Uncheck if you plan to edit the exported cursor using other programs." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1178 -msgid "" -"Choose the nominal size of frames.\n" -"If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, " -"leave it \"32px\".\n" -"Nominal size has no relation with the actual size (width or height).\n" -"It is only used to determine which frame depends on which animation " -"sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-" -"theme-size\"." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1195 -msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1198 -msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1214 -msgid "_Delay:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1219 -msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1247 -msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1250 -msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1275 -msgid "" -"The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1285 -msgid "Enter copyright information." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1287 -msgid "_Copyright:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1303 -msgid "" -"The part of license information that exceeded 65535 characters was removed." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1313 -msgid "Enter license information." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1315 -msgid "_License:" -msgstr "" - -#. -#. * Other -#. -#. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered -#. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other". -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1322 -msgid "_Other:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1357 -msgid "Enter other comment if you want." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1409 -#, c-format -msgid "Comment is limited to %d characters." -msgstr "" - -#. Begin displaying export progress -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1493 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:182 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:526 -#, c-format -msgid "Saving '%s'" -msgstr "'%s' སྲུངས་བཞག་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1560 -#, c-format -msgid "Frame '%s' is too wide. Please reduce to no more than %dpx." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1570 -#, c-format -msgid "Frame '%s' is too high. Please reduce to no more than %dpx." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1580 -#, c-format -msgid "Width and/or height of frame '%s' is zero!" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1621 -#, c-format -msgid "" -"Cannot export the cursor because the hot spot is not on frame '%s'.\n" -"Try to change the hot spot position, layer geometry or export without auto-" -"crop." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1791 -#, c-format -msgid "" -"Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames " -"whose width or height is more than %ipx, a historical max dimension value " -"for X bitmap cursors.\n" -"It might be unsupported by some environments." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1799 -msgid "" -"Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames " -"whose nominal size is not supported by GNOME settings.\n" -"You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frames...\" in the " -"export dialog, or your cursor may not appear in GNOME settings." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2036 -#, c-format -msgid "" -"The parasite \"%s\" is too long for an X cursor comment. It was cut off to " -"fit." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2151 -#, c-format -msgid "" -"Your cursor was successfully exported but it contains one or more frames " -"whose size is over 8 digits.\n" -"We clamped it to %dpx. You should check the exported cursor." -msgstr "" - -#. translators: the %i is *always* 8 here -#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2248 -#, c-format -msgid "" -"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different " -"nominal sizes." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:176 ../plug-ins/common/file-xpm.c:201 -msgid "X PixMap image" -msgstr "ཨེགསི་ པིགསི་མེབ་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:367 ../plug-ins/common/file-xpm.c:823 -#, c-format -msgid "Error opening file '%s'" -msgstr "ཡིག་སྣོད་'%s'ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག" - -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:373 ../plug-ins/common/file-xpm.c:829 -msgid "XPM file invalid" -msgstr "ཨེགསི་པི་ཨེམ་ ཡིག་སྣོད་ནུས་མེད།" - -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:664 -#, c-format -msgid "Unsupported drawable type" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:855 -msgid "XPM" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:865 -msgid "_Alpha threshold:" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་ཐེརེཤ་ཧཱོལ:(_A)" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:290 ../plug-ins/common/file-xwd.c:310 -msgid "X window dump" -msgstr "ཨེགསི་སྒྲོ་སྒྲིག་བཀོག་བཞག་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:464 -#, c-format -msgid "Could not read XWD header from '%s'" -msgstr "'%s'ནང་ལས་ ཨེགསི་ཌབ་ལུ་ཌི་ མགོ་ཡིག་ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:485 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"Illegal number of colormap entries: %ld" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:495 -#, c-format -msgid "" -"'%s':\n" -"Number of colormap entries < number of colors" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:518 -msgid "Can't read color entries" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཐོ་བཀོད་ཚུ་ལྷག་མི་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:601 -#, c-format -msgid "" -"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is " -"not supported." -msgstr "" -"ཨེགསི་ཌབ་ལུ་ཌི་-ཡིག་སྣོད་%sདེ་ལུ་ རྩ་སྒྲིག་%d་ གཏིང་ཚད་%dདང་ " -"%dཔིག་སེལ་རེ་ལུ་བིཊི་རེ་ཡོདཔ་ཨིན། ད་ལྟོ་ འ་ནི་དེ་ " -"རྒྱབ་སྐྱོལ་མ་འབད་བ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:636 -msgid "Cannot export images with alpha channels." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:659 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing: " -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:686 -#, c-format -msgid "Error exporting '%s': " -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1762 ../plug-ins/common/file-xwd.c:2160 -#, c-format -msgid "XWD-file %s is corrupt." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/film.c:208 -msgid "Combine several images on a film strip" -msgstr "གློག་ཤོག་བཤུབ་གུ་ལུ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ལེ་ཤ་ཅིག་མཉམ་མཐུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:213 -msgid "_Filmstrip..." -msgstr "གློག་ཤོག་བཤུབ་...(_F)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:299 -msgid "Composing images" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་བརྩམ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:413 ../plug-ins/common/guillotine.c:215 -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1106 -msgid "Untitled" -msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:817 -msgid "Available images:" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ་:" - -#: ../plug-ins/common/film.c:818 -msgid "On film:" -msgstr "གློག་བརྙན་གུ་ལུ་:" - -#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/common/unit-editor.c:210 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/film.c:869 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:530 -msgid "_Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" - -#. Create selection -#: ../plug-ins/common/film.c:905 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338 -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:436 -msgid "Selection" -msgstr "སེལ་འཐུ།" - -#. Film height/color -#: ../plug-ins/common/film.c:915 ../plug-ins/common/film.c:1203 -msgid "Filmstrip" -msgstr "གློག་ཤོག་བཤུབ།" - -#. Keep maximum image height -#: ../plug-ins/common/film.c:924 -msgid "_Fit height to images" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ལུ་མཐོ་ཚད་ཚུད་སྒྲིག་འབད་(_F)" - -#. Film color -#: ../plug-ins/common/film.c:966 -msgid "Select Film Color" -msgstr "གློག་བརྙན་ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:971 ../plug-ins/common/film.c:1027 -msgid "Co_lor:" -msgstr "ཚོས་གཞི་:(_l)" - -#. Film numbering: Startindex/Font/color -#: ../plug-ins/common/film.c:983 -msgid "Numbering" -msgstr "ཨང་བཏགས་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1004 -msgid "Start _index:" -msgstr "ཟུར་ཐོ་འགོ་བཙུགས་:(_i)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1017 -msgid "_Font:" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་:(_F)" - -#. Numbering color -#: ../plug-ins/common/film.c:1022 -msgid "Select Number Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1040 -msgid "At _bottom" -msgstr "མཇུག་ལུ་(_b)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1041 -msgid "At _top" -msgstr "མགོ་ལུ་(_t)" - -#. ** The right frame keeps the image selection ** -#: ../plug-ins/common/film.c:1054 -msgid "Image Selection" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1083 -msgid "All Values are Fractions of the Strip Height" -msgstr "གནས་གོང་ཚུ་ཆ་མཉམ་མཐོ་ཚད་བཤུབ་འདི་གི་དཔྱ་ཕྲན་ཚུ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1086 -msgid "Ad_vanced" -msgstr "མཐོ་རིམ་(_v)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1105 -msgid "Image _height:" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་མཐོ་ཚད་:(_h)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1116 -msgid "Image spac_ing:" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་བར་སྟོང་བཞག་ཐངས་:(_i)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1127 -msgid "_Hole offset:" -msgstr "དོང་ཕུ་པར་ལེན་:(_H)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1138 -msgid "Ho_le width:" -msgstr "དོང་ཕུ་རྒྱ་ཚད་:(_l)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1149 -msgid "Hol_e height:" -msgstr "དོང་ཕུ་མཐོ་ཚད་:(_e)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1160 -msgid "Hole sp_acing:" -msgstr "དོང་ཕུ་བར་སྟོང་བཞག་ཐངས་:(_a)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1171 -msgid "_Number height:" -msgstr "གྲངས་མཐོ་ཚད་:(_N)" - -#: ../plug-ins/common/film.c:1184 -msgid "Re_set" -msgstr "" - -#. These values are translated for the GUI but also used internally -#. to figure out which button the user pushed, etc. -#. Not my design, please don't blame me -- njl -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:220 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:955 -msgid "Red:" -msgstr "དམརཔོ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:221 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:965 -msgid "Green:" -msgstr "ལྗང་ཁུ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:222 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:975 -msgid "Blue:" -msgstr "ཧོནམ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:223 -msgid "Cyan:" -msgstr "སྔོ་ལྗང་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:224 -msgid "Yellow:" -msgstr "སེརཔོ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:225 -msgid "Magenta:" -msgstr "དམར་སྨུག་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:227 -msgid "Darker:" -msgstr "གནག་སུ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:228 -msgid "Lighter:" -msgstr "སྲབ་སུ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:230 -msgid "More Sat:" -msgstr "ཧེང་བཀལ་ མཐའ་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:231 -msgid "Less Sat:" -msgstr "ཉུང་མི་ མཐའ་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:233 ../plug-ins/common/filter-pack.c:588 -msgid "Current:" -msgstr "ད་ལྟོའི་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:317 -msgid "Interactively modify the image colors" -msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་སྦེ་གཟུགས་བརྙན་ཚོས་གཞི་ཚུ་ལེགས་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:322 -msgid "_Filter Pack..." -msgstr "ཚགས་མ་སྦུང་ཚན་...(_F)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:370 -msgid "FP can only be used on RGB images." -msgstr "ཨེཕ་པི་འདི་ཨར་ཇི་བི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ལུ་རྐྱངམ་གཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:380 -msgid "FP can only be run interactively." -msgstr "ཨེཕ་པི་འདི་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་སྦེ་རྐྱངམ་གཅིག་གཡོག་བཀོལ་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:398 -msgid "Applying filter pack" -msgstr "ཚགས་མ་སྦུང་ཚན་འཇུག་སྤྱོད་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:580 -msgid "Original:" -msgstr "ངོ་མ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:632 -msgid "Hue Variations" -msgstr "ཚོན་མདངས་འགྱུར་བ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:687 -msgid "Roughness" -msgstr "རགས་བྲིས་ཅན།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:732 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1376 -msgid "Affected Range" -msgstr "གནོད་སྐྱོན་བྱུང་ཡོད་པའི་ཁྱབ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:736 -msgid "Sha_dows" -msgstr "གྱིབ་མ་ཚུ་(_d)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:737 -msgid "_Midtones" -msgstr "སྐད་གདངས་བར་མ་(_M)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:738 -msgid "H_ighlights" -msgstr "གཙོ་དམིགས་(_i)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:752 -msgid "Windows" -msgstr "ཝིན་ཌོསི།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:762 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:678 -msgid "_Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད་(_S)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:770 -msgid "A_dvanced" -msgstr "མཐོ་རིམ་(_d)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:790 -msgid "Value Variations" -msgstr "གནས་གོང་འགྱུར་བ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835 -msgid "Saturation Variations" -msgstr "མཐའ་ཚད་འགྱུར་བ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:888 -msgid "Select Pixels By" -msgstr "གིས་པིག་སེལས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:893 -msgid "H_ue" -msgstr "ཚོན་མདངས་(_u)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:894 -msgid "Satu_ration" -msgstr "མཐའ་ཚད་(_r)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:895 -msgid "V_alue" -msgstr "གནས་གོང་(_a)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:921 -msgid "Show" -msgstr "སྟོན།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:926 -msgid "_Entire image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཧྲིལ་བུ་(_E)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:927 -msgid "Se_lection only" -msgstr "སེལ་འཐུ་རྐྱངམ་གཅིག་(_l)" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:928 -msgid "Selec_tion in context" -msgstr "སྐབས་དོན་ནང་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1259 -msgid "Filter Pack Simulation" -msgstr "ཚགས་མ་སྦུང་ཚན་མཚུངས་ལྡན་བཟོ་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1349 -msgid "Shadows:" -msgstr "གྱིབ་མ་ཚུ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1350 -msgid "Midtones:" -msgstr "སྐད་གདངས་བར་མ་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1351 -msgid "Highlights:" -msgstr "གཙོ་དམིགས་:" - -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1364 -msgid "Advanced Filter Pack Options" -msgstr "མཐོ་རིམ་ཚགས་མ་སྦུང་ཚན་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#. ****************** MISC OPTIONS ************************** -#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1477 -msgid "Preview Size" -msgstr "ཞིབ་ལྟ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:116 -msgid "Transform image with the Mandelbrot Fractal" -msgstr "མེན་ཌཱལ་བོརོཊོ་ཕེ་རེག་ཊལ་མཉམ་གཟུགས་བརྙན་བཟོ་བསྒྱུར་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:121 -msgid "_Fractal Trace (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:471 -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:707 -msgid "Fractal Trace" -msgstr "ཕེ་རེག་ཊལ་བཤུལ་འཚོལ།" - -#. Settings -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:748 -msgid "Outside Type" -msgstr "ཕྱི་ཁར་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:753 -msgid "_Wrap" -msgstr "ལོག་མཚམས་(_W)" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:757 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1174 -msgid "_Black" -msgstr "གནགཔོ་(_B)" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:759 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1175 -msgid "_White" -msgstr "དཀརཔོ་(_W)" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:766 -msgid "Mandelbrot Parameters" -msgstr "མེན་ཌཱལ་བོརོཊོ་ཚད་བཟུང་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:777 -msgid "X_1:" -msgstr "ཨེཀསི་(_༡):" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:786 -msgid "X_2:" -msgstr "ཨེཀསི་(_༢):" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:795 -msgid "Y_1:" -msgstr "ཝའི་(_༡):" - -#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:804 -msgid "Y_2:" -msgstr "ཝའི་(_༢):" - -#: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:62 -msgid "Exercise a goat" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/goat-exercise.c:67 -msgid "Goat-e_xercise" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:77 -msgid "Recolor the image using colors from the active gradient" -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་སྟེགས་རིས་འདི་ལས་ཚོས་གཞི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་གཟུགས་བརྙན་འདི་ལོག" -"་ཚོས་གཞི་བཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:90 -msgid "_Gradient Map" -msgstr "སྟེགས་རིས་ས་ཁྲ་(_G)" - -#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:99 -msgid "Recolor the image using colors from the active palette" -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་པེ་ལེཊི་འདི་ལས་ཚོས་གཞི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་གཟུགས་བརྙན་འདི་ལོག་ཚ" -"ོས་གཞི་བཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:112 -msgid "_Palette Map" -msgstr "པེ་ལེཊི་ས་ཁྲ་(_P)" - -#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:160 -msgid "Gradient Map" -msgstr "སྟེགས་རིས་ས་ཁྲ།" - -#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:165 -msgid "Palette Map" -msgstr "པེ་ལེཊི་ས་ཁྲ།" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:142 -msgid "Draw a grid on the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གུ་ལུ་གིརིཌི་ཅིག་འབྲི།" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:148 -msgid "_Grid (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:242 -msgid "Drawing grid" -msgstr "གིརིཌི་འབྲི་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:673 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1391 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 -msgid "Grid" -msgstr "གིརིཌི།" - -#. attach labels -#: ../plug-ins/common/grid.c:755 -msgid "" -"Horizontal\n" -"Lines" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:757 -msgid "" -"Vertical\n" -"Lines" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:759 -msgid "Intersection" -msgstr "ཕན་ཚུན་དབྱེ་ཚན།" - -#. attach labels -#: ../plug-ins/common/grid.c:827 -msgid "Spacing:" -msgstr "བར་སྟོང་བཞག་ཐངས་:" - -#. attach labels -#: ../plug-ins/common/grid.c:893 -msgid "Offset:" -msgstr "པར་ལེན་:" - -#. attach color selectors -#: ../plug-ins/common/grid.c:932 -msgid "Horizontal Color" -msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:954 -msgid "Vertical Color" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/common/grid.c:975 -msgid "Intersection Color" -msgstr "ཕན་ཚུན་དབྱེ་ཚན་གྱི་ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/common/guillotine.c:74 -msgid "Slice the image into subimages using guides" -msgstr "" -"ལམ་སྟོན་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་གཟུགས་བརྙན་འདི་གཟུགས་བརྙན་ཡན་ལག་ཚུ་ལུ་བཏོགས།" - -#: ../plug-ins/common/guillotine.c:81 -msgid "Slice Using G_uides" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/guillotine.c:119 -msgid "Guillotine" -msgstr "བཏོག་བྱེད།" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:207 -msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright" -msgstr "ཉེན་ཅན་སྦེ་དཀར་མདངས་འོང་ནི་ལུ་པིག་སེལ་ཚུ་འཚོལ་ཞིནམ་ལས་གཏན་བཟོ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:217 -msgid "_Hot..." -msgstr "ཚ་བ་...(_H)" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:405 ../plug-ins/common/hot.c:610 -msgid "Hot" -msgstr "ཚ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:636 -msgid "Mode" -msgstr "ཐབས་ལམ།" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:648 -msgid "Create _new layer" -msgstr "བང་རིམ་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་(_n)" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:657 -msgid "Action" -msgstr "བྱ་བ།" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:661 -msgid "Reduce _Luminance" -msgstr "འོད་མདངས་མར་ཕབ་འབད་(_L)" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:662 -msgid "Reduce _Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད་མར་ཕབ་འབད་(_S)" - -#: ../plug-ins/common/hot.c:663 -msgid "_Blacken" -msgstr "གནགཔོ་བཟོ་(_B)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:358 -msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image" -msgstr "ལྷུ་སྒྲིག་-རྩེད་མོའི་དཔེ་གཞི་འདི་གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:363 -msgid "_Jigsaw..." -msgstr "ཇིག་སོ...(_J)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:416 -msgid "Assembling jigsaw" -msgstr "ཇིག་སོ་ འཛོམས་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2411 -msgid "Jigsaw" -msgstr "ཇིག་སོ།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2441 -msgid "Number of Tiles" -msgstr "ཊ་ཡིལ་ཚུ་གི་གྲངས" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2453 -msgid "_Horizontal:" -msgstr "ཐད་སྙོམས་:(_H)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2456 -msgid "Number of pieces going across" -msgstr "ཡན་ཆད་འགྱོ་མི་རྩེད་ཆས་ཀྱི་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2470 -msgid "_Vertical:" -msgstr "ཀེར་ཕྲང་:(_V)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2473 -msgid "Number of pieces going down" -msgstr "མར་འགྱོ་མི་རྩེད་ཆས་ཀྱི་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2487 -msgid "Bevel Edges" -msgstr "སེར་ཁ་གི་མཐའམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2497 -msgid "_Bevel width:" -msgstr "སེར་ཁའི་རྒྱ་ཚད:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501 -msgid "Degree of slope of each piece's edge" -msgstr "པིསི་རེ་རེའི་མཐའམ་གི་གསེག་ཁའི་ཁུག་ཟུར།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2514 -msgid "H_ighlight:" -msgstr "གཙོ་དམིགས(_i)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518 -msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" -msgstr "པིསི་རེ་རེ་གི་མཐའམ་ཚུ་ལུ་གཙོ་དམིགས་འབད་ནི་གི་བསྡོམས།" - -#. frame for primitive radio buttons -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2535 -msgid "Jigsaw Style" -msgstr "ཇིག་སོ་བཟོ་རྣམ།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539 -msgid "_Square" -msgstr "གྲུ་བཞི(_S)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2540 -msgid "C_urved" -msgstr "གུག་གུགཔ(_u)" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544 -msgid "Each piece has straight sides" -msgstr "པིསི་རེ་རེ་ལུ་ཕྲང་ཕྲངམ་ཟུར་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2545 -msgid "Each piece has curved sides" -msgstr "པིསི་རེ་རེ་ལུ་གུག་གུགཔ་ཟུར་ཚུ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:158 -msgid "Send the image by email" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:168 -msgid "Send by E_mail..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:495 -msgid "Send by Email" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:500 -msgid "_Send" -msgstr "གཏང་(_S)" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:532 -msgid "_Filename:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:(_F)" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:546 -msgctxt "email-address" -msgid "_To:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:560 -msgctxt "email-address" -msgid "_From:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:572 -msgid "S_ubject:" -msgstr "དོན་ཚན:(_u)" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:637 -msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof" -msgstr "" -"ལྡང་མིན་དེ་སྐོར་དང་ཡང་ན་ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་དང་ཅིག་ཁར་ " -"འཛོལ་བའི་དབྱེ་བ་དག་པ་ཅིག" - -#: ../plug-ins/common/mail.c:821 -#, c-format -msgid "Could not start sendmail (%s)" -msgstr "སེནཌི་མེལ་ (%s) འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:90 -msgid "Reduce image to pure red, green, and blue" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་ ཧོནམ་ ལྗང་ཁུ་ དང་དམརཔོ་ཉག་རྐྱང་ལུ་མར་ཕབ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:95 -msgid "Maxim_um RGB..." -msgstr "མང་མཐའ་_ ཨར་ཇི་བི...(_u)" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:132 -msgid "Can only operate on RGB drawables." -msgstr "ཨར་ཇི་བི་འབྲི་བཏུབ་མི་ཚུ་ལུ་བཀོལ་སྤྱོད་རྐྱངམ་ཅིག་འབད་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:239 -msgid "Max RGB" -msgstr "མང་མཐའ་ ཨར་ཇི་བི།" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:314 -msgid "Maximum RGB Value" -msgstr "མང་མཐའ་ཨར་ཇི་བི་གནས་གོང་།" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:348 -msgid "_Hold the maximal channels" -msgstr "མང་ཤོས་རྒྱུ་ལམ་ཚུ་འཆང་(_H)" - -#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:351 -msgid "Ho_ld the minimal channels" -msgstr "ཉུང་ཤོས་རྒྱུ་ལམ་ཚུ་འཆང་(_l)" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:123 -msgid "Nonlinear swiss army knife filter" -msgstr "ནོན་ལི་ནི་ཡར་ སིའུསི་ ཨར་མི་ ནའིཕི་ ཕིལ་ཊར།" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:129 -msgid "_NL Filter..." -msgstr "ཨེན་ཨེལ་ཚགས་མ་...(_N)" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:961 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1056 -msgid "NL Filter" -msgstr "ཨེན་ཨེལ་ཚགས་མ།" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1086 -msgid "Filter" -msgstr "ཚགས་མ།" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090 -msgid "_Alpha trimmed mean" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་རྩེ་སྙོམས་ཡོད་པའི་མཱིན།(_A)" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1092 -msgid "Op_timal estimation" -msgstr "གང་དྲག་ཕོག་ཚོད།(_t)" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1094 -msgid "_Edge enhancement" -msgstr "མཐའམ་གོང་སྤེལ།(_E)" - -#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1119 -msgid "A_lpha:" -msgstr "ཨཱལ་ཕ་:(_l)" - -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:153 -msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine" -msgstr "" -"འདྲ་བཤུས་མ་འཕྲུལ་གྱིས་བཟོ་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་ཉེས་ མཚུངས་པ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:158 -msgid "_Photocopy (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:836 -msgid "Photocopy" -msgstr "ངོ་བཤུས་བརྐྱབ་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:888 ../plug-ins/common/sharpen.c:508 -#: ../plug-ins/common/softglow.c:694 -msgid "_Sharpness:" -msgstr "རྣོ་ཅན་:(_S)" - -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:902 -msgid "Percent _black:" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་གནགཔོ་:(_b)" - -#: ../plug-ins/common/photocopy.c:916 -msgid "Percent _white:" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་དཀརཔོ་:(_w)" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:134 -msgid "Display information about plug-ins" -msgstr "པ་ལག་ཡིནསི་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:144 -msgid "_Plug-in Browser" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:363 -msgid "Searching by name" -msgstr "མིང་གི་ཐོག་ལས་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:377 -#, c-format -msgid "%d plug-in" -msgid_plural "%d plug-ins" -msgstr[0] "%d པ་ལག་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:386 -msgid "No matches for your query" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འདྲི་དཔྱད་ལུ་མཐུན་སྒྲིག་མེད།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:389 -#, c-format -msgid "%d plug-in matches your query" -msgid_plural "%d plug-ins match your query" -msgstr[0] "%d པ་ལག་ཡིན་འདི་ཁྱོད་ཀྱི་འདྲི་དཔྱད་དང་མཐུན་སྒྲིག་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:520 -msgid "No matches" -msgstr "མཐུན་སྒྲིག་མེད།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:546 -msgid "Plug-in Browser" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:589 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:41 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:597 -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:660 -msgid "Menu Path" -msgstr "དཀར་ཆག་འགྲུལ་ལམ།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:605 -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:669 -msgid "Image Types" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབྱེ་བ་ཚུ་།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:615 -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:678 -msgid "Installation Date" -msgstr "གཞི་བཙུགས་ཚེས་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:639 -msgid "List View" -msgstr "ཐོ་ཡིག་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:701 -msgid "Tree View" -msgstr "རྩ་འགྲེལ་མཐོང་སྣང་།" - -#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:83 -msgid "List available procedures in the PDB" -msgstr "པི་ཌི་བི་ནང་ཐོབ་ཚུགས་པའི་བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ཚུ་ ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:88 -msgid "Procedure _Browser" -msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ བརའུ་ཟར།(_B)" - -#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:126 -msgid "Procedure Browser" -msgstr "བྱ་སྒོའི་ལམ་ལུགས་ བརའུ་ཟར།" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:390 -msgid "Generate a huge variety of abstract patterns" -msgstr "སྙིང་བཅུད་དཔེ་གཞི་ཚུ་གི་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བའི་སྣ་ཁག་བཟོ་བཏོན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:398 -msgid "_Qbist..." -msgstr "ཀིའུ་བིསིཊི་...(_Q)" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:511 -msgid "Qbist" -msgstr "ཀིའུ་བིསིཊི།" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:719 -msgid "Load QBE File" -msgstr "ཀིའུ་བི་ཨི་ཡིག་སྣོད་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:761 -msgid "Save as QBE File" -msgstr "ཀིའུ་བི་ཨི་ཡིག་སྣོད་སྲུངས་བཞག" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:815 -msgid "G-Qbist" -msgstr "ཇི་-ཀིའུ་བིསིཊི།" - -#: ../plug-ins/common/qbist.c:880 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:690 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1035 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162 -msgid "_Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:294 -msgid "Colorize image using a sample image as a guide" -msgstr "" -"དཔེ་གཞི་གཟུགས་བརྙན་འཁྱིད་སྦེ་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་གཟུགས་བརྙན་ཚོས་གཞི་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:299 -msgid "_Sample Colorize..." -msgstr "དཔེ་གཞི་ཚོས་གཞི་གཏང་།...(_S)" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320 -msgid "Sample Colorize" -msgstr "དཔེ་གཞི་ཚོས་གཞི་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1325 -msgid "Get _Sample Colors" -msgstr "དཔེ་ཚད་ཚོས་གཞི་ཚུ་ལེན།( _S)" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1327 -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:552 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1100 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:527 -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1060 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:103 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#. layer combo_box (Dst) -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1354 -msgid "Destination:" -msgstr "འགྲོ་ཡུལ།" - -#. layer combo_box (Sample) -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1370 -msgid "Sample:" -msgstr "དཔེ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380 -msgid "From reverse gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས་རིམ་ལོག་ལས།" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1385 -msgid "From gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས་ལས།" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1406 -msgid "Sho_w selection" -msgstr "" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1417 -msgid "Show co_lor" -msgstr "" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1433 -msgid "Show selec_tion" -msgstr "" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1444 -msgid "Show c_olor" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1558 -msgid "Input levels:" -msgstr "ཨིན་པུཊི་གནས་རིམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1609 -msgid "Output levels:" -msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་གནས་རིམ་ཚུ།" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1649 -msgid "Hold _intensity" -msgstr "" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1660 -msgid "Original i_ntensity" -msgstr "" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1678 -msgid "Us_e subcolors" -msgstr "" - -#. check button -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1689 -msgid "S_mooth samples" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2598 -msgid "Sample analyze" -msgstr "དཔེ་གཞི་དཔྱད་ཞིབ།" - -#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2998 -msgid "Remap colorized" -msgstr "སླར་ས་ཁྲ་ཚོས་གཞི་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:112 -msgid "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་རྣོ་དྲགས་བཟོ།(རྣོ་ཅན་བཤོལ་ཁེབས་ལས་ཤུགས་ཅན་ཉུང་སུ་སྦེ།)" - -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:119 -msgid "_Sharpen..." -msgstr "རྣོ་ཅན་བཏོན།(_S)" - -#. -#. * Let the user know what we're doing... -#. -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:302 -msgid "Sharpening" -msgstr "རྣོ་ཅན་བཏོན་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/sharpen.c:472 -msgid "Sharpen" -msgstr "རྣོ་ཅན་བཏོན་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:83 -msgid "Derive a smooth color palette from the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་པེ་ལེཊི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་འབྱུང་ནི་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:88 -msgid "Smoo_th Palette..." -msgstr "པེ་ལེཊི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།(_t)" - -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:179 -msgid "Deriving smooth palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་འབྱུང་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:434 -msgid "Smooth Palette" -msgstr "པེ་ལེཊི་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།" - -#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:478 -msgid "_Search depth:" -msgstr "གཏིང་ཚད་འཚོལ་ཞིབ།(_S)" - -#: ../plug-ins/common/softglow.c:134 -msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy" -msgstr "གཙོ་དམིགས་ཚུ་དྲག་ཤུགས་དང་རབ་རིབ་བཟོ་འདི་གིས་འོད་མཚུངས་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/softglow.c:139 -msgid "_Softglow (legacy)..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/softglow.c:628 -msgid "Softglow" -msgstr "འོད་འཇམ་པ།" - -#: ../plug-ins/common/softglow.c:666 -msgid "_Glow radius:" -msgstr "འོད་མཐའ་འཁོར།:(_G)" - -#: ../plug-ins/common/softglow.c:680 ../plug-ins/flame/flame.c:1088 -msgid "_Brightness:" -msgstr "དཀར་མདངས་:(_B)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:176 -msgid "Turn bright spots into starry sparkles" -msgstr "དཀར་མདངས་ས་ཁོངས་ཚུ་སྐར་མ་འོད་ཅནམ་ཚུ་ལུ་བསྒྱུར།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:184 -msgid "_Sparkle..." -msgstr "འོད་ཅནམ།...(_S)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:221 -msgid "Region selected for filter is empty" -msgstr "ཚག་མ་གི་དོན་ལུ་ལུང་ཕྱོགས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་འདི་སྟོངམ་ཨིན་མས།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:295 -msgid "Sparkling" -msgstr "འོད་ཅནམ་འབྱུང་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:331 -msgid "Sparkle" -msgstr "འོད་ཅན།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:368 -msgid "Luminosity _threshold:" -msgstr "འོད་ཤུགས་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ།:(_t)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:371 -msgid "Adjust the luminosity threshold" -msgstr "འོད་ཤུགས་ཐེརེཤ་ཧཱོལ་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:381 -msgid "F_lare intensity:" -msgstr "མེེ་ལྷབ་ཀྱི་ཤུགས།:(_l)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:384 -msgid "Adjust the flare intensity" -msgstr "མེ་ལྷབ་ཀྱི་ཤུགས་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:394 -msgid "_Spike length:" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་རིང་ཚད།:(_S)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:397 -msgid "Adjust the spike length" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་རིང་ཚད་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:407 -msgid "Sp_ike points:" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་བཞག་ས་ཚུ།:(_i)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:410 -msgid "Adjust the number of spikes" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:420 -msgid "Spi_ke angle (-1: random):" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་གྲུ་ཟུར།(- ༡ : གང་འབྱུང་།):(_k)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:423 -msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)" -msgstr "" -"ལྕགས་ཟེར་གྲུ་ཟུར་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།(-1 " -"གང་འབྱུང་གྲུ་ཟུར་གདམ་ནིའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཨིན།)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:434 -msgid "Spik_e density:" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་སྟུག་ཚད།:(_e)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:437 -msgid "Adjust the spike density" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་སྟུག་ཚད་འདི་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:447 -msgid "Tr_ansparency:" -msgstr "དྭངས་གསལ།(_a)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:450 -msgid "Adjust the opacity of the spikes" -msgstr "ལྕགས་ཟེར་ཚུ་གི་མདངས་སྒྲིབ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:460 -msgid "_Random hue:" -msgstr "ཚོན་མདངས་གང་འབྱུང་།(_R)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:463 -msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly" -msgstr "" -"ཚོན་མདངས་འདི་གང་འབྱུང་སྦེ་ག་དེམ་ཅིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:473 -msgid "Rando_m saturation:" -msgstr "གང་འབྱུང་མཐའ་ཚད།(_m )" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:476 -msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly" -msgstr "" -"མཐའ་ཚད་འདི་གང་འབྱུང་སྦེ་ག་དེམ་ཅིག་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:493 -msgid "_Preserve luminosity" -msgstr "ཉམས་སྲུང་འོད་ཤུགས།(_P)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:500 -msgid "Should the luminosity be preserved?" -msgstr "འོད་ཤུགས་འདི་ཉམས་སྲུང་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན?" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:509 -msgid "In_verse" -msgstr "ལུགས་ལྡོག (_v)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:515 -msgid "Should the effect be inversed?" -msgstr "ནུས་པ་འདི་ལུགས་ལྡོག་འབད་དགོཔ་ཨིན་ན?" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:524 -msgid "A_dd border" -msgstr "མཐའ་མཚམས་ཁ་སྐོང་འབད།(_d)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:530 -msgid "Draw a border of spikes around the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདིའི་མཐའ་འཁོར་ལྕགས་ཟེར་ཚུ་གི་མཐའ་མཚམས་གཅིག་འབྲི།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:544 -msgid "_Natural color" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་ཚོས་གཞི།(_N)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:545 -msgid "_Foreground color" -msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི།(_F)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:546 -msgid "_Background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི།(_B)" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:553 -msgid "Use the color of the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདི་གི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:554 -msgid "Use the foreground color" -msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/sparkle.c:555 -msgid "Use the background color" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293 -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165 -msgid "Solid" -msgstr "རགས་པ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294 -msgid "Checker" -msgstr "དཔྱོད་པ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295 -msgid "Marble" -msgstr "ཤེལ་རིལ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296 -msgid "Lizard" -msgstr "ཙི་ཙི་དམརམོ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 -msgid "Phong" -msgstr "ཕོང་།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298 ../plug-ins/flame/flame.c:781 -msgid "Noise" -msgstr "རྩུབས་སྒྲ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:299 -msgid "Wood" -msgstr "ཝུཌི།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:300 ../plug-ins/flame/flame.c:765 -msgid "Spiral" -msgstr "སྒྲིལ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:301 -msgid "Spots" -msgstr "ས་ཁོངས་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1749 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2705 -msgid "Texture" -msgstr "རེག་བྱ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1751 -msgid "Bumpmap" -msgstr "འབུར་ཅན་ས་ཁྲ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1753 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2707 -msgid "Light" -msgstr "འོད།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2017 -#, c-format -msgid "File '%s' is not a valid save file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s' འདི་ནུས་ཅན་སྲུངས་བཞག་པའི་ཡིག་སྣོད་མེན་པས།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2197 -msgid "Open File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2197 -msgid "Save File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སྲུངས་བཞག" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2556 -msgid "Sphere Designer" -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་པ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2668 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3004 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1027 -msgid "_New" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2674 -msgid "D_uplicate" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2680 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:750 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1112 -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1067 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3007 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3288 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1031 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:172 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2690 -msgid "Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2706 -msgid "Bump" -msgstr "འབུར་ཅན།" - -#. row labels -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2714 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:417 -msgid "Type:" -msgstr "དབྱེ་བ་:" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2733 -msgid "Texture:" -msgstr "རེག་བྱ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2738 -msgid "Colors:" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2741 -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2752 -msgid "Color Selection Dialog" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ཌའིལོག་ཚོས་གཞི་བཏང་།" - -#. Scale -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763 -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:540 -msgid "Scale:" -msgstr "ཚད་ཤིང་།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2771 -msgid "Turbulence:" -msgstr "ཊར་བུ་ལེནསི།:" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2778 -msgid "Amount:" -msgstr "དངུལ་བསྡོམས།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2785 -msgid "Exp.:" -msgstr "ཨི་ཨེགསི་པི།.:" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2792 -msgid "Transformations" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2808 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1131 -msgid "Scale X:" -msgstr "ཚད་ཤིང་ ཨེཀསི་:" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2815 -msgid "Scale Y:" -msgstr "ཚད་ཤིང་ ཝའི།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2821 -msgid "Scale Z:" -msgstr "ཚད་ཤིང་ ཛེཌ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2828 -msgid "Rotate X:" -msgstr "ཨེགསི་ བསྒྱིར།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2835 -msgid "Rotate Y:" -msgstr "ཝའི་ བསྒྱིར།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2842 -msgid "Rotate Z:" -msgstr "ཛེཌ་ བསྒྱིར།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2849 -msgid "Position X:" -msgstr "ཨེགསི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2856 -msgid "Position Y:" -msgstr "ཝའི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2863 -msgid "Position Z:" -msgstr "ཛེད་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2992 -msgid "Rendering sphere" -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་ལྷག་སྟོན་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3055 -msgid "Create an image of a textured sphere" -msgstr "རེག་བྱ་ཟླུམ་གཟུགས་གི་གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3062 -msgid "Sphere _Designer..." -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་པ།( _D)" - -#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3132 -msgid "Region selected for plug-in is empty" -msgstr "པ་ལག་གི་དོན་ལུ་ལུང་ཕྱོགས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་འདི་སྟོངམ་ཨིན་མས།" - -#: ../plug-ins/common/tile.c:110 -msgid "Create an array of copies of the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་འདྲ་བཤུས་ཀྱི་ཨེ་རེ་གཅིག་གསར་བསྐྲིན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/tile.c:120 -msgid "_Tile..." -msgstr "ཊ་ཡིལ།...(_T)" - -#. Set the tile cache size -#: ../plug-ins/common/tile.c:197 ../plug-ins/common/tile-small.c:319 -msgid "Tiling" -msgstr "ཊ་ཡིལ་ལིང་།" - -#: ../plug-ins/common/tile.c:434 -msgid "Tile" -msgstr "ཊ་ཡིལ།" - -#: ../plug-ins/common/tile.c:456 -msgid "Tile to New Size" -msgstr "ཚད་གསརཔ་ལུ་ཊ་ཡིལ།" - -#: ../plug-ins/common/tile.c:478 -msgid "C_reate new image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་གསར་བསྐྲིན་འབད།(_r)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:220 -msgid "Tile image into smaller versions of the original" -msgstr "མགོ་མིང་གཟུགས་བརྙན་འདི་ངོ་མའི་ཐོན་རིམ་ཆུང་མི་འདི་ནང་ལུ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:225 -msgid "_Small Tiles..." -msgstr "ཊ་ཡིལསི་ཆུང་ཀུ།...(_S)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:264 -msgid "Region selected for filter is empty." -msgstr "ཚག་མའི་དོན་ལུ་་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ལུང་ཕྱོགས་འདི་སྟོངམ་ཨིན་མས།" - -#. Get the preview image -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:360 -msgid "Small Tiles" -msgstr "ཊ་ཡིལསི་ཆུང་ཀུ།" - -#. Area for buttons etc -#. Flip -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:410 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:596 -msgid "Flip" -msgstr "མྱུར་ལྷོག" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:459 -msgid "A_ll tiles" -msgstr "ཊ་ཡིལསི་ཆ་མཉམ།(_l)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:473 -msgid "Al_ternate tiles" -msgstr "ཐབས་གཞན་ཊ་ཡིལསི།(_t)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:487 -msgid "_Explicit tile" -msgstr "གཏན་ཁེལ་ཊ་ཡིལ།(_E)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:493 -msgid "Ro_w:" -msgstr "གྱལ།:(_w)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:519 -msgid "Col_umn:" -msgstr "ཀེར་ཐིག:(_u)" - -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:574 -msgid "O_pacity:" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།:(_p)" - -#. Lower frame saying howmany segments -#: ../plug-ins/common/tile-small.c:583 -msgid "Number of Segments" -msgstr "ཆ་བགོས་ཚུ་གི་ཨང་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:94 -msgid "Saved" -msgstr "སྲུངས་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:94 -msgid "" -"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is " -"checked." -msgstr "" -"འ་ནི་ཀེར་ཐིག་ཞིབ་དཔྱད་འབད་འདི་ཡོད་པ་ཅིན་ཆ་ཕྲན་ངེས་ཚིག་འདི་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ " -"ཕྱིར་ཐོན་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་རྐྱངམ་ཅིག་སྲུངས་ཚུགསཔ།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:96 -msgid "ID" -msgstr "ཨའི་ཌི།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:96 -msgid "" -"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." -msgstr "" -"འ་ནི་ཡིག་རྒྱུན་འདི་ཇི་ཨའི་ཨེམ་གི་་་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ནང་ཆ་ཕྲན་ངོས་འཛིན་འབ" -"ད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98 -msgid "Factor" -msgstr "ཆ་རྐྱེན།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98 -msgid "How many units make up an inch." -msgstr "ཆ་ཕྲན་ག་དེམ་ཅིག་གིས་ཨིནཅི་བཟོཝ་ཨིན་ན།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:99 -msgid "Digits" -msgstr "ཨང་ཡིག་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:99 -msgid "" -"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many " -"decimal digits the input field should provide to get approximately the same " -"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits." -msgstr "" -"འ་ནི་ས་སྒོ་འདི་ཨང་གྲངས་ཨིན་པུཊི་ས་སྒོ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་བརྡ་མཚོན་ཨིན། " -"འདི་གིས་བཅུ་ཆག་གཉིས་ཀྱི་ཨང་ཡིག་དང་བཅས་ \"inch\" ཨིན་པུཊི་བཟུམ་སྦེ་ " -"་འཁྲུལ་མེད་ཅོག་འཐདཔ་ ཧ་ལམ་ཅིག་འབད་འཐོབ་ནིའི་་དོན་ལུ་ ཨིན་པུཊི་་ས་སྒོ་གིས་ " -"བཅུ་ཚག་ཨང་ཡིག་ག་དེམ་ཅིག་བྱིན་དགོཔ་ཨིན་ན་ གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:104 -msgid "Symbol" -msgstr "བརྡ་མཚོན།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:104 -msgid "" -"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's " -"abbreviation is used if doesn't have a symbol." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:107 -msgid "Abbreviation" -msgstr "སྡུས་ཚིག" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:107 -msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)." -msgstr "ཆ་ཕྲན་གྱི་་སྡུད་ཚིག (དཔེར་ན་ སེན་ཊི་མི་ཊར་ལུ་ \"cm\")" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109 -msgid "Singular" -msgstr "གཅིག་ཚིག" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109 -msgid "The unit's singular form." -msgstr "ཆ་ཕྲན་གྱི་གཅིག་ཚིག་རྣམ་པ་འདི།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:110 -msgid "Plural" -msgstr "མང་ཚིག" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:110 -msgid "The unit's plural form." -msgstr "ཆ་ཕྲན་གྱི་མང་ཚིག་རྣམ་པ།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:121 -msgid "Create a new unit from scratch" -msgstr "འབྲི་བསྲུབ་ནང་ལས་ ཆ་ཕྲན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:127 -msgid "Create a new unit using the currently selected unit as template" -msgstr "" -"ཊེམ་པེ་ལེཊི་བཟུམ་སྦེ་ ད་ལྟོ་གསལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་འདི་གི་ལག་ལེན་གྱི་ཐོག་ལས་ " -"ཆ་ཕྲན་གསརཔ་ཅིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:145 -msgid "Create or alter units used in GIMP" -msgstr "" -"ཇི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ཆ་ཕྲན་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་ ཡང་ན་ " -"བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:150 -msgid "U_nits" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:205 -msgid "Add a New Unit" -msgstr "ཆ་ཕྲན་གསརཔ་གཅིག་ཁ་སྐོང་འབད།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:234 -msgid "_ID:" -msgstr "ཨའི་ཌི།:(_I)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:247 -msgid "_Factor:" -msgstr "ཆ་རྐྱེན།:(_F)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:259 -msgid "_Digits:" -msgstr "ཨང་ཡིག་ཚུ།:(_D)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:271 -msgid "_Symbol:" -msgstr "བརྡ་མཚོན།:(_S)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:283 -msgid "_Abbreviation:" -msgstr "སྡུས་ཚིག:(_A)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:295 -msgid "Si_ngular:" -msgstr "གཅིག་ཚིག:(_n)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:307 -msgid "_Plural:" -msgstr "མང་ཚིག:(_P)" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:350 -msgid "Incomplete input" -msgstr "ཨིན་པུཊི་ཆ་མ་ཚང་བ།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:353 -msgid "Please fill in all text fields." -msgstr "ཚིག་ཡིག་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་བཀང་གནང་།" - -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:412 -msgid "Unit Editor" -msgstr "ཆ་ཕྲན་ཞུན་དག་པ།" - -#. destroy model automatically with view -#. Put buttons in -#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:416 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1088 -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1073 -msgid "_Refresh" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:575 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:646 -msgid "Van Gogh (LIC)" -msgstr "བེན་གོག (ཨེལ་ཨའི་སི)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672 -msgid "Effect Channel" -msgstr "ནུས་པ་རྒྱུ་ལམ།" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679 -msgid "_Brightness" -msgstr "དཀར་མདངས(_B)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685 -msgid "Effect Operator" -msgstr "ནུས་པ་བཀོལ་སྤྱོད་པ།" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:690 -msgid "_Derivative" -msgstr "འགྱུར་བ(_D)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691 -msgid "_Gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས(_G)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697 -msgid "Convolve" -msgstr "དཀྱི་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:702 -msgid "_With white noise" -msgstr "རྩུབས་སྒྲ་དཀརཔོ་དང་ཅིག་ཁར(_W)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:703 -msgid "W_ith source image" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་གཟུགས་བརྙན་དང་ཅིག་ཁར(_i)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:722 -msgid "_Effect image:" -msgstr "ནུས་པ་གཟུགས་བརྙན:(_E)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:733 -msgid "_Filter length:" -msgstr "ཚགས་མ་རིང་ཚད:(_F)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:742 -msgid "_Noise magnitude:" -msgstr "རྩུབས་སྒྲ་བོངས་ཚད:(_N)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:751 -msgid "In_tegration steps:" -msgstr "མཉམ་སྒྲིལ་རིམ་པ་ཚུ:(_t)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:760 -msgid "_Minimum value:" -msgstr "ཉུང་མཐའ་གནས་གོང་:(_M)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:769 -msgid "M_aximum value:" -msgstr "མང་མཐའ་གནས་གོང་:(_a)" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:815 -msgid "Special effects that nobody understands" -msgstr "ག་གིས་ཡང་ཧ་མ་དགོ་བའི་དམིགས་བསལ་གྱི་ནུས་པ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:820 -msgid "_Van Gogh (LIC)..." -msgstr "བེན་གོག (ཨེལ་ཨའི་སི)...(_V)" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:230 -msgid "Twist or smear image in many different ways" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དེ་ ཐབས་ལམ་སོ་སོའི་ཐོག་ལས་ གཅུ་ནི་ཡང་ན་ བྱུག" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:238 -msgid "_Warp..." -msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ...(_W)" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:364 -msgid "Warp" -msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:386 -msgid "Basic Options" -msgstr "གཞི་རིམ་གནམ་ཁ།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:408 -msgid "Step size:" -msgstr "རིམ་ཚད:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:422 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:771 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1196 -msgid "Iterations:" -msgstr "ཁས་ལེན:" - -#. Displacement map menu -#: ../plug-ins/common/warp.c:431 -msgid "Displacement map:" -msgstr "གནས་སྤང་ས་ཁྲ:" - -#. ======================================================================= -#. Displacement Type -#: ../plug-ins/common/warp.c:451 -msgid "On edges:" -msgstr "མཐའ་མའི་གུར:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:462 -msgid "Wrap" -msgstr "ལོག་མཚམས་བཟོ་ནི།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:477 -msgid "Smear" -msgstr "བྱུག" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:507 -msgid "Foreground color" -msgstr "གདོང་གཞི་ཚོས་གཞི།" - -#. -------------------------------------------------------------------- -#. --------- The secondary table -------------------------- -#: ../plug-ins/common/warp.c:527 -msgid "Advanced Options" -msgstr "མཐོ་རིམ་གདམ་ཁ།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:543 -msgid "Dither size:" -msgstr "སྤར་བའི་ཚད:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:556 -msgid "Rotation angle:" -msgstr "བསྒྱིར་མི་གྲུ་ཟུར:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:569 -msgid "Substeps:" -msgstr "ཡན་ལག་རིམ་པ:" - -#. Magnitude map menu -#: ../plug-ins/common/warp.c:578 -msgid "Magnitude map:" -msgstr "བོངས་ཚད་ས་ཁྲ:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:602 -msgid "Use magnitude map" -msgstr "བོངས་ཚད་ས་ཁྲ་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#. -------------------------------------------------------------------- -#. --------- The "other" table -------------------------- -#: ../plug-ins/common/warp.c:615 -msgid "More Advanced Options" -msgstr "ཧེང་བཀལ་མཐོ་རིམ་ཅན་གྱི་གདམ་ཁ།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:632 -msgid "Gradient scale:" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཚད་ཤིང:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:652 -msgid "Gradient map selection menu" -msgstr "སྟེགས་རིས་ས་ཁྲ་སེལ་འཐུ་དཀར་ཆག།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:662 -msgid "Vector mag:" -msgstr "མཉམ་ཐིག་ མེག:" - -#. Angle -#: ../plug-ins/common/warp.c:677 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:554 -msgid "Angle:" -msgstr "གྲ྄་ཟུར:" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:697 -msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" -msgstr "གཏན་བཟོས-བཀོད་རྒྱ-མཉམ་ཐིག་ས་ཁྲ་སེལ་འཐུའི་དཀར་ཆག" - -#. make sure layer is visible -#: ../plug-ins/common/warp.c:1250 -msgid "Smoothing X gradient" -msgstr "ཨེགསི་སྟེགས་རིས་ ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་བཟོ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:1253 -msgid "Smoothing Y gradient" -msgstr "ཝའི་སྟེགས་རིས་ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ་བཟོ་དོ།" - -#. calculate new X,Y Displacement image maps -#: ../plug-ins/common/warp.c:1297 -msgid "Finding XY gradient" -msgstr "ཨེགསི་ཝའི་སྟེགས་རིས་ འཚོལ་དོ།" - -#: ../plug-ins/common/warp.c:1315 -#, c-format -msgid "Flow step %d" -msgstr "འབབ་རིམ་%d" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:97 -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:350 -msgid "Wavelet decompose" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:102 -msgid "_Wavelet-decompose..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:177 -msgid "Wavelet-Decompose" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:186 -msgid "Decomposition" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:248 -#, c-format -msgid "Scale %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:272 -msgid "Residual" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:381 -msgid "Scales:" -msgstr "" - -#. create group layer -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:393 -msgid "Create a layer group to store the decomposition" -msgstr "" - -#. create layer masks -#: ../plug-ins/common/wavelet-decompose.c:405 -msgid "Add a layer mask to each scales layers" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:141 -msgid "The operating system is out of memory or resources." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:144 -msgid "The specified file was not found." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:147 -msgid "The specified path was not found." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:150 -msgid "" -"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:153 -msgid "The operating system denied access to the specified file." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:156 -msgid "The file name association is incomplete or invalid." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:159 -msgid "DDE transaction busy" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:162 -msgid "The DDE transaction failed." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:165 -msgid "The DDE transaction timed out." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:168 -msgid "The specified DLL was not found." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:171 -msgid "" -"There is no application associated with the given file name extension." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:174 -msgid "There was not enough memory to complete the operation." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:177 -msgid "A sharing violation occurred." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:180 -msgid "Unknown Microsoft Windows error." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-browser.c:183 -#, c-format -msgid "Failed to open '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:98 -msgid "Create an image of a webpage" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:104 -msgid "From _Webpage..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:230 -msgid "Create from webpage" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:235 -msgid "Cre_ate" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:264 -msgid "Enter location (URI):" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:287 -msgid "Width (pixels):" -msgstr "རྒྱ་ཚད།(པིག་སེལསི་):" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:308 -msgid "Font size:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:315 -msgid "Huge" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:316 -msgid "Large" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:317 -msgctxt "web-page" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:318 -msgid "Small" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:319 -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:443 -#, c-format -msgid "No URL was specified" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:510 -#, c-format -msgid "Downloading webpage '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:527 -#, c-format -msgid "Transferring webpage image for '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/common/web-page.c:536 -msgid "Webpage" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:146 -msgid "Bad colormap" -msgstr "ཚོས་གཞི་ས་ཁྲ་བྱང་ཉེས།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:242 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:252 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:260 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:269 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:284 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:491 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:516 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:527 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:535 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:544 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:556 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid BMP file" -msgstr "'%s' འདི་བི་ཨེམ་པི་ཡིག་སྣོད་ནུས་ཅན་མེན།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:298 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:325 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:357 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:398 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:429 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:471 -#, c-format -msgid "Error reading BMP file header from '%s'" -msgstr "'%s' ལས་བི་ཨེམ་པི་ཡིག་སྣོད་མགོ་ཡིག་ལྷག་ནི་འཛོལ་བ།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:381 -#, c-format -msgid "Unsupported compression (%u) in BMP file from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:673 -msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format." -msgstr "ངོས་འཛིན་མ་འབད་མི་ ཡང་ཅིན་ ནུས་མེད་བི་ཨེམ་པི་ཨེབ་བཙུགས་རྩ་སྒྲིག" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:720 -msgid "Unsupported or invalid bitdepth." -msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་མི་ ཡང་ཅིན་ ནུས་མེད་བིཊི་གཏིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:888 ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:931 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:985 -msgid "The bitmap ends unexpectedly." -msgstr "བིཊི་ས་ཁྲ་འདི་རེ་བ་མེདཔ་སྦེ་རྫོགསཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:186 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:219 -msgid "Cannot export indexed image with transparency in BMP file format." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:188 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:221 -msgid "Alpha channel will be ignored." -msgstr "ཨི་ཨེགསི་ཨའི་ཨེཕ་རྒྱུན་ལམ་སྣང་མེད་བཞག་འོང་།" - -#. Run-Length Encoded -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:952 -msgid "_Run-Length Encoded" -msgstr "ཨིན་ཀོ་ཌེཌ་རིང་ཚད་གཡོག་བཀོལ་(_R)" - -#. Compatibility Options -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:965 -msgid "Co_mpatibility Options" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:975 -msgid "_Do not write color space information" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:977 -msgid "" -"Some applications can not read BMP images that include color space " -"information. GIMP writes color space information by default. Enabling this " -"option will cause GIMP to not write color space information to the file." -msgstr "" - -#. Advanced Options -#. Advanced expander -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:993 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1014 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:222 -msgid "_Advanced Options" -msgstr "མཐོ་རིམ་གྱི་གདམ་ཁ།(_A)" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1008 -msgid "16 bits" -msgstr "བིཊི ༡༦།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1044 -msgid "24 bits" -msgstr "བིཊི ༢༤།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:1061 -msgid "32 bits" -msgstr "བིཊི ༣༢།" - -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:132 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:151 -#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:168 -msgid "Windows BMP image" -msgstr "ཝིན་ཌོསི་བི་ཨེམ་པི་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:162 ../plug-ins/file-dds/dds.c:181 -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:200 -msgid "DDS image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:217 -msgid "Decode YCoCg" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:230 -msgid "Decode YCoCg (scaled)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/dds.c:243 -msgid "Decode Alpha exponent" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1361 -msgid "Load DDS" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1380 -msgid "_Load mipmaps" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddsread.c:1387 -msgid "_Automatically decode YCoCg/AExp images when detected" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1981 -msgid "Export as DDS" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:1984 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4662 -msgid "_Export" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2011 -msgid "_Compression:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2021 -msgid "Use _perceptual error metric" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2050 -msgid "_Save:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2062 -msgid "Flip the image _vertically on export" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2075 -msgid "_Mipmaps:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2098 -msgid "Transparent index:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2142 -msgid "Mipmap Options" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2155 -msgid "F_ilter:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2168 -msgid "_Wrap mode:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2178 -msgid "Appl_y gamma correction" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2192 -msgid "Use s_RGB colorspace" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2211 ../plug-ins/flame/flame.c:1116 -msgid "_Gamma:" -msgstr "གམ་མ:(_G)" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2221 -msgid "Preserve alpha _test coverage" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-dds/ddswrite.c:2240 -msgid "_Alpha test threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:191 -#, c-format -msgid "Error opening file '%s' for reading" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:202 -#, c-format -msgid "Error querying image dimensions from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:222 -#, c-format -msgid "Error querying image precision from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:239 -#, c-format -msgid "Error querying image type from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-exr/file-exr.c:298 -#, c-format -msgid "Error reading pixel data from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:105 -msgid "G3 fax image" -msgstr "ཇི་༣་དཔར་འཕྲིན་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:275 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:574 -#, c-format -msgid "Could not create buffer to process image data." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:540 -#, c-format -msgid "Invalid image dimensions (%d x %d). Image may be corrupt." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:550 -#, c-format -msgid "Could not create image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:166 ../plug-ins/file-fits/fits.c:186 -msgid "Flexible Image Transport System" -msgstr "འཇམ་མཉེན་ཅན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་སྐྱེལ་འདྲེན་གྱི་རིམ་ལུགས།" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:370 -msgid "Error during open of FITS file" -msgstr "ཕིཊིསི་ ཡིག་སྣོད་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ལུ་ འཚོལ་བ་འདུག" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:376 -msgid "FITS file keeps no displayable images" -msgstr "" -"ཕིཊིསི་ཡིག་སྣོད་དེ་གིས་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་བཏུབ་མི་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་མི་བཞགཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:457 -msgid "FITS export cannot handle images with alpha channels" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1146 -msgid "Load FITS File" -msgstr "ཕིཊིསི་ཡིག་སྣོད་དེ་ མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1170 -msgid "Replacement for undefined pixels" -msgstr "ངོས་འཛིན་མ་འབད་བར་ཡོད་མི་པིག་སེལ་ཚུ་ལུ་ ཚབ་མ།" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1182 -msgid "Pixel value scaling" -msgstr "པིག་སེལ་གནས་གོང་ ཆ་ཚད་འཇལ་ནི།" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1186 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1187 -msgid "By _DATAMIN/DATAMAX" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1194 -msgid "Image Composing" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་བརྩམ་ནི།" - -#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1198 -msgctxt "composing" -msgid "_None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:166 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:186 -msgid "AutoDesk FLIC animation" -msgstr "ཨོ་ཊོ་ཌེགསི་ ཨེཕ་ཨེལ་ཨའི་སི་ བསྒུལ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:570 -#, c-format -msgid "Frame (%i)" -msgstr "གཞི་ཁྲམ(%i)" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:721 -msgid "Sorry, I can export only INDEXED and GRAY images." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873 -msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" -msgstr "ཇི་ཨེཕ་ཨེལ་ཨའི་༡.༣་ གཞི་ཁྲམ་བརྩེགས་ཕུང་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:903 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:961 -msgctxt "frame-range" -msgid "_From:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:913 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:971 -msgctxt "frame-range" -msgid "_To:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:943 -msgid "GFLI 1.3" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:54 -msgid "Windows Icon" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:74 -msgid "Icon Details" -msgstr "ངོས་དཔར་གྱི་རྒྱས་བཤད་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:97 -msgid "" -"Large icons and compression are not supported by all programs. Older " -"applications may not open this file correctly." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169 -msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette" -msgstr "༡་བི་པི་པི་ ༡-བིཊི་ཨཱལ་ཕ་ ༢-ས་སྒཽ་པེ་ལིཊི།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:170 -msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette" -msgstr "༤་བི་པི་པི་ ༡-བིཊི་ཨཱལ་ཕ་ ༡༦-ས་སྒོ་པེ་ལིཊི།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:171 -msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette" -msgstr "༨་བི་པི་པི་ ༡-བཊི་ཨཱལ་ཕ་ ༢༥༦-ས་སྒོ་པེ་ལིཊི།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:172 -msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette" -msgstr "༢༤བི་པི་པི་ ༡-བིཊི་ཨཱལ་ཕ་ པེ་ལིཊི་མེད།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:173 -msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette" -msgstr "༣༣༢བི་པི་པི་ ༨-བིཊི་ཨཱལ་ཕ་ པེ་ལིཊི་མེད།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:187 -msgid "Compressed (PNG)" -msgstr "ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོདཔ་(པི་ཨེན་ཇི)" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:221 -#, c-format -msgid "Could not read '%lu' bytes" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:248 -#, c-format -msgid "Icon #%d has zero width or height" -msgstr "" - -#. read successfully. add to image -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:634 -#, c-format -msgid "Icon #%i" -msgstr "ངོས་ནཔར་ #%i" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:743 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:529 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:74 -#: ../plug-ins/file-raw/file-darktable.c:502 -#: ../plug-ins/file-raw/file-rawtherapee.c:436 -#, c-format -msgid "Opening thumbnail for '%s'" -msgstr "'%s'གི་དོན་ལུ་ མཐེ་གཟེར་ཁ་ཕྱེ་དོ།" - -#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:137 -msgid "Microsoft Windows icon" -msgstr "མའི་ཀོརོ་སོཕཊི་སྒོ་སྒྲིག་ངོས་དཔར།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:230 -msgid "JPEG preview" -msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ སྔོན་བལྟ།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:206 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:213 -#, c-format -msgid "File size: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:660 -msgid "Calculating file size..." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ རྩིས་སྟོན་དོ..." - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:744 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:887 -msgid "File size: unknown" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད:མ་ཤེསཔ།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:807 -msgid "JPEG" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:839 -msgid "JPEG quality parameter" -msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ སྤུས་ཚད་ ཚད་བཟུང་།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:851 -msgid "_Use quality settings from original image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:857 -msgid "" -"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality " -"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same " -"quality and file size." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:897 -msgid "Enable preview to obtain the file size." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ལེན་ནིའི་དོན་ལུ་ སྔོན་བལྟ་དེ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:900 -msgid "Sho_w preview in image window" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:918 -msgid "Save _Exif data" -msgstr "" - -#. XMP metadata -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:932 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:390 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:9 -msgid "Save _XMP data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:946 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:10 -msgid "Save _IPTC data" -msgstr "" - -#. Save Thumbnail -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:960 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:414 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:11 -msgid "Save _thumbnail" -msgstr "" - -#. Comment -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:987 -msgid "Comment" -msgstr "བསམ་བཀོད།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1045 -msgid "S_moothing:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1058 -msgid "Interval (MCU rows):" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1076 -msgid "Use _restart markers" -msgstr "" - -#. Optimize -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1095 -msgid "_Optimize" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1118 -msgid "Use arithmetic _coding" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1120 -msgid "Older software may have trouble opening arithmetic-coded images" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1143 -msgid "_Progressive" -msgstr "" - -#. Subsampling -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1161 -msgid "Su_bsampling:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1168 -msgid "4:4:4 (best quality)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1170 -msgid "4:2:2 horizontal (chroma halved)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1172 -msgid "4:2:2 vertical (chroma halved)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1174 -msgid "4:2:0 (chroma quartered)" -msgstr "" - -#. DCT method -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1206 -msgid "_DCT method:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1212 -msgid "Fast Integer" -msgstr "ཧྲིལ་ཨང་མགྱོགས་དྲགས།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1213 -msgid "Integer" -msgstr "ཧྲིལ་ཨང་།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1214 -msgid "Floating-Point" -msgstr "འཕུར་ལྡིང་འབད་ནིའི་-ཡིག་ཚད།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1238 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:10 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:7 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:335 -msgid "_Load Defaults" -msgstr "སྒྲིག་ཚུ་མངོན་གསལ་_" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1247 -msgid "Sa_ve Defaults" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:121 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:155 -msgid "JPEG image" -msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:313 -msgid "Export Preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ་དེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:231 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130 -#, c-format -msgid "Error loading PSD file: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:286 -#, c-format -msgid "Not a valid Photoshop document file" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293 -#, c-format -msgid "Unsupported file format version: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:300 -#, c-format -msgid "Too many channels in file: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:327 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:341 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:351 -#, c-format -msgid "Unsupported color mode: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:378 -#, c-format -msgid "Unsupported bit depth: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:412 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:422 -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:633 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:915 -#, c-format -msgid "The file is corrupt!" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561 -#, c-format -msgid "Too many channels in layer: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid layer height: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:577 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid layer width: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:586 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:671 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid mask info size: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:840 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:848 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:857 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1540 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2126 -#, c-format -msgid "Unsupported compression mode: %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2273 -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2473 -#, c-format -msgid "Unsupported or invalid channel size" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:2539 -#, c-format -msgid "Failed to decompress data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:469 -msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode" -msgstr "" -"འཛོལ་བ་:ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གཞི་རྟེན་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབྱེ་བ་འདི་ " -"པི་ཨེསི་ཌི་ཐབས་ལམ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1861 -#, c-format -msgid "" -"Unable to export '%s'. The PSD file format does not support images that are " -"more than 30,000 pixels wide or tall." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1882 -#, c-format -msgid "" -"Unable to export '%s'. The PSD file format does not support images with " -"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd-util.c:179 -msgid "Unexpected end of file" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:109 ../plug-ins/file-psd/psd.c:167 -msgid "Photoshop image" -msgstr "པར་ཚོང་ཁང་གི་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:130 -msgid "Photoshop image (merged)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:46 -msgid "Raw Canon" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:59 -msgid "Raw Nikon" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:70 -msgid "Raw Hasselblad" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:81 -msgid "Raw Sony" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:92 -msgid "Raw Casio BAY" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:103 -msgid "Raw Phantom Software CINE" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:114 -msgid "Raw Sinar" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:125 -msgid "Raw Kodak" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:136 -msgid "Raw Adobe DNG Digital Negative" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:147 -msgid "Raw Epson ERF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:158 -msgid "Raw Phase One" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:169 -msgid "Raw Minolta" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:180 -msgid "Raw Mamiya MEF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:190 -msgid "Raw Leaf MOS" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:201 -msgid "Raw Olympus ORF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:212 -msgid "Raw Pentax PEF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:223 -msgid "Raw Logitech PXN" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:234 -msgid "Raw Apple QuickTake QTK" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:245 -msgid "Raw Fujifilm RAF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:256 -msgid "Raw Panasonic" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:267 -msgid "Raw Digital Foto Maker RDC" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:278 -msgid "Raw Leica RWL" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:289 -msgid "Raw Samsung SRW" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:300 -msgid "Raw Sigma X3F" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:311 -msgid "Raw Arriflex ARI" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-raw/file-raw-placeholder.c:139 -#, c-format -msgid "" -"There is no RAW loader installed to open '%s' files.\n" -"\n" -"GIMP currently supports these RAW loaders:\n" -"- darktable (http://www.darktable.org/), at least 1.7\n" -"- RawTherapee (http://rawtherapee.com/), at least 5.2\n" -"\n" -"Please install one of them in order to load RAW files." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:121 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:141 -msgid "Silicon Graphics IRIS image" -msgstr "སི་ལི་ཀཱོན་ཚད་རིས་ ཨའི་ཨཱར་ཨའི་ཨེསི་ གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:332 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for reading." -msgstr "ལྷག་ནིའི་དོན་ལུ་'%s'དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:348 -#, c-format -msgid "Invalid width: %hu" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356 -#, c-format -msgid "Invalid height: %hu" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:364 -#, c-format -msgid "Invalid number of channels: %hu" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:592 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing." -msgstr "འབྲི་ནིའི་དོན་ལུ་'%s'དེ་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:675 -msgid "SGI" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:677 -msgid "Compression type" -msgstr "ཨེབ་བཙུགས་ཀྱི་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:681 -msgid "_No compression" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:685 -msgid "" -"_Aggressive RLE\n" -"(not supported by SGI)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:165 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:187 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:205 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff.c:222 -msgid "TIFF image" -msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:307 -#, c-format -msgid "Not a TIFF image or image is corrupt." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:338 -#, c-format -msgid "TIFF '%s' does not contain any directories" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:345 -#, c-format -msgid "" -"TIFF '%s' directory count by header failed though there seems to be %d page. " -"Attempting to load the file with this assumption." -msgid_plural "" -"TIFF '%s' directory count by header failed though there seem to be %d pages. " -"Attempting to load the file with this assumption." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:476 -msgid "Extra channels with unspecified data." -msgstr "" - -#. ExtraSamples field not set, yet we have more channels than -#. * the PhotometricInterpretation field suggests. -#. * This should not happen as the spec clearly says "This field -#. * must be present if there are extra samples". So the files -#. * can be considered non-conformant. -#. * Let's ask what to do with the channel. -#. -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:488 -msgid "Non-conformant TIFF: extra channels without 'ExtraSamples' field." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:582 -#, c-format -msgid "Couldn't read page %d of %d. Image might be corrupt.\n" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:611 -#, c-format -msgid "" -"This image has a linear color profile but it was not set on the first layer. " -"The layers below layer # %d will be interpreted as non linear." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:619 -msgid "" -"This image has multiple color profiles. We will use the first one. If this " -"leads to incorrect results you should consider loading each layer as a " -"separate image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:631 -#, c-format -msgid "Suspicious bit depth: %d for page %d. Image may be corrupt." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:705 -#, c-format -msgid "Unsupported bit depth: %d for page %d." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:720 -#, c-format -msgid "Could not get image width from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:728 -#, c-format -msgid "Could not get image length from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:736 -#, c-format -msgid "Invalid image dimensions (%u x %u) for page %d. Image may be corrupt." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:757 -#, c-format -msgid "" -"Could not get photometric from '%s'. Image is CCITT compressed, assuming min-" -"is-white" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:764 -#, c-format -msgid "Could not get photometric from '%s'. Assuming min-is-black" -msgstr "" - -#. In non-interactive mode, we assume unassociated alpha if unspecified. -#. * We don't output messages in interactive mode as the user -#. * has already the ability to choose through a dialog. -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:796 -#, c-format -msgid "" -"Alpha channel type not defined for %s. Assuming alpha is not premultiplied" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:821 -#, c-format -msgid "" -"Image '%s' does not conform to the TIFF specification: ExtraSamples field is " -"not set while extra channels are present. Assuming the first extra channel " -"is non-premultiplied alpha." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1110 -#, c-format -msgid "Invalid or unknown compression %u. Setting compression to none." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1168 -#, c-format -msgid "Could not create a new image: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1188 -#, c-format -msgid "%s-%d-of-%d-pages" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1333 -#, c-format -msgid "Unknown resolution unit type %d, assuming dpi" -msgstr "" - -#. no res unit tag -#. old AppleScan software produces these -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1343 -msgid "Warning: resolution specified without unit type, assuming dpi" -msgstr "" - -#. xres but no yres -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1351 -msgid "Warning: no y resolution info, assuming same as x" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1368 -msgid "Invalid image resolution info, using default" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1427 -#, c-format -msgid "Could not get colormaps from '%s'" -msgstr "" - -#. Validate number of channels to the same maximum as we use for -#. * Photoshop. A higher number most likely means a corrupt image -#. * and can cause GIMP to become unresponsive and/or stuck. -#. * See m2-d0f86ab189cbe900ec389ca6d7464713.tif from imagetestsuite -#. -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1521 -#, c-format -msgid "Suspicious number of extra channels: %d. Possibly corrupt image." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1583 -msgid "TIFF Channel" -msgstr "ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ རྒྱུ་ལམ།" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1721 -#, c-format -msgid "No data could be read from TIFF '%s'. The file is probably corrupted." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:1792 -#, c-format -msgid "%s: Unsupported image format, no RGBA loader available" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2104 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2301 -#, c-format -msgid "Reading tile failed. Image may be corrupt at line %d." -msgstr "" - -#. Error reading scanline, stop loading -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2113 -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2310 -#, c-format -msgid "Reading scanline failed. Image may be corrupt at line %d." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2660 -msgid "Import from TIFF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2681 -msgid "_Show reduced images" -msgstr "" - -#. Option to shrink the loaded image to its bounding box -#. or keep as much empty space as possible. -#. Note that there seems to be no way to keep the empty -#. space on the right and bottom. -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2715 -msgid "_Keep empty space around imported layers" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2732 -msgid "Process extra channel as:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2735 -msgid "_Non-premultiplied alpha" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2736 -msgid "Pre_multiplied alpha" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-load.c:2737 -msgid "Channe_l" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:592 -msgid "" -"Only monochrome pictures can be compressed with \"CCITT Group 4\" or \"CCITT " -"Group 3\"." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:606 -msgid "Indexed pictures cannot be compressed with \"JPEG\"." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:743 -#, c-format -msgid "Failed a scanline write on row %d" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:985 -msgid "" -"The TIFF format only supports comments in\n" -"7bit ASCII encoding. No comment is saved." -msgstr "" -"ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་རྩ་སྒྲིག་འདི་གིས་བིཊི་ ༧་ ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ " -"ཨིན་ཀོ་ཌིང་ནང་གི་\n" -"བསམ་བཀོད་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན། བསམ་བཀོད་སྲུངས་མིན་འདུག" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1095 -#, c-format -msgid "Writing pages with different bit depth is strange." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1157 -msgid "TIFF" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1188 -msgid "" -"Warning: maximum TIFF file size exceeded.\n" -" Retry as BigTIFF or cancel." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1199 -msgid "Compression" -msgstr "ཨེབ་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1203 -msgid "_None" -msgstr "ཅི་མེད།(_N)" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1204 -msgid "_LZW" -msgstr "ཨེལ་ཛེཌ་ཌབ་ལུ།(_L)" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1205 -msgid "_Pack Bits" -msgstr "བིཊིསི་ སྦུང་ཚན།(_P)" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1206 -msgid "_Deflate" -msgstr "འཕར་བཤོལ།(_D)" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1207 -msgid "_JPEG" -msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི།(_J)" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1208 -msgid "CCITT Group _3 fax" -msgstr "སི་སི་ཨའི་ཀྲི་ཀྲི་སྡེ་ཚན་_༣་དཔར་འཕྲིན" - -#: ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1209 -msgid "CCITT Group _4 fax" -msgstr "སི་སི་ཨའི་ཀྲི་ཀྲི་སྡེ་ཚན་_༤་དཔར་འཕྲིན" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:124 ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:145 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp.c:163 -msgid "WebP image" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:70 -msgid "(no keyframes)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:74 -msgid "(all frames are keyframes)" -msgstr "" - -#. Create the dialog -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:109 -msgid "WebP" -msgstr "" - -#. Create the lossless checkbox -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:126 -msgid "_Lossless" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:142 -msgid "Image _quality:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:150 -msgid "Image quality" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:161 -msgid "Alpha q_uality:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:169 -msgid "Alpha channel quality" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:194 -msgid "Source _type:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:197 -msgid "WebP encoder \"preset\"" -msgstr "" - -#. Create the top-level animation checkbox expander -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:229 -msgid "As A_nimation" -msgstr "" - -#. loop animation checkbox -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:258 -msgid "Loop _forever" -msgstr "" - -#. label for 'max key-frame distance' adjustment -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:275 -msgid "Max distance between key-frames:" -msgstr "" - -#. minimize-size checkbox -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:310 -msgid "_Minimize output size (slower)" -msgstr "" - -#. label for 'delay' adjustment -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:333 -msgid "Delay between frames where unspecified:" -msgstr "" - -#. Create the force-delay checkbox -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:356 -msgid "Use _delay entered above for all frames" -msgstr "" - -#. Save EXIF data -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:368 -msgid "_Save Exif data" -msgstr "" - -#. IPTC metadata -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:378 -msgid "Save _IPTC" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:107 -#, c-format -msgid "Invalid WebP file '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:200 -#, c-format -msgid "Failed to decode animated WebP file '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:208 -#, c-format -msgid "Failed to decode animated WebP information from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:227 -#, c-format -msgid "Failed to decode animated WebP frame from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-load.c:232 -#, c-format -msgid "Frame %d (%dms)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:116 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:118 -msgid "not enough memory to flush bits" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:120 -msgid "NULL parameter" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:122 -msgid "invalid configuration" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: widthxheight with UTF-8 encoded multiply sign. -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:125 -#, c-format -msgid "bad image dimensions (maximum: %d×%d)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:128 -msgid "partition is bigger than 512K" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:130 -msgid "partition is bigger than 16M" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:132 -msgid "unable to flush bytes" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:134 -msgid "file is larger than 4GiB" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:136 -msgid "user aborted encoding" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:138 -msgid "list terminator" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:140 -msgid "unknown error" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:190 -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:534 -#, c-format -msgid "Unable to open '%s' for writing: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-save.c:274 -#, c-format -msgid "WebP error: '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:129 -msgid "Create cosmic recursive fractal flames" -msgstr "སྣང་སྲིད་ལོག་རིམ་གྱི་ ཕེརེག་ཊལ་ མེ་ལྕེ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:134 -msgid "_Flame..." -msgstr "མེ་ལྕེ...(_F)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:226 -msgid "Drawing flame" -msgstr "མེ་ལྕེ་འབྲི་དོ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:409 -#, c-format -msgid "'%s' is not a regular file" -msgstr "'%s'དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:653 -msgid "Edit Flame" -msgstr "མེ་ལྕེ་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:676 -msgid "Directions" -msgstr "བཀོད་རྒྱ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:712 -msgid "Controls" -msgstr "ཚད་འཛིན།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:726 -msgid "_Speed:" -msgstr "མགྱོགས་ཚད:(_S)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:743 -msgid "_Randomize" -msgstr "གང་བྱུང་སྦེ་བཟོ།(_R)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:753 -msgid "Same" -msgstr "གཅིག་པ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:754 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166 -msgid "Random" -msgstr "གང་བྱུང་།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:755 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:855 -msgid "Linear" -msgstr "རིང་ཚད་ཀྱི།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:756 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:857 -msgid "Sinusoidal" -msgstr "ཀྱག་ཀྱོག་ཅན།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:757 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:858 -msgid "Spherical" -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་ཅན།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:758 -msgid "Swirl" -msgstr "འཁོར་ཚུབ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:759 -msgid "Horseshoe" -msgstr "རྨག་ལྕགས།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:760 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1479 -msgid "Polar" -msgstr "ལྷོ་རྩེའི།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:761 -msgid "Bent" -msgstr "བཀུག་པ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:762 -msgid "Handkerchief" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:763 -msgid "Heart" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:764 -msgid "Disc" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:766 -msgid "Hyperbolic" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:767 -msgid "Diamond" -msgstr "ཕ་ལམ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:768 -msgid "Ex" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:769 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:846 -msgid "Julia" -msgstr "ཇུ་ལི་ཡ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:770 -msgid "Waves" -msgstr "གཡབ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:771 -msgid "Fisheye" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:772 -msgid "Popcorn" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:773 -msgid "Exponential" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:774 -msgid "Power" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:775 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:999 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1040 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1081 -msgid "Cosine" -msgstr "ཀོ་སིན།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:776 -msgid "Rings" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:777 -msgid "Fan" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:778 -msgid "Eyefish" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:779 -msgid "Bubble" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:780 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:457 -msgid "Cylinder" -msgstr "སི་ལིན་ཌར།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:782 -msgid "Blur" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:783 -msgid "Gaussian" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:796 -msgid "_Variation:" -msgstr "བསྒྱུར་བ:(_V)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:818 -msgid "Load Flame" -msgstr "མེ་ལྕེ་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:833 -msgid "Save Flame" -msgstr "མེ་ལྕེ་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:975 -msgid "Flame" -msgstr "མེ་ལྕེ།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1045 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:197 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:202 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3005 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དག(_E)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1076 -msgid "_Rendering" -msgstr "ལྷག་སྟོན་འབད་དོ།(_R)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1102 -msgid "Co_ntrast:" -msgstr "ཚོན་མདངས།(_n)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1130 -msgid "Sample _density:" -msgstr "དཔེ་ཚད་གཏུག་ཚད:(_d)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1141 -msgid "Spa_tial oversample:" -msgstr "སྟོང་ཆའི་དཔེ་ཚད་ལྷག་:(_t)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1152 -msgid "Spatial _filter radius:" -msgstr "སྟོང་ཆ་ཚགས་མའི་མཐའ་འཁོར་:(_f)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1171 -msgid "Color_map:" -msgstr "ཚོས་གཞིའི་ས་ཁྲ་:(_m)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1213 -msgid "Custom gradient" -msgstr "ཚོས་གཞིའི་སྟོགས་རིས།" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1239 -msgid "C_amera" -msgstr "དཔར་འཕྲུལ།(_a)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1244 -msgid "_Zoom:" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ:(_Z)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1258 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2801 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:489 -msgid "_X:" -msgstr "ཨེཀསི་:(_X)" - -#: ../plug-ins/flame/flame.c:1272 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2805 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:504 -msgid "_Y:" -msgstr "ཝའི་:(_Y)" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546 -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:275 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:139 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:894 -#, c-format -msgid "" -"No %s in gimprc:\n" -"You need to add an entry like\n" -"(%s \"%s\")\n" -"to your %s file." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཨར་སི་ནང་ %s མིན་འདུག་:\n" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་དགོ་པའི་ཐོ་བཀོད་བཟུམ་\n" -"(%s \"%s\")\n" -"ཁྱོད་ཀྱི་ %s ཡིག་སྣོད་ལུ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:562 -msgid "Fractal Explorer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637 -msgid "Re_altime preview" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645 -msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically" -msgstr "ལྕོགས་ཅན་ཡོད་པ་ཅིན་སྔོན་ལྟ་འདི་རང་བཞིན་གྱིས་སླར་ལོག་འབྲི་འོང་།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:648 -msgid "R_edraw preview" -msgstr "སླར་འབྲི་_སྔོན་ལྟ་" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:669 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:197 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:677 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:694 -msgid "Undo last zoom change" -msgstr "མཇུག་རྒྱས་ཟུམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་བཤོལ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:700 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1039 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:164 -msgid "_Redo" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:704 -msgid "Redo last zoom change" -msgstr "མཇུག་རྒྱས་ཟུམ་བསྒྱུར་བཅོས་སླར་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:719 -msgid "_Parameters" -msgstr "ཚད་བཟུང་ཚུ་(_P)" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:722 -msgid "Fractal Parameters" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཚད་བཟུང་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:735 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1086 -msgid "Left:" -msgstr "གཡོན་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:744 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1086 -msgid "Right:" -msgstr "གཡས་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:753 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1085 -msgid "Top:" -msgstr "སྤྱི་ཏོག་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:762 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1085 -msgid "Bottom:" -msgstr "གཤམ་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:774 -msgid "" -"The higher the number of iterations, the more details will be calculated" -msgstr "" -"ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ཚུ་གི་ཨང་འདི་མཐོཝ་ད་རྒྱས་བཤད་ཚུ་ཧེང་བཀེལ་རྩིས་སྟོན་འོང་།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:782 -msgid "CX:" -msgstr "སི་ཨེཀསི་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:785 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:795 -msgid "Changes aspect of fractal" -msgstr "ཕེརེཀ་ཊལ་གྱི་རྣམ་པ་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:792 -msgid "CY:" -msgstr "སི་ཝའི་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:811 -msgid "Load a fractal from file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ཆ་རྩིས་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:819 -msgid "Reset parameters to default values" -msgstr "གནས་གོང་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ཚད་བཟུང་ཚུ་སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828 -msgid "Save active fractal to file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་ཤུགས་ལྡན་ཆ་རྩིས་སྲུངས།" - -#. Fractal type toggle box -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:831 -msgid "Fractal Type" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཀྱི་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:844 -msgid "Mandelbrot" -msgstr "མེན་ཌཱལ་བོརོཊོ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:848 -msgid "Barnsley 1" -msgstr "བརཱནསི་ལེ་ ༡" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:850 -msgid "Barnsley 2" -msgstr "བརཱནསི་ལེ་ ༢" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:852 -msgid "Barnsley 3" -msgstr "བརཱནསི་ལེ་ ༣" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:854 -msgid "Spider" -msgstr "སི་པའི་ཌར།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:856 -msgid "Man'o'war" -msgstr "མི་'ཨོ'དམག་འཁྲུག" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:858 -msgid "Lambda" -msgstr "ལེམ་ཌ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:860 -msgid "Sierpinski" -msgstr "སིཨིཨར་པིངཀ་ཨིས་ཀའི།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:906 -msgid "Co_lors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་(_l)" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:922 -msgid "Number of colors:" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ་གི་གྲངས་:" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:925 -msgid "Change the number of colors in the mapping" -msgstr "ས་ཁྲ་ནང་གི་ཚོས་གཞི་ཚུ་གི་གྲངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:932 -msgid "Use loglog smoothing" -msgstr "ལོག་ལོག་ཧུམ་ཆ་བཟོ་ནི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:939 -msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" -msgstr "" -"གྲུབ་འབྲས་འདི་ནང་ " -"\"banding\"འདི་རྩ་མེད་གཏང་ནི་ལུ་ལོག་ལོག་ཧུམ་ཆ་བཟོ་ནི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#. Color Density frame -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:943 -msgid "Color Density" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་སྟུག་ཚད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:958 -msgid "Change the intensity of the red channel" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་དམརཔོ་འདི་གི་དྲག་ཤུགས་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:968 -msgid "Change the intensity of the green channel" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ལྗང་ཁུ་འདི་གི་དྲག་ཤུགས་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:978 -msgid "Change the intensity of the blue channel" -msgstr "རྒྱུ་ལམ་ཧོནམ་འདི་གི་དྲག་ཤུགས་འདི་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#. Color Function frame -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:984 -msgid "Color Function" -msgstr "ཚོས་གཞི་གི་ལས་འགན།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:997 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1038 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1079 -msgid "Sine" -msgstr "སིན།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1001 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1042 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1083 -msgctxt "color-function" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1006 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1047 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1088 -msgid "Use sine-function for this color component" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཆ་ཤས་འདི་གི་དོན་ལུ་སིན་-ལས་འགན་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1009 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1050 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1091 -msgid "Use cosine-function for this color component" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཆ་ཤས་འདི་གི་དོེན་ལུ་ཀོ་སིན་-ལས་འགན་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1012 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1053 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1094 -msgid "" -"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " -"channel" -msgstr "" -"ཚོས་གཞི་རྒྱུ་ལམ་འདི་གི་དོན་ལུ་ཟུར་གསུམ་གྱི་ལས་འགན་གང་རུང་གི་ཚབ་ལུ་རིང་ཚད་ཀྱི་" -"ས་ཁྲ་བཟོ་མི་འདི་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1021 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1062 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1103 -msgid "Inversion" -msgstr "གོ་ལོག" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1029 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1070 -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1111 -msgid "" -"If you enable this option higher color values will be swapped with lower " -"ones and vice versa" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འ་ནི་གདམ་ཁ་འདི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བ་ཅིན་ " -"མཐོ་མི་ཚོས་གཞི་གནས་གོང་ཚུ་དམའ་མི་ཚུ་དང་ལུག་ལྡོག་མཉམ་བརྗེ་སོར་འབད་འོང་།" - -#. Colormode toggle box -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1116 -msgid "Color Mode" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཐབས་ལམ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1125 -msgid "As specified above" -msgstr "ལྟག་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་མི་བཟུམ་སྦེ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1137 -msgid "" -"Create a color-map with the options you specified above (color " -"density/function). The result is visible in the preview image" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ལྟག་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་མི་(ཚོས་གཞི་སྟུག་ཚད་/ལས་འགན་)གདམ་ཁ་ཚུ་དང་མཉམ་ཚོ" -"ས་གཞི་-ས་ཁྲ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད། " -"གྲུབ་འབྲས་འདི་སྔོན་ལྟ་གཟུགས་བརྙན་འདི་ནང་མཐོང་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1147 -msgid "Apply active gradient to final image" -msgstr "མཐའ་མཇུག་གཟུགས་བརྙན་ལུ་ཤུགས་ལྡན་སྟེགས་རིས་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1159 -msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" -msgstr "" -"སྟེགས་རིས་ཞུན་དག་པ་འདི་ལས་སྟེགས་རིས་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ཚོས་གཞི་-" -"ས་ཁྲ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1170 -msgid "FractalExplorer Gradient" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཐབས་འཚོལ་མི་སྟེགས་རིས།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1200 -msgid "_Fractals" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཚུ་(_F)" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1562 -#, c-format -msgid "Could not write '%s': %s" -msgstr "'%s': %s འབྲི་མ་བཏུབ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1637 -msgid "Load Fractal Parameters" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཚད་བཟུང་ཚུ་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1675 -msgid "Save Fractal Parameters" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཚད་བཟུང་ཚུ་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1873 -#, c-format -msgid "'%s' is not a FractalExplorer file" -msgstr "'%s'འདི་ཆ་རྩིས་ཐབས་འཚོལ་མི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1880 -#, c-format -msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect" -msgstr "'%s'འདི་ངན་ཅན་བཟོ་ནི། གྲལ་ཐིག་%d གདམ་ཁའི་དབྱེ་ཚན་བདེན་མེད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:236 -msgid "Render fractal art" -msgstr "ཕེརེཀ་ཊལ་རི་མོ་ལྷག་སྟོན་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:241 -msgid "_Fractal Explorer..." -msgstr "ཆ་རྩིས་ཐབས་འཚོལ་མི་...(_F)" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:364 -msgid "Rendering fractal" -msgstr "ལྷག་སྟོན་ཆ་རྩིས།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:741 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3279 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཌིཀསི་དང་ཐོ་བཀོད་ནང་ལས་ \"%s\"འདི་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་ངེས་ཏིག་ཨ་ིན་ན?" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:745 -msgid "Delete Fractal" -msgstr "ཆ་རྩིས་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:934 -#, c-format -msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s'འདི་ཆ་རྩིས་ཐབས་འཚོལ་མི་ཡིག་སྣོད་མེན།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:944 -#, c-format -msgid "" -"File '%s' is corrupt.\n" -"Line %d Option section incorrect" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་ '%s' འདི་ངན་ཅན་བཟོ་ནི།\n" -"གྲལ་ཐིག་ %d གདམ་ཁའི་དབྱེ་ཚན་བདེན་མེད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1030 -msgid "My first fractal" -msgstr "ངེ་གི་ཆ་རྩིས་དང་པ།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1094 -msgid "Select folder and rescan collection" -msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད་ཞིནམ་ལས་བསྡུ་གསོག་ལོག་ཞིབ་ལྟ་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1106 -msgid "Apply currently selected fractal" -msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཆ་རྩིས་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1118 -msgid "Delete currently selected fractal" -msgstr "ད་ལྟོ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཆ་རྩིས་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1141 -msgid "Rescan for Fractals" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ལོག་ཞིབ་ལྟ་འབད།" - -#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1160 -msgid "Add FractalExplorer Path" -msgstr "ཆ་རྩིས་ཐབས་འཚོལ་མིའི་འགྲུལ་ལམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:401 -msgid "Closed" -msgstr "ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:406 -msgid "Close curve on completion" -msgstr "ཡོངས་སྒྲུབ་གུར་ཡོད་མི་གུག་གུགཔ་ཁ་བསྡམས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:411 -msgid "Show Line Frame" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གཞི་ཁྲམ་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:416 -msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" -msgstr "" -"ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཚུ་གི་བར་ན་ལུ་ གྲལ་ཐིག་ཚུ་བྲིས། " -"གུག་གུགཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་བའི་སྐས་ལུ་རྐྱངམ་ཅིག་ཨིན།" - -#. Start building the dialog up -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:287 -msgid "Gfig" -msgstr "ཇི་ ཕིག" - -#. Tool options notebook -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:335 -msgid "Tool Options" -msgstr "ལག་ཆས་གདམ་ཁ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:352 -msgid "_Stroke" -msgstr "སི་ཊོག(_S)" - -#. Fill frame on right side -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:399 -msgid "Fill" -msgstr "བཀང་།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:413 -msgid "No fill" -msgstr "བཀང་ནི་མེད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:414 -msgid "Color fill" -msgstr "ཚོས་གཞི་བཀང་ནི།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:415 -msgid "Pattern fill" -msgstr "པདེ་གཞི་བཀང་ནི།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416 -msgid "Shape gradient" -msgstr "སྟེགས་རིས་དབྱིབས་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417 -msgid "Vertical gradient" -msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418 -msgid "Horizontal gradient" -msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས།" - -#. "show image" checkbutton at bottom of style frame -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:478 -msgid "Show image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྟོན།" - -#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:491 -msgctxt "checkbutton" -msgid "Snap to grid" -msgstr "" - -#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:500 -msgid "Show grid" -msgstr "གི་རིཊི་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:635 -msgid "Load Gfig Object Collection" -msgstr "ཇི་ ཕིག་ དངོས་པོ་བསྡུ་གསོག་འབད་ནི་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:684 -msgid "Save Gfig Drawing" -msgstr "ཇི་ ཕིག་ འབྲི་ནི་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:848 -msgid "First Gfig" -msgstr "ཇི་ཕིག་དང་པ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:872 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148 -msgid "_Open..." -msgstr "ཁ་ཕྱེ་་་(_O)" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:876 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:151 -msgid "_Save..." -msgstr "སྲུང...(_S)" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:890 -msgid "_Clear" -msgstr "བསལ།(_C)" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:894 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223 -msgid "_Grid" -msgstr "གི་རིཊི།(_G)" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:898 -msgid "_Preferences..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902 -msgid "_Raise" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902 -msgid "Raise selected object" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:906 -msgid "_Lower" -msgstr "མར་གྱི་(_L)" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:906 -msgid "Lower selected object" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་མར་ཕབ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:910 -msgid "Raise to _top" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:910 -msgid "Raise selected object to top" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ སྤྱི་ཏོག་ལུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914 -msgid "Lower to _bottom" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914 -msgid "Lower selected object to bottom" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918 -msgid "_Previous" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918 -msgid "Show previous object" -msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་དངོས་པོ་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:922 -msgid "_Next" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:922 -msgid "Show next object" -msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་དངོས་པོ་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926 -msgid "Show _all" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52 -msgid "Show all objects" -msgstr "དངོས་པོ་ཆ་མཉམ་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:932 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46 -msgid "Create line" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:935 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50 -msgid "Create rectangle" -msgstr "གྲུ་བཞི་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:938 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41 -msgid "Create circle" -msgstr "སྒོར་ཐིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:941 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45 -msgid "Create ellipse" -msgstr "སྒོང་དབྱིབས་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:944 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43 -msgid "Create arc" -msgstr "གཞུ་དབྱིབས་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:947 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49 -msgid "Create reg polygon" -msgstr "རེག་ཟུར་མང་དབྱིབས་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:950 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54 -msgid "Create star" -msgstr "སྐར་མ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:953 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53 -msgid "Create spiral" -msgstr "སྒྲིལ་ནི་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:956 -msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." -msgstr "" -"བི་ཚི་ཡར་གུག་གུགཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད། སོར་ལྡེ་+ཨེབ་རྟ་དེ་གིས་ " -"དངོས་པོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ མཇུག་་བསྡུཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:960 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47 -msgid "Move an object" -msgstr "དངོས་པོ་ཅིག་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:963 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48 -msgid "Move a single point" -msgstr "ཡིག་ཚད་རྐྱང་པ་ཅིག་སྤཽ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:966 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42 -msgid "Copy an object" -msgstr "དངོས་པོ་ཅིག་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:969 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44 -msgid "Delete an object" -msgstr "དངས་པོ་ཅིག་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:972 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51 -msgid "Select an object" -msgstr "དངོས་པོ་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1054 -msgid "This tool has no options" -msgstr "ལག་ཆས་དེ་ལུ་ གདམ་ཁ་མེད།" - -#. Put buttons in -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1265 -msgid "Show position" -msgstr "གནས་ས་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1277 -msgid "Show control points" -msgstr "ཚད་འཛིན་ཡིག་ཚད་ཚུ་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293 -msgid "Antialiasing" -msgstr "ཨེན་ཊི་ཨེ་ལའི་སིང་།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311 -msgid "Max undo:" -msgstr "འབད་བཤོལ་ མང་མཐའ:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1320 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184 -msgid "Transparent" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1322 -msgid "Foreground" -msgstr "གདོང་གཞི།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1323 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1498 -msgid "White" -msgstr "དཀརཔོ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1324 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:168 -msgid "Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1333 -msgid "" -"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before " -"the draw is performed." -msgstr "བི་རིམ་རྒྱབ་གཞི་གྱི་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1339 -msgid "Background:" -msgstr "རྒྱབ་གཞི:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1342 -msgid "Feather" -msgstr "བྱ་སྒྲོ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1365 -msgid "Radius:" -msgstr "མཐའ་འཁོར:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1423 -msgid "Grid spacing:" -msgstr "གི་རིཏི་བར་སྟོང་སྟོན་ནི།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1440 -msgid "Polar grid sectors desired:" -msgstr "རེ་འདུན་ཡོད་པའི་ལྷོ་རྩེའི་གི་རིཊི་གི་ དུམ་བུ:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462 -msgid "Polar grid radius interval:" -msgstr "ལྷོ་རྩེའི་གི་རིཊི་མཐའ་འཁོར་གྱི་བར་མཚམས:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1478 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:234 -msgid "Rectangle" -msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1480 -msgid "Isometric" -msgstr "རྫས་མཚུངས་འདུས་རྫས་ཀྱི།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1489 -msgid "Grid type:" -msgstr "གི་རིཊི་གི་དབྱེ་བ:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1496 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "Normal" -msgstr "སྤྱིར་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1499 -msgid "Grey" -msgstr "སྐྱ་ཐལ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1500 -msgid "Darker" -msgstr "གྲིབ་གནག་ཅན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1501 -msgid "Lighter" -msgstr "འོད་མདངས་ཅན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1502 -msgid "Very dark" -msgstr "གནམ་མེད་ས་མེད་གྲིབ་གནག་ཅན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1511 -msgid "Grid color:" -msgstr "གི་ར་ིཊི་ཚོས་གཞི:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1731 -msgid "Sides:" -msgstr "ཟུར་ཚུ:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1741 -msgid "Right" -msgstr "གཡས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1742 -msgid "Left" -msgstr "གཡོན།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1752 -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 -msgid "Orientation:" -msgstr "ཕྱོགས:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:580 -msgid "Hey, where has the object gone?" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:922 -msgid "Error reading file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལྷག་ནི་ལུ་འཚོལ་བ་འདུག" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1011 -msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" -msgstr "" -"ཞུན་དག་འབད་དོ།དངོས་པོ་རྐྱངམ་ཅིག་-ལྷག- ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་སྲུང་བཞག་འབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:51 -msgid "Regular Polygon Number of Sides" -msgstr "དུས་རྒྱུན་ཟུར་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཟུར་གྱི་གྱངས་ཁ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:328 -msgid "Object Details" -msgstr "དངོས་པོའི་རྒྱས་བཤད།" - -#. Position labels -#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:379 -msgid "XY position:" -msgstr "ཨེགསི་ཝའི་ གནས་ས:" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:55 -msgid "Spiral Number of Turns" -msgstr "སྒྲིལ་ནིའི་ སྐོར་བའི་གྱངས་ཁ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:52 -msgid "Star Number of Points" -msgstr "སྐར་མའི་ ཡིག་ཚད་ཀྱི་གྱངས་ཁ།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:40 -msgid "Create bezier curve" -msgstr "བི་ཛི་ཡར་ གུག་གུགཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:121 -msgid "Create geometric shapes" -msgstr "ཐིག་རྩིས་ཀྱི་དབྱིབས་ཚུ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:132 -msgid "_Gfig..." -msgstr "ཇི་ཕིག...(_G)" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:731 -msgid "" -"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable." -msgstr "" -"གཞན་བརྟེན་པ་སྦེ་བཟོ་དབྱིབས་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནི་ལུ་ " -"འཚོལ་བ་འདུག:གཞན་བརྟེན་པ་དེ་ འབྲི་བཏུབ་མི་ལུ་མཉམ་སྦྲགསའབད་མི་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:758 -#, c-format -msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s" -msgstr "" -"གཞན་བརྟེན་པ་མངོན་གསལ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ:%sགནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་%s'ཁ་ཕྱེ་ནིའི་འབ" -"ད་རྩོལ་བསྐྱེད་ནི་ལུ་འཚོལ་བ་འདུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:272 -msgid "Can only save drawables!" -msgstr "འབྲི་བཏུབ་མི་རྐྱངམ་ཅིག་སྲུང་བཞག་འབད་ཚུགས!" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:277 -msgid "Save Brush" -msgstr "པྱིར་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:532 -msgid "_Brush" -msgstr "པྱིར།(_B)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569 -msgid "Gamma:" -msgstr "གམ་མ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:587 -msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པྱིར་གྱི་གམ་མ(དཀར་མདངས་)དེ་བསྒྱུར་བཅོ་ས་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:595 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:613 -msgid "Select:" -msgstr "སེལ་འཐུ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611 -msgid "Save _as" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:624 -msgid "Aspect ratio:" -msgstr "རྣམ་པའི་དཔྱ་དཚ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:628 -msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" -msgstr "པྱིར་གྱི་རྣམ་པའི་དཔྱ་ཚད་དེ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:637 -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:204 -msgid "Relief:" -msgstr "རི་མོ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:641 -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:208 -msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"འབུར་རིས་གྱི་བསྡོམས་སེལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:59 -msgid "Co_lor" -msgstr "ཚོས་གཞི།(_l)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:69 -msgid "A_verage under brush" -msgstr "པྱིར་གྱི་འོག་གི་ཆ་སྙོམས།(_v)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:71 -msgid "C_enter of brush" -msgstr "པྱིར་གྱི་དབུས།(_e)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:78 -msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" -msgstr "" -"ཚོས་གཞི་དེ་ པྱིར་གྱི་འོག་ལུ་ཡོད་མི་ པིག་སེལསི་ཆ་མཉམ་ནང་གི་ ཆ་སྙོམས་ནང་ལས་ " -"རྩིས་བརྐྱབ་རྐྱབ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:82 -msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" -msgstr "པིག་སེལ་ནང་ལས་ཚོས་གཞི་དེ་ པྱིར་གི་དབུས་ལུ་ དཔེ་ཚད་སྟོནམ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:93 -msgid "Color _noise:" -msgstr "ཚོས་གཞི་རྩུབ་སྒྲ:(_n)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:97 -msgid "Adds random noise to the color" -msgstr "གང་བྱུང་རྩུབས་སྒྲ་ཚུ་ ཚོས་གཞི་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3608 -msgid "_General" -msgstr "སྤྱིར་གཏང་།(_G)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:149 -msgid "Keep original" -msgstr "ངོ་མ་དེ་བཞག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:150 -msgid "Preserve the original image as a background" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ངོ་མ་དེ་རྒྱབ་གཞི་སྦེ་ཉམས་སྲུང་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:155 -msgid "From paper" -msgstr "ཤོག་ཀུའི་ནང་ལས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:156 -msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཤོག་ཀུ་གི་རེག་བྱ་དེ་ རྒྱབ་གཞི་སྦེ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166 -msgid "Solid colored background" -msgstr "རགས་པའི་ཐོག་ལས་ཚོན་བཏང་ཡོད་མི་རྒྱབ་གཞི།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:185 -msgid "" -"Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" -msgstr "" -"རྒྱབ་གཞི་དྭངས་གསལ་ཅན་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ; སི་ཊོག་ཚོན་བཏང་མི་རྐྱངམ་ཅིག་མཐོང་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:202 -msgid "Paint edges" -msgstr "མཐའམ་ཚུ་ཚོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:207 -msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" -msgstr "" -"སི་ཊོག་ཚུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་མཐའ་མའི་ཕྱི་ཁར་ལུ་བཏོན་ནི་ཨིན་པ་ཅིན་ " -"སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212 -msgid "Tileable" -msgstr "ཊ་ཡིལ་འབད་བཏུབ་མི།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:216 -msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྲུབ་འབྲས་སྟོན་མི་དེ་ " -"ཚེམས་སྲུབས་མེད་པའི་ཐོག་ལས་ཊ་ཡིལ་འབད་བཏུབ་མི་ཅིག་དགོ་པ་ཅིན་ སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221 -msgid "Drop shadow" -msgstr "གྱིབ་མ་བཀོག་བཞག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:226 -msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" -msgstr "པྱིར་སི་ཊོག་རེ་རེ་ལུ་ གྱིབ་མའི་ནུས་པ་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239 -msgid "Edge darken:" -msgstr "མཐའམ་ གྲིབ་ནག་བཟོ་ནི:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243 -msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" -msgstr "པྱིར་སི་ཊོག་རེ་རེ་གི་མཐའ་མ་ཚུ་\"darken\"ག་དེ་ཅིག་བཟོ་ནི་ཨིན་ན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248 -msgid "Shadow darken:" -msgstr "གྱིབ་མ་གྲིབ་ནག་བཟོ་ནི:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252 -msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" -msgstr "བཀོག་བཞག་ནི་གྱིབ་མ་འདི་ \"darken\"ག་དེ་ཅིག་བཟོ་ནི་ཨིན་ན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257 -msgid "Shadow depth:" -msgstr "གྱིབ་མཞི་གཏིང་ཚད:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261 -msgid "" -"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" -msgstr "" -"བཀོག་བཞག་ནི་གྱིབ་མ་གི་གཏིང་ཚད་ དེ་ཡང་ " -"དངོས་པོ་དེ་ལས་ག་དེ་ཅིག་གི་ས་ཁར་ལུ་འོང་དགོཔ་ཨིན་ན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:266 -msgid "Shadow blur:" -msgstr "གྱིབ་མ་རབ་རིབ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:270 -msgid "How much to blur the drop shadow" -msgstr "བཀོག་བཞག་ནི་གྱིབ་མ་ག་དེ་ཅིག་རབ་རིབ་སྟོན་ནི་ཨིན་ན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:275 -msgid "Deviation threshold:" -msgstr "ཁ་བསྒྱུར་བའི་ཐེརེཤ་ཧཱོལ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:279 -msgid "A bailout-value for adaptive selections" -msgstr "བལ་ཨའུཊི་-མཐུན་ཅན་སེལ་འཐུའི་དོན་ལུ་གནས་གོང་།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:89 -msgid "Performs various artistic operations" -msgstr "མཛེས་ཆ་ཅན་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་འདྲ་མིན་སྣ་ཚོགས་ ལཱ་འགན་འགྲུབ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:94 -msgid "_GIMPressionist..." -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རེ་ཤོ་ནིསིཊི...(_G)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:165 -msgid "The selection does not intersect the active layer or mask." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:421 -msgid "Painting" -msgstr "ཚོན་བཏང་ནི།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:138 -msgid "GIMPressionist" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ རེ་ཤོ་ནིསིཊི།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:91 -msgid "Or_ientation" -msgstr "ཕྱོགས:(_i)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 -msgid "Directions:" -msgstr "བཀོད་རྒྱ་ཚུ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:109 -msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་གི་བཀོད་རྒྱའི་(དེ་ཡང་ པྱིར་ཚུ་)གྱང་ཁ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117 -msgid "Start angle:" -msgstr "འགོ་བཙུགས་གྲུ་ཟུར:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 -msgid "The starting angle of the first brush to create" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་གི་ པྱིར་དང་པམ་གྱི་འགོ་བཙུགས་གྲུ་ཟུར།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129 -msgid "Angle span:" -msgstr "གྲུ་ཟུར་འཕར་ཚད:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:133 -msgid "The angle span of the first brush to create" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་གི་ པྱིར་དང་པམ་གྱི་གྲུ་ཟུར་གྱི་འཕར་ཚད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156 -msgid "" -"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " -"stroke" -msgstr "" -"ལུང་ཕྱོགས་ཀྱི་(དཀར་མདངས་)གནས་གོང་དེ་གིས་ " -"སི་ཊོག་གི་བཀོད་རྒྱ་གཏན་འབེབས་བཟོ་བཅུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162 -msgid "Radius" -msgstr "མཐའ་འཁོར།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160 -msgid "" -"The distance from the center of the image determines the direction of the " -"stroke" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབུས་ནང་གི་གྱང་ཚད་དེ་གིས་ " -"སི་ཊོག་དེ་གི་བཀོད་རྒྱ་གཏན་འབེབས་བཟཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164 -msgid "Selects a random direction of each stroke" -msgstr "སི་ཊོག་རེ་རེ་གི་གང་བྱུང་བཀོད་རྒྱ་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170 -msgid "Radial" -msgstr "འོད་ཟེར་གྱི།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168 -msgid "" -"Let the direction from the center determine the direction of the stroke" -msgstr "དབུས་ནང་གི་བཀོད་རྒྱ་དེ་གིས་ སི་ཊོག་གི་བཀོད་རྒྱ་གཏན་འབེབས་བཟོ་བཅུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178 -msgid "Flowing" -msgstr "འོག་གི" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179 -msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" -msgstr "སི་ཊོག་ཚུ་གིས་\"flowing\"དཔེ་གཞི་གི་རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:180 -msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" -msgstr "" -"ལུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོན་མདངས་དེ་གིས་ སི་ཊོག་གི་བཀོད་རྒྱ་དེ་གཏན་འབེབས་བཟོཉ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:183 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:186 -msgid "Adaptive" -msgstr "མཐུན་ཅན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184 -msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ངོ་མ་དང་མཐའ་ཉེ་ཤོས་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་མི་བཀོད་རྒྱ་དེ་སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191 -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:195 -msgid "Manual" -msgstr "ལག་དེབ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:192 -msgid "Manually specify the stroke orientation" -msgstr "ལག་ཐོག་ལས་ སི་ཊོག་ཕྱོགས་དེ་གསལ་བཀོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:203 -msgid "Opens up the Orientation Map Editor" -msgstr "ཕྱོགས་ཀྱི་ས་ཁྲ་ཞུན་དག་པ་དེ་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:523 -msgid "Orientation Map Editor" -msgstr "ཕྱོགས་ཀྱི་ས་ཁྲ་ཞུན་དག་པ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:552 -msgid "Vectors" -msgstr "མཉམ་ཐིག་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:564 -msgid "" -"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " -"it towards mouse, Middle-click to add a new vector." -msgstr "" -"མཉམ་ཐིག་གི་-ས་སྒོ། སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཉམ་ཐིག་སྤོ་བཤུད་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"གཡོན་-ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ནི་དང་ དེ་མའུསུ་ཁ་ཐུགས་ལུ་དཔག་ནིའི་དོན་ལུ་གཡས་-" -"ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད། དེ་ལས་ མཉམ་ཐིག་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་བར་ན་-" -"ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:588 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:456 -msgid "Adjust the preview's brightness" -msgstr "སྔོན་བལྟའི་དཀར་མདངས་དེ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611 -msgid "Select previous vector" -msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་མཉམ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617 -msgid "Select next vector" -msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་མཉམ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:619 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:488 -msgid "A_dd" -msgstr "ཁ་སྐོང་།(_d)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623 -msgid "Add new vector" -msgstr "མཉམ་ཐིག་གསརཔ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:625 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:495 -msgid "_Kill" -msgstr "གསད།(_K)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629 -msgid "Delete selected vector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཉམ་ཐིག་བཏོཐ་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 -msgid "Type" -msgstr "དབྱེ་བ་།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:644 -msgid "_Normal" -msgstr "སྤྱིར་གཏང་།(_N)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 -msgid "Vorte_x" -msgstr "རྩ་མཐུད(_x)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:646 -msgid "Vortex_2" -msgstr "རྩ་མཐུད་ ༢ (_2)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647 -msgid "Vortex_3" -msgstr "རྩེ་མཐུད་ ༣ (_3)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:540 -msgid "_Voronoi" -msgstr "ཝོ་རོ་ནོའི།(_V)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:661 -msgid "" -"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " -"influence" -msgstr "" -"ཝོ་རོ་ནོའི-ཐབས་ལམ་གྱིས་ མཉམ་ཐིག་རྐྱངམ་ཅིག་ " -"རྒྱུད་བསྐུལ་གང་རུང་ཅིག་ཡོདཔ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་ " -"ཡིག་ཚད་ཀྱི་ཐག་ཉེ་ཤོས་སྦེ་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:671 -msgid "A_ngle:" -msgstr "གྲུ་ཟུར།(_n)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675 -msgid "Change the angle of the selected vector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཉམ་ཐིག་གི་གྲུ་ཟུར་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682 -msgid "Ang_le offset:" -msgstr "གྲུ་ཟུར་པར་ལེན:(_l)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686 -msgid "Offset all vectors with a given angle" -msgstr "མཉམ་ཐིག་ཆ་མཉམ་ བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་གྲུ་ཟུར་གྱི་ཐོག་ལས་ པར་ལེན་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:693 -msgid "_Strength:" -msgstr "སྟོབས་ཤུགས:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:697 -msgid "Change the strength of the selected vector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཉམ་ཐིག་གི་སྟོབས་ཤུགས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:704 -msgid "S_trength exp.:" -msgstr "སྟོབས་ཤུགས་ ཨི་ཨེགསི་པི.:(_t)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:708 -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 -msgid "Change the exponent of the strength" -msgstr "སྟོབས་ཤུགས་ཀྱི་བསྒྱུར་གྲངས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:136 -msgid "P_aper" -msgstr "ཤོག་ཀུ(_a)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:171 -msgid "Inverts the Papers texture" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ་གི་རེག་བྱ་དེ་གནས་ལོག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:175 -msgid "O_verlay" -msgstr "སྤུར་ཁེབས།(_v)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180 -msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" -msgstr "" -"ཤོག་ཀུ་འཇུག་སྤྱོད་འབདཝ་ཨིན་(དེ་ཡང་ འབུར་རིས་མ་བཟོ་བ་འབད་ནི་དེ་གིས་ཨིན)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:196 -msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" -msgstr "" -"རེག་བྱ་གི་ཚད་ཤིང་དེ་གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན་(ཡིག་སྣོད་ངོ་མ་གི་བརྒྱ་ཆའི་ནང་ལུ།)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66 -msgid "Pl_acement" -msgstr "བཙུགས་བཞག(_a)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:72 -msgid "Placement" -msgstr "བཙུགས་བཞག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:76 -msgid "Randomly" -msgstr "གང་བྱུང་སྦེ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:80 -msgid "Evenly distributed" -msgstr "ཆ་ཅན་སྦེ་བགོ་བཀྲམ་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:88 -msgid "Place strokes randomly around the image" -msgstr "ས་གནས་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་བརྒྱུད་དེ་ གང་བྱུང་སྦེ་སི་ཊོག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:92 -msgid "The strokes are evenly distributed across the image" -msgstr "སི་ཊོག་ཚུ་གཟུགས་བརྙན་བརྒྱུད་དེ་ ཆ་ཅན་སྦེ་བགོ་བཀྲམ་འབད་ནུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101 -msgid "Centered" -msgstr "དབུས་སྒྲིག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107 -msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" -msgstr "པྱིར་སི་ཊོག་ཚུ་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་མཐའ་སྐོར་ཏེ་ ཆེད་དམིགས་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:119 -msgid "Stroke _density:" -msgstr "སྟུག་ཚད་སི་ཊོག་འབད:(_d)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 -msgid "The relative density of the brush strokes" -msgstr "པྱིར་སི་ཊོག་དེ་གི་ སྔར་སྒྲིག་སྟུག་ཚད།" - -#. -#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings -#. * that need not and should not be freed. So this call is OK. -#. * -#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:648 -#, c-format -msgid "Failed to save PPM file '%s': %s" -msgstr "པི་པི་ཨེམ་ཡིག་སྣོད་ '%s': %sདེ་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:638 -msgid "Save Current" -msgstr "ད་ལྟོ་གི་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:665 -msgid "Description:" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:893 -msgid "Gimpressionist Defaults" -msgstr "ཇིམ་པེརི་ཤོ་ནིསིཊི་ སྔོན་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1014 -msgid "_Presets" -msgstr "སྔར་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།(_P)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1029 -msgid "Save Current..." -msgstr "ད་ལྟོའི་...སྲུང་བཞག་འབད་།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1037 -msgid "Save the current settings to the specified file" -msgstr "" -"ད་ལྟོའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1065 -msgid "Reads the selected Preset into memory" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྔར་སྒྲིག་དེ་ དྲན་ཚད་ནང་ལུ་ ལྷགཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1071 -msgid "Deletes the selected Preset" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྔར་སྒྲིག་དེ་ བཏོན་གཏངམ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1077 -msgid "Reread the folder of Presets" -msgstr "སྔར་སྒྲིག་ཚུ་སྣོད་འཛིན་དེ་ལོག་ལྷག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:174 -#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1197 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1092 -msgid "_Update" -msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་(_U)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:180 -msgid "Refresh the Preview window" -msgstr "སྔོན་བལྟའི་སྒོ་སྒྲིག་དེ་ཡང་སེལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:188 -msgid "Revert to the original image" -msgstr "གཟུགས་བྲཉན་ངོ་མ་དེ་ལུ་ རྒྱབ་ལོག་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:94 -msgid "_Size" -msgstr "ཚད།(_S)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:108 -msgid "Size variants:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:112 -msgid "The number of sizes of brushes to use" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་མི་ པྱིར་ཚུ་གི་ཚད་ཀྱི་གྱངས་ཁ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:120 -msgid "Minimum size:" -msgstr "ཚད་ཉུང་མཐའ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:124 -msgid "The smallest brush to create" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་གི་པྱིར་ཆུང་ཤོས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:132 -msgid "Maximum size:" -msgstr "ཚད་མང་མཐའ:" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:136 -msgid "The largest brush to create" -msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་གི་ པྱིར་སྦོམ་ཤོས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150 -msgid "Size depends on:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159 -msgid "" -"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" -msgstr "" -"ལུང་ཕྱོགས་ཀྱི་གནས་གོང་(དཀར་མདངས་)དེ་གིས་ སི་ཊོག་གི་ཚད་གཏན་འབེབས་བཟོ་བཅུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163 -msgid "" -"The distance from the center of the image determines the size of the stroke" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་དབུས་ནང་ལས་གྱང་ཚད་དེ་གིས་ སི་ཊོག་གི་ཚད་གཏན་འབེབས་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167 -msgid "Selects a random size for each stroke" -msgstr "སི་ཊོག་རེ་རེ་གི་དོན་ལུ་ གང་བྱུང་ཚད་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171 -msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" -msgstr "དབུས་ནང་གི་བཀོད་རྒྱ་དེ་གིས་ སི་ཊོཀ་གི་ཚད་དེ་གཏན་འབེབས་བཟོ་བཅུག" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183 -msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" -msgstr "ལུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོན་མདངས་དེ་གིས་ སི་ཊོཀ་གི་ཚད་གཏན་འབེབས་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187 -msgid "" -"The brush-size that matches the original image the closest is selected" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ངོ་མ་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་དང་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་མི་ པྱིར་གི་-" -"ཚད་དེ་གིས་དེ་སེལ་འཐུ་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196 -msgid "Manually specify the stroke size" -msgstr "སིཊོཀ་གི་ཚད་དེ་ལག་ཐོག་ལས་གསལ་བཀོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207 -msgid "Opens up the Size Map Editor" -msgstr "ས་ཁྲའི་ཚད་ཞུན་དག་པ་དེ་ཁ་ཕྱེཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:396 -msgid "Size Map Editor" -msgstr "ས་ཁྲའི་ཚད་ཞུན་དག་པ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:425 -msgid "Smvectors" -msgstr "སེམ་མཉམ་ཐིག་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:435 -msgid "" -"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " -"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." -msgstr "" -"སེམ་མཉམ་ཐིག་གི་-ས་སྒོ། སེམ་མཉམ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ གཡོན-" -"ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ནི་དང་ དེ་མའུསུ་གི་ཁ་ཐུགས་ལུ་དཔག་ནིའི་དོན་ལུ་ གཡས་-" -"ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད་ནི་དང་ དེ་ལས་ སེམ་མཉམ་ཐིག་གསརཔ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལས་ བར་ན-" -"ལུ་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:479 -msgid "Select previous smvector" -msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་སེམ་མཉམ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:486 -msgid "Select next smvector" -msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སེམ་མཉམ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:493 -msgid "Add new smvector" -msgstr "སེམ་མཉམ་ཐིག་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:500 -msgid "Delete selected smvector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ སེམ་མཉམ་ཐིག་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:513 -msgid "Change the angle of the selected smvector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སེམ་མཉམ་ཐིག་གི་གྲུ་ཟུར་དེ་བསྒྱུར་བཆཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:520 -msgid "S_trength:" -msgstr "སྟོབས་ཤུགས:(_t)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 -msgid "Change the strength of the selected smvector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སེམ་མཉམ་ཐིག་གི་སྟོབས་ཤུགས་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:531 -msgid "St_rength exp.:" -msgstr "སྟོབས་ཤུགས་ ཨི་ཨེག་པི.:(_r)" - -#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:547 -msgid "" -"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " -"influence" -msgstr "" -"ཝོ་རོ་ནོའི-ཐབས་ལམ་གྱིས་ སེམ་མཉམ་ཐིག་རྐྱངམ་ཅིག་ " -"རྒྱུད་བསྐུལ་གང་རུང་ཅིག་ཡོདཔ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་ " -"ཡིག་ཚད་ཀྱི་ཐག་ཉེ་ཤོས་སྦེ་བཟོཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:1 -msgid "I_nterlace" -msgstr "ཕན་ཚུན་ལྷག་ནི་(_n)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:2 -msgid "_GIF comment:" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེཕ་བསམ་བཀོད་:(_G)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:3 -msgid "As _animation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:4 -msgid "GIF Options" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེཕ་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:5 -msgid "_Loop forever" -msgstr "འཕྲལ་བཀོལ་རྟག་པར་(_L)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:6 -msgid "_Delay between frames where unspecified:" -msgstr "གསལ་བཀོད་མ་འབད་མི་ལུ་གཞི་ཁྲམ་ཚུ་གི་བར་ན་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:(_D)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:7 -msgid "GIF supports hundredths of a second precision." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:9 -msgid "_Frame disposal where unspecified:" -msgstr "གསལ་བཀོད་མ་འབད་མི་ལུ་གཞི་ཁྲམ་བཀོག་ས་:(_F)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:10 -msgid "_Use delay entered above for all frames" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལུ་ཕྱིར་འགྱངས་བཀོད་ཡོད་མི་ལྟག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་(_U)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:11 -msgid "U_se disposal entered above for all frames" -msgstr "གཞི་ཁྲམ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལུ་བཀོག་ས་བཀོད་ཡོད་མི་ལྟག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་(_s)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-gif.ui.h:12 -msgid "Animated GIF Options" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེཕ་གདམ་ཁ་ཚུ་བསྒུལ་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:1 -msgid "_Interlacing (Adam7)" -msgstr "ཕན་ཚུན་སླ་བ་(ཨེ་ཌེམ་ ༧)།(_I)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:3 -msgid "Save gamma" -msgstr "གམ་མ་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:4 -msgid "Save layer o_ffset" -msgstr "པར་ལེན་བང་རིམ་ སྲུངས།(_f)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:5 -msgid "Save _resolution" -msgstr "ཧུམ་ཆ་ སྲུངས།(_r)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:7 -msgid "Save comme_nt" -msgstr "བསམ་བཀོད་ སྲུངས།(_n)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:8 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:5 -msgid "Save color _values from transparent pixels" -msgstr "དྭངས་གསལ་པིག་སེལསི་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་བེ་ལུསི་སྲུངས།(_v)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:11 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:8 -msgid "S_ave Defaults" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་ སྲུངས་_" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:12 -msgid "Save Exif data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:13 -msgid "Save XMP data" -msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་པི་གནད་སྡུད་ སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:14 -msgid "Save IPTC data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:15 -msgid "Save thumbnail" -msgstr "མཐེ་གཟེར་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:16 -msgid "Save color profile" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:17 -msgid "Co_mpression level:" -msgstr "ཨེབ་བཙུགས་གནས་རིམ་:(_m)" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:18 -msgid "automatic pixelformat" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:19 -msgid "8bpc RGB" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:20 -msgid "8bpc GRAY" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:21 -msgid "8bpc RGBA" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:22 -msgid "8bpc GRAYA" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:23 -msgid "16bpc RGB" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:24 -msgid "16bpc GRAY" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:25 -msgid "16bpc RGBA" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-png.ui.h:26 -msgid "16bpc GRAYA" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:1 -msgid "RGB Save Type" -msgstr "ཨར་ཇི་བི་སྲུང་བཞག་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:2 -msgid "_Standard (R,G,B)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:3 -msgid "_Planar (RRR,GGG,BBB)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:4 -msgid "Palette Type" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:5 -msgid "_R, G, B (normal)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-raw.ui.h:6 -msgid "_B, G, R, X (BMP style)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:1 -msgid "" -"Warning: maximum TIFF file size exceeded. Retry as BigTIFF or with a " -"different compression algorithm, or cancel." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:2 -msgid "Export in _BigTIFF variant file format" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:3 -msgid "Save _layers" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:4 -msgid "Cr_op layers to image bounds" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:6 -msgid "Colors are not stored premultiplied by the associated alpha" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:7 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:8 -msgid "S_ave Exif data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:13 -msgid "Save _GeoTIFF data" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:14 -msgid "Keep the GeoTIFF metadata if it was present on import" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:1 -msgid "Document Title" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:2 -msgid "Author" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:3 -msgid "Author Title" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:4 -msgid "Description" -msgstr "འགྲེལ་བཤད།" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:5 -msgid "Description Writer\t" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:6 -msgid "Rating" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:7 -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:8 -msgid "Copyright Status" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:9 -msgid "Copyright Notice" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:10 -msgid "Copyright URL" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:11 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:12 -msgid "City" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:13 -msgid "Postal Code\t" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:14 -msgid "State / Province" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:15 -msgid "Country" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:16 -msgid "Phone(s)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:17 -msgid "Email(s)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:18 -msgid "Website(s)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:19 -msgid "Creation Date" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:20 -msgid "Intellectual Genre" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:21 -msgid "IPTC Scene Code" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:22 -msgid "Sublocation\t" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:23 -msgid "ISO Country Code" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:24 -msgid "IPTC Subject Code" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:25 -msgid "Headline" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:26 -msgid "Urgency" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:27 -msgid "Job Identifier\t" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:28 -msgid "Instructions" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:29 -msgid "Credit Line" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:30 -msgid "Source" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:31 -msgid "Usage Terms" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:32 -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:7 -msgid "IPTC" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:33 -msgid "Sublocation" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:34 -msgid "Person Shown" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:35 -msgid "Country Name" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:36 -msgid "Country ISO-Code" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:37 -msgid "World Region" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:38 -msgid "Location Shown" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:39 -msgid "Featured Organization" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:40 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:42 -msgid "Add an entry" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:43 -msgid "Remove an entry" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:44 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:45 -msgid "Province / State" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:46 -msgid "Country ISO Code" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:47 -msgid "Artwork or Object" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:48 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:49 -msgid "Date Created" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:50 -msgid "Creator" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:51 -msgid "Source Inventory ID" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:52 -msgid "Model Age" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:53 -msgid "Minor Model Age Disclosure" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:54 -msgid "Model Release Status" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:55 -msgid "Additional Model Info" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:56 -msgid "Model Release Identifier" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:57 -msgid "Image Supplier ID" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:58 -msgid "Supplier's Image ID" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:59 -msgid "Registry Entry" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:60 -msgid "Image Supplier Name" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:61 -msgid "Max. Available Width" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:62 -msgid "Max. Available Height" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:63 -msgid "Digital Source Type" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:64 -msgid "Organization Identifier" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:65 -msgid "Item Identifier" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:66 -msgid "Copyright Owner" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:67 -msgid "Licensor" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:68 -msgid "Property Release Status" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:69 -msgid "Image Creator" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:70 -msgid "Identifier" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:71 -msgid "Phone Number 1" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:72 -msgid "Phone Type 1" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:73 -msgid "Phone Number 2" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:74 -msgid "Phone Type 2" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:75 -msgid "Email Address" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:76 -msgid "Web Address" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:77 -msgid "Property Release Identifier" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:78 -msgid "IPTC Extension" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:79 -msgid "Supplemental Category" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:80 -msgid "Category" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:81 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:82 -msgid "Longitude Reference" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:83 -msgid "Longitude" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:84 -msgid "Altitude" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:85 -msgid "Latitude" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:86 -msgid "Latitude Reference" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:87 -msgid "Altitude Reference" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:88 -msgid "GPS" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:89 -msgid "Patient" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:90 -msgid "Patient ID" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:91 -msgid "Date of Birth" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:92 -msgid "Patient Sex" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:93 -msgid "Study ID" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:94 -msgid "Referring Physician" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:95 -msgid "Study Date" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:96 -msgid "Study Description" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:97 -msgid "Series Number" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:98 -msgid "Modality" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:99 -msgid "Series Date" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:100 -msgid "Series Description" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:101 -msgid "Equipment Institution" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:102 -msgid "Equipment Manufacturer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-editor.ui.h:103 -msgid "DICOM" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:1 -msgid "Exif Tag" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:3 -msgid "Exif" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:4 -msgid "XMP Tag" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:5 -msgid "XMP" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/ui/plug-in-metadata-viewer.ui.h:6 -msgid "IPTC Tag" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:552 -msgid "Addition" -msgstr "ཁ་སྐོང་།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553 -msgid "Overlay" -msgstr "སྤུར་ཁེབས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:554 -msgid "Screen" -msgstr "གསལ་གཞི།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:807 -msgid "Produce a lense flare effect using gradients" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་ ལེནསི་དབར་བའི་ནུས་པ་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:812 -msgid "_Gradient Flare..." -msgstr "སྟེགས་རིས་འབར་བ་...(_G)" - -#. -#. * Dialog Shell -#. -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:958 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2421 -msgid "Gradient Flare" -msgstr "སྟེགས་རིས་འབར་བ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1283 -#, c-format -msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" -msgstr "ཇི་འབར་བའི་ཡིག་སྣོད་ '%s': %sཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1291 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid GFlare file." -msgstr "'%s'དེ་ ནུས་ཅན་གྱི་ འབར་བའི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན་པས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1345 -#, c-format -msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" -msgstr "ནུས་མེད་རྩ་སྒྲིག་འབད་ཡོད་པའི་ ཇི་འབར་བའི་ཡིག་སྣོད་: %s\n" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1470 -#, c-format -msgid "" -"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n" -"(gflare-path \"%s\")\n" -"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder." -msgstr "" -"ཇི་འབར་བའི་%s' དེ་སྲུང་བཞག་མ་འབད་བས། ཁྱོད་ཀྱིས་ '%s'ནང་ལུ་ \n" -"(ཇི་ཕེལེ་ཡར་འགྲུལ་ལམ་ \"%s\")\n" -"བཟུམ་ཅིག་ཐོ་བཀོད་གསརཔ་ཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་པ་སྟེ་ སྣོད་འཛིན་'%s'ཅིག་བཟོ་བ་ཅིན་ " -"དེ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་རང་དབང་གི་ཇི་ཕེལེ་ཡར་དེ་ " -"སྣོད་འཛིན་དེ་ནང་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་ཚུངགས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1503 -#, c-format -msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" -msgstr "ཇི་ཕེལེ་ཡར་ཡིག་སྣོད་ '%s': %sའབྲི་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2480 -msgid "A_uto update preview" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་སྔོན་བལྟ་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2533 -msgid "'Default' is created." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2534 -msgid "Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག" - -#. -#. * Scales -#. -#. -#. * Scales -#. -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2821 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3661 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3766 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3903 -msgid "Parameters" -msgstr "ཚད་བཟུང་།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2848 -msgid "Ro_tation:" -msgstr "བསྒྱིར་ནི:(_t)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2860 -msgid "_Hue rotation:" -msgstr "ཚོན་མདངས་ བསྒྱིར་ནི:(_H)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2872 -msgid "Vector _angle:" -msgstr "མཉམ་ཐིག་གྲུ་ཟུར:(_a)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2884 -msgid "Vector _length:" -msgstr "མཉམ་ཐིག་ རིང་ཚད:(_l)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2905 -msgid "A_daptive supersampling" -msgstr "ཡང་དག་སྦེ་དཔེ་གཞི་སྟོན་ནི་མཐུན་ཅན།(_d)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2926 -msgid "_Max depth:" -msgstr "གཏིང་ཚད་མང་མཐའ:(_M)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2936 -msgid "_Threshold" -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ།(_T)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2946 -msgid "_Settings" -msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ(_S)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3074 -msgid "S_elector" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་མི།(_e)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3138 -msgid "New Gradient Flare" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཕེལེ་ཡར་གསརཔ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3141 -msgid "Enter a name for the new GFlare" -msgstr "ཇི་ཕེལེ་ཡར་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3142 -msgid "Unnamed" -msgstr "མིང་མ་བཏགས་པ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3161 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3242 -#, c-format -msgid "The name '%s' is used already!" -msgstr "མིང་'%s'དེ་ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་ཅི་་ཡ!" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3217 -msgid "Copy Gradient Flare" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཕེལེ་ཡར་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3220 -msgid "Enter a name for the copied GFlare" -msgstr "འདྲ་བཤུས་བརྐྱབས་ཡོད་པའི་ཇི་ཕེལེ་ཡར་གྱི་དོན་ལུ་ མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3273 -msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." -msgstr "བཏོན་གཏང་མི་ཚུགས་!!དེ་ནང་ལུ་ཉུང་ཤོས་རང་ཇི་ཕེལེ་ཡར་གཅིག་དགོཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3283 -msgid "Delete Gradient Flare" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཕེལེ་ཡར་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3355 -#, c-format -msgid "not found %s in gflares_list" -msgstr "%s དེ་ཇི་ཕེལེ་ཡར་ཚུ་གི་ ཐོ་ཡིག་ནང་ལུ་ མ་ཐོབ།(_l)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3396 -msgid "Gradient Flare Editor" -msgstr "སྟེགས་རིས་ཕེལེ་ཡར་ཞུན་དག་པ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3400 -msgid "_Rescan Gradients" -msgstr "" - -#. Glow -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525 -msgid "Glow Paint Options" -msgstr "ཚོན་གཏང་ནིའི་གདམ་ཁ་ཚུ་འཕྲོ་ཅན་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3536 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3564 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3592 -msgid "Opacity:" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3549 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3577 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605 -msgid "Paint mode:" -msgstr "ཐབས་ལམ་ཚོན་གཏང་:" - -#. Rays -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3553 -msgid "Rays Paint Options" -msgstr "འོད་ཟེར་ཚུ་གི་ཚོན་གཏང་ནིའི་གདམ་ཁ།" - -#. Rays -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581 -msgid "Second Flares Paint Options" -msgstr "ཕེལེ་ཡརསི་ཚོན་གཏང་ནིའི་གདམ་ཁ་གཉིས་པ།" - -#. -#. * Gradient Menus -#. -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3634 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3737 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3876 -msgid "Gradients" -msgstr "སྟེགས་རིས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3645 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3750 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3887 -msgid "Radial gradient:" -msgstr "འོད་ཟེར་གྱི་སྟེགས་རིས:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3649 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3754 -msgid "Angular gradient:" -msgstr "གྲུ་ཟུར་སྦེ་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3653 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3758 -msgid "Angular size gradient:" -msgstr "གྲུ་ཟུར་གྱི་ཚད་བཟུམ་སྦེ་ཡོད་མི་སྟེགས་རིས:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3673 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3778 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3915 -msgid "Size (%):" -msgstr "ཚད་(%):" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3685 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3790 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3927 -msgid "Rotation:" -msgstr "བསྒྱིར་ནི:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3697 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3803 -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3940 -msgid "Hue rotation:" -msgstr "ཚོན་མདངས་བསྒྱིར་ནི:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3711 -msgid "G_low" -msgstr "འཕྲོ་བ།(_l)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815 -msgid "# of Spikes:" -msgstr "ལྕགས་ཟེ་གི་#:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3827 -msgid "Spike thickness:" -msgstr "ལྕགས་ཟེ་གི་སྟུག་ཚད:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3841 -msgid "_Rays" -msgstr "འོད་ཟེར།(_R)" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3891 -msgid "Size factor gradient:" -msgstr "ཆ་རྐྱེན་སྟེགས་རིས་ཚད་བཟོ:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3895 -msgid "Probability gradient:" -msgstr "འབྱུང་ངེས་ཀྱི་སྟེགས་རིས:" - -#. -#. * Shape Radio Button Frame -#. -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3957 -msgid "Shape of Second Flares" -msgstr "ཕེལེ་ཡརསི་གཉིས་པམ་གྱི་དབྱིབས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3965 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:236 -msgid "Circle" -msgstr "སྒོར་ཐིག" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3982 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:238 -msgid "Polygon" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4016 -msgid "Random seed:" -msgstr "གང་བྱུང་སོན:" - -#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:4030 -msgid "_Second Flares" -msgstr "ཕེལེ་ཡར་གཉིས་པ།(_S)" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:180 ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1107 -msgid "GIMP Help Browser" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ གྲོགས་རམ་ བརའུ་ཟར།" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:556 -msgid "Go back one page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་གཅིག་རྒྱབ་ཁར་འགྱོ།" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:561 -msgid "Go forward one page" -msgstr "ཤོག་ལེབ་གཅིག་གདོང་ཁར་འགྱོ།" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:566 -msgid "_Reload" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:566 -msgid "Reload current page" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:571 -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:571 -msgid "Stop loading this page" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:576 -msgid "Go to the index page" -msgstr "ཟུར་ཐོའི་ཤོག་ལེབ་དེ་ལུ་འགྱོ།" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:581 -msgid "C_opy location" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:582 -msgid "Copy the location of this page to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:602 -msgid "Find text in current page" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:607 -msgid "Find _Again" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:626 -msgid "S_how Index" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:627 -msgid "Toggle the visibility of the sidebar" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:648 -msgid "Visit the GIMP documentation website" -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ཡིག་ཐོག་བཀོད་པའི་ ཝེབ་ས་ཁོངས་དེ་ལུ་ བལྟ་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1147 -msgid "Find:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1164 -msgctxt "search" -msgid "_Previous" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1176 -msgctxt "search" -msgid "_Next" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1188 -msgctxt "search" -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:180 -#, c-format -msgid "The help pages for '%s' are not available." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:186 -msgid "The GIMP user manual is not available." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: do not end the URL with a dot, -#. * it would be in the link. Because of -#. * technical limitations, make sure the URL -#. * ends with a space, a newline or is end of text. -#. * Cf. bug 762282. -#. -#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:193 -msgid "" -"Please install the additional help package or use the online user manual at: " -"https://docs.gimp.org/" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:202 -msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:221 -#, c-format -msgid "Help ID '%s' unknown" -msgstr "ཨའི་ཌི་ '%s' མ་ཤེས་མི་དེ་ལུ་ གྲོགས་རམ་འབད།" - -#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:218 -#, c-format -msgid "Loading index from '%s'" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:239 -#, c-format -msgid "Could not load data from '%s': %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:311 -#, c-format -msgid "" -"Parse error in '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"'%s'ང་གི་འཛོལ་བ་མིང་དཔྱད་འབད་:\n" -"%s" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:333 -msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal" -msgstr "" -"ཁས་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ལས་འགན་རིམ་ལུགས་(ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི)ཕེ་རེག་ཊལ་དེ་ " -"གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:345 -msgid "_IFS Fractal..." -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ...(_I)" - -#. X -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:512 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:539 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:656 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:710 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:979 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1031 -msgid "X:" -msgstr "ཨེཀསི་:" - -#. Y -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:526 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:553 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:670 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:723 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:993 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1043 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1144 -msgid "Y:" -msgstr "ཝའི་:" - -#. Asym -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:568 -msgid "Asymmetry:" -msgstr "ཆ་སྙོམ་མི:" - -#. Shear -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:582 -msgid "Shear:" -msgstr "གཏུབ:" - -#. Simple color control section -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:627 -msgid "Simple" -msgstr "འཇམ་སམ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:636 -msgid "IFS Fractal: Target" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་:དམིགས་གཏད།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:642 -msgid "Scale hue by:" -msgstr "གིས་སྦེ་ ཚོན་མདངས་ཆ་ཚད་འཇལ:" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:657 -msgid "Scale value by:" -msgstr "གིས་སྦེ་ གནས་གོང་ཆ་ཚད་འཇལ:" - -#. Full color control section -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:674 -msgid "Full" -msgstr "ཆ་ཚང།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:682 -msgid "IFS Fractal: Red" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ:དམརཔོ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:690 -msgid "IFS Fractal: Green" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ:ལྗང་ཁུ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:698 -msgid "IFS Fractal: Blue" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ:ཧོནམ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:706 -msgid "IFS Fractal: Black" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ:གནགཔོ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:756 -msgid "IFS Fractal" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:854 -msgid "Spatial Transformation" -msgstr "སྟོང་ཆའི་བཟོ་བསྒྱུར།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:860 -msgid "Color Transformation" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་ཚོན་བཏང་།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:870 -msgid "Relative probability:" -msgstr "འབྲེལ་བའི་འབྱུང་ངེས:" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1043 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:174 -msgid "Select _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1047 -msgid "Re_center" -msgstr "སླར་དབུས་སྒྲིག་འབད།(_c)" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1047 -msgid "Recompute Center" -msgstr "དབུས་བསྐྱར་རྩིས་བརྐྱབ་ནི།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1051 -msgid "Render Options" -msgstr "ལྷག་སྟོན་གྱི་གདམ་ཁ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1057 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 -msgid "Move" -msgstr "སྤོ་བཤུད།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1060 -msgid "Rotate" -msgstr "བསྒྱིར།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1060 -msgid "Rotate / Scale" -msgstr "བསྒྱིར/ཚད་ཤིང་།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1063 -msgid "Stretch" -msgstr "བསྣར།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1161 -msgid "IFS Fractal Render Options" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ཕེ་རེག་ཊལ་ ལྷག་སྟོན་འབད་ནིའི་ གདམ་ཁ།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1183 -msgid "Max. memory:" -msgstr "དྲན་ཚད་མང་མཐའ:" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1210 -msgid "Subdivide:" -msgstr "ཆ་བགོ:" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1223 -msgid "Spot radius:" -msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་འཁོར:" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1295 -#, c-format -msgid "Rendering IFS (%d/%d)" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ལྷག་སྟོན་འབད་དོ་(%d/%d)" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1447 -#, c-format -msgid "Transformation %s" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་ %s" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2395 -msgid "Save failed" -msgstr "སྲུང་བཞག་འབད་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2478 -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2491 -msgid "Open failed" -msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ནུག" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2486 -#, c-format -msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་'%s'དེ་ ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ ཕེ་རེག་ཊལ་ཡིག་སྣོད་མེནམ་བཟུམ་ཅིག་འདུག" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2526 -msgid "Save as IFS Fractal file" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ཕེ་རེག་ཊལ་ཡིག་སྣོད་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2563 -msgid "Open IFS Fractal file" -msgstr "ཨའི་ཨེཕ་ཨེསི་ཕེ་རེག་ཊལ་ཡིག་སྣོད་དེ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 -msgid "Image Map Plug-in" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46 -msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk" -msgstr "མའུ་རིཊིསི་རིཇཀི་གིས་སྦེ་ འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ(སི)༡༩༩༩-༢༠༠༥།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48 -msgid "Released under the GNU General Public License" -msgstr "" -"ཇི་ཨེན་ཡུ་ སྤྱིར་གཏང་མི་མང་ཆོག་ཐམ་དེ་གི་འོག་ལུ་གསར་བཏོན་འབད་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63 -msgid "C_ircle" -msgstr "སྒོར་ཐིག།(_i)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:261 -msgid "Center _x:" -msgstr "དབུས་ཨེགསི:(_x)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:266 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:249 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:255 ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:502 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:510 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:390 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:404 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:411 -msgid "pixels" -msgstr "པིག་སེལསི།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268 -msgid "Center _y:" -msgstr "དབུས་ཝའི:(_y)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50 -msgid "Clear" -msgstr "བསལ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:57 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150 -msgid "Create" -msgstr "གསར་བསྐྲུན།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:54 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:50 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166 -msgid "Cut" -msgstr "བཏོག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:172 -msgid "Delete" -msgstr "བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:193 -msgid "Delete Point" -msgstr "ཡིག་ཚད་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 -msgid "Edit Object" -msgstr "དངོས་པོ་ཞུན་དག་འབད།" - -#. Create the areas -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250 -msgid "Use Gimp Guides" -msgstr "ཇིམཔི་ ལམ་སྟོན་པ་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159 -msgid "Al_ternate" -msgstr "ཐབས་གཞན།(_t)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164 -msgid "A_ll" -msgstr "ཆ་མཉམ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168 -msgid "Add Additional Guides" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ ཧེང་བཀལ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176 -msgid "L_eft border" -msgstr "གཡོན་གྱི་མཐའ་མཚམས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:180 -msgid "_Right border" -msgstr "གཡས་ཀྱི་མཐའ་མཚམས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:184 -msgid "_Upper border" -msgstr "ལྟག་གི་མཐའ་མཚམས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:188 -msgid "Lo_wer border" -msgstr "འོག་གི་མཐའ་མཚམས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196 -msgid "_Base URL:" -msgstr "གཞི་རྟེན་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ:(_B)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 -msgid "Create Guides" -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111 -#, c-format -msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" -msgstr "" -"ལམ་སྟོན་པའི་བཀག་རྒྱ་ཚུ་གི་གྲུབ་འབྲས་བྱུང་དོ:%d,%d ལུ་ %d,%d (%d མངའ་ཁོངས།)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142 -msgid "" -"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by " -"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly " -"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", " -"suitable for navigation bars." -msgstr "" -"ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་ གཟུགས་བརྙན་ཁེབས་མི་ " -"སྔ་གོང་ངེས་འཛིན་འབད་ཡོད་པའི་གྲུ་བཞི་ཚུ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ ཁོང་རའི་རྒྱ་དང་ " -"མཐོ་ཚད་ དེ་ལས་་གཅིག་གིས་གཅིག་ལུ་བར་སྟོང་སྟོན་ནི་ཚུ་གི་ཐོག་ལས་ ངེས་འཛིན་འབད། " -"འདི་གིས་ " -"ཁྱོད་ལུ་མཐུན་མོང་ཆེ་ཤོས་ཨིན་མི་གཟུགས་བརྙན་ས་ཁྲའི་དབྱེ་བ་མགྱོགས་པ་གསར་བསྐྲུན་འ" -"བད་བཅུགཔ་ཨིན-" -"འགྲུལ་སྐྱོདཔ་གཞི་རྟེན་ཚུ་ལུ་འོས་འབབ་ཡོད་མི་\"thumbnails\",གི་གཟུགས་བརྙན་བསྡུ་" -"གསོག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:168 -msgid "_Left start at:" -msgstr "དེ་ལུ་གཡོན་གྱི་འགོ་བཙུགས:(_L)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:178 -msgid "_Top start at:" -msgstr "དེ་ལུ་ སྤྱི་ཏོག་གི་འགོ་བཕཙུགས:(_T)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:183 -msgid "_Horz. spacing:" -msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་སྟོན་ནི:(_H)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:189 -msgid "_No. across:" -msgstr "མེན། ཡན་ཆད:(_N)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:195 -msgid "_Vert. spacing:" -msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ་བར་སྟོང་སྟོན་ནི།(_V)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 -msgid "No. _down:" -msgstr "མེན། མར་འབད:(_d)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:210 -msgid "Base _URL:" -msgstr "གཞི་བརྟེན་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ།(_U):" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:235 -msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" -msgstr "ལམ་སྟོན་བཅད་མཚམས་ཀྱི་གྲུབ་གྲས་བྱུང་དོ:༠,༠ལས་༠,༠(༠་མངའ་ཁོངས།)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:270 -msgid "Guides" -msgstr "ལམ་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:61 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:192 -msgid "Insert Point" -msgstr "ཡིག་ཚད་བཙུགས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:190 -msgid "Move Down" -msgstr "མར་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:69 -msgid "Move Sash" -msgstr "ཤུད་འཐེན་ཤེལ་ཁྲ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 -msgid "Move Selected Objects" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ཚུ་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50 -msgid "Move To Front" -msgstr "གདོང་ཁར་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:189 -msgid "Move Up" -msgstr "ཡར་སྤཽ་བཤུད་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:50 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170 -msgid "Paste" -msgstr "སྦྱར།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 -msgid "Select" -msgstr "སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50 -msgid "Select All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50 -msgid "Select Next" -msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50 -msgid "Select Previous" -msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63 -msgid "Select Region" -msgstr "ལུང་ཕྱོགས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50 -msgid "Send To Back" -msgstr "རྒྱབ་ལུ་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 -msgid "Unselect" -msgstr "སེལ་འཐུ་མ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55 -msgid "Unselect All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་མ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:204 -msgid "Link Type" -msgstr "འབྲེལ་མཐུད་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 -msgid "_Web Site" -msgstr "ཝེབ་ས་ཁོངས།(_W)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 -msgid "_Ftp Site" -msgstr "ཨེཕ་ཊི་པི་ ས་ཁོངས།(_F)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 -msgid "_Gopher" -msgstr "གོ་ཕར།(_G)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:231 -msgid "Ot_her" -msgstr "གཞན་མི་ཅིག(_h)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:237 -msgid "F_ile" -msgstr "ཡིག་སྣོད།(_i)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:243 -msgid "WAI_S" -msgstr "ཌབ་ལུ་ཨེ་ཨའི་ཨེསི།(_S)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:249 -msgid "Tel_net" -msgstr "ཊེ་ཡིལ་ནེཊི།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255 -msgid "e-_mail" -msgstr "གློག་འཕྲིན།(_m)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:261 -msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)" -msgstr "" -"མངའ་ཁོངས་འདི་ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་ ཡུ་ཨཱར་ཨེལ།(_U)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:263 -msgid "Select HTML file" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་་ཡིག་སྣོད་ སེལ་འཐུ་ཟའབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:272 -msgid "Relati_ve link" -msgstr "འབྲེལ་བའི་འབྲེལ་ལམ།(_v)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:278 -msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" -msgstr "" -"དམིགས་གཏད་ གཞི་ཁྲམ་གྱི་མིང་/ཨའི་ཌི:(གདམཁ་ཅན-" -"གཞི་ཁྲམ་རྐྱངམ་ཅིག་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ།)(_T)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:281 -msgid "ALT te_xt: (optional)" -msgstr "ཨེ་ཨེལ་ཊི་ ཚིག་ཡིག:(ཁདམཁ་ཅན།)(_x)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:284 -msgid "_Link" -msgstr "འབྲེལ་ལམ།(_L)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:318 -msgid "Dimensions" -msgstr "རྒྱ་ཁྱོན།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:322 -msgid "Pre_view" -msgstr "སྔོན་བལྟ།(_V)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:360 -msgid "_JavaScript" -msgstr "ཇ་བ་ཡིག་ཚུགས།(_j)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:459 -msgid "Area Settings" -msgstr "མངའ་ཁོངས་སྒྲིག་སྟངས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:501 -#, c-format -msgid "Area #%d Settings" -msgstr "མངིའ་ཁོངས་#%d སྒྲིག་སྟངས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:47 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:69 -msgid "Error opening file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་འདུག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:67 -msgid "Load Image Map" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ས་ཁྲ་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:120 -msgid "Save Image Map" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ས་ཁྲ་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:196 -msgid "Grid Settings" -msgstr "གི་རིཊི་གི་སྒྲིག་སྟངས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:200 -msgid "_Snap-to grid enabled" -msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད་པའི་གི་རིཊི་ལུ་ པར་བཏབ།(_S)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:206 -msgid "Grid Visibility and Type" -msgstr "མཐོང་གསལ་དང་དབྱེ་བ་ གི་རིཊི་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:213 -msgid "_Hidden" -msgstr "སྦ་བཞག་ཡོདཔ།(_H)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:221 -msgid "_Lines" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།(_L)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:230 -msgid "C_rosses" -msgstr "སྐེདཔ་བཏོགཔ་ཨིན།(_r)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:238 -msgid "Grid Granularity" -msgstr "འབྲུ་རྡོག་ གི་རིཊི་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:245 -msgid "_Width" -msgstr "རྒྱ་ཚད།(_W)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:251 -msgid "_Height" -msgstr "མཐོ་ཚད།(_H)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:265 -msgid "Grid Offset" -msgstr "གི་རིཊི་པར་ལེན།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:272 -msgid "pixels from l_eft" -msgstr "གཡོན་ལས་པིག་སེལསི།(_e)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277 -msgid "pixels from _top" -msgstr "སྤྱི་ཏོག་ལས་པིག་སེལསི།(_t)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:288 -msgid "_Preview" -msgstr "སྔོན་བལྟ།(_P)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:121 -msgid "Create a clickable imagemap" -msgstr "ཨེབ་གཏང་འབད་བཏུབ་པའི་གཟུགས་བརྙན་ས་ཁྲ་ཅི་ག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:126 -msgid "_Image Map..." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་ས་ཁྲ་...(_I)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:480 -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:169 -msgid "" -msgstr "<མགོ་མིང་མ་བཏགསཔ་>" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:622 -msgid "Some data has been changed!" -msgstr "གནད་སྡུད་ལ་ལུ་ཅིག་བསྒྱུར་བཅོས་ཡར་སོང་ནུག!" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:625 -msgid "Do you really want to discard your changes?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁྱོད་རའི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཐད་རི་འབའ་རི་བཏོན་བཀོག་ཨིན་ན?" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:837 -#, c-format -msgid "File \"%s\" saved." -msgstr "ཡིག་སྣོད་\"%s\"སྲུང་བཞག་འབད་ཡོདཔ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:841 -msgid "Couldn't save file:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:854 -msgid "Image size has changed." -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཚད་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་ཡར་སོང་ནུག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:855 -msgid "Resize area's?" -msgstr "མངའ་ཁོངས་ཀྱི་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད?" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:888 -msgid "Couldn't read file:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:935 -#, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨེལ:%s" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:108 -#, c-format -msgid "_Undo %s" -msgstr "འབད་བཤོལ་བཞག་%s(_U)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:121 -#, c-format -msgid "_Redo %s" -msgstr "ལོག་འབད་ %s(_R)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146 -msgid "_File" -msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148 -msgid "Open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:151 -msgid "Save" -msgstr "སྲུངས" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:154 -msgid "Save _As..." -msgstr "བཟུམ་སྦེ་སྲུངས...(_A)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158 -msgid "_Quit" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162 -msgid "Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:164 -msgid "Redo" -msgstr "ལོག་འབད" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166 -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:170 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:176 -msgid "D_eselect All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་བཤོལ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:179 -msgid "Edit Area _Info..." -msgstr "མངའ་ཁོངས་བརྡ་དོན་ཞུན་དག་འབད།(_I)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180 -msgid "Edit selected area info" -msgstr "སེལ་འཐུ་གྲུབ་པའི་མངའ་ཁོངས་བརྡ་དོན་འདི་ཞུན་དག་འབད" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182 -msgid "Preferences" -msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:184 -msgid "Move Area to Front" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186 -msgid "Move Area to Bottom" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:188 -msgid "Delete Area" -msgstr "མངའ་ཁོངས་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:195 -msgid "_View" -msgstr "མཐོང་སྣང(_V)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:196 -msgid "Source..." -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་་་་" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:197 -msgid "Zoom in" -msgstr "ཕྱིར་ཟུམ་།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198 -msgid "Zoom out" -msgstr "ནང་ཟུམ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:199 -msgid "_Zoom To" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ་ལུ(_Z)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:201 -msgid "_Mapping" -msgstr "ས་ཁྲམ་བཟོ་བ(_M)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:202 -msgid "Edit Map Info..." -msgstr "ས་ཁྲའི་བརྡ་དོན་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:203 -msgid "Edit Map Info" -msgstr "ས་ཁྲམ་གྱི་བརྡ་དོན་ཞུན་དག་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:205 -msgid "_Tools" -msgstr "ལག་ཆས(_T)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:206 -msgid "Grid Settings..." -msgstr "གི་རིཊི་གི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208 -msgid "Use GIMP Guides..." -msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ལམ་སྟོན་པ་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:210 -msgid "Create Guides..." -msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་གསར་་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ(_H)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:214 -msgid "_Contents" -msgstr "ནང་དོན(_C)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:215 -msgid "_About" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217 -msgid "_Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ(_Z)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 -msgid "Area List" -msgstr "མངའ་ཁོངས་གི་ཐོ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:232 -msgid "Arrow" -msgstr "མདའ་རྟགས" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:233 -msgid "Select existing area" -msgstr "ད་ལྟོ་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:235 -msgid "Define Rectangle area" -msgstr "གྲུ་གཞི་ནར་མོ་མངའ་ཁོངས་ངེས་འཛིན་འབད" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:237 -msgid "Define Circle/Oval area" -msgstr "སྒོང་ཐིག/སྒོང་དབྱིབས་མངའ་ཁོངས་ངེས་འཛིན་འབད" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:239 -msgid "Define Polygon area" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་མངའ་ཁོངས་ངེས་འཛིན་འབད" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:72 -msgid "_Polygon" -msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།(_P)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:471 -msgid "x (pixels)" -msgstr "ཨེགསི་(པིག་སེལསི།)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:480 -msgid "y (pixels)" -msgstr "ཝའི་(པིག་སེལསི།)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:518 -msgid "_Insert" -msgstr "བཙུགས།(_I)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:524 -msgid "A_ppend" -msgstr "མཇུག་བསྣོན་འབད།(_p)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:247 -msgid "Couldn't save resource file:" -msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཡིག་སྣོད་སྲུང་བཞག་འབད་མ་ཚུགས:" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:360 -msgid "General" -msgstr "སྤྱིར་གཏང་།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:364 -msgid "Default Map Type" -msgstr "ས་ཁྲའི་དབྱེ་བ་སྔོན་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:383 -msgid "_Prompt for area info" -msgstr "མངའ་ཁོངས་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལུ་ ནུས་སྤེལ།(_P)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:385 -msgid "_Require default URL" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཡུ་ཨཱར་ཨེལ་ད་ེ དགོས་མཁོ་ཡོད།(_R)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:387 -msgid "Show area _handles" -msgstr "མངའ་ཁོངས་ཀྱི་བཤེད་བཟུང་ཚུ་སྟོན་།(_S)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:389 -msgid "_Keep NCSA circles true" -msgstr "ཨེན་སི་ཨེསི་ཨེ་ སྒོར་ཐིག་ཚུ་ བདེན་པ་སྦེ་བཞག(_K)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:391 -msgid "Show area URL _tip" -msgstr "མངའ་ཁོངས་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ ཊི་ཨའི་པི་ སྟོན།(_t)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:394 -msgid "_Use double-sized grab handles" -msgstr "འཛིན་ནིའི་བཤེད་བཟུང་ ཚད་གཉིས་ལྡན་འབད་མི་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།(_U)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:401 -msgid "Menu" -msgstr "དཀར་ཆག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:405 -msgid "Number of _undo levels (1 - 99):" -msgstr "འབད་བཤོལ་གནས་རིམ་གྱི་གྱངས་ཁ་(༡-༩༩):" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:410 -msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):" -msgstr "ཨེམ་ཨཱར་ཡུ་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་གྱངས་ཁ།(༡-༡༦):" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:419 -msgid "Select Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:432 -msgid "Colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:434 -msgid "Normal:" -msgstr "སྤྱིར་གཏང:" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:438 -msgid "Selected:" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ:" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442 -msgid "Interaction:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:451 -msgid "Co_ntiguous Region" -msgstr "ཉེ་འདབས་ལུང་ཕྱོགས།(_n)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:455 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:566 -msgid "_Threshold:" -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་:(_T)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:457 -msgid "_Automatically convert" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་གཞི་བསྒྱུར་འབད།(_A)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468 -msgid "General Preferences" -msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་དགའ་གདམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:68 -msgid "_Rectangle" -msgstr "གྲུ་བཞི།(_R)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 -msgid "Upper left _x:" -msgstr "ལྟག་གི་གཡོན་(_x)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:392 -msgid "Upper left _y:" -msgstr "ལྟག་གི་གཡོན་ ཝའི།(_y)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:348 -msgid "#" -msgstr "#" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:359 -msgid "URL" -msgstr "ཡུ་ཨཱར་ཨེལ།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:377 -msgid "ALT Text" -msgstr "ཨེ་ཨེལ་ཊི་ ཚིག་ཡིག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:387 -msgid "Target" -msgstr "དམིགས་གཏད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 -msgid "Settings for this Mapfile" -msgstr "ས་ཁྲའི་ཡིག་སྣོད་འདི་གི་དོན་ལུ་ སྒྲིག་སྟངས།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 -msgid "Filename:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:95 -msgid "Image name:" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གི་མིང:" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96 -msgid "Select Image File" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:100 -msgid "_Title:" -msgstr "མགོ་མིང:(_T)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102 -msgid "Aut_hor:" -msgstr "རྩོམ་པ་པོོ།(_h)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104 -msgid "Default _URL:" -msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ སྔོན་སྒྲིག་འབད།(_U)" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:128 -msgid "Map File Format" -msgstr "ས་ཁྲའི་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག" - -#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:66 -msgid "View Source" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས་སྟོན།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:101 -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1033 -msgid "Lighting Effects" -msgstr "གློག་མེའི་ཆ་རྐྱེན་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:191 -msgid "Apply various lighting effects to an image" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ལུ་་འོད་སྒྲིག་ནུས་པ་ཚུ་འདྲ་མིན་སྣ་ཚོགས་འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:196 -msgid "_Lighting Effects..." -msgstr "གློག་མེའི་ཆ་རྐྱེན་ཚུ་...(_L)" - -#. General options -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:306 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:438 -msgid "General Options" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:314 -msgid "T_ransparent background" -msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན་གྱི་རྒྱབ་གཞི།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:324 -msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" -msgstr "" -"འབུར་འབུར་གྱི་མཐོ་ཚད་ཀླད་ཀོར་ཡོད་ས་ལུ་འགྲོ་ཡུལ་གྱི་གཟུགས་བརྙན་དྭངས་གསལ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:327 -msgid "Cre_ate new image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད་(_C)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:507 -msgid "Create a new image when applying filter" -msgstr "ཚགས་མ་འཇུག་སྤྱོད་འབདཝ་ད་གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:339 -msgid "High _quality preview" -msgstr "མཐོ་བའི་སྤུས་ཚད་སྔོན་ལྟ་(_q)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:349 -msgid "Enable/disable high quality preview" -msgstr "མཐོ་བའི་སྤུས་ཚད་སྔོན་ལྟ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་/ལྕོགས་མིན་བཟོ་" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:357 -msgid "Distance:" -msgstr "གྱང་ཚད་:" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:600 -msgid "Light Settings" -msgstr "འོད་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:403 -msgid "Light 1" -msgstr "འོད་ ༡" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:404 -msgid "Light 2" -msgstr "འོད་ ༢" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:405 -msgid "Light 3" -msgstr "འོད་ ༣" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:406 -msgid "Light 4" -msgstr "འོད་ ༤" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:407 -msgid "Light 5" -msgstr "འོད་ ༥" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:408 -msgid "Light 6" -msgstr "འོད་ ༦" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:422 -msgid "Color:" -msgstr "ཚོས་གཞི་:" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:428 -msgctxt "light-source" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:429 -msgid "Directional" -msgstr "ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:430 -msgid "Point" -msgstr "ས་ཚིགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:444 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:623 -msgid "Type of light source to apply" -msgstr "འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནི་ལུ་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:446 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:625 -msgid "Select lightsource color" -msgstr "འོད་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:460 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:638 -msgid "Set light source color" -msgstr "འོད་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:468 -msgid "_Intensity:" -msgstr "དྲག་ཤུགས་:(_I)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:476 -msgid "Light intensity" -msgstr "འོད་དྲག་ཤུགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:479 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:640 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:967 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:385 -msgid "Position" -msgstr "གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:497 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:664 -msgid "Light source X position in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་ བར་སྟོང་ནང་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ ཨེཀསི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:512 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:678 -msgid "Light source Y position in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་ བར་སྟོང་ནང་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ ཝའི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:519 -msgid "_Z:" -msgstr "ཟེཊི་:(_Z)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:527 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:692 -msgid "Light source Z position in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་ བར་སྟོང་ནང་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ ཟེཊི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:530 -msgid "Direction" -msgstr "ཁ་ཕྱོགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:547 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:718 -msgid "Light source X direction in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་ བར་སྟོང་ནང་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ ཨེཀསི་ ཁ་ཕྱོགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:561 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:731 -msgid "Light source Y direction in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་ བར་སྟོང་ནང་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ ཝའི་ ཁ་ཕྱོགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:567 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:684 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:736 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1007 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1055 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1157 -msgid "Z:" -msgstr "ཟེཊི་:" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:575 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:744 -msgid "Light source Z direction in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་ བར་སྟོང་ནང་འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་ ཟེཊི་ ཁ་ཕྱོགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:578 -msgid "I_solate" -msgstr "ཟུར་ཁ་བཏོན་(_s)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:587 -msgid "Lighting preset:" -msgstr "གློག་མེའི་སྔར་སྒྲིག་:" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:633 -msgid "Material Properties" -msgstr "ཅ་ཆས་རྒྱུ་དངོས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:651 -msgid "_Glowing:" -msgstr "དམར་མདངས་ཅན་:(_G)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:670 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:805 -msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" -msgstr "འོད་ཐད་ཀར་མ་ཕོག་ས་སྟོན་ནི་གི་ཚོས་གཞི་ངོ་མ་གི་མང་ཉུང་།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:684 -msgid "_Bright:" -msgstr "དཀར་མདངས་:(_B)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:703 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:834 -msgid "Intensity of original color when lit by a light source" -msgstr "འོད་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་འདི་གིས་འོད་སྤརཝ་ད་ཚོས་གཞི་ངོ་མ་གི་དྲག་ཤུགས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:717 -msgid "_Shiny:" -msgstr "འོད་ཅན་:(_S)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:736 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:906 -msgid "Controls how intense the highlights will be" -msgstr "གཙོ་དམིགས་འདི་ག་དེམ་ཅིག་དྲག་པོ་འོང་ནི་ཨིན་ན་ཚད་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:749 -msgid "_Polished:" -msgstr "པོ་ལིཤི་འབད་ཡོདཔ་:(_P)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:768 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:935 -msgid "Higher values makes the highlights more focused" -msgstr "" -"གནས་གོང་མཐོ་མི་ཚུ་གིས་གཙོ་དམིགས་འདི་ཧེང་བཀལ་ཆེད་དམིགས་འབད་ནི་ལུ་བཟོཝ་ཨིན།" - -#. Metallic -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:778 -msgid "_Metallic" -msgstr "ལྕགས་ཀྱི་(_M)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:815 -msgid "E_nable bump mapping" -msgstr "འབུར་འབུར་གྱི་ས་ཁྲ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་(_n)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:829 -msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" -msgstr "འབུར་འབུར་གྱི་ས་ཁྲ་(གཟུགས་བརྙན་གཏིང་ཚད) ལྕོགས་ཅན་བཟོ་/ལྕོགས་མིན་བཟོ་" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:852 -msgid "Bumpm_ap image:" -msgstr "ས་ཁྲ་འབུར་འབུར་གྱི་གཟུགས་བརྙན་:(_a)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:856 -msgid "Logarithmic" -msgstr "མཉམ་གྲངས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:868 -msgid "Cu_rve:" -msgstr "གུག་གུགཔ་:(_r)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:873 -msgid "Ma_ximum height:" -msgstr "མང་མཐའི་མཐོ་ཚད་(_x)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:883 -msgid "Maximum height for bumps" -msgstr "འབུར་འབུར་ཚུ་གི་དོན་ལུ་མང་མཐའི་མཐོ་ཚད།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:907 -msgid "E_nable environment mapping" -msgstr "མཐའ་འཁོར་ས་ཁྲ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་(_n)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:921 -msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" -msgstr "མཐའ་འཁོར་-ས་ཁྲ་ (འཆར་གཟུགས་)ལྕོགས་ཅན་བཟོ་/ལྕོགས་མིན་བཟོ་" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:939 -msgid "En_vironment image:" -msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་གཟུགས་བརྙན་:(_v)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:942 -msgid "Environment image to use" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་གི་མཐའ་འཁོར་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:964 -msgid "Op_tions" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་(_t)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:968 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1283 -msgid "_Light" -msgstr "འོད་(_L)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:972 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1287 -msgid "_Material" -msgstr "ཅ་ཆས་(_M)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:976 -msgid "_Bump Map" -msgstr "འབུར་འབུར་གྱི་ས་ཁྲ(_B)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:980 -msgid "_Environment Map" -msgstr "མཐའ་འཁོར་ས་ཁྲ་(_E)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1099 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1395 -msgid "Recompute preview image" -msgstr "ཞིབ་ལྟ་གཟུགས་བརྙན་ལོག་བརྩི་རྐྱབས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1101 -msgid "I_nteractive" -msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་(_n)" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1115 -msgid "Enable/disable real time preview of changes" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་གི་ཆུ་ཚོད་ངོ་མའི་ཞིབ་ལྟ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་/ལྕོགས་མིན་བཟོ་" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1158 -msgid "Save Lighting Preset" -msgstr "གློག་མེའི་སྔར་སྒྲིག་སྲུངས།" - -#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1302 -msgid "Load Lighting Preset" -msgstr "གློག་མེའི་སྔར་སྒྲིག་མངོན་གསལ་འབད།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:241 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:266 -msgid "Map to plane" -msgstr "བྱིལ་ལི་ལུ་ས་ཁྲ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:242 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:269 -msgid "Map to sphere" -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་ལུ་ས་ཁྲ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:243 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:272 -msgid "Map to box" -msgstr "སྒྲོམ་ལུ་ས་ཁྲ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:244 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:275 -msgid "Map to cylinder" -msgstr "སི་ལིན་ཌར་ལུ་ས་ཁྲ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:188 -msgid "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)" -msgstr "" -"དངོས་པོ་ཅིག་ལུ་གཟུགས་བརྙན་འདི་ས་ཁྲ་བཟོ། (བྱིལ་ལི་ ཟླུམ་གཟུགས་ " -"སྒྲོམ་ཡང་ན་སི་ལིན་ཌར)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:193 -msgid "Map _Object..." -msgstr "ས་ཁྲའི་དངོས་པོ་...(_O)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:207 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1298 -msgid "_Box" -msgstr "སྒྲོམ་(_B)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:224 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1305 -msgid "C_ylinder" -msgstr "སི་ལིན་ཌར་(_y)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:450 -msgid "Map to:" -msgstr "ལུ་ས་ཁྲ་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:454 -msgid "Plane" -msgstr "བྱིལ་ལི།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:455 -msgid "Sphere" -msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:456 -msgid "Box" -msgstr "སྒྲོམ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:467 -msgid "Type of object to map to" -msgstr "ལུ་ས་ཁྲ་བཟོ་ནི་ལུ་དངོས་པོ་གི་དབྱེ་བ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:469 -msgid "Transparent background" -msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱབ་གཞི།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:480 -msgid "Make image transparent outside object" -msgstr "ཕྱི་ཁའི་དངོས་པོ་གཟུགས་བརྙན་དྭངས་གསལ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:482 -msgid "Tile source image" -msgstr "ཊ་ཡིལ་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:493 -msgid "Tile source image: useful for infinite planes" -msgstr "" -"ཊ་ཡིལ་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་: ཙད་མེད་བྱི་ལི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཕན་ཐོགས་ཅན།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:496 -msgid "Create new image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:509 -msgid "Create new layer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:520 -msgid "Create a new layer when applying filter" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:528 -msgid "Enable _antialiasing" -msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ ཨིན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་(_a)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:539 -msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" -msgstr "" -"ཟེ་སྒྲོ་ཅན་གྱི་མཐའམ་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ་/ལྕོགས་མིན་བཟོ་ " -"(ཨིན་ཊི་ཨེ་ལའིསིང་)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:557 -msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" -msgstr "" -"ཨིན་ཊི་ལའིསིང་ སྤུས་ཚད། མཐོ་མི་འདི་ལེགས་ཤོམ་ཨིན་དེ་འབདཝ་ད་ལྷོད་མི་ཨིན།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:574 -msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" -msgstr "པིག་སེལ་སོ་སོ་ཚུ་འ་ནི་གནས་གོང་འདི་ལས་ཆུང་མི་ཨིན་པ་ཅིན་བཀག་བཞག" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:609 -msgid "Point light" -msgstr "ས་ཚིགས་ཀྱི་འོད།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:610 -msgid "Directional light" -msgstr "ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་འོད།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:611 -msgid "No light" -msgstr "འོད་མིན་འདུག།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:616 -msgid "Lightsource type:" -msgstr "འོད་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་དབྱེ་བ།:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:630 -msgid "Lightsource color:" -msgstr "འོད་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:695 -msgid "Direction Vector" -msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཉམ་ཐིག" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:771 -msgid "Intensity Levels" -msgstr "དྲག་ཤུགས་གནས་རིམ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:790 -msgid "Ambient:" -msgstr "ཨེམ་བིནཊི་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:819 -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:862 -msgid "Diffuse:" -msgstr "ཁྱབ་གདལ་འབད་ནི་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:843 -msgid "Reflectivity" -msgstr "འཆར་ཐངས།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:877 -msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" -msgstr "" -"མཐོ་མི་གནས་གོང་ཚུ་གིས་དངོས་པོ་འདི་གི་འོད་ཧེང་བཀལ་འོད་འཆར་བཅུགཔ་ཨིན་(གློག་མེ་བ" -"ཏེག་མི་འབྱུང་ནི་)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:891 -msgid "Specular:" -msgstr "ཚད་དཔག་ནི་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:920 -msgid "Highlight:" -msgstr "གཙོ་དམིགས་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:982 -msgid "Object X position in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་བར་སྟོང་ནང་དངོས་པོ་ ཨེཀསི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:996 -msgid "Object Y position in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་བར་སྟོང་ནང་དངོས་པོ་ ཝའི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1010 -msgid "Object Z position in XYZ space" -msgstr "ཨེཀསི་ཝའི་ཟེཊི་བར་སྟོང་ནང་དངོས་པོ་ ཟེཊི་ གནས་ས།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1034 -msgid "Rotation angle about X axis" -msgstr "ཨེཀསི་ ཚད་ཐིག་གི་སྐོར་ལས་བསྒྱིར་ནིའི་གྲུ་ཟུར།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1046 -msgid "Rotation angle about Y axis" -msgstr "ཝའི་ ཚད་ཐིག་གི་སྐོར་ལས་བསྒྱིར་ནིའི་གྲུ་ཟུར།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1058 -msgid "Rotation angle about Z axis" -msgstr "ཟེཊི་ ཚད་ཐིག་གི་སྐོར་ལས་བསྒྱིར་ནིའི་གྲུ་ཟུར།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1084 -msgid "Front:" -msgstr "གདོང་ཁ་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1084 -msgid "Back:" -msgstr "རྒྱབ་ཁ་:" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1092 -msgid "Map Images to Box Faces" -msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཀོད་རྣམ་ཚུ་ལུ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ས་ཁྲ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1134 -msgid "X scale (size)" -msgstr "ཨེཀསི་ ཚད་ཤིང་(ཚད་)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1147 -msgid "Y scale (size)" -msgstr "ཝའི་ཚད་ཤིང་(ཚད་)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1160 -msgid "Z scale (size)" -msgstr "ཟེཊི་ཚད་ཤིང་(ཚད་)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1183 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:450 -msgid "_Top:" -msgstr "སྤྱི་ཏོག་:(_T)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1183 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:471 -msgid "_Bottom:" -msgstr "གཤམ་:(_B)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1188 -msgid "Images for the Cap Faces" -msgstr "ཚུགས་ཡིག་བཀོད་རྣམ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་གཟུགས་བརྙན་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1217 -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:249 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1229 -msgid "R_adius:" -msgstr "མཐའ་འཁོར་:(_a)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1233 -msgid "Cylinder radius" -msgstr "སི་ལིན་ཌར་གྱི་མཐའ་འཁོར།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1244 -msgid "L_ength:" -msgstr "རིང་ཚད་:(_e)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1248 -msgid "Cylinder length" -msgstr "སི་ལིན་ཌར་གྱི་རིང་ཚད།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1279 -msgid "O_ptions" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ་(_p)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291 -msgid "O_rientation" -msgstr "ཕྱོགས་(_r)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1329 -msgid "Map to Object" -msgstr "དངོས་པོ་ལུ་ས་ཁྲ་བཟོ།" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1386 -msgid "_Preview!" -msgstr "ཞིབ་ལྟ་!(_P)" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1413 -msgid "Show _wireframe" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1422 -msgid "Update preview _live" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:439 -msgid "Edit metadata (IPTC, EXIF, XMP)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:447 -msgid "_Edit Metadata" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:571 -msgid "Error loading metadata-editor dialog." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:582 -#, c-format -msgid "Metadata Editor: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:591 -msgid "_Write Metadata" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:615 -msgid "Import metadata" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:617 -msgid "Export metadata" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:921 -#, c-format -msgid "Error loading calendar. %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:949 -msgid "Calendar Date:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:953 -msgid "Set Date" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1687 -msgid "" -"Enter or edit GPS value here.\n" -"Valid values consist of 1, 2 or 3 numbers (degrees, minutes, seconds), see " -"the following examples:\n" -"10deg 15' 20\", or 10° 15' 20\", or 10:15:20.45, or 10 15 20, or 10 15.30, " -"or 10.45\n" -"Delete all text to remove the current value." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1693 -msgid "" -"Enter or edit GPS altitude value here.\n" -"A valid value consists of one number:\n" -"e.g. 100, or 12.24\n" -"Depending on the selected measurement type the value should be entered in " -"meter (m) or feet (ft)\n" -"Delete all text to remove the current value." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:1829 -msgid "Unrated" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:3782 -#, c-format -msgid "Failed to set metadata tag %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4623 -msgid "Import Metadata File" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-editor.c:4658 -msgid "Export Metadata File" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:180 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:194 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:254 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:271 -msgid "Select a value" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:181 -msgid "Original digital capture of a real life scene" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:182 -msgid "Digitized from a negative on film" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:183 -msgid "Digitized from a positive on film" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:184 -msgid "Digitized from a print on non-transparent medium" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:185 -msgid "Created by software" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:195 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:207 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད།" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:196 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:208 -msgid "Not Applicable" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:197 -msgid "Unlimited Model Releases" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:198 -msgid "Limited or Incomplete Model Releases" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:209 -msgid "Unlimited Property Releases" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:210 -msgid "Limited or Incomplete Property Releases" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:219 -msgid "Age Unknown" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:220 -msgid "Age 25 or Over" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:221 -msgid "Age 24" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:222 -msgid "Age 23" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:223 -msgid "Age 22" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:224 -msgid "Age 21" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:225 -msgid "Age 20" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:226 -msgid "Age 19" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:227 -msgid "Age 18" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:228 -msgid "Age 17" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:229 -msgid "Age 16" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:230 -msgid "Age 15" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:231 -msgid "Age 14 or Under" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "2" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "3" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "4" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "6" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:238 -msgid "7" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:245 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:281 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:288 -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:295 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. DO NOT SAVE -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:246 -msgid "Copyrighted" -msgstr "" - -#. TRUE -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:247 -msgid "Public Domain" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:255 -msgid "Work" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:256 -msgid "Cell" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:257 -msgid "Fax" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:258 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:259 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:272 -msgid "Male" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:273 -msgid "Female" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:274 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:281 -msgid "Above sea level" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:281 -msgid "Below sea level" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:288 -msgid "North" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:288 -msgid "South" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:295 -msgid "East" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-tags.c:295 -msgid "West" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:140 -msgid "View metadata (Exif, IPTC, XMP)" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:147 -msgid "_View Metadata" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:242 -msgid "Error loading metadata-viewer dialog." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:253 -#, c-format -msgid "Metadata Viewer: %s" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:345 -#, c-format -msgid "(%lu more character(s))" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:554 -msgid " meter" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:555 -msgid " feet" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/metadata/metadata-viewer.c:673 -#, c-format -msgid "(%llu more byte(s))" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:202 -msgid "Curl up one of the image corners" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་སྒྱིད་ཁུག་ག་འབད་རུང་ཅིག་ཡར་བཀུག" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:207 -msgid "_Pagecurl..." -msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀུག་བཀུགཔ་་་་(_P)" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:434 -msgid "Pagecurl Effect" -msgstr "ཤོག་ལེབ་བཀུག་བཀུགཔ་གི་ནུས་པ།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:456 -msgid "Curl Location" -msgstr "གནས་ཁོངས་བཀུག" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:475 -msgid "Lower right" -msgstr "འོག་གི་གཡོན།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:476 -msgid "Lower left" -msgstr "འོག་གི་གཡས།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477 -msgid "Upper left" -msgstr "ལྟག་གི་གཡོན།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478 -msgid "Upper right" -msgstr "ལྟག་གི་གཡས།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:518 -msgid "Curl Orientation" -msgstr "བཀུག་བཀུག་པའི་ཕྱོགས།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:563 -msgid "_Shade under curl" -msgstr "བཀུག་བཀུག་པའི་འོག་ལུ་ ནག་གྲིབ་བཟོ།(_S)" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:576 -msgid "Current gradient (reversed)" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྟེགས་རིས།(རིམ་ལོག་འབད་ཡོདཔ་)" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:581 -msgid "Current gradient" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྟེགས་རིས།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586 -msgid "Foreground / background colors" -msgstr "གདོང་གཞི་/རྒྱབ་གཞི་གི་ཚོས་གཞི།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:606 -msgid "_Opacity:" -msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།(_O)" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:718 -msgid "Curl Layer" -msgstr "ཀ་རལ་བང་རིམ།" - -#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:982 -msgid "Page Curl" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ ཀ་རལ།" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:154 -msgid "Ignore Page _Margins" -msgstr "" - -#. crop marks toggle -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:165 -msgid "_Draw Crop Marks" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:328 -msgid "_X resolution:" -msgstr "ཧུམ་ཆ་:(_X)" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:332 -msgid "_Y resolution:" -msgstr "ཧུམ་ཆ་:(_Y)" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:413 -msgid "_Left:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:434 -msgid "_Right:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:492 -msgid "C_enter:" -msgstr "" - -#. if and how to center the image on the page -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:499 -msgctxt "center-mode" -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:500 -msgid "Horizontally" -msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ།" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:501 -msgid "Vertically" -msgstr "ཀེར་ཕྲེང་སྦེ།" - -#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:502 -msgid "Both" -msgstr "གཉིས་ཆ་རང་།" - -#: ../plug-ins/print/print.c:108 -msgid "Print the image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/print/print.c:113 -msgid "_Print..." -msgstr "དཔར་བསྐྲུན...(_P)" - -#: ../plug-ins/print/print.c:125 -msgid "Adjust page size and orientation for printing" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print.c:131 -msgid "Page Set_up..." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print.c:275 -msgid "Image Settings" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/print/print.c:373 -msgid "An error occurred while trying to print:" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་དག་པ་ཅིག་བྱུང་ནུག" - -#: ../plug-ins/print/print.c:400 -msgid "Printing" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:127 -msgid "Create an image from an area of the screen" -msgstr "མངའ་ཁོངས་ཀྱི་གསལ་གཞི་ནང་ལས་གཟུགས་བརྙན་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:148 -msgid "_Screenshot..." -msgstr "གསལ་གཞིའི་པར།(_S)" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:487 -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:424 -msgid "Screenshot" -msgstr "གསལ་གཞིའི་པར།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:492 -msgid "S_nap" -msgstr "པར་བཏབ(_n)" - -#. Area -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:519 -msgid "Area" -msgstr "མངའ་ཁོངས།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:531 -msgid "Take a screenshot of a single _window" -msgstr "ཝིན་ཌོ་རྐྱང་པ་གི་གསལ་གཞིའི་པར་འབག ( _w)" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:554 -msgid "Include window _decoration" -msgstr "ཝིན་ཌོ་མཛེས་བཀོད་གྲངས་སུ་བཙུགས།(_d)" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:575 -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:620 -msgid "Include _mouse pointer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:597 -msgid "Take a screenshot of the entire _screen" -msgstr "གསལ་གཞི་ཧྲིལ་བུ་འདི་གི་གསལ་གཞིའི་པར་འབག ( _s)" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:648 -msgid "Select a _region to grab" -msgstr "འཛིན་ནིའི་དོན་ལུ་ལུང་ཕྱོགས་སེལ་འཐུ་འབད།(_r)" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:666 -msgid "Delay" -msgstr "ཕྱིར་འགྱངས།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:686 -msgid "Selection delay: " -msgstr "" - -#. translators: this is the unit label of a spinbutton -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:705 -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:769 -msgid "seconds" -msgstr "སྐར་ཆ་ཚུ།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:719 -msgid "" -"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot." -msgstr "" -"ཕྱིར་འགྱངས་འབད་བའི་ཤུལ་ལུ " -"གསལ་གཞི་འདི་གི་དོན་ལུ་ལུང་ཕྱོགས་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའི་ལུ་ ཁྱོད་རའི་མཱའུསི་འདྲུད།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:723 -msgid "Click in a window to snap it after delay." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:728 -msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it." -msgstr "" -"ཕྱིར་འགྱངས་འབད་བའི་མཇུག་ལུ་ འདི་པར་བཏབ་ནིའི་ལུ་ཝིན་ཌོ་གཅིག་ནང་ཨེབ་གཏང་" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:749 -msgid "Screenshot dela_y: " -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:781 -msgid "After the delay, the screenshot is taken." -msgstr "ཕྱིར་འགྱངས་འབད་བའི་ཤུལ་ལས་ གསལ་གཞི་ལེབ་གྲངས་འདི་འབག་ཡོདཔ" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:783 -msgid "Once the region is selected, it will be captured after this delay." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:788 -msgid "Once the window is selected, it will be captured after this delay." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:794 -msgid "After the delay, the active window will be captured." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:801 -msgid "Color Profile" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:806 -msgid "Tag image with _monitor profile" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot.c:810 -msgid "Convert image to sR_GB" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-win32.c:302 -msgid "No data captured" -msgstr "གནད་སྡུད་ཅིག་ཡང་འཛིན་བཟུང་མ་འབད་བས།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:95 -msgid "Error selecting the window" -msgstr "ཝིན་ཌོ་གསལ་འཐུ་འབད་བའི་བསྒང་འཛོལ་བ།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:412 -msgid "Importing screenshot" -msgstr "གསལ་གཞིའི་པར་ནང་འདྲེན་འབད་དོ།" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:465 -msgid "Mouse Pointer" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/screenshot/screenshot-x11.c:628 -msgid "Specified window not found" -msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་བའི་ཝིན་ཌོ་འཚོལ་མ་འཐོབ།" - -#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked)); -#: ../plug-ins/selection-to-path/pxl-outline.c:81 -msgid "Selection to Path" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་ལུ་སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:186 -msgid "No selection to convert" -msgstr "གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་སེལ་འཐུ་མེད།" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:303 -msgid "Selection to Path Advanced Settings" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་མཐོ་རིམ་སྒྲིག་སྟངས་ལུ་ སེལ་འཐུ།" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:116 -msgid "Align Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:120 -msgid "If two endpoints are closer than this, they are made to be equal." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:129 -msgid "Corner Always Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:133 -msgid "" -"If the angle defined by a point and its predecessors and successors is " -"smaller than this, it's a corner, even if it's within 'corner_surround' " -"pixels of a point with a smaller angle." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:144 -msgid "Corner Surround:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:148 -msgid "" -"Number of points to consider when determining if a point is a corner or not." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:157 -msgid "Corner Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:161 -msgid "" -"If a point, its predecessors, and its successors define an angle smaller " -"than this, it's a corner." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:172 -msgid "Error Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:176 -msgid "" -"Amount of error at which a fitted spline is unacceptable. If any pixel is " -"further away than this from the fitted curve, we try again." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:187 -msgid "Filter Alternative Surround:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:191 -msgid "A second number of adjacent points to consider when filtering." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:201 -msgid "Filter Epsilon:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:205 -msgid "" -"If the angles between the vectors produced by filter_surround and " -"filter_alternative_surround points differ by more than this, use the one " -"from filter_alternative_surround." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:216 -msgid "Filter Iteration Count:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:220 -msgid "" -"Number of times to smooth original data points. Increasing this number " -"dramatically --- to 50 or so --- can produce vastly better results. But if " -"any points that 'should' be corners aren't found, the curve goes to hell " -"around that point." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:232 -msgid "Filter Percent:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:236 -msgid "" -"To produce the new point, use the old point plus this times the neighbors." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:245 -msgid "Filter Secondary Surround:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:249 -msgid "" -"Number of adjacent points to consider if 'filter_surround' points defines a " -"straight line." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:259 -msgid "Filter Surround:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:263 -msgid "Number of adjacent points to consider when filtering." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:271 -msgid "Keep Knees" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:276 -msgid "" -"Says whether or not to remove 'knee' points after finding the outline." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:287 -msgid "Line Reversion Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:291 -msgid "" -"If a spline is closer to a straight line than this, it remains a straight " -"line, even if it would otherwise be changed back to a curve. This is " -"weighted by the square of the curve length, to make shorter curves more " -"likely to be reverted." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:303 -msgid "Line Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:307 -msgid "" -"How many pixels (on the average) a spline can diverge from the line " -"determined by its endpoints before it is changed to a straight line." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:317 -msgid "Reparametrize Improvement:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:321 -msgid "" -"If reparameterization doesn't improve the fit by this much percent, stop " -"doing it. Amount of error at which it is pointless to reparameterize." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:331 -msgid "Reparametrize Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:335 -msgid "" -"Amount of error at which it is pointless to reparameterize. This happens, " -"for example, when we are trying to fit the outline of the outside of an 'O' " -"with a single spline. The initial fit is not good enough for the Newton-" -"Raphson iteration to improve it. It may be that it would be better to " -"detect the cases where we didn't find any corners." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:348 -msgid "Subdivide Search:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:352 -msgid "" -"Percentage of the curve away from the worst point to look for a better place " -"to subdivide." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:361 -msgid "Subdivide Surround:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:365 -msgid "" -"Number of points to consider when deciding whether a given point is a better " -"place to subdivide." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:375 -msgid "Subdivide Threshold:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:379 -msgid "" -"How many pixels a point can diverge from a straight line and still be " -"considered a better place to subdivide." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:389 -msgid "Tangent Surround:" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path-dialog.c:393 -msgid "" -"Number of points to look at on either side of a point when computing the " -"approximation to the tangent at that point." -msgstr "" - -#: ../plug-ins/twain/twain.c:86 -msgid "Capture an image from a TWAIN datasource" -msgstr "" - -#: ../plug-ins/twain/twain.c:362 -msgid "_Scanner/Camera..." -msgstr "ཞིབ་བལྟ་འབད་མི་/པར་ཆས་་་་(_S)" - -#. Initialize our progress dialog -#: ../plug-ins/twain/twain.c:505 -msgid "Transferring data from scanner/camera" -msgstr "གནད་སྡུད་ཞིབ་ལྟ་འབད་མི་/པར་ཆས་ནང་ལས་ གནས་སོར་གཏང་དོ།" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,336 +0,0 @@ -# translation of gimp-tips.HEAD.po to Dzongkha -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Dorji Tashi , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gimp-tips.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-14 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-06 15:45+0000\n" -"Last-Translator: yumkee lhamo \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1 -msgid "" -"You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing " -"the F1 key at any time. This also works inside the menus." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སྐབས་དོན་- ཚོར་ཅན་གྲོགས་རམ་འདི་ དུས་ཚོད་ནམ་རང་འབད་རུང་ " -"ཨེཕ་༡་ལྡེ་མིག་དེ་ཨེབ་པའི་ཐོག་ལས་ " -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གི་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་མང་ཤོས་ཀྱི་དོན་ལུ་ འཐོབ་ཚུགས། " -"འདི་གིས་དཀར་ཆག་ནང་ལུ་ཡང་ལཱ་འབད་བཏུབ་ཨིན།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2 -msgid "" -"GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of " -"slides or filters, such that looking through them you see a composite of " -"their contents." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཁྱོད་རའི་གཟུགས་བརྙན་འགོ་འདྲེན་འཐབ་བཅུག་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"བང་རིམ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ཚུ་ བཤུད་བརྙན་གྱི་བརྩེགས་ཕུང་དང་ཡང་ན་ " -"ཚགས་མ་སྦེ་མནོ་་མནོ་བསམ་བཏངདེ་ཚེ་བརྒྱུད་དེ་བལྟ་མི་དེ་གིས་ " -"དེ་ཚུའི་ནང་དོན་གྱི་སྣ་སྡུད་ཅིག་མཐོང་ཚུགས།་ཏེ་" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3 -msgid "" -"You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of " -"a layer in the Layers dialog." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཚུ་གི་ཌའི་ལོག་ནང་ལུ་ བང་རིམ་གྱི་ཚིག་ཡིག་ཁ་ཡིག་གུར་གཡས་ལུ་ " -"ཨེབ་གཏང་འབད་བའི་ཐོག་ལས བང་རིམ་ལེ་ཤ་གི་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ལཱ་འགན་འགྲུབ་ཚུགས།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4 -msgid "" -"Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension " -".xcf). This preserves the layers and many aspects of your work-in-" -"progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, " -"you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc." -msgstr "" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5 -msgid "" -"Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, " -"you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-" -"in to work on the whole image." -msgstr "" -"པ་ལག་ཨིནསི་མང་ཤོས་རང་ ད་ལྟོའི་གཟུགས་བརྙན་གྱི་བང་རིམ་གུར་ལཱ་འབདག་བཏུབ་ཨིན། " -"གནད་དོན་ལ་ལུ་ཅིག་ནང་ལུ་ " -"པ་ལག་ཨིན་དེ་གཟུགས་བརྙན་ཧྲིལ་བུམ་གུར་ལཱ་འབད་དགོ་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་ཚུ་ཆ་མ" -"ཉམ་མཉམ་བསྡོམས་འབད་དགོ(གཟུགས་བརྙན་→གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏེམ་བཟོ་)" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6 -msgid "" -"If a layer's name in the Layers dialog is displayed in bold, this " -"layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using " -"Layer→Transparency→Add Alpha Channel." -msgstr "" -"བང་རིམ་ཌའི་ལོག་ནང་གི་བང་རིམ་གྱི་མིང་དེ་ " -"རྒྱགས་པ་,ནང་ལུ་བསྐྲམ་སྟོན་འབད་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ བང་རིམ་འདི་ལུ་ " -"ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་དེ་མེདཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"བང་རིམ་→དྭངས་གསལ་ཅན་→དེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་ ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་དེ་ " -"ཁ་སྐོང་རྐྱབ་ཚུགས། ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་་ལམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7 -msgid "" -"Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by " -"a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB " -"(Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha " -"Channel) or flatten it (Image→Flatten Image)." -msgstr "" -"ནུས་པ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ གཟུགས་བརྙན་དབྱེ་ཁག་ཆ་མཆམ་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་མི་བཏུབ། འདི་ཡང་ " -"grayed-out དཀར་ཆག-ཐོ་བཀོད་ཀྱིས་བརྡ་སྟོནམ་ཨིན། " -"ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་ཐབས་ལམ་དེ་ ཨཱར་བི་ཇི་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་དགོཔ་འོང་། " -"(གཟུགས་བརྙན་→ཐབས་ལམ་→ཨཱར་ཇི་བི་),ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་(བང་རིམ་→དྭངས་གསལ" -"་→ཨཱལ་ཕ་རྒྱུ་ལམ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་) " -"ཡང་ན་དེ་ལེབ་ཏེམ་བཟོ་(གཟུགས་བརྙན་→གཟུགས་བརྙན་ལེབ་ཏེམ་བཟོ)" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8 -msgid "" -"You can adjust or move a selection by using Alt-drag. If this makes " -"the window move, your window manager uses the Alt key already. Most " -"window managers can be configured to ignore the Alt key or to use " -"the Super key (or \"Windows logo\") instead." -msgstr "" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9 -msgid "" -"You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color " -"from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will " -"fill the current selection with that color." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ནང་ལུ་ ལེ་ཤ་ཅིག་རང་འདྲུད་དེ་ སར་འཇོག་འབད་ཚུགས། " -"དཔེ་འབད་བ་ཅིན་ ཚོས་གཞི་ཅིག་ ལག་ཆས་སྒྲོམ་ནང་ལས་དང་ ཡང་ན་ " -"ཚོས་གཞི་པེ་ལིཊི་ནང་ལས་ འདྲུད་དེ་ གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་སར་འཇོག་འབད་མི་དེ་གིས་ " -"ད་ལྟོའི་གཟུགས་བརྙན་ ཡང་ན་ སེལ་འཐུ་དེ་ཚོས་གཞི་དང་གཅིག་ཁར་བཀང་འོང་།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10 -msgid "" -"You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally " -"hold Spacebar while you move the mouse)." -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་གྱི་མཐའ་སྐོར་ཏེ་པཱན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་བར་ན་གི་མའུསུ་ཨེབ་རྟ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ཆོག་(ཡང་ན་གདམ་ཁ་ཅན་གྱི་ཐོག་ལས་ " -"བར་སྟོང་ཕྲ་རིང་ འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་མཱའུསི་སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་འཆང་་)།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:11 -msgid "" -"Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged " -"selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them " -"off the image with the Move tool." -msgstr "" -"ལམ་སྟོན་པ་དེ་ གཟུགས་བརྙན་གུར་བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཐིག་ཤིང་གུར་ཨེབ་གཏང་འབད་དེ་འདྲུད། འདྲུད་མི་སེལ་འཐུ་ཆ་མཉམ་གྱི་ " -"ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ལམ་སྟོན་པ་ཚུ་ " -"གཟུགས་བརྙན་གུ་ལས་སྤོ་བཤུད་ལག་ཆས་གཅིག་ཁར་ ཕྱི་ཁར་ལུ་ འདྲུད་པའི་ཐོག་ལས་ " -"རྩ་བསྐྲད་གཏང་ཚུགས།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12 -msgid "" -"You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. " -"This will create a new image containing only that layer." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་བང་རིམ་དེ་ བང་རིམ་ཚུ་གི་དའི་ལོག་དེ་ནང་ལས་འདྲུད་དེ་ " -"འ་ནི་དེ་ལག་ཆས་སྒྲོམ་ནང་ལུ་སར་འཇོག་འབད་ཚུགས། " -"འདི་གིས་འ་ཕི་བང་རིམ་རྐྱངམ་ཅིག་ཡོད་མི་གཟུགས་བརྙན་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་འོང་།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13 -msgid "" -"A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active " -"layer before doing other operations on the image. Click on the "New " -"Layer" or the "Anchor Layer" button in the Layers dialog, or " -"use the menus to do the same." -msgstr "" -"འཕུར་ལྡིང་འབད་ཡོད་པའི་སེལ་འཐུ་དེ་ བང་རིམ་གསརཔ་ལུ་དང་ ཡང་ན་ " -"གཟུགས་བརྙན་གུ་ལུ་བཀོལ་སྤྱོད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ མཇུག་མམ་གྱི་ཤུགས་ལྡན་བང་རིམ་ལུ་ " -"ཨེན་ཀོར་འབད་དགོ "གུར་ཨེབ་གཏང་འབད། བང་རིམ་གསརཔ་" ཡང་ན་ "དེ། " -"ཨེན་ཀོར་འབད་ནི་བང་རིམ་" བང་རིམ་ཚུ་གུ་ཌའི་ལོག་ནང་གི་ཨེབ་རྟ་ ཡང་ན་ " -"ཅོག་གཅིགཔ་སྦེ་འབད་ནི་དོན་ལུ་ དཀར་ཆག་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14 -msgid "" -"GIMP supports gzip compression on the fly. Just add .gz (or " -".bz2, if you have bzip2 installed) to the filename and your image " -"will be saved compressed. Of course loading compressed images works too." -msgstr "" -"ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་གིས་ ཇི་ཛིབ་ཨེབ་བཙུགས་དེ་ " -"ཕ་ལའི་གུར་རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན།.gz(ཡང་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"བི་ཛིབ་༢་དེ་གཞི་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་པ་ཅིན་ཡང་ན་ .gz)དེ་ " -"ཡིག་སྣོད་མིང་ལུ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་དང་ " -"ཁྱོད་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་དེ་ཨེབ་བཙུགས་སྦེ་སྲུང་བཞག་འབད་བཞག་འོང་། " -"དེ་མ་ཚད་ཨེབ་བཙུགས་འབད་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་ལཱ་གཡོག་ཚུ་ མངོན་གསལ་འབད་ནི་ཡང་ " -"ངེས་བདེན་སྲུང་བཞག་འབད་ཚུགས།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15 -msgid "" -"Pressing and holding the Shift key before making a selection allows " -"you to add to the current selection instead of replacing it. Using " -"Ctrl before making a selection subtracts from the current one." -msgstr "" -"ལྡེ་མིག་སོར་ལྡེ་དེ་ སེལ་འཐུ་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ ཨེབ་ནི་དང་ " -"འཆང་མི་དེ་གིས་ ཚབ་བཙུགས་ནི་གི་ཚབ་ལུ་ " -"ད་ལྟོའི་སེལ་འཐུ་ལུ་ཁ་སྐོང་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།སེལ་འཐུ་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཚད་འཛིན་དེལག་ལེན་འཐབ་མི་དེ་གིས་ ད་ལྟོ་གི་ནང་ལས་ཕབ་ཨིན།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:16 -msgid "" -"You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It " -"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn " -"using the Path tool or with Filters→Render→Gfig." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་གྲུ་བཞི་ཡང་ན་ སྒོར་ཐིག་འཇམ་སམ་ཚུ་ ཞུན་དག་→སི་ཊོག་ སེལ་འཐུ་ " -"དེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་འབྲི་ཚུགས། གོ་བཀའ་བའི་དབྱིབས་ཧེང་བཀལ་ " -"འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས་ ཡང་ན་ ཚགས་མ་→ལྷག་སྟོན་འབད་ནི་→ཇི་ཕིག་དེ་གི་ཐོག་ལསའབྲི་ཚུགས།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17 -msgid "" -"If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with " -"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even " -"the Eraser or the Smudge tool." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འགྲུལ་ལམ་ཅིག་སིཊོཀ་འབད་བ་ཅིན་(ཞུན་དག་→འགྲུལ་ལམ་སི་ཊོག་འབད་) " -"ཚོན་གཏང་ནིའི་ལག་ཆས་ཚུ་ " -"དེ་ཚུའི་ད་ལྟོའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་དང་ཅིག་ཁར་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ། " -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཚོན་གཏང་པྱིར་འདི་སྟེགས་རིས་ཐབས་ལམ་ནང་ལུ་ ཡང་ན་ " -"གསད་ནི་ཡང་ན་རབ་རིབ་ལག་ཆས་ནང་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18 -msgid "" -"You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths " -"dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to " -"selections." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འགྲུལ་ལམ་ལག་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས གོ་བཀའ་བའི་སེལ་འཐུ་ཚུ་ " -"གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ ཞུན་དག་འབད་ཚུགས། འགྲུལ་ལམ་ཚུ་ཌའི་ལོག་གིས་ " -"ཁྱོད་ལམ་སྣ་མང་གུར་ལཱ་འབད་ནི་དང་ དེ་ཚུ་སེལ་འཐུ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།ུ་" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:19 -msgid "" -"You can use the paint tools to change the selection. Click on the " -""Quick Mask" button at the bottom left of an image window. Change " -"your selection by painting in the image and click on the button again to " -"convert it back to a normal selection." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཚོན་གཏང་ནིའི་ལག་ཆས་ལག་ལེན་འཐབ།"འཕྲལ་མགྱོགས་གདོང་ཁེབས་"གཟུགས་བརྙན་སྒ" -"ོ་སྒྲིག་གི་གཤམ་གྱི་གཡོན་ལུ་ཡོད་མི་ཨེབ་རྟ་ལུ་ ཨེབ་གཏང་འབད། " -"ཁྱོད་ཀྱི་སེལ་འཐུ་དེ་ གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་་ཚོན་གཏང་པའི་ཐོག་ལས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ " -"དེ་ལས་ པྱིར་གཏང་སེལ་འཐུ་ལུ་ལོག་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཨེབ་རྟ་ལུ་ལོག་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:20 -msgid "" -"You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then " -"modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels " -"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a " -"selection." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་དེ་རྒྱུ་་ལམ་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་ཚུགས་(སེལ་འཐུ་→རྒྱུ་་ལམ་ལུ་སྲུང" -"་བཞག་འབད་) དེ་ལས་ ཚོན་གཏང་ནིའི་ལག་ཆས་གང་རུང་ཅིག་གིས་ཐོག་ལས " -"རྒྱ་ལམ་འདི་ལེགས་བཅོས་འབད། " -"རྒྱུ་་ལམ་ཌའི་ལོག་ནང་གི་ཨེབ་རྟ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་དེ་གིས་ ཁྱོད་ཀྱིས་རྒྱུ་ལམ་གསརཔ་འད" -"ི་གི་མཐོང་གསལ་སོར་སྟོན་འབད་ཚུགས་ཡང་ན་ སེལ་འཐུ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་ཚུགས།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:21 -msgid "" -"After you enabled "Dynamic Keyboard Shortcuts" in the Preferences " -"dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, " -"selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If " -""Save Keyboard Shortcuts" is enabled, the key bindings are saved " -"when you exit GIMP. You should probably disable "Dynamic Keyboard " -"Shortcuts" afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning " -"shortcuts." -msgstr "" -"དགའ་གདམ་ཌའི་ལོག་ནང་ ཁྱོད་ཀྱིས་"ནུས་ཅན་ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་" དེ་ " -"ཤུགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བའི་ཤུལ་ལས་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག་ཚུ་འགན་སྤྲོད་འབད་ཚུགས། དེ་ཡང་ " -"དཀར་ཆག་ཡར་འབག་འོང་སྟེ་འབད་ནི་དང་ " -"དཀར་ཆག་གི་རྣམ་གྲངས་སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་དང་ " -"རེ་འདུན་ཅན་གྱི་མཉམ་མཐུད་ལྡེ་སྒྲོམ་ཨེབ་པའི་ཐོག་ལས་འབད་དགོཔ་ཨིན། " -""ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་"དེ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཚར་བ་ཅིན་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་དེ་ཕྱིར་ཐོན་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་ ཀི་བཱའིན་ཌིང་ཚུ་ " -"སྲུང་བཞག་འབདཝ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཤུལ་ལས་" " -"ནུས་ཅན་ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་" འདི་ལྕོགས་མེད་བཟོ་དགོ་ དེ་ཡང་ " -"གློ་བུར་དུ་འགན་སྤྲོད་འབད་ནི་/ལོག་འགན་སྤྲོད་འབད་བའི་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་སྔོན་བཀག་འབད" -"་ནི་ལུ་ཨིན།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:22 -msgid "" -"If your screen is too cluttered, you can press Tab in an image " -"window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱི་གསལ་གཞི་དེ་གནམ་མེད་ས་མེད་ཟིང་ཆ་ཅན་ཅིག་ཨིན་པ་ཅིན་ " -"ལག་ཆས་སྒྲོམ་དང་གཞན་མི་ཌའི་ལོག་ཚུ་སོར་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་སྒོ་སྒྲིག་ནང་གི་མཆོང་ལྡེ་འདི་ཨེབ་གཏང་།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:23 -msgid "" -"Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers " -"but that one. Shift-click again to show all layers." -msgstr "" -"སོར་ལྡེ་བང་རིམ་ཆ་མཉམ་སྦ་བཞག་ནིའི་དོན་ལུ་ བང་རིམ་ཌའི་ལོག་ནང་གི་ " -"མིག་ཏོ་ངོས་པར་གུར་ ཨེབ་གཏང་འབད་ དོ་འབདཝ་ད་ འ་ཕི་སོར་ལྡེ་-" -"བང་རིམ་ཆ་མཉམ་སྟོན་ནིའི་དོན་ལུ་ ལོག་ཨེབ་གཏང་འབད།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:24 -msgid "" -"Ctrl-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog " -"toggles the effect of the layer mask. Alt-clicking on the layer " -"mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly." -msgstr "" -"Ctrl-" -"བང་རིམ་ཌའི་ལོག་བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་སྔོན་ལྟ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད་མི་དེ་གིས་ " -"བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་གྱི་ནུས་པ་འདི་སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན། Alt- " -"བང་རིམ་ཌའི་ལོག་ནང་བང་རིམ་གདོང་ཁེབས་སྔོན་ལྟ་གུ་ཨེབ་གཏང་འབད་མི་དེ་གིས་ " -"གདོང་ཁེབས་ཐད་ཀར་དུ་མཐོང་མི་དེ་ལུ་སོར་སྟོན་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:25 -msgid "" -"You can use Ctrl-Tab to cycle through all layers in an " -"image (if your window manager doesn't trap those keys...)." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ བང་རིམ་ཆ་མཉམ་བརྒྱུད་དེ་གཟུགས་བརྙན་ནང་ལུ་ " -"བསྐྱར་འཁོར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ གདམ་ལྡེ-" -"མཆོང་ལྡེ་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས་(ཁྱོད་རའི་སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་དེ་གིས་" -" ལྡེ་མིག་དེ་ཚུ་དམ་བཟུང་མ་འབད་བ་ཅིན་...)" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26 -msgid "" -"Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use the background " -"color instead of the foreground color. Similarly, Ctrl-clicking " -"with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground " -"color." -msgstr "" -"Ctrl-གདོང་གཞིའི་ཚོས་གཞི་གི་ཚབ་ལུ་རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ " -" བ་ཀེཊི་བཀང་བའི་ལག་ཆས་དང་ཅིག་ཁར་ཨེབ་གཏང་འབད། ཆ་འདྲ་བ་འབད་ Ctrl- " -"ཚོས་གཞི་འདེམས་བྱེད་ལག་ཆས་དང་ཅིག་ཁར་ཨེབ་གཏང་འབད་མི་དེ་གིས་ " -"གདོང་གཞི་ཚོས་གཞིའི་ཚབ་ལུ་རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི་འདི་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:27 -msgid "" -"Ctrl-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 " -"degree angles." -msgstr "" -"ཚད་འཛིན་-བསྒྱིར་ནིའི་ལག་ཆས་དང་གཅིག་ཁར་འདྲུད་མི་དེ་གིས་ " -"བསྒྱིར་ནི་དེ་ དབྱེ་རིམ་གྲུ་ཟུར་༡༥་ཚུན་དམ་འོང་།" - -#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:28 -msgid "" -"If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily " -"improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels " -"tool (Colors→Levels). If there are any color casts, you can correct them " -"with the Curves tool (Colors→Curves)." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཞིབ་ལྟ་འབད་ཚར་མི་པར་ཚུ་ ཚོས་གཞི་དང་ལྡནམ་སྦེ་མ་མཐོང་པ་ཅིན་ " -"ཁྱོད་ཀྱིས་ དེ་ཚུ་གི་ཊོ་ནལ་ཁྱབ་ཚད་ཚུ་ " -""Auto"གནས་རིམ་ནང་གི་ལག་ཆས་ཚུ་གི་ཐོག་ལས་་ལེགས་བཅོས་བཏང་ཚུགས་ " -"(ཚོས་གཞི་→གནས་རིམ་→ཚུ་) དེ་ནང་ལུ་ཚོས་གཞི་གི་ཁྱད་པར་ཡོད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"གུག་གུག་པའི་ལག་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ ནོར་བཅོས་འབད་ཚུགས། (ཚོས་གཞི་ཚུ་→གུག་གུགཔ་)" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/glib20.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6033 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of glib -# Copyright @ 2006, Free software foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-17 23:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 00:45+0000\n" -"Last-Translator: Jeremy Bícha \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: gio/gappinfo.c:339 -msgid "Setting default applications not supported yet" -msgstr "" - -#: gio/gappinfo.c:372 -msgid "Setting application as last used for type not supported yet" -msgstr "" - -#: gio/gappinfo.c:814 -#, c-format -msgid "Failed to find default application for content type ‘%s’" -msgstr "" - -#: gio/gappinfo.c:874 -#, c-format -msgid "Failed to find default application for URI Scheme ‘%s’" -msgstr "" - -#: gio/gapplication.c:506 -msgid "GApplication Options:" -msgstr "" - -#: gio/gapplication.c:506 -msgid "Show GApplication options" -msgstr "" - -#: gio/gapplication.c:551 -msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)" -msgstr "" - -#: gio/gapplication.c:563 -msgid "Override the application’s ID" -msgstr "" - -#: gio/gapplication.c:575 -msgid "Replace the running instance" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:47 gio/gapplication-tool.c:48 gio/gio-tool.c:229 -#: gio/gresource-tool.c:496 gio/gsettings-tool.c:586 -msgid "Print help" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:49 gio/gresource-tool.c:497 gio/gresource-tool.c:565 -msgid "[COMMAND]" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:51 gio/gio-tool.c:230 -msgid "Print version" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:52 gio/gsettings-tool.c:592 -msgid "Print version information and exit" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:55 -msgid "List applications" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:56 -msgid "List the installed D-Bus activatable applications (by .desktop files)" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:59 -msgid "Launch an application" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:60 -msgid "Launch the application (with optional files to open)" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:61 -msgid "APPID [FILE…]" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:63 -msgid "Activate an action" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:64 -msgid "Invoke an action on the application" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:65 -msgid "APPID ACTION [PARAMETER]" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:67 -msgid "List available actions" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:68 -msgid "List static actions for an application (from .desktop file)" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:69 gio/gapplication-tool.c:75 -msgid "APPID" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:74 gio/gapplication-tool.c:137 gio/gdbus-tool.c:108 -#: gio/gio-tool.c:226 -msgid "COMMAND" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:74 -msgid "The command to print detailed help for" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:75 -msgid "Application identifier in D-Bus format (eg: org.example.viewer)" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:76 gio/glib-compile-resources.c:822 -#: gio/glib-compile-resources.c:828 gio/glib-compile-resources.c:858 -#: gio/gresource-tool.c:503 gio/gresource-tool.c:569 -msgid "FILE" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:76 -msgid "Optional relative or absolute filenames, or URIs to open" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:77 -msgid "ACTION" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:77 -msgid "The action name to invoke" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:78 -msgid "PARAMETER" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:78 -msgid "Optional parameter to the action invocation, in GVariant format" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:100 gio/gresource-tool.c:534 -#: gio/gsettings-tool.c:678 -#, c-format -msgid "" -"Unknown command %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:105 -msgid "Usage:\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:118 gio/gresource-tool.c:559 -#: gio/gsettings-tool.c:713 -msgid "Arguments:\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:137 gio/gio-tool.c:226 -msgid "[ARGS…]" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:138 -#, c-format -msgid "Commands:\n" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'. -#: gio/gapplication-tool.c:150 -#, c-format -msgid "" -"Use “%s help COMMAND” to get detailed help.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:169 -#, c-format -msgid "" -"%s command requires an application id to directly follow\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:175 -#, c-format -msgid "invalid application id: “%s”\n" -msgstr "" - -#. Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions' -#: gio/gapplication-tool.c:186 -#, c-format -msgid "" -"“%s” takes no arguments\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:270 -#, c-format -msgid "unable to connect to D-Bus: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:290 -#, c-format -msgid "error sending %s message to application: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:324 -#, c-format -msgid "action name must be given after application id\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:332 -#, c-format -msgid "" -"invalid action name: “%s”\n" -"action names must consist of only alphanumerics, “-” and “.”\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:351 -#, c-format -msgid "error parsing action parameter: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:363 -#, c-format -msgid "actions accept a maximum of one parameter\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:418 -#, c-format -msgid "list-actions command takes only the application id" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:428 -#, c-format -msgid "unable to find desktop file for application %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gapplication-tool.c:473 -#, c-format -msgid "" -"unrecognised command: %s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gbufferedinputstream.c:422 gio/gbufferedinputstream.c:500 -#: gio/ginputstream.c:181 gio/ginputstream.c:381 gio/ginputstream.c:651 -#: gio/ginputstream.c:1056 gio/goutputstream.c:225 gio/goutputstream.c:1052 -#: gio/gpollableinputstream.c:221 gio/gpollableoutputstream.c:293 -#, c-format -msgid "Too large count value passed to %s" -msgstr "" - -#: gio/gbufferedinputstream.c:893 gio/gbufferedoutputstream.c:577 -#: gio/gdataoutputstream.c:564 -msgid "Seek not supported on base stream" -msgstr "" - -#: gio/gbufferedinputstream.c:940 -msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream" -msgstr "" - -#: gio/gbufferedinputstream.c:985 gio/ginputstream.c:1246 gio/giostream.c:302 -#: gio/goutputstream.c:2208 -msgid "Stream is already closed" -msgstr "" - -#: gio/gbufferedoutputstream.c:614 gio/gdataoutputstream.c:594 -msgid "Truncate not supported on base stream" -msgstr "" - -#: gio/gcancellable.c:326 gio/gdbusconnection.c:1867 gio/gdbusprivate.c:1434 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:873 gio/gsimpleasyncresult.c:899 -#, c-format -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "" - -#: gio/gcharsetconverter.c:262 -msgid "Invalid object, not initialized" -msgstr "" - -#: gio/gcharsetconverter.c:283 gio/gcharsetconverter.c:311 -msgid "Incomplete multibyte sequence in input" -msgstr "" - -#: gio/gcharsetconverter.c:317 gio/gcharsetconverter.c:326 -msgid "Not enough space in destination" -msgstr "" - -#: gio/gcharsetconverter.c:344 gio/gdatainputstream.c:850 -#: gio/gdatainputstream.c:1268 glib/gconvert.c:450 glib/gconvert.c:882 -#: glib/giochannel.c:1576 glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2478 -#: glib/gutf8.c:958 glib/gutf8.c:1412 -msgid "Invalid byte sequence in conversion input" -msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་ཨིན་པུཊི་ནང་ བའིཊི་གི་འབྱུང་རིམ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" - -#: gio/gcharsetconverter.c:349 glib/gconvert.c:458 glib/gconvert.c:796 -#: glib/giochannel.c:1583 glib/giochannel.c:2493 -#, c-format -msgid "Error during conversion: %s" -msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་འཛོལ་བ་ :%s" - -#: gio/gcharsetconverter.c:447 gio/gsocket.c:1164 -msgid "Cancellable initialization not supported" -msgstr "" - -#: gio/gcharsetconverter.c:458 glib/gconvert.c:323 glib/giochannel.c:1404 -#, c-format -msgid "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported" -msgstr "" - -#: gio/gcharsetconverter.c:462 glib/gconvert.c:327 -#, c-format -msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gcontenttype.c:472 -#, c-format -msgid "%s type" -msgstr "" - -#: gio/gcontenttype-win32.c:198 -msgid "Unknown type" -msgstr "" - -#: gio/gcontenttype-win32.c:200 -#, c-format -msgid "%s filetype" -msgstr "" - -#: gio/gcredentials.c:337 -msgid "GCredentials contains invalid data" -msgstr "" - -#: gio/gcredentials.c:397 gio/gcredentials.c:688 -msgid "GCredentials is not implemented on this OS" -msgstr "" - -#: gio/gcredentials.c:552 gio/gcredentials.c:570 -msgid "There is no GCredentials support for your platform" -msgstr "" - -#: gio/gcredentials.c:628 -msgid "GCredentials does not contain a process ID on this OS" -msgstr "" - -#: gio/gcredentials.c:682 -msgid "Credentials spoofing is not possible on this OS" -msgstr "" - -#: gio/gdatainputstream.c:306 -msgid "Unexpected early end-of-stream" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:168 gio/gdbusaddress.c:240 gio/gdbusaddress.c:327 -#, c-format -msgid "Unsupported key “%s” in address entry “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:181 -#, c-format -msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:190 -#, c-format -msgid "" -"Address “%s” is invalid (need exactly one of path, dir, tmpdir, or abstract " -"keys)" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:255 gio/gdbusaddress.c:266 gio/gdbusaddress.c:281 -#: gio/gdbusaddress.c:342 gio/gdbusaddress.c:353 -#, c-format -msgid "Error in address “%s” — the “%s” attribute is malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:423 gio/gdbusaddress.c:682 -#, c-format -msgid "Unknown or unsupported transport “%s” for address “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:467 -#, c-format -msgid "Address element “%s” does not contain a colon (:)" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:476 -#, c-format -msgid "Transport name in address element “%s” must not be empty" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:497 -#, c-format -msgid "" -"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” does not contain an equal " -"sign" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:508 -#, c-format -msgid "" -"Key/Value pair %d, “%s”, in address element “%s” must not have an empty key" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:522 -#, c-format -msgid "" -"Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, “%s”, in address element " -"“%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:590 -#, c-format -msgid "" -"Error in address “%s” — the unix transport requires exactly one of the keys " -"“path” or “abstract” to be set" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:625 -#, c-format -msgid "Error in address “%s” — the host attribute is missing or malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:639 -#, c-format -msgid "Error in address “%s” — the port attribute is missing or malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:653 -#, c-format -msgid "" -"Error in address “%s” — the noncefile attribute is missing or malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:674 -msgid "Error auto-launching: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:727 -#, c-format -msgid "Error opening nonce file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:746 -#, c-format -msgid "Error reading from nonce file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:755 -#, c-format -msgid "Error reading from nonce file “%s”, expected 16 bytes, got %d" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:773 -#, c-format -msgid "Error writing contents of nonce file “%s” to stream:" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:988 -msgid "The given address is empty" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1101 -#, c-format -msgid "Cannot spawn a message bus when AT_SECURE is set" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1108 -msgid "Cannot spawn a message bus without a machine-id: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1115 -#, c-format -msgid "Cannot autolaunch D-Bus without X11 $DISPLAY" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1157 -#, c-format -msgid "Error spawning command line “%s”: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1226 -#, c-format -msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1380 gio/gdbusconnection.c:7339 -#, c-format -msgid "" -"Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " -"— unknown value “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1389 gio/gdbusconnection.c:7348 -msgid "" -"Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " -"variable is not set" -msgstr "" - -#: gio/gdbusaddress.c:1399 -#, c-format -msgid "Unknown bus type %d" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauth.c:294 -msgid "Unexpected lack of content trying to read a line" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauth.c:338 -msgid "Unexpected lack of content trying to (safely) read a line" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauth.c:482 -#, c-format -msgid "" -"Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s) (available: %s)" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauth.c:1045 -msgid "Unexpected lack of content trying to read a byte" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauth.c:1195 -msgid "User IDs must be the same for peer and server" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauth.c:1207 -msgid "Cancelled via GDBusAuthObserver::authorize-authenticated-peer" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:307 -#, c-format -msgid "Error when getting information for directory “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:322 -#, c-format -msgid "" -"Permissions on directory “%s” are malformed. Expected mode 0700, got 0%o" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:355 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:366 -#, c-format -msgid "Error creating directory “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:368 gio/gfile.c:1102 gio/gfile.c:1340 -#: gio/gfile.c:1478 gio/gfile.c:1716 gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1829 -#: gio/gfile.c:1913 gio/gfile.c:1970 gio/gfile.c:2034 gio/gfile.c:2089 -#: gio/gfile.c:3949 gio/gfile.c:4088 gio/gfile.c:4500 gio/gfile.c:4970 -#: gio/gfile.c:5382 gio/gfile.c:5467 gio/gfile.c:5557 gio/gfile.c:5654 -#: gio/gfile.c:5741 gio/gfile.c:5842 gio/gfile.c:9000 gio/gfile.c:9090 -#: gio/gfile.c:9174 gio/win32/gwinhttpfile.c:453 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:411 -#, c-format -msgid "Error opening keyring “%s” for reading: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:434 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:775 -#, c-format -msgid "Line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:448 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:789 -#, c-format -msgid "" -"First token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:462 gio/gdbusauthmechanismsha1.c:803 -#, c-format -msgid "" -"Second token of line %d of the keyring at “%s” with content “%s” is malformed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:486 -#, c-format -msgid "Didn’t find cookie with id %d in the keyring at “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:543 -#, c-format -msgid "Error creating lock file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:616 -#, c-format -msgid "Error deleting stale lock file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:655 -#, c-format -msgid "Error closing (unlinked) lock file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:666 -#, c-format -msgid "Error unlinking lock file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742 -#, c-format -msgid "Error opening keyring “%s” for writing: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:936 -#, c-format -msgid "(Additionally, releasing the lock for “%s” also failed: %s) " -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:590 gio/gdbusconnection.c:2415 -msgid "The connection is closed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:1899 -msgid "Timeout was reached" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:2538 -msgid "" -"Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:4277 gio/gdbusconnection.c:4631 -#, c-format -msgid "" -"No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:4422 -#, c-format -msgid "No such property “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:4434 -#, c-format -msgid "Property “%s” is not readable" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:4445 -#, c-format -msgid "Property “%s” is not writable" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:4465 -#, c-format -msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:4570 gio/gdbusconnection.c:4785 -#: gio/gdbusconnection.c:6762 -#, c-format -msgid "No such interface “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5001 gio/gdbusconnection.c:7279 -#, c-format -msgid "No such interface “%s” on object at path %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5102 -#, c-format -msgid "No such method “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5133 -#, c-format -msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5336 -#, c-format -msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5563 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve property %s.%s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5619 -#, c-format -msgid "Unable to set property %s.%s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:5798 -#, c-format -msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:6874 -#, c-format -msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:6995 -#, c-format -msgid "A subtree is already exported for %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusconnection.c:7287 -#, c-format -msgid "Object does not exist at path “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1306 -msgid "type is INVALID" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1324 -msgid "" -"METHOD_CALL message: PATH or MEMBER header field is missing or invalid" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1340 -msgid "" -"METHOD_RETURN message: REPLY_SERIAL header field is missing or invalid" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1360 -msgid "" -"ERROR message: REPLY_SERIAL or ERROR_NAME header field is missing or invalid" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1384 -msgid "" -"SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing or invalid" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1392 -msgid "" -"SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value " -"/org/freedesktop/DBus/Local" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1400 -msgid "" -"SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value " -"org.freedesktop.DBus.Local" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1449 gio/gdbusmessage.c:1509 -#, c-format -msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu" -msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1463 -#, c-format -msgid "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1482 -#, c-format -msgid "" -"Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d " -"(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1546 gio/gdbusmessage.c:1822 gio/gdbusmessage.c:2033 -msgid "Value nested too deeply" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1714 -#, c-format -msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1738 -#, c-format -msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1789 -#, c-format -msgid "" -"Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." -msgid_plural "" -"Encountered array of length %u bytes. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1809 -#, c-format -msgid "" -"Encountered array of type “a%c”, expected to have a length a multiple of %u " -"bytes, but found to be %u bytes in length" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:1963 gio/gdbusmessage.c:2682 -msgid "Empty structures (tuples) are not allowed in D-Bus" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2017 -#, c-format -msgid "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2058 -#, c-format -msgid "" -"Error deserializing GVariant with type string “%s” from the D-Bus wire format" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2243 -#, c-format -msgid "" -"Invalid endianness value. Expected 0x6c (“l”) or 0x42 (“B”) but found value " -"0x%02x" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2262 -#, c-format -msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2320 gio/gdbusmessage.c:2918 -msgid "Signature header found but is not of type signature" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2332 -#, c-format -msgid "Signature header with signature “%s” found but message body is empty" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2347 -#, c-format -msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2379 -#, c-format -msgid "No signature header in message but the message body is %u byte" -msgid_plural "" -"No signature header in message but the message body is %u bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2389 -msgid "Cannot deserialize message: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2735 -#, c-format -msgid "" -"Error serializing GVariant with type string “%s” to the D-Bus wire format" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2872 -#, c-format -msgid "" -"Number of file descriptors in message (%d) differs from header field (%d)" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2880 -msgid "Cannot serialize message: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2933 -#, c-format -msgid "Message body has signature “%s” but there is no signature header" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2943 -#, c-format -msgid "" -"Message body has type signature “%s” but signature in the header field is " -"“%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:2959 -#, c-format -msgid "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:3514 -#, c-format -msgid "Error return with body of type “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbusmessage.c:3522 -msgid "Error return with empty body" -msgstr "" - -#: gio/gdbusprivate.c:2201 -#, c-format -msgid "(Type any character to close this window)\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbusprivate.c:2387 -#, c-format -msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed" -msgstr "" - -#: gio/gdbusprivate.c:2410 -#, c-format -msgid "Unable to get Hardware profile: %s" -msgstr "" - -#. Translators: Both placeholders are file paths -#: gio/gdbusprivate.c:2461 -#, c-format -msgid "Unable to load %s or %s: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusproxy.c:1568 -#, c-format -msgid "Error calling StartServiceByName for %s: " -msgstr "" - -#: gio/gdbusproxy.c:1591 -#, c-format -msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" -msgstr "" - -#: gio/gdbusproxy.c:2702 gio/gdbusproxy.c:2837 -#, c-format -msgid "" -"Cannot invoke method; proxy is for the well-known name %s without an owner, " -"and proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" -msgstr "" - -#: gio/gdbusserver.c:758 -msgid "Abstract namespace not supported" -msgstr "" - -#: gio/gdbusserver.c:850 -msgid "Cannot specify nonce file when creating a server" -msgstr "" - -#: gio/gdbusserver.c:932 -#, c-format -msgid "Error writing nonce file at “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdbusserver.c:1107 -#, c-format -msgid "The string “%s” is not a valid D-Bus GUID" -msgstr "" - -#: gio/gdbusserver.c:1145 -#, c-format -msgid "Cannot listen on unsupported transport “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:113 -#, c-format -msgid "" -"Commands:\n" -" help Shows this information\n" -" introspect Introspect a remote object\n" -" monitor Monitor a remote object\n" -" call Invoke a method on a remote object\n" -" emit Emit a signal\n" -" wait Wait for a bus name to appear\n" -"\n" -"Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:204 gio/gdbus-tool.c:276 gio/gdbus-tool.c:347 -#: gio/gdbus-tool.c:371 gio/gdbus-tool.c:861 gio/gdbus-tool.c:1246 -#: gio/gdbus-tool.c:1733 -#, c-format -msgid "Error: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:215 gio/gdbus-tool.c:289 gio/gdbus-tool.c:1749 -#, c-format -msgid "Error parsing introspection XML: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:253 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid name\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:258 gio/gdbus-tool.c:747 gio/gdbus-tool.c:1065 -#: gio/gdbus-tool.c:1899 gio/gdbus-tool.c:2139 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid object path\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:405 -msgid "Connect to the system bus" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:406 -msgid "Connect to the session bus" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:407 -msgid "Connect to given D-Bus address" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:417 -msgid "Connection Endpoint Options:" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:418 -msgid "Options specifying the connection endpoint" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:441 -#, c-format -msgid "No connection endpoint specified" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:451 -#, c-format -msgid "Multiple connection endpoints specified" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:524 -#, c-format -msgid "" -"Warning: According to introspection data, interface “%s” does not exist\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:533 -#, c-format -msgid "" -"Warning: According to introspection data, method “%s” does not exist on " -"interface “%s”\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:595 -msgid "Optional destination for signal (unique name)" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:596 -msgid "Object path to emit signal on" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:597 -msgid "Signal and interface name" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:630 -msgid "Emit a signal." -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:685 gio/gdbus-tool.c:1002 gio/gdbus-tool.c:1836 -#: gio/gdbus-tool.c:2068 gio/gdbus-tool.c:2288 -#, c-format -msgid "Error connecting: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:705 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid unique bus name.\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:724 gio/gdbus-tool.c:1045 gio/gdbus-tool.c:1879 -#, c-format -msgid "Error: Object path is not specified\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:767 -#, c-format -msgid "Error: Signal name is not specified\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:781 -#, c-format -msgid "Error: Signal name “%s” is invalid\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:793 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid interface name\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:799 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid member name\n" -msgstr "" - -#. Use the original non-"parse-me-harder" error -#: gio/gdbus-tool.c:836 gio/gdbus-tool.c:1177 -#, c-format -msgid "Error parsing parameter %d: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:868 -#, c-format -msgid "Error flushing connection: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:896 -msgid "Destination name to invoke method on" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:897 -msgid "Object path to invoke method on" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:898 -msgid "Method and interface name" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:899 -msgid "Timeout in seconds" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:900 -msgid "Allow interactive authorization" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:947 -msgid "Invoke a method on a remote object." -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1019 gio/gdbus-tool.c:1853 gio/gdbus-tool.c:2093 -#, c-format -msgid "Error: Destination is not specified\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1030 gio/gdbus-tool.c:1870 gio/gdbus-tool.c:2104 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid bus name\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1080 -#, c-format -msgid "Error: Method name is not specified\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1091 -#, c-format -msgid "Error: Method name “%s” is invalid\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1169 -#, c-format -msgid "Error parsing parameter %d of type “%s”: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1195 -#, c-format -msgid "Error adding handle %d: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1695 -msgid "Destination name to introspect" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1696 -msgid "Object path to introspect" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1697 -msgid "Print XML" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1698 -msgid "Introspect children" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1699 -msgid "Only print properties" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1788 -msgid "Introspect a remote object." -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1994 -msgid "Destination name to monitor" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:1995 -msgid "Object path to monitor" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2020 -msgid "Monitor a remote object." -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2078 -#, c-format -msgid "Error: can’t monitor a non-message-bus connection\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2202 -msgid "" -"Service to activate before waiting for the other one (well-known name)" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2205 -msgid "" -"Timeout to wait for before exiting with an error (seconds); 0 for no timeout " -"(default)" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2253 -msgid "[OPTION…] BUS-NAME" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2254 -msgid "Wait for a bus name to appear." -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2330 -#, c-format -msgid "Error: A service to activate for must be specified.\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2335 -#, c-format -msgid "Error: A service to wait for must be specified.\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2340 -#, c-format -msgid "Error: Too many arguments.\n" -msgstr "" - -#: gio/gdbus-tool.c:2348 gio/gdbus-tool.c:2355 -#, c-format -msgid "Error: %s is not a valid well-known bus name.\n" -msgstr "" - -#: gio/gdebugcontrollerdbus.c:361 -#, c-format -msgid "Not authorized to change debug settings" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:2242 gio/gdesktopappinfo.c:5227 -msgid "Unnamed" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:2652 -msgid "Desktop file didn’t specify Exec field" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:2943 -msgid "Unable to find terminal required for application" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:3003 -#, c-format -msgid "Program ‘%s’ not found in $PATH" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:3739 -#, c-format -msgid "Can’t create user application configuration folder %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:3743 -#, c-format -msgid "Can’t create user MIME configuration folder %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:3985 gio/gdesktopappinfo.c:4009 -msgid "Application information lacks an identifier" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:4245 -#, c-format -msgid "Can’t create user desktop file %s" -msgstr "" - -#: gio/gdesktopappinfo.c:4381 -#, c-format -msgid "Custom definition for %s" -msgstr "" - -#: gio/gdrive.c:419 -msgid "drive doesn’t implement eject" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for drive objects that -#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. -#: gio/gdrive.c:497 -msgid "drive doesn’t implement eject or eject_with_operation" -msgstr "" - -#: gio/gdrive.c:573 -msgid "drive doesn’t implement polling for media" -msgstr "" - -#: gio/gdrive.c:780 -msgid "drive doesn’t implement start" -msgstr "" - -#: gio/gdrive.c:882 -msgid "drive doesn’t implement stop" -msgstr "" - -#: gio/gdtlsconnection.c:1188 gio/gtlsconnection.c:957 -msgid "TLS backend does not implement TLS binding retrieval" -msgstr "" - -#: gio/gdummytlsbackend.c:197 gio/gdummytlsbackend.c:323 -#: gio/gdummytlsbackend.c:515 -msgid "TLS support is not available" -msgstr "" - -#: gio/gdummytlsbackend.c:425 -msgid "DTLS support is not available" -msgstr "" - -#: gio/gemblem.c:325 -#, c-format -msgid "Can’t handle version %d of GEmblem encoding" -msgstr "" - -#: gio/gemblem.c:335 -#, c-format -msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" -msgstr "" - -#: gio/gemblemedicon.c:364 -#, c-format -msgid "Can’t handle version %d of GEmblemedIcon encoding" -msgstr "" - -#: gio/gemblemedicon.c:374 -#, c-format -msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" -msgstr "" - -#: gio/gemblemedicon.c:397 -msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message when -#. * trying to find the enclosing (user visible) -#. * mount of a file, but none exists. -#. -#: gio/gfile.c:1601 -msgid "Containing mount does not exist" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:2648 gio/glocalfile.c:2518 -msgid "Can’t copy over directory" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:2708 -msgid "Can’t copy directory over directory" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:2716 -msgid "Target file exists" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:2735 -msgid "Can’t recursively copy directory" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3044 gio/gfile.c:3092 -#, c-format -msgid "Copy file range not supported" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3050 gio/gfile.c:3161 -#, c-format -msgid "Error splicing file: %s" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3157 -msgid "Splice not supported" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3321 -msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3325 -msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3330 -msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:3395 -msgid "Can’t copy special file" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:4314 -msgid "Invalid symlink value given" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:4324 glib/gfileutils.c:2392 -msgid "Symbolic links not supported" -msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#: gio/gfile.c:4611 -msgid "Trash not supported" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:4723 -#, c-format -msgid "File names cannot contain “%c”" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:7155 gio/gfile.c:7281 -#, c-format -msgid "Failed to create a temporary directory for template “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:7599 gio/gvolume.c:366 -msgid "volume doesn’t implement mount" -msgstr "" - -#: gio/gfile.c:7713 gio/gfile.c:7790 -msgid "No application is registered as handling this file" -msgstr "" - -#: gio/gfileenumerator.c:214 -msgid "Enumerator is closed" -msgstr "" - -#: gio/gfileenumerator.c:221 gio/gfileenumerator.c:280 -#: gio/gfileenumerator.c:425 gio/gfileenumerator.c:525 -msgid "File enumerator has outstanding operation" -msgstr "" - -#: gio/gfileenumerator.c:416 gio/gfileenumerator.c:516 -msgid "File enumerator is already closed" -msgstr "" - -#: gio/gfileicon.c:252 -#, c-format -msgid "Can’t handle version %d of GFileIcon encoding" -msgstr "" - -#: gio/gfileicon.c:262 -msgid "Malformed input data for GFileIcon" -msgstr "" - -#: gio/gfileinputstream.c:151 gio/gfileinputstream.c:397 -#: gio/gfileiostream.c:169 gio/gfileoutputstream.c:166 -#: gio/gfileoutputstream.c:499 -msgid "Stream doesn’t support query_info" -msgstr "" - -#: gio/gfileinputstream.c:328 gio/gfileiostream.c:382 -#: gio/gfileoutputstream.c:373 -msgid "Seek not supported on stream" -msgstr "" - -#: gio/gfileinputstream.c:372 -msgid "Truncate not allowed on input stream" -msgstr "" - -#: gio/gfileiostream.c:458 gio/gfileoutputstream.c:449 -msgid "Truncate not supported on stream" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:93 gio/gresolver.c:535 gio/gresolver.c:688 -#: glib/gconvert.c:1842 -msgid "Invalid hostname" -msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཧོསཊི་ནེམ།" - -#: gio/ghttpproxy.c:145 -msgid "Bad HTTP proxy reply" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:161 -msgid "HTTP proxy connection not allowed" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:166 -msgid "HTTP proxy authentication failed" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:169 -msgid "HTTP proxy authentication required" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:173 -#, c-format -msgid "HTTP proxy connection failed: %i" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:268 -msgid "HTTP proxy response too big" -msgstr "" - -#: gio/ghttpproxy.c:285 -msgid "HTTP proxy server closed connection unexpectedly." -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:299 -#, c-format -msgid "Wrong number of tokens (%d)" -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:319 -#, c-format -msgid "No type for class name %s" -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:329 -#, c-format -msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:340 -#, c-format -msgid "Type %s is not classed" -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:354 -#, c-format -msgid "Malformed version number: %s" -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:368 -#, c-format -msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" -msgstr "" - -#: gio/gicon.c:470 -msgid "Can’t handle the supplied version of the icon encoding" -msgstr "" - -#: gio/ginetaddressmask.c:184 -msgid "No address specified" -msgstr "" - -#: gio/ginetaddressmask.c:192 -#, c-format -msgid "Length %u is too long for address" -msgstr "" - -#: gio/ginetaddressmask.c:225 -msgid "Address has bits set beyond prefix length" -msgstr "" - -#: gio/ginetaddressmask.c:302 -#, c-format -msgid "Could not parse “%s” as IP address mask" -msgstr "" - -#: gio/ginetsocketaddress.c:205 gio/ginetsocketaddress.c:222 -#: gio/gnativesocketaddress.c:111 gio/gunixsocketaddress.c:230 -msgid "Not enough space for socket address" -msgstr "" - -#: gio/ginetsocketaddress.c:237 -msgid "Unsupported socket address" -msgstr "" - -#: gio/ginputstream.c:190 -msgid "Input stream doesn’t implement read" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error you get if there is already an -#. * operation running against this stream when you try to start -#. * one -#. Translators: This is an error you get if there is -#. * already an operation running against this stream when -#. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:1256 gio/giostream.c:312 gio/goutputstream.c:2218 -msgid "Stream has outstanding operation" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:162 -msgid "Copy with file" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:166 -msgid "Keep with file when moved" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:207 -msgid "“version” takes no arguments" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:209 gio/gio-tool.c:225 glib/goption.c:871 -msgid "Usage:" -msgstr "ལག་ལེན:" - -#: gio/gio-tool.c:212 -msgid "Print version information and exit." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:228 -msgid "Commands:" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:231 -msgid "Concatenate files to standard output" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:232 -msgid "Copy one or more files" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:233 -msgid "Show information about locations" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:234 -msgid "Launch an application from a desktop file" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:235 -msgid "List the contents of locations" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:236 -msgid "Get or set the handler for a mimetype" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:237 -msgid "Create directories" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:238 -msgid "Monitor files and directories for changes" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:239 -msgid "Mount or unmount the locations" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:240 -msgid "Move one or more files" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:241 -msgid "Open files with the default application" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:242 -msgid "Rename a file" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:243 -msgid "Delete one or more files" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:244 -msgid "Read from standard input and save" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:245 -msgid "Set a file attribute" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:246 -msgid "Move files or directories to the trash" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:247 -msgid "Lists the contents of locations in a tree" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool.c:249 -#, c-format -msgid "Use %s to get detailed help.\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-cat.c:89 -msgid "Error writing to stdout" -msgstr "" - -#. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-cat.c:135 gio/gio-tool-info.c:382 gio/gio-tool-list.c:176 -#: gio/gio-tool-mkdir.c:50 gio/gio-tool-monitor.c:39 gio/gio-tool-monitor.c:41 -#: gio/gio-tool-monitor.c:43 gio/gio-tool-monitor.c:45 -#: gio/gio-tool-monitor.c:206 gio/gio-tool-mount.c:1236 gio/gio-tool-open.c:72 -#: gio/gio-tool-remove.c:50 gio/gio-tool-rename.c:47 gio/gio-tool-set.c:95 -#: gio/gio-tool-trash.c:222 gio/gio-tool-tree.c:246 -msgid "LOCATION" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-cat.c:140 -msgid "Concatenate files and print to standard output." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-cat.c:142 -msgid "" -"gio cat works just like the traditional cat utility, but using GIO\n" -"locations instead of local files: for example, you can use something\n" -"like smb://server/resource/file.txt as location." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-cat.c:164 gio/gio-tool-info.c:413 gio/gio-tool-mkdir.c:78 -#: gio/gio-tool-monitor.c:231 gio/gio-tool-mount.c:1287 gio/gio-tool-open.c:98 -#: gio/gio-tool-remove.c:74 gio/gio-tool-trash.c:303 -msgid "No locations given" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:45 gio/gio-tool-move.c:40 -msgid "No target directory" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:46 gio/gio-tool-move.c:41 -msgid "Show progress" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:47 gio/gio-tool-move.c:42 -msgid "Prompt before overwrite" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:48 -msgid "Preserve all attributes" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:49 gio/gio-tool-move.c:43 gio/gio-tool-save.c:51 -msgid "Backup existing destination files" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:50 -msgid "Never follow symbolic links" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:51 -msgid "Use default permissions for the destination" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:76 gio/gio-tool-move.c:69 -#, c-format -msgid "Transferred %s out of %s (%s/s)" -msgstr "" - -#. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-copy.c:102 gio/gio-tool-move.c:96 -msgid "SOURCE" -msgstr "" - -#. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-copy.c:102 gio/gio-tool-move.c:96 gio/gio-tool-save.c:162 -msgid "DESTINATION" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:107 -msgid "Copy one or more files from SOURCE to DESTINATION." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:109 -msgid "" -"gio copy is similar to the traditional cp utility, but using GIO\n" -"locations instead of local files: for example, you can use something\n" -"like smb://server/resource/file.txt as location." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:151 -#, c-format -msgid "Destination %s is not a directory" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-copy.c:198 gio/gio-tool-move.c:188 -#, c-format -msgid "%s: overwrite “%s”? " -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:39 -msgid "List writable attributes" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:40 -msgid "Get file system info" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:41 gio/gio-tool-list.c:37 -msgid "The attributes to get" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:41 gio/gio-tool-list.c:37 -msgid "ATTRIBUTES" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:42 gio/gio-tool-list.c:40 gio/gio-tool-set.c:37 -msgid "Don’t follow symbolic links" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:105 -#, c-format -msgid "attributes:\n" -msgstr "" - -#. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file -#: gio/gio-tool-info.c:166 -#, c-format -msgid "display name: %s\n" -msgstr "" - -#. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file -#: gio/gio-tool-info.c:176 -#, c-format -msgid "edit name: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:184 -#, c-format -msgid "name: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:191 -#, c-format -msgid "type: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:197 -#, c-format -msgid "size: " -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:203 -#, c-format -msgid "hidden\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:206 -#, c-format -msgid "uri: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:213 -#, c-format -msgid "local path: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:247 -#, c-format -msgid "unix mount: %s%s %s %s %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:328 -#, c-format -msgid "Settable attributes:\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:352 -#, c-format -msgid "Writable attribute namespaces:\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:387 -msgid "Show information about locations." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-info.c:389 -msgid "" -"gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n" -"locations instead of local files: for example, you can use something\n" -"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n" -"be specified with their GIO name, e.g. standard::icon, or just by\n" -"namespace, e.g. unix, or by “*”, which matches all attributes" -msgstr "" - -#. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-launch.c:56 -msgid "DESKTOP-FILE [FILE-ARG …]" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-launch.c:59 -msgid "" -"Launch an application from a desktop file, passing optional filename " -"arguments to it." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-launch.c:79 -msgid "No desktop file given" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-launch.c:87 -msgid "The launch command is not currently supported on this platform" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-launch.c:100 -#, c-format -msgid "Unable to load ‘%s‘: %s" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-launch.c:109 -#, c-format -msgid "Unable to load application information for ‘%s‘" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-launch.c:121 -#, c-format -msgid "Unable to launch application ‘%s’: %s" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-list.c:38 gio/gio-tool-tree.c:34 -msgid "Show hidden files" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-list.c:39 -msgid "Use a long listing format" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-list.c:41 -msgid "Print display names" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-list.c:42 -msgid "Print full URIs" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-list.c:181 -msgid "List the contents of the locations." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-list.c:183 -msgid "" -"gio list is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n" -"locations instead of local files: for example, you can use something\n" -"like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can\n" -"be specified with their GIO name, e.g. standard::icon" -msgstr "" - -#. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-mime.c:73 -msgid "MIMETYPE" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:73 -msgid "HANDLER" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:78 -msgid "Get or set the handler for a mimetype." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:80 -msgid "" -"If no handler is given, lists registered and recommended applications\n" -"for the mimetype. If a handler is given, it is set as the default\n" -"handler for the mimetype." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:102 -msgid "Must specify a single mimetype, and maybe a handler" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:118 -#, c-format -msgid "No default applications for “%s”\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:124 -#, c-format -msgid "Default application for “%s”: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:129 -#, c-format -msgid "Registered applications:\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:131 -#, c-format -msgid "No registered applications\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:142 -#, c-format -msgid "Recommended applications:\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:144 -#, c-format -msgid "No recommended applications\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:164 -#, c-format -msgid "Failed to load info for handler “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mime.c:170 -#, c-format -msgid "Failed to set “%s” as the default handler for “%s”: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mkdir.c:33 -msgid "Create parent directories" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mkdir.c:54 -msgid "Create directories." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mkdir.c:56 -msgid "" -"gio mkdir is similar to the traditional mkdir utility, but using GIO\n" -"locations instead of local files: for example, you can use something\n" -"like smb://server/resource/mydir as location." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:39 -msgid "Monitor a directory (default: depends on type)" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:41 -msgid "Monitor a file (default: depends on type)" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:43 -msgid "Monitor a file directly (notices changes made via hardlinks)" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:45 -msgid "Monitors a file directly, but doesn’t report changes" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:47 -msgid "Report moves and renames as simple deleted/created events" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:49 -msgid "Watch for mount events" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-monitor.c:211 -msgid "Monitor files or directories for changes." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:65 -msgid "Mount as mountable" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:66 -msgid "Mount volume with device file, or other identifier" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:66 -msgid "ID" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:67 -msgid "Unmount" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:68 -msgid "Eject" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:69 -msgid "Stop drive with device file" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:69 -msgid "DEVICE" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:70 -msgid "Unmount all mounts with the given scheme" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:70 -msgid "SCHEME" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:71 -msgid "Ignore outstanding file operations when unmounting or ejecting" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:72 -msgid "Use an anonymous user when authenticating" -msgstr "" - -#. Translator: List here is a verb as in 'List all mounts' -#: gio/gio-tool-mount.c:74 -msgid "List" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:75 -msgid "Monitor events" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:76 -msgid "Show extra information" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:77 -msgid "The numeric PIM when unlocking a VeraCrypt volume" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:77 -msgid "PIM" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:78 -msgid "Mount a TCRYPT hidden volume" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:79 -msgid "Mount a TCRYPT system volume" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:276 gio/gio-tool-mount.c:308 -msgid "Anonymous access denied" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:559 -msgid "No drive for device file" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:1051 -msgid "No volume for given ID" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-mount.c:1240 -msgid "Mount or unmount the locations." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-move.c:44 -msgid "Don’t use copy and delete fallback" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-move.c:101 -msgid "Move one or more files from SOURCE to DEST." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-move.c:103 -msgid "" -"gio move is similar to the traditional mv utility, but using GIO\n" -"locations instead of local files: for example, you can use something\n" -"like smb://server/resource/file.txt as location" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-move.c:145 -#, c-format -msgid "Target %s is not a directory" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-open.c:77 -msgid "" -"Open files with the default application that\n" -"is registered to handle files of this type." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-remove.c:33 gio/gio-tool-trash.c:35 -msgid "Ignore nonexistent files, never prompt" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-remove.c:54 -msgid "Delete the given files." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-rename.c:47 -msgid "NAME" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-rename.c:52 -msgid "Rename a file." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-rename.c:72 -msgid "Missing argument" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-rename.c:78 gio/gio-tool-save.c:192 gio/gio-tool-set.c:150 -msgid "Too many arguments" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-rename.c:97 -#, c-format -msgid "Rename successful. New uri: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:52 -msgid "Only create if not existing" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:53 -msgid "Append to end of file" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:54 -msgid "When creating, restrict access to the current user" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:55 -msgid "When replacing, replace as if the destination did not exist" -msgstr "" - -#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified -#: gio/gio-tool-save.c:57 -msgid "Print new etag at end" -msgstr "" - -#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified -#: gio/gio-tool-save.c:59 -msgid "The etag of the file being overwritten" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:59 -msgid "ETAG" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:115 -msgid "Error reading from standard input" -msgstr "" - -#. Translators: The "etag" is a token allowing to verify whether a file has been modified -#: gio/gio-tool-save.c:141 -#, c-format -msgid "Etag not available\n" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:165 -msgid "Read from standard input and save to DEST." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-save.c:185 -msgid "No destination given" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:36 -msgid "Type of the attribute" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:36 -msgid "TYPE" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:38 -msgid "Unset given attribute" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:95 -msgid "ATTRIBUTE" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:95 -msgid "VALUE" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:99 -msgid "Set a file attribute of LOCATION." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:119 -msgid "Location not specified" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:126 -msgid "Attribute not specified" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:143 -msgid "Value not specified" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-set.c:193 -#, c-format -msgid "Invalid attribute type “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:36 -msgid "Empty the trash" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:37 -msgid "List files in the trash with their original locations" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:38 -msgid "" -"Restore a file from trash to its original location (possibly recreating the " -"directory)" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:108 -msgid "Unable to find original path" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:125 -msgid "Unable to recreate original location: " -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:138 -msgid "Unable to move file to its original location: " -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:227 -msgid "Move/Restore files or directories to the trash." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:229 -msgid "" -"Note: for --restore switch, if the original location of the trashed file \n" -"already exists, it will not be overwritten unless --force is set." -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-trash.c:260 -msgid "Location given doesn't start with trash:///" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-tree.c:35 -msgid "Follow symbolic links, mounts and shortcuts" -msgstr "" - -#: gio/gio-tool-tree.c:251 -msgid "List contents of directories in a tree-like format." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:142 gio/glib-compile-schemas.c:1518 -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:146 -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:236 -#, c-format -msgid "File %s appears multiple times in the resource" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:247 -#, c-format -msgid "Failed to locate “%s” in any source directory" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:258 -#, c-format -msgid "Failed to locate “%s” in current directory" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:292 -#, c-format -msgid "Unknown processing option “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: the first %s is a gresource XML attribute, -#. * the second %s is an environment variable, and the third -#. * %s is a command line tool -#. -#: gio/glib-compile-resources.c:312 gio/glib-compile-resources.c:369 -#: gio/glib-compile-resources.c:426 -#, c-format -msgid "%s preprocessing requested, but %s is not set, and %s is not in PATH" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:459 -#, c-format -msgid "Error reading file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:479 -#, c-format -msgid "Error compressing file %s" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:543 -#, c-format -msgid "text may not appear inside <%s>" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:821 gio/glib-compile-schemas.c:2176 -msgid "Show program version and exit" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:822 -msgid "Name of the output file" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:823 -msgid "" -"The directories to load files referenced in FILE from (default: current " -"directory)" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:823 gio/glib-compile-schemas.c:2177 -#: gio/glib-compile-schemas.c:2207 -msgid "DIRECTORY" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:824 -msgid "" -"Generate output in the format selected for by the target filename extension" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:825 -msgid "Generate source header" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:826 -msgid "Generate source code used to link in the resource file into your code" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:827 -msgid "Generate dependency list" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:828 -msgid "Name of the dependency file to generate" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:829 -msgid "Include phony targets in the generated dependency file" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:830 -msgid "Don’t automatically create and register resource" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:831 -msgid "Don’t export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:832 -msgid "" -"Don’t embed resource data in the C file; assume it's linked externally " -"instead" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:833 -msgid "C identifier name used for the generated source code" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:834 -msgid "The target C compiler (default: the CC environment variable)" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:861 -msgid "" -"Compile a resource specification into a resource file.\n" -"Resource specification files have the extension .gresource.xml,\n" -"and the resource file have the extension called .gresource." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-resources.c:893 -#, c-format -msgid "You should give exactly one file name\n" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:95 -#, c-format -msgid "nick must be a minimum of 2 characters" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:106 -#, c-format -msgid "Invalid numeric value" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:114 -#, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:122 -#, c-format -msgid "value='%s' already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:136 -#, c-format -msgid "flags values must have at most 1 bit set" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:161 -#, c-format -msgid "<%s> must contain at least one " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:317 -#, c-format -msgid "<%s> is not contained in the specified range" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:329 -#, c-format -msgid "<%s> is not a valid member of the specified enumerated type" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:335 -#, c-format -msgid "<%s> contains string not in the specified flags type" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:341 -#, c-format -msgid "<%s> contains a string not in " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:375 -msgid " already specified for this key" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:393 -#, c-format -msgid " not allowed for keys of type “%s”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:410 -#, c-format -msgid " specified minimum is greater than maximum" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:435 -#, c-format -msgid "unsupported l10n category: %s" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:443 -msgid "l10n requested, but no gettext domain given" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:455 -msgid "translation context given for value without l10n enabled" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:477 -#, c-format -msgid "Failed to parse value of type “%s”: " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:494 -msgid "" -" cannot be specified for keys tagged as having an enumerated type" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:503 -msgid " already specified for this key" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:515 -#, c-format -msgid " not allowed for keys of type “%s”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:531 -#, c-format -msgid " already given" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:546 -#, c-format -msgid " must contain at least one " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:560 -msgid " already specified for this key" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:564 -msgid "" -" can only be specified for keys with enumerated or flags types or " -"after " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:583 -#, c-format -msgid "" -" given when “%s” is already a member of the enumerated " -"type" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:589 -#, c-format -msgid " given when was already given" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:597 -#, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:607 -#, c-format -msgid "alias target “%s” is not in enumerated type" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:608 -#, c-format -msgid "alias target “%s” is not in " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:623 -#, c-format -msgid " must contain at least one " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:797 -msgid "Empty names are not permitted" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:807 -#, c-format -msgid "Invalid name “%s”: names must begin with a lowercase letter" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:819 -#, c-format -msgid "" -"Invalid name “%s”: invalid character “%c”; only lowercase letters, numbers " -"and hyphen (“-”) are permitted" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:828 -#, c-format -msgid "Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:837 -#, c-format -msgid "Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:845 -#, c-format -msgid "Invalid name “%s”: maximum length is 1024" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:917 -#, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:943 -msgid "Cannot add keys to a “list-of” schema" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:954 -#, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:972 -#, c-format -msgid "" -" shadows in ; use " -"to modify value" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:983 -#, c-format -msgid "" -"Exactly one of “type”, “enum” or “flags” must be specified as an attribute " -"to " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1002 -#, c-format -msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1017 -#, c-format -msgid "Invalid GVariant type string “%s”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1047 -msgid " given but schema isn’t extending anything" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1060 -#, c-format -msgid "No to override" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1068 -#, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1141 -#, c-format -msgid " already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1153 -#, c-format -msgid " extends not yet existing schema “%s”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1169 -#, c-format -msgid " is list of not yet existing schema “%s”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1177 -#, c-format -msgid "Cannot be a list of a schema with a path" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1187 -#, c-format -msgid "Cannot extend a schema with a path" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1197 -#, c-format -msgid "" -" is a list, extending which is not a list" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1207 -#, c-format -msgid "" -" extends but “%s” " -"does not extend “%s”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1224 -#, c-format -msgid "A path, if given, must begin and end with a slash" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1231 -#, c-format -msgid "The path of a list must end with “:/”" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1274 -#, c-format -msgid "<%s id='%s'> already specified" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1424 gio/glib-compile-schemas.c:1440 -#, c-format -msgid "Only one <%s> element allowed inside <%s>" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1522 -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed at the top level" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1540 -msgid "Element is required in " -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1630 -#, c-format -msgid "Text may not appear inside <%s>" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1698 -#, c-format -msgid "Warning: undefined reference to " -msgstr "" - -#. Translators: Do not translate "--strict". -#: gio/glib-compile-schemas.c:1837 gio/glib-compile-schemas.c:1916 -msgid "--strict was specified; exiting." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1849 -msgid "This entire file has been ignored." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1912 -msgid "Ignoring this file." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1967 -#, c-format -msgid "" -"No such key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”; ignoring " -"override for this key." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1975 -#, c-format -msgid "" -"No such key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s” and --" -"strict was specified; exiting." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:1997 -#, c-format -msgid "" -"Cannot provide per-desktop overrides for localized key “%s” in schema “%s” " -"(override file “%s”); ignoring override for this key." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2006 -#, c-format -msgid "" -"Cannot provide per-desktop overrides for localized key “%s” in schema “%s” " -"(override file “%s”) and --strict was specified; exiting." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2030 -#, c-format -msgid "" -"Error parsing key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”: " -"%s. Ignoring override for this key." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2042 -#, c-format -msgid "" -"Error parsing key “%s” in schema “%s” as specified in override file “%s”: " -"%s. --strict was specified; exiting." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2069 -#, c-format -msgid "" -"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is outside the " -"range given in the schema; ignoring override for this key." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2079 -#, c-format -msgid "" -"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is outside the " -"range given in the schema and --strict was specified; exiting." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2105 -#, c-format -msgid "" -"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is not in the " -"list of valid choices; ignoring override for this key." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2115 -#, c-format -msgid "" -"Override for key “%s” in schema “%s” in override file “%s” is not in the " -"list of valid choices and --strict was specified; exiting." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2177 -msgid "Where to store the gschemas.compiled file" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2178 -msgid "Abort on any errors in schemas" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2179 -msgid "Do not write the gschema.compiled file" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2180 -msgid "Do not enforce key name restrictions" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2210 -msgid "" -"Compile all GSettings schema files into a schema cache.\n" -"Schema files are required to have the extension .gschema.xml,\n" -"and the cache file is called gschemas.compiled." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2242 -msgid "You should give exactly one directory name" -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2289 -msgid "No schema files found: doing nothing." -msgstr "" - -#: gio/glib-compile-schemas.c:2291 -msgid "No schema files found: removed existing output file." -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:570 gio/win32/gwinhttpfile.c:436 -#, c-format -msgid "Invalid filename %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1012 -#, c-format -msgid "Error getting filesystem info for %s: %s" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message when trying to find -#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none -#. * exists. -#. -#: gio/glocalfile.c:1148 -#, c-format -msgid "Containing mount for file %s not found" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1171 -msgid "Can’t rename root directory" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1189 gio/glocalfile.c:1212 -#, c-format -msgid "Error renaming file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1196 -msgid "Can’t rename file, filename already exists" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1209 gio/glocalfile.c:2412 gio/glocalfile.c:2440 -#: gio/glocalfile.c:2579 gio/glocalfileoutputstream.c:658 -msgid "Invalid filename" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1377 gio/glocalfile.c:1388 -#, c-format -msgid "Error opening file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:1513 -#, c-format -msgid "Error removing file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2007 gio/glocalfile.c:2018 gio/glocalfile.c:2045 -#, c-format -msgid "Error trashing file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2065 -#, c-format -msgid "Unable to create trash directory %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2086 -#, c-format -msgid "Unable to find toplevel directory to trash %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2094 -#, c-format -msgid "Trashing on system internal mounts is not supported" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2180 gio/glocalfile.c:2208 -#, c-format -msgid "Unable to find or create trash directory %s to trash %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2252 -#, c-format -msgid "Unable to create trashing info file for %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2323 -#, c-format -msgid "Unable to trash file %s across filesystem boundaries" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2327 gio/glocalfile.c:2383 -#, c-format -msgid "Unable to trash file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2389 -#, c-format -msgid "Unable to trash file %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2415 -#, c-format -msgid "Error creating directory %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2444 -#, c-format -msgid "Filesystem does not support symbolic links" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2447 -#, c-format -msgid "Error making symbolic link %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2490 gio/glocalfile.c:2525 gio/glocalfile.c:2582 -#, c-format -msgid "Error moving file %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2513 -msgid "Can’t move directory over directory" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2539 gio/glocalfileoutputstream.c:1110 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1124 gio/glocalfileoutputstream.c:1139 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1156 gio/glocalfileoutputstream.c:1170 -msgid "Backup file creation failed" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2558 -#, c-format -msgid "Error removing target file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2572 -msgid "Move between mounts not supported" -msgstr "" - -#: gio/glocalfile.c:2748 -#, c-format -msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:765 -msgid "Attribute value must be non-NULL" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:772 -msgid "Invalid attribute type (string or invalid expected)" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:779 -msgid "Invalid extended attribute name" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:830 -#, c-format -msgid "Error setting extended attribute “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:1785 gio/win32/gwinhttpfile.c:191 -msgid " (invalid encoding)" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:1944 gio/glocalfileoutputstream.c:945 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:997 -#, c-format -msgid "Error when getting information for file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2250 -#, c-format -msgid "Error when getting information for file descriptor: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2295 -msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2313 -msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2332 gio/glocalfileinfo.c:2351 -msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2398 -msgid "Cannot set permissions on symlinks" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2414 -#, c-format -msgid "Error setting permissions: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2465 -#, c-format -msgid "Error setting owner: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2488 -msgid "symlink must be non-NULL" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2498 gio/glocalfileinfo.c:2517 -#: gio/glocalfileinfo.c:2528 -#, c-format -msgid "Error setting symlink: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2507 -msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2599 -#, c-format -msgid "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld are negative" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2608 -#, c-format -msgid "Extra nanoseconds %d for UNIX timestamp %lld reach 1 second" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2618 -#, c-format -msgid "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2629 -#, c-format -msgid "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2761 -#, c-format -msgid "File name “%s” cannot be converted to UTF-16" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2780 -#, c-format -msgid "File “%s” cannot be opened: Windows Error %lu" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2793 -#, c-format -msgid "Error setting modification or access time for file “%s”: %lu" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2950 -#, c-format -msgid "Error setting modification or access time: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2973 -msgid "SELinux context must be non-NULL" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2980 -msgid "SELinux is not enabled on this system" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:2990 -#, c-format -msgid "Error setting SELinux context: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinfo.c:3087 -#, c-format -msgid "Setting attribute %s not supported" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinputstream.c:165 gio/glocalfileoutputstream.c:803 -#, c-format -msgid "Error reading from file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinputstream.c:196 gio/glocalfileoutputstream.c:355 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:449 -#, c-format -msgid "Error closing file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileinputstream.c:274 gio/glocalfileoutputstream.c:565 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1188 -#, c-format -msgid "Error seeking in file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfilemonitor.c:882 -msgid "Unable to find default local file monitor type" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:222 gio/glocalfileoutputstream.c:300 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:336 gio/glocalfileoutputstream.c:824 -#, c-format -msgid "Error writing to file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:382 -#, c-format -msgid "Error removing old backup link: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:396 gio/glocalfileoutputstream.c:409 -#, c-format -msgid "Error creating backup copy: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:427 -#, c-format -msgid "Error renaming temporary file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:611 gio/glocalfileoutputstream.c:1242 -#, c-format -msgid "Error truncating file: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:664 gio/glocalfileoutputstream.c:909 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1223 gio/gsubprocess.c:231 -#, c-format -msgid "Error opening file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:959 -msgid "Target file is a directory" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 -msgid "Target file is not a regular file" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1015 -msgid "The file was externally modified" -msgstr "" - -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1205 -#, c-format -msgid "Error removing old file: %s" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryinputstream.c:476 gio/gmemoryoutputstream.c:764 -msgid "Invalid GSeekType supplied" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryinputstream.c:486 -msgid "Invalid seek request" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryinputstream.c:510 -msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryoutputstream.c:570 -msgid "Memory output stream not resizable" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryoutputstream.c:586 -msgid "Failed to resize memory output stream" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryoutputstream.c:665 -msgid "" -"Amount of memory required to process the write is larger than available " -"address space" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryoutputstream.c:774 -msgid "Requested seek before the beginning of the stream" -msgstr "" - -#: gio/gmemoryoutputstream.c:789 -msgid "Requested seek beyond the end of the stream" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:401 -msgid "mount doesn’t implement “unmount”" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:477 -msgid "mount doesn’t implement “eject”" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation. -#: gio/gmount.c:555 -msgid "mount doesn’t implement “unmount” or “unmount_with_operation”" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. -#: gio/gmount.c:640 -msgid "mount doesn’t implement “eject” or “eject_with_operation”" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:728 -msgid "mount doesn’t implement “remount”" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:810 -msgid "mount doesn’t implement content type guessing" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for mount objects that -#. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:897 -msgid "mount doesn’t implement synchronous content type guessing" -msgstr "" - -#: gio/gnetworkaddress.c:417 -#, c-format -msgid "Hostname “%s” contains “[” but not “]”" -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitorbase.c:221 gio/gnetworkmonitorbase.c:325 -msgid "Network unreachable" -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitorbase.c:259 gio/gnetworkmonitorbase.c:289 -msgid "Host unreachable" -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:101 gio/gnetworkmonitornetlink.c:113 -#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:132 -#, c-format -msgid "Could not create network monitor: %s" -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:122 -msgid "Could not create network monitor: " -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitornetlink.c:185 -msgid "Could not get network status: " -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitornm.c:313 -#, c-format -msgid "NetworkManager not running" -msgstr "" - -#: gio/gnetworkmonitornm.c:324 -#, c-format -msgid "NetworkManager version too old" -msgstr "" - -#: gio/goutputstream.c:234 gio/goutputstream.c:777 -msgid "Output stream doesn’t implement write" -msgstr "" - -#: gio/goutputstream.c:474 gio/goutputstream.c:1539 -#, c-format -msgid "Sum of vectors passed to %s too large" -msgstr "" - -#: gio/goutputstream.c:738 gio/goutputstream.c:1769 -msgid "Source stream is already closed" -msgstr "" - -#: gio/gproxyaddressenumerator.c:329 gio/gproxyaddressenumerator.c:347 -msgid "Unspecified proxy lookup failure" -msgstr "" - -#. Translators: the first placeholder is a domain name, the -#. * second is an error message -#: gio/gresolver.c:478 gio/gthreadedresolver.c:317 gio/gthreadedresolver.c:338 -#: gio/gthreadedresolver.c:983 gio/gthreadedresolver.c:1007 -#: gio/gthreadedresolver.c:1032 gio/gthreadedresolver.c:1047 -#, c-format -msgid "Error resolving “%s”: %s" -msgstr "" - -#. Translators: The placeholder is for a function name. -#: gio/gresolver.c:547 gio/gresolver.c:707 -#, c-format -msgid "%s not implemented" -msgstr "" - -#: gio/gresolver.c:1076 gio/gresolver.c:1128 -msgid "Invalid domain" -msgstr "" - -#: gio/gresource.c:683 gio/gresource.c:945 gio/gresource.c:985 -#: gio/gresource.c:1109 gio/gresource.c:1181 gio/gresource.c:1255 -#: gio/gresource.c:1336 gio/gresourcefile.c:482 gio/gresourcefile.c:606 -#: gio/gresourcefile.c:757 -#, c-format -msgid "The resource at “%s” does not exist" -msgstr "" - -#: gio/gresource.c:850 -#, c-format -msgid "The resource at “%s” failed to decompress" -msgstr "" - -#: gio/gresourcefile.c:663 -msgid "Resource files cannot be renamed" -msgstr "" - -#: gio/gresourcefile.c:753 -#, c-format -msgid "The resource at “%s” is not a directory" -msgstr "" - -#: gio/gresourcefile.c:961 -msgid "Input stream doesn’t implement seek" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:502 -msgid "List sections containing resources in an elf FILE" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:508 -msgid "" -"List resources\n" -"If SECTION is given, only list resources in this section\n" -"If PATH is given, only list matching resources" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:511 gio/gresource-tool.c:521 -msgid "FILE [PATH]" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:512 gio/gresource-tool.c:522 gio/gresource-tool.c:529 -msgid "SECTION" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:517 -msgid "" -"List resources with details\n" -"If SECTION is given, only list resources in this section\n" -"If PATH is given, only list matching resources\n" -"Details include the section, size and compression" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:527 -msgid "Extract a resource file to stdout" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:528 -msgid "FILE PATH" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:542 -msgid "" -"Usage:\n" -" gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS…]\n" -"\n" -"Commands:\n" -" help Show this information\n" -" sections List resource sections\n" -" list List resources\n" -" details List resources with details\n" -" extract Extract a resource\n" -"\n" -"Use “gresource help COMMAND” to get detailed help.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:556 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" gresource %s%s%s %s\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:563 -msgid " SECTION An (optional) elf section name\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:567 gio/gsettings-tool.c:720 -msgid " COMMAND The (optional) command to explain\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:573 -msgid " FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:576 -msgid "" -" FILE An elf file (a binary or a shared library)\n" -" or a compiled resource file\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:580 -msgid "[PATH]" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:582 -msgid " PATH An (optional) resource path (may be partial)\n" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:583 -msgid "PATH" -msgstr "" - -#: gio/gresource-tool.c:585 -msgid " PATH A resource path\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:51 gio/gsettings-tool.c:72 gio/gsettings-tool.c:925 -#, c-format -msgid "No such schema “%s”\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:57 -#, c-format -msgid "Schema “%s” is not relocatable (path must not be specified)\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:78 -#, c-format -msgid "Schema “%s” is relocatable (path must be specified)\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:92 -#, c-format -msgid "Empty path given.\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:98 -#, c-format -msgid "Path must begin with a slash (/)\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:104 -#, c-format -msgid "Path must end with a slash (/)\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:110 -#, c-format -msgid "Path must not contain two adjacent slashes (//)\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:555 -#, c-format -msgid "The provided value is outside of the valid range\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:562 -#, c-format -msgid "The key is not writable\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:598 -msgid "List the installed (non-relocatable) schemas" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:604 -msgid "List the installed relocatable schemas" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:610 -msgid "List the keys in SCHEMA" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:611 gio/gsettings-tool.c:617 gio/gsettings-tool.c:660 -msgid "SCHEMA[:PATH]" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:616 -msgid "List the children of SCHEMA" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:622 -msgid "" -"List keys and values, recursively\n" -"If no SCHEMA is given, list all keys\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:624 -msgid "[SCHEMA[:PATH]]" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:629 -msgid "Get the value of KEY" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:630 gio/gsettings-tool.c:636 gio/gsettings-tool.c:642 -#: gio/gsettings-tool.c:654 gio/gsettings-tool.c:666 -msgid "SCHEMA[:PATH] KEY" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:635 -msgid "Query the range of valid values for KEY" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:641 -msgid "Query the description for KEY" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:647 -msgid "Set the value of KEY to VALUE" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:648 -msgid "SCHEMA[:PATH] KEY VALUE" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:653 -msgid "Reset KEY to its default value" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:659 -msgid "Reset all keys in SCHEMA to their defaults" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:665 -msgid "Check if KEY is writable" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:671 -msgid "" -"Monitor KEY for changes.\n" -"If no KEY is specified, monitor all keys in SCHEMA.\n" -"Use ^C to stop monitoring.\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:674 -msgid "SCHEMA[:PATH] [KEY]" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:686 -msgid "" -"Usage:\n" -" gsettings --version\n" -" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS…]\n" -"\n" -"Commands:\n" -" help Show this information\n" -" list-schemas List installed schemas\n" -" list-relocatable-schemas List relocatable schemas\n" -" list-keys List keys in a schema\n" -" list-children List children of a schema\n" -" list-recursively List keys and values, recursively\n" -" range Queries the range of a key\n" -" describe Queries the description of a key\n" -" get Get the value of a key\n" -" set Set the value of a key\n" -" reset Reset the value of a key\n" -" reset-recursively Reset all values in a given schema\n" -" writable Check if a key is writable\n" -" monitor Watch for changes\n" -"\n" -"Use “gsettings help COMMAND” to get detailed help.\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:710 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" gsettings [--schemadir SCHEMADIR] %s %s\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:716 -msgid " SCHEMADIR A directory to search for additional schemas\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:724 -msgid "" -" SCHEMA The name of the schema\n" -" PATH The path, for relocatable schemas\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:729 -msgid " KEY The (optional) key within the schema\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:733 -msgid " KEY The key within the schema\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:737 -msgid " VALUE The value to set\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:792 -#, c-format -msgid "Could not load schemas from %s: %s\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:804 -#, c-format -msgid "No schemas installed\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:883 -#, c-format -msgid "Empty schema name given\n" -msgstr "" - -#: gio/gsettings-tool.c:938 -#, c-format -msgid "No such key “%s”\n" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:419 -msgid "Invalid socket, not initialized" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:426 -#, c-format -msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:434 -msgid "Socket is already closed" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:449 gio/gsocket.c:3238 gio/gsocket.c:4469 gio/gsocket.c:4527 -#: gio/gthreadedresolver.c:1445 -msgid "Socket I/O timed out" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:586 -#, c-format -msgid "creating GSocket from fd: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:646 gio/gsocket.c:714 gio/gsocket.c:721 -#, c-format -msgid "Unable to create socket: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:714 -msgid "Unknown family was specified" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:721 -msgid "Unknown protocol was specified" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:1190 -#, c-format -msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket." -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:1207 -#, c-format -msgid "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set." -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2014 -#, c-format -msgid "could not get local address: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2060 -#, c-format -msgid "could not get remote address: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2126 -#, c-format -msgid "could not listen: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2230 -#, c-format -msgid "Error binding to address %s: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2405 gio/gsocket.c:2442 gio/gsocket.c:2552 gio/gsocket.c:2577 -#: gio/gsocket.c:2644 gio/gsocket.c:2702 gio/gsocket.c:2720 -#, c-format -msgid "Error joining multicast group: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2406 gio/gsocket.c:2443 gio/gsocket.c:2553 gio/gsocket.c:2578 -#: gio/gsocket.c:2645 gio/gsocket.c:2703 gio/gsocket.c:2721 -#, c-format -msgid "Error leaving multicast group: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2407 -msgid "No support for source-specific multicast" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2554 -msgid "Unsupported socket family" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2579 -msgid "source-specific not an IPv4 address" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2603 -#, c-format -msgid "Interface name too long" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2616 gio/gsocket.c:2670 -#, c-format -msgid "Interface not found: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2646 -msgid "No support for IPv4 source-specific multicast" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2704 -msgid "No support for IPv6 source-specific multicast" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:2937 -#, c-format -msgid "Error accepting connection: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:3063 -msgid "Connection in progress" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:3114 -msgid "Unable to get pending error: " -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:3303 -#, c-format -msgid "Error receiving data: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:3500 -#, c-format -msgid "Error sending data: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:3687 -#, c-format -msgid "Unable to shutdown socket: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:3768 -#, c-format -msgid "Error closing socket: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:4462 -#, c-format -msgid "Waiting for socket condition: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:4852 gio/gsocket.c:4868 gio/gsocket.c:4881 -#, c-format -msgid "Unable to send message: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:4853 gio/gsocket.c:4869 gio/gsocket.c:4882 -msgid "Message vectors too large" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:4898 gio/gsocket.c:4900 gio/gsocket.c:5047 gio/gsocket.c:5132 -#: gio/gsocket.c:5310 gio/gsocket.c:5350 gio/gsocket.c:5352 -#, c-format -msgid "Error sending message: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:5074 -msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:5547 gio/gsocket.c:5623 gio/gsocket.c:5849 -#, c-format -msgid "Error receiving message: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:6134 gio/gsocket.c:6145 gio/gsocket.c:6208 -#, c-format -msgid "Unable to read socket credentials: %s" -msgstr "" - -#: gio/gsocket.c:6217 -msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" -msgstr "" - -#: gio/gsocketclient.c:193 -#, c-format -msgid "Could not connect to proxy server %s: " -msgstr "" - -#: gio/gsocketclient.c:207 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s: " -msgstr "" - -#: gio/gsocketclient.c:209 -msgid "Could not connect: " -msgstr "" - -#: gio/gsocketclient.c:1204 gio/gsocketclient.c:1807 -msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported." -msgstr "" - -#: gio/gsocketclient.c:1236 gio/gsocketclient.c:1836 -#, c-format -msgid "Proxy protocol “%s” is not supported." -msgstr "" - -#: gio/gsocketlistener.c:232 -msgid "Listener is already closed" -msgstr "" - -#: gio/gsocketlistener.c:278 -msgid "Added socket is closed" -msgstr "" - -#: gio/gsocks4aproxy.c:120 -#, c-format -msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gsocks4aproxy.c:138 -msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol" -msgstr "" - -#: gio/gsocks4aproxy.c:155 -#, c-format -msgid "Hostname “%s” is too long for SOCKSv4 protocol" -msgstr "" - -#: gio/gsocks4aproxy.c:181 -msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server." -msgstr "" - -#: gio/gsocks4aproxy.c:188 -msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected" -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:155 gio/gsocks5proxy.c:340 gio/gsocks5proxy.c:350 -msgid "The server is not a SOCKSv5 proxy server." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:169 gio/gsocks5proxy.c:186 -msgid "The SOCKSv5 proxy requires authentication." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:193 -msgid "" -"The SOCKSv5 proxy requires an authentication method that is not supported by " -"GLib." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:222 -msgid "Username or password is too long for SOCKSv5 protocol." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:252 -msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:302 -#, c-format -msgid "Hostname “%s” is too long for SOCKSv5 protocol" -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:364 -msgid "The SOCKSv5 proxy server uses unknown address type." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:371 -msgid "Internal SOCKSv5 proxy server error." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:377 -msgid "SOCKSv5 connection not allowed by ruleset." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:384 -msgid "Host unreachable through SOCKSv5 server." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:390 -msgid "Network unreachable through SOCKSv5 proxy." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:396 -msgid "Connection refused through SOCKSv5 proxy." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:402 -msgid "SOCKSv5 proxy does not support “connect” command." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:408 -msgid "SOCKSv5 proxy does not support provided address type." -msgstr "" - -#: gio/gsocks5proxy.c:414 -msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error." -msgstr "" - -#: gio/gtestdbus.c:614 glib/gspawn-win32.c:433 -#, c-format -msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" -msgstr "" -"ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) དང་གཅིག་ཁར་ རྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"རྒྱུད་དུང་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: gio/gtestdbus.c:621 -#, c-format -msgid "Pipes are not supported in this platform" -msgstr "" - -#: gio/gthemedicon.c:597 -#, c-format -msgid "Can’t handle version %d of GThemedIcon encoding" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:319 -msgid "No valid addresses were found" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:514 -#, c-format -msgid "Error reverse-resolving “%s”: %s" -msgstr "" - -#. Translators: the placeholder is a DNS record type, such as ‘MX’ or ‘SRV’ -#: gio/gthreadedresolver.c:737 gio/gthreadedresolver.c:759 -#: gio/gthreadedresolver.c:813 gio/gthreadedresolver.c:860 -#: gio/gthreadedresolver.c:889 gio/gthreadedresolver.c:901 -#, c-format -msgid "Error parsing DNS %s record: malformed DNS packet" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:959 gio/gthreadedresolver.c:1096 -#: gio/gthreadedresolver.c:1194 gio/gthreadedresolver.c:1244 -#, c-format -msgid "No DNS record of the requested type for “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:964 gio/gthreadedresolver.c:1199 -#, c-format -msgid "Temporarily unable to resolve “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:969 gio/gthreadedresolver.c:1204 -#: gio/gthreadedresolver.c:1300 -#, c-format -msgid "Error resolving “%s”" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:983 gio/gthreadedresolver.c:1007 -#: gio/gthreadedresolver.c:1032 gio/gthreadedresolver.c:1047 -msgid "Malformed DNS packet" -msgstr "" - -#: gio/gthreadedresolver.c:1089 -#, c-format -msgid "Failed to parse DNS response for “%s”: " -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:480 -msgid "No PEM-encoded private key found" -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:490 -msgid "Cannot decrypt PEM-encoded private key" -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:501 -msgid "Could not parse PEM-encoded private key" -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:528 -msgid "No PEM-encoded certificate found" -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:537 -msgid "Could not parse PEM-encoded certificate" -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:800 -msgid "The current TLS backend does not support PKCS #12" -msgstr "" - -#: gio/gtlscertificate.c:1017 -msgid "This GTlsBackend does not support creating PKCS #11 certificates" -msgstr "" - -#: gio/gtlspassword.c:113 -msgid "" -"This is the last chance to enter the password correctly before your access " -"is locked out." -msgstr "" - -#. Translators: This is not the 'This is the last chance' string. It is -#. * displayed when more than one attempt is allowed. -#: gio/gtlspassword.c:117 -msgid "" -"Several passwords entered have been incorrect, and your access will be " -"locked out after further failures." -msgstr "" - -#: gio/gtlspassword.c:119 -msgid "The password entered is incorrect." -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:127 -msgid "Sending FD is not supported" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:181 gio/gunixconnection.c:602 -#, c-format -msgid "Expecting 1 control message, got %d" -msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gio/gunixconnection.c:197 gio/gunixconnection.c:614 -msgid "Unexpected type of ancillary data" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:216 -#, c-format -msgid "Expecting one fd, but got %d\n" -msgid_plural "Expecting one fd, but got %d\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gio/gunixconnection.c:235 -msgid "Received invalid fd" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:242 -msgid "Receiving FD is not supported" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:384 -msgid "Error sending credentials: " -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:542 -#, c-format -msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:558 -#, c-format -msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:587 -msgid "" -"Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:628 -#, c-format -msgid "Not expecting control message, but got %d" -msgstr "" - -#: gio/gunixconnection.c:653 -#, c-format -msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" -msgstr "" - -#: gio/gunixinputstream.c:359 gio/gunixinputstream.c:380 -#, c-format -msgid "Error reading from file descriptor: %s" -msgstr "" - -#: gio/gunixinputstream.c:413 gio/gunixoutputstream.c:522 -#: gio/gwin32inputstream.c:219 gio/gwin32outputstream.c:206 -#, c-format -msgid "Error closing file descriptor: %s" -msgstr "" - -#: gio/gunixmounts.c:2826 gio/gunixmounts.c:2879 -msgid "Filesystem root" -msgstr "" - -#: gio/gunixoutputstream.c:359 gio/gunixoutputstream.c:379 -#: gio/gunixoutputstream.c:466 gio/gunixoutputstream.c:486 -#: gio/gunixoutputstream.c:632 -#, c-format -msgid "Error writing to file descriptor: %s" -msgstr "" - -#: gio/gunixsocketaddress.c:253 -msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system" -msgstr "" - -#: gio/gvolume.c:440 -msgid "volume doesn’t implement eject" -msgstr "" - -#. Translators: This is an error -#. * message for volume objects that -#. * don't implement any of eject or eject_with_operation. -#: gio/gvolume.c:517 -msgid "volume doesn’t implement eject or eject_with_operation" -msgstr "" - -#: gio/gwin32inputstream.c:187 -#, c-format -msgid "Error reading from handle: %s" -msgstr "" - -#: gio/gwin32inputstream.c:234 gio/gwin32outputstream.c:221 -#, c-format -msgid "Error closing handle: %s" -msgstr "" - -#: gio/gwin32outputstream.c:174 -#, c-format -msgid "Error writing to handle: %s" -msgstr "" - -#: gio/gzlibcompressor.c:396 gio/gzlibdecompressor.c:349 -msgid "Not enough memory" -msgstr "" - -#: gio/gzlibcompressor.c:403 gio/gzlibdecompressor.c:356 -#, c-format -msgid "Internal error: %s" -msgstr "" - -#: gio/gzlibcompressor.c:416 gio/gzlibdecompressor.c:370 -msgid "Need more input" -msgstr "" - -#: gio/gzlibdecompressor.c:342 -msgid "Invalid compressed data" -msgstr "" - -#: gio/tests/gdbus-daemon.c:18 -msgid "Address to listen on" -msgstr "" - -#: gio/tests/gdbus-daemon.c:19 -msgid "Ignored, for compat with GTestDbus" -msgstr "" - -#: gio/tests/gdbus-daemon.c:20 -msgid "Print address" -msgstr "" - -#: gio/tests/gdbus-daemon.c:21 -msgid "Print address in shell mode" -msgstr "" - -#: gio/tests/gdbus-daemon.c:28 -msgid "Run a dbus service" -msgstr "" - -#: gio/tests/gdbus-daemon.c:42 -#, c-format -msgid "Wrong args\n" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:861 -#, c-format -msgid "Unexpected attribute “%s” for element “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:872 glib/gbookmarkfile.c:952 glib/gbookmarkfile.c:962 -#: glib/gbookmarkfile.c:1075 -#, c-format -msgid "Attribute “%s” of element “%s” not found" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:1284 glib/gbookmarkfile.c:1349 -#: glib/gbookmarkfile.c:1413 glib/gbookmarkfile.c:1423 -#, c-format -msgid "Unexpected tag “%s”, tag “%s” expected" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:1309 glib/gbookmarkfile.c:1323 -#: glib/gbookmarkfile.c:1391 glib/gbookmarkfile.c:1437 -#, c-format -msgid "Unexpected tag “%s” inside “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:1717 -#, c-format -msgid "Invalid date/time ‘%s’ in bookmark file" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:1956 -msgid "No valid bookmark file found in data dirs" -msgstr "གནད་སྡུད་སྣོད་ཐོ་ཚུ་ནང་ ནུས་ཅན་དེབ་རྟགས་ཡིག་སྣོད་ འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: glib/gbookmarkfile.c:2157 -#, c-format -msgid "A bookmark for URI “%s” already exists" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:2206 glib/gbookmarkfile.c:2364 -#: glib/gbookmarkfile.c:2449 glib/gbookmarkfile.c:2529 -#: glib/gbookmarkfile.c:2614 glib/gbookmarkfile.c:2748 -#: glib/gbookmarkfile.c:2881 glib/gbookmarkfile.c:3016 -#: glib/gbookmarkfile.c:3058 glib/gbookmarkfile.c:3155 -#: glib/gbookmarkfile.c:3276 glib/gbookmarkfile.c:3470 -#: glib/gbookmarkfile.c:3611 glib/gbookmarkfile.c:3830 -#: glib/gbookmarkfile.c:3919 glib/gbookmarkfile.c:4008 -#: glib/gbookmarkfile.c:4127 -#, c-format -msgid "No bookmark found for URI “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:2538 -#, c-format -msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:2623 -#, c-format -msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:3164 -#, c-format -msgid "No groups set in bookmark for URI “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:3632 glib/gbookmarkfile.c:3840 -#, c-format -msgid "No application with name “%s” registered a bookmark for “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gbookmarkfile.c:3863 -#, c-format -msgid "Failed to expand exec line “%s” with URI “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:469 -msgid "Unrepresentable character in conversion input" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:496 glib/gutf8.c:954 glib/gutf8.c:1167 glib/gutf8.c:1304 -#: glib/gutf8.c:1408 -msgid "Partial character sequence at end of input" -msgstr "ཨིན་པུཊི་མཇུག་ལུ་ ཡི་གུའི་འབྱུང་རིམ་ཆ་ཤས།" - -#: glib/gconvert.c:767 -#, c-format -msgid "Cannot convert fallback “%s” to codeset “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:939 -msgid "Embedded NUL byte in conversion input" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:960 -msgid "Embedded NUL byte in conversion output" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:1698 -#, c-format -msgid "The URI “%s” is not an absolute URI using the “file” scheme" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:1728 -#, c-format -msgid "The URI “%s” is invalid" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:1741 -#, c-format -msgid "The hostname of the URI “%s” is invalid" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:1758 -#, c-format -msgid "The URI “%s” contains invalidly escaped characters" -msgstr "" - -#: glib/gconvert.c:1832 -#, c-format -msgid "The pathname “%s” is not an absolute path" -msgstr "" - -#. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time -#: glib/gdatetime.c:228 -msgctxt "GDateTime" -msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" -msgstr "པསྱི་ལོ%yཟལ%mཚེས%dཆུ་ཚོད%Hཀསར་མ%Mཀསར་ཆ%S" - -#. Translators: this is the preferred format for expressing the date -#: glib/gdatetime.c:231 -msgctxt "GDateTime" -msgid "%m/%d/%y" -msgstr "པསྱི་ལོ%yཟལ%mཚེས%d" - -#. Translators: this is the preferred format for expressing the time -#: glib/gdatetime.c:234 -msgctxt "GDateTime" -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "ཆུ་ཚོད%Hཀསར་མ%Mཀསར་ཆ%S" - -#. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time -#: glib/gdatetime.c:237 -msgctxt "GDateTime" -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "ཆུ་ཚོད%Iཀསར་མ%Mཀསར་ཆ%S %p" - -#. Translators: Some languages (Baltic, Slavic, Greek, and some more) -#. * need different grammatical forms of month names depending on whether -#. * they are standalone or in a complete date context, with the day -#. * number. Some other languages may prefer starting with uppercase when -#. * they are standalone and with lowercase when they are in a complete -#. * date context. Here are full month names in a form appropriate when -#. * they are used standalone. If your system is Linux with the glibc -#. * version 2.27 (released Feb 1, 2018) or newer or if it is from the BSD -#. * family (which includes OS X) then you can refer to the date command -#. * line utility and see what the command `date +%OB' produces. Also in -#. * the latest Linux the command `locale alt_mon' in your native locale -#. * produces a complete list of month names almost ready to copy and -#. * paste here. Note that in most of the languages (western European, -#. * non-European) there is no difference between the standalone and -#. * complete date form. -#. -#: glib/gdatetime.c:276 -msgctxt "full month name" -msgid "January" -msgstr "ཟླ་བ་དང་པ་" - -#: glib/gdatetime.c:278 -msgctxt "full month name" -msgid "February" -msgstr "ཟླ་བ་གཉིས་པ་" - -#: glib/gdatetime.c:280 -msgctxt "full month name" -msgid "March" -msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ་" - -#: glib/gdatetime.c:282 -msgctxt "full month name" -msgid "April" -msgstr "ཟླ་བ་བཞི་པ་" - -#: glib/gdatetime.c:284 -msgctxt "full month name" -msgid "May" -msgstr "ཟླ་བ་ལྔ་ཕ་" - -#: glib/gdatetime.c:286 -msgctxt "full month name" -msgid "June" -msgstr "ཟླ་བ་དྲུག་པ་" - -#: glib/gdatetime.c:288 -msgctxt "full month name" -msgid "July" -msgstr "ཟླ་བ་བདུནཔ་" - -#: glib/gdatetime.c:290 -msgctxt "full month name" -msgid "August" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:292 -msgctxt "full month name" -msgid "September" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:294 -msgctxt "full month name" -msgid "October" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:296 -msgctxt "full month name" -msgid "November" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:298 -msgctxt "full month name" -msgid "December" -msgstr "" - -#. Translators: Some languages need different grammatical forms of -#. * month names depending on whether they are standalone or in a complete -#. * date context, with the day number. Some may prefer starting with -#. * uppercase when they are standalone and with lowercase when they are -#. * in a full date context. However, as these names are abbreviated -#. * the grammatical difference is visible probably only in Belarusian -#. * and Russian. In other languages there is no difference between -#. * the standalone and complete date form when they are abbreviated. -#. * If your system is Linux with the glibc version 2.27 (released -#. * Feb 1, 2018) or newer then you can refer to the date command line -#. * utility and see what the command `date +%Ob' produces. Also in -#. * the latest Linux the command `locale ab_alt_mon' in your native -#. * locale produces a complete list of month names almost ready to copy -#. * and paste here. Note that this feature is not yet supported by any -#. * other platform. Here are abbreviated month names in a form -#. * appropriate when they are used standalone. -#. -#: glib/gdatetime.c:330 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Jan" -msgstr "ཟླ་༡" - -#: glib/gdatetime.c:332 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Feb" -msgstr "ཟླ་༢" - -#: glib/gdatetime.c:334 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Mar" -msgstr "ཟླ་༣" - -#: glib/gdatetime.c:336 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Apr" -msgstr "ཟླ་༤" - -#: glib/gdatetime.c:338 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "May" -msgstr "ཟླ་༥" - -#: glib/gdatetime.c:340 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Jun" -msgstr "ཟླ་༦" - -#: glib/gdatetime.c:342 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Jul" -msgstr "ཟླ་༧" - -#: glib/gdatetime.c:344 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Aug" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:346 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Sep" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:348 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Oct" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:350 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Nov" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:352 -msgctxt "abbreviated month name" -msgid "Dec" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:367 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Monday" -msgstr "གཟའ་མིག་དམར་" - -#: glib/gdatetime.c:369 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Tuesday" -msgstr "གཟའ་ལྷག་ཕ་" - -#: glib/gdatetime.c:371 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Wednesday" -msgstr "གཟའ་པུར་བུ་" - -#: glib/gdatetime.c:373 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Thursday" -msgstr "གཟའ་པ་སངས་" - -#: glib/gdatetime.c:375 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Friday" -msgstr "གཟའ་སྤེན་ཕ་" - -#: glib/gdatetime.c:377 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Saturday" -msgstr "གཟའ་ཉི་མ་" - -#: glib/gdatetime.c:379 -msgctxt "full weekday name" -msgid "Sunday" -msgstr "གཟའ་ཟླ་བ་" - -#: glib/gdatetime.c:394 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Mon" -msgstr "མིར་" - -#: glib/gdatetime.c:396 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Tue" -msgstr "ལྷག་" - -#: glib/gdatetime.c:398 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Wed" -msgstr "པུར་" - -#: glib/gdatetime.c:400 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Thu" -msgstr "སངས་" - -#: glib/gdatetime.c:402 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Fri" -msgstr "སྤེན་" - -#: glib/gdatetime.c:404 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Sat" -msgstr "ཉི་" - -#: glib/gdatetime.c:406 -msgctxt "abbreviated weekday name" -msgid "Sun" -msgstr "ཟླ་" - -#. Translators: Some languages need different grammatical forms of -#. * month names depending on whether they are standalone or in a full -#. * date context, with the day number. Some may prefer starting with -#. * uppercase when they are standalone and with lowercase when they are -#. * in a full date context. Here are full month names in a form -#. * appropriate when they are used in a full date context, with the -#. * day number. If your system is Linux with the glibc version 2.27 -#. * (released Feb 1, 2018) or newer or if it is from the BSD family -#. * (which includes OS X) then you can refer to the date command line -#. * utility and see what the command `date +%B' produces. Also in -#. * the latest Linux the command `locale mon' in your native locale -#. * produces a complete list of month names almost ready to copy and -#. * paste here. In older Linux systems due to a bug the result is -#. * incorrect in some languages. Note that in most of the languages -#. * (western European, non-European) there is no difference between the -#. * standalone and complete date form. -#. -#: glib/gdatetime.c:470 -msgctxt "full month name with day" -msgid "January" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:472 -msgctxt "full month name with day" -msgid "February" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:474 -msgctxt "full month name with day" -msgid "March" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:476 -msgctxt "full month name with day" -msgid "April" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:478 -msgctxt "full month name with day" -msgid "May" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:480 -msgctxt "full month name with day" -msgid "June" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:482 -msgctxt "full month name with day" -msgid "July" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:484 -msgctxt "full month name with day" -msgid "August" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:486 -msgctxt "full month name with day" -msgid "September" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:488 -msgctxt "full month name with day" -msgid "October" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:490 -msgctxt "full month name with day" -msgid "November" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:492 -msgctxt "full month name with day" -msgid "December" -msgstr "" - -#. Translators: Some languages need different grammatical forms of -#. * month names depending on whether they are standalone or in a full -#. * date context, with the day number. Some may prefer starting with -#. * uppercase when they are standalone and with lowercase when they are -#. * in a full date context. Here are abbreviated month names in a form -#. * appropriate when they are used in a full date context, with the -#. * day number. However, as these names are abbreviated the grammatical -#. * difference is visible probably only in Belarusian and Russian. -#. * In other languages there is no difference between the standalone -#. * and complete date form when they are abbreviated. If your system -#. * is Linux with the glibc version 2.27 (released Feb 1, 2018) or newer -#. * then you can refer to the date command line utility and see what the -#. * command `date +%b' produces. Also in the latest Linux the command -#. * `locale abmon' in your native locale produces a complete list of -#. * month names almost ready to copy and paste here. In other systems -#. * due to a bug the result is incorrect in some languages. -#. -#: glib/gdatetime.c:557 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Jan" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:559 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Feb" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:561 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Mar" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:563 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Apr" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:565 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "May" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:567 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Jun" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:569 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Jul" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:571 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Aug" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:573 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Sep" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:575 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Oct" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:577 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Nov" -msgstr "" - -#: glib/gdatetime.c:579 -msgctxt "abbreviated month name with day" -msgid "Dec" -msgstr "" - -#. Translators: 'before midday' indicator -#: glib/gdatetime.c:596 -msgctxt "GDateTime" -msgid "AM" -msgstr "ངས་ཆ" - -#. Translators: 'after midday' indicator -#: glib/gdatetime.c:599 -msgctxt "GDateTime" -msgid "PM" -msgstr "ཕྱི་ཆ" - -#: glib/gdir.c:158 -#, c-format -msgid "Error opening directory “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:753 glib/gfileutils.c:845 -#, c-format -msgid "Could not allocate %lu byte to read file “%s”" -msgid_plural "Could not allocate %lu bytes to read file “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: glib/gfileutils.c:770 -#, c-format -msgid "Error reading file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:806 -#, c-format -msgid "File “%s” is too large" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:870 -#, c-format -msgid "Failed to read from file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:920 glib/gfileutils.c:995 glib/gfileutils.c:1472 -#, c-format -msgid "Failed to open file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:933 -#, c-format -msgid "Failed to get attributes of file “%s”: fstat() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:964 -#, c-format -msgid "Failed to open file “%s”: fdopen() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1065 -#, c-format -msgid "Failed to rename file “%s” to “%s”: g_rename() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1179 -#, c-format -msgid "Failed to write file “%s”: write() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1200 -#, c-format -msgid "Failed to write file “%s”: fsync() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1361 glib/gfileutils.c:1776 -#, c-format -msgid "Failed to create file “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1406 -#, c-format -msgid "Existing file “%s” could not be removed: g_unlink() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1741 -#, c-format -msgid "Template “%s” invalid, should not contain a “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:1754 -#, c-format -msgid "Template “%s” doesn’t contain XXXXXX" -msgstr "" - -#: glib/gfileutils.c:2348 glib/gfileutils.c:2377 -#, c-format -msgid "Failed to read the symbolic link “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/giochannel.c:1408 -#, c-format -msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”: %s" -msgstr "" - -#: glib/giochannel.c:1761 -msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_line_string" -msgstr "" - -#: glib/giochannel.c:1808 glib/giochannel.c:2066 glib/giochannel.c:2153 -msgid "Leftover unconverted data in read buffer" -msgstr "ལྷག་ནིའི་གནད་ཁོངས་ནང་ གཞི་བསྒྱུར་མ་འབད་བའི་གནད་སྡུད་ ལྷག་ལུས་འདུག" - -#: glib/giochannel.c:1889 glib/giochannel.c:1966 -msgid "Channel terminates in a partial character" -msgstr "ཡིག་འབྲུ་ནང་ཆ་ཤས་ནང་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་རྩ་འགྲོལ་འགྱོཝ་ཨིན།" - -#: glib/giochannel.c:1952 -msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_to_end" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:821 -msgid "Valid key file could not be found in search dirs" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:858 -msgid "Not a regular file" -msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན་པས།" - -#: glib/gkeyfile.c:1346 -#, c-format -msgid "" -"Key file contains line “%s” which is not a key-value pair, group, or comment" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:1403 -#, c-format -msgid "Invalid group name: %s" -msgstr "ནུས་མེད་སྡ་ཚན་མིང་:%s" - -#: glib/gkeyfile.c:1427 -msgid "Key file does not start with a group" -msgstr "ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་དེ་ སྡེ་ཚན་ཅིག་གི་ཐོག་ལས་ འགོ་མི་བཙུགས།" - -#: glib/gkeyfile.c:1451 -#, c-format -msgid "Invalid key name: %.*s" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:1479 -#, c-format -msgid "Key file contains unsupported encoding “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:1727 glib/gkeyfile.c:1900 glib/gkeyfile.c:3401 -#: glib/gkeyfile.c:3503 glib/gkeyfile.c:3608 glib/gkeyfile.c:3737 -#: glib/gkeyfile.c:3880 glib/gkeyfile.c:4129 glib/gkeyfile.c:4203 -#, c-format -msgid "Key file does not have group “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:1855 -#, c-format -msgid "Key file does not have key “%s” in group “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:2017 glib/gkeyfile.c:2133 -#, c-format -msgid "Key file contains key “%s” with value “%s” which is not UTF-8" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:2037 glib/gkeyfile.c:2153 glib/gkeyfile.c:2646 -#, c-format -msgid "" -"Key file contains key “%s” which has a value that cannot be interpreted." -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:2861 glib/gkeyfile.c:3230 -#, c-format -msgid "" -"Key file contains key “%s” in group “%s” which has a value that cannot be " -"interpreted." -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:2939 glib/gkeyfile.c:3016 -#, c-format -msgid "Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:4460 -msgid "Key file contains escape character at end of line" -msgstr "" -"ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ གྱལ་རིམ་མཇུག་ལུ་ གྲོས་ཐར་འབད་མི་ཡིག་འབྲུ་འདུག" - -#: glib/gkeyfile.c:4497 -#, c-format -msgid "Key file contains invalid escape sequence “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:4648 -#, c-format -msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a number." -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:4662 -#, c-format -msgid "Integer value “%s” out of range" -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:4695 -#, c-format -msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a float number." -msgstr "" - -#: glib/gkeyfile.c:4734 -#, c-format -msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a boolean." -msgstr "" - -#: glib/gmappedfile.c:135 -#, c-format -msgid "Failed to get attributes of file “%s%s%s%s”: fstat() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gmappedfile.c:201 -#, c-format -msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gmappedfile.c:268 -#, c-format -msgid "Failed to open file “%s”: open() failed: %s" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:398 glib/gmarkup.c:440 -#, c-format -msgid "Error on line %d char %d: " -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:462 glib/gmarkup.c:545 -#, c-format -msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name — not valid “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:473 -#, c-format -msgid "“%s” is not a valid name" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:489 -#, c-format -msgid "“%s” is not a valid name: “%c”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:613 -#, c-format -msgid "Error on line %d: %s" -msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: glib/gmarkup.c:690 -#, c-format -msgid "" -"Failed to parse “%-.*s”, which should have been a digit inside a character " -"reference (ê for example) — perhaps the digit is too large" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:702 -msgid "" -"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " -"ampersand character without intending to start an entity — escape ampersand " -"as &" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:728 -#, c-format -msgid "Character reference “%-.*s” does not encode a permitted character" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:766 -msgid "" -"Empty entity “&;” seen; valid entities are: & " < > '" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:774 -#, c-format -msgid "Entity name “%-.*s” is not known" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:779 -msgid "" -"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " -"character without intending to start an entity — escape ampersand as &" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1193 -msgid "Document must begin with an element (e.g. )" -msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ (དཔེར་ན་ ) བཟུམ་མའི་ཆ་ཤས་ཅིག་གིས་ འགོ་བཙུགས་དགོ" - -#: glib/gmarkup.c:1233 -#, c-format -msgid "" -"“%s” is not a valid character following a “<” character; it may not begin an " -"element name" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1276 -#, c-format -msgid "" -"Odd character “%s”, expected a “>” character to end the empty-element tag " -"“%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1346 -#, c-format -msgid "Too many attributes in element “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1366 -#, c-format -msgid "" -"Odd character “%s”, expected a “=” after attribute name “%s” of element “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1408 -#, c-format -msgid "" -"Odd character “%s”, expected a “>” or “/” character to end the start tag of " -"element “%s”, or optionally an attribute; perhaps you used an invalid " -"character in an attribute name" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1453 -#, c-format -msgid "" -"Odd character “%s”, expected an open quote mark after the equals sign when " -"giving value for attribute “%s” of element “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1587 -#, c-format -msgid "" -"“%s” is not a valid character following the characters “”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1637 -#, c-format -msgid "Element “%s” was closed, no element is currently open" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1646 -#, c-format -msgid "Element “%s” was closed, but the currently open element is “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1799 -msgid "Document was empty or contained only whitespace" -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་དེ་སྟོང་པའམ་ ཡང་ཅིན་ ནང་ན་ས་སྟོང་དཀརཔོ་མ་གཏོགས་ མེདཔ་འོང་ནི་མས།" - -#: glib/gmarkup.c:1813 -msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket “<”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1821 glib/gmarkup.c:1866 -#, c-format -msgid "" -"Document ended unexpectedly with elements still open — “%s” was the last " -"element opened" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1829 -#, c-format -msgid "" -"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " -"the tag <%s/>" -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་དེ་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག ངོ་རྟགས་ <%s/> མཇུག་བསྡུ་བའི་ " -"ཁ་བསྡམ་ཟུར་ཁུག་གུག་ཤད་ཅིག་ མཐོང་བའི་རེ་བ་ཡོད།" - -#: glib/gmarkup.c:1835 -msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" -msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ཅིག་གི་ མིང་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག" - -#: glib/gmarkup.c:1841 -msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" -msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག" - -#: glib/gmarkup.c:1846 -msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་ ངོ་རྟགས་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག" - -#: glib/gmarkup.c:1852 -msgid "" -"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " -"name; no attribute value" -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་ཅིག་གི་ཤུལ་ལས་ མཉམ་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་ རེ་བ་མེད་པར་ " -"རྫོགས་སོ་ནུག ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་བེ་ལུ་མིན་འདུག" - -#: glib/gmarkup.c:1859 -msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་ བེ་ལུ་ཅིག་གི་ནང་ན་སྡོད་པའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པར་ " -"རྫོགས་སོ་ནུག" - -#: glib/gmarkup.c:1876 -#, c-format -msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1880 -msgid "" -"Document ended unexpectedly inside the close tag for an unopened element" -msgstr "" - -#: glib/gmarkup.c:1886 -msgid "" -"Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" -msgstr "" -"ཡིག་ཆ་དེ་ བསམ་བཀོད་ ཡང་ན་ ལས་སྦྱོར་བཀོད་རྒྱ་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ " -"རྫོགས་སོ་ནུག" - -#: glib/goption.c:875 -msgid "[OPTION…]" -msgstr "" - -#: glib/goption.c:991 -msgid "Help Options:" -msgstr "གྲོགས་རམ་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: glib/goption.c:992 -msgid "Show help options" -msgstr "གྲོགས་རམ་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: glib/goption.c:998 -msgid "Show all help options" -msgstr "གྲོགས་རམ་གདམ་ཁ་ཚུ་ ཆ་མཉམ་སྟོན།" - -#: glib/goption.c:1061 -msgid "Application Options:" -msgstr "གློག་རིམ་གྱི་གདམ་ཁ།" - -#: glib/goption.c:1063 -msgid "Options:" -msgstr "" - -#: glib/goption.c:1127 glib/goption.c:1197 -#, c-format -msgid "Cannot parse integer value “%s” for %s" -msgstr "" - -#: glib/goption.c:1137 glib/goption.c:1205 -#, c-format -msgid "Integer value “%s” for %s out of range" -msgstr "" - -#: glib/goption.c:1162 -#, c-format -msgid "Cannot parse double value “%s” for %s" -msgstr "" - -#: glib/goption.c:1170 -#, c-format -msgid "Double value “%s” for %s out of range" -msgstr "" - -#: glib/goption.c:1462 glib/goption.c:1541 -#, c-format -msgid "Error parsing option %s" -msgstr "གདམ་ཁ་%s མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: glib/goption.c:1563 glib/goption.c:1676 -#, c-format -msgid "Missing argument for %s" -msgstr "%s གི་དོན་ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" - -#: glib/goption.c:2186 -#, c-format -msgid "Unknown option %s" -msgstr "ཤེས་མ་ཚུགས་པའི་གདམ་ཁ་ %s།" - -#: glib/gregex.c:480 -msgid "corrupted object" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:482 -msgid "out of memory" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:497 -msgid "internal error" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:499 -msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:501 -msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:507 -msgid "recursion limit reached" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:509 -msgid "bad offset" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:511 -msgid "recursion loop" -msgstr "" - -#. should not happen in GRegex since we check modes before each match -#: glib/gregex.c:514 -msgid "matching mode is requested that was not compiled for JIT" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:535 glib/gregex.c:1851 -msgid "unknown error" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:556 -msgid "\\ at end of pattern" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:560 -msgid "\\c at end of pattern" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:565 -msgid "unrecognized character following \\" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:569 -msgid "numbers out of order in {} quantifier" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:573 -msgid "number too big in {} quantifier" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:577 -msgid "missing terminating ] for character class" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:581 -msgid "invalid escape sequence in character class" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:585 -msgid "range out of order in character class" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:590 -msgid "nothing to repeat" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:594 -msgid "unrecognized character after (? or (?-" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:598 -msgid "POSIX named classes are supported only within a class" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:602 -msgid "POSIX collating elements are not supported" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:608 -msgid "missing terminating )" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:612 -msgid "reference to non-existent subpattern" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:616 -msgid "missing ) after comment" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:620 -msgid "regular expression is too large" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:624 -msgid "malformed number or name after (?(" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:628 -msgid "lookbehind assertion is not fixed length" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:632 -msgid "conditional group contains more than two branches" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:636 -msgid "assertion expected after (?(" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:640 -msgid "a numbered reference must not be zero" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:644 -msgid "unknown POSIX class name" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:649 -msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:653 -msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:657 -msgid "missing terminator in subpattern name" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:661 -msgid "two named subpatterns have the same name" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:665 -msgid "malformed \\P or \\p sequence" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:669 -msgid "unknown property name after \\P or \\p" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:673 -msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:677 -msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:681 -msgid "octal value is greater than \\377" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:685 -msgid "DEFINE group contains more than one branch" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:689 -msgid "inconsistent NEWLINE options" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:693 -msgid "" -"\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, " -"or by a plain number" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:698 -msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:702 -msgid "(*VERB) not recognized" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:706 -msgid "number is too big" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:710 -msgid "missing subpattern name after (?&" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:714 -msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:718 -msgid "(*MARK) must have an argument" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:722 -msgid "\\c must be followed by an ASCII character" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:726 -msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:730 -msgid "\\N is not supported in a class" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:734 -msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:738 glib/gregex.c:874 -msgid "code overflow" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:742 -msgid "unrecognized character after (?P" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:746 -msgid "overran compiling workspace" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:750 -msgid "previously-checked referenced subpattern not found" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:873 glib/gregex.c:1135 glib/gregex.c:2457 -#, c-format -msgid "Error while matching regular expression %s: %s" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:1735 -msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:1743 -msgid "PCRE library is compiled with incompatible options" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:1860 -#, c-format -msgid "Error while compiling regular expression ‘%s’ at char %s: %s" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:2900 -msgid "hexadecimal digit or “}” expected" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:2916 -msgid "hexadecimal digit expected" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:2956 -msgid "missing “<” in symbolic reference" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:2965 -msgid "unfinished symbolic reference" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:2972 -msgid "zero-length symbolic reference" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:2983 -msgid "digit expected" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:3001 -msgid "illegal symbolic reference" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:3064 -msgid "stray final “\\”" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:3068 -msgid "unknown escape sequence" -msgstr "" - -#: glib/gregex.c:3078 -#, c-format -msgid "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s" -msgstr "" - -#: glib/gshell.c:98 -msgid "Quoted text doesn’t begin with a quotation mark" -msgstr "" - -#: glib/gshell.c:188 -msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" -msgstr "" -"བཀོད་ལམ་ནང་ ཡང་ན་ གཞན་ ཤལ་གྱི་འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས་པའི་ཚིག་ཡིག་ཚུ་ནང་ " -"མི་མཐུན་པའི་འདྲེན་རྟགས་འདུག" - -#: glib/gshell.c:594 -#, c-format -msgid "Text ended just after a “\\” character. (The text was “%s”)" -msgstr "" - -#: glib/gshell.c:601 -#, c-format -msgid "" -"Text ended before matching quote was found for %c. (The text was “%s”)" -msgstr "" - -#: glib/gshell.c:613 -msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" -msgstr "" -"ཚིག་ཡིག་དེ་ སྟོང་པའམ་ (ཡང་ཅིན་ ནང་ན་ས་སྟོང་དཀརཔོ་རྐྱངམ་ཅིག་ འོང་ནི་མས།)" - -#: glib/gspawn.c:320 -#, c-format -msgid "Failed to read data from child process (%s)" -msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn.c:473 -#, c-format -msgid "Unexpected error in reading data from a child process (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:558 -#, c-format -msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" -msgstr "ཝེཊི་པིཌི་ () (%s) ནང་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ།" - -#: glib/gspawn.c:1180 glib/gspawn-win32.c:1575 -#, c-format -msgid "Child process exited with code %ld" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:1188 -#, c-format -msgid "Child process killed by signal %ld" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:1195 -#, c-format -msgid "Child process stopped by signal %ld" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:1202 -#, c-format -msgid "Child process exited abnormally" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2032 glib/gspawn-win32.c:472 glib/gspawn-win32.c:480 -#, c-format -msgid "Failed to read from child pipe (%s)" -msgstr "ཆ་ལག་རྒྱུད་དུང་ (%s) ནང་ལས་ ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn.c:2404 -#, c-format -msgid "Failed to spawn child process “%s” (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2530 -#, c-format -msgid "Failed to fork (%s)" -msgstr "(%s) ལུ་ ཁ་སྤེལ་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn.c:2690 glib/gspawn-win32.c:503 -#, c-format -msgid "Failed to change to directory “%s” (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2700 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2710 -#, c-format -msgid "Failed to open file to remap file descriptor (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2718 -#, c-format -msgid "Failed to duplicate file descriptor for child process (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2727 -#, c-format -msgid "Failed to fork child process (%s)" -msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) ཁ་སྤེལ་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn.c:2735 -#, c-format -msgid "Failed to close file descriptor for child process (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2743 -#, c-format -msgid "Unknown error executing child process “%s”" -msgstr "" - -#: glib/gspawn.c:2767 -#, c-format -msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" -msgstr "ཆ་ལག་ པིཨའི་ཌི་ རྒྱུད་དུང་ (%s) ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལངམ་ ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn-private.h:134 -#, c-format -msgid "Invalid source FDs argument" -msgstr "" - -#: glib/gspawn-win32.c:416 -msgid "Failed to read data from child process" -msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn-win32.c:509 glib/gspawn-win32.c:514 glib/gspawn-win32.c:640 -#, c-format -msgid "Failed to execute child process (%s)" -msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn-win32.c:519 -#, c-format -msgid "Failed to dup() in child process (%s)" -msgstr "" - -#: glib/gspawn-win32.c:590 -#, c-format -msgid "Invalid program name: %s" -msgstr "ནུས་མེད་ལསརིམ་མིང་:%s།" - -#: glib/gspawn-win32.c:600 glib/gspawn-win32.c:940 -#, c-format -msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" -msgstr "%d: %s ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་ཝེཀ་ཊོར་ནང་ ནུས་མེད་ཡིག་རྒྱུན།" - -#: glib/gspawn-win32.c:611 glib/gspawn-win32.c:956 -#, c-format -msgid "Invalid string in environment: %s" -msgstr "མཐའ་འཁོར་:%sནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཡིག་རྒྱུན།" - -#: glib/gspawn-win32.c:936 -#, c-format -msgid "Invalid working directory: %s" -msgstr "ནུས་མེད་ལཱ་གཡོག་སྣོད་ཐོ་:%s།" - -#: glib/gspawn-win32.c:1001 -#, c-format -msgid "Failed to execute helper program (%s)" -msgstr "ལས་རོགས་པའི་ལས་རིམ་ (%s) ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།" - -#: glib/gspawn-win32.c:1230 -msgid "" -"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " -"process" -msgstr "" -"ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་ནི་ལུ་ རེ་བ་མེད་པའི་འཛོལ་བ་ " -"g_io_channel_win32_poll() ཚུ་འདུག" - -#: glib/gstrfuncs.c:3373 glib/gstrfuncs.c:3475 -msgid "Empty string is not a number" -msgstr "" - -#: glib/gstrfuncs.c:3397 -#, c-format -msgid "“%s” is not a signed number" -msgstr "" - -#: glib/gstrfuncs.c:3407 glib/gstrfuncs.c:3511 -#, c-format -msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" -msgstr "" - -#: glib/gstrfuncs.c:3501 -#, c-format -msgid "“%s” is not an unsigned number" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:318 -#, no-c-format -msgid "Invalid %-encoding in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:335 -msgid "Illegal character in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:369 -msgid "Non-UTF-8 characters in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:549 -#, c-format -msgid "Invalid IPv6 address ‘%.*s’ in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:604 -#, c-format -msgid "Illegal encoded IP address ‘%.*s’ in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:616 -#, c-format -msgid "Illegal internationalized hostname ‘%.*s’ in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:648 glib/guri.c:660 -#, c-format -msgid "Could not parse port ‘%.*s’ in URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:667 -#, c-format -msgid "Port ‘%.*s’ in URI is out of range" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:1230 glib/guri.c:1294 -#, c-format -msgid "URI ‘%s’ is not an absolute URI" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:1236 -#, c-format -msgid "URI ‘%s’ has no host component" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:1466 -msgid "URI is not absolute, and no base URI was provided" -msgstr "" - -#: glib/guri.c:2252 -msgid "Missing ‘=’ and parameter value" -msgstr "" - -#: glib/gutf8.c:900 -msgid "Failed to allocate memory" -msgstr "" - -#: glib/gutf8.c:1033 -msgid "Character out of range for UTF-8" -msgstr "ཡིག་འབྲུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་ - ༨ ཀྱི་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་མས།" - -#: glib/gutf8.c:1135 glib/gutf8.c:1144 glib/gutf8.c:1274 glib/gutf8.c:1283 -#: glib/gutf8.c:1422 glib/gutf8.c:1519 -msgid "Invalid sequence in conversion input" -msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་ ཨིན་པུཊི་ནང་ལུ་ ནུས་མེད་འབྱུང་རིམ་འདུག" - -#: glib/gutf8.c:1433 glib/gutf8.c:1530 -msgid "Character out of range for UTF-16" -msgstr "ཡིག་འབྲུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་- ༡༦ གི་ ཁྱབ་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་མས།" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 kB" -#: glib/gutils.c:2966 -msgid "kB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 MB" -#: glib/gutils.c:2968 -msgid "MB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 GB" -#: glib/gutils.c:2970 -msgid "GB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 TB" -#: glib/gutils.c:2972 -msgid "TB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 PB" -#: glib/gutils.c:2974 -msgid "PB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 EB" -#: glib/gutils.c:2976 -msgid "EB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 KiB" -#: glib/gutils.c:2980 -msgid "KiB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 MiB" -#: glib/gutils.c:2982 -msgid "MiB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 GiB" -#: glib/gutils.c:2984 -msgid "GiB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 TiB" -#: glib/gutils.c:2986 -msgid "TiB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 PiB" -#: glib/gutils.c:2988 -msgid "PiB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 EiB" -#: glib/gutils.c:2990 -msgid "EiB" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 kb" -#: glib/gutils.c:2994 -msgid "kb" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Mb" -#: glib/gutils.c:2996 -msgid "Mb" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Gb" -#: glib/gutils.c:2998 -msgid "Gb" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Tb" -#: glib/gutils.c:3000 -msgid "Tb" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Pb" -#: glib/gutils.c:3002 -msgid "Pb" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Eb" -#: glib/gutils.c:3004 -msgid "Eb" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Kib" -#: glib/gutils.c:3008 -msgid "Kib" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Mib" -#: glib/gutils.c:3010 -msgid "Mib" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Gib" -#: glib/gutils.c:3012 -msgid "Gib" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Tib" -#: glib/gutils.c:3014 -msgid "Tib" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Pib" -#: glib/gutils.c:3016 -msgid "Pib" -msgstr "" - -#. Translators: A unit symbol for size formatting, showing for example: "13.0 Eib" -#: glib/gutils.c:3018 -msgid "Eib" -msgstr "" - -#: glib/gutils.c:3056 -msgid "byte" -msgid_plural "bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: glib/gutils.c:3060 -msgid "bit" -msgid_plural "bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: The "%u" is replaced with the size value, like "13"; it could -#. * be part of "13 bytes", but only the number is requested this time. -#: glib/gutils.c:3068 -#, c-format -msgctxt "format-size" -msgid "%u" -msgstr "" - -#. Translators: The first "%u" is replaced with the value, the "%s" with a unit of the value. -#. * The order can be changed with "%$2s %$1u". An example: "13 bytes" -#: glib/gutils.c:3073 -#, c-format -msgctxt "format-size" -msgid "%u %s" -msgstr "" - -#. Translators: The "%.1f" is replaced with the size value, like "13.0"; it could -#. * be part of "13.0 MB", but only the number is requested this time. -#: glib/gutils.c:3109 -#, c-format -msgctxt "format-size" -msgid "%.1f" -msgstr "" - -#. Translators: The first "%.1f" is replaced with the value, the "%s" with a unit of the value. -#. * The order can be changed with "%$2s %$1.1f". Keep the no-break space between the value and -#. * the unit symbol. An example: "13.0 MB" -#: glib/gutils.c:3115 -#, c-format -msgctxt "format-size" -msgid "%.1f %s" -msgstr "" - -#. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number. -#: glib/gutils.c:3155 -#, c-format -msgid "%s byte" -msgid_plural "%s bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: the %s in "%s bits" will always be replaced by a number. -#: glib/gutils.c:3160 -#, c-format -msgid "%s bit" -msgid_plural "%s bits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: glib/gutils.c:3201 -#, c-format -msgid "%u byte" -msgid_plural "%u bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this is from the deprecated function g_format_size_for_display() which uses 'KB' to -#. * mean 1024 bytes. I am aware that 'KB' is not correct, but it has been preserved for reasons of -#. * compatibility. Users will not see this string unless a program is using this deprecated function. -#. * Please translate as literally as possible. -#. -#: glib/gutils.c:3214 -#, c-format -msgid "%.1f KB" -msgstr "" - -#: glib/gutils.c:3219 -#, c-format -msgid "%.1f MB" -msgstr "" - -#: glib/gutils.c:3224 -#, c-format -msgid "%.1f GB" -msgstr "" - -#: glib/gutils.c:3229 -#, c-format -msgid "%.1f TB" -msgstr "" - -#: glib/gutils.c:3234 -#, c-format -msgid "%.1f PB" -msgstr "" - -#: glib/gutils.c:3239 -#, c-format -msgid "%.1f EB" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3458 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gcalctool. -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gcalctool-gnome.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 04:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-23 05:49+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7 -#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:82 -#: src/gnome-calculator.vala:302 src/ui/math-window.ui:107 -msgid "Calculator" -msgstr "རྩིས་འཕྲུལ།" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:8 -#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:4 -msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" -msgstr "མཚན་རིགས་ དངུལ་འབྲེལ་ ཡང་ན་ ཨང་རྩིས་ཀྱི་ རྩིས་ལས་ཀྱི་ ལས་འགན་བསྒྲུབ་" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:10 -msgid "" -"Calculator is an application that solves mathematical equations. Though it " -"at first appears to be a simple calculator with only basic arithmetic " -"operations, you can switch into Advanced, Financial, or Programming mode to " -"find a surprising set of capabilities." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:16 -msgid "" -"The Advanced calculator supports many operations, including: logarithms, " -"factorials, trigonometric and hyperbolic functions, modulus division, " -"complex numbers, random number generation, prime factorization and unit " -"conversions." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:22 -msgid "" -"Financial mode supports several computations, including periodic interest " -"rate, present and future value, double declining and straight line " -"depreciation, and many others." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:27 -msgid "" -"Programming mode supports conversion between common bases (binary, octal, " -"decimal, and hexadecimal), boolean algebra, one’s and two’s complementation, " -"character to character code conversion, and more." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:35 -msgid "Basic Mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:39 -msgid "Advanced Mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:43 -msgid "Financial Mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:47 -msgid "Programming Mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:51 -msgid "Keyboard Mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:71 src/gnome-calculator.vala:304 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:6 -msgid "calculation;arithmetic;scientific;financial;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25 -msgid "Accuracy value" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:26 -msgid "The number of digits displayed after the numeric point" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:31 -msgid "Word size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:32 -msgid "The size of the words used in bitwise operations" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:37 -msgid "Numeric Base" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:38 -msgid "The numeric base" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:42 -msgid "Show Thousands Separators" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:43 -msgid "Indicates whether thousands separators are shown in large numbers." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:47 -msgid "Show Trailing Zeroes" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:48 -msgid "" -"Indicates whether any trailing zeroes after the numeric point should be " -"shown in the display value." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:52 src/ui/math-window.ui:56 -msgid "Number format" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:53 -msgid "The format to display numbers in" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:57 -msgid "Angle units" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:58 -msgid "The angle units to use" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:62 -msgid "Currency update interval" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:63 -msgid "" -"How often the currency exchange rates should be updated. A value of 0 means " -"the currency exchange rates won't be fetched from the network at all." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:67 -msgid "Button mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:68 -msgid "The button mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:72 -msgid "Source currency" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:73 -msgid "Currency of the current calculation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:77 -msgid "Target currency" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:78 -msgid "Currency to convert the current calculation into" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:82 -msgid "Source units" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:83 -msgid "Units of the current calculation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:87 -msgid "Target units" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:88 -msgid "Units to convert the current calculation into" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:92 -msgid "Internal precision" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:93 -msgid "The internal precision used with the MPFR library" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:97 -msgid "Window position" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:98 -msgid "Window position (x and y) of the last closed window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:102 -msgid "Window maximized" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:103 -msgid "Whether the last closed window was maximized." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:107 -msgid "Window size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:108 -msgid "Window size (width and height) of the last closed window." -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:64 -msgid "UAE Dirham" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:65 -msgid "Australian Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:66 -msgid "Bangladeshi Taka" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:67 -msgid "Bulgarian Lev" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:68 -msgid "Bahraini Dinar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:69 -msgid "Brunei Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:70 -msgid "Brazilian Real" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:71 -msgid "Botswana Pula" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:72 -msgid "Canadian Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:73 -msgid "CFA Franc" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:74 -msgid "Swiss Franc" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:75 -msgid "Chilean Peso" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:76 -msgid "Chinese Yuan" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:77 -msgid "Colombian Peso" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:78 -msgid "Czech Koruna" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:79 -msgid "Danish Krone" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:80 -msgid "Algerian Dinar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:81 -msgid "Estonian Kroon" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:82 -msgid "Euro" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:83 -msgid "British Pound Sterling" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:84 -msgid "Hong Kong Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:85 -msgid "Croatian Kuna" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:86 -msgid "Hungarian Forint" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:87 -msgid "Indonesian Rupiah" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:88 -msgid "Israeli New Shekel" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:89 -msgid "Indian Rupee" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:90 -msgid "Iranian Rial" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:91 -msgid "Icelandic Krona" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:92 -msgid "Japanese Yen" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:93 -msgid "Jamaican Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:94 -msgid "South Korean Won" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:95 -msgid "Kuwaiti Dinar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:96 -msgid "Kazakhstani Tenge" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:97 -msgid "Sri Lankan Rupee" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:98 -msgid "Libyan Dinar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:99 -msgid "Mauritian Rupee" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:100 -msgid "Mexican Peso" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:101 -msgid "Malaysian Ringgit" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:102 -msgid "Nigerian Naira" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:103 -msgid "Norwegian Krone" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:104 -msgid "Nepalese Rupee" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:105 -msgid "New Zealand Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:106 -msgid "Omani Rial" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:107 -msgid "Peruvian Nuevo Sol" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:108 -msgid "Philippine Peso" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:109 -msgid "Pakistani Rupee" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:110 -msgid "Polish Zloty" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:111 -msgid "Qatari Riyal" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:112 -msgid "New Romanian Leu" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:113 -msgid "Russian Rouble" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:114 -msgid "Saudi Riyal" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:115 -msgid "Serbian Dinar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:116 -msgid "Swedish Krona" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:117 -msgid "Singapore Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:118 -msgid "Thai Baht" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:119 -msgid "Tunisian Dinar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:120 -msgid "Turkish Lira" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:121 -msgid "T&T Dollar (TTD)" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:122 -msgid "New Taiwan Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:123 -msgid "Ukrainian Hryvnia" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:124 -msgid "US Dollar" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:125 -msgid "Uruguayan Peso" -msgstr "" - -#: lib/currency.vala:126 -msgid "South African Rand" -msgstr "" - -#: lib/currency-provider.vala:186 -msgid "International Monetary Fund" -msgstr "" - -#: lib/currency-provider.vala:395 -msgid "European Central Bank" -msgstr "" - -#: lib/currency-provider.vala:509 -msgid "Bank of Canada" -msgstr "" - -#: lib/currency-provider.vala:580 -msgid "United Nations Treasury" -msgstr "" - -#. Translators: conversion keyword, used e.g. 1 EUR in USD, 1 EUR to USD -#: lib/equation-lexer.vala:734 src/math-converter.vala:231 -msgid "in" -msgstr "" - -#: lib/equation-lexer.vala:734 -msgid "to" -msgstr "" - -#: lib/equation-parser.vala:735 lib/number.vala:434 -msgid "The zeroth root of a number is undefined" -msgstr "" - -#: lib/financial.vala:114 -msgid "Error: the number of periods must be positive" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:48 src/ui/buttons-advanced.ui:697 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1573 src/ui/buttons-programming.ui:1921 -msgid "Logarithm" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:50 -msgid "Natural logarithm" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:52 -msgid "Square root" -msgstr "སིཀོའེར་རུཊི་" - -#: lib/function-manager.vala:54 -msgid "Absolute value" -msgstr "ཡང་དག་བེ་ལུ་" - -#: lib/function-manager.vala:56 -msgid "Signum" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:58 -msgid "Argument" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:60 -msgid "Conjugate" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:62 -msgid "Integer" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:64 -msgid "Fraction" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:66 -msgid "Floor" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:68 -msgid "Ceiling" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:70 -msgid "Round" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:72 -msgid "Real" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:74 -msgid "Imaginary" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:76 src/ui/buttons-advanced.ui:535 -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:78 src/ui/buttons-advanced.ui:519 -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:80 src/ui/buttons-advanced.ui:551 -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:82 -msgid "Arc sine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:84 -msgid "Arc cosine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:86 -msgid "Arc tangent" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:88 -msgid "Inverse sine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:90 -msgid "Inverse cosine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:92 -msgid "Inverse tangent" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:94 -msgid "Hyperbolic sine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:96 -msgid "Hyperbolic cosine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:98 -msgid "Hyperbolic tangent" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:100 -msgid "Hyperbolic arcsine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:102 -msgid "Hyperbolic arccosine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:104 -msgid "Hyperbolic arctangent" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:106 -msgid "Inverse hyperbolic sine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:108 -msgid "Inverse hyperbolic cosine" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:110 -msgid "Inverse hyperbolic tangent" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:112 -msgid "One's complement" -msgstr "" - -#: lib/function-manager.vala:114 -msgid "Two's complement" -msgstr "" - -#. Message displayed when cannot toggle bit in display -#: lib/math-equation.vala:73 lib/math-equation.vala:1411 -msgid "Displayed value not an integer" -msgstr "" - -#. Digits localized for the given language -#: lib/math-equation.vala:211 -msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" -msgstr "" - -#. Error shown when trying to undo with no undo history -#: lib/math-equation.vala:579 -msgid "No undo history" -msgstr "འབད་ཤོལ་གྱི་ལོ་རྒྱུས་མིན་ནུག་" - -#. Error shown when trying to redo with no redo history -#: lib/math-equation.vala:600 -msgid "No redo history" -msgstr "" - -#: lib/math-equation.vala:831 -msgid "No sane value to store" -msgstr "གསོག་འཇོག་འབད་ནིའི་ སེན་བེ་ལུ་མིན་འདུག" - -#. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers greater than the current word -#: lib/math-equation.vala:1080 -msgid "Overflow. Try a bigger word size" -msgstr "" - -#. Error displayed to user when they an unknown variable is entered -#: lib/math-equation.vala:1085 -#, c-format -msgid "Unknown variable “%s”" -msgstr "" - -#. Error displayed to user when an unknown function is entered -#: lib/math-equation.vala:1092 -#, c-format -msgid "Function “%s” is not defined" -msgstr "" - -#. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted -#: lib/math-equation.vala:1099 -msgid "Unknown conversion" -msgstr "" - -#. should always be run -#: lib/math-equation.vala:1109 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#. Unknown error. -#. Error displayed to user when they enter an invalid calculation -#: lib/math-equation.vala:1114 lib/math-equation.vala:1119 -msgid "Malformed expression" -msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་བའི་གསལ་བརྗོད།" - -#: lib/math-equation.vala:1130 -msgid "Calculating" -msgstr "" - -#. Error displayed when trying to factorize a non-integer value -#: lib/math-equation.vala:1323 -msgid "Need an integer to factorize" -msgstr "" - -#. This message is displayed in the status bar when a bit shift operation is performed and the display does not contain a number -#: lib/math-equation.vala:1387 -msgid "No sane value to bitwise shift" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when underflow error occured -#: lib/number.vala:201 -msgid "Underflow error" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when overflow error occured -#: lib/number.vala:206 -msgid "Overflow error" -msgstr "" - -#. Translators: Error display when attempting to take argument of zero -#: lib/number.vala:256 -msgid "Argument not defined for zero" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative re_exponent -#: lib/number.vala:372 lib/number.vala:402 -msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to power of zero -#: lib/number.vala:380 lib/number.vala:410 -msgid "Zero raised to zero is undefined" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero -#: lib/number.vala:464 lib/number.vala:495 -msgid "Logarithm of zero is undefined" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number -#: lib/number.vala:517 -msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed attempted to divide by zero -#: lib/number.vala:577 -msgid "Division by zero is undefined" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers -#: lib/number.vala:598 -msgid "Modulus division is only defined for integers" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when tangent value is undefined -#: lib/number.vala:671 -msgid "" -"Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 (90°)" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined -#: lib/number.vala:690 -msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined -#: lib/number.vala:707 -msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when trying to calculate undefined atan(i) or atan (-i) -#: lib/number.vala:725 -msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is undefined -#: lib/number.vala:775 -msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined -#: lib/number.vala:791 -msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer values -#: lib/number.vala:807 -msgid "Boolean AND is only defined for positive integers" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values -#: lib/number.vala:819 -msgid "Boolean OR is only defined for positive integers" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values -#: lib/number.vala:831 -msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values -#: lib/number.vala:843 -msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers" -msgstr "" - -#. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values -#: lib/number.vala:866 -msgid "Shift is only possible on integer values" -msgstr "" - -#: lib/serializer.vala:345 -msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:29 -msgid "Angle" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:30 -msgid "Length" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:31 -msgid "Area" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:32 -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:33 -msgid "Mass" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:34 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:35 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:36 -msgid "Frequency" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:37 -msgid "Temperature" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:38 -msgid "Energy" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:39 -msgid "Digital Storage" -msgstr "" - -#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads -#: lib/unit.vala:42 src/math-preferences.vala:110 -msgid "Degrees" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:42 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s degrees" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:42 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "degree,degrees,deg" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:43 src/math-preferences.vala:112 -msgid "Radians" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:43 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s radians" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:43 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "radian,radians,rad" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:44 src/math-preferences.vala:114 -msgid "Gradians" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:44 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s gradians" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:44 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gradian,gradians,grad" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:45 -msgid "Parsecs" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:45 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s pc" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:45 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "parsec,parsecs,pc" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:46 -msgid "Light Years" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:46 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ly" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:46 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "lightyear,lightyears,ly" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:47 -msgid "Astronomical Units" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:47 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s au" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:47 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "au" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:48 -msgid "Rack Units" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:48 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%sU" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:48 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "U" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:49 -msgid "Nautical Miles" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:49 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s nmi" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:49 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "nmi" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:50 -msgid "Miles" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:50 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s mi" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:50 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "mile,miles,mi" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:51 -msgid "Kilometers" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:51 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s km" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:51 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kilometer,kilometers,km,kms" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:52 -msgid "Cables" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:52 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s cb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:52 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "cable,cables,cb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:53 -msgid "Fathoms" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:53 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ftm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:53 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "fathom,fathoms,ftm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:54 -msgid "Meters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:54 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s m" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:54 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "meter,meters,m" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:55 -msgid "Yards" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:55 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s yd" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:55 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "yard,yards,yd" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:56 -msgid "Feet" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:56 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ft" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:56 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "foot,feet,ft" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:57 -msgid "Inches" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:57 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s in" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:57 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "inch,inches,in" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:58 -msgid "Centimeters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:58 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s cm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:58 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "centimeter,centimeters,cm,cms" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:59 -msgid "Millimeters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:59 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s mm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:59 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "millimeter,millimeters,mm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:60 -msgid "Micrometers" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:60 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s μm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:60 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "micrometer,micrometers,um" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:61 -msgid "Nanometers" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:61 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s nm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:61 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "nanometer,nanometers,nm" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:62 -msgid "Desktop Publishing Point" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:62 lib/unit.vala:78 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s pt" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:62 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "point,pt,points,pts" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:63 -msgid "Kilometers per hour" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:63 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s km/h" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:63 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kilometers per hour,kmph,kmh,kph" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:64 -msgid "Miles per hour" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:64 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s miles/h" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:64 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "milesph,miles per hour,mi/h,miph,mph" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:65 -msgid "Meters per second" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:65 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s m/s" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:65 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "meters per second,mps" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:66 -msgid "Feet per second" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:66 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s feet/s" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:66 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "fps,feet per second,feetps" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:67 -msgid "Knots" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:67 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s kt" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:67 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kt,kn,nd,knot,knots" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:68 -msgid "Hectares" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:68 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ha" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:68 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "hectare,hectares,ha" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:69 -msgid "Acres" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:69 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s acres" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:69 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "acre,acres" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:70 -msgid "Square Foot" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:70 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ft²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:70 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "ft²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:71 -msgid "Square Meters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:71 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s m²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:71 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "m²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:72 -msgid "Square Centimeters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:72 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s cm²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:72 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "cm²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:73 -msgid "Square Millimeters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:73 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s mm²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:73 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "mm²" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:74 -msgid "Cubic Meters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:74 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s m³" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:74 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "m³" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:75 -msgid "US Gallons" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:75 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s gal" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:75 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gallon,gallons,gal" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:76 -msgid "Liters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:76 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s L" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:76 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "litre,litres,liter,liters,L" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:77 -msgid "US Quarts" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:77 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s qt" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:77 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "quart,quarts,qt" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:78 -msgid "US Pints" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:78 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "pint,pints,pt" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:79 -msgid "Metric Cups" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:79 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s cup" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:79 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "cup,cups,cp" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:80 -msgid "Milliliters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:80 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s mL" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:80 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:81 -msgid "Microliters" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:81 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s μL" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:81 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "mm³,μL,uL" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:82 -msgid "Tonnes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:82 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s T" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:82 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "tonne,tonnes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:83 -msgid "Kilograms" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:83 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s kg" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:83 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:84 -msgid "Pounds" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:84 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s lb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:84 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "pound,pounds,lb,lbs" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:85 -msgid "Ounces" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:85 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s oz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:85 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "ounce,ounces,oz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:86 -msgid "Grams" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:86 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s g" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:86 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gram,grams,gramme,grammes,g" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:87 -msgid "Stone" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:87 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s st" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:87 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "stone,st,stones" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:88 -msgid "Centuries" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:88 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s centuries" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:88 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "century,centuries" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:89 -msgid "Decades" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:89 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s decades" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:89 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "decade,decades" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:90 -msgid "Years" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:90 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s years" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:90 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "year,years" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:91 -msgid "Months" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:91 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s months" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:91 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "month,months" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:92 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:92 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s weeks" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:92 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "week,weeks" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:93 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:93 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s days" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:93 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "day,days" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:94 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:94 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s hours" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:94 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "hour,hours" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:95 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:95 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s minutes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:95 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "minute,minutes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:96 -msgid "Seconds" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:96 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s s" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:96 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "second,seconds,s" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:97 -msgid "Milliseconds" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:97 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ms" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:97 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "millisecond,milliseconds,ms" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:98 -msgid "Microseconds" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:98 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s μs" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:98 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "microsecond,microseconds,us,μs" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:99 -msgid "Celsius" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:99 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ˚C" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:99 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:100 -msgid "Fahrenheit" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:100 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ˚F" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:100 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:101 -msgid "Kelvin" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:101 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s K" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:101 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "k,K,Kelvin,kelvin" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:102 -msgid "Rankine" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:102 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ˚R" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:102 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine" -msgstr "" - -#. We use IEC prefix for digital storage units. i.e. 1 kB = 1 KiloByte = 1000 bytes, and 1 KiB = 1 kibiByte = 1024 bytes -#: lib/unit.vala:104 -msgid "Bits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:104 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s b" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:104 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "bit,bits,b" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:105 -msgid "Bytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:105 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s B" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:105 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "byte,bytes,B" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:106 -msgid "Nibbles" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:106 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s nibble" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:106 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "nibble,nibbles" -msgstr "" - -#. The SI symbol for kilo is k, however we also allow "KB" and "Kb", as they are widely used and accepted. -#: lib/unit.vala:108 -msgid "Kilobits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:108 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s kb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:108 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:109 -msgid "Kilobytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:109 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s kB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:109 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:110 -msgid "Kibibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:110 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Kib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:110 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kibibit,kibibits,Kib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:111 -msgid "Kibibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:111 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s KiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:111 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kibibyte,kibibytes,KiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:112 -msgid "Megabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:112 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Mb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:112 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "megabit,megabits,Mb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:113 -msgid "Megabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:113 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:113 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "megabyte,megabytes,MB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:114 -msgid "Mebibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:114 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Mib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:114 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "mebibit,mebibits,Mib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:115 -msgid "Mebibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:115 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s MiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:115 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "mebibyte,mebibytes,MiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:116 -msgid "Gigabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:116 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Gb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:116 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gigabit,gigabits,Gb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:117 -msgid "Gigabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:117 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s GB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:117 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gigabyte,gigabytes,GB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:118 -msgid "Gibibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:118 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Gib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:118 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gibibit,gibibits,Gib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:119 -msgid "Gibibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:119 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s GiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:119 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gibibyte,gibibytes,GiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:120 -msgid "Terabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:120 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Tb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:120 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "terabit,terabits,Tb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:121 -msgid "Terabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:121 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s TB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:121 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "terabyte,terabytes,TB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:122 -msgid "Tebibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:122 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Tib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:122 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "tebibit,tebibits,Tib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:123 -msgid "Tebibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:123 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s TiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:123 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "tebibyte,tebibytes,TiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:124 -msgid "Petabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:124 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Pb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:124 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "petabit,petabits,Pb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:125 -msgid "Petabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:125 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s PB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:125 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "petabyte,petabytes,PB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:126 -msgid "Pebibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:126 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Pib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:126 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "pebibit,pebibits,Pib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:127 -msgid "Pebibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:127 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s PiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:127 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "pebibyte,pebibytes,PiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:128 -msgid "Exabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:128 lib/unit.vala:132 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Eb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:128 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "exabit,exabits,Eb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:129 -msgid "Exabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:129 lib/unit.vala:133 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s EB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:129 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "exabyte,exabytes,EB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:130 -msgid "Exbibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:130 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Eib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:130 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "exbibit,exbibits,Eib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:131 -msgid "Exbibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:131 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s EiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:131 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "exbibyte,exbibytes,EiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:132 -msgid "Zettabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:132 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "zettabit,zettabits,Zb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:133 -msgid "Zettabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:133 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "zettabyte,zettabytes,ZB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:134 -msgid "Zebibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:134 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Zib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:134 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "zebibit,zebibits,Zib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:135 -msgid "Zebibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:135 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ZiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:135 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "zebibyte,zebibytes,ZiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:136 -msgid "Yottabits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:136 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Yb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:136 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "yottabit,yottabits,Yb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:137 -msgid "Yottabytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:137 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s YB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:137 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "yottabyte,yottabytes,YB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:138 -msgid "Yobibits" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:138 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Yib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:138 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "yobibit,yobibits,Yib" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:139 -msgid "Yobibytes" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:139 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s YiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:139 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "yobibyte,yobibytes,YiB" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:140 -msgid "Hertz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:140 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s Hz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:140 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "hertz,Hz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:141 -msgid "Kilohertz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:141 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s kHz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:141 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "kilohertz,kHz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:142 -msgid "Megahertz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:142 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s MHz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:142 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "megahertz,MHz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:143 -msgid "Gigahertz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:143 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s GHz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:143 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "gigahertz,GHz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:144 -msgid "Terahertz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:144 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s THz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:144 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "terahertz,THz" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:145 -msgid "Joule" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:145 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s J" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:145 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "Joule,J,joule,joules" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:146 -msgid "BTU" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:146 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s BTU" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:146 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "btu,BTU" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:147 -msgid "Calorie" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:147 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s cal" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:147 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "calories,calorie,cal" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:148 -msgid "Erg" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:148 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s erg" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:148 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "ergs,erg" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:149 -msgid "eV" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:149 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ev" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:149 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "electronvolt,electronvolts,ev" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:150 -msgid "Ft-lb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:150 -#, c-format -msgctxt "unit-format" -msgid "%s ft-lb" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:150 -msgctxt "unit-symbols" -msgid "foot-pound,foot-pounds,ft-lb,ft-lbs" -msgstr "" - -#: lib/unit.vala:152 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the placeholder for amount, i.e.: USD100 -#: lib/unit.vala:158 -#, c-format -msgid "%s%%s" -msgstr "" - -#: search-provider/search-provider.vala:226 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: search-provider/search-provider.vala:227 -msgid "Copy result to clipboard" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:122 src/ui/buttons-financial.ui:1290 -#: src/ui/buttons-programming.ui:1649 -msgid "Modulus divide" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:139 src/ui/buttons-basic.ui:145 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1307 src/ui/buttons-programming.ui:1269 -msgid "Divide [/]" -msgstr "བགོ་ [/]" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:235 src/ui/buttons-basic.ui:247 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1403 src/ui/buttons-programming.ui:1286 -msgid "Multiply [*]" -msgstr "བསྒྱུར་རྩིས་ [*]" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:252 src/ui/buttons-basic.ui:265 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1420 src/ui/buttons-programming.ui:1303 -msgid "Subtract [-]" -msgstr "ཕབ་ [-]" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:268 src/ui/buttons-basic.ui:282 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1436 src/ui/buttons-programming.ui:1319 -msgid "Add [+]" -msgstr "བསྡོམས་ [+]" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:284 src/ui/buttons-basic.ui:299 -#: src/ui/buttons-programming.ui:1247 -msgid "Pi [Ctrl+P]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:307 src/ui/buttons-basic.ui:323 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1453 src/ui/buttons-programming.ui:1231 -msgid "Root [Ctrl+R]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:322 src/ui/buttons-basic.ui:339 -msgid "Square [Ctrl+2]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:343 src/ui/buttons-basic.ui:361 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1469 src/ui/buttons-programming.ui:1352 -msgid "Clear Display [Escape]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:359 src/ui/buttons-basic.ui:378 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1485 src/ui/buttons-programming.ui:1665 -msgid "Start Group [(]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:376 src/ui/buttons-basic.ui:396 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1502 src/ui/buttons-programming.ui:1681 -msgid "End Group [)]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:393 src/ui/buttons-basic.ui:414 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1519 -msgid "Percentage [%]" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་ [%]" - -#. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation) -#: src/ui/buttons-advanced.ui:407 src/ui/buttons-basic.ui:428 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1533 src/ui/buttons-programming.ui:1333 -msgid "=" -msgstr "=" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:410 src/ui/buttons-basic.ui:432 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1536 src/ui/buttons-programming.ui:1336 -msgid "Calculate Result" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:439 -msgid "Subscript Mode [Alt]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:460 -msgid "Superscript Mode [Ctrl]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:483 src/ui/buttons-programming.ui:2032 -msgid "Factorize [Ctrl+F]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:498 -msgid "Scientific Exponent [Ctrl+E]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:567 -msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:583 -msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:599 -msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:614 src/ui/buttons-financial.ui:1551 -#: src/ui/buttons-programming.ui:1877 -msgid "Exponent [^ or **]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:635 src/ui/buttons-programming.ui:1898 -msgid "Inverse [Ctrl+I]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:658 -msgid "Euler’s Number" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:681 -msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:712 src/ui/buttons-programming.ui:1953 -msgid "Factorial [!]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:734 src/ui/buttons-programming.ui:1975 -msgid "Absolute Value [|]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:756 -msgid "Imaginary Unit" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:779 -msgid "Real Component" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:796 -msgid "Imaginary Component" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:813 -msgid "Complex Conjugate" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:830 -msgid "Complex Argument" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:845 src/ui/buttons-financial.ui:1602 -#: src/ui/buttons-programming.ui:2063 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#. The label on the memory button -#: src/ui/buttons-advanced.ui:846 src/ui/buttons-financial.ui:1603 -#: src/ui/buttons-programming.ui:2062 -msgid "x" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-advanced.ui:860 -msgid "Additional Functions" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-basic.ui:127 -msgid "Modulus Divide" -msgstr "" - -#. Title of Compounding Term dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:5 src/ui/buttons-financial.ui:1619 -msgid "Compounding Term" -msgstr "" - -#. Compounding Term Dialog: Label before present value input -#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before present value input -#: src/ui/buttons-financial.ui:55 src/ui/buttons-financial.ui:727 -msgid "Present _Value:" -msgstr "" - -#. Compounding Term Dialog: Label before periodic interest rate input -#. Future Value Dialog: Label before periodic interest rate input -#. Periodic Payment Dialog: Label before periodic interest rate input -#. Present Value Dialog: Label before periodic interest rate input -#. Payment Period Dialog: Label before periodic interest rate input -#: src/ui/buttons-financial.ui:67 src/ui/buttons-financial.ui:282 -#: src/ui/buttons-financial.ui:493 src/ui/buttons-financial.ui:610 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1106 -msgid "Periodic Interest _Rate:" -msgstr "" - -#. Compounding Term Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:80 -msgid "" -"Calculates the number of compounding periods necessary to increase an " -"investment of present value to a future value, at a fixed interest rate per " -"compounding period." -msgstr "" - -#. Compounding Term Dialog: Label before future value input -#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before future value input -#: src/ui/buttons-financial.ui:91 src/ui/buttons-financial.ui:715 -msgid "_Future Value:" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-financial.ui:110 src/ui/buttons-financial.ui:227 -#: src/ui/buttons-financial.ui:343 src/ui/buttons-financial.ui:437 -#: src/ui/buttons-financial.ui:554 src/ui/buttons-financial.ui:671 -#: src/ui/buttons-financial.ui:788 src/ui/buttons-financial.ui:905 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1044 src/ui/buttons-financial.ui:1161 -#: src/ui/buttons-programming.ui:2139 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#. Compounding Term Dialog: Calculate button -#. Double-Declining Depreciation Dialog: Calculate button -#. Future Value Dialog: Calculate button -#. Gross Profit Margin Dialog: Calculate button -#. Periodic Payment Dialog: Calculate button -#. Present Value Dialog: Calculate button -#. Periodic Interest Rate Dialog: Calculate button -#. Straight-Line Depreciation Dialog: Calculate button -#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Calculate result button -#. Payment Period Dialog: Button to calculate result -#: src/ui/buttons-financial.ui:116 src/ui/buttons-financial.ui:233 -#: src/ui/buttons-financial.ui:349 src/ui/buttons-financial.ui:443 -#: src/ui/buttons-financial.ui:560 src/ui/buttons-financial.ui:677 -#: src/ui/buttons-financial.ui:794 src/ui/buttons-financial.ui:911 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1050 src/ui/buttons-financial.ui:1167 -msgid "C_alculate" -msgstr "" - -#. Title of Double-Declining Depreciation dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:122 -msgid "Double-Declining Depreciation" -msgstr "" - -#. Double-Declining Depreciation Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:143 -msgid "" -"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of " -"time, using the double-declining balance method." -msgstr "" - -#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before cost input -#. Gross Profit Margin Dialog: Label before cost input -#: src/ui/buttons-financial.ui:154 src/ui/buttons-financial.ui:386 -msgid "C_ost:" -msgstr "" - -#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before life input -#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before life input -#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before life input -#: src/ui/buttons-financial.ui:166 src/ui/buttons-financial.ui:844 -#: src/ui/buttons-financial.ui:949 -msgid "_Life:" -msgstr "" - -#. Double-Declining Depreciation Dialog: Label before period input -#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before period input -#: src/ui/buttons-financial.ui:198 src/ui/buttons-financial.ui:937 -msgid "_Period:" -msgstr "" - -#. Title of Future Value dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:239 src/ui/buttons-financial.ui:1651 -msgid "Future Value" -msgstr "" - -#. Future Value Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:259 -msgid "" -"Calculates the future value of an investment based on a series of equal " -"payments at a periodic interest rate over the number of payment periods in " -"the term." -msgstr "" - -#. Future Value Dialog: Label before periodic payment input -#. Present Value Dialog: Label before periodic payment input -#. Payment Period Dialog: Label before periodic payment input -#: src/ui/buttons-financial.ui:270 src/ui/buttons-financial.ui:598 -#: src/ui/buttons-financial.ui:1130 -msgid "_Periodic Payment:" -msgstr "" - -#. Future Value Dialog: Label before number of periods input -#. Present Value Dialog: Label before number of periods input -#: src/ui/buttons-financial.ui:294 src/ui/buttons-financial.ui:622 -msgid "_Number of Periods:" -msgstr "" - -#. Title of Gross Profit Margin dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:355 src/ui/buttons-financial.ui:1769 -msgid "Gross Profit Margin" -msgstr "" - -#. Gross Profit Margin Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:375 -msgid "" -"Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the " -"wanted gross profit margin." -msgstr "" - -#. Gross Profit Margin Dialog: Label before margin input -#: src/ui/buttons-financial.ui:398 -msgid "_Margin:" -msgstr "" - -#. Title of Periodic Payment dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:449 src/ui/buttons-financial.ui:1752 -msgid "Periodic Payment" -msgstr "" - -#. Periodic Payment Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:470 -msgid "" -"Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are " -"made at the end of each payment period. " -msgstr "" - -#. Periodic Payment Dialog: Label before principal input -#: src/ui/buttons-financial.ui:481 -msgid "_Principal:" -msgstr "" - -#. Periodic Payment Dialog: Label before term input -#. Periodic Interest Rate Dialog: Label before term input -#: src/ui/buttons-financial.ui:505 src/ui/buttons-financial.ui:739 -msgid "_Term:" -msgstr "" - -#. Title of Present Value dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:566 src/ui/buttons-financial.ui:1735 -msgid "Present Value" -msgstr "" - -#. Present Value Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:587 -msgid "" -"Calculates the present value of an investment based on a series of equal " -"payments discounted at a periodic interest rate over the number of payment " -"periods in the term. " -msgstr "" - -#. Title of Periodic Interest Rate dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:683 src/ui/buttons-financial.ui:1718 -msgid "Periodic Interest Rate" -msgstr "" - -#. Periodic Interest Rate Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:704 -msgid "" -"Calculates the periodic interest necessary to increase an investment to a " -"future value, over the number of compounding periods. " -msgstr "" - -#. Title of Straight-Line Depreciation dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:800 -msgid "Straight-Line Depreciation" -msgstr "" - -#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before cost input -#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before cost input -#: src/ui/buttons-financial.ui:820 src/ui/buttons-financial.ui:973 -msgid "_Cost:" -msgstr "" - -#. Straight-Line Depreciation Dialog: Label before salvage input -#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Label before salvage input -#: src/ui/buttons-financial.ui:832 src/ui/buttons-financial.ui:961 -msgid "_Salvage:" -msgstr "" - -#. Straight-Line Depreciation Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:887 -msgid "" -"Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The " -"straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly " -"over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, " -"typically years, over which an asset is depreciated. " -msgstr "" - -#. Title of Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:917 -msgid "Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation" -msgstr "" - -#. Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:1026 -msgid "" -"Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of " -"time, using the Sum-of-the-Years’-Digits method. This method of depreciation " -"accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense " -"occurs in earlier periods than in later ones. The useful life is the number " -"of periods, typically years, over which an asset is depreciated. " -msgstr "" - -#. Title of Payment Period dialog -#: src/ui/buttons-financial.ui:1056 -msgid "Payment Period" -msgstr "" - -#. Payment Period Dialog: Label before future value input -#: src/ui/buttons-financial.ui:1118 -msgid "Future _Value:" -msgstr "" - -#. Payment Period Dialog: Description of calculation -#: src/ui/buttons-financial.ui:1143 -msgid "" -"Calculates the number of payment periods that are necessary during the term " -"of an ordinary annuity, to accumulate a future value, at a periodic interest " -"rate." -msgstr "" - -#. Calculates the number of compounding periods necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, at a fixed interest rate of int per compounding period. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Compound_interest -#: src/ui/buttons-financial.ui:1616 -msgid "Ctrm" -msgstr "Ctrm།" - -#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the double-declining balance method. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation -#: src/ui/buttons-financial.ui:1632 -msgid "Ddb" -msgstr "Ddb" - -#: src/ui/buttons-financial.ui:1635 -msgid "Double Declining Depreciation" -msgstr "" - -#. Calculates the future value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Future_value -#: src/ui/buttons-financial.ui:1648 -msgid "Fv" -msgstr "Fv" - -#. Calculates the number of payment periods that are necessary during the term of an ordinary annuity, to accumulate a future value of fv, at a periodic interest rate of int. Each payment is equal to amount pmt. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Annuity_(finance_theory) -#: src/ui/buttons-financial.ui:1664 -msgid "Term" -msgstr "Term" - -#: src/ui/buttons-financial.ui:1667 -msgid "Financial Term" -msgstr "" - -#. Calculates the depreciation allowance on an asset for a specified period of time, using the Sum-Of-The-Years’-Digits method. This method of depreciation accelerates the rate of depreciation, so that more depreciation expense occurs in earlier periods than in later ones. The depreciable cost is cost - salvage. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation -#: src/ui/buttons-financial.ui:1681 -msgid "Syd" -msgstr "Syd" - -#: src/ui/buttons-financial.ui:1684 -msgid "Sum of the Years Digits Depreciation" -msgstr "" - -#. Calculates the straight-line depreciation of an asset for one period. The depreciable cost is cost - salvage. The straight-line method of depreciation divides the depreciable cost evenly over the useful life of an asset. The useful life is the number of periods, typically years, over which an asset is depreciated. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Depreciation -#: src/ui/buttons-financial.ui:1698 -msgid "Sln" -msgstr "Sln" - -#: src/ui/buttons-financial.ui:1701 -msgid "Straight Line Depreciation" -msgstr "" - -#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future value of fv, over the number of compounding periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest -#: src/ui/buttons-financial.ui:1715 -msgid "Rate" -msgstr "གོང་ཚད།" - -#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt, discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value -#: src/ui/buttons-financial.ui:1732 -msgid "Pv" -msgstr "Pv" - -#. Calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Amortization_schedule -#: src/ui/buttons-financial.ui:1749 -msgid "Pmt" -msgstr "Pmt" - -#. Calculates the resale price of a product, based on the product cost and the wanted gross profit margin. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Gross_profit_margin -#: src/ui/buttons-financial.ui:1766 -msgid "Gpm" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:16 -msgid "Binary" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:17 -msgid "Octal" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:18 -msgid "Decimal" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:19 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1709 -msgid "Subscript mode [Alt]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1730 -msgid "Superscript mode [Ctrl]" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1751 -msgid "Shift Left" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1764 -msgid "Shift Right" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1778 -msgid "Boolean Exclusive OR" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1794 -msgid "Boolean OR" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1811 -msgid "Boolean AND" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1828 -msgid "Boolean NOT" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1845 -msgid "Ones’ Complement" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1862 -msgid "Two’s Complement" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1938 -msgid "Binary Logarithm" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:1998 -msgid "Integer Component" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:2015 -msgid "Fractional Component" -msgstr "" - -#. Title of insert character code dialog -#: src/ui/buttons-programming.ui:2047 src/ui/buttons-programming.ui:2101 -msgid "Insert Character Code" -msgstr "" - -#: src/ui/buttons-programming.ui:2078 -msgid "Change word size" -msgstr "" - -#. Insert ASCII dialog: Label before character entry -#: src/ui/buttons-programming.ui:2115 -msgid "Ch_aracter:" -msgstr "ཡིག་འབྲུ་: (_a)" - -#. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character -#: src/ui/buttons-programming.ui:2145 -msgid "_Insert" -msgstr "བཙུགས། (_I)" - -#. Translators: Do not translate possible mode names basic, advanced, financial, programming and keyboard -#: src/gnome-calculator.vala:23 -msgid "" -"Start in given mode (basic, advanced, financial, programming, keyboard)" -msgstr "" - -#: src/gnome-calculator.vala:24 -msgid "Solve given equation" -msgstr "" - -#: src/gnome-calculator.vala:25 -msgid "Start with given equation" -msgstr "" - -#: src/gnome-calculator.vala:26 -msgid "Show release version" -msgstr "" - -#. Application Copyrights for the calculator authors -#: src/gnome-calculator.vala:309 -msgid "© 1986–2023 The Calculator authors" -msgstr "" - -#. The translator credits. Please translate this with your name (s). -#: src/gnome-calculator.vala:315 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403" - -#: src/gnome-calculator.vala:319 -msgid "Exchange rate data providers" -msgstr "" - -#: src/gnome-calculator.vala:319 -#, c-format -msgid "Exchange rates data by %s" -msgstr "" - -#: src/gnome-calculator.vala:329 -msgid "Are you sure you want to close all open windows?" -msgstr "" - -#: src/gnome-calculator.vala:330 -msgid "Close _All" -msgstr "" - -#: src/math-buttons.vala:227 src/math-buttons.vala:612 -#: src/math-buttons.vala:628 -#, c-format -msgid "%d-bit" -msgid_plural "%d-bit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/math-buttons.vala:597 -#, c-format -msgid "%d place" -msgid_plural "%d places" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/ui/math-converter.ui:41 -msgid " to " -msgstr "" - -#: src/ui/math-converter.ui:61 -msgid "Switch conversion units" -msgstr "" - -#: src/ui/math-converter.ui:100 -msgctxt "convertion equals label" -msgid "=" -msgstr "" - -#: src/math-display.vala:611 -msgid "Defined Functions" -msgstr "" - -#: src/math-display.vala:656 -msgid "Built-in keywords" -msgstr "" - -#: src/math-display.vala:700 -msgid "Defined currencies" -msgstr "" - -#: src/math-display.vala:750 -msgid "Defined Variables" -msgstr "" - -#: src/ui/math-function-popover.ui:27 -msgid "New function" -msgstr "" - -#: src/ui/math-function-popover.ui:36 -msgid "Select no. of arguments" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:123 -msgid "8-bit" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:125 -msgid "16-bit" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:127 -msgid "32-bit" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:129 -msgid "64-bit" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:138 -msgid "Never" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:140 -msgid "Daily" -msgstr "" - -#: src/math-preferences.vala:142 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: src/ui/math-preferences.ui:19 -msgid "Number of _decimals" -msgstr "" - -#: src/ui/math-preferences.ui:34 -msgid "Trailing _zeroes" -msgstr "" - -#: src/ui/math-preferences.ui:46 -msgid "_Thousands separators" -msgstr "" - -#: src/ui/math-preferences.ui:58 -msgid "_Angle units" -msgstr "" - -#: src/ui/math-preferences.ui:64 -msgid "Word _size" -msgstr "" - -#: src/ui/math-preferences.ui:70 -msgid "E_xchange rate refresh interval" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:13 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:17 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open a new window" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:23 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close current window" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:29 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit the application" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:35 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:41 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open menu" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:47 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show preferences" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:53 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:59 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Clear history" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:66 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switching modes" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:70 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to Basic mode" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:76 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to Advanced mode" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:82 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to Financial mode" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:88 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to Programming mode" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:94 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to Keyboard mode" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:101 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard entry" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:105 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Multiply (×)" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:111 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Divide (÷)" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:117 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Square root (√)" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:123 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Inverse" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:129 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Pi (π)" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:135 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Enter numbers in scientific format" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:142 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Programming mode" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:146 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to binary" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:152 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to octal" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:158 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to decimal" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:164 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to hexadecimal" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:171 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Others" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:175 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:181 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:187 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:193 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:199 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Previous result" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:205 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Next result" -msgstr "" - -#: src/ui/math-shortcuts.ui:211 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Switch to Keyboard mode (alt.)" -msgstr "" - -#: src/ui/math-variable-popover.ui:31 -msgid "Variable name" -msgstr "" - -#: src/ui/math-variable-popover.ui:39 -msgid "Store value into existing or new variable" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:20 src/math-window.vala:113 -msgid "Basic" -msgstr "གཞི་རྩ།" - -#: src/ui/math-window.ui:25 src/math-window.vala:119 -msgid "Advanced" -msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན།" - -#: src/ui/math-window.ui:30 src/math-window.vala:125 -msgid "Financial" -msgstr "དངུལ་འབྲེལ།" - -#: src/ui/math-window.ui:35 src/math-window.vala:131 -msgid "Programming" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:40 src/math-window.vala:137 -msgid "Keyboard" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:49 -msgid "_New Window" -msgstr "" - -#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "automatic"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Engineering" -#: src/ui/math-window.ui:61 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "fixed"; other possible options are "_Automatic", "_Scientific" and "_Engineering" -#: src/ui/math-window.ui:67 -msgid "_Fixed" -msgstr "" - -#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "scientific"; other possible options are "_Fixed", "_Automatic" and "_Engineering" -#: src/ui/math-window.ui:73 -msgid "_Scientific" -msgstr "ཚན་རིག་གི་ (_S)" - -#. Translators: entry of the Setup submenu of the hamburger menu (with a mnemonic that appears when pressing Alt); set number format to "engineering"; other possible options are "_Fixed", "_Scientific" and "_Automatic" -#: src/ui/math-window.ui:79 -msgid "_Engineering" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:89 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:93 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:97 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ། (_H)" - -#: src/ui/math-window.ui:101 -msgid "About Calculator" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:117 -msgid "Mode Selection" -msgstr "" - -#: src/ui/math-window.ui:128 src/ui/math-window.ui:132 -msgid "Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ།" - -#: src/ui/math-window.ui:144 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/math-window.vala:166 -msgid "_Quit" -msgstr "སྤངས། (_Q)" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-chess.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1259 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-games -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"chess&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-12 23:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:15+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" - -#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:7 -msgid "GNOME Chess" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Chess.desktop.in:5 -msgid "Play the classic two-player board game of chess" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:10 -msgid "" -"GNOME Chess is a simple chess game. You can play against your computer at " -"three different difficulty levels, or against a friend at your computer." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:14 -msgid "" -"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess’s compatibility with " -"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several " -"popular engines automatically if installed." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:72 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:3 data/chess-window.ui:59 -#: src/gnome-chess.vala:1206 src/gnome-chess.vala:1570 -msgid "Chess" -msgstr "ཅེསི་" - -#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:4 -msgid "Chess Game" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Chess.desktop.in:7 -msgid "game;strategy;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:38 -msgid "The width of the window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་རྒྱ་ཚད།" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:39 -msgid "The width of the main window in pixels." -msgstr "པིག་སེལ་ཚུ་ནང་ སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་འདི་གི་ རྒྱ་ཚད་" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:43 -msgid "The height of the window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་མཐོ་ཚད།" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:44 -msgid "The height of the main window in pixels." -msgstr "པིག་སེལ་ཚུ་ནང་གི་ སྒོ་སྒྲིག་གཙོ་བོ་འདི་གི་ མཐོ་ཚད།" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:48 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:49 -msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:53 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:54 -msgid "The piece theme to use" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:58 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:59 -msgid "A flag to enable move hints" -msgstr "བཤུད་ནི་གི་སྤུས་ཚད་ལེགས་བཅོས་གཏང་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་ཟུར་རྟགས" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:63 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:64 -msgid "A flag to enable board numbering" -msgstr "པང་དེབ་ཨང་་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ནིའི་ ཟུར་རྟགས་" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:68 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:69 -msgid "The directory to open the save game dialog in" -msgstr "ནང་ སྲུང་བཞག་རྩེདམོ་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་སྣོད་ཐོ་" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:73 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:74 -msgid "The directory to open the load game dialog in" -msgstr "ནང་ མངོན་གསལ་རྩེདམོ་ཌའི་ལོག་ ཁ་ཕྱེ་ནི་གི་སྣོད་ཐོ་" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:78 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:79 -msgid "The format to display moves in" -msgstr "སྤོ་བཤུད་ཚུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་གི་རྩ་སྒྲིག" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:83 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:84 -msgid "The side of the board that is in the foreground" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:88 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:89 -msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:93 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:94 -msgid "The type of clock (simple/fischer/bronstein)" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:98 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:99 -msgid "" -"The timer increment set corresponding to clock type (1 second minimum)" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:103 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:104 -msgid "The board side to play as" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:108 -msgid "The last side the player played as" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:109 -msgid "" -"This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to " -"black or white." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:113 -msgid "The opponent player" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:114 -msgid "" -"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first " -"available chess engine) or the name of a specific engine to play against" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:118 data/org.gnome.Chess.gschema.xml:119 -msgid "Difficulty of the opponent chess engine" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:7 -msgid "_New Game…" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:11 -msgid "_Open Game…" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:15 -msgid "_Save Game" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:19 -msgid "_Save Game As…" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:25 -msgid "_Resign Game" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:31 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:37 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:41 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:45 -msgid "_About Chess" -msgstr "" - -#: data/chess-window.ui:67 -msgid "Undo your most recent move" -msgstr "" - -#. Tooltip on the show first move (i.e. game start) navigation button -#: data/chess-window.ui:149 -msgid "Rewind to the game start" -msgstr "རྩེདམོ་འགོ་བཙུགས་ས་ལུ་ ལོག་བསྒྱིར་" - -#. Tooltip on the show previous move navigation button -#: data/chess-window.ui:166 -msgid "Show the previous move" -msgstr "ཧེ་མའི་སྤོ་བཤུད་འདི་སྟོན་" - -#. Tooltip on the show next move navigation button -#: data/chess-window.ui:183 -msgid "Show the next move" -msgstr "ཤུལ་མའི་སྤོ་བཤུད་འདི་སྟོན་" - -#. Tooltip on the show current move navigation button -#: data/chess-window.ui:200 -msgid "Show the current move" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྤོ་བཤུད་འདི་སྟོན་" - -#: data/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:15 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Start a new game" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:21 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open a saved game" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:27 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Pause the game" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:33 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Save the game" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:39 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Save the game with a different name" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:45 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Undo move" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:51 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:57 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open menu" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:64 -msgctxt "shortcut window" -msgid "History" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:68 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rewind to the game start" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:74 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show the previous move" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:80 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show the next move" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:86 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show the current move" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:93 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Help" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:97 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Help" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:103 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:5 -msgid "New Game" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:20 src/gnome-chess.vala:969 -#: src/gnome-chess.vala:1300 src/gnome-chess.vala:1440 -msgid "_Cancel" -msgstr "ཀེན་སེལ(_C)" - -#: data/new-game-window.ui:28 -msgid "_Start" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:45 -msgid "_Opposing Player" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:51 -msgid "_Play As" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:65 -msgid "_Difficulty" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:84 -msgid "_Use Time Limit" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:96 -msgid "_Minutes Per Side" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:117 -msgid "_Increment In Seconds" -msgstr "" - -#: data/new-game-window.ui:138 -msgid "Clock _Type" -msgstr "" - -#: data/preferences-window.ui:15 -msgid "_Board Orientation" -msgstr "" - -#: data/preferences-window.ui:29 -msgid "_Move Format" -msgstr "" - -#: data/preferences-window.ui:43 -msgid "_Piece Style" -msgstr "" - -#: data/preferences-window.ui:57 -msgid "Board _Numbering" -msgstr "" - -#: data/preferences-window.ui:69 -msgid "Move _Hints" -msgstr "" - -#: data/promotion-type-selector.ui:6 -msgid "Select Promotion Type" -msgstr "" - -#: data/promotion-type-selector.ui:30 -msgid "_Queen" -msgstr "" - -#: data/promotion-type-selector.ui:66 -msgid "_Knight" -msgstr "དཔའ་བོ(_K)" - -#: data/promotion-type-selector.ui:102 -msgid "_Rook" -msgstr "" - -#: data/promotion-type-selector.ui:138 -msgid "_Bishop" -msgstr "" - -#. Message when the game cannot be loaded due to an invalid move in the file. -#: lib/chess-game.vala:106 -#, c-format -msgid "Failed to load PGN: move %s is invalid." -msgstr "" - -#: lib/chess-pgn.vala:248 lib/chess-pgn.vala:253 lib/chess-pgn.vala:260 -#, c-format -msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity." -msgstr "" - -#: lib/chess-pgn.vala:267 -#, c-format -msgid "Invalid clock type in PGN: %s, using a simple clock." -msgstr "" - -#: lib/chess-pgn.vala:274 -#, c-format -msgid "Invalid timer increment in PGN: %s, using a simple clock." -msgstr "" - -#: src/chess-view.vala:319 -msgid "Paused" -msgstr "ཐེམ་ཡོད།" - -#: src/chess-window.vala:129 -msgid "Unpause the game" -msgstr "" - -#: src/chess-window.vala:134 -msgid "Pause the game" -msgstr "རྩེདམོ་ཐེམ།" - -#. Note there are no move formats for pieces taking kings and this is not allowed in Chess rules -#. Human Move String: Description of a white pawn moving from %1$s to %2s, e.g. 'c2 to c4' -#: src/chess-window.vala:315 -#, c-format -msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:317 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:319 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:321 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:323 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:325 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a1 to a5' -#: src/chess-window.vala:327 -#, c-format -msgid "White rook moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:329 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:331 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:333 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:335 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white rook at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: src/chess-window.vala:337 -#, c-format -msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b1 to c3' -#: src/chess-window.vala:339 -#, c-format -msgid "White knight moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:341 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:343 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:345 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:347 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:349 -#, c-format -msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f1 to b5' -#: src/chess-window.vala:351 -#, c-format -msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:353 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:355 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:357 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:359 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:361 -#, c-format -msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd1 to d4' -#: src/chess-window.vala:363 -#, c-format -msgid "White queen moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:365 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:367 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:369 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:371 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:373 -#, c-format -msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e1 to f1' -#: src/chess-window.vala:375 -#, c-format -msgid "White king moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:377 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:379 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:381 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:383 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:385 -#, c-format -msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn moving from %1$s to %2$s, e.g. 'c8 to c6' -#: src/chess-window.vala:387 -#, c-format -msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:389 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:391 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:393 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:395 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:397 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black rook moving from %1$s to %2$s, e.g. 'a8 to a4' -#: src/chess-window.vala:399 -#, c-format -msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:401 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:403 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:405 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:407 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black rook at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:409 -#, c-format -msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black knight moving from %1$s to %2$s, e.g. 'b8 to c6' -#: src/chess-window.vala:411 -#, c-format -msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:413 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:415 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:417 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:419 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black knight at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:421 -#, c-format -msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black bishop moving from %1$s to %2$s, e.g. 'f8 to b3' -#: src/chess-window.vala:423 -#, c-format -msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:425 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:427 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:429 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:431 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black bishop at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:433 -#, c-format -msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black queen moving from %1$s to %2$s, e.g. 'd8 to d5' -#: src/chess-window.vala:435 -#, c-format -msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:437 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:439 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:441 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:443 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black queen at %1$s capturing a queen at %2$s -#: src/chess-window.vala:445 -#, c-format -msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black king moving from %1$s to %2$s, e.g. 'e8 to f8' -#: src/chess-window.vala:447 -#, c-format -msgid "Black king moves from %1$s to %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a pawn at %2$s -#: src/chess-window.vala:449 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a rook at %2$s -#: src/chess-window.vala:451 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a knight at %2$s -#: src/chess-window.vala:453 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a bishop at %2$s -#: src/chess-window.vala:455 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black king at %1$s capturing a queen at %2$s" -#: src/chess-window.vala:457 -#, c-format -msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s" -msgstr "" - -#: src/chess-window.vala:466 -msgid "White castles kingside" -msgstr "" - -#: src/chess-window.vala:468 -msgid "White castles queenside" -msgstr "" - -#: src/chess-window.vala:470 -msgid "Black castles kingside" -msgstr "" - -#: src/chess-window.vala:472 -msgid "Black castles queenside" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant -#: src/chess-window.vala:494 -#, c-format -msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s en passant" -msgstr "" - -#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant -#: src/chess-window.vala:498 -#, c-format -msgid "Black pawn at %1$s takes white pawn at %2$s en passant" -msgstr "" - -#. Move History Combo: Go to the start of the game -#: src/chess-window.vala:532 -msgid "Game Start" -msgstr "རྩེདམོ་འགོ་བཙུགས་" - -#. Help string for command line --version flag -#: src/gnome-chess.vala:95 -msgid "Show release version" -msgstr "" - -#. May print when started on the command line; a PGN is a saved game file. -#: src/gnome-chess.vala:175 -msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time." -msgstr "" - -#. Warning at start of game when no chess engine is installed. -#: src/gnome-chess.vala:452 -msgid "" -"No chess engine is installed. You will not be able to play against the " -"computer." -msgstr "" - -#. Game status on White's turn when in check -#: src/gnome-chess.vala:795 -msgid "White is in Check" -msgstr "" - -#. Game status on Black's turn when in check -#: src/gnome-chess.vala:798 -msgid "Black is in Check" -msgstr "" - -#. Game status on White's turn if White is human -#: src/gnome-chess.vala:804 -msgid "White to Move" -msgstr "" - -#. Game status on White's turn if White is a computer -#: src/gnome-chess.vala:807 -msgid "White is Thinking…" -msgstr "" - -#. Game status on Black's turn if Black is human -#: src/gnome-chess.vala:813 -msgid "Black to Move" -msgstr "" - -#. Game status on Black's turn if Black is a computer -#: src/gnome-chess.vala:816 -msgid "Black is Thinking…" -msgstr "" - -#. Game status when Black captures White's pawn en passant -#: src/gnome-chess.vala:827 -msgid "" -"Black captured White's pawn en passant." -msgstr "" - -#. Game status when White captures Black's pawn en passant -#: src/gnome-chess.vala:830 -msgid "" -"White captured Black's pawn en passant." -msgstr "" - -#. Game status when the white player wins -#: src/gnome-chess.vala:848 -msgid "White Wins" -msgstr "" - -#. Game status when the black player wins -#: src/gnome-chess.vala:853 -msgid "Black Wins" -msgstr "" - -#. Game status when the game is drawn -#: src/gnome-chess.vala:858 -msgid "Game is Drawn" -msgstr "" - -#. Game status when something goes wrong with the engine. -#: src/gnome-chess.vala:863 -msgid "Oops!" -msgstr "" - -#. Game status when Black is checkmated -#: src/gnome-chess.vala:876 -msgid "Black is in check and cannot move." -msgstr "" - -#. Game status when White is checkmated -#: src/gnome-chess.vala:879 -msgid "White is in check and cannot move." -msgstr "" - -#. Game status when the game terminates due to a stalemate -#: src/gnome-chess.vala:885 -msgid "Player cannot move." -msgstr "" - -#. Game status when the game is drawn due to the fifty move rule -#: src/gnome-chess.vala:889 -msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves." -msgstr "" - -#. Game status when the game is drawn due to the 75 move rule -#: src/gnome-chess.vala:893 -msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves." -msgstr "" - -#. Game status when the game ends due to Black's clock stopping -#: src/gnome-chess.vala:898 -msgid "Black has run out of time." -msgstr "" - -#. Game status when the game ends due to White's clock stopping -#: src/gnome-chess.vala:901 -msgid "White has run out of time." -msgstr "" - -#. Game status when the game is drawn due to the three-fold-repetition rule -#: src/gnome-chess.vala:907 -msgid "The same board state has occurred three times." -msgstr "" - -#. Game status when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule -#: src/gnome-chess.vala:911 -msgid "The same board state has occurred five times." -msgstr "" - -#. Game status when the game is drawn due to the insufficient material rule -#: src/gnome-chess.vala:915 -msgid "Neither player can checkmate." -msgstr "" - -#. Game status when the game ends due to the black player resigning -#: src/gnome-chess.vala:920 -msgid "Black has resigned." -msgstr "" - -#. Game status when the game ends due to the white player resigning -#: src/gnome-chess.vala:923 -msgid "White has resigned." -msgstr "" - -#. Game status when a game is abandoned -#: src/gnome-chess.vala:929 -msgid "The game has been abandoned." -msgstr "" - -#. Game status when the game ends due to a player dying during the game. -#: src/gnome-chess.vala:934 -msgid "The game log says a player died!" -msgstr "" - -#. Game status when something goes wrong with the engine. -#: src/gnome-chess.vala:939 -msgid "The computer player is confused. The game cannot continue." -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:973 -msgid "_Abandon game" -msgstr "རྩེདམོ་ སྤང་ (_A)" - -#: src/gnome-chess.vala:974 -msgid "_Save game for later" -msgstr "ཤུལ་མའི་དོན་ལུ་རྩེདམོ་སྲུང་བཞག་འབད་(_S)" - -#: src/gnome-chess.vala:978 -msgid "_Discard game" -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:979 -msgid "_Save game log" -msgstr "" - -#. Title of claim draw dialog -#: src/gnome-chess.vala:1020 -msgid "Would you like to claim a draw?" -msgstr "" - -#. Message in claim draw dialog when triggered by fifty-move rule -#: src/gnome-chess.vala:1026 -msgid "" -"You may claim a draw because fifty moves have passed without a capture or " -"pawn advancement. (The computer player may still choose to claim a draw even " -"if you choose to keep playing.)" -msgstr "" - -#. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition -#: src/gnome-chess.vala:1031 -msgid "" -"You may claim a draw because the current board position has occurred three " -"times. (The computer player may still choose to claim a draw even if you " -"choose to keep playing.)" -msgstr "" - -#. Option in claim draw dialog -#. Option on warning dialog when player clicks resign -#: src/gnome-chess.vala:1039 src/gnome-chess.vala:1078 -msgid "_Keep Playing" -msgstr "" - -#. Option in claim draw dialog -#: src/gnome-chess.vala:1041 -msgid "_Claim Draw" -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:1058 -msgid "Save this game before starting a new one?" -msgstr "" - -#. Title of warning dialog when player clicks Resign -#: src/gnome-chess.vala:1073 -msgid "Are you sure you want to resign?" -msgstr "" - -#. Text on warning dialog when player clicks Resign -#: src/gnome-chess.vala:1076 -msgid "" -"This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss." -msgstr "" - -#. Option on warning dialog when player clicks resign -#: src/gnome-chess.vala:1080 -msgid "_Resign" -msgstr "དགོངས་ཞུ་(_R)" - -#: src/gnome-chess.vala:1210 -msgid "A classic game of positional strategy" -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:1213 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403" - -#: src/gnome-chess.vala:1261 -msgid "This does not look like a valid PGN game." -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:1262 src/gnome-chess.vala:1275 -#: src/gnome-chess.vala:1380 -msgid "_OK" -msgstr "བཏུབ(_O)" - -#. Title of save game dialog -#: src/gnome-chess.vala:1297 -msgid "Save Chess Game" -msgstr "ཅེསི་རྩེདམོ་སྲུང་བཞག་འབད་" - -#: src/gnome-chess.vala:1299 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#. Default filename for the save game dialog -#: src/gnome-chess.vala:1331 -msgid "Untitled Chess Game" -msgstr "" - -#. Save Game Dialog: Name of filter to show only PGN files -#. Load Game Dialog: Name of filter to show only PGN files -#: src/gnome-chess.vala:1337 src/gnome-chess.vala:1446 -msgid "PGN files" -msgstr "" - -#. Save Game Dialog: Name of filter to show all files -#. Load Game Dialog: Name of filter to show all files -#: src/gnome-chess.vala:1343 src/gnome-chess.vala:1452 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:1378 -#, c-format -msgid "Failed to save game: %s" -msgstr "" - -#: src/gnome-chess.vala:1430 -msgid "Save this game before loading another one?" -msgstr "" - -#. Title of load game dialog -#: src/gnome-chess.vala:1437 -msgid "Load Chess Game" -msgstr "ཅེསི་རྩེདམོ་མངོན་གསལ་འབད་" - -#: src/gnome-chess.vala:1439 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:217 -msgctxt "chess-side" -msgid "White Side" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:219 -msgctxt "chess-side" -msgid "Black Side" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:221 -msgctxt "chess-side" -msgid "Human Side" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:223 -msgctxt "chess-side" -msgid "Current Player" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:276 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Human" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:278 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Standard Algebraic" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:280 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Long Algebraic" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:282 -msgctxt "chess-move-format" -msgid "Figurine" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:333 -msgctxt "chess-piece-style" -msgid "Simple" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:335 -msgctxt "chess-piece-style" -msgid "Fancy" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:379 -msgctxt "chess-player" -msgid "White" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:381 -msgctxt "chess-player" -msgid "Black" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:383 -msgctxt "chess-player" -msgid "Alternate" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:431 -msgctxt "difficulty" -msgid "Easy" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:433 -msgctxt "difficulty" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:435 -msgctxt "difficulty" -msgid "Hard" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:482 -msgctxt "clock-type" -msgid "Fischer" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:484 -msgctxt "clock-type" -msgid "Bronstein" -msgstr "" - -#: src/preferences.vala:527 -msgctxt "chess-opponent" -msgid "Human" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,9324 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-control-center -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 00:09+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:831 -msgid "System Bus" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:831 -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:833 -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:846 -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:851 -msgid "Full access" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:833 -msgid "Session Bus" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837 -#: panels/power/cc-power-panel.ui:81 panels/privacy/cc-bolt-page.ui:240 -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:284 panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:90 -msgid "Devices" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:837 -msgid "Full access to /dev" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:841 -#: panels/network/cc-network-panel.ui:8 -#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in:3 -#: panels/network/network-mobile.ui:235 panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:61 -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:5 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:841 -msgid "Has network access" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:846 -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848 -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:384 -msgid "Home" -msgstr "ཁྱིམ" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:848 -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:853 -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:851 -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:853 -msgid "File System" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་་རིམ་ལུགས" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:857 -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:6 -#: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:7 shell/cc-window.c:802 -#: shell/cc-window.ui:24 shell/cc-window.ui:31 -#: shell/org.gnome.Settings.desktop.in:3 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:857 -msgid "Can change settings" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:859 -#, c-format -msgid "" -"%s requires access to the following system resources. To stop this " -"access, the app must be removed." -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1201 -#, c-format -msgid "%u file and link type that is opened by the app" -msgid_plural "%u file and link types that are opened by the app" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1208 -#, c-format -msgid "%s is used to open the following types of files and links." -msgstr "" - -#. Translators: '%s' is the formatted size, e.g. "26.2 MB" -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1257 -#, c-format -msgid "%s of disk space used." -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.c:1421 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:247 -#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in:3 -msgid "Apps" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:16 -msgid "No Apps" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:19 -msgid "_Install Some…" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:70 -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:267 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:454 -msgid "_Open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ།(_O)" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:82 -msgid "App _Details" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:102 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:109 -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:18 -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:76 -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:216 -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:82 -#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:3 shell/cc-window.ui:37 -#: shell/cc-window.ui:39 -msgid "Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:103 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:110 -msgid "Receive system searches and send results" -msgstr "" - -#. This label is displayed in a treeview cell displaying -#. * a disabled accelerator key combination. -#. -#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup -#. translators: -#. * The device has been disabled -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:111 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:153 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:174 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:188 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:202 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:123 -#: panels/keyboard/keyboard-shortcuts.c:367 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:695 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:817 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:477 -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1908 -msgid "Disabled" -msgstr "ལྕོགས་མིན།" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:116 -#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in:3 -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:117 -msgid "Show system notifications" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:123 -msgid "Run in Background" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:124 -msgid "Allow activity when the app is closed" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:130 -msgid "Screenshots" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:131 -msgid "Take pictures of the screen at any time" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:137 -msgid "Change Wallpaper" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:138 -msgid "Change the desktop wallpaper." -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:144 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:151 -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:366 -msgid "Sounds" -msgstr "སྒྲ་སྐད།" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:145 -msgid "Reproduce sounds." -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:152 -msgid "Reproduce sounds" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:158 -msgid "Inhibit Shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:159 -msgid "Block standard keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:165 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:172 -msgid "Camera" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:166 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:173 -msgid "Take pictures with the camera" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:179 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:186 -msgid "Microphone" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:180 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:187 -msgid "Record audio with the microphone" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:193 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:200 -#: panels/privacy/cc-location-page.ui:4 -msgid "Location Services" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:194 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:201 -msgid "Access device location data" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:212 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:332 -msgid "Required Access" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:213 -msgid "System access that is required by the app" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:221 -msgid "File & Link Associations" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:229 -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:441 -msgid "Storage" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:260 -msgid "Search apps" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:304 shell/cc-panel-list.ui:64 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:314 shell/cc-panel-list.ui:73 -msgid "Try a different search" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:378 -msgid "File & Link Associations" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:407 -msgid "File Types" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:413 -msgid "Link Types" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:423 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:131 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:233 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-row.ui:25 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:465 -msgid "How much disk space this app is occupying with app data and caches." -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:470 -msgid "App" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:476 -msgid "Data" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:482 -msgid "Cache" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:488 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: panels/applications/cc-applications-panel.ui:498 -msgid "_Clear Cache…" -msgstr "" - -#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in:4 -msgid "Control various app permissions and settings" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Apps panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/applications/gnome-applications-panel.desktop.in:16 -msgid "application;flatpak;permission;setting;" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-chooser.c:320 -msgid "Select a picture" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-item.c:169 -msgid "multiple sizes" -msgstr "" - -#. translators: 100 × 100px -#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN -#: panels/background/cc-background-item.c:173 -#, c-format -msgid "%d × %d" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-item.c:325 -msgid "No Desktop Background" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-panel.c:232 -msgid "Current background" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-panel.ui:15 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-panel.ui:55 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:389 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:32 -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:133 -msgid "Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག" - -#: panels/background/cc-background-panel.ui:85 -msgid "Dark" -msgstr "" - -#: panels/background/cc-background-panel.ui:108 -msgid "Background" -msgstr "རྒྱབ་གཞི་" - -#: panels/background/cc-background-panel.ui:114 -msgid "Add Picture…" -msgstr "" - -#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in:3 -msgid "Appearance" -msgstr "འབྱུང་སྣང་" - -#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in:4 -msgid "Change your background image or the UI colors" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Appearance panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/background/gnome-background-panel.desktop.in:15 -msgid "Background;Wallpaper;Screen;Desktop;Style;Light;Dark;Appearance;" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:14 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:29 -msgid "No Bluetooth Found" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:30 -msgid "Plug in a dongle to use Bluetooth." -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:36 -msgid "Bluetooth Turned Off" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:37 -msgid "Turn on to connect devices and receive file transfers" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:43 -msgid "Airplane Mode is On" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:44 -msgid "Bluetooth is disabled when airplane mode is on" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:47 -msgid "_Turn Off Airplane Mode" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:63 -msgid "Hardware Airplane Mode is On" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.ui:64 -msgid "Turn off the Airplane mode switch to enable Bluetooth." -msgstr "" - -#. Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth -#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:3 -#: panels/network/cc-network-panel.ui:30 -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1382 -msgid "Bluetooth" -msgstr "" - -#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:4 -msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Bluetooth panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:15 -msgid "share;sharing;bluetooth;obex;" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The user has to attach the sensor to the screen -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:347 -msgid "Place your calibration device over the square and press “Start”" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a -#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them -#. * what to do... -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:353 -msgid "" -"Move your calibration device to the calibrate position and press “Continue”" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Some calibration devices need the user to move a -#. * dial or switch manually. We also show a picture showing them -#. * what to do... -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:359 -msgid "" -"Move your calibration device to the surface position and press “Continue”" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: on some hardware e.g. Lenovo W700 the sensor -#. * is built into the palmrest and we need to fullscreen the -#. * sample widget and shut the lid. -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:365 -msgid "Shut the laptop lid" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: We suck, the calibration failed and we have no -#. * good idea why or any suggestions -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:396 -msgid "An internal error occurred that could not be recovered." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Some required-at-runtime tools were not -#. * installed, which should only affect insane distros -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:401 -msgid "Tools required for calibration are not installed." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The profile failed for some reason -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:407 -msgid "The profile could not be generated." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The user specified a whitepoint that was -#. * unobtainable with the hardware they've got -- see -#. * https://en.wikipedia.org/wiki/White_point for details -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:413 -msgid "The target whitepoint was not obtainable." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the display calibration process is finished -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:451 -msgid "Complete!" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the display calibration failed, and we also show -#. * the translated (or untranslated) error string after this -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:459 -msgid "Calibration failed!" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The user can now remove the sensor from the screen -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:466 -msgid "You can remove the calibration device." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The user has to be careful not to knock the -#. * display off the screen (although we do cope if this is -#. * detected early enough) -#: panels/color/cc-color-calibrate.c:534 panels/color/cc-color-calibrate.ui:64 -msgid "Do not disturb the calibration device while in progress" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:9 -msgid "Display Calibration" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:22 -#: panels/common/cc-language-chooser.ui:21 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:37 panels/display/cc-display-panel.ui:189 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:251 -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:11 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:23 -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:142 -#: panels/network/cc-wifi-panel.c:737 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:99 -#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:14 -#: panels/network/net-device-wifi.c:875 -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:54 -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:266 panels/privacy/cc-usage-page.c:136 -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:24 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:453 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:25 -#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:96 -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:32 -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:293 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:320 -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:17 -#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:32 -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:107 -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:239 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#. This starts the calibration process -#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:28 -msgid "_Start" -msgstr "" - -#. This resumes the calibration process -#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:34 -msgid "_Resume" -msgstr "" - -#. This button returns the user back to the color control panel -#: panels/color/cc-color-calibrate.ui:40 panels/region/cc-format-chooser.ui:49 -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:57 -msgid "_Done" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop -#: panels/color/cc-color-common.c:41 -msgid "Laptop Screen" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop -#: panels/color/cc-color-common.c:50 -msgid "Built-in Webcam" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: an externally connected display, where %s is either the -#. * model, vendor or ID, e.g. 'LP2480zx Monitor' -#: panels/color/cc-color-common.c:65 -#, c-format -msgid "%s Monitor" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner' -#: panels/color/cc-color-common.c:69 -#, c-format -msgid "%s Scanner" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a camera device, e.g. 'Nikon D60 Camera' -#: panels/color/cc-color-common.c:73 -#, c-format -msgid "%s Camera" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a printer device, e.g. 'Epson Photosmart Printer' -#: panels/color/cc-color-common.c:77 -#, c-format -msgid "%s Printer" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: a webcam device, e.g. 'Philips HiDef Camera' -#: panels/color/cc-color-common.c:81 -#, c-format -msgid "%s Webcam" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-device.c:87 -#, c-format -msgid "Enable color management for %s" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-device.c:92 -#, c-format -msgid "Show color profiles for %s" -msgstr "" - -#. not calibrated -#: panels/color/cc-color-device.c:290 -msgid "Not calibrated" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the -#. * profile has been auto-generated for this hardware -#: panels/color/cc-color-panel.c:162 -msgid "Default: " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the -#. * profile his a standard space like AdobeRGB -#: panels/color/cc-color-panel.c:170 -msgid "Colorspace: " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the -#. * profile is a test profile -#: panels/color/cc-color-panel.c:177 -msgid "Test profile: " -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data -#: panels/color/cc-color-panel.c:268 -msgid "Select ICC Profile File" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.c:271 -msgid "Import" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog -#: panels/color/cc-color-panel.c:283 -msgid "Supported ICC profiles" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog -#: panels/color/cc-color-panel.c:290 -msgid "All files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ" - -#: panels/color/cc-color-panel.c:566 -msgid "Screen" -msgstr "གསལ་གཞི།" - -#. TRANSLATORS: this is the dialog to save the ICC profile -#: panels/color/cc-color-panel.c:852 -msgid "Save Profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the button is sensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1142 -msgid "Create a color profile for the selected device" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1157 panels/color/cc-color-panel.c:1181 -msgid "" -"The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and " -"correctly connected." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1191 -msgid "The measuring instrument does not support printer profiling." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the button is insensitive -#: panels/color/cc-color-panel.c:1202 -msgid "The device type is not currently supported." -msgstr "" - -#. Translators: This will be presented as the text of a link to the documentation -#. translators: Text used in link to privacy policy -#: panels/color/cc-color-panel.c:1991 panels/privacy/cc-diagnostics-page.c:346 -msgid "Learn more" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a link to the documentation with the label "Learn more" -#: panels/color/cc-color-panel.c:1993 -#, c-format -msgid "Each device needs an up to date color profile to be color managed. %s" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:4 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:40 -msgid "Screen Calibration" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:12 -msgid "Calibration Quality" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:21 -msgid "" -"Calibration will produce a profile that you can use to color manage your " -"screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the " -"color profile." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:28 -msgid "" -"You will not be able to use your computer while calibration takes place." -msgstr "" - -#. This is the approximate time it takes to calibrate the display. -#: panels/color/cc-color-panel.ui:40 -msgid "Quality" -msgstr "" - -#. This is the approximate time it takes to calibrate the display. -#: panels/color/cc-color-panel.ui:51 -msgid "Approximate Time" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:82 -msgid "Calibration Device" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:90 -msgid "Select the sensor device you want to use for calibration." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:117 -msgid "Display Type" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:125 -msgid "Select the type of display that is connected." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:152 -msgid "Profile Whitepoint" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:160 -msgid "" -"Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a " -"D65 illuminant." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:187 -msgid "Display Brightness" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:195 -msgid "" -"Please set the display to a brightness that is typical for you. Color " -"management will be most accurate at this brightness level." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:202 -msgid "" -"Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other " -"profiles for this device." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:214 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:222 -msgid "" -"You can use a color profile on different computers, or even create profiles " -"for different lighting conditions." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:229 -msgid "Profile Name:" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:251 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:259 -msgid "Profile successfully created!" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:290 -msgid "Copy profile" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:296 -msgid "Requires writable media" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:313 -msgid "" -"You may find these instructions on how to use the profile on GNU/Linux, Apple OS X and Microsoft Windows systems useful." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:335 -msgid "Add Profile" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:373 -msgid "" -"Problems detected. The profile may not work correctly. Show " -"details." -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:384 -msgid "_Import File…" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:390 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:18 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:41 -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:610 -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:91 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:39 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:457 -msgid "_Set for all users" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:459 panels/color/cc-color-panel.ui:468 -#: panels/color/cc-color-panel.ui:469 -msgid "Set this profile for all users on this computer" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:466 -msgid "_Enable" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:483 -msgid "_Add profile" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:490 -msgid "_Calibrate…" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:492 -msgid "Calibrate the device" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:499 -msgid "_Remove profile" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:506 -msgid "_View details" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:519 -msgid "Unable to detect any devices that can be color managed" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:560 -msgid "LCD" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:565 -msgid "LED" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:570 -msgid "CRT" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:575 -msgid "Projector" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:580 -msgid "Plasma" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:585 -msgid "LCD (CCFL backlight)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:590 -msgid "LCD (RGB LED backlight)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:595 -msgid "LCD (white LED backlight)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:600 -msgid "Wide gamut LCD (CCFL backlight)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:605 -msgid "Wide gamut LCD (RGB LED backlight)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:622 -msgctxt "Calibration quality" -msgid "High" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:623 -msgid "40 minutes" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:627 -msgctxt "Calibration quality" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:628 -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:632 -msgctxt "Calibration quality" -msgid "Low" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:633 -msgid "15 minutes" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:655 -msgid "Native to display" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:659 -msgid "D50 (Printing and publishing)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:663 -msgid "D55" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:667 -msgid "D65 (Photography and graphics)" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-panel.ui:671 -msgid "D75" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: standard spaces are well known colorspaces like -#. * sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB -#: panels/color/cc-color-profile.c:98 -msgid "Standard Space" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: test profiles do things like changing the screen -#. * a different color, or swap the red and green channels -#: panels/color/cc-color-profile.c:104 -msgid "Test Profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: automatic profiles are generated automatically -#. * by the color management system based on manufacturing data, -#. * for instance the default monitor profile is created from the -#. * primaries specified in the monitor EDID -#: panels/color/cc-color-profile.c:112 -msgctxt "Automatically generated profile" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the profile quality - low quality profiles take -#. * much less time to generate but may be a poor reflection of the -#. * device capability -#: panels/color/cc-color-profile.c:122 -msgctxt "Profile quality" -msgid "Low Quality" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the profile quality -#: panels/color/cc-color-profile.c:127 -msgctxt "Profile quality" -msgid "Medium Quality" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the profile quality - high quality profiles take -#. * a *long* time, and have the best calibration and -#. * characterisation data. -#: panels/color/cc-color-profile.c:134 -msgctxt "Profile quality" -msgid "High Quality" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this default RGB space is used for printers that -#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD -#: panels/color/cc-color-profile.c:151 -msgctxt "Colorspace fallback" -msgid "Default RGB" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this default CMYK space is used for printers that -#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD -#: panels/color/cc-color-profile.c:158 -msgctxt "Colorspace fallback" -msgid "Default CMYK" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this default gray space is used for printers that -#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD -#: panels/color/cc-color-profile.c:165 -msgctxt "Colorspace fallback" -msgid "Default Gray" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-profile.c:188 -msgid "Vendor supplied factory calibration data" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-profile.c:197 -msgid "Full-screen display correction not possible with this profile" -msgstr "" - -#: panels/color/cc-color-profile.c:219 -msgid "This profile may no longer be accurate" -msgstr "" - -#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in:3 -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:4 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:197 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:271 -msgid "Color" -msgstr "" - -#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in:4 -msgid "" -"Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Color panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/color/gnome-color-panel.desktop.in:15 -msgid "Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-language-chooser.ui:5 -msgid "Select Language" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-language-chooser.ui:13 -msgid "_Select" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད།(_S)" - -#: panels/common/cc-language-chooser.ui:35 -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:68 -msgid "Language or country" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-language-chooser.ui:59 -msgid "No languages found" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-language-chooser.ui:70 -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.c:175 -msgid "More…" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-list-row-info-button.ui:11 -msgid "More information" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-permission-infobar.c:199 -#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:7 -msgid "Error: some settings cannot be unlocked" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-permission-infobar.c:202 -msgid "Unlock to Change Settings" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-permission-infobar.c:205 -#: panels/common/cc-permission-infobar.ui:8 -msgid "_Unlock…" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-time-editor.ui:25 -msgid "Increment Hour" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-time-editor.ui:53 -msgid "Increment Minute" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-time-editor.ui:73 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-time-editor.ui:94 -msgid "Decrement Hour" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-time-editor.ui:122 -msgid "Decrement Minute" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-util.c:127 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:198 -msgid "Today" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-util.c:131 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:200 -msgid "Yesterday" -msgstr "" - -#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24". -#: panels/common/cc-util.c:138 -msgid "%b %e" -msgstr "" - -#. Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013". -#: panels/common/cc-util.c:143 -msgid "%b %e, %Y" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the datetime format in the style of -#. "Aug 1, 10:10:10 PM", "Feb 24, 2013, 10:10:10 PM", "Today, 10:10:10 AM", -#. and "Yesterday, 10:10:10 AM" -#: panels/common/cc-util.c:162 -#, c-format -msgid "%1$s, %2$s" -msgstr "" - -#: panels/common/cc-util.c:182 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Option for "Blank Screen" in "Power" panel -#: panels/common/cc-util.c:183 panels/power/cc-power-panel.c:855 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/common/cc-util.c:184 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. 5 hours 2 minutes 12 seconds -#: panels/common/cc-util.c:191 -#, c-format -msgctxt "hours minutes seconds" -msgid "%s %s %s" -msgstr "" - -#. 5 hours 2 minutes -#: panels/common/cc-util.c:196 -#, c-format -msgctxt "hours minutes" -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#. 5 hours -#: panels/common/cc-util.c:201 -#, c-format -msgctxt "hours" -msgid "%s" -msgstr "" - -#. 2 minutes 12 seconds -#: panels/common/cc-util.c:209 -#, c-format -msgctxt "minutes seconds" -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#. 2 minutes -#: panels/common/cc-util.c:214 -#, c-format -msgctxt "minutes" -msgid "%s" -msgstr "" - -#. 0 seconds -#: panels/common/cc-util.c:225 -msgid "0 seconds" -msgstr "" - -#. translators: This is the default hotspot name, need to be less than 32-bytes -#: panels/common/hostname-helper.c:177 -msgctxt "hotspot" -msgid "Hotspot" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:182 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:184 -msgid "AM / PM" -msgstr "" - -#. Translators: This is the full date and time format used in 12-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:253 -msgid "%e %B %Y, %l:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators: This is the full date and time format used in 24-hour mode. -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:258 -msgid "%e %B %Y, %R" -msgstr "" - -#. Translators: "city, country" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:411 -#, c-format -msgctxt "timezone loc" -msgid "%s, %s" -msgstr "" - -#. Update the timezone on the listbow row -#. Translators: "timezone (details)" -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.c:428 -#, c-format -msgctxt "timezone desc" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:9 -#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in:3 -msgid "Date & Time" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:60 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:76 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:103 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:144 -msgid "Automatic _Date & Time" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:145 -msgid "Requires internet access" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:157 -msgid "Date & _Time" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:181 -msgid "Automatic Time _Zone" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:182 -msgid "Requires location services enabled and internet access" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:194 -msgid "Time Z_one" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:219 -msgid "Time _Format" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:236 -msgid "Clock & Calendar" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:237 -msgid "Control how the time and date is shown in the top bar" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:240 -msgid "Week Day" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:252 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:264 -msgid "Seconds" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:276 -msgid "Week Numbers" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:319 -msgid "January" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:320 -msgid "February" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:321 -msgid "March" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:322 -msgid "April" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:323 -msgid "May" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:324 -msgid "June" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:325 -msgid "July" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:326 -msgid "August" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:327 -msgid "September" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:328 -msgid "October" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:329 -msgid "November" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-datetime-panel.ui:330 -msgid "December" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-tz-dialog.ui:6 -msgid "Select Time Zone" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-tz-dialog.ui:30 -msgid "Search cities" -msgstr "" - -#: panels/datetime/cc-tz-dialog.ui:45 -msgid "No Results" -msgstr "" - -#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in:4 -msgid "Change the date and time, including time zone" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Date and Time panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in:15 -msgid "Clock;Timezone;Location;" -msgstr "" - -#: panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in:11 -msgid "Change system time and date settings" -msgstr "" - -#: panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in:12 -msgid "To change time or date settings, you need to authenticate." -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:14 -msgid "Links & Files" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:15 -msgid "Applications which are used to open common links and files." -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:18 -msgid "_Web" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:26 -msgid "_Mail" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:33 -msgid "_Calendar" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:40 -msgid "M_usic" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:48 -msgid "_Video" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:56 -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:133 -msgid "_Photos" -msgstr "" - -#. Translators: This is a telephone call -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:65 -msgid "_Calls" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/cc-default-apps-panel.ui:73 -msgid "_SMS" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in:3 -msgid "Default Apps" -msgstr "" - -#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in:4 -msgid "Configure Default Apps" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Default Apps panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/default-apps/gnome-default-apps-panel.desktop.in:15 -msgid "default;application;preferred;media;" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.c:510 -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:212 -#: panels/power/cc-power-panel.c:743 panels/power/cc-power-panel.c:750 -msgid "On" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.c:512 panels/network/cc-net-proxy-page.c:182 -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:212 -#: panels/power/cc-power-panel.c:737 panels/power/cc-power-panel.c:748 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.c:932 -msgid "Apply Changes?" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.c:938 -msgid "Changes Cannot be Applied" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.c:940 -msgid "This could be due to hardware limitations." -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:24 -#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in:3 -msgid "Displays" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:50 panels/display/cc-display-panel.ui:205 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:267 -#: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:21 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:79 -msgid "Display Settings Disabled" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:90 -msgid "Multiple Displays" -msgstr "" - -#. 'Join' as in 'Join displays' -#: panels/display/cc-display-panel.ui:99 -msgid "Join" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:106 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:134 -msgid "Contains top bar and Activities" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-panel.ui:135 panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:410 -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:415 panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:420 -msgid "Primary Display" -msgstr "" - -#. This is the redshift functionality where we suppress blue light when the sun has gone down -#: panels/display/cc-display-panel.ui:156 -#: panels/display/cc-display-panel.ui:176 -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:86 -msgid "Night Light" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.c:110 -msgctxt "Display rotation" -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.c:113 -msgctxt "Display rotation" -msgid "Portrait Right" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.c:116 -msgctxt "Display rotation" -msgid "Portrait Left" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.c:119 -msgctxt "Display rotation" -msgid "Landscape (flipped)" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.c:180 -#, c-format -msgid "%.2lf Hz" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if the function is enabled through BIOS or OS settings. -#. TRANSLATORS: Status of Parental Controls setup -#: panels/display/cc-display-settings.ui:23 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:45 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:693 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:814 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:475 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:43 -msgctxt "display setting" -msgid "Orientation" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:50 -msgctxt "display setting" -msgid "Resolution" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:57 -msgid "Refresh Rate" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:64 -msgid "Adjust for TV" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:79 -#: panels/display/cc-display-settings.ui:94 -msgctxt "display setting" -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:100 -msgctxt "display setting" -msgid "Fractional Scaling" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-display-settings.ui:101 -msgctxt "display setting" -msgid "May increase power usage, lower speed, or reduce display sharpness." -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.c:268 -msgid "Night Light cannot be used from a virtual machine." -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:25 -msgid "Night Light Unavailable" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:33 -msgid "" -"This could be the result of the graphics driver being used, or the desktop " -"being used remotely" -msgstr "" - -#. Inhibit the redshift functionality until the next day starts -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:54 -msgid "Temporarily Disabled Until Tomorrow" -msgstr "" - -#. This cancels the redshift inhibit. -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:68 -msgid "Restart Filter" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:82 -msgid "" -"Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye " -"strain and sleeplessness." -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:100 -msgid "Schedule" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:106 -msgid "Sunset to Sunrise" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:107 -msgid "Manual Schedule" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:117 -#: panels/region/cc-format-preview.ui:35 -msgid "Times" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:130 -msgid "From" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:155 -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:242 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:161 -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:248 -msgid ":" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:178 -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:265 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#. This is the short form for the time period in the morning -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:188 -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:275 -msgid "AM" -msgstr "" - -#. This is the short form for the time period in the afternoon -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:200 -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:287 -msgid "PM" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:217 -msgid "To" -msgstr "" - -#: panels/display/cc-night-light-page.ui:323 -msgid "Color Temperature" -msgstr "" - -#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in:4 -msgid "" -"Use Night Light and choose how to use connected monitors and projectors" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Displays panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/display/gnome-display-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Panel;Projector;xrandr;Screen;Resolution;Refresh;Monitor;Night;Light;Blue;red" -"shift;color;sunset;sunrise;" -msgstr "" - -#. Translators: Unknown endpoint host for WireGuard (invalid setting) -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.c:78 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:272 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:324 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:894 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-wireguard.c:368 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:168 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:399 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:100 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:24 -msgid "System Logo" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:39 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:16 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:296 -msgid "Device Name" -msgstr "" - -#. Translators: this field contains the distro name and version -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:54 -msgid "Operating System" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:63 -msgid "Hardware Model" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:72 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:88 -msgid "Processor" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:80 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:81 -msgid "Memory" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:88 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:102 -msgid "Disk Capacity" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:89 -msgid "Calculating…" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:97 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:4 -msgid "System Details" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-info-overview-panel.ui:117 -msgid "Software Updates" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:298 -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:300 -#, c-format -msgid "Graphics %d" -msgstr "" - -#. translators: This is the type of architecture for the OS -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:342 -#, c-format -msgid "64-bit" -msgstr "" - -#. translators: This is the type of architecture for the OS -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:345 -#, c-format -msgid "32-bit" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:629 -msgid "X11" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:633 -msgid "Wayland" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:635 -msgctxt "Windowing system (Wayland, X11, or Unknown)" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. translators: this is the placeholder string when the GNOME Shell -#. * version couldn't be loaded, eg. “GNOME Version: Not Available” -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:693 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:699 -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:706 -msgid "Not Available" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:756 -msgid "# System Details Report\n" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:759 -msgid "## Report details\n" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:762 -msgid "**Date generated:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:771 -msgid "**Hardware Model:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:776 -msgid "**Memory:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:784 -msgid "**Processor:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:798 -msgid "**Graphics:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:800 -#, c-format -msgid "**Graphics %d:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:807 -msgid "**Disk Capacity:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:816 -msgid "**Firmware Version:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:821 -msgid "**OS Name:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:826 -msgid "**OS Build:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:831 -msgid "**OS Type:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:836 -msgid "**GNOME Version:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:841 -msgid "**Windowing System:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:845 -msgid "**Kernel Version:**" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.c:852 -msgid "Details copied to clipboard" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:31 -msgid "_Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:63 -msgid "Hardware Information" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:74 -#: panels/printers/printer-entry.ui:68 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:184 -msgid "Model" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:122 -msgid "Software Information" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:133 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:210 -msgid "Firmware Version" -msgstr "" - -#. translators: this field contains the distro name and version -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:141 -msgid "OS Name" -msgstr "" - -#. translators: this field contains the distro build -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:149 -msgid "OS Build" -msgstr "" - -#. translators: this field contains the distro type -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:157 -msgid "OS Type" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:164 -msgid "GNOME Version" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:171 -msgid "Windowing System" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:178 -msgid "Virtualization" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/cc-system-details-window.ui:185 -msgid "Kernel Version" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in:3 -msgid "About" -msgstr "" - -#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in:4 -msgid "View information about your system" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the About panel. -#. Do NOT translate or localize the semicolons! -#. The list MUST also end with a semicolon! -#. "Preferred Applications" is the old name for the preference, so make -#. sure that you use the same "translation" for those keywords -#: panels/info-overview/gnome-info-overview-panel.desktop.in:19 -msgid "" -"device;system;information;hostname;memory;processor;version;default;applicati" -"on;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;removable;media;autorun;" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:2 -msgid "Sound and Media" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:4 -msgid "Volume mute/unmute" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:6 -msgid "Volume down" -msgstr "སྐད་ཤུགས་མར་ཕབ།" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:8 -msgid "Volume up" -msgstr "སྐད་ཤུགས་ཡར་སེང་།" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:10 -msgid "Microphone mute/unmute" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:12 -msgid "Launch media player" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:14 -msgid "Play (or play/pause)" -msgstr "གཏང་། (ཡང་ན་ གཏང་/ཐེམ)" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:16 -msgid "Pause playback" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:18 -msgid "Stop playback" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:20 -msgid "Previous track" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:22 -msgid "Next track" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/00-multimedia.xml.in:24 -msgid "Eject" -msgstr "ཕྱིར་བཏོན།" - -#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:4 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:4 -msgid "Typing" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:8 -msgid "Switch to next input source" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-input-sources.xml.in:13 -msgid "Switch to previous input source" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:2 -msgid "Launchers" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:4 -msgid "Launch help browser" -msgstr "བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད།" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:8 -msgid "Launch calculator" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:10 -msgid "Launch email client" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:12 -msgid "Launch terminal" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:14 -msgid "Launch web browser" -msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:16 -msgid "Home folder" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ལེ་སྣོད།" - -#: panels/keyboard/01-launchers.xml.in:18 -msgctxt "keybinding" -msgid "Search" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/01-system.xml.in:2 panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:21 -#: panels/region/cc-region-panel.ui:28 -msgid "System" -msgstr "རིམ་ལུགས།" - -#: panels/keyboard/01-system.xml.in:4 -msgid "Log out" -msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།" - -#: panels/keyboard/01-system.xml.in:6 -msgid "Lock screen" -msgstr "གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:2 -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:8 -#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in:3 -msgid "Accessibility" -msgstr "འཛུལ་སྤྱོད" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:4 -msgid "Turn zoom on or off" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:6 -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:8 -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:10 -msgid "Turn screen reader on or off" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:12 -msgid "Turn on-screen keyboard on or off" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:14 -msgid "Increase text size" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:16 -msgid "Decrease text size" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/50-accessibility.xml.in:18 -msgid "High contrast on or off" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.c:188 -msgid "No input sources found" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.c:998 -msgctxt "Input Source" -msgid "Other" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:5 -msgid "Add an Input Source" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:85 -msgid "Input methods can’t be used on the login screen" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-list-box.ui:24 -msgid "No input source selected" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:20 -msgid "Options" -msgstr "གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:31 panels/search/cc-search-panel-row.ui:52 -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:35 panels/search/cc-search-panel-row.ui:56 -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:41 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:48 -msgid "View Keyboard Layout" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-input-row.ui:54 panels/sharing/cc-sharing-networks.c:223 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:578 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:488 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:496 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-manager.c:936 -msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:63 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:68 -msgid "Alternate Characters Key" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:64 -msgid "" -"The alternate characters key can be used to enter additional characters. " -"These are sometimes printed as a third-option on your keyboard." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:66 -msgctxt "keyboard key" -msgid "None" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:67 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Left Alt" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:68 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:87 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Right Alt" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:69 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:88 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Left Super" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:70 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:89 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Right Super" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:71 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:90 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Menu key" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:72 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:91 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Right Ctrl" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:82 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:77 -msgid "Compose Key" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:83 -msgid "" -"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use " -"it, press compose then a sequence of characters. For example, compose key " -"followed by C and o will enter ©, a followed by " -"' will enter á." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:92 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Caps Lock" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:93 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Scroll Lock" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:94 -msgctxt "keyboard key" -msgid "Print Screen" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.c:218 -#, c-format -msgid "" -"Input sources can be switched using the %s keyboard shortcut.\n" -"This can be changed in the keyboard shortcut settings." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:22 -msgid "Input Sources" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:23 -msgid "Includes keyboard layouts and input methods." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:33 -msgid "Input Source Switching" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:36 -msgid "Use the _same source for all windows" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:48 -msgid "Switch input sources _individually for each window" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:64 -msgid "Special Character Entry" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:65 -msgid "Methods for entering symbols and letter variants using the keyboard." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:87 -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:9 shell/cc-window.ui:118 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-panel.ui:90 -msgid "View and Customize Shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:374 -msgid "Reset All Shortcuts?" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:378 -msgid "" -"Resetting the shortcuts may affect your custom shortcuts. This cannot be " -"undone." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:381 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:14 -#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:92 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:188 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.c:382 -msgid "Reset All" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:27 -msgid "Reset All…" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:28 -msgid "Reset all shortcuts to their default keybindings" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:45 -msgid "Search shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:49 -msgid "Search Shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:88 -msgid "No keyboard shortcut found" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:89 -msgid "Try a different search." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:120 -msgid "Add Custom Shortcuts" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:121 -msgid "" -"Set up custom shortcuts for launching apps, running scripts, and more." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-dialog.ui:126 -msgid "_Add Shortcut…" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Don't translate/transliterate %s, which is the accelerator used -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:390 -#, c-format -msgid "" -"%s is already being used for %s. If you replace it, %s will be " -"disabled" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:533 -msgid "Enter the new shortcut" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:548 -msgid "Set Custom Shortcut" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:548 -msgid "Set Shortcut" -msgstr "" - -#. Setup the top label -#. -#. * TRANSLATORS: %s is replaced with a description of the keyboard shortcut, -#. * don't translate/transliterate %s -#. -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:561 -#, c-format -msgid "Enter new shortcut to change %s" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.c:971 -msgid "Add Custom Shortcut" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:30 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:294 -msgid "_Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:49 -msgid "Re_place" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:56 -#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:39 -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:114 -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.c:228 -msgid "_Set" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:103 -msgid "Press Esc to cancel or Backspace to disable the keyboard shortcut." -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:161 -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:25 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:68 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:91 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:96 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:172 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:183 -msgid "Shortcut" -msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:247 -#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.c:368 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:387 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:20 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:275 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད་" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:256 -msgid "Set Shortcut…" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-group.c:131 -#, c-format -msgid "%d modified" -msgid_plural "%d modified" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-group.c:154 -msgid "Add a Shortcut" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-row.ui:23 -msgid "Reset the shortcut to its default value" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.c:370 -msgid "Layout default" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/cc-xkb-modifier-dialog.ui:40 -msgid "Use layout default" -msgstr "" - -#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in:3 -msgid "Keyboard" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།" - -#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in:4 -msgid "" -"Change keyboard shortcuts and set your typing preferences, keyboard layouts " -"and input sources" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Keyboard panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Shortcut;Workspace;Window;Resize;Zoom;Contrast;Input;Source;Lock;Volume;Hotke" -"y;Compose;Character;" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:51 panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:11 -msgid "Test _Settings" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:53 -msgid "Test Mouse and Touchpad Settings" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:71 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:117 -msgid "Mouse" -msgstr "མཱའུསི།" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:78 -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:15 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:81 -msgid "Primary Button" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:82 -msgid "Order of physical buttons on mice and touchpads." -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:96 -msgid "Left" -msgstr "གཡོན" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:103 -msgid "Right" -msgstr "གཡས" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:120 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:125 -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:201 -msgid "Pointer Speed" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:128 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:210 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:58 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:116 -msgid "Slow" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:130 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:212 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:55 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:113 -msgid "Fast" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:146 -msgid "Mouse Acceleration" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:147 -msgid "Recommended for most users and applications" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:152 -msgid "" -"Turning mouse acceleration off can allow faster and more precise movements, " -"but can also make the mouse more difficult to use." -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:164 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:265 -msgid "Scroll Direction" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:165 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:266 -msgid "Traditional" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:166 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:267 -msgid "Scrolling moves the view" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:167 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:268 -msgid "Natural" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:168 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:270 -msgid "Scrolling moves the content" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:183 panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:190 -msgid "Touchpad" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:207 -msgid "Pointer speed" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:230 -msgid "Clicking" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:235 -msgid "Tap to Click" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:236 -msgid "Quickly touch the touchpad to click" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:251 -msgid "Scrolling" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:254 -msgid "Scroll Method" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:255 -msgid "Two Finger" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:256 -msgid "Drag two fingers on the touchpad" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:257 -msgid "Edge" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:258 -msgid "Drag one finger on the edge" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:68 panels/mouse/cc-mouse-test.ui:86 -msgid "Single Click" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-test.c:70 panels/mouse/cc-mouse-test.ui:100 -msgid "Double Click" -msgstr "" - -#: panels/mouse/cc-mouse-test.ui:12 -msgid "Test Mouse & Touchpad" -msgstr "" - -#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in:3 -msgid "Mouse & Touchpad" -msgstr "" - -#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in:4 -msgid "" -"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Mouse and Touchpad panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/mouse/gnome-mouse-panel.desktop.in:15 -msgid "Trackpad;Pointer;Click;Tap;Double;Button;Trackball;Scroll;" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:21 -msgid "_Hot Corner" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:22 -msgid "Touch the top-left corner to open the Activities Overview." -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:40 -msgid "_Active Screen Edges" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:41 -msgid "" -"Drag windows against the top, left, and right screen edges to resize them." -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:60 -msgid "Workspaces" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:66 -msgid "_Dynamic workspaces" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:67 -msgid "Automatically removes empty workspaces." -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:81 -msgid "_Fixed number of workspaces" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:82 -msgid "Specify a number of permanent workspaces." -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:98 -msgid "_Number of Workspaces" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:114 -msgid "Multi-Monitor" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:120 -msgid "Workspaces on _primary display only" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:138 -msgid "Workspaces on all d_isplays" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:158 -msgid "App Switching" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:164 -msgid "Include apps from all _workspaces" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:178 -msgid "Include apps from the _current workspace only" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:199 -msgid "Include apps from all _monitors" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/cc-multitasking-panel.ui:213 -msgid "Include apps from _each monitor only" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/gnome-multitasking-panel.desktop.in:3 -msgid "Multitasking" -msgstr "" - -#: panels/multitasking/gnome-multitasking-panel.desktop.in:4 -msgid "Manage preferences for productivity and multitasking" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Search panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/multitasking/gnome-multitasking-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Multitasking;Multitask;Productivity;Customize;Desktop;Hot Corner;Workspaces;" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-network-panel.c:666 -msgid "Network Unavailable" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-network-panel.c:668 -msgid "" -"An error has occurred and network cannot be used.\n" -" Error details: NetworkManager not running." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-network-panel.ui:46 panels/network/cc-network-panel.ui:80 -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:698 -msgid "VPN" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-network-panel.ui:51 -msgid "Add connection" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-network-panel.ui:71 -msgid "Not set up" -msgstr "" - -#. xxx: Added to avoid confusion with the preceding VPN row -#: panels/network/cc-network-panel.ui:95 panels/network/cc-network-panel.ui:98 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:4 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.c:184 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:59 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:181 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:233 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:36 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:192 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:244 -#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:657 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.c:186 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:60 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:58 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:69 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:23 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:40 -msgid "Network Proxy" -msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་གྱི་ པོརོག་སི།" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:52 panels/sound/cc-sound-panel.ui:82 -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:298 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:80 -msgid "Configuration URL" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:87 -msgid "" -"Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided. " -"This is not recommended for untrusted public networks." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:104 -msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:108 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:137 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:166 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:195 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:115 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:144 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:173 -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:202 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:123 -msgid "HTTP proxy port" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:133 -msgid "HTTPS Proxy" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:152 -msgid "HTTPS proxy port" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:162 -msgid "FTP Proxy" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:181 -msgid "FTP proxy port" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:191 -msgid "SOCKS Host" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:210 -msgid "SOCKS host port" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-net-proxy-page.ui:221 -msgid "Ignored Hosts" -msgstr "" - -#. -#. * translators: This is the format string for the text shown underneath the Wi-Fi QR code. -#. * The string placeholder will be replaced by the Wi-Fi networks SSID. -#. -#: panels/network/cc-qr-code-dialog.c:133 -#, c-format -msgid "Scan the QR code to connect to the network %s." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-qr-code-dialog.ui:9 -msgid "Share Network" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-qr-code-dialog.ui:36 -msgid "QR Code" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-qr-code-dialog.ui:46 -msgid "Scan to Connect" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This happens when the connection name does not contain the SSID. -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:223 -#, c-format -msgctxt "Wi-Fi Connection" -msgid "%s (SSID: %s)" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:283 -msgid "Insecure network (WEP)" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:287 -msgid "Secure network (WPA)" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:291 -msgid "Secure network (WPA2)" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:295 -msgid "Secure network (WPA3)" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:299 -msgid "Secure network" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.c:328 -#, c-format -msgid "Signal strength %d%%" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:41 panels/network/panel-common.c:63 -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:62 -msgid "Show QR-Code" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:77 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:325 -#: panels/network/network-bluetooth.ui:19 panels/network/network-ethernet.ui:53 -#: panels/network/network-mobile.ui:329 panels/network/network-vpn.ui:21 -msgid "Options…" -msgstr "" - -#. Translators: This is the text displayed in a button, indicating an action. -#: panels/network/cc-wifi-connection-row.ui:90 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:100 -msgid "Forget" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: ‘%s’ is a Wi-Fi Network(SSID) name -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:134 -#, c-format -msgid "" -"Turning on the hotspot will disconnect from %s, and it will not be possible " -"to access the internet through Wi-Fi." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:250 -msgid "Network name cannot be empty" -msgstr "" - -#. SSID length needs to be in the 1-32 byte range -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:256 -msgid "Network name is too long" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:277 -msgid "Must have a minimum of 8 characters" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.c:282 -#, c-format -msgid "Must have a maximum of %d character" -msgid_plural "Must have a maximum of %d characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:4 -msgid "Turn On Wi-Fi Hotspot?" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:28 -msgid "" -"Wi-Fi hotspot allows others to share your internet connection, by creating a " -"Wi-Fi network that they can connect to. To do this, you must have an " -"internet connection through a source other than Wi-Fi." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:51 -msgid "Network Name" -msgstr "" - -#. Translators: This is a password needed for printing. -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:92 -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:302 -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:54 panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:377 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:149 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:184 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:363 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:175 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:105 -msgid "Generate Random Password" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:106 -msgid "Autogenerate Password" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-hotspot-dialog.ui:148 -msgid "_Turn On" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.c:403 -#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in:3 -#: panels/network/network-wifi.ui:61 panels/network/network-wifi.ui:70 -msgid "Wi-Fi" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.c:733 -msgid "Turning off will disconnect any devices that are using the hotspot." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.c:735 -msgid "Turn Off Hotspot?" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.c:738 -msgid "_Turn Off" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:44 -msgid "Airplane Mode" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:45 -msgid "Disables Wi-Fi, Bluetooth and mobile broadband" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:68 -msgid "No Wi-Fi Adapter Found" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:69 -msgid "Make sure you have a Wi-Fi adapter plugged and turned on" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:82 panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:106 -msgid "Airplane Mode On" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:83 -msgid "Turn off to use Wi-Fi" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:118 -msgid "Wi-Fi Hotspot Active" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:128 -msgid "Mobile devices can scan the QR code to connect." -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:136 -msgid "Turn Off Hotspot…" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:156 -msgid "Visible Networks" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:193 -msgid "Wi-Fi Unavailable" -msgstr "" - -#: panels/network/cc-wifi-panel.ui:194 -msgid "" -"An error has occurred and Wi-Fi cannot be used.\n" -" Error details: NetworkManager not running." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/8021x-security-page.ui:16 -msgid "802.1x _Security" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-8021x-security.c:108 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:416 -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:78 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:234 -msgid "Preserve" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:235 -msgid "Permanent" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:236 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:237 -msgid "Stable" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:241 -msgid "" -"The MAC address entered here will be used as hardware address for the " -"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC " -"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page.c:399 -#, c-format -msgid "Profile %d" -msgstr "" - -#. Translators: "%s" is the user visible name of the network -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:92 -#, c-format -msgid "" -"Saved details for “%s” will be permanently lost. This includes passwords and " -"any network changes." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:95 -#: panels/network/net-device-wifi.c:872 -msgid "Forget Connection?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this WEP WiFi security -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:128 -#: panels/network/net-device-wifi.c:232 -msgid "WEP" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:132 -#: panels/network/net-device-wifi.c:237 -msgid "WPA" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this WPA3 WiFi security -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:138 -msgid "WPA3" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this Enhanced Open WiFi security -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:143 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:271 -msgid "Enhanced Open" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this WPA WiFi security -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:155 -msgid "WPA2" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this Enterprise WiFi security -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:161 -msgid "Enterprise" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:166 -#: panels/network/net-device-wifi.c:222 -msgctxt "Wifi security" -msgid "None" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:187 -msgid "Never" -msgstr "ནམ་ཡང་།" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:202 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:105 -#, c-format -msgid "%i day ago" -msgid_plural "%i days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:326 -#, c-format -msgid "%d Mb/s (%1.1f GHz)" -msgstr "" - -#. Translators: network device speed -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:328 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:217 -#, c-format -msgid "%d Mb/s" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:343 -msgid "2.4 GHz / 5 GHz" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:345 -msgid "2.4 GHz" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:347 -msgid "5 GHz" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:367 -msgctxt "Signal strength" -msgid "None" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:369 -msgctxt "Signal strength" -msgid "Weak" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:371 -msgctxt "Signal strength" -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:373 -msgctxt "Signal strength" -msgid "Good" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:375 -msgctxt "Signal strength" -msgid "Excellent" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:442 -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:94 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:144 -#: panels/network/net-device-mobile.c:441 -msgid "IPv4 Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:443 -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:110 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:146 -#: panels/network/net-device-mobile.c:442 panels/network/network-mobile.ui:177 -msgid "IPv6 Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:445 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:446 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:149 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:151 -#: panels/network/net-device-mobile.c:445 -#: panels/network/net-device-mobile.c:446 panels/network/network-mobile.ui:163 -msgid "IP Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:450 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:166 -#: panels/network/net-device-mobile.c:450 -msgid "DNS4" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:451 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:167 -#: panels/network/net-device-mobile.c:451 -msgid "DNS6" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:453 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:454 -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:175 -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:192 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:171 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:182 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:169 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:171 -#: panels/network/net-device-mobile.c:453 -#: panels/network/net-device-mobile.c:454 panels/network/network-mobile.ui:206 -#: panels/network/network-mobile.ui:221 -msgid "DNS" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:506 -msgid "Forget Connection" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:508 -msgid "Remove Connection Profile" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:511 -msgid "Remove VPN" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-details.c:529 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:69 -msgid "automatic" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ethernet.c:142 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-vpn.c:148 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-wifi.c:129 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:260 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:239 -msgid "Delete Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:419 -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:386 -msgid "Delete Route" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip4.c:763 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-ip6.c:727 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:260 -msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security" -msgid "None" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:295 -msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:305 -msgid "WEP 128-bit Passphrase" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:318 -msgid "LEAP" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:331 -msgid "Dynamic WEP (802.1x)" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:345 -msgid "WPA & WPA2 Personal" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:359 -msgid "WPA & WPA2 Enterprise" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-security.c:373 -msgid "WPA3 Personal" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-wireguard.c:106 -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:858 -msgid "WireGuard" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ce-page-wireguard.c:405 -msgid "Unsaved peer" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:14 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:73 -msgid "Signal Strength" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:31 -msgid "Weak" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:46 -msgid "Link speed" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:62 -msgid "1Mb/sec" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:126 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:154 -msgid "Hardware Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:142 -msgid "Supported Frequencies" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:158 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:158 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:160 -#: panels/network/net-device-ethernet.c:162 -#: panels/network/network-mobile.ui:191 -msgid "Default Route" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:208 -msgid "Last Used" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:369 -msgid "Connect _automatically" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:383 -msgid "Make available to _other users" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:410 -msgid "_Metered connection: has data limits or can incur charges" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:419 -msgid "" -"Software updates and other large downloads will not be started automatically." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:21 -#: panels/network/connection-editor/vpn-page.ui:17 -msgid "_Name" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:42 -#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:51 -msgid "_MAC Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:80 -msgid "M_TU" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:93 -#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:77 -msgid "_Cloned Address" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ethernet-page.ui:104 -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:187 -msgid "bytes" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:21 -msgid "IPv_4 Method" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:36 -msgid "Automatic (DHCP)" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:47 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:58 -msgid "Link-Local Only" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:69 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:80 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:80 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:91 -msgid "Shared to other computers" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:104 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:115 -msgid "Addresses" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:118 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:256 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:129 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:267 -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:100 -msgid "Address" -msgstr "ཁ་བྱང་།" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:130 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:268 -msgid "Netmask" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:142 -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:280 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:153 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:291 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:189 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:200 -msgid "Automatic DNS" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:198 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:209 -msgid "DNS server address(es)" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:206 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:217 -msgid "Separate IP addresses with commas" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:223 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:234 -msgid "Routes" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:241 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:252 -msgid "Automatic Routes" -msgstr "" - -#. Translators: Please see https://en.wikipedia.org/wiki/Metrics_(networking) -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:291 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:302 -#: panels/region/cc-format-preview.ui:98 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip4-page.ui:314 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:325 -msgid "Use this connection _only for resources on its network" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:21 -msgid "IPv_6 Method" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:47 -msgid "Automatic, DHCP only" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:141 -#: panels/network/connection-editor/ip6-page.ui:279 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:372 -#, c-format -msgid "Unable to open connection editor: %s" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:391 -msgid "New Profile" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:458 -#, c-format -msgid "Invalid setting %s: %s" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:461 -#, c-format -msgid "Invalid setting %s" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:739 -#, c-format -msgid "Invalid VPN configuration file" -msgstr "" - -#. Translators: VPN add dialog Wireguard description -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:846 -msgid "" -"Free and open-source VPN solution designed for ease of use, high speed " -"performance and low attack surface." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:882 -msgid "Import from file…" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:908 -msgid "Add VPN" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/security-page.ui:16 -msgid "S_ecurity" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:142 -msgid "Cannot Import VPN Connection" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:146 -#, c-format -msgid "" -"The file “%s” could not be read or does not contain recognized VPN " -"connection information\n" -"\n" -"Error: %s." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:149 -#: panels/wacom/button-mapping.ui:66 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:166 -msgid "Select file to import" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/vpn-page.ui:34 -msgid "(Error: unable to load VPN connection editor)" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:16 -msgid "_SSID" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wifi-page.ui:28 -msgid "_BSSID" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:22 -msgid "_Connection Name" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:44 -msgid "_Interface Name" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:54 -msgid "The name of the wireguard interface to create." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:66 -msgid "_Private Key" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:76 -msgid "The 256 bit private key in base64 encoding" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:81 -msgid "Show/hide private key" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:93 -msgid "_Listen Port" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:104 -msgid "" -"A port to listen on. If set to 'automatic', the port will be chosen randomly " -"when the interface comes up." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:105 -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:138 -msgid "0" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:126 -msgid "_fwmark" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:137 -msgid "" -"A 32-bit fwmark for outgoing packets. Leave it to 'off' to disable fwmark." -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:158 -msgid "_MTU" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:197 -msgid "_Add peer routes" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:222 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: panels/network/connection-editor/wireguard-page.ui:257 -msgid "No peers set up" -msgstr "" - -#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in:4 -msgid "Control how you connect to the Internet" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Network panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/network/gnome-network-panel.desktop.in:15 -msgid "Network;IP;LAN;Proxy;WAN;Broadband;Modem;Bluetooth;vpn;DNS;" -msgstr "" - -#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in:4 -msgid "Control how you connect to Wi-Fi networks" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Wi-Fi panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/network/gnome-wifi-panel.desktop.in:15 -msgid "Network;Wireless;Wi-Fi;Wifi;IP;LAN;Broadband;DNS;Hotspot;" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-ethernet.c:93 -msgid "never" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-ethernet.c:101 -msgid "today" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-ethernet.c:103 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-ethernet.c:177 -msgid "Last used" -msgstr "" - -#. Translators: This is used as the title of the connection -#. * details window for ethernet, if there is only a single -#. * profile. It is also used to display ethernet in the -#. * device list. -#. -#: panels/network/net-device-ethernet.c:264 -#: panels/network/network-bluetooth.ui:5 panels/network/network-ethernet.ui:5 -msgid "Wired" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-mobile.c:208 -msgid "Add new connection" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-wifi.c:870 -msgid "" -"Network details for the selected networks, including passwords and any " -"custom configuration will be lost." -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-wifi.c:876 -msgid "_Forget" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-wifi.c:1082 -msgid "Saved Wi-Fi Networks" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-wifi.c:1264 -msgid "System policy prohibits use as a Hotspot" -msgstr "" - -#: panels/network/net-device-wifi.c:1267 -msgid "Wireless device does not support Hotspot mode" -msgstr "" - -#: panels/network/network-mobile.ui:27 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:237 -msgid "IMEI" -msgstr "" - -#: panels/network/network-mobile.ui:41 -msgid "Provider" -msgstr "" - -#: panels/network/network-mobile.ui:300 -msgid "Not connected" -msgstr "མ་མཐུད་པས།" - -#: panels/network/network-mobile.ui:310 panels/power/cc-power-profile-row.ui:21 -msgid "Active" -msgstr "" - -#: panels/network/network-vpn.ui:11 -msgid "Turn VPN connection off" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:34 -msgctxt "Wi-Fi Hotspot" -msgid "Network Name" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:40 -msgctxt "Wi-Fi Hotspot" -msgid "Security type" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:46 -msgctxt "Wi-Fi Hotspot" -msgid "Password" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:73 -msgid "Turn Wi-Fi off" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:81 -msgid "Saved Networks" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:86 panels/network/network-wifi.ui:100 -msgid "Show Saved Networks" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:94 -msgid "_Connect to Hidden Network…" -msgstr "" - -#: panels/network/network-wifi.ui:108 -msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:37 -msgid "Status unknown" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:41 -msgid "Unmanaged" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:45 -msgid "Unavailable" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:55 -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:59 -msgid "Authentication required" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:67 -msgid "Disconnecting" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:71 -msgid "Connection failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:75 -msgid "Status unknown (missing)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:96 -msgid "Configuration failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:100 -msgid "IP configuration failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:104 -msgid "IP configuration expired" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:108 -msgid "Secrets were required, but not provided" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:112 -msgid "802.1x supplicant disconnected" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:116 -msgid "802.1x supplicant configuration failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:120 -msgid "802.1x supplicant failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:124 -msgid "802.1x supplicant took too long to authenticate" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:128 -msgid "PPP service failed to start" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:132 -msgid "PPP service disconnected" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:136 -msgid "PPP failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:140 -msgid "DHCP client failed to start" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:144 -msgid "DHCP client error" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:148 -msgid "DHCP client failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:152 -msgid "Shared connection service failed to start" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:156 -msgid "Shared connection service failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:160 -msgid "AutoIP service failed to start" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:164 -msgid "AutoIP service error" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:168 -msgid "AutoIP service failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:172 -msgid "Line busy" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:176 -msgid "No dial tone" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:180 -msgid "No carrier could be established" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:184 -msgid "Dialing request timed out" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:188 -msgid "Dialing attempt failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:192 -msgid "Modem initialization failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:196 -msgid "Failed to select the specified APN" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:200 -msgid "Not searching for networks" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:204 -msgid "Network registration denied" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:208 -msgid "Network registration timed out" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:212 -msgid "Failed to register with the requested network" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:216 -msgid "PIN check failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:220 -msgid "Firmware for the device may be missing" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:224 -msgid "Connection disappeared" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:228 -msgid "Existing connection was assumed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:232 -msgid "Modem not found" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:236 -msgid "Bluetooth connection failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:240 -msgid "SIM Card not inserted" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:244 -msgid "SIM Pin required" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:248 -msgid "SIM Puk required" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:252 panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:53 -msgid "SIM wrong" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status reason -#: panels/network/panel-common.c:256 -msgid "Connection dependency failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:327 -msgid "Firmware missing" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: device status -#: panels/network/panel-common.c:331 -msgid "Cable unplugged" -msgstr "" - -#. This is the per app switch for message tray usage. -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:20 -msgctxt "notifications" -msgid "_Notifications" -msgstr "" - -#. This is the setting to configure sounds associated with notifications. -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:34 -msgctxt "notifications" -msgid "Sound _Alerts" -msgstr "" - -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:47 -msgctxt "notifications" -msgid "Notification _Popups" -msgstr "" - -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:48 -msgid "" -"Notifications will continue to appear in the notification list when popups " -"are disabled." -msgstr "" - -#. Popups here refers to message tray notifications in the middle of the screen. -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:61 -msgctxt "notifications" -msgid "Show Message _Content in Popups" -msgstr "" - -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:74 -msgctxt "notifications" -msgid "_Lock Screen Notifications" -msgstr "" - -#: panels/notifications/cc-app-notifications-dialog.ui:87 -msgctxt "notifications" -msgid "Show Message C_ontent on Lock Screen" -msgstr "" - -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:16 -msgid "_Do Not Disturb" -msgstr "" - -#. Translators: Whether to show notifications on the lock screen -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:22 -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:73 -msgid "_Lock Screen Notifications" -msgstr "" - -#. List of apps. -#: panels/notifications/cc-notifications-panel.ui:30 -msgid "App Notifications" -msgstr "" - -#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in:4 -msgid "Control which notifications are displayed and what they show" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Notifications panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/notifications/gnome-notifications-panel.desktop.in:15 -msgid "Notifications;Banner;Message;Tray;Popup;" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-account-provider-row.c:95 -msgctxt "Online Account" -msgid "Other" -msgstr "" - -#. Translators: The %s is the username (eg., debarshi.ray@gmail.com -#. * or rishi). -#. -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:280 -#, c-format -msgid "%s removed" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:691 -msgid "Error removing account" -msgstr "" - -#. Translators: This is the button which allows undoing the removal of the printer. -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.ui:29 -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:80 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.ui:37 -msgid "Close the notification" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.ui:61 -msgid "Offline — unable to connect accounts" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.ui:67 -msgid "" -"Allow apps to access online services by connecting your cloud accounts." -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.ui:71 -msgid "Your Accounts" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.ui:91 -msgid "Connect an Account" -msgstr "" - -#. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The -#. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'. -#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:427 -#, c-format -msgid "%s Account" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/gnome-control-center-goa-helper.c:430 -msgid "Remove Account" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in:3 -msgid "Online Accounts" -msgstr "" - -#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in:4 -msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Online Accounts panel. -#. Do NOT translate or localize the semicolons! -#. The list MUST also end with a semicolon! -#. For ReadItLater and Pocket, see http://en.wikipedia.org/wiki/Pocket_(application) -#: panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in:18 -msgid "" -"Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;ownCloud;" -"Kerberos;IMAP;SMTP;Pocket;ReadItLater;" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:80 -msgid "Unknown time" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:83 -#, c-format -msgid "%i minute" -msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:92 -#, c-format -msgid "%i hour" -msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" -#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: panels/power/cc-battery-row.c:98 -#, c-format -msgid "%i %s %i %s" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:99 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:100 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" -#: panels/power/cc-battery-row.c:117 -#, c-format -msgid "%s until fully charged" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" -#: panels/power/cc-battery-row.c:124 -#, c-format -msgid "Caution: %s remaining" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %1 is a time string, e.g. "1 hour 5 minutes" -#: panels/power/cc-battery-row.c:129 -#, c-format -msgid "%s remaining" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: primary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:134 panels/power/cc-battery-row.c:164 -msgid "Fully charged" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: primary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:138 panels/power/cc-battery-row.c:168 -msgid "Not charging" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: primary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:142 panels/power/cc-battery-row.c:172 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: primary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:155 -msgid "Charging" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: primary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:160 -msgid "Discharging" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:191 -msgid "Wireless mouse" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:194 -msgid "Wireless keyboard" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:197 -msgid "Uninterruptible power supply" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:200 -msgid "Personal digital assistant" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:203 -msgid "Cellphone" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:206 -msgid "Media player" -msgstr "བརྡ་བརྒྱུད་གཏང་འཕྲུལ" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:209 -msgid "Tablet" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:212 -msgid "Computer" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery -#: panels/power/cc-battery-row.c:215 -msgid "Gaming input device" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secondary battery, misc -#: panels/power/cc-battery-row.c:218 panels/power/cc-power-panel.c:263 -#: panels/power/cc-power-panel.ui:64 -msgid "Battery" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:266 -msgctxt "Battery name" -msgid "Main" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-battery-row.c:268 -msgctxt "Battery name" -msgid "Extra" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:255 -msgid "Batteries" -msgstr "" - -#. Translators: UPS is an Uninterruptible Power Supply: -#. * https://en.wikipedia.org/wiki/Uninterruptible_power_supply -#: panels/power/cc-power-panel.c:260 -msgid "UPS" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:520 -msgid "When _idle" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:680 -msgid "Suspend" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:681 -msgid "Power Off" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:682 -msgid "Hibernate" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:683 -msgid "Nothing" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:739 -msgid "When on battery power" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:741 -msgid "When plugged in" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:862 -msgctxt "Idle time" -msgid "Never" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:947 -msgid "Automatic suspend" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:1043 -msgid "" -"Performance mode temporarily disabled due to high operating temperature." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:1045 -msgid "" -"Lap detected: performance mode temporarily unavailable. Move the device to a " -"stable surface to restore." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:1047 -msgid "Performance mode temporarily disabled." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.c:1089 -msgid "" -"Low battery: power saver enabled. Previous mode will be restored when " -"battery is sufficiently charged." -msgstr "" - -#. translators: "%s" is an application name -#: panels/power/cc-power-panel.c:1097 -#, c-format -msgid "Power Saver mode activated by “%s”." -msgstr "" - -#. translators: "%s" is an application name -#: panels/power/cc-power-panel.c:1101 -#, c-format -msgid "Performance mode activated by “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:12 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "15 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:16 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "20 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:20 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "25 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:24 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:28 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "45 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:32 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:36 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "80 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:40 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "90 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:44 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "100 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Delay" in "Automatic suspend" dialog. -#: panels/power/cc-power-panel.ui:48 -msgctxt "automatic_suspend" -msgid "2 hours" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:99 -msgid "Power Mode" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:100 -msgid "Affects system performance and power usage." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:129 -msgid "Power Saving Options" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:132 -msgid "Automatic Screen Brightness" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:133 -msgid "Screen brightness adjusts to the surrounding light." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:145 -msgid "Dim Screen" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:146 -msgid "Reduces the screen brightness when the computer is inactive." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:157 -msgid "Screen _Blank" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:158 -msgid "Turns the screen off after a period of inactivity." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:166 -msgid "Automatic Power Saver" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:167 -msgid "Enables power saver mode when battery is low." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:180 -msgid "_Automatic Suspend" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:181 -msgid "Pauses the computer after a period of inactivity." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:206 -msgid "Po_wer Button Behavior" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:214 -msgid "Show Battery _Percentage" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:215 -msgid "Show exact charge level in the top bar" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:253 -msgid "Automatic Suspend" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:291 -msgid "_Plugged In" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:303 -msgid "On _Battery Power" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-panel.ui:336 panels/power/cc-power-panel.ui:372 -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:106 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:132 -msgid "Delay" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-profile-row.c:132 -msgctxt "Power profile" -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-profile-row.c:133 -msgid "High performance and power usage." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-profile-row.c:136 -msgctxt "Power profile" -msgid "Balanced" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-profile-row.c:137 -msgid "Standard performance and power usage." -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-profile-row.c:140 -msgctxt "Power profile" -msgid "Power Saver" -msgstr "" - -#: panels/power/cc-power-profile-row.c:141 -msgid "Reduced performance and power usage." -msgstr "" - -#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in:3 -msgid "Power" -msgstr "" - -#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in:4 -msgid "View your battery status and change power saving settings" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Power panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/power/gnome-power-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Power;Sleep;Suspend;Hibernate;Battery;Brightness;Dim;Blank;Monitor;DPMS;Idle;" -"Energy;" -msgstr "" - -#. Translators: %s is the printer name -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:675 -#, c-format -msgid "Printer “%s” has been deleted" -msgstr "" - -#. Translators: Addition of the new printer failed. -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:921 -msgid "Failed to add new printer." -msgstr "" - -#: panels/printers/cc-printers-panel.c:1288 -msgid "Unlock to add printers and change settings" -msgstr "" - -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:29 -msgid "All Connected and Network Printers" -msgstr "" - -#. Translators: This button adds new printer. -#. Translators: This button adds a new printer. -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:33 -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:168 -msgid "_Add Printer…" -msgstr "" - -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:51 -msgid "Search printers" -msgstr "" - -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:165 -msgid "No Printers" -msgstr "" - -#. Translators: Title if the CUPS server is not running (we can not connect to it). -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:190 -msgid "No Print Service" -msgstr "" - -#. Translators: Description if the CUPS server is not running (we can not connect to it). -#: panels/printers/cc-printers-panel.ui:191 -msgid "The system printing service doesn’t seem to be available." -msgstr "" - -#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in:3 -msgid "Printers" -msgstr "" - -#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in:4 -msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Printers panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/printers/gnome-printers-panel.desktop.in:16 -msgid "Printer;Queue;Print;Paper;Ink;Toner;" -msgstr "" - -#. Translators: This is the title presented at top of the dialog. -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:28 -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:43 -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:254 -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:311 -msgid "Add Printer" -msgstr "" - -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:69 -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:37 -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:44 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:23 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:27 -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:136 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:21 -msgid "Back" -msgstr "" - -#. Translators: This button opens authentication dialog for selected server. -#. Translators: This buttons submits the credentials for the selected server. -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:108 -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:123 -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:38 -msgid "_Unlock" -msgstr "" - -#. Translators: No printers were detected -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:174 -msgid "No Printers Found" -msgstr "" - -#. Translators: The entered text should contain network address of a printer or a text which will filter found devices (their names and locations) -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:211 -msgid "Enter a network address or search for a printer" -msgstr "" - -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:256 -msgid "Authentication Required" -msgstr "" - -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:272 -msgid "Enter username and password to view printers on Print Server." -msgstr "" - -#. Translators: This is a username on a print server. -#: panels/printers/new-printer-dialog.ui:281 -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:42 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:94 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:342 -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:150 -msgid "Username" -msgstr "" - -#. Translators: This is the title of the dialog. %s is the printer name. -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:75 -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:368 -#, c-format -msgid "%s Details" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:106 -msgid "No suitable driver found" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:263 -msgid "Select PPD File" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.c:272 -msgid "" -"PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, " -"*.PPD.GZ)" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:55 -msgid "Printer names cannot contain SPACE, TAB, #, or /" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:75 panels/printers/printer-entry.ui:95 -msgid "Location" -msgstr "" - -#. Translators: Name of column showing printer drivers -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:125 -#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:236 -msgid "Driver" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:164 -msgid "Searching for preferred drivers…" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:183 -msgid "Search for Drivers" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:191 -msgid "Select from Database…" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-details-dialog.ui:199 -msgid "Install PPD File…" -msgstr "" - -#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:8 -msgid "Select Printer Driver" -msgstr "" - -#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:84 -msgid "Loading drivers database…" -msgstr "" - -#: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:101 -#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:98 -msgid "Select" -msgstr "" - -#. Translators: The found device is a JetDirect printer -#: panels/printers/pp-host.c:478 -msgid "JetDirect Printer" -msgstr "" - -#. Translators: The found device is a Line Printer Daemon printer -#: panels/printers/pp-host.c:713 -msgid "LPD Printer" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Two Sided" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:64 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:69 -msgid "One Sided" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Two Sided" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:66 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:71 -msgid "Long Edge (Standard)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Two Sided" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:68 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:73 -msgid "Short Edge (Flip)" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Orientation" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:70 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Orientation" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:72 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Orientation" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:74 -msgid "Reverse landscape" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Orientation" -#: panels/printers/pp-ipp-option-widget.c:76 -msgid "Reverse portrait" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-job-row.c:55 -msgid "Resume" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-job-row.c:55 -msgid "Pause" -msgstr "ཐེམ།" - -#. Translators: Job's state (job is waiting to be printed) -#: panels/printers/pp-job-row.c:144 -msgctxt "print job" -msgid "Pending" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job is held for printing) -#: panels/printers/pp-job-row.c:150 -msgctxt "print job" -msgid "Paused" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job needs authentication to proceed further) -#: panels/printers/pp-job-row.c:155 -msgctxt "print job" -msgid "Authentication required" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job is currently printing) -#: panels/printers/pp-job-row.c:160 -msgctxt "print job" -msgid "Processing" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job has been stopped) -#: panels/printers/pp-job-row.c:164 -msgctxt "print job" -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job has been canceled) -#: panels/printers/pp-job-row.c:168 -msgctxt "print job" -msgid "Canceled" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job has aborted due to error) -#: panels/printers/pp-job-row.c:172 -msgctxt "print job" -msgid "Aborted" -msgstr "" - -#. Translators: Job's state (job has completed successfully) -#: panels/printers/pp-job-row.c:176 -msgctxt "print job" -msgid "Completed" -msgstr "" - -#. Translators: Clicking this button prioritizes printing of this print job -#: panels/printers/pp-job-row.c:186 -msgid "Move this job to the top of the queue" -msgstr "" - -#. Translators: This label shows how many jobs of this printer needs to be authenticated to be printed. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:319 -#, c-format -msgid "%u Job Requires Authentication" -msgid_plural "%u Jobs Require Authentication" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is the printer name for which we are showing the active jobs -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:455 -#, c-format -msgctxt "Printer jobs dialog title" -msgid "%s — Active Jobs" -msgstr "" - -#. Translators: The printer needs authentication info to print. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.c:459 -#, c-format -msgid "Enter credentials to print from %s." -msgstr "" - -#. Translators: This is a windows domain used with SMB protocol. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:30 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:299 -msgid "Domain" -msgstr "" - -#. Translators: This button authenticates all print jobs and send them for printing. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:103 -msgid "A_uthenticate" -msgstr "" - -#. Translators: this action removes (purges) all the listed jobs from the list. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:135 -msgid "Clear All" -msgstr "" - -#. Translators: This button pop up authentication dialog for print jobs which need credentials. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:177 -msgid "_Authenticate" -msgstr "བདེན་བཤད་འབད།(_A)" - -#. Translators: this label describes the dialog empty state, with no jobs listed. -#: panels/printers/pp-jobs-dialog.ui:221 -msgid "No Active Printer Jobs" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:269 -msgid "Unlock Print Server" -msgstr "" - -#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers. -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:273 -#, c-format -msgid "Unlock %s." -msgstr "" - -#. Translators: Samba server needs authentication of the user to show list of its printers. -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:277 -#, c-format -msgid "Enter username and password to view printers on %s." -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:577 -msgid "Searching for Printers" -msgstr "" - -#. Translators: The found device is a printer connected via USB -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1365 -msgid "USB" -msgstr "" - -#. Translators: The found device is a printer connected via serial port -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1370 -msgid "Serial Port" -msgstr "" - -#. Translators: The found device is a printer connected via parallel port -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1377 -msgid "Parallel Port" -msgstr "" - -#. Translators: Location of found network printer (e.g. Kitchen, Reception) -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1419 -#, c-format -msgid "Location: %s" -msgstr "" - -#. Translators: Network address of found printer -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1424 -#, c-format -msgid "Address: %s" -msgstr "" - -#. Translators: This item is a server which needs authentication to show its printers -#: panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1451 -msgid "Server requires authentication" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:87 -msgid "Two Sided" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:88 -msgid "Paper Type" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:89 -msgid "Paper Source" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:90 -msgid "Output Tray" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:91 -msgctxt "printing option" -msgid "Resolution" -msgstr "" - -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:92 -msgid "GhostScript pre-filtering" -msgstr "" - -#. Translators: This option sets number of pages printed on one sheet -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:512 -msgid "Pages per side" -msgstr "" - -#. Translators: This option sets whether to print on both sides of paper -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:524 -msgid "Two-sided" -msgstr "" - -#. Translators: This option sets orientation of print (portrait, landscape...) -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:536 -msgid "Orientation" -msgstr "ཕྱོགས།" - -#. Translators: "General" tab contains general printer options -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:633 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "General" -msgstr "" - -#. Translators: "Page Setup" tab contains settings related to pages (page size, paper source, etc.) -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:636 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Page Setup" -msgstr "" - -#. Translators: "Installable Options" tab contains settings of presence of installed options (amount of RAM, duplex unit, etc.) -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:639 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Installable Options" -msgstr "" - -#. Translators: "Job" tab contains settings for jobs -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:642 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Job" -msgstr "" - -#. Translators: "Image Quality" tab contains settings for quality of output print (e.g. resolution) -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:645 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Image Quality" -msgstr "" - -#. Translators: "Color" tab contains color settings (e.g. color printing) -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:648 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Color" -msgstr "" - -#. Translators: "Finishing" tab contains finishing settings (e.g. booklet printing) -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:651 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Finishing" -msgstr "" - -#. Translators: "Advanced" tab contains all others settings -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:654 -msgctxt "Printer Option Group" -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#. Translators: Name of job which makes printer to print test page -#. Translators: This button triggers the printing of a test page. -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:839 -#: panels/printers/pp-options-dialog.ui:17 -msgid "Test Page" -msgstr "" - -#. Translators: Name of job which makes printer to print test page -#: panels/printers/pp-options-dialog.c:852 -msgid "Test page" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Paper Source" -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:75 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:77 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:85 -msgid "Auto Select" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "Paper Source" -#. Translators: this is an option of "Resolution" -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:79 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:81 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:83 -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:87 -msgid "Printer Default" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:89 -msgid "Embed GhostScript fonts only" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:91 -msgid "Convert to PS level 1" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:93 -msgid "Convert to PS level 2" -msgstr "" - -#. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: panels/printers/pp-ppd-option-widget.c:95 -msgid "No pre-filtering" -msgstr "" - -#. Translators: Name of column showing printer manufacturers -#: panels/printers/pp-ppd-selection-dialog.c:220 -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:160 -msgid "Manufacturer" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of the button that opens the Jobs Dialog. -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:535 panels/printers/printer-entry.ui:41 -msgid "No Active Jobs" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of the button that opens the Jobs Dialog. -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:540 -#, c-format -msgid "%u Job" -msgid_plural "%u Jobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Name of job which makes printer to clean its heads -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:657 -msgid "Clean print heads" -msgstr "" - -#. Translators: The printer is low on toner -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:724 -msgid "Low on toner" -msgstr "" - -#. Translators: The printer has no toner left -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:726 -msgid "Out of toner" -msgstr "" - -#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, -#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:729 -msgid "Low on developer" -msgstr "" - -#. Translators: "Developer" is a chemical for photo development, -#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Photographic_developer -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:732 -msgid "Out of developer" -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:734 -msgid "Low on a marker supply" -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:736 -msgid "Out of a marker supply" -msgstr "" - -#. Translators: One or more covers on the printer are open -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:738 -msgid "Open cover" -msgstr "" - -#. Translators: One or more doors on the printer are open -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:740 -msgid "Open door" -msgstr "" - -#. Translators: At least one input tray is low on media -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:742 -msgid "Low on paper" -msgstr "" - -#. Translators: At least one input tray is empty -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:744 -msgid "Out of paper" -msgstr "" - -#. Translators: The printer is offline -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:746 -msgctxt "printer state" -msgid "Offline" -msgstr "" - -#. Translators: Someone has stopped the Printer -#. Translators: Printer's state (no jobs can be processed) -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:748 -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:891 -msgctxt "printer state" -msgid "Stopped" -msgstr "" - -#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is almost full -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:750 -msgid "Waste receptacle almost full" -msgstr "" - -#. Translators: The printer marker supply waste receptacle is full -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:752 -msgid "Waste receptacle full" -msgstr "" - -#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:754 -msgid "The optical photo conductor is near end of life" -msgstr "" - -#. Translators: Optical photo conductors are used in laser printers -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:756 -msgid "The optical photo conductor is no longer functioning" -msgstr "" - -#. Translators: Printer's state (can start new job without waiting) -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:877 -msgctxt "printer state" -msgid "Ready" -msgstr "" - -#. Translators: Printer's state (printer is ready but doesn't accept new jobs) -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:882 -msgctxt "printer state" -msgid "Does not accept jobs" -msgstr "" - -#. Translators: Printer's state (jobs are processing) -#: panels/printers/pp-printer-entry.c:887 -msgctxt "printer state" -msgid "Processing" -msgstr "" - -#: panels/printers/printer-entry.ui:121 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:25 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: panels/printers/printer-entry.ui:147 -msgid "Ink Level" -msgstr "" - -#. Translators: This is the message which follows the printer error. -#: panels/printers/printer-entry.ui:207 -msgid "Please restart when the problem is resolved" -msgstr "" - -#. Translators: This is the button which restarts the printer. -#: panels/printers/printer-entry.ui:219 -msgid "Restart" -msgstr "" - -#: panels/printers/printer-entry.ui:237 -msgid "Printing Options" -msgstr "" - -#: panels/printers/printer-entry.ui:241 -msgid "Printer Details" -msgstr "" - -#. Set this printer as default -#: panels/printers/printer-entry.ui:245 -msgid "Use Printer by Default" -msgstr "" - -#. Translators: This button executes command which cleans print heads of the printer. -#: panels/printers/printer-entry.ui:249 -msgid "Clean Print Heads" -msgstr "" - -#: panels/printers/printer-entry.ui:254 -msgid "Remove Printer" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:79 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:121 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Disconnected" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:82 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:124 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Connecting" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:85 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:128 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:140 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:88 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Authorization Error" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:91 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:134 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Authorizing" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:98 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Reduced Functionality" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:100 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Connected & Authorized" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:106 -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:148 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Translators: The time point the device was authorized. -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:161 -msgid "Authorized at" -msgstr "" - -#. Translators: The time point the device was connected. -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:167 -msgid "Connected at" -msgstr "" - -#. Translators: The time point the device was enrolled, -#. * i.e. authorized and stored in the device database. -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:174 -msgid "Enrolled at" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:248 -msgid "Failed to authorize device: " -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:315 -msgid "Failed to forget device: " -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.c:455 -#, c-format -msgid "Depends on %u other device" -msgid_plural "Depends on %u other devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:4 -msgid "Device Identifier" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:30 -msgid "UUID" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:35 -msgid "Timestamp" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:43 -msgid "Depends on other devices" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:73 -msgid "Authorize and Connect" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-dialog.ui:88 -msgid "Forget Device" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:131 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Error" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-device-entry.c:142 -msgctxt "Thunderbolt Device Status" -msgid "Authorized" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:219 -msgid "" -"The Thunderbolt subsystem (boltd) is not installed or not set up properly." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:475 panels/privacy/cc-bolt-page.ui:130 -msgid "Allow direct access to devices such as docks and external GPUs." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:476 -msgid "Only USB and Display Port devices can attach." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:511 -msgid "" -"Thunderbolt could not be detected.\n" -"Either the system lacks Thunderbolt support, it has been disabled in the " -"BIOS or is set to an unsupported security level in the BIOS." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:555 -msgid "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:559 -msgid "Thunderbolt security level could not be determined." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.c:679 -#, c-format -msgid "Error switching direct mode: %s" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:4 -msgid "Thunderbolt" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:48 -msgid "Close notification" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:109 -msgid "No Thunderbolt Support" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:110 -msgid "Could not connect to the thunderbolt subsystem." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:127 -msgid "Direct Access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:199 -msgid "Pending Devices" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-bolt-page.ui:293 -msgid "No devices attached" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-camera-page.ui:4 -msgid "Cameras" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-camera-page.ui:17 -msgid "_Camera Access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-camera-page.ui:18 -msgid "Allow permitted apps to use cameras" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-camera-page.ui:27 panels/privacy/cc-location-page.ui:28 -#: panels/privacy/cc-microphone-page.ui:27 -msgid "Permitted Apps" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-camera-page.ui:28 -msgid "" -"The following sandboxed apps have been given permission to use cameras. Apps " -"that are not sandboxed can use cameras without asking for permission." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-camera-page.ui:42 -msgid "No sandboxed apps have asked for camera access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-connectivity-page.ui:4 -msgid "Connectivity" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-connectivity-page.ui:16 -msgid "" -"Connectivity checking is used to detect connection issues and helps you to " -"stay online. If your network communications are being monitored, it could be " -"used to gather technical information about this computer." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-connectivity-page.ui:19 -msgid "_Connectivity Checking" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.c:195 -msgctxt "Whoopsie error reporting" -msgid "Never" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.c:196 -msgctxt "Whoopsie error reporting" -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.c:197 -msgctxt "Whoopsie error reporting" -msgid "Manual" -msgstr "" - -#. translators: The first '%s' is the distributor's name, such as 'Fedora', the second '%s' is a link to the privacy policy -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.c:348 -#, c-format -msgid "" -"Sending reports of technical problems helps us improve %s. Reports are sent " -"anonymously and are scrubbed of personal data. %s" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.ui:4 -msgid "Diagnostics" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.ui:15 -msgid "Problem Reporting" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.ui:18 -msgid "_Automatic Problem Reporting" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-diagnostics-page.ui:31 -msgid "Send error reports to Canonical" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:72 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:120 -msgid "Secure Boot is Active" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the first section of the decription -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:77 -msgid "" -"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " -"starts. It is currently turned on and is functioning correctly." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:83 -msgid "Secure Boot Has Problems" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the first section of the decription. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:87 -msgid "" -"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " -"starts. It is currently turned on, but will not work due to having an " -"invalid key." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the second section of description. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:90 -msgid "" -"Secure boot problems can often be resolved from your computer's UEFI " -"firmware settings (BIOS) and your hardware manufacturer may provide " -"information on how to do this." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the third section of description. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:93 -msgid "For help, contact your hardware manufacturer or IT support provider." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: secure boot refers to the system firmware security mode -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:99 -msgid "Secure Boot is Turned Off" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the first section of the description. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:103 -msgid "" -"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " -"starts. It is currently turned off." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the second section of the description. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.c:106 -msgid "" -"Secure boot can often be turned on from your computer's UEFI firmware " -"settings (BIOS). For help, contact your hardware manufacturer or IT support " -"provider." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-boot-dialog.ui:55 -msgid "" -"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device " -"starts.\n" -"\n" -"For more information, contact the hardware manufacturer or IT support." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 0/4 stars -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:106 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:537 -msgid "Checks Failed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the description to describe the failure on -#. checking the security items. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:109 -msgid "" -"Hardware does not pass checks. This means that you are not protected against " -"common hardware security issues.\n" -"\n" -"It may be possible to resolve hardware security issues by updating your " -"firmware or changing device configuration options. However, failures can " -"stem from the physical hardware itself, and may not be reversible." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 1/4 stars -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:120 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:544 -msgid "Checks Passed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This description describes the device passing the -#. minimum requirement of security check. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:123 -msgid "" -"This device meets basic security requirements. Its hardware has protection " -"against some of the most common security threats." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: 2~4 stars -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:134 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:553 -msgid "Protected" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This description describes the devices passing -#. the extended security check. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:137 -msgid "" -"This device passes current security tests. Its hardware is protected against " -"the majority of security threats." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: in reference to firmware protection: ??? stars -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:145 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:560 -msgid "Checks Unavailable" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: When the security result is unavailable, this description is shown. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:147 -msgid "" -"Device security checks are not available for this device. It is not possible " -"to tell whether it meets security requirements." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.c:367 -msgid "Report copied to clipboard" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-dialog.ui:65 -msgid "_Copy Technical Report" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-help-dialog.ui:4 -msgid "About Device Security" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-help-dialog.ui:27 -msgid "" -"Device security provides information about how protected your device is " -"against security issues which target the hardware itself.\n" -"\n" -"Aspects of hardware that affect security include:\n" -"\n" -"• security features that are built into a hardware itself;\n" -"• how the hardware is configured to protect against security issues;\n" -"• the security of the software runs directly on the hardware.\n" -"\n" -"Security threats which affect hardware include malware and viruses that " -"target the software that runs directly on the hardware. It also includes " -"physical tampering, such as physical connection to the hardware to read data " -"and implant malware.\n" -"\n" -"Device security is just one aspect of security, and does not reflect the " -"overall security status of the system and applications." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:121 -msgid "Protected against malicious software when the device starts." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:127 -msgid "Secure Boot has Problems" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:128 -msgid "Some protection when the device is started." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:133 -msgid "Secure Boot is Off" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:134 -msgid "No protection when the device is started." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:153 -msgid "" -"This issue could have been caused by a change in UEFI firmware settings, an " -"operating system configuration change, or because of malicious software on " -"this system." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:161 -msgid "" -"This issue could have been caused by a change in the UEFI firmware settings, " -"or because of malicious software on this system." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is to explain an event that has already happened -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:168 -msgid "" -"This issue could have been caused by an operating system configuration " -"change, or because of malicious software on this system." -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: this is the date in "%Y-%m-%d %H:%M:%S" format, -#. for example: 2022-08-01 22:48:00 -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:226 -#, c-format -msgid "%1$s" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the text event status output when the event status is "success" -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:232 -msgid "Pass" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the text event status output when the event status is not "success" -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:235 -msgid "! Fail" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:238 -#, c-format -msgid "(%1$s → %2$s)" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:538 -msgid "Hardware does not pass checks." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:545 -msgid "Hardware meets basic security requirements." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:554 -msgid "Hardware has a good level of protection." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.c:561 -msgid "Security levels are not available for this device." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.ui:4 -msgid "Device Security" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.ui:56 -msgid "Starting Device Security…" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.ui:82 -msgid "Device Security Unavailable" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.ui:84 -msgid "" -"Device Security is only available on physical hardware. No physical hardware " -"has been detected." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.ui:222 -msgid "Security Events" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-firmware-security-page.ui:232 -msgid "No Events" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if the stauts is valid. For example security check is valid and key is valid. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:35 -msgid "Valid" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if the status or key is not valid. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:40 -msgid "Not Valid" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: if the function is not enabled through BIOS or OS settings. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:50 -msgid "Not Enabled" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is locked to prevent from malicious modification. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:55 -msgid "Locked" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the memory space or system mode is not locked. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:60 -msgid "Not Locked" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The data is encrypted to prevent from malicious reading. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:65 -msgid "Encrypted" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the data in memory is plane text. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:70 -msgid "Not Encrypted" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Linux kernel is tainted by third party kernel module. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:75 -msgid "Tainted" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: All the loaded kernel module are licensed. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:80 -msgid "Not Tainted" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the feature can be detected. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:85 -msgid "Found" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the feature can't be detected. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:90 -msgid "Not Found" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the function is supported by hardware. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:95 -msgid "Supported" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the function isn't supported by hardware. -#: panels/privacy/cc-firmware-security-utils.c:100 -msgid "Not Supported" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-location-page.ui:13 -msgid "" -"Location services use GPS, Wi-Fi and cellular connections to determine the " -"approximate location of this device. Learn about what data " -"is collected, and how it is used." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-location-page.ui:18 panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:49 -msgid "_Location Services" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-location-page.ui:19 -msgid "Allow permitted apps to access location data" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-location-page.ui:29 -msgid "" -"The following sandboxed apps have been given access to location data. Apps " -"that are not sandboxed can access location data without asking for " -"permission." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-location-page.ui:43 -msgid "No sandboxed apps have asked for location access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-microphone-page.ui:4 -msgid "Microphones" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-microphone-page.ui:17 -msgid "_Microphone Access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-microphone-page.ui:18 -msgid "Allow permitted apps to use microphones" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-microphone-page.ui:28 -msgid "" -"The following sandboxed apps have been given permission to use microphones. " -"Apps that are not sandboxed can use microphones without asking for " -"permission." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-microphone-page.ui:43 -msgid "No sandboxed apps have asked for microphone access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:9 -#: panels/privacy/gnome-privacy-panel.desktop.in:3 -msgid "Privacy" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:25 -msgid "Co_nnectivity" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:26 -msgid "Detect connection issues" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:37 -msgid "_Screen Lock" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:38 -msgid "Automatic screen lock" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:50 -msgid "Control access to your location" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:61 -msgid "_File History & Trash" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:62 -msgid "Remove saved data and files" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:73 -msgid "_Diagnostics" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:74 -msgid "Automatic problem reporting" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:95 -msgid "_Cameras" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:96 -msgid "Control camera access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:107 -msgid "_Microphones" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:108 -msgid "Control microphone access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:120 -msgid "_Thunderbolt" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:121 -msgid "Manage device access" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:132 -msgid "Device _Security" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-privacy-panel.ui:133 -msgid "Hardware security status and information" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:69 -msgctxt "lock_screen" -msgid "Screen Turns Off" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:72 -msgctxt "lock_screen" -msgid "30 seconds" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:75 -msgctxt "lock_screen" -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:78 -msgctxt "lock_screen" -msgid "2 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:81 -msgctxt "lock_screen" -msgid "3 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:84 -msgctxt "lock_screen" -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:87 -msgctxt "lock_screen" -msgid "30 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Lock screen after blank" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:90 -msgctxt "lock_screen" -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:133 -msgctxt "blank_screen" -msgid "1 minute" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:136 -msgctxt "blank_screen" -msgid "2 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:139 -msgctxt "blank_screen" -msgid "3 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:142 -msgctxt "blank_screen" -msgid "4 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:145 -msgctxt "blank_screen" -msgid "5 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:148 -msgctxt "blank_screen" -msgid "8 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:151 -msgctxt "blank_screen" -msgid "10 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:154 -msgctxt "blank_screen" -msgid "12 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:157 -msgctxt "blank_screen" -msgid "15 minutes" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Blank screen" in "Screen Lock" page -#: panels/privacy/cc-screen-page.c:160 -msgctxt "blank_screen" -msgid "Never" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:4 -msgid "Screen Lock" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:13 -msgid "" -"Automatically locking the screen prevents others from accessing the computer " -"while you're away." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:20 -msgid "Blank Screen Delay" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:21 -msgid "Period of inactivity until screen blanks" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:39 -msgid "Automatic Screen _Lock" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:40 -msgid "Locks the screen after it blanks" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:54 -msgid "Automatic _Screen Lock Delay" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:55 -msgid "Time from screen blank to screen lock" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:87 -msgid "Lock Screen on Suspend" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:102 -msgid "Forbid new _USB devices" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:103 -msgid "" -"Prevent new USB devices from interacting with the system when the screen is " -"locked." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:120 -msgid "Screen Privacy" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-screen-page.ui:125 -msgid "Restrict Viewing Angle" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:54 -msgctxt "purge_files" -msgid "1 hour" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:57 -msgctxt "purge_files" -msgid "1 day" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:60 -msgctxt "purge_files" -msgid "2 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:63 -msgctxt "purge_files" -msgid "3 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:66 -msgctxt "purge_files" -msgid "4 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:69 -msgctxt "purge_files" -msgid "5 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:72 -msgctxt "purge_files" -msgid "6 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:75 -msgctxt "purge_files" -msgid "7 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:78 -msgctxt "purge_files" -msgid "14 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "Automatically Delete Period" in "Trash & Temporary Files" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:81 -msgctxt "purge_files" -msgid "30 days" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:177 -msgid "Empty all items from Trash?" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:178 -msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:179 -msgid "_Empty Trash" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:215 -msgid "Delete all the temporary files?" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:216 -msgid "All the temporary files will be permanently deleted." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:217 -msgid "_Purge Temporary Files" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "File History Duration" in "File History" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:244 -msgctxt "retain_history" -msgid "1 day" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "File History Duration" in "File History" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:247 -msgctxt "retain_history" -msgid "7 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "File History Duration" in "File History" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:250 -msgctxt "retain_history" -msgid "30 days" -msgstr "" - -#. Translators: Option for "File History Duration" in "File History" group -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:253 -msgctxt "retain_history" -msgid "Forever" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:342 -msgid "Clear File History?" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:343 -msgid "After clearing, lists of recently used files will appear empty." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.c:344 -msgid "_Clear History" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:4 -msgid "File History & Trash" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:16 -msgid "File History" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:17 -msgid "" -"File history keeps a record of files that you have used. This information is " -"shared between apps, and makes it easier to find files that you might want " -"to use." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:20 -msgid "File H_istory" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:32 -msgid "File _History Duration" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:54 -msgid "_Clear History…" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:70 -msgid "Trash & Temporary Files" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:71 -msgid "" -"Trash and temporary files can sometimes include personal or sensitive " -"information. Automatically deleting them can help to protect privacy." -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:74 -msgid "Automatically Delete _Trash Content" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:86 -msgid "Automatically Delete Temporary _Files" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:98 -msgid "Automatically Delete _Period" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:121 -msgid "_Empty Trash…" -msgstr "" - -#: panels/privacy/cc-usage-page.ui:133 -msgid "_Delete Temporary Files…" -msgstr "" - -#: panels/privacy/gnome-privacy-panel.desktop.in:4 -msgid "Control access to hardware, services, and data" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Privacy panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/privacy/gnome-privacy-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Privacy;Screen;Lock;Private;Usage;Recent;History;Files;Temporary;Tmp;Trash;Pu" -"rge;Retain;Diagnostics;Crash;Location;Gps;Camera;Photos;Video;Webcam;Micropho" -"ne;Recording;Security;Firmware;Thunderbolt;Network;error;bug;whoopsie;launchp" -"ad;issue;" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.c:148 panels/region/cc-format-chooser.c:196 -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:4 -msgid "Formats" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:76 -msgid "Search locales" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:116 -msgid "Common Formats" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:143 -msgid "All Formats" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:191 -msgid "No Search Results" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:203 -msgid "Searches can be for countries or languages." -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-chooser.ui:239 -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.c:137 -msgctxt "measurement format" -msgid "Imperial" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.c:139 -msgctxt "measurement format" -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.ui:17 -msgid "Dates" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.ui:53 -msgid "Dates & Times" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.ui:71 -msgid "Numbers" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.ui:89 -msgid "Measurement" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-format-preview.ui:107 -msgid "Paper" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:16 -msgid "Language and format will be changed after next login" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:17 -msgid "Log Out…" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:24 -msgid "" -"The language setting is used for interface text and web pages. Formats are " -"used for numbers, dates, and currencies." -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:33 -msgid "Manage Installed Languages" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:50 -msgid "Your Account" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:55 panels/region/cc-region-panel.ui:82 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:202 -msgid "_Language" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:65 panels/region/cc-region-panel.ui:92 -msgid "_Formats" -msgstr "" - -#: panels/region/cc-region-panel.ui:77 -msgid "Login Screen" -msgstr "" - -#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in:3 -msgid "Region & Language" -msgstr "" - -#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in:4 -msgid "Select your display language and formats" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Region and Language panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/region/gnome-region-panel.desktop.in:15 -msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:281 -msgid "Ask what to do" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:285 -msgid "Do nothing" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:289 -msgid "Open folder" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:360 -msgid "Other Media" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:381 -msgid "Select an application for audio CDs" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:382 -msgid "Select an application for video DVDs" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:383 -msgid "Select an application to run when a music player is connected" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:384 -msgid "Select an application to run when a camera is connected" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:385 -msgid "Select an application for software CDs" -msgstr "" - -#. translators: these strings are duplicates of shared-mime-info -#. * strings, just here to fix capitalization of the English originals. -#. * If the shared-mime-info translation works for your language, -#. * simply leave these untranslated. -#. -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:397 -msgid "audio DVD" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:398 -msgid "blank Blu-ray disc" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:399 -msgid "blank CD disc" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:400 -msgid "blank DVD disc" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:401 -msgid "blank HD DVD disc" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:402 -msgid "Blu-ray video disc" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:403 -msgid "e-book reader" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:404 -msgid "HD DVD video disc" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:405 -msgid "Picture CD" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:406 -msgid "Super Video CD" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:407 -msgid "Video CD" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:408 -msgid "Windows software" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:38 -msgid "Select how media should be handled" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:58 -msgid "CD _audio" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:73 -msgid "_DVD video" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:108 -msgid "_Music player" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:158 -msgid "_Software" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:184 -msgid "_Other Media…" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:203 -msgid "_Never prompt or start apps on media insertion" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:250 -msgid "Select how other media should be handled" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:284 -msgid "_Action:" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/cc-removable-media-panel.ui:303 -msgid "_Type:" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in:3 -msgid "Removable Media" -msgstr "" - -#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in:4 -msgid "Configure Removable Media settings" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Removable Media panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/removable-media/gnome-removable-media-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"device;system;default;application;preferred;cd;dvd;usb;audio;video;disc;remov" -"able;media;autorun;" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:675 -msgid "Select Location" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:11 -#: panels/search/cc-search-panel.ui:28 -msgid "Search Locations" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:19 -msgid "" -"Folders which are searched by system apps, such as Files, Photos and Videos." -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:22 -msgid "Places" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:39 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:56 -msgid "Others" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-locations-dialog.ui:63 -msgid "Add Location" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel.c:166 -msgid "No apps found" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel-row.ui:39 -msgid "More options…" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel.ui:16 -msgid "App Search" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel.ui:17 -msgid "Include app-provided search results." -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel.ui:29 -msgid "Folders which are searched by system apps." -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel.ui:39 -msgid "Search Results" -msgstr "" - -#: panels/search/cc-search-panel.ui:40 -msgid "Results are displayed according to the list order." -msgstr "" - -#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:4 -msgid "Control which apps show search results in the Activities Overview" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Search panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/search/gnome-search-panel.desktop.in:15 -msgid "Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;" -msgstr "" - -#. Label -#: panels/sharing/cc-sharing-networks.c:269 -msgid "No networks selected for sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-networks.ui:15 -msgid "Networks" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:305 -msgctxt "service is enabled" -msgid "On" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:307 panels/sharing/cc-sharing-panel.c:330 -msgctxt "service is disabled" -msgid "Off" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:333 -msgctxt "service is enabled" -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:336 -msgctxt "service is active" -msgid "Active" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:450 -msgid "Choose a Folder" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:604 panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:33 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:668 -msgid "Enable media sharing" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a dav:// URL -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:690 -#, c-format -msgid "" -"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your " -"current network using: %s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is replaced with a link to a "ssh " command to run -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:696 -#, c-format -msgid "" -"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure " -"Shell command:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:770 -msgid "Enable personal media sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1131 -msgid "Device name copied" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1141 -msgid "Device address copied" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1151 -msgid "Username copied" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1161 -msgid "Password copied" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:27 -msgid "Share files with other devices on the current network" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:29 -msgid "_File Sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:37 -msgid "View and control the desktop from another device" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:39 -msgid "Remote _Desktop" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:47 -msgid "Stream music, photos and videos to devices on the current network" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:49 -msgid "_Media Sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:57 -msgid "Enable SSH access for this device" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:59 -msgid "_Remote Login" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:72 -msgid "File Sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:125 -msgid "_Require Password" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:139 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:104 -msgid "_Password" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:178 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:218 -msgid "Remote Login" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:230 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:262 -msgid "Remote Desktop" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:256 -msgid "" -"Remote desktop allows viewing and controlling your desktop from another " -"computer." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:263 -msgid "Enable or disable remote desktop connections to this computer." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:276 -msgid "Remote Control" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:277 -msgid "Allows remote connections to control the screen." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:291 -msgid "How to Connect" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:292 -msgid "" -"Connect to this computer using the device name or remote desktop address." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:311 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:338 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:365 -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:383 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:324 -msgid "Remote Desktop Address" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:354 -msgid "Authentication" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:355 -msgid "The user name and password are required to connect to this computer." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:359 -msgid "User Name" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:398 -msgid "Verify Encryption" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:437 -msgid "Encryption Fingerprint" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:438 -msgid "" -"The encryption fingerprint can be seen in connecting clients and should be " -"identical." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:469 -msgid "Media Sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:500 -msgid "Share music, photos and videos over the network." -msgstr "" - -#: panels/sharing/cc-sharing-panel.ui:513 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in:3 -msgid "Sharing" -msgstr "" - -#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in:4 -msgid "Control what you want to share with others" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Sharing panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"share;sharing;ssh;host;name;remote;desktop;media;audio;video;pictures;photos;" -"movies;server;renderer;" -msgstr "" - -#: panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in:11 -msgid "Enable or disable remote login" -msgstr "" - -#: panels/sharing/org.gnome.controlcenter.remote-login-helper.policy.in.in:12 -msgid "Authentication is required to enable or disable remote login" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:191 -msgid "Custom" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག" - -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:391 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:46 -msgid "Click" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:393 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:88 -msgid "Hum" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:395 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:60 -msgid "String" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.c:397 -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:74 -msgid "Swing" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-alert-chooser-window.ui:4 panels/sound/cc-sound-panel.ui:381 -msgid "Alert Sound" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-balance-slider.ui:9 panels/sound/cc-sound-panel.ui:145 -msgid "Balance" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-fade-slider.ui:9 panels/sound/cc-sound-panel.ui:171 -msgid "Fade" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-output-test-wheel.c:206 -msgid "Select a Speaker" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-output-test-window.ui:4 -msgid "Test Speakers" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:14 panels/sound/cc-sound-panel.ui:221 -msgid "Output" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:41 panels/sound/cc-sound-panel.ui:224 -msgid "Output Device" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:58 -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:75 -msgid "Test" -msgstr "བརྟག་ཞིབ།" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:106 -msgid "Master volume" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:119 -msgid "Output Volume" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:197 panels/sound/cc-subwoofer-slider.ui:8 -msgid "Subwoofer" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:211 -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:17 -msgid "_Overamplification" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:212 -msgid "" -"Allow volume to exceed 100%. This will result in quality loss. It is better " -"to increase application volume settings, if possible." -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:227 -msgid "No Output Devices" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:239 panels/sound/cc-sound-panel.ui:348 -msgid "Input" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:261 panels/sound/cc-sound-panel.ui:351 -msgid "Input Device" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:332 -msgid "Input Volume" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:354 -msgid "No Input Devices" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-sound-panel.ui:369 panels/sound/cc-volume-levels-window.ui:4 -msgid "Volume Levels" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-volume-slider.c:131 -msgctxt "volume" -msgid "100%" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-volume-slider.ui:9 -msgid "Mute" -msgstr "" - -#: panels/sound/cc-volume-slider.ui:21 -msgid "Volume" -msgstr "སྐད་ཤུགས" - -#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in:3 -msgid "Sound" -msgstr "སྒྲ་སྐད།" - -#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in:4 -msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Sound panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/sound/gnome-sound-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;Output;Input;" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:388 -msgid "All displays" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1172 -msgctxt "Position on screen for the Ubuntu dock" -msgid "Left" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1176 -msgctxt "Position on screen for the Ubuntu dock" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1180 -msgctxt "Position on screen for the Ubuntu dock" -msgid "Right" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1311 -msgctxt "Size of the desktop icons" -msgid "Small" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1315 -msgctxt "Size of the desktop icons" -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1319 -msgctxt "Size of the desktop icons" -msgid "Large" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1323 -msgctxt "Size of the desktop icons" -msgid "Tiny" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1456 -msgctxt "Alignment of new desktop icons" -msgid "Top Left" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1460 -msgctxt "Alignment of new desktop icons" -msgid "Top Right" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1464 -msgctxt "Alignment of new desktop icons" -msgid "Bottom Left" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.c:1468 -msgctxt "Alignment of new desktop icons" -msgid "Bottom Right" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:36 -msgid "No ubuntu settings found" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:42 -msgid "Oops, something has gone wrong. Please report a bug in Launchpad." -msgstr "" - -#. Desktop icons settings. -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:54 -msgid "Desktop Icons" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:68 -msgctxt "Desktop Icons Size" -msgid "Size" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:78 -msgctxt "Desktop Icons Size" -msgid "Position of New Icons" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:84 -msgid "Show Personal folder" -msgstr "" - -#. Dock settings. -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:96 panels/ubuntu/cc-ubuntu-dock-dialog.c:83 -msgid "Dock" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:106 -msgid "Auto-hide the Dock" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:107 -msgid "The dock hides when any windows overlap with it." -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:114 -msgid "Panel mode" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:115 -msgid "The dock extends to the screen edge." -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:124 -msgid "Icon size" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:143 -msgid "Show on" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:153 -msgid "Position on screen" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:160 -msgid "Configure dock behavior" -msgstr "" - -#. Tiling Assistant extension settings. -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:182 -msgid "Enhanced Tiling" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:191 -msgid "Tiling Popup" -msgstr "" - -#. Tiling Assistant Tiling Popup feature explaination. -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:192 -msgid "" -"It provides a list of open apps and windows to tile to the free screen " -"space. It appears after you tile a window and there is unambiguous screen " -"space available. Unambiguous means that the free space consists of a single " -"rectangle." -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:199 -msgid "Tile Groups" -msgstr "" - -#. Tiling Assistant Tile Groups feature explaination -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-panel.ui:200 -msgid "" -"A window is added to a tile group if it doesn't overlap any other windows in " -"the tile group during the moment it was tiled. If a tiled window is raised, " -"the other windows of its tile group are raised well" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-dock-dialog.ui:24 -msgid "Show _Volumes and _Devices" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-dock-dialog.ui:31 -msgctxt "ubuntu-dock" -msgid "Include _Unmounted Volumes" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-dock-dialog.ui:47 -msgctxt "ubuntu-dock" -msgid "Include _Network Volumes" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-dock-dialog.ui:71 -msgid "Show _Trash" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:28 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Orange" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:54 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Bark" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:80 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Sage" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:106 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Olive" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:132 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Viridian" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:158 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Prussian Green" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:184 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Blue" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:210 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Purple" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:236 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Magenta" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/cc-ubuntu-colors-row.ui:262 -msgctxt "Yaru theme accent color" -msgid "Red" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/gnome-ubuntu-panel.desktop.in:3 -msgid "Ubuntu Desktop" -msgstr "" - -#: panels/ubuntu/gnome-ubuntu-panel.desktop.in:4 -msgid "Ubuntu Desktop Appearance Settings" -msgstr "" - -#. Translators: those are keywords for the ubuntu control-center panel -#: panels/ubuntu/gnome-ubuntu-panel.desktop.in:14 -msgid "Dock;Launcher;Theme;Ubuntu;Dark;icons;Yaru;Accent;" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-cursor-size-dialog.ui:5 -msgid "Cursor Size" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:4 -msgid "Hearing" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:18 -msgid "Allow volume to exceed 100%. This will result in quality loss" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:39 -msgid "Visual Alerts" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:40 -msgid "Use a visual indication when an alert sound occurs" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:44 -msgid "_Visual Alerts" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:52 -msgid "_Flash Area" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:58 -msgid "Entire Screen" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:59 -msgid "Entire Window" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:69 -msgid "_Test Flash" -msgstr "" - -#. '#' is a dummy target to make 'Sound' clickable -#. TRANSLATORS: Don't translate and -#: panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.c:156 -msgid "System volume can be adjusted in Sound settings." -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:4 -msgid "Pointing & Clicking" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:18 -msgid "_Mouse Keys" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:19 -msgid "Use numeric keypad to move your mouse pointer" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:26 -msgid "_Locate Pointer" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:27 -msgid "Reveal pointer location by pressing Left Ctrl" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:34 -msgid "_Double-Click Delay" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:40 -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:78 -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:111 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:137 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:189 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:236 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:173 -msgid "Short" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:43 -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:81 -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:114 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:140 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:192 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:239 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:177 -msgid "Long" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:64 -msgid "Click Assist" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:67 -msgid "_Simulated Secondary Click" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:68 -msgid "Secondary click by holding down the primary mouse button" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:73 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:184 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:231 -msgid "Acceptance Delay" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:99 -msgid "_Hover Click" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:100 -msgid "Trigger a click when the pointer hovers" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:132 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:137 -msgid "Small" -msgstr "ཆུང་ཀུ" - -#: panels/universal-access/cc-ua-mouse-page.ui:140 -msgid "Large" -msgstr "ཆེ་བ་" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:22 -msgid "_Accessibility Menu" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:23 -msgid "Display menu for Accessibility settings in top bar" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:35 -msgid "_Seeing" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:47 -msgid "_Hearing" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:59 -msgid "_Typing" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:71 -msgid "_Pointing and Clicking" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-panel.ui:83 -msgid "_Zoom" -msgstr "" - -#. translators: the labels will read: -#. * Cursor Size: Default -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.c:115 -msgctxt "cursor size" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.c:118 -msgctxt "cursor size" -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.c:121 -msgctxt "cursor size" -msgid "Large" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.c:124 -msgctxt "cursor size" -msgid "Larger" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.c:127 -msgctxt "cursor size" -msgid "Largest" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.c:131 -#, c-format -msgid "%d pixel" -msgid_plural "%d pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:4 -msgid "Seeing" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:18 -msgid "_High Contrast" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:19 -msgid "" -"Increase color contrast of foreground and background interface elements" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:26 -msgid "_Reduce Animation" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:27 -msgid "Reduce animations in the user interface to reduce motion" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:34 -msgid "_Large Text" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:35 -msgid "Increase the size of all text in the user interface" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:42 -msgid "_Cursor Size" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:43 -msgid "The size of the cursor can be increased to make it easier to see" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:52 -msgid "_Sound Keys" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:53 -msgid "Beep when Num Lock or Caps Lock are turned on or off" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:60 -msgid "_Overlay Scrollbars" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:61 -msgid "Use scrollbars that overlay the content and automatically hide" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:73 -msgid "Screen _Reader" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-seeing-page.ui:74 -msgid "The screen reader reads displayed text as you move the focus" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:17 -msgid "_Screen Keyboard" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:18 -msgid "Use the on-screen keyboard to type in input fields" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:24 -msgid "_Enable by Keyboard" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:25 -msgid "Turn accessibility features on or off using the keyboard" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:34 -msgid "Text Cursor" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:38 -msgid "_Cursor Blinking" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:39 -msgid "Change if the cursor blinks in text fields" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:46 -msgid "_Blink Speed" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:52 -msgid "Blink Speed" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:82 -msgid "Test Entry" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:87 -msgid "Type to test" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:98 -msgid "Typing Assist" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:102 -msgid "_Repeat Keys" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:103 -msgid "Key presses repeat when the key is held down" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:108 -msgid "Speed" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:159 -msgid "_Sticky Keys" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:160 -msgid "Sequences of modifier keys act as a key combination" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:165 -msgid "Disable if two keys are pressed together" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:170 -msgid "Beep when modifier key is pressed" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:178 -msgid "S_low Keys" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:179 -msgid "Delay between when a key is pressed and when it is accepted" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:207 -msgid "Beep when a key is pressed" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:212 -msgid "Beep when a key is accepted" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:217 -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:254 -msgid "Beep when a key is rejected" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:225 -msgid "_Bounce Keys" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-typing-page.ui:226 -msgid "Ignore fast duplicate keypresses" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:4 -msgid "Zoom" -msgstr "རྒྱས་ཟུམ།" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:17 -msgid "_Desktop Zoom" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:18 -msgid "Magnify the entire screen" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:27 -msgid "Magnifier" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:30 -msgid "Magnification Factor" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:51 -msgid "_Magnifier View" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:57 -msgid "Follow Mouse Cursor" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:58 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:76 -msgid "Screen Area" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:67 -msgid "_Extend Outside Screen Edges" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:80 -msgid "Full Screen" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:81 -msgid "Top Half" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:82 -msgid "Bottom Half" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:83 -msgid "Left Half" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:84 -msgid "Right Half" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:94 -msgid "Follow Behavior" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:99 -msgid "Moves with Contents" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:100 -msgid "Pushes Contents Around" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:101 -msgid "Remains Centered" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:113 -msgid "Crosshairs" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:123 -msgid "_Overlap Mouse Cursor" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:130 -msgid "Thickness" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:134 -msgid "Thin" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:135 -msgid "Thick" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:166 -msgid "Length" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:174 -msgid "1/4 screen" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:175 -msgid "1/2 Screen" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:176 -msgid "3/4 Screen" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:212 -msgid "Color Filters" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:216 -msgid "_Inverted" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:217 -msgid "Invert colors in the magnifier region" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:224 -msgid "Brightness" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:229 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:252 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:230 -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:253 -msgid "High" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:248 -msgid "Contrast" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/cc-ua-zoom-page.ui:276 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in:4 -msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Accessibility panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Universal " -"Access;Contrast;Cursor;Sound;Zoom;Screen;Reader;big;high;large;text;font;size" -";AccessX;Sticky;Keys;Slow;Bounce;Mouse;Double;click;Delay;Speed;Assist;Repeat" -";Blink;Pointer;find;locate;visual;hearing;audio;typing;animations;" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:36 -msgid "Should match the web address of your login provider." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:217 -msgid "Failed to add account" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:682 -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:105 -msgid "The passwords do not match." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:886 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:925 -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:943 -msgid "Failed to register account" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1058 -msgid "No supported way to authenticate with this domain" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1122 -msgid "Failed to join domain" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1177 -msgid "" -"That login name didn’t work.\n" -"Please try again." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1184 -msgid "" -"That login password didn’t work.\n" -"Please try again." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1192 -msgid "Failed to log into domain" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.c:1247 -msgid "Unable to find the domain. Maybe you misspelled it?" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:13 -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:9 -msgid "Add User" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:131 -msgid "Administrator" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:135 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:164 -msgid "" -"Administrators have extra abilities, including adding and removing users, " -"changing login settings, and removing software. Parental controls cannot be " -"applied to administrators." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:153 -msgid "User sets password on first login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:165 -msgid "Set password now" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:227 -msgid "Confirm" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:281 -msgid "Enterprise Login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:282 -msgid "User accounts which are managed by a company or organization." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:387 -msgid "You are Offline" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:388 -msgid "" -"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be " -"used on this device. You can also use this account to access company " -"resources on the internet." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:169 -msgid "Browse for more pictures" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.ui:32 -msgid "Select a File…" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:8 -msgid "Fingerprint Manager" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:20 -msgid "Fingerprint" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:85 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:93 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:113 -msgid "" -"Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is " -"disabled?" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:169 -msgid "No fingerprint device" -msgstr "" - -#. Translators: This is the empty state page label which states that there are no devices ready. -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:184 -msgid "No Fingerprint device" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:193 -msgid "Ensure the device is properly connected." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:201 -msgid "Fingerprint Device" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:210 -msgid "Choose the fingerprint device you want to configure" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:240 -msgid "Fingerprint Login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:246 -msgid "" -"Fingerprint login allows you to unlock and log into your computer with your " -"finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:273 -msgid "_Delete Fingerprints" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.ui:287 -msgid "Fingerprint Enroll" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:235 -msgid "the device needs to be claimed to perform this action" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:237 -msgid "the device is already claimed by another process" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:239 -msgid "you do not have permission to perform the action" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:241 -msgid "no prints have been enrolled" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:250 -msgid "Failed to communicate with the device during enrollment" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:254 -msgid "Failed to communicate with the fingerprint reader" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:256 -msgid "Failed to communicate with the fingerprint daemon" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:510 -#, c-format -msgid "Failed to list fingerprints: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:577 -#, c-format -msgid "Failed to delete saved fingerprints: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:608 -msgid "Left thumb" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:610 -msgid "Left middle finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:612 -msgid "_Left index finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:614 -msgid "Left ring finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:616 -msgid "Left little finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:618 -msgid "Right thumb" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:620 -msgid "Right middle finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:622 -msgid "_Right index finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:624 -msgid "Right ring finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:626 -msgid "Right little finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:628 -msgid "Unknown Finger" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:759 -msgctxt "Fingerprint enroll state" -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:770 -msgid "Fingerprint device disconnected" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:776 -msgid "Fingerprint device storage is full" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:780 -msgid "Fingerprint is duplicate" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:784 -msgid "Failed to enroll new fingerprint" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:815 -#, c-format -msgid "Failed to start enrollment: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:823 -msgctxt "Fingerprint enroll state" -msgid "Failed to enroll new fingerprint" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:854 -#, c-format -msgid "Failed to stop enrollment: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:900 -msgid "" -"Repeatedly lift and place your finger on the reader to enroll your " -"fingerprint" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1014 -msgid "_Re-enroll this finger…" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the label for the button to enroll a new finger -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1029 -msgid "Scan new fingerprint" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1066 -#, c-format -msgid "Failed to release fingerprint device %s: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1138 -msgctxt "Fingerprint enroll state" -msgid "Problem Reading Device" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1173 -#, c-format -msgid "Failed to claim fingerprint device %s: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-fingerprint-dialog.c:1324 -#, c-format -msgid "Failed to get fingerprint devices: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:127 -msgid "Please choose another password." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:136 -msgid "Please type your current password again." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.c:142 -msgid "Password could not be changed" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:4 -msgid "Change Password" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:34 -msgid "Ch_ange" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:53 -msgid "Current Password" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:65 -msgid "New Password" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:93 -msgid "Confirm Password" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:141 -msgid "Allow user to change their password on next login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:153 -msgid "Set a password now" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:303 -msgid "Cannot automatically join this type of domain" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:306 -msgid "No such domain or realm found" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:712 -#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:726 -#, c-format -msgid "Cannot log in as %s at the %s domain" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:718 -msgid "Invalid password, please try again" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-realm-manager.c:731 -#, c-format -msgid "Couldn’t connect to the %s domain: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:341 -#, c-format -msgid "Failed to delete user: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:396 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:451 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:497 -#, c-format -msgid "Failed to revoke remotely managed user: %s" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:537 -#, c-format -msgid "Remove %s?" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:545 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to revoke remotely managed %s’s account?" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:583 -msgctxt "Password mode" -msgid "Account disabled" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:591 -msgctxt "Password mode" -msgid "To be set at next login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:594 -msgctxt "Password mode" -msgid "None" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1031 -msgid "This panel must be unlocked to change this setting" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1100 -msgid "Delete the selected user account" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1104 -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1210 -msgid "" -"To delete the selected user account,\n" -"click the * icon first" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:1256 -msgid "Unlock to add users and change settings" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:74 -msgid "Edit avatar" -msgstr "" - -#. FIXME -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:124 -msgid "_Fingerprint Login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:133 -msgid "A_utomatic Login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:139 -msgid "" -"Automatic login opens the user account when the device starts, without " -"requiring authentication. Authentication is still required at other times, " -"such as when unlocking the screen." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:157 -msgid "_Administrator" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:179 -msgid "_Parental Controls" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:180 -msgid "Open the Parental Controls app." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:214 -msgid "Other Users" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:232 -msgid "_Remove User…" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:243 -msgid "Users cannot be removed while logged in" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:249 -msgid "_Add User…" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:266 -msgid "Error: Unable to Show User Settings" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:267 -msgid "The system component `AccountsService` cannot be found" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:288 -msgid "" -"The user will not be able to use this device once their account has been " -"removed." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:300 -msgid "Delete Files and Settings" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/cc-user-panel.ui:321 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in:3 -msgid "Users" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in:4 -msgid "Add or remove users and change your password" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Users panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/user-accounts/data/gnome-user-accounts-panel.desktop.in:15 -msgid "" -"Login;Name;Fingerprint;Avatar;Logo;Face;Password;Parental Controls;Screen " -"Time;App Restrictions;Web Restrictions;Usage;Usage Limit;Kid;Child;" -msgstr "" - -#. Translators: This button enrolls the computer in the domain in order to use enterprise logins. -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:30 -msgid "_Enroll" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:59 -msgid "Domain Administrator Login" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:72 -msgid "" -"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n" -"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n" -"type their domain password here." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:90 -msgid "_Domain" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:112 -msgid "Administrator _Name" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:135 -msgid "Administrator Password" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in:11 -msgid "Manage user accounts" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/org.gnome.controlcenter.user-accounts.policy.in:12 -msgid "Authentication is required to change user data" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:94 -msgctxt "Password hint" -msgid "The new password needs to be different from the old one." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:96 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try changing some letters and numbers." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:98 panels/user-accounts/pw-utils.c:106 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try changing the password a bit more." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:100 -msgctxt "Password hint" -msgid "A password without your user name would be stronger." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:102 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to avoid using your name in the password." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:104 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to avoid some of the words included in the password." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:108 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to avoid common words." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:110 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to avoid reordering existing words." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:112 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to use more numbers." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:114 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to use more uppercase letters." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:116 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to use more lowercase letters." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:118 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to use more special characters, like punctuation." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:120 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to use a mixture of letters, numbers and punctuation." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:122 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to avoid repeating the same character." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:124 -msgctxt "Password hint" -msgid "" -"Try to avoid repeating the same type of character: you need to mix up " -"letters, numbers and punctuation." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:126 -msgctxt "Password hint" -msgid "Try to avoid sequences like 1234 or abcd." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:128 -msgctxt "Password hint" -msgid "" -"Password needs to be longer. Try to add more letters, numbers and " -"punctuation." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:130 -msgctxt "Password hint" -msgid "Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/pw-utils.c:132 -msgctxt "Password hint" -msgid "" -"Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:401 -msgid "Authentication failed" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:480 -#, c-format -msgid "The new password is too short" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:486 -#, c-format -msgid "The new password is too simple" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:492 -#, c-format -msgid "The old and new passwords are too similar" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:495 -#, c-format -msgid "The new password has already been used recently." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:498 -#, c-format -msgid "The new password must contain numeric or special characters" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:502 -#, c-format -msgid "The old and new passwords are the same" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:506 -#, c-format -msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:510 -#, c-format -msgid "The new password does not contain enough different characters" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/run-passwd.c:514 -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:72 -#, c-format -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/user-utils.c:150 -msgid "" -"The username should usually only consist of lower case letters from a-z, " -"digits and the following characters: - _" -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/user-utils.c:154 -msgid "Sorry, that user name isn’t available. Please try another." -msgstr "" - -#: panels/user-accounts/user-utils.c:196 -msgid "The username is too long." -msgstr "" - -#: panels/wacom/button-mapping.ui:7 panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:19 -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:40 -msgid "Map Buttons" -msgstr "" - -#: panels/wacom/button-mapping.ui:26 -msgid "Map buttons to functions" -msgstr "" - -#: panels/wacom/button-mapping.ui:51 -msgid "" -"To edit a shortcut, choose the “Send Keystroke” action, press the keyboard " -"shortcut button and hold down the new keys or press Backspace to clear." -msgstr "" - -#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:51 -msgid "" -"Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the " -"tablet." -msgstr "" - -#: panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:63 -msgid "Mis-click detected, restarting…" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.c:243 -#, c-format -msgid "Button %d" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:34 -msgctxt "Wacom action-type" -msgid "Application defined" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:35 -msgctxt "Wacom action-type" -msgid "Send Keystroke" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:36 -msgctxt "Wacom action-type" -msgid "Switch Monitor" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-button-row.h:37 -msgctxt "Wacom action-type" -msgid "Show On-Screen Help" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-device.c:431 -msgid "Tablet mounted on laptop panel" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-device.c:433 -msgid "Tablet mounted on external display" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-device.c:435 -msgid "External tablet device" -msgstr "" - -#. translators: this is a drawing tablet pad, i.e. a collection of buttons and knobs -#: panels/wacom/cc-wacom-ekr-page.ui:9 -msgid "External pad device" -msgstr "" - -#. All displays item -#: panels/wacom/cc-wacom-page.c:644 -msgid "All Displays" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:16 -msgid "Tablet Mode" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:17 -msgid "Use absolute positioning for the pen" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:28 -msgid "Left Hand Orientation" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:29 -msgid "Tablet and Express Keys™ are rotated for left hand use" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:54 -msgctxt "display setting" -msgid "Map to Monitor" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:60 -msgid "Keep Aspect Ratio" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:61 -msgid "Only use a portion of the tablet surface to keep monitor aspect ratio" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-page.ui:72 -msgid "Calibrate" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:57 -msgid "No tablet detected" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-panel.ui:58 -msgid "Please plug in or turn on your Wacom tablet." -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:16 -msgid "Tip Pressure Feel" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:21 -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:82 -msgid "Soft" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:35 -msgid "Stylus tip pressure" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:41 -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:102 -msgid "Firm" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:54 -msgctxt "display setting" -msgid "Button 1" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:62 -msgctxt "display setting" -msgid "Button 2" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:70 -msgctxt "display setting" -msgid "Button 3" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:77 -msgid "Eraser Pressure Feel" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:96 -msgid "Eraser pressure" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:134 -msgid "Middle Mouse Button Click" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:135 -msgid "Right Mouse Button Click" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-stylus-page.ui:137 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-tool.c:321 -msgid "Airbrush stylus with pressure, tilt, and integrated slider" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-tool.c:323 -msgid "Airbrush stylus with pressure, tilt, and rotation" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-tool.c:325 -msgid "Standard stylus with pressure and tilt" -msgstr "" - -#: panels/wacom/cc-wacom-tool.c:327 -msgid "Standard stylus with pressure" -msgstr "" - -#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in:3 -msgid "Wacom Tablet" -msgstr "" - -#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in:4 -msgid "" -"Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the Wacom Tablet panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/wacom/gnome-wacom-panel.desktop.in:15 -msgid "Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;" -msgstr "" - -#: panels/wacom/gsd-wacom-key-shortcut-button.c:190 -msgid "New shortcut…" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.c:293 -msgid "Edit" -msgstr "ཞུན་དག་" - -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:8 -msgid "Access Points" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:43 -msgid "_Save" -msgstr "སྲུངས།(_S)" - -#: panels/wwan/cc-wwan-apn-dialog.ui:123 -msgid "APN" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-data.c:571 -msgid "Operation Cancelled" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-data.c:574 -msgid "Error: Access denied changing settings" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-data.c:577 -msgid "Error: Mobile Equipment Error" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:80 -msgid "Not Registered" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:84 -msgid "Registered" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:88 -msgid "Roaming" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:92 -msgid "Searching" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.c:96 -msgid "Denied" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:5 -msgid "Modem Details" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:16 -msgid "Modem Status" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:25 -msgid "Carrier" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:49 -msgid "Network Type" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:97 -msgid "Network Status" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:122 -msgid "Own Number" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-details-dialog.ui:151 -msgid "Device Details" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:988 -msgid "2G Only" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:991 -msgid "3G Only" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:994 -msgid "4G Only" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:997 -msgid "5G Only" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1007 -msgid "2G, 3G, 4G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1009 -msgid "2G, 3G, 4G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1011 -msgid "2G, 3G (Preferred), 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1013 -msgid "2G (Preferred), 3G, 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1015 -msgid "2G, 3G, 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1022 -msgid "2G, 3G, 4G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1024 -msgid "2G, 3G (Preferred), 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1026 -msgid "2G (Preferred), 3G, 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1028 -msgid "2G, 3G, 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1035 -msgid "3G, 4G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1037 -msgid "3G, 4G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1039 -msgid "3G (Preferred), 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1041 -msgid "3G, 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1048 -msgid "2G, 4G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1050 -msgid "2G, 4G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1052 -msgid "2G (Preferred), 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1054 -msgid "2G, 4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1061 -msgid "2G, 3G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1063 -msgid "2G, 3G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1065 -msgid "2G (Preferred), 3G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1067 -msgid "2G, 3G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1073 -msgid "3G, 4G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1075 -msgid "3G (Preferred), 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1077 -msgid "3G, 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1083 -msgid "2G, 4G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1085 -msgid "2G (Preferred), 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1087 -msgid "2G, 4G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1093 -msgid "2G, 3G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1095 -msgid "2G (Preferred), 3G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1097 -msgid "2G, 3G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1103 -msgid "2G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1105 -msgid "2G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1107 -msgid "2G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1113 -msgid "3G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1115 -msgid "3G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1117 -msgid "3G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1123 -msgid "4G, 5G (Preferred)" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1125 -msgid "4G (Preferred), 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1127 -msgid "4G, 5G" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device.c:1131 -msgctxt "Network mode" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:186 -msgid "Unlock SIM card" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:187 panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:235 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:192 -#, c-format -msgid "Please provide PIN code for SIM %d" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:193 -msgid "Enter PIN to unlock your SIM card" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:197 -#, c-format -msgid "Please provide PUK code for SIM %d" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:198 -msgid "Enter PUK to unlock your SIM card" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:216 -#, c-format -msgid "Wrong password entered. You have %1$u try left" -msgid_plural "Wrong password entered. You have %1$u tries left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:219 -#, c-format -msgid "You have %u try left" -msgid_plural "You have %u tries left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:224 -msgid "Wrong password entered." -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:269 -msgid "PUK code should be an 8 digit number" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:293 -msgid "Enter New PIN" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:297 -msgid "PIN code should be a 4-8 digit number" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.c:315 -msgid "Unlocking…" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:18 -msgid "No SIM" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:19 -msgid "Insert a SIM card to use this modem" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:33 -msgid "SIM Locked" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:76 -msgid "_Mobile Data" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:77 -msgid "Access data using mobile network" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:86 -msgid "_Data Roaming" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:87 -msgid "Use mobile data when roaming" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:113 -msgid "_Network Mode" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:120 -msgid "N_etwork" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:130 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:144 -msgid "_Access Point Names" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:153 -msgid "_SIM Lock" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:154 -msgid "Lock SIM with PIN" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-device-page.ui:163 -msgid "M_odem Details" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:40 -msgid "Phone failure" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:41 -msgid "No connection to phone" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:43 -msgid "Operation not allowed" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:44 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:48 -msgid "SIM not inserted" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:49 -msgid "SIM PIN required" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:50 -msgid "SIM PUK required" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:51 -msgid "SIM failure" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:52 -msgid "SIM busy" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:54 -msgid "Incorrect password" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:55 -msgid "SIM PIN2 required" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:56 -msgid "SIM PUK2 required" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:59 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:61 -msgid "No network service" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:62 -msgid "Network timeout" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:75 -msgid "GPRS services not allowed" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:78 -msgid "Roaming not allowed in this location area" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:82 -msgid "Unspecified GPRS error" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:91 -msgid "No Error" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:94 -msgid "Action Cancelled" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:97 -msgid "Access denied" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-errors-private.h:106 -msgid "Unknown Error" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-mode-dialog.ui:5 -msgid "Network Mode" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:37 -msgid "_Automatic" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:52 -msgid "Choose Network" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-network-dialog.ui:67 -msgid "Refresh Network Providers" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.c:365 panels/wwan/cc-wwan-panel.c:396 -#, c-format -msgid "SIM %d" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:13 -msgid "Enable Mobile Network" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:65 -msgid "No WWAN Adapter Found" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:75 -msgid "Make sure you have a Wireless Wan/Cellular device" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:116 -msgid "Wireless Wan is disabled when airplane mode is on" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:124 -msgid "_Turn off Airplane Mode" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:155 -msgid "Data Connection" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-panel.ui:156 -msgid "SIM card used for internet" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:9 -msgid "SIM Lock" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:24 -msgid "_Next" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:90 -msgid "_Lock SIM with PIN" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:106 -msgid "Change PIN" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:123 -msgid "New PIN" -msgstr "" - -#: panels/wwan/cc-wwan-sim-lock-dialog.ui:201 -msgid "Enter current PIN to change SIM lock settings" -msgstr "" - -#: panels/wwan/gnome-wwan-panel.desktop.in:3 -msgid "Mobile Network" -msgstr "" - -#: panels/wwan/gnome-wwan-panel.desktop.in:4 -msgid "Configure Telephony and mobile data connections" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find the WWAN panel. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: panels/wwan/gnome-wwan-panel.desktop.in:16 -msgid "cellular;wwan;telephony;sim;mobile;" -msgstr "" - -#: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:8 -msgid "Utility to configure the GNOME desktop" -msgstr "" - -#: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:10 -msgid "Settings is the primary interface for configuring your system." -msgstr "" - -#: shell/appdata/org.gnome.Settings.appdata.xml.in:34 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#: shell/cc-application.c:64 -msgid "Display version number" -msgstr "" - -#: shell/cc-application.c:65 -msgid "Enable verbose mode" -msgstr "" - -#: shell/cc-application.c:66 -msgid "Search for the string" -msgstr "" - -#: shell/cc-application.c:67 -msgid "List possible panel names and exit" -msgstr "" - -#: shell/cc-application.c:68 -msgid "Panel to display" -msgstr "" - -#: shell/cc-application.c:68 -msgid "[PANEL] [ARGUMENT…]" -msgstr "" - -#: shell/cc-panel-list.ui:18 -msgid "Settings categories" -msgstr "" - -#: shell/cc-panel-loader.c:285 -msgid "Available panels:" -msgstr "" - -#: shell/cc-window.ui:51 shell/cc-window.ui:53 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: shell/cc-window.ui:68 -msgid "Search settings" -msgstr "" - -#: shell/cc-window.ui:110 -msgid "Warning: Development Version" -msgstr "" - -#: shell/cc-window.ui:111 -msgid "" -"This version of Settings should only be used for development purposes. You " -"may experience incorrect system behavior, data loss, and other unexpected " -"issues. " -msgstr "" - -#: shell/cc-window.ui:122 -msgid "Help" -msgstr "གྲོགས་རམ་" - -#: shell/help-overlay.ui:13 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:17 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:23 shell/help-overlay.ui:61 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Search" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:29 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:35 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:42 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Panels" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:47 shell/help-overlay.ui:54 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go back to previous panel" -msgstr "" - -#: shell/help-overlay.ui:65 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Cancel search" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this app. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: shell/org.gnome.Settings.desktop.in:14 -msgid "Preferences;Settings;" -msgstr "" - -#: shell/org.gnome.Settings.gschema.xml:5 -msgid "The identifier for the last Settings panel to be opened" -msgstr "" - -#: shell/org.gnome.Settings.gschema.xml:6 -msgid "" -"The identifier for the last Settings panel to be opened. Unrecognised values " -"will be ignored and the first panel in the list selected." -msgstr "" - -#: shell/org.gnome.Settings.gschema.xml:13 -msgid "Show warning when running a development build of Settings" -msgstr "" - -#: shell/org.gnome.Settings.gschema.xml:14 -msgid "" -"Whether Settings should show a warning when running a development build." -msgstr "" - -#: shell/org.gnome.Settings.gschema.xml:20 -msgid "Initial state of the window" -msgstr "" - -#: shell/org.gnome.Settings.gschema.xml:21 -msgid "" -"A tuple containing the initial width, height and maximized state of the app " -"window." -msgstr "" - -#. translators: -#. * The number of sound outputs on a particular device -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1915 -#, c-format -msgid "%u Output" -msgid_plural "%u Outputs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: -#. * The number of sound inputs on a particular device -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1925 -#, c-format -msgid "%u Input" -msgid_plural "%u Inputs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2882 -msgid "System Sounds" -msgstr "རིམ་ལུགས་སྒྲ་སྐད།" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,452 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-session -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-session 2-14 dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-31 22:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 00:42+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: capplet/gsm-app-dialog.c:120 -msgid "Select Command" -msgstr "བརྡ་བཀོད་ སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: capplet/gsm-app-dialog.c:193 -msgid "Add Startup Program" -msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ཀྱི་ལས་རིམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: capplet/gsm-app-dialog.c:197 -msgid "Edit Startup Program" -msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ཀྱི་ལས་རིམ་ ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: capplet/gsm-app-dialog.c:484 -msgid "The startup command cannot be empty" -msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ཀྱི་བརྡ་བཀོད་དེ་ སྟོངམ་བཏོན་མི་ཚུགས་པས།" - -#: capplet/gsm-app-dialog.c:490 -msgid "The startup command is not valid" -msgstr "འགོ་བཙུགས་བརྡ་བཀོད་དེ་ ནུས་ལྡན་མེན་པས་" - -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:519 -msgid "Enabled" -msgstr "ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོདཔ་" - -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:531 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:543 -msgid "Program" -msgstr "ལས་རིམ།" - -#: capplet/gsm-properties-dialog.c:747 -msgid "Startup Applications Preferences" -msgstr "" - -#: capplet/gsp-app.c:276 -msgid "No name" -msgstr "" - -#: capplet/gsp-app.c:282 -msgid "No description" -msgstr "འགྲེལ་བཤད་མེད" - -#: capplet/main.c:35 gnome-session/main.c:410 -msgid "Version of this application" -msgstr "" - -#: capplet/main.c:61 -msgid "Could not display help document" -msgstr "" - -#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:4 -msgid "This entry lets you select a saved session" -msgstr "" - -#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3 -msgid "GNOME" -msgstr "ཇི་ནོམ་" - -#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-wayland.desktop.in.in:4 -#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:4 -msgid "This session logs you into GNOME" -msgstr "ལཱ་ཡུན་འདི་གིས་ ཁྱོད་ ཇི་ནོམ་ནང་ལུ་ ནང་བསྐྱོད་འབདཝ་ཨིན་" - -#: data/gnome-dummy.session.desktop.in.in:3 -msgid "GNOME dummy" -msgstr "" - -#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3 -msgid "GNOME on Wayland" -msgstr "" - -#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:3 -msgid "GNOME on Xorg" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:5 -msgid "Save sessions" -msgstr "ལཱ་ཡུན་ཚུ་སྲུངས།" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:6 -msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:10 -msgid "Save this session" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:11 -msgid "" -"When enabled, gnome-session will automatically save the next session at log " -"out even if auto saving is disabled." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:15 -msgid "Logout prompt" -msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་ཀྱི་ནུས་སྤེལ།" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:16 -msgid "" -"If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session." -msgstr "" -"ལྕོགས་ཅན་བཟོ་བ་ཅིན་ ཇི་ནོམ་ལཱ་ཡུན་གྱིས་ ལཱ་ཡུན་ཅིག་མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ཧེ་མར་ " -"ལག་ལེན་པ་ལུ་ ནུས་སྤེལ་བྱིནམ་ཨིན།" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:20 -msgid "Show the fallback warning" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.SessionManager.gschema.xml.in:21 -msgid "" -"If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if the " -"session was automatically fallen back." -msgstr "" - -#: data/gnome-session-properties.desktop.in:3 -msgid "Startup Applications" -msgstr "" - -#: data/gnome-session-properties.desktop.in:4 -msgid "Choose what applications to start when you log in" -msgstr "" - -#: data/session-selector.ui:15 -msgid "Custom Session" -msgstr "" - -#: data/session-selector.ui:50 tools/gnome-session-selector.c:102 -msgid "Please select a custom session to run" -msgstr "" - -#: data/session-selector.ui:105 -msgid "_New Session" -msgstr "" - -#: data/session-selector.ui:119 -msgid "_Remove Session" -msgstr "" - -#: data/session-selector.ui:133 -msgid "Rena_me Session" -msgstr "" - -#: data/session-selector.ui:168 -msgid "_Continue" -msgstr "འཕྲོ་མཐུད(_C)" - -#: data/session-properties.ui:20 -msgid "Additional startup _programs:" -msgstr "འགོ་བཙུགས་སྐབས་ཀྱི་ལས་རིམ་ཁ་སྐོང་།(_p)" - -#: data/session-properties.ui:123 -msgid "_Automatically remember running applications when logging out" -msgstr "" -"ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད་བའི་སྐབས་ " -"རང་བཞིན་གྱི་གཡོག་བཀོལ་བའི་སྒང་གི་འཇུག་སྤྱོད་སེམ་ཁར་བཞག(_A)" - -#: data/session-properties.ui:161 -msgid "_Remember Currently Running Applications" -msgstr "ད་ལྟོ་ གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་ཡོད་པའི་ འཇུག་སྤྱོད་ཚུ་སེམས་ཁར་བཞག་" - -#: data/session-properties.ui:213 -msgid "Browse…" -msgstr "" - -#: data/session-properties.ui:263 -msgid "Comm_ent:" -msgstr "བས་བཀོད་:(_E)" - -#: data/session-properties.ui:278 -msgid "Co_mmand:" -msgstr "བརྡ་བཀོད་:(_M)" - -#: data/session-properties.ui:293 -msgid "_Name:" -msgstr "མིང་:(_N)" - -#: data/ubuntu.desktop.in.in:3 data/ubuntu.session.desktop.in.in:3 -msgid "Ubuntu" -msgstr "" - -#: data/ubuntu.desktop.in.in:4 data/ubuntu-wayland.desktop.in.in:4 -#: data/ubuntu-xorg.desktop.in.in:4 -msgid "This session logs you into Ubuntu" -msgstr "" - -#: data/ubuntu-wayland.desktop.in.in:3 -msgid "Ubuntu on Wayland" -msgstr "" - -#: data/ubuntu-xorg.desktop.in.in:3 -msgid "Ubuntu on Xorg" -msgstr "" - -#: data/unity.desktop.in.in:3 data/unity.session.desktop.in.in:3 -msgid "Unity" -msgstr "" - -#: data/unity.desktop.in.in:4 -msgid "This session logs you into Unity" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318 -msgid "Oh no! Something has gone wrong." -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:325 -msgid "" -"A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a system " -"administrator" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:327 -msgid "" -"A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have " -"been disabled as a precaution." -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:329 -msgid "" -"A problem has occurred and the system can’t recover.\n" -"Please log out and try again." -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:344 -msgid "_Log Out" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:412 gnome-session/main.c:408 -msgid "Enable debugging code" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:413 -msgid "Allow logout" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:414 -msgid "Show extension warning" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-manager.c:1355 gnome-session/gsm-manager.c:2097 -msgid "Not responding" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-util.c:431 -msgid "_Log out" -msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད།(_L)" - -#. It'd be really surprising to reach this code: if we're here, -#. * then the XSMP client already has set several XSMP -#. * properties. But it could still be that SmProgram is not set. -#. -#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557 -msgid "Remembered Application" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1216 -msgid "This program is blocking logout." -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:340 -msgid "" -"Refusing new client connection because the session is currently being shut " -"down\n" -msgstr "" - -#: gnome-session/gsm-xsmp-server.c:607 -#, c-format -msgid "Could not create ICE listening socket: %s" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:402 -msgid "Running as systemd service" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:403 -msgid "Use systemd session management" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:405 -msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:406 -msgid "Override standard autostart directories" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:406 -msgid "AUTOSTART_DIR" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:407 -msgid "Session to use" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:407 -msgid "SESSION_NAME" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:409 -msgid "Do not load user-specified applications" -msgstr "" - -#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong -#: gnome-session/main.c:412 -msgid "Show the fail whale dialog for testing" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:413 -msgid "Disable hardware acceleration check" -msgstr "" - -#: gnome-session/main.c:445 -msgid " — the GNOME session manager" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-ctl.c:245 -msgid "Start gnome-session-shutdown.target" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-ctl.c:246 -msgid "" -"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on " -"stdin" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-ctl.c:247 -msgid "Signal initialization done to gnome-session" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-ctl.c:248 -msgid "Restart dbus.service if it is running" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-ctl.c:249 -msgid "" -"Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service failure" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-ctl.c:279 -#, c-format -msgid "Program needs exactly one parameter" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-inhibit.c:108 -#, c-format -msgid "" -"%s [OPTION…] COMMAND\n" -"\n" -"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n" -"\n" -" -h, --help Show this help\n" -" --version Show program version\n" -" --app-id ID The application id to use\n" -" when inhibiting (optional)\n" -" --reason REASON The reason for inhibiting (optional)\n" -" --inhibit ARG Things to inhibit, colon-separated list of:\n" -" logout, switch-user, suspend, idle, automount\n" -" --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead\n" -" -l, --list List the existing inhibitions, and exit\n" -"\n" -"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-inhibit.c:288 -#, c-format -msgid "Failed to execute %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-inhibit.c:352 tools/gnome-session-inhibit.c:362 -#: tools/gnome-session-inhibit.c:372 -#, c-format -msgid "%s requires an argument\n" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-quit.c:50 -msgid "Log out" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-quit.c:51 -msgid "Power off" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-quit.c:52 -msgid "Reboot" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-quit.c:53 -msgid "Ignoring any existing inhibitors" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-quit.c:54 -msgid "Don’t prompt for user confirmation" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102 -msgid "Could not connect to the session manager" -msgstr "ལཱ་ཡུན་འཛིན་སྐྱོང་པ་དང་གཅིག་ཁར་ མཐུད་མ་ཚུགས།" - -#: tools/gnome-session-quit.c:198 -msgid "Program called with conflicting options" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-selector.c:61 -#, c-format -msgid "Session %d" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-selector.c:107 -msgid "" -"Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-selector.c:111 -msgid "Session names are not allowed to start with “.”" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-selector.c:115 -msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters" -msgstr "" - -#: tools/gnome-session-selector.c:123 -#, c-format -msgid "A session named “%s” already exists" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2786 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-control-center -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Tshewang Norbu \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:11 -msgid "Smartcard removal action" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:12 -msgid "" -"Set this to one of “none”, “lock-screen”, or “force-logout”. The action will " -"get performed when the smartcard used for log in is removed." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:24 -msgid "Possible values are “on”, “off”, and “custom”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:34 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:35 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:41 -msgid "Whether the tablet’s orientation is locked, or rotated automatically." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:49 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:50 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:54 -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:131 -msgid "Single Click" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:55 -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:132 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:59 -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:136 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:60 -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:137 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:64 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:65 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:69 -msgid "Double click time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:70 -msgid "Length of a double click in milliseconds." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:74 -msgid "Drag threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:75 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:84 -msgid "Key Repeat Interval" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:85 -msgid "Delay between repeats in milliseconds." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:89 -msgid "Initial Key Repeat Delay" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:90 -msgid "Initial key repeat delay in milliseconds." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:94 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:95 -msgid "" -"When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:101 -msgid "Disable touchpad while typing" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:102 -msgid "" -"Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad " -"while typing." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:106 -msgid "Enable horizontal scrolling" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:107 -msgid "" -"Set this to TRUE to allow horizontal scrolling by the same method selected " -"with the scroll_method key." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:111 -msgid "Select the touchpad scroll method" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:112 -msgid "" -"Select the touchpad scroll method. Supported values are: “disabled”, “edge-" -"scrolling”, “two-finger-scrolling”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:116 -msgid "Enable mouse clicks with touchpad" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:117 -msgid "" -"Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:121 -msgid "Enable touchpad" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:122 -msgid "Set this to TRUE to enable all touchpads." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:126 -msgid "Touchpad button orientation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:127 -msgid "" -"Swap left and right mouse buttons for left-handed mice with “left”, “right” " -"for right-handed, “mouse” to follow the mouse setting." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:141 -msgid "Natural scrolling" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:142 -msgid "Set this to TRUE to enable natural (reverse) scrolling for touchpads." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:149 -msgid "Mouse wheel emulation button. 0 to disable the feature." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:10 -msgid "Wacom stylus absolute mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:11 -msgid "Enable this to set the tablet to absolute mode." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:15 -msgid "Wacom tablet area" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:16 -msgid "Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:20 -msgid "Wacom tablet aspect ratio" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:21 -msgid "" -"Enable this to restrict the Wacom tablet area to match the aspect ratio of " -"the output." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:25 -msgid "Wacom tablet rotation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:26 -msgid "" -"Set this to “none”, “cw” for 90 degree clockwise, “half” for 180 degree, and " -"“ccw” for 90 degree counterclockwise." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:30 -msgid "Wacom touch feature" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:31 -msgid "Enable this to move the cursor when the user touches the tablet." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:37 -msgid "Wacom stylus pressure curve" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:38 -msgid "" -"Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:42 -msgid "Wacom stylus button mapping" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:43 -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:60 -msgid "Set this to the logical button mapping." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:47 -msgid "Wacom stylus pressure threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:48 -msgid "" -"Set this to the pressure value at which a stylus click event is generated." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:54 -msgid "Wacom eraser pressure curve" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:55 -msgid "" -"Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the eraser." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:59 -msgid "Wacom eraser button mapping" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:64 -msgid "Wacom eraser pressure threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:65 -msgid "" -"Set this to the pressure value at which an eraser click event is generated." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:71 -msgid "Wacom button action type" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:72 -msgid "The type of action triggered by the button being pressed." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:76 -msgid "Key combination for the custom action" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:77 -msgid "" -"The keyboard shortcut generated when the button is pressed for custom " -"actions." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:81 -msgid "Key combinations for a touchring or touchstrip custom action" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:82 -msgid "" -"The keyboard shortcuts generated when a touchring or touchstrip is used for " -"custom actions (up followed by down)." -msgstr "" - -#. Translators: This is the OLED display on an Intuos4 tablet: -#. http://eu.shop.wacom.eu/images/articles/d9abd9f2d4d88aa0649cda97a8077e2b_8.jpg -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:88 -msgid "Button label for OLED display." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.wacom.gschema.xml.in:89 -msgid "Label will be rendered to OLED display belonging to the button" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:6 -msgid "The duration a display profile is valid" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:7 -msgid "" -"This is the number of days after which the display color profile is " -"considered invalid." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:11 -msgid "The duration a printer profile is valid" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:12 -msgid "" -"This is the number of days after which the printer color profile is " -"considered invalid." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:16 -msgid "If the night light mode is enabled" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:17 -msgid "" -"Night light mode changes the color temperature of your display when the sun " -"has gone down or at preset times." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:21 -msgid "Temperature of the display when enabled" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:22 -msgid "" -"This temperature in Kelvin is used to modify the screen tones when night " -"light mode is enabled. Higher values are bluer, lower redder." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:26 -msgid "Use the sunrise and sunset" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:27 -msgid "" -"Calculate the sunrise and sunset times automatically, from the current " -"location." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:31 -msgid "The start time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:32 -msgid "" -"When “night-light-schedule-automatic” is disabled, use this start time in " -"hours from midnight." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:36 -msgid "The end time" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:37 -msgid "" -"When “night-light-schedule-automatic” is disabled, use this end time in " -"hours from midnight." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:41 -msgid "The last detected position" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.color.gschema.xml.in:42 -msgid "" -"When location services are available this represents the last detected " -"location. The default value is an invalid value to ensure it is always " -"updated at startup." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in:6 -msgid "List of plugins that are allowed to be loaded" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gschema.xml.in:7 -msgid "" -"A list of strings representing the plugins that are allowed to be loaded " -"(default: “all”). This is only evaluated on startup." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:6 -msgid "Mount paths to ignore" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:7 -msgid "Specify a list of mount paths to ignore when they run low on space." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:12 -msgid "Free percentage notify threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:13 -msgid "" -"Percentage free space threshold for initial warning of low disk space. If " -"the percentage free space drops below this, a warning will be shown." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:18 -msgid "Subsequent free space percentage notify threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:19 -msgid "" -"Specify the percentage that the free disk space should reduce by before " -"issuing a subsequent warning." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:23 -msgid "Free space notify threshold" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:24 -msgid "" -"Specify an amount in GB. If the amount of free space is more than this, no " -"warning will be shown." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:28 -msgid "Minimum notify period for repeated warnings" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.housekeeping.gschema.xml.in:29 -msgid "" -"Specify a time in minutes. Subsequent warnings for a volume will not appear " -"more often than this period." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:6 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:159 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:456 -msgid "Launch calculator" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:7 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:160 -msgid "Binding to launch the calculator." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:11 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:164 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:461 -msgid "Launch settings" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:12 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:165 -msgid "Binding to launch GNOME Settings." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:16 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:169 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:466 -msgid "Launch email client" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:17 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:170 -msgid "Binding to launch the email client." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:21 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:174 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:471 -msgid "Eject" -msgstr "ཕྱིར་བཏོན།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:22 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:175 -msgid "Binding to eject an optical disc." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:26 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:179 -msgid "Launch help browser" -msgstr "བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:27 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:180 -msgid "Binding to launch the help browser." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:31 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:184 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:476 -msgid "Home folder" -msgstr "ཁྱིམ་གྱི་ལེ་སྣོད།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:32 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:185 -msgid "Binding to open the Home folder." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:36 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:189 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:481 -msgid "Launch media player" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:37 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:190 -msgid "Binding to launch the media player." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:41 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:194 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:486 -msgid "Next track" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:42 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:195 -msgid "Binding to skip to next track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:46 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:199 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:491 -msgid "Pause playback" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:47 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:200 -msgid "Binding to pause playback." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:51 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:204 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:496 -msgid "Play (or play/pause)" -msgstr "གཏང་། (ཡང་ན་ གཏང་/ཐེམ)" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:52 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:205 -msgid "Binding to start playback (or toggle play/pause)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:56 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:209 -msgid "Log out" -msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:57 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:210 -msgid "Binding to log out." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:61 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:214 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:501 -msgid "Previous track" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:62 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:215 -msgid "Binding to skip to previous track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:66 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:219 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:506 -msgid "Lock screen" -msgstr "གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:67 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:220 -msgid "Binding to lock the screen." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:71 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:224 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:511 -msgid "Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:72 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:225 -msgid "Binding to launch the search tool." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:76 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:229 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:516 -msgid "Stop playback" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:77 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:230 -msgid "Binding to stop playback." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:81 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:236 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:523 -msgid "Volume down" -msgstr "སྐད་ཤུགས་མར་ཕབ།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:82 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:237 -msgid "Binding to lower the volume." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:86 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:241 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:528 -msgid "Volume mute/unmute" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:87 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:242 -msgid "Binding to mute/unmute the volume." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:91 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:246 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:533 -msgid "Volume up" -msgstr "སྐད་ཤུགས་ཡར་སེང་།" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:92 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:247 -msgid "Binding to raise the volume." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:96 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:287 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:568 -msgid "Microphone mute/unmute" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:97 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:288 -msgid "Binding to mute/unmute the microphone." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:101 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:292 -msgid "Launch terminal" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:102 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:293 -msgid "Binding to launch the terminal." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:106 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:297 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:573 -msgid "Launch web browser" -msgstr "ཝེབ་བརའུ་ཟར་གྲོགས་རམ་ གསར་བཙུགས་འབད" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:107 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:298 -msgid "Binding to launch the web browser." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:111 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:327 -msgid "Toggle magnifier" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:112 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:328 -msgid "Binding to show the screen magnifier" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:116 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:302 -msgid "Toggle screen reader" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:117 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:303 -msgid "Binding to start the screen reader" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:121 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:307 -msgid "Toggle on-screen keyboard" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:122 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:308 -msgid "Binding to show the on-screen keyboard" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:126 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:312 -msgid "Increase text size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:127 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:313 -msgid "Binding to increase the text size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:131 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:317 -msgid "Decrease text size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:132 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:318 -msgid "Binding to decrease the text size" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:136 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:322 -msgid "Toggle contrast" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:137 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:323 -msgid "Binding to toggle the interface contrast" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:141 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:332 -msgid "Magnifier zoom in" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:142 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:333 -msgid "Binding for the magnifier to zoom in" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:146 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:337 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:579 -msgid "Magnifier zoom out" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:147 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:338 -msgid "Binding for the magnifier to zoom out" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:154 -msgid "Custom keybindings" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:155 -msgid "List of custom keybindings" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:252 -msgid "Size of volume step" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:253 -msgid "Size of the volume step for each volume change" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:259 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:540 -msgid "Quiet volume down" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:260 -msgid "Binding to lower the volume without emitting a sound effect." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:264 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:545 -msgid "Quiet volume mute/unmute" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:265 -msgid "Binding to mute/unmute the volume without emitting a sound effect." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:269 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:550 -msgid "Quiet volume up" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:270 -msgid "Binding to raise the volume without emitting a sound effect." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:276 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:557 -msgid "Precise volume down" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:277 -msgid "Binding to lower the volume with higher precision." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:281 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:562 -msgid "Precise volume up" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:282 -msgid "Binding to raise the volume with higher precision." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:342 -msgid "Toggle touchpad on/off" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:343 -msgid "Binding to toggle the touchpad on/off." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:347 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:584 -msgid "Switch touchpad on" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:348 -msgid "Binding to switch the touchpad on." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:352 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:589 -msgid "Switch touchpad off" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:353 -msgid "Binding to switch the touchpad off." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:358 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:595 -msgid "Skip backward in current track" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:359 -msgid "Binding to skip backward in current track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:363 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:600 -msgid "Skip forward in current track" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:364 -msgid "Binding to skip forward in current track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:368 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:605 -msgid "Toggle repeat playback mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:369 -msgid "Binding to toggle repeat mode in media player." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:373 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:610 -msgid "Toggle random playback mode" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:374 -msgid "Binding to toggle random playback mode in media player." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:379 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:616 -msgid "Toggle automatic screen orientation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:380 -msgid "Binding to toggle automatic screen orientation." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:384 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:621 -msgid "Power button" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:385 -msgid "Binding for power button." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:389 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:626 -msgid "Hibernate button" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:390 -msgid "Binding to hibernate the machine." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:394 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:631 -msgid "Suspend button" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:395 -msgid "Binding to suspend the machine." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:400 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:637 -msgid "Screen brightness up" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:401 -msgid "Binding to increase the screen brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:405 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:642 -msgid "Screen brightness down" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:406 -msgid "Binding to decrease the screen brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:410 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:647 -msgid "Screen brightness cycle" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:411 -msgid "Binding to cycle the screen brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:416 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:653 -msgid "Keyboard brightness up" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:417 -msgid "Binding to increase the keyboard brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:421 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:658 -msgid "Keyboard brightness down" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:422 -msgid "Binding to decrease the keyboard brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:426 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:663 -msgid "Keyboard brightness toggle" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:427 -msgid "Binding to toggle the keyboard brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:432 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:669 -msgid "Show battery status" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:433 -msgid "Binding to show current battery status." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:438 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:675 -msgid "RF kill" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:439 -msgid "Binding to toggle airplane mode." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:443 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:680 -msgid "Bluetooth RF kill" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:444 -msgid "Binding to toggle bluetooth airplane mode." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:457 -msgid "Static binding to launch the calculator." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:462 -msgid "Static binding to launch GNOME Settings." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:467 -msgid "Static binding to launch the email client." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:472 -msgid "Static binding to eject an optical disc." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:477 -msgid "Static binding to open the Home folder." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:482 -msgid "Static binding to launch the media player." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:487 -msgid "Static binding to skip to next track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:492 -msgid "Static binding to pause playback." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:497 -msgid "Static binding to start playback (or toggle play/pause)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:502 -msgid "Static binding to skip to previous track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:507 -msgid "Static binding to lock the screen." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:512 -msgid "Static binding to launch the search tool." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:517 -msgid "Static binding to stop playback." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:524 -msgid "Static binding to lower the volume." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:529 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:546 -msgid "Static binding to mute/unmute the volume." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:534 -msgid "Static binding to raise the volume." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:541 -msgid "Static binding to lower the volume without emitting a sound effect." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:551 -msgid "Static binding to raise the volume without emitting a sound effect." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:558 -msgid "Static binding to lower the volume with higher precision." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:563 -msgid "Static binding to raise the volume with higher precision." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:569 -msgid "Static binding to mute/unmute the microphone." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:574 -msgid "Static binding to launch the web browser." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:580 -msgid "Static binding to toggle the touchpad on/off." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:585 -msgid "Static binding to switch the touchpad on." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:590 -msgid "Static binding to switch the touchpad off." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:596 -msgid "Static binding to skip backward in current track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:601 -msgid "Static binding to skip forward in current track." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:606 -msgid "Static binding to toggle repeat mode in media player." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:611 -msgid "Static binding to toggle random playback mode in media player." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:617 -msgid "Static binding to toggle automatic screen orientation." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:622 -msgid "Static binding for power button." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:627 -msgid "Static binding to hibernate the machine." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:632 -msgid "Static binding to suspend the machine." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:638 -msgid "Static binding to increase the screen brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:643 -msgid "Static binding to decrease the screen brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:648 -msgid "Static binding to cycle the screen brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:654 -msgid "Static binding to increase the keyboard brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:659 -msgid "Static binding to decrease the keyboard brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:664 -msgid "Static binding to toggle the keyboard brightness." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:670 -msgid "Static binding to show current battery status." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:676 -msgid "Static binding to toggle airplane mode." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:681 -msgid "Static binding to toggle bluetooth airplane mode." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:688 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:689 -msgid "Name of the custom binding" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:693 -msgid "Binding" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:694 -msgid "Binding for the custom binding" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:698 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in:699 -msgid "Command to run when the binding is invoked" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:6 -msgid "The brightness of the screen when idle" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:7 -msgid "" -"This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:11 -msgid "Dim the screen after a period of inactivity" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:12 -msgid "" -"If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:16 -msgid "Sleep timeout computer when on AC" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:17 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive " -"before it goes to sleep. A value of 0 means never." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:21 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:31 -msgid "Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:22 -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:32 -msgid "" -"The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:26 -msgid "Sleep timeout computer when on battery" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:27 -msgid "" -"The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be " -"inactive before it goes to sleep. A value of 0 means never." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:37 -msgid "Laptop lid close action on battery" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:38 -msgid "" -"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on " -"battery power." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:42 -msgid "Laptop lid close action when on AC" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:43 -msgid "" -"The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC " -"power." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:47 -msgid "" -"Laptop lid, when closed, will suspend even if there is an external monitor " -"plugged in" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:48 -msgid "" -"With no external monitors plugged in, closing a laptop's lid will suspend " -"the machine (as set by the lid-close-battery-action and lid-close-ac-action " -"keys). By default, however, closing the lid when an external monitor is " -"present will not suspend the machine, so that one can keep working on that " -"monitor (e.g. for docking stations or media viewers). Set this key to False " -"to keep the default behavior, or to True to suspend the laptop whenever the " -"lid is closed and regardless of external monitors." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:58 -msgid "Enable the ALS sensor" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:59 -msgid "If the ambient light sensor functionality is enabled." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:63 -msgid "Power button action" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:64 -msgid "" -"The action to take when the system power button is pressed. Virtual machines " -"only honor the 'nothing' action, and will shutdown otherwise. Tablets always " -"suspend, ignoring all the other action options." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:68 -msgid "Enable power-saver profile when battery is low" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in:69 -msgid "" -"Automatically enable the \"power-saver\" profile using power-profiles-daemon " -"if the battery is low." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in:6 -msgid "On which connections the service is enabled" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in:7 -msgid "" -"The list of NetworkManager connections (each one represented with its UUID) " -"on which this service is enabled and started." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:6 -msgid "List of explicitly disabled GTK+ modules" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:7 -msgid "" -"A list of strings representing the GTK+ modules that will not be loaded, " -"even if enabled by default in their configuration." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:11 -msgid "List of explicitly enabled GTK+ modules" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:12 -msgid "" -"A list of strings representing the GTK+ modules that will be loaded, usually " -"in addition to conditional and forcibly disabled ones." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:16 -msgid "A dictionary of XSETTINGS to override" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:17 -msgid "" -"This dictionary maps XSETTINGS names to overrides values. The values must be " -"either strings, signed int32s or (in the case of colors), 4-tuples of uint16 " -"(red, green, blue, alpha; 65535 is fully opaque)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:23 -msgid "Antialiasing" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:24 -msgid "" -"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: " -"“none” for no antialiasing, “grayscale” for standard grayscale antialiasing, " -"and “rgba” for subpixel antialiasing (LCD screens only)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:28 -msgid "Hinting" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:29 -msgid "" -"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: “none” " -"for no hinting and “slight” for fitting only to the Y-axis like Microsoft’s " -"ClearType, DirectWrite and Adobe’s proprietary font rendering engine. " -"Ignores native hinting within the font, generates hints algorithmically. " -"Used on Ubuntu by default. Recommended. The meaning of “medium” and “full” " -"depends on the font format (.ttf, .otf, .pfa/.pfb) and the installed version " -"of FreeType. They usually try to fit glyphs to both the X and the Y axis " -"(except for .otf: Y-only). This can lead to distortion and/or inconsistent " -"rendering depending on the quality of the font, the font format and the " -"state of FreeType’s font engines." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:33 -msgid "RGBA order" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in:34 -msgid "" -"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing " -"is set to “rgba”. Possible values are: “rgb” for red on left (most common), " -"“bgr” for blue on left, “vrgb” for red on top, “vbgr” for red on bottom." -msgstr "" - -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:138 -msgid "Color" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: button: this is to open GCM -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:144 -msgid "Recalibrate now" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the device has not been recalibrated in a while -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:186 -msgid "Recalibration required" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the display has not been recalibrated in a while -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:198 -#, c-format -msgid "The display “%s” should be recalibrated soon." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is when the printer has not been recalibrated in a while -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:207 -#, c-format -msgid "The printer “%s” should be recalibrated soon." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the application name -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:345 -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:361 -msgid "GNOME Settings Daemon Color Plugin" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a sound description -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:347 -msgid "Color calibration device added" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a sound description -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:363 -msgid "Color calibration device removed" -msgstr "" - -#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time. -#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02 -#: plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:88 -msgid "UTC%:::z" -msgstr "" - -#: plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:92 -#, c-format -msgid "Time Zone Updated to %s (%s)" -msgstr "" - -#: plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:108 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:118 -msgid "Date & Time Settings" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:628 -msgid "Disk Space" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:641 -msgid "Examine" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:652 -msgid "Empty Trash" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:660 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:691 -#, c-format -msgid "Low Disk Space on “%s”" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:693 -#, c-format -msgid "" -"The volume “%s” has only %s disk space remaining. You may free up some " -"space by emptying the trash." -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:697 -#, c-format -msgid "The volume “%s” has only %s disk space remaining." -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:702 -msgid "Low Disk Space" -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:704 -#, c-format -msgid "" -"This computer has only %s disk space remaining. You may free up some space " -"by emptying the trash." -msgstr "" - -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:707 -#, c-format -msgid "This computer has only %s disk space remaining." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is the application name. -#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:82 -#, c-format -msgid "%s Stopped" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is the application name. -#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:85 -#, c-format -msgid "" -"Device memory is nearly full. %s was using a lot of memory and was forced to " -"stop." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: A terminal tab/window was killed. -#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:89 -#, c-format -msgid "Virtual Terminal Stopped" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: A terminal tab/window was killed. -#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:91 -#, c-format -msgid "" -"Device memory is nearly full. Virtual terminal processes were using a lot of " -"memory and were forced to stop." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed. -#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:94 -#, c-format -msgid "Application Stopped" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: We don't have a good description of what was killed. -#: plugins/housekeeping/gsd-systemd-notify.c:96 -#, c-format -msgid "" -"Device memory is nearly full. An application that was using a lot of memory " -"and was forced to stop." -msgstr "" - -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2276 -msgid "Bluetooth disabled" -msgstr "" - -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2279 -msgid "Bluetooth enabled" -msgstr "" - -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2283 -msgid "Airplane mode enabled" -msgstr "" - -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2286 -msgid "Airplane mode disabled" -msgstr "" - -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2325 -msgid "Hardware Airplane Mode" -msgstr "" - -#: plugins/power/gpm-common.c:91 -msgid "Unknown time" -msgstr "" - -#: plugins/power/gpm-common.c:96 -#, c-format -msgid "%i minute" -msgid_plural "%i minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/power/gpm-common.c:106 -#, c-format -msgid "%i hour" -msgid_plural "%i hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes" -#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed -#: plugins/power/gpm-common.c:112 -#, c-format -msgid "%i %s %i %s" -msgstr "" - -#: plugins/power/gpm-common.c:113 -msgid "hour" -msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/power/gpm-common.c:114 -msgid "minute" -msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gpm-common.c:424 plugins/power/gsd-power-manager.c:922 -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1006 -msgid "Battery is critically low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the notification application name -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:367 -msgid "Power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: UPS is now discharging -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:405 -msgid "UPS Discharging" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:410 -#, c-format -msgid "%s of UPS backup power remaining" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:413 -msgid "Unknown amount of UPS backup power remaining" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a wireless mouse is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:513 -msgid "Mouse battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a wireless mouse is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:516 -#, c-format -msgid "Wireless mouse is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:517 -msgid "Wireless mouse is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a wireless mouse is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:519 -#, c-format -msgid "" -"Wireless mouse is very low on power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:521 -msgid "" -"Wireless mouse is very low on power. This device will soon stop functioning " -"if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a wireless keyboard is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:526 -msgid "Keyboard battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a wireless keyboard is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:529 -#, c-format -msgid "Wireless keyboard is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:530 -msgid "Wireless keyboard is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a wireless keyboard is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:532 -#, c-format -msgid "" -"Wireless keyboard is very low on power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:534 -msgid "" -"Wireless keyboard is very low on power. This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a PDA (Personal Digital Assistance device) is low or very on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:539 -msgid "PDA battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a PDA (Personal Digital Assistance device) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:542 -#, c-format -msgid "PDA is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:543 -msgid "PDA is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a PDA (Personal Digital Assistance device) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:545 -#, c-format -msgid "" -"PDA is very low on power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if " -"not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:547 -msgid "" -"PDA is very low on power. This device will soon stop functioning if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a cell phone (mobile phone) is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:552 -msgid "Cell phone battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a cell phone (mobile phone) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:555 -#, c-format -msgid "Cell phone is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:556 -msgid "Cell phone is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a cell phone (mobile phone) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:558 -#, c-format -msgid "" -"Cell phone is very low on power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:560 -msgid "" -"Cell phone is very low on power. This device will soon stop functioning if " -"not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a media player (e.g. mp3 player) is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:565 -msgid "Media player battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a media player (e.g. mp3 player) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:568 -#, c-format -msgid "Media player is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:569 -msgid "Media player is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a media player (e.g. mp3 player) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:571 -#, c-format -msgid "" -"Media player is very low on power (%.0f%%). This device will soon stop " -"functioning if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:573 -msgid "" -"Media player is very low on power. This device will soon stop functioning if " -"not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a graphics tablet (e.g. wacom) is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:578 -msgid "Tablet battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a graphics tablet (e.g. wacom) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:581 -#, c-format -msgid "Tablet is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:582 -msgid "Tablet is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a graphics tablet (e.g. wacom) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:584 -#, c-format -msgid "" -"Tablet is very low on power (%.0f%%). This device will soon stop functioning " -"if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:586 -msgid "" -"Tablet is very low on power. This device will soon stop functioning if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, an attached computer (e.g. ipad) is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:591 -msgid "Attached computer battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an attached computer (e.g. ipad) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:594 -#, c-format -msgid "Attached computer is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:595 -msgid "Attached computer is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an attached computer (e.g. ipad) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:597 -#, c-format -msgid "" -"Attached computer is very low on power (%.0f%%). The device will soon " -"shutdown if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:599 -msgid "" -"Attached computer is very low on power. The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a game controller (e.g. joystick or joypad) is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:604 -msgid "Game controller battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a game controller (e.g. joystick or joypad) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:607 -#, c-format -msgid "Game controller is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:608 -msgid "Game controller is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an attached game controller (e.g. joystick or joypad) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:610 -#, c-format -msgid "" -"Game controller is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown " -"if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:612 -msgid "" -"Game controller is very low on power. The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a pen is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:617 -msgid "Pen battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a pen is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:620 -#, c-format -msgid "Pen is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:621 -msgid "Pen is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a pen is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:623 -#, c-format -msgid "" -"Pen is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:625 -msgid "" -"Pen is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, an external touchpad is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:630 -msgid "Touchpad battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an external touchpad is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:633 -#, c-format -msgid "Touchpad is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:634 -msgid "Touchpad is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an external touchpad is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:636 -#, c-format -msgid "" -"Touchpad is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:638 -msgid "" -"Touchpad is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a headset (headphones + microphone) is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:643 -msgid "Headset battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a headset (headphones + microphone) is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:646 -#, c-format -msgid "Headset is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:647 -msgid "Headset is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a headset (headphones + microphone) is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:649 -#, c-format -msgid "" -"Headset is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:651 -msgid "" -"Headset is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, speaker is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:656 -msgid "Speaker battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a speaker is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:659 -#, c-format -msgid "Speaker is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:660 -msgid "Speaker is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a speaker is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:662 -#, c-format -msgid "" -"Speaker is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:664 -msgid "" -"Speaker is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, headphones (no microphone) are low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:669 -msgid "Headphones battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, headphones (no microphone) are low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:672 -#, c-format -msgid "Headphones are low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:673 -msgid "Headphones are low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, headphones (no microphone) are very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:675 -#, c-format -msgid "" -"Headphones are very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if " -"not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:677 -msgid "" -"Headphones are very low on power. The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, an audio device is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:682 -msgid "Audio device battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an audio device is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:685 -#, c-format -msgid "Audio device is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:686 -msgid "Audio device is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an audio device is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:688 -#, c-format -msgid "" -"Audio device is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if " -"not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:690 -msgid "" -"Audio device is very low on power. The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a remote control is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:695 -msgid "Remote battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an remote control is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:698 -#, c-format -msgid "Remote is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:699 -msgid "Remote is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a remote control is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:701 -#, c-format -msgid "" -"Remote is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:703 -msgid "" -"Remote is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a printer is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:708 -msgid "Printer battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a printer is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:711 -#, c-format -msgid "Printer is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:712 -msgid "Printer is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a printer is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:714 -#, c-format -msgid "" -"Printer is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:716 -msgid "" -"Printer is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a scanner is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:721 -msgid "Scanner battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a scanner is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:724 -#, c-format -msgid "Scanner is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:725 -msgid "Scanner is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a scanner is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:727 -#, c-format -msgid "" -"Scanner is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:729 -msgid "" -"Scanner is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a camera is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:734 -msgid "Camera battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a camera is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:737 -#, c-format -msgid "Camera is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:738 -msgid "Camera is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a camera is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:740 -#, c-format -msgid "" -"Camera is very low on power (%.0f%%). The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:742 -msgid "" -"Camera is very low on power. The device will soon shutdown if not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a Bluetooth device is low or very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:747 -msgid "Bluetooth device battery low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a Bluetooth device is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:750 -#, c-format -msgid "Bluetooth device is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:751 -msgid "Bluetooth device is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a Bluetooth device is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:753 -#, c-format -msgid "" -"Bluetooth device is very low on power (%.0f%%). The device will soon " -"shutdown if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:755 -msgid "" -"Bluetooth device is very low on power. The device will soon shutdown if not " -"charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, a connected (wireless) device or peripheral of unhandled type is low or very on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:761 -msgid "Connected device battery is low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a connected (wireless) device or peripheral of unhandled type is low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:764 -#, c-format -msgid "A connected device is low on power (%.0f%%)" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:765 -msgid "A connected device is low on power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, a connected (wireless) device or peripheral of unhandled type is very low on power -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:767 -#, c-format -msgid "" -"A connected device is very low on power (%.0f%%). The device will soon " -"shutdown if not charged." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:769 -msgid "" -"A connected device is very low on power. The device will soon shutdown if " -"not charged." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, the battery of this laptop/tablet/phone is running low, shows percentage remaining -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:795 -msgid "Low Battery" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, the battery of this laptop/tablet/phone is running low, shows percentage remaining -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:798 -#, c-format -msgid "%.0f%% battery remaining" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, an Uninterruptible Power Supply (UPS) is running low, shows percentage remaining -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:801 -msgid "UPS Low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, an Uninterruptible Power Supply (UPS) is running low, shows percentage remaining -#. TRANSLATORS: notification body, an Uninterruptible Power Supply (UPS) is running low, warning about action happening soon -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:804 plugins/power/gsd-power-manager.c:877 -#, c-format -msgid "%.0f%% UPS power remaining" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:842 -msgid "Battery is low" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, the battery of this laptop/tablet/phone is critically low, advice on what the user should do -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:868 -msgid "Battery Almost Empty" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, the battery of this laptop/tablet/phone is critically running low, advice on what the user should do -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:871 -#, c-format -msgid "Connect power now" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, an Uninterruptible Power Supply (UPS) is running low, warning about action happening soon -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:874 -msgid "UPS Almost Empty" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, the battery of this laptop/tablet/phone is critically low, warning about action happening now -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:945 -msgid "Battery is Empty" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification body, the battery of this laptop/tablet/phone is critically low, warning about action about to happen -#. TRANSLATORS: notification body, an Uninterruptible Power Supply (UPS) is critically low, warning about action about to happen -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:952 plugins/power/gsd-power-manager.c:972 -msgid "This device is about to hibernate" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:954 plugins/power/gsd-power-manager.c:974 -msgid "This device is about to shutdown" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: notification title, an Uninterruptible Power Supply (UPS) is critically low, warning about action about to happen -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:965 -msgid "UPS is Empty" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1493 -msgid "Lid has been opened" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1527 -msgid "Lid has been closed" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2178 -msgid "On battery power" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2183 -msgid "On AC power" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2452 -msgid "Automatic logout" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2452 -msgid "You will soon log out because of inactivity." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2457 -msgid "Automatic suspend" -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2457 -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2462 -msgid "Suspending soon because of inactivity." -msgstr "" - -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2462 -msgid "Automatic hibernation" -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - A normal active user on the local machine does not need permission -#. to change the backlight brightness. -#: plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in:21 -msgid "Modify the laptop brightness" -msgstr "" - -#: plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in:22 -msgid "Authentication is required to modify the laptop brightness" -msgstr "" - -#. Translators: We are configuring new printer -#: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:890 -msgid "Configuring new printer" -msgstr "" - -#. Translators: Just wait -#: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:892 -msgid "Please wait…" -msgstr "" - -#. Translators: We have no driver installed for this printer -#: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:919 -msgid "Missing printer driver" -msgstr "" - -#. Translators: We have no driver installed for the device -#: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:928 -#, c-format -msgid "No printer driver for %s." -msgstr "" - -#. Translators: We have no driver installed for this printer -#: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:933 -msgid "No driver for this printer." -msgstr "" - -#: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:1031 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:318 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:566 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:949 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1040 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1084 -msgid "Printers" -msgstr "" - -#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:402 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on toner." -msgstr "" - -#. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:406 -#, c-format -msgid "Printer “%s” has no toner left." -msgstr "" - -#. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:414 -#, c-format -msgid "The cover is open on printer “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:418 -#, c-format -msgid "There is a missing print filter for printer “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:423 -#, c-format -msgid "The door is open on printer “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:427 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on a marker supply." -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:431 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is out of a marker supply." -msgstr "" - -#. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:435 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on paper." -msgstr "" - -#. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:439 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is out of paper." -msgstr "" - -#. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:443 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is currently off-line." -msgstr "" - -#. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:447 -#, c-format -msgid "There is a problem on printer “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: The printer has a job to print but the printer needs authentication to continue with the print -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:559 -#, c-format -msgid "%s Requires Authentication" -msgstr "" - -#. Translators: A printer needs credentials to continue printing a job -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:561 -#, c-format -msgid "Credentials required in order to print" -msgstr "" - -#. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:628 -msgid "Toner low" -msgstr "" - -#. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:630 -msgid "Toner empty" -msgstr "" - -#. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer) -#. N_("Not connected?"), -#. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:634 -msgid "Cover open" -msgstr "" - -#. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:636 -msgid "Printer configuration error" -msgstr "" - -#. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:638 -msgid "Door open" -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:640 -msgid "Marker supply low" -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:642 -msgid "Out of a marker supply" -msgstr "" - -#. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:644 -msgid "Paper low" -msgstr "" - -#. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:646 -msgid "Out of paper" -msgstr "" - -#. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:648 -msgid "Printer off-line" -msgstr "" - -#. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer) -#. Translators: This is a title of an error notification for a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:650 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1026 -msgid "Printer error" -msgstr "" - -#. Translators: New printer has been added -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:699 -msgid "Printer added" -msgstr "" - -#. Translators: A print job has been stopped -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:716 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:754 -msgctxt "print job state" -msgid "Printing stopped" -msgstr "" - -#. Translators: "print-job xy" on a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:718 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:724 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:730 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:736 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:748 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:756 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:764 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:772 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:780 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:804 -#, c-format -msgctxt "print job" -msgid "“%s” on %s" -msgstr "" - -#. Translators: A print job has been canceled -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:722 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:762 -msgctxt "print job state" -msgid "Printing canceled" -msgstr "" - -#. Translators: A print job has been aborted -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:728 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:770 -msgctxt "print job state" -msgid "Printing aborted" -msgstr "" - -#. Translators: A print job has been completed -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:734 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:778 -msgctxt "print job state" -msgid "Printing completed" -msgstr "" - -#. Translators: A job is printing -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:746 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:802 -msgctxt "print job state" -msgid "Printing" -msgstr "" - -#. Translators: This is a title of a report notification for a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1020 -msgid "Printer report" -msgstr "" - -#. Translators: This is a title of a warning notification for a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1023 -msgid "Printer warning" -msgstr "" - -#. Translators: "Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'." -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1033 -#, c-format -msgid "Printer “%s”: “%s”." -msgstr "" - -#: plugins/smartcard/gsd-smartcard-service.c:279 -msgid "User was not logged in with smartcard." -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:415 -msgid "USB Protection" -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:544 -msgid "New USB device" -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:545 -msgid "" -"New device has been detected while the session was not locked. If you did " -"not plug anything, check your system for any suspicious device." -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:687 -msgid "New device detected" -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:688 -msgid "" -"Either one of your existing devices has been reconnected or a new one has " -"been plugged in. If you did not do it, check your system for any suspicious " -"device." -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:695 -msgid "Reconnect USB device" -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:696 -msgid "" -"New device has been detected while you were away. Please disconnect and " -"reconnect the device to start using it." -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:702 -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:729 -msgid "USB device blocked" -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:703 -msgid "" -"New device has been detected while you were away. It has been blocked " -"because the USB protection is active." -msgstr "" - -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:730 -msgid "" -"The new inserted device has been blocked because the USB protection is " -"active. If you want to activate the device, disable the USB protection and " -"re-plug the device." -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - A normal active user on the local machine does not need permission -#. to change the LED setting for a Wacom tablet -#: plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in:20 -msgid "Modify the lit LED for a Wacom tablet" -msgstr "" - -#: plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in:21 -msgid "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet" -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - A normal active user on the local machine does not need permission -#. to change the OLED images for a Wacom tablet -#: plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in:35 -msgid "Modify the OLED image for a Wacom tablet" -msgstr "" - -#: plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in:36 -msgid "" -"Authentication is required to modify the OLED image for a Wacom tablet" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:40 -msgid "Phone failure" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:41 -msgid "No connection to phone" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:43 -msgid "Operation not allowed" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:44 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:48 -msgid "SIM not inserted" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:49 -msgid "SIM PIN required" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:50 -msgid "SIM PUK required" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:51 -msgid "SIM failure" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:52 -msgid "SIM busy" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:53 -msgid "SIM wrong" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:54 -msgid "Incorrect password" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:55 -msgid "SIM PIN2 required" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:56 -msgid "SIM PUK2 required" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:72 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:91 -msgid "Action Cancelled" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:94 -msgid "Access denied" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:103 -msgid "Unknown Error" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:121 -msgid "New PIN for SIM" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:122 -msgid "Set" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:124 -msgid "Unlock SIM card" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:125 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:128 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:133 -#, c-format -msgid "Please provide a new PIN for SIM card %s" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:135 -msgid "Enter a New PIN to unlock your SIM card" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:137 -#, c-format -msgid "Please provide the PIN for SIM card %s" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:139 -msgid "Enter PIN to unlock your SIM card" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:142 -#, c-format -msgid "Please provide the PUK for SIM card %s" -msgstr "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:144 -msgid "Enter PUK to unlock your SIM card" -msgstr "" - -#. msg is already localised -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:160 -#, c-format -msgid "%2$s. You have %1$u try left" -msgid_plural "%2$s. You have %1$u tries left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/wwan/gsd-wwan-manager.c:164 -#, c-format -msgid "You have %u try left" -msgid_plural "You have %u tries left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,353 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-games -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"sudoku&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-24 05:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-26 00:10+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/sudoku-window.ui:7 -msgid "_New Puzzle" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:11 -msgid "_Clear Board" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:17 data/print-dialog.ui:38 -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:20 -msgid "Print _Current Puzzle…" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:24 -msgid "Print _Multiple Puzzles…" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:32 -msgid "High_lighter" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:36 -msgid "_Warnings" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:42 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: data/sudoku-window.ui:46 -msgid "_About Sudoku" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:52 data/sudoku-window.ui:57 -#: data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:3 src/gnome-sudoku.vala:505 -#: src/sudoku-window.vala:214 -msgid "Sudoku" -msgstr "སུ་ཌོ་ཀུ་" - -#: data/sudoku-window.ui:73 -msgid "Undo your last action" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:94 -msgid "Redo your last action" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:126 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:147 -msgid "Start playing the custom puzzle you have created" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:189 -msgid "Go back to the current game" -msgstr "" - -#: data/sudoku-window.ui:233 data/print-dialog.ui:157 -msgid "_Easy" -msgstr "འཇམ་ཏོང་ཏོ་(_E)" - -#: data/sudoku-window.ui:241 data/print-dialog.ui:172 -msgid "_Medium" -msgstr "འབྲིང་མ།(_M)" - -#: data/sudoku-window.ui:249 data/print-dialog.ui:188 -msgid "_Hard" -msgstr "ལཱ་ཁག(_H)" - -#: data/sudoku-window.ui:257 data/print-dialog.ui:204 -msgid "_Very Hard" -msgstr "ཧ་ཅང་ལཱ་ཁག་(_V)" - -#: data/sudoku-window.ui:265 -msgid "_Create your own puzzle" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:7 -msgid "GNOME Sudoku" -msgstr "ཇི་ནོམ་སུ་ཌོ་ཀུ་" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:4 -msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle" -msgstr "" -"ཁྱོད་རའི་ལོ་ཇིཀ་རིག་རྩལ་འདི་འ་ནི་ཨང་གི་གིརིཌི་སྒྲིག་རྩེད་ནང་བརྟག་ཞིབ་འབད" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:10 -msgid "" -"Play the popular Japanese logic game. GNOME Sudoku is a must-install for " -"Sudoku lovers, with a simple, unobtrusive interface that makes playing " -"Sudoku fun for players of any skill level." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:15 -msgid "" -"Each game is assigned a difficulty similar to those given by newspapers and " -"websites, so your game will be as easy or as difficult as you want it to be." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:20 -msgid "" -"If you like to play on paper, you can print games out. You can choose how " -"many games you want to print per page and what difficulty of games you want " -"to print: as a result, GNOME Sudoku can act a renewable Sudoku book for you." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:30 -msgid "A GNOME sudoku game preview" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.appdata.xml.in:78 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Sudoku.desktop.in:6 -msgid "magic;square;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:11 -msgid "Difficulty level of sudokus to be printed" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:12 -msgid "" -"Set the difficulty level of the sudokus you want to print. Possible values " -"are: \"easy\", \"medium\", \"hard\", \"very_hard\"" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:17 -msgid "Number of Sudokus to print" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:18 -msgid "Set the number of sudokus you want to print" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:23 -msgid "Number of Sudokus to print per page" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:24 -msgid "Set the number of sudokus you want to print per page" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:28 -msgid "Warn about unfillable squares and duplicate numbers" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:29 -msgid "" -"Displays a big red X in a square if it cannot possibly be filled by any " -"number and duplicate numbers are highlighted in red" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:33 -msgid "Additionally warn when correct solution is violated or not earmarked" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:34 -msgid "" -"Changes the background color of a square to red if the value does not match " -"puzzle solution, or if no earmark matches the puzzle solution" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:38 -msgid "Highlight row, column and square that contain the selected cell" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:42 -msgid "Width of the window in pixels" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:46 -msgid "Height of the window in pixels" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:50 -msgid "true if the window is maximized" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Sudoku.gschema.xml:54 -msgid "Initialize the earmarks with the possible values for each cell" -msgstr "" - -#: data/print-dialog.ui:18 -msgid "Print Multiple Puzzles" -msgstr "" - -#: data/print-dialog.ui:27 -msgid "_Cancel" -msgstr "ཀེན་སེལ(_C)" - -#: data/print-dialog.ui:65 -msgid "_Number of puzzles" -msgstr "" - -#: data/print-dialog.ui:101 -msgid "_Number of puzzles per page" -msgstr "" - -#: data/print-dialog.ui:138 -msgid "Difficulty" -msgstr "ལཱ་ཁག་" - -#: lib/sudoku-board.vala:644 -msgid "Unknown Difficulty" -msgstr "" - -#: lib/sudoku-board.vala:646 -msgid "Easy Difficulty" -msgstr "" - -#: lib/sudoku-board.vala:648 -msgid "Medium Difficulty" -msgstr "" - -#: lib/sudoku-board.vala:650 -msgid "Hard Difficulty" -msgstr "" - -#: lib/sudoku-board.vala:652 -msgid "Very Hard Difficulty" -msgstr "" - -#: lib/sudoku-board.vala:654 -msgid "Custom Puzzle" -msgstr "" - -#. Help string for command line --version flag -#: src/gnome-sudoku.vala:72 -msgid "Show release version" -msgstr "" - -#. Help string for command line --show-possible flag -#: src/gnome-sudoku.vala:76 -msgid "Show the possible values for each cell" -msgstr "" - -#. Error dialog shown when starting a custom game that is not valid. -#: src/gnome-sudoku.vala:238 -msgid "The puzzle you have entered is not a valid Sudoku." -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:238 -msgid "Please enter a valid puzzle." -msgstr "" - -#. Warning dialog shown when starting a custom game that has multiple solutions. -#: src/gnome-sudoku.vala:247 -msgid "The puzzle you have entered has multiple solutions." -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:247 -msgid "Valid Sudoku puzzles have exactly one solution." -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:249 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:250 -msgid "Play _Anyway" -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:293 -#, c-format -msgid "Well done, you completed the puzzle in %d minute!" -msgid_plural "Well done, you completed the puzzle in %d minutes!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:297 -msgid "_Quit" -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:298 -msgid "Play _Again" -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:407 -msgid "Reset the board to its original state?" -msgstr "" - -#. Appears on the About dialog. %s is the version of the QQwing puzzle generator in use. -#: src/gnome-sudoku.vala:502 -#, c-format -msgid "" -"The popular Japanese logic puzzle\n" -"\n" -"Puzzles generated by QQwing %s" -msgstr "" - -#: src/gnome-sudoku.vala:513 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403" - -#: src/number-picker.vala:85 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#. Error message if printing fails -#: src/sudoku-printer.vala:47 -msgid "Error printing file:" -msgstr "" - -#. Text on overlay when game is paused -#: src/sudoku-view.vala:815 -msgid "Paused" -msgstr "ཐེམ་ཡོད།" - -#: src/sudoku-window.vala:155 -msgid "Select Difficulty" -msgstr "" - -#: src/sudoku-window.vala:216 -msgid "Create Puzzle" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1561 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-system-monitor -# Copyright @ 2006, Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-system-monitor gnome-2-14 dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" - -#: gnome-system-monitor.desktop.in:3 gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6 -#: data/interface.ui:6 src/application.cpp:395 src/interface.cpp:438 -msgid "System Monitor" -msgstr "རིམ་ལུགས་ལྟ་རྟོག་པ།" - -#: gnome-system-monitor.desktop.in:4 gnome-system-monitor-kde.desktop.in:4 -#: src/interface.cpp:439 -msgid "View current processes and monitor system state" -msgstr "ད་ལྟོའི་ལས་སྦྱོར་དང་ ལྟ་རྟོག་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ གནས་ལུགས་སྟོན།" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: gnome-system-monitor.desktop.in:16 -msgid "" -"Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;Performance;Task;Mana" -"ger;Activity;" -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in:3 src/application.cpp:458 -msgid "GNOME System Monitor" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in:16 -msgid "Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;" -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:7 -msgid "View and manage system resources" -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:9 -msgid "" -"System Monitor is a process viewer and system monitor with an attractive, " -"easy-to-use interface." -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:13 -msgid "" -"System Monitor can help you find out what applications are using the " -"processor or the memory of your computer, can manage the running " -"applications, force stop processes not responding, and change the state or " -"priority of existing processes." -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:19 -msgid "" -"The resource graphs feature shows you a quick overview of what is going on " -"with your computer displaying recent network, memory and processor usage." -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:27 -msgid "Process list view" -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:31 -msgid "Resources overview" -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:35 -msgid "File Systems view" -msgstr "" - -#: gnome-system-monitor.appdata.xml.in:44 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:13 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:18 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:25 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open menu" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show preferences" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:39 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:46 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:53 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Search" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:60 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Processes" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:67 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show Resources" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:74 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show File Systems" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:81 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:89 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Processes" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:94 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show dependencies" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:101 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show process properties" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:108 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Memory maps" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:115 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open files" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:122 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Send stop signal" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:129 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Send continue signal" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:136 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Send Terminate signal" -msgstr "" - -#: data/help-overlay.ui:143 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Send Kill signal" -msgstr "" - -#: data/interface.ui:122 -msgid "Search processes and users" -msgstr "" - -#: data/interface.ui:163 -msgid "_Terminate Process" -msgstr "" - -#: data/interface.ui:177 -msgid "Show process properties" -msgstr "" - -#: data/interface.ui:198 data/preferences.ui:13 -msgid "Processes" -msgstr "ལས་སྦྱོར་ཚུ།" - -#: data/interface.ui:263 data/preferences.ui:194 src/interface.cpp:275 -#: src/procproperties.cpp:82 -msgid "CPU" -msgstr "སི་པུ་ཡུ་" - -#: data/interface.ui:314 src/interface.cpp:322 src/procproperties.cpp:71 -#: src/proctable.cpp:380 -msgid "Memory" -msgstr "དྲན་ཚད།" - -#: data/interface.ui:329 src/interface.cpp:334 -msgid "Swap" -msgstr "བརྗེ་སོར་" - -#: data/interface.ui:367 data/preferences.ui:216 -msgid "Memory and Swap" -msgstr "" - -#: data/interface.ui:419 src/interface.cpp:366 -msgid "Receiving" -msgstr "ཐོབ་དོ་" - -#: data/interface.ui:434 -msgid "Total Received" -msgstr "ཐོབ་ཡོདཔ་ ཡོངས་བསྡོམས་" - -#: data/interface.ui:449 src/interface.cpp:384 -msgid "Sending" -msgstr "གཏང་དོ་" - -#: data/interface.ui:464 -msgid "Total Sent" -msgstr "བསྡོམས་ གཏང་ཡོདཔ་" - -#: data/interface.ui:511 data/preferences.ui:254 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: data/interface.ui:537 data/preferences.ui:132 -msgid "Resources" -msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཚུ།" - -#: data/interface.ui:565 data/preferences.ui:311 -msgid "File Systems" -msgstr "ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས།" - -#: data/lsof.ui:7 -msgctxt "Window title for Search for Open Files dialog" -msgid "Search for Open Files" -msgstr "" - -#: data/lsof.ui:31 -msgid "Filter files by name" -msgstr "" - -#: data/lsof.ui:41 -msgid "Case insensitive" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:6 data/menus.ui:61 -msgctxt "Menu item to Open Search for Open Files dialog" -msgid "Search for Open Files" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:12 data/menus.ui:67 data/preferences.ui:6 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:16 data/menus.ui:71 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:20 data/menus.ui:75 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:24 data/menus.ui:79 -msgid "About System Monitor" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:32 -msgid "_Refresh" -msgstr "ཡང་སེལ་འབད་ (_R)" - -#: data/menus.ui:38 -msgid "_Active Processes" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་ལས་སྦྱོར་ཚུ།(_A)" - -#: data/menus.ui:43 -msgid "A_ll Processes" -msgstr "ལས་སྦྱོར་ཆ་མཉམ།(_A)" - -#: data/menus.ui:48 -msgid "M_y Processes" -msgstr "ངེད་ཀྱི་ལས་སྦྱོར་ཚུ།(_y)" - -#: data/menus.ui:55 -msgid "Show _Dependencies" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:87 -msgid "_Properties" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:93 -msgid "_Memory Maps" -msgstr "དྲན་ཚད་ས་ཁྲ་ཚུ།(_M)" - -#. Translators: this means 'Files that are open' (open is not a verb here) -#: data/menus.ui:97 -msgid "Open _Files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།(_F)" - -#: data/menus.ui:103 -msgid "_Change Priority" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:106 src/util.cpp:173 -msgid "Very High" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:111 src/util.cpp:175 -msgid "High" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:116 src/util.cpp:177 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:121 src/util.cpp:179 -msgid "Low" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:126 src/util.cpp:181 -msgid "Very Low" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:133 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:140 -msgid "Set _Affinity" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:146 -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:151 -msgid "_Continue" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:156 -msgid "_Terminate" -msgstr "" - -#: data/menus.ui:161 -msgid "_Kill" -msgstr "" - -#: data/openfiles.ui:8 -msgid "Open Files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།" - -#: data/preferences.ui:18 data/preferences.ui:137 data/preferences.ui:316 -msgid "Behavior" -msgstr "སྤྱོད་ལམ།" - -#: data/preferences.ui:23 data/preferences.ui:142 data/preferences.ui:321 -msgid "_Update Interval in Seconds" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:41 -msgid "Enable _Smooth Refresh" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:57 -msgid "Alert Before Ending or _Killing Processes" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:73 -msgid "_Divide CPU Usage by CPU Count" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:89 -msgid "Show Memory in IEC" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:106 data/preferences.ui:356 -msgid "Information Fields" -msgstr "བརྡ་དོན་ས་སྒོ་" - -#: data/preferences.ui:107 -msgid "Process information shown in list:" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:160 -msgid "_Chart Data Points" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:177 -msgid "Draw Charts as S_mooth Graphs" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:199 -msgid "_Draw CPU Chart as Stacked Area Chart" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:221 -msgid "Show Memory and Swap in IEC" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:237 -msgid "Show Memory in Logarithmic Scale" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:259 -msgid "_Show Network Speed in Bits" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:275 -msgid "Set Network Totals _Unit Separately" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:291 -msgid "Show Network _Totals in Bits" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:339 -msgid "Show _All File Systems" -msgstr "" - -#: data/preferences.ui:357 -msgid "File system information shown in list" -msgstr "" - -#: data/renice.ui:27 src/procdialogs.cpp:176 src/setaffinity.cpp:306 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: data/renice.ui:43 -msgid "Change _Priority" -msgstr "གཙོ་རིམ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_P)" - -#: data/renice.ui:87 -msgid "_Nice value:" -msgstr "ན་ཡིསི་བེ་ལུ་:(_N)" - -#: data/renice.ui:142 -msgid "" -"Note: The priority of a process is given by its nice value. " -"A lower nice value corresponds to a higher priority." -msgstr "" - -#: src/application.cpp:439 -msgid "A simple process and system monitor." -msgstr "" - -#: src/argv.cpp:22 -msgid "Show the Processes tab" -msgstr "" - -#: src/argv.cpp:28 -msgid "Show the Resources tab" -msgstr "" - -#: src/argv.cpp:34 -msgid "Show the File Systems tab" -msgstr "" - -#: src/argv.cpp:39 -msgid "Show the application’s version" -msgstr "" - -#: src/disks.cpp:382 src/memmaps.cpp:355 -msgid "Device" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།" - -#: src/disks.cpp:383 -msgid "Directory" -msgstr "སྣོད་ཐོ།" - -#: src/disks.cpp:384 src/legacy/gsm_color_button.c:170 src/openfiles.cpp:269 -msgid "Type" -msgstr "དབྱེ་བ།" - -#: src/disks.cpp:385 -msgid "Total" -msgstr "བསྡོམས།" - -#: src/disks.cpp:386 -msgid "Free" -msgstr "དལཝ།" - -#: src/disks.cpp:387 -msgid "Available" -msgstr "འཐོབ་ཚུགསཔ།" - -#: src/disks.cpp:388 -msgid "Used" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ།" - -#. Translators: color picker title, %s is CPU, Memory, Swap, Receiving, Sending -#: src/interface.cpp:239 -#, c-format -msgid "Pick a Color for “%s”" -msgstr "" - -#: src/interface.cpp:277 -#, c-format -msgid "CPU%d" -msgstr "སི་པི་ཡུ་ %d" - -#: src/interface.cpp:450 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"\"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\"།\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n" -" norbu https://launchpad.net/~nor-den" - -#. xgettext: ? stands for unknown -#: src/legacy/e_date.c:175 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: src/legacy/e_date.c:183 -msgid "Today %l∶%M %p" -msgstr "" - -#: src/legacy/e_date.c:194 -msgid "Yesterday %l∶%M %p" -msgstr "" - -#: src/legacy/e_date.c:209 -msgid "%a %l∶%M %p" -msgstr "" - -#: src/legacy/e_date.c:218 -msgid "%b %d %l∶%M %p" -msgstr "" - -#: src/legacy/e_date.c:220 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:146 -msgid "Fraction" -msgstr "དཔྱ་ཕྲན་" - -#. TRANSLATORS: description of the pie color picker's (mem, swap) filled percentage property -#: src/legacy/gsm_color_button.c:148 -msgid "Percentage full for pie color pickers" -msgstr "" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:155 -msgid "Title" -msgstr "མགོ་མིང་" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:156 -msgid "The title of the color selection dialog" -msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུའི་ ཌིའི་ལོག་གི་ མགོ་མིང་" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:157 src/legacy/gsm_color_button.c:542 -msgid "Pick a Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཅིག་ འཐུ་" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:163 -msgid "Current Color" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཚོས་གཞི་" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:164 -msgid "The selected color" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབདཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:171 -msgid "Type of color picker" -msgstr "ཚོས་གཞི་འཐུ་མི་གི་དབྱེ་བ་" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:460 -msgid "Received invalid color data\n" -msgstr "ནུས་མེད་ ཚོས་གཞི་ གནས་སྡུད་ཐོབ་ཡོདཔ་\n" - -#: src/legacy/gsm_color_button.c:565 -msgid "Click to set graph colors" -msgstr "" - -#. Translators: loadgraphs y axis percentage labels: 0 %, 50%, 100% -#: src/load-graph.cpp:101 src/load-graph.cpp:111 -#, c-format -msgid "%.0f %%" -msgstr "" - -#: src/load-graph.cpp:160 -#, c-format -msgid "%u hr" -msgid_plural "%u hrs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/load-graph.cpp:161 -#, c-format -msgid "%u min" -msgid_plural "%u mins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/load-graph.cpp:163 -#, c-format -msgid "%u sec" -msgid_plural "%u secs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Update label -#. Translators: CPU usage percentage label: 95.7% -#: src/load-graph.cpp:522 -#, c-format -msgid "%.1f%%" -msgstr "" - -#: src/load-graph.cpp:549 -msgid "not available" -msgstr "" - -#. xgettext: "540MiB (53 %) of 1.0 GiB" or "540MB (53 %) of 1.0 GB" -#: src/load-graph.cpp:554 -#, c-format -msgid "%s (%.1f%%) of %s" -msgstr "" - -#. xgettext: Used cache string, e.g.: "Cache 2.4GiB" or "Cache 2.4GB" -#: src/load-graph.cpp:559 -#, c-format -msgid "Cache %s" -msgstr "" - -#: src/lsof.cpp:122 -#, c-format -msgid "%d open file" -msgid_plural "%d open files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/lsof.cpp:124 -#, c-format -msgid "%d matching open file" -msgid_plural "%d matching open files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/lsof.cpp:266 -msgid "Process" -msgstr "ལས་སྦྱོར་" - -#: src/lsof.cpp:278 -msgid "PID" -msgstr "པི་ཨའི་ཌི་" - -#: src/lsof.cpp:288 src/memmaps.cpp:333 -msgid "Filename" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" - -#. xgettext: virtual memory start -#: src/memmaps.cpp:335 -msgid "VM Start" -msgstr "ཝི་ཨེམ་འགོ་བཙུགས།" - -#. xgettext: virtual memory end -#: src/memmaps.cpp:337 -msgid "VM End" -msgstr "ཝི་ཨེམ་མཇུག་སྡུད།" - -#. xgettext: virtual memory syze -#: src/memmaps.cpp:339 -msgid "VM Size" -msgstr "ཝི་ཨེམ་གྱི་ཚད།" - -#: src/memmaps.cpp:340 -msgid "Flags" -msgstr "ཟུར་རྟགས་ཚུ།" - -#. xgettext: virtual memory offset -#: src/memmaps.cpp:342 -msgid "VM Offset" -msgstr "ཝི་ཨེམ་པར་ལེན།" - -#. xgettext: memory that has not been modified since -#. it has been allocated -#: src/memmaps.cpp:345 -msgid "Private clean" -msgstr "སྒེར་དོན་ གཙང་ཏོག་ཏོ་" - -#. xgettext: memory that has been modified since it -#. has been allocated -#: src/memmaps.cpp:348 -msgid "Private dirty" -msgstr "སྒེར་དོན་ བཙོག་པ་" - -#. xgettext: shared memory that has not been modified -#. since it has been allocated -#: src/memmaps.cpp:351 -msgid "Shared clean" -msgstr "རུབ་སྤྱོད་ གཙང་ཏོག་ཏོ་" - -#. xgettext: shared memory that has been modified -#. since it has been allocated -#: src/memmaps.cpp:354 -msgid "Shared dirty" -msgstr "རུབ་སྤྱོད་ བཙོག་པ་" - -#: src/memmaps.cpp:356 -msgid "Inode" -msgstr "ཨི་ནོཌི།" - -#: src/memmaps.cpp:474 -msgid "Memory Maps" -msgstr "དྲན་ཚད་ས་ཁྲ་ཚུ།" - -#: src/memmaps.cpp:488 -#, c-format -msgid "_Memory maps for process “%s” (PID %u):" -msgstr "" - -#: src/openfiles.cpp:39 -msgid "file" -msgstr "ཡིག་སྣོད།" - -#: src/openfiles.cpp:42 -msgid "pipe" -msgstr "རྒྱུད་དུང་།" - -#: src/openfiles.cpp:45 -msgid "IPv6 network connection" -msgstr "" - -#: src/openfiles.cpp:48 -msgid "IPv4 network connection" -msgstr "" - -#: src/openfiles.cpp:51 -msgid "local socket" -msgstr "ཉེ་གནས་སོ་ཀེཊི།" - -#: src/openfiles.cpp:54 -msgid "unknown type" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་དབྱེ་བ།" - -#. Translators: "FD" here means "File Descriptor". Please use -#. a very short translation if possible, and at most -#. 2-3 characters for it to be able to fit in the UI. -#: src/openfiles.cpp:268 -msgid "FD" -msgstr "ཡིག་སྣོད་འགྲེལ་བཤདཔ།" - -#: src/openfiles.cpp:270 -msgid "Object" -msgstr "དངུས་པོ།" - -#: src/openfiles.cpp:357 -#, c-format -msgid "_Files opened by process “%s” (PID %u):" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:5 -msgid "Main window size and position in the form (width, height, xpos, ypos)" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:11 -msgid "Main Window should open maximized" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:18 -msgid "Show process dependencies in tree form" -msgstr "ལས་སྦྱོར་རྟེན་འབྲེལ་ཚུ་ རྩ་འབྲེལ་གྱི་རྣམ་པ་ནང་སྟོན།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:25 -msgid "Solaris mode for CPU percentage" -msgstr "སི་པི་ཡུ་ བརྒྱ་ཆ་གི་དོན་ལུ་ སོ་ལ་རིསི་ ཐབས་ལམ་" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:27 -msgid "" -"If TRUE, system-monitor operates in “Solaris mode” where a task’s CPU usage " -"is divided by the total number of CPUs. Otherwise, it operates in “Irix " -"mode”." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:34 -msgid "Show memory in IEC" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:41 -msgid "Enable/Disable smooth refresh" -msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཡང་སེལ་ ལྕོགས་ཅན་/ལྕོགས་མིན་བཟོ།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:48 -msgid "Show warning dialog when killing processes" -msgstr "ལས་སྦྱོར་ཚུ་གསད་པའི་སྐབས་ ཉེན་བརྡའི་ཌའི་ལོག་སྟོན།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:55 -msgid "Time in milliseconds between updates of the process view" -msgstr "" -"ལས་སྦྱོར་མཐོང་སྣང་ དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་བར་ནའི་དུས་ཚོད་ མི་ལི་སྐར་ཆའི་ནང་།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:61 -msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs" -msgstr "ཚད་ཁྲམ་ཚུ་ དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་བར་ནའི་དུས་ཚོད་ མི་ལི་སྐར་ཆའི་ནང་།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:67 -msgid "Whether information about all file systems should be displayed" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:69 -msgid "" -"Whether to display information about all file systems (including types like " -"“autofs” and “procfs”). Useful for getting a list of all currently mounted " -"file systems." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:76 -msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list" -msgstr "" -"ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་ཐོ་ཡིག་ཚུ་ དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་བར་ནའི་དུས་ཚོད་ " -"མི་ལི་སྐར་ཆའི་ནང་།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:82 -msgid "Time amount of data points in the resource graphs" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:92 -msgid "Determines which processes to show." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:102 -msgid "Saves the currently viewed tab" -msgstr "ད་ལྟོ་མཐོང་མི་མཆོང་ལྡེ་དེ་སྲུངམ་ཨིན།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:125 -msgid "CPU colors" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:127 -msgid "Each entry is in the format (CPU#, Hexadecimal color value)" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:134 -msgid "Default graph memory color" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:141 -msgid "Default graph swap color" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚད་ཁྲམ་གྱི་ བརྗེ་སོར་ཚོས་གཞི།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:148 -msgid "Default graph incoming network traffic color" -msgstr "ཚད་ཁྲམ་ ནང་སྦྱོར་ ཡོངས་འབྲེལ་ འགྲུལ་ལམ་ སྔོན་སྒྲིག་" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:155 -msgid "Default graph outgoing network traffic color" -msgstr "ཚད་ཁྲམ་ ཕྱིར་བསྐྱོད་ ཡོངས་འབྲེལ་ འགྲུལ་ལམ་ ཚོས་གཞི་ སྔོན་སྒྲིག་" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:162 -msgid "Show network traffic in bits" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:169 -msgid "Set network totals unit separately" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:176 -msgid "Show network totals in bits" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:183 -msgid "Show memory in logarithmic scale" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:185 -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:194 -msgid "" -"If TRUE, system-monitor shows the CPU chart as a stacked area chart instead " -"of a line chart." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:192 -msgid "Show CPU chart as stacked area chart" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:201 -msgid "" -"Show CPU, Memory, and Network charts as smooth graphs using Bezier curves" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:203 -msgid "" -"If TRUE, system-monitor shows the CPU, Memory, and Network charts as " -"smoothed graphs, otherwise as line charts." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:210 -msgid "Show memory and swap in IEC" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:224 -msgid "Process view sort column" -msgstr "མཐོང་སྣང་དབྱེ་སེལ་ཀེར་ཐིག་ ལས་སྦྱོར་འབད།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:231 -msgid "Process view columns order" -msgstr "མཐོང་སྣང་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ་ ལས་སྦྱོར་འབད།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:238 -msgid "Process view sort order" -msgstr "མཐོང་སྣང་དབྱེ་སེལ་གོ་རིམ་ ལས་སྦྱོར་འབད།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:245 -msgid "Width of process “Name” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:252 -msgid "Show process “Name” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:259 -msgid "Width of process “User” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:266 -msgid "Show process “User” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:273 -msgid "Width of process “Status” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:280 -msgid "Show process “Status” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:287 -msgid "Width of process “Virtual Memory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:294 -msgid "Show process “Virtual Memory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:301 -msgid "Width of process “Resident Memory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:308 -msgid "Show process “Resident Memory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:315 -msgid "Width of process “Writable Memory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:322 -msgid "Show process “Writable Memory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:329 -msgid "Width of process “Shared Memory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:336 -msgid "Show process “Shared Memory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:343 -msgid "Width of process “X Server Memory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:350 -msgid "Show process “X Server Memory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:357 -msgid "Width of process “CPU %” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:364 -msgid "Show process “CPU %” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:371 -msgid "Width of process “CPU Time” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:378 -msgid "Show process “CPU Time” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:385 -msgid "Width of process “Started” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:392 -msgid "Show process “Started” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:399 -msgid "Width of process “Nice” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:406 -msgid "Show process “Nice” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:413 -msgid "Width of process “ID” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:420 -msgid "Show process “ID” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:427 -msgid "Width of process “SELinux Security Context” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:433 -msgid "Show process “SELinux Security Context” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:440 -msgid "Width of process “Command Line” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:447 -msgid "Show process “Command Line” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:454 -msgid "Width of process “Memory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:461 -msgid "Show process “Memory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:468 -msgid "Width of process “Waiting Channel” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:475 -msgid "Show process “Waiting Channel” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:482 -msgid "Width of process “Control Group” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:489 -msgid "Show process “Control Group” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:496 -msgid "Width of process “Unit” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:503 -msgid "Show process “Unit” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:510 -msgid "Width of process “Session” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:517 -msgid "Show process “Session” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:524 -msgid "Width of process “Seat” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:531 -msgid "Show process “Seat” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:538 -msgid "Width of process “Owner” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:545 -msgid "Show process “Owner” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:552 -msgid "Width of process “Disk read total” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:559 -msgid "Show process “Disk read total” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:566 -msgid "Width of process “Disk write total” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:573 -msgid "Show process “Disk write total” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:580 -msgid "Width of process “Disk read” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:587 -msgid "Show process “Disk read” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:594 -msgid "Width of process “Disk write” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:601 -msgid "Show process “Disk write” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:608 -msgid "Width of process “Priority” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:615 -msgid "Show process “Priority” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:626 -msgid "Disk view sort column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:633 -msgid "Disk view sort order" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:640 -msgid "Disk view columns order" -msgstr "ཌིཀསི་མཐོང་སྣང་གི་ཀེར་ཐིག་གི་གོ་རིམ།" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:647 -msgid "Width of disk view “Device” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:654 -msgid "Show disk view “Device” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:661 -msgid "Width of disk view “Directory” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:668 -msgid "Show disk view “Directory” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:675 -msgid "Width of disk view “Type” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:682 -msgid "Show disk view “Type” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:689 -msgid "Width of disk view “Total” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:696 -msgid "Show disk view “Total” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:703 -msgid "Width of disk view “Free” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:710 -msgid "Show disk view “Free” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:717 -msgid "Width of disk view “Available” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:724 -msgid "Show disk view “Available” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:731 -msgid "Width of disk view “Used” column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:738 -msgid "Show disk view “Used” column on startup" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:748 -msgid "Memory map sort column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:755 -msgid "Memory map sort order" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:764 -msgid "Open files sort column" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:771 -msgid "Open files sort order" -msgstr "" - -#: src/prefsdialog.cpp:190 -msgid "Icon" -msgstr "ངོས་དཔར།" - -#: src/procactions.cpp:79 -#, c-format -msgid "" -"Cannot change the priority of process with PID %d to %d.\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/procactions.cpp:166 -#, c-format -msgid "" -"Cannot kill process with PID %d with signal %d.\n" -"%s" -msgstr "" - -#. xgettext: primary alert message for killing single process -#: src/procdialogs.cpp:89 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to kill the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" - -#. xgettext: primary alert message for ending single process -#: src/procdialogs.cpp:96 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to end the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" - -#. SIGSTOP -#. xgettext: primary alert message for stopping single process -#: src/procdialogs.cpp:103 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to stop the selected process “%s” (PID: %u)?" -msgstr "" - -#. xgettext: primary alert message for killing multiple processes -#: src/procdialogs.cpp:115 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to kill the selected process?" -msgid_plural "Are you sure you want to kill the %d selected processes?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. xgettext: primary alert message for ending multiple processes -#: src/procdialogs.cpp:122 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to end the selected process?" -msgid_plural "Are you sure you want to end the %d selected processes?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. SIGSTOP -#. xgettext: primary alert message for stopping multiple processes -#: src/procdialogs.cpp:129 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to stop the selected process?" -msgid_plural "Are you sure you want to stop the %d selected processes?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. xgettext: secondary alert message -#: src/procdialogs.cpp:140 -msgid "" -"Killing a process may destroy data, break the session or introduce a " -"security risk. Only unresponsive processes should be killed." -msgstr "" - -#: src/procdialogs.cpp:143 -msgid "_Kill Process" -msgid_plural "_Kill Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. xgettext: secondary alert message -#: src/procdialogs.cpp:148 -msgid "" -"Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security " -"risk. Only unresponsive processes should be ended." -msgstr "" - -#: src/procdialogs.cpp:151 src/proctable.cpp:157 -msgid "_End Process" -msgid_plural "_End Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. SIGSTOP -#. xgettext: secondary alert message -#: src/procdialogs.cpp:156 -msgid "" -"Stopping a process may destroy data, break the session or introduce a " -"security risk. Only unresponsive processes should be stopped." -msgstr "" - -#: src/procdialogs.cpp:159 -msgid "_Stop Process" -msgid_plural "_Stop Processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/procdialogs.cpp:250 -#, c-format -msgid "Change Priority of Process “%s” (PID: %u)" -msgstr "" - -#: src/procdialogs.cpp:253 -#, c-format -msgid "Change Priority of the selected process" -msgid_plural "Change Priority of %d selected processes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/procdialogs.cpp:271 -msgid "Note:" -msgstr "དྲན་འཛིན།" - -#: src/procdialogs.cpp:272 -msgid "" -"The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value " -"corresponds to a higher priority." -msgstr "" -"ལས་སྦྱོར་ཅིག་གི་གཙོ་རིམ་དེ་ ན་ཡིསི་བེ་ལུ་གིས་བྱིནམ་ཨིན། ན་ཡིསི་བེ་ལུ་ " -"དམའ་མི་ཅིག་གིས་ གཙོ་རིམ་མཐོ་མི་དང་ ཆ་མཉམ་ཨིན།" - -#: src/procproperties.cpp:50 src/procproperties.cpp:89 -#: src/procproperties.cpp:92 src/util.cpp:540 src/util.cpp:587 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: src/procproperties.cpp:68 src/proctable.cpp:365 -msgid "Process Name" -msgstr "མིང་ལས་སྦྱོར་འབད།" - -#: src/procproperties.cpp:69 src/proctable.cpp:366 -msgid "User" -msgstr "ལག་ལེན་པ།" - -#: src/procproperties.cpp:70 src/proctable.cpp:367 -msgid "Status" -msgstr "གནས་ཚད།" - -#: src/procproperties.cpp:72 src/proctable.cpp:368 -msgid "Virtual Memory" -msgstr "བར་ཅུ་ཡལ་ དྲན་ཚད་" - -#: src/procproperties.cpp:73 src/proctable.cpp:369 -msgid "Resident Memory" -msgstr "གནས་སྡོད་པའི་དྲན་ཚད།" - -#: src/procproperties.cpp:74 src/proctable.cpp:370 -msgid "Writable Memory" -msgstr "འབྲི་བཏུབ་པའི་དྲན་ཚད།" - -#: src/procproperties.cpp:75 src/proctable.cpp:371 -msgid "Shared Memory" -msgstr "རུབ་སྤྱོད་དྲན་ཚད།" - -#: src/procproperties.cpp:78 src/proctable.cpp:372 -msgid "X Server Memory" -msgstr "ཨེགསི་སར་བར་ དྲན་ཚད།" - -#: src/procproperties.cpp:84 src/proctable.cpp:374 -msgid "CPU Time" -msgstr "ལས་སྦྱོར་ལྟེ་བའི་དུས་ཚོད།" - -#: src/procproperties.cpp:85 src/proctable.cpp:375 -msgid "Started" -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཡོད།" - -#: src/procproperties.cpp:86 src/proctable.cpp:376 -msgid "Nice" -msgstr "ན་ཡིསི།" - -#: src/procproperties.cpp:87 src/proctable.cpp:394 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: src/procproperties.cpp:88 src/proctable.cpp:377 -msgid "ID" -msgstr "ཨའི་ཌི།" - -#: src/procproperties.cpp:89 src/proctable.cpp:378 -msgid "Security Context" -msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱི་སྐབས་དོན།" - -#: src/procproperties.cpp:90 src/proctable.cpp:379 -msgid "Command Line" -msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་" - -#. xgettext: combined noun, the function the process is waiting in, see wchan ps(1) -#: src/procproperties.cpp:91 src/proctable.cpp:382 -msgid "Waiting Channel" -msgstr "" - -#: src/procproperties.cpp:92 src/proctable.cpp:383 -msgid "Control Group" -msgstr "" - -#: src/procproperties.cpp:213 -#, c-format -msgid "%s (PID %u)" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:373 -#, no-c-format -msgid "% CPU" -msgstr "ལས་སྦྱོར་ལྟེ་བའི་%།" - -#: src/proctable.cpp:384 -msgid "Unit" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:385 -msgid "Session" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Seat = i.e. the physical seat the session of the process belongs to, only -#. for multi-seat environments. See http://en.wikipedia.org/wiki/Multiseat_configuration -#: src/proctable.cpp:388 -msgid "Seat" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:389 -msgid "Owner" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:390 -msgid "Disk read total" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:391 -msgid "Disk write total" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:392 -msgid "Disk read" -msgstr "" - -#: src/proctable.cpp:393 -msgid "Disk write" -msgstr "" - -#: src/setaffinity.cpp:299 -msgid "Set Affinity" -msgstr "" - -#: src/setaffinity.cpp:311 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: src/setaffinity.cpp:348 -#, c-format -msgid "Select CPUs \"%s\" (PID %u) is allowed to run on:" -msgstr "" - -#. Create toggle all check box -#: src/setaffinity.cpp:384 -msgid "Run on all CPUs" -msgstr "" - -#. Set check box label value to CPU [1..2048] -#: src/setaffinity.cpp:403 -#, c-format -msgid "CPU %d" -msgstr "" - -#: src/util.cpp:34 -msgid "Running" -msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ།" - -#: src/util.cpp:38 -msgid "Stopped" -msgstr "བཀག་ཡོད།" - -#: src/util.cpp:42 -msgid "Zombie" -msgstr "ཛོམ་བི།" - -#: src/util.cpp:46 -msgid "Uninterruptible" -msgstr "བར་དཀྲོགས་འབད་མ་ཚུགསཔ།" - -#: src/util.cpp:50 -msgid "Sleeping" -msgstr "ཉལ་བའི་བསྒང་།" - -#. xgettext: weeks, days -#: src/util.cpp:108 -#, c-format -msgid "%uw%ud" -msgstr "%uw%ud" - -#. xgettext: days, hours (0 -> 23) -#: src/util.cpp:112 -#, c-format -msgid "%ud%02uh" -msgstr "%ud%02uh" - -#. xgettext: hours (0 -> 23), minutes, seconds -#: src/util.cpp:116 -#, c-format -msgid "%u:%02u:%02u" -msgstr "%u:%02u:%02u" - -#. xgettext: minutes, seconds, centiseconds -#: src/util.cpp:119 -#, c-format -msgid "%u:%02u.%02u" -msgstr "%u:%02u.%02u" - -#: src/util.cpp:188 -msgid "Very High Priority" -msgstr "" - -#: src/util.cpp:190 -msgid "High Priority" -msgstr "" - -#: src/util.cpp:192 -msgid "Normal Priority" -msgstr "" - -#: src/util.cpp:194 -msgid "Low Priority" -msgstr "" - -#: src/util.cpp:196 -msgid "Very Low Priority" -msgstr "" - -#. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s -#: src/util.cpp:820 -#, c-format -msgid "%s/s" -msgstr "%s/s" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2418 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-terminal. -# Copyright @ 2006, Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-terminal.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-11 16:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: norbu \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:3 -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37 src/server.cc:184 -#: src/terminal-accels.cc:232 src/terminal-menubar.ui.in:144 -#: src/terminal-tab-label.cc:81 src/terminal-window.cc:1914 -#: src/terminal-window.cc:2251 src/terminal-window.cc:2567 src/terminal.cc:598 -msgid "Terminal" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་།" - -#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:4 -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38 -msgid "Use the command line" -msgstr "བཀོད་ལམ་ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:5 -#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:8 -msgid "shell;prompt;command;commandline;cmd;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:19 src/terminal-accels.cc:127 -msgid "New Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ།" - -#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:23 src/terminal-accels.cc:146 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:4 -msgid "Configure the command line" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:9 src/prefs-main.cc:143 -msgid "Terminal Preferences" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:34 -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:63 -msgid "org.gnome.Terminal.desktop" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:35 -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:36 -msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:36 -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:37 -msgid "GPL-3.0+" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:40 -msgid "" -"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a UNIX shell " -"environment which can be used to run programs available on your system." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:41 -msgid "" -"It supports several profiles, multiple tabs and implements several keyboard " -"shortcuts." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:44 -msgid "console" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:45 -msgid "keyboard" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:46 -msgid "pointing" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:50 -msgid "" -"https://help.gnome.org/users/gnome-terminal/stable/figures/gnome-terminal.png" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:54 -msgid "HiDpiIcon" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:55 -msgid "HighContrast" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:56 -msgid "ModernToolkit" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:57 -msgid "SearchProvider" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:58 -msgid "UserDocs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:60 -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:43 -msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal" -msgstr "" - -#. This is the name of a colour scheme -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:61 -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:44 src/preferences.ui:219 -msgid "GNOME" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:62 -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:45 -msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal/ReportingBugs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:34 -msgid "org.gnome.Terminal.Nautilus" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:35 -msgid "org.gnome.Nautilus.desktop" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:38 -msgid "Terminal plugin for Files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:39 -msgid "Open a terminal from Files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:41 -msgid "" -"Open Terminal is a plugin for the Files application that adds a menu item to " -"the context menu to open a terminal in the currently browsed directory." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Terminal.Nautilus.metainfo.xml.in:46 -msgid "gnome-terminal" -msgstr "" - -#. Translators: This needs to be parsed as a GVariant string, so keep the regular single quotes around the string as-is, and do not add extra quotes. -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:133 -msgctxt "visible-name" -msgid "'Unnamed'" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:134 -msgid "Human-readable name of the profile" -msgstr "མི་གིས་ལྷག་ཚུགས་པའི་ གསལ་སྡུད་ཀྱི་མིང་།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:135 -msgid "Human-readable name of the profile." -msgstr "མི་གིས་ལྷག་ཚུགས་པའི་ གསལ་སྡུད་ཀྱི་མིང་།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:139 -msgid "Default color of text in the terminal" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནང་ཡོད་མི་ ཚིག་ཡིག་གི་སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:140 -msgid "" -"Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-" -"style hex digits, or a color name such as “red”)." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:144 -msgid "Default color of terminal background" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་རྒྱབ་གཞིའི་ སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:145 -msgid "" -"Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-" -"style hex digits, or a color name such as “red”)." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:149 -msgid "Default color of bold text in the terminal" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:150 -msgid "" -"Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be " -"HTML-style hex digits, or a color name such as “red”). This is ignored if " -"bold-color-same-as-fg is true." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:154 -msgid "Whether bold text should use the same color as normal text" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:155 -msgid "" -"If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:160 -msgid "" -"Scale factor for the cell height to increase line spacing. (Does not " -"increase the font’s height.)" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:165 -msgid "" -"Scale factor for the cell width to increase letter spacing. (Does not " -"increase the font’s width.)" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:169 -msgid "Whether to use custom cursor colors" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:170 -msgid "If true, use the cursor colors from the profile." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:174 -msgid "Cursor background color" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:175 -msgid "" -"Custom color of the background of the terminal’s cursor, as a color " -"specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as “red”). " -"This is ignored if cursor-colors-set is false." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:179 -msgid "Cursor foreground colour" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:180 -msgid "" -"Custom color for the foreground of the text character at the terminal’s " -"cursor position, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or " -"a color name such as “red”). This is ignored if cursor-colors-set is false." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:184 -msgid "Whether to use custom highlight colors" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:185 -msgid "If true, use the highlight colors from the profile." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:189 -msgid "Highlight background color" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:190 -msgid "" -"Custom color of the background of the terminal’s highlight, as a color " -"specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as “red”). " -"This is ignored if highlight-colors-set is false." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:194 -msgid "Highlight foreground colour" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:195 -msgid "" -"Custom color for the foreground of the text character at the terminal’s " -"highlight position, as a color specification (can be HTML-style hex digits, " -"or a color name such as “red”). This is ignored if highlight-colors-set is " -"false." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:199 -msgid "Whether to perform bidirectional text rendering" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:200 -msgid "If true, perform bidirectional text rendering (“BiDi”)." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:204 -msgid "Whether to perform Arabic shaping" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:205 -msgid "If true, shape Arabic text." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:209 -msgid "Whether to enable SIXEL images" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:210 -msgid "If true, SIXEL sequences are parsed and images are rendered." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:214 -msgid "Whether bold is also bright" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:215 -msgid "" -"If true, setting bold on the first 8 colors also switches to their bright " -"variants." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:219 -msgid "Whether to ring the terminal bell" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:223 -msgid "" -"List of ASCII punctuation characters that are not to be treated as part of a " -"word when doing word-wise selection" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:228 -msgid "Default number of columns" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:229 -msgid "" -"Number of columns in newly created terminal windows. Has no effect if " -"use_custom_default_size is not enabled." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:234 -msgid "Default number of rows" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:235 -msgid "" -"Number of rows in newly created terminal windows. Has no effect if " -"use_custom_default_size is not enabled." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:239 -msgid "When to show the scrollbar" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:243 -msgid "Number of lines to keep in scrollback" -msgstr "རྒྱབ་སྒྲིལ་ནང་བཞག་ནིའི་ གྱལ་རིམ་གྱངས་ཁ།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:244 -msgid "" -"Number of scrollback lines to keep around. You can scroll back in the " -"terminal by this number of lines; lines that don’t fit in the scrollback are " -"discarded. If scrollback_unlimited is true, this value is ignored." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:248 -msgid "Whether an unlimited number of lines should be kept in scrollback" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:249 -msgid "" -"If true, scrollback lines will never be discarded. The scrollback history is " -"stored on disk temporarily, so this may cause the system to run out of disk " -"space if there is a lot of output to the terminal." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:253 -msgid "Whether to scroll to the bottom when a key is pressed" -msgstr "ལྡེ་མིག་ཅིག་ཨེབ་ད་ གཤམ་ལུ་བཤུད་སྒྲིལ་འབད་ནི་ཨིན་ན་མེན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:254 -msgid "If true, pressing a key jumps the scrollbar to the bottom." -msgstr "" -"བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན ལྡེ་མིག་ཅིག་ཨེབ་ད་ བཤུད་ཕྲ་དེ་ གཤམ་ལུ་མཆོང་འགྱོཝ་ཨིན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:258 -msgid "Whether to scroll to the bottom when there’s new output" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:259 -msgid "" -"If true, whenever there’s new output the terminal will scroll to the bottom." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:263 -msgid "What to do with the terminal when the child command exits" -msgstr "ཆ་ལག་བརྡ་བཀོད་ཕྱིར་འཐོན་འགྱོཝ་ད་ ཊར་མི་ནཱལ་གྱིས་ ག་ཅི་འབད་ནི་ཨིན་ན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:264 -msgid "" -"Possible values are “close” to close the terminal, “restart” to restart the " -"command, and “hold” to keep the terminal open with no command running inside." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:268 -msgid "Whether to launch the command in the terminal as a login shell" -msgstr "" -"བརྡ་བཀོད་དེ་ ཊར་མི་ནཱལ་ནང་ ནང་བསྐྱོད་ཀྱི་ཤལ་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ " -"གསར་བཙུགས་འབད་ནི་ཨིན་ན་མེན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:269 -msgid "" -"If true, the command inside the terminal will be launched as a login shell " -"(argv[0] will have a hyphen in front of it)." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:273 -msgid "Whether to preserve the working directory when opening a new terminal" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:274 -msgid "" -"Controls when opening a new terminal from a previous one carries over the " -"working directory of the opening terminal to the new one." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:280 -msgid "Whether to run a custom command instead of the shell" -msgstr "ཤལ་གྱི་ཚབ་ལུ་ སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད་ཅིག་ གཡོག་བཀོལ་ནི་ཨིན་ན་མེན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:281 -msgid "" -"If true, the value of the custom_command setting will be used in place of " -"running a shell." -msgstr "" -"བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད་གཞི་སྒྲིག་གི་ བེ་ལུ་དེ་ " -"ཤལ་ཅིག་གཡོག་བཀོལ་ནིའི་ཚབ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།(_c_" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:285 -msgid "Whether to blink the cursor" -msgstr "འོད་རྟགས་འགུལ་སྤར་འབད་དགོ་ག་མིན་དགོ" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:286 -msgid "" -"The possible values are “system” to use the global cursor blinking settings, " -"or “on” or “off” to set the mode explicitly." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:290 -msgid "The cursor appearance" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:294 -msgid "" -"Possible values are “always” or “never” allow blinking text, or only when " -"the terminal is “focused” or “unfocused”." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:298 -msgid "Custom command to use instead of the shell" -msgstr "ཤལ་གྱི་ཚབ་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:299 -msgid "" -"Run this command in place of the shell, if use_custom_command is true." -msgstr "" -"ལག་ལེན་གྱི་སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད་དེ་ བདེན་པ་ཨིན་པ་ཅིན་ ཤལ་གྱི་ཚབ་ལུ་ " -"བརྡ་བཀོད་འདི་གཡོག་བཀོལ།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:318 -msgid "Palette for terminal applications" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་གློག་རིམ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ པེ་ལེཊི།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:322 -msgid "A Pango font name and size" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:326 -msgid "The code sequence the Backspace key generates" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:330 -msgid "The code sequence the Delete key generates" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:334 -msgid "Whether to use the colors from the theme for the terminal widget" -msgstr "" -"ཊར་མི་ནཱལ་ཝི་གེཊི་གི་ བརྗོད་དོན་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མེན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:338 -msgid "Whether to use the system monospace font" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:342 -msgid "Whether to rewrap the terminal contents on window resize" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:346 -msgid "Which encoding to use" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:350 -msgid "" -"Whether ambiguous-width characters are narrow or wide when using UTF-8 " -"encoding" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:354 -msgid "Whether to use a transparent background" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:358 -msgid "" -"Whether to use the value of TerminalScreen-background-darkness, if " -"available, from the theme for the transparency value." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:363 -msgid "Adjust the amount of transparency" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:364 -msgid "" -"A value between 0 and 100, where 0 is opaque and 100 is fully transparent." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:373 -msgid "Keyboard shortcut to open a new tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་གསརཔ་ཅིག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:377 -msgid "Keyboard shortcut to open a new window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ཅིག་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:381 -msgid "Keyboard shortcut to save the current tab contents to file" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:385 -msgid "" -"Keyboard shortcut to export the current tab contents to file in various " -"formats" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:389 -msgid "" -"Keyboard shortcut to print the current tab contents to printer or file" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:393 -msgid "Keyboard shortcut to close a tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཅིག་ ཁ་བསྡམ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:397 -msgid "Keyboard shortcut to close a window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་ ཁ་བསྡམ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:401 -msgid "Keyboard shortcut to copy text" -msgstr "ཚིག་ཡིག་འདྲ་བཤུས་བབརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:405 -msgid "Keyboard shortcut to copy text as HTML" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:409 -msgid "Keyboard shortcut to paste text" -msgstr "ཚིག་ཡིག་སྦྱར་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:413 -msgid "Keyboard shortcut to select all text" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:417 -msgid "Keyboard shortcut to open the Preferences dialog" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:421 -msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode" -msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་གི་ཐབས་ལམ་ལུ་ ཊོ་གཱལ་འབད་ནིའི་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:425 -msgid "Keyboard shortcut to toggle the visibility of the menubar" -msgstr "" -"དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་གི་མཐོང་གསལ་ ཊོ་གཱལ་འབད་ནིའི་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:429 -msgid "Keyboard shortcut to toggle the read-only state" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:433 -msgid "Keyboard shortcut to reset the terminal" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་སླར་སྒྲིག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:437 -msgid "Keyboard shortcut to reset and clear the terminal" -msgstr "" -"ཊར་མི་ནཱལ་སླར་སྒྲིག་འབད་དེ་ བསལ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:441 -msgid "Keyboard shortcut to open the search dialog" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:445 -msgid "Keyboard shortcut to find the next occurrence of the search term" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:449 -msgid "Keyboard shortcut to find the previous occurrence of the search term" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:453 -msgid "Keyboard shortcut to clear the find highlighting" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:457 -msgid "Keyboard shortcut to switch to the previous tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཧེ་མམ་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:461 -msgid "Keyboard shortcut to switch to the next tab" -msgstr "" -"མཆོང་ལྡེ་ཤུལ་མམ་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:465 -msgid "Keyboard shortcut to move the current tab to the left" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:469 -msgid "Keyboard shortcut to move the current tab to the right" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:473 -msgid "Keyboard shortcut to detach current tab" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:477 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:481 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:485 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:489 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:493 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:497 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:501 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:505 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:509 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:513 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:517 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:521 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:525 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:529 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:533 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:537 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:541 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:545 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:549 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:553 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:557 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:561 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:565 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:569 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:573 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:577 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:581 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:585 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:589 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:593 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:597 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:601 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:605 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:609 -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:613 -msgid "Keyboard shortcut to switch to the numbered tab" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:617 -msgid "Keyboard shortcut to switch to the last tab" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:621 -msgid "Keyboard shortcut to launch help" -msgstr "གྲོགས་རམ་གསར་བཙུགས་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:625 -msgid "Keyboard shortcut to make font larger" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་སུ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:629 -msgid "Keyboard shortcut to make font smaller" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆུང་ཀུ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:633 -msgid "Keyboard shortcut to make font normal-size" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཨ་རྟག་གི་ཚད་གུ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ལྡེ་སྒྲོམ་གྱི་མགྱོགས་ཐབས།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:637 -msgid "Keyboard shortcut to show the primary menu" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:647 -msgid "Whether the menubar has access keys" -msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ལུ་ འཛུལ་སྤྱོད་ལྡེ་མིག་ཡོད་ག་མེད།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:648 -msgid "" -"Whether to have Alt+letter access keys for the menubar. They may interfere " -"with some applications run inside the terminal so it’s possible to turn them " -"off." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:657 -msgid "Whether shortcuts are enabled" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:658 -msgid "" -"Whether shortcuts are enabled. They may interfere with some applications run " -"inside the terminal so it’s possible to turn them off." -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:667 -msgid "Whether the standard GTK shortcut for menubar access is enabled" -msgstr "" -"དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་འཛུལ་སྤྱོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཚད་ལྡན་ཇི་ཊི་ཀེ་གི་མགྱོགས་ཐབས་ " -"ལྕོགས་ཅན་ཨིན་ན་མེན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:668 -msgid "" -"Normally you can access the menubar with F10. This can also be customized " -"via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = \"whatever\"). This option allows the " -"standard menubar accelerator to be disabled." -msgstr "" -"སྤྱིར་བཏང་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱིས་ཨེཕ་༡༠ གྱིས་ཐོག་ལས་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་ལུ་ " -"འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ཚུགས། འདི་མ་ཚད་ gtkrc (gtk-menu-bar-accel = \"whatever\") " -"བརྒྱུད་དེ་ཡང་ སྲོལ་སྒྲིག་འབད་ཚུགས། གདམ་ཁ་འདི་གིས་ " -"ཚད་ལྡན་དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་གི་མགྱོགས་འཕྲུལ་དེ་ ལྕོགས་མིན་བཟོ་བཅུགཔ་ཨིན།" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:678 -msgid "Whether the shell integration is enabled" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:683 -msgid "Whether to ask for confirmation before closing a terminal" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:688 -msgid "Additional info section items to appear in the context menu" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:693 -msgid "Whether to show the menubar in new windows" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:698 -msgid "Whether to open new terminals as windows or tabs" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:703 -msgid "When to show the tabs bar" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:708 -msgid "The position of the tab bar" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:713 -msgid "Which theme variant to use" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:718 -msgid "" -"Whether new tabs should open next to the current one or at the last position" -msgstr "" - -#: src/org.gnome.Terminal.gschema.xml:725 -msgid "Always check whether GNOME Terminal is the default terminal" -msgstr "" - -#. Open new terminal in new window -#: src/preferences.ui:14 -msgid "Window" -msgstr "" - -#. Open new terminal in new tab -#: src/preferences.ui:18 -msgid "Tab" -msgstr "" - -#. New tab opens at the last position -#: src/preferences.ui:32 -msgid "Last" -msgstr "" - -#. New tab opens next to current tab -#: src/preferences.ui:36 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:50 -msgctxt "theme variant" -msgid "Follow system style" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:54 -msgctxt "theme variant" -msgid "Light style" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:58 -msgctxt "theme variant" -msgid "Dark style" -msgstr "" - -#. ambiguous-width characers are -#: src/preferences.ui:107 -msgid "Narrow" -msgstr "" - -#. ambiguous-width characers are -#: src/preferences.ui:111 -msgid "Wide" -msgstr "" - -#. Cursor shape -#: src/preferences.ui:128 -msgid "Block" -msgstr "" - -#. Cursor shape -#: src/preferences.ui:131 -msgid "I-Beam" -msgstr "" - -#. Cursor shape -#: src/preferences.ui:134 -msgid "Underline" -msgstr "" - -#. Cursor blink mode -#: src/preferences.ui:145 -msgid "Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག" - -#. Cursor blink mode -#: src/preferences.ui:148 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. Cursor blink mode -#: src/preferences.ui:151 -msgid "Disabled" -msgstr "ལྕོགས་མིན།" - -#. Text blink mode -#. Preserve working directory -#: src/preferences.ui:162 src/preferences.ui:273 -msgid "Never" -msgstr "" - -#. Text blink mode -#: src/preferences.ui:165 -msgid "When focused" -msgstr "" - -#. Text blink mode -#: src/preferences.ui:168 -msgid "When unfocused" -msgstr "" - -#. Text blink mode -#. Preserve working directory -#: src/preferences.ui:171 src/preferences.ui:281 -msgid "Always" -msgstr "" - -#. When terminal commands set their own titles -#: src/preferences.ui:182 -msgid "Replace initial title" -msgstr "" - -#. When terminal commands set their own titles -#: src/preferences.ui:185 -msgid "Append initial title" -msgstr "" - -#. When terminal commands set their own titles -#: src/preferences.ui:188 -msgid "Prepend initial title" -msgstr "" - -#. When terminal commands set their own titles -#: src/preferences.ui:191 -msgid "Keep initial title" -msgstr "" - -#. When command exits -#: src/preferences.ui:202 -msgid "Exit the terminal" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཕྱིར་འཐོན་འབད།" - -#. When command exits -#: src/preferences.ui:205 -msgid "Restart the command" -msgstr "བརྡ་བཀོད་ལོག་འགོ་བཙུགས།" - -#. When command exits -#: src/preferences.ui:208 -msgid "Hold the terminal open" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཐོག་ལུ་ འཛིན་ཏེ་བཞག" - -#. This is the name of a colour scheme -#: src/preferences.ui:222 -msgid "Tango" -msgstr "ཊེང་གོ་" - -#. This is the name of a colour scheme -#: src/preferences.ui:225 -msgid "Linux console" -msgstr "ལའི་ནགསི་མ་སྒྲོམ།" - -#. This is the name of a colour scheme -#: src/preferences.ui:228 -msgid "XTerm" -msgstr "ཨེགསི་ཊམ།" - -#. This is the name of a colour scheme -#: src/preferences.ui:231 -msgid "Rxvt" -msgstr "ཨར་ཨེགསི་ཝི་ཊི།" - -#. This is the name of a colour scheme -#: src/preferences.ui:234 -msgid "Solarized" -msgstr "" - -#. This is the name of a colour scheme -#: src/preferences.ui:237 src/profile-editor.cc:719 -msgid "Custom" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག" - -#. This refers to the Delete keybinding option -#: src/preferences.ui:248 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#. This refers to the Delete keybinding option -#: src/preferences.ui:251 -msgid "Control-H" -msgstr "ཚད་འཛིན་ ཨེཆ།" - -#. This refers to the Delete keybinding option -#: src/preferences.ui:254 -msgid "ASCII DEL" -msgstr "ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་ ཌི་ཨི་ཨེལ།" - -#. This refers to the Delete keybinding option -#: src/preferences.ui:257 -msgid "Escape sequence" -msgstr "" - -#. This refers to the Delete keybinding option -#: src/preferences.ui:260 -msgid "TTY Erase" -msgstr "" - -#. Preserve working directory -#: src/preferences.ui:277 -msgid "Shell only" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:345 -msgid "_Show menubar by default in new terminals" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:361 -msgid "_Enable mnemonics (such as Alt+F to open the File menu)" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:378 -msgid "Enable the _menu accelerator key (F10 by default)" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:403 -msgid "Theme _variant:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:435 -msgid "Open _new terminals in:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:467 -msgid "New tab _position:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:504 -msgid "_Always check if default terminal" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:521 -msgid "_Set as default terminal" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:561 -msgid "_Enable shortcuts" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:627 -msgid "Text Appearance" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:644 -msgid "Initial terminal si_ze:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:677 -msgid "columns" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:714 -msgid "rows" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:735 src/preferences.ui:881 -msgid "Rese_t" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:756 -msgid "Custom _font:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:777 -msgid "Choose A Terminal Font" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཡིག་གཟུགས་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: src/preferences.ui:790 -msgid "Cell spaci_ng:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:905 -msgid "Allow b_linking text:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:939 -msgid "Cursor" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:956 -msgid "Cursor _shape:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:990 -msgid "Cursor blin_king:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1024 -msgid "Sound" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1038 -msgid "Terminal _bell" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ དྲིལ་བརྡ། (_b" - -#: src/preferences.ui:1064 -msgid "Profile ID:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1104 src/preferences.ui:1221 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1127 -msgid "Text and Background Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1151 -msgid "_Use colors from system theme" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1180 -msgid "Built-in sche_mes:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1233 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1246 -msgid "_Default color:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1263 -msgid "Choose Terminal Text Color" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ཚིག་ཡིག་ཚོས་གཞི་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: src/preferences.ui:1277 -msgid "Choose Terminal Background Color" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་རྒྱབ་གཞིའི་ཚོས་གཞི་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།" - -#: src/preferences.ui:1287 -msgid "Bo_ld color:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1307 -msgid "Choose Terminal Bold Text Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1317 -msgid "_Underline color:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1335 -msgid "Choose Terminal Underlined Text Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1344 -msgid "Cu_rsor color:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1364 -msgid "Choose Terminal Cursor Foreground Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1378 -msgid "Choose Terminal Cursor Background Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1388 -msgid "_Highlight color:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1407 -msgid "Choose Terminal Highlight Foreground Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1421 -msgid "Choose Terminal Highlight Background Color" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1451 -msgid "Use t_ransparent background" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1476 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1505 -msgid "full" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1538 -msgid "Use transparency from system theme" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1584 -msgid "Palette" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1616 -msgid "Built-in _schemes:" -msgstr "ནང་སྦྲགས་ལས་འཆར:།(_s)" - -#: src/preferences.ui:1649 -msgid "Color p_alette:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1890 -msgid "Show _bold text in bright colors" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1929 -msgid "Colors" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཚུ།" - -#: src/preferences.ui:1947 -msgid "_Show scrollbar" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1964 -msgid "Scroll on _output" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:1981 -msgid "Scroll on _keystroke" -msgstr "ཀི་སིཊོཀ་གུ་ བཤུད་སྒྲིལ་འབད།(_k)" - -#: src/preferences.ui:1998 -msgid "_Limit scrollback to:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2036 -msgid "lines" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2062 -msgid "Scrolling" -msgstr "བཤུད་སྒྲིལ་འབད་དོ།" - -#: src/preferences.ui:2079 -msgid "_Run command as a login shell" -msgstr "བརྡ་བཀོད་དེ་ ནང་བསྐྱོད་ཤལ་སྦེ་ གཡོག་བཀོལ།(_R)" - -#: src/preferences.ui:2094 -msgid "Ru_n a custom command instead of my shell" -msgstr "ངེད་ཀྱི་ཤལ་གྱི་ཚབ་ལུ་ སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད་ཅིག་གཡོག་བཀོལ།(_n)" - -#: src/preferences.ui:2111 -msgid "Custom co_mmand:" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་བརྡ་བཀོད།(_k)" - -#: src/preferences.ui:2137 -msgid "_Preserve working directory:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2171 -msgid "When command _exits:" -msgstr "བརྡ་བཀོད་ཕྱིར་འཐོན་འགྱོཝ་ད་:།(_e)" - -#: src/preferences.ui:2209 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2229 -msgid "_Backspace key generates:" -msgstr "རྒྱབ་བཤུད་ལྡེ་མིག་གིས་ བཟོ་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན་:(_B)" - -#: src/preferences.ui:2262 -msgid "_Delete key generates:" -msgstr "བཏོན་གཏང་ནིའི་ལྡེ་མིག་གིས་ བཟོ་བསྐྲུན་འབདཝ་ཨིན་:(_D)" - -#: src/preferences.ui:2295 -msgid "_Encoding:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2327 -msgid "Ambiguous-_width characters:" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2359 -msgid "Enable _SIXEL images" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2375 -msgid "_Reset Compatibility Options to Defaults" -msgstr "མཐུན་འགྱུར་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་ སྔོན་སྒྲིག་ལུ་བསྐྱར་སྒྲིག་འབད།(_R)" - -#: src/preferences.ui:2398 -msgid "Compatibility" -msgstr "མཐུན་འགྱུར།" - -#: src/preferences.ui:2477 -msgid "Clone…" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2484 -msgid "Rename…" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2491 -msgid "Delete…" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2504 -msgid "Set as default" -msgstr "" - -#: src/preferences.ui:2568 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/profile-editor.cc:157 -msgid "Black on light yellow" -msgstr "སེར་སྐྱའི་གུ་གནགཔོ།" - -#: src/profile-editor.cc:161 -msgid "Black on white" -msgstr "དཀར་པོའི་གུ་གནགཔོ།" - -#: src/profile-editor.cc:165 -msgid "Gray on black" -msgstr "གནག་པོའི་གུ་སྐྱ་ཐལ།" - -#: src/profile-editor.cc:169 -msgid "Green on black" -msgstr "གནག་པོའི་གུ་ལྗང་ཁུ།" - -#: src/profile-editor.cc:173 -msgid "White on black" -msgstr "གནག་པོའི་གུ་དཀརཔོ།" - -#. Translators: "GNOME" is the name of a colour scheme, "light" can be translated -#: src/profile-editor.cc:178 -msgid "GNOME light" -msgstr "" - -#. Translators: "GNOME" is the name of a colour scheme, "dark" can be translated -#: src/profile-editor.cc:183 -msgid "GNOME dark" -msgstr "" - -#. Translators: "Tango" is the name of a colour scheme, "light" can be translated -#: src/profile-editor.cc:188 -msgid "Tango light" -msgstr "" - -#. Translators: "Tango" is the name of a colour scheme, "dark" can be translated -#: src/profile-editor.cc:193 -msgid "Tango dark" -msgstr "" - -#. Translators: "Solarized" is the name of a colour scheme, "light" can be translated -#: src/profile-editor.cc:198 -msgid "Solarized light" -msgstr "" - -#. Translators: "Solarized" is the name of a colour scheme, "dark" can be translated -#: src/profile-editor.cc:203 -msgid "Solarized dark" -msgstr "" - -#: src/profile-editor.cc:587 -#, c-format -msgid "Error parsing command: %s" -msgstr "" - -#: src/profile-editor.cc:744 src/profile-editor.cc:745 -#: src/profile-editor.cc:749 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "རྒྱ་ནག་གི་གཡུས་སྐད།" - -#: src/profile-editor.cc:746 -msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "སི་རི་ལིཀ/ར་ཤི་ཡཱན།" - -#: src/profile-editor.cc:747 src/profile-editor.cc:786 -msgid "Japanese" -msgstr "ཇ་པ་ནིསི།" - -#: src/profile-editor.cc:748 src/profile-editor.cc:788 -msgid "Korean" -msgstr "ཀོ་རི་ཡཱན།" - -#: src/profile-editor.cc:750 src/profile-editor.cc:751 -#: src/profile-editor.cc:752 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "རྒྱ་ནག་འཇམ་སམ་བཟོ་བཟོཝ།" - -#: src/profile-editor.cc:753 src/profile-editor.cc:759 -#: src/profile-editor.cc:763 src/profile-editor.cc:782 -#: src/profile-editor.cc:792 -msgid "Western" -msgstr "ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱི།" - -#: src/profile-editor.cc:754 src/profile-editor.cc:765 -#: src/profile-editor.cc:778 src/profile-editor.cc:790 -msgid "Central European" -msgstr "དབུས་ཕྱོགས་ཡུ་རོ་པིན།" - -#: src/profile-editor.cc:755 src/profile-editor.cc:768 -#: src/profile-editor.cc:774 src/profile-editor.cc:776 -#: src/profile-editor.cc:791 -msgid "Cyrillic" -msgstr "སི་རི་ལིཀ།" - -#: src/profile-editor.cc:756 src/profile-editor.cc:773 -#: src/profile-editor.cc:784 src/profile-editor.cc:794 -msgid "Turkish" -msgstr "ཊར་ཀིཤ།" - -#: src/profile-editor.cc:757 src/profile-editor.cc:772 -#: src/profile-editor.cc:781 src/profile-editor.cc:795 -msgid "Hebrew" -msgstr "ཧེ་བིརིའུ།" - -#: src/profile-editor.cc:758 src/profile-editor.cc:769 -#: src/profile-editor.cc:777 src/profile-editor.cc:796 -msgid "Arabic" -msgstr "ཨ་ར་བིཀ།" - -#: src/profile-editor.cc:760 -msgid "Nordic" -msgstr "ནོར་ཌིཀ།" - -#: src/profile-editor.cc:761 src/profile-editor.cc:767 -#: src/profile-editor.cc:797 -msgid "Baltic" -msgstr "བཱལ་ཊིཀ།" - -#: src/profile-editor.cc:762 -msgid "Celtic" -msgstr "སེལ་ཊིཀ།" - -#: src/profile-editor.cc:764 src/profile-editor.cc:783 -msgid "Romanian" -msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན།" - -#: src/profile-editor.cc:766 -msgid "South European" -msgstr "ལྷོ་ཕྱོགས་ཡུ་རོ་པིན།" - -#: src/profile-editor.cc:770 src/profile-editor.cc:780 -#: src/profile-editor.cc:793 -msgid "Greek" -msgstr "གི་རིཀ།" - -#: src/profile-editor.cc:771 -msgid "Hebrew Visual" -msgstr "ཧེ་བིརིའུ་ ཝི་ཤུ་ཡལ།" - -#: src/profile-editor.cc:775 src/profile-editor.cc:785 -msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "སི་རི་ལིཀ་/ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན།" - -#: src/profile-editor.cc:779 -msgid "Croatian" -msgstr "ཀོརོ་ཤི་ཡཱན།" - -#: src/profile-editor.cc:787 -msgid "Thai" -msgstr "ཐཱའི" - -#: src/profile-editor.cc:789 src/profile-editor.cc:805 -msgid "Unicode" -msgstr "ཡུ་ནི་ཀོཌི།" - -#: src/profile-editor.cc:798 -msgid "Vietnamese" -msgstr "ཝེཊི་ན་མིསི།" - -#: src/profile-editor.cc:806 -msgid "Legacy CJK Encodings" -msgstr "" - -#: src/profile-editor.cc:807 -msgid "Obsolete Encodings" -msgstr "" - -#. Translators: Appears as: [numeric entry] × width -#: src/profile-editor.cc:1011 -msgid "width" -msgstr "" - -#. Translators: Appears as: [numeric entry] × height -#: src/profile-editor.cc:1016 -msgid "height" -msgstr "" - -#: src/profile-editor.cc:1064 -#, c-format -msgid "Choose Palette Color %u" -msgstr "" - -#: src/profile-editor.cc:1068 -#, c-format -msgid "Palette entry %u" -msgstr "" - -#: src/search-popover.ui:7 src/search-popover.ui:37 src/terminal-accels.cc:150 -#: src/terminal-headerbar.ui:118 -msgid "Find" -msgstr "འཚོལ།" - -#: src/search-popover.ui:51 -msgid "Find previous occurrence" -msgstr "" - -#: src/search-popover.ui:73 -msgid "Find next occurrence" -msgstr "" - -#: src/search-popover.ui:104 -msgid "Toggle search options" -msgstr "" - -#: src/search-popover.ui:167 -msgid "_Match case" -msgstr "གནད་དོན་མཐུན་སྒྲིག་འབད། (_M)" - -#: src/search-popover.ui:186 -msgid "Match _entire word only" -msgstr "མིང་ཚིག་ཧྲིལ་བུ་རྐྱངམ་ མཐུན་སྒྲིག་འབད། (_e)" - -#: src/search-popover.ui:204 -msgid "Match as _regular expression" -msgstr "" - -#: src/search-popover.ui:222 -msgid "_Wrap around" -msgstr "མཐའ་བསྐོར་ཏེ་ལོག (_W)" - -#: src/terminal-accels.cc:126 src/terminal-headerbar.ui:48 -msgid "New Tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་གསརཔ།" - -#: src/terminal-accels.cc:129 -msgid "Save Contents" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:132 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:135 -msgid "Print" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:137 -msgid "Close Tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།" - -#: src/terminal-accels.cc:138 -msgid "Close Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།" - -#: src/terminal-accels.cc:142 -msgid "Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: src/terminal-accels.cc:143 -msgid "Copy as HTML" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:144 -msgid "Paste" -msgstr "སྦྱར།" - -#: src/terminal-accels.cc:145 -msgid "Select All" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:151 -msgid "Find Next" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:152 -msgid "Find Previous" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:153 -msgid "Clear Highlight" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:157 -msgid "Hide and Show Menubar" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:158 -msgid "Full Screen" -msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།" - -#: src/terminal-accels.cc:159 -msgid "Zoom In" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།" - -#: src/terminal-accels.cc:160 -msgid "Zoom Out" -msgstr "ནང་ན་ཟུམ།" - -#: src/terminal-accels.cc:161 -msgid "Normal Size" -msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ཚད།" - -#: src/terminal-accels.cc:165 -msgid "Read-Only" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:166 -msgid "Reset" -msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/terminal-accels.cc:167 -msgid "Reset and Clear" -msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་དེ་བསལ།" - -#: src/terminal-accels.cc:171 -msgid "Switch to Previous Tab" -msgstr "ཧེ་མའི་མཆོང་ལྡེ་གུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: src/terminal-accels.cc:172 -msgid "Switch to Next Tab" -msgstr "ཤུལ་མའི་མཆོང་ལྡེ་གུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: src/terminal-accels.cc:173 -msgid "Move Tab to the Left" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ།" - -#: src/terminal-accels.cc:174 -msgid "Move Tab to the Right" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ།" - -#: src/terminal-accels.cc:175 -msgid "Detach Tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་འཕྱལ།" - -#: src/terminal-accels.cc:211 -msgid "Switch to Last Tab" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:215 -msgid "Contents" -msgstr "ནང་དོན་ཚུ།" - -#: src/terminal-accels.cc:219 -msgid "Show Primary Menu" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:228 src/terminal-menubar.ui.in:22 -msgid "File" -msgstr "ཡིག་སྣོད།" - -#: src/terminal-accels.cc:229 src/terminal-menubar.ui.in:56 -msgid "Edit" -msgstr "ཞུན་དག་རྐྱབས།" - -#: src/terminal-accels.cc:230 src/terminal-menubar.ui.in:93 -msgid "View" -msgstr "མཐོང་སྣང་།" - -#: src/terminal-accels.cc:231 src/terminal-menubar.ui.in:122 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:233 src/terminal-menubar.ui.in:196 -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:234 src/terminal-menubar.ui.in:228 -msgid "Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།" - -#: src/terminal-accels.cc:235 src/terminal-prefs.cc:645 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:361 -#, c-format -msgid "Switch to Tab %u" -msgstr "" - -#: src/terminal-accels.cc:551 -msgid "_Action" -msgstr "བྱ་བ།(_A)" - -#: src/terminal-accels.cc:570 -msgid "Shortcut _Key" -msgstr "མགྱོགས་ཐབས་ལྡེ་མིག(_K)" - -#: src/terminal-app.cc:580 -msgid "New Terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-app.cc:590 src/terminal-window.cc:1815 -msgid "New _Terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-app.cc:592 src/terminal-window.cc:1824 -msgid "New _Tab" -msgstr "" - -#: src/terminal-app.cc:593 src/terminal-headermenu.ui:39 -#: src/terminal-window.cc:1820 -msgid "New _Window" -msgstr "" - -#: src/terminal-app.cc:642 -msgid "Change _Profile" -msgstr "གསལ་སྡུད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_P)" - -#: src/terminal-app.cc:655 -msgid "_Profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-headerbar.ui:72 src/terminal-prefs.cc:657 -msgid "Profiles" -msgstr "གསལ་སྡུད་ཚུ།" - -#: src/terminal-headermenu.ui:23 src/terminal-menubar.ui.in:115 -msgid "Zoom _Out" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:32 src/terminal-menubar.ui.in:107 -msgid "Zoom _In" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:44 src/terminal-menubar.ui.in:101 -msgid "_Full Screen" -msgstr "གསལ་གཞི་གངམ།(_F)" - -#: src/terminal-headermenu.ui:50 src/terminal-menubar.ui.in:155 -#: src/terminal-window.cc:1796 -msgid "Read-_Only" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:54 src/terminal-menubar.ui.in:148 -#: src/terminal-notebook-menu.ui:36 -msgid "Set _Title…" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:60 -msgid "_Advanced" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:63 src/terminal-menubar.ui.in:161 -msgid "_Reset" -msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད།(_R)" - -#: src/terminal-headermenu.ui:68 src/terminal-menubar.ui.in:166 -msgid "Reset and C_lear" -msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད་དེ་བསལ།(_l)" - -#: src/terminal-headermenu.ui:75 src/terminal-menubar.ui.in:173 -msgid "_1. 80×24" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:80 src/terminal-menubar.ui.in:178 -msgid "_2. 80×43" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:85 src/terminal-menubar.ui.in:183 -msgid "_3. 132×24" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:90 src/terminal-menubar.ui.in:188 -msgid "_4. 132×43" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:97 src/terminal-menubar.ui.in:241 -msgid "_Inspector" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1734 -#: src/terminal-window.cc:1808 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: src/terminal-headermenu.ui:110 src/terminal-menubar.ui.in:227 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: src/terminal-headermenu.ui:114 src/terminal-menubar.ui.in:235 -msgid "_About" -msgstr "སྐོར་ལས།(_A)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:21 -msgid "_File" -msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:26 -msgid "_Save Contents…" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:31 -msgid "_Export…" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:36 -msgid "_Print…" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:43 -msgid "C_lose Tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།(_l)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:48 -msgid "_Close Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།(_C)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:55 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དགོ(_E)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:59 src/terminal-window.cc:1786 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:64 src/terminal-window.cc:1787 -msgid "Copy as _HTML" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:69 src/terminal-window.cc:1788 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:73 src/terminal-window.cc:1790 -msgid "Paste as _Filenames" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:80 -msgid "Select _All" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:86 -msgid "P_references" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:92 -msgid "_View" -msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:96 src/terminal-window.cc:1836 -msgid "Show _Menubar" -msgstr "དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྟོན།(_M)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:111 -msgid "_Normal Size" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:121 -msgid "_Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ། (_S)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:125 -msgid "_Find…" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:129 -msgid "Find _Next" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:133 -msgid "Find _Previous" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:137 -msgid "_Clear Highlight" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:143 -msgid "_Terminal" -msgstr "ཊར་མི་ནཱལ།(_T)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:195 -msgid "Ta_bs" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཚུ།(_b)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:201 -msgid "_Previous Tab" -msgstr "ཧེ་མའི་མཆོང་ལྡེ།(_P)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:205 -msgid "_Next Tab" -msgstr "ཤུལ་མའི་མཆོང་ལྡེ།(_N)" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:211 src/terminal-notebook-menu.ui:22 -msgid "Move Terminal _Left" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:215 src/terminal-notebook-menu.ui:26 -msgid "Move Terminal _Right" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:221 src/terminal-notebook-menu.ui:32 -msgid "_Detach Terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-menubar.ui.in:231 -msgid "_Contents" -msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)" - -#: src/terminal-nautilus.cc:542 -msgid "Open in _Remote Terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-nautilus.cc:544 -msgid "Open in _Local Terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-nautilus.cc:548 src/terminal-nautilus.cc:559 -msgid "Open the currently selected folder in a terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-nautilus.cc:550 src/terminal-nautilus.cc:561 -msgid "Open the currently open folder in a terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-nautilus.cc:556 -msgid "Open in T_erminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-nautilus.cc:566 -msgid "Open T_erminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-nautilus.cc:567 -msgid "Open a terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-notebook-menu.ui:43 src/terminal-window.cc:3381 -msgid "C_lose Terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:332 -#, c-format -msgid "" -"Option “%s” is deprecated and might be removed in a later version of gnome-" -"terminal." -msgstr "" - -#. %s is being replaced with "-- " (without quotes), which must be used literally, not translatable -#: src/terminal-options.cc:343 -#, c-format -msgid "" -"Use “%s” to terminate the options and put the command line to execute after " -"it." -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:353 src/terminal-options.cc:366 -#, c-format -msgid "Option “%s” is no longer supported in this version of gnome-terminal." -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:438 -#, c-format -msgid "Argument to “%s” is not a valid command: %s" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:611 -msgid "Two roles given for one window" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:632 src/terminal-options.cc:665 -#, c-format -msgid "“%s” option given twice for the same window\n" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:884 -#, c-format -msgid "Cannot pass FD %d twice" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:946 -#, c-format -msgid "“%s” is not a valid zoom factor" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:953 -#, c-format -msgid "Zoom factor “%g” is too small, using %g\n" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:961 -#, c-format -msgid "Zoom factor “%g” is too large, using %g\n" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:999 -#, c-format -msgid "" -"Option “%s” requires specifying the command to run on the rest of the " -"command line" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1160 -msgid "Can only use --wait once" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1196 -msgid "Not a valid terminal config file." -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1209 -msgid "Incompatible terminal config file version." -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1368 -msgid "" -"Do not register with the activation nameserver, do not re-use an active " -"terminal" -msgstr "" -"ཤུགས་ལྡན་བཟོ་བའི་མིང་གི་སར་བར་ལུ་ ཐོ་བཀོད་མ་འབད། ཤུགས་ལྡན་གྱི་ཊར་མི་ནཱལ་ཅིག་ " -"ལོག་སྟེ་ལག་ལེན་མ་འཐབ།" - -#: src/terminal-options.cc:1377 -msgid "Load a terminal configuration file" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1378 -msgid "FILE" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1394 -msgid "Do not pass the environment" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1403 -msgid "Show preferences window" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1412 -msgid "Print environment variables to interact with the terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1430 -msgid "Increase diagnostic verbosity" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1439 -msgid "Suppress output" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1452 -msgid "Open a new window containing a tab with the default profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1461 -msgid "Open a new tab in the last-opened window with the default profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1474 -msgid "Turn on the menubar" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1483 -msgid "Turn off the menubar" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1492 -msgid "Maximize the window" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1501 -msgid "Full-screen the window" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1510 -msgid "" -"Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1511 -msgid "GEOMETRY" -msgstr "འཇལ་རྩིས།" - -#: src/terminal-options.cc:1519 -msgid "Set the window role" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1520 -msgid "ROLE" -msgstr "ལས་འགན།" - -#: src/terminal-options.cc:1528 -msgid "Set the last specified tab as the active one in its window" -msgstr "" -"མཐའ་མཇུག་ལུ་གསལ་བཀོད་འབད་མི་ མཆོང་ལྡེ་དེ་ དེ་གི་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ " -"ཤུགས་ལྡན་གཅིག་ཡོད་མི་བཟུམ་སྦེ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/terminal-options.cc:1541 -msgid "Execute the argument to this option inside the terminal" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1550 -msgid "Use the given profile instead of the default profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1551 -msgid "PROFILE-NAME" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1559 -msgid "Set the initial terminal title" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1560 -msgid "TITLE" -msgstr "མགོ་མིང་།" - -#: src/terminal-options.cc:1568 -msgid "Set the working directory" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1569 -msgid "DIRNAME" -msgstr "སྣོད་ཐོ་མིང་།" - -#: src/terminal-options.cc:1577 -msgid "Wait until the child exits" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1586 -msgid "Forward file descriptor" -msgstr "" - -#. FD = file descriptor -#: src/terminal-options.cc:1588 -msgid "FD" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1596 -msgid "Set the terminal’s zoom factor (1.0 = normal size)" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1597 -msgid "ZOOM" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1693 -msgid "COMMAND" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1701 -msgid "GNOME Terminal Emulator" -msgstr "ཇི་ནོམ་ ཊར་མི་ནཱལ་ ནུས་འཕྲུལ་" - -#: src/terminal-options.cc:1702 -msgid "Show GNOME Terminal options" -msgstr "ཇི་ནོམ་ ཊར་མི་ནཱལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན་" - -#: src/terminal-options.cc:1712 -msgid "" -"Options to open new windows or terminal tabs; more than one of these may be " -"specified:" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1713 -msgid "Show terminal options" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1721 -msgid "" -"Window options; if used before the first --window or --tab argument, sets " -"the default for all windows:" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1722 -msgid "Show per-window options" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1730 -msgid "" -"Terminal options; if used before the first --window or --tab argument, sets " -"the default for all terminals:" -msgstr "" - -#: src/terminal-options.cc:1731 -msgid "Show per-terminal options" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:130 -#, c-format -msgid "Profile “%s”" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:133 -#, c-format -msgid "Preferences – %s" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:368 -msgid "New Profile" -msgstr "གསལ་སྡུད་གསརཔ།" - -#: src/terminal-prefs.cc:369 -msgid "Enter name for new profile with default settings:" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:371 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:383 -#, c-format -msgid "Enter name for new profile based on “%s”:" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:384 -#, c-format -msgid "%s (Copy)" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:387 -msgid "Clone Profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:390 -msgid "Clone" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:405 -#, c-format -msgid "Enter new name for profile “%s”:" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:408 -msgid "Rename Profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:411 -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:426 -#, c-format -msgid "Really delete profile “%s”?" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:429 -msgid "Delete Profile" -msgstr "གསལ་སྡུད་བཏོན་གཏང་།" - -#: src/terminal-prefs.cc:432 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:491 -msgid "This is the default profile" -msgstr "" - -#: src/terminal-prefs.cc:515 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་།" - -#: src/terminal-prefs.cc:520 -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#: src/terminal-screen.cc:1597 -msgid "No command supplied nor shell requested" -msgstr "" - -#: src/terminal-screen.cc:1735 src/terminal-screen.cc:2098 -msgid "_Relaunch" -msgstr "" - -#: src/terminal-screen.cc:1738 -msgid "There was an error creating the child process for this terminal" -msgstr "" -"གསལ་སྡུད་འདི་གི་དོན་ལུ་ ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ " -"འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག" - -#: src/terminal-screen.cc:2102 -#, c-format -msgid "The child process exited normally with status %d." -msgstr "" - -#: src/terminal-screen.cc:2105 -#, c-format -msgid "The child process was aborted by signal %d." -msgstr "" - -#: src/terminal-screen.cc:2108 -msgid "The child process was aborted." -msgstr "" - -#: src/terminal-tab-label.cc:206 -msgid "Close tab" -msgstr "མཆོང་ལྡེ་ཁ་བསྡམས།" - -#: src/terminal-util.cc:156 -msgid "There was an error displaying help" -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:214 -msgid "Contributors:" -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:235 -#, c-format -msgid "Version %s for GNOME %d" -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:239 -#, c-format -msgid "Using VTE version %u.%u.%u" -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:245 -msgid "A terminal emulator for the GNOME desktop" -msgstr "ཇི་ནོམ་ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་དོན་ལུ་ ཊར་མི་ནཱལ་ནུས་འཕྲུལ་ཅིག" - -#: src/terminal-util.cc:252 -msgid "GNOME Terminal" -msgstr "ཇི་ནོམ་ ཊར་མི་ནཱལ་།" - -#: src/terminal-util.cc:262 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n" -" norbu https://launchpad.net/~nor-den" - -#: src/terminal-util.cc:340 -#, c-format -msgid "Could not open the address “%s”" -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:423 -msgid "" -"GNOME Terminal is free software: you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " -"any later version." -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:427 -msgid "" -"GNOME Terminal is distributed in the hope that it will be useful, but " -"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " -"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details." -msgstr "" -"ཇི་ནོམ་ ཊར་མི་ནཱལ་དེ་ ཕན་ཐོགས་ཅན་ཅིག་འོང་མནོ་བའི་ རེ་འདོད་བསྐྱེད་དེ་ " -"བགོ་བཀྲམ་འབད་འབདཝ་ཨིན་རུང་ དེ་ལུ་ ཉེན་ལེན་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་ཨིནམ་དང་ ཐ་ན་ " -"ཚོང་འབྲེལ་དང་ བྱེ་བྲག་གི་དགོས་དོན་གྱི་དོན་ལུ་ བཏུབ་ཧེང་ཚུ་ག་ནི་ཡང་མེདཔ་ཨིན། " -"རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ ཡོངས་ཁྱབ་ མི་མང་ ཆོག་ཐམ་གཟིགས་གནང།" - -#: src/terminal-util.cc:431 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"GNOME Terminal. If not, see ." -msgstr "" - -#: src/terminal-util.cc:1166 -msgid "“file” scheme with remote hostname not supported" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:474 -msgid "Could not save contents" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:494 -msgid "Save as…" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:497 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:498 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1724 -msgid "Open _Hyperlink" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1725 -msgid "Copy Hyperlink _Address" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1735 -msgid "Send Mail _To…" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1736 -msgid "Copy Mail _Address" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1739 -msgid "Call _To…" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1740 -msgid "Copy Call _Address " -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1746 -msgid "_Open Link" -msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)" - -#: src/terminal-window.cc:1747 -msgid "Copy _Link" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1803 -msgid "P_rofiles" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:1838 -msgid "L_eave Full Screen" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:2335 -msgid "Set GNOME Terminal as your default terminal?" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:2341 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:2342 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:3368 -msgid "Close this window?" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:3368 -msgid "Close this terminal?" -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:3372 -msgid "" -"There are still processes running in some terminals in this window. Closing " -"the window will kill all of them." -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:3376 -msgid "" -"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will " -"kill it." -msgstr "" - -#: src/terminal-window.cc:3381 -msgid "C_lose Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམ་(_l)" - -#: src/terminal.cc:594 -#, c-format -msgid "Failed to parse arguments: %s\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,327 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: cheese.gnome-2.22.dz.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-13 19:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-14 00:48+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"Language: dz\n" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#bulge -#: effects/bulge.effect.desktop.in:4 -msgid "Bulge" -msgstr "" - -#: effects/bulge.effect.desktop.in:5 -msgid "Bulges the center of the video" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#cartoon -#: effects/cartoon.effect.desktop.in:4 -msgid "Cartoon" -msgstr "" - -#: effects/cartoon.effect.desktop.in:5 -msgid "Cartoonify video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#cheguevara -#: effects/cheguevara.effect.desktop.in:4 -msgid "Che Guevara" -msgstr "" - -#: effects/cheguevara.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform video input into typical Che Guevara style" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#chrome -#: effects/chrome.effect.desktop.in:4 -msgid "Chrome" -msgstr "" - -#: effects/chrome.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform video input into a metallic look" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#dicetv -#: effects/dicetv.effect.desktop.in:4 -msgid "Dice" -msgstr "ཤོ" - -#: effects/dicetv.effect.desktop.in:5 -msgid "Dices the video input into many small squares" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#distortion -#: effects/distortion.effect.desktop.in:4 -msgid "Distortion" -msgstr "" - -#: effects/distortion.effect.desktop.in:5 -msgid "Distort the video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv -#: effects/edgetv.effect.desktop.in:4 -msgid "Edge" -msgstr "མཐའམ།" - -#: effects/edgetv.effect.desktop.in:5 -msgid "Display video input like good old low resolution computer way" -msgstr "" - -#: effects/flip.effect.desktop.in:3 -msgid "Flip" -msgstr "" - -#: effects/flip.effect.desktop.in:4 -msgid "Flip the image, as if looking at a mirror" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#heat -#: effects/heat.effect.desktop.in:4 -msgid "Heat" -msgstr "" - -#: effects/heat.effect.desktop.in:5 -msgid "Fake heat camera toning" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#historical -#: effects/historical.effect.desktop.in:4 -msgid "Historical" -msgstr "" - -#: effects/historical.effect.desktop.in:5 -msgid "Add age to video input using scratches and dust" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#hulk -#: effects/hulk.effect.desktop.in:4 -msgid "Hulk" -msgstr "སྦོམ།" - -#: effects/hulk.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform yourself into the amazing Hulk" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#inversion -#: effects/inversion.effect.desktop.in:4 -msgid "Inversion" -msgstr "" - -#: effects/inversion.effect.desktop.in:5 -msgid "Invert colors of the video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#kaleidoscope -#: effects/kaleidoscope.effect.desktop.in:4 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "" - -#: effects/kaleidoscope.effect.desktop.in:5 -msgid "A triangle Kaleidoscope" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#mauve -#: effects/mauve.effect.desktop.in:4 -msgid "Mauve" -msgstr "བཀྱག་སྨུག་པོ།" - -#: effects/mauve.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform video input into a mauve color" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#mirror -#: effects/mirror.effect.desktop.in:4 -msgid "Mirror" -msgstr "" - -#: effects/mirror.effect.desktop.in:5 -msgid "Mirrors the video" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#noir -#: effects/noir.effect.desktop.in:4 -msgid "Noir/Blanc" -msgstr "ནོའིར/ བེནེནསི་" - -#: effects/noir.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform video input into grayscale" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#optv -#: effects/optv.effect.desktop.in:4 -msgid "Optical Illusion" -msgstr "" - -#: effects/optv.effect.desktop.in:5 -msgid "Traditional black-white optical animation" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#pinch -#: effects/pinch.effect.desktop.in:4 -msgid "Pinch" -msgstr "" - -#: effects/pinch.effect.desktop.in:5 -msgid "Pinches the center of the video" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#quarktv -#: effects/quarktv.effect.desktop.in:4 -msgid "Quark" -msgstr "" - -#: effects/quarktv.effect.desktop.in:5 -msgid "Dissolves moving objects in the video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv -#: effects/radioactv.effect.desktop.in:4 -msgid "Radioactive" -msgstr "" - -#: effects/radioactv.effect.desktop.in:5 -msgid "Detect radioactivity and show it" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#revtv -#: effects/revtv.effect.desktop.in:4 -msgid "Waveform" -msgstr "" - -#: effects/revtv.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform video input into a waveform monitor" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#ripple -#: effects/ripple.effect.desktop.in:4 -msgid "Ripple" -msgstr "" - -#: effects/ripple.effect.desktop.in:5 -msgid "Add the ripple mark effect on the video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#saturation -#: effects/saturation.effect.desktop.in:4 -msgid "Saturation" -msgstr "མཐའ་ཚད།" - -#: effects/saturation.effect.desktop.in:5 -msgid "Add more saturation to the video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#sepia -#: effects/sepia.effect.desktop.in:4 -msgid "Sepia" -msgstr "" - -#: effects/sepia.effect.desktop.in:5 -msgid "Sepia toning" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv -#: effects/shagadelictv.effect.desktop.in:4 -msgid "Shagadelic" -msgstr "ཤ་ཇི་ཌེ་ལིཀ།" - -#: effects/shagadelictv.effect.desktop.in:5 -msgid "Add some hallucination to the video input" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#sobel -#: effects/sobel.effect.desktop.in:4 -msgid "Sobel" -msgstr "" - -#: effects/sobel.effect.desktop.in:5 -msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#square -#: effects/square.effect.desktop.in:4 -msgid "Square" -msgstr "" - -#: effects/square.effect.desktop.in:5 -msgid "Makes a square out of the center of the video" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#streaktv -#: effects/streaktv.effect.desktop.in:4 -msgid "Kung-Fu" -msgstr "" - -#: effects/streaktv.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform motions into Kung-Fu style" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#stretch -#: effects/stretch.effect.desktop.in:4 -msgid "Stretch" -msgstr "" - -#: effects/stretch.effect.desktop.in:5 -msgid "Stretches the center of the video" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#timedelay -#: effects/timedelay.effect.desktop.in:4 -msgid "Time delay" -msgstr "" - -#: effects/timedelay.effect.desktop.in:5 -msgid "Show what was happening in the past" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#twirl -#: effects/twirl.effect.desktop.in:4 -msgid "Twirl" -msgstr "" - -#: effects/twirl.effect.desktop.in:5 -msgid "Twirl the center of the video" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#vertigotv -#: effects/vertigotv.effect.desktop.in:4 -msgid "Vertigo" -msgstr "ཝར་ཊི་གོ།" - -#: effects/vertigotv.effect.desktop.in:5 -msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#warptv -#: effects/warptv.effect.desktop.in:4 -msgid "Warp" -msgstr "གཅུ་སྒྲིམ།" - -#: effects/warptv.effect.desktop.in:5 -msgid "Transform video input into realtime goo’ing" -msgstr "" - -#. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#xray -#: effects/xray.effect.desktop.in:4 -msgid "X-Ray" -msgstr "" - -#: effects/xray.effect.desktop.in:5 -msgid "Invert and slightly shade to blue" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gparted.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,2575 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gparted\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gparted/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-12 09:33-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-06 07:25+0000\n" -"Last-Translator: yangka \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: ../gparted.appdata.xml.in.h:1 ../gparted.desktop.in.in.h:3 -msgid "GParted Partition Editor" -msgstr "" - -#: ../gparted.appdata.xml.in.h:2 ../gparted.desktop.in.in.h:4 -msgid "Create, reorganize, and delete partitions" -msgstr "" - -#: ../gparted.appdata.xml.in.h:3 -msgid "" -"GParted is a free partition editor for graphically managing your disk " -"partitions." -msgstr "" - -#: ../gparted.appdata.xml.in.h:4 -msgid "" -"With GParted you can resize, copy, label, and move partitions without data " -"loss. These actions enable you to grow or shrink your C: drive, create space " -"for new operating systems, or attempt data rescue from lost partitions." -msgstr "" - -#: ../gparted.appdata.xml.in.h:5 -msgid "" -"GParted works with many file systems including: btrfs, exfat, ext2, ext3, " -"ext4, fat16, fat32, hfs, hfs+, linux-swap, lvm2 pv, minix, nilfs2, ntfs, " -"reiserfs, reiser4, udf, ufs, and xfs." -msgstr "" - -#. ==== GUI ========================= -#: ../gparted.desktop.in.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:90 -#: ../src/Win_GParted.cc:1659 ../src/Win_GParted.cc:1888 -msgid "GParted" -msgstr "ཇི་པར་ཊེཊི།" - -#: ../gparted.desktop.in.in.h:2 -msgid "Partition Editor" -msgstr "" - -#: ../gparted.desktop.in.in.h:5 -msgid "Partition;" -msgstr "" - -#: ../org.gnome.gparted.policy.in.in.h:1 -msgid "Run GParted as root" -msgstr "" - -#: ../org.gnome.gparted.policy.in.in.h:2 -msgid "" -"Authentication is required to run the GParted Partition Editor as root" -msgstr "" - -#: ../include/Utils.h:57 -msgid "(New UUID - will be randomly generated)" -msgstr "" - -#: ../include/Utils.h:58 -msgid "(Half new UUID - will be randomly generated)" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied -#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied -#: ../src/CopyBlocks.cc:72 ../src/CopyBlocks.cc:177 ../src/ProgressBar.cc:106 -msgid "%1 of %2 copied" -msgstr "%2 གི་ %1 འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ཡོདཔ།" - -#: ../src/CopyBlocks.cc:217 -msgid "Operation Canceled" -msgstr "" - -#: ../src/CopyBlocks.cc:229 -msgid "Error while writing block at sector %1" -msgstr "ས་ཁོངས་ %1 གུ་ལུ་ སྡེབ་ཚན་འབྲི་པའི་སྐབས་སུ་འཛོལ་བ།" - -#: ../src/CopyBlocks.cc:234 -msgid "Error while reading block at sector %1" -msgstr "ས་ཁོངས་ %1 གུ་ལུ་ སྡེབ་ཚན་ལྷབ་པའི་སྐབས་སུ་ འཛོལ་བ།" - -#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like LUKS Passphrase /dev/sda1 -#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:38 -msgid "LUKS Passphrase %1" -msgstr "" - -#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:52 -msgid "Passphrase:" -msgstr "" - -#: ../src/DialogPasswordEntry.cc:71 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#. Add spinbutton_before -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:66 -msgid "Free space preceding (MiB):" -msgstr "" - -#. Add spinbutton_size -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:76 -msgid "New size (MiB):" -msgstr "" - -#. Add spinbutton_after -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:86 -msgid "Free space following (MiB):" -msgstr "" - -#. Add alignment -#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Align to: -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:116 -msgid "Align to:" -msgstr "" - -#. Fill partition alignment combo -#. TO TRANSLATORS: Option for combo box "Align to:" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:122 -msgid "Cylinder" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Option for combo box "Align to:" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:124 -msgid "MiB" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Option for combo box "Align to:" -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:126 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:479 -msgid "Resize" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ།" - -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:479 ../src/Win_GParted.cc:326 -msgid "Resize/Move" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་/སྤོ།" - -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:497 -msgid "Minimum size: %1 MiB" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:498 -msgid "Maximum size: %1 MiB" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Create partition table on /dev/hda -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:31 -msgid "Create partition table on %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK /dev/hda -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:55 -msgid "WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:61 -msgid "Select new partition table type:" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like Set file system label on /dev/hda3 -#: ../src/Dialog_FileSystem_Label.cc:36 -msgid "Set file system label on %1" -msgstr "" - -#. Only line: "Label: [EXISTINGLABEL ]" -#. Label -#: ../src/Dialog_FileSystem_Label.cc:45 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:271 -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:169 -msgid "Label:" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:51 -msgid "Paste %1" -msgstr "%1 སྦྱར།" - -#. Minimum 370 to avoid scrolling on Fedora 20 -#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3 -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:50 -msgid "Information about %1" -msgstr "%1 གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན།" - -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:89 -msgid "Warning:" -msgstr "ཉེན་བརྡ་:" - -#. FILE SYSTEM DETAIL SECTION -#. File system headline -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:249 ../src/Dialog_Progress.cc:457 -#: ../src/DialogFeatures.cc:55 ../src/TreeView_Detail.cc:47 -msgid "File System" -msgstr "" - -#. Left field & value pair area -#. File system -#. File systems to choose from -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:256 ../src/Dialog_Partition_New.cc:157 -msgid "File system:" -msgstr "" - -#. LUKS uuid -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:287 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:570 -msgid "UUID:" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Open -#. * means that the LUKS encryption is open and the encrypted data within is accessible. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:302 -msgid "Open" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Closed -#. * means that the LUKS encryption is closed and the encrypted data within is not accessible. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:306 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#. LUKS status -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:313 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:578 -msgid "Status:" -msgstr "གནས་ཚད་:" - -#. TO TRANSLATORS: Not accessible (Encrypted) -#. * means that the data in encrypted and hasn't been made -#. * accessible by opening it with the passphrase. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:322 -msgid "Not accessible (Encrypted)" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Busy (At least one logical partition is mounted) -#. * means that this extended partition contains at least one logical -#. * partition that is mounted or otherwise active. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:332 -msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)" -msgstr "ཁོམ་མེད་(ཉུང་མཐའ་རང་ གཏན་ཚིགས་ཀྱི་བར་བཅད་གཅིག་སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ནུག་)།" - -#. TO TRANSLATORS: Active -#. * means that this linux swap, linux software raid partition, or -#. * LVM physical volume is enabled and being used by the operating system. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:345 -msgid "Active" -msgstr "ཤུགས་ལྡན།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Mounted on /mnt/mymountpoint -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:359 -msgid "Mounted on %1" -msgstr "%1 གུ་ སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ནུག" - -#. TO TRANSLATORS: Not busy (There are no mounted logical partitions) -#. * means that this extended partition contains no mounted or otherwise -#. * active partitions. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:369 -msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)" -msgstr "དལཝ་(སྦྱར་བརྩེགས་འབད་ཡོད་པའི་གཏན་ཚིགསཀྱི་བར་བཅད་མེད་)།" - -#. TO TRANSLATORS: Not active -#. * means that this linux swap or linux software raid partition -#. * is not enabled and is not in use by the operating system. -#. -#. TO TRANSLATORS: Not active -#. * means that the partition is a member of an LVM volume group but -#. * the volume group is not active and not being used by the operating system. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:381 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:410 -msgid "Not active" -msgstr "ཤུགས་ལྡན་མ་ཡིན་པ།" - -#. TO TRANSLATORS: Not active (Not a member of any volume group) -#. * means that the partition is not yet a member of an LVM volume -#. * group and therefore is not active and can not yet be used by -#. * the operating system. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:396 -msgid "Not active (Not a member of any volume group)" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Not active and exported -#. * means that the partition is a member of an LVM volume group but -#. * the volume group is not active and not being used by the operating system. -#. * The volume group has also been exported making the LVM physical volumes -#. * ready for moving to a different computer system. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:404 -msgid "Not active and exported" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Not mounted -#. * means that this partition is not mounted. -#. -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:417 -msgid "Not mounted" -msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་མ་འབདཝ།" - -#. Volume Group -#. Single copy of each string for translation purposes -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:430 ../src/Win_GParted.cc:3608 -msgid "Volume Group:" -msgstr "" - -#. Members -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:443 ../src/Win_GParted.cc:3609 -msgid "Members:" -msgstr "" - -#. Logical Volumes -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:470 -msgid "Logical Volumes:" -msgstr "" - -#. Used -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:492 -msgid "Used:" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་:" - -#. Unused -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:502 -msgid "Unused:" -msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་ཡོདཔ་:" - -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:516 -msgid "Unallocated:" -msgstr "" - -#. Size -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:529 ../src/Win_GParted.cc:604 -msgid "Size:" -msgstr "ཚད་:" - -#. ENCRYPTION DETAIL SECTION -#. Encryption headline -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:546 -msgid "Encryption" -msgstr "" - -#. Encryption -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:550 -msgid "Encryption:" -msgstr "" - -#. LUKS path -#. Left field & value pair area -#. Path -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:559 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:604 -#: ../src/Win_GParted.cc:612 -msgid "Path:" -msgstr "འགྲུལ་ལམ་:" - -#. PARTITION DETAIL SECTION -#. Partition headline -#. append columns -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:596 ../src/Dialog_Progress.cc:451 -#: ../src/TreeView_Detail.cc:45 -msgid "Partition" -msgstr "བར་བཅད།" - -#. Name -#. Only line: "Name: [EXISTINGNAME ]" -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:613 ../src/Dialog_Partition_Name.cc:46 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#. Flags -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:620 -msgid "Flags:" -msgstr "ཟུར་རྟགས་ཚུ་:" - -#. Right field & value pair area -#. First sector -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:630 -msgid "First sector:" -msgstr "" - -#. Last sector -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:638 -msgid "Last sector:" -msgstr "" - -#. Total sectors -#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:646 ../src/Dialog_Progress.cc:431 -#: ../src/Win_GParted.cc:662 -msgid "Total sectors:" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: dialog title, looks like Set partition name on /dev/hda3 -#: ../src/Dialog_Partition_Name.cc:37 -msgid "Set partition name on %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: dialogtitle -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:41 -msgid "Create new Partition" -msgstr "བར་བཅད་གསརཔ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:106 -msgid "Create as:" -msgstr "བཟུམ་སྦེ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་:" - -#. Fill partition type combo. -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:111 ../src/OperationCreate.cc:58 -msgid "Primary Partition" -msgstr "གཞི་རིམ་བར་བཅད།" - -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:112 ../src/OperationCreate.cc:61 -#: ../src/OperationDelete.cc:109 -msgid "Logical Partition" -msgstr "གཏན་ཚིགས་ཅན་གྱི་བར་བཅད།" - -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:113 ../src/OperationCreate.cc:64 -msgid "Extended Partition" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་གྱི་བར་བཅད།" - -#. Partition name -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:145 -msgid "Partition name:" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:257 -msgid "New Partition #%1" -msgstr "བར་བཅད་གསརཔ་ #%1།" - -#. Bug: Not initialised by constructor calling set_data() -#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:101 -#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:236 -msgid "Resize/Move %1" -msgstr "%1 ཚད་བསྐྱར་བཟོ་/སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:106 -msgid "Resize %1" -msgstr "%1 ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:42 -msgid "Applying pending operations" -msgstr "བསྣར་བའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད་བའི་བསྒང་།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:57 -msgid "" -"Depending on the number and type of operations this might take a long time." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:71 -msgid "Completed Operations:" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་ཡོད་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་:" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:114 -msgid "Details" -msgstr "རྒྱས་བཤད་ཚུ།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:227 -msgid "%1 of %2 operations completed" -msgstr "%2 ཀྱི་ནང་ལས་ %1 བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ།" - -#. add save button -#: ../src/Dialog_Progress.cc:246 -msgid "_Save Details" -msgstr "རྒྱས་བཤད་ཚུ་ སྲུངས།(_S)" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:258 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:272 -msgid "All operations successfully completed" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:276 -msgid "%1 warning" -msgid_plural "%1 warnings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:289 -msgid "An error occurred while applying the operations" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ལུ་འཇུག་སྤྱོད་འབད་བའི་བསྒང་ འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ནུག" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:294 -msgid "See the details for more information." -msgstr "བརྡ་དོན་ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ རྒྱས་བཤད་ཚུ་བལྟ།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:296 -msgid "IMPORTANT" -msgstr "གལ་ཅན།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:297 -msgid "If you want support, you need to provide the saved details!" -msgstr "" -"ཁྱོད་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་དགོ་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"སྲུང་བཞག་འབད་ཡོད་པའི་རྒྱས་བཤད་ཚུ་བྱིན་དགོཔ་ཨིན།!" - -#. TO TRANSLATORS: looks like -#. * See https://gparted.org/save-details.htm for more information. -#. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:303 -msgid "See %1 for more information." -msgstr "བརྡ་དོན་ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ %1 བལྟ།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Force Cancel (5) -#. * where the number represents a count down in seconds until the button is enabled -#: ../src/Dialog_Progress.cc:324 ../src/Dialog_Progress.cc:355 -msgid "Force Cancel (%1)" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:326 ../src/Dialog_Progress.cc:359 -msgid "Force Cancel" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:337 -msgid "Are you sure you want to cancel the current operation?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ད་ལྟོའི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ འཐད་རི་འབའ་རི་ཆ་མེད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:343 -msgid "Canceling an operation might cause SEVERE file system damage." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:345 -msgid "Continue Operation" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་འཕྲོ་མཐུད།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:346 -msgid "Cancel Operation" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཆ་མེད་གཏང་།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:367 -msgid "Save Details" -msgstr "རྒྱས་བཤད་ཚུ་ སྲུངས།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:386 -msgid "GParted Details" -msgstr "" - -#. Device overview information -#: ../src/Dialog_Progress.cc:427 -msgid "Device:" -msgstr "" - -#. Model -#: ../src/Dialog_Progress.cc:428 ../src/Win_GParted.cc:588 -msgid "Model:" -msgstr "དཔེ་:" - -#. Serial number -#: ../src/Dialog_Progress.cc:429 ../src/Win_GParted.cc:596 -msgid "Serial:" -msgstr "" - -#. Sector size -#: ../src/Dialog_Progress.cc:430 ../src/Win_GParted.cc:670 -msgid "Sector size:" -msgstr "" - -#. Heads -#: ../src/Dialog_Progress.cc:435 ../src/Win_GParted.cc:638 -msgid "Heads:" -msgstr "མགོ་:" - -#. Sectors / track -#: ../src/Dialog_Progress.cc:436 ../src/Win_GParted.cc:646 -msgid "Sectors/track:" -msgstr "" - -#. Cylinders -#: ../src/Dialog_Progress.cc:437 ../src/Win_GParted.cc:654 -msgid "Cylinders:" -msgstr "སི་ལིན་ཌརསི་:" - -#. Partition table type -#. Disktype -#: ../src/Dialog_Progress.cc:442 ../src/Win_GParted.cc:630 -msgid "Partition table:" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:452 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:453 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:454 -msgid "End" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:455 ../src/TreeView_Detail.cc:53 -msgid "Flags" -msgstr "ཟུར་རྟགས་ཚུ།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:456 -msgid "Partition Name" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:458 ../src/DialogFeatures.cc:68 -#: ../src/TreeView_Detail.cc:49 -msgid "Label" -msgstr "ཁ་ཡིག་བཏགས་ནི།" - -#: ../src/Dialog_Progress.cc:459 ../src/TreeView_Detail.cc:48 -msgid "Mount Point" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: EXECUTING -#. * means that the status for this operation is -#. * executing or currently in progress. -#. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:525 -msgid "EXECUTING" -msgstr "" - -#. TO" TRANSLATORS: SUCCESS -#. * means that the status for this operation is -#. * completed successfully. -#. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:533 -msgid "SUCCESS" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: ERROR -#. * means that the status for this operation is -#. * completed with errors. -#. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:541 -msgid "ERROR" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: INFO -#. * means that the status for this operation is -#. * for your information , or messages from the -#. * libparted library. -#. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:550 -msgid "INFO" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: WARNING -#. * means that the status for this operation is -#. * completed with warnings. Either the operation -#. * is not supported on the file system in the -#. * partition, or the operation failed but it does -#. * not matter that it failed. -#. -#: ../src/Dialog_Progress.cc:561 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:40 -msgid "File System Support" -msgstr "" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:56 -msgid "Create" -msgstr "གསར་བསྐྲུན།" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:57 -msgid "Grow" -msgstr "ཡར་བསྐྱེད།" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:61 -msgid "Shrink" -msgstr "བསྐུམ།" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:65 -msgid "Move" -msgstr "སྤོ།" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:66 -msgid "Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས།" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:67 -msgid "Check" -msgstr "ཞིབ་དཔྱད།" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:72 -msgid "UUID" -msgstr "" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:73 -msgid "Required Software" -msgstr "" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:91 -msgid "This chart shows the actions supported on file systems." -msgstr "" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:93 -msgid "" -"Not all actions are available on all file systems, in part due to the nature " -"of file systems and limitations in the required software." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Available offline and online -#. * means that this action is valid for this file system when -#. * it is both unmounted and mounted. -#. -#: ../src/DialogFeatures.cc:112 -msgid "Available offline and online" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Available online only -#. * means that this action is valid for this file system only -#. * when it is mounted. -#. -#: ../src/DialogFeatures.cc:125 -msgid "Available online only" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Available offline only -#. * means that this action is valid for this file system only -#. * when it is unmounted. -#. -#: ../src/DialogFeatures.cc:138 -msgid "Available offline only" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Not Available -#. * means that this action is not valid for this file system. -#. -#: ../src/DialogFeatures.cc:150 -msgid "Not Available" -msgstr "འཐོབ་ཆོགཔ་མིན་འདུག" - -#: ../src/DialogFeatures.cc:155 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: This is a button that will search for the software tools installed and then refresh the screen with the file system actions supported. -#: ../src/DialogFeatures.cc:163 -msgid "Rescan For Supported Actions" -msgstr "" - -#: ../src/DialogManageFlags.cc:32 ../src/DialogManageFlags.cc:36 -msgid "Manage flags on %1" -msgstr "%1 གུ་ ཟུར་རྟགས་འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:39 -msgid "Search disk for file systems" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like File systems found on /dev/sdb -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:56 -msgid "File systems found on %1" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:61 -msgid "Data found" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:65 -msgid "Data found with inconsistencies" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:67 -msgid "WARNING!: The file systems marked with (!) are inconsistent." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:69 -msgid "You might encounter errors trying to view these file systems." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:84 -msgid "The 'View' buttons create read-only views of each file system." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:86 -msgid "All mounted views will be unmounted when you close this dialog." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:109 -msgid "File systems" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like 1: ntfs (10240 MiB) -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:131 -msgid "#%1: %2 (%3 MiB)" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:139 -msgid "View" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:169 -msgid "" -"An error occurred while creating a temporary directory for use as a mount " -"point." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:171 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:177 -msgid "Failed creating temporary directory" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:195 -msgid "An error occurred while creating the read-only view." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:197 -msgid "" -"Either the file system can not be mounted (like swap), or there are " -"inconsistencies or errors in the file system." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:201 -msgid "Failed creating read-only view" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:226 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like -#. * The file system is mounted on: -#. * /tmp/gparted-roview-Nlhb3R. -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:234 -msgid "The file system is mounted on:" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:239 -msgid "Unable to open the default file manager" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:258 -msgid "" -"Warning: The detected file system area overlaps with at least one existing " -"partition" -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:260 -msgid "" -"It is recommended that you do not use any overlapping file systems to avoid " -"disturbing existing data." -msgstr "" - -#: ../src/Dialog_Rescue_Data.cc:262 -msgid "Do you want to try to deactivate the following mount points?" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like create missing /dev/mapper entries -#: ../src/DMRaid.cc:361 -msgid "create missing %1 entries" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like delete affected /dev/mapper entries -#: ../src/DMRaid.cc:445 -msgid "delete affected %1 entries" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like delete /dev/mapper entry -#: ../src/DMRaid.cc:467 -msgid "delete %1 entry" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like update /dev/mapper entry -#: ../src/DMRaid.cc:516 -msgid "update %1 entry" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/FileSystem.cc:46 -msgid "_Mount" -msgstr "" - -#: ../src/FileSystem.cc:47 -msgid "_Unmount" -msgstr "_བརྩེགས་བཤོལ།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Created directory /tmp/gparted-CEzvSp -#: ../src/FileSystem.cc:270 -msgid "Created directory %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Removed directory /tmp/gparted-CEzvSp -#: ../src/FileSystem.cc:296 -msgid "Removed directory %1" -msgstr "" - -#. Adding a child after this OperationDetail has been set to prevent it is -#. a programming bug. However the best way to report it is by adding yet -#. another child containing the bug report, and allowing the child to be -#. added anyway. -#: ../src/GParted_Core.cc:66 ../src/OperationDetail.cc:149 -msgid "GParted Bug" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Scanning /dev/sda -#: ../src/GParted_Core.cc:178 ../src/GParted_Core.cc:187 -msgid "Scanning %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Confirming /dev/sda -#: ../src/GParted_Core.cc:206 ../src/GParted_Core.cc:231 -msgid "Confirming %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Searching /dev/sda partitions -#: ../src/GParted_Core.cc:266 -msgid "Searching %1 partitions" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot start (-2048) -#. * before the start of the device -#: ../src/GParted_Core.cc:306 -msgid "A partition cannot start (%1) before the start of the device" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot end (2099199) -#. * after the end of the device (2097151) -#: ../src/GParted_Core.cc:316 -msgid "A partition cannot end (%1) after the end of the device (%2)" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like A partition cannot have a length of -1 sectors -#: ../src/GParted_Core.cc:327 -msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors" -msgstr "བར་བཅད་ལུ་ རིང་ཚད་ %1 ས་ཁོངས་ཚུ་ འོང་མི་ཚུགསཔ་ཨིན།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like A partition with used sectors (2048) greater than its length (1536) is not valid -#: ../src/GParted_Core.cc:338 -msgid "" -"A partition with used sectors (%1) greater than its length (%2) is not valid" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: unrecognized -#. * means that the partition table for this disk device is unknown -#. * or not recognized. -#. -#: ../src/GParted_Core.cc:710 -msgid "unrecognized" -msgstr "ངོ་མ་ཤེསཔ།" - -#. no file system found.... -#: ../src/GParted_Core.cc:1365 -msgid "Unable to detect file system! Possible reasons are:" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1367 -msgid "The file system is damaged" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1369 -msgid "The file system is unknown to GParted" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1371 -msgid "There is no file system available (unformatted)" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like The device entry /dev/sda5 is missing -#: ../src/GParted_Core.cc:1374 -msgid "The device entry %1 is missing" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1543 -msgid "Unable to find mount point" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1668 -msgid "Unable to read the contents of this file system!" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1670 -msgid "Because of this some operations may be unavailable." -msgstr "གནད་དོན་འདི་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ བཀོལ་སྤྱོད་ལ་ལོ་ཅིག་ཐོབ་མི་ཚུགས་འོང་།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1674 -msgid "The cause might be a missing software package." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like The following list of software packages is required for NTFS file system support: ntfsprogs. -#: ../src/GParted_Core.cc:1677 -msgid "" -"The following list of software packages is required for %1 file system " -"support: %2." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like 1.28GiB of unallocated space within the partition. -#: ../src/GParted_Core.cc:1687 -msgid "%1 of unallocated space within the partition." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: To grow the file system to fill the partition, select the partition and choose the menu item: -#. * means that the user can perform a check of the partition which will -#. * also grow the file system to fill the partition. -#. -#: ../src/GParted_Core.cc:1697 -msgid "" -"To grow the file system to fill the partition, select the partition and " -"choose the menu item:" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1699 -msgid "Partition --> Check." -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1813 -msgid "create empty partition" -msgstr "བར་བཅད་སྟོངམ་ གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like path: /dev/sda1 (partition) -#. * This is showing the name and the fact -#. * that it is a partition within a device. -#. -#. TO TRANSLATORS: looks like path: /dev/sda (device) -#. * or looks like path: /dev/sda1 (partition) -#. * This is showing the name and whether it -#. * is a whole disk device or a partition -#. * within a device. -#. -#: ../src/GParted_Core.cc:1889 ../src/GParted_Core.cc:3563 -msgid "path: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1890 ../src/GParted_Core.cc:3567 -msgid "partition" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1891 ../src/GParted_Core.cc:3568 -msgid "start: %1" -msgstr "འགོ་བཙུགས་:%1།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1892 ../src/GParted_Core.cc:3569 -msgid "end: %1" -msgstr "མཇུག་བསྡུ་:%1།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1893 ../src/GParted_Core.cc:3570 -msgid "size: %1 (%2)" -msgstr "ཚད་:%1(%2)" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1925 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a create file system only step" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like create new ext3 file system -#: ../src/GParted_Core.cc:1932 -msgid "create new %1 file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1964 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a format file system only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:1980 -msgid "delete partition" -msgstr "བར་བཅད་བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2024 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a delete file system only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2039 -msgid "delete %1 file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2057 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a label file system only step" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Clear file system Label on /dev/hda3 -#: ../src/GParted_Core.cc:2064 ../src/OperationLabelFileSystem.cc:55 -msgid "Clear file system label on %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2067 -msgid "Set file system label to \"%1\" on %2" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Clear partition name on /dev/hda3 -#: ../src/GParted_Core.cc:2094 ../src/OperationNamePartition.cc:55 -msgid "Clear partition name on %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2097 -msgid "Set partition name to \"%1\" on %2" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2122 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a change file system UUID only " -"step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2129 -msgid "Set half of the UUID on %1 to a new, random value" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2134 -msgid "Set UUID on %1 to a new, random value" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: -#. * means that GParted has encountered a programming bug and tried -#. * to change the size of a partition when performing a move only -#. * step which is not permitted to change the partition size. -#. -#: ../src/GParted_Core.cc:2218 -msgid "size of the partition is changing for a move only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2249 -msgid "rollback last change to the partition" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2298 -msgid "move file system to the left" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2300 -msgid "move file system to the right" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2303 -msgid "move file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2305 -msgid "" -"new and old file system have the same position. Hence skipping this " -"operation" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2371 -msgid "using libparted" -msgstr "ལིབ་པར་ཊེཌི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི།" - -#. TO TRANSLATORS: -#. * means that GParted has encountered a programming bug and tried -#. * to move the start of the partition when performing a resize -#. * only step which is not permitted to change the start of the -#. * partition. -#. -#: ../src/GParted_Core.cc:2445 -msgid "start of the partition is changing for a resize only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2463 -msgid "" -"partition does not contain LUKS encryption for a resize encryption only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2473 -msgid "impossible to shrink a closed LUKS encryption volume" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2532 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a resize file system only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2602 -msgid "resize/move partition" -msgstr "ཚད་བཅར་བཟོ་འབད།/བར་བཅད་སྤོ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2605 -msgid "move partition to the right" -msgstr "བར་བཅད་འདི་ གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2608 -msgid "move partition to the left" -msgstr "བར་བཅད་འདི་ གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2611 -msgid "grow partition from %1 to %2" -msgstr "%1 ལས་ %2 ཚུན་ བར་བཅད་ཡར་བསྐྱེད།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2614 -msgid "shrink partition from %1 to %2" -msgstr "%1 ལས་ %2 ཚུན་ བར་བཅད་བསྐུམ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2617 -msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2" -msgstr "བར་བཅད་འདི་གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ %1 ལས་ %2 ཚུན་ཡར་བསྐྱེད་འབད།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2620 -msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2" -msgstr "བར་བཅད་འདི་གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ དེ་ %1 ལས་ %2 ཚུན་ བསྐུམ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2623 -msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2" -msgstr "" -"བར་བཅད་འདི་གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ དེ་ %1 ལས་ %2 ཚུན་ཡར་བསྐྱེད་འབད།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2626 -msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2" -msgstr "བར་བཅད་འདི་ གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ %1 ལས་ %2 ཚུན་ བསྐུམ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2641 -msgid "" -"new and old partition have the same size and position. Hence skipping this " -"operation" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2651 -msgid "old start: %1" -msgstr "རྙིངམ་ འགོ་བཙུགས་:%1" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2652 -msgid "old end: %1" -msgstr "རྙིངམ་ མཇུག་བསྡུ་:%1" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2653 -msgid "old size: %1 (%2)" -msgstr "ཚད་རྙིངམ་: %1(%2)" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2668 ../src/GParted_Core.cc:3651 -msgid "new start: %1" -msgstr "གསརཔ་ འགོ་བཙུགས་:%1" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2669 ../src/GParted_Core.cc:3652 -msgid "new end: %1" -msgstr "གསརཔ་ མཇུག་བསྡུ་:%1" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2670 ../src/GParted_Core.cc:3653 -msgid "new size: %1 (%2)" -msgstr "ཚད་གསརཔ་:%1(%2)" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2684 ../src/GParted_Core.cc:3604 -msgid "requested start: %1" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་ཡོད་པའི་ འགོ་བཙུགས་: %1" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2685 ../src/GParted_Core.cc:3605 -msgid "requested end: %1" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་ཡོད་པའི་ མཇུག་བསྡུ་: %1" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2686 ../src/GParted_Core.cc:3606 -msgid "requested size: %1 (%2)" -msgstr "ཞུ་བ་འབད་ཡོད་པའི་ཚད། : %1 (%2)" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2698 -msgid "attempt to rollback failed change to the partition" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2719 -msgid "original start: %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2720 -msgid "original end: %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2721 -msgid "original size: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2803 -msgid "" -"partition does not contain open LUKS encryption for a shrink encryption only " -"step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2808 -msgid "shrink encryption volume" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2819 -msgid "" -"partition does not contain LUKS encryption for a maximize encryption only " -"step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2824 -msgid "grow encryption volume to fill the partition" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2834 -msgid "growing is not available for this encryption volume" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2852 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a shrink file system only step" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: -#. * means that GParted has encountered a programming bug and tried -#. * to grow the partition size or keep it the same when performing -#. * a shrink partition only step. -#. -#: ../src/GParted_Core.cc:2864 -msgid "the new partition size is larger or the same for a shrink only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2869 -msgid "shrink file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2880 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a maximize file system only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2885 -msgid "grow file system to fill the partition" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2896 -msgid "growing is not available for this file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:2904 -msgid "growing the file system is currently disallowed" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like not a linux-swap file system for a recreate linux-swap only step -#: ../src/GParted_Core.cc:2928 -msgid "not a %1 file system for a recreate %1 only step" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like recreate linux-swap file system -#: ../src/GParted_Core.cc:2940 -msgid "recreate %1 file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3009 -msgid "the destination is smaller than the source partition" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3061 -msgid "" -"source partition contains open LUKS encryption for a file system copy only " -"step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3068 -msgid "" -"destination partition contains open LUKS encryption for a file system copy " -"only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3074 -msgid "copy file system from %1 to %2" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3155 -msgid "using internal algorithm" -msgstr "ནང་འཁོད་ཨཱལ་གོ་རི་དམ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like copy 1.00 MiB -#: ../src/GParted_Core.cc:3158 -msgid "copy %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3161 -msgid "finding optimal block size" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like copy 16.00 MiB using a block size of 1.00 MiB -#: ../src/GParted_Core.cc:3192 ../src/GParted_Core.cc:3238 -msgid "copy %1 using a block size of %2" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3210 -msgid "%1 seconds" -msgstr "%1 སྐར་མ།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like optimal block size is 1.00 MiB -#: ../src/GParted_Core.cc:3229 -msgid "optimal block size is %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB (1048576 B) copied -#: ../src/GParted_Core.cc:3256 -msgid "%1 (%2 B) copied" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3294 -msgid "rollback failed file system move" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3317 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for a check file system only step" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like check file system on /dev/sda5 for errors and (if possible) fix them -#: ../src/GParted_Core.cc:3329 -msgid "check file system on %1 for errors and (if possible) fix them" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3338 -msgid "checking is not available for this file system" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3403 -msgid "set partition type on %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like new partition type: ext4 -#: ../src/GParted_Core.cc:3457 -msgid "new partition type: %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like new partition flag: lvm -#: ../src/GParted_Core.cc:3472 -msgid "new partition flag: %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3501 -msgid "calibrate %1" -msgstr "%1 ཚད་རྟགས་བཀལ་ནི།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3566 -msgid "device" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3580 -msgid "encryption path: %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3600 -msgid "calculate new size and position of %1" -msgstr "%1 གི་ ཚད་དང་གནས་ས་གསརཔ་རྩིས་སྟོནམ་ཨིན།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3728 -msgid "" -"partition contains open LUKS encryption for an erase file system signatures " -"only step" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3735 -msgid "clear old file system signatures in %1" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:3941 -msgid "flush operating system cache of %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: update boot sector of ntfs file system on /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:3980 -msgid "update boot sector of %1 file system on %2" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to write to boot sector in /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:4016 -msgid "Error trying to write to boot sector in %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to seek to position 0x1C in /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:4022 -msgid "Error trying to seek to position 0x1c in %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to open /dev/sdd1 -#: ../src/GParted_Core.cc:4029 -msgid "Error trying to open %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Failed to set the number of hidden sectors to 05ab4f00 in the ntfs boot record. -#: ../src/GParted_Core.cc:4039 -msgid "" -"Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record." -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4041 -msgid "You might try the following command to correct the problem:" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4059 -msgid "libparted messages" -msgstr "ལིབ་པར་ཊེཌི་འཕྲིན་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4252 -msgid "Libparted Information" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4256 -msgid "Libparted Warning" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4260 -msgid "Libparted Error" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4263 -msgid "Libparted Fatal" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4266 -msgid "Libparted Bug" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4269 -msgid "Libparted Unsupported Feature" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4272 -msgid "Libparted unknown exception" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4276 -msgid "Fix" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4278 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4280 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4282 -msgid "Retry" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4284 -msgid "No" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4286 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: ../src/GParted_Core.cc:4288 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: ../src/HBoxOperations.cc:48 ../src/Win_GParted.cc:197 -msgid "_Undo Last Operation" -msgstr "_ མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་འབད་བཤོལ།" - -#: ../src/HBoxOperations.cc:55 ../src/Win_GParted.cc:205 -msgid "_Clear All Operations" -msgstr "_བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་བསལ།" - -#: ../src/HBoxOperations.cc:62 ../src/Win_GParted.cc:212 -msgid "_Apply All Operations" -msgstr "_བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:197 -msgid "" -"One or more Physical Volumes belonging to the Volume Group is missing." -msgstr "" - -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:325 -msgid "An error occurred reading LVM2 configuration!" -msgstr "" - -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:327 -msgid "Some or all of the details might be missing or incorrect." -msgstr "" - -#: ../src/LVM2_PV_Info.cc:329 -msgid "You should NOT modify any LVM2 PV partitions." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Set half the UUID to a new random value on ntfs file system on /dev/sda1 -#: ../src/OperationChangeUUID.cc:56 -msgid "Set half the UUID to a new random value on %1 file system on %2" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Set a new random UUID on ext4 file system on /dev/sda1 -#: ../src/OperationChangeUUID.cc:63 -msgid "Set a new random UUID on %1 file system on %2" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd (start at 250 MiB) -#: ../src/OperationCopy.cc:83 -msgid "Copy %1 to %2 (start at %3)" -msgstr "%1 འདི་ %2 ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་(%3 ལུ་འགོ་བཙུགས་)།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd1 -#: ../src/OperationCopy.cc:92 -msgid "Copy %1 to %2" -msgstr "%1 འདི་ %2 ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#. Bug: Not initialised by constructor or reset later -#. TO TRANSLATORS: looks like Check and repair file system (ext3) on /dev/hda4 -#: ../src/OperationCheck.cc:50 -msgid "Check and repair file system (%1) on %2" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Create Logical Partition #1 (ntfs, 345 MiB) on /dev/hda -#: ../src/OperationCreate.cc:71 -msgid "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5" -msgstr "%5 གི་གུ་ལུ་ %1 #%2 (%3, %4) གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 345 MiB) from /dev/hda -#: ../src/OperationDelete.cc:114 -msgid "Delete %1 (%2, %3) from %4" -msgstr "%4 ནང་ལས་ %1 (%2, %3) བཏོན་གཏང་།" - -#. TO TRANSLATORS: -#. * means that GParted has encountered a programming bug. More -#. * information about a step is being added after the step was -#. * marked as complete. This bug description as well as the -#. * information being added will be visible in the details of the -#. * applied operations. -#. -#: ../src/OperationDetail.cc:157 -msgid "" -"Adding more information to the results of this step after it has been marked " -"as completed" -msgstr "" - -#. Bug: Not initialised by constructor or reset later -#. Bug: Not initialised by constructor or reset later -#. TO TRANSLATORS: looks like Format /dev/hda4 as linux-swap -#: ../src/OperationFormat.cc:75 -msgid "Format %1 as %2" -msgstr "%1 འདི་ %2 འབད་རྩ་སྒྲིག་འབད།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Set file system label "My Label" on /dev/hda3 -#: ../src/OperationLabelFileSystem.cc:61 -msgid "Set file system label \"%1\" on %2" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Set partition name "My Name" on /dev/hda3 -#: ../src/OperationNamePartition.cc:61 -msgid "Set partition name \"%1\" on %2" -msgstr "" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:104 -msgid "resize/move %1" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་/%1 སྤོ།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:106 -msgid "" -"new and old partition have the same size and position. Hence continuing " -"anyway" -msgstr "" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:110 -msgid "Move %1 to the right" -msgstr "%1 འདི་ གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:113 -msgid "Move %1 to the left" -msgstr "%1 འདི་ གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:116 -msgid "Grow %1 from %2 to %3" -msgstr "%2 ལས་ %3 ཚུན་ %1 ཡར་བསྐྱེད།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:119 -msgid "Shrink %1 from %2 to %3" -msgstr "%2 ལས་ %3 ཚུན་ %1 བསྐུམ།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:122 -msgid "Move %1 to the right and grow it from %2 to %3" -msgstr "%1 འདི་ གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ %2 ལས་ %3 ཚུན་ ཡར་བསྐྱེད་འབད།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:125 -msgid "Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3" -msgstr "%1 འདི་ གཡས་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ དེ་ %2 ལས་ %3 ཚུན་ བསྐུམ།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:128 -msgid "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3" -msgstr "%1 གཡོན་ཁ་ཐུག་ལུ་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ དེ་ %2 ལས་ %3 ཚུན་ཡར་བསྐྱེད་འབད།" - -#: ../src/OperationResizeMove.cc:131 -msgid "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3" -msgstr "%1འདི་ གཡོན་ཁ་ཐུག་ལས་སྤོ་ཞིནམ་ལས་ དེ་ %2 ལས་ %3 ཚུན་ བསྐུམ།" - -#. TO TRANSLATORS: Primary -#. * A "Primary" type of partition on a partitioned drive. -#. -#: ../src/Partition.cc:411 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Logical -#. * A "Logical" type of partition on a partitioned drive. -#. -#: ../src/Partition.cc:416 -msgid "Logical" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Extended -#. * An "Extended" type of partition on a partitioned drive. -#. -#: ../src/Partition.cc:421 -msgid "Extended" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Unallocated -#. * Unused space outside of any partition on a partitioned drive. -#. -#: ../src/Partition.cc:426 -msgid "Unallocated" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Unpartitioned -#. * A drive which has no partition table. -#. -#: ../src/Partition.cc:431 -msgid "Unpartitioned" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied (00:01:59 remaining) -#: ../src/ProgressBar.cc:98 -msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)" -msgstr "%2 གི་ %1 འདྲ་བཤུས་རྐྱབས་ཡོདཔ། (ལྷག་ལུས་ %3)" - -#: ../src/TreeView_Detail.cc:46 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ../src/TreeView_Detail.cc:50 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: ../src/TreeView_Detail.cc:51 -msgid "Used" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ།" - -#: ../src/TreeView_Detail.cc:52 -msgid "Unused" -msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་ཡོདཔ།" - -#. TO TRANSLATORS: unallocated -#. * means that this space on the disk device is -#. * outside any partition, so is in other words -#. * unallocated. -#. -#: ../src/Utils.cc:325 -msgid "unallocated" -msgstr "སྤྲོད་མ་བཞགཔ།" - -#. TO TRANSLATORS: unknown -#. * means that this space within this partition does -#. * not contain a file system known to GParted, and -#. * is in other words unknown. -#. -#: ../src/Utils.cc:332 -msgid "unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#. TO TRANSLATORS: unformatted -#. * means that when the new partition is created by -#. * GParted the space within it will not be formatted -#. * with a file system. -#. -#: ../src/Utils.cc:339 -msgid "unformatted" -msgstr "རྩ་སྒྲིག་མ་འབད་ཡོདཔ།" - -#. TO TRANSLATORS: other -#. * name shown in the File System Support dialog to list -#. * actions which can be performed on other file systems -#. * not specifically listed as supported. -#. -#: ../src/Utils.cc:346 -msgid "other" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: cleared -#. * means that all file system signatures in the partition -#. * will be cleared by GParted. -#. -#: ../src/Utils.cc:352 -msgid "cleared" -msgstr "" - -#: ../src/Utils.cc:387 -msgid "used" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ།" - -#: ../src/Utils.cc:388 -msgid "unused" -msgstr "ལག་ལེན་མ་འཐབ་ཡོདཔ།" - -#. TO TRANSLATORS: means that this is an encrypted file system -#: ../src/Utils.cc:396 -msgid "Encrypted" -msgstr "" - -#: ../src/Utils.cc:544 -msgid "%1 B" -msgstr "%1 བི།" - -#: ../src/Utils.cc:549 -msgid "%1 KiB" -msgstr "%1 ཀེ་ཨའི་བི།" - -#: ../src/Utils.cc:554 -msgid "%1 MiB" -msgstr "%1 ཨེམ་ཨའི་བི།" - -#: ../src/Utils.cc:559 -msgid "%1 GiB" -msgstr "%1ཇི་ཨའི་བི།" - -#: ../src/Utils.cc:564 -msgid "%1 TiB" -msgstr "%1 ཊི་ཨའི་བི།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:171 -msgid "_Refresh Devices" -msgstr "_ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཡང་སེལ་འབད།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:179 -msgid "_Devices" -msgstr "_ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:191 -msgid "_GParted" -msgstr "ཇི་པར་ཊེཊི།(_G)" - -#: ../src/Win_GParted.cc:220 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དག(_E)" - -#: ../src/Win_GParted.cc:228 -msgid "Device _Information" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་_བརྡ་དོན།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:233 -msgid "Pending _Operations" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་_བསྣར།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:238 -msgid "_View" -msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)" - -#: ../src/Win_GParted.cc:245 -msgid "_File System Support" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:253 -msgid "_Create Partition Table" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:258 -msgid "_Attempt Data Rescue" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:263 -msgid "_Device" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ།(_D)" - -#: ../src/Win_GParted.cc:271 -msgid "_Partition" -msgstr "བར་བཅད།(_P)" - -#: ../src/Win_GParted.cc:279 -msgid "_Contents" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:293 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#. TO TRANSLATORS: "New" is a tool bar item for partition actions. -#: ../src/Win_GParted.cc:307 -msgid "New" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:312 -msgid "Create a new partition in the selected unallocated space" -msgstr "" -"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་སྤྲོད་མ་བཞག་པའི་བར་སྟོང་ནང་ལུ་ " -"བར་བཅད་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:320 -msgid "Delete the selected partition" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་བར་བཅད་ བཏོན་གཏང་།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:342 -msgid "Resize/Move the selected partition" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་བར་བཅད་ ཚད་བསྐྱར་བཟོ་/སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:354 -msgid "Copy the selected partition to the clipboard" -msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་བར་བཅད་འདི་ འཛིན་པང་ལུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:362 -msgid "Paste the partition from the clipboard" -msgstr "འཛིན་པང་ནང་ལས་བར་བཅད་ སྦྱར།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:377 -msgid "Undo Last Operation" -msgstr "མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ འབད་བཤོལ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:388 -msgid "Apply All Operations" -msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་ཆ་མཉམ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད།" - -#. TO TRANSLATORS: "_New" is a sub menu item for the partition menu. -#: ../src/Win_GParted.cc:412 -msgid "_New" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:431 -msgid "_Resize/Move" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་/སྤོ།(_R)" - -#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with file systems.. -#: ../src/Win_GParted.cc:458 -msgid "_Format to" -msgstr "ལུ་ རྩ་སྒྲིག(_F)" - -#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with mount points.. -#: ../src/Win_GParted.cc:483 -msgid "_Mount on" -msgstr "_སྦྱར་བརྩེགས་ཨཱོན།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:491 -msgid "_Name Partition" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:497 -msgid "M_anage Flags" -msgstr "ཟུར་རྟགས་ཚུ་ _འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:503 -msgid "C_heck" -msgstr "ཞིབ་དཔྱད།(_h)" - -#: ../src/Win_GParted.cc:509 -msgid "_Label File System" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:515 -msgid "New UU_ID" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:580 -msgid "Device Information" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་བརྡ་དོན།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:879 -msgid "Could not add this operation to the list" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1060 -msgid "%1 operation pending" -msgid_plural "%1 operations pending" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1167 -msgid "Quit GParted?" -msgstr "ཇི་པར་ཊེཊི་ སྤང་ག?" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1173 -msgid "%1 operation is currently pending." -msgid_plural "%1 operations are currently pending." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1584 -msgid "%1 - GParted" -msgstr "%1 -ཇི་པར་ཊེཊི།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1635 -msgid "Scanning all devices..." -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ ཞིབ་ལྟ་འབད་དོ་་་་" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1682 -msgid "No devices detected" -msgstr "ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་ སྐྱོན་འཛིན་མ་འབད།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like No partition table found on device /dev/sda -#: ../src/Win_GParted.cc:1771 -msgid "No partition table found on device %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1776 -msgid "A partition table is required before partitions can be added." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1778 -msgid "To create a new partition table choose the menu item:" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: this message represents the menu item Create Partition Table under the Device menu. -#: ../src/Win_GParted.cc:1781 -msgid "Device --> Create Partition Table." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Unable to resize read-only file system /dev/sda1 -#: ../src/Win_GParted.cc:1790 -msgid "Unable to resize read-only file system %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1795 -msgid "The file system can not be resized while it is mounted read-only." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1797 -msgid "Either unmount the file system or remount it read-write." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1819 -msgid "Unable to open GParted Manual help file" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1821 -msgid "Command yelp not found." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1824 -msgid "Install yelp and try again." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1845 -msgid "Failed to open GParted Manual help file" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1865 -msgid "Documentation is not available" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1870 -msgid "This build of gparted is configured without documentation." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1872 -msgid "Documentation is available at the project web site." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1876 -msgid "GParted Manual" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1891 -msgid "GNOME Partition Editor" -msgstr "ཇི་ནོམ་བར་བཅད་ཞུན་དགཔ།" - -#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names. -#. It's a good idea to provide the url of your translation team as well. Thanks! -#: ../src/Win_GParted.cc:1928 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"སྐད་སྒྱུར་པ་-ངོ་བསྟོད།\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" wangmo sherpa https://launchpad.net/~rinwanshe\n" -" yangka https://launchpad.net/~yanang-ka" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1975 -msgid "It is not possible to create more than %1 primary partition" -msgid_plural "It is not possible to create more than %1 primary partitions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:1987 -msgid "" -"If you want more partitions you should first create an extended partition. " -"Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition " -"is also a primary partition it might be necessary to remove a primary " -"partition first." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་བར་བཅད་ཧེང་བཀལ་དགོ་པ་ཅིན་ དང་པ་རང་རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་གྱི་བར་བཅད་ " -"གསར་བསྐྲུན་འབད་དགོ དེ་བཟུམ་མའི་བར་བཅད་འདི་ནང་ བར་བཅད་གཞན་ཚུ་གནས་འོང་། " -"ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན་གྱི་བར་བཅད་འདི་ཡང་གཞི་རིམ་བར་བཅད་ཨིནམ་ལས་ " -"དང་པ་རང་གཞི་རིམ་བར་བཅད་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དགོཔ་འོང་།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2113 -msgid "Moving a partition might cause your operating system to fail to boot" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like You queued an operation to move the start sector of partition /dev/sda3. -#: ../src/Win_GParted.cc:2120 -msgid "" -"You have queued an operation to move the start sector of partition %1." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2122 -msgid "" -" Failure to boot is most likely to occur if you move the GNU/Linux " -"partition containing /boot, or if you move the Windows system partition C:." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2124 -msgid "" -"You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2128 -msgid "Moving a partition might take a very long time to apply." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Enter LUKS passphrase to resize /dev/sda1 -#: ../src/Win_GParted.cc:2170 -msgid "Enter LUKS passphrase to resize %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2199 -msgid "LUKS encryption passphrase check failed" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2277 -msgid "Copy of %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2378 -msgid "You have pasted into an existing partition" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like The data in /dev/sda3 will be lost if you apply this operation. -#: ../src/Win_GParted.cc:2386 -msgid "The data in %1 will be lost if you apply this operation." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2460 -msgid "Unable to delete %1!" -msgstr "%1 བཏོན་གཏང་མ་ཚུགས་!" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2467 -msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1" -msgstr "" -"%༡1ལས་མཐོ་མིའི་ཨང་གྲངས་དང་ལྡན་པའི་གཏན་ཚིག་བར་བཅད་གང་རུང་ཅིག་ " -"བརྩེག་ནི་བཤོལ་གནང་།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2478 -msgid "Are you sure you want to delete %1?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཐད་རི་འབའ་རི་ %1 བཏོན་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2485 -msgid "After deletion this partition is no longer available for copying." -msgstr "" -"བར་བཅད་འདི་བཏོན་གཏང་པའི་ཤུལ་ལས་ ད་ལས་ཕར་འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"ཐོབ་མི་ཚུགས།" - -#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MiB) -#: ../src/Win_GParted.cc:2488 -msgid "Delete %1 (%2, %3)" -msgstr "%1 (%2 %3) བཏོན་གཏང་།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like -#. * Cannot format this file system to fat16. -#. -#: ../src/Win_GParted.cc:2644 -msgid "Cannot format this file system to %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like -#. * A fat16 file system requires a partition of at least 16.00 MiB. -#. -#: ../src/Win_GParted.cc:2656 -msgid "A %1 file system requires a partition of at least %2." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like -#. * A partition with a hfs file system has a maximum size of 2.00 GiB. -#. -#: ../src/Win_GParted.cc:2664 -msgid "A partition with a %1 file system has a maximum size of %2." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2736 -msgid "Opening encryption on %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2750 -msgid "Failed to open LUKS encryption" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2772 -msgid "" -"The close encryption action cannot be performed when there are operations " -"pending for the partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2773 -msgid "Closing encryption on %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2774 -msgid "Could not close encryption" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2779 -msgid "" -"The open encryption action cannot be performed when there are operations " -"pending for the partition." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like -#. * Enter LUKS passphrase to open /dev/sda1 -#. -#: ../src/Win_GParted.cc:2819 -msgid "Enter LUKS passphrase to open %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2890 -msgid "The partition could not be unmounted from the following mount points:" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2892 -msgid "" -"This is because other partitions are also mounted on these mount points. " -"You are advised to unmount them manually." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: Singular case looks like 1 operation is currently pending for partition /dev/sdb1 -#: ../src/Win_GParted.cc:2905 -msgid "%1 operation is currently pending for partition %2" -msgid_plural "%1 operations are currently pending for partition %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2920 -msgid "Use the Edit menu to undo, clear or apply pending operations." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2963 -msgid "" -"The swapoff action cannot be performed when there are operations pending for " -"the partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2964 -msgid "Deactivating swap on %1" -msgstr "%1 གུ་ལུ་ སུ་ཝེབ་ ཤུགས་མེད་བཟོ་དོ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2965 -msgid "Could not deactivate swap" -msgstr "སུ་ཝེབ་ ཤུགས་མེད་བཟོ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2970 -msgid "" -"The swapon action cannot be performed when there are operations pending for " -"the partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2971 -msgid "Activating swap on %1" -msgstr "%1 གུ་ལུ་ སུ་ཝེབ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་དོ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2972 -msgid "Could not activate swap" -msgstr "སུ་ཝེབ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2977 -msgid "" -"The deactivate Volume Group action cannot be performed when there are " -"operations pending for the partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2978 -msgid "Deactivating Volume Group %1" -msgstr "" - -#. VGNAME from point point -#: ../src/Win_GParted.cc:2980 -msgid "Could not deactivate Volume Group" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2985 -msgid "" -"The activate Volume Group action cannot be performed when there are " -"operations pending for the partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2986 -msgid "Activating Volume Group %1" -msgstr "" - -#. VGNAME from point point -#: ../src/Win_GParted.cc:2988 -msgid "Could not activate Volume Group" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2993 -msgid "" -"The unmount action cannot be performed when there are operations pending for " -"the partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2994 -msgid "Unmounting %1" -msgstr "%1 སྦྱར་བརྩེག་འབད་བཤོལ་དོ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:2995 -msgid "Could not unmount %1" -msgstr "%1 སྦྱར་བརྩེག་འབད་བཤོལ་མ་ཚུགས།" - -#. Bug: Partition callback without a selected partition -#. Bug: Not pointing at a valid display partition object -#: ../src/Win_GParted.cc:3059 -msgid "" -"The mount action cannot be performed when an operation is pending for the " -"partition." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3072 -msgid "mounting %1 on %2" -msgstr "%1 འདི་ %2 གུ་ལུ་ སྦྱར་བརྩེག་འབད་དོ།" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3100 -msgid "Could not mount %1 on %2" -msgstr "%1 འདི་ %2 གུ་ལུ་ སྦྱར་བརྩེག་འབད་མ་ཚུགས།" - -#. TO TRANSLATORS: Singular case looks like 1 partition is currently active on device /dev/sda -#: ../src/Win_GParted.cc:3119 -msgid "%1 partition is currently active on device %2" -msgid_plural "%1 partitions are currently active on device %2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3134 -msgid "" -"A new partition table cannot be created when there are active partitions." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3136 -msgid "" -"Active partitions are those that are in use, such as a mounted file system, " -"or enabled swap space." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3138 -msgid "" -"Use Partition menu options, such as unmount or swapoff, to deactivate all " -"partitions on this device before creating a new partition table." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3150 -msgid "%1 operation is currently pending" -msgid_plural "%1 operations are currently pending" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3163 -msgid "" -"A new partition table cannot be created when there are pending operations." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3165 -msgid "" -"Use the Edit menu to either clear or apply all operations before creating a " -"new partition table." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3180 -msgid "Error while creating partition table" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3200 -msgid "Command gpart was not found" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3201 -msgid "This feature uses gpart. Please install gpart and try again." -msgstr "" - -#. Dialog information -#: ../src/Win_GParted.cc:3209 -msgid "A full disk scan is needed to find file systems." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3211 -msgid "The scan might take a very long time." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3213 -msgid "" -"After the scan you can mount any discovered file systems and copy the data " -"to other media." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3215 -msgid "Do you want to continue?" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Search for file systems on /deb/sdb -#: ../src/Win_GParted.cc:3219 -msgid "Search for file systems on %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Searching for file systems on /deb/sdb -#: ../src/Win_GParted.cc:3230 -msgid "Searching for file systems on %1" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like No file systems found on /deb/sdb -#: ../src/Win_GParted.cc:3246 -msgid "No file systems found on %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3247 -msgid "" -"The disk scan by gpart did not find any recognizable file systems on this " -"disk." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3524 -msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་འཐད་རི་འབའ་རི་ བསྣར་བའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུ་ འཇུག་སྤྱོད་འབད་ནི་ཨིན་ན?" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3530 -msgid "Editing partitions has the potential to cause LOSS of DATA." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3532 -msgid "You are advised to backup your data before proceeding." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3534 -msgid "Apply operations to device" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3577 -msgid "You are deleting non-empty LVM2 Physical Volume %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3581 -msgid "You are formatting over non-empty LVM2 Physical Volume %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3585 -msgid "You are pasting over non-empty LVM2 Physical Volume %1" -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3594 -msgid "" -"Deleting or overwriting the Physical Volume is irrecoverable and will " -"destroy or damage the Volume Group." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3597 -msgid "" -"To avoid destroying or damaging the Volume Group, you are advised to cancel " -"and use external LVM commands to free the Physical Volume before attempting " -"this operation." -msgstr "" - -#: ../src/Win_GParted.cc:3600 -msgid "Do you want to continue to forcibly delete the Physical Volume?" -msgstr "" - -#: ../src/btrfs.cc:267 -msgid "Failed to find devid for path %1" -msgstr "" - -#: ../src/btrfs.cc:289 -msgid "No directory mount point found in %1" -msgstr "" - -#: ../src/fat16.cc:32 ../src/ntfs.cc:35 -msgid "" -"Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key" -msgstr "" - -#: ../src/fat16.cc:34 ../src/ntfs.cc:37 -msgid "" -"On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. " -"Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally " -"C:, might invalidate the WPA key. An invalid WPA key will prevent login " -"until you reactivate Windows." -msgstr "" - -#: ../src/fat16.cc:38 ../src/ntfs.cc:43 -msgid "" -"Changing the UUID on external storage media and non-system partitions is " -"usually safe, but guarantees cannot be given." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/linux_swap.cc:35 -msgid "_Swapon" -msgstr "_ བརྗེ་སོར་ཨཱོན།" - -#: ../src/linux_swap.cc:36 -msgid "_Swapoff" -msgstr "_བརྗེ་སོར་ ཨོཕ།" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Partition move action skipped because linux-swap file system does not contain data -#: ../src/linux_swap.cc:195 -msgid "" -"Partition move action skipped because %1 file system does not contain data" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: looks like Partition copy action skipped because linux-swap file system does not contain data -#: ../src/linux_swap.cc:214 -msgid "" -"Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data" -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/lvm2_pv.cc:31 -msgid "Ac_tivate" -msgstr "" - -#: ../src/lvm2_pv.cc:32 -msgid "Deac_tivate" -msgstr "" - -#: ../src/lvm2_pv.cc:35 -msgid "" -"The LVM2 Physical Volume can not currently be resized because it is a member " -"of an exported Volume Group." -msgstr "" - -#. TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu -#: ../src/luks.cc:33 -msgid "Open Encryption" -msgstr "" - -#: ../src/luks.cc:34 -msgid "Close Encryption" -msgstr "" - -#: ../src/luks.cc:148 -msgid "" -"Maximize closed LUKS encryption skipped because it will automatically fill " -"the partition when opened" -msgstr "" - -#: ../src/main.cc:47 -msgid "Root privileges are required for running GParted" -msgstr "" -"ཇི་པར་ཊེཊི་གཡོག་བཀོལ་ནིའི་དོན་ལུ་ རྩ་བའི་ཁེ་དབང་ཚུ་དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" - -#: ../src/main.cc:52 -msgid "" -"Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and " -"vast amounts of data, only root may run it." -msgstr "" - -#: ../src/ntfs.cc:41 -msgid "" -"In an attempt to avoid invalidating the WPA key, on NTFS file systems only " -"half of the UUID is set to a new random value." -msgstr "" - -#. simulation.. -#: ../src/ntfs.cc:202 -msgid "run simulation" -msgstr "མཚུངས་བཟོ་ གཡོག་བཀོལ།" - -#. Real resize -#: ../src/ntfs.cc:210 -msgid "real resize" -msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་ནི་ངོ་མ།" - -#: ../src/udf.cc:186 -msgid "Partition is too large, maximum size is %1" -msgstr "" - -#: ../src/udf.cc:194 -msgid "Partition is too small, minimum size is %1" -msgstr "" - -#: ../src/udf.cc:211 -msgid "" -"mkudffs prior to version 1.1 does not support non-ASCII characters in the " -"label." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gtk40.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gtk40.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gtk40.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gtk40.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,3870 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gtk+ -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-23 05:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-05 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 12:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" - -#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135 -#, c-format -msgid "Broadway display type not supported: %s" -msgstr "" - -#: gdk/gdkclipboard.c:232 -msgid "This clipboard cannot store data." -msgstr "" - -#: gdk/gdkclipboard.c:287 gdk/gdkclipboard.c:785 gdk/gdkclipboard.c:1085 -msgid "Cannot read from empty clipboard." -msgstr "" - -#: gdk/gdkclipboard.c:318 gdk/gdkclipboard.c:1135 gdk/gdkdrag.c:618 -msgid "No compatible formats to transfer clipboard contents." -msgstr "" - -#: gdk/gdkcontentprovider.c:106 gdk/gdkcontentproviderimpl.c:313 -#: gdk/gdkcontentproviderimpl.c:532 -#, c-format -msgid "Cannot provide contents as “%s”" -msgstr "" - -#: gdk/gdkcontentprovider.c:127 -#, c-format -msgid "Cannot provide contents as %s" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:156 gdk/gdkglcontext.c:442 -msgid "The current backend does not support OpenGL" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1244 gdk/gdksurface.c:1252 -msgid "Vulkan support disabled via GDK_DEBUG" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1276 -msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1574 -msgid "No EGL configuration available" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1582 -msgid "Failed to get EGL configurations" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1612 -msgid "No EGL configuration with required features found" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1619 -msgid "No perfect EGL configuration found" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1694 -msgid "libEGL not available in this sandbox" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1695 -msgid "libEGL not available" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1705 -msgid "Failed to create EGL display" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1715 -msgid "Could not initialize EGL display" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdisplay.c:1726 -#, c-format -msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d" -msgstr "" - -#: gdk/gdkdrop.c:130 -msgid "Drag’n’drop from other applications is not supported." -msgstr "" - -#: gdk/gdkdrop.c:163 -msgid "No compatible formats to transfer contents." -msgstr "" - -#: gdk/gdkglcontext.c:401 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:642 -msgid "No GL API allowed." -msgstr "" - -#: gdk/gdkglcontext.c:425 gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:387 -#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:530 -#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:574 gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:691 -msgid "Unable to create a GL context" -msgstr "" - -#: gdk/gdkglcontext.c:1280 -msgid "Anything but OpenGL ES disabled via GDK_DEBUG" -msgstr "" - -#: gdk/gdkglcontext.c:1289 -#, c-format -msgid "Application does not support %s API" -msgstr "" - -#. translators: This is about OpenGL backend names, like -#. * "Trying to use X11 GLX, but EGL is already in use" -#: gdk/gdkglcontext.c:1864 -#, c-format -msgid "Trying to use %s, but %s is already in use" -msgstr "" - -#: gdk/gdktexture.c:528 -msgid "Unknown image format." -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:63 -#, c-format -msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" -msgstr "ཇེ་པི་ཨི་ཇི་ཡིག་སྣོད་ (%s) ཁ་བསྒྱུར་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:194 -#, c-format -msgid "Unsupported JPEG colorspace (%d)" -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdkjpeg.c:203 gdk/loaders/gdkpng.c:280 gdk/loaders/gdktiff.c:467 -#, c-format -msgid "Not enough memory for image size %ux%u" -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdkpng.c:118 -#, c-format -msgid "Error reading png (%s)" -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdkpng.c:211 -#, c-format -msgid "Unsupported depth %u in png image" -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdkpng.c:261 -#, c-format -msgid "Unsupported color type %u in png image" -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdktiff.c:353 -msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" -msgstr "" -"ཊི་ཨའི་ཨེཕ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ནང་ལས་ ཨར་ཇི་བི་ གནད་སྡུད་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།།" - -#: gdk/loaders/gdktiff.c:396 -msgid "Could not load TIFF data" -msgstr "" - -#: gdk/loaders/gdktiff.c:479 -#, c-format -msgid "Reading data failed at row %d" -msgstr "" - -#: gdk/macos/gdkmacospasteboard.c:211 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240 -#: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:207 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:343 -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063 -#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:807 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235 -msgid "No compatible transfer format found" -msgstr "" - -#: gdk/macos/gdkmacospasteboard.c:297 -#, c-format -msgid "Failed to decode contents with mime-type of '%s'" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:721 -#, c-format -msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() timed out." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:731 -#, c-format -msgid "" -"Cannot claim clipboard ownership. Another process claimed it before us." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:745 -#, c-format -msgid "Cannot claim clipboard ownership. OpenClipboard() failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:757 -#, c-format -msgid "Cannot claim clipboard ownership. EmptyClipboard() failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:800 -#, c-format -msgid "Cannot set clipboard data. OpenClipboard() timed out." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:810 gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:841 -#, c-format -msgid "" -"Cannot set clipboard data. Another process claimed clipboard ownership." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:824 -#, c-format -msgid "Cannot set clipboard data. OpenClipboard() failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:876 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. GlobalLock(0x%p) failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:887 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. GlobalSize(0x%p) failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:900 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get clipboard data. Failed to allocate %s bytes to store the data." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:932 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. OpenClipboard() timed out." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:942 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. Clipboard ownership changed." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:952 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get clipboard data. Clipboard data changed before we could get it." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:969 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. OpenClipboard() failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:994 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. No compatible transfer format found." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkclipdrop-win32.c:1004 -#, c-format -msgid "Cannot get clipboard data. GetClipboardData() failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:949 -#, c-format -msgid "Cannot get DnD data. GlobalLock(0x%p) failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:958 -#, c-format -msgid "Cannot get DnD data. GlobalSize(0x%p) failed: 0x%lx." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:969 -#, c-format -msgid "Cannot get DnD data. Failed to allocate %s bytes to store the data." -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1037 -#, c-format -msgid "GDK surface 0x%p is not registered as a drop target" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1044 -#, c-format -msgid "Target context record 0x%p has no data object" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1082 -#, c-format -msgid "IDataObject_GetData (0x%x) failed, returning 0x%lx" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1114 -#, c-format -msgid "Failed to transmute DnD data W32 format 0x%x to %p (%s)" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:319 -msgid "No GL implementation is available" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:396 -#, c-format -msgid "WGL version %d.%d is too low, need at least %d.%d" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:414 -#, c-format -msgid "GL implementation cannot share GL contexts" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkglcontext-win32-wgl.c:696 -msgid "No available configurations for the given pixel format" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:63 -msgid "writing a closed stream" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:85 -msgid "g_try_realloc () failed" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:93 -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:231 -msgid "GlobalReAlloc() failed: " -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:105 -msgid "Ran out of buffer space (buffer size is fixed)" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:203 -msgid "Can’t transmute a single handle" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:215 -#, c-format -msgid "Failed to transmute %zu bytes of data from %s to %u" -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:250 -msgid "GlobalLock() failed: " -msgstr "" - -#: gdk/win32/gdkhdataoutputstream-win32.c:364 -msgid "GlobalAlloc() failed: " -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:299 -#, c-format -msgid "Starting “%s”" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312 -#, c-format -msgid "Opening “%s”" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:477 -msgid "Clipboard manager could not store selection." -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:657 -msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active." -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:810 -msgid "No GLX configurations available" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:883 -msgid "No GLX configuration with required features found" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:957 -msgid "GLX is not supported" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdkselectioninputstream-x11.c:467 -#, c-format -msgid "Format %s not supported" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:65 gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:105 -msgid "Not enough space in destination" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:91 gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:195 -msgid "Need complete input to do conversion" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:216 -#: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:250 -msgid "Invalid byte sequence in conversion input" -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:242 -msgid "Invalid formats in compound text conversion." -msgstr "" - -#: gdk/x11/gdktextlistconverter-x11.c:259 -#, c-format -msgid "Unsupported encoding “%s”" -msgstr "" - -#: gsk/gl/gskglrenderer.c:132 -#, c-format -msgid "" -"This GLES %d.%d implementation does not support half-float vertex data" -msgstr "" - -#: gtk/css/gtkcssdataurl.c:69 -#, c-format -msgid "Not a data: URL" -msgstr "" - -#: gtk/css/gtkcssdataurl.c:82 -#, c-format -msgid "Malformed data: URL" -msgstr "" - -#: gtk/css/gtkcssdataurl.c:140 -#, c-format -msgid "Could not unescape string" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserbutton.c:323 -msgid "Other app…" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:215 -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:266 -msgid "Select Application" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a filename -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:222 -#, c-format -msgid "Opening “%s”." -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:223 -#, c-format -msgid "No applications found for “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a file type description -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:228 -#, c-format -msgid "Opening “%s” files." -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:230 -#, c-format -msgid "No applications found for “%s” files" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserdialog.c:432 -msgid "Failed to start GNOME Software" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:525 -msgid "Default App" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:575 -#, c-format -msgid "No apps found for “%s”." -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:658 -msgid "Recommended Apps" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:673 -msgid "Related Apps" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkappchooserwidget.c:687 -msgid "Other Apps" -msgstr "" - -#. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator -#. * when the cell is clicked to change the acelerator. -#. -#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:436 -#: gtk/deprecated/gtkcellrendereraccel.c:729 -msgid "New accelerator…" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:183 gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:314 -#: gtk/gtkcolordialog.c:411 -msgid "Pick a Color" -msgstr "ཚོས་གཞི་ཅིག་འཐུ།" - -#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:505 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:313 -#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:335 -#, c-format -msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:511 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:319 -#: gtk/gtkcolordialogbutton.c:341 -#, c-format -msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:396 -msgid "Sans 12" -msgstr "སཱནསི་ ༡༢།" - -#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:624 -#: gtk/gtkfontdialog.c:596 -msgid "Pick a Font" -msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཅིག་འཐུ" - -#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:600 gtk/gtkfontdialogbutton.c:126 -#: gtk/inspector/visual.ui:169 -msgid "Font" -msgstr "ཡིག་གཟུགས།" - -#: gtk/deprecated/gtklockbutton.c:294 gtk/ui/gtklockbutton.ui:20 -msgid "Lock" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtklockbutton.c:308 gtk/ui/gtklockbutton.ui:26 -msgid "Unlock" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtklockbutton.c:322 -msgid "" -"Dialog is unlocked.\n" -"Click to prevent further changes" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtklockbutton.c:336 -msgid "" -"Dialog is locked.\n" -"Click to make changes" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtklockbutton.c:350 -msgid "" -"System policy prevents changes.\n" -"Contact your system administrator" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkshow.c:183 -msgid "Could not show link" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkvolumebutton.c:236 -msgid "Muted" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkvolumebutton.c:240 -msgid "Full Volume" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaboutdialog.c:963 -msgid "Website" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaboutdialog.c:999 gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:6 -#, c-format -msgid "About %s" -msgstr "%s གི་སྐོར།" - -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2089 -msgid "Created by" -msgstr "" - -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2092 -msgid "Documented by" -msgstr "ཡིག་ཐོག་ལུ་བཀོད་མི།" - -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2102 -msgid "Translated by" -msgstr "སྐད་བསྒྱུར་རྐྱབ་མི།" - -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2107 -msgid "Design by" -msgstr "" - -#. Translators: this is the license preamble; the string at the end -#. * contains the name of the license as link text. -#. -#: gtk/gtkaboutdialog.c:2272 -#, c-format -msgid "" -"This program comes with absolutely no warranty.\n" -"See the %s for details." -msgstr "" - -#: gtk/gtkalertdialog.c:668 gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:322 -#: gtk/gtkmessagedialog.c:166 gtk/ui/gtkassistant.ui:40 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#. Translators: This is the 'reason' given when inhibiting -#. * suspend or screen locking, and the caller hasn't specified -#. * a reason. -#. -#: gtk/gtkapplication-dbus.c:721 -msgid "Reason not specified" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:53 -#, c-format -msgid "%s does not exist in the bookmarks list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbookmarksmanager.c:414 -#, c-format -msgid "%s already exists in the bookmarks list" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbuilder-menus.c:224 -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed inside <%s>" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbuilder-menus.c:230 -#, c-format -msgid "Element <%s> not allowed at toplevel" -msgstr "" - -#: gtk/gtkbuilder-menus.c:319 -#, c-format -msgid "Text may not appear inside <%s>" -msgstr "" - -#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the -#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday -#. * to be the first day of the week, and so on. -#. -#: gtk/gtkcalendar.c:659 -msgid "calendar:week_start:0" -msgstr "" - -#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed -#. * before months; otherwise translate to calendar:MY. -#. * Do *not* translate it to anything else, if it -#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work. -#. * -#. * Note that the ordering described here is logical order, which is -#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default -#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year -#. * will appear to the right of the month. -#. -#: gtk/gtkcalendar.c:810 -msgid "calendar:MY" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:376 gtk/gtkcoloreditor.c:171 -#, c-format -msgid "Color: %s" -msgstr "" - -#. translators: label for the custom section in the color chooser -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:557 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:571 -msgid "Add Color" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:593 -#, c-format -msgid "Custom color %d: %s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkcolorswatch.c:230 -msgid "Customize" -msgstr "" - -#. Translate to the default units to use for presenting -#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you -#. * want inches, otherwise translate to default:mm. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it -#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work -#. -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:106 -msgid "default:mm" -msgstr "default:mm" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:291 -msgid "Margins from Printer…" -msgstr "" - -#. And show the custom paper dialog -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:377 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2968 -msgid "Manage Custom Sizes" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་གི་ཚད་ཚུ་འཛིན་སྐྱོང་འཐབ།" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:440 -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:720 -msgid "inch" -msgstr "ཨིནཆ།" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:442 -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:718 -msgid "mm" -msgstr "ཨེམ་ཨེམ།" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:598 -#, c-format -msgid "Custom Size %d" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ཚད་%d།" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:908 -msgid "_Width:" -msgstr "རྒྱ་ཚད་:(_W)" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:917 -msgid "_Height:" -msgstr "མཐོ་ཚད་:(_H)" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:926 -msgid "Paper Size" -msgstr "ཤོག་ཀུའི་ཚད།" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:933 -msgid "_Top:" -msgstr "མགོ་:(_T)" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:942 -msgid "_Bottom:" -msgstr "གཤམ་:(_B)" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:951 -msgid "_Left:" -msgstr "གཡོན་:(_L)" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:960 -msgid "_Right:" -msgstr "གཡས་:(_R)" - -#: gtk/print/gtkcustompaperunixdialog.c:993 -msgid "Paper Margins" -msgstr "ཤོག་ཀུའི་ས་སྟོང་།" - -#: gtk/gtkentry.c:3685 -msgid "Insert Emoji" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserdialog.c:557 -msgid "_Name" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:65 -msgid "A folder cannot be called “.”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:69 -msgid "A file cannot be called “.”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:73 -msgid "A folder cannot be called “..”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:77 -msgid "A file cannot be called “..”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:81 -msgid "Folder names cannot contain “/”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:85 -msgid "File names cannot contain “/”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:89 -msgid "Folder names should not begin with a space" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:93 -msgid "File names should not begin with a space" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:97 -msgid "Folder names should not end with a space" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:101 -msgid "File names should not end with a space" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:105 -msgid "Folder names starting with a “.” are hidden" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:109 -msgid "File names starting with a “.” are hidden" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:113 -msgid "A folder with that name already exists" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosererrorstack.c:117 -msgid "A file with that name already exists" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosernative.c:520 gtk/gtkfilechoosernative.c:600 -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1185 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5029 -#: gtk/gtkfiledialog.c:843 gtk/gtkmessagedialog.c:170 -#: gtk/gtkmessagedialog.c:179 gtk/gtkmountoperation.c:608 -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:282 gtk/print/gtkprintbackend.c:638 -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:682 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:839 -#: gtk/gtkwindow.c:6242 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:48 -#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:36 -#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594 -#: gtk/gtkfiledialog.c:815 gtk/gtkplacessidebar.c:3149 -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3234 gtk/gtkplacesview.c:1645 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosernative.c:594 gtk/gtkfiledialog.c:820 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:344 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:288 -msgid "Select which types of files are shown" -msgstr "སྟོན་ཏེ་ཡོད་མི་ ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ་ཚུ་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#. Translators: the first string is a path and the second string -#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string -#. * to translate. -#. -#: gtk/gtkfilechooserutils.c:364 -#, c-format -msgid "%1$s on %2$s" -msgstr "%1$s, %2$s གུ" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:345 -msgid "Type name of new folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་གསར་པའི་མིང་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:727 -msgid "The folder could not be created" -msgstr "སྣོད་འཛིན་དེ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:740 -msgid "You need to choose a valid filename." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:743 -#, c-format -msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:753 -msgid "Cannot create file as the filename is too long" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:754 -msgid "Try using a shorter name." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:764 -msgid "You may only select folders" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:765 -msgid "" -"The item that you selected is not a folder try using a different item." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:773 -msgid "Invalid file name" -msgstr "ནུས་མེད་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:782 -msgid "The folder contents could not be displayed" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་གི་ནང་དོན་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:790 -msgid "The file could not be deleted" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:798 -msgid "The file could not be moved to the Trash" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1183 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1184 -msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1185 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815 -#: gtk/gtklabel.c:5695 gtk/gtktext.c:6147 gtk/gtktextview.c:9018 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1298 -msgid "The file could not be renamed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1504 -msgid "Could not select file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1724 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:66 -msgid "Grid View" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1730 -msgid "List View" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1795 -msgid "_Visit File" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1799 -msgid "_Open With File Manager" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1803 -msgid "_Copy Location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1807 -msgid "_Add to Bookmarks" -msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ་ལུ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1811 gtk/gtkplacessidebar.c:2312 -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3270 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:410 -msgid "_Rename" -msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_R)" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1819 -msgid "_Move to Trash" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1828 -msgid "Show _Hidden Files" -msgstr "སྦ་སྟེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྟོན།(_H)" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1832 -msgid "Show _Size Column" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1837 -msgid "Show T_ype Column" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1842 -msgid "Show _Time" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1847 -msgid "Sort _Folders Before Files" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1979 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2009 -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3914 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2064 gtk/gtkplacessidebar.c:1025 -msgid "Home" -msgstr "" - -#. this is the header for the location column in the print dialog -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2219 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7415 -#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:76 gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:111 -msgid "Location" -msgstr "གནས་ཁོངས།" - -#. Label -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2326 -msgid "_Name:" -msgstr "མིང་:(_N)" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2881 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2895 -#, c-format -msgid "Searching in %s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2901 -msgid "Searching" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2907 -msgid "Enter location or URL" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3474 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5814 -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7434 -msgid "Modified" -msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་ཡོདཔ།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3658 -#, c-format -msgid "Could not read the contents of %s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3662 -msgid "Could not read the contents of the folder" -msgstr "" - -#. Translators: see g_date_time_format() for details on the format -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3809 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3852 -msgid "%H:%M" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3811 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3854 -msgid "%l:%M %p" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3815 -msgid "Yesterday" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3823 -msgid "%-e %b" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:673 -#, c-format -msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:677 -#, c-format -msgid "" -"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5029 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:685 -msgid "_Replace" -msgstr "ཚབ་བཙུགས།(_R)" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5184 -msgid "You do not have access to the specified folder." -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5761 -msgid "Could not send the search request" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6042 -msgid "Accessed" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7408 gtk/gtkplacessidebar.c:2306 -#: gtk/inspector/a11y.ui:43 gtk/inspector/actions.ui:19 -#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:22 gtk/inspector/prop-list.ui:24 -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:385 gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:80 -msgid "Name" -msgstr "མིང༌།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7423 gtk/inspector/resource-list.ui:82 -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:217 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:386 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7428 gtk/inspector/misc-info.ui:57 -#: gtk/inspector/prop-list.ui:35 gtk/inspector/statistics.ui:36 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfiledialog.c:816 -msgid "Pick Files" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfiledialog.c:816 -msgid "Pick a File" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfiledialog.c:821 -msgid "Save a File" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfiledialog.c:825 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:53 -#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:41 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:32 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfiledialog.c:826 -msgid "Select Folders" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfiledialog.c:826 -msgid "Select a Folder" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilefilter.c:1032 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfilefilter.c:1045 -msgid "Unspecified" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserdialog.c:192 gtk/gtkfontchooserdialog.c:195 -msgid "Change Font Features" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2457 -msgid "Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2519 -msgid "Ligatures" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2520 -msgid "Letter Case" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2521 -msgid "Number Case" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2522 -msgid "Number Spacing" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2523 -msgid "Fractions" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2524 -msgid "Style Variations" -msgstr "" - -#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2526 -msgid "Character Variations" -msgstr "" - -#: gtk/gtkglarea.c:305 -msgid "OpenGL context creation failed" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkinfobar.c:498 gtk/gtkwindowcontrols.c:357 -#: gtk/gtkwindowhandle.c:250 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: gtk/deprecated/gtkinfobar.c:499 -msgid "Close the infobar" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5692 gtk/gtktext.c:6135 gtk/gtktextview.c:9006 -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5693 gtk/gtktext.c:6139 gtk/gtktextview.c:9010 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5694 gtk/gtktext.c:6143 gtk/gtktextview.c:9014 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5700 gtk/gtktext.c:6156 gtk/gtktextview.c:9039 -msgid "Select _All" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5705 -msgid "_Open Link" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5709 -msgid "Copy _Link Address" -msgstr "" - -#: gtk/gtklabel.c:5753 gtk/gtktext.c:2716 gtk/gtktextview.c:9088 -msgid "Context menu" -msgstr "" - -#: gtk/gtklinkbutton.c:260 -msgid "_Copy URL" -msgstr "" - -#: gtk/gtklinkbutton.c:567 -msgid "Invalid URI" -msgstr "ནུས་མེད་ཡུ་ཨརཨའི།" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:162 gtk/gtkmessagedialog.c:180 -#: gtk/print/gtkprintbackend.c:639 gtk/gtkwindow.c:6243 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:174 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmessagedialog.c:175 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:609 -msgid "Co_nnect" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:676 -msgid "Connect As" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:685 -msgid "_Anonymous" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:692 -msgid "Registered U_ser" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:702 -msgid "_Username" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:707 -msgid "_Domain" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:716 -msgid "Volume type" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:726 -msgid "_Hidden" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:729 -msgid "_Windows system" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:732 -msgid "_PIM" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:738 -msgid "_Password" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:760 -msgid "Forget password _immediately" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:770 -msgid "Remember password until you _logout" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:781 -msgid "Remember _forever" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:1251 -#, c-format -msgid "Unknown Application (PID %d)" -msgstr "" - -#. Use GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT here since the parent dialog can be -#. * indeed be destroyed via the GMountOperation::abort signal... for example, -#. * this is triggered if the user yanks the device while we are showing -#. * the dialog... -#. -#: gtk/gtkmountoperation.c:1396 -#, c-format -msgid "Unable to end process" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation.c:1546 -msgid "_End Process" -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:61 -#, c-format -msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented." -msgstr "" - -#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:1090 -#, c-format -msgid "Cannot end process with PID %d: %s" -msgstr "" - -#: gtk/gtknomediafile.c:48 -msgid "GTK could not find a media module. Check your installation." -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:3211 -msgid "Previous tab" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:3215 -msgid "Next tab" -msgstr "" - -#: gtk/gtknotebook.c:4331 gtk/gtknotebook.c:6541 -#, c-format -msgid "Page %u" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ %u" - -#: gtk/print/gtkpagesetup.c:611 gtk/print/gtkpapersize.c:942 -#: gtk/print/gtkpapersize.c:982 -msgid "Not a valid page setup file" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:198 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:768 -msgid "Manage Custom Sizes…" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:283 gtk/ui/gtkassistant.ui:98 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:318 -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:570 -msgid "Any Printer" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:319 -msgid "For portable documents" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:738 -#, c-format -msgid "" -"Margins:\n" -" Left: %s %s\n" -" Right: %s %s\n" -" Top: %s %s\n" -" Bottom: %s %s" -msgstr "" -"ས་སྟོང་:\n" -"གཡོན་: %s %s\n" -"གཡས་: %s %s\n" -"མགོ་: %s %s\n" -"མཇུག་: %s %s" - -#: gtk/print/gtkpagesetupunixdialog.c:784 -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:5 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:782 -msgid "Page Setup" -msgstr "ཤོག་ལེབ་གཞི་སྒྲིག" - -#: gtk/gtkpasswordentry.c:168 -msgid "Hide Text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpasswordentry.c:173 gtk/gtkpasswordentry.c:624 -msgid "Show Text" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpasswordentry.c:215 -msgid "Caps Lock is on" -msgstr "" - -#: gtk/gtkpasswordentry.c:700 -msgid "_Show Text" -msgstr "" - -#. translators: %s is the name of a cloud provider for files -#: gtk/gtkplacessidebar.c:912 -#, c-format -msgid "Open %s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1003 -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1005 -msgid "Recent files" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1014 -msgid "Starred" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1016 -msgid "Starred files" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1027 -msgid "Open your personal folder" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1040 -msgid "Desktop" -msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ།" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1042 -msgid "Open the contents of your desktop in a folder" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1056 -msgid "Enter Location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1058 -msgid "Manually enter a location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1068 -msgid "Trash" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1070 -msgid "Open the trash" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1181 gtk/gtkplacessidebar.c:1209 -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1409 -#, c-format -msgid "Mount and open “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1304 -msgid "Open the contents of the file system" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1387 -msgid "New bookmark" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1389 -msgid "Add a new bookmark" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1454 -msgid "Other Locations" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1455 -msgid "Show other locations" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:1964 gtk/gtkplacessidebar.c:2984 -#, c-format -msgid "Unable to start “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: This means that unlocking an encrypted storage -#. * device failed. %s is the name of the device. -#. -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2000 -#, c-format -msgid "Error unlocking “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2002 -#, c-format -msgid "Unable to access “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2233 -msgid "This name is already taken" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2525 -#, c-format -msgid "Unable to unmount “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2701 -#, c-format -msgid "Unable to stop “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2730 -#, c-format -msgid "Unable to eject “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2759 gtk/gtkplacessidebar.c:2788 -#, c-format -msgid "Unable to eject %s" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:2936 -#, c-format -msgid "Unable to poll “%s” for media changes" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3155 gtk/gtkplacessidebar.c:3242 -#: gtk/gtkplacesview.c:1649 -msgid "Open in New _Tab" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3161 gtk/gtkplacessidebar.c:3251 -#: gtk/gtkplacesview.c:1654 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3262 -msgid "_Add Bookmark" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3266 -msgid "_Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3282 gtk/gtkplacesview.c:1679 -msgid "_Mount" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3291 gtk/gtkplacesview.c:1668 -msgid "_Unmount" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3298 -msgid "_Eject" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3308 -msgid "_Detect Media" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3317 -msgid "_Start" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3319 -msgid "_Power On" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3320 -msgid "_Connect Drive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3321 -msgid "_Start Multi-disk Device" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3322 -msgid "_Unlock Device" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3332 -msgid "_Stop" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3334 -msgid "_Safely Remove Drive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3335 -msgid "_Disconnect Drive" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3336 -msgid "_Stop Multi-disk Device" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3337 -msgid "_Lock Device" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacessidebar.c:3827 gtk/gtkplacesview.c:1089 -msgid "Computer" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:875 -msgid "Searching for network locations" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:882 -msgid "No network locations found" -msgstr "" - -#. if it wasn't cancelled show a dialog -#: gtk/gtkplacesview.c:1196 gtk/gtkplacesview.c:1293 -msgid "Unable to access location" -msgstr "" - -#. Restore from Cancel to Connect -#: gtk/gtkplacesview.c:1214 gtk/ui/gtkplacesview.ui:250 -msgid "Con_nect" -msgstr "" - -#. if it wasn't cancelled show a dialog -#: gtk/gtkplacesview.c:1353 -msgid "Unable to unmount volume" -msgstr "" - -#. Allow to cancel the operation -#: gtk/gtkplacesview.c:1445 -msgid "Cance_l" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1592 -msgid "AppleTalk" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1598 -msgid "File Transfer Protocol" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// -#: gtk/gtkplacesview.c:1600 -msgid "ftp:// or ftps://" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1606 -msgid "Network File System" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1612 -msgid "Samba" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1618 -msgid "SSH File Transfer Protocol" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// -#: gtk/gtkplacesview.c:1620 -msgid "sftp:// or ssh://" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1626 -msgid "WebDAV" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate dav:// and davs:// -#: gtk/gtkplacesview.c:1628 -msgid "dav:// or davs://" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1663 -msgid "_Disconnect" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1674 -msgid "_Connect" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:1894 -msgid "Unable to get remote server location" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:2038 gtk/gtkplacesview.c:2047 -msgid "Networks" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesview.c:2038 gtk/gtkplacesview.c:2047 -msgid "On This Computer" -msgstr "" - -#. Translators: respectively, free and total space of the drive. The plural form -#. * should be based on the free space available. -#. * i.e. 1 GB / 24 GB available. -#. -#: gtk/gtkplacesviewrow.c:135 -#, c-format -msgid "%s / %s available" -msgid_plural "%s / %s available" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: gtk/gtkplacesviewrow.c:471 -msgid "Disconnect" -msgstr "" - -#: gtk/gtkplacesviewrow.c:471 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:53 -#: gtk/ui/gtksidebarrow.ui:54 -msgid "Unmount" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintbackend.c:637 -msgid "Authentication" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintbackend.c:716 -msgid "_Remember password" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprinteroptionwidget.c:702 -msgid "Select a filename" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprinteroptionwidget.c:919 -msgid "Not available" -msgstr "མིན་འདུག" - -#. translators: this string is the default job title for print -#. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced -#. * by the job number. -#. -#: gtk/print/gtkprintoperation.c:252 -#, c-format -msgid "%s job #%d" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintoperation.c:2250 -#, c-format -msgid "Preparing %d" -msgstr "%dགྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation.c:2252 gtk/print/gtkprintoperation.c:2871 -#, c-format -msgid "Preparing" -msgstr "གྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation.c:2255 -#, c-format -msgid "Printing %d" -msgstr "%dདཔར་བསྐྲུད་འབད་དོ།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation.c:2904 -#, c-format -msgid "Error creating print preview" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintoperation.c:2907 -#, c-format -msgid "" -"The most probable reason is that a temporary file could not be created." -msgstr "" - -#. window -#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:264 -#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:584 -#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:653 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:3008 -msgid "Print" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-unix.c:481 -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1505 -msgid "Application" -msgstr "གློག་རིམ།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:636 -msgid "Printer offline" -msgstr "དཔར་འཕྲུལ་ཨོཕ་ལའིན་ཨིན་པས།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:638 -msgid "Out of paper" -msgstr "ཤོག་ཀུ་རྫོགས་སོ་ནུག" - -#. Translators: this is a printer status. -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:640 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcpdb.c:1528 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2639 -msgid "Paused" -msgstr "ཐེམས་ཡོད།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:642 -msgid "Need user intervention" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་བར་བཀག་དགོ་པས།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:749 -msgid "Custom size" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་གི་ཚད།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1597 -msgid "No printer found" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1624 -msgid "Invalid argument to CreateDC" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1660 -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1906 -msgid "Error from StartDoc" -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཡིག་ཆ་ནང་ལས་འཛོལ་བ།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1761 -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1784 -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1832 -msgid "Not enough free memory" -msgstr "དྲན་ཚད་ལངམ་མིན་འདུག" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1837 -msgid "Invalid argument to PrintDlgEx" -msgstr "ཌི་ཨེལ་ཇི་ཨི་ཨེསི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ནུས་མེད་སྒྲུབ་རྟགས།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1842 -msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx" -msgstr "ཌི་ཨེལ་ཇི་ཨི་ཨེསི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ ནུས་མེད་དཔག་ཕྱེད།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1847 -msgid "Invalid handle to PrintDlgEx" -msgstr "PrintDlgEx ལུ་ནུས་མེད་བཤེད་བཟུང་།" - -#: gtk/print/gtkprintoperation-win32.c:1852 -msgid "Unspecified error" -msgstr "གསལ་བཀོད་མ་འབད་བའི་འཛོལ་བ།" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:838 -msgid "Pre_view" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:840 -msgid "_Print" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:961 -msgid "Getting printer information failed" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:1885 -msgid "Getting printer information…" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2760 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2773 -msgid "Page Ordering" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2789 -msgid "Left to right" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2790 -msgid "Right to left" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2802 -msgid "Top to bottom" -msgstr "" - -#: gtk/print/gtkprintunixdialog.c:2803 -msgid "Bottom to top" -msgstr "" - -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1023 gtk/gtkrecentmanager.c:1036 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1174 gtk/gtkrecentmanager.c:1184 -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1234 gtk/gtkrecentmanager.c:1243 -#, c-format -msgid "Unable to find an item with URI “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkrecentmanager.c:1258 -#, c-format -msgid "Unable to move the item with URI “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: gtk/gtkrecentmanager.c:2323 -#, c-format -msgid "No registered application with name “%s” for item with URI “%s” found" -msgstr "" - -#: gtk/gtksearchentry.c:767 -msgid "Clear Entry" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutssection.c:407 -msgid "_Show All" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:143 -msgid "Two finger pinch" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:147 -msgid "Two finger stretch" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:151 -msgid "Rotate clockwise" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:155 -msgid "Rotate counterclockwise" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:159 -msgid "Two finger swipe left" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:163 -msgid "Two finger swipe right" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:167 -msgid "Swipe left" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:171 -msgid "Swipe right" -msgstr "" - -#. Translators: This is placeholder text for the search entry in the shortcuts window -#: gtk/gtkshortcutswindow.c:855 gtk/gtkshortcutswindow.c:922 -#: gtk/gtkshortcutswindow.c:927 -msgid "Search Shortcuts" -msgstr "" - -#. Translators: This is the window title for the shortcuts window in normal mode -#: gtk/gtkshortcutswindow.c:887 gtk/inspector/window.ui:498 -msgid "Shortcuts" -msgstr "མགྱོགས་ཐབས།" - -#. Translators: This is the window title for the shortcuts window in search mode -#: gtk/gtkshortcutswindow.c:892 -msgid "Search Results" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutswindow.c:989 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:349 -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:239 -msgid "No Results Found" -msgstr "" - -#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1000 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:362 -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:252 gtk/ui/gtkplacesview.ui:218 -msgid "Try a different search" -msgstr "" - -#: gtk/gtktext.c:6161 gtk/gtktextview.c:9044 -msgid "Insert _Emoji" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:9026 -msgid "_Undo" -msgstr "" - -#: gtk/gtktextview.c:9030 -msgid "_Redo" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindow.c:6231 -#, c-format -msgid "Do you want to use GTK Inspector?" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindow.c:6233 -#, c-format -msgid "" -"GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " -"the internals of any GTK application. Using it may cause the application to " -"break or crash." -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindow.c:6238 -msgid "Don’t show this message again" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindowcontrols.c:309 gtk/gtkwindowhandle.c:234 -msgid "Minimize" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindowcontrols.c:311 -msgid "Minimize the window" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindowcontrols.c:335 gtk/gtkwindowhandle.c:240 -msgid "Maximize" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindowcontrols.c:337 -msgid "Maximize the window" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindowcontrols.c:359 -msgid "Close the window" -msgstr "" - -#: gtk/gtkwindowhandle.c:227 -msgid "Restore" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/a11y.ui:17 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/a11y.ui:71 -msgid "Description" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/a11y.ui:99 gtk/inspector/misc-info.ui:296 -msgid "Bounds" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/a11y.ui:125 -msgid "Object Path" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/a11y.ui:164 -msgid "Attribute" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/a11y.ui:176 gtk/inspector/css-node-tree.ui:70 -#: gtk/inspector/prop-list.ui:57 gtk/inspector/recorder.ui:149 -#: gtk/inspector/recorder.ui:192 gtk/inspector/strv-editor.c:73 -msgid "Value" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/action-editor.c:133 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/action-editor.c:145 -msgid "Set State" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/actions.ui:30 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/actions.ui:42 -msgid "Parameter Type" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/actions.ui:53 gtk/inspector/css-node-tree.ui:41 -#: gtk/inspector/misc-info.ui:108 -msgid "State" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/clipboard.c:211 gtk/inspector/misc-info.ui:245 -msgid "Show" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/clipboard.c:228 -msgid "Hover to load" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/clipboard.ui:30 -msgid "Drag and hold here" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/clipboard.ui:71 gtk/inspector/window.ui:574 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/clipboard.ui:107 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-editor.c:128 -msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK." -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-editor.c:129 -msgid "" -"You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” " -"button above." -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-editor.c:130 -msgid "" -"Changes are applied instantly and globally, for the whole application." -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-editor.c:206 -#, c-format -msgid "Saving CSS failed" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-editor.ui:30 -msgid "Disable this custom CSS" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-editor.ui:37 -msgid "Save the current CSS" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:28 -msgid "ID" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:34 -msgid "Style Classes" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/css-node-tree.ui:64 -msgid "CSS Property" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.c:857 -msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:31 -msgid "GTK Version" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:57 -msgid "GDK Backend" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:83 -msgid "GSK Renderer" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:109 -msgid "Pango Fontmap" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:135 -msgid "Media Backend" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:161 -msgid "Input Method" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:198 -msgid "Application ID" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:224 -msgid "Resource Path" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:261 gtk/ui/gtkplacesview.ui:67 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:460 -msgid "Display" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:487 -msgid "RGBA Visual" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:513 -msgid "Composited" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:559 -msgid "GL Version" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:609 -msgid "GL Vendor" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:646 -msgid "Vulkan Device" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:673 -msgid "Vulkan API version" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/general.ui:700 -msgid "Vulkan driver version" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/menu.c:264 -msgid "Unnamed section" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/menu.ui:26 -msgid "Label" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/menu.ui:31 gtk/inspector/shortcuts.ui:23 -msgid "Action" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/menu.ui:36 -msgid "Target" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/menu.ui:41 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:31 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:82 -msgid "Reference Count" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:134 -msgid "Direction" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:160 -msgid "Buildable ID" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:186 -msgid "Mnemonic Label" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:211 -msgid "Request Mode" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:236 -msgid "Measure map" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:253 -msgid "Expand" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:321 -msgid "Baseline" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:346 -msgid "Surface" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:365 gtk/inspector/misc-info.ui:400 -#: gtk/inspector/misc-info.ui:435 gtk/inspector/prop-editor.c:1153 -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1536 gtk/inspector/window.ui:396 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:381 -msgid "Renderer" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:416 -msgid "Frame Clock" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:451 -msgid "Tick Callback" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:477 -msgid "Frame Count" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:502 -msgid "Frame Rate" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:527 -msgid "Scale" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:552 -msgid "Mapped" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:578 -msgid "Realized" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:604 -msgid "Is Toplevel" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/misc-info.ui:630 -msgid "Child Visible" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:702 -#, c-format -msgid "Pointer: %p" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a type name, for example -#. * GtkPropertyExpression with value \"2.5\" -#. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:827 -#, c-format -msgid "%s with value \"%s\"" -msgstr "" - -#. Translators: Both %s are type names, for example -#. * GtkPropertyExpression with type GObject -#. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:838 -#, c-format -msgid "%s with type %s" -msgstr "" - -#. Translators: Both %s are type names, for example -#. * GtkObjectExpression for GtkStringObject 0x23456789 -#. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:851 -#, c-format -msgid "%s for %s %p" -msgstr "" - -#. Translators: Both %s are type names, for example -#. * GtkPropertyExpression with value type: gchararray -#. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:881 -#, c-format -msgid "%s with value type %s" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1230 -#, c-format -msgid "Uneditable property type: %s" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1425 -msgid "Attribute:" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1428 -msgid "Model" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1433 -msgid "Column:" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a type name, for example -#. * Action from 0x2345678 (GtkApplicationWindow) -#. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1532 -#, c-format -msgid "Action from: %p (%s)" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1587 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1611 -msgid "Source:" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/prop-list.ui:46 -msgid "Defined At" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.c:1865 -#, c-format -msgid "Saving RenderNode failed" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:20 -msgid "Record frames" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:27 -msgid "Clear recorded frames" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:34 -msgid "Add debug nodes" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:42 -msgid "Highlight event sequences" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:51 -msgid "Use a dark background" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:59 -msgid "Save selected node" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:67 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/recorder.ui:144 gtk/inspector/recorder.ui:187 -msgid "Property" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/resource-list.ui:59 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/resource-list.ui:71 -msgid "Count" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/resource-list.ui:121 -msgid "Name:" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/resource-list.ui:143 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/resource-list.ui:164 -msgid "Size:" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/shortcuts.ui:17 -msgid "Trigger" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/size-groups.c:240 -msgid "Mode" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.c:814 -msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:41 -msgid "Self 1" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:46 -msgid "Cumulative 1" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:51 -msgid "Self 2" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:56 -msgid "Cumulative 2" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:61 -msgid "Self" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:66 -msgid "Cumulative" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/statistics.ui:88 -msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/strv-editor.c:83 -#, c-format -msgid "Remove %s" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/strv-editor.c:115 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/tree-data.ui:10 -msgid "Show data" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/type-info.ui:14 -msgid "Hierarchy" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/type-info.ui:35 -msgid "Implements" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.c:637 gtk/inspector/visual.c:656 -msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.c:905 -msgid "Backend does not support window scaling" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:34 -msgid "GTK Theme" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:58 -msgid "Dark Variant" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:83 -msgid "Cursor Theme" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:108 -msgid "Cursor Size" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:144 -msgid "Icon Theme" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:194 -msgid "Font Scale" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:239 -msgid "Text Direction" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:254 -msgid "Left-to-Right" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:255 -msgid "Right-to-Left" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:273 -msgid "Window Scaling" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:306 -msgid "Animations" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:331 -msgid "Slowdown" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:385 -msgid "Show Framerate" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:410 -msgid "Show Graphic Updates" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:435 -msgid "Show Fallback Rendering" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:460 -msgid "Show Baselines" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:488 -msgid "Show Layout Borders" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:545 -msgid "CSS Padding" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:555 -msgid "CSS Border" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:565 -msgid "CSS Margin" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:575 -msgid "Widget Margin" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:610 -msgid "Show Focus" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:635 -msgid "Show Accessibility warnings" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/visual.ui:667 -msgid "Inspect Inspector" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:27 -msgid "Select an Object" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:42 gtk/inspector/window.ui:107 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:57 -msgid "Show all Objects" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:121 -msgid "Show all Resources" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:147 -msgid "Collect Statistics" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:199 -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:231 -msgid "Toggle Sidebar" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:253 -msgid "Refresh action state" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:327 -msgid "Previous object" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:334 -msgid "Child object" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:341 -msgid "Previous sibling" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:347 -msgid "List Position" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:356 -msgid "Next sibling" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:386 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:407 gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:451 -msgid "Layout" -msgstr "སྒྲིག་བཀོད།" - -#: gtk/inspector/window.ui:418 -msgid "CSS Nodes" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:429 -msgid "Size Groups" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:438 gtk/inspector/window.ui:447 -msgid "Data" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:457 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:468 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:477 -msgid "Controllers" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:487 -msgid "Magnifier" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:508 -msgid "Accessibility" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:532 -msgid "Global" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:545 -msgid "Information" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:554 -msgid "Settings" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:563 -msgid "Resources" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:584 -msgid "Statistics" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:595 -msgid "Logging" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:610 -msgid "CSS" -msgstr "" - -#: gtk/inspector/window.ui:619 -msgid "Recorder" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:68 -msgid "About" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:129 -msgid "Credits" -msgstr "ངོ་བསྟོད་ཚུ།" - -#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:173 -msgid "License" -msgstr "ཆོག་ཐམ།" - -#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:219 -msgid "System" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:4 -msgid "Select App" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:63 -msgid "_View All Apps" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:69 -msgid "_Find New Apps" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkappchooserwidget.ui:100 -msgid "No applications found." -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:13 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:19 -msgid "Services" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:25 -#, c-format -msgid "Hide %s" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:30 -msgid "Hide Others" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:35 -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:42 -#, c-format -msgid "Quit %s" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkassistant.ui:64 -msgid "_Finish" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkassistant.ui:75 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkassistant.ui:86 -msgid "_Next" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:4 -msgid "Select a Color" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:43 gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:53 -msgid "Pick a color from the screen" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:84 -msgid "Hexadecimal color or color name" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:99 -msgid "Hue" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:115 -msgid "Alpha value" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:133 -msgid "Saturation and value" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:157 -msgctxt "Color channel" -msgid "A" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:193 -msgctxt "Color channel" -msgid "H" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:230 -msgctxt "Color Channel" -msgid "S" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:239 -msgctxt "Color Channel" -msgid "V" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkdropdown.ui:25 -msgid "(None)" -msgstr "(ཅི་མེད།)" - -#: gtk/ui/gtkdropdown.ui:78 -msgid "Search…" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:69 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:239 -msgctxt "emoji category" -msgid "Smileys & People" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:94 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:248 -msgctxt "emoji category" -msgid "Body & Clothing" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:119 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:257 -msgctxt "emoji category" -msgid "Animals & Nature" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:133 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:266 -msgctxt "emoji category" -msgid "Food & Drink" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:147 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:275 -msgctxt "emoji category" -msgid "Travel & Places" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:161 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:284 -msgctxt "emoji category" -msgid "Activities" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:175 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:293 -msgctxt "emoji category" -msgid "Objects" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:189 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:302 -msgctxt "emoji category" -msgid "Symbols" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:203 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:311 -msgctxt "emoji category" -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkemojichooser.ui:230 -msgctxt "emoji category" -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:71 -msgid "Create Folder" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:191 -msgid "Remote location — only searching the current folder" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:323 -msgid "Folder Name" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:349 -msgid "_Create" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:4 -msgid "Select Font" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:64 -msgid "Search font name" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:77 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:89 -msgid "Filter by" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:99 -msgid "Monospace" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:105 -msgid "Language" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:198 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:200 -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:353 gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:357 -msgid "Preview Font" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkfontchooserwidget.ui:296 -msgid "No Fonts Found" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkmediacontrols.ui:28 -msgctxt "media controls tooltip" -msgid "Play" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkmediacontrols.ui:47 -msgctxt "media controls" -msgid "Position" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkmediacontrols.ui:65 -msgctxt "media controls" -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:30 -msgid "_Format for:" -msgstr "གི་དོན་ལུ་རྩ་སྒྲིག(_F)" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:54 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:704 -msgid "_Paper size:" -msgstr "ཤོག་ཀུའི་ཚད་:(_P)" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:89 -msgid "_Orientation:" -msgstr "ཕྱོགས་:(_O)" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:101 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:744 -msgid "Portrait" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:112 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:746 -msgid "Reverse portrait" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:124 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:745 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:135 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:747 -msgid "Reverse landscape" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:16 -msgid "Server Addresses" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:28 -msgid "" -"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:54 -msgid "Available Protocols" -msgstr "" - -#. Translators: Server as any successfully connected network address -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:106 -msgid "No recent servers found" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:129 -msgid "Recent Servers" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:209 -msgid "No results found" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:240 -msgid "Connect to _Server" -msgstr "" - -#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:265 -msgid "Enter server address…" -msgstr "" - -#. this is the header for the printer status column in the print dialog -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:142 -msgid "Status" -msgstr "གནས་ལུགས།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:196 -msgid "Range" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:214 -msgid "_All Pages" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:227 -msgid "C_urrent Page" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:241 -msgid "Se_lection" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:256 -msgid "Pag_es:" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:260 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:273 -msgid "" -"Specify one or more page ranges,\n" -" e.g. 1–3, 7, 11" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:299 -msgid "Copies" -msgstr "འདྲ་བཤུས།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:317 -msgid "Copie_s:" -msgstr "འདྲ་གྲངས་:(_s)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:340 -msgid "C_ollate" -msgstr "གོ་སྒྲིག(_o)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:351 -msgid "_Reverse" -msgstr "རྒྱབ་ལོག(_R)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:424 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:470 -msgid "T_wo-sided:" -msgstr "ཕྱོགས་གཉིས་ལྡན་:(_w)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:492 -msgid "Pages per _side:" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:516 -msgid "Page or_dering:" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:539 -msgid "_Only print:" -msgstr "རྐྱངམ་གཅིག་དཔར་བསྐྲུན་འབད།(_O)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:555 -msgid "All sheets" -msgstr "ལེབ་གྲངས་ཆ་མཉམ།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:556 -msgid "Even sheets" -msgstr "ཆ་ཅན་ལེབ་གྲངས།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:557 -msgid "Odd sheets" -msgstr "ཡ་ཅན་ལེབ་གྲངས།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:571 -msgid "Sc_ale:" -msgstr "ཚད་ཤིང་།(_a)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:619 -msgid "Paper" -msgstr "ཤོག་ཀུ" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:638 -msgid "Paper _type:" -msgstr "ཤོག་ཀུའི་དབྱེ་བ་:(_t)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:660 -msgid "Paper _source:" -msgstr "ཤོག་ཀུ་འབྱུང་ས་:(_s)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:682 -msgid "Output t_ray:" -msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ཤོག་སྣོད་:(_r)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:727 -msgid "Or_ientation:" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:805 -msgid "Job Details" -msgstr "ལས་གཡོག་རྒྱས་བཤད།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:820 -msgid "Pri_ority:" -msgstr "གཙོ་རིམ་:(_o)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:841 -msgid "_Billing info:" -msgstr "ཐོབ་རྩིས་བརྡ་དོན་:(_B)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:874 -msgid "Print Document" -msgstr "ཡིག་ཆ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:887 -msgid "_Now" -msgstr "ད་ལྟོ།(_N)" - -#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It also serves as the label for an entry that allows the user to enter a time. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:901 -msgid "A_t:" -msgstr "ལུ་:(_t)" - -#. Ability to parse the am/pm format depends on actual locale. You can remove the am/pm values below for your locale if they are not supported. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:903 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:905 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:921 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:923 -msgid "" -"Specify the time of print,\n" -" e.g. 15∶30, 2∶35 pm, 14∶15∶20, 11∶46∶30 am, 4 pm" -msgstr "" - -#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It means that the print job will not be printed until it explicitly gets 'released'. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:935 -msgid "On _hold" -msgstr "འཛིན་བཞག་པ།(_h)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:937 -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:938 -msgid "Hold the job until it is explicitly released" -msgstr "" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:965 -msgid "Add Cover Page" -msgstr "ཕྱི་ཤོག་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the front cover page. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:980 -msgid "Be_fore:" -msgstr "སྔ་གོང་:(_f)" - -#. this is the label used for the option in the print dialog that controls the back cover page. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1001 -msgid "_After:" -msgstr "ཤུལ་ལས་:(_A)" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1030 -msgid "Job" -msgstr "ལས་གཡོག" - -#. This will appear as a tab label in the print dialog. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1060 -msgid "Image Quality" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་སྤུས་ཚད།" - -#. This will appear as a tab label in the print dialog. -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1089 -msgid "Color" -msgstr "ཚོས་གཞི།" - -#. This will appear as a tab label in the print dialog. It's a typographical term, as in "Binding and finishing" -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1118 -msgid "Finishing" -msgstr "རྫོགས་དོ།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1147 -msgid "Advanced" -msgstr "མཐོ་རིམ་ཅན།" - -#: gtk/print/ui/gtkprintunixdialog.ui:1163 -msgid "Some of the settings in the dialog conflict" -msgstr "ཌའི་ལོག་ནང་གི་ སྒྲིག་སྟངས་ལ་ལོ་ཅིག་མི་མཐུན་པས།" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:253 -#, c-format -msgid "Unspecified error decoding media" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:286 -#, c-format -msgid "Cannot find decoder: %s" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:296 modules/media/gtkffmediafile.c:363 -msgid "Failed to allocate a codec context" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot find encoder: %s" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:352 -msgid "Cannot add new stream" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:485 modules/media/gtkffmediafile.c:942 -msgid "Failed to allocate an audio frame" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:650 modules/media/gtkffmediafile.c:898 -msgid "Not enough memory" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:821 -msgid "Could not allocate resampler context" -msgstr "" - -#: modules/media/gtkffmediafile.c:868 -msgid "No audio output found" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcpdb.c:592 -msgid "Print at" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcpdb.c:602 -msgid "Print at time" -msgstr "" - -#. Translators: this is a printer status. -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcpdb.c:1525 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2636 -msgid "Paused; Rejecting Jobs" -msgstr "" - -#. Translators: this is a printer status. -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcpdb.c:1531 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2642 -msgid "Rejecting Jobs" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1142 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1449 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1143 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1458 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1181 -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1471 -#, c-format -msgid "Authentication is required to print document “%s” on printer %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1183 -#, c-format -msgid "Authentication is required to print a document on %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1187 -#, c-format -msgid "Authentication is required to get attributes of job “%s”" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1189 -msgid "Authentication is required to get attributes of a job" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1193 -#, c-format -msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1195 -msgid "Authentication is required to get attributes of a printer" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1198 -#, c-format -msgid "Authentication is required to get default printer of %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1201 -#, c-format -msgid "Authentication is required to get printers from %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1206 -#, c-format -msgid "Authentication is required to get a file from %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1208 -#, c-format -msgid "Authentication is required on %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1443 -msgid "Domain:" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1473 -#, c-format -msgid "Authentication is required to print document “%s”" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1478 -#, c-format -msgid "Authentication is required to print this document on printer %s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:1480 -msgid "Authentication is required to print this document" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2568 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on toner." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2572 -#, c-format -msgid "Printer “%s” has no toner left." -msgstr "" - -#. Translators: "Developer" like on photo development context -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2577 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on developer." -msgstr "" - -#. Translators: "Developer" like on photo development context -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2582 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is out of developer." -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2587 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply." -msgstr "" - -#. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2592 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2596 -#, c-format -msgid "The cover is open on printer “%s”." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2600 -#, c-format -msgid "The door is open on printer “%s”." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2604 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is low on paper." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2608 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is out of paper." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2612 -#, c-format -msgid "Printer “%s” is currently offline." -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2616 -#, c-format -msgid "There is a problem on printer “%s”." -msgstr "" - -#. Translators: this string connects multiple printer states together. -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:2683 -msgid "; " -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5198 -msgid "Printer Default" -msgstr "དཔར་འཕྲུལ་སྔོན་སྒྲིག" - -#. Translators, this string is used to label the job priority option -#. * in the print dialog -#. -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5672 -msgid "Job Priority" -msgstr "" - -#. Translators, this string is used to label the billing info entry -#. * in the print dialog -#. -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5683 -msgid "Billing Info" -msgstr "" - -#. Translators: this format is used to display a custom -#. * paper size. The two placeholders are replaced with -#. * the width and height in points. E.g: "Custom -#. * 230.4x142.9" -#. -#: modules/printbackends/gtkprintbackendcups.c:5877 -#, c-format -msgid "Custom %s×%s" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:238 -msgid "output" -msgstr "" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:510 -msgid "Print to File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:649 -msgid "Pages per _sheet:" -msgstr "ལེབ་གྲངས་རེ་ལུ་ཤོག་གྲངས་:(_s)" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:709 -msgid "File" -msgstr "ཡིག་སྣོད།" - -#: modules/printbackends/gtkprintbackendfile.c:719 -msgid "_Output format" -msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་རྩ་སྒྲིག།(_O)" - -#. TRANSLATORS: when we're running an old CUPS, and -#. * it hasn't registered the device with colord -#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:272 -msgid "Color management unavailable" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: when there is no color profile available -#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:284 -msgid "No profile available" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: when the color profile has no title -#: modules/printbackends/gtkprintercups.c:295 -msgid "Unspecified profile" -msgstr "" - -#: tools/encodesymbolic.c:92 -#, c-format -msgid "Invalid size %s\n" -msgstr "" - -#: tools/encodesymbolic.c:104 tools/encodesymbolic.c:113 -#, c-format -msgid "Can’t load file: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/encodesymbolic.c:141 tools/encodesymbolic.c:147 -#, c-format -msgid "Can’t save file %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/encodesymbolic.c:153 -#, c-format -msgid "Can’t close stream" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool.c:36 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" gtk4-builder-tool [COMMAND] [OPTION…] FILE\n" -"\n" -"Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n" -"\n" -"Commands:\n" -" validate Validate the file\n" -" simplify Simplify the file\n" -" enumerate List all named objects\n" -" preview Preview the file\n" -" render Take a screenshot of the file\n" -" screenshot Take a screenshot of the file\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:64 -msgid "Print all named objects." -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:128 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:236 -#, c-format -msgid "No object with ID '%s' found\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:130 -#, c-format -msgid "No previewable object found\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:136 -#, c-format -msgid "Objects of type %s can't be previewed\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:187 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:370 -#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:268 tools/gtk-rendernode-tool-show.c:109 -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:204 -#, c-format -msgid "Could not initialize windowing system\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:195 -msgid "Preview the file." -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:208 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:391 -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2552 tools/gtk-builder-tool-validate.c:287 -#, c-format -msgid "No .ui file specified\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-preview.c:214 -#, c-format -msgid "Can only preview a single .ui file\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:238 -#, c-format -msgid "No object found\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:244 -#, c-format -msgid "Objects of type %s can't be screenshot\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:298 -#, c-format -msgid "Failed to take a screenshot\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:309 -#, c-format -msgid "" -"File %s exists.\n" -"Use --force to overwrite.\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:332 -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:172 -#, c-format -msgid "Output written to %s.\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:336 -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:176 -#, c-format -msgid "Failed to save %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:378 -msgid "Render a .ui file to an image." -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:397 -#, c-format -msgid "Can only render a single .ui file to a single output file\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:444 -#, c-format -msgid "%s:%d: Couldn’t parse value for property '%s': %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:658 -#, c-format -msgid "Property %s not found" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:661 -#, c-format -msgid "Packing property %s not found" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:664 -#, c-format -msgid "Cell property %s not found" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:667 -#, c-format -msgid "Layout property %s not found" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:1397 -#, c-format -msgid "%s only accepts three children" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2455 -#, c-format -msgid "Can’t load “%s”: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2466 -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2472 -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2478 -#, c-format -msgid "Can’t parse “%s”: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2504 -#, c-format -msgid "Failed to read “%s”: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2510 -#, c-format -msgid "Failed to write “%s”: “%s”\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2539 -msgid "Simplify the file." -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2558 -#, c-format -msgid "Can only simplify a single .ui file without --replace\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:45 -#, c-format -msgid "Failed to lookup template parent type %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:123 -msgid "Deprecated types:\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:167 -#, c-format -msgid "Failed to create an instance of the template type %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-builder-tool-validate.c:276 -msgid "Validate the file." -msgstr "" - -#. Translators: this message will appear immediately after the -#. usage string - Usage: COMMAND [OPTION…] -#: tools/gtk-launch.c:74 -msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION" -msgstr "" - -#. Translators: this message will appear after the usage string -#. and before the list of options. -#: tools/gtk-launch.c:78 -msgid "" -"Launch an application (specified by its desktop file name),\n" -"optionally passing one or more URIs as arguments." -msgstr "" - -#: tools/gtk-launch.c:88 -#, c-format -msgid "Error parsing commandline options: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-launch.c:90 tools/gtk-launch.c:111 -#, c-format -msgid "Try “%s --help” for more information." -msgstr "" - -#. Translators: the %s is the program name. This error message -#. means the user is calling gtk-launch without any argument. -#: tools/gtk-launch.c:109 -#, c-format -msgid "%s: missing application name" -msgstr "" - -#: tools/gtk-launch.c:137 -#, c-format -msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems" -msgstr "" - -#. Translators: the first %s is the program name, the second one -#. is the application name. -#: tools/gtk-launch.c:145 -#, c-format -msgid "%s: no such application %s" -msgstr "" - -#. Translators: the first %s is the program name, the second one -#. is the error message. -#: tools/gtk-launch.c:163 -#, c-format -msgid "%s: error launching application: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool.c:35 -#, c-format -msgid "" -"Usage:\n" -" gtk4-rendernode-tool [COMMAND] [OPTION…] FILE\n" -"\n" -"Perform various tasks on GTK render nodes.\n" -"\n" -"Commands:\n" -" info Provide information about the node\n" -" show Show the node\n" -" render Take a screenshot of the node\n" -"\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:179 -#, c-format -msgid "Number of nodes: %u\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:186 -#, c-format -msgid "Depth: %u\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:189 -#, c-format -msgid "Bounds: %g x %g\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:190 -#, c-format -msgid "Origin: %g %g\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:211 -msgid "Provide information about the render node." -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:224 tools/gtk-rendernode-tool-show.c:130 -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:225 -#, c-format -msgid "No .node file specified\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:230 -#, c-format -msgid "Can only accept a single .node file\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:117 -msgid "Show the render node." -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:136 -#, c-format -msgid "Can only preview a single .node file\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:123 -#, c-format -msgid "" -"File %s exists.\n" -"If you want to overwrite, specify the filename.\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:137 -#, c-format -msgid "Failed to generate SVG: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:212 -msgid "Render a .node file to an image." -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:231 -#, c-format -msgid "Can only render a single .node file to a single output file\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:51 -#, c-format -msgid "Error at %s: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:69 -#, c-format -msgid "Failed to load node file: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1391 -#, c-format -msgid "Failed to write header\n" -msgstr "མགོ་ཡིག་སྡུད་འབྲི་མ་ཚུགས།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1397 -#, c-format -msgid "Failed to write hash table\n" -msgstr "དྲྭ་རྟགས་ཐིག་ཁྲམ་འབྲི་མ་ཚུགས།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1403 -#, c-format -msgid "Failed to write folder index\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1411 -#, c-format -msgid "Failed to rewrite header\n" -msgstr "མགོ་ཡིག་འབྲི་མ་ཚུགས།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1505 -#, c-format -msgid "Failed to open file %s : %s\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1513 tools/updateiconcache.c:1543 -#, c-format -msgid "Failed to write cache file: %s\n" -msgstr "འདྲ་མཛོད་ཡིག་སྣོད་:%s འབྲི་མ་ཚུགས།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1553 -#, c-format -msgid "The generated cache was invalid.\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1567 -#, c-format -msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n" -msgstr "%sལས་%s: %s,ལུ་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགསཔ་ལས་%sརྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1581 -#, c-format -msgid "Could not rename %s to %s: %s\n" -msgstr "%s ལས་ %s: %s ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1591 -#, c-format -msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n" -msgstr "%s དེ་ ལོག་སྟེ་ %s: %s ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1614 -#, c-format -msgid "Cache file created successfully.\n" -msgstr "འདྲ་མཛོད་ཡིག་སྣོད་ མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡི།\n" - -#: tools/updateiconcache.c:1724 -#, c-format -msgid "File not found: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1730 -#, c-format -msgid "Not a valid icon cache: %s\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1743 -#, c-format -msgid "No theme index file.\n" -msgstr "" - -#: tools/updateiconcache.c:1747 -#, c-format -msgid "" -"No theme index file in “%s”.\n" -"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,779 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gtksourceview -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gtksourceview.gnome-2-14 dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 18:33+0000\n" -"Last-Translator: Dawa pemo \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 12:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#. (itstool) path: abnf.lang/language@_section -#. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section -#. (itstool) path: ada.lang/language@_section -#. (itstool) path: ansforth94.lang/language@_section -#. (itstool) path: asp.lang/language@_section -#. (itstool) path: automake.lang/language@_section -#. (itstool) path: bennugd.lang/language@_section -#. (itstool) path: bluespec.lang/language@_section -#. (itstool) path: boo.lang/language@_section -#. (itstool) path: cg.lang/language@_section -#. (itstool) path: chdr.lang/language@_section -#. (itstool) path: c.lang/language@_section -#. (itstool) path: cobol.lang/language@_section -#. (itstool) path: commonlisp.lang/language@_section -#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_section -#. (itstool) path: cpp.lang/language@_section -#. (itstool) path: csharp.lang/language@_section -#. (itstool) path: cuda.lang/language@_section -#. (itstool) path: dart.lang/language@_section -#. (itstool) path: d.lang/language@_section -#. (itstool) path: docker.lang/language@_section -#. (itstool) path: eiffel.lang/language@_section -#. (itstool) path: erlang.lang/language@_section -#. (itstool) path: forth.lang/language@_section -#. (itstool) path: fortran.lang/language@_section -#. (itstool) path: fsharp.lang/language@_section -#. (itstool) path: genie.lang/language@_section -#. (itstool) path: glsl.lang/language@_section -#. (itstool) path: go.lang/language@_section -#. (itstool) path: gradle.lang/language@_section -#. (itstool) path: groovy.lang/language@_section -#. (itstool) path: haskell.lang/language@_section -#. (itstool) path: haskell-literate.lang/language@_section -#. (itstool) path: haxe.lang/language@_section -#. (itstool) path: idl.lang/language@_section -#. (itstool) path: java.lang/language@_section -#. (itstool) path: j.lang/language@_section -#. (itstool) path: kotlin.lang/language@_section -#. (itstool) path: lean.lang/language@_section -#. (itstool) path: lex.lang/language@_section -#. (itstool) path: llvm.lang/language@_section -#. (itstool) path: logtalk.lang/language@_section -#. (itstool) path: makefile.lang/language@_section -#. (itstool) path: meson.lang/language@_section -#. (itstool) path: nemerle.lang/language@_section -#. (itstool) path: netrexx.lang/language@_section -#. (itstool) path: objc.lang/language@_section -#. (itstool) path: objj.lang/language@_section -#. (itstool) path: ocaml.lang/language@_section -#. (itstool) path: ooc.lang/language@_section -#. (itstool) path: opal.lang/language@_section -#. (itstool) path: opencl.lang/language@_section -#. (itstool) path: pascal.lang/language@_section -#. (itstool) path: pig.lang/language@_section -#. (itstool) path: powershell.lang/language@_section -#. (itstool) path: prolog.lang/language@_section -#. (itstool) path: rust.lang/language@_section -#. (itstool) path: scala.lang/language@_section -#. (itstool) path: scheme.lang/language@_section -#. (itstool) path: sml.lang/language@_section -#. (itstool) path: solidity.lang/language@_section -#. (itstool) path: sparql.lang/language@_section -#. (itstool) path: sql.lang/language@_section -#. (itstool) path: swift.lang/language@_section -#. (itstool) path: systemverilog.lang/language@_section -#. (itstool) path: thrift.lang/language@_section -#. (itstool) path: vala.lang/language@_section -#. (itstool) path: vbnet.lang/language@_section -#. (itstool) path: verilog.lang/language@_section -#. (itstool) path: vhdl.lang/language@_section -#: abnf.lang:30 actionscript.lang:24 ada.lang:25 ansforth94.lang:24 asp.lang:23 -#: automake.lang:23 bennugd.lang:22 bluespec.lang:21 boo.lang:23 cg.lang:23 -#: chdr.lang:24 c.lang:24 cobol.lang:26 commonlisp.lang:24 cpphdr.lang:24 -#: cpp.lang:25 csharp.lang:26 cuda.lang:22 dart.lang:22 d.lang:29 -#: docker.lang:21 eiffel.lang:23 erlang.lang:23 forth.lang:23 fortran.lang:24 -#: fsharp.lang:24 genie.lang:23 glsl.lang:30 go.lang:24 gradle.lang:21 -#: groovy.lang:24 haskell.lang:24 haskell-literate.lang:23 haxe.lang:34 -#: idl.lang:23 java.lang:24 j.lang:23 kotlin.lang:24 lean.lang:23 lex.lang:24 -#: llvm.lang:22 logtalk.lang:23 makefile.lang:22 meson.lang:23 nemerle.lang:23 -#: netrexx.lang:23 objc.lang:23 objj.lang:26 ocaml.lang:26 ooc.lang:23 -#: opal.lang:23 opencl.lang:23 pascal.lang:24 pig.lang:26 powershell.lang:23 -#: prolog.lang:23 rust.lang:35 scala.lang:24 scheme.lang:23 sml.lang:23 -#: solidity.lang:28 sparql.lang:23 sql.lang:23 swift.lang:24 -#: systemverilog.lang:21 thrift.lang:20 vala.lang:27 vbnet.lang:23 -#: verilog.lang:23 vhdl.lang:23 -msgid "Source" -msgstr "" - -#. (itstool) path: asciidoc.lang/language@_section -#. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section -#. (itstool) path: docbook.lang/language@_section -#. (itstool) path: dtd.lang/language@_section -#. (itstool) path: dtl.lang/language@_section -#. (itstool) path: erb-html.lang/language@_section -#. (itstool) path: erb-js.lang/language@_section -#. (itstool) path: erb.lang/language@_section -#. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section -#. (itstool) path: haddock.lang/language@_section -#. (itstool) path: html.lang/language@_section -#. (itstool) path: jade.lang/language@_section -#. (itstool) path: jsdoc.lang/language@_section -#. (itstool) path: latex.lang/language@_section -#. (itstool) path: mallard.lang/language@_section -#. (itstool) path: markdown.lang/language@_section -#. (itstool) path: mediawiki.lang/language@_section -#. (itstool) path: mxml.lang/language@_section -#. (itstool) path: rst.lang/language@_section -#. (itstool) path: sweave.lang/language@_section -#. (itstool) path: t2t.lang/language@_section -#. (itstool) path: tera.lang/language@_section -#. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section -#. (itstool) path: xml.lang/language@_section -#. (itstool) path: xslt.lang/language@_section -#: asciidoc.lang:22 bibtex.lang:23 docbook.lang:23 dtd.lang:23 dtl.lang:25 -#: erb-html.lang:20 erb-js.lang:20 erb.lang:20 gtk-doc.lang:24 haddock.lang:23 -#: html.lang:25 jade.lang:24 jsdoc.lang:23 latex.lang:24 mallard.lang:22 -#: markdown.lang:25 mediawiki.lang:22 mxml.lang:23 rst.lang:22 sweave.lang:24 -#: t2t.lang:23 tera.lang:23 texinfo.lang:24 xml.lang:26 xslt.lang:23 -msgid "Markup" -msgstr "རྟགས་བཀོད།" - -#. (itstool) path: awk.lang/language@_section -#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_section -#. (itstool) path: fish.lang/language@_section -#. (itstool) path: gdscript.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript-expressions.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript-functions-classes.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript-literals.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript-modules.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript-statements.lang/language@_section -#. (itstool) path: javascript-values.lang/language@_section -#. (itstool) path: jsx.lang/language@_section -#. (itstool) path: lua.lang/language@_section -#. (itstool) path: m4.lang/language@_section -#. (itstool) path: perl.lang/language@_section -#. (itstool) path: php.lang/language@_section -#. (itstool) path: python3.lang/language@_section -#. (itstool) path: python.lang/language@_section -#. (itstool) path: ruby.lang/language@_section -#. (itstool) path: sh.lang/language@_section -#. (itstool) path: tcl.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-js-expressions.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-js-functions-classes.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-js-literals.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-js-modules.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-js-statements.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-jsx.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-type-expressions.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-type-generics.lang/language@_section -#. (itstool) path: typescript-type-literals.lang/language@_section -#: awk.lang:23 dosbatch.lang:23 fish.lang:19 gdscript.lang:22 -#: javascript-expressions.lang:27 javascript-functions-classes.lang:27 -#: javascript.lang:27 javascript-literals.lang:27 javascript-modules.lang:27 -#: javascript-statements.lang:27 javascript-values.lang:27 jsx.lang:23 -#: lua.lang:23 m4.lang:23 perl.lang:25 php.lang:28 python3.lang:23 -#: python.lang:27 ruby.lang:27 sh.lang:24 tcl.lang:23 -#: typescript-js-expressions.lang:23 typescript-js-functions-classes.lang:23 -#: typescript-js-literals.lang:23 typescript-js-modules.lang:23 -#: typescript-js-statements.lang:23 typescript-jsx.lang:23 typescript.lang:23 -#: typescript-type-expressions.lang:23 typescript-type-generics.lang:23 -#: typescript-type-literals.lang:23 -msgid "Script" -msgstr "" - -#. (itstool) path: cg.lang/language@_name -#: cg.lang:23 -msgid "CG Shader Language" -msgstr "" - -#. (itstool) path: changelog.lang/language@_section -#. (itstool) path: cmake.lang/language@_section -#. (itstool) path: css.lang/language@_section -#. (itstool) path: csv.lang/language@_section -#. (itstool) path: desktop.lang/language@_section -#. (itstool) path: diff.lang/language@_section -#. (itstool) path: dot.lang/language@_section -#. (itstool) path: dpatch.lang/language@_section -#. (itstool) path: ftl.lang/language@_section -#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_section -#. (itstool) path: gtkrc.lang/language@_section -#. (itstool) path: ini.lang/language@_section -#. (itstool) path: json.lang/language@_section -#. (itstool) path: less.lang/language@_section -#. (itstool) path: libtool.lang/language@_section -#. (itstool) path: logcat.lang/language@_section -#. (itstool) path: nsis.lang/language@_section -#. (itstool) path: ocl.lang/language@_section -#. (itstool) path: pkgconfig.lang/language@_section -#. (itstool) path: po.lang/language@_section -#. (itstool) path: protobuf.lang/language@_section -#. (itstool) path: puppet.lang/language@_section -#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_section -#. (itstool) path: scss.lang/language@_section -#. (itstool) path: terraform.lang/language@_section -#. (itstool) path: toml.lang/language@_section -#. (itstool) path: yacc.lang/language@_section -#. (itstool) path: yaml.lang/language@_section -#. (itstool) path: yara.lang/language@_section -#: changelog.lang:24 cmake.lang:23 css.lang:26 csv.lang:23 desktop.lang:24 -#: diff.lang:23 dot.lang:23 dpatch.lang:23 ftl.lang:23 gdb-log.lang:18 -#: gtkrc.lang:24 ini.lang:22 json.lang:29 less.lang:23 libtool.lang:23 -#: logcat.lang:23 nsis.lang:23 ocl.lang:32 pkgconfig.lang:23 po.lang:23 -#: protobuf.lang:21 puppet.lang:23 rpmspec.lang:24 scss.lang:23 -#: terraform.lang:23 toml.lang:23 yacc.lang:23 yaml.lang:21 yara.lang:26 -msgid "Other" -msgstr "" - -#. (itstool) path: chdr.lang/language@_name -#: chdr.lang:24 -msgid "C/ObjC Header" -msgstr "" - -#. (itstool) path: cpphdr.lang/language@_name -#: cpphdr.lang:24 -msgid "C++ Header" -msgstr "" - -#. (itstool) path: dosbatch.lang/language@_name -#: dosbatch.lang:23 -msgid "DOS Batch" -msgstr "" - -#. (itstool) path: dtl.lang/language@_name -#: dtl.lang:25 -msgid "Django Template" -msgstr "" - -#. (itstool) path: fcl.lang/language@_section -#. (itstool) path: gap.lang/language@_section -#. (itstool) path: idl-exelis.lang/language@_section -#. (itstool) path: imagej.lang/language@_section -#. (itstool) path: julia.lang/language@_section -#. (itstool) path: matlab.lang/language@_section -#. (itstool) path: maxima.lang/language@_section -#. (itstool) path: modelica.lang/language@_section -#. (itstool) path: octave.lang/language@_section -#. (itstool) path: R.lang/language@_section -#. (itstool) path: scilab.lang/language@_section -#. (itstool) path: star.lang/language@_section -#: fcl.lang:23 gap.lang:23 idl-exelis.lang:20 imagej.lang:23 julia.lang:23 -#: matlab.lang:25 maxima.lang:24 modelica.lang:25 octave.lang:25 R.lang:25 -#: scilab.lang:23 star.lang:28 -msgid "Scientific" -msgstr "ཚན་རིག་གི་" - -#. (itstool) path: gdb-log.lang/language@_name -#: gdb-log.lang:18 -msgid "GDB Log" -msgstr "" - -#. (itstool) path: glsl.lang/language@_name -#: glsl.lang:30 -msgid "OpenGL Shading Language" -msgstr "" - -#. (itstool) path: llvm.lang/language@_name -#: llvm.lang:22 -msgid "LLVM IR" -msgstr "" - -#. (itstool) path: po.lang/language@_name -#: po.lang:23 -msgid "gettext translation" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ལེན་ནིའི་ སྐད་བསྐྱུར།" - -#. (itstool) path: rpmspec.lang/language@_name -#: rpmspec.lang:24 -msgid "RPM spec" -msgstr "ཨར་པི་ཨེམ་ཨེསི་པི་ཨི་སི་" - -#. (itstool) path: tera.lang/language@_name -#: tera.lang:23 -msgid "Tera Template" -msgstr "" - -#. (itstool) path: Adwaita-dark.xml/style-scheme@_name -#: Adwaita-dark.xml:20 -msgid "Adwaita Dark" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: Adwaita-dark.xml:22 Adwaita.xml:22 -msgid "An style scheme for Adwaita" -msgstr "" - -#. (itstool) path: Adwaita.xml/style-scheme@_name -#: Adwaita.xml:20 -msgid "Adwaita" -msgstr "" - -#. (itstool) path: classic-dark.xml/style-scheme@_name -#: classic-dark.xml:22 -msgid "Classic Dark" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: classic-dark.xml:24 -msgid "Classic dark color scheme" -msgstr "" - -#. (itstool) path: classic.xml/style-scheme@_name -#: classic.xml:23 -msgid "Classic" -msgstr "སྔོན་སྲོལ་" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: classic.xml:25 -msgid "Classic color scheme" -msgstr "སྔོན་སྲོལ་ཚོས་གཞིའི་འཆར་ལས་" - -#. (itstool) path: cobalt-light.xml/style-scheme@_name -#: cobalt-light.xml:20 -msgid "Cobalt Light" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: cobalt-light.xml:22 cobalt.xml:27 -msgid "Blue based color scheme" -msgstr "" - -#. (itstool) path: cobalt.xml/style-scheme@_name -#: cobalt.xml:25 -msgid "Cobalt" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: kate-dark.xml:24 -msgid "Dark color scheme used in the Kate text editor" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: kate.xml:25 -msgid "Color scheme used in the Kate text editor" -msgstr "ཀེཊི་ ཚིག་ཡིག་ཞུན་དགཔ་ནང་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་པའི་ ཚོས་གཞིའི་འཆར་ལས་" - -#. (itstool) path: oblivion.xml/style-scheme@_name -#: oblivion.xml:23 -msgid "Oblivion" -msgstr "རྩ་གཏོར་" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: oblivion.xml:25 -msgid "Dark color scheme using the Tango color palette" -msgstr "ཊེང་གོ་ ཚོས་གཞི་པེལེཊི་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ འཆར་ལས་ ཚོས་གཞི་སྒྲིབ་གནག་" - -#. (itstool) path: solarized-dark.xml/style-scheme@_name -#: solarized-dark.xml:23 -msgid "Solarized Dark" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: solarized-dark.xml:25 -msgid "Color scheme using Solarized dark color palette" -msgstr "" - -#. (itstool) path: solarized-light.xml/style-scheme@_name -#: solarized-light.xml:23 -msgid "Solarized Light" -msgstr "" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: solarized-light.xml:25 -msgid "Color scheme using Solarized light color palette" -msgstr "" - -#. (itstool) path: tango.xml/style-scheme@_name -#: tango.xml:23 -msgid "Tango" -msgstr "ཊེང་གོ་" - -#. (itstool) path: style-scheme/_description -#: tango.xml:25 -msgid "Color scheme using Tango color palette" -msgstr "ཊེང་གོ་ ཚོས་གཞི་ པེལེཏི་ ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ཚོས་གཞིའི་འཆར་ལས་" - -#: gtksourceview/completion-providers/snippets/gtksourcecompletionsnippets.c:461 -msgid "Snippets" -msgstr "" - -#: gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:222 -msgid "Document Words" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:916 -msgid "Invalid byte sequence in conversion input" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:922 -#, c-format -msgid "Error during conversion: %s" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1015 -#, c-format -msgid "Conversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supported" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1021 -#, c-format -msgid "Could not open converter from “%s” to “UTF-8”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1081 -msgid "Invalid object, not initialized" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcebufferoutputstream.c:1283 -#, c-format -msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecompletionlist.c:248 -#: gtksourceview/gtksourcecompletionlist.c:252 -#, c-format -msgid "%d of %u" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecompletionlist.ui:56 -msgid "_Details" -msgstr "" - -#. regex_new could fail, for instance if there are different -#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is -#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming -#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.) -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3124 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting " -"process will be slower than usual.\n" -"The error was: %s" -msgstr "" -"འགྱུར་བ་ག་ར་གི་དོན་ལུ་ རི་ཇེགསི་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མི་ཚུགས་པས་ ཚིག་སྦྱོར་ " -"གཙོ་དམིགས་འབད་ནིའི་ལས་འབྱོར་དེ་ ཨ་རྟག་དང་ཕྱེདཔ་ད་ འགྲོས་ཀྱིས་སྦེ་འོང་། \n" -"འཛོལ་བ་དེ་ : %s ཨིན་མས་" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4458 -msgid "" -"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be " -"disabled" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5708 -#, c-format -msgid "context “%s” cannot contain a \\%%{...@start} command" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5871 -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5961 -#, c-format -msgid "duplicated context id “%s”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6075 -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6135 -#, c-format -msgid "" -"style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref " -"“%s”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6149 -#, c-format -msgid "invalid context reference “%s”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6168 -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6178 -#, c-format -msgid "unknown context “%s”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6279 -#, c-format -msgid "Missing main language definition (id = “%s”)." -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:136 gtksourceview/gtksourceencoding.c:179 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:181 gtksourceview/gtksourceencoding.c:183 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:185 gtksourceview/gtksourceencoding.c:187 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:189 gtksourceview/gtksourceencoding.c:191 -msgid "Unicode" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:150 gtksourceview/gtksourceencoding.c:174 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:224 gtksourceview/gtksourceencoding.c:267 -msgid "Western" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:152 gtksourceview/gtksourceencoding.c:226 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:263 -msgid "Central European" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:154 -msgid "South European" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:156 gtksourceview/gtksourceencoding.c:170 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:277 -msgid "Baltic" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:158 gtksourceview/gtksourceencoding.c:228 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:241 gtksourceview/gtksourceencoding.c:245 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:247 gtksourceview/gtksourceencoding.c:265 -msgid "Cyrillic" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:160 gtksourceview/gtksourceencoding.c:234 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:275 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:162 gtksourceview/gtksourceencoding.c:269 -msgid "Greek" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:164 -msgid "Hebrew Visual" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:166 gtksourceview/gtksourceencoding.c:230 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:271 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:168 -msgid "Nordic" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:172 -msgid "Celtic" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:176 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:194 -msgid "Armenian" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:196 gtksourceview/gtksourceencoding.c:198 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:212 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:200 -msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:203 gtksourceview/gtksourceencoding.c:205 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:207 gtksourceview/gtksourceencoding.c:237 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:252 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:210 gtksourceview/gtksourceencoding.c:239 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:243 gtksourceview/gtksourceencoding.c:258 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:215 gtksourceview/gtksourceencoding.c:217 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:219 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:221 -msgid "Georgian" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:232 gtksourceview/gtksourceencoding.c:273 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:249 -msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:254 gtksourceview/gtksourceencoding.c:260 -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:279 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:256 -msgid "Thai" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:485 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Translators: This is the sorted list of encodings used by -#. * GtkSourceView for automatic detection of the file encoding. You may -#. * want to customize it adding encodings that are common in your -#. * country, for instance the GB18030 encoding for the Chinese -#. * translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding -#. * (covering English and most Western European languages) if you think -#. * people in your country will rarely use it. "CURRENT" is a magic -#. * value used by GtkSourceView and it represents the encoding for the -#. * current locale, so please don't translate the "CURRENT" term. Only -#. * recognized encodings are used. See -#. * https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtksourceview/blob/master/gtksourceview/gtksourceencoding.c#L142 -#. * for a list of supported encodings. -#. * Keep the same format: square brackets, single quotes, commas. -#. -#: gtksourceview/gtksourceencoding.c:628 -msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:502 -msgid "" -"There was a character encoding conversion error and it was needed to use a " -"fallback character." -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:617 -msgid "File too big." -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcefileloader.c:772 -msgid "Not a regular file." -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:962 -msgid "The file is externally modified." -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcefilesaver.c:1402 -msgid "The buffer contains invalid characters." -msgstr "" - -#. * -#. * GtkSourceLanguage: -#. * -#. * Represents a syntax highlighted language. -#. * -#. * A `GtkSourceLanguage` represents a programming or markup language, affecting -#. * syntax highlighting and [context classes](./class.Buffer.html#context-classes). -#. * -#. * Use [class@LanguageManager] to obtain a `GtkSourceLanguage` instance, and -#. * [method@Buffer.set_language] to apply it to a [class@Buffer]. -#. -#: gtksourceview/gtksourcelanguage.c:52 -msgid "Others" -msgstr "གཞན་ཚུ།" - -#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:946 -#, c-format -msgid "Unknown id “%s” in regex “%s”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1176 -#, c-format -msgid "in regex “%s”: backreferences are not supported" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceregex.c:128 -msgid "using \\C is not supported in language definitions" -msgstr "སྐད་ཡིག་གི་ངེས་ཚིག་ཚུ་ནང་ \\C ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མ་འབད་བས་" - -#. TODO: have a ChooserDialog? -#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:178 -msgid "Select a Style" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:182 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourcestyleschemechooserbutton.c:183 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceview.c:1833 -msgid "All _Upper Case" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceview.c:1837 -msgid "All _Lower Case" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceview.c:1841 -msgid "_Invert Case" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceview.c:1845 -msgid "_Title Case" -msgstr "" - -#: gtksourceview/gtksourceview.c:1849 -msgid "C_hange Case" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:615 -msgid "hexadecimal digit or “}” expected" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:631 -msgid "hexadecimal digit expected" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:671 -msgid "missing “<” in symbolic reference" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:680 -msgid "unfinished symbolic reference" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:687 -msgid "zero-length symbolic reference" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:698 -msgid "digit expected" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:716 -msgid "illegal symbolic reference" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:779 -msgid "stray final “\\”" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:783 -msgid "unknown escape sequence" -msgstr "" - -#: gtksourceview/implregex.c:793 -#, c-format -msgid "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s" -msgstr "" - -#: gtksourceview/vim/gtksourceviminsert.c:502 -msgid "-- INSERT --" -msgstr "" - -#: gtksourceview/vim/gtksourcevimreplace.c:125 -msgid "-- REPLACE --" -msgstr "" - -#: gtksourceview/vim/gtksourcevimvisual.c:300 -msgid "-- VISUAL --" -msgstr "" - -#: gtksourceview/vim/gtksourcevimvisual.c:303 -msgid "-- VISUAL LINE --" -msgstr "" - -#: gtksourceview/vim/gtksourcevimvisual.c:306 -msgid "-- VISUAL BLOCK --" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1129 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gnome-applets. -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-applets\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 00:47+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: libgweather/gweather-info.c:108 -msgid "variable" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:109 -msgid "north" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:109 -msgid "north — northeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:109 -msgid "northeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:109 -msgid "east — northeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:110 -msgid "east" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:110 -msgid "east — southeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:110 -msgid "southeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:110 -msgid "south — southeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:111 -msgid "south" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:111 -msgid "south — southwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:111 -msgid "southwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:111 -msgid "west — southwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:112 -msgid "west" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:112 -msgid "west — northwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:112 -msgid "northwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:112 -msgid "north — northwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:116 -msgid "Variable" -msgstr "འགྱུར་བ་ཅན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:117 -msgid "North" -msgstr "བྱང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:117 -msgid "North — Northeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:117 -msgid "Northeast" -msgstr "བྱང་ཤར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:117 -msgid "East — Northeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:118 -msgid "East" -msgstr "ཤར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:118 -msgid "East — Southeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:118 -msgid "Southeast" -msgstr "ཤར་ལྷོ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:118 -msgid "South — Southeast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:119 -msgid "South" -msgstr "ལྷོ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:119 -msgid "South — Southwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:119 -msgid "Southwest" -msgstr "ལྷོ་ནུབ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:119 -msgid "West — Southwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:120 -msgid "West" -msgstr "ནུབ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:120 -msgid "West — Northwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:120 -msgid "Northwest" -msgstr "ནུབ་བྱང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:120 -msgid "North — Northwest" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:131 -msgctxt "wind direction" -msgid "Invalid" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:132 -msgctxt "wind direction" -msgid "invalid" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:145 -msgid "clear sky" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:146 -msgid "broken clouds" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:147 -msgid "scattered clouds" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:148 -msgid "few clouds" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:149 -msgid "overcast" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:153 -msgid "Clear sky" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:154 -msgid "Broken clouds" -msgstr "བར་ཆད་པའི་ས་སྨུག" - -#: libgweather/gweather-info.c:155 -msgid "Scattered clouds" -msgstr "ཁ་ཐོར་བའི་ས་སྨུག" - -#: libgweather/gweather-info.c:156 -msgid "Few clouds" -msgstr "ས་སྨུག་ཐར་ཐོར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:157 -msgid "Overcast" -msgstr "སྨུག་གྲིབ་ཅན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:173 libgweather/gweather-info.c:290 -msgctxt "sky conditions" -msgid "Invalid" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:174 libgweather/gweather-info.c:291 -msgctxt "sky conditions" -msgid "invalid" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial" -#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and -#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php -#. NONE -#: libgweather/gweather-info.c:208 libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "thunderstorm" -msgstr "" - -#. DRIZZLE -#: libgweather/gweather-info.c:209 -msgid "drizzle" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:209 -msgid "light drizzle" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:209 -msgid "moderate drizzle" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:209 -msgid "heavy drizzle" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:209 -msgid "freezing drizzle" -msgstr "" - -#. RAIN -#: libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "rain" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "light rain" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "moderate rain" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "heavy rain" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "rain showers" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:210 -msgid "freezing rain" -msgstr "" - -#. SNOW -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "snow" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "light snow" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "moderate snow" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "heavy snow" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "snowstorm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "blowing snowfall" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "snow showers" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:211 -msgid "drifting snow" -msgstr "" - -#. SNOW_GRAINS -#: libgweather/gweather-info.c:212 -msgid "snow grains" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:212 -msgid "light snow grains" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:212 -msgid "moderate snow grains" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:212 -msgid "heavy snow grains" -msgstr "" - -#. ICE_CRYSTALS -#: libgweather/gweather-info.c:213 -msgid "ice crystals" -msgstr "" - -#. ICE_PELLETS -#: libgweather/gweather-info.c:214 -msgid "sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:214 -msgid "little sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:214 -msgid "moderate sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:214 -msgid "heavy sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:214 -msgid "sleet storm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:214 -msgid "showers of sleet" -msgstr "" - -#. HAIL -#: libgweather/gweather-info.c:215 -msgid "hail" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:215 -msgid "hailstorm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:215 -msgid "hail showers" -msgstr "" - -#. SMALL_HAIL -#: libgweather/gweather-info.c:216 -msgid "small hail" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:216 -msgid "small hailstorm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:216 -msgid "showers of small hail" -msgstr "" - -#. PRECIPITATION -#: libgweather/gweather-info.c:217 -msgid "unknown precipitation" -msgstr "" - -#. MIST -#: libgweather/gweather-info.c:218 -msgid "mist" -msgstr "" - -#. FOG -#: libgweather/gweather-info.c:219 -msgid "fog" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:219 -msgid "fog in the vicinity" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:219 -msgid "shallow fog" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:219 -msgid "patches of fog" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:219 -msgid "partial fog" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:219 -msgid "freezing fog" -msgstr "" - -#. SMOKE -#: libgweather/gweather-info.c:220 -msgid "smoke" -msgstr "" - -#. VOLCANIC_ASH -#: libgweather/gweather-info.c:221 -msgid "volcanic ash" -msgstr "" - -#. SAND -#: libgweather/gweather-info.c:222 -msgid "sand" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:222 -msgid "blowing sand" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:222 -msgid "drifting sand" -msgstr "" - -#. HAZE -#: libgweather/gweather-info.c:223 -msgid "haze" -msgstr "" - -#. SPRAY -#: libgweather/gweather-info.c:224 -msgid "blowing sprays" -msgstr "" - -#. DUST -#: libgweather/gweather-info.c:225 -msgid "dust" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:225 -msgid "blowing dust" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:225 -msgid "drifting dust" -msgstr "" - -#. SQUALL -#: libgweather/gweather-info.c:226 -msgid "squall" -msgstr "" - -#. SANDSTORM -#: libgweather/gweather-info.c:227 -msgid "sandstorm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:227 -msgid "sandstorm in the vicinity" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:227 -msgid "heavy sandstorm" -msgstr "" - -#. DUSTSTORM -#: libgweather/gweather-info.c:228 -msgid "duststorm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:228 -msgid "duststorm in the vicinity" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:228 -msgid "heavy duststorm" -msgstr "" - -#. FUNNEL_CLOUD -#: libgweather/gweather-info.c:229 -msgid "funnel cloud" -msgstr "" - -#. TORNADO -#: libgweather/gweather-info.c:230 -msgid "tornado" -msgstr "" - -#. DUST_WHIRLS -#: libgweather/gweather-info.c:231 -msgid "dust whirls" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:231 -msgid "dust whirls in the vicinity" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial" -#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and -#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php -#. NONE -#: libgweather/gweather-info.c:244 libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Thunderstorm" -msgstr "འབྲུག་ཆར།" - -#. DRIZZLE -#: libgweather/gweather-info.c:245 -msgid "Drizzle" -msgstr "ཟིམ་ཆར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:245 -msgid "Light drizzle" -msgstr "ཟིམ་ཆར་དུམ་གྲ་རེ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:245 -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "ཟིམ་ཆར་རན་པ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:245 -msgid "Heavy drizzle" -msgstr "ཟིམ་ཆར་ཤུགས་ཅན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:245 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "གྲང་ངེར་ཟིམ་ཆར།" - -#. RAIN -#: libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Rain" -msgstr "ཆརཔ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Light rain" -msgstr "ཆརཔ་དུམ་གྲ་རེ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Moderate rain" -msgstr "ཆརཔ་རན་པ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Heavy rain" -msgstr "ཆརཔ་ཤུགས་ཅན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Rain showers" -msgstr "འབྲུ་ཆར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:246 -msgid "Freezing rain" -msgstr "གྲང་ཆར།" - -#. SNOW -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Snow" -msgstr "ཁཝ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Light snow" -msgstr "ཁཝ་དུམ་གྲ་རེ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Moderate snow" -msgstr "ཁཝ་རན་པ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Heavy snow" -msgstr "ཁཝ་ཤུགས་ཅན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Snowstorm" -msgstr "ཁ་ཆར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Blowing snowfall" -msgstr "ཁ་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Snow showers" -msgstr "ཁ་ཟིམ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:247 -msgid "Drifting snow" -msgstr "ཁ་ཕུང་།" - -#. SNOW_GRAINS -#: libgweather/gweather-info.c:248 -msgid "Snow grains" -msgstr "ཁ་རིལ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:248 -msgid "Light snow grains" -msgstr "ཁ་རིལ་དུམ་གྲ་རེ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:248 -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "ཁ་རིལ་རན་པ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:248 -msgid "Heavy snow grains" -msgstr "ཁ་རིལ་ཤུགས་ཅན།" - -#. ICE_CRYSTALS -#: libgweather/gweather-info.c:249 -msgid "Ice crystals" -msgstr "ཁྱེགས་ཤེལ།" - -#. ICE_PELLETS -#: libgweather/gweather-info.c:250 -msgid "Sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:250 -msgid "Little sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:250 -msgid "Moderate sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:250 -msgid "Heavy sleet" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:250 -msgid "Sleet storm" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:250 -msgid "Showers of sleet" -msgstr "" - -#. HAIL -#: libgweather/gweather-info.c:251 -msgid "Hail" -msgstr "སེརཝ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:251 -msgid "Hailstorm" -msgstr "སེར་ཆར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:251 -msgid "Hail showers" -msgstr "སེར་ཟིམ།" - -#. SMALL_HAIL -#: libgweather/gweather-info.c:252 -msgid "Small hail" -msgstr "སེར་ཆུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:252 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "སེར་ཆར་ཆུང་ཀུ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:252 -msgid "Showers of small hail" -msgstr "སེར་ཆུང་གི་ཆར་ཟིམ།" - -#. PRECIPITATION -#: libgweather/gweather-info.c:253 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཆར་ཞོད།" - -#. MIST -#: libgweather/gweather-info.c:254 -msgid "Mist" -msgstr "སྨུག་ཟིལ།" - -#. FOG -#: libgweather/gweather-info.c:255 -msgid "Fog" -msgstr "ན་བུན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:255 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "མཐའ་སྐོར་གྱི་ན་བུན།" - -#: libgweather/gweather-info.c:255 -msgid "Shallow fog" -msgstr "ན་བུན་སྲབ་མོ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:255 -msgid "Patches of fog" -msgstr "ན་བུན་མཚམས་ཐོར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:255 -msgid "Partial fog" -msgstr "ན་བུན་ཐར་ཐོར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:255 -msgid "Freezing fog" -msgstr "གྲང་ངེར་ཅན་གྱི་ན་བུན།" - -#. SMOKE -#: libgweather/gweather-info.c:256 -msgid "Smoke" -msgstr "དུ་པ།" - -#. VOLCANIC_ASH -#: libgweather/gweather-info.c:257 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "མེ་རིའི་སྒོ་ཐལ།" - -#. SAND -#: libgweather/gweather-info.c:258 -msgid "Sand" -msgstr "བྱེམ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:258 -msgid "Blowing sand" -msgstr "འཕུར་བའི་བྱེམ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:258 -msgid "Drifting sand" -msgstr "བྱེ་ཕུང་།" - -#. HAZE -#: libgweather/gweather-info.c:259 -msgid "Haze" -msgstr "དུ་སྨུག" - -#. SPRAY -#: libgweather/gweather-info.c:260 -msgid "Blowing sprays" -msgstr "འཕུར་བའི་ཆར་ཟིལ།" - -#. DUST -#: libgweather/gweather-info.c:261 -msgid "Dust" -msgstr "ཐལཝ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:261 -msgid "Blowing dust" -msgstr "འཕུར་ཐལ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:261 -msgid "Drifting dust" -msgstr "ཐལ་ཕུང་།" - -#. SQUALL -#: libgweather/gweather-info.c:262 -msgid "Squall" -msgstr "རླུང་འཚུབས།" - -#. SANDSTORM -#: libgweather/gweather-info.c:263 -msgid "Sandstorm" -msgstr "བྱེ་མའི་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:263 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "མཐའ་སྐོར་གྱི་བྱེ་མའི་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:263 -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "བྱེ་མའི་རླུང་དྲག་པོ།" - -#. DUSTSTORM -#: libgweather/gweather-info.c:264 -msgid "Duststorm" -msgstr "ཐལ་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:264 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "མཐའ་སྐོར་གྱི་ཐལ་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:264 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "ཐལ་རླུང་དྲག་པོ།" - -#. FUNNEL_CLOUD -#: libgweather/gweather-info.c:265 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "ས་སྨུག་དཀྱུས་རིང་།" - -#. TORNADO -#: libgweather/gweather-info.c:266 -msgid "Tornado" -msgstr "དྲག་རླུང་།" - -#. DUST_WHIRLS -#: libgweather/gweather-info.c:267 -msgid "Dust whirls" -msgstr "ཐལ་བའི་འཁྱིལ་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:267 -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "མཐའ་སྐོར་ནང་གི་་ ཐལ་བའི་འཁྱིར་རླུང་།" - -#: libgweather/gweather-info.c:830 -msgid "%a, %b %d / %H∶%M" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:836 -msgid "Unknown observation time" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་ བལྟ་དཔྱད་དུས་ཚོད།" - -#: libgweather/gweather-info.c:848 -msgctxt "sky conditions" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Translate to the default units to use for presenting -#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you -#. * want inches, otherwise translate to default:mm. -#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it -#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work -#. -#: libgweather/gweather-info.c:879 -msgid "default:mm" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit -#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the -#. * degrees sign (U+00B0), followed by the letter F -#. -#: libgweather/gweather-info.c:926 -#, c-format -msgid "%.1f °F" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit -#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the -#. * degrees sign (U+00B0), followed by the letter F -#. -#: libgweather/gweather-info.c:932 -#, c-format -msgid "%d °F" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius -#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and -#. * the degrees sign (U+00B0), followed by the letter C -#. -#: libgweather/gweather-info.c:941 -#, c-format -msgid "%.1f °C" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius -#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and -#. * the degrees sign (U+00B0), followed by the letter C -#. -#: libgweather/gweather-info.c:947 -#, c-format -msgid "%d °C" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin (U+212A KELVIN SIGN) -#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees -#. * sign -#. -#: libgweather/gweather-info.c:956 -#, c-format -msgid "%.1f K" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin (U+212A KELVIN SIGN) -#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees -#. * sign -#. -#: libgweather/gweather-info.c:962 -#, c-format -msgid "%d K" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:982 libgweather/gweather-info.c:995 -#: libgweather/gweather-info.c:1008 libgweather/gweather-info.c:1066 -msgctxt "temperature" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:1028 -msgctxt "dew" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:1048 -msgctxt "humidity" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent -#: libgweather/gweather-info.c:1051 -#, c-format -msgid "%.f%%" -msgstr "%.f%%" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots -#: libgweather/gweather-info.c:1093 -#, c-format -msgid "%0.1f knots" -msgstr "%0.1f ནོཊིསི།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour -#: libgweather/gweather-info.c:1096 -#, c-format -msgid "%.1f mph" -msgstr "%.1f ཆུ་ཚོད་རེ་ནང་མ་ཡེལ།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour -#: libgweather/gweather-info.c:1099 -#, c-format -msgid "%.1f km/h" -msgstr "%.1f ཆུ་ཚོད་རེ་ནང་ ཀི་ལོ་མི་ཊར།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second -#: libgweather/gweather-info.c:1102 -#, c-format -msgid "%.1f m/s" -msgstr "%.1f སྐར་ཆ་རེ་ནང་ མི་ཊར།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor -#. * (commonly used in nautical wind estimation). -#. -#: libgweather/gweather-info.c:1107 -#, c-format -msgid "Beaufort force %.1f" -msgstr "བིའུ་ཕོརཊི་གི་ནུས་ཤུགས་%.1f།" - -#: libgweather/gweather-info.c:1124 -msgctxt "wind speed" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:1126 -msgid "Calm" -msgstr "ཞི་འཇམ།" - -#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed' -#: libgweather/gweather-info.c:1134 -#, c-format -msgid "%s / %s" -msgstr "%s / %s" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots -#: libgweather/gweather-info.c:1155 -msgid "knots" -msgstr "ནོཊསི།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour -#: libgweather/gweather-info.c:1158 -msgid "mph" -msgstr "ཆུ་ཚོད་རེ་ནང་ མ་ཡིལ།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour -#: libgweather/gweather-info.c:1161 -msgid "km/h" -msgstr "ཆུ་ཚོད་རེ་ནང་ ཀི་ལོ་མི་ཊར།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second -#: libgweather/gweather-info.c:1164 -msgid "m/s" -msgstr "སྐར་ཆ་རེ་ནང་ མི་ཊར།" - -#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor -#. * (commonly used in nautical wind estimation). -#. -#: libgweather/gweather-info.c:1169 -msgid "Beaufort force" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:1202 -msgctxt "pressure" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury -#: libgweather/gweather-info.c:1208 -#, c-format -msgid "%.2f inHg" -msgstr "%.2f མར་ཀུ་རིའི་ ཨིན་ཅེསི།" - -#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury -#: libgweather/gweather-info.c:1211 -#, c-format -msgid "%.1f mmHg" -msgstr "%.1f མར་ཀུ་རིའི་ མི་ལི་མི་ཊར།" - -#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals -#: libgweather/gweather-info.c:1214 -#, c-format -msgid "%.2f kPa" -msgstr "%.2f ཀི་ལོ་པཱསི་ཀཱལ།" - -#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals -#: libgweather/gweather-info.c:1217 -#, c-format -msgid "%.2f hPa" -msgstr "%.2f ཧེཀ་ཊོ་པཱསི་ཀཱལ།" - -#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars -#: libgweather/gweather-info.c:1220 -#, c-format -msgid "%.2f mb" -msgstr "%.2f མི་ལི་བར།" - -#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres -#: libgweather/gweather-info.c:1223 -#, c-format -msgid "%.3f atm" -msgstr "%.3f ཨེ་ཊི་ཨེམ།" - -#: libgweather/gweather-info.c:1257 -msgctxt "visibility" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles -#: libgweather/gweather-info.c:1263 -#, c-format -msgid "%.1f miles" -msgstr "%.1f མ་ཡིལ།" - -#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers -#: libgweather/gweather-info.c:1266 -#, c-format -msgid "%.1f km" -msgstr "%.1f ཀི་ལོ་མི་ཊར།" - -#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters -#: libgweather/gweather-info.c:1269 -#, c-format -msgid "%.0fm" -msgstr "%.0f མི་ཊར།" - -#: libgweather/gweather-info.c:1294 libgweather/gweather-info.c:1316 -msgid "%H∶%M" -msgstr "" - -#: libgweather/gweather-info.c:1391 -msgid "Retrieval failed" -msgstr "སླར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: libgweather/weather-owm.c:384 -msgid "" -"Weather data from the Open Weather " -"Map project" -msgstr "" - -#. The new (documented but not advertised) API is less strict in the -#. format of the attribution, and just requires a generic CC-BY compatible -#. attribution with a link to their service. -#. -#. That's very nice of them! -#. -#: libgweather/weather-metno.c:374 -msgid "" -"Weather data from the Norwegian " -"Meteorological Institute." -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:5 -msgid "Temperature unit" -msgstr "དྲོད་ཤུགས་ཆ་ཕྲན།" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:6 -msgid "" -"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are “kelvin”, " -"“centigrade” and “fahrenheit”." -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:13 -msgid "Distance unit" -msgstr "རྒྱང་ཚད་ཆ་ཕྲན།" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:14 -msgid "" -"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or " -"for distance of important events). Valid values are “meters”, “km” and " -"“miles”." -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:21 -msgid "Speed unit" -msgstr "མགྱོགས་ཚད་ཆ་ཕྲན།" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:22 -msgid "" -"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). " -"Valid values are “ms” (meters per second), “kph” (kilometers per hour), " -"“mph” (miles per hour), “knots” and “bft” (Beaufort scale)." -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:30 -msgid "Pressure unit" -msgstr "ཨེབ་ཤུགས་ཆ་ཕྲན།" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:31 -msgid "" -"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are “kpa” " -"(kilopascal), “hpa” (hectopascal), “mb” (millibar, mathematically equivalent " -"to 1 hPa but shown differently), “mm-hg” (millimeters of mercury), “inch-hg” " -"(inches of mercury), “atm” (atmospheres)." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: pick a default location to use in the weather applet. This should -#. usually be the largest city or the capital of your country. If you're not picking -#. a in the database, don't forget to set name and coordinates. -#. Do NOT change or localize the quotation marks! -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:43 -msgid "('', 'KNYC', nothing)" -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:44 -msgid "Default location" -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.GWeather4.gschema.xml:45 -msgid "" -"The default location for the weather applet. The first field is the name " -"that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. " -"The second field is the METAR code for the default weather station. It must " -"not be empty and must correspond to a tag in the Locations.xml file. " -"The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value " -"taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase " -"calculations, not for weather forecast." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/mutter.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,706 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of metacity. -# Copyright @ 2006, Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: metacity.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-22 20:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-29 05:08+0000\n" -"Last-Translator: Tshewang Norbu \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:6 -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:9 -msgid "Move window to workspace 1" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༡ པ་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:12 -msgid "Move window to workspace 2" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༢ པ་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:15 -msgid "Move window to workspace 3" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༣ པ་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:18 -msgid "Move window to workspace 4" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༤ པ་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:21 -msgid "Move window to last workspace" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:24 -msgid "Move window one workspace to the left" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་གཅིག་ གཡོན་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:27 -msgid "Move window one workspace to the right" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་གཅིག་ གཡས་་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:31 -msgid "Move window one workspace up" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་གཅིག་ ལྟག་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:35 -msgid "Move window one workspace down" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་གཅིག་ འོག་ལུ་སྤོ།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:38 -msgid "Move window one monitor to the left" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:41 -msgid "Move window one monitor to the right" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:44 -msgid "Move window one monitor up" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:47 -msgid "Move window one monitor down" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:51 -msgid "Switch applications" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:56 -msgid "Switch to previous application" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:60 -msgid "Switch windows" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:65 -msgid "Switch to previous window" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:69 -msgid "Switch windows of an application" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:74 -msgid "Switch to previous window of an application" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:78 -msgid "Switch system controls" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:83 -msgid "Switch to previous system control" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:87 -msgid "Switch windows directly" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:92 -msgid "Switch directly to previous window" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:96 -msgid "Switch windows of an app directly" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:101 -msgid "Switch directly to previous window of an app" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:105 -msgid "Switch system controls directly" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:110 -msgid "Switch directly to previous system control" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:113 -msgid "Hide all normal windows" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:116 -msgid "Switch to workspace 1" -msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༡ པ་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:119 -msgid "Switch to workspace 2" -msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༢ པ་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:122 -msgid "Switch to workspace 3" -msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༣ པ་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:125 -msgid "Switch to workspace 4" -msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ ༤ པ་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:128 -msgid "Switch to last workspace" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:131 -msgid "Switch to workspace on the left" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:134 -msgid "Switch to workspace on the right" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:138 -msgid "Switch to workspace above" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-navigation.xml:142 -msgid "Switch to workspace below" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-system.xml:6 data/50-mutter-wayland.xml:6 -msgid "System" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-system.xml:8 -msgid "Show the run command prompt" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-wayland.xml:8 -msgid "Restore the keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:6 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:8 -msgid "Activate the window menu" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:10 -msgid "Toggle fullscreen mode" -msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་གི་ཐབས་ལམ་ སོར་སྟོན་འབད།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:12 -msgid "Toggle maximization state" -msgstr "སྦོམ་བཟོའི་གནས་ལུགས་ སོར་སྟོན་འབད།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:14 -msgid "Maximize window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོ།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:16 -msgid "Restore window" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:18 -msgid "Close window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:20 -msgid "Hide window" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:22 -msgid "Move window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྤོ་བཤུད་འབད།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:24 -msgid "Resize window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ ཚད་སླར་སྒྲིག་འབད།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:27 -msgid "Toggle window on all workspaces or one" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:29 -msgid "Raise window if covered, otherwise lower it" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:31 -msgid "Raise window above other windows" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་དེ་ སྒོ་སྒྲིག་གཞན་ཚུ་གི་ལྟག་ལུ་ ཡར་སེང་འབད།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:33 -msgid "Lower window below other windows" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འདི་ སྒོ་སྒྲིག་གཞན་གྱི་འོག་ལུ་ཕབ།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:35 -msgid "Maximize window vertically" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་ སྦོམ་བཟོ།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:37 -msgid "Maximize window horizontally" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་ སྦོམ་བཟོ།" - -#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:176 -msgid "View split on left" -msgstr "" - -#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:181 -msgid "View split on right" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:15 -msgid "Modifier to use for extended window management operations" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:16 -msgid "" -"This key will initiate the “overlay”, which is a combination window overview " -"and application launching system. The default is intended to be the “Windows " -"key” on PC hardware. It’s expected that this binding either the default or " -"set to the empty string." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:28 -msgid "Attach modal dialogs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:29 -msgid "" -"When true, instead of having independent titlebars, modal dialogs appear " -"attached to the titlebar of the parent window and are moved together with " -"the parent window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:38 -msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:39 -msgid "" -"If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them " -"vertically and resizes them horizontally to cover half of the available " -"area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:48 -msgid "Workspaces are managed dynamically" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:49 -msgid "" -"Determines whether workspaces are managed dynamically or whether there’s a " -"static number of workspaces (determined by the num-workspaces key in " -"org.gnome.desktop.wm.preferences)." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:58 -msgid "Workspaces only on primary" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:59 -msgid "" -"Determines whether workspace switching should happen for windows on all " -"monitors or only for windows on the primary monitor." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:76 -msgid "Delay focus changes until the pointer stops moving" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:77 -msgid "" -"If set to true, and the focus mode is either “sloppy” or “mouse” then the " -"focus will not be changed immediately when entering a window, but only after " -"the pointer stops moving." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:87 -msgid "Draggable border width" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:88 -msgid "" -"The amount of total draggable borders. If the theme’s visible borders are " -"not enough, invisible borders will be added to meet this value." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:97 -msgid "Auto maximize nearly monitor sized windows" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:98 -msgid "" -"If enabled, new windows that are initially the size of the monitor " -"automatically get maximized." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:106 -msgid "Place new windows in the center" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:107 -msgid "" -"When true, the new windows will always be put in the center of the active " -"screen of the monitor." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:115 -msgid "Enable experimental features" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:116 -msgid "" -"To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " -"Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given " -"feature. Any experimental feature is not required to still be available, or " -"configurable. Don’t expect adding anything in this setting to be future " -"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes " -"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate " -"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to " -"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “kms-modifiers” — makes " -"mutter always allocate scanout buffers with explicit modifiers, if supported " -"by the driver. Requires a restart. • “rt-scheduler” — makes mutter request a " -"low priority real-time scheduling. Requires a restart. • “autoclose-" -"xwayland” — automatically terminates Xwayland if all relevant X11 clients " -"are gone. Requires a restart. • “x11-randr-fractional-scaling” — enable " -"fractional scaling under X11 using xrandr scaling. It might reduce " -"performances. Does not require a restart." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:153 -msgid "Modifier to use to locate the pointer" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:154 -msgid "This key will initiate the “locate pointer” action." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:161 -msgid "Timeout for check-alive ping" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:162 -msgid "" -"Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to " -"not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:196 -msgid "Switch monitor configurations" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:201 -msgid "Rotates the built-in monitor configuration" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:187 -msgid "Cancel any active input capture session" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:12 -msgid "Switch to VT 1" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:16 -msgid "Switch to VT 2" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:20 -msgid "Switch to VT 3" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:24 -msgid "Switch to VT 4" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:28 -msgid "Switch to VT 5" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:32 -msgid "Switch to VT 6" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:36 -msgid "Switch to VT 7" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:40 -msgid "Switch to VT 8" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:44 -msgid "Switch to VT 9" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:48 -msgid "Switch to VT 10" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:52 -msgid "Switch to VT 11" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:56 -msgid "Switch to VT 12" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:60 -msgid "Re-enable shortcuts" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:70 -msgid "Allow X11 grabs to lock keyboard focus with Xwayland" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:71 -msgid "" -"Allow all keyboard events to be routed to X11 “override redirect” windows " -"with a grab when running in Xwayland. This option is to support X11 clients " -"which map an “override redirect” window (which do not receive keyboard " -"focus) and issue a keyboard grab to force all keyboard events to that " -"window. This option is seldom used and has no effect on regular X11 windows " -"which can receive keyboard focus under normal circumstances. For a X11 grab " -"to be taken into account under Wayland, the client must also either send a " -"specific X11 ClientMessage to the root window or be among the applications " -"allowed in key “xwayland-grab-access-rules”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:90 -msgid "Xwayland applications allowed to issue keyboard grabs" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:91 -msgid "" -"List the resource names or resource class of X11 windows either allowed or " -"not allowed to issue X11 keyboard grabs under Xwayland. The resource name or " -"resource class of a given X11 window can be obtained using the command " -"“xprop WM_CLASS”. Wildcards “*” and jokers “?” in the values are supported. " -"Values starting with “!” are denied, which has precedence over the list of " -"values allowed, to revoke applications from the default system list. The " -"default system list includes the following applications: " -"“@XWAYLAND_GRAB_DEFAULT_ACCESS_RULES@” Users can break an existing grab by " -"using the specific keyboard shortcut defined by the keybinding key “restore-" -"shortcuts”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:116 -msgid "Disable selected X extensions in Xwayland" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:117 -msgid "" -"This option disables the selected X extensions in Xwayland if Xwayland was " -"built with support for those X extensions. This option has no effect if " -"Xwayland was built without support for the selected extensions. Xwayland " -"needs to be restarted for this setting to take effect." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:130 -msgid "Allow X11 clients with a different endianness to connect to Xwayland" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:131 -msgid "" -"Allow connections from clients with an endianness different to that of " -"Xwayland. The X server byte-swapping code is a huge attack surface, much of " -"that code in Xwayland is prone to security issues. The use-case of byte-" -"swapped clients is very niche, and disabled by default in Xwayland. Enable " -"this option to instruct Xwayland to accept connections from X11 clients with " -"a different endianness. This option has no effect if Xwayland does not " -"support the command line option +byteswappedclients/-byteswappedclients to " -"control that setting. Xwayland needs to be restarted for this setting to " -"take effect." -msgstr "" - -#: src/backends/meta-monitor.c:246 -msgid "Built-in display" -msgstr "" - -#: src/backends/meta-monitor.c:275 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/backends/meta-monitor.c:277 -msgid "Unknown Display" -msgstr "" - -#: src/backends/meta-monitor.c:285 -#, c-format -msgctxt "" -"This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'" -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#: src/backends/meta-monitor.c:293 -#, c-format -msgctxt "" -"This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in " -"inches could not be calculated, e.g. Dell U2414H" -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#: src/core/bell.c:192 -msgid "Bell event" -msgstr "" - -#: src/core/display.c:693 -msgid "Privacy Screen Enabled" -msgstr "" - -#: src/core/display.c:694 -msgid "Privacy Screen Disabled" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:555 -msgid "Replace the running window manager" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:561 -msgid "X Display to use" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ ཨེགསི་བཀྲམ་སྟོན།" - -#: src/core/meta-context-main.c:567 -msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "ལཱ་ཡུན་འཛིན་སྐྱོང་པ་ལུ་ མཐུད་ལམ་མེདཔ་བཟོ།" - -#: src/core/meta-context-main.c:573 -msgid "Specify session management ID" -msgstr "ལཱ་ཡུན་འཛིན་སྐྱོང་པའི་ཨའི་ཌི་ གསལ་བཀོད་འབད།" - -#: src/core/meta-context-main.c:579 -msgid "Initialize session from savefile" -msgstr "སེབ་ཕ་ཡེལ་ནང་ལས་ ལཱ་ཡུན་འགོ་འབྱེད་འབད།" - -#: src/core/meta-context-main.c:585 -msgid "Make X calls synchronous" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:592 -msgid "Run as a wayland compositor" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:598 -msgid "Run as a nested compositor" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:604 -msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:610 -msgid "Specify Wayland display name to use" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:618 -msgid "Run as a full display server, rather than nested" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:623 -msgid "Run as a headless display server" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:628 -msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:639 -msgid "Run with X11 backend" -msgstr "" - -#: src/core/meta-context-main.c:671 -msgid "Profile performance using trace instrumentation" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between -#. * different modes. -#. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:842 -#, c-format -msgid "Mode Switch (Group %d)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' -#. * mapping through the available outputs. -#. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:865 -msgid "Switch monitor" -msgstr "" - -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:867 -msgid "Show on-screen help" -msgstr "" - -#. Translators: this string will appear in Sysprof -#: src/backends/meta-profiler.c:79 -msgid "Compositor" -msgstr "" - -#: src/core/mutter.c:74 -msgid "Print version" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཐོན་རིམ།" - -#: src/core/mutter.c:80 -msgid "Mutter plugin to use" -msgstr "" - -#: src/core/prefs.c:1913 -#, c-format -msgid "Workspace %d" -msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་%d" - -#: src/core/util.c:142 -msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode" -msgstr "" - -#: src/core/workspace.c:512 -msgid "Workspace switched" -msgstr "" - -#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:520 -#, c-format -msgid "Mode Switch: Mode %d" -msgstr "" - -#: src/x11/meta-x11-display.c:673 -#, c-format -msgid "" -"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to " -"replace the current window manager." -msgstr "" - -#: src/x11/meta-x11-display.c:1099 -#, c-format -msgid "Failed to open X Window System display “%s”" -msgstr "" - -#: src/x11/meta-x11-display.c:1208 -#, c-format -msgid "Screen %d on display “%s” is invalid" -msgstr "" - -#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; -#. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:393 -#, c-format -msgid "" -"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." -msgstr "" - -#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:474 -#, c-format -msgid "Format %s not supported" -msgstr "" - -#: src/x11/window-props.c:548 -#, c-format -msgid "%s (on %s)" -msgstr "%s (%sགུ)" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/nautilus.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,5551 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of nautilus. -# Copyright @ 2006 Free software foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nautilus.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 15:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-06 00:33+0000\n" -"Last-Translator: Tshewang Norbu \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 10:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3 -msgid "Run Software" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:5 -#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:104 -#: src/nautilus-window.c:2449 -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:39 -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:125 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:6 -#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:4 -msgid "Access and organize files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:8 -msgid "" -"Files, also known as Nautilus, is the default file manager of the GNOME " -"desktop. It provides a simple and integrated way of managing your files and " -"browsing your file system." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:12 -msgid "" -"Nautilus supports all the basic functions of a file manager and more. It can " -"search and manage your files and folders, both locally and on a network, " -"read and write data to and from removable media, run scripts, and launch " -"apps. It has three views: Icon Grid, Icon List, and Tree List. Its functions " -"can be extended with plugins and scripts." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:34 src/nautilus-window.c:2451 -msgid "The GNOME Project" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:38 src/nautilus-view.c:150 -msgid "Grid View" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:42 src/nautilus-view.c:154 -#: src/nautilus-view.c:158 -msgid "List View" -msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་མཐོང་སྣང་།" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:46 src/nautilus-query.c:542 -#: src/nautilus-search-directory-file.c:177 -#: src/nautilus-search-directory-file.c:231 -#: src/nautilus-search-directory-file.c:271 -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:276 -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:51 -msgid "Search" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ།" - -#: data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:50 src/nautilus-bookmark.c:108 -#: src/nautilus-file.c:4499 src/nautilus-file-utilities.c:322 -#: src/nautilus-pathbar.c:386 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:158 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1451 -msgid "Other Locations" -msgstr "" - -#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6 -msgid "folder;manager;explore;disk;filesystem;nautilus;" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22 -msgid "New Window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:77 -msgid "Always use the location entry, instead of the pathbar" -msgstr "ཨ་རྟག་ར་ འགྲུལ་ལམ་ཕྲ་རིང་གི་ཚབ་ལུ་ གནས་ཁོངས་ཐོ་བཀོད་ ལག་ལེན་འཐབ།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:78 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual " -"input entry for the location toolbar, instead of the pathbar." -msgstr "" -"ངེས་བདེན་གུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ ནའི་ཊི་ལཱསི་ བརའུ་ཟར་སྒོ་སྒྲིག་གིས་ " -"ཨ་རྟག་ར་ གནས་ཁོངས་ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གི་དོན་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་ཕྲ་རིང་གི་ཚབ་ལུ་ " -"ཚིག་ཡིག་གི་ཨིན་པུཊི་ ཐོ་བཀོད་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་འོང་།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:82 -msgid "Where to perform recursive search" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:83 -msgid "" -"In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values " -"are “local-only”, “always”, “never”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87 -msgid "Filter the search dates using either last used or last modified" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88 -msgid "Filter the search dates using either last used or last modified." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:92 -msgid "Whether to show a context menu item to delete permanently" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:93 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus will show a delete permanently context menu " -"item to bypass the Trash." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:97 -msgid "" -"Whether to show context menu items to create links from copied or selected " -"files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:98 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links " -"from the copied or selected files." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:103 -msgid "When to show number of items in a folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་ རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གྱངས་ཁ་ ནམ་སྟོན་ནི་ཨིན་ན།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:104 -msgid "" -"Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to " -"“always” then always show item counts, even if the folder is on a remote " -"server. If set to “local-only” then only show counts for local file systems. " -"If set to “never” then never bother to compute item counts." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:108 -msgid "Type of click used to launch/open files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་གསར་བཙུགས་འབད་ནི་/ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཨེབ་གཏང་གི་དབྱེ་བ།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109 -msgid "" -"Possible values are “single” to launch files on a single click, or “double” " -"to launch them on a double click." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:113 -msgid "Show the package installer for unknown MIME types" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114 -msgid "" -"Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME " -"type is opened, in order to search for an app to handle it." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:118 -msgid "Use extra mouse button events in Nautilus’ browser window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:119 -msgid "" -"For users with mice that have “Forward” and “Back” buttons, this key will " -"determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:123 -msgid "Mouse button to activate the “Forward” command in browser window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124 -msgid "" -"For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key " -"will set which button activates the “Forward” command in a browser window. " -"Possible values range between 6 and 14." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:128 -msgid "Mouse button to activate the “Back” command in browser window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129 -msgid "" -"For users with mice that have buttons for “Forward” and “Back”, this key " -"will set which button activates the “Back” command in a browser window. " -"Possible values range between 6 and 14." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:134 -msgid "When to show thumbnails of files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:135 -msgid "" -"Speed trade-off for when to show a file as a thumbnail. If set to “always” " -"then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to " -"“local-only” then only show thumbnails for local file systems. If set to " -"“never” then never bother to thumbnail files, just use a generic icon. " -"Despite what the name may suggest, this applies to any previewable file type." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:139 -msgid "Maximum image size for thumbnailing" -msgstr "མཐེབ་གཟེར་བརྡབ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:140 -msgid "" -"Images over this size (in megabytes) won’t be thumbnailed. The purpose of " -"this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time " -"to load or use lots of memory." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:147 -msgid "Default sort order" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་དབྱེ་སེལ་གོ་རིམ།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:148 -msgid "" -"The default sort-order for items in the icon view. Possible values are " -"“name”, “size”, “type”, “mtime”, “atime” and “starred”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:152 -msgid "Reverse sort order in new windows" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ དབྱེ་སེལ་གྱི་གོ་རིམ་ རྒྱབ་ལོག་བཟོ།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:153 -msgid "" -"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. I.e., if " -"sorted by name, then instead of sorting the files from “a” to “z”, they will " -"be sorted from “z” to “a”; if sorted by size, instead of being incrementally " -"they will be sorted decrementally." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:163 -msgid "Default folder viewer" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྣོད་འཛིན་མཐོངབྱེད།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:164 -msgid "" -"When a folder is visited this viewer is used. Possible values are “list-" -"view”, and “icon-view”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:168 -msgid "Whether to show hidden files" -msgstr "སྦ་སྟེ་ཡོད་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ སྟོན་ནི་ཨིན་ན།" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:169 -msgid "" -"This key is deprecated and ignored. The “show-hidden” key from " -"“org.gtk.Settings.FileChooser” is now used instead." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:173 -msgid "Whether GTK 4 settings migration happened" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:174 -msgid "" -"Whether settings shared with GtkFileChooser have been migrated from their " -"GTK 3 keys to the GTK 4 ones." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:178 -msgid "" -"Whether to open the hovered folder after a timeout when drag and drop " -"operation" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:179 -msgid "" -"If this is set to true, when performing a drag and drop operation the " -"hovered folder will open automatically after a timeout." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:183 -msgid "" -"Whether to have full text search enabled by default when opening a new " -"window/tab" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:184 -msgid "" -"If set to true, then Nautilus will also match the file contents besides the " -"name. This toggles the default active state, which can still be overridden " -"in the search popover" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:191 -msgid "Default format for compressing files" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:192 -msgid "The format that will be selected when compressing files." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:199 -msgid "List of possible captions on icons" -msgstr "ངོས་དཔར་ཚུ་གུ་ འོས་སྲིད་པའི་པར་བཤད་ཐོ་ཡིག" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:200 -msgid "" -"A list of captions below an icon in the icon view. The actual number of " -"captions shown depends on the zoom level. Some possible values are: “size”, " -"“type”, “date_modified”, “owner”, “group”, “permissions”, and “mime_type”." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:209 -msgid "Default icon view zoom level" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:220 -msgid "Default list view zoom level" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:224 -msgid "Columns visible in list view" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:228 -msgid "Column order in list view" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:232 -msgid "Use tree view" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:233 -msgid "" -"Whether a tree should be used for list view navigation instead of a flat " -"list." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:240 -msgid "Initial size of the window" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:241 -msgid "A tuple containing the initial width and height of the app window." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:245 -msgid "Whether the navigation window should be maximized" -msgstr "" - -#: data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:246 -msgid "Whether the navigation window should be maximized by default." -msgstr "" - -#: eel/eel-stock-dialogs.c:195 -msgid "You can stop this operation by clicking cancel." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཆ་མེད་གཏང་ནི་གུ་ གཡེབ་གཏང་འབད་ཐོག་ལས་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བཀག་ཚུགས།" - -#: eel/eel-stock-dialogs.c:197 src/nautilus-autorun-software.c:224 -#: src/nautilus-file-operations.c:273 src/nautilus-files-view.c:6139 -#: src/nautilus-files-view.c:6547 src/nautilus-mime-actions.c:596 -#: src/nautilus-mime-actions.c:1007 src/nautilus-mime-actions.c:1325 -#: src/nautilus-properties-window.c:4218 src/nautilus-search-popover.c:650 -#: src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:103 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:101 -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:15 -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:11 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:10 -#: src/resources/ui/nautilus-operations-ui-manager-request-passphrase.ui:35 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:84 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:86 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:89 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. 5 hours 2 minutes 12 seconds -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:95 -#, c-format -msgctxt "time" -msgid "%s %s %s" -msgstr "" - -#. 2 minutes 12 seconds -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:98 -#, c-format -msgctxt "time" -msgid "%s %s" -msgstr "" - -#. 0 seconds -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:104 -msgid "0 seconds" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:122 -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:198 -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:163 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:53 -msgid "Title" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:123 -msgid "Artist" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:124 -msgid "Album" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:145 -msgid "Comment" -msgstr "བསམ་བཀོད།" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:155 -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:162 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:204 -#, c-format -msgid "%d kbps" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:220 -#, c-format -msgid "%d × %d" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:221 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:224 -msgid "Video Codec" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:225 -msgid "Video Bit Rate" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:236 -#, c-format -msgid "%0.2f frame per second" -msgid_plural "%0.2f frames per second" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:240 -msgid "Frame Rate" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:251 -msgid "Audio Codec" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:253 -msgid "Audio Bit Rate" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:258 -#, c-format -msgid "%d Hz" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:259 -msgid "Sample Rate" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:268 -msgid "Surround" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:270 -msgid "Mono" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:272 -msgid "Stereo" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:276 -msgid "Channels" -msgstr "" - -#. Some sort of failure occurred. How 'bout we tell the user? -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:299 -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:240 -#: src/nautilus-application.c:189 src/nautilus-window-slot.c:1587 -msgid "Oops! Something went wrong." -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:309 -msgid "Audio and Video Properties" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:311 -msgid "Audio Properties" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:313 -msgid "Video Properties" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:320 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:324 -msgid "Container" -msgstr "" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:350 -msgid "Audio/Video Properties" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:92 -msgid "Image Type" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:111 -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:119 -#, c-format -msgid "%d pixel" -msgid_plural "%d pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:116 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:124 -msgid "Height" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:188 -msgid "Camera Brand" -msgstr "པར་ཆས་་ཀྱི་ཚོང་མིང་།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:189 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:28 -msgid "Camera Model" -msgstr "པར་ཆས་་ཀྱི་བཟོ་བཀོད།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:190 -msgid "Exposure Time" -msgstr "འོད་ཕོག་དུས་ཚོད།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:191 -msgid "Exposure Program" -msgstr "འོད་ཕོག་ལས་རིམ།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:192 -msgid "Aperture Value" -msgstr "ཨེ་པར་ཅར་ བེ་ལུ།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:193 -msgid "ISO Speed Rating" -msgstr "ཨའི་ཨེསི་ཨོ་ མགྱོགས་ཚད་ཀྱི་ཚད།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:194 -msgid "Flash Fired" -msgstr "གློག་འོད་བཏང་བ།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:195 -msgid "Metering Mode" -msgstr "མི་ཊ་རིང་ཐབས་ལམ།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:196 -msgid "Focal Length" -msgstr "ཕོ་ཀཱལ་རིང་ཚད།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:197 -msgid "Software" -msgstr "མཉེན་ཆས།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:199 -msgid "Description" -msgstr "འགྲེལ་བཤད།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:200 -msgid "Keywords" -msgstr "གཙོ་ཚིག་ཚུ་" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:201 -msgid "Creator" -msgstr "་གསར་བསྐྲུན་པ་" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:202 -msgid "Created On" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:203 -msgid "Copyright" -msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ་" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:204 -msgid "Rating" -msgstr "རེ་ཊིང་" - -#. Translators: "N" and "S" stand for -#. * north and south in GPS coordinates. -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:214 -msgid "N" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:214 -msgid "S" -msgstr "" - -#. Translators: "E" and "W" stand for -#. * east and west in GPS coordinates. -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:218 -msgid "E" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:218 -msgid "W" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:221 -msgid "Coordinates" -msgstr "" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:240 -msgid "Failed to load image information" -msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་བརྡ་དོན་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: extensions/image-properties/nautilus-image-properties-model.c:479 -msgid "Image Properties" -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:192 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create a required folder. Please create the following folder, or " -"set permissions such that it can be created:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:199 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create required folders. Please create the following folders, or " -"set permissions such that they can be created:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:598 -msgid "--check cannot be used with other options." -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:606 -msgid "--quit cannot be used with URIs." -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:615 -msgid "--select must be used with at least an URI." -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:767 -#, c-format -msgid "" -"There was an error displaying help: \n" -"%s" -msgstr "" -"གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་འདུག \n" -" %s" - -#: src/nautilus-application.c:769 src/nautilus-autorun-software.c:162 -#: src/nautilus-mime-actions.c:1180 src/nautilus-ui-utilities.c:330 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:887 -#, c-format -msgid "" -"“%s” is an internal protocol. Opening this location directly is not " -"supported." -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:987 -msgid "Perform a quick set of self-check tests." -msgstr "འཕྲལ་མྱུར་གྱི་རང་དཔྱད་བརྟག་ཞིབ་ཅིག་འབད།" - -#: src/nautilus-application.c:990 -msgid "Show the version of the program." -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:992 -msgid "Always open a new window for browsing specified URIs" -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:994 -msgid "Quit Nautilus." -msgstr "ནའུ་ཊི་ལཱསི་སྤང་།" - -#: src/nautilus-application.c:996 -msgid "Select specified URI in parent folder." -msgstr "" - -#: src/nautilus-application.c:997 -msgid "[URI…]" -msgstr "" - -#: src/nautilus-app-chooser.c:77 -#, c-format -msgid "Error while setting “%s” as default app: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-app-chooser.c:80 -msgid "Could not set as default" -msgstr "" - -#: src/nautilus-app-chooser.c:82 -msgid "OK" -msgstr "བཏུབ།" - -#. Translators: %s is the filename. i.e. "Choose an app to open test.jpg" -#: src/nautilus-app-chooser.c:198 -#, c-format -msgid "Choose an app to open %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-app-chooser.c:204 -msgid "Open Items" -msgstr "" - -#: src/nautilus-app-chooser.c:208 -msgid "Open Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ།" - -#: src/nautilus-app-chooser.c:212 src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:5 -msgid "Open File" -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:142 src/nautilus-autorun-software.c:145 -#, c-format -msgid "" -"Unable to start the program:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:150 -msgid "The program is not marked as executable." -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:153 -#, c-format -msgid "Unable to locate the program" -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:160 -msgid "Oops! There was a problem running this software." -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:190 -msgid "If you don’t trust this location or aren’t sure, press Cancel." -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:192 -#, c-format -msgid "" -"“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like " -"to run it?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-autorun-software.c:225 -msgid "_Run" -msgstr "གཡོག་བཀོལ།(_R)" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:721 -#, c-format -msgid "“%s” would not be a unique new name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:727 -#, c-format -msgid "“%s” would conflict with an existing file." -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1206 -msgid "Name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1212 -msgid "Name cannot contain “/”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1218 -msgid "“.” is not a valid name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1224 -msgid "“..” is not a valid name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1882 -#, c-format -msgid "Rename %d Folder" -msgid_plural "Rename %d Folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1890 -#, c-format -msgid "Rename %d File" -msgid_plural "Rename %d Files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. To translators: %d is the total number of files and folders. -#. * Singular case of the string is never used -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.c:1900 -#, c-format -msgid "Rename %d File and Folder" -msgid_plural "Rename %d Files and Folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:87 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:73 -msgid "Original Name (Ascending)" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:92 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:78 -msgid "Original Name (Descending)" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:97 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:83 -msgid "First Modified" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:102 -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:88 -msgid "Last Modified" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:107 -msgid "First Created" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:112 -msgid "Last Created" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:121 -msgid "Camera model" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:128 -msgid "Creation date" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:135 -msgid "Season number" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:142 -msgid "Episode number" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:149 -msgid "Track number" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:156 -msgid "Artist name" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:170 -msgid "Album name" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:177 -msgid "Original file name" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:188 -msgid "1, 2, 3" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:195 -msgid "01, 02, 03" -msgstr "" - -#: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:202 -msgid "001, 002, 003" -msgstr "" - -#: src/nautilus-bookmark.c:112 src/nautilus-file-utilities.c:303 -#: src/nautilus-pathbar.c:381 src/nautilus-shell-search-provider.c:341 -#: src/nautilus-window.c:163 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1022 -msgid "Home" -msgstr "ཁྱིམ།" - -#: src/nautilus-clipboard.c:80 -#, c-format -msgid "Clipboard string cannot be NULL." -msgstr "" - -#. Translators: Do not translate 'cut' and 'copy'. These are literal keywords. -#: src/nautilus-clipboard.c:89 -#, c-format -msgid "Nautilus Clipboard must begin with “cut” or “copy”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-clipboard.c:98 -#, c-format -msgid "Nautilus Clipboard must not have empty lines." -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:71 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2380 -msgid "Name" -msgstr "མིང་།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:72 -msgid "The name and icon of the file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་དང་ངོས་དཔར།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:78 -msgid "Size" -msgstr "ཚད།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:79 -msgid "The size of the file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:85 -msgid "Type" -msgstr "དབྱེ་བ།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:86 -msgid "The type of the file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་དབྱེ་བ།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:92 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:541 -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:93 src/nautilus-column-utilities.c:160 -msgid "The date the file was modified." -msgstr "ཡིག་སྣོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་བའི་ཚེས་གྲངས།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:101 -msgid "Detailed Type" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:102 -msgid "The detailed type of the file." -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:108 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:503 -msgid "Accessed" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:109 -msgid "The date the file was accessed." -msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་ནང་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བའི་ཚེས་གྲངས།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:117 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:579 -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:178 -msgid "Created" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:118 -msgid "The date the file was created." -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:127 -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:63 -msgid "Owner" -msgstr "ཇོ་བདག" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:128 -msgid "The owner of the file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཇོ་བདག" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:135 -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:92 -msgid "Group" -msgstr "སྡེ་ཚན།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:136 -msgid "The group of the file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་སྡེ་ཚན།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:143 -msgid "Permissions" -msgstr "གནང་བ།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:144 -msgid "The permissions of the file." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་སྣང་བ་ཚུ།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:151 -msgid "Location" -msgstr "གནས་ཁོངས།" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:152 -msgid "The location of the file." -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:159 -msgid "Modified — Time" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:168 -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:51 -msgid "Recency" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:169 -msgid "The date the file was accessed by the user." -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:178 src/nautilus-properties-window.c:745 -msgid "Star" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:179 -msgid "Shows if file is starred." -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:224 -msgid "Trashed On" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:225 -msgid "Date when file was moved to the Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:232 -msgid "Original Location" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:233 -msgid "Original location of file before moved to the Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:251 -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:58 -msgid "Relevance" -msgstr "" - -#: src/nautilus-column-utilities.c:252 -msgid "Relevance rank for search" -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:115 -msgid "Archive names cannot contain “/”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:120 -msgid "An archive cannot be called “.”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:125 -msgid "An archive cannot be called “..”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:130 -msgid "Archive name is too long." -msgstr "" - -#. We must warn about the side effect -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:136 -msgid "Archives with “.” at the beginning of their name are hidden." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:437 -msgid "Compatible with all operating systems." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:442 -msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:447 -msgid "Smaller archives but Linux and Mac only." -msgstr "" - -#: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:452 -msgid "Smaller archives but must be installed on Windows and Mac." -msgstr "" - -#: src/nautilus-dbus-launcher.c:50 -#, c-format -msgid "Details: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-dbus-launcher.c:51 src/nautilus-dbus-launcher.c:78 -#: src/nautilus-program-choosing.c:380 src/nautilus-program-choosing.c:455 -msgid "There was an error launching the app." -msgstr "" - -#: src/nautilus-dbus-launcher.c:79 -msgid "Details: The proxy has not been created." -msgstr "" - -#. Translators: this is of the format "hostname (uri-scheme)" -#: src/nautilus-directory.c:678 -#, c-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#: src/nautilus-dnd.c:118 -msgid "_Move Here" -msgstr "ནཱ་ལུ་སྤོ།(_M)" - -#: src/nautilus-dnd.c:123 -msgid "_Copy Here" -msgstr "ནཱ་ལུ་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)" - -#: src/nautilus-dnd.c:128 -msgid "_Link Here" -msgstr "ནཱ་ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_L)" - -#: src/nautilus-dnd.c:137 src/nautilus-file-operations.c:3045 -#: src/nautilus-mime-actions.c:607 src/nautilus-toolbar.c:155 -#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:83 -#: src/resources/ui/nautilus-create-folder-dialog.ui:45 -msgid "Cancel" -msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།" - -#: src/nautilus-dnd.c:268 -msgid "Dropped image" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:85 -#, c-format -msgid "" -"You do not have the permissions necessary to view the contents of “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:92 -#, c-format -msgid "“%s” could not be found. Perhaps it has recently been deleted." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:104 -#, c-format -msgid "Sorry, could not display all the contents of “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:115 -msgid "This location could not be displayed." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:142 -#, c-format -msgid "" -"You do not have the permissions necessary to change the group of “%s”." -msgstr "" - -#. fall through -#: src/nautilus-error-reporting.c:165 -#, c-format -msgid "Sorry, could not change the group of “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:170 -msgid "The group could not be changed." -msgstr "སྡེ་ཚན་དེ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:191 -#, c-format -msgid "Sorry, could not change the owner of “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:194 -msgid "The owner could not be changed." -msgstr "ཇོ་བདག་དེ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:215 -#, c-format -msgid "Sorry, could not change the permissions of “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:218 -msgid "The permissions could not be changed." -msgstr "གནང་བ་ཚུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:253 -#, c-format -msgid "" -"The name “%s” is already used in this location. Please use a different name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:261 -#, c-format -msgid "" -"There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:269 -#, c-format -msgid "You do not have the permissions necessary to rename “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:283 -#, c-format -msgid "" -"The name “%s” is not valid because it contains the character “%c”. Please " -"use a different name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:291 -#, c-format -msgid "The name “%s” is not valid. Please use a different name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:300 -#, c-format -msgid "The name “%s” is too long. Please use a different name." -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:308 -#, c-format -msgid "" -"Could not rename “%s” because a process is using it. If it's open in another " -"application, close it before renaming it." -msgstr "" - -#. fall through -#: src/nautilus-error-reporting.c:333 -#, c-format -msgid "Sorry, could not rename “%s” to “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:338 -msgid "The item could not be renamed." -msgstr "རྣམ་གྲངས་འདི་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-error-reporting.c:450 -#, c-format -msgid "Renaming “%s” to “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:1361 src/nautilus-vfs-file.c:389 -msgid "This file cannot be mounted" -msgstr "ཡིག་སྣོད་འདི་ སྦྱར་བརྩེགས་ འབད་མི་ཚུགས་པས་" - -#: src/nautilus-file.c:1415 -msgid "This file cannot be unmounted" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:1462 -msgid "This file cannot be ejected" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:1507 src/nautilus-vfs-file.c:580 -msgid "This file cannot be started" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:1566 src/nautilus-file.c:1606 -msgid "This file cannot be stopped" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:1986 -#, c-format -msgid "Slashes are not allowed in filenames" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་ཚུ་ནང་ གཡོ་ཤད་ཚུ་ བཙུག་མི་ཆོག་" - -#: src/nautilus-file.c:2029 -#, c-format -msgid "Toplevel files cannot be renamed" -msgstr "ཆེ་རིམ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་མ་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-file.c:2113 -#, c-format -msgid "File not found" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ མ་ཐོབ་" - -#: src/nautilus-file.c:4503 src/nautilus-file-utilities.c:326 -#: src/nautilus-pathbar.c:391 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1011 -msgid "Starred" -msgstr "" - -#. Translators: this is the word "Today" followed by -#. * a time in 24h format. i.e. "Today 23:04" -#: src/nautilus-file.c:5406 -#, no-c-format -msgid "Today %-H:%M" -msgstr "" - -#. Translators: this is the word Today followed by -#. * a time in 12h format. i.e. "Today 9:04 PM" -#: src/nautilus-file.c:5413 -#, no-c-format -msgid "Today %-I:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators: this is the word Yesterday followed by -#. * a time in 24h format. i.e. "Yesterday 23:04" -#: src/nautilus-file.c:5424 -#, no-c-format -msgid "Yesterday %-H:%M" -msgstr "" - -#. Translators: this is the word Yesterday followed by -#. * a time in 12h format. i.e. "Yesterday 9:04 PM" -#: src/nautilus-file.c:5431 -#, no-c-format -msgid "Yesterday %-I:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators: this is the day of the month followed by the abbreviated -#. * month name followed by the year i.e. "3 Feb 2015" -#: src/nautilus-file.c:5441 -#, no-c-format -msgid "%-e %b %Y" -msgstr "" - -#. Translators: this is the day number followed -#. * by the abbreviated month name followed by the year followed -#. * by a time in 24h format i.e. "3 Feb 2015 23:04" -#: src/nautilus-file.c:5451 -#, no-c-format -msgid "%-e %b %Y %-H:%M" -msgstr "" - -#. Translators: this is the day number followed -#. * by the abbreviated month name followed by the year followed -#. * by a time in 12h format i.e. "3 Feb 2015 9:04 PM" -#: src/nautilus-file.c:5459 -#, no-c-format -msgid "%-e %b %Y %-I:%M %p" -msgstr "" - -#. Translators: this is the day number followed by the full month -#. * name followed by the year followed by a time in 24h format -#. * with seconds i.e. "3 February 2015 23:04:00" -#: src/nautilus-file.c:5476 -#, no-c-format -msgid "%-e %B %Y %H:%M:%S" -msgstr "" - -#. Translators: this is the day number followed by the full month -#. * name followed by the year followed by a time in 12h format -#. * with seconds i.e. "3 February 2015 09:04:00 PM" -#: src/nautilus-file.c:5484 -#, no-c-format -msgid "%-e %B %Y %I:%M:%S %p" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:5923 -#, c-format -msgid "Not allowed to set permissions" -msgstr "གནང་བ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཆོག་པས་" - -#: src/nautilus-file.c:6266 -#, c-format -msgid "Not allowed to set owner" -msgstr "བདག་པོ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཆོག་" - -#: src/nautilus-file.c:6285 -#, c-format -msgid "Specified owner “%s” doesn’t exist" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:6585 -#, c-format -msgid "Not allowed to set group" -msgstr "སྡེ་ཚན་ གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཆོག་" - -#: src/nautilus-file.c:6604 -#, c-format -msgid "Specified group “%s” doesn’t exist" -msgstr "" - -#. Translators: This is a username followed by "(You)" to indicate the file is owned by the current user -#: src/nautilus-file.c:6746 -#, c-format -msgid "%s (You)" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:6778 -#, c-format -msgid "%'u item" -msgid_plural "%'u items" -msgstr[0] "%u རྣམ་གྲངས་" - -#: src/nautilus-file.c:6779 -#, c-format -msgid "%'u folder" -msgid_plural "%'u folders" -msgstr[0] "%u སྣོད་འཛིན་" - -#: src/nautilus-file.c:6780 -#, c-format -msgid "%'u file" -msgid_plural "%'u files" -msgstr[0] "%u ཡིག་སྣོད་" - -#: src/nautilus-file.c:6864 src/nautilus-properties-window.c:2160 -#, c-format -msgid "%s byte" -msgid_plural "%s bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. This means no contents at all were readable -#: src/nautilus-file.c:7274 -msgid "? bytes" -msgstr "? བཱའིཊིསི།" - -#. This means no contents at all were readable -#: src/nautilus-file.c:7286 -msgid "? items" -msgstr "? རྣམ་གྲངས་ཚུ།" - -#. Translators: This about a file type. -#: src/nautilus-file.c:7295 -msgid "Unknown type" -msgstr "" - -#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes -#. * for which we have no more appropriate default. -#. -#: src/nautilus-file.c:7326 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#: src/nautilus-file.c:7364 src/nautilus-file.c:7372 src/nautilus-file.c:7431 -msgid "Program" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7365 -msgid "Audio" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7366 -msgid "Font" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7367 -msgid "Image" -msgstr "གཟུགས་བརྙན།" - -#: src/nautilus-file.c:7368 -msgid "Archive" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7369 -msgid "Markup" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7370 src/nautilus-file.c:7371 -msgid "Text" -msgstr "ཚིག་དོན།" - -#: src/nautilus-file.c:7373 src/nautilus-mime-actions.c:207 -msgid "Video" -msgstr "ཝི་ཌིའོ།" - -#: src/nautilus-file.c:7374 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7375 -msgid "Calendar" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7376 -msgid "Document" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7377 src/nautilus-mime-actions.c:181 -msgid "Presentation" -msgstr "གསལ་སྟོན།" - -#: src/nautilus-file.c:7378 src/nautilus-mime-actions.c:189 -msgid "Spreadsheet" -msgstr "ཤོག་ཁྲམ།" - -#. Refers to a file type which is known but not one of the basic types -#: src/nautilus-file.c:7405 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7433 -msgid "Binary" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7438 -msgid "Folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file.c:7477 -msgid "Link" -msgstr "འབྲེལ་ལམ།" - -#. Note to localizers: convert file type string for file -#. * (e.g. "folder", "plain text") to file type for symbolic link -#. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). -#. -#. appended to new link file -#: src/nautilus-file.c:7483 src/nautilus-file-operations.c:517 -#, c-format -msgid "Link to %s" -msgstr "%s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད" - -#: src/nautilus-file.c:7501 src/nautilus-file.c:7517 src/nautilus-file.c:7533 -msgid "Link (broken)" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to available space in a folder; e.g.: 100 MB Free -#: src/nautilus-file.c:7773 -#, c-format -msgid "%s Free" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:143 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:110 -msgid "File names cannot contain “/”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:148 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:122 -msgid "A file cannot be called “.”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:153 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:134 -msgid "A file cannot be called “..”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:158 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:146 -msgid "File name is too long." -msgstr "" - -#. We must warn about the side effect -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:164 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:159 -msgid "Files with “.” at the beginning of their name are hidden." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:186 -msgid "A folder with that name already exists." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-name-widget-controller.c:191 -msgid "A file with that name already exists." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:274 -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:22 -msgid "_Skip" -msgstr "གོམ་འགྱོ།(_S)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:275 -msgid "S_kip All" -msgstr "ཆ་མཉམ་གོམ་འགྱོ།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:276 -msgid "_Retry" -msgstr "ལོག་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད།(_R)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:277 -msgid "_Delete" -msgstr "བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:278 -msgid "Delete _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་བཏོན་གཏང་ (_A)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:279 -msgid "_Replace" -msgstr "ཚབ་འཙུགས།(_R)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:280 -msgid "Replace _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་ཚབ་བཙུགས།(_A)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:281 -msgid "_Merge" -msgstr "མཉམ་བསྡོམས་འབད་ (_M)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:282 -msgid "Merge _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད་(_A)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:283 -msgid "Copy _Anyway" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:284 src/nautilus-file-operations.c:3046 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན།(_T)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:397 -#, c-format -msgid "%'d second" -msgid_plural "%'d seconds" -msgstr[0] "%'d སྐར་ཆ་" - -#: src/nautilus-file-operations.c:403 src/nautilus-file-operations.c:415 -#, c-format -msgid "%'d minute" -msgid_plural "%'d minutes" -msgstr[0] "%'d སྐར་མ་" - -#: src/nautilus-file-operations.c:414 src/nautilus-file-operations.c:422 -#, c-format -msgid "%'d hour" -msgid_plural "%'d hours" -msgstr[0] "%'d ཆུ་ཚོད་" - -#. appended to new link file -#: src/nautilus-file-operations.c:524 -#, c-format -msgid "Another link to %s" -msgstr "%s ལུ་ འབྲེལ་ལམ་གཞན་མི་ཅིག" - -#. Localizers: Feel free to leave out the "st" suffix -#. * if there's no way to do that nicely for a -#. * particular language. -#. -#: src/nautilus-file-operations.c:545 -#, c-format -msgid "%'dst link to %s" -msgstr "%dst དེ་ %sལུ་ འབྲེལ་མཐུད་འབད།" - -#. appended to new link file -#: src/nautilus-file-operations.c:552 -#, c-format -msgid "%'dnd link to %s" -msgstr "%d པ་དེ་ %s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་" - -#. appended to new link file -#: src/nautilus-file-operations.c:559 -#, c-format -msgid "%'drd link to %s" -msgstr "%'drd དེ་ %s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་" - -#. appended to new link file -#: src/nautilus-file-operations.c:566 -#, c-format -msgid "%'dth link to %s" -msgstr "%'dth དེ་ %s ལུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད་" - -#. Localizers: -#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or -#. * make some or all of them match. -#. -#. localizers: tag used to detect the first copy of a file -#: src/nautilus-file-operations.c:618 -msgid " (copy)" -msgstr " (འདྲ་བཤུས)" - -#. localizers: tag used to detect the second copy of a file -#: src/nautilus-file-operations.c:620 -msgid " (another copy)" -msgstr " (འདྲ་བཤུས་གཞན་མི་)" - -#. localizers: tag used to detect the x11th copy of a file -#. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file -#. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file -#. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file -#: src/nautilus-file-operations.c:623 src/nautilus-file-operations.c:625 -#: src/nautilus-file-operations.c:627 src/nautilus-file-operations.c:637 -msgid "th copy)" -msgstr "th འདྲ་བཤུས)" - -#. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file -#: src/nautilus-file-operations.c:630 -msgid "st copy)" -msgstr "st འདྲ་བཤུས)" - -#. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: src/nautilus-file-operations.c:632 -msgid "nd copy)" -msgstr "nd འདྲ་བཤུས)" - -#. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: src/nautilus-file-operations.c:634 -msgid "rd copy)" -msgstr "rd གསུམ་པམ)" - -#. localizers: appended to first file copy -#: src/nautilus-file-operations.c:651 -#, c-format -msgid "%s (copy)%s" -msgstr "\"%s (འདྲ་བཤུས་)%s" - -#. localizers: appended to second file copy -#: src/nautilus-file-operations.c:653 -#, c-format -msgid "%s (another copy)%s" -msgstr "%s (འདྲ་བཤུས་གཞན་མི་)%s" - -#. localizers: appended to x11th file copy -#. localizers: appended to x12th file copy -#. localizers: appended to x13th file copy -#. localizers: appended to xxth file copy -#: src/nautilus-file-operations.c:656 src/nautilus-file-operations.c:658 -#: src/nautilus-file-operations.c:660 src/nautilus-file-operations.c:674 -#, c-format -msgid "%s (%'dth copy)%s" -msgstr "%s (%'dth འདྲ་བཤུས་)%s" - -#. localizers: if in your language there's no difference between 1st, 2nd, 3rd and nth -#. * plurals, you can leave the st, nd, rd suffixes out and just make all the translated -#. * strings look like "%s (copy %'d)%s". -#. -#. localizers: appended to x1st file copy -#: src/nautilus-file-operations.c:668 -#, c-format -msgid "%s (%'dst copy)%s" -msgstr "%s (%'dst འདྲ་བཤུས་)%s" - -#. localizers: appended to x2nd file copy -#: src/nautilus-file-operations.c:670 -#, c-format -msgid "%s (%'dnd copy)%s" -msgstr "%s (%'dnd copy)%s" - -#. localizers: appended to x3rd file copy -#: src/nautilus-file-operations.c:672 -#, c-format -msgid "%s (%'drd copy)%s" -msgstr "%s (%'drd འདྲ་བཤུས་)%s" - -#. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: src/nautilus-file-operations.c:787 -msgid " (" -msgstr " (" - -#. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string -#: src/nautilus-file-operations.c:797 -#, c-format -msgid " (%'d" -msgstr " ་(%'d" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1053 src/nautilus-properties-window.c:890 -msgid "unknown" -msgstr "མ་ཤེསཔ།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1702 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s” from the trash?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1707 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the " -"trash?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the " -"trash?" -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སེལ་འཐུ་འབད་ཡདོ་མི་ རྣམ་གྲངས་ %d དེ་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་ལས་ བཏོན་གཏང་ནི་ " -"ངེས་གཏན་ཨིན་ན?" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1717 src/nautilus-file-operations.c:1780 -msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་ཅིག་ བཏོན་གཏང་པ་ཅིན་ དེ་རྟག་བརྟན་སྦེ་ བརླག་སྟོར་འགྱོ་འོང་།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1732 -msgid "Empty all items from Trash?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1736 -msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1766 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1771 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?" -msgstr[0] "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་རྣམ་གྲངས་ %d དེ་ རྟག་བརྟན་སྦེ་ བཏོན་གཏང་ནི་ " -"ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1832 -#, c-format -msgid "Deleted “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1836 -#, c-format -msgid "Deleting “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1847 -#, c-format -msgid "Deleted %'d file" -msgid_plural "Deleted %'d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1853 -#, c-format -msgid "Deleting %'d file" -msgid_plural "Deleting %'d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. To translators: %'d is the number of files completed for the operation, -#. * so it will be something like 2/14. -#: src/nautilus-file-operations.c:1881 src/nautilus-file-operations.c:1889 -#: src/nautilus-file-operations.c:1929 src/nautilus-file-operations.c:2275 -#: src/nautilus-file-operations.c:2283 src/nautilus-file-operations.c:2323 -#: src/nautilus-file-operations.c:4201 src/nautilus-file-operations.c:4209 -#: src/nautilus-file-operations.c:4280 src/nautilus-file-operations.c:9054 -#: src/nautilus-file-operations.c:9122 -#, c-format -msgid "%'d / %'d" -msgstr "" - -#. To translators: %s will expand to a time duration like "2 minutes". -#. * So the whole thing will be something like "1 / 5 -- 2 hours left (4 files/sec)" -#. * -#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument). -#. -#: src/nautilus-file-operations.c:1908 src/nautilus-file-operations.c:2302 -#, c-format -msgid "%'d / %'d — %s left" -msgid_plural "%'d / %'d — %s left" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:1912 src/nautilus-file-operations.c:2305 -#, c-format -msgid "(%d file/sec)" -msgid_plural "(%d files/sec)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2025 -#, c-format -msgid "Failed to delete all child files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2078 src/nautilus-file-operations.c:3370 -msgid "Error while deleting." -msgstr "བཏོན་གཏང་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2085 -#, c-format -msgid "You do not have sufficient permissions to delete the folder “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2088 -#, c-format -msgid "There was an error deleting the folder “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2095 -#, c-format -msgid "You do not have sufficient permissions to delete the file “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2098 -#, c-format -msgid "There was an error deleting the file “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2225 -#, c-format -msgid "Trashing “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2229 -#, c-format -msgid "Trashed “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2240 -#, c-format -msgid "Trashing %'d file" -msgid_plural "Trashing %'d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2246 -#, c-format -msgid "Trashed %'d file" -msgid_plural "Trashed %'d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: %s is a file name -#: src/nautilus-file-operations.c:2395 -#, c-format -msgid "“%s” can’t be put in the trash. Do you want to delete it immediately?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2407 -msgid "This remote location does not support sending items to the trash." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2704 -msgid "Trashing Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2708 -msgid "Deleting Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2865 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2823 -#, c-format -msgid "Unable to eject %s" -msgstr "%s ཕྱིར་བཏོན་འབད་མི་ཚུགས་པས་" - -#: src/nautilus-file-operations.c:2870 -#, c-format -msgid "Unable to unmount %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3039 -msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" -msgstr "ཁྱོད་ བརྩེགས་བཤོལ་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་་ཕྱགས་ ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་ནི་ཨིན་ན?" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3040 -msgid "" -"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. " -"All trashed items on the volume will be permanently lost." -msgstr "" -"ཐབས་འཕྲུལ་འདི་འགུ་ ས་སྟོང་བཏོན་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཕྱགས་ཧོད་སྟོངམ་བཏོན་དགོ། " -"ཕྱགས་ཧོད་ནང་ལུ་ཡོད་མི་ རྣམས་གྲངས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ རྟག་བརྟན་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3044 -msgid "Do _not Empty Trash" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-file-operations.c:3187 src/nautilus-files-view.c:6918 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2064 -#, c-format -msgid "Unable to access “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3272 -#, c-format -msgid "Preparing to copy %'d file (%s)" -msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3285 -#, c-format -msgid "Preparing to move %'d file (%s)" -msgid_plural "Preparing to move %'d files (%s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3298 -#, c-format -msgid "Preparing to delete %'d file (%s)" -msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3308 -#, c-format -msgid "Preparing to trash %'d file" -msgid_plural "Preparing to trash %'d files" -msgstr[0] "%'d ཡིག་སྣོད་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་བཀོག་ནིའི་ གྲ་སྒྲིག་རྐྱབ་དོ་" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3317 -#, c-format -msgid "Preparing to compress %'d file" -msgid_plural "Preparing to compress %'d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3360 src/nautilus-file-operations.c:4789 -#: src/nautilus-file-operations.c:4981 src/nautilus-file-operations.c:5063 -#: src/nautilus-file-operations.c:5350 -msgid "Error while copying." -msgstr "འདྲ་བཤུས་བརྐྱབས་པའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3365 src/nautilus-file-operations.c:4977 -#: src/nautilus-file-operations.c:5059 src/nautilus-file-operations.c:5346 -msgid "Error while moving." -msgstr "སྤོ་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3375 -msgid "Error while moving files to trash." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཕྱགས་ཧོད་ནང་ སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3380 -msgid "Error while compressing files." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3472 -#, c-format -msgid "" -"Files in the folder “%s” cannot be handled because you do not have " -"permissions to see them." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3478 src/nautilus-file-operations.c:4993 -#, c-format -msgid "" -"There was an error getting information about the files in the folder “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3533 -#, c-format -msgid "" -"The folder “%s” cannot be handled because you do not have permissions to " -"read it." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3539 src/nautilus-file-operations.c:5075 -#, c-format -msgid "There was an error reading the folder “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3649 -#, c-format -msgid "" -"The file “%s” cannot be handled because you do not have permissions to read " -"it." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3654 -#, c-format -msgid "There was an error getting information about “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3777 src/nautilus-file-operations.c:3839 -#: src/nautilus-file-operations.c:3894 src/nautilus-file-operations.c:3938 -#, c-format -msgid "Error while copying to “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3782 -msgid "You do not have permissions to access the destination folder." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3786 -msgid "There was an error getting information about the destination." -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་གྱི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ ལེན་ནི་ལུ་ འཛོལ་བ་ཅིག་འདུག།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3840 -msgid "The destination is not a folder." -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དེ་ སྣོད་འཛིན་མེན།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3895 -msgid "" -"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " -"space." -msgstr "" -"འགྲོ་ཡུལ་ནང་ བརསྟོང་ལངམ་མིན་འདུག། བར་སྟོང་ བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་ " -"རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3899 -#, c-format -msgid "%s more space is required to copy to the destination." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:3939 -msgid "The destination is read-only." -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དེ་ ལྷག་ནི་ཙམ་ཅིག་ཨིན་པས།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4016 -#, c-format -msgid "Moving “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4020 -#, c-format -msgid "Moved “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4027 -#, c-format -msgid "Copying “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4031 -#, c-format -msgid "Copied “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4065 -#, c-format -msgid "Duplicating “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4069 -#, c-format -msgid "Duplicated “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4088 -#, c-format -msgid "Moving %'d file to “%s”" -msgid_plural "Moving %'d files to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4094 -#, c-format -msgid "Copying %'d file to “%s”" -msgid_plural "Copying %'d files to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4113 -#, c-format -msgid "Moved %'d file to “%s”" -msgid_plural "Moved %'d files to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4119 -#, c-format -msgid "Copied %'d file to “%s”" -msgid_plural "Copied %'d files to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4142 -#, c-format -msgid "Duplicating %'d file in “%s”" -msgid_plural "Duplicating %'d files in “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4152 -#, c-format -msgid "Duplicated %'d file in “%s”" -msgid_plural "Duplicated %'d files in “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb / 4 MB" -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB". -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or -#. * "3 MB", so something like "4 kb / 4 MB" -#. -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb / 4 MB" -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB". -#: src/nautilus-file-operations.c:4191 src/nautilus-file-operations.c:4251 -#: src/nautilus-file-operations.c:8567 src/nautilus-file-operations.c:8794 -#: src/nautilus-file-operations.c:9049 src/nautilus-file-operations.c:9092 -#, c-format -msgid "%s / %s" -msgstr "" - -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %s to a time duration like -#. * "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb / 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)" -#. * -#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument). -#. -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or -#. * "3 MB", %s to a time duration like "2 minutes". So the whole -#. * thing will be something like -#. * "2 kb / 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)" -#. * -#. * The singular/plural form will be used depending on the -#. * remaining time (i.e. the %s argument). -#. -#. To translators: %s will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %s to a time duration like -#. * "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb / 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)" -#. * -#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument). -#. -#: src/nautilus-file-operations.c:4235 src/nautilus-file-operations.c:8585 -#: src/nautilus-file-operations.c:9081 -#, c-format -msgid "%s / %s — %s left (%s/sec)" -msgid_plural "%s / %s — %s left (%s/sec)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. To translators: %s will expand to a time duration like "2 minutes". -#. * So the whole thing will be something like "1 / 5 -- 2 hours left (4kb/sec)" -#. * -#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %s argument). -#. -#: src/nautilus-file-operations.c:4269 src/nautilus-file-operations.c:9111 -#, c-format -msgid "%'d / %'d — %s left (%s/sec)" -msgid_plural "%'d / %'d — %s left (%s/sec)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4795 -#, c-format -msgid "" -"The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to " -"create it in the destination." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4801 -#, c-format -msgid "There was an error creating the folder “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:4988 -#, c-format -msgid "" -"Files in the folder “%s” cannot be copied because you do not have " -"permissions to see them." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5004 -msgid "_Skip files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ གོམ་འགྱོ་ (_S)" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5070 -#, c-format -msgid "" -"The folder “%s” cannot be copied because you do not have permissions to read " -"it." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5135 src/nautilus-file-operations.c:5768 -#: src/nautilus-file-operations.c:6513 -#, c-format -msgid "Error while moving “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5136 -msgid "Could not remove the source folder." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5352 -msgid "There was an error getting information about the source." -msgstr "" - -#. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: src/nautilus-file-operations.c:5454 src/nautilus-file-operations.c:6271 -msgid "You cannot move a folder into itself." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ དེ་ཉིད་ཀྱི་ནང་འཁོད་ལུ་ སྤོ་མི་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5455 src/nautilus-file-operations.c:6272 -msgid "You cannot copy a folder into itself." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ དེ་ཉིད་ཀྱི་ནང་འཁོད་ལུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5456 src/nautilus-file-operations.c:6273 -msgid "The destination folder is inside the source folder." -msgstr "འགྲོ་ཡུལ་གྱི་སྣོད་འཛིན་དེ་ འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ སྣོད་འཛིན་ནང་ན་ཨིན།" - -#. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: src/nautilus-file-operations.c:5496 src/nautilus-file-operations.c:6314 -msgid "You cannot move a file over itself." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5497 src/nautilus-file-operations.c:6315 -msgid "You cannot copy a file over itself." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་ དེ་ཉིད་གུ་ལུ་ འདྲ་བཤུས་བརྐྱབ་མི་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5498 src/nautilus-file-operations.c:6316 -msgid "The source file would be overwritten by the destination." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5772 src/nautilus-file-operations.c:5860 -#, c-format -msgid "Error while copying “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5775 -#, c-format -msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:5862 -#, c-format -msgid "There was an error copying the file into %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6052 -msgid "Copying Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6172 -#, c-format -msgid "Preparing to move to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6176 -#, c-format -msgid "Preparing to move %'d file" -msgid_plural "Preparing to move %'d files" -msgstr[0] "%'d ཡིག་སྣོད་ སྤོ་ནིའི་ གྲ་སྒྲིག་རྐྱབ་དོ་" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6515 -#, c-format -msgid "There was an error moving the file into %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6763 -msgid "Moving Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6869 -#, c-format -msgid "Creating links in “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:6873 -#, c-format -msgid "Making link to %'d file" -msgid_plural "Making links to %'d files" -msgstr[0] "%'d ལུ་ ཡིག་སྣོད་ལུ་ འབྲེལ་ལམ་བཟོ་དོ་" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7023 -#, c-format -msgid "Error while creating link to %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7027 -msgid "Symbolic links only supported for local files" -msgstr "" -"ཉེ་གནས་ ཡིག་སྣོད་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ བརྡ་མཚོན་པའི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ " -"རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་དེ་འདུག།" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7032 -msgid "The target doesn’t support symbolic links." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7040 -#, c-format -msgid "There was an error creating the symlink in %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7370 -msgid "Setting permissions" -msgstr "སྒྲིག་སྟངས་གི་ གནང་བ་ཚུ་" - -#. localizers: the initial name of a new folder -#: src/nautilus-file-operations.c:7663 -msgid "Untitled Folder" -msgstr "" - -#. localizers: the initial name of a new empty document -#: src/nautilus-file-operations.c:7678 -msgid "Untitled Document" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7964 -#, c-format -msgid "Error while creating directory %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7969 -#, c-format -msgid "Error while creating file %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:7973 -#, c-format -msgid "There was an error creating the directory in %s." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8076 -msgid "Saving image to file" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8085 -msgid "Successfully saved image to file" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8115 -msgid "Failed to save image" -msgstr "" - -#. Translators: This is used to auto-generate a file name for pasted images from -#. * the clipboard i.e. "Pasted image.png", "Pasted image 1.png", ... -#: src/nautilus-file-operations.c:8177 -msgid "Pasted image" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8184 -msgid "Retrieving clipboard data" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8216 -msgid "Retrieving image data" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8433 -msgid "Emptying Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8475 -msgid "Verifying destination" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8525 -#, c-format -msgid "Extracting “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8651 src/nautilus-file-operations.c:8741 -#, c-format -msgid "Error extracting “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8658 -#, c-format -msgid "There was an error while extracting “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8744 -#, c-format -msgid "Not enough free space to extract %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8777 -#, c-format -msgid "Extracted “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8783 -#, c-format -msgid "Extracted %'d file to “%s”" -msgid_plural "Extracted %'d files to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8817 -msgid "Preparing to extract" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:8945 -msgid "Extracting Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9005 -#, c-format -msgid "Compressing “%s” into “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9011 -#, c-format -msgid "Compressing %'d file into “%s”" -msgid_plural "Compressing %'d files into “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9159 -#, c-format -msgid "Error compressing “%s” into “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9165 -#, c-format -msgid "Error compressing %'d file into “%s”" -msgid_plural "Error compressing %'d files into “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9175 -msgid "There was an error while compressing files." -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9200 -#, c-format -msgid "Compressed “%s” into “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9206 -#, c-format -msgid "Compressed %'d file into “%s”" -msgid_plural "Compressed %'d files into “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-operations.c:9325 -msgid "Compressing Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:402 -msgid "Searching…" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:402 src/nautilus-window-slot.c:907 -msgid "Loading…" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:1809 -msgid "Examples: " -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:2905 -msgid "Could not paste files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:2906 -msgid "Permissions do not allow pasting files in this directory" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3039 -msgid "" -"Nautilus 3.6 deprecated this directory and tried migrating this " -"configuration to ~/.local/share/nautilus" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3552 src/nautilus-files-view.c:3599 -#, c-format -msgid "“%s” selected" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3556 -#, c-format -msgid "%'d folder selected" -msgid_plural "%'d folders selected" -msgstr[0] "སྣོད་འཛིན་ %d སེལ་འཐུ་འབད་ཡི།" - -#: src/nautilus-files-view.c:3570 -#, c-format -msgid "(containing %'d item)" -msgid_plural "(containing %'d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. translators: this is preceded with a string of form 'N folders' (N more than 1) -#: src/nautilus-files-view.c:3585 -#, c-format -msgid "(containing a total of %'d item)" -msgid_plural "(containing a total of %'d items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3604 -#, c-format -msgid "%'d item selected" -msgid_plural "%'d items selected" -msgstr[0] "རྣམ་གྲངས་ %'d སེལ་འཐུ་འབད་ཡི་" - -#. Folders selected also, use "other" terminology -#: src/nautilus-files-view.c:3613 -#, c-format -msgid "%'d other item selected" -msgid_plural "%'d other items selected" -msgstr[0] "རྣམ་གྲངས་གཞན་ %'d སེལ་འཐུ་འབད་ཡི་" - -#. This is marked for translation in case a localiser -#. * needs to use something other than parentheses. The -#. * the message in parentheses is the size of the selected items. -#. -#: src/nautilus-files-view.c:3628 -#, c-format -msgid "(%s)" -msgstr "" - -#. This is marked for translation in case a localizer -#. * needs to change ", " to something else. The comma -#. * is between the message about the number of folders -#. * and the number of items in those folders and the -#. * message about the number of other items and the -#. * total size of those items. -#. -#: src/nautilus-files-view.c:3678 -#, c-format -msgid "%s, %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3794 src/resources/ui/nautilus-files-view.ui:43 -msgid "Search _Everywhere" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3835 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:193 -msgid "No Results Found" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3838 -msgid "No matches found in indexed locations" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3843 -msgid "Trash is Empty" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3849 -msgid "No Starred Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3855 -msgid "No Recent Files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:3861 -msgid "Folder is Empty" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:6127 -msgid "Select Move Destination" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:6131 -msgid "Select Copy Destination" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:6140 src/nautilus-files-view.c:6548 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:16 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:6544 -msgid "Select Extract Destination" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:6643 -msgid "Error sending email." -msgstr "" - -#. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-files-view.c:6948 -#, c-format -msgid "Unable to remove “%s”" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-files-view.c:6978 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2794 -#, c-format -msgid "Unable to eject “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:7003 -msgid "Unable to stop drive" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a file name formatted for display -#: src/nautilus-files-view.c:7116 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2026 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3023 -#, c-format -msgid "Unable to start “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8119 -#, c-format -msgid "New Folder with Selection (%'d Item)" -msgid_plural "New Folder with Selection (%'d Items)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8175 -#, c-format -msgid "Open With %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8186 -msgid "Run" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8191 -#: src/resources/ui/nautilus-operations-ui-manager-request-passphrase.ui:41 -msgid "Extract" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8192 -msgid "Extract to…" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8196 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:89 -msgid "Open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ།" - -#: src/nautilus-files-view.c:8274 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:153 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3453 -msgid "_Start" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8280 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1725 -msgid "_Connect" -msgstr "མཐུད།(_C)" - -#: src/nautilus-files-view.c:8286 -msgid "_Start Multi-disk Drive" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8292 -msgid "U_nlock Drive" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8310 -msgid "Stop Drive" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8316 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3470 -msgid "_Safely Remove Drive" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8322 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1714 -msgid "_Disconnect" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8328 -msgid "_Stop Multi-disk Drive" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view.c:8334 -msgid "_Lock Drive" -msgstr "" - -#. Translator: This is the filename used for when you dnd text to a directory -#: src/nautilus-files-view-dnd.c:105 -msgid "Dropped Text.txt" -msgstr "" - -#: src/nautilus-files-view-dnd.c:188 -msgid "Drag and drop is not supported." -msgstr "འདྲུད་དེ་བཀོག་བཞག་ནི་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" - -#: src/nautilus-files-view-dnd.c:189 -msgid "An invalid drag type was used." -msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་འདྲུད་བཞག་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ནུག" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:177 src/nautilus-window.c:1350 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:181 -msgid "Undo last action" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:186 -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:190 -msgid "Redo last undone action" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:453 -#, c-format -msgid "Move %d item back to “%s”" -msgid_plural "Move %d items back to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:456 -#, c-format -msgid "Move %d item to “%s”" -msgid_plural "Move %d items to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:460 -#, c-format -msgid "_Undo Move %d item" -msgid_plural "_Undo Move %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:463 -#, c-format -msgid "_Redo Move %d item" -msgid_plural "_Redo Move %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:469 -#, c-format -msgid "Move “%s” back to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:470 -#, c-format -msgid "Move “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:472 -msgid "_Undo Move" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:473 -msgid "_Redo Move" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:478 -msgid "_Undo Restore From Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:479 -msgid "_Redo Restore From Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:483 -#, c-format -msgid "Move %d item back to trash" -msgid_plural "Move %d items back to trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:486 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1609 -#, c-format -msgid "Restore %d item from trash" -msgid_plural "Restore %d items from trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:492 -#, c-format -msgid "Move “%s” back to trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:493 -#, c-format -msgid "Restore “%s” from trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:500 -#, c-format -msgid "Delete %d copied item" -msgid_plural "Delete %d copied items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:503 -#, c-format -msgid "Copy %d item to “%s”" -msgid_plural "Copy %d items to “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:507 -#, c-format -msgid "_Undo Copy %d item" -msgid_plural "_Undo Copy %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:510 -#, c-format -msgid "_Redo Copy %d item" -msgid_plural "_Redo Copy %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:516 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:543 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:827 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2365 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2528 -#, c-format -msgid "Delete “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:517 -#, c-format -msgid "Copy “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:519 -msgid "_Undo Copy" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:520 -msgid "_Redo Copy" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:527 -#, c-format -msgid "Delete %d duplicated item" -msgid_plural "Delete %d duplicated items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:530 -#, c-format -msgid "Duplicate %d item in “%s”" -msgid_plural "Duplicate %d items in “%s”" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:534 -#, c-format -msgid "_Undo Duplicate %d item" -msgid_plural "_Undo Duplicate %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:537 -#, c-format -msgid "_Redo Duplicate %d item" -msgid_plural "_Redo Duplicate %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:544 -#, c-format -msgid "Duplicate “%s” in “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:547 -msgid "_Undo Duplicate" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:548 -msgid "_Redo Duplicate" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:555 -#, c-format -msgid "Delete links to %d item" -msgid_plural "Delete links to %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:558 -#, c-format -msgid "Create links to %d item" -msgid_plural "Create links to %d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:564 -#, c-format -msgid "Delete link to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:565 -#, c-format -msgid "Create link to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:567 -msgid "_Undo Create Link" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:568 -msgid "_Redo Create Link" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:831 -#, c-format -msgid "Create an empty file “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:833 -msgid "_Undo Create Empty File" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:834 -msgid "_Redo Create Empty File" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:838 -#, c-format -msgid "Create a new folder “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:840 -msgid "_Undo Create Folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:841 -msgid "_Redo Create Folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:845 -#, c-format -msgid "Create new file “%s” from template " -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:847 -msgid "_Undo Create From Template" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:848 -msgid "_Redo Create From Template" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1048 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1049 -#, c-format -msgid "Rename “%s” as “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1051 -msgid "_Undo Rename" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1052 -msgid "_Redo Rename" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1167 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1171 -#, c-format -msgid "Batch rename %d file" -msgid_plural "Batch rename %d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1176 -msgid "_Undo Batch Rename" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1177 -msgid "_Redo Batch Rename" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1393 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1410 -#, c-format -msgid "Unstar %d file" -msgid_plural "Unstar %d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1397 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1406 -#, c-format -msgid "Star %d file" -msgid_plural "Star %d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1401 -msgid "_Undo Starring" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1402 -msgid "_Redo Starring" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1414 -msgid "_Undo Unstarring" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1415 -msgid "_Redo Unstarring" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1612 -#, c-format -msgid "Move %d item to trash" -msgid_plural "Move %d items to trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1626 -#, c-format -msgid "Restore “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1633 -#, c-format -msgid "Move “%s” to trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1638 -msgid "_Undo Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1639 -msgid "_Redo Trash" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1933 -#, c-format -msgid "Restore original permissions of items enclosed in “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1934 -#, c-format -msgid "Set permissions of items enclosed in “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1936 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2089 -msgid "_Undo Change Permissions" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:1937 -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2090 -msgid "_Redo Change Permissions" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2086 -#, c-format -msgid "Restore original permissions of “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2087 -#, c-format -msgid "Set permissions of “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2199 -#, c-format -msgid "Restore group of “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2201 -#, c-format -msgid "Set group of “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2204 -msgid "_Undo Change Group" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2205 -msgid "_Redo Change Group" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2209 -#, c-format -msgid "Restore owner of “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2211 -#, c-format -msgid "Set owner of “%s” to “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2214 -msgid "_Undo Change Owner" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2215 -msgid "_Redo Change Owner" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2351 -msgid "_Undo Extract" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2352 -msgid "_Redo Extract" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2369 -#, c-format -msgid "Delete %d extracted file" -msgid_plural "Delete %d extracted files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2383 -#, c-format -msgid "Extract “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2387 -#, c-format -msgid "Extract %d file" -msgid_plural "Extract %d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2539 -#, c-format -msgid "Compress “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2543 -#, c-format -msgid "Compress %d file" -msgid_plural "Compress %d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2549 -msgid "_Undo Compress" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-undo-operations.c:2550 -msgid "_Redo Compress" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:839 -#, c-format -msgid "Could not determine original location of “%s” " -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:843 -msgid "The item cannot be restored from trash" -msgstr "" - -#. translators: these describe the contents of removable media -#: src/nautilus-file-utilities.c:958 -msgid "Audio CD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:962 -msgid "Audio DVD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:966 -msgid "Video DVD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:970 -msgid "Video CD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:974 -msgid "Super Video CD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:978 -msgid "Photo CD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:982 -msgid "Picture CD" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:986 src/nautilus-file-utilities.c:1034 -msgid "Contains digital photos" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:990 -msgid "Contains music" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:994 -msgid "Contains software to run" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:998 -msgid "Contains software to install" -msgstr "" - -#. fallback to generic greeting -#: src/nautilus-file-utilities.c:1003 -#, c-format -msgid "Detected as “%s”" -msgstr "" - -#. translators: these describe the contents of removable media -#: src/nautilus-file-utilities.c:1026 -msgid "Contains music and photos" -msgstr "" - -#: src/nautilus-file-utilities.c:1030 -msgid "Contains photos and music" -msgstr "" - -#: src/nautilus-location-entry.c:706 -msgid "Clear Entry" -msgstr "" - -#: src/nautilus-location-entry.c:715 -msgid "Go to Location" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:100 -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:231 -msgid "Anything" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:110 -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:51 -msgid "Folders" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:114 -msgid "Documents" -msgstr "ཡིག་ཆ་ཚུ།" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:131 -msgid "Illustration" -msgstr "རི་མོ།" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:143 -msgid "Music" -msgstr "སྙན་ཆ།" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:156 -msgid "PDF / PostScript" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:163 -msgid "Picture" -msgstr "པར།" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:204 -msgid "Text File" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཡིག་སྣོད།" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:581 -msgid "This link cannot be used because it has no target." -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:585 -#, c-format -msgid "This link cannot be used because its target “%s” doesn’t exist." -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:593 -#, c-format -msgid "The link “%s” is broken. Move it to Trash?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:597 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:217 -msgid "Mo_ve to Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ནང་སྤོ།(_v)" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:604 -#, c-format -msgid "The link “%s” is broken." -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:987 -msgid "Are you sure you want to open all files?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་ཆ་མཉམ་ ཁ་ཕྱེ་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:991 -#, c-format -msgid "This will open %d separate tab and window." -msgid_plural "This will open %d separate tabs and windows." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:996 -#, c-format -msgid "This will open %d separate tab." -msgid_plural "This will open %d separate tabs." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1001 -#, c-format -msgid "This will open %d separate window." -msgid_plural "This will open %d separate windows." -msgstr[0] "འདི་གིས་སྒོ་སྒྲིག་སོ་སོ་ %d ཁ་ཕྱེ་འོང་།" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1008 -msgid "_Open All" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1070 -#, c-format -msgid "Could Not Display “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1169 -msgid "The file is of an unknown type" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1174 -#, c-format -msgid "There is no app installed for “%s” files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1179 -msgid "_Select App" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1216 -msgid "There was an internal error trying to search for apps:" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1218 -msgid "Unable to search for app" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1326 -msgid "_Search in Software" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:1329 -#, c-format -msgid "" -"There is no app installed for “%s” files. Do you want to search for an app " -"to open this file?" -msgstr "" - -#. if it wasn't cancelled show a dialog -#: src/nautilus-mime-actions.c:1724 src/nautilus-mime-actions.c:2023 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1214 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1311 -msgid "Unable to access location" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:2114 -msgid "Unable to start location" -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:2207 -#, c-format -msgid "Opening “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-mime-actions.c:2212 -#, c-format -msgid "Opening %d item." -msgid_plural "Opening %d items." -msgstr[0] "རྣམ་གྲངས་%dཁ་ཕྱེ་དོ།" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:53 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:106 -msgid "Folder names cannot contain “/”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:58 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:118 -msgid "A folder cannot be called “.”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:63 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:130 -msgid "A folder cannot be called “..”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:68 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:142 -msgid "Folder name is too long." -msgstr "" - -#. We must warn about the side effect -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:74 -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:155 -msgid "Folders with “.” at the beginning of their name are hidden." -msgstr "" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:143 -#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:88 -msgid "Create" -msgstr "" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:144 -msgid "Folder name" -msgstr "" - -#: src/nautilus-new-folder-dialog-controller.c:145 -msgid "New Folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:154 -#, c-format -msgid "" -"You are trying to replace the destination folder “%s” with a symbolic link." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:156 -#, c-format -msgid "" -"This is not allowed in order to avoid the deletion of the destination " -"folder’s contents." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:157 -msgid "Please rename the symbolic link or press the skip button." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:161 -#, c-format -msgid "Merge folder “%s”?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:164 -msgid "" -"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder " -"that conflict with the files being copied." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:169 -#, c-format -msgid "An older folder with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:174 -#, c-format -msgid "A newer folder with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:179 -#, c-format -msgid "Another folder with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:185 -#, c-format -msgid "Replace folder “%s”?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:187 -msgid "Replacing it will remove all files in the folder." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:188 -#, c-format -msgid "A folder with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:194 -#, c-format -msgid "Replace file “%s”?" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:197 -msgid "Replacing it will overwrite its content." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:201 -#, c-format -msgid "An older file with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:206 -#, c-format -msgid "A newer file with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:211 -#, c-format -msgid "Another file with the same name already exists in “%s”." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:284 -msgid "Original folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:285 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:317 -msgid "Contents:" -msgstr "ནང་དོན་ཚུ་:" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:289 -msgid "Original file" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:290 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:322 -msgid "Size:" -msgstr "ཚད་:" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:295 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:327 -msgid "Type:" -msgstr "དབྱེ་བ་:" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:298 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:330 -msgid "Last modified:" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:316 -msgid "Merge with" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:316 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:321 -msgid "Replace with" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:373 -msgid "Merge" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:397 -msgid "Merge Folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:398 -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:403 -msgid "File and Folder conflict" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:404 -msgid "File conflict" -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:591 -msgid "" -"Password-protected archives are not yet supported. This list contains apps " -"that can open the archive." -msgstr "" - -#: src/nautilus-operations-ui-manager.c:663 -#, c-format -msgid "“%s” is password-protected." -msgstr "" - -#: src/nautilus-pathbar.c:280 -msgid "Current Folder Menu" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label used in the pathbar when seeing -#. * the root directory (also known as /) -#: src/nautilus-pathbar.c:369 src/nautilus-properties-window.c:839 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1106 -msgid "Operating System" -msgstr "" - -#. Translators: This is the filesystem root directory (also known -#. * as /) when seen as administrator -#: src/nautilus-pathbar.c:376 -msgid "Administrator Root" -msgstr "" - -#: src/nautilus-places-view.c:136 -msgid "_Close" -msgstr "ཁ་བསྡམས།(_C)" - -#. Translators: this is referred to captions under icons. -#. Translators: this is referred to the permissions the user has in a directory. -#: src/nautilus-preferences-window.c:83 src/nautilus-properties-window.c:401 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད།" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:316 -msgid "Single click" -msgstr "" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:316 -msgid "Double click" -msgstr "" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:318 src/nautilus-preferences-window.c:320 -#: src/nautilus-preferences-window.c:322 -msgid "On this computer only" -msgstr "" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:318 -msgid "All locations" -msgstr "" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:318 src/nautilus-preferences-window.c:320 -#: src/nautilus-preferences-window.c:322 -msgid "Never" -msgstr "ནམ་ཡང་།" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:320 -msgid "All files" -msgstr "" - -#: src/nautilus-preferences-window.c:322 -msgid "All folders" -msgstr "" - -#: src/nautilus-program-choosing.c:367 -msgid "Sorry, but you cannot execute commands from a remote site." -msgstr "" - -#: src/nautilus-program-choosing.c:368 -msgid "This is disabled due to security considerations." -msgstr "ཉེན་སྲུང་གི་རྒྱུ་མཚན་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ འདི་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནུག" - -#. all files are non-local -#. some files are non-local -#: src/nautilus-program-choosing.c:409 src/nautilus-program-choosing.c:421 -msgid "This drop target only supports local files." -msgstr "" -"བཀོག་བཞག་གི་ དམིགས་གཏད་འདི་གིས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་རྐྱངམ་གཅིག་ལུ་ " -"རྒྱབ་སྐྱོར་འབདཝ་ཨིན།" - -#: src/nautilus-program-choosing.c:410 -msgid "" -"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again." -msgstr "" -"ཉེ་གནས་མིན་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"དེ་ཚུ་ཉེ་གནས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་ཞིནམ་ལས་ ལོག་སྟེ་བཀོག་བཞག" - -#: src/nautilus-program-choosing.c:422 -msgid "" -"To open non-local files copy them to a local folder and then drop them " -"again. The local files you dropped have already been opened." -msgstr "" -"ཉེ་གནས་མིན་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཁ་ཕྱེ་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"དེ་ཚུ་ཉེ་གནས་སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་ཞིནམ་ལས་ ལོག་སྟེ་བཀོག་བཞག " -"ཁྱོད་ཀྱིས་བཀོག་བཞག་འབད་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ ཧེ་མ་ལས་རང་ ཁ་ཕྱེ་སྟེ་འདུག" - -#: src/nautilus-program-choosing.c:454 -msgid "Details: " -msgstr "རྒྱས་བཤད་ཚུ་: " - -#: src/nautilus-progress-info.c:305 -msgid "Canceled" -msgstr "" - -#: src/nautilus-progress-info.c:352 src/nautilus-progress-info.c:373 -msgid "Preparing" -msgstr "གྲ་སྒྲིག་རྐྱབ་དོ་" - -#: src/nautilus-progress-persistence-handler.c:106 -#: src/nautilus-progress-persistence-handler.c:146 -msgid "File Operations" -msgstr "" - -#: src/nautilus-progress-persistence-handler.c:108 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: src/nautilus-progress-persistence-handler.c:111 -#, c-format -msgid "%'d file operation active" -msgid_plural "%'d file operations active" -msgstr[0] "%'d བཀོལ་སྤྱོད་ ཤུགས་ལྡན་" - -#: src/nautilus-progress-persistence-handler.c:148 -msgid "All file operations have been completed" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:352 -msgid "Read and write" -msgstr "ལྷག་ནི་དང་འབྲི་ནི།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:356 -msgid "Create and delete files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ བཏོན་གཏང་ནི།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:360 -msgid "Read/write, no access" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:367 -msgid "Read-only" -msgstr "ལྷག་ནི་རྐྱངམ་གཅིག།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:371 -msgid "Access files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:375 -msgid "List files only" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་རྐྱངམ་གཅིག་ ཐོ་བཀོད་འབད།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:385 -msgid "Write-only" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:389 -msgid "Write-only, no access" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:396 -msgid "Access-only" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:678 -msgid "You cannot assign more than one custom icon at a time!" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:679 -msgid "Please drop just one image to set a custom icon." -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:695 -msgid "The file that you dropped is not local." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཞག་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ ཉེ་གནས་མིན་པས།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:696 src/nautilus-properties-window.c:703 -msgid "You can only use local images as custom icons." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ཉེ་གནས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ སྲོལ་སྒྲིག་ངོས་དཔར་སྦེ་རྐྱངམ་གཅིག་ " -"ལག་ལེན་འཐབ་ཚུགས།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:702 -msgid "The file that you dropped is not an image." -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཞག་མི་ཡིག་སྣོད་དེ་ གཟུགས་བརྙན་མིན་པས།" - -#. Translators: This is a verb for tagging or untagging a file with a star. -#. Unmarks a file as starred (starred) -#: src/nautilus-properties-window.c:745 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:247 -msgid "Unstar" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:1652 -msgid "Cancel Group Change?" -msgstr "སྡེ་ཚན་བསྒྱུར་བཅོས་ ཆ་མེད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: src/nautilus-properties-window.c:1802 -msgid "Cancel Owner Change?" -msgstr "ཇོ་བདག་བསྒྱུར་བཅོས་ ཆ་མེད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?" - -#: src/nautilus-properties-window.c:1954 src/nautilus-properties-window.c:2001 -msgid "Multiple" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:2127 -msgid "Empty folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:2131 -msgid "Contents unreadable" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:2143 -#, c-format -msgid "%'d item, with size %s" -msgid_plural "%'d items, totalling %s" -msgstr[0] "རྣམ་གྲངས་ %d གི་ ཚད་ %s དང་བཅསཔ་སྦེ།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:2153 -msgid "(some contents unreadable)" -msgstr "(ནང་དོན་ལ་ལོ་ཅིག་ ལྷག་མི་བཏུབ་པས།)" - -#. Translators: %s will be filled with a filesystem type, such as 'ext4' or 'msdos'. -#: src/nautilus-properties-window.c:2487 -#, c-format -msgid "%s Filesystem" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:3598 -#, c-format -msgid "The permissions of “%s” could not be determined." -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:4046 -msgid "Creating Properties window." -msgstr "རྒྱུ་དངོས་སྒོ་སྒྲིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་དོ།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:4215 -msgid "Select Custom Icon" -msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་ངོས་དཔར་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: src/nautilus-properties-window.c:4217 -#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:28 -msgid "_Revert" -msgstr "" - -#: src/nautilus-properties-window.c:4219 -#: src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:109 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:84 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1696 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3239 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3358 -msgid "_Open" -msgstr "ཁ་ཕྱེ།(_O)" - -#: src/nautilus-query.c:545 -#, c-format -msgid "Search for “%s”" -msgstr "" - -#: src/nautilus-query-editor.c:614 -msgid "Search files and folders" -msgstr "" - -#: src/nautilus-query-editor.c:621 -msgid "Clear entry" -msgstr "" - -#: src/nautilus-query-editor.c:645 -msgid "Filter Search Results" -msgstr "" - -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:370 -msgid "Rename Folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-rename-file-popover-controller.c:371 -msgid "Rename File" -msgstr "" - -#: src/nautilus-search-engine.c:357 -msgid "Unable to complete the requested search" -msgstr "" - -#: src/nautilus-search-popover.c:293 -msgid "Show Time Ranges" -msgstr "" - -#: src/nautilus-search-popover.c:299 -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:72 -msgid "Use Calendar" -msgstr "" - -#. Add the no date filter element first -#: src/nautilus-search-popover.c:418 -msgid "Any time" -msgstr "" - -#. Other types -#: src/nautilus-search-popover.c:515 -msgid "Other Type…" -msgstr "" - -#: src/nautilus-search-popover.c:647 -msgid "Select type" -msgstr "དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: src/nautilus-search-popover.c:651 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: src/nautilus-search-popover.c:728 -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:44 -msgid "Select Dates…" -msgstr "" - -#. trash -#: src/nautilus-shell-search-provider.c:346 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1065 -msgid "Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད།" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:107 -msgid "Items in Trash older than 1 hour are automatically deleted" -msgstr "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:112 -#, c-format -msgid "Items in Trash older than %d day are automatically deleted" -msgid_plural "Items in Trash older than %d days are automatically deleted" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:149 -msgid "Put files in this folder to use them as templates for new documents." -msgstr "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:150 -msgid "" -"Learn more…" -msgstr "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:156 -msgid "Executable files in this folder will appear in the Scripts menu." -msgstr "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:162 -msgid "" -"Turn on File Sharing to share the contents of this folder over the network." -msgstr "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:163 -msgid "Sharing Settings" -msgstr "" - -#: src/nautilus-special-location-bar.c:171 -msgid "_Settings" -msgstr "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:234 -#, c-format -msgid "Since %d day ago" -msgid_plural "Since %d days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:235 -#, c-format -msgid "%d day ago" -msgid_plural "%d days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:241 -#, c-format -msgid "Since last week" -msgid_plural "Since %d weeks ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:242 -#, c-format -msgid "Last week" -msgid_plural "%d weeks ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:248 -#, c-format -msgid "Since last month" -msgid_plural "Since %d months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:249 -#, c-format -msgid "Last month" -msgid_plural "%d months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:254 -#, c-format -msgid "Since last year" -msgid_plural "Since %d years ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-ui-utilities.c:255 -#, c-format -msgid "Last year" -msgid_plural "%d years ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-window.c:162 -msgid "Parent folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window.c:164 -msgid "New tab" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window.c:165 -msgid "Close current view" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window.c:166 src/resources/ui/nautilus-history-controls.ui:11 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window.c:167 src/resources/ui/nautilus-history-controls.ui:19 -msgid "Forward" -msgstr "" - -#. Translators: only one item has been moved to trash and %s is its name. -#: src/nautilus-window.c:1188 -#, c-format -msgid "“%s” moved to trash" -msgstr "" - -#. Translators: one or more items might have been moved to trash, and %d -#. * is the count. -#: src/nautilus-window.c:1195 -#, c-format -msgid "%d file moved to trash" -msgid_plural "%d files moved to trash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: one item has been unstarred and %s is its name. -#: src/nautilus-window.c:1216 -#, c-format -msgid "“%s” unstarred" -msgstr "" - -#. Translators: one or more items have been unstarred, and %d -#. * is the count. -#: src/nautilus-window.c:1222 -#, c-format -msgid "%d file unstarred" -msgid_plural "%d files unstarred" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/nautilus-window.c:1267 src/resources/ui/nautilus-window.ui:32 -msgid "_Undo" -msgstr "འབད་བཤོལ།(_U)" - -#: src/nautilus-window.c:1277 src/resources/ui/nautilus-window.ui:36 -msgid "_Redo" -msgstr "" - -#. translators: %s is the name of a cloud provider for files -#: src/nautilus-window.c:1387 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:910 -#, c-format -msgid "Open %s" -msgstr "%s ཁ་ཕྱེ་" - -#: src/nautilus-window.c:2438 -msgid "No plugins currently installed." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window.c:2442 -msgid "Currently installed plugins:" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window.c:2444 -msgid "For bug testing only, the following command can be used:" -msgstr "" - -#. Translators should localize the following string -#. * which will be displayed at the bottom of the about -#. * box to give credit to the translator(s). -#. -#: src/nautilus-window.c:2466 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"/\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Dawa pemo https://launchpad.net/~daws-403\n" -" Tshewang Norbu https://launchpad.net/~bumthap2006\n" -" norbu https://launchpad.net/~nor-den\n" -" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1044 -msgid "Searching locations only" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1048 -msgid "Searching network locations only" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1053 -msgid "Remote location — only searching the current folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1057 -msgid "Only searching the current folder" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1593 -msgid "Unable to display the contents of this folder." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1597 -msgid "This location doesn’t appear to be a folder." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1609 -#, c-format -msgid "Unable to find “%s”. Please check the spelling and try again." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1614 -msgid "" -"Unable to find the requested file. Please check the spelling and try again." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1625 -#, c-format -msgid "“%s” locations are not supported." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1630 -msgid "Unable to handle this kind of location." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1638 -msgid "Unable to access the requested location." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1644 -msgid "Don’t have permission to access the requested location." -msgstr "" - -#. This case can be hit for user-typed strings like "foo" due to -#. * the code that guesses web addresses when there's no initial "/". -#. * But this case is also hit for legitimate web addresses when -#. * the proxy is set up wrong. -#. -#: src/nautilus-window-slot.c:1655 -msgid "" -"Unable to find the requested location. Please check the spelling or the " -"network settings." -msgstr "" - -#. This case can be hit when server application is not installed -#. * or is inactive in the system user is trying to connect to. -#. -#: src/nautilus-window-slot.c:1664 -msgid "" -"The server has refused the connection. Typically this means that the " -"firewall is blocking access or that the remote service is not running." -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1683 -#, c-format -msgid "Unhandled error message: %s" -msgstr "" - -#: src/nautilus-window-slot.c:1851 -#, c-format -msgid "Unable to load location" -msgstr "" - -#: src/nautilus-x-content-bar.c:141 -msgid "Open with:" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:11 -msgctxt "shortcut window" -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:14 -msgctxt "shortcut window" -msgid "New window" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:20 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Close window or tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:26 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:32 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Search" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:38 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Bookmark current location" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:44 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show help" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:50 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show preferences" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:56 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Shortcuts" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:62 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:68 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Redo" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:76 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Opening" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:79 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:85 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open in new tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:91 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open in new window" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:97 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open item location (search and recent only)" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:103 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open with default app" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:111 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Tabs" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:114 -msgctxt "shortcut window" -msgid "New tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:120 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to previous tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:126 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to next tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:132 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Open tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:138 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move tab left" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:144 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move tab right" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:150 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Restore tab" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:158 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:161 src/resources/gtk/help-overlay.ui:168 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:175 src/resources/gtk/help-overlay.ui:182 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go forward" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:189 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go up" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:195 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go down" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:201 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Go to home folder" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:207 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Enter location" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:213 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Location bar with root location" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:219 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Location bar with home location" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:227 -msgctxt "shortcut window" -msgid "View" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:230 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom in" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:236 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Zoom out" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:242 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Reset zoom" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:248 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Refresh view" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:254 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show/hide hidden files" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:260 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show/hide sidebar" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:266 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show/hide action menu" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:272 -msgctxt "shortcut window" -msgid "List view" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:278 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Grid view" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:284 src/resources/gtk/help-overlay.ui:291 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Expand folder" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:298 src/resources/gtk/help-overlay.ui:305 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Collapse folder" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:314 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Editing" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:317 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create folder" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:323 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Rename" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:329 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Move to trash" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:335 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Delete permanently" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:341 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create link to copied item" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:347 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Create link to selected item" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:353 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:359 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:365 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Paste" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:371 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select all" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:377 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Invert selection" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:383 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Select items matching" -msgstr "" - -#: src/resources/gtk/help-overlay.ui:389 -msgctxt "shortcut window" -msgid "Show item properties" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:46 -msgid "Choose an app to open the selected files." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-app-chooser.ui:80 -msgid "Always use for this file type" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:6 -msgid "Automatic Numbers" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:8 -msgid "1, 2, 3, 4" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:12 -msgid "01, 02, 03, 04" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:16 -msgid "001, 002, 003, 004" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:21 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:23 -msgid "Creation Date" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:33 -msgid "Season Number" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:38 -msgid "Episode Number" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:43 -msgid "Track Number" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:48 -msgid "Artist Name" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:58 -msgid "Album Name" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:65 -msgid "Original File Name" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:107 -#: src/resources/ui/nautilus-rename-file-popover.ui:42 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2386 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3396 -msgid "_Rename" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:136 -msgid "Rename _using a template" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:144 -msgid "Find and replace _text" -msgstr "" - -#. Translators: This is a noun, not a verb -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:165 -msgid "Format" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:190 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:213 -msgid "Automatic Numbering Order" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:238 -msgctxt "title" -msgid "Replace" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:250 -msgid "Existing Text" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-batch-rename-dialog.ui:273 -msgid "Replace With" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:17 -msgid "Visible Columns" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:27 -msgid "This folder uses custom settings" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:59 -msgid "Only Apply to Current Folder" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:78 -msgid "Move _Up" -msgstr "ཡར་སྤོ།(_U)" - -#: src/resources/ui/nautilus-column-chooser.ui:82 -msgid "Move _Down" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:5 -msgid "Create Compressed Archive" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:24 -msgid "Archive name" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:62 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:73 -msgid "Enter a password here." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:30 -msgid "Re_name" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:40 -msgid "Re_place" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:111 -msgid "_Select a new name for the destination" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:129 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-conflict-dialog.ui:145 -msgid "Apply this action to all files and folders" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:5 -msgid "Change Permissions for Enclosed Files" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:17 -msgid "C_hange" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-file-properties-change-permissions.ui:137 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:816 -msgid "Others" -msgstr "གཞན་ཚུ།" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:6 -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:20 -msgid "New _Folder…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:10 -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:24 -msgid "New _Document" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:15 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:73 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:106 -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:29 -msgid "Open _With…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:19 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:111 -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:33 -msgid "Open in Consol_e" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:25 -msgid "_Paste" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:29 -msgid "Paste as _Link" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:34 -msgid "Select _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:38 -msgid "_Visible Columns" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:45 -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:60 -msgid "Empty _Trash…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:53 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:255 -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:67 -msgid "P_roperties" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:63 -msgid "_Extract" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:68 -msgid "E_xtract to…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:79 -msgid "_Run as a Program" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:94 -msgid "Open In New _Tab" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:99 -msgid "Open In New _Window" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:119 -msgid "_Open Item Location" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:124 -msgid "_Scripts" -msgstr "ཡིག་ཚུགས།(_S)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:129 -msgid "_Open Scripts Folder" -msgstr "ཡིག་ཚུགས་སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ།(_O)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:138 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1730 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3418 -msgid "_Mount" -msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་འབད།(_M)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:143 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1719 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3427 -msgid "_Unmount" -msgstr "སྦྱར་བརྩེགས་བཤོལ།(_U)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:148 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3434 -msgid "_Eject" -msgstr "ཕྱིར་བཏོན།(_E)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:158 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3468 -msgid "_Stop" -msgstr "བཀག(_S)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:163 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3444 -msgid "_Detect Media" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:170 -msgid "Cu_t" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:174 -msgid "_Copy" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:178 -msgid "Move to…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:182 -msgid "Copy to…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:188 -msgid "Rena_me…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:192 -msgid "_Paste Into Folder" -msgstr "སྣོད་འཛིན་ནང་སྦྱར།(_P)" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:197 -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:63 -msgid "Create _Link" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:202 -msgid "C_ompress…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:207 -msgid "Set as Background…" -msgstr "" - -#. Translators: This is the transitive verb meaning 'to send via email' (e.g. 'email this document to Angela). -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:212 -msgid "Email…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:222 -msgid "_Delete From Trash…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:227 -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:232 -msgid "_Delete Permanently…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:237 -msgid "_Restore From Trash" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-context-menus.ui:242 -msgid "_Remove From Recent" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:5 -msgid "Select Items Matching" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view-select-items.ui:30 -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view.ui:6 -msgid "Content View" -msgstr "ད་ལྟོའི་མཐོང་སྣང་།" - -#: src/resources/ui/nautilus-files-view.ui:7 -msgid "View of the current folder" -msgstr "ད་ལྟོའི་སྣོད་འཛིན་གྱི་མཐོང་སྣང་།" - -#: src/resources/ui/nautilus-name-cell.ui:103 -msgid "Full Text Match" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-operations-ui-manager-request-passphrase.ui:5 -msgid "Password Required" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-operations-ui-manager-request-passphrase.ui:26 -msgid "Enter password…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:6 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1705 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3254 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3375 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ཁ་ཕྱེ(_W)" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:10 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1700 src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3247 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3366 -msgid "Open in New _Tab" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:14 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1735 -msgid "_Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།(_P)" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:39 -msgid "R_eload" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:44 -msgid "St_op" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:49 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3386 -msgid "Add to _Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-pathbar-context-menu.ui:53 -msgid "_Copy Location" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:8 -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:12 -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:18 -msgid "Sort _Folders Before Files" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:33 -msgid "_Expandable Folders in List View" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:46 -msgid "Action to Open Items" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:56 -msgid "Optional Context Menu Actions" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:57 -msgid "" -"Show more actions in the menus. Keyboard shortcuts can be used even if the " -"actions are not shown." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:78 -msgid "_Delete Permanently" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:93 -msgid "Performance" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:94 -msgid "" -"These features may cause slowdowns and excess network usage, especially when " -"browsing files outside this computer, such as on a remote server." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:99 -msgid "Search in Subfolders" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:108 -msgid "Show Thumbnails" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:117 -msgid "Count Number of Files in Folders" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:127 -msgid "" -"Add information to be displayed beneath file and folder names. More " -"information will appear when zooming closer." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:128 -msgid "Grid View Captions" -msgstr "" - -#. Translators: This is an ordinal number -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:133 -msgctxt "the n-th position of an icon caption" -msgid "First" -msgstr "" - -#. Translators: This is an ordinal number -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:142 -msgctxt "the n-th position of an icon caption" -msgid "Second" -msgstr "" - -#. Translators: This is an ordinal number -#: src/resources/ui/nautilus-preferences-window.ui:151 -msgctxt "the n-th position of an icon caption" -msgid "Third" -msgstr "" - -#. Translators: a menu item in a group of sorting options in a toolbar menu, with criterions such as "A-Z" or "Last Modified". -#: src/resources/ui/nautilus-progress-indicator.ui:5 -#: src/resources/ui/nautilus-view-controls.ui:5 -msgctxt "menu item" -msgid "Sort" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-progress-indicator.ui:15 -#: src/resources/ui/nautilus-view-controls.ui:15 -msgid "_Visible Columns…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-progress-indicator.ui:52 -msgid "Show operations" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:5 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:15 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3492 -msgid "Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ།" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:114 -msgid "Unknown Filesystem" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:202 -msgid "total" -msgstr "" - -#. Refers to the capacity of the filesystem -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:231 -msgid "used" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་" - -#. Refers to the capacity of the filesystem -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:261 -msgid "free" -msgstr "དལཝ་" - -#. Disks refers to GNOME Disks. -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:290 -msgid "Open in Disks" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:324 -msgid "Link Target" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:369 -msgid "Parent Folder" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:422 -msgid "Original Folder" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:456 -msgid "Trashed on" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:616 -msgid "_Permissions" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:638 -msgid "_Executable as Program" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:674 -msgid "Set Custom Permissions" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:698 -msgid "Unknown Permissions" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:699 -msgid "The permissions of the selected files could not be determined." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:714 -msgid "You are not the owner, so you cannot change these permissions." -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:730 -msgid "The permissions of the selected file could not be determined." -msgstr "ལེས་འཐུ་འབད་མི་ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ གནང་བ་ཚུ་ ངོས་འཛིན་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:743 -msgid "_Owner" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:751 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:788 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:823 -msgid "Access" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:758 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:795 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:830 -msgid "Folder Access" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:765 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:802 -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:837 -msgid "File Access" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:780 -msgid "_Group" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:859 -msgid "Security Context" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:892 -msgid "Change Permissions for Enclosed Files…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-rename-file-popover.ui:23 -msgid "New Filename" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:15 -msgid "When" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:54 -msgid "Clear Date Filter" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:95 -msgid "Since…" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:154 -msgid "Last _modified" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:166 -msgid "Last _used" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:200 -msgid "What" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:293 -msgid "Full Text" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:294 -msgid "Search Inside Files" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:302 -msgid "File Name" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-search-popover.ui:303 -msgid "Don't Search Inside Files" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:69 -msgid "Show Sidebar" -msgstr "" - -#. This is used to sort by name in the toolbar view menu -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:8 -msgctxt "Sort Criterion" -msgid "_A-Z" -msgstr "" - -#. This is used to sort by name, in descending order in the toolbar view menu -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:14 -msgctxt "Sort Criterion" -msgid "_Z-A" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:20 -msgid "Last _Modified" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:26 -msgid "_First Modified" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:32 -msgid "_Size" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:38 -msgid "_Type" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-toolbar-view-menu.ui:44 -msgid "Last _Trashed" -msgstr "" - -#. Translators: This is a noun, meaning the options pertaining to the view. -#: src/resources/ui/nautilus-view-controls.ui:26 -msgid "View Options" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:7 -msgid "New _Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ གསརཔ་(_W)" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:12 -msgid "New _Tab" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:18 -msgid "Icon Size" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:42 -msgid "Show _Hidden Files" -msgstr "སྦ་སྟེ་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྟོན།(_H)" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:48 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:52 -msgid "_Keyboard Shortcuts" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:56 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:60 -msgid "_About Files" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:68 -msgid "_New Tab" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:72 -msgid "Re_store Closed Tab" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:78 -msgid "Move Tab to New _Window" -msgstr "" - -#. Translators: use “Move Tab _Right” for RTL languages -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:82 -msgid "Move Tab _Left" -msgstr "" - -#. Translators: use “Move Tab _Left” for RTL languages -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:86 -msgid "Move Tab _Right" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:92 -msgid "_Close Tab" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:96 -msgid "Close _Other Tabs" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:105 -msgid "_Files" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:130 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:139 -msgid "Zoom Out" -msgstr "ནང་ན་ཟུམ།" - -#: src/resources/ui/nautilus-window.ui:149 -msgid "Zoom In" -msgstr "ཕྱིར་རྒྱས།" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:890 -msgid "Searching for network locations" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:897 -msgid "No network locations found" -msgstr "" - -#. Restore from Cancel to Connect -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1232 src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:241 -msgid "Con_nect" -msgstr "" - -#. if it wasn't cancelled show a dialog -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1370 -msgid "Unable to unmount volume" -msgstr "" - -#. Allow to cancel the operation -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1462 -msgid "Cance_l" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1643 -msgid "AppleTalk" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1649 -msgid "File Transfer Protocol" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate ftp:// and ftps:// -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1651 -msgid "ftp:// or ftps://" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1657 -msgid "Network File System" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1663 -msgid "Samba" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1669 -msgid "SSH File Transfer Protocol" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate sftp:// and ssh:// -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1671 -msgid "sftp:// or ssh://" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1677 -msgid "WebDAV" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate dav:// and davs:// -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1679 -msgid "dav:// or davs://" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:1950 -msgid "Unable to get remote server location" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2093 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2102 -msgid "Networks" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2093 src/gtk/nautilusgtkplacesview.c:2102 -msgid "On This Computer" -msgstr "" - -#. Translators: respectively, free and total space of the drive. The plural form -#. * should be based on the free space available. -#. * i.e. 1 GB / 24 GB available. -#. -#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:129 -#, c-format -msgid "%s / %s available" -msgid_plural "%s / %s available" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:490 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:426 -msgid "Disconnect" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.c:490 -#: src/gtk/nautilusgtkplacesviewrow.ui:53 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:430 -msgid "Unmount" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:28 -msgid "Server Addresses" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:40 -msgid "" -"Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. Examples:" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:66 -msgid "Available Protocols" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:79 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#. Translators: Server as any successfully connected network address -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:104 -msgid "No Recent Servers" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:125 -msgid "Recent Servers" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:159 -msgid "List of common local and remote mountpoints." -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:194 -msgid "Try a different search." -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacesview.ui:216 -msgid "Enter server address…" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkbookmarksmanager.c:51 -#, c-format -msgid "%s does not exist in the bookmarks list" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkbookmarksmanager.c:412 -#, c-format -msgid "%s already exists in the bookmarks list" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:428 -msgid "Eject" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1000 -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1002 -msgid "Recent files" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1013 -msgid "Starred files" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1024 -msgid "Open your personal folder" -msgstr "ཁྱོད་རའི་རང་དོན་གྱི་སྣོད་འཛིན་ཁ་ཕྱེ་" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1037 -msgid "Desktop" -msgstr "ཌེསིཀ་ཊོཔ།" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1039 -msgid "Open the contents of your desktop in a folder" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1053 -msgid "Enter Location" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1055 -msgid "Manually enter a location" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1067 -msgid "Open the trash" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1178 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1206 -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1406 -#, c-format -msgid "Mount and Open “%s”" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1301 -msgid "Open the contents of the file system" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1384 -msgid "New bookmark" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1386 -msgid "Add a new bookmark" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:1452 -msgid "Show other locations" -msgstr "" - -#. Translators: This means that unlocking an encrypted storage -#. * device failed. %s is the name of the device. -#. -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2062 -#, c-format -msgid "Error unlocking “%s”" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2304 -msgid "This name is already taken" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2765 -#, c-format -msgid "Unable to stop “%s”" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:2975 -#, c-format -msgid "Unable to poll “%s” for media changes" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3391 -msgid "_Remove from Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3405 -msgid "Empty Trash…" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3455 -msgid "_Power On" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3456 -msgid "_Connect Drive" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3457 -msgid "_Start Multi-disk Device" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3458 -msgid "_Unlock Device" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3471 -msgid "_Disconnect Drive" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3472 -msgid "_Stop Multi-disk Device" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3473 -msgid "_Lock Device" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3482 -msgid "Format…" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:3990 -msgid "Computer" -msgstr "གློག་རིག" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:4030 -msgid "Sidebar" -msgstr "" - -#: src/gtk/nautilusgtkplacessidebar.c:4032 -msgid "List of common shortcuts, mountpoints, and bookmarks." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1486 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: networkmanager-openvpn.networkmamager-0-6-0=release.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-" -"openvpn/\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-26 16:57+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:10 -msgid "OpenVPN client" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:11 -msgid "Client for OpenVPN virtual private networks" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:14 -msgid "network" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:15 -msgid "manager" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:16 -msgid "NetworkManager" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:17 -msgid "connection" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:18 -msgid "VPN" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:19 -#: properties/nm-openvpn-editor-plugin.c:38 -msgid "OpenVPN" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:23 -msgid "Support for configuring OpenVPN virtual private network connections." -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:24 -msgid "OpenVPN is a popular and flexible free-software VPN solution." -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:32 -msgid "The advanced options dialog" -msgstr "" - -#: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:41 -msgid "The NetworkManager Developers" -msgstr "" - -#: auth-dialog/main.c:175 -msgid "Authentication required" -msgstr "" - -#: auth-dialog/main.c:182 properties/nm-openvpn-dialog.ui:336 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:435 properties/nm-openvpn-editor.c:2734 -msgid "Password" -msgstr "ཆོག་ཡིག་" - -#: auth-dialog/main.c:189 -msgid "Certificate password" -msgstr "" - -#: auth-dialog/main.c:196 -msgid "HTTP proxy password" -msgstr "" - -#: auth-dialog/main.c:236 -msgid "Authenticate VPN" -msgstr "ཝི་པི་ཨེན་བདེན་བཤད་འབད་" - -#: auth-dialog/main.c:245 -msgid "Certificate pass_word:" -msgstr "" - -#: auth-dialog/main.c:251 -msgid "_HTTP proxy password:" -msgstr "" - -#: auth-dialog/main.c:517 -#, c-format -msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network “%s”." -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:183 -#, c-format -msgid "option %s expects between %u and %u argument" -msgid_plural "option %s expects between %u and %u arguments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: properties/import-export.c:188 -#, c-format -msgid "option %s expects no arguments" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:190 -#, c-format -msgid "option %s expects exactly one argument" -msgid_plural "option %s expects exactly %u arguments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: properties/import-export.c:219 -#, c-format -msgid "argument %s of “%s” can not be empty" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:221 -#, c-format -msgid "argument of “%s” can not be empty" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:237 -#, c-format -msgid "argument %s of “%s” must be UTF-8 encoded" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:239 -#, c-format -msgid "argument of “%s” must be UTF-8 encoded" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:263 -#, c-format -msgid "invalid %uth argument to “%s” where number expected" -msgstr "" - -#. we don't support these special destinations, as they currently cannot be expressed -#. * in a connection. -#: properties/import-export.c:304 -#, c-format -msgid "unsupported %uth argument %s to “%s”" -msgstr "" - -#. we also don't support specifing a FQDN. -#: properties/import-export.c:322 -#, c-format -msgid "" -"unsupported %uth argument to “%s” which looks like a FQDN but only IPv4 " -"address supported" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:329 -#, c-format -msgid "invalid %uth argument to “%s” where IPv4 address expected" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:354 -#, c-format -msgid "invalid %uth key-direction argument to “%s”" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:368 -#, c-format -msgid "invalid %uth argument to “%s”" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:483 -#, c-format -msgid "unterminated %s at position %lld" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:484 -msgid "double quote" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:484 -msgid "single quote" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:500 -#, c-format -msgid "trailing escaping backslash at position %lld" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:630 -msgid "unable to read HTTP proxy auth file" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:648 -msgid "cannot read user/password from HTTP proxy auth file" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:656 -msgid "user/password from HTTP proxy auth file must be UTF-8 encoded" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:718 -#, c-format -msgid "“%s” is not a directory" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:726 -#, c-format -msgid "cannot create “%s” directory" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:746 -#, c-format -msgid "cannot write <%s> blob from line %ld to file (%s)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:763 -#, c-format -msgid "cannot write <%s> blob from line %ld to file “%s”" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:907 -msgid "proto expects protocol type like “udp” or “tcp”" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:932 -msgid "unsupported mtu-disc argument" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:948 -msgid "unsupported crl-verify argument" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:966 properties/import-export.c:1446 -msgid "invalid option" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1007 -msgid "allow-compression: invalid argument" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1029 -msgid "unsupported comp-lzo argument" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1041 -msgid "unsupported compress argument" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1142 -msgid "remote cannot contain space" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1146 -msgid "remote cannot contain comma" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1157 -msgid "remote expects protocol type like “udp” or “tcp”" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1269 -#, c-format -msgid "invalid keyword “%s” in tls-version-min" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1430 -msgid "invalid verify-x509-name type" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1566 -msgid "unsupported blob/xml element" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1595 -#, c-format -msgid "unterminated blob element <%s>" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1651 -#, c-format -msgid "configuration error: %s (line %ld)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1652 -msgid "unknown or unsupported option" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1667 -msgid "The file to import wasn’t a valid OpenVPN client configuration" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1675 -msgid "The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (no remote)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1686 -msgid "" -"The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (--pkcs12 can not be " -"used with --cert or --key)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1696 -msgid "" -"The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (--ca can not be " -"PKCS#12 format)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1705 -msgid "" -"The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (missing --ca)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1715 -msgid "" -"The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (if you use one of --" -"cert or --key, you must use them both)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1726 -msgid "" -"The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (--cert can not be " -"PKCS#12 format.)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1734 -msgid "" -"The file to import wasn’t a valid OpenVPN configuration (--key can not be " -"PKCS#12 format.)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1986 -msgid "missing path argument" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:1996 -msgid "connection is not a valid OpenVPN connection" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:2005 -msgid "connection was incomplete (missing gateway)" -msgstr "" - -#: properties/import-export.c:2381 -#, c-format -msgid "failed to write file: %s" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:73 -msgid "Asymmetric" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:76 -msgid "Symmetric" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:87 -msgid "LZO" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:90 -msgid "LZ4" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:93 -msgid "LZ4 v2" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:96 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:99 -msgid "LZO disabled (legacy)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:102 -msgid "LZO adaptive (legacy)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:126 properties/nm-openvpn-editor.c:379 -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1016 properties/nm-openvpn-editor.c:1821 -msgid "None" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:129 -msgid "TLS-Auth" -msgstr "ཊི་ཨེལ་ཨེསི་-བདེན་བཤད་" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:132 -msgid "TLS-Crypt" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:135 -msgid "TLS-Crypt v2" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:146 -msgid "No" -msgstr "མེན་" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:149 -msgid "Maybe" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:152 -msgid "Yes" -msgstr "ཨིན་" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:182 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1595 -msgid "General" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:204 -msgid "_Gateway" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:217 -msgid "" -"Remote gateway(s), with optional port and protocol (e.g. " -"ovpn.corp.com:1234:tcp). You can specify multiple hosts for redundancy (use " -"commas or spaces as delimiters).\n" -"config: remote" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:250 -msgid "Authentication" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:285 properties/nm-openvpn-dialog.ui:396 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:495 -msgid "CA" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:298 properties/nm-openvpn-dialog.ui:508 -msgid "User" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:348 properties/nm-openvpn-dialog.ui:447 -msgid "User name" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:360 properties/nm-openvpn-dialog.ui:459 -msgid "" -"Password passed to OpenVPN when prompted for it.\n" -"config: auth-user-pass" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:375 properties/nm-openvpn-dialog.ui:474 -msgid "" -"Username passed to OpenVPN when prompted for it. If omitted, use the name of " -"the system user that activates the connection.\n" -"config: auth-user-pass" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:544 -msgid "Remote IP Address" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:557 -msgid "Local IP Address" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:570 -msgid "Key Direction" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:582 properties/nm-openvpn-editor.c:2761 -msgid "Static Key" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:594 -msgid "" -"Pre-shared file for Static Key encryption mode (non-TLS).\n" -"config: static " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:637 -msgid "" -"IP address of the remote VPN endpoint.\n" -"config: ifconfig " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:650 -msgid "" -"IP address of the local VPN endpoint.\n" -"config: ifconfig " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:663 -msgid "" -"Direction for Static Key encryption mode (non-TLS).\n" -"If key direction is used, it must be the opposite of that used on the VPN " -"peer. For example, if the peer uses “1”, this connection must use “0”. If " -"you are unsure what value to use, contact your system administrator.\n" -"config: static [direction]" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:709 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:721 -msgid "Select an authentication mode." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:778 -msgid "Ad_vanced…" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:852 properties/nm-openvpn-editor.c:1621 -msgid "Not required" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:892 -msgid "OpenVPN Advanced Options" -msgstr "ཝི་པི་ཨེན་ཁ་ཕྱེ་སྔ་གཡར་གདམ་ཁ་ཚུ་" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:911 -msgid "Advanced Properties" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:919 properties/nm-openvpn-dialog.ui:2844 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2897 properties/nm-openvpn-dialog.ui:2951 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:3004 properties/nm-openvpn-dialog.ui:3057 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:927 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:989 -msgid "Use custom gateway p_ort" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:993 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1008 -msgid "" -"TCP/UDP port number for peer. (Default value when there is no port for " -"gateway).\n" -"config: port" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1034 -msgid "Use custom _renegotiation interval" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1038 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1053 -msgid "" -"Renegotiate data channel key after the specified number of seconds.\n" -"config: reneg-sec" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1079 -msgid "Data _compression" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1083 -msgid "" -"Use fast LZO compression.\n" -"config: comp-lzo" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1098 -msgid "" -"Enable or disable outgoing traffic compression\n" -"config: allow-compression asym|yes" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1146 -msgid "Use a _TCP connection" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1150 -msgid "" -"Use TCP for communicating with remote host.\n" -"(This is a default setting only used when no protocol is specified for the " -"gateway.)\n" -"config: proto tcp-client | udp" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1169 -msgid "Set virtual _device type" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1173 -msgid "Explicitly set virtual device type and name (TUN/TAP)." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1187 -msgid "" -"Explicitly set virtual device type (TUN/TAP).\n" -"config: dev-type tun | tap" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1207 -msgid " and _name" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1222 -msgid "" -"Use custom name for TUN/TAP virtual device (instead of default “tun” or " -"“tap”).\n" -"config: dev " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1246 -msgid "Use custom tunnel Maximum Transmission _Unit (MTU)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1250 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1265 -msgid "" -"Take the TUN device MTU to be the specified value and derive the link MTU " -"from it.\n" -"config: tun-mtu" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1291 -msgid "Use custom UDP _fragment size" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1295 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1310 -msgid "" -"Enable internal datagram fragmentation with this maximum size.\n" -"config: fragment" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1331 -msgid "Restrict tunnel TCP Maximum _Segment Size (MSS)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1335 -msgid "" -"Restrict tunnel TCP MSS.\n" -"config: mssfix" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1348 -msgid "Rando_mize remote hosts" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1352 -msgid "" -"Randomize the order of gateways list (remote) as a kind of basic load-" -"balancing measure.\n" -"config: remote-random" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1365 -msgid "Allow Pull FQDN" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1369 -msgid "" -"Allow client to pull DNS names from server\n" -"config: allow-pull-fqdn" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1382 -msgid "_Prefix remote DNS name with random string" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1386 -msgid "" -"Adds a random string to remote DNS name to avoid DNS caching.\n" -"config: remote-random-hostname" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1399 -msgid "IPv6 tun link" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1403 -msgid "" -"Build a tun link capable of forwarding IPv6 traffic\n" -"config: tun-ipv6" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1421 -msgid "Specify pin_g interval" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1425 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1440 -msgid "" -"Ping remote over the TCP/UDP control channel if no packets have been sent " -"for at least n seconds.\n" -"config: ping " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1466 -msgid "Specify _exit or restart ping" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1470 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1485 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1505 -msgid "" -"Exit or restart after n seconds pass without reception of a ping or other " -"packet from remote.\n" -"config: ping-exit | ping-restart " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1526 -msgid "Accept authenticated packets from any address (F_loat)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1530 -msgid "" -"Allow remote peer to change its IP address and/or port number, such as due " -"to DHCP (this is the default if --remote is not used). --float when " -"specified with --remote allows an OpenVPN session to initially connect to a " -"peer at a known address, however if packets arrive from a new address and " -"pass all authentication tests, the new address will take control of the " -"session. This is useful when you are connecting to a peer which holds a " -"dynamic address such as a dial-in user or DHCP client.\n" -"\n" -"Essentially, --float tells OpenVPN to accept authenticated packets from any " -"address, not only the address which was specified in the --remote option.\n" -"\n" -"config: float" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1551 -msgid "Specify max routes" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1555 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1570 -msgid "" -"Specify the maximum number of routes the server is allowed to specify.\n" -"config: max-routes " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1615 -msgid "" -"Encrypt packets with cipher algorithm. The default is BF-CBC (Blowfish in " -"Cipher Block Chaining mode).\n" -"config: cipher" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1632 -msgid "Use custom _size of cipher key" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1636 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1650 -msgid "" -"Set cipher key size to a custom value. If unspecified, it defaults to cipher-" -"specific size.\n" -"config: keysize " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1665 -msgid "" -"Authenticate packets with HMAC using message digest algorithm. The default " -"is SHA1.\n" -"config: auth" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1684 -msgid "Ci_pher" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1699 -msgid "_HMAC Authentication" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1712 -msgid "Disable cipher _negotiation" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1716 -msgid "" -"Disable cipher negotiation between client and server.\n" -"config: ncp-disable" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1728 -msgid "Verify CRL from file" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1732 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1758 -msgid "" -"Check peer certificate against the specified file in PEM format. A CRL " -"(certificate revocation list) is used when a particular key is compromised " -"but when the overall PKI is still intact." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1742 -msgid "Verify CRL from directory" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1746 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1801 -msgid "" -"Check peer certificate by looking at files in the specified directory. The " -"directory must contain files named as revoked serial numbers (the files may " -"be empty, the contents are never read)." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1767 properties/nm-openvpn-editor.c:103 -msgid "(None)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1860 -msgid "Security" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1889 -msgid "_Subject Match" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1903 -msgid "" -"Subject or Common Name to verify server certificate information against.\n" -"\n" -"config: verify-x509-name subject-or-name [mode]\n" -"config (legacy mode): tls-remote subject-or-name" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1918 -msgid "Server _Certificate Check" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1932 -msgid "" -"Verify server certificate identification.\n" -"\n" -"When enabled, connection will only succeed if the server certificate matches " -"some expected properties.\n" -"Matching can either apply to the whole certificate subject (all the " -"fields),\n" -"or just the Common Name (CN field).\n" -"\n" -"The legacy option tls-remote is deprecated and removed from OpenVPN 2.4 and " -"newer. Do not use it anymore.\n" -"\n" -"config: verify-x509-name subject-or-name [mode]\n" -"config (legacy mode): tls-remote subject-or-name" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1972 -msgid "_Verify peer (server) certificate usage signature" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1976 -msgid "" -"Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and " -"extended key usage based on RFC3280 TLS rules." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:1990 -msgid "_Remote peer certificate TLS type" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2004 -msgid "" -"Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and " -"extended key usage based on RFC3280 TLS rules.\n" -"config: remote-cert-tls client|server" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2036 -msgid "_Verify peer (server) certificate nsCertType designation" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2040 -msgid "" -"Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType " -"designation." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2056 -msgid "_Remote peer certificate nsCert designation" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2070 -msgid "" -"Require that peer certificate was signed with an explicit nsCertType " -"designation.\n" -"config: ns-cert-type client|server" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2112 -msgid "Key _Direction" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2126 -msgid "" -"Add an additional layer of HMAC authentication on top of the TLS control " -"channel to protect against DoS attacks. In case of TLS-Crypt mode, the " -"control channel is also encrypted.\n" -"config: tls-auth [direction] | tls-crypt " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2170 -msgid "" -"Direction parameter for static key mode.\n" -"If key direction is used, it must be the opposite of that used on the VPN " -"peer. For example, if the peer uses “1”, this connection must use “0”. If " -"you are unsure what value to use, contact your system administrator.\n" -"config: tls-auth [direction]" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2190 -msgid "Key _File" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2204 -msgid "Mode" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2216 properties/nm-openvpn-dialog.ui:2323 -msgid "Add an additional layer of encryption or HMAC authentication." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2236 -msgid "Extra Certificates" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2249 -msgid "" -"Specify a file containing one or more PEM certs (concatenated together) that " -"complete the local certificate chain.\n" -"config: extra-certs " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2292 -msgid "TLS cipher string" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2305 -msgid "" -"Set a value for the --tls-cipher parameter. This can be useful for working " -"with VPNs using deprecated hashing schemes." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2326 -msgid "Additional TLS authentication or encryption" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2353 -msgid "Controls min and max version allowed for TLS." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2356 -msgid "TLS version control" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2381 -msgid "TLS _min version" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2394 -msgid "" -" Sets the minimum TLS version we will accept from the peer (default is " -"\"1.0\"). Examples for version include \"1.0\", \"1.1\", or \"1.2\"." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2406 -msgid "TLS ma_x version" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2419 -msgid "" -"Set the maximum TLS version we will use (default is the highest version " -"supported). Examples for version include \"1.0\", \"1.1\", or \"1.2\"." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2429 -msgid "_or highest" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2432 -msgid "" -"If set and version is not recognized, we will only accept the highest TLS " -"version supported by the local SSL implementation." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2461 -msgid "TLS Authentication" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2482 -msgid "" -"Proxy type: HTTP or Socks.\n" -"config: http-proxy or socks-proxy" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2502 -msgid "Proxy _Type" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2518 -msgid "" -"Select this option if your organization requires the use of a proxy " -"server to access the Internet." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2533 -msgid "Server _Address" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2551 -msgid "" -"Connect to remote host through a proxy with this address.\n" -"config: http-proxy or socks-proxy" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2564 -msgid "_Port" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2581 -msgid "" -"Connect to remote host through a proxy with this port.\n" -"config: http-proxy or socks-proxy" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2602 -msgid "_Retry indefinitely when errors occur" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2606 -msgid "" -"Retry indefinitely on proxy errors. It simulates a SIGUSR1 reset.\n" -"config: http-proxy-retry or socks-proxy-retry" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2620 -msgid "Proxy _Username" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2635 -msgid "Proxy Passwor_d" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2650 -msgid "HTTP/Socks proxy username passed to OpenVPN when prompted for it." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2661 -msgid "HTTP/Socks proxy password passed to OpenVPN when prompted for it." -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2671 -msgid "_Show password" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2698 -msgid "Proxies" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2719 -msgid "Path mtu discovery" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2752 -msgid "Connect timeout" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2756 properties/nm-openvpn-dialog.ui:2769 -msgid "" -"The timeout in seconds before trying the next server. This timeout includes " -"proxy and TCP connect timeouts.\n" -"config: connect-timeout | server-poll-timeout " -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2772 -msgid "0" -msgstr "༠" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2782 -msgid "Push peer info" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2786 -msgid "" -"Push additional information about the client to server.\n" -"config: push-peer-info" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2803 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2836 -msgid "Choose an OpenVPN static key…" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2853 properties/nm-openvpn-dialog.ui:2906 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2960 properties/nm-openvpn-dialog.ui:3013 -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:3066 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2889 -msgid "Choose CRL file" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2943 -msgid "Choose CRL directory" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:2996 -msgid "Choose a key file" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-dialog.ui:3049 -msgid "Choose extra certificate file" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:782 -msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:939 properties/nm-openvpn-editor.c:1033 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1017 -msgid "RSA MD-4" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1018 -msgid "MD-5" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1019 -msgid "SHA-1" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1020 -msgid "SHA-224" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1021 -msgid "SHA-256" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1022 -msgid "SHA-384" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1023 -msgid "SHA-512" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1024 -msgid "RIPEMD-160" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1082 -msgid "Don’t verify certificate identification" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1088 -msgid "Verify whole subject exactly" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1094 -msgid "Verify name exactly" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1100 -msgid "Verify name by prefix" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1106 -msgid "Verify subject partially (legacy mode, strongly discouraged)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1219 properties/nm-openvpn-editor.c:1291 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1224 properties/nm-openvpn-editor.c:1296 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1623 -msgid "HTTP" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1625 -msgid "SOCKS" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1740 -msgid "TUN" -msgstr "ཊི་ཡུ་ཨེན་" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1742 -msgid "TAP" -msgstr "ཊི་ཨེ་པི་" - -#. interface name is max 15 chars -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1749 -msgid "(automatic)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1912 -msgid "ping-exit" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:1914 -msgid "ping-restart" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:2723 -msgid "Certificates (TLS)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:2748 -msgid "Password with Certificates (TLS)" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor.c:2904 -msgid "could not load UI widget" -msgstr "" - -#: properties/nm-openvpn-editor-plugin.c:39 -msgid "Compatible with the OpenVPN server." -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:946 -#, c-format -msgid "object class '%s' has no property named '%s'" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:953 -#, c-format -msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:960 -#, c-format -msgid "" -"construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:968 -#, c-format -msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:977 -#, c-format -msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:988 -#, c-format -msgid "" -"value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of " -"type '%s'" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:69 -#, c-format -msgid "unable to get editor plugin name: %s" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:103 -#, c-format -msgid "missing plugin file \"%s\"" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:109 -#, c-format -msgid "cannot load editor plugin: %s" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:118 -#, c-format -msgid "cannot load factory %s from plugin: %s" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-vpn-plugin-utils.c:144 -msgid "unknown error creating editor instance" -msgstr "" - -#: shared/utils.c:246 -#, c-format -msgid "invalid delimiter character '%c'" -msgstr "" - -#: shared/utils.c:253 -msgid "invalid non-utf-8 character" -msgstr "" - -#: shared/utils.c:281 -msgid "empty host" -msgstr "" - -#: shared/utils.c:291 -msgid "invalid port" -msgstr "" - -#: shared/utils.c:302 -msgid "invalid protocol" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:425 -#, c-format -msgid "invalid address “%s”" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:437 -#, c-format -msgid "invalid integer property “%s” or out of range [%d -> %d]" -msgstr "" - -#. Translators: keep "yes" and "no" untranslated! -#: src/nm-openvpn-service.c:448 -#, c-format -msgid "invalid boolean property “%s” (not yes or no)" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:455 -#, c-format -msgid "unhandled property “%s” type %s" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:466 -#, c-format -msgid "property “%s” invalid or not supported" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:482 -msgid "No VPN configuration options." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:916 -msgid "A username is required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:920 -msgid "A password is required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:923 -msgid "A username and password are required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:945 -msgid "A private key password is required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:958 -msgid "An HTTP Proxy username is required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:962 -msgid "An HTTP Proxy password is required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:965 -msgid "An HTTP Proxy username and password are required." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1336 src/nm-openvpn-service.c:2186 -#: src/nm-openvpn-service.c:2221 -msgid "" -"Could not process the request because the VPN connection settings were " -"invalid." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1345 src/nm-openvpn-service.c:2195 -msgid "Invalid connection type." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1363 -msgid "Could not find the openvpn binary." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1411 -#, c-format -msgid "Invalid port number “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1431 -#, c-format -msgid "Invalid proto “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1480 -#, c-format -msgid "Invalid proxy type “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1578 -#, c-format -msgid "Invalid ping duration “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1591 -#, c-format -msgid "Invalid ping-exit duration “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1604 -#, c-format -msgid "Invalid ping-restart duration “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1617 -#, c-format -msgid "Invalid connect timeout “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1642 -#, c-format -msgid "Invalid max-routes argument “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1704 -#, c-format -msgid "Invalid keysize “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1776 -msgid "Invalid configuration with tls-remote and verify-x509-name." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1789 -msgid "Invalid verify-x509-name." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1812 -#, c-format -msgid "Invalid reneg seconds “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1842 -#, c-format -msgid "Invalid TUN MTU size “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1855 -#, c-format -msgid "Invalid fragment size “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1965 -#, c-format -msgid "Unknown connection type “%s”." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1983 -#, c-format -msgid "User “%s” not found, check NM_OPENVPN_USER." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:1995 -#, c-format -msgid "Group “%s” not found, check NM_OPENVPN_GROUP." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:2234 -msgid "Unhandled pending authentication." -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:2352 -msgid "Don’t quit when VPN connection terminates" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:2353 -msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:2354 -msgid "D-Bus name to use for this instance" -msgstr "" - -#: src/nm-openvpn-service.c:2380 -msgid "" -"nm-openvpn-service provides integrated OpenVPN capability to NetworkManager." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/nm-applet.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4201 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: network-manager-applet.network-manager-applet-0-6.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-" -"applet/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-04 15:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-04 09:53+0000\n" -"Last-Translator: sonam pelden \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" - -#: nm-applet.desktop.in:3 src/applet-dialogs.c:724 src/applet.c:2173 -#: src/applet.c:2271 src/applet.c:3354 -msgid "Network" -msgstr "" - -#: nm-applet.desktop.in:4 -msgid "Manage your network connections" -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.appdata.xml.in:7 -msgid "NetworkManager" -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.appdata.xml.in:8 -msgid "NetworkManager connection editor" -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.appdata.xml.in:11 -msgid "" -"NetworkManager is a system service for managing and configuring your network " -"connections and devices." -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.appdata.xml.in:13 -msgid "" -"The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and " -"edit existing connection profiles for NetworkManager." -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.appdata.xml.in:27 -msgid "The NetworkManager Developers" -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.desktop.in:3 -msgid "Advanced Network Configuration" -msgstr "" - -#: nm-connection-editor.desktop.in:4 -msgid "Manage and change your network connection settings" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:6 -msgid "Disable connected notifications" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:7 -msgid "" -"Set this to true to disable notifications when connecting to a network." -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:11 -msgid "Disable disconnected notifications" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:12 -msgid "" -"Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network." -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:16 -msgid "Disable VPN notifications" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:17 -msgid "" -"Set this to true to disable notifications when connecting to or " -"disconnecting from a VPN." -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:21 -msgid "Suppress networks available notifications" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:22 -msgid "" -"Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available." -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:26 -msgid "Stamp" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:27 -msgid "" -"Used to determine whether settings should be migrated to a new version." -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:31 -msgid "Disable WiFi Create" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:32 -msgid "" -"Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet." -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:36 -msgid "Show the applet in notification area" -msgstr "" - -#: org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in:37 -msgid "" -"Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area." -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:793 -#, c-format -msgid "object class '%s' has no property named '%s'" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:800 -#, c-format -msgid "property '%s' of object class '%s' is not writable" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:807 -#, c-format -msgid "" -"construct property \"%s\" for object '%s' can't be set after construction" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:815 -#, c-format -msgid "'%s::%s' is not a valid property name; '%s' is not a GObject subtype" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:824 -#, c-format -msgid "unable to set property '%s' of type '%s' from value of type '%s'" -msgstr "" - -#: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:835 -#, c-format -msgid "" -"value \"%s\" of type '%s' is invalid or out of range for property '%s' of " -"type '%s'" -msgstr "" - -#: src/8021x.ui:7 src/ethernet-dialog.c:90 -msgid "802.1X authentication" -msgstr "" - -#: src/8021x.ui:31 src/applet-device-ethernet.c:341 src/applet-dialogs.c:1179 -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:30 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:30 -#: src/connection-editor/ce-new-connection.ui:50 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:569 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1019 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:41 -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:28 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:332 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:795 -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:197 -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:293 -#: src/connection-editor/page-mobile.c:530 -#: src/connection-editor/page-proxy.c:107 -#: src/connection-editor/page-team-port.c:192 -#: src/connection-editor/page-team.c:330 -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:198 src/gsm-unlock.ui:28 -#: src/mobile-helpers.c:451 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: src/8021x.ui:46 -msgid "C_onnect" -msgstr "མཐུད། (_o)" - -#: src/8021x.ui:122 -msgid "_Network name" -msgstr "" - -#: src/ap-menu-item.c:68 -msgid "ad-hoc" -msgstr "" - -#: src/ap-menu-item.c:73 -msgid "secure." -msgstr "" - -#: src/ap-menu-item.c:77 -msgid "insecure." -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:147 -msgid "Wrong PUK code; please contact your provider." -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:189 -msgid "Wrong PIN code; please contact your provider." -msgstr "" - -#. Start the spinner to show the progress of the unlock -#: src/applet-device-broadband.c:240 -msgid "Sending unlock code…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:725 src/applet-dialogs.c:521 -#, c-format -msgid "Mobile Broadband (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:727 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:95 -#: src/connection-editor/page-mobile.c:295 -msgid "Mobile Broadband" -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:780 src/applet-device-bt.c:61 -#: src/applet-device-ethernet.c:107 -msgid "Available" -msgstr "" - -#. Default connection item -#: src/applet-device-broadband.c:793 -msgid "New Mobile Broadband connection…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:809 src/applet-device-bt.c:75 -#: src/applet-device-ethernet.c:124 src/applet-device-wifi.c:1296 -msgid "Connection Established" -msgstr "མཐུད་ལམ་གཞི་འཛུགས་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན་" - -#: src/applet-device-broadband.c:810 -msgid "You are now connected to the Mobile Broadband network." -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:950 src/applet-device-broadband.c:956 -msgid "Mobile Broadband network." -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:951 -msgid "You are now registered on the home network." -msgstr "" - -#: src/applet-device-broadband.c:957 -msgid "You are now registered on a roaming network." -msgstr "" - -#: src/applet-device-bt.c:76 -msgid "You are now connected to the mobile broadband network." -msgstr "" - -#: src/applet-device-bt.c:104 src/mobile-helpers.c:584 -#, c-format -msgid "Preparing mobile broadband connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-bt.c:107 src/mobile-helpers.c:587 -#, c-format -msgid "Configuring mobile broadband connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-bt.c:110 src/mobile-helpers.c:590 -#, c-format -msgid "User authentication required for mobile broadband connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-bt.c:113 src/applet.c:2694 src/mobile-helpers.c:593 -#, c-format -msgid "Requesting a network address for “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-bt.c:117 src/mobile-helpers.c:612 -#, c-format -msgid "Mobile broadband connection “%s” active" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:16 -msgid "Auto Ethernet" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:72 -#, c-format -msgid "Ethernet Networks (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:74 -#, c-format -msgid "Ethernet Network (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:77 -msgid "Ethernet Networks" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:79 -msgid "Ethernet Network" -msgstr "" - -#. Notify user of unmanaged or unavailable device -#: src/applet-device-ethernet.c:99 src/applet.c:1279 -msgid "disconnected" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:125 -msgid "You are now connected to the ethernet network." -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:153 -#, c-format -msgid "Preparing ethernet network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:156 -#, c-format -msgid "Configuring ethernet network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:159 -#, c-format -msgid "User authentication required for ethernet network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:162 -#, c-format -msgid "Requesting an ethernet network address for “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:166 -#, c-format -msgid "Ethernet network connection “%s” active" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:338 -msgid "DSL authentication" -msgstr "" - -#: src/applet-device-ethernet.c:342 src/applet-dialogs.c:1180 -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:44 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:44 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:583 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1033 -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:42 -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:295 -#: src/connection-editor/page-mobile.c:532 src/mobile-helpers.c:452 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:210 -msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:294 -msgid "Create _New Wi-Fi Network…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:384 -msgid "(none)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:566 src/applet-device-wifi.c:1394 -msgid "Failed to add new connection" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:567 -msgid "Insufficient privileges." -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:569 src/applet-device-wifi.c:1377 -#: src/applet-device-wifi.c:1397 src/applet.c:428 src/applet.c:511 -msgid "Connection failure" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:870 -#, c-format -msgid "Wi-Fi Networks (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:872 -#, c-format -msgid "Wi-Fi Network (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:874 -msgid "Wi-Fi Network" -msgid_plural "Wi-Fi Networks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/applet-device-wifi.c:903 -msgid "Wi-Fi is disabled" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:904 -msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:930 -msgid "_Available networks" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1109 -msgid "Wi-Fi Networks Available" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1110 -msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1294 -#, c-format -msgid "You are now connected to the Wi-Fi network “%s”." -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1331 -#, c-format -msgid "Preparing Wi-Fi network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1334 -#, c-format -msgid "Configuring Wi-Fi network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1337 -#, c-format -msgid "User authentication required for Wi-Fi network “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1340 -#, c-format -msgid "Requesting a Wi-Fi network address for “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1351 -#, c-format -msgid "Wi-Fi network connection “%s” active: %s (%d%%)" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1355 -#, c-format -msgid "Wi-Fi network connection “%s” active" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1374 -msgid "Failed to activate connection" -msgstr "" - -#: src/applet-device-wifi.c:1375 src/applet-device-wifi.c:1395 src/applet.c:426 -#: src/applet.c:477 src/applet.c:509 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:28 -msgid "Error displaying connection information:" -msgstr "མཐུད་ལམ་བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ:" - -#: src/applet-dialogs.c:60 src/connection-editor/page-wifi-security.c:384 -msgid "LEAP" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:62 -msgid "Dynamic WEP" -msgstr "ནུས་ཅན་ཌབ་ལུ་ཨི་པི་" - -#: src/applet-dialogs.c:64 src/applet-dialogs.c:226 -msgid "WPA/WPA2" -msgstr "" - -#. Create the expander -#: src/applet-dialogs.c:163 -msgid "More addresses" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:224 -msgid "WEP" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:228 -msgid "WPA/WPA2/WPA3" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:230 -msgid "WPA3" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:234 src/applet-dialogs.c:243 -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:327 -msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security" -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:313 src/applet-dialogs.c:586 -#, c-format -msgid "%u Mb/s" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:315 src/applet-dialogs.c:588 -msgctxt "Speed" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Address -#: src/applet-dialogs.c:330 src/applet-dialogs.c:352 -msgctxt "Address" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:331 src/applet-dialogs.c:404 -msgid "IP Address" -msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་" - -#: src/applet-dialogs.c:353 -msgid "Broadcast Address" -msgstr "རྒྱང་བསྒྲགས་འབད་བའི་ཁ་བྱང་" - -#. Prefix -#: src/applet-dialogs.c:365 -msgctxt "Subnet Mask" -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:366 -msgid "Subnet Mask" -msgstr "སབ་ནེཊི་གདོང་ཁེབས" - -#: src/applet-dialogs.c:428 -msgid "Primary DNS" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:428 -msgid "Secondary DNS" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:428 -msgid "Tertiary DNS" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:507 -#, c-format -msgid "Ethernet (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:510 -#, c-format -msgid "802.11 Wi-Fi (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:517 -#, c-format -msgid "GSM (%s)" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:519 -#, c-format -msgid "CDMA (%s)" -msgstr "" - -#. --- General --- -#: src/applet-dialogs.c:527 src/applet-dialogs.c:861 -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:394 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:776 -#: src/connection-editor/page-general.c:368 -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:530 -msgid "Interface" -msgstr "ངོས་འདྲ་བ" - -#: src/applet-dialogs.c:545 -msgid "Hardware Address" -msgstr "སྲ་ཆས་ཁ་བྱང་" - -#. Driver -#: src/applet-dialogs.c:558 -msgid "Driver" -msgstr "འདྲེན་བྱེད" - -#: src/applet-dialogs.c:591 -msgid "Speed" -msgstr "མགྱོགས་ཚད" - -#: src/applet-dialogs.c:604 -msgid "Security" -msgstr "" - -#. --- IPv4 --- -#: src/applet-dialogs.c:629 src/applet-dialogs.c:891 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:493 -msgid "IPv4" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:648 src/applet-dialogs.c:696 -msgid "Default Route" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག་འགྲུལ་ལམ" - -#: src/applet-dialogs.c:676 src/applet-dialogs.c:918 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:497 -msgid "IPv6" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:717 src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:52 -msgid "Hotspot" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:735 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:865 -msgid "VPN Type" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:870 -msgid "VPN Gateway" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:874 -msgid "VPN Username" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:878 -msgid "VPN Banner" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:882 -msgid "Base Connection" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:883 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#. Shouldn't really happen but ... -#: src/applet-dialogs.c:1080 -msgid "No valid active connections found!" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1128 -msgid "" -"Copyright © 2004-2017 Red Hat, Inc.\n" -"Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n" -"and many other community contributors and translators" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1131 -msgid "" -"Notification area applet for managing your network devices and connections." -msgstr "" -"ཁྱོད་རའི་ཡོངས་འབྲེལ་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་དང་མཐུད་ལམ་ཚུ་འཛིན་སྐྱོང་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ " -"བརྡ་བསྐུལ་མངའ་ཁོངས་ཨེཔ་ལེཊི།" - -#: src/applet-dialogs.c:1133 -msgid "NetworkManager Website" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1137 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"སྐད་བསྒྱུར་པའི་-ངོ་བསྟོད་ཚུ་\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn" - -#: src/applet-dialogs.c:1147 -msgid "" -"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui " -"file was not found)." -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1152 -msgid "Missing resources" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1177 -msgid "Mobile broadband network password" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1186 -#, c-format -msgid "A password is required to connect to “%s”." -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1201 -msgid "Password:" -msgstr "ཆོག་ཡིག:" - -#: src/applet-dialogs.c:1483 -msgid "SIM PIN unlock required" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1484 -msgid "SIM PIN Unlock Required" -msgstr "" - -#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN -#: src/applet-dialogs.c:1486 -#, c-format -msgid "" -"The mobile broadband device “%s” requires a SIM PIN code before it can be " -"used." -msgstr "" - -#. Translators: PIN code entry label -#: src/applet-dialogs.c:1488 -msgid "PIN code:" -msgstr "" - -#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label -#: src/applet-dialogs.c:1492 -msgid "Show PIN code" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1494 -msgid "SIM PUK unlock required" -msgstr "" - -#: src/applet-dialogs.c:1495 -msgid "SIM PUK Unlock Required" -msgstr "" - -#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK -#: src/applet-dialogs.c:1497 -#, c-format -msgid "" -"The mobile broadband device “%s” requires a SIM PUK code before it can be " -"used." -msgstr "" - -#. Translators: PUK code entry label -#: src/applet-dialogs.c:1499 -msgid "PUK code:" -msgstr "" - -#. Translators: New PIN entry label -#: src/applet-dialogs.c:1502 -msgid "New PIN code:" -msgstr "" - -#. Translators: New PIN verification entry label -#: src/applet-dialogs.c:1504 -msgid "Re-enter new PIN code:" -msgstr "" - -#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label -#: src/applet-dialogs.c:1509 -msgid "Show PIN/PUK codes" -msgstr "" - -#: src/applet-vpn-request.c:427 -msgid "Connection had no VPN setting" -msgstr "" - -#: src/applet-vpn-request.c:477 -#, c-format -msgid "Failed to write connection to VPN UI: %s (%d)" -msgstr "" - -#: src/applet-vpn-request.c:485 -msgid "Failed to write connection to VPN UI: incomplete write" -msgstr "" - -#: src/applet.c:425 -msgid "Failed to add/activate connection" -msgstr "" - -#: src/applet.c:476 -msgid "Device disconnect failed" -msgstr "" - -#: src/applet.c:479 -msgid "Disconnect failure" -msgstr "" - -#: src/applet.c:508 -msgid "Connection activation failed" -msgstr "" - -#: src/applet.c:745 -msgid "Don’t show this message again" -msgstr "" - -#: src/applet.c:845 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” disconnected because the network connection was " -"interrupted." -msgstr "" - -#: src/applet.c:847 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the network connection was " -"interrupted." -msgstr "" - -#: src/applet.c:849 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the VPN service stopped unexpectedly." -msgstr "" - -#: src/applet.c:851 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the VPN service returned invalid " -"configuration." -msgstr "" - -#: src/applet.c:853 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the connection attempt timed out." -msgstr "" - -#: src/applet.c:855 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the VPN service did not start in time." -msgstr "" - -#: src/applet.c:857 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the VPN service failed to start." -msgstr "" - -#: src/applet.c:859 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because there were no valid VPN secrets." -msgstr "" - -#: src/applet.c:861 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because of invalid VPN secrets." -msgstr "" - -#: src/applet.c:866 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed." -msgstr "" - -#: src/applet.c:893 -#, c-format -msgid "" -"VPN connection has been successfully established.\n" -"\n" -"%s\n" -msgstr "" - -#: src/applet.c:895 -msgid "VPN connection has been successfully established.\n" -msgstr "" - -#: src/applet.c:897 -msgid "VPN Login Message" -msgstr "ཝི་པི་ཨེན་ནང་བསྐྱོད་འཕྲིན་དོན་" - -#: src/applet.c:905 src/applet.c:945 -msgid "VPN Connection Failed" -msgstr "" - -#: src/applet.c:949 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed because the VPN service failed to start.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/applet.c:952 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"The VPN connection “%s” failed to start.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1267 -msgid "device not ready (firmware missing)" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1269 -msgid "device not ready" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1295 -msgid "Disconnect" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1312 -msgid "device not managed" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1386 -msgid "No network devices available" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1445 -msgid "_VPN Connections" -msgstr "ཝི་པི་ཨེན་མཐུད་ལམ་ཚུ། (_V)" - -#. separator is added if there will be items under it -#: src/applet.c:1500 -msgid "_Configure VPN…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1503 -msgid "_Add a VPN connection…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1621 -msgid "NetworkManager is not running…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1626 src/applet.c:2825 -msgid "Networking disabled" -msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་བཟོ་བ་ལྕོགས་མེད་བཟོ་ཡོདཔ་" - -#. 'Enable Networking' item -#: src/applet.c:1851 -msgid "Enable _Networking" -msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་བཟོ་བ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ། (_N)" - -#. 'Enable Wi-Fi' item -#: src/applet.c:1860 -msgid "Enable _Wi-Fi" -msgstr "" - -#. 'Enable Mobile Broadband' item -#: src/applet.c:1869 -msgid "Enable _Mobile Broadband" -msgstr "" - -#. Toggle notifications item -#: src/applet.c:1881 -msgid "Enable N_otifications" -msgstr "" - -#. 'Connection Information' item -#: src/applet.c:1893 -msgid "Connection _Information" -msgstr "མཐུད་ལམ་བརྡ་དོན། (_I)" - -#. 'Edit Connections...' item -#: src/applet.c:1901 -msgid "Edit Connections…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:1915 -msgid "_About" -msgstr "སྐོར་ལས། (_A)" - -#: src/applet.c:2175 -msgid "Disconnected - you are now offline" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2177 -msgid "Disconnected" -msgstr "མཐུད་ལམ་བཏོག་ཡོདཔ་" - -#: src/applet.c:2262 -msgid "Wireless network" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2265 -msgid "Ethernet network" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2268 -msgid "Modem network" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2332 -#, c-format -msgid "You are now connected to “%s”." -msgstr "" - -#: src/applet.c:2688 -#, c-format -msgid "Preparing network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2691 -#, c-format -msgid "User authentication required for network connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2697 -#, c-format -msgid "Network connection “%s” active" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2770 -#, c-format -msgid "Starting VPN connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2773 -#, c-format -msgid "User authentication required for VPN connection “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2776 -#, c-format -msgid "Requesting a VPN address for “%s”…" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2779 -#, c-format -msgid "VPN connection active" -msgstr "" - -#: src/applet.c:2829 -msgid "No network connection" -msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་མེད་" - -#: src/applet.c:3468 -msgid "NetworkManager Applet" -msgstr "ཡོངས་འབྲེལ་འཛིན་སྐྱོང་པའི་ཨེཔ་ལེཊི་" - -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:88 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:88 src/connection-editor/ce-page.h:97 -msgid "" -"IP addresses identify your computer on the network. Click the “Add” button " -"to add an IP address." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:109 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:109 -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:180 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:120 -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:150 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:184 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:234 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:603 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.ui:87 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:124 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:124 -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:208 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:148 -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:165 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:199 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:262 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:617 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:796 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.ui:101 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:153 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:153 -msgid "Ig_nore automatically obtained routes" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:168 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:168 -msgid "_Use this connection only for resources on its network" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui:173 -#: src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui:173 -msgid "" -"If enabled, this connection will never be used as the default network " -"connection." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-new-connection.ui:65 -msgid "C_reate…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-new-connection.ui:120 -msgid "Choose a Connection Type" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-new-connection.ui:137 -msgid "" -"Select the type of connection you wish to create.\n" -"\n" -"If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does " -"not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bluetooth.ui:35 -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:129 -#: src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui:50 -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:139 -msgid "_Device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:24 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:434 -msgid "Round-robin" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:27 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:438 -msgid "Active backup" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:30 -msgid "XOR" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:33 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:430 -msgid "Broadcast" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:36 -msgid "802.3ad" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:39 -msgid "Adaptive transmit load balancing" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:42 -msgid "Adaptive load balancing" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:53 -msgid "MII (recommended)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:56 -msgid "ARP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:91 -msgid "Bonded _connections" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:105 -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:294 -msgid "M_ode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:194 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:134 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:248 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.ui:115 -msgid "_Edit" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:238 -msgid "Monitoring _frequency" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:272 -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:422 -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:462 -msgid "ms" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:291 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:192 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:293 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:373 -msgid "_Interface name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:316 -msgid "_Link Monitoring" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:347 -msgid "ARP _targets" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:361 -msgid "" -"An IP address, or a comma-separated list of IP addresses, to look for when " -"checking the link status." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:373 -msgid "Link _up delay" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:387 -msgid "Link _down delay" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:481 -msgid "_Primary" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:495 -msgid "" -"The interface name of the primary device. If set, this device will always be " -"the active port when it is available." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:507 -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:188 -#: src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui:134 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:320 -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:87 -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:111 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:474 -msgid "_MTU" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:540 -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:223 -#: src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui:116 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:356 -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:122 -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:92 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:518 -msgid "bytes" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui:42 -msgid "Path _cost" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui:55 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:178 -msgid "_Priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui:97 -msgid "_Hairpin mode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:62 -msgid "Bridged _connections" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:218 -msgid "_Forward delay" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:232 -msgid "_Hello time" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:252 -msgid "STP forwarding delay, in seconds" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:269 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:311 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:415 -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:471 -msgid "s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:294 -msgid "STP hello time, in seconds" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:328 -msgid "Enable I_GMP snooping" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:332 -msgid "" -"Controls whether IGMP snooping is enabled for this bridge. Note that if " -"snooping was automatically disabled due to hash collisions, the system may " -"refuse to enable the feature until the collisions are resolved." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:344 -msgid "Enable _STP (Spanning Tree Protocol)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:348 -msgid "" -"Controls whether Spanning Tree Protocol (STP) is enabled for this bridge" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:363 -msgid "" -"STP priority for this bridge. Lower values are “better”; the lowest priority " -"bridge will be elected the root bridge." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:378 -msgid "_Max age" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:398 -msgid "STP maximum message age, in seconds" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:434 -msgid "_Aging time" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:454 -msgid "The Ethernet MAC address aging time, in seconds" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:490 -msgid "Group _forward mask" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-bridge.ui:504 -msgid "" -"A mask of 16 bits, each corresponding to a group address in the range from " -"01:80:C2:00:00:00 to 01:80:C2:00:00:0F that must be forwarded. The mask " -"can’t have bits 0, 1 or 2 set because they are used for STP, MAC pause " -"frames and LACP." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:16 -msgid "_Use Data Center Bridging (DCB) for this connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:49 -msgid "FCoE" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:62 -msgid "iSCSI" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:75 -msgid "FIP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:88 -msgid "Flow Control" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:101 -msgid "Feature" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:118 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:135 -msgid "Advertise" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:152 -msgid "Willing" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:168 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:635 -msgid "Priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:336 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:401 -msgid "Options…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:352 -msgid "Priority Groups" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:419 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:442 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:465 src/connection-editor/ce-page.c:111 -#: src/connection-editor/page-wifi.c:144 src/connection-editor/page-wifi.c:148 -#: src/connection-editor/page-wifi.c:169 -#, c-format -msgid "default" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:487 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:535 -msgid "Fabric" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:488 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:539 -msgid "VN2VN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:546 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:996 -msgid "Priority Flow Control" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:613 -msgid "Enable or disable priority pause transmission for each User Priority." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:653 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1086 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1490 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1822 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2154 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2486 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:282 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:444 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:530 -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:544 -msgid "0" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:694 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1135 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1530 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1862 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2194 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2536 -msgid "1" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:735 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1184 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1570 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1902 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2234 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2586 -msgid "2" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:776 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1233 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1610 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1942 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2274 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2636 -msgid "3" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:817 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1282 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1650 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1982 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2314 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2686 -msgid "4" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:858 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1331 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1690 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2022 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2354 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2736 -msgid "5" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:899 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1380 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1730 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2062 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2394 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2786 -msgid "6" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:940 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1429 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1770 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2102 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2434 -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2836 -msgid "7" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1069 -msgid "Traffic Class" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1473 -msgid "Strict Bandwidth" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:1805 -msgid "Priority Bandwidth" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2137 -msgid "Group Bandwidth" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2469 -msgid "Group ID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2881 -msgid "Enter the priority group ID for each User Priority." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2899 -msgid "" -"Enter the allowed link bandwidth percent each Priority Group may use. The " -"sum of all groups must total 100%." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2917 -msgid "" -"Enter the percentage of priority group bandwidth each user priority may use." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2935 -msgid "Enable or disable strict bandwidth for each user priority." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dcb.ui:2953 -msgid "Enter the traffic class for each user priority." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:19 -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:62 -msgid "_Username" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:33 -msgid "Username used to authenticate with the PPPoE service." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:46 -msgid "" -"Only initiate sessions with access concentrators that provide the specified " -"service. For most providers this should be left blank." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:59 -msgid "_Service" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:71 -msgid "Sho_w password" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:89 -msgid "Password used to authenticate with the PPPoE service." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:102 -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:76 -msgid "_Password" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:116 -msgid "PPP _interface" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:130 -msgid "P_arent interface" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:144 -msgid "An arbitrary name to assign to the newly created PPP interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:160 -msgid "The interface on which the PPP connection will be established." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:171 -msgid "C_laim interface" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-dsl.ui:175 -msgid "" -"If selected, the connection will take exclusive control of the interface and " -"it won’t be possible to activate another connection on it. Note that the " -"option can only be used for Ethernet interfaces. nm-applet is able to " -"activate the connection only if this option is selected." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:17 -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:77 -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:26 -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:12 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:12 -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:24 -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:32 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:118 src/connection-editor/page-ip6.c:136 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:20 -msgid "Twisted Pair (TP)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:23 -msgid "Attachment Unit Interface (AUI)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:26 -msgid "BNC" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:29 -msgid "Media Independent Interface (MII)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:40 -msgid "10 Mb/s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:43 -msgid "100 Mb/s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:46 -msgid "1 Gb/s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:49 -msgid "10 Gb/s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:60 -msgid "Half" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:63 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:74 -#: src/connection-editor/page-ip6.c:149 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:80 -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:18 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:18 src/connection-editor/page-ip4.c:155 -#: src/connection-editor/page-ip6.c:185 -msgid "Manual" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:97 -msgid "_Port" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:156 -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:169 -msgid "C_loned MAC address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:242 -msgid "Wake on LAN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:258 -msgid "De_fault" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:274 -msgid "_Ignore" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:290 -msgid "_Phy" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:305 -msgid "_Unicast" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:320 -msgid "Mul_ticast" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:335 -msgid "_Broadcast" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:350 -msgid "_Arp" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:365 -msgid "Ma_gic" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:388 -msgid "_Wake on LAN password" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:402 -msgid "" -"Wake-on-LAN password (an Ethernet MAC). It is only valid for magic packets." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:414 -msgid "Lin_k negotiation" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:428 -msgid "" -"Device link negotiation. If “Manual” is chosen, “Speed” and “Duplex” values " -"will be forced without checking the device compatibility. If unsure, leave " -"here “Ignore” or pick “Automatic”." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:448 -msgid "_Speed" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:462 -msgid "" -"Speed value for static link negotiation, required only when “Ignore” and " -"“Automatic” options are not selected. Before specifying a speed value be " -"sure your device supports it." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:482 -msgid "Duple_x" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui:496 -msgid "" -"Duplex value for static link negotiation, required only when “Ignore” and " -"“Automatic” options are not selected. Before specifying a duplex mode be " -"sure your device supports it." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:29 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:32 -msgid "No" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:65 -msgid "All _users may connect to this network" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:80 -msgid "Automatically connect to _VPN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:96 -msgid "Firewall _zone" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:121 -msgid "_Metered connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:134 -msgid "" -"NetworkManager indicates to applications whether the connection is metered " -"and therefore data usage should be restricted. Select which value (“Yes” or " -"“No”) to indicate to applications, or “Automatic” to use a default value " -"based on the connection type and other heuristics." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:150 -msgid "Connect _automatically with priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-general.ui:167 -msgid "" -"Connection priority for automatic activation. Connections with higher " -"numbers are preferred when selecting profiles for automatic activation. " -"Default value is 0." -msgstr "" - -#. IP-over-InfiniBand "datagram mode" -#: src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui:17 -msgid "Datagram" -msgstr "" - -#. IP-over-InfiniBand "connected mode" -#: src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui:20 -msgid "Connected" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui:37 -msgid "_Transport mode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:17 -msgid "IPIP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:20 -msgid "GRE" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:23 -msgid "SIT" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:26 -msgid "ISATAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:29 -msgid "VTI" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:32 -msgid "IP6IP6" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:35 -msgid "IPIP6" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:38 -msgid "IP6GRE" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:41 -msgid "VTI6" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:61 -msgid "Device name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:85 -msgid "Parent device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:115 -msgid "Mode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:128 -msgid "Local IP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:140 -msgid "Remote IP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:152 -msgid "Input key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:164 -msgid "Output key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip-tunnel.ui:245 -msgid "MTU" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:15 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:15 -msgid "Automatic with manual DNS settings" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:21 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:21 -msgid "Link-Local" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:24 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:24 src/connection-editor/page-ip4.c:175 -#: src/connection-editor/page-ip6.c:205 -msgid "Shared to other computers" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:47 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:81 -msgid "_Method" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:202 -msgid "" -"The DHCP client identifier allows the network administrator to customize " -"your computer’s configuration. If you wish to use a DHCP client identifier, " -"enter it here." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:215 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:236 -msgid "" -"Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple " -"domains." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:228 -msgid "D_HCP client ID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:242 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:249 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:359 src/connection-editor/page-ip6.c:348 -msgid "S_earch domains" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:256 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:263 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:350 src/connection-editor/page-ip6.c:339 -msgid "DNS ser_vers" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:270 -msgid "" -"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas " -"to separate multiple domain name server addresses." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:288 -msgid "Require IPv_4 addressing for this connection to complete" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:292 -msgid "" -"When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete " -"if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip4.ui:333 -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:405 -msgid "_Routes…" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:35 -#: src/connection-editor/page-general.c:41 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:38 -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:32 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:185 src/connection-editor/page-ip6.c:213 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:41 -msgid "Enabled (prefer public address)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:44 -msgid "Enabled (prefer temporary address)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:55 -msgid "EUI64" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:58 -msgid "Stable privacy" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:277 -msgid "" -"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas " -"to separate multiple domain name server addresses. Link-local addresses will " -"be automatically scoped to the connecting interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:290 -msgid "IPv6 _privacy extensions" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:304 -msgid "" -"If enabled, it makes the kernel generate a temporary IPv6 address in " -"addition to the public one generated from MAC address. This enhances " -"privacy, but could cause problems in some applications. If set to " -"\"Default\", the value from NetworkManager global configuration is used. If " -"that is also unset, use the kernel default value read from file " -"\"/proc/sys/net/ipv6/conf/default/use_tempaddr\"" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:323 -msgid "IPv6 address _generation mode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:360 -msgid "Require IPv_6 addressing for this connection to complete" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ip6.ui:364 -msgid "" -"When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete " -"if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:12 -msgid "PSK" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:15 -#: src/connection-editor/page-ppp.c:115 -msgid "EAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:35 -msgid "Check" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:38 -msgid "Strict" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:58 -msgid "_Device name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:71 -msgid "The name of the MACsec device." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:85 -msgid "_Parent device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:98 -msgid "" -"The parent interface name or parent connection UUID from which this MACSEC " -"interface should be created." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:104 -msgid "" -"The parent interface name or parent connection UUID from which this MACsec " -"interface should be created" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:117 -msgid "Keys" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:135 -msgid "_Mode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:148 -msgid "" -"Specifies how the CAK (Connectivity Association Key) for MKA (MACsec Key " -"Agreement) is obtained. For the EAP mode, fill the parameters in the 802.1X " -"security page" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:168 -msgid "C_AK" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:181 -msgid "The pre-shared Connectivity Association Key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:193 -msgid "C_KN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:206 -msgid "The pre-shared Connectivity-association Key Name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:217 -msgid "Parameters" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:234 -msgid "_Validation" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:247 -msgid "Specifies the validation mode for incoming frames" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:266 -msgid "_SCI port" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:279 -msgid "The port component of the SCI (Secure Channel Identifier)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:291 -msgid "_Encrypt" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:296 -msgid "Whether the transmitted traffic must be encrypted" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:25 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:464 -msgid "Basic" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:48 -msgid "Nu_mber" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:142 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:165 -msgid "_APN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:179 -msgid "N_etwork ID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:221 -msgid "Change…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:242 -msgid "P_IN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:266 -msgid "Allow _roaming if home network is not available" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-mobile.ui:303 -msgid "Sho_w passwords" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:24 -msgid "Authentication" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:53 -msgid "Allowed methods" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:89 -msgid "Configure _Methods…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:132 -msgid "Compression" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:159 -msgid "_Use point-to-point encryption (MPPE)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:181 -msgid "_Require 128-bit encryption" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:196 -msgid "Use _stateful MPPE" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:225 -msgid "Allow _BSD data compression" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:240 -msgid "Allow _Deflate data compression" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:255 -msgid "Use TCP _header compression" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:292 -msgid "Echo" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-ppp.ui:306 -msgid "Send PPP _echo packets" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:23 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:460 -msgid "None" -msgstr "ཅི་མེད་" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:34 -msgid "For browser only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:38 -msgid "Use this proxy configuration for only browser clients/schemes." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:52 -msgid "PAC URL" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:64 -msgid "PAC script" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:76 -msgid "URL from where the PAC script is to be obtained." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:86 -msgid "Import script from a file…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-proxy.ui:101 -msgid "Method" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:47 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:401 -msgid "Ad_vanced…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:108 -msgid "Set by master" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:112 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:85 -msgid "Ethernet port state" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:116 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:89 -msgid "ARP (IPv4)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:120 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:93 -msgid "NDP (IPv6)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:151 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:527 -msgid "Team Advanced Options" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:225 -msgid "_Queue ID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:239 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:663 -msgid "" -"Number of bursts of unsolicited NAs and gratuitous ARP packets sent after " -"port is enabled or disabled." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:241 -msgid "ID of queue which this port should be mapped to." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:255 -msgid "Active-Backup runner options" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:271 -msgid "_Port priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:284 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:713 -msgid "" -"Value is positive number in milliseconds. Specifies an interval between " -"bursts of notify-peer packets." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:286 -msgid "Port priority. The higher number means higher priority." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:297 -msgid "Port _sticky" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:301 -msgid "Do not unselect the port if a better one becomes available." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:316 -msgid "LACP runner options" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:332 -msgid "_LACP port priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:346 -msgid "LACP port _key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:359 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:676 -msgid "" -"Number of bursts of multicast group rejoin requests sent after port is " -"enabled or disabled." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:361 -msgid "" -"Port priority according to LACP standard. The lower number means higher " -"priority." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:374 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:726 -msgid "" -"Value is positive number in milliseconds. Specifies an interval between " -"bursts of multicast group rejoin requests." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:376 -msgid "" -"Port key according to LACP standard. It is only possible to aggregate ports " -"with the same key." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:416 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1143 -msgid "_Link watcher" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:431 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1158 -msgid "_Up delay" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:446 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1173 -msgid "_Down delay" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:461 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1188 -msgid "Send _interval" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:476 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1203 -msgid "Delay _before first send" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:491 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1218 -msgid "_Maximum missed replies" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:506 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1233 -msgid "_Source host" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:521 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1248 -msgid "_Target host" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:535 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1262 -msgid "" -"Maximum number of missed replies. If this number is exceeded, link is " -"reported as down." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:548 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1275 -msgid "" -"Hostname to be converted to IP address which will be filled into ARP request " -"as source address." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:560 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1287 -msgid "" -"Hostname to be converted to IP address which will be filled into request as " -"destination address." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:570 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1297 -msgid "Ignore invalid packets from _active ports" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:574 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1301 -msgid "" -"Validate received ARP packets on active ports. If this is not checked, all " -"incoming ARP packets will be considered as a good reply." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:587 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1314 -msgid "Ignore invalid packets from i_nactive ports" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:591 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1318 -msgid "" -"Validate received ARP packets on inactive ports. If this is not checked, all " -"incoming ARP packets will be considered as a good reply." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:604 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1331 -msgid "S_end on inactive ports" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:608 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1335 -msgid "" -"By default, ARP requests are sent on active ports only. This option allows " -"sending even on inactive ports." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:671 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1398 -msgid "" -"The delay between the link coming up and the runner being notified about it." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:684 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1411 -msgid "" -"The delay between the link going down and the runner being notified about it." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:697 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1424 -msgid "The interval between requests being sent." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:710 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1437 -msgid "" -"The delay between link watch initialization and the first request being sent." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:723 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1450 -msgid "The link watcher to be used." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:770 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1497 -msgid "Link Watcher" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:790 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1517 -msgid "Im_port team configuration from a file…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:826 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1553 -msgid "Edit _JSON configuration" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team-port.ui:845 -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1572 -msgid "Raw Configuration" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:15 -msgid "Highest priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:19 -msgid "Highest priority (stable)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:23 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:27 -msgid "Highest number of ports" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:31 -msgid "Port priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:57 -msgid "From the team device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:61 -msgid "From the active port" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:65 -msgid "From active to team device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:174 -msgid "_Teamed connections" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:442 -msgid "Load balance" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:446 -msgid "LACP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:485 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:92 -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:334 -msgid "Ethernet" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:489 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:107 -#: src/connection-editor/page-vlan.c:575 -msgid "VLAN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:501 -msgid "IP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:505 -msgid "Any L3 protocol" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:509 -msgid "TCP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:513 -msgid "UDP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:517 -msgid "SCTP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:521 -msgid "Any L4 protocol" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:604 -msgid "_Peer notification count" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:619 -msgid "Peer _notification interval" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:634 -msgid "_Multicast rejoin count" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:649 -msgid "Multicast _rejoin interval" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:740 -msgid "_Hardware Address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:753 -msgid "" -"Desired hardware address of new team device. Usual MAC address format is " -"accepted." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:799 -msgid "_Runner" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:814 -msgid "_Hardware address policy" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:828 -msgid "Name of runner to be used." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:849 -msgid "" -"This defines the policy of how hardware addresses of team device and port " -"devices should be set during the team lifetime." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:867 -msgid "Send LACPDU frames _periodically" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:871 -msgid "" -"If checked, LACPDU frames are sent along the configured links periodically. " -"If not, it acts as “speak when spoken to”." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:884 -msgid "Send a LACPDU frame _every second" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:888 -msgid "" -"Option specifies the rate at which our link partner is asked to transmit " -"LACPDU packets. If checked, packets will be sent once per second. Otherwise " -"they will be sent every 30 seconds." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:904 -msgid "_System priority" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:919 -msgid "_Minimum ports" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:934 -msgid "_Aggregator selection policy" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:948 -msgid "System priority, value can be 0 – 65535." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:960 -msgid "" -"Specifies the minimum number of ports that must be active before asserting " -"carrier in the master interface, value can be 1 – 255." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:972 -msgid "This selects the policy of how the aggregators will be selected." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1007 -msgid "" -"List of fragment types (strings) which should be used for packet Tx hash " -"computation." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1036 -msgid "_Fields for transmission hash" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1052 -msgid "In tenths of a second. Periodic interval between rebalancing." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1064 -msgid "" -"Name of active Tx balancer. Active Tx balancing is disabled by default." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1086 -msgid "Transmission _balancing interval" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1101 -msgid "_Transmission balancer" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-team.ui:1120 -msgid "Runner" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:28 -msgid "_Parent interface" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:41 -msgid "VLAN inter_face name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:55 -msgid "Cloned MAC _address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:140 -msgid "VLAN _id" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:197 -msgid "Flags" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:213 -msgid "_Reorder headers" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:228 -msgid "_GVRP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:243 -msgid "_Loose binding" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:258 -msgid "M_VRP" -msgstr "" - -#. In context, this means "concatenate the device name and the VLAN ID number together" -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:285 -msgid "Device name + number" -msgstr "" - -#. LEAVE "vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together". -#: src/connection-editor/ce-page-vlan.ui:288 -msgid "\"vlan\" + number" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi-security.ui:29 -msgid "S_ecurity" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:35 -msgid "A (5 GHz)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:38 -msgid "B/G (2.4 GHz)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:49 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:55 -msgid "Ad-hoc" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:205 -msgid "_BSSID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:230 -msgid "C_hannel" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:262 -msgid "Ban_d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wifi.ui:308 -msgid "SS_ID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:23 -msgid "Edit WireGuard peer" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:55 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:159 -msgid "_Public key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:173 -msgid "Allowed _IPs" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:187 -msgid "_Endpoint" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:201 -msgid "Pre_shared key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:215 -msgid "Persistent _keepalive" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:228 -msgid "A base64 public key calculated by 'wg pubkey' from a private key." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:240 -msgid "" -"Comma-separated list of IP (v4 or v6) addresses with CIDR masks from which " -"incoming traffic for this peer is allowed and to which outgoing traffic for " -"this peer is directed." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:252 -msgid "" -"An endpoint IP or hostname, followed by a colon, and then a port number." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:264 -msgid "" -"A base64 preshared key generated by 'wg genpsk'. Optional, and may be " -"omitted. Adds an additional layer of symmetric-key cryptography to be mixed " -"into the already existing public-key cryptography, for post-quantum " -"resistance." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:280 -msgid "" -"How often to send an authenticated empty packet to the peer for the purpose " -"of keeping a stateful firewall or NAT mapping valid. This is optional and " -"not recommended outside of specific setups." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:297 -msgid "seconds" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:313 -msgid "Sho_w preshared key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:386 -msgid "The name of the wireguard interface to create." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:400 -msgid "Private _key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:413 -msgid "The 256 bit private key in base64 encoding" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:429 -msgid "_Listen port" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:442 -msgid "" -"A port to listen on. If set to 'automatic', the port will be chosen randomly " -"when the interface comes up." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:459 -msgid "_Fwmark" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:489 -msgid "Add peer _routes" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:503 -msgid "" -"Whether to automatically add routes for the AllowedIPs ranges of the peers" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:543 -msgid "" -"A 32-bit fwmark for outgoing packets. Leave it to 'off' to disable fwmark." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:554 -msgid "_Show private key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:641 -msgid "_Peers" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:105 -msgid "automatic" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:117 -msgid "off" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:163 -msgid "unspecified error" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:268 -msgid "Preserve" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:269 -msgid "Permanent" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:270 -msgid "Random" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:271 -msgid "Stable" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:275 -msgid "" -"The MAC address entered here will be used as hardware address for the " -"network device this connection is activated on. This feature is known as MAC " -"cloning or spoofing. Example: 00:11:22:33:44:55" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:315 -msgid "MAC address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:315 -msgid "HW address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:318 -#, c-format -msgid "invalid %s for %s (%s)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:322 -#, c-format -msgid "invalid %s (%s)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:362 -#, c-format -msgid "invalid interface-name for %s (%s): " -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:366 -#, c-format -msgid "invalid interface-name (%s): " -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:545 -msgid "can’t parse device name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:563 -msgid "invalid hardware address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:585 -#, c-format -msgid "invalid %s (%s): " -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:586 src/connection-editor/ce-page.c:591 -msgid "device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.c:590 -#, c-format -msgid "invalid %s (%s) " -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.h:94 -msgid "" -"IP addresses identify your computer on the network. Click the “Add” button " -"to add static IP address to be configured in addition to the automatic ones." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.h:99 -msgid "" -"The IP address identify your computer on the network and determines the " -"address range distributed to other computers. Click the “Add” button to add " -"an IP address. If no address is provided, range will be determined " -"automatically." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.h:104 -msgid "Additional static addresses" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.h:105 -msgid "Addresses" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-page.h:106 -msgid "Address (optional)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-polkit-button.c:60 -#: src/connection-editor/ce-polkit.c:49 -msgid "No polkit authorization to perform the action" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:76 -msgid "Allowed Authentication Methods" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:97 -msgid "_EAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:101 -msgid "Extensible Authentication Protocol" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:113 -msgid "_PAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:117 -msgid "Password Authentication Protocol" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:129 -msgid "C_HAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:133 -msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:145 -msgid "_MSCHAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:149 -msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:161 -msgid "MSCHAP v_2" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:165 -msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui:179 -msgid "" -"In most cases, the provider’s PPP servers will support all authentication " -"methods. If connections fail, try disabling support for some methods." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:93 -#: src/connection-editor/page-wifi.c:389 -msgid "Wi-Fi" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:101 -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:106 -msgid "Bluetooth" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:102 -#: src/connection-editor/page-dsl.c:203 -msgid "DSL/PPPoE" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:103 -#: src/connection-editor/page-infiniband.c:131 -msgid "InfiniBand" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:104 -#: src/connection-editor/page-bond.c:429 -msgid "Bond" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:105 -#: src/connection-editor/page-team.c:1014 -msgid "Team" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:106 -#: src/connection-editor/page-bridge.c:216 -msgid "Bridge" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:108 -#: src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:159 -msgid "IP tunnel" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:109 -#: src/connection-editor/page-macsec.c:173 -msgid "MACsec" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:110 -#: src/connection-editor/page-wireguard.c:510 -msgid "WireGuard" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:112 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:422 -#: src/connection-editor/page-vpn.c:92 -msgid "VPN" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:202 -#, c-format -msgid "VPN plugin “%s” not found" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:227 -msgid "No VPN service type." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:241 -msgid "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly: " -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:329 -#: src/connection-editor/page-proxy.c:104 -#: src/connection-editor/page-team-port.c:189 -#: src/connection-editor/page-team.c:327 -msgid "Select file to import" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:333 -#: src/connection-editor/page-proxy.c:108 -#: src/connection-editor/page-team-port.c:193 -#: src/connection-editor/page-team.c:331 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:364 -msgid "Hardware" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:391 -msgid "Virtual" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:540 -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:542 -msgid "Import a saved VPN configuration…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:572 -msgid "" -"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown " -"error." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:581 -msgid "Could not create new connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:744 -msgid "Connection delete failed" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/connection-helpers.c:792 -#, c-format -msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/gtk/menus.ui:6 -msgid "_New Connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/gtk/menus.ui:13 -msgid "_Quit" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:683 -#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1119 src/connection-editor/page-ip6.c:1121 -msgid "Address" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:702 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1138 -msgid "Netmask" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:721 -#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:742 -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1157 src/connection-editor/page-ip6.c:1159 -msgid "Gateway" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:740 -#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:761 -msgid "Metric" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:723 -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1140 -msgid "Prefix" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:97 -#, c-format -msgid "Editing %s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101 -msgid "Editing un-named connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:121 -msgid "Missing connection name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:337 -msgid "Editor initializing…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:344 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:457 -msgid "Connection cannot be modified" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:359 -#, c-format -msgid "Invalid setting %s: %s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:435 -msgid "" -"The connection editor could not find some required resources (the .ui file " -"was not found)." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:568 -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:199 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:569 -msgid "Save any changes made to this connection." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:570 -msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:586 -msgid "Could not create connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:586 -msgid "Could not edit connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:588 -msgid "Unknown error creating connection editor dialog." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:729 -msgid "" -"Warning: the connection contains some properties not supported by the " -"editor. They will be cleared upon save." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:751 -msgid "Error initializing editor" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.c:1176 -msgid "Connection add failed" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:35 -msgid "Fix" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:61 -msgid "" -"Security labels may prevent some files from being used with certificate " -"authentication." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:110 -msgid "Connection _name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:170 -msgid "_Export…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:260 -msgid "File Relabel" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:291 -msgid "_Relabel" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:320 -msgid "" -"The following files are not labelled for use with certificate " -"authentication. Do you wish to adjust the labels?" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:347 -msgid "Relabel" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-editor.ui:361 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:134 -msgid "never" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:145 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:156 -msgid "now" -msgstr "" - -#. less than an hour ago -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:163 -#, c-format -msgid "%d minute ago" -msgid_plural "%d minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:167 -#, c-format -msgid "%d hour ago" -msgid_plural "%d hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:179 -#, c-format -msgid "%d day ago" -msgid_plural "%d days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:185 -#, c-format -msgid "%d month ago" -msgid_plural "%d months ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:189 -#, c-format -msgid "%d year ago" -msgid_plural "%d years ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:459 -msgid "Connection cannot be deleted" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:462 -msgid "Select a connection to edit" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:464 -msgid "Select a connection to delete" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:785 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:798 -msgid "Last Used" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:836 -msgid "Edit the selected connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:837 -msgid "Authenticate to edit the selected connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:842 -msgid "Delete the selected connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:843 -msgid "Authenticate to delete the selected connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1051 -#, c-format -msgid "Unrecognized connection type" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1057 -#, c-format -msgid "Don’t know how to import “%s” connections" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1061 -msgid "Error importing connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1077 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1092 -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1095 -msgid "Error creating connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1077 -msgid "Connection type not specified." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1093 -msgid "No VPN plugins are installed." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1096 -#, c-format -msgid "Don’t know how to create “%s” connections" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1130 -msgid "Error editing connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.c:1131 -#, c-format -msgid "Did not find a connection with UUID “%s”" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.ui:7 -msgid "Network Connections" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/nm-connection-list.ui:86 -msgid "Add a new connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-8021x-security.c:97 -msgid "802.1X Security" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-8021x-security.c:99 -msgid "Could not load 802.1X Security user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-8021x-security.c:113 -msgid "Use 802.1_X security for this connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:44 -msgid "MAC address of the Bluetooth device. Example: 00:11:22:33:44:55" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:108 -msgid "Could not load Bluetooth user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:156 -#, c-format -msgid "invalid Bluetooth device (%s)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:239 -#, c-format -msgid "Bluetooth connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:290 -msgid "Bluetooth Type" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:308 -msgid "Select the type of the Bluetooth connection profile." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:313 -msgid "_Personal Area Network" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bluetooth.c:318 -msgid "_Dial-Up Network" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bond.c:432 -msgid "Could not load bond user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bond.c:551 -msgid "primary" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bond.c:606 -#, c-format -msgid "Bond connection %d" -msgstr "" - -#. Translators: a "Bridge Port" is a network -#. * device that is part of a bridge. -#. -#: src/connection-editor/page-bridge-port.c:91 -msgid "Bridge Port" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bridge-port.c:93 -msgid "Could not load bridge port user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bridge.c:219 -msgid "Could not load bridge user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-bridge.c:335 -#, c-format -msgid "Bridge connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-dcb.c:610 -msgid "DCB" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-dcb.c:612 -msgid "Could not load DCB user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-dsl.c:205 -msgid "Could not load DSL user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-dsl.c:306 -msgid "missing parent interface" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-dsl.c:351 -#, c-format -msgid "DSL connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:67 -msgid "" -"This option locks this connection to the network device specified either by " -"its interface name or permanent MAC or both. Examples: “em1”, " -"“3C:97:0E:42:1A:19”, “em1 (3C:97:0E:42:1A:19)”" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:248 -msgid "ignored" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:336 -msgid "Could not load ethernet user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:498 -msgid "Ethernet device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:502 -#: src/connection-editor/page-vlan.c:723 src/connection-editor/page-wifi.c:521 -msgid "cloned MAC" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:506 -msgid "Wake-on-LAN password" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ethernet.c:546 -#, c-format -msgid "Ethernet connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-general.c:42 -msgid "" -"The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular " -"zone, selecting it results in the use of the default zone set in the " -"firewall. Only usable if firewalld is active." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-general.c:371 -msgid "Could not load General user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-infiniband.c:43 -msgid "" -"This option locks this connection to the network device specified either by " -"its interface name or permanent MAC or both. Examples: “ib0”, " -"“80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65”, “ib0 " -"(80:00:00:48:fe:80:00:00:00:00:00:00:00:02:c9:03:00:00:0f:65)”" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-infiniband.c:134 -msgid "Could not load InfiniBand user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-infiniband.c:197 -msgid "infiniband device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-infiniband.c:237 -#, c-format -msgid "InfiniBand connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:161 -msgid "Could not load IP tunnel user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip-tunnel.c:275 -#, c-format -msgid "IP tunnel connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:114 src/connection-editor/page-ip6.c:130 -msgid "Automatic (VPN)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:115 src/connection-editor/page-ip6.c:131 -msgid "Automatic (VPN) addresses only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:119 src/connection-editor/page-ip6.c:137 -msgid "Automatic, addresses only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:121 src/connection-editor/page-ip6.c:133 -msgid "Automatic (PPPoE)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:122 src/connection-editor/page-ip6.c:134 -msgid "Automatic (PPPoE) addresses only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:124 -msgid "Automatic (DHCP)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:125 -msgid "Automatic (DHCP) addresses only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:168 src/connection-editor/page-ip6.c:198 -msgid "Link-Local Only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:348 src/connection-editor/page-ip6.c:337 -msgid "Additional DNS ser_vers" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:357 src/connection-editor/page-ip6.c:346 -msgid "Additional s_earch domains" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1019 -#, c-format -msgid "Editing IPv4 routes for %s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1209 -msgid "IPv4 Settings" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1211 -msgid "Could not load IPv4 user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1304 -#, c-format -msgid "IPv4 address “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1312 -#, c-format -msgid "IPv4 address netmask “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1321 -#, c-format -msgid "IPv4 gateway “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip4.c:1364 -#, c-format -msgid "IPv4 DNS server “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:173 -msgid "Automatic, DHCP only" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1022 -#, c-format -msgid "Editing IPv6 routes for %s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1211 -msgid "IPv6 Settings" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1213 -msgid "Could not load IPv6 user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1308 -#, c-format -msgid "IPv6 address “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1316 -#, c-format -msgid "IPv6 prefix “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1325 -#, c-format -msgid "IPv6 gateway “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ip6.c:1367 -#, c-format -msgid "IPv6 DNS server “%s” invalid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-macsec.c:175 -msgid "Could not load MACsec user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-macsec.c:314 -#, c-format -msgid "MACSEC connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-master.c:221 -#: src/connection-editor/page-master.c:232 -msgid "Duplicate ports" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-master.c:222 -#, c-format -msgid "Ports “%s” and “%s” both apply to device “%s”" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-master.c:233 -#, c-format -msgid "" -"Ports “%s” and “%s” apply to different virtual ports (“%s” and “%s”) of the " -"same physical device." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-master.c:357 -#, c-format -msgid "%s port %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-mobile.c:297 -msgid "Could not load mobile broadband user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-mobile.c:314 -msgid "Unsupported mobile broadband connection type." -msgstr "" - -#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA -#: src/connection-editor/page-mobile.c:527 -msgid "Select Mobile Broadband Provider Type" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-mobile.c:554 -msgid "" -"Select the technology your mobile broadband provider uses. If you are " -"unsure, ask your provider." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-mobile.c:559 -msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)" -msgstr "" - -#. Translators: CDMA has 'D' accelerator key; 'C' collides with 'Cancel' button. -#. You may need to change it according to your language. -#: src/connection-editor/page-mobile.c:566 -msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-mobile.c:576 src/mb-menu-item.c:36 -#: src/mobile-helpers.c:268 -msgid "CDMA" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-mobile.c:579 src/mb-menu-item.c:40 -#: src/mobile-helpers.c:266 -msgid "GSM" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:116 -msgid "PAP" -msgstr "པི་ཨེ་པི་" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:117 -msgid "CHAP" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:118 -msgid "MSCHAPv2" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:119 -msgid "MSCHAP" -msgstr "MSCHAP" - -#. Translators: "none" refers to authentication methods -#: src/connection-editor/page-ppp.c:122 -msgid "none" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:182 -#, c-format -msgid "Editing PPP authentication methods for %s" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:264 -msgid "PPP Settings" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-ppp.c:266 -msgid "Could not load PPP user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-proxy.c:198 -msgid "Proxy" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-proxy.c:200 -msgid "Could not load proxy user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-team-port.c:209 -#: src/connection-editor/page-team.c:347 -msgid "Error: file doesn’t contain a valid JSON configuration" -msgstr "" - -#. Translators: a "Team Port" is a network -#. * device that is part of a team. -#. -#: src/connection-editor/page-team-port.c:638 -msgid "Team Port" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-team-port.c:640 -msgid "Could not load team port user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-team.c:1017 -msgid "Could not load team user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-team.c:1114 -#, c-format -msgid "Team connection %d" -msgstr "" - -#. Translators: the first %s is a device name (eg, "em1"), the -#. * second is a connection name (eg, "Auto Ethernet"). -#. -#: src/connection-editor/page-vlan.c:399 -#, c-format -msgid "%s (via “%s”)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vlan.c:411 -#, c-format -msgid "New connection…" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vlan.c:577 -msgid "Could not load vlan user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vlan.c:716 -msgid "vlan parent" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vlan.c:784 -#, c-format -msgid "VLAN connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:50 -#, c-format -msgid "Could not load editor VPN plugin for “%s” (%s)." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:51 -msgid "unknown failure" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:94 -msgid "Could not load VPN user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:109 -#, c-format -msgid "Could not find VPN plugin for “%s”." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:191 -#, c-format -msgid "VPN connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:197 -msgid "Choose a VPN Connection Type" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-vpn.c:198 -msgid "" -"Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type " -"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may " -"not have the correct VPN plugin installed." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:359 -msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:372 -msgid "WEP 128-bit Passphrase" -msgstr "WEP 128-བིཊི་ཆོག་ཚིག་" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:397 -msgid "Dynamic WEP (802.1X)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:410 -msgid "WPA/WPA2/WPA3 Personal" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:423 -msgid "WPA/WPA2 Enterprise" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:436 -msgid "WPA3 Personal" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:449 -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:457 -msgid "Enhanced Open" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:503 -msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:514 -msgid "Wi-Fi Security" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:516 -msgid "Could not load Wi-Fi security user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:597 -#, c-format -msgid "missing SSID" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:603 -#, c-format -msgid "Security not compatible with Ad-Hoc mode" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:61 -msgid "" -"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified " -"by the BSSID entered here. Example: 00:11:22:33:44:55" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:72 -msgid "" -"This option locks this connection to the network device specified either by " -"its interface name or permanent MAC or both. Examples: “wlan0”, " -"“3C:97:0E:42:1A:19”, “wlan0 (3C:97:0E:42:1A:19)”" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:173 -#, c-format -msgid "%u (%u MHz)" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:391 -msgid "Could not load Wi-Fi user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:511 -msgid "bssid" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:517 -msgid "Wi-Fi device" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wifi.c:564 -#, c-format -msgid "Wi-Fi connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wireguard.c:261 -msgid "Public key" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wireguard.c:268 -msgid "Allowed IPs" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wireguard.c:512 -msgid "Could not load WireGuard user interface." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/page-wireguard.c:628 -#, c-format -msgid "WireGuard connection %d" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:118 -#, c-format -msgid "A file named “%s” already exists." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:120 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:122 -#, c-format -msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:158 -msgid "Cannot export VPN connection" -msgstr "" - -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:160 -#, c-format -msgid "" -"The VPN connection “%s” could not be exported to %s.\n" -"\n" -"Error: %s." -msgstr "" - -#: src/connection-editor/vpn-helpers.c:195 -msgid "Export VPN connection…" -msgstr "" - -#: src/gsm-unlock.ui:42 -msgid "_Unlock" -msgstr "" - -#: src/gsm-unlock.ui:253 -msgid "Automatically unlock this device" -msgstr "" - -#: src/info.ui:9 -msgid "Connection Information" -msgstr "མཐུད་ལམ་བརྡ་དོན་" - -#: src/info.ui:30 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#: src/main.c:28 -msgid "Usage:" -msgstr "" - -#: src/main.c:30 -msgid "" -"This program is a component of NetworkManager (https://networkmanager.dev)." -msgstr "" - -#: src/main.c:31 -msgid "" -"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the " -"GNOME desktop environment." -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:38 -msgid "EVDO" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:42 -msgid "GPRS" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:44 -msgid "EDGE" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:46 -msgid "UMTS" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:48 -msgid "HSDPA" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:50 -msgid "HSUPA" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:52 -msgid "HSPA" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:54 -msgid "HSPA+" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:56 -msgid "LTE" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:103 -msgid "not enabled" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:109 -msgid "not registered" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:127 -#, c-format -msgid "Home network (%s)" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:129 -#, c-format -msgid "Home network" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:137 -msgid "searching" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:140 -msgid "registration denied" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:145 src/mb-menu-item.c:151 -#, c-format -msgid "%s (%s roaming)" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:147 src/mb-menu-item.c:153 -#, c-format -msgid "%s (roaming)" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:156 -#, c-format -msgid "Roaming network (%s)" -msgstr "" - -#: src/mb-menu-item.c:158 -#, c-format -msgid "Roaming network" -msgstr "" - -#: src/mobile-helpers.c:316 -#, c-format -msgid "PIN code for SIM card “%s” on “%s”" -msgstr "" - -#: src/mobile-helpers.c:449 -msgid "PIN code required" -msgstr "" - -#: src/mobile-helpers.c:457 -msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device" -msgstr "" - -#: src/mobile-helpers.c:607 -#, c-format -msgid "Mobile broadband connection “%s” active: (%d%%%s%s)" -msgstr "" - -#: src/mobile-helpers.c:610 -msgid "roaming" -msgstr "" - -#. The %s is a mobile provider name, eg "T-Mobile" -#: src/utils/utils.c:160 -#, c-format -msgid "%s connection" -msgstr "" - -#: src/utils/utils.c:534 -msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.cer)" -msgstr "" - -#: src/utils/utils.c:546 -msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po 2023-10-02 10:32:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/orca.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,14510 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: orca.Dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-15 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-26 00:19+0000\n" -"Last-Translator: Tshewang Norbu \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: orca-autostart.desktop.in:4 -msgid "Orca Screen Reader" -msgstr "" - -#. Translators: short braille for the rolename of an invalid GUI object. -#. We strive to keep it under three characters to preserve real estate. -#: src/orca/braille_rolenames.py:38 -msgid "???" -msgstr "???" - -#. Translators: short braille for the rolename of an alert dialog. -#. NOTE for all the short braille words: they we strive to keep them -#. around three characters to preserve real estate on the braille -#. display. The letters are chosen to make them unique across all -#. other rolenames, and they typically act like an abbreviation. -#: src/orca/braille_rolenames.py:45 -msgid "alrt" -msgstr "དྲན་བརྡ" - -#. Translators: short braille for the rolename of an animation widget. -#: src/orca/braille_rolenames.py:48 -msgid "anim" -msgstr "བསྒུལ་བཟོ" - -#. Translators: short braille for the rolename of an arrow widget. -#: src/orca/braille_rolenames.py:51 -msgid "arw" -msgstr "མདའ་རྟགས" - -#. Translators: short braille for the rolename of a calendar widget. -#: src/orca/braille_rolenames.py:54 -msgid "cal" -msgstr "སི་ཨེ་ཨེལ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a canvas widget. -#: src/orca/braille_rolenames.py:57 -msgid "cnv" -msgstr "སི་ཨེན་ཝི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a caption (e.g., -#. table caption). -#: src/orca/braille_rolenames.py:61 -msgid "cptn" -msgstr "སི་པི་ཊི་ཨེན་" - -#. Translators: short braille for the rolename of a checkbox. -#. Translators: short braille for the rolename of a check menu item. -#: src/orca/braille_rolenames.py:64 src/orca/braille_rolenames.py:67 -msgid "chk" -msgstr "སི་ཨེཆ་ཀེ་" - -#. Translators: short braille for the rolename of a color chooser. -#: src/orca/braille_rolenames.py:70 -msgid "clrchsr" -msgstr "སི་ཨེལ་ཨར་སི་ཨེཆ་ཨེསི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a column header. -#. Translators: short braille for the rolename of a table column header. -#: src/orca/braille_rolenames.py:73 src/orca/braille_rolenames.py:232 -msgid "colhdr" -msgstr "སི་ཨོ་ཨེལ་ཨེཆ་ཌི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a combo box. -#: src/orca/braille_rolenames.py:76 -msgid "cbo" -msgstr "སི་བི་ཨོ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a date editor. -#: src/orca/braille_rolenames.py:79 -msgid "dat" -msgstr "ཌི་ཨེ་ཊི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a desktop icon. -#. Translators: short braille for the rolename of a icon. -#: src/orca/braille_rolenames.py:82 src/orca/braille_rolenames.py:133 -msgid "icn" -msgstr "ངོས་དཔར" - -#. Translators: short braille for the rolename of a desktop frame. -#. Translators: short braille for the rolename of a frame. -#: src/orca/braille_rolenames.py:85 src/orca/braille_rolenames.py:121 -msgid "frm" -msgstr "ཨེཕ་ཨར་ཨེམ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a dial. -#. You should attempt to treat it as an abbreviation of -#. the translated word for "dial". It is OK to use an -#. unabbreviated word as long as it is relatively short. -#: src/orca/braille_rolenames.py:91 -msgctxt "shortbraille" -msgid "dial" -msgstr "" - -#. Translators: short braille for the rolename of a dialog. -#: src/orca/braille_rolenames.py:94 -msgid "dlg" -msgstr "ཌི་ཨེལ་ཇི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a directory pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:97 -msgid "dip" -msgstr "ཌི་ཨའི་པི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of an HTML document frame. -#. Translators: short braille for the rolename of an html container. -#: src/orca/braille_rolenames.py:100 src/orca/braille_rolenames.py:130 -msgid "html" -msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a drawing area. -#: src/orca/braille_rolenames.py:103 -msgid "draw" -msgstr "འབྲི་ནི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a file chooser. -#: src/orca/braille_rolenames.py:106 -msgid "fchsr" -msgstr "ཨེཕ་སི་ཨེཆ་ཨེསི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a filler. -#: src/orca/braille_rolenames.py:109 -msgid "flr" -msgstr "ཨེཕ་ཨེལ་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a font chooser. -#: src/orca/braille_rolenames.py:112 -msgid "fnt" -msgstr "ཨེཕ་ཨེན་ཊི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a form. -#. You should attempt to treat it as an abbreviation of -#. the translated word for "form". It is OK to use an -#. unabbreviated word as long as it is relatively short. -#: src/orca/braille_rolenames.py:118 -msgctxt "shortbraille" -msgid "form" -msgstr "" - -#. Translators: short braille for the rolename of a glass pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:124 -msgid "gpn" -msgstr "ཇི་པི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a heading. -#: src/orca/braille_rolenames.py:127 -msgid "hdng" -msgstr "ཨེཆ་ཌི་ཨེན་ཇི་" - -#. Translators: short braille for the rolename of a image. -#: src/orca/braille_rolenames.py:136 -msgid "img" -msgstr "ཨའི་ཨེམ་ཇི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of an internal frame. -#: src/orca/braille_rolenames.py:139 -msgid "ifrm" -msgstr "ཨེཕ་ཨར་ཨེམ" - -#. Translators: short braille for the rolename of a label. -#: src/orca/braille_rolenames.py:142 -msgid "lbl" -msgstr "ཨེལ་བི་ཨེལ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a layered pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:145 -msgid "lyrdpn" -msgstr "ཨེལ་ཝའི་ཨར་ཌི་པི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a link. -#: src/orca/braille_rolenames.py:148 -msgid "lnk" -msgstr "སྣག་རྩི་" - -#. Translators: short braille for the rolename of a list. -#: src/orca/braille_rolenames.py:151 -msgid "lst" -msgstr "ཨེལ་ཨེསི་ཊི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a list item. -#: src/orca/braille_rolenames.py:154 -msgid "lstitm" -msgstr "ཨེལ་ཨེསི་ཊི་ཨའི་ཊི་ཨེམ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a menu. -#: src/orca/braille_rolenames.py:157 -msgid "mnu" -msgstr "ཨེམ་ཨེན་ཡུ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a menu bar. -#: src/orca/braille_rolenames.py:160 -msgid "mnubr" -msgstr "ཨེམ་ཨེན་ཡུ་བི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a menu item. -#: src/orca/braille_rolenames.py:163 -msgid "mnuitm" -msgstr "ཨེམ་ཨེན་ཡུ་ཨའི་ཊི་ཨེམ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of an option pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:166 -msgid "optnpn" -msgstr "ཨོ་པི་ཊི་ཨེན་པི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a page tab. -#: src/orca/braille_rolenames.py:169 -msgid "pgt" -msgstr "པི་ཇི་ཊི" - -#. Translators: short braille for the rolename of a page tab list. -#: src/orca/braille_rolenames.py:172 -msgid "tblst" -msgstr "ཊི་བི་ཨེལ་ཨེསི་ཊི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a panel. -#: src/orca/braille_rolenames.py:175 -msgid "pnl" -msgstr "པི་ཨེན་ཨེལ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a password field. -#: src/orca/braille_rolenames.py:178 -msgid "pwd" -msgstr "པི་ཌབ་ལུ་ཌི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a popup menu. -#: src/orca/braille_rolenames.py:181 -msgid "popmnu" -msgstr "པི་ཨོ་པི་ཨེམ་ཨེན་ཡུ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a progress bar. -#: src/orca/braille_rolenames.py:184 -msgid "pgbar" -msgstr "པི་ཇི་བི་ཨེ་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a push button. -#: src/orca/braille_rolenames.py:187 -msgid "btn" -msgstr "བི་ཊི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a radio button. -#: src/orca/braille_rolenames.py:190 -msgid "radio" -msgstr "རེ་ཌིའོ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a radio menu item. -#: src/orca/braille_rolenames.py:193 -msgid "rdmnuitm" -msgstr "ཨར་ཌི་ཨེམ་ཨེན་ཡུ་ཨའི་ཊི་ཨེམ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a root pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:196 -msgid "rtpn" -msgstr "ཨར་ཊི་པི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a row header. -#. Translators: short braille for the rolename of a table row header. -#: src/orca/braille_rolenames.py:199 src/orca/braille_rolenames.py:235 -msgid "rwhdr" -msgstr "ཨར་ཌབ་ལུ་ཨེཆ་ཌི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a scroll bar. -#: src/orca/braille_rolenames.py:202 -msgid "scbr" -msgstr "ཨེསི་སི་བི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a scroll pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:205 -msgid "scpn" -msgstr "ཨེསི་སི་པི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a section (e.g., in html). -#: src/orca/braille_rolenames.py:208 -msgid "sctn" -msgstr "ཨེསི་སི་ཊི་ཨེན་" - -#. Translators: short braille for the rolename of a separator. -#: src/orca/braille_rolenames.py:211 -msgid "seprtr" -msgstr "ཨེསི་ཨི་པི་ཨར་ཊི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a slider. -#: src/orca/braille_rolenames.py:214 -msgid "sldr" -msgstr "ཨེསི་ཨེལ་ཌི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a split pane. -#: src/orca/braille_rolenames.py:217 -msgid "spltpn" -msgstr "ཨེསི་པི་ཨེལ་ཊི་པི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a spin button. -#: src/orca/braille_rolenames.py:220 -msgid "spin" -msgstr "བསྒྱིར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a statusbar. -#: src/orca/braille_rolenames.py:223 -msgid "statbr" -msgstr "ཨེསི་ཊི་ཨེ་ཊི་བི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a table. -#: src/orca/braille_rolenames.py:226 -msgid "tbl" -msgstr "ཊི་བི་ཨེལ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a table cell. -#: src/orca/braille_rolenames.py:229 -msgid "cll" -msgstr "སི་ཨེལ་ཨེལ" - -#. Translators: short braille for the rolename of a tear off menu item. -#: src/orca/braille_rolenames.py:238 -msgid "tomnuitm" -msgstr "ཌི་ཨོ་ཨེམ་ཨེན་ཡུ་ཨའི་ཊི་ཨེམ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a terminal. -#: src/orca/braille_rolenames.py:241 -msgid "term" -msgstr "ཊི་ཨི་ཨར་ཨེམ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a text entry field. -#: src/orca/braille_rolenames.py:244 -msgid "txt" -msgstr "ཊི་ཨེགསི་ཊི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a toggle button. -#: src/orca/braille_rolenames.py:247 -msgid "tglbtn" -msgstr "ཊི་ཇི་ཨེལ་བི་ཊི་ཨེན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a toolbar. -#: src/orca/braille_rolenames.py:250 -msgid "tbar" -msgstr "ཊི་བི་ཨེ་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a tooltip. -#: src/orca/braille_rolenames.py:253 -msgid "tip" -msgstr "ཊི་ཨའི་པི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a tree. -#: src/orca/braille_rolenames.py:256 -msgid "tre" -msgstr "རྩ་འབྲེལ" - -#. Translators: short braille for the rolename of a tree table. -#: src/orca/braille_rolenames.py:259 -msgid "trtbl" -msgstr "ཊི་ཨར་ཊི་བི་ཨེལ།" - -#. Translators: short braille for when the rolename of an object is unknown. -#: src/orca/braille_rolenames.py:262 -msgid "unk" -msgstr "ཡུ་ཨེན་ཀེ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a viewport. -#: src/orca/braille_rolenames.py:265 -msgid "vwprt" -msgstr "ཝི་ཌབ་ལུ་པི་ཨར་ཊི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a window. -#: src/orca/braille_rolenames.py:268 -msgid "wnd" -msgstr "ཌབ་ལུ་ཨེན་ཌི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a header. -#: src/orca/braille_rolenames.py:271 -msgid "hdr" -msgstr "ཨེཆ་ཌི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a footer. -#: src/orca/braille_rolenames.py:274 -msgid "ftr" -msgstr "ཨེཕ་ཊི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a paragraph. -#: src/orca/braille_rolenames.py:277 -msgid "para" -msgstr "པི་ཨེ་ཨར་ཨེ།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a application. -#: src/orca/braille_rolenames.py:280 -msgid "app" -msgstr "ཨེ་པི་པི།" - -#. Translators: short braille for the rolename of a autocomplete. -#: src/orca/braille_rolenames.py:283 -msgid "auto" -msgstr "རང་བཞིན།" - -#. Translators: short braille for the rolename of an editbar. -#: src/orca/braille_rolenames.py:286 -msgid "edtbr" -msgstr "ཨི་ཌི་ཊི་བི་ཨར།" - -#. Translators: short braille for the rolename of an embedded component. -#: src/orca/braille_rolenames.py:289 -msgid "emb" -msgstr "ཨི་ཨེམ་བི།" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:36 -msgid "Czech Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:40 -msgid "Spanish Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:44 -msgid "Canada French Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:48 -msgid "France French Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:52 -msgid "Latvian Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:56 -msgid "Netherlands Dutch Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:60 -msgid "Norwegian Grade 0" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:64 -msgid "Norwegian Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:68 -msgid "Norwegian Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:72 -msgid "Norwegian Grade 3" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:76 -msgid "Polish Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:80 -msgid "Portuguese Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:84 -msgid "Swedish Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:88 -msgid "Arabic Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:92 -msgid "Welsh Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:96 -msgid "Welsh Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:100 -msgid "German Grade 0" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:104 -msgid "German Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:108 -msgid "German Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:112 -msgid "U.K. English Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:116 -msgid "U.K. English Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:120 -msgid "U.S. English Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:124 -msgid "U.S. English Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:128 -msgid "Canada French Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:132 -msgid "France French Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:136 -msgid "Greek Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:140 -msgid "Hindi Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:144 -msgid "Hungarian 8 dot computer" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:148 -msgid "Hungarian Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:152 -msgid "Hungarian Grade 2" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:156 -msgid "Italian Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: This is the name of a braille translation table. To learn more -#. about braille translation tables, see http://en.wikipedia.org/wiki/Braille. -#: src/orca/brltablenames.py:160 -msgid "Belgium Dutch Grade 1" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the space character -#. -#: src/orca/chnames.py:41 src/orca/keynames.py:143 -msgid "space" -msgstr "བར་སྣང་།" - -#. Translators: this is the spoken word for the newline character -#. -#: src/orca/chnames.py:45 -msgid "newline" -msgstr "གྱལ་རིམ་གསརཔ།" - -#. Translators: this is the spoken word for the tab character -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the tab key -#. -#: src/orca/chnames.py:49 src/orca/keynames.py:135 -msgid "tab" -msgstr "ཨེབ་ལྡེ།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '!' (U+0021) -#. -#: src/orca/chnames.py:53 -msgid "exclaim" -msgstr "ཚོར་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '"' (U+0022) -#. -#: src/orca/chnames.py:57 -msgid "quote" -msgstr "འདྲེན་ཚིག" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '#' (U+0023) -#. -#: src/orca/chnames.py:61 -msgid "number" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '$' (U+0024) -#. -#: src/orca/chnames.py:65 -msgid "dollar" -msgstr "ཌོ་ལར།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '%' (U+0025) -#. -#: src/orca/chnames.py:69 -msgid "percent" -msgstr "བརྒྱ་ཆ།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '&' (U+0026) -#. -#: src/orca/chnames.py:73 -msgid "and" -msgstr "དང་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character ''' (U+0027) -#. -#: src/orca/chnames.py:77 -msgid "apostrophe" -msgstr "འབྲེལ་སྒྲའི་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '(' (U+0028) -#. -#: src/orca/chnames.py:81 -msgid "left paren" -msgstr "གཡོན་གྱི་གུག་ཤད། [" - -#. Translators: this is the spoken word for the character ')' (U+0029) -#. -#: src/orca/chnames.py:85 -msgid "right paren" -msgstr "གཡས་ཀྱི་གུག་ཤད། ]" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '*' (U+002a) -#. -#: src/orca/chnames.py:89 -msgid "star" -msgstr "སྐར་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '+' (U+002b) -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the plus key -#. -#: src/orca/chnames.py:93 src/orca/keynames.py:303 -msgid "plus" -msgstr "བསྡོམས་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character ',' (U+002c) -#. -#: src/orca/chnames.py:97 -msgid "comma" -msgstr "ལྷོད་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '-' (U+002d) -#. -#: src/orca/chnames.py:101 -msgid "dash" -msgstr "འབྲེལ་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '.' (U+002e) -#. -#: src/orca/chnames.py:105 -msgid "dot" -msgstr "ཚག" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '/' (U+002f) -#. -#: src/orca/chnames.py:109 -msgid "slash" -msgstr "གཡོ་ཤད།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character ':' (U+003a) -#. -#: src/orca/chnames.py:113 -msgid "colon" -msgstr "ཀོ་ལཱན།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character ';' (U+003b) -#. -#: src/orca/chnames.py:117 -msgid "semicolon" -msgstr "སེ་མི་ཀོ་ལཱན།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '< ' (U+003c) -#. -#: src/orca/chnames.py:121 -msgid "less" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '=' (U+003d) -#. -#: src/orca/chnames.py:125 -msgid "equals" -msgstr "མཉམ་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '> ' (U+003e) -#. -#: src/orca/chnames.py:129 -msgid "greater" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '?' (U+003f) -#. -#: src/orca/chnames.py:133 -msgid "question" -msgstr "དྲི་བ།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '@' (U+0040) -#. -#: src/orca/chnames.py:137 -msgid "at" -msgstr "ལུ།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '[' (U+005b) -#. -#: src/orca/chnames.py:141 -msgid "left bracket" -msgstr "གཡོན་གྱི་གུག་ཤད། (" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '\' (U+005c) -#. -#: src/orca/chnames.py:145 -msgid "backslash" -msgstr "གཡོ་ཤད་ལོག་པ།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character ']' (U+005d) -#. -#: src/orca/chnames.py:149 -msgid "right bracket" -msgstr "གཡས་ཀྱི་གུག་ཤད། )" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '^' (U+005e) -#. -#: src/orca/chnames.py:153 -msgid "caret" -msgstr "ཀེ་རེཊི།" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '_' (U+005f) -#. -#: src/orca/chnames.py:157 -msgid "underline" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '`' (U+0060) -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the grave glyph -#. -#: src/orca/chnames.py:161 src/orca/keynames.py:260 -msgid "grave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '{' (U+007b) -#. -#: src/orca/chnames.py:165 -msgid "left brace" -msgstr "གཡོན་གྱི་གུག་ཤད། {" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '|' (U+007c) -#. -#: src/orca/chnames.py:169 -msgid "vertical bar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '}' (U+007d) -#. -#: src/orca/chnames.py:173 -msgid "right brace" -msgstr "གཡས་ཀྱི་གུག་ཤད། }" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '~' (U+007e) -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the tilde glyph -#. -#: src/orca/chnames.py:177 src/orca/keynames.py:275 -msgid "tilde" -msgstr "སྣ་སྒྲ་ཅན་གྱི་རྟགས།" - -#. Translators: this is the spoken character for the no break space -#. character (e.g., " " in HTML -- U+00a0) -#. -#: src/orca/chnames.py:182 -msgid "no break space" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¡' (U+00a1) -#. -#: src/orca/chnames.py:186 -msgid "inverted exclamation point" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¢' (U+00a2) -#. -#: src/orca/chnames.py:190 -msgid "cents" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '£' (U+00a3) -#. -#: src/orca/chnames.py:194 -msgid "pounds" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¤' (U+00a4) -#. -#: src/orca/chnames.py:198 -msgid "currency sign" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¥' (U+00a5) -#. -#: src/orca/chnames.py:202 -msgid "yen" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¦' (U+00a6) -#. -#: src/orca/chnames.py:206 -msgid "broken bar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '§' (U+00a7) -#. -#: src/orca/chnames.py:210 -msgid "section" -msgstr "དབྱེ་ཚན་" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¨' (U+00a8) -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the diaeresis glyph -#. -#: src/orca/chnames.py:214 src/orca/keynames.py:280 -msgid "diaeresis" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '©' (U+00a9) -#. -#: src/orca/chnames.py:218 -msgid "copyright" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ª' (U+00aa) -#. -#: src/orca/chnames.py:222 -msgid "superscript a" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '«' (U+00ab) -#. -#: src/orca/chnames.py:226 -msgid "left double angle bracket" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¬' (U+00ac) -#. -#: src/orca/chnames.py:230 -msgid "logical not" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '­' (U+00ad) -#. -#: src/orca/chnames.py:234 -msgid "soft hyphen" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '®' (U+00ae) -#. -#: src/orca/chnames.py:238 -msgid "registered" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¯' (U+00af) -#. -#: src/orca/chnames.py:242 -msgid "macron" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '°' (U+00b0) -#. -#: src/orca/chnames.py:246 -msgid "degrees" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '±' (U+00b1) -#. -#: src/orca/chnames.py:250 -msgid "plus or minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '²' (U+00b2) -#. -#: src/orca/chnames.py:254 -msgid "superscript 2" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '³' (U+00b3) -#. -#: src/orca/chnames.py:258 -msgid "superscript 3" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '´' (U+00b4) -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the acute glyph -#. -#: src/orca/chnames.py:262 src/orca/keynames.py:265 -msgid "acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'µ' (U+00b5) -#. -#: src/orca/chnames.py:266 -msgid "mu" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¶' (U+00b6) -#. -#: src/orca/chnames.py:270 -msgid "paragraph marker" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '·' (U+00b7) -#. -#: src/orca/chnames.py:274 -msgid "middle dot" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¸' (U+00b8) -#. -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the cedilla glyph -#. -#: src/orca/chnames.py:278 src/orca/keynames.py:290 -msgid "cedilla" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¹' (U+00b9) -#. -#: src/orca/chnames.py:282 -msgid "superscript 1" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'º' (U+00ba) -#. -#: src/orca/chnames.py:286 -msgid "ordinal" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '»' (U+00bb) -#. -#: src/orca/chnames.py:290 -msgid "right double angle bracket" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¼' (U+00bc) -#. -#: src/orca/chnames.py:294 -msgid "one fourth" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '½' (U+00bd) -#. -#: src/orca/chnames.py:298 -msgid "one half" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¾' (U+00be) -#. -#: src/orca/chnames.py:302 -msgid "three fourths" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '¿' (U+00bf) -#. -#: src/orca/chnames.py:306 -msgid "inverted question mark" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'á' (U+00e1) -#. -#: src/orca/chnames.py:310 -msgid "a acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'À' (U+00c0) -#. -#: src/orca/chnames.py:314 -msgid "A GRAVE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Á' (U+00c1) -#. -#: src/orca/chnames.py:318 -msgid "A ACUTE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Â' (U+00c2) -#. -#: src/orca/chnames.py:322 -msgid "A CIRCUMFLEX" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ã' (U+00c3) -#. -#: src/orca/chnames.py:326 -msgid "A TILDE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ä' (U+00c4) -#. -#: src/orca/chnames.py:330 -msgid "A UMLAUT" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Å' (U+00c5) -#. -#: src/orca/chnames.py:334 -msgid "A RING" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Æ' (U+00c6) -#. -#: src/orca/chnames.py:338 -msgid "A E" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ç' (U+00c7) -#. -#: src/orca/chnames.py:342 -msgid "C CEDILLA" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'È' (U+00c8) -#. -#: src/orca/chnames.py:346 -msgid "E GRAVE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'É' (U+00c9) -#. -#: src/orca/chnames.py:350 -msgid "E ACUTE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ê' (U+00ca) -#. -#: src/orca/chnames.py:354 -msgid "E CIRCUMFLEX" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ë' (U+00cb) -#. -#: src/orca/chnames.py:358 -msgid "E UMLAUT" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ì' (U+00cc) -#. -#: src/orca/chnames.py:362 -msgid "I GRAVE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Í' (U+00cd) -#. -#: src/orca/chnames.py:366 -msgid "I ACUTE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Î' (U+00ce) -#. -#: src/orca/chnames.py:370 -msgid "I CIRCUMFLEX" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ï' (U+00cf) -#. -#: src/orca/chnames.py:374 -msgid "I UMLAUT" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ð' (U+00d0) -#. -#: src/orca/chnames.py:378 -msgid "ETH" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ñ' (U+00d1) -#. -#: src/orca/chnames.py:382 -msgid "N TILDE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ò' (U+00d2) -#. -#: src/orca/chnames.py:386 -msgid "O GRAVE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ó' (U+00d3) -#. -#: src/orca/chnames.py:390 -msgid "O ACUTE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ô' (U+00d4) -#. -#: src/orca/chnames.py:394 -msgid "O CIRCUMFLEX" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Õ' (U+00d5) -#. -#: src/orca/chnames.py:398 -msgid "O TILDE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ö' (U+00d6) -#. -#: src/orca/chnames.py:402 -msgid "O UMLAUT" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '×' (U+00d7) -#. -#: src/orca/chnames.py:406 -msgid "times" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ø' (U+00d8) -#. -#: src/orca/chnames.py:410 -msgid "O STROKE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ù' (U+00d9) -#. -#: src/orca/chnames.py:414 -msgid "U GRAVE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ú' (U+00da) -#. -#: src/orca/chnames.py:418 -msgid "U ACUTE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Û' (U+00db) -#. -#: src/orca/chnames.py:422 -msgid "U CIRCUMFLEX" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ü' (U+00dc) -#. -#: src/orca/chnames.py:426 -msgid "U UMLAUT" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ý' (U+00dd) -#. -#: src/orca/chnames.py:430 -msgid "Y ACUTE" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Þ' (U+00de) -#. -#: src/orca/chnames.py:434 -msgid "THORN" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ß' (U+00df) -#. -#: src/orca/chnames.py:438 -msgid "s sharp" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'à' (U+00e0) -#. -#: src/orca/chnames.py:442 -msgid "a grave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'â' (U+00e2) -#. -#: src/orca/chnames.py:446 -msgid "a circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ã' (U+00e3) -#. -#: src/orca/chnames.py:450 -msgid "a tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ä' (U+00e4) -#. -#: src/orca/chnames.py:454 -msgid "a umlaut" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'å' (U+00e5) -#. -#: src/orca/chnames.py:458 -msgid "a ring" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'æ' (U+00e6) -#. -#: src/orca/chnames.py:462 -msgid "a e" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ç' (U+00e7) -#. -#: src/orca/chnames.py:466 -msgid "c cedilla" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'è' (U+00e8) -#. -#: src/orca/chnames.py:470 -msgid "e grave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'é' (U+00e9) -#. -#: src/orca/chnames.py:474 -msgid "e acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ê' (U+00ea) -#. -#: src/orca/chnames.py:478 -msgid "e circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ë' (U+00eb) -#. -#: src/orca/chnames.py:482 -msgid "e umlaut" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ì' (U+00ec) -#. -#: src/orca/chnames.py:486 -msgid "i grave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'í' (U+00ed) -#. -#: src/orca/chnames.py:490 -msgid "i acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'î' (U+00ee) -#. -#: src/orca/chnames.py:494 -msgid "i circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ï' (U+00ef) -#. -#: src/orca/chnames.py:498 -msgid "i umlaut" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ð' (U+00f0) -#. -#: src/orca/chnames.py:502 -msgid "eth" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ñ' (U+00f1) -#. -#: src/orca/chnames.py:506 -msgid "n tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ò' (U+00f2) -#. -#: src/orca/chnames.py:510 -msgid "o grave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ó' (U+00f3) -#. -#: src/orca/chnames.py:514 -msgid "o acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ô' (U+00f4) -#. -#: src/orca/chnames.py:518 -msgid "o circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'õ' (U+00f5) -#. -#: src/orca/chnames.py:522 -msgid "o tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ö' (U+00f6) -#. -#: src/orca/chnames.py:526 -msgid "o umlaut" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '÷' (U+00f7) -#. -#: src/orca/chnames.py:530 -msgid "divided by" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ø' (U+00f8) -#. -#: src/orca/chnames.py:534 -msgid "o stroke" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'þ' (U+00fe) -#. -#: src/orca/chnames.py:538 -msgid "thorn" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ú' (U+00fa) -#. -#: src/orca/chnames.py:542 -msgid "u acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ù' (U+00f9) -#. -#: src/orca/chnames.py:546 -msgid "u grave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'û' (U+00fb) -#. -#: src/orca/chnames.py:550 -msgid "u circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ü' (U+00fc) -#. -#: src/orca/chnames.py:554 -msgid "u umlaut" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ý' (U+00fd) -#. -#: src/orca/chnames.py:558 -msgid "y acute" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ÿ' (U+00ff) -#. -#: src/orca/chnames.py:562 -msgid "y umlaut" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'Ÿ' (U+0178) -#. -#: src/orca/chnames.py:566 -msgid "Y UMLAUT" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ƒ' (U+0192) -#. -#: src/orca/chnames.py:570 -msgid "florin" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '–' (U+2013) -#. -#: src/orca/chnames.py:574 -msgid "en dash" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the left single quote: ‘ -#. (U+2018) -#. -#: src/orca/chnames.py:579 -msgid "left single quote" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the right single quote: ’ -#. (U+2019) -#. -#: src/orca/chnames.py:584 -msgid "right single quote" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '‚' (U+201a) -#. -#: src/orca/chnames.py:588 -msgid "single low quote" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '“' (U+201c) -#. -#: src/orca/chnames.py:592 -msgid "left double quote" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '”' (U+201d) -#. -#: src/orca/chnames.py:596 -msgid "right double quote" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '„' (U+201e) -#. -#: src/orca/chnames.py:600 -msgid "double low quote" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '†' (U+2020) -#. -#: src/orca/chnames.py:604 -msgid "dagger" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '‡' (U+2021) -#. -#: src/orca/chnames.py:608 -msgid "double dagger" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '•' (U+2022) -#. -#: src/orca/chnames.py:612 -msgid "bullet" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '‣' (U+2023) -#. -#: src/orca/chnames.py:616 -msgid "triangular bullet" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '‰' (U+2030) -#. -#: src/orca/chnames.py:620 -msgid "per mille" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '′' (U+2032) -#. -#: src/orca/chnames.py:624 -msgid "prime" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '″' (U+2033) -#. -#: src/orca/chnames.py:628 -msgid "double prime" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '‴' (U+2034) -#. -#: src/orca/chnames.py:632 -msgid "triple prime" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁃' (U+2043) -#. -#: src/orca/chnames.py:636 -msgid "hyphen bullet" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '€' (U+20ac) -#. -#: src/orca/chnames.py:640 -msgid "euro" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '™' (U+2122) -#. -#: src/orca/chnames.py:644 -msgid "trademark" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '✓' (U+2713) -#. It can be used as a bullet in a list. -#. -#: src/orca/chnames.py:649 -msgid "check mark" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '✔' (U+2714) -#. It can be used as a bullet in a list. -#. -#: src/orca/chnames.py:654 -msgid "heavy check mark" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'x' (U+2717) -#. This symbol is included here because it can be used as a bullet in -#. an OOo list. The goal is to inform the user of the appearance of -#. the bullet, while making it clear that it is a bullet and not simply -#. the typed letter 'x'. "Ballot x" might confuse the user. Hence the -#. use of "x-shaped bullet". -#. -#: src/orca/chnames.py:663 -msgid "x-shaped bullet" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁰' (U+2070) -#. -#: src/orca/chnames.py:667 -msgid "superscript 0" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁴' (U+2074) -#. -#: src/orca/chnames.py:671 -msgid "superscript 4" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁵' (U+2075) -#. -#: src/orca/chnames.py:675 -msgid "superscript 5" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁶' (U+2076) -#. -#: src/orca/chnames.py:679 -msgid "superscript 6" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁷' (U+2077) -#. -#: src/orca/chnames.py:683 -msgid "superscript 7" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁸' (U+2078) -#. -#: src/orca/chnames.py:687 -msgid "superscript 8" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁹' (U+2079) -#. -#: src/orca/chnames.py:691 -msgid "superscript 9" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁺' (U+207a) -#. -#: src/orca/chnames.py:695 -msgid "superscript plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁻' (U+207b) -#. -#: src/orca/chnames.py:699 -msgid "superscript minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁼' (U+207c) -#. -#: src/orca/chnames.py:703 -msgid "superscript equals" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁽' (U+207d) -#. -#: src/orca/chnames.py:707 -msgid "superscript left paren" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '⁾' (U+207e) -#. -#: src/orca/chnames.py:711 -msgid "superscript right paren" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ⁿ' (U+207f) -#. -#: src/orca/chnames.py:715 -msgid "superscript n" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₀' (U+2080) -#. -#: src/orca/chnames.py:719 -msgid "subscript 0" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₁' (U+2081) -#. -#: src/orca/chnames.py:723 -msgid "subscript 1" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₂' (U+2082) -#. -#: src/orca/chnames.py:727 -msgid "subscript 2" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₃' (U+2083) -#. -#: src/orca/chnames.py:731 -msgid "subscript 3" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₄' (U+2084) -#. -#: src/orca/chnames.py:735 -msgid "subscript 4" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₅' (U+2085) -#. -#: src/orca/chnames.py:739 -msgid "subscript 5" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₆' (U+2086) -#. -#: src/orca/chnames.py:743 -msgid "subscript 6" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₇' (U+2087) -#. -#: src/orca/chnames.py:747 -msgid "subscript 7" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₈' (U+2088) -#. -#: src/orca/chnames.py:751 -msgid "subscript 8" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₉' (U+2089) -#. -#: src/orca/chnames.py:755 -msgid "subscript 9" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₊' (U+208a) -#. -#: src/orca/chnames.py:759 -msgid "subscript plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₋' (U+208b) -#. -#: src/orca/chnames.py:763 -msgid "subscript minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₌' (U+208c) -#. -#: src/orca/chnames.py:767 -msgid "subscript equals" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₍' (U+208d) -#. -#: src/orca/chnames.py:771 -msgid "subscript left paren" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '₎' (U+208e) -#. -#: src/orca/chnames.py:775 -msgid "subscript right paren" -msgstr "" - -#. Translators: StarOffice/OOo includes private-use unicode character U+E00A -#. as a bullet which looks like the black square: ■ (U+25A0). Therefore, -#. please use the same translation for this character. -#. -#: src/orca/chnames.py:781 -msgid "black square" -msgstr "" - -#. Translators: StarOffice/OOo includes private-use unicode character U+E00C -#. as a bullet which looks like the black diamond: ◆ (U+25C6). Therefore, -#. please use the same translation for this character. -#. -#: src/orca/chnames.py:787 -msgid "black diamond" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to U+FFFC, the "object replacement character." -#. This character appears in the accessible text of documents and serves as -#. indication of the presence of an object within the text (e.g. an image -#. or form field inside a paragraph). In an application which has full -#. accessibility support for embedded objects, Orca should present the object -#. and NOT speak this character. However, for applications where this support -#. is missing, the user can arrow to this character and Orca should not be -#. silent. This string is what Orca will speak to the user should this occur. -#. More information about this character can be found at: -#. * http://www.fileformat.info/info/unicode/char/fffc/index.htm -#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Specials_(Unicode_block) -#. -#: src/orca/chnames.py:801 -msgid "object replacement character" -msgstr "" - -#. Translators: this command will move the mouse pointer to the current item -#. without clicking on it. -#: src/orca/cmdnames.py:37 -msgid "Route the pointer to the current item" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Left click means to generate a left mouse button click on the current item. -#: src/orca/cmdnames.py:45 -msgid "Perform left click on current flat review item" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Right click means to generate a right mouse button click on the current item. -#: src/orca/cmdnames.py:53 -msgid "Perform right click on current flat review item" -msgstr "" - -#. Translators: the Orca "SayAll" command allows the user to press a key and have -#. the entire document in a window be automatically spoken to the user. If the -#. user presses any key during a SayAll operation, the speech will be interrupted -#. and the cursor will be positioned at the point where the speech was interrupted. -#: src/orca/cmdnames.py:59 -msgid "Speak entire document" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the user to explore the -#. text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all the text from all -#. objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a sequence of words in a -#. sequence of lines. The flat review feature allows the user to explore this text -#. by the {previous,next} {line,word,character}. This string is the name of a command -#. which causes Orca to speak the entire contents of the window using flat review. -#: src/orca/cmdnames.py:67 -msgid "Speak entire window using flat review" -msgstr "" - -#. Translators: the "Where Am I" feature of Orca allows a user to press a key and -#. then have information about their current context spoken and brailled to them. -#. For example, the information may include the name of the current pushbutton -#. with focus as well as its mnemonic. -#: src/orca/cmdnames.py:73 -msgid "Perform the basic Where Am I operation" -msgstr "" - -#. Translators: the "Where Am I" feature of Orca allows a user to press a key and -#. then have information about their current context spoken and brailled to them. -#. For example, the information may include the name of the current pushbutton -#. with focus as well as its mnemonic. -#: src/orca/cmdnames.py:79 -msgid "Perform the detailed Where Am I operation" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of a dedicated command to speak the -#. current selection / highlighted object(s). For instance, in a text object, -#. "selection" refers to the selected/highlighted text. In a spreadsheet, it -#. refers to the selected/highlighted cells. In an file manager, it refers to -#. the selected/highlighted icons. Etc. -#: src/orca/cmdnames.py:86 -msgid "Speak the current selection" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of a dedicated command to speak details -#. about a link, such as the uri and type of link. -#: src/orca/cmdnames.py:90 -msgid "Speak link details" -msgstr "" - -#. Translators: This command will cause the dialog's default button name to be -#. spoken and displayed in braille. The "default" button in a dialog box is the -#. button that gets activated when Enter is pressed anywhere within that dialog -#. box. -#: src/orca/cmdnames.py:96 -msgid "Present the default button" -msgstr "" - -#. Translators: This command will cause the window's status bar contents to be -#. spoken and displayed in braille. -#: src/orca/cmdnames.py:100 -msgid "Present the status bar" -msgstr "" - -#. Translators: This command will cause the window's title to be spoken and -#. displayed in braille. -#: src/orca/cmdnames.py:104 -msgid "Present the title bar" -msgstr "" - -#. Translators: the Orca "Find" dialog allows a user to search for text in a -#. window and then move focus to that text. For example, they may want to find -#. the "OK" button. -#: src/orca/cmdnames.py:109 -msgid "Open the Find dialog" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command which presents a menu with accessible actions -#. that can be performed on the current object. This is the name of that command. -#: src/orca/cmdnames.py:113 -msgid "Show actions menu" -msgstr "" - -#. Translators: the Orca "Find" dialog allows a user to search for text in a -#. window and then move focus to that text. For example, they may want to find -#. the "OK" button. This string is used for finding the next occurrence of a -#. string. -#: src/orca/cmdnames.py:119 -msgid "Search for the next instance of a string" -msgstr "" - -#. Translators: the Orca "Find" dialog allows a user to search for text in a -#. window and then move focus to that text. For example, they may want to find -#. the "OK" button. This string is used for finding the previous occurrence of a -#. string. -#: src/orca/cmdnames.py:125 -msgid "Search for the previous instance of a string" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#: src/orca/cmdnames.py:132 -msgid "Enter and exit flat review mode" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This switch allows the user to restrict the flat review function to a specific object. -#: src/orca/cmdnames.py:140 -msgid "Toggle restricting flat review to the current object" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. The home position is the beginning of the content in the window. -#: src/orca/cmdnames.py:148 -msgid "Move flat review to the home position" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. The home position is the last bit of information in the window. -#: src/orca/cmdnames.py:156 -msgid "Move flat review to the end position" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#: src/orca/cmdnames.py:164 -msgid "Move flat review to the beginning of the previous line" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#: src/orca/cmdnames.py:171 -msgid "Speak the current flat review line" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This particular command will cause Orca to spell the current line character -#. by character. -#: src/orca/cmdnames.py:180 -msgid "Spell the current flat review line" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This particular command will cause Orca to spell the current line character -#. by character phonetically, saying "Alpha" for "a", "Bravo" for "b" and so on. -#: src/orca/cmdnames.py:190 -msgid "Phonetically spell the current flat review line" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#: src/orca/cmdnames.py:197 -msgid "Move flat review to the beginning of the next line" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Previous will go backwards in the window until you reach the top (i.e., it -#. will wrap across lines if necessary). -#: src/orca/cmdnames.py:206 -msgid "Move flat review to the previous item or word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This command will speak the current word or item. -#: src/orca/cmdnames.py:214 -msgid "Speak the current flat review item or word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This particular command will cause Orca to spell the current word or item -#. character by character. -#: src/orca/cmdnames.py:223 -msgid "Spell the current flat review item or word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This particular command will cause Orca to spell the current word or item -#. character by character phonetically, saying "Alpha" for "a", "Bravo" for "b" -#. and so on. -#: src/orca/cmdnames.py:234 -msgid "Phonetically spell the current flat review item or word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Next will go forwards in the window until you reach the end (i.e., it -#. will wrap across lines if necessary). -#: src/orca/cmdnames.py:243 -msgid "Move flat review to the next item or word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Above in this case means geographically above, as if you drew a vertical -#. line upward on the screen. -#: src/orca/cmdnames.py:252 -msgid "Move flat review to the word above the current word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. With respect to this command, the flat review object is typically something -#. like a pushbutton, a label, or some other GUI widget. The 'speaks' means it -#. will speak the text associated with the object. -#: src/orca/cmdnames.py:262 -msgid "Speak the current flat review object" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Below in this case means geographically below, as if you drew a vertical -#. line downward on the screen. -#: src/orca/cmdnames.py:271 -msgid "Move flat review to the word below the current word" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Previous will go backwards in the window until you reach the top (i.e., it -#. will wrap across lines if necessary). -#: src/orca/cmdnames.py:280 -msgid "Move flat review to the previous character" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This command will speak the current character -#: src/orca/cmdnames.py:288 -msgid "Speak the current flat review character" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This particular command will cause Orca to present the character phonetically, -#. saying "Alpha" for "a", "Bravo" for "b" and so on. -#: src/orca/cmdnames.py:298 -msgid "Phonetically speak the current flat review character" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This particular command will cause Orca to present the character's unicode -#. value. -#: src/orca/cmdnames.py:308 -msgid "Speak unicode value of the current flat review character" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Previous will go forwards in the window until you reach the end (i.e., it -#. will wrap across lines if necessary). -#: src/orca/cmdnames.py:317 -msgid "Move flat review to the next character" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This command will move to and present the end of the line. -#: src/orca/cmdnames.py:325 -msgid "Move flat review to the end of the line" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. The bottom left is the bottom left of the window currently being reviewed. -#: src/orca/cmdnames.py:333 -msgid "Move flat review to the bottom left" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This command lets the user copy the contents currently being reviewed to the -#. clipboard. -#: src/orca/cmdnames.py:342 -msgid "Copy the contents under flat review to the clipboard" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. This command lets the user append the contents currently being reviewed to -#. the existing contents of the clipboard. -#: src/orca/cmdnames.py:352 -msgid "Append the contents under flat review to the clipboard" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Normally the contents are navigated without leaving the application being -#. reviewed. There is a command which will place the entire contents of the -#. flat review representation into a text view to make it easy to review -#. and copy the text. This string describes that command. -#: src/orca/cmdnames.py:363 -msgid "Show flat review contents" -msgstr "" - -#. Translators: when users are navigating a table, they sometimes want the -#. entire row of a table read; other times they just want the current cell -#. to be presented to them. -#: src/orca/cmdnames.py:369 -msgid "Toggle whether to read just the current table cell or the whole row" -msgstr "" - -#. Translators: the attributes being presented are the text attributes, such as -#. bold, italic, font name, font size, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:374 -msgid "Read the attributes associated with the current text character" -msgstr "" - -#. Translators: a refreshable braille display is an external hardware device that -#. presents braille characters to the user. There are a limited number of cells -#. on the display (typically 40 cells). Orca provides the feature to build up a -#. longer logical line and allow the user to press buttons on the braille display -#. so they can pan left and right over this line. -#: src/orca/cmdnames.py:381 -msgid "Pan the braille display to the left" -msgstr "" - -#. Translators: a refreshable braille display is an external hardware device that -#. presents braille characters to the user. There are a limited number of cells -#. on the display (typically 40 cells). Orca provides the feature to build up a -#. longer logical line and allow the user to press buttons on the braille display -#. so they can pan left and right over this line. -#: src/orca/cmdnames.py:388 -msgid "Pan the braille display to the right" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Flat review is modal, and the user can be exploring the window without -#. changing which object in the window which has focus. The feature used here -#. will return the flat review to the object with focus. -#: src/orca/cmdnames.py:398 -msgid "Return to object with keyboard focus" -msgstr "" - -#. Translators: braille can be displayed in many ways. Contracted braille -#. provides a more efficient means to represent text, especially long -#. documents. The feature used here is an option to toggle between contracted -#. and uncontracted. -#: src/orca/cmdnames.py:404 -msgid "Turn contracted braille on and off" -msgstr "" - -#. Translators: hardware braille displays often have buttons near each braille -#. cell. These are called cursor routing keys and are a way for a user to tell -#. the machine they are interested in a particular character on the display. -#: src/orca/cmdnames.py:409 -msgid "Process a cursor routing key" -msgstr "" - -#. Translators: this is used to indicate the start point of a text selection. -#: src/orca/cmdnames.py:412 -msgid "Mark the beginning of a text selection" -msgstr "" - -#. Translators: this is used to indicate the end point of a text selection. -#: src/orca/cmdnames.py:415 -msgid "Mark the end of a text selection" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a "Learn Mode" that will allow the user to type any key -#. on the keyboard and hear what the effects of that key would be. The effects -#. might be what Orca would do if it had a handler for the particular key -#. combination, or they might just be to echo the name of the key if Orca doesn't -#. have a handler. -#: src/orca/cmdnames.py:422 -msgid "Enter learn mode. Press escape to exit learn mode" -msgstr "" - -#. Translators: the speech rate is how fast the speech synthesis engine will -#. generate speech. -#: src/orca/cmdnames.py:426 -msgid "Decrease the speech rate" -msgstr "" - -#. Translators: the speech rate is how fast the speech synthesis engine will -#. generate speech. -#: src/orca/cmdnames.py:430 -msgid "Increase the speech rate" -msgstr "" - -#. Translators: the speech pitch is how high or low in pitch/frequency the -#. speech synthesis engine will generate speech. -#: src/orca/cmdnames.py:434 -msgid "Decrease the speech pitch" -msgstr "" - -#. Translators: the speech pitch is how high or low in pitch/frequency the -#. speech synthesis engine will generate speech. -#: src/orca/cmdnames.py:438 -msgid "Increase the speech pitch" -msgstr "" - -#. Translators: the speech volume is how high or low in gain/volume the -#. speech synthesis engine will generate speech. -#: src/orca/cmdnames.py:442 -msgid "Increase the speech volume" -msgstr "" - -#. Translators: the speech volume is how high or low in gain/volume the -#. speech synthesis engine will generate speech. -#: src/orca/cmdnames.py:446 -msgid "Decrease the speech volume" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows the user to turn speech synthesis on or off. -#. We call it 'silencing'. -#: src/orca/cmdnames.py:450 -msgid "Toggle the silencing of speech" -msgstr "" - -#. Translators: Orca's verbosity levels control how much (or how little) -#. Orca will speak when presenting objects as the user navigates within -#. applications and reads content. The levels can be toggled via command. -#. This string describes that command. -#: src/orca/cmdnames.py:456 -msgid "Toggle speech verbosity level" -msgstr "" - -#. Translators: this string is associated with the keyboard shortcut to quit -#. Orca. -#: src/orca/cmdnames.py:460 -msgid "Quit the screen reader" -msgstr "" - -#. Translators: the preferences configuration dialog is the dialog that allows -#. users to set their preferences for Orca. -#: src/orca/cmdnames.py:464 -msgid "Display the preferences configuration dialog" -msgstr "" - -#. Translators: the preferences configuration dialog is the dialog that allows -#. users to set their preferences for a specific application within Orca. -#: src/orca/cmdnames.py:469 -msgid "Display the application preferences configuration dialog" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows the user to enable/disable speaking of indentation -#. and justification. -#: src/orca/cmdnames.py:474 -msgid "Toggle the speaking of indentation and justification" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting through which users can control how a number is -#. spoken. The options are digits ("1 2 3") and words ("one hundred and twenty -#. three"). This string to be translated refers to an Orca command for quickly -#. toggling between the two options. -#: src/orca/cmdnames.py:480 -msgid "Change spoken number style" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows users to cycle through punctuation levels. None, -#. some, most, or all, punctuation will be spoken. -#: src/orca/cmdnames.py:484 -msgid "Cycle to the next speaking of punctuation level" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows users to cycle through the speech synthesizers -#. available on their system, such as espeak, voxin, mbrola, etc. This string -#. is the description of the command. -#: src/orca/cmdnames.py:489 -msgid "Cycle to the next speech synthesizer" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature whereby users can set up different "profiles," -#. which are collection of settings which apply to a given task, such as a -#. "Spanish" profile which would use Spanish text-to-speech and Spanish braille -#. and selected when reading Spanish content. This string to be translated refers -#. to an Orca command which makes it possible for users to quickly cycle amongst -#. their saved profiles without having to get into a GUI. -#: src/orca/cmdnames.py:497 -msgid "Cycle to the next settings profile" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via text- -#. to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital letters are -#. presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to presenting a -#. capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers to as a sound -#. 'icon'. This string to be translated refers to an Orca command which makes it -#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having -#. to get into a GUI. -#: src/orca/cmdnames.py:506 -msgid "Cycle to the next capitalization style" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; "world" spoken when -#. the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo. The following string refers to a command that allows the user to quickly -#. choose which type of echo is being used. -#: src/orca/cmdnames.py:518 -msgid "Cycle to the next key echo level" -msgstr "" - -#. Translators: this is a debug message that Orca users will not normally see. It -#. describes a debug routine that allows the user to adjust the level of debug -#. information that Orca generates at run time. -#: src/orca/cmdnames.py:523 -msgid "Cycle the debug level at run time" -msgstr "" - -#. Translators: this command announces information regarding the relationship of -#. the given bookmark to the current position. Note that in this context, the -#. "bookmark" is storing the location of an accessible object, typically on a web -#. page. -#: src/orca/cmdnames.py:530 -msgid "Bookmark where am I with respect to current position" -msgstr "" - -#. Translators: this event handler cycles through the registered bookmarks and -#. takes the user to the previous bookmark location. Note that in this context, -#. the "bookmark" is storing the location of an accessible object, typically on -#. a web page. -#: src/orca/cmdnames.py:536 -msgid "Go to previous bookmark location" -msgstr "" - -#. Translators: this command moves the user to the location stored at the bookmark. -#. Note that in this context, the "bookmark" is storing the location of an -#. accessible object, typically on a web page. -#: src/orca/cmdnames.py:541 -msgid "Go to bookmark" -msgstr "" - -#. Translators: this event handler cycles through the registered bookmarks and -#. takes the user to the next bookmark location. Note that in this context, the -#. "bookmark" is storing the location of an accessible object, typically on a web -#. page. -#: src/orca/cmdnames.py:547 -msgid "Go to next bookmark location" -msgstr "" - -#. Translators: this event handler binds an in-page accessible object location to -#. the given input key command. -#: src/orca/cmdnames.py:551 -msgid "Add bookmark" -msgstr "" - -#. Translators: this event handler saves all bookmarks for the current application -#. to disk. -#: src/orca/cmdnames.py:555 -msgid "Save bookmarks" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows the item under the pointer to be spoken. This toggles -#. the feature without the need to get into a GUI. -#: src/orca/cmdnames.py:559 -msgid "Toggle mouse review mode" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to present the current time in speech and in -#. braille. -#: src/orca/cmdnames.py:563 -msgid "Present current time" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to present the current date in speech and in -#. braille. -#: src/orca/cmdnames.py:567 -msgid "Present current date" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to present the pixel size and location of -#. the current object. This string is how this command is described in the list -#. of keyboard shortcuts. -#: src/orca/cmdnames.py:572 -msgid "Present size and location of current object" -msgstr "" - -#. Translators: Orca normally intercepts all keyboard commands and only passes -#. them along to the current application when they are not Orca commands. This -#. command causes the next command issued to be passed along to the current -#. application, bypassing Orca's interception of it. -#: src/orca/cmdnames.py:579 -msgid "Pass the next command on to the current application" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to review previous chat room messages in -#. speech and braille. This string to be translated is associated with the -#. keyboard commands used to review those previous messages. -#: src/orca/cmdnames.py:584 -msgid "Speak and braille a previous chat room message" -msgstr "" - -#. Translators: In chat applications, it is often possible to see that a "buddy" -#. is typing currently (e.g. via a keyboard icon or status text). Some users like -#. to have this typing status announced by Orca; others find that announcement -#. unpleasant. Therefore, it is a setting in Orca. This string to be translated -#. is associated with the command to toggle typing status presentation on or off. -#: src/orca/cmdnames.py:592 -msgid "Toggle whether we announce when our buddies are typing" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to review previous chat room messages in -#. speech and braille. Some users prefer to have this message history combined -#. (e.g. the last ten messages which came in, no matter what room they came -#. from). Other users prefer to have specific room history (e.g. the last ten -#. messages from #a11y). Therefore, this is a setting in Orca. This string to be -#. translated is associated with the command to toggle specific room history on -#. or off. -#: src/orca/cmdnames.py:602 -msgid "Toggle whether we provide chat room specific message histories" -msgstr "" - -#. Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming -#. messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or -#. channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel -#. a given message came from just from hearing/reading it. For this reason, Orca -#. has an option to present the name of the room first ("#a11y hello!" -#. instead of " hello!"). This string to be translated is associated with -#. the command to toggle room name presentation on or off. -#: src/orca/cmdnames.py:613 -msgid "" -"Toggle whether we prefix chat room messages with the name of the chat room" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls to the left. -#: src/orca/cmdnames.py:619 -msgid "Line Left" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གཡོན་" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls to the right. -#: src/orca/cmdnames.py:624 -msgid "Line Right" -msgstr "གྲལ་ཐིག་གཡས་" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls up. -#: src/orca/cmdnames.py:629 -msgid "Line Up" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ཡར་" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls down. -#: src/orca/cmdnames.py:634 -msgid "Line Down" -msgstr "གྲལ་ཐིག་མར་" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, it instructs the braille display to freeze. -#: src/orca/cmdnames.py:639 -msgid "Freeze" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls to the top left of the window. -#: src/orca/cmdnames.py:644 -msgid "Top Left" -msgstr "མགོའི་གཡོན་" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls to the bottom left of the window. -#: src/orca/cmdnames.py:649 -msgid "Bottom Left" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display scrolls to position containing the cursor. -#: src/orca/cmdnames.py:654 -msgid "Cursor Position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). When pressing the -#. button, the display toggles between six-dot braille and eight-dot braille. -#: src/orca/cmdnames.py:659 -msgid "Six Dots" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). This command -#. represents a whole set of buttons known as cursor routing keys and are a way -#. for a user to move the application's caret to the position indicated on the -#. display. -#: src/orca/cmdnames.py:666 -msgid "Cursor Routing" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). This command -#. represents the start of a selection operation. It is called "Cut Begin" to map -#. to what BrlTTY users are used to: in character cell mode operation on virtual -#. consoles, the act of copying text is erroneously called a "cut" operation. -#: src/orca/cmdnames.py:673 -msgid "Cut Begin" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display -#. (an external hardware device used by people who are blind). This command -#. represents marking the endpoint of a selection. It is called "Cut Line" to map -#. to what BrlTTY users are used to: in character cell mode operation on virtual -#. consoles, the act of copying text is erroneously called a "cut" operation. -#: src/orca/cmdnames.py:680 -msgid "Cut Line" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command which causes Orca to present the last received -#. notification message. -#: src/orca/cmdnames.py:684 -msgid "Present last notification message" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command which causes Orca to present a list of all the -#. notification messages received. -#: src/orca/cmdnames.py:688 -msgid "Present notification messages list" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command which causes Orca to present the previous -#. notification message. -#: src/orca/cmdnames.py:692 -msgid "Present previous notification message" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command which causes Orca to present the next -#. notification message. -#: src/orca/cmdnames.py:696 -msgid "Present next notification message" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:699 -msgid "Go to next character" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:702 -msgid "Go to previous character" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:705 -msgid "Go to next word" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:708 -msgid "Go to previous word" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:711 -msgid "Go to next line" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:714 -msgid "Go to previous line" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:717 -msgid "Go to the top of the file" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:720 -msgid "Go to the bottom of the file" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:723 -msgid "Go to the beginning of the line" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:726 -msgid "Go to the end of the line" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:729 -msgid "Go to the next object" -msgstr "" - -#. Translators: this is a command related to navigating within a document. -#: src/orca/cmdnames.py:732 -msgid "Go to the previous object" -msgstr "" - -#. Translators: this is for causing a collapsed combo box which was reached -#. by Orca's caret navigation to be expanded. -#: src/orca/cmdnames.py:737 -msgid "Cause the current combo box to be expanded" -msgstr "" - -#. Translators: Gecko native caret navigation is where Firefox (or Thunderbird) -#. itself controls how the arrow keys move the caret around HTML content. It's -#. often broken, so Orca needs to provide its own support. As such, Orca offers -#. the user the ability to toggle which application is controlling the caret. -#: src/orca/cmdnames.py:744 -msgid "Switch between native and screen-reader caret navigation" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This string refers to a command -#. to cycle through the different "politeness" levels. -#: src/orca/cmdnames.py:753 -msgid "Advance live region politeness setting" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This string refers to a command -#. to turn off live regions by default. -#: src/orca/cmdnames.py:763 -msgid "Set default live region politeness level to off" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. This string refers to a command for reviewing up to nine stored previous live -#. messages. -#: src/orca/cmdnames.py:769 -msgid "Review live region announcement" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. This string refers to an Orca command which allows the user to toggle whether -#. or not Orca pays attention to changes in live regions. Note that turning off -#. monitoring of live events is NOT the same as turning the politeness level -#. to "off". The user can opt to have no notifications presented (politeness -#. level of "off") and still manually review recent updates to live regions via -#. Orca commands for doing so -- as long as the monitoring of live regions is -#. enabled. -#: src/orca/cmdnames.py:780 -msgid "Monitor live regions" -msgstr "" - -#. Translators: hovering the mouse over certain objects on a web page causes a -#. new object to appear such as a pop-up menu. This command will move the user -#. to the object which just appeared as a result of the user hovering the mouse. -#. If the user is already in the mouse over object, this command will hide the -#. mouse over and return the user to the object he/she was in. -#: src/orca/cmdnames.py:787 -msgid "Move focus into and away from the current mouse over" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which row of a spreadsheet -#. or table should be treated as containing column headers. This string refers to -#. the command to set the row. -#: src/orca/cmdnames.py:792 -msgid "Set the row to use as dynamic column headers" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which row of a spreadsheet -#. or table should be treated as containing column headers. This string refers to -#. the command to unset the row so it is no longer treated as if it contained -#. column headers. -#: src/orca/cmdnames.py:798 -msgid "Clear the dynamic column headers" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which column of a -#. spreadsheet or table should be treated as containing row headers. This -#. string refers to the command to set the column. -#: src/orca/cmdnames.py:803 -msgid "Set the column to use as dynamic row headers" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which column of a -#. spreadsheet or table should be treated as containing column headers. This -#. string refers to the command to unset the column so it is no longer treated -#. as if it contained row headers. -#: src/orca/cmdnames.py:809 -msgid "Clear the dynamic row headers" -msgstr "" - -#. Translators: This string refers to an Orca command. The "input line" refers -#. to the place where one enters formulas for a spreadsheet. -#: src/orca/cmdnames.py:813 -msgid "Present the contents of the input line" -msgstr "" - -#. Translators: the structural navigation keys are designed to move the caret -#. around the document content by object type. Thus H moves you to the next -#. heading, Shift H to the previous heading, T to the next table, and so on. -#. This feature needs to be toggle-able so that it does not interfere with normal -#. writing functions. -#: src/orca/cmdnames.py:820 -msgid "Toggle structural navigation keys" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:823 -msgid "Go to previous blockquote" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:826 -msgid "Go to next blockquote" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:829 -msgid "Display a list of blockquotes" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among buttons in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:832 -msgid "Go to previous button" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among buttons in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:835 -msgid "Go to next button" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among buttons in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:838 -msgid "Display a list of buttons" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among check boxes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:841 -msgid "Go to previous check box" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among check boxes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:844 -msgid "Go to next check box" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among check boxes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:847 -msgid "Display a list of check boxes" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among clickable objects in a document. -#. A "clickable" is a web element with an "onClick" handler. -#: src/orca/cmdnames.py:851 -msgid "Go to previous clickable" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among clickable objects in a document. -#. A "clickable" is a web element with an "onClick" handler. -#: src/orca/cmdnames.py:855 -msgid "Go to next clickable" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among clickable objects in a document. -#. A "clickable" is a web element with an "onClick" handler. -#: src/orca/cmdnames.py:859 -msgid "Display a list of clickables" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:862 -msgid "Go to previous combo box" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:865 -msgid "Go to next combo box" -msgstr "" - -#. Translators: This string describes a document navigation command which moves -#. to the start of the current container. Examples of containers include tables, -#. lists, and blockquotes. -#: src/orca/cmdnames.py:870 -msgid "Go to start of container" -msgstr "" - -#. Translators: This string describes a document navigation command which moves -#. to the end of the current container. Examples of containers include tables, -#. lists, and blockquotes. -#: src/orca/cmdnames.py:875 -msgid "Go to end of container" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:878 -msgid "Display a list of combo boxes" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among entries in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:881 -msgid "Go to previous entry" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among entries in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:884 -msgid "Go to next entry" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among entries in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:887 -msgid "Display a list of entries" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among form fields in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:890 -msgid "Go to previous form field" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among form fields in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:893 -msgid "Go to next form field" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among form fields in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:896 -msgid "Display a list of form fields" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among headings (e.g.

) in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:899 -msgid "Go to previous heading" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among headings (e.g.

) in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:902 -msgid "Go to next heading" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among headings (e.g.

) in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:905 -msgid "Display a list of headings" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among headings (e.g.

) in a document. -#.

is a heading at level 1,

is a heading at level 2, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:909 -#, python-format -msgid "Go to previous heading at level %d" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among headings (e.g.

) in a document. -#.

is a heading at level 1,

is a heading at level 2, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:913 -#, python-format -msgid "Go to next heading at level %d" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among headings (e.g.

) in a document. -#.

is a heading at level 1,

is a heading at level 2, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:917 -#, python-format -msgid "Display a list of headings at level %d" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among iframes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:920 -msgid "Go to previous internal frame" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among iframes in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:923 -msgid "Go to next internal frame" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among images in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:926 -msgid "Display a list of internal frames" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among images in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:929 -msgid "Go to previous image" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among images in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:932 -msgid "Go to next image" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among images in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:935 -msgid "Display a list of images" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among ARIA landmarks in a document. ARIA -#. role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify -#. important part of webpage like banners, main context, search etc. -#: src/orca/cmdnames.py:940 -msgid "Go to previous landmark" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among ARIA landmarks in a document. ARIA -#. role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify -#. important part of webpage like banners, main context, search etc. -#: src/orca/cmdnames.py:945 -msgid "Go to next landmark" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among ARIA landmarks in a document. ARIA -#. role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify -#. important part of webpage like banners, main context, search etc. -#: src/orca/cmdnames.py:950 -msgid "Display a list of landmarks" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among large objects in a document. -#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list, -#. a table, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:955 -msgid "Go to previous large object" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among large objects in a document. -#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list, -#. a table, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:960 -msgid "Go to next large object" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among large objects in a document. -#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list, -#. a table, etc. -#: src/orca/cmdnames.py:965 -msgid "Display a list of large objects" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:968 -msgid "Go to previous link" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:971 -msgid "Go to next link" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:974 -msgid "Display a list of links" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among lists in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:977 -msgid "Go to previous list" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among lists in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:980 -msgid "Go to next list" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among lists in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:983 -msgid "Display a list of lists" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among list items in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:986 -msgid "Go to previous list item" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among list items in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:989 -msgid "Go to next list item" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among list items in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:992 -msgid "Display a list of list items" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among live regions in a document. A live -#. region is an area of a web page that is periodically updated, e.g. a stock -#. ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#: src/orca/cmdnames.py:997 -msgid "Go to previous live region" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among live regions in a document. A live -#. region is an area of a web page that is periodically updated, e.g. a stock -#. ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#: src/orca/cmdnames.py:1002 -msgid "Go to next live region" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among live regions in a document. A live -#. region is an area of a web page that is periodically updated, e.g. a stock -#. ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#: src/orca/cmdnames.py:1007 -msgid "Go to the last live region which made an announcement" -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. -#: src/orca/cmdnames.py:1011 -msgid "Go to the parent of the object with navigator focus." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. -#: src/orca/cmdnames.py:1015 -msgid "Go to the first child of the object with navigator focus." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. -#: src/orca/cmdnames.py:1019 -msgid "Go to the next sibling of the object with navigator focus." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. -#: src/orca/cmdnames.py:1023 -msgid "Go to the previous sibling of the object with navigator focus." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. Users are also able to synthesize a click on the objects. -#: src/orca/cmdnames.py:1027 -msgid "Click on the object with navigator focus." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This hierarchy can be simplified, and the simplification can be -#. toggled on and off. -#: src/orca/cmdnames.py:1032 -msgid "Toggle simplified object navigation." -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1035 -msgid "Go to previous paragraph" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1038 -msgid "Go to next paragraph" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1041 -msgid "Display a list of paragraphs" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1044 -msgid "Go to previous radio button" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1047 -msgid "Go to next radio button" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1050 -msgid "Display a list of radio buttons" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among separators (e.g.
) in a -#. document. -#: src/orca/cmdnames.py:1054 -msgid "Go to previous separator" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among separators (e.g.
) in a -#. document. -#: src/orca/cmdnames.py:1058 -msgid "Go to next separator" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among tables in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1061 -msgid "Go to previous table" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among tables in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1064 -msgid "Go to next table" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among tables in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1067 -msgid "Display a list of tables" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among table cells in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1070 -msgid "Go down one cell" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among table cells in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1073 -msgid "Go to the first cell in a table" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among table cells in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1076 -msgid "Go to the last cell in a table" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among table cells in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1079 -msgid "Go left one cell" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among table cells in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1082 -msgid "Go right one cell" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among table cells in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1085 -msgid "Go up one cell" -msgstr "" - -#. Translators: When presenting the content of a line on a web page, Orca by -#. default presents the full line, including any links or form fields on that -#. line, in order to reflect the on-screen layout as seen by sighted users. -#. Not all users like this presentation, however, and prefer to have objects -#. treated as if they were on individual lines, such as is done by Windows -#. screen readers, so that unrelated objects (e.g. links in a navbar) are not -#. all jumbled together. As a result, this is now configurable. If layout mode -#. is enabled, Orca will present the full line as it appears on the screen; if -#. it is disabled, Orca will treat each object as if it were on a separate line, -#. both for presentation and navigation. This string is associated with the Orca -#. command to manually toggle layout mode on/off. -#: src/orca/cmdnames.py:1098 -msgid "Toggle layout mode" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default -#. behavior within an application. For instance, on a web page, "h" moves -#. you to the next heading. What should happen when you press an "h" in -#. an entry on a web page depends: If you want to resume reading content, -#. "h" should move to the next heading; if you want to enter text, "h" -#. should not move you to the next heading. Similarly, if you are -#. at the bottom of an entry and press Down arrow, should you leave the -#. entry? Again, it depends on if you want to resume reading content or -#. if you are editing the text in the entry. Because Orca doesn't know -#. what you want to do, it has two modes: In browse mode, Orca treats -#. key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats -#. key presses as something that should be handled by the focused widget. -#. This string is associated with the Orca command to manually switch -#. between these two modes. -#: src/orca/cmdnames.py:1114 -msgid "Switch between browse mode and focus mode" -msgstr "" - -#. Translators: (Please see the previous, detailed translator notes about -#. Focus mode and Browse mode.) In order to minimize the amount of work Orca -#. users need to do to switch between focus mode and browse mode, Orca attempts -#. to automatically switch to the mode which is appropriate to the current -#. web element. Sometimes, however, this automatic mode switching is not what -#. the user wants. A good example being web apps which have their own keyboard -#. navigation and use interaction model. As a result, Orca has a command which -#. enables setting a "sticky" focus mode which disables all automatic toggling. -#. This string is associated with the Orca command to enable sticky focus mode. -#: src/orca/cmdnames.py:1125 -msgid "Enable sticky focus mode" -msgstr "" - -#. Translators: (Please see the previous, detailed translator notes about -#. Focus mode and Browse mode.) In order to minimize the amount of work Orca -#. users need to do to switch between focus mode and browse mode, Orca attempts -#. to automatically switch to the mode which is appropriate to the current -#. web element. Sometimes, however, this automatic mode switching is not what -#. the user wants. A good example being web apps which have their own keyboard -#. navigation and use interaction model. As a result, Orca has a command which -#. enables setting a "sticky" browse mode which disables all automatic toggling. -#. This string is associated with the Orca command to enable sticky browse mode. -#: src/orca/cmdnames.py:1136 -msgid "Enable sticky browse mode" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1139 -msgid "Go to previous unvisited link" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1142 -msgid "Go to next unvisited link" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1145 -msgid "Display a list of unvisited links" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among visited links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1148 -msgid "Go to previous visited link" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among visited links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1151 -msgid "Go to next visited link" -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating among visited links in a document. -#: src/orca/cmdnames.py:1154 -msgid "Display a list of visited links" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:35 -msgctxt "color name" -msgid "alice blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:40 -msgctxt "color name" -msgid "antique white" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:45 -msgctxt "color name" -msgid "aquamarine" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:50 -msgctxt "color name" -msgid "azure" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:55 -msgctxt "color name" -msgid "beige" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:60 -msgctxt "color name" -msgid "bisque" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:65 -msgctxt "color name" -msgid "black" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:70 -msgctxt "color name" -msgid "blanched almond" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:75 -msgctxt "color name" -msgid "blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:80 -msgctxt "color name" -msgid "blue violet" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:85 -msgctxt "color name" -msgid "brown" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:90 -msgctxt "color name" -msgid "burlywood" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:95 -msgctxt "color name" -msgid "cadet blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:100 -msgctxt "color name" -msgid "chartreuse" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:105 -msgctxt "color name" -msgid "chocolate" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:110 -msgctxt "color name" -msgid "coral" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:115 -msgctxt "color name" -msgid "cornflower blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:120 -msgctxt "color name" -msgid "cornsilk" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:125 -msgctxt "color name" -msgid "crimson" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:130 -msgctxt "color name" -msgid "cyan" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:135 -msgctxt "color name" -msgid "dark blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:140 -msgctxt "color name" -msgid "dark cyan" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:145 -msgctxt "color name" -msgid "dark goldenrod" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:150 -msgctxt "color name" -msgid "dark gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:155 -msgctxt "color name" -msgid "dark green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:160 -msgctxt "color name" -msgid "dark khaki" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:165 -msgctxt "color name" -msgid "dark magenta" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:170 -msgctxt "color name" -msgid "dark olive green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:175 -msgctxt "color name" -msgid "dark orange" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:180 -msgctxt "color name" -msgid "dark orchid" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:185 -msgctxt "color name" -msgid "dark red" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:190 -msgctxt "color name" -msgid "dark salmon" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:195 -msgctxt "color name" -msgid "dark sea green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:200 -msgctxt "color name" -msgid "dark slate blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:205 -msgctxt "color name" -msgid "dark slate gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:210 -msgctxt "color name" -msgid "dark turquoise" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:215 -msgctxt "color name" -msgid "dark violet" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:220 -msgctxt "color name" -msgid "deep pink" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:225 -msgctxt "color name" -msgid "deep sky blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:230 -msgctxt "color name" -msgid "dim gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:235 -msgctxt "color name" -msgid "dodger blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:240 -msgctxt "color name" -msgid "fire brick" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:245 -msgctxt "color name" -msgid "floral white" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:250 -msgctxt "color name" -msgid "forest green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:255 -msgctxt "color name" -msgid "fuchsia" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:260 -msgctxt "color name" -msgid "gainsboro" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#HTML_color_names. -#: src/orca/colornames.py:265 -msgctxt "color name" -msgid "ghost white" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:270 -msgctxt "color name" -msgid "gold" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:275 -msgctxt "color name" -msgid "goldenrod" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:280 -msgctxt "color name" -msgid "gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:285 -msgctxt "color name" -msgid "green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:290 -msgctxt "color name" -msgid "green yellow" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:295 -msgctxt "color name" -msgid "honeydew" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:300 -msgctxt "color name" -msgid "hot pink" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:305 -msgctxt "color name" -msgid "indian red" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:310 -msgctxt "color name" -msgid "indigo" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:315 -msgctxt "color name" -msgid "ivory" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:320 -msgctxt "color name" -msgid "khaki" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:325 -msgctxt "color name" -msgid "lavender" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:330 -msgctxt "color name" -msgid "lavender blush" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:335 -msgctxt "color name" -msgid "lawn green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:340 -msgctxt "color name" -msgid "lemon chiffon" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:345 -msgctxt "color name" -msgid "light blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:350 -msgctxt "color name" -msgid "light coral" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:355 -msgctxt "color name" -msgid "light cyan" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:360 -msgctxt "color name" -msgid "light goldenrod yellow" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:365 -msgctxt "color name" -msgid "light gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:370 -msgctxt "color name" -msgid "light green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:375 -msgctxt "color name" -msgid "light pink" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:380 -msgctxt "color name" -msgid "light salmon" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:385 -msgctxt "color name" -msgid "light sea green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:390 -msgctxt "color name" -msgid "light sky blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:395 -msgctxt "color name" -msgid "light slate gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:400 -msgctxt "color name" -msgid "light steel blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:405 -msgctxt "color name" -msgid "light yellow" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:410 -msgctxt "color name" -msgid "lime" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:415 -msgctxt "color name" -msgid "lime green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:420 -msgctxt "color name" -msgid "linen" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:425 -msgctxt "color name" -msgid "magenta" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:430 -msgctxt "color name" -msgid "maroon" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:435 -msgctxt "color name" -msgid "medium aquamarine" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:440 -msgctxt "color name" -msgid "medium blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:445 -msgctxt "color name" -msgid "medium orchid" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:450 -msgctxt "color name" -msgid "medium purple" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:455 -msgctxt "color name" -msgid "medium sea green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:460 -msgctxt "color name" -msgid "medium slate blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:465 -msgctxt "color name" -msgid "medium spring green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:470 -msgctxt "color name" -msgid "medium turquoise" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:475 -msgctxt "color name" -msgid "medium violet red" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:480 -msgctxt "color name" -msgid "midnight blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:485 -msgctxt "color name" -msgid "mint cream" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:490 -msgctxt "color name" -msgid "misty rose" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:495 -msgctxt "color name" -msgid "moccasin" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:500 -msgctxt "color name" -msgid "navajo white" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:505 -msgctxt "color name" -msgid "navy" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:510 -msgctxt "color name" -msgid "old lace" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:515 -msgctxt "color name" -msgid "olive" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:520 -msgctxt "color name" -msgid "olive drab" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:525 -msgctxt "color name" -msgid "orange" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:530 -msgctxt "color name" -msgid "orange red" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:535 -msgctxt "color name" -msgid "orchid" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:540 -msgctxt "color name" -msgid "pale goldenrod" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:545 -msgctxt "color name" -msgid "pale green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:550 -msgctxt "color name" -msgid "pale turquoise" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:555 -msgctxt "color name" -msgid "pale violet red" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:560 -msgctxt "color name" -msgid "papaya whip" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:565 -msgctxt "color name" -msgid "peach puff" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:570 -msgctxt "color name" -msgid "peru" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:575 -msgctxt "color name" -msgid "pink" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:580 -msgctxt "color name" -msgid "plum" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:585 -msgctxt "color name" -msgid "powder blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:590 -msgctxt "color name" -msgid "purple" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:595 -msgctxt "color name" -msgid "red" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:600 -msgctxt "color name" -msgid "rosy brown" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:605 -msgctxt "color name" -msgid "royal blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:610 -msgctxt "color name" -msgid "saddle brown" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:615 -msgctxt "color name" -msgid "salmon" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:620 -msgctxt "color name" -msgid "sandy brown" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:625 -msgctxt "color name" -msgid "sea green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:630 -msgctxt "color name" -msgid "seashell" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:635 -msgctxt "color name" -msgid "sienna" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:640 -msgctxt "color name" -msgid "silver" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:645 -msgctxt "color name" -msgid "sky blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:650 -msgctxt "color name" -msgid "slate blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:655 -msgctxt "color name" -msgid "slate gray" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:660 -msgctxt "color name" -msgid "snow" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:665 -msgctxt "color name" -msgid "spring green" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:670 -msgctxt "color name" -msgid "steel blue" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:675 -msgctxt "color name" -msgid "tan" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:680 -msgctxt "color name" -msgid "teal" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:685 -msgctxt "color name" -msgid "thistle" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:690 -msgctxt "color name" -msgid "tomato" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:695 -msgctxt "color name" -msgid "turquoise" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:700 -msgctxt "color name" -msgid "violet" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:705 -msgctxt "color name" -msgid "wheat" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:710 -msgctxt "color name" -msgid "white" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:715 -msgctxt "color name" -msgid "white smoke" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:720 -msgctxt "color name" -msgid "yellow" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to a CSS color name. The name, hex value, and color -#. can be found at http://www.w3schools.com/cssref/css_colornames.asp and at -#. http://en.wikipedia.org/wiki/Web_colors#X11_color_names. -#: src/orca/colornames.py:725 -msgctxt "color name" -msgid "yellow green" -msgstr "" - -#. Translators: This string appears on a button in a dialog. "Activating" the -#. selected item will perform the action that one would expect to occur if the -#. object were clicked on with the mouse. If the object is a link, activating -#. it will bring you to a new page. If the object is a button, activating it -#. will press the button. If the object is a combobox, activating it will expand -#. it to show all of its contents. And so on. -#: src/orca/guilabels.py:40 -msgid "_Activate" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default behavior -#. within an application. For instance, on a web page Orca's Structural Navigation -#. command "h" moves you to the next heading. What should happen when you press -#. "h" in an entry on a web page depends: If you want to resume reading content, -#. "h" should move to the next heading; if you want to enter text, "h" should not -#. move you to the next heading. Because Orca doesn't know what you want to do, -#. it has two modes: In browse mode, Orca treats key presses as commands to read -#. the content; in focus mode, Orca treats key presses as something that should be -#. handled by the focused widget. Orca optionally can attempt to detect which mode -#. is appropriate for the current situation and switch automatically. This string -#. is a label for a GUI option to enable such automatic switching when structural -#. navigation commands are used. As an example, if this setting were enabled, -#. pressing "e" to move to the next entry would move focus there and also turn -#. focus mode on so that the next press of "e" would type an "e" into the entry. -#. If this setting is not enabled, the second press of "e" would continue to be -#. a navigation command to move amongst entries. -#: src/orca/guilabels.py:58 -msgid "Automatic focus mode during structural navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default behavior -#. within an application. For instance, if you are at the bottom of an entry and -#. press Down arrow, should you leave the entry? It depends on if you want to -#. resume reading content or if you are editing the text in the entry. Because -#. Orca doesn't know what you want to do, it has two modes: In browse mode, Orca -#. treats key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats -#. key presses as something that should be handled by the focused widget. Orca -#. optionally can attempt to detect which mode is appropriate for the current -#. situation and switch automatically. This string is a label for a GUI option to -#. enable such automatic switching when caret navigation commands are used. As an -#. example, if this setting were enabled, pressing Down Arrow would allow you to -#. move into an entry but once you had done so, Orca would switch to Focus mode -#. and subsequent presses of Down Arrow would be controlled by the web browser -#. and not by Orca. If this setting is not enabled, Orca would continue to control -#. what happens when you press an arrow key, thus making it possible to arrow out -#. of the entry. -#: src/orca/guilabels.py:76 -msgid "Automatic focus mode during caret navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default behavior -#. within an application. For instance, if you are at the bottom of an entry and -#. press Down arrow, should you leave the entry? It depends on if you want to -#. resume reading content or if you are editing the text in the entry. Because -#. Orca doesn't know what you want to do, it has two modes: In browse mode, Orca -#. treats key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats -#. key presses as something that should be handled by the focused widget. Orca -#. optionally can attempt to detect which mode is appropriate for the current -#. situation and switch automatically. This string is a label for a GUI option to -#. enable such automatic switching when native navigation commands are used. -#. Here "native" means "not Orca"; it could be a browser navigation command such -#. as the Tab key, or it might be a web page behavior, such as the search field -#. automatically gaining focus when the page loads. -#: src/orca/guilabels.py:91 -msgid "Automatic focus mode during native navigation" -msgstr "" - -#. Translators: A single braille cell on a refreshable braille display consists -#. of 8 dots. Dot 7 is the dot in the bottom left corner. If the user selects -#. this option, Dot 7 will be used to 'underline' text of interest, e.g. when -#. "marking"/indicating that a given word is bold. -#: src/orca/guilabels.py:97 src/orca/orca-setup.ui:2308 -#: src/orca/orca-setup.ui:2408 src/orca/orca-setup.ui:3327 -msgid "Dot _7" -msgstr "" - -#. Translators: A single braille cell on a refreshable braille display consists -#. of 8 dots. Dot 8 is the dot in the bottom right corner. If the user selects -#. this option, Dot 8 will be used to 'underline' text of interest, e.g. when -#. "marking"/indicating that a given word is bold. -#: src/orca/guilabels.py:103 src/orca/orca-setup.ui:2324 -#: src/orca/orca-setup.ui:2424 src/orca/orca-setup.ui:3343 -msgid "Dot _8" -msgstr "" - -#. Translators: A single braille cell on a refreshable braille display consists -#. of 8 dots. Dots 7-8 are the dots at the bottom. If the user selects this -#. option, Dots 7-8 will be used to 'underline' text of interest, e.g. when -#. "marking"/indicating that a given word is bold. -#: src/orca/guilabels.py:109 src/orca/orca-setup.ui:2340 -#: src/orca/orca-setup.ui:2440 src/orca/orca-setup.ui:3359 -msgid "Dots 7 an_d 8" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/guilabels.py:112 src/orca/orca-setup.ui:176 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/guilabels.py:115 -msgid "_Jump to" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/guilabels.py:118 src/orca/orca-setup.ui:192 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter (which Speech Dispatcher refers to as 'spell'), -#. or play a tone (which Speech Dispatcher refers to as a sound 'icon'.) This -#. string to be translated appears as a combo box item in Orca's Preferences. -#: src/orca/guilabels.py:126 -msgctxt "capitalization style" -msgid "Icon" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter (which Speech Dispatcher refers to as 'spell'), -#. or play a tone (which Speech Dispatcher refers to as a sound 'icon'.) This -#. string to be translated appears as a combo box item in Orca's Preferences. -#: src/orca/guilabels.py:134 -msgctxt "capitalization style" -msgid "None" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter (which Speech Dispatcher refers to as 'spell'), -#. or play a tone (which Speech Dispatcher refers to as a sound 'icon'.) This -#. string to be translated appears as a combo box item in Orca's Preferences. -#: src/orca/guilabels.py:142 -msgctxt "capitalization style" -msgid "Spell" -msgstr "" - -#. Translators: If this checkbox is checked, then Orca will tell you when one of -#. your buddies is typing a message. -#: src/orca/guilabels.py:146 -msgid "Announce when your _buddies are typing" -msgstr "" - -#. Translators: If this checkbox is checked, then Orca will provide the user with -#. chat room specific message histories rather than just a single history which -#. contains the latest messages from all the chat rooms that they are in. -#: src/orca/guilabels.py:151 -msgid "Provide chat room specific _message histories" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of a panel holding options for how messages in -#. this application's chat rooms should be spoken. The options are: Speak messages -#. from all channels (i.e. even if the chat application doesn't have focus); speak -#. messages from a channel only if it is the active channel; speak messages from -#. any channel, but only if the chat application has focus. -#: src/orca/guilabels.py:158 -msgid "Speak messages from" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of a radio button. If it is selected, Orca will -#. speak all new chat messages as they appear irrespective of whether or not the -#. chat application currently has focus. This is the default behaviour. -#: src/orca/guilabels.py:163 -msgid "All cha_nnels" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of a radio button. If it is selected, Orca will -#. speak all new chat messages as they appear if and only if the chat application -#. has focus. The string substitution is for the application name (e.g Pidgin). -#: src/orca/guilabels.py:168 -#, python-format -msgid "All channels when an_y %s window is active" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of a radio button. If it is selected, Orca will -#. only speak new chat messages for the currently active channel, irrespective of -#. whether the chat application has focus. -#: src/orca/guilabels.py:173 -msgid "A channel only if its _window is active" -msgstr "" - -#. Translators: If this checkbox is checked, then Orca will speak the name of the -#. chat room prior to presenting an incoming message. -#: src/orca/guilabels.py:177 -msgid "_Speak Chat Room name" -msgstr "" - -#. Translators: When presenting the content of a line on a web page, Orca by -#. default presents the full line, including any links or form fields on that -#. line, in order to reflect the on-screen layout as seen by sighted users. -#. Not all users like this presentation, however, and prefer to have objects -#. treated as if they were on individual lines, such as is done by Windows -#. screen readers, so that unrelated objects (e.g. links in a navbar) are not -#. all jumbled together. As a result, this is now configurable. If layout mode -#. is enabled, Orca will present the full line as it appears on the screen; if -#. it is disabled, Orca will treat each object as if it were on a separate line, -#. both for presentation and navigation. -#: src/orca/guilabels.py:189 -msgid "Enable layout mode for content" -msgstr "" - -#. Translators: Orca's keybindings support double and triple "clicks" or key -#. presses, similar to using a mouse. This string appears in Orca's preferences -#. dialog after a keybinding which requires a double click. -#. Translators: Orca keybindings support double -#. and triple "clicks" or key presses, similar to -#. using a mouse. -#. -#: src/orca/guilabels.py:194 src/orca/keybindings.py:199 -msgid "double click" -msgstr "" - -#. Translators: Orca's keybindings support double and triple "clicks" or key -#. presses, similar to using a mouse. This string appears in Orca's preferences -#. dialog after a keybinding which requires a triple click. -#. Translators: Orca keybindings support double -#. and triple "clicks" or key presses, similar to -#. using a mouse. -#. -#: src/orca/guilabels.py:199 src/orca/keybindings.py:205 -msgid "triple click" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label which will appear in the list of available speech -#. engines as a special item. It refers to the default engine configured within -#. the speech subsystem. Apart from this item, the user will have a chance to -#. select a particular speech engine by its real name (Festival, IBMTTS, etc.) -#: src/orca/guilabels.py:205 -msgid "Default Synthesizer" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for a column header in Orca's pronunciation -#. dictionary. The pronunciation dictionary allows the user to correct words -#. which the speech synthesizer mispronounces (e.g. a person's name, a technical -#. word) or doesn't pronounce as the user desires (e.g. an acronym) by providing -#. an alternative string. The "Actual String" here refers to the word to be -#. corrected as it would actually appear in text being read. Example: "LOL". -#: src/orca/guilabels.py:213 -msgid "Actual String" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for a column header in Orca's pronunciation -#. dictionary. The pronunciation dictionary allows the user to correct words -#. which the speech synthesizer mispronounces (e.g. a person's name, a technical -#. word) or doesn't pronounce as the user desires (e.g. an acronym) by providing -#. an alternative string. The "Replacement String" here refers to how the user -#. would like the "Actual String" to be pronounced by the speech synthesizer. -#. Example: "L O L" or "Laughing Out Loud" (for Actual String "LOL"). -#: src/orca/guilabels.py:222 -msgid "Replacement String" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" feature to present text as it is being written -#. by the user. While Orca's "key echo" options present the actual keyboard keys -#. being pressed, "character echo" presents the character/string of length 1 that -#. is inserted as a result of the keypress. -#. Translators: When this option is enabled, inserted text of length 1 is spoken. -#: src/orca/guilabels.py:228 src/orca/orca-setup.ui:2809 -msgid "Enable echo by cha_racter" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" feature to present text as it is being written -#. by the user. This string refers to a "key echo" option. When this option is -#. enabled, dead keys will be announced when pressed. -#. Translators: When this option is enabled, dead keys will be announced when pressed. -#: src/orca/guilabels.py:233 src/orca/orca-setup.ui:2783 -msgid "Enable non-spacing _diacritical keys" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a "find" feature which allows the user to search the -#. active application for on screen text and widgets. This label is associated -#. with the setting to begin the search from the current location rather than -#. from the top of the screen. -#: src/orca/guilabels.py:239 src/orca/orca-find.ui:150 -msgid "C_urrent location" -msgstr "ད་ལྟོའི་གནས་ས་(_u)" - -#. Translators: This is the label for a spinbutton. This option allows the user -#. to specify the number of matched characters that must be present before Orca -#. speaks the line that contains the results from an application's Find toolbar. -#: src/orca/guilabels.py:244 -msgid "Minimum length of matched text:" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of a panel containing options for what Orca -#. presents when the user is in the Find toolbar of an application, e.g. Firefox. -#: src/orca/guilabels.py:248 -msgid "Find Options" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a checkbox. This option controls whether -#. the line that contains the match from an application's Find toolbar should -#. always be spoken, or only spoken if it is a different line than the line -#. which contained the last match. -#: src/orca/guilabels.py:254 -msgid "Onl_y speak changed lines during find" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a checkbox. This option controls whether or -#. not Orca will automatically speak the line that contains the match while the -#. user is performing a search from the Find toolbar of an application, e.g. -#. Firefox. -#: src/orca/guilabels.py:260 -msgid "Speak results during _find" -msgstr "" - -#. Translators: Command is a table column header where the cells in the column -#. are a sentence that briefly describes what action Orca will take if and when -#. the user invokes that keyboard command. -#: src/orca/guilabels.py:265 -msgid "Command" -msgstr "" - -#. Translators: Key Binding is a table column header where the cells in the -#. column represent keyboard combinations the user can press to invoke Orca -#. commands. -#: src/orca/guilabels.py:270 -msgid "Key Binding" -msgstr "ལྡེ་མིག་བསྡམ་ཐག་" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. can be used in any setting, task, or application. They are not specific -#. to, for instance, web browsing. -#: src/orca/guilabels.py:275 -msgctxt "keybindings" -msgid "Default" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to its "learn mode". Please use the same translation as done -#. in cmdnames.py -#: src/orca/guilabels.py:280 -msgctxt "keybindings" -msgid "Learn mode" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to presenting and performing the accessible actions associated -#. with the current object. -#: src/orca/guilabels.py:285 -msgid "Actions" -msgstr "" - -#. Translators: An external braille device has buttons on it that permit the -#. user to create input gestures from the braille device. The braille bindings -#. are what determine the actions Orca will take when the user presses these -#. buttons. -#: src/orca/guilabels.py:291 -msgid "Braille Bindings" -msgstr "འབུར་ཡིག་བསྡམ་ཐག་ཚུ་" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to saving and jumping among objects via "bookmarks". -#: src/orca/guilabels.py:295 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to presenting the date and time. -#: src/orca/guilabels.py:299 -msgid "Date and time" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to presenting the object under the mouse pointer in speech -#. and/or braille. The translation should be consistent with the string -#. used in cmdnames.py. -#: src/orca/guilabels.py:305 -msgid "Mouse review" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to object navigation. -#: src/orca/guilabels.py:309 -msgid "Object navigation" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to presenting information about the current location, such as -#. the title, status bar, and default button of the current window; the -#. name, role, and location of the currently-focused object; the selected -#. text in the currently-focused object; etc. -#: src/orca/guilabels.py:316 -msgid "Object details" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. do not currently have an associated key binding. -#: src/orca/guilabels.py:320 -msgid "Unbound" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to Orca's "flat review" feature. This feature allows the blind -#. user to explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats -#. all the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as -#. a sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Those commands are all listed under this group label. -#: src/orca/guilabels.py:329 -msgid "Flat review" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are related to Orca's speech and verbosity settings. This group of commands -#. allows on-the-fly configuration of how much (or little) Orca says about a -#. particular object, as well certain aspects of the voice with which things -#. are spoken. -#: src/orca/guilabels.py:336 -msgid "Speech and verbosity" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. The flat review feature allows -#. the user to explore this text by the {previous,next} {line,word,character}. -#. Normally the contents are navigated without leaving the application being -#. reviewed. There is a command which will place the entire contents of the -#. flat review representation into a text view to make it easy to review -#. and copy the text. This string is the title of the window with the text view. -#: src/orca/guilabels.py:347 -msgid "Flat review contents" -msgstr "" - -#. Translators: Modified is a table column header in Orca's preferences dialog. -#. This column contains a checkbox which indicates whether a key binding -#. for an Orca command has been changed by the user to something other than its -#. default value. -#: src/orca/guilabels.py:353 -msgctxt "keybindings" -msgid "Modified" -msgstr "" - -#. Translators: This label refers to the keyboard layout (desktop or laptop). -#: src/orca/guilabels.py:356 src/orca/orca-setup.ui:242 -msgid "_Desktop" -msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་(_D)" - -#. Translators: Orca has a feature to list all of the notification messages -#. received, similar to the functionality gnome-shell provides when you press -#. Super+M, but it works in all desktop environments. Orca's list is a table -#. with two columns, one column for the text of the notification and one -#. column for the time of the notification. This string is a column header -#. for the text of the notifications. -#: src/orca/guilabels.py:364 -msgctxt "notification presenter" -msgid "Notifications" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature to list all of the notification messages -#. received, similar to the functionality gnome-shell provides when you press -#. Super+M, but it works in all desktop environments. Orca's list is a table -#. with two columns, one column for the text of the notification and one -#. column for the time of the notification. This string is a column header -#. for the time, which will be relative (e.g. "10 minutes ago") or absolute. -#: src/orca/guilabels.py:372 -msgctxt "notification presenter" -msgid "Received" -msgstr "" - -#. Translators: This string is a label for the group of Orca commands which -#. are associated with presenting notifications. -#: src/orca/guilabels.py:376 -msgid "Notification presenter" -msgstr "" - -#. Translators: Orca's preferences can be configured on a per-application basis, -#. allowing users to customize Orca's behavior, keybindings, etc. to work one -#. way in LibreOffice and another way in a chat application. This string is the -#. title of Orca's application-specific preferences dialog for an application. -#. The string substituted in is the accessible name of the application (e.g. -#. "Gedit", "Firefox", etc. -#: src/orca/guilabels.py:384 -#, python-format -msgid "Screen Reader Preferences for %s" -msgstr "" - -#. Translators: This is a table column header. This column consists of a single -#. checkbox. If the checkbox is checked, Orca will indicate the associated item -#. or attribute by "marking" it in braille. "Marking" is not the same as writing -#. out the word; instead marking refers to adding some other indicator, e.g. -#. "underlining" with braille dots 7-8 a word that is bold. -#: src/orca/guilabels.py:391 -msgid "Mark in braille" -msgstr "" - -#. Translators: "Present Unless" is a column header of the text attributes panel -#. of the Orca preferences dialog. On this panel, the user can select a set of -#. text attributes that they would like spoken and/or indicated in braille. -#. Because the list of attributes could get quite lengthy, we provide the option -#. to always speak/braille a text attribute *unless* its value is equal to the -#. value given by the user in this column of the list. For example, given the -#. text attribute "underline" and a present unless value of "none", the user is -#. stating that he/she would like to have underlined text announced for all cases -#. (single, double, low, etc.) except when the value of underline is none (i.e. -#. when it's not underlined). "Present" here is being used as a verb. -#: src/orca/guilabels.py:403 -msgid "Present Unless" -msgstr "" - -#. Translators: This is a table column header. The "Speak" column consists of a -#. single checkbox. If the checkbox is checked, Orca will speak the associated -#. item or attribute (e.g. saying "Bold" as part of the information presented -#. when the user gives the Orca command to obtain the format and font details of -#. the current text). -#: src/orca/guilabels.py:410 -msgid "Speak" -msgstr "" - -#. Translators: This is the title of a message dialog informing the user that -#. he/she attempted to save a new user profile under a name which already exists. -#. A "user profile" is a collection of settings which apply to a given task, such -#. as a "Spanish" profile which would use Spanish text-to-speech and Spanish -#. braille and selected when reading Spanish content. -#: src/orca/guilabels.py:417 -msgid "Save Profile As Conflict" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label of a message dialog informing the user that -#. he/she attempted to save a new user profile under a name which already exists. -#. A "user profile" is a collection of settings which apply to a given task, such -#. as a "Spanish" profile which would use Spanish text-to-speech and Spanish -#. braille and selected when reading Spanish content. -#: src/orca/guilabels.py:424 -msgid "User Profile Conflict!" -msgstr "" - -#. Translators: This is the message in a dialog informing the user that he/she -#. attempted to save a new user profile under a name which already exists. -#. A "user profile" is a collection of settings which apply to a given task, such -#. as a "Spanish" profile which would use Spanish text-to-speech and Spanish -#. braille and selected when reading Spanish content. -#: src/orca/guilabels.py:431 -#, python-format -msgid "" -"Profile %s already exists.\n" -"Continue updating the existing profile with these new changes?" -msgstr "" - -#. Translators: This text is displayed in a message dialog when a user indicates -#. he/she wants to switch to a new user profile which will cause him/her to lose -#. settings which have been altered but not yet saved. A "user profile" is a -#. collection of settings which apply to a given task such as a "Spanish" profile -#. which would use Spanish text-to-speech and Spanish braille and selected when -#. reading Spanish content. -#: src/orca/guilabels.py:441 -msgid "Load user profile" -msgstr "" - -#. Translators: This text is displayed in a message dialog when a user indicates -#. he/she wants to switch to a new user profile which will cause him/her to lose -#. settings which have been altered but not yet saved. A "user profile" is a -#. collection of settings which apply to a given task such as a "Spanish" profile -#. which would use Spanish text-to-speech and Spanish braille and selected when -#. reading Spanish content. -#: src/orca/guilabels.py:450 -msgid "" -"You are about to change the active profile. If you\n" -"have just made changes in your preferences, they will\n" -"be dropped at profile load.\n" -"\n" -"Continue loading profile discarding previous changes?" -msgstr "" - -#. Translators: Profiles in Orca make it possible for users to quickly switch -#. amongst a group of pre-defined settings (e.g. an 'English' profile for reading -#. text written in English using an English-language speech synthesizer and -#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text. The -#. following string is the title of a dialog in which users can save a newly- -#. defined profile. -#: src/orca/guilabels.py:461 -msgid "Save Profile As" -msgstr "" - -#. Translators: Profiles in Orca make it possible for users to quickly switch -#. amongst a group of pre-defined settings (e.g. an 'English' profile for reading -#. text written in English using an English-language speech synthesizer and -#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text. The -#. following string is the label for a text entry in which the user enters the -#. name of a new settings profile being saved via the 'Save Profile As' dialog. -#: src/orca/guilabels.py:469 -msgid "_Profile Name:" -msgstr "" - -#. Translators: Profiles in Orca make it possible for users to quickly switch -#. amongst a group of pre-defined settings (e.g. an 'English' profile for reading -#. text written in English using an English-language speech synthesizer and -#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text. -#. The following is a label in a dialog informing the user that he/she -#. is about to remove a user profile, and action that cannot be undone. -#: src/orca/guilabels.py:477 -msgid "Remove user profile" -msgstr "" - -#. Translators: Profiles in Orca make it possible for users to quickly switch -#. amongst a group of pre-defined settings (e.g. an 'English' profile for reading -#. text written in English using an English-language speech synthesizer and -#. braille rules, and a similar 'Spanish' profile for reading Spanish text. -#. The following is a message in a dialog informing the user that he/she -#. is about to remove a user profile, an action that cannot be undone. -#: src/orca/guilabels.py:485 -#, python-format -msgid "" -"You are about to remove profile %s. All unsaved settings and settings saved " -"in this profile will be lost. Do you want to continue and remove this " -"profile and all related settings?" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates -#. should be announced. Choosing "All" means that Orca will present progress bar -#. updates regardless of what application and window they happen to be in. -#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates should be announced. Choosing All means that Orca will present progress bar updates regardless of what application and window they happen to be in. -#: src/orca/guilabels.py:493 src/orca/orca-setup.ui:63 -msgctxt "ProgressBar" -msgid "All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates -#. should be announced. Choosing "Application" means that Orca will present -#. progress bar updates as long as the progress bar is in the active application -#. (but not necessarily in the current window). -#: src/orca/guilabels.py:499 -msgctxt "ProgressBar" -msgid "Application" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates -#. should be announced. Choosing "Window" means that Orca will present progress -#. bar updates as long as the progress bar is in the active window. -#: src/orca/guilabels.py:504 -msgctxt "ProgressBar" -msgid "Window" -msgstr "" - -#. Translators: If this setting is chosen, no punctuation symbols will be spoken -#. as a user reads a document. -#. Translators: this refers to how much punctuation will be spoken by Orca when presenting text on the screen. -#: src/orca/guilabels.py:508 src/orca/orca-setup.ui:1547 -msgctxt "punctuation level" -msgid "_None" -msgstr "" - -#. Translators: If this setting is chosen, common punctuation symbols (like -#. comma, period, question mark) will not be spoken as a user reads a document, -#. but less common symbols (such as #, @, $) will. -#: src/orca/guilabels.py:513 src/orca/orca-setup.ui:1563 -msgid "So_me" -msgstr "དུམ་གྲ་ཅིག(_m)" - -#. Translators: If this setting is chosen, the majority of punctuation symbols -#. will be spoken as a user reads a document. -#: src/orca/guilabels.py:517 src/orca/orca-setup.ui:1579 -msgid "M_ost" -msgstr "མང་ཤེོས།(_o)" - -#. Translators: If this setting is chosen and the user is reading over an entire -#. document, Orca will pause at the end of each line. -#: src/orca/guilabels.py:521 src/orca/orca-setup.ui:49 -msgid "Line" -msgstr "གྱལ" - -#. Translators: If this setting is chosen and the user is reading over an entire -#. document, Orca will pause at the end of each sentence. -#: src/orca/guilabels.py:525 src/orca/orca-setup.ui:52 -msgid "Sentence" -msgstr "བརྗོད་ཚིག" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a blockquote. -#: src/orca/guilabels.py:531 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Blockquote" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a button. -#: src/orca/guilabels.py:537 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Button" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the caption of a table. -#: src/orca/guilabels.py:543 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Caption" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the label of a check box. -#: src/orca/guilabels.py:549 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Check Box" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text displayed for a web element with an "onClick" handler. -#: src/orca/guilabels.py:555 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Clickable" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the selected item in a combo box. -#: src/orca/guilabels.py:561 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Combo Box" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the description of an element. -#: src/orca/guilabels.py:567 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a heading. -#: src/orca/guilabels.py:573 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Heading" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the title associated with an iframe. -#: src/orca/guilabels.py:579 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Internal Frame" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text (alt text, title, etc.) associated with an image. -#: src/orca/guilabels.py:585 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Image" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the label of a form field. -#: src/orca/guilabels.py:591 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Label" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a landmark. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML -#. tag attribute 'role' used to identify important part of webpage like banners, -#. main context, search etc. -#: src/orca/guilabels.py:599 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Landmark" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of a column which -#. contains the level of a heading. Level will be a "1" for

, a "2" for

, -#. and so on. -#: src/orca/guilabels.py:606 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Level" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a link. -#: src/orca/guilabels.py:612 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Link" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a list. -#: src/orca/guilabels.py:618 -msgctxt "structural navigation" -msgid "List" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a list item. -#: src/orca/guilabels.py:624 -msgctxt "structural navigation" -msgid "List Item" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of an object. -#: src/orca/guilabels.py:630 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Object" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of a paragraph. -#: src/orca/guilabels.py:636 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Paragraph" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the label of a radio button. -#: src/orca/guilabels.py:642 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Radio Button" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the role of a widget. Examples include "heading", "paragraph", -#. "table", "combo box", etc. -#: src/orca/guilabels.py:649 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Role" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the selected item of a form field. -#: src/orca/guilabels.py:655 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Selected Item" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the state of a widget. Examples include "checked"/"not checked", -#. "selected"/"not selected", "visited/not visited", etc. -#: src/orca/guilabels.py:662 -msgctxt "structural navigation" -msgid "State" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the text of an entry. -#: src/orca/guilabels.py:668 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Text" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the URI of a link. -#: src/orca/guilabels.py:674 -msgctxt "structural navigation" -msgid "URI" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title for a column which -#. contains the value of a form field. -#: src/orca/guilabels.py:680 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Value" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:685 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Blockquotes" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:690 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Buttons" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:695 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Check Boxes" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#. "Clickables" are web elements which have an "onClick" handler. -#: src/orca/guilabels.py:701 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Clickables" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:706 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Combo Boxes" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:711 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Entries" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:716 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Form Fields" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:721 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Headings" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:726 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Internal Frames" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:731 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Images" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#. Level will be a "1" for

, a "2" for

, and so on. -#: src/orca/guilabels.py:737 -#, python-format -msgctxt "structural navigation" -msgid "Headings at Level %d" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to -#. identify important part of webpage like banners, main context, search etc. -#: src/orca/guilabels.py:744 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Landmarks" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#. A 'large object' is a logical chunk of text, such as a paragraph, a list, -#. a table, etc. -#: src/orca/guilabels.py:751 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Large Objects" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:756 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Links" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:761 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Lists" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:766 -msgctxt "structural navigation" -msgid "List Items" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:771 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Paragraphs" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:776 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Radio Buttons" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:781 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Tables" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:786 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Unvisited Links" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is the title of such a dialog box. -#: src/orca/guilabels.py:791 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Visited Links" -msgstr "" - -#. Translators: This is the title of a panel holding options for how to navigate -#. HTML content (e.g., Orca caret navigation, positioning of caret, structural -#. navigation, etc.). -#: src/orca/guilabels.py:796 -msgid "Page Navigation" -msgstr "" - -#. Translators: When the user loads a new web page, they can optionally have Orca -#. automatically start reading the page from beginning to end. This is the label -#. of a checkbox in which users can indicate their preference. -#: src/orca/guilabels.py:802 -msgid "Automatically start speaking a page when it is first _loaded" -msgstr "" - -#. Translators: When the user loads a new web page, they can optionally have Orca -#. automatically summarize details about the page, such as the number of elements -#. (landmarks, forms, links, tables, etc.). -#: src/orca/guilabels.py:807 -msgid "_Present summary of a page when it is first loaded" -msgstr "" - -#. Translators: Different speech systems and speech engines work differently when -#. it comes to handling pauses (e.g. sentence boundaries). This property allows -#. the user to specify whether speech should be sent to the speech synthesis -#. system immediately when a pause directive is encountered or if it should be -#. queued up and sent to the speech synthesis system once the entire set of -#. utterances has been calculated. -#. Translators: different speech systems and speech engines work differently when it comes to handling pauses (e.g., sentence boundaries). This property allows the user to specify whether speech should be sent to the speech synthesis system immediately when a pause directive is encountered or if it should be queued up and sent to the speech synthesis system once the entire set of utterances has been calculated. -#: src/orca/guilabels.py:815 src/orca/orca-setup.ui:1342 -msgid "Break speech into ch_unks between pauses" -msgstr "" - -#. Translators: This string will appear in the list of available voices for the -#. current speech engine. "%s" will be replaced by the name of the current speech -#. engine, such as "Festival default voice" or "IBMTTS default voice". It refers -#. to the default voice configured for given speech engine within the speech -#. subsystem. Apart from this item, the list will contain the names of all -#. available "real" voices provided by the speech engine. -#: src/orca/guilabels.py:823 -#, python-format -msgid "%s default voice" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting the content -#. of the screen and other messages. -#: src/orca/guilabels.py:827 -msgctxt "VoiceType" -msgid "Default" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting one or more -#. characters which is part of a hyperlink. -#: src/orca/guilabels.py:831 -msgctxt "VoiceType" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting information -#. which is not displayed on the screen as text, but is still being communicated -#. by the system in some visual fashion. For instance, Orca says "misspelled" to -#. indicate the presence of the red squiggly line found under a spelling error; -#. Orca might say "3 of 6" when a user Tabs into a list of six items and the -#. third item is selected. And so on. -#: src/orca/guilabels.py:839 -msgctxt "VoiceType" -msgid "System" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting one or more -#. characters which is written in uppercase. -#: src/orca/guilabels.py:843 -msgctxt "VoiceType" -msgid "Uppercase" -msgstr "" - -#. Translators this label refers to the name of particular speech synthesis -#. system. (http://devel.freebsoft.org/speechd) -#: src/orca/guilabels.py:847 -msgid "Speech Dispatcher" -msgstr "བློ་ཡིག་གཏོང་་པ" - -#. Translators: This is a label for a group of options related to Orca's behavior -#. when presenting an application's spell check dialog. -#: src/orca/guilabels.py:851 -msgctxt "OptionGroup" -msgid "Spell Check" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting. -#. When this option is enabled, Orca will spell out the current error in addition -#. to speaking it. For example, if the misspelled word is "foo," enabling this -#. setting would cause Orca to speak "f o o" after speaking "foo". -#: src/orca/guilabels.py:857 -msgid "Spell _error" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting. -#. When this option is enabled, Orca will spell out the current suggestion in -#. addition to speaking it. For example, if the misspelled word is "foo," and -#. the first suggestion is "for" enabling this setting would cause Orca to speak -#. "f o r" after speaking "for". -#: src/orca/guilabels.py:864 -msgid "Spell _suggestion" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting. -#. When this option is enabled, Orca will present the context (surrounding text, -#. typically the sentence or line) in which the mistake occurred. -#: src/orca/guilabels.py:869 -msgid "Present _context of error" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for an option to tell Orca whether or not it -#. should speak the coordinates of the current spreadsheet cell. Coordinates are -#. the row and column position within the spreadsheet (i.e. A1, B1, C2 ...) -#: src/orca/guilabels.py:874 -msgid "Speak spreadsheet cell coordinates" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for an option which controls what Orca speaks when -#. presenting selection changes in a spreadsheet. By default, Orca will speak just -#. what changed. For instance, if cells A1 through A8 are already selected, and the -#. user adds A9 to the selection, Orca by default would just say "A9 selected." -#. Some users, however, prefer to have Orca always announce the entire selected range, -#. i.e. in the same scenario say "A1 through A9 selected." Those users should enable -#. this option. -#: src/orca/guilabels.py:883 -msgid "Always speak selected spreadsheet range" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for an option for whether or not to speak the -#. header of a table cell in document content. -#: src/orca/guilabels.py:887 -msgid "Announce cell _header" -msgstr "" - -#. Translators: This is the title of a panel containing options for specifying -#. how to navigate tables in document content. -#: src/orca/guilabels.py:891 -msgid "Table Navigation" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for an option to tell Orca to skip over empty/ -#. blank cells when navigating tables in document content. -#: src/orca/guilabels.py:895 -msgid "Skip _blank cells" -msgstr "" - -#. Translators: When users are navigating a table, they sometimes want the entire -#. row of a table read; other times they want just the current cell presented to -#. them. This label is associated with the default presentation to be used. -#: src/orca/guilabels.py:900 -msgid "Speak _cell" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for an option to tell Orca whether or not it -#. should speak table cell coordinates in document content. -#: src/orca/guilabels.py:904 -msgid "Speak _cell coordinates" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label for an option to tell Orca whether or not it -#. should speak the span size of a table cell (e.g., how many rows and columns -#. a particular table cell spans in a table). -#: src/orca/guilabels.py:909 -msgid "Speak _multiple cell spans" -msgstr "" - -#. Translators: This is a table column header. "Attribute" here refers to text -#. attributes such as bold, underline, family-name, etc. -#: src/orca/guilabels.py:913 -msgid "Attribute Name" -msgstr "" - -#. Translators: Gecko native caret navigation is where Firefox itself controls -#. how the arrow keys move the caret around HTML content. It's often broken, so -#. Orca needs to provide its own support. As such, Orca offers the user the -#. ability to switch between the Firefox mode and the Orca mode. This is the -#. label of a checkbox in which users can indicate their default preference. -#: src/orca/guilabels.py:920 -msgid "Control caret navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca provides keystrokes to navigate HTML content in a structural -#. manner: go to previous/next header, list item, table, etc. This is the label -#. of a checkbox in which users can indicate their default preference. -#: src/orca/guilabels.py:925 -msgid "Enable _structural navigation" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the amount of information Orca provides about a -#. particular object that receives focus. -#: src/orca/guilabels.py:929 src/orca/orca-setup.ui:1480 -#: src/orca/orca-setup.ui:2224 -msgid "Brie_f" -msgstr "མདོར་བསྡུས།(_f)" - -#. Translators: Orca has a feature to list all of the notification messages -#. received, similar to the functionality gnome-shell provides when you press -#. Super+M, but it works in all desktop environments. This string is the title -#. of the dialog that contains the list of notification messages. The string -#. substitution is for the number of messages in the list. -#: src/orca/guilabels.py:939 -#, python-format -msgid "%d notification" -msgid_plural "%d notifications" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the shift key -#. -#: src/orca/keynames.py:42 -msgctxt "keyboard" -msgid "Shift" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the alt key -#. -#: src/orca/keynames.py:46 -msgctxt "keyboard" -msgid "Alt" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the control key -#. -#: src/orca/keynames.py:50 -msgctxt "keyboard" -msgid "Control" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left shift key -#. -#: src/orca/keynames.py:54 -msgid "left shift" -msgstr "གཡེོན་གྱི་སོར་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left alt key -#. -#: src/orca/keynames.py:58 -msgid "left alt" -msgstr "གཡོན་གྱི་གདམ་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left ctrl key -#. -#: src/orca/keynames.py:62 -msgid "left control" -msgstr "གཡོན་གྱི་ཚད་འཛིན།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the right shift key -#. -#: src/orca/keynames.py:66 -msgid "right shift" -msgstr "གཡས་ཀྱི་སོར་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the right alt key -#. -#: src/orca/keynames.py:70 -msgid "right alt" -msgstr "གཡས་ཀྱི་གདམ་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the right ctrl key -#. -#: src/orca/keynames.py:74 -msgid "right control" -msgstr "གཡས་ཀྱི་ཚད་འཛིན།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left meta key -#. -#: src/orca/keynames.py:78 -msgid "left meta" -msgstr "གཡོན་གྱི་མེ་ཊ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the right meta key -#. -#: src/orca/keynames.py:82 -msgid "right meta" -msgstr "གཡས་ཀྱི་མེ་ཊ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the num lock key -#. -#: src/orca/keynames.py:86 -msgid "num lock" -msgstr "ཨང་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the caps lock key -#. -#: src/orca/keynames.py:90 -msgid "caps lock" -msgstr "ཚུགས་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the shift lock key -#. There is no reason to make it different from the translation for "caps lock" -#. -#: src/orca/keynames.py:95 -msgid "shift lock" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the scroll lock key -#. -#: src/orca/keynames.py:99 -msgid "scroll lock" -msgstr "བཤུད་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the page up key -#. -#: src/orca/keynames.py:103 src/orca/keynames.py:107 src/orca/keynames.py:111 -#: src/orca/keynames.py:115 -msgid "page up" -msgstr "ཤོག་ལེབ་ཡར།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the page down key -#. -#: src/orca/keynames.py:119 src/orca/keynames.py:123 src/orca/keynames.py:127 -#: src/orca/keynames.py:131 -msgid "page down" -msgstr "ཤོག་ལེབ་མར།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left tab key -#. -#: src/orca/keynames.py:139 -msgid "left tab" -msgstr "གཡོན་གྱི་མཆོང་ལྡེ།" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the backspace key -#. -#: src/orca/keynames.py:147 -msgid "backspace" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the return key -#. -#: src/orca/keynames.py:151 -msgid "return" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the enter key -#. -#: src/orca/keynames.py:155 -msgid "enter" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the up arrow key -#. -#: src/orca/keynames.py:159 src/orca/keynames.py:163 -msgid "up" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the down arrow key -#. -#: src/orca/keynames.py:167 src/orca/keynames.py:171 -msgid "down" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left arrow key -#. -#: src/orca/keynames.py:175 src/orca/keynames.py:179 -msgid "left" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the right arrow key -#. -#: src/orca/keynames.py:183 src/orca/keynames.py:187 -msgid "right" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the left super key -#. -#: src/orca/keynames.py:191 -msgid "left super" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the right super key -#. -#: src/orca/keynames.py:195 -msgid "right super" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the menu key -#. -#: src/orca/keynames.py:199 -msgid "menu" -msgstr "དཀར་ཆག" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the ISO shift key -#. -#: src/orca/keynames.py:203 -msgid "Alt Gr" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the help key -#. -#: src/orca/keynames.py:207 -msgid "help" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the multi key -#. -#: src/orca/keynames.py:211 -msgid "multi" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the mode switch key -#. -#: src/orca/keynames.py:215 -msgid "mode switch" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the escape key -#. -#: src/orca/keynames.py:219 -msgid "escape" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the insert key -#. -#: src/orca/keynames.py:223 src/orca/keynames.py:227 -msgid "insert" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the delete key -#. -#: src/orca/keynames.py:231 src/orca/keynames.py:235 -msgid "delete" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the home key -#. -#: src/orca/keynames.py:239 src/orca/keynames.py:243 -msgid "home" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the end key -#. -#: src/orca/keynames.py:247 src/orca/keynames.py:251 -msgid "end" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the begin key -#. -#: src/orca/keynames.py:255 -msgid "begin" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the circumflex glyph -#. -#: src/orca/keynames.py:270 -msgid "circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the ring glyph -#. -#: src/orca/keynames.py:285 -msgid "ring" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the -#. non-spacing diacritical key for the stroke glyph -#. -#: src/orca/keynames.py:295 -msgid "stroke" -msgstr "" - -#. Translators: this is how someone would speak the name of the minus key -#. -#: src/orca/keynames.py:299 -msgid "minus" -msgstr "ཕབ་རྟགས་" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "insert" key when used as the Orca modifier. -#: src/orca/keybindings.py:144 -msgid "Insert" -msgstr "" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "caps lock" modifier. -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "caps lock" modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:148 src/orca/keybindings.py:153 -msgid "Caps_Lock" -msgstr "ཚུགས་ལྡེ།(_L)" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "right alt" modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:160 -msgid "Alt_R" -msgstr "གདམ་ལྡེ་ ཨར་ (_R)" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "super" modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:165 -msgid "Super" -msgstr "ཡང་དག་" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "meta 2" modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:170 -msgid "Meta2" -msgstr "མེ་ཊ་༢" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "left alt" modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:177 -msgid "Alt_L" -msgstr "གདམ་ལྡེ་ ཨེལ་(_L)" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "control" modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:182 -msgid "Ctrl" -msgstr "ཚད་འཛིན་" - -#. Translators: this is presented in a GUI to represent the -#. "shift " modifier. -#. -#: src/orca/keybindings.py:187 -msgid "Shift" -msgstr "སོར་ལྡེ་" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1130 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "bold %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1140 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "italic %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1150 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "bold italic %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1160 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "script %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1170 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "bold script %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1180 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "fraktur %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1190 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "double-struck %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1200 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "bold fraktur %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1210 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "sans-serif %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1220 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "sans-serif bold %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1230 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "sans-serif italic %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1240 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "sans-serif bold italic %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1250 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "monospace %s" -msgstr "" - -#. Translators: Unicode has a large set of characters consisting of a common -#. alphanumeric symbol and a style. For instance, character 1D400 is a bold A, -#. 1D468 is a bold italic A, 1D4D0 is a bold script A,, etc., etc. These styles -#. can have specific meanings in mathematics and thus should be spoken along -#. with the alphanumeric character. However, given the vast quantity of these -#. characters, string substitution is being used with the substituted string -#. being a single alphanumeric character. The full set of symbols can be found -#. at http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D400.pdf. -#: src/orca/mathsymbols.py:1260 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "dotless %s" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '←' (U+2190) -#: src/orca/mathsymbols.py:1263 -msgctxt "math symbol" -msgid "left arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↑' (U+2191) -#: src/orca/mathsymbols.py:1266 -msgctxt "math symbol" -msgid "up arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '→' (U+2192) -#: src/orca/mathsymbols.py:1269 -msgctxt "math symbol" -msgid "right arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↓' (U+2193) -#: src/orca/mathsymbols.py:1272 -msgctxt "math symbol" -msgid "down arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↔' (U+2194) -#: src/orca/mathsymbols.py:1275 -msgctxt "math symbol" -msgid "left right arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↕' (U+2195) -#: src/orca/mathsymbols.py:1278 -msgctxt "math symbol" -msgid "up down arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↖' (U+2196) -#: src/orca/mathsymbols.py:1281 -msgctxt "math symbol" -msgid "north west arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↗' (U+2197) -#: src/orca/mathsymbols.py:1284 -msgctxt "math symbol" -msgid "north east arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↘' (U+2198) -#: src/orca/mathsymbols.py:1287 -msgctxt "math symbol" -msgid "south east arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↤' (U+21a4) -#: src/orca/mathsymbols.py:1290 -msgctxt "math symbol" -msgid "left arrow from bar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↥' (U+21a5) -#: src/orca/mathsymbols.py:1293 -msgctxt "math symbol" -msgid "up arrow from bar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↦' (U+21a6) -#: src/orca/mathsymbols.py:1296 -msgctxt "math symbol" -msgid "right arrow from bar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '↧' (U+21a7) -#: src/orca/mathsymbols.py:1299 -msgctxt "math symbol" -msgid "down arrow from bar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇐' (U+21d0) -#: src/orca/mathsymbols.py:1302 -msgctxt "math symbol" -msgid "left double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇑' (U+21d1) -#: src/orca/mathsymbols.py:1305 -msgctxt "math symbol" -msgid "up double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇒' (U+21d2) -#: src/orca/mathsymbols.py:1308 -msgctxt "math symbol" -msgid "right double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇓' (U+21d3) -#: src/orca/mathsymbols.py:1311 -msgctxt "math symbol" -msgid "down double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇔' (U+21d4) -#: src/orca/mathsymbols.py:1314 -msgctxt "math symbol" -msgid "left right double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇕' (U+21d5) -#: src/orca/mathsymbols.py:1317 -msgctxt "math symbol" -msgid "up down double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇖' (U+21d6) -#: src/orca/mathsymbols.py:1320 -msgctxt "math symbol" -msgid "north west double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇗' (U+21d7) -#: src/orca/mathsymbols.py:1323 -msgctxt "math symbol" -msgid "north east double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇘' (U+21d8) -#: src/orca/mathsymbols.py:1326 -msgctxt "math symbol" -msgid "south east double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⇙' (U+21d9) -#: src/orca/mathsymbols.py:1329 -msgctxt "math symbol" -msgid "south west double arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '➔' (U+2794) -#: src/orca/mathsymbols.py:1332 -msgctxt "math symbol" -msgid "right-pointing arrow" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '➢' (U+27a2) -#: src/orca/mathsymbols.py:1335 -msgctxt "math symbol" -msgid "right-pointing arrowhead" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '-' (U+002d) when used -#. as a MathML operator. -#. Translators: this is the spoken representation for the character '−' (U+2212) -#: src/orca/mathsymbols.py:1339 src/orca/mathsymbols.py:1427 -msgctxt "math symbol" -msgid "minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '<' (U+003c) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1343 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '>' (U+003e) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1347 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '^' (U+005e) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1351 -msgctxt "math symbol" -msgid "circumflex" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character 'ˇ' (U+02c7) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1355 -msgctxt "math symbol" -msgid "háček" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '˘' (U+02d8) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1359 -msgctxt "math symbol" -msgid "breve" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '˙' (U+02d9) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1363 -msgctxt "math symbol" -msgid "dot" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken word for the character '‖' (U+2016) when used -#. as a MathML operator. -#: src/orca/mathsymbols.py:1367 -msgctxt "math symbol" -msgid "double vertical line" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '…' (U+2026) -#: src/orca/mathsymbols.py:1370 -msgctxt "math symbol" -msgid "horizontal ellipsis" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∀' (U+2200) -#: src/orca/mathsymbols.py:1373 -msgctxt "math symbol" -msgid "for all" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∁' (U+2201) -#: src/orca/mathsymbols.py:1376 -msgctxt "math symbol" -msgid "complement" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∂' (U+2202) -#: src/orca/mathsymbols.py:1379 -msgctxt "math symbol" -msgid "partial differential" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∃' (U+2203) -#: src/orca/mathsymbols.py:1382 -msgctxt "math symbol" -msgid "there exists" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∄' (U+2204) -#: src/orca/mathsymbols.py:1385 -msgctxt "math symbol" -msgid "there does not exist" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∅' (U+2205) -#: src/orca/mathsymbols.py:1388 -msgctxt "math symbol" -msgid "empty set" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∆' (U+2206) -#: src/orca/mathsymbols.py:1391 -msgctxt "math symbol" -msgid "increment" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∇' (U+2207) -#: src/orca/mathsymbols.py:1394 -msgctxt "math symbol" -msgid "nabla" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∈' (U+2208) -#: src/orca/mathsymbols.py:1397 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∉' (U+2209) -#: src/orca/mathsymbols.py:1400 -msgctxt "math symbol" -msgid "not an element of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∊' (U+220a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1403 -msgctxt "math symbol" -msgid "small element of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∋' (U+220b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1406 -msgctxt "math symbol" -msgid "contains as a member" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∌' (U+220c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1409 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not contain as a member" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∍' (U+220d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1412 -msgctxt "math symbol" -msgid "small contains as a member" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∎' (U+220e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1415 -msgctxt "math symbol" -msgid "end of proof" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∏' (U+220f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1418 -msgctxt "math symbol" -msgid "product" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∐' (U+2210) -#: src/orca/mathsymbols.py:1421 -msgctxt "math symbol" -msgid "coproduct" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∑' (U+2211) -#: src/orca/mathsymbols.py:1424 -msgctxt "math symbol" -msgid "sum" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∓' (U+2213) -#: src/orca/mathsymbols.py:1430 -msgctxt "math symbol" -msgid "minus or plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∔' (U+2214) -#: src/orca/mathsymbols.py:1433 -msgctxt "math symbol" -msgid "dot plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∕' (U+2215) -#: src/orca/mathsymbols.py:1436 -msgctxt "math symbol" -msgid "division slash" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∖' (U+2216) -#: src/orca/mathsymbols.py:1439 -msgctxt "math symbol" -msgid "set minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∗' (U+2217) -#: src/orca/mathsymbols.py:1442 -msgctxt "math symbol" -msgid "asterisk operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∘' (U+2218) -#: src/orca/mathsymbols.py:1445 -msgctxt "math symbol" -msgid "ring operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∙' (U+2219) -#: src/orca/mathsymbols.py:1448 -msgctxt "math symbol" -msgid "bullet operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '√' (U+221a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1451 -msgctxt "math symbol" -msgid "square root" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∛' (U+221b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1454 -msgctxt "math symbol" -msgid "cube root" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∜' (U+221c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1457 -msgctxt "math symbol" -msgid "fourth root" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∝' (U+221d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1460 -msgctxt "math symbol" -msgid "proportional to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∞' (U+221e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1463 -msgctxt "math symbol" -msgid "infinity" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∟' (U+221f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1466 -msgctxt "math symbol" -msgid "right angle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∠' (U+2220) -#: src/orca/mathsymbols.py:1469 -msgctxt "math symbol" -msgid "angle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∡' (U+2221) -#: src/orca/mathsymbols.py:1472 -msgctxt "math symbol" -msgid "measured angle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∢' (U+2222) -#: src/orca/mathsymbols.py:1475 -msgctxt "math symbol" -msgid "spherical angle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∣' (U+2223) -#: src/orca/mathsymbols.py:1478 -msgctxt "math symbol" -msgid "divides" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∤' (U+2224) -#: src/orca/mathsymbols.py:1481 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not divide" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∥' (U+2225) -#: src/orca/mathsymbols.py:1484 -msgctxt "math symbol" -msgid "parallel to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∦' (U+2226) -#: src/orca/mathsymbols.py:1487 -msgctxt "math symbol" -msgid "not parallel to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∧' (U+2227) -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋀' (U+22c0) -#: src/orca/mathsymbols.py:1490 src/orca/mathsymbols.py:1949 -msgctxt "math symbol" -msgid "logical and" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∨' (U+2228) -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋁' (U+22c1) -#: src/orca/mathsymbols.py:1493 src/orca/mathsymbols.py:1952 -msgctxt "math symbol" -msgid "logical or" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∩' (U+2229) -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋂' (U+22c2) -#: src/orca/mathsymbols.py:1496 src/orca/mathsymbols.py:1955 -msgctxt "math symbol" -msgid "intersection" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∪' (U+222a) -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋃' (U+22c3) -#: src/orca/mathsymbols.py:1499 src/orca/mathsymbols.py:1958 -msgctxt "math symbol" -msgid "union" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∫' (U+222b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1502 -msgctxt "math symbol" -msgid "integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∬' (U+222c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1505 -msgctxt "math symbol" -msgid "double integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∭' (U+222d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1508 -msgctxt "math symbol" -msgid "triple integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∮' (U+222e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1511 -msgctxt "math symbol" -msgid "contour integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∯' (U+222f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1514 -msgctxt "math symbol" -msgid "surface integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∰' (U+2230) -#: src/orca/mathsymbols.py:1517 -msgctxt "math symbol" -msgid "volume integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∱' (U+2231) -#: src/orca/mathsymbols.py:1520 -msgctxt "math symbol" -msgid "clockwise integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∲' (U+2232) -#: src/orca/mathsymbols.py:1523 -msgctxt "math symbol" -msgid "clockwise contour integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∳' (U+2233) -#: src/orca/mathsymbols.py:1526 -msgctxt "math symbol" -msgid "anticlockwise contour integral" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∴' (U+2234) -#: src/orca/mathsymbols.py:1529 -msgctxt "math symbol" -msgid "therefore" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∵' (U+2235) -#: src/orca/mathsymbols.py:1532 -msgctxt "math symbol" -msgid "because" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∶' (U+2236) -#: src/orca/mathsymbols.py:1535 -msgctxt "math symbol" -msgid "ratio" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∷' (U+2237) -#: src/orca/mathsymbols.py:1538 -msgctxt "math symbol" -msgid "proportion" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∸' (U+2238) -#: src/orca/mathsymbols.py:1541 -msgctxt "math symbol" -msgid "dot minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∹' (U+2239) -#: src/orca/mathsymbols.py:1544 -msgctxt "math symbol" -msgid "excess" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∺' (U+223a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1547 -msgctxt "math symbol" -msgid "geometric proportion" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∻' (U+223b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1550 -msgctxt "math symbol" -msgid "homothetic" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∼' (U+223c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1553 -msgctxt "math symbol" -msgid "tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∽' (U+223d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1556 -msgctxt "math symbol" -msgid "reversed tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∾' (U+223e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1559 -msgctxt "math symbol" -msgid "inverted lazy S" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '∿' (U+223f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1562 -msgctxt "math symbol" -msgid "sine wave" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≀' (U+2240) -#: src/orca/mathsymbols.py:1565 -msgctxt "math symbol" -msgid "wreath product" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≁' (U+2241) -#: src/orca/mathsymbols.py:1568 -msgctxt "math symbol" -msgid "not tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≂' (U+2242) -#: src/orca/mathsymbols.py:1571 -msgctxt "math symbol" -msgid "minus tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≃' (U+2243) -#: src/orca/mathsymbols.py:1574 -msgctxt "math symbol" -msgid "asymptotically equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≄' (U+2244) -#: src/orca/mathsymbols.py:1577 -msgctxt "math symbol" -msgid "not asymptotically equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≅' (U+2245) -#: src/orca/mathsymbols.py:1580 -msgctxt "math symbol" -msgid "approximately equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≆' (U+2246) -#: src/orca/mathsymbols.py:1583 -msgctxt "math symbol" -msgid "approximately but not actually equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≇' (U+2247) -#: src/orca/mathsymbols.py:1586 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither approximately nor actually equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≈' (U+2248) -#: src/orca/mathsymbols.py:1589 -msgctxt "math symbol" -msgid "almost equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≉' (U+2249) -#: src/orca/mathsymbols.py:1592 -msgctxt "math symbol" -msgid "not almost equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≊' (U+224a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1595 -msgctxt "math symbol" -msgid "almost equal or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≋' (U+224b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1598 -msgctxt "math symbol" -msgid "triple tilde" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≌' (U+224c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1601 -msgctxt "math symbol" -msgid "all equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≍' (U+224d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1604 -msgctxt "math symbol" -msgid "equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≎' (U+224e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1607 -msgctxt "math symbol" -msgid "geometrically equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≏' (U+224f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1610 -msgctxt "math symbol" -msgid "difference between" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≐' (U+2250) -#: src/orca/mathsymbols.py:1613 -msgctxt "math symbol" -msgid "approaches the limit" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≑' (U+2251) -#: src/orca/mathsymbols.py:1616 -msgctxt "math symbol" -msgid "geometrically equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≒' (U+2252) -#: src/orca/mathsymbols.py:1619 -msgctxt "math symbol" -msgid "approximately equal to or the image of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≓' (U+2253) -#: src/orca/mathsymbols.py:1622 -msgctxt "math symbol" -msgid "image of or approximately equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≔' (U+2254) -#: src/orca/mathsymbols.py:1625 -msgctxt "math symbol" -msgid "colon equals" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≕' (U+2255) -#: src/orca/mathsymbols.py:1628 -msgctxt "math symbol" -msgid "equals colon" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≖' (U+2256) -#: src/orca/mathsymbols.py:1631 -msgctxt "math symbol" -msgid "ring in equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≗' (U+2257) -#: src/orca/mathsymbols.py:1634 -msgctxt "math symbol" -msgid "ring equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≘' (U+2258) -#: src/orca/mathsymbols.py:1637 -msgctxt "math symbol" -msgid "corresponds to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≙' (U+2259) -#: src/orca/mathsymbols.py:1640 -msgctxt "math symbol" -msgid "estimates" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≚' (U+225a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1643 -msgctxt "math symbol" -msgid "equiangular to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≛' (U+225b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1646 -msgctxt "math symbol" -msgid "star equals" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≜' (U+225c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1649 -msgctxt "math symbol" -msgid "delta equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≝' (U+225d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1652 -msgctxt "math symbol" -msgid "equal to by definition" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≞' (U+225e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1655 -msgctxt "math symbol" -msgid "measured by" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≟' (U+225f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1658 -msgctxt "math symbol" -msgid "questioned equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≠' (U+2260) -#: src/orca/mathsymbols.py:1661 -msgctxt "math symbol" -msgid "not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≡' (U+2261) -#: src/orca/mathsymbols.py:1664 -msgctxt "math symbol" -msgid "identical to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≢' (U+2262) -#: src/orca/mathsymbols.py:1667 -msgctxt "math symbol" -msgid "not identical to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≣' (U+2263) -#: src/orca/mathsymbols.py:1670 -msgctxt "math symbol" -msgid "strictly equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≤' (U+2264) -#: src/orca/mathsymbols.py:1673 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≥' (U+2265) -#: src/orca/mathsymbols.py:1676 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≦' (U+2266) -#: src/orca/mathsymbols.py:1679 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than over equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≧' (U+2267) -#: src/orca/mathsymbols.py:1682 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than over equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≨' (U+2268) -#: src/orca/mathsymbols.py:1685 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than but not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≩' (U+2269) -#: src/orca/mathsymbols.py:1688 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than but not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≪' (U+226a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1691 -msgctxt "math symbol" -msgid "much less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≫' (U+226b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1694 -msgctxt "math symbol" -msgid "much greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≬' (U+226c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1697 -msgctxt "math symbol" -msgid "between" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≭' (U+226d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1700 -msgctxt "math symbol" -msgid "not equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≮' (U+226e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1703 -msgctxt "math symbol" -msgid "not less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≯' (U+226f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1706 -msgctxt "math symbol" -msgid "not greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≰' (U+2270) -#: src/orca/mathsymbols.py:1709 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither less than nor equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≱' (U+2271) -#: src/orca/mathsymbols.py:1712 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither greater than nor equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≲' (U+2272) -#: src/orca/mathsymbols.py:1715 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than or equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≳' (U+2273) -#: src/orca/mathsymbols.py:1718 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than or equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≴' (U+2274) -#: src/orca/mathsymbols.py:1721 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither less than nor equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≵' (U+2275) -#: src/orca/mathsymbols.py:1724 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither greater than nor equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≶' (U+2276) -#: src/orca/mathsymbols.py:1727 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than or greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≷' (U+2277) -#: src/orca/mathsymbols.py:1730 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than or less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≸' (U+2278) -#: src/orca/mathsymbols.py:1733 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither less than nor greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≹' (U+2279) -#: src/orca/mathsymbols.py:1736 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither greater than nor less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≺' (U+227a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1739 -msgctxt "math symbol" -msgid "precedes" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≻' (U+227b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1742 -msgctxt "math symbol" -msgid "succeeds" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≼' (U+227c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1745 -msgctxt "math symbol" -msgid "precedes or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≽' (U+227d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1748 -msgctxt "math symbol" -msgid "succeeds or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≾' (U+227e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1751 -msgctxt "math symbol" -msgid "precedes or equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '≿' (U+227f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1754 -msgctxt "math symbol" -msgid "succeeds or equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊀' (U+2280) -#: src/orca/mathsymbols.py:1757 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not precede" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊁' (U+2281) -#: src/orca/mathsymbols.py:1760 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not succeed" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊂' (U+2282) -#: src/orca/mathsymbols.py:1763 -msgctxt "math symbol" -msgid "subset of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊃' (U+2283) -#: src/orca/mathsymbols.py:1766 -msgctxt "math symbol" -msgid "superset of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊄' (U+2284) -#: src/orca/mathsymbols.py:1769 -msgctxt "math symbol" -msgid "not a subset of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊅' (U+2285) -#: src/orca/mathsymbols.py:1772 -msgctxt "math symbol" -msgid "not a superset of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊆' (U+2286) -#: src/orca/mathsymbols.py:1775 -msgctxt "math symbol" -msgid "subset of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊇' (U+2287) -#: src/orca/mathsymbols.py:1778 -msgctxt "math symbol" -msgid "superset of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊈' (U+2288) -#: src/orca/mathsymbols.py:1781 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither a subset of nor equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊉' (U+2289) -#: src/orca/mathsymbols.py:1784 -msgctxt "math symbol" -msgid "neither a superset of nor equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊊' (U+228a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1787 -msgctxt "math symbol" -msgid "subset of with not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊋' (U+228b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1790 -msgctxt "math symbol" -msgid "superset of with not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊌' (U+228c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1793 -msgctxt "math symbol" -msgid "multiset" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊍' (U+228d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1796 -msgctxt "math symbol" -msgid "multiset multiplication" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊎' (U+228e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1799 -msgctxt "math symbol" -msgid "multiset union" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊏' (U+228f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1802 -msgctxt "math symbol" -msgid "square image of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊐' (U+2290) -#: src/orca/mathsymbols.py:1805 -msgctxt "math symbol" -msgid "square original of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊑' (U+2291) -#: src/orca/mathsymbols.py:1808 -msgctxt "math symbol" -msgid "square image of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊒' (U+2292) -#: src/orca/mathsymbols.py:1811 -msgctxt "math symbol" -msgid "square original of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊓' (U+2293) -#: src/orca/mathsymbols.py:1814 -msgctxt "math symbol" -msgid "square cap" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊔' (U+2294) -#: src/orca/mathsymbols.py:1817 -msgctxt "math symbol" -msgid "square cup" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊕' (U+2295) -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨁' (U+2a01) -#: src/orca/mathsymbols.py:1820 src/orca/mathsymbols.py:2171 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊖' (U+2296) -#: src/orca/mathsymbols.py:1823 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊗' (U+2297) -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨂' (U+2a02) -#: src/orca/mathsymbols.py:1826 src/orca/mathsymbols.py:2174 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled times" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊘' (U+2298) -#: src/orca/mathsymbols.py:1829 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled division slash" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊙' (U+2299) -#: src/orca/mathsymbols.py:1832 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled dot operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊚' (U+229a) -#: src/orca/mathsymbols.py:1835 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled ring operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊛' (U+229b) -#: src/orca/mathsymbols.py:1838 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled asterisk operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊜' (U+229c) -#: src/orca/mathsymbols.py:1841 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled equals" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊝' (U+229d) -#: src/orca/mathsymbols.py:1844 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled dash" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊞' (U+229e) -#: src/orca/mathsymbols.py:1847 -msgctxt "math symbol" -msgid "squared plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊟' (U+229f) -#: src/orca/mathsymbols.py:1850 -msgctxt "math symbol" -msgid "squared minus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊠' (U+22a0) -#: src/orca/mathsymbols.py:1853 -msgctxt "math symbol" -msgid "squared times" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊡' (U+22a1) -#: src/orca/mathsymbols.py:1856 -msgctxt "math symbol" -msgid "squared dot operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊢' (U+22a2) -#: src/orca/mathsymbols.py:1859 -msgctxt "math symbol" -msgid "right tack" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊣' (U+22a3) -#: src/orca/mathsymbols.py:1862 -msgctxt "math symbol" -msgid "left tack" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊤' (U+22a4) -#: src/orca/mathsymbols.py:1865 -msgctxt "math symbol" -msgid "down tack" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊥' (U+22a5) -#: src/orca/mathsymbols.py:1868 -msgctxt "math symbol" -msgid "up tack" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊦' (U+22a6) -#: src/orca/mathsymbols.py:1871 -msgctxt "math symbol" -msgid "assertion" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊧' (U+22a7) -#: src/orca/mathsymbols.py:1874 -msgctxt "math symbol" -msgid "models" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊨' (U+22a8) -#: src/orca/mathsymbols.py:1877 -msgctxt "math symbol" -msgid "true" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊩' (U+22a9) -#: src/orca/mathsymbols.py:1880 -msgctxt "math symbol" -msgid "forces" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊪' (U+22aa) -#: src/orca/mathsymbols.py:1883 -msgctxt "math symbol" -msgid "triple vertical bar right turnstile" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊫' (U+22ab) -#: src/orca/mathsymbols.py:1886 -msgctxt "math symbol" -msgid "double vertical bar double right turnstile" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊬' (U+22ac) -#: src/orca/mathsymbols.py:1889 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not prove" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊭' (U+22ad) -#: src/orca/mathsymbols.py:1892 -msgctxt "math symbol" -msgid "not true" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊮' (U+22ae) -#: src/orca/mathsymbols.py:1895 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not force" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊯' (U+22af) -#: src/orca/mathsymbols.py:1898 -msgctxt "math symbol" -msgid "negated double vertical bar double right turnstile" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊰' (U+22b0) -#: src/orca/mathsymbols.py:1901 -msgctxt "math symbol" -msgid "precedes under relation" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊱' (U+22b1) -#: src/orca/mathsymbols.py:1904 -msgctxt "math symbol" -msgid "succeeds under relation" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊲' (U+22b2) -#: src/orca/mathsymbols.py:1907 -msgctxt "math symbol" -msgid "normal subgroup of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊳' (U+22b3) -#: src/orca/mathsymbols.py:1910 -msgctxt "math symbol" -msgid "contains as normal subgroup" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊴' (U+22b4) -#: src/orca/mathsymbols.py:1913 -msgctxt "math symbol" -msgid "normal subgroup of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊵' (U+22b5) -#: src/orca/mathsymbols.py:1916 -msgctxt "math symbol" -msgid "contains as normal subgroup of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊶' (U+22b6) -#: src/orca/mathsymbols.py:1919 -msgctxt "math symbol" -msgid "original of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊷' (U+22b7) -#: src/orca/mathsymbols.py:1922 -msgctxt "math symbol" -msgid "image of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊸' (U+22b8) -#: src/orca/mathsymbols.py:1925 -msgctxt "math symbol" -msgid "multimap" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊹' (U+22b9) -#: src/orca/mathsymbols.py:1928 -msgctxt "math symbol" -msgid "hermitian conjugate matrix" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊺' (U+22ba) -#: src/orca/mathsymbols.py:1931 -msgctxt "math symbol" -msgid "intercalate" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊻' (U+22bb) -#: src/orca/mathsymbols.py:1934 -msgctxt "math symbol" -msgid "xor" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊼' (U+22bc) -#: src/orca/mathsymbols.py:1937 -msgctxt "math symbol" -msgid "nand" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊽' (U+22bd) -#: src/orca/mathsymbols.py:1940 -msgctxt "math symbol" -msgid "nor" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊾' (U+22be) -#: src/orca/mathsymbols.py:1943 -msgctxt "math symbol" -msgid "right angle with arc" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⊿' (U+22bf) -#: src/orca/mathsymbols.py:1946 -msgctxt "math symbol" -msgid "right triangle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋄' (U+22c4) -#: src/orca/mathsymbols.py:1961 -msgctxt "math symbol" -msgid "diamond operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋅' (U+22c5) -#: src/orca/mathsymbols.py:1964 -msgctxt "math symbol" -msgid "dot operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋆' (U+22c6) -#: src/orca/mathsymbols.py:1967 -msgctxt "math symbol" -msgid "star operator" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋇' (U+22c7) -#: src/orca/mathsymbols.py:1970 -msgctxt "math symbol" -msgid "division times" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋈' (U+22c8) -#: src/orca/mathsymbols.py:1973 -msgctxt "math symbol" -msgid "bowtie" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋉' (U+22c9) -#: src/orca/mathsymbols.py:1976 -msgctxt "math symbol" -msgid "left normal factor semidirect product" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋊' (U+22ca) -#: src/orca/mathsymbols.py:1979 -msgctxt "math symbol" -msgid "right normal factor semidirect product" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋋' (U+22cb) -#: src/orca/mathsymbols.py:1982 -msgctxt "math symbol" -msgid "left semidirect product" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋌' (U+22cc) -#: src/orca/mathsymbols.py:1985 -msgctxt "math symbol" -msgid "right semidirect product" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋍' (U+22cd) -#: src/orca/mathsymbols.py:1988 -msgctxt "math symbol" -msgid "reversed tilde equals" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋎' (U+22ce) -#: src/orca/mathsymbols.py:1991 -msgctxt "math symbol" -msgid "curly logical or" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋏' (U+22cf) -#: src/orca/mathsymbols.py:1994 -msgctxt "math symbol" -msgid "curly logical and" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋐' (U+22d0) -#: src/orca/mathsymbols.py:1997 -msgctxt "math symbol" -msgid "double subset" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋑' (U+22d1) -#: src/orca/mathsymbols.py:2000 -msgctxt "math symbol" -msgid "double superset" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋒' (U+22d2) -#: src/orca/mathsymbols.py:2003 -msgctxt "math symbol" -msgid "double intersection" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋓' (U+22d3) -#: src/orca/mathsymbols.py:2006 -msgctxt "math symbol" -msgid "double union" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋔' (U+22d4) -#: src/orca/mathsymbols.py:2009 -msgctxt "math symbol" -msgid "pitchfork" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋕' (U+22d5) -#: src/orca/mathsymbols.py:2012 -msgctxt "math symbol" -msgid "equal and parallel to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋖' (U+22d6) -#: src/orca/mathsymbols.py:2015 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than with dot" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋗' (U+22d7) -#: src/orca/mathsymbols.py:2018 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than with dot" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋘' (U+22d8) -#: src/orca/mathsymbols.py:2021 -msgctxt "math symbol" -msgid "very much less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋙' (U+22d9) -#: src/orca/mathsymbols.py:2024 -msgctxt "math symbol" -msgid "very much greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋚' (U+22da) -#: src/orca/mathsymbols.py:2027 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than equal to or greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋛' (U+22db) -#: src/orca/mathsymbols.py:2030 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than equal to or less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋜' (U+22dc) -#: src/orca/mathsymbols.py:2033 -msgctxt "math symbol" -msgid "equal to or less than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22dd) -#: src/orca/mathsymbols.py:2036 -msgctxt "math symbol" -msgid "equal to or greater than" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22de) -#: src/orca/mathsymbols.py:2039 -msgctxt "math symbol" -msgid "equal to or precedes" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋝' (U+22df) -#: src/orca/mathsymbols.py:2042 -msgctxt "math symbol" -msgid "equal to or succeeds" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋠' (U+22e0) -#: src/orca/mathsymbols.py:2045 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not precede or equal" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋡' (U+22e1) -#: src/orca/mathsymbols.py:2048 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not succeed or equal" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋢' (U+22e2) -#: src/orca/mathsymbols.py:2051 -msgctxt "math symbol" -msgid "not square image of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋣' (U+22e3) -#: src/orca/mathsymbols.py:2054 -msgctxt "math symbol" -msgid "not square original of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋤' (U+22e4) -#: src/orca/mathsymbols.py:2057 -msgctxt "math symbol" -msgid "square image of or not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋥' (U+22e5) -#: src/orca/mathsymbols.py:2060 -msgctxt "math symbol" -msgid "square original of or not equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋦' (U+22e6) -#: src/orca/mathsymbols.py:2063 -msgctxt "math symbol" -msgid "less than but not equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋧' (U+22e7) -#: src/orca/mathsymbols.py:2066 -msgctxt "math symbol" -msgid "greater than but not equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋨' (U+22e8) -#: src/orca/mathsymbols.py:2069 -msgctxt "math symbol" -msgid "precedes but not equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋩' (U+22e9) -#: src/orca/mathsymbols.py:2072 -msgctxt "math symbol" -msgid "succeeds but not equivalent to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋪' (U+22ea) -#: src/orca/mathsymbols.py:2075 -msgctxt "math symbol" -msgid "not normal subgroup of" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋫' (U+22eb) -#: src/orca/mathsymbols.py:2078 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not contain as normal subgroup" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋬' (U+22ec) -#: src/orca/mathsymbols.py:2081 -msgctxt "math symbol" -msgid "not normal subgroup of or equal to" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋭' (U+22ed) -#: src/orca/mathsymbols.py:2084 -msgctxt "math symbol" -msgid "does not contain as normal subgroup or equal" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋮' (U+22ee) -#: src/orca/mathsymbols.py:2087 -msgctxt "math symbol" -msgid "vertical ellipsis" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋯' (U+22ef) -#: src/orca/mathsymbols.py:2090 -msgctxt "math symbol" -msgid "midline horizontal ellipsis" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋰' (U+22f0) -#: src/orca/mathsymbols.py:2093 -msgctxt "math symbol" -msgid "up right diagonal ellipsis" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋱' (U+22f1) -#: src/orca/mathsymbols.py:2096 -msgctxt "math symbol" -msgid "down right diagonal ellipsis" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋲' (U+22f2) -#: src/orca/mathsymbols.py:2099 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of with long horizontal stroke" -msgstr "" - -#: src/orca/mathsymbols.py:2103 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of with vertical bar at end of horizontal stroke" -msgstr "" - -#: src/orca/mathsymbols.py:2107 -msgctxt "math symbol" -msgid "small element of with vertical bar at end of horizontal stroke" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋵' (U+22f5) -#: src/orca/mathsymbols.py:2110 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of with dot above" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋶' (U+22f6) -#: src/orca/mathsymbols.py:2113 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of with overbar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋷' (U+22f7) -#: src/orca/mathsymbols.py:2116 -msgctxt "math symbol" -msgid "small element of with overbar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋸' (U+22f8) -#: src/orca/mathsymbols.py:2119 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of with underbar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋹' (U+22f9) -#: src/orca/mathsymbols.py:2122 -msgctxt "math symbol" -msgid "element of with two horizontal strokes" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋺' (U+22fa) -#: src/orca/mathsymbols.py:2125 -msgctxt "math symbol" -msgid "contains with long horizontal stroke" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋻' (U+22fb) -#: src/orca/mathsymbols.py:2128 -msgctxt "math symbol" -msgid "contains with vertical bar at end of horizontal stroke" -msgstr "" - -#: src/orca/mathsymbols.py:2132 -msgctxt "math symbol" -msgid "small contains with vertical bar at end of horizontal stroke" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋽' (U+22fd) -#: src/orca/mathsymbols.py:2135 -msgctxt "math symbol" -msgid "contains with overbar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋾' (U+22fe) -#: src/orca/mathsymbols.py:2138 -msgctxt "math symbol" -msgid "small contains with overbar" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⋿' (U+22ff) -#: src/orca/mathsymbols.py:2141 -msgctxt "math symbol" -msgid "z notation bag membership" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌈' (U+2308) -#: src/orca/mathsymbols.py:2144 -msgctxt "math symbol" -msgid "left ceiling" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌉' (U+2309) -#: src/orca/mathsymbols.py:2147 -msgctxt "math symbol" -msgid "right ceiling" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌊' (U+230a) -#: src/orca/mathsymbols.py:2150 -msgctxt "math symbol" -msgid "left floor" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⌋' (U+230b) -#: src/orca/mathsymbols.py:2153 -msgctxt "math symbol" -msgid "right floor" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⏞' (U+23de) -#: src/orca/mathsymbols.py:2156 -msgctxt "math symbol" -msgid "top brace" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⏟' (U+23df) -#: src/orca/mathsymbols.py:2159 -msgctxt "math symbol" -msgid "bottom brace" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⟨' (U+27e8) -#: src/orca/mathsymbols.py:2162 -msgctxt "math symbol" -msgid "left angle bracket" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⟩' (U+27e9) -#: src/orca/mathsymbols.py:2165 -msgctxt "math symbol" -msgid "right angle bracket" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨀' (U+2a00) -#: src/orca/mathsymbols.py:2168 -msgctxt "math symbol" -msgid "circled dot" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨃' (U+2a03) -#: src/orca/mathsymbols.py:2176 -msgctxt "math symbol" -msgid "union with dot" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨄' (U+2a04) -#: src/orca/mathsymbols.py:2178 -msgctxt "math symbol" -msgid "union with plus" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨅' (U+2a05) -#: src/orca/mathsymbols.py:2180 -msgctxt "math symbol" -msgid "square intersection" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⨆' (U+2a06) -#: src/orca/mathsymbols.py:2182 -msgctxt "math symbol" -msgid "square union" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '■' (U+25a0) -#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list). -#: src/orca/mathsymbols.py:2186 -msgctxt "math symbol" -msgid "black square" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '□' (U+25a1) -#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list). -#: src/orca/mathsymbols.py:2190 -msgctxt "math symbol" -msgid "white square" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '◆' (U+25c6) -#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list). -#: src/orca/mathsymbols.py:2194 -msgctxt "math symbol" -msgid "black diamond" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '○' (U+25cb) -#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list). -#: src/orca/mathsymbols.py:2198 -msgctxt "math symbol" -msgid "white circle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '●' (U+25cf) -#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list). -#: src/orca/mathsymbols.py:2202 -msgctxt "math symbol" -msgid "black circle" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '◦' (U+25e6) -#: src/orca/mathsymbols.py:2205 -msgctxt "math symbol" -msgid "white bullet" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '◾' (U+25fe) -#. when used as a geometric shape (i.e. as opposed to a bullet in a list). -#: src/orca/mathsymbols.py:2209 -msgctxt "math symbol" -msgid "black medium small square" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '̱' (U+0331) -#. which combines with the preceding character. '%s' is a placeholder for the -#. preceding character. Some examples of combined symbols can be seen in this -#. table: http://www.w3.org/TR/MathML3/appendixc.html#oper-dict.entries-table. -#: src/orca/mathsymbols.py:2215 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "%s with underline" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '̸' (U+0338) -#. which combines with the preceding character. '%s' is a placeholder for the -#. preceding character. Some examples of combined symbols can be seen in this -#. table: http://www.w3.org/TR/MathML3/appendixc.html#oper-dict.entries-table. -#: src/orca/mathsymbols.py:2221 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "%s with slash" -msgstr "" - -#. Translators: this is the spoken representation for the character '⃒' (U+20D2) -#. which combines with the preceding character. '%s' is a placeholder for the -#. preceding character. Some examples of combined symbols can be seen in this -#. table: http://www.w3.org/TR/MathML3/appendixc.html#oper-dict.entries-table. -#: src/orca/mathsymbols.py:2227 -#, python-format -msgctxt "math symbol" -msgid "%s with vertical line" -msgstr "" - -#. Translators: Sometimes when we attempt to get the name of an accessible -#. software application, we fail because the app or one of its elements is -#. defunct. This is a generic name so that we can still refer to this element -#. in messages. -#: src/orca/messages.py:40 -msgctxt "generic name" -msgid "application" -msgstr "" - -#. Translators: This is presented when the user has navigated to an empty line. -#: src/orca/messages.py:43 -msgid "blank" -msgstr "སྟོངམ།" - -#. Translators: This refers to font weight. -#: src/orca/messages.py:46 -msgid "bold" -msgstr "རྒྱགས་པ་" - -#. Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular -#. location in an application window and return to it later by pressing a -#. keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is -#. presented to the user when a new bookmark has been entered into the list -#. of bookmarks. -#: src/orca/messages.py:53 -msgid "bookmark entered" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular -#. location in an application window and return to it later by pressing a -#. keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is -#. presented to the user when the active list of bookmarks have been saved to -#. disk. -#: src/orca/messages.py:60 -msgid "bookmarks saved" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular -#. location in an application window and return to it later by pressing a -#. keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is -#. presented to the user when an error was encountered, preventing the active -#. list of bookmarks being saved to disk. -#: src/orca/messages.py:67 -msgid "bookmarks could not be saved" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular -#. location in an application window and return to it later by pressing a -#. keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is -#. presented to the user when they try to go to a bookmark, but don't have -#. any bookmarks. -#: src/orca/messages.py:74 -msgid "No bookmarks found." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular -#. location in an application window and return to it later by pressing a -#. keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is -#. presented to the user when they try to go to a bookmark at a particular -#. index (e.g. bookmark 1 or bookmark 2) but there is no bookmark stored at -#. that index. -#: src/orca/messages.py:82 -msgid "Bookmark not found." -msgstr "" - -#. Translators: Orca normally intercepts all keyboard commands and only passes -#. them along to the current application when they are not Orca commands. This -#. command causes the next command issued to be passed along to the current -#. application, bypassing Orca's interception of it. -#: src/orca/messages.py:88 -msgid "Bypass mode enabled." -msgstr "" - -#. Translators: this is an indication that Orca is unable to obtain the display/ -#. results area of the calculator being used (e.g. gcalctool). -#: src/orca/messages.py:92 -msgid "Unable to get calculator display" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers -#. to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the brief/ -#. non-verbose output presented in response to the use of an Orca command which -#. makes it possible for users to quickly cycle amongst these alternatives -#. without having to get into a GUI. -#: src/orca/messages.py:102 -msgctxt "capitalization style" -msgid "icon" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers -#. to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the full/verbose -#. output presented in response to the use of an Orca command which makes it -#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having -#. to get into a GUI. -#: src/orca/messages.py:112 -msgid "Capitalization style set to icon." -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers -#. to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the brief/ -#. non-verbose output presented in response to the use of an Orca command which -#. makes it possible for users to quickly cycle amongst these alternatives -#. without having to get into a GUI. -#: src/orca/messages.py:122 -msgctxt "capitalization style" -msgid "none" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers -#. to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the full/verbose -#. output presented in response to the use of an Orca command which makes it -#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having -#. to get into a GUI. -#: src/orca/messages.py:132 -msgid "Capitalization style set to none." -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers -#. to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the brief/ -#. non-verbose output presented in response to the use of an Orca command which -#. makes it possible for users to quickly cycle amongst these alternatives -#. without having to get into a GUI. -#: src/orca/messages.py:142 -msgctxt "capitalization style" -msgid "spell" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via -#. text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital -#. letters are presented: Do nothing at all, say the word 'capital' prior to -#. presenting a capital letter, or play a tone which Speech Dispatcher refers -#. to as a sound 'icon'. This string to be translated refers to the full/verbose -#. output presented in response to the use of an Orca command which makes it -#. possible for users to quickly cycle amongst these alternatives without having -#. to get into a GUI. -#: src/orca/messages.py:152 -msgid "Capitalization style set to spell." -msgstr "" - -#. Translators: Native application caret navigation does not always work as the -#. Orca user wants. As such, Orca offers the user the ability to toggle between -#. the application controlling the caret and Orca controlling it. This message -#. is presented to indicate that the application's native caret navigation is -#. active / not being overridden by Orca. -#: src/orca/messages.py:159 -msgid "The application is controlling the caret." -msgstr "" - -#. Translators: Gecko native caret navigation is where Firefox (or Thunderbird) -#. itself controls how the arrow keys move the caret around HTML content. It's -#. often broken, so Orca needs to provide its own support. As such, Orca offers -#. the user the ability to toggle which application is controlling the caret. -#: src/orca/messages.py:165 -msgid "The screen reader is controlling the caret." -msgstr "" - -#. Translators: this is the name of a cell in a spreadsheet. -#: src/orca/messages.py:168 -#, python-format -msgid "Cell %s" -msgstr "ནང་ཐིག་%s" - -#. Translators: this message is spoken to announce that a table cell just became -#. selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string -#. substitution is the cell name. In the case of a spreadsheet the cell name -#. will be something like "B3". -#: src/orca/messages.py:174 -#, python-format -msgctxt "cell" -msgid "%s selected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that multiple table cells just -#. became selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The first -#. string substitution is the name of the first cell in the range. The second string -#. substitution is for the name of the last cell in the range. An example message -#. for Calc would be "A1 through A30 selected". -#: src/orca/messages.py:181 -#, python-format -msgctxt "cell" -msgid "%s through %s selected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that multiple table cells just -#. became unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The first -#. string substitution is the name of the first cell in the range. The second string -#. substitution is for the name of the last cell in the range. An example message -#. for Calc would be "A1 through A30 unselected". -#: src/orca/messages.py:188 -#, python-format -msgctxt "cell" -msgid "%s through %s unselected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that a table cell just became -#. unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string -#. substitution is the cell name. In the case of a spreadsheet the cell name -#. will be something like "B3". -#: src/orca/messages.py:194 -#, python-format -msgctxt "cell" -msgid "%s unselected" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-d, --disable' -#. which allows the user to specify an option to disable as Orca is started. -#: src/orca/messages.py:198 -msgid "Prevent use of option" -msgstr "" - -#. Translators: this is the description of command line option '-e, --enable' -#. which allows the user to specify an option to enable as Orca is started. -#: src/orca/messages.py:202 -msgid "Force use of option" -msgstr "" - -#. Translators: This string indicates to the user what should be provided when -#. using the '-e, --enable' or '-d, --disable' command line options. -#: src/orca/messages.py:206 -msgid "OPTION" -msgstr "" - -#. Translators: This string appears when using 'Orca -h' at the command line. -#. It serves as a sort of title and is followed by a detailed list of Orca's -#. optional command-line arguments. -#: src/orca/messages.py:211 -msgid "Optional arguments" -msgstr "" - -#. Translators: This string appears when using 'Orca -h' at the command line. -#. It is followed by a brief list of Orca's optional command-line arguments. -#: src/orca/messages.py:215 -msgid "Usage: " -msgstr "" - -#. Translators: This message is displayed when the user starts Orca from the -#. command line and includes an invalid option or argument. After the message, -#. the list of invalid items, as typed by the user, is displayed. -#: src/orca/messages.py:220 -msgid "The following are not valid: " -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-l, --list-apps' -#. which prints the names of running applications which can be seen by assistive -#. technologies such as Orca and Accerciser. -#: src/orca/messages.py:225 -msgid "Print the known running applications" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-p, --profile' -#. which allows you to specify a profile to be loaded. A profile stores a group -#. of Orca settings configured by the user for a particular purpose, such as a -#. 'Spanish' profile which would include Spanish braille and text-to-speech. -#. An Orca settings file contains one or more profiles. -#: src/orca/messages.py:232 -msgid "Load profile" -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when the specified profile -#. could not be loaded. A profile stores a group of Orca settings configured for -#. a particular purpose, such as a Spanish profile which would include Spanish -#. braille and Spanish text-to-speech. The string substituted in is the user- -#. provided profile name. -#: src/orca/messages.py:239 -#, python-format -msgid "Profile could not be loaded: %s" -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user who attempts to launch Orca -#. from some other environment than the graphical desktop. -#: src/orca/messages.py:244 -msgid "" -"Cannot start the screen reader because it cannot connect to the Desktop." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user who attempts to launch Orca -#. but the launch fails due to an error related to the settings manager. -#: src/orca/messages.py:249 -msgid "Could not activate the settings manager. Exiting." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when he/she tries to launch -#. Orca, but Orca is already running. -#: src/orca/messages.py:254 -msgid "" -"Another screen reader process is already running for this session.\n" -"Run “orca --replace” to replace that process with a new one." -msgstr "" - -#. Translators: This string indicates to the user what should be provided when -#. using the '-p, --profile' command line option. -#: src/orca/messages.py:260 -msgid "NAME" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-u, --user-prefs' -#. that allows you to specify an alternate location from which to load the user -#. preferences. -#: src/orca/messages.py:265 -msgid "Use alternate directory for user preferences" -msgstr "" - -#. Translators: This string indicates to the user what should be provided when -#. using the '-u, --user-prefs' command line option. -#: src/orca/messages.py:269 -msgid "DIR" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-v, --version' -#. which prints the version of Orca. E.g. '1.23.4'. -#: src/orca/messages.py:273 -msgid "Version of this application" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-r, --replace' -#. which tells Orca to replace any existing Orca process that might be running. -#: src/orca/messages.py:277 -msgid "Replace a currently running instance of this screen reader" -msgstr "" - -#. Translators: this is the description of command line option '-h, --help' -#. which lists all the available command line options. -#: src/orca/messages.py:281 -msgid "Show this help message and exit" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '--debug' which -#. causes debugging output for Orca to be sent to a file. The YYYY-MM-DD-HH:MM:SS -#. portion of the string indicates the file name will be formed from the current -#. date and time with 'debug' in front and '.out' at the end. The 'debug' and -#. '.out' portions of this string should not be translated (i.e. it should always -#. start with 'debug' and end with '.out', regardless of the locale.). -#: src/orca/messages.py:289 -msgid "Send debug output to debug-YYYY-MM-DD-HH:MM:SS.out" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '--debug-file' -#. which allows the user to override the default date-based name of the debugging -#. output file. -#: src/orca/messages.py:294 -msgid "Send debug output to the specified file" -msgstr "" - -#. Translators: This string indicates to the user what should be provided when -#. using the '--debug-file' command line option. -#: src/orca/messages.py:298 -msgid "FILE" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-t, --text-setup' -#. that will initially display a list of questions in text form, that the user -#. will need to answer, before Orca will startup. For this to happen properly, -#. Orca will need to be run from a terminal window. -#: src/orca/messages.py:304 -msgid "Set up user preferences (text version)" -msgstr "" - -#. Translators: This is the description of command line option '-s, --setup' -#. that will place the user in Orca's GUI preferences dialog. -#: src/orca/messages.py:308 -msgid "Set up user preferences (GUI version)" -msgstr "" - -#. Translators: This text is the description displayed when Orca is launched -#. from the command line and the help text is displayed. -#: src/orca/messages.py:312 -msgid "Report bugs to orca-list@gnome.org." -msgstr "རྐྱེན་གྱི་སྙན་ཞུ་ཚུ་ orca-list@gnome.org ལུ་གཏང་།" - -#. Translators: Orca normal speaks the text which was just deleted from a -#. document via command. Depending on the circumstances, that might be a -#. large string. Therefore, if the text which has just been deleted from a -#. document matches the clipboard contents, Orca will indicate that fact -#. instead of presenting the full string which was just deleted. This message -#. is the full/verbose indication. -#: src/orca/messages.py:320 -msgid "Cut selection to clipboard." -msgstr "" - -#. Translators: Orca normal speaks the text which was just deleted from a -#. document via command. Depending on the circumstances, that might be a -#. large string. Therefore, if the text which has just been deleted from a -#. document matches the clipboard contents, Orca will indicate that fact -#. instead of presenting the full string which was just deleted. This message -#. is the brief indication. -#: src/orca/messages.py:328 -msgctxt "clipboard" -msgid "cut" -msgstr "" - -#. Translators: This message is the detailed message presented when the contents -#. of the clipboard have changed and match the current selection. -#: src/orca/messages.py:332 -msgid "Copied selection to clipboard." -msgstr "" - -#. Translators: This message is the brief message presented when the contents -#. of the clipboard have changed and match the current selection. -#: src/orca/messages.py:336 -msgctxt "clipboard" -msgid "copied" -msgstr "" - -#. Translators: Orca normal speaks the text which was just inserted into a -#. document via command. Depending on the circumstances, that might be a -#. large string. Therefore, if the text which has just been inserted into a -#. document matches the clipboard contents, Orca will indicate that fact -#. instead of presenting the full string which was just inserted. This message -#. is the full/verbose indication. -#: src/orca/messages.py:344 -msgid "Pasted contents from clipboard." -msgstr "" - -#. Translators: Orca normal speaks the text which was just inserted into a -#. document via command. Depending on the circumstances, that might be a -#. large string. Therefore, if the text which has just been inserted into a -#. document matches the clipboard contents, Orca will indicate that fact -#. instead of presenting the full string which was just inserted. This message -#. is the brief indication. -#: src/orca/messages.py:352 -msgctxt "clipboard" -msgid "pasted" -msgstr "" - -#. Translators: In chat applications, it is often possible to see that a "buddy" -#. is typing currently (e.g. via a keyboard icon or status text). Some users like -#. to have this typing status announced by Orca; others find that announcement -#. unpleasant. Therefore, it is a setting in Orca. This string to be translated -#. is presented when the value of the setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:359 -msgid "Do not announce when your buddies are typing." -msgstr "" - -#. Translators: In chat applications, it is often possible to see that a "buddy" -#. is typing currently (e.g. via a keyboard icon or status text). Some users like -#. to have this typing status announced by Orca; others find that announcement -#. unpleasant. Therefore, it is a setting in Orca. This string to be translated -#. is presented when the value of the setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:366 -msgid "announce when your buddies are typing." -msgstr "" - -#. Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming -#. messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or -#. channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel -#. a given message came from just from hearing/reading it. This string to be -#. translated is presented to the user to clarify where an incoming message -#. came from. The name of the chat room is the string substitution. -#: src/orca/messages.py:374 -#, python-format -msgid "Message from chat room %s" -msgstr "ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ནང་གི་འཕྲིན་དོན %s" - -#. Translators: This message is presented to inform the user that a new chat -#. conversation has been added to the existing conversations. The "tab" here -#. refers to the tab which contains the label for a GtkNotebook page. The -#. label on the tab is the string substitution. -#: src/orca/messages.py:380 -#, python-format -msgid "New chat tab %s" -msgstr "" - -#. Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming -#. messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or -#. channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel -#. a given message came from just from hearing/reading it. For this reason, Orca -#. has an option to present the name of the room first ("#a11y hello!" -#. instead of " hello!"). This string to be translated is presented when -#. the value of the setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:389 -msgid "Do not speak chat room name." -msgstr "ཁ་སླབ་ཁང་མིག་གི་མིང་མ་སླབ།" - -#. Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming -#. messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or -#. channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel -#. a given message came from just from hearing/reading it. For this reason, Orca -#. has an option to present the name of the room first ("#a11y hello!" -#. instead of " hello!"). This string to be translated is presented when -#. the value of the setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:398 -msgid "speak chat room name." -msgstr "ཁ་སླབ་ཁང་མིང་གི་མིང་སླབ།" - -#. Translators: Orca has a command to review previous chat room messages in -#. speech and braille. Some users prefer to have this message history combined -#. (e.g. the last ten messages which came in, no matter what room they came -#. from). Other users prefer to have specific room history (e.g. the last ten -#. messages from #a11y). Therefore, this is a setting in Orca. This string to be -#. translated is presented when the value of the setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:407 -msgid "Do not provide chat room specific message histories." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to review previous chat room messages in -#. speech and braille. Some users prefer to have this message history combined -#. (e.g. the last ten messages which came in, no matter what room they came -#. from). Other users prefer to have specific room history (e.g. the last ten -#. messages from #a11y). Therefore, this is a setting in Orca. This string to be -#. translated is presented when the value of the setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:415 -msgid "Provide chat room specific message histories." -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be said is content marked for deletion in a document, such as content which -#. is inside an HTML 'del' element, or the removed code in a diff. -#: src/orca/messages.py:437 -msgctxt "content" -msgid "deletion start" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that they have reached -#. the end of content marked for deletion in a document, such as content which -#. is inside an HTML 'del' element, or the removed code in a diff. -#: src/orca/messages.py:442 -msgctxt "content" -msgid "deletion end" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be said is content marked for insertion in a document, such as content which -#. is inside an HTML 'ins' element, or the added code in a diff. -#: src/orca/messages.py:447 -msgctxt "content" -msgid "insertion start" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that they have reached -#. the end of content marked for deletion in a document, such as content which -#. is inside an HTML 'ins' element, or the added code in a diff. -#: src/orca/messages.py:452 -msgctxt "content" -msgid "insertion end" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be said is content marked/highlighted in a document, such as content which -#. is inside an HTML 'mark' element. -#: src/orca/messages.py:457 -msgctxt "content" -msgid "highlight start" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that they have reached -#. the end of content marked/highlighted in a document, such as content which -#. is inside an HTML 'mark' element. -#: src/orca/messages.py:462 -msgctxt "content" -msgid "highlight end" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the content being -#. presented is the end of an inline suggestion a document. A "suggestion" is a -#. proposed change. This change can include the insertion and/or deletion -#. of content, and would typically be seen in a collaborative editor, such as -#. in Google Docs. -#: src/orca/messages.py:469 -msgctxt "content" -msgid "suggestion end" -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving to the start -#. or end of a container. Examples of containers include tables, lists, and -#. blockquotes. When moving to the end of a container, Orca attempts to place -#. the caret at the content which follows that container. If this is cannot be -#. done (e.g. because the container is the last element on the page), Orca will -#. instead present this message as an indication that the container was not -#. exited as expected. -#: src/orca/messages.py:478 -msgid "End of container." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving to the start -#. or end of a container. Examples of containers include tables, lists, and -#. blockquotes. If the user attempts to use this command in an object which is -#. not a container, this message will be presented. -#: src/orca/messages.py:484 -msgid "Not in a container." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when the user selects all of the items -#. in a container that supports selection, such as a GUI table or a list of icons. -#: src/orca/messages.py:488 -msgid "all items selected" -msgstr "" - -#. Translators: The "default" button in a dialog box is the button that gets -#. activated when Enter is pressed anywhere within that dialog box. The string -#. substitution is the name of the button (e.g. "OK" or "Close"). -#: src/orca/messages.py:493 -#, python-format -msgid "Default button is %s" -msgstr "" - -#. Translators: The "default" button in a dialog box is the button that gets -#. activated when Enter is pressed anywhere within that dialog box. This -#. message is presented when the default button was found but is insensitive / -#. grayed out / cannot be activated. The string substitution is the name of -#. the button (e.g. "OK" or "Close"). When translating "Grayed," please use -#. the same word used for the string in object_properties.py. -#: src/orca/messages.py:501 -#, python-format -msgid "Default button is %s. Grayed" -msgstr "" - -#. Translators: The "default" button in a dialog box is the button that gets -#. activated when Enter is pressed anywhere within that dialog box. Orca has -#. a command to present the default button. This is the message Orca will -#. present if it could not find the default button. -#: src/orca/messages.py:507 -msgid "Default button not found" -msgstr "" - -#. Translators: This string is part of the presentation of an item that includes -#. one or several consecutive subscripted characters. For example, 'X' followed -#. by 'subscript 2' followed by 'subscript 3' should be presented to the user as -#. 'X subscript 23'. -#: src/orca/messages.py:513 -#, python-format -msgid " subscript %s" -msgstr "" - -#. Translators: This string is part of the presentation of an item that includes -#. one or several consecutive superscripted characters. For example, 'X' followed -#. by 'superscript 2' followed by 'superscript 3' should be presented to the user -#. as 'X superscript 23'. -#: src/orca/messages.py:519 -#, python-format -msgid " superscript %s" -msgstr "" - -#. Translators: this message is presented when the user tries to perform a command -#. specific to dialog boxes, such as presenting the default button, but is not in -#. a dialog. -#: src/orca/messages.py:524 -msgid "Not in a dialog" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects the entire -#. document by pressing Ctrl+A. -#: src/orca/messages.py:530 -msgid "entire document selected" -msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the entire document had been -#. selected but the user presses a key (e.g. an arrow key) causing the -#. selection to be completely removed. -#: src/orca/messages.py:537 -msgid "entire document unselected" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the end of the document by pressing Ctrl+Shift+End. -#: src/orca/messages.py:543 -msgid "document selected from cursor position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects previously -#. selected text by pressing Ctrl+Shift+End. -#: src/orca/messages.py:549 -msgid "document unselected from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the start of the document by pressing Ctrl+Shift+Home. -#: src/orca/messages.py:555 -msgid "document selected to cursor position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་ཆ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects previously -#. selected text by pressing Ctrl+Shift+Home. -#: src/orca/messages.py:561 -msgid "document unselected to cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which row of a spreadsheet -#. or table should be treated as containing column headers. This message is -#. presented when the user sets the row to a particular row number. -#: src/orca/messages.py:566 -#, python-format -msgid "Dynamic column header set for row %d" -msgstr "" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which row of a spreadsheet -#. or table should be treated as containing column headers. This message is -#. presented when the user unsets the row so it is no longer treated as if it -#. contained column headers. -#: src/orca/messages.py:572 -msgid "Dynamic column header cleared." -msgstr "ནུས་ཅན་ཀེར་ཐིག་མགོ་ཡིག་བསལ་གཏང་ཡོདཔ།" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which column of a -#. spreadsheet or table should be treated as containing column headers. This -#. message is presented when the user sets the column to a particular column -#. number. -#: src/orca/messages.py:578 -#, python-format -msgid "Dynamic row header set for column %s" -msgstr "ཀེར་ཐིག་ %s གི་དོན་ལུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་ ནུས་ཅན་གྲལ་ཐིག་མགོ་ཡིག་" - -#. Translators: Orca allows you to dynamically define which column of a -#. spreadsheet or table should be treated as containing column headers. This -#. message is presented when the user unsets the column so it is no longer -#. treated as if it contained row headers. -#: src/orca/messages.py:584 -msgid "Dynamic row header cleared." -msgstr "ནུས་ཅན་གྲལ་ཐིག་མགོ་ཡིག་ བསལ་གཏང་ཡོདཔ།" - -#. Translators: this is used to announce that the current input line in a -#. spreadsheet is blank/empty. -#: src/orca/messages.py:588 -msgid "empty" -msgstr "སྟོངམ།" - -#. Translators: This is the size of a file in kilobytes -#: src/orca/messages.py:591 -#, python-format -msgid "%.2f kilobytes" -msgstr "" - -#. Translators: This is the size of a file in megabytes -#: src/orca/messages.py:594 -#, python-format -msgid "%.2f megabytes" -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user after performing a file -#. search to indicate there were no matches. -#: src/orca/messages.py:598 -msgid "No files found." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་མ་ཐོབ།" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know that he/she successfully appended the contents under -#. flat review onto the existing contents of the clipboard. -#: src/orca/messages.py:606 -msgid "Appended contents to clipboard." -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know that he/she successfully copied the contents under flat -#. review to the clipboard. -#: src/orca/messages.py:614 -msgid "Copied contents to clipboard." -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know that he/she attempted to use a flat review command when -#. not using flat review. -#: src/orca/messages.py:622 -msgid "Not using flat review." -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know he/she just entered flat review. -#: src/orca/messages.py:629 -msgid "Entering flat review." -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know he/she just entered flat review. -#: src/orca/messages.py:636 -msgid "Leaving flat review." -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know that flat review is being restricted to the current -#. object of interest. -#: src/orca/messages.py:644 -msgid "Flat review restricted to the current object" -msgstr "" - -#. Translators: the 'flat review' feature of Orca allows the blind user to -#. explore the text in a window in a 2D fashion. That is, Orca treats all -#. the text from all objects in a window (e.g., buttons, labels, etc.) as a -#. sequence of words in a sequence of lines. This message is presented to -#. let the user know that flat review is unrestricted, -#. that is, the entire window can be explored. -#: src/orca/messages.py:652 -msgid "Flat review unrestricted" -msgstr "" - -#. Translators: this means a particular cell in a spreadsheet has a formula -#. (e.g., "=sum(a1:d1)") -#: src/orca/messages.py:656 -msgid "has formula" -msgstr "མན་ངག་ཡོད" - -#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object -#. will cause a dialog to appear if activated. -#: src/orca/messages.py:660 -msgid "opens dialog" -msgstr "" - -#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object -#. will cause a grid to appear if activated. A grid is an interactive table. -#: src/orca/messages.py:664 -msgid "opens grid" -msgstr "" - -#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object -#. will cause a listbox to appear if activated. -#: src/orca/messages.py:668 -msgid "opens listbox" -msgstr "" - -#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object -#. will cause a menu to appear if activated. -#: src/orca/messages.py:672 -msgid "opens menu" -msgstr "" - -#. Translators: this message will be presented to indicate the focused object -#. will cause a tree to appear if activated. A tree is a list with sub-levels -#. which can be expanded or collapsed, similar to the list of folders in an -#. email client. -#: src/orca/messages.py:678 -msgid "opens tree" -msgstr "" - -#. Translators: The following string is spoken to let the user know that he/she -#. is on a link within an image map. An image map is an image/graphic which has -#. been divided into regions. Each region can be clicked on and has an associated -#. link. Please see http://en.wikipedia.org/wiki/Imagemap for more information -#. and examples. -#: src/orca/messages.py:685 -msgid "image map link" -msgstr "" - -#. Translators: This is a spoken and/or brailled message letting the user know -#. that the key combination (e.g., Ctrl+Alt+f) they just entered has already been -#. bound to another command and is thus unavailable. The string substituted in is -#. the name of the command which already has the binding. -#: src/orca/messages.py:691 -#, python-format -msgid "The key entered is already bound to %s" -msgstr "" - -#. Translators: This is a spoken and/or brailled message letting the user know -#. that Orca has recorded a new key combination (e.g. Alt+Ctrl+g) as a result of -#. their input. The string substituted in is the new key combination. -#: src/orca/messages.py:696 -#, python-format -msgid "Key captured: %s. Press enter to confirm." -msgstr "" -"ལྡེ་མིག་འཛིན་བཟུང་འབད་ཡོདཔ་: %s ལོག་ལྡེ་འདི་ ངེས་དཔྱད་འབད་ནིའི་དོན་ལས་ ཨེབ།" - -#. Translators: This is a spoken and/or brailled message letting the user know -#. that Orca has assigned a new key combination (e.g. Alt+Ctrl+g) as a result of -#. their input. The string substituted in is the new key combination. -#: src/orca/messages.py:701 -#, python-format -msgid "The new key is: %s" -msgstr "ལྡེ་མིག་གསརཔ་འདི་: %s" - -#. Translators: This is a spoken and/or brailled message letting the user know -#. Orca is about to delete an existing key combination (e.g. Alt+Ctrl+g) as a -#. result of their input. -#: src/orca/messages.py:706 -msgid "Key binding deleted. Press enter to confirm." -msgstr "" - -#. Translators: This is a spoken and/or brailled message letting the user know -#. Orca has deleted an existing key combination (e.g. Alt+Ctrl+g) as a result of -#. their input. -#: src/orca/messages.py:711 -msgid "The keybinding has been removed." -msgstr "" - -#. Translators: This is a spoken and/or brailled message asking the user to press -#. a new key combination (e.g., Alt+Ctrl+g) to create a new key binding for an -#. Orca command. -#: src/orca/messages.py:716 -msgid "enter new key" -msgstr "ལྡེ་མིག་གསརཔ་ཐོ་བཀོད་འབད་" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. The -#. following string is a brief message which will be presented to the user who -#. is cycling amongst the various echo options. -#: src/orca/messages.py:730 -msgctxt "key echo" -msgid "key" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. -#: src/orca/messages.py:742 -msgid "Echo set to key." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. The -#. following string is a brief message which will be presented to the user who -#. is cycling amongst the various echo options. -#: src/orca/messages.py:756 -msgctxt "key echo" -msgid "None" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. -#: src/orca/messages.py:768 -msgid "Echo set to None." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. The -#. following string is a brief message which will be presented to the user who -#. is cycling amongst the various echo options. -#: src/orca/messages.py:782 -msgctxt "key echo" -msgid "key and word" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. -#: src/orca/messages.py:794 -msgid "Echo set to key and word." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. The -#. following string is a brief message which will be presented to the user who -#. is cycling amongst the various echo options. -#: src/orca/messages.py:808 -msgctxt "key echo" -msgid "sentence" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. -#: src/orca/messages.py:820 -msgid "Echo set to sentence." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. The -#. following string is a brief message which will be presented to the user who -#. is cycling amongst the various echo options. -#: src/orca/messages.py:834 -msgctxt "key echo" -msgid "word" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. -#: src/orca/messages.py:846 -msgid "Echo set to word." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. The -#. following string is a brief message which will be presented to the user who -#. is cycling amongst the various echo options. -#: src/orca/messages.py:860 -msgctxt "key echo" -msgid "word and sentence" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has an "echo" setting which allows the user to configure -#. what is spoken in response to a key press. Given a user who typed "Hello -#. world.": -#. - key echo: "H e l l o space w o r l d period" -#. - word echo: "Hello" spoken when the space is pressed; -#. "world" spoken when the period is pressed. -#. - sentence echo: "Hello world" spoken when the period -#. is pressed. -#. A user can choose to have no echo, one type of echo, or multiple types of -#. echo and can cycle through the various levels quickly via a command. -#: src/orca/messages.py:872 -msgid "Echo set to word and sentence." -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user of all of the MathML -#. enclosure notations associated with a given mathematical expression. For -#. instance, the expression x+y could be enclosed by a box, or enclosed by a -#. circle. It could also be enclosed by a box and a circle and long division -#. sign and have a line on the left and on the right and a vertical strike. -#. (Though let's hope not.) Given that we do not know the enclosures, their -#. order, or their combination, we'll present them as a list. The string -#. substitution is for that list of enclosure types. For more information -#. about the MathML 'menclose' element and its notation types, see: -#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:884 -#, python-format -msgctxt "math enclosure" -msgid "Enclosed by: %s" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:892 -msgctxt "math enclosure" -msgid "an actuarial symbol" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:900 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a box" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:908 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a circle" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:916 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a long division sign" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:924 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a radical" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:932 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a rounded box" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:940 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a horizontal strike" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:948 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a vertical strike" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:956 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a down diagonal strike" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:964 -msgctxt "math enclosure" -msgid "an up diagonal strike" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:972 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a northeast arrow" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:980 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a line at the bottom" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:988 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a line on the left" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:996 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a line on the right" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:1004 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a line at the top" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:1012 -msgctxt "math enclosure" -msgid "a phasor angle" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to describe one MathML enclosure notation -#. associated with a mathematical expression. Because an expression, such as -#. x+y, can have one or many enclosure notations (box, circle, long division, -#. line on the left, vertical strike), we present them as a list of notations. -#. For more information about the MathML 'menclose' element and its notation -#. types, see: http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#. This particular string is for the "madruwb" notation type. -#: src/orca/messages.py:1021 -msgctxt "math enclosure" -msgid "an arabic factorial symbol" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user of all of the MathML -#. enclosure notations associated with a given mathematical expression. For -#. instance, the expression x+y could be enclosed by a box, or enclosed by a -#. circle. It could also be enclosed by a box and a circle and long division -#. sign and have a line on the left and on the right and a vertical strike. -#. (Though let's hope not.) Given that we do not know the enclosures, their -#. order, or their combination, we'll present them as a list. This string -#. will be inserted before the final item in the list if there is more than -#. one enclosure notation. For more information about the MathML 'menclose' -#. element and its notation types, see: -#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.menclose -#: src/orca/messages.py:1034 -msgctxt "math enclosure" -msgid "and" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be said is part of a mathematical fraction. For instance, given x+1/y+2, Orca -#. would say "fraction start, x+1 over y+2, fraction end." -#: src/orca/messages.py:1039 -msgid "fraction start" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be said is part of a mathematical fraction whose bar is not displayed. See -#. https://en.wikipedia.org/wiki/Combination for an example. Note that the -#. comma is inserted here to cause a very brief pause in the speech. Otherwise, -#. in English, the resulting speech sounds like we have a fraction which lacks -#. the start of the bar. If this is a non-issue for your language, the comma and -#. the pause which results is not needed. You should be able to test this with -#. "spd-say " in a terminal on a machine where speech-dispatcher -#. is installed. -#: src/orca/messages.py:1050 -msgid "fraction without bar, start" -msgstr "" - -#. Translators: This word refers to the line separating the numerator from the -#. denominator in a mathematical fraction. For instance, given x+1/y+2, Orca -#. would would say "fraction start, x+1 over y+2, fraction end." -#: src/orca/messages.py:1055 -msgctxt "math fraction" -msgid "over" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken -#. phrase is the end of a mathematical fraction. For instance, given x+1/y+2, -#. Orca would would say "fraction start, x+1 over y+2, fraction end." -#: src/orca/messages.py:1060 -msgid "fraction end" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is a square root. For instance, for √9 Orca would say "square root -#. of 9, root end" (assuming the user settings indicate that root endings should -#. be spoken). Note that the radicand, which follows the "of", is unknown and -#. might not even be a simple string; it might be the square root of another -#. expression such as a fraction. -#: src/orca/messages.py:1068 -msgid "square root of" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is a cube root. For instance, for the cube root of 9 Orca would -#. say "cube root of 9, root end" (assuming the user settings indicate that root -#. endings should be spoken). Note that the radicand, which follows the "of", -#. is unknown and might not even be a simple string; it might be the cube root -#. of another expression such as a fraction. -#: src/orca/messages.py:1076 -msgid "cube root of" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is an nth root. https://en.wikipedia.org/wiki/Nth_root. For instance, -#. for the fourth root of 9, Orca would say "fourth root of 9, root end" (assuming -#. the user settings indicate that root endings should be spoken). Note that the -#. index, which precedes this string, is unknown and might not even be a simple -#. expression like "fourth"; the index might instead be a fraction. -#: src/orca/messages.py:1084 -msgid "root of" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be said is part of a mathematical root (square root, cube root, nth root). -#. It is primarily intended to be spoken when the index of the root is not a -#. simple expression. For instance, for the fourth root of 9, simply speaking -#. "fourth root of 9" may be sufficient for the user. But if the index is not -#. 4, but instead the fraction x/4, beginning the phrase with "root start" can -#. help the user better understand that x/4 is the index of the root. -#: src/orca/messages.py:1093 -msgid "root start" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken -#. phrase is the end of a mathematical root (square root, cube root, nth root). -#. For instance, for the cube root of 9, Orca would say "cube root of 9, root -#. end" (assuming the user settings indicate that root endings should be spoken). -#: src/orca/messages.py:1099 -msgid "root end" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is subscripted text in a mathematical expression. Note that the -#. subscript might be simple text or may itself be a mathematical expression, -#. and in this instance we have no additional context through which a more user- -#. friendly word or phrase can reliably be chosen. -#: src/orca/messages.py:1106 -msgctxt "math script generic" -msgid "subscript" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is superscripted text in a mathematical expression. Note that the -#. superscript might be simple text or may itself be a mathematical expression, -#. and in this instance we have no additional context through which a more user- -#. friendly word or phrase can reliably be chosen. -#: src/orca/messages.py:1113 -msgctxt "math script generic" -msgid "superscript" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is subscripted text which precedes the base in a mathematical -#. expression. See, for instance, the MathML mmultiscripts element: -#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mmultiscripts -#. https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/MathML/Element/mmultiscripts -#: src/orca/messages.py:1120 -msgctxt "math script" -msgid "pre-subscript" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is superscripted text which precedes the base in a mathematical -#. expression. See, for instance, the MathML mmultiscripts element: -#. http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mmultiscripts -#. https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/MathML/Element/mmultiscripts -#: src/orca/messages.py:1127 -msgctxt "math script" -msgid "pre-superscript" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is underscripted text in a mathematical expression. Note that the -#. underscript might be simple text or may itself be a mathematical expression, -#. and in this instance we have no additional context through which a more user- -#. friendly word or phrase can reliably be chosen. Examples of underscripts: -#. http://www.w3.org/TR/MathML/chapter3.html#presm.munder -#. https://reference.wolfram.com/language/ref/Underscript.html -#: src/orca/messages.py:1136 -msgctxt "math script generic" -msgid "underscript" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that what is about to -#. be spoken is overscripted text in a mathematical expression. Note that the -#. overscript might be simple text or may itself be a mathematical expression, -#. and in this instance we have no additional context through which a more user- -#. friendly word or phrase can reliably be chosen. Examples of overscripts: -#. http://www.w3.org/TR/MathML/chapter3.html#presm.mover -#. https://reference.wolfram.com/language/ref/Overscript.html -#: src/orca/messages.py:1145 -msgctxt "math script generic" -msgid "overscript" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken -#. phrase is the end of a mathematical table. -#: src/orca/messages.py:1149 -msgctxt "math table" -msgid "table end" -msgstr "" - -#. Translators: This phrase is spoken to inform the user that the last spoken -#. phrase is the end of a mathematical table which is nested inside another -#. mathematical table. -#: src/orca/messages.py:1154 -msgctxt "math table" -msgid "nested table end" -msgstr "" - -#. Translators: Inaccessible means that the application cannot be read by Orca. -#. This usually means the application is not friendly to the assistive technology -#. infrastructure. -#: src/orca/messages.py:1159 -msgid "inaccessible" -msgstr "འཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་བཏུབ།" - -#. Translators: This brief message indicates that indentation and -#. justification will be spoken. -#: src/orca/messages.py:1164 -msgctxt "indentation and justification" -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#. Translators: This detailed message indicates that indentation and -#. justification will not be spoken. -#: src/orca/messages.py:1169 -msgid "Speaking of indentation and justification disabled." -msgstr "" - -#. Translators: This brief message indicates that indentation and -#. justification will be spoken. -#: src/orca/messages.py:1174 -msgctxt "indentation and justification" -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#. Translators: This detailed message indicates that indentation and -#. justification will be spoken. -#: src/orca/messages.py:1179 -msgid "Speaking of indentation and justification enabled." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a "Learn Mode" that will allow the user to type any key -#. on the keyboard and hear what the effects of that key would be. The effects -#. might be what Orca would do if it had a handler for the particular key -#. combination, or they might just be to echo the name of the key if Orca doesn't -#. have a handler. This message is what is presented on the braille display when -#. entering Learn Mode. -#: src/orca/messages.py:1187 -msgid "Learn mode. Press escape to exit." -msgstr "ལྷབ་ནིའི་ཐབས་ལམ། ཕྱིར་འཐོན་འབད་ནི་ལུ་ ཐར་ལྡེ་མནན།" - -#. Translators: Orca has a "Learn Mode" that will allow the user to type any key -#. on the keyboard and hear what the effects of that key would be. The effects -#. might be what Orca would do if it had a handler for the particular key -#. combination, or they might just be to echo the name of the key if Orca doesn't -#. have a handler. This message is what is spoken to the user when entering Learn -#. Mode. -#: src/orca/messages.py:1196 -msgid "" -"Entering learn mode. Press any key to hear its function. To view the " -"screen reader’s documentation, press F1. To get a list of the screen " -"reader’s default shortcuts, press F2. To get a list of the screen reader’s " -"shortcuts for the current application, press F3. To exit learn mode, press " -"the escape key." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. blockquote and then navigates out of it. -#: src/orca/messages.py:1205 -msgid "leaving blockquote." -msgstr "" - -#. Translators: In web content, authors can identify an element which contains -#. detailed information about another element. For instance, for a password -#. field, there may be a list of requirements (number of characters, number of -#. special symbols, etc.). For an image, there may be an extended description -#. before or after the image. Often there are visual clues connecting the -#. detailed information to its related object. We need to convey this non-visually. -#. This message is presented when a user just navigated out of a container holding -#. detailed information about another object. -#. See https://w3c.github.io/aria/#aria-details -#: src/orca/messages.py:1216 -msgid "leaving details." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. an object and then navigates out of it. The word or phrase that follows -#. "leaving" should be consistent with the translation provided for the -#. corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1222 -msgctxt "role" -msgid "leaving feed." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. an object and then navigates out of it. The word or phrase that follows -#. "leaving" should be consistent with the translation provided for the -#. corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1228 -msgctxt "role" -msgid "leaving figure." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. form and then navigates out of it. -#: src/orca/messages.py:1232 -msgid "leaving form." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1238 -msgctxt "role" -msgid "leaving banner." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1244 -msgctxt "role" -msgid "leaving complementary content." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1250 -msgctxt "role" -msgid "leaving information." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1256 -msgctxt "role" -msgid "leaving main content." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1262 -msgctxt "role" -msgid "leaving navigation." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1268 -msgctxt "role" -msgid "leaving region." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a type of landmark and then navigates out of it. The word or phrase that -#. follows "leaving" should be consistent with the translation provided for -#. the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1274 -msgctxt "role" -msgid "leaving search." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. list and then navigates out of it. -#: src/orca/messages.py:1278 -msgid "leaving list." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. panel and then navigates out of it. A panel is a generic container of -#. objects, such as a group of related form fields. -#: src/orca/messages.py:1283 -msgid "leaving panel." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. table and then navigates out of it. -#: src/orca/messages.py:1287 -msgid "leaving table." -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་བཞག་དོ།" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. tooltip in a web application and then navigates out of it. -#: src/orca/messages.py:1291 -msgid "leaving tooltip." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1297 -msgctxt "role" -msgid "leaving abstract." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1303 -msgctxt "role" -msgid "leaving acknowledgments." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1309 -msgctxt "role" -msgid "leaving afterword." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1315 -msgctxt "role" -msgid "leaving appendix." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1321 -msgctxt "role" -msgid "leaving bibliography." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1327 -msgctxt "role" -msgid "leaving chapter." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1333 -msgctxt "role" -msgid "leaving colophon." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1339 -msgctxt "role" -msgid "leaving conclusion." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1345 -msgctxt "role" -msgid "leaving credit." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1351 -msgctxt "role" -msgid "leaving credits." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1357 -msgctxt "role" -msgid "leaving dedication." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1363 -msgctxt "role" -msgid "leaving endnotes." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1369 -msgctxt "role" -msgid "leaving epigraph." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1375 -msgctxt "role" -msgid "leaving epilogue." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1381 -msgctxt "role" -msgid "leaving errata." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1387 -msgctxt "role" -msgid "leaving example." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1393 -msgctxt "role" -msgid "leaving foreword." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1399 -msgctxt "role" -msgid "leaving glossary." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1405 -msgctxt "role" -msgid "leaving index." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1411 -msgctxt "role" -msgid "leaving introduction." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1417 -msgctxt "role" -msgid "leaving page list." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1423 -msgctxt "role" -msgid "leaving part." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1429 -msgctxt "role" -msgid "leaving preface." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1435 -msgctxt "role" -msgid "leaving prologue." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1441 -msgctxt "role" -msgid "leaving pullquote." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1447 -msgctxt "role" -msgid "leaving QNA." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. suggestion and then navigates out of it. A "suggestion" is a container with -#. a proposed change. This change can include the insertion and/or deletion -#. of content, and would typically be seen in a collaborative editor, such as -#. in Google Docs. -#: src/orca/messages.py:1454 -msgctxt "role" -msgid "leaving suggestion." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within -#. a document container and then navigates out of it. The word or phrase -#. that follows "leaving" should be consistent with the translation provided -#. for the corresponding term with context "role" found in object_properties.py -#: src/orca/messages.py:1460 -msgctxt "role" -msgid "leaving table of contents." -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the end of the line by pressing Shift+Down. -#: src/orca/messages.py:1466 -msgid "line selected down from cursor position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་ལས་མར་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གྱལ་རིམ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the start of the line by pressing Shift+Up. -#: src/orca/messages.py:1472 -msgid "line selected up from cursor position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་ལས་ཡར་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གྱལ་རིམ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects previously -#. selected text from the current location to the end of the paragraph by -#. pressing Shift+Down. -#: src/orca/messages.py:1479 -msgid "line unselected down from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects previously -#. selected text from the current location to the start of the paragraph by -#. pressing Shift+Up. -#: src/orca/messages.py:1486 -msgid "line unselected up from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a "Learn Mode" that will allow the user to type any key -#. on the keyboard and hear what the effects of that key would be. The effects -#. might be what Orca would do if it had a handler for the particular key -#. combination, or they might just be to echo the name of the key if Orca doesn't -#. have a handler. This message is what is presented in speech and braille when -#. exiting Learn Mode. -#: src/orca/messages.py:1494 -msgid "Exiting learn mode." -msgstr "ལྷབ་ནིའི་ཐབས་ལམ་ཕྱིར་འཐོན་འབད་དོ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the start of the line by pressing Ctrl+Shift+Page_Up. -#: src/orca/messages.py:1500 -msgid "line selected from start to previous cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the end of the line by pressing Ctrl+Shift+Page_Down. -#: src/orca/messages.py:1506 -msgid "line selected to end from previous cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: this indicates that this piece of text is a hypertext link. -#: src/orca/messages.py:1509 -msgid "link" -msgstr "འབྲེལ་ལམ།" - -#. Translators: this is an indication that a given link points to an object -#. that is on the same page. -#: src/orca/messages.py:1513 -msgid "same page" -msgstr "" - -#. Translators: this is an indication that a given link points to an object -#. that is at the same site (but not on the same page as the link). -#: src/orca/messages.py:1517 -msgid "same site" -msgstr "" - -#. Translators: this is an indication that a given link points to an object -#. that is at a different site than that of the link. -#: src/orca/messages.py:1521 -msgid "different site" -msgstr "" - -#. Translators: this refers to a link to a file, where the first item is the -#. protocol (ftp, ftps, or file) and the second item the name of the file being -#. linked to. -#: src/orca/messages.py:1526 -#, python-format -msgid "%(uri)s link to %(file)s" -msgstr "" - -#. Translators: this message conveys the protocol of a link eg. http, mailto. -#: src/orca/messages.py:1529 -#, python-format -msgid "%s link" -msgstr "" - -#. Translators: this message conveys the protocol of a link eg. http, mailto. -#. along with the visited state of that link. -#: src/orca/messages.py:1533 -#, python-format -msgid "visited %s link" -msgstr "" - -#. Translators: The following string instructs the user how to navigate amongst -#. the list of commands presented in learn mode, as well as how to exit the list -#. when finished. -#: src/orca/messages.py:1539 -msgid "Use Up and Down Arrow to navigate the list. Press Escape to exit." -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed to -#. "off" for all of the live regions. -#: src/orca/messages.py:1549 -msgid "All live regions set to off" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user that Orca's live region's "politeness" level for all live -#. regions has been restored to their original values. -#: src/orca/messages.py:1559 -msgid "live regions politeness levels restored" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user of the "politeness" level for the current live region. -#: src/orca/messages.py:1568 -#, python-format -msgid "politeness level %s" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for -#. the current live region. -#: src/orca/messages.py:1578 -msgid "setting live region to assertive" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for -#. the current live region. -#: src/orca/messages.py:1588 -msgid "setting live region to off" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for -#. the current live region. -#: src/orca/messages.py:1598 -msgid "setting live region to polite" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. The "politeness" level is an indication of when the user wishes to be notified -#. about a change to live region content. Examples include: never ("off"), when -#. idle ("polite"), and when there is a change ("assertive"). Orca has several -#. features to facilitate accessing live regions. This message is presented to -#. inform the user that Orca's live region's "politeness" level has changed for -#. the current live region. -#: src/orca/messages.py:1608 -msgid "setting live region to rude" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. Orca has several features to facilitate accessing live regions. This message -#. is presented in response to a command that toggles whether or not Orca pays -#. attention to changes in live regions. Note that turning off monitoring of live -#. events is NOT the same as turning the politeness level to "off". The user can -#. opt to have no notifications presented (politeness level of "off") and still -#. manually review recent updates to live regions via Orca commands for doing so -#. -- as long as the monitoring of live regions is enabled. -#: src/orca/messages.py:1619 -msgid "Live regions monitoring off" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. Orca has several features to facilitate accessing live regions. This message -#. is presented in response to a command that toggles whether or not Orca pays -#. attention to changes in live regions. Note that turning off monitoring of live -#. events is NOT the same as turning the politeness level to "off". The user can -#. opt to have no notifications presented (politeness level of "off") and still -#. manually review recent updates to live regions via Orca commands for doing so -#. -- as long as the monitoring of live regions is enabled. -#: src/orca/messages.py:1630 -msgid "Live regions monitoring on" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. Orca has several features to facilitate accessing live regions. This message -#. is presented to inform the user that a cached message is not available for the -#. the current live region. -#: src/orca/messages.py:1637 -msgid "no live message saved" -msgstr "" - -#. Translators: A live region is an area of a web page that is periodically -#. updated, e.g. stock ticker. http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#. Orca has several features to facilitate accessing live regions. This message -#. is presented to inform the user that Orca's live region features have been -#. turned off. -#: src/orca/messages.py:1644 -msgid "Live region support is off" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that allows the user to move the mouse pointer -#. to the current object. This is a brief message which will be presented if for -#. some reason Orca cannot identify/find the current location. -#: src/orca/messages.py:1649 -msgctxt "location" -msgid "Not found" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that allows the user to move the mouse pointer -#. to the current object. This is a detailed message which will be presented if -#. for some reason Orca cannot identify/find the current location. -#: src/orca/messages.py:1654 -msgid "Could not find current location." -msgstr "" - -#. Translators: This string is used to present the state of a locking key, such -#. as Caps Lock. If Caps Lock is "off", then letters typed will appear in -#. lowercase; if Caps Lock is "on", they will instead appear in uppercase. This -#. string is also applied to Num Lock and potentially will be applied to similar -#. keys in the future. -#: src/orca/messages.py:1661 -msgctxt "locking key state" -msgid "off" -msgstr "" - -#. Translators: This string is used to present the state of a locking key, such -#. as Caps Lock. If Caps Lock is "off", then letters typed will appear in -#. lowercase; if Caps Lock is "on", they will instead appear in uppercase. This -#. string is also applied to Num Lock and potentially will be applied to similar -#. keys in the future. -#: src/orca/messages.py:1668 -msgctxt "locking key state" -msgid "on" -msgstr "" - -#. Translators: This is to inform the user of the presence of the red squiggly -#. line which indicates that a given word is not spelled correctly. -#: src/orca/messages.py:1672 -msgid "misspelled" -msgstr "" - -#. Translators: Orca tries to provide more compelling output of the spell check -#. dialog in some applications. The first thing it does is let the user know -#. what the misspelled word is. -#: src/orca/messages.py:1677 -#, python-format -msgid "Misspelled word: %s" -msgstr "སྡེབ་འཛོལ་ཡོད་པའི་མིང་ཚིག:%s" - -#. Translators: Orca tries to provide more compelling output of the spell check -#. dialog in some applications. The second thing it does is give the phrase -#. containing the misspelled word in the document. This is known as the context. -#: src/orca/messages.py:1682 -#, python-format -msgid "Context is %s" -msgstr "སྐབས་དོན་འདི་%s" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default -#. behavior within an application. For instance, on a web page, "h" moves -#. you to the next heading. What should happen when you press an "h" in -#. an entry on a web page depends: If you want to resume reading content, -#. "h" should move to the next heading; if you want to enter text, "h" -#. should not move you to the next heading. Similarly, if you are -#. at the bottom of an entry and press Down arrow, should you leave the -#. entry? Again, it depends on if you want to resume reading content or -#. if you are editing the text in the entry. Because Orca doesn't know -#. what you want to do, it has two modes: In browse mode, Orca treats -#. key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats -#. key presses as something that should be handled by the focused widget. -#. This string is the message presented when Orca switches to browse mode. -#: src/orca/messages.py:1697 -msgid "Browse mode" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default -#. behavior within an application. For instance, on a web page, "h" moves -#. you to the next heading. What should happen when you press an "h" in -#. an entry on a web page depends: If you want to resume reading content, -#. "h" should move to the next heading; if you want to enter text, "h" -#. should not move you to the next heading. Similarly, if you are -#. at the bottom of an entry and press Down arrow, should you leave the -#. entry? Again, it depends on if you want to resume reading content or -#. if you are editing the text in the entry. Because Orca doesn't know -#. what you want to do, it has two modes: In browse mode, Orca treats -#. key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats -#. key presses as something that should be handled by the focused widget. -#. This string is the message presented when Orca switches to focus mode. -#: src/orca/messages.py:1712 -msgid "Focus mode" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a number of commands that override the default -#. behavior within an application. For instance, on a web page, "h" moves -#. you to the next heading. What should happen when you press an "h" in -#. an entry on a web page depends: If you want to resume reading content, -#. "h" should move to the next heading; if you want to enter text, "h" -#. should not move you to the next heading. Similarly, if you are -#. at the bottom of an entry and press Down arrow, should you leave the -#. entry? Again, it depends on if you want to resume reading content or -#. if you are editing the text in the entry. Because Orca doesn't know -#. what you want to do, it has two modes: In browse mode, Orca treats -#. key presses as commands to read the content; in focus mode, Orca treats -#. key presses as something that should be handled by the focused widget. -#. This string is a tutorial message presented to the user who has just -#. navigated to a widget in browse mode to inform them of the keystroke -#. they must press to enable focus mode for the purposes of interacting -#. with the widget. The substituted string is a human-consumable keybinding -#. such as "Alt+Shift+A." -#: src/orca/messages.py:1731 -#, python-format -msgid "To enable focus mode press %s." -msgstr "" - -#. Translators: (Please see the previous, detailed translator notes about -#. Focus mode and Browse mode.) In order to minimize the amount of work Orca -#. users need to do to switch between focus mode and browse mode, Orca attempts -#. to automatically switch to the mode which is appropriate to the current -#. web element. Sometimes, however, this automatic mode switching is not what -#. the user wants. A good example being web apps which have their own keyboard -#. navigation and use interaction model. As a result, Orca has a command which -#. enables setting a "sticky" focus mode which disables all automatic toggling. -#. This string is the message presented when Orca switches to sticky focus mode. -#: src/orca/messages.py:1742 -msgid "Focus mode is sticky." -msgstr "" - -#. Translators: (Please see the previous, detailed translator notes about -#. Focus mode and Browse mode.) In order to minimize the amount of work Orca -#. users need to do to switch between focus mode and browse mode, Orca attempts -#. to automatically switch to the mode which is appropriate to the current -#. web element. Sometimes, however, this automatic mode switching is not what -#. the user wants. A good example being web apps which have their own keyboard -#. navigation and use interaction model. As a result, Orca has a command which -#. enables setting a "sticky" browse mode which disables all automatic toggling. -#. This string is the message presented when Orca switches to sticky browse mode. -#: src/orca/messages.py:1753 -msgid "Browse mode is sticky." -msgstr "" - -#. Translators: When presenting the content of a line on a web page, Orca by -#. default presents the full line, including any links or form fields on that -#. line, in order to reflect the on-screen layout as seen by sighted users. -#. Not all users like this presentation, however, and prefer to have objects -#. treated as if they were on individual lines, such as is done by Windows -#. screen readers, so that unrelated objects (e.g. links in a navbar) are not -#. all jumbled together. As a result, this is now configurable. If layout mode -#. is enabled, Orca will present the full line as it appears on the screen; if -#. it is disabled, Orca will treat each object as if it were on a separate line, -#. both for presentation and navigation. This string is presented when the user -#. switches to layout mode via an Orca command. -#: src/orca/messages.py:1766 -msgid "Layout mode." -msgstr "" - -#. Translators: When presenting the content of a line on a web page, Orca by -#. default presents the full line, including any links or form fields on that -#. line, in order to reflect the on-screen layout as seen by sighted users. -#. Not all users like this presentation, however, and prefer to have objects -#. treated as if they were on individual lines, such as is done by Windows -#. screen readers, so that unrelated objects (e.g. links in a navbar) are not -#. all jumbled together. As a result, this is now configurable. If layout mode -#. is enabled, Orca will present the full line as it appears on the screen; if -#. it is disabled, Orca will treat each object as if it were on a separate line, -#. both for presentation and navigation. This string is presented when the user -#. toggles layout mode off via an Orca command and switches to the aforementioned -#. object-based presentation. -#: src/orca/messages.py:1780 -msgid "Object mode." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when the command to move -#. the mouse pointer to a particular object is believed to have succeeded. -#: src/orca/messages.py:1784 -msgid "Pointer moved to object." -msgstr "" - -#. Translators: Hovering the mouse over certain objects on a web page causes a -#. new object to appear such as a pop-up menu. Orca has a command will move the -#. user to the object which just appeared as a result of the user hovering the -#. mouse. If this command fails, Orca will present this message. -#: src/orca/messages.py:1790 -msgid "Mouse over object not found." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature to speak the item under the pointer. This feature, -#. known as mouse review, can be enabled and disabled via command. The following is -#. the message which Orca will present when mouse review is toggled off via command. -#: src/orca/messages.py:1795 -msgid "Mouse review disabled." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature to speak the item under the pointer. This feature, -#. known as mouse review, can be enabled and disabled via command. The following is -#. the message which Orca will present when mouse review is toggled on via command. -#: src/orca/messages.py:1800 -msgid "Mouse review enabled." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that presents a list of structural navigation -#. objects in a dialog box so that users can navigate more quickly than they -#. could with native keyboard navigation. This is a message that will be -#. presented to the user when an error (such as the operation timing out) kept us -#. from getting these objects. -#: src/orca/messages.py:1807 -msgid "Error: Could not create list of objects." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This message is spoken when the current node in the hierarchy -#. has no children. -#: src/orca/messages.py:1812 -msgid "No children." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This message is spoken when the current node in the hierarchy -#. has no next sibling. -#: src/orca/messages.py:1817 -msgid "No next." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This message is spoken when the current node in the hierarchy -#. has no parent. -#: src/orca/messages.py:1822 -msgid "No parent." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This message is spoken when the current node in the hierarchy -#. has no previous sibling. -#: src/orca/messages.py:1827 -msgid "No previous." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This hierarchy can be simplified to aid with navigation. This -#. message is spoken when the simplified view is enabled. -#: src/orca/messages.py:1832 -msgid "Simplified navigation enabled." -msgstr "" - -#. Translators: the object navigator allows users to explore UI objects presented -#. as a hierarchy. This hierarchy can be simplified to aid with navigation. This -#. message is spoken when the simplified view is disabled. -#: src/orca/messages.py:1837 -msgid "Simplified navigation disabled." -msgstr "" - -#. Translators: This message describes a list item in a document. Nesting level -#. is how "deep" the item is (e.g., a level of 2 represents a list item inside a -#. list that's inside another list). -#: src/orca/messages.py:1842 src/orca/object_properties.py:60 -#, python-format -msgid "Nesting level %d" -msgstr "རྩ་འབྲེལ་གནས་རིམ་%d" - -#. Translators: Orca has a command that moves the mouse pointer to the current -#. location on a web page. If moving the mouse pointer caused an item to appear -#. such as a pop-up menu, we want to present that fact. -#: src/orca/messages.py:1847 -msgid "New item has been added" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command which presents a menu with accessible actions -#. that can be performed on the current object. This is the message that Orca -#. presents when the object has no actions. The string substitution will be the -#. name of the object if it has a name (e.g. "OK" or "Close") or it's accessible, -#. localized rolename if it does not. -#: src/orca/messages.py:1854 -#, python-format -msgid "No actions found on: %s" -msgstr "" - -#. Translators: This is intended to be a short phrase to present the fact that no -#. no accessible component has keyboard focus. -#: src/orca/messages.py:1858 -msgid "No focus" -msgstr "ཆེད་དམིགས་མེདཔ།" - -#. Translators: This message presents the fact that no accessible application has -#. has keyboard focus. -#: src/orca/messages.py:1862 -msgid "No application has focus." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from blockquote -#. to blockquote. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more blockquotes can be found. -#: src/orca/messages.py:1867 -msgid "No more blockquotes." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from button -#. to button. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more buttons can be found. -#: src/orca/messages.py:1872 -msgid "No more buttons." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from check -#. box to check box. This is a detailed message which will be presented to the -#. user if no more check boxes can be found. -#: src/orca/messages.py:1877 -msgid "No more check boxes." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from 'large -#. object' to 'large object'. A 'large object' is a logical chunk of text, -#. such as a paragraph, a list, a table, etc. This is a detailed message which -#. will be presented to the user if no more check boxes can be found. -#: src/orca/messages.py:1883 -msgid "No more large objects." -msgstr "དངོས་པོ་སྦོམ་ཚུ་མངམ་མེད།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving amongst web -#. elements which have an "onClick" action. This is a detailed message which -#. will be presented to the user if no more clickable elements can be found. -#: src/orca/messages.py:1888 -msgid "No more clickables." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from combo -#. box to combo box. This is a detailed message which will be presented to the -#. user if no more combo boxes can be found. -#: src/orca/messages.py:1893 -msgid "No more combo boxes." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from entry -#. to entry. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more entries can be found. -#: src/orca/messages.py:1898 -msgid "No more entries." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from form -#. field to form field. This is a detailed message which will be presented to -#. the user if no more form fields can be found. -#: src/orca/messages.py:1903 -msgid "No more form fields." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from heading -#. to heading. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more headings can be found. -#: src/orca/messages.py:1908 -msgid "No more headings." -msgstr "མགུ་རྒྱན་མེད།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from heading -#. to heading at a particular level (i.e. only

or only

, etc.). This -#. is a detailed message which will be presented to the user if no more headings -#. at the desired level can be found. -#: src/orca/messages.py:1914 -#, python-format -msgid "No more headings at level %d." -msgstr "གནས་རིམ་འདི་ནང་་ལུ་མགུ་རྒྱན་མངམ་མེད། %d" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from iframe -#. to iframe. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more iframes can be found. -#: src/orca/messages.py:1919 -msgid "No more internal frames." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from image -#. to image. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more images can be found. -#: src/orca/messages.py:1924 -msgid "No more images." -msgstr "" - -#. Translators: this is for navigating to the previous ARIA role landmark. -#. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to -#. identify important part of webpage like banners, main context, search etc. -#. This is an indication that one was not found. -#: src/orca/messages.py:1930 -msgid "No landmark found." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from link to -#. link (regardless of visited state). This is a detailed message which will be -#. presented to the user if no more links can be found. -#: src/orca/messages.py:1935 -msgid "No more links." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from bulleted/ -#. numbered list to bulleted/numbered list. This is a detailed message which will -#. be presented to the user if no more lists can be found. -#: src/orca/messages.py:1940 -msgid "No more lists." -msgstr "ཐོ་ཡིག་ཚུ་མངམ་མེད།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from bulleted/ -#. numbered list item to bulleted/numbered list item. This is a detailed message -#. which will be presented to the user if no more list items can be found. -#: src/orca/messages.py:1945 -msgid "No more list items." -msgstr "ཐོ་ཡིག་རྣམ་གྲངས་ཚུ་མངམ་མེདཝ" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from live -#. region to live region. A live region is an area of a web page that is -#. periodically updated, e.g. stock ticker. This is a detailed message which -#. will be presented to the user if no more live regions can be found. For -#. more info, see http://www.w3.org/TR/wai-aria/terms#def_liveregion -#: src/orca/messages.py:1952 -msgid "No more live regions." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from paragraph -#. to paragraph. This is a detailed message which will be presented to the user -#. if no more paragraphs can be found. -#: src/orca/messages.py:1957 -msgid "No more paragraphs." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from radio -#. button to radio button. This is a detailed message which will be presented to -#. the user if no more radio buttons can be found. -#: src/orca/messages.py:1962 -msgid "No more radio buttons." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from separator -#. to separator (e.g.
tags). This is a detailed message which will be -#. presented to the user if no more separators can be found. -#: src/orca/messages.py:1967 -msgid "No more separators." -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from table to -#. to table. This is a detailed message which will be presented to the user if -#. no more tables can be found. -#: src/orca/messages.py:1972 -msgid "No more tables." -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ཚུ་མངམ་མེད།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from unvisited -#. link to unvisited link. This is a detailed message which will be presented to -#. the user if no more unvisited links can be found. -#: src/orca/messages.py:1977 -msgid "No more unvisited links." -msgstr "བལྟ་སྤྱོད་མ་འབད་བའི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་མངམ་མེད།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from visited -#. link to visited link. This is a detailed message which will be presented to -#. the user if no more visited links can be found. -#: src/orca/messages.py:1982 -msgid "No more visited links." -msgstr "བལྟ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་པའི་འབྲེལ་ལམ་ཚུ་མངམ་མེད།" - -#. Translators: Orca has a dedicated command to speak the currently-selected -#. text. This message is what Orca will present if the user performs this -#. command when no text is selected. -#: src/orca/messages.py:1987 -msgid "No selected text." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a dedicated command to speak detailed information -#. about the currently-focused link. This message is what Orca will present -#. if the user performs this command when not on a link. -#: src/orca/messages.py:1992 -msgid "Not on a link." -msgstr "" - -#. Translators: This message alerts the user to the fact that what will be -#. presented next came from a notification. -#: src/orca/messages.py:1996 -msgid "Notification" -msgstr "" - -#. Translators: This is a brief message presented to the user when the bottom of -#. the list of notifications is reached. -#: src/orca/messages.py:2000 -msgctxt "notification" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#. Translators: This is a brief message presented to the user when the top of the -#. list of notifications is reached. -#: src/orca/messages.py:2004 -msgctxt "notification" -msgid "Top" -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when the notifications list -#. is empty. -#: src/orca/messages.py:2008 -msgid "No notification messages" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting through which users can control how a number is -#. spoken. The options are digits ("1 2 3") and words ("one hundred and twenty -#. three"). There is an associated Orca command for quickly toggling between the -#. two options. This string to be translated is the brief message spoken when the -#. user has enabled speaking numbers as digits. -#: src/orca/messages.py:2015 -msgctxt "number style" -msgid "digits" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting through which users can control how a number is -#. spoken. The options are digits ("1 2 3") and words ("one hundred and twenty -#. three"). There is an associated Orca command for quickly toggling between the -#. two options. This string to be translated is the verbose message spoken when -#. the user has enabled speaking numbers as digits. -#: src/orca/messages.py:2022 -msgid "Speak numbers as digits." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting through which users can control how a number is -#. spoken. The options are digits ("1 2 3") and words ("one hundred and twenty -#. three"). There is an associated Orca command for quickly toggling between the -#. two options. This string to be translated is the brief message spoken when the -#. user has enabled speaking numbers as words. -#: src/orca/messages.py:2029 -msgctxt "number style" -msgid "words" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting through which users can control how a number is -#. spoken. The options are digits ("1 2 3") and words ("one hundred and twenty -#. three"). There is an associated Orca command for quickly toggling between the -#. two options. This string to be translated is the verbose message spoken when -#. the user has enabled speaking numbers as words. -#: src/orca/messages.py:2036 -msgid "Speak numbers as words." -msgstr "" - -#. Translators: This brief message is presented to indicate the state of widgets -#. (checkboxes, push buttons, toggle buttons) on a toolbar which are associated -#. with text formatting (bold, italics, underlining, justification, etc.). -#: src/orca/messages.py:2041 -msgid "off" -msgstr "ཨོཕ" - -#. Translators: This brief message is presented to indicate the state of widgets -#. (checkboxes, push buttons, toggle buttons) on a toolbar which are associated -#. with text formatting (bold, italics, underlining, justification, etc.). -#: src/orca/messages.py:2046 -msgid "on" -msgstr "ཨཱོན" - -#. Translators: This message is presented to the user when a web page or similar -#. item has started loading. -#: src/orca/messages.py:2050 -msgid "Loading. Please wait." -msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ། བསྒུག་གནང་།" - -#. Translators: This message is presented to the user when a web page or similar -#. item has finished loading. -#: src/orca/messages.py:2054 -msgid "Finished loading." -msgstr "མངོན་གསལ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་འདི་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ།" - -#. Translators: This message is presented to the user when a web page or similar -#. item has finished loading. The string substitution is for the name of the -#. object which has just finished loading (most likely the page's title). -#: src/orca/messages.py:2059 -#, python-format -msgid "Finished loading %s." -msgstr "མངོན་གསལ་འབད་བའི་སྒང་ཡོད་མི་འདི་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ%s.།" - -#. Translators: When the user loads a new web page, they can optionally have Orca -#. automatically summarize details about the page, such as the number of elements -#. (landmarks, forms, links, tables, etc.). The following string precedes the -#. presentation of the summary. The string substitution is a list of items, such -#. as "10 headings, 1 form, 52 links". -#: src/orca/messages.py:2066 -#, python-format -msgid "Page has %s." -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the end of the page by pressing Shift+Page_Down. -#: src/orca/messages.py:2072 -msgid "page selected from cursor position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་ལས་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the start of the page by pressing Shift+Page_Up. -#: src/orca/messages.py:2078 -msgid "page selected to cursor position" -msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ས་ལུ་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ཤོག་ལེབ།" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects a previously -#. selected page by pressing Shift+Page_Down. -#: src/orca/messages.py:2084 -msgid "page unselected from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects a previously -#. selected page by pressing Shift+Page_Up. -#: src/orca/messages.py:2090 -msgid "page unselected to cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the end of the paragraph by pressing Ctrl+Shift+Down. -#: src/orca/messages.py:2096 -msgid "paragraph selected down from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user selects from the -#. current location to the start of the paragraph by pressing Ctrl+Shift+UP. -#: src/orca/messages.py:2102 -msgid "paragraph selected up from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects previously -#. selected text from the current location to the end of the paragraph by -#. pressing Ctrl+Shift+Down. -#: src/orca/messages.py:2109 -msgid "paragraph unselected down from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) or unselects text in a -#. document, Orca will speak information about what they have selected or -#. unselected. This message is presented when the user unselects previously -#. selected text from the current location to the start of the paragraph by -#. pressing Ctrl+Shift+UP. -#: src/orca/messages.py:2116 -msgid "paragraph unselected up from cursor position" -msgstr "" - -#. Translators: This message appears in a warning dialog when the user performs -#. the command to get into Orca's preferences dialog when the preferences dialog -#. is already open. -#: src/orca/messages.py:2122 -msgid "" -"You already have an instance of an Orca preferences dialog open.\n" -"Please close it before opening a new one." -msgstr "" - -#. Translators: This message is an indication of the position of the focused -#. slide and the total number of slides in the presentation. -#: src/orca/messages.py:2127 -#, python-format -msgid "slide %(position)d of %(count)d" -msgstr "" - -#. Translators: This is a detailed message which will be presented as the user -#. cycles amongst his/her saved profiles. A "profile" is a collection of settings -#. which apply to a given task, such as a "Spanish" profile which would use -#. Spanish text-to-speech and Spanish braille and selected when reading Spanish -#. content. The string representing the profile name is created by the user. -#: src/orca/messages.py:2134 -#, python-format -msgid "Profile set to %s." -msgstr "" - -#. Translators: This is an error message presented when the user attempts to -#. cycle among his/her saved profiles, but no profiles can be found. A profile -#. is a collection of settings which apply to a given task, such as a "Spanish" -#. profile which would use Spanish text-to-speech and Spanish braille and -#. selected when reading Spanish content. -#: src/orca/messages.py:2141 -msgid "No profiles found." -msgstr "" - -#. Translators: this is an index value so that we can present value changes -#. regarding a specific progress bar in environments where there are multiple -#. progress bars (e.g. in the Firefox downloads dialog). -#: src/orca/messages.py:2146 -#, python-format -msgid "Progress bar %d." -msgstr "" - -#. Translators: This brief message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2152 -msgctxt "spoken punctuation" -msgid "All" -msgstr "" - -#. Translators: This detailed message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2158 -msgid "Punctuation level set to all." -msgstr "" - -#. Translators: This brief message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2164 -msgctxt "spoken punctuation" -msgid "Most" -msgstr "" - -#. Translators: This detailed message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2170 -msgid "Punctuation level set to most." -msgstr "" - -#. Translators: This brief message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2176 -msgctxt "spoken punctuation" -msgid "None" -msgstr "" - -#. Translators: This detailed message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2182 -msgid "Punctuation level set to none." -msgstr "" - -#. Translators: This brief message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2188 -msgctxt "spoken punctuation" -msgid "Some" -msgstr "" - -#. Translators: This detailed message will be presented as the user cycles -#. through the different levels of spoken punctuation. The options are: -#. All punctuation marks will be spoken, None will be spoken, Most will be -#. spoken, or Some will be spoken. -#: src/orca/messages.py:2194 -msgid "Punctuation level set to some." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to indicate that a search has begun -#. or is still taking place. -#: src/orca/messages.py:2198 -msgid "Searching." -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ།" - -#. Translators: This message is presented to indicate a search executed by the -#. user has been completed. -#: src/orca/messages.py:2202 -msgid "Search complete." -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་མཇུག་བསྡུ་ཡོད།" - -#. Translators: This message is presented to the user when Orca's preferences -#. have been reloaded. -#: src/orca/messages.py:2206 -msgid "Screen reader settings reloaded." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a dedicated command to speak the currently-selected -#. text. This message is spoken by Orca before speaking the text which is -#. selected. The string substitution is for the selected text. -#: src/orca/messages.py:2211 -#, python-format -msgid "Selected text is: %s" -msgstr "" - -#. Translators: Orca normal speaks the text which was just deleted from a -#. document via command. Depending on the circumstances, that might be a -#. large string. Therefore, if the text which has just been deleted from a -#. document matches the previously-selected contents, Orca will indicate that -#. fact instead of presenting the full string which was just deleted. -#: src/orca/messages.py:2218 -msgid "Selection deleted." -msgstr "" - -#. Translators: Orca normal speaks the text which was just inserted into a -#. document via command. Depending on the circumstances, that might be a -#. large string. Therefore, if the text which has just been inserted into a -#. document is also already selected, it is likely that the insertion is -#. due to having been restored (e.g. the user selected text, deleted it, -#. and then pressed Ctrl+Z to undo that deletion). In this instance, Orca -#. will indicate the restoration rather than presenting the full string -#. which was just inserted. -#: src/orca/messages.py:2228 -msgid "Selection restored." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when text had been -#. selected in a document and no longer is, e.g. as the result of navigating -#. without holding down the shift key. -#: src/orca/messages.py:2233 -msgid "Text unselected." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command which presents the size and position of the -#. current object in pixels. This string refers to the brief/non-verbose output -#. presented in response to the command. The string substitutions are all for -#. quantities (in pixels). -#: src/orca/messages.py:2239 -#, python-format -msgid "Size: %d, %d. Location: %d, %d." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command which presents the size and position of the -#. current object in pixels. This string refers to the full/verbose output -#. presented in response to the command. The string substitutions are all for -#. quantities (in pixels). -#: src/orca/messages.py:2245 -#, python-format -msgid "Width: %d. Height: %d. %d from left. %d from top." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when speech synthesis -#. has been temporarily turned off. -#: src/orca/messages.py:2249 -msgid "Speech disabled." -msgstr "ཁ་སླབ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོད།" - -#. Translators: This message is presented to the user when speech synthesis -#. has been turned back on. -#: src/orca/messages.py:2253 -msgid "Speech enabled." -msgstr "ཁ་སླབ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡོད།" - -#. Translators: This string announces speech rate change. -#: src/orca/messages.py:2256 -msgid "faster." -msgstr "མགྱོགས་མི།" - -#. Translators: This string announces speech rate change. -#: src/orca/messages.py:2259 -msgid "slower." -msgstr "ལྷོད་མི།" - -#. Translators: This string announces speech pitch change. -#: src/orca/messages.py:2262 -msgid "higher." -msgstr "མཐོ་མི།" - -#. Translators: This string announces speech pitch change. -#: src/orca/messages.py:2265 -msgid "lower." -msgstr "དམའ་མི།" - -#. Translators: This string announces speech volume change. -#: src/orca/messages.py:2268 -msgid "louder." -msgstr "" - -#. Translators: This string announces speech volume change. -#: src/orca/messages.py:2271 -msgid "softer." -msgstr "" - -#. Translators: Orca's verbosity levels control how much (or how little) -#. Orca will speak when presenting objects as the user navigates within -#. applications and reads content. The two levels are "brief" and "verbose". -#. The following string is a message spoken to the user upon toggling -#. this setting via command. -#: src/orca/messages.py:2278 -msgctxt "Speech" -msgid "Verbosity level: brief" -msgstr "" - -#. Translators: Orca's verbosity levels control how much (or how little) -#. Orca will speak when presenting objects as the user navigates within -#. applications and reads content. The two levels are "brief" and "verbose". -#. The following string is a message spoken to the user upon toggling -#. this setting via command. -#: src/orca/messages.py:2285 -msgctxt "Speech" -msgid "Verbosity level: verbose" -msgstr "" - -#. Translators: We replace the ellipses (both manual and UTF-8) with a spoken -#. string. The extra space you see at the beginning is because we need the -#. speech synthesis engine to speak the new string well. For example, "Open..." -#. turns into "Open dot dot dot". -#: src/orca/messages.py:2291 -msgid " dot dot dot" -msgstr " ཚག་ ཚག་ ཚག" - -#. Translators: This message is presented to the user when Orca is launched. -#: src/orca/messages.py:2294 -msgid "Screen reader on." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user when Orca is quit. -#: src/orca/messages.py:2297 -msgid "Screen reader off." -msgstr "" - -#. Translators: This message means speech synthesis is not installed or working. -#: src/orca/messages.py:2300 -msgid "Speech is unavailable." -msgstr "ཁ་སླབ་མི་ཐོབ་པས།" - -#. Translators: Orca has a command to present the contents of the status bar. -#. This is a brief message which will be presented if Orca cannot find the -#. status bar (e.g. because there isn't one). -#: src/orca/messages.py:2305 -msgctxt "status bar" -msgid "Not found" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to present the contents of the status bar. -#. This is a detailed message which will be presented if Orca cannot find the -#. status bar (e.g. because there isn't one). -#: src/orca/messages.py:2310 -msgid "Status bar not found" -msgstr "" - -#. Translators: the Orca "Find" dialog allows a user to search for text in a -#. window and then move focus to that text. For example, they may want to find -#. the "OK" button. This message lets them know a string they were searching -#. for was not found. -#: src/orca/messages.py:2316 -msgid "string not found" -msgstr "ཡིག་རྒྱུན་འཚོལ་མ་ཐོབ་" - -#. Translators: The structural navigation keys are designed to move the caret -#. around document content by object type. H moves you to the next heading, -#. Shift H to the previous heading, T to the next table, and so on. Some users -#. prefer to turn this off to use Firefox's search when typing feature. This -#. message is presented when the user toggles the structural navigation feature -#. of Orca. It should be a brief informative message. -#: src/orca/messages.py:2324 -msgid "Structural navigation keys off." -msgstr "" - -#. Translators: The structural navigation keys are designed to move the caret -#. around document content by object type. H moves you to the next heading, -#. Shift H to the previous heading, T to the next table, and so on. Some users -#. prefer to turn this off to use Firefox's search when typing feature. This -#. message is presented when the user toggles the structural navigation feature -#. of Orca. It should be a brief informative message. -#: src/orca/messages.py:2332 -msgid "Structural navigation keys on." -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command that allows the user to move to the next -#. structural navigation object. In Orca, "structural navigation" refers to -#. quickly moving through a document by jumping amongst objects of a given -#. type, such as from link to link, or from heading to heading, or from form -#. field to form field. This is a brief message which will be presented to the -#. user if the desired structural navigation object could not be found. -#: src/orca/messages.py:2340 -msgctxt "structural navigation" -msgid "Not found" -msgstr "" - -#. Translators: This message describes the (row, col) position of a table cell. -#: src/orca/messages.py:2343 -#, python-format -msgid "Row %(row)d, column %(column)d." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to indicate the user is in the last -#. cell of a table in a document. -#: src/orca/messages.py:2347 -msgid "End of table" -msgstr "" - -#. Translators: When users are navigating a table, they sometimes want the entire -#. row of a table read; other times they want just the current cell presented. -#. This string is a message presented to the user when this setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:2352 -msgid "Speak cell" -msgstr "སླབ་ནིའི་ནང་ཐིག" - -#. Translators: When users are navigating a table, they sometimes want the entire -#. row of a table read; other times they want just the current cell presented. -#. This string is a message presented to the user when this setting is toggled. -#: src/orca/messages.py:2357 -msgid "Speak row" -msgstr "སླབ་ནིའི་གྱལ" - -#. Translators: a uniform table is one in which each table cell occupies one row -#. and one column (i.e. a perfect grid). In contrast, a non-uniform table is one -#. in which at least one table cell occupies more than one row and/or column. -#: src/orca/messages.py:2362 -msgid "Non-uniform" -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell -#. to table cell. If the user gives a table navigation command but is not in a -#. table, presents this message. -#: src/orca/messages.py:2367 -msgid "Not in a table." -msgstr "ཐིག་ཁྲམ་ནང་ལུ་མེན།" - -#. Translators: This is a message presented to users when the columns in a table -#. have been reordered. -#: src/orca/messages.py:2371 -msgid "Columns reordered" -msgstr "" - -#. Translators: This is a message presented to users when the rows in a table -#. have been reordered. -#: src/orca/messages.py:2375 -msgid "Rows reordered" -msgstr "" - -#. Translators: this is in reference to a column in a table. The substitution -#. is the index (e.g. the first column is "column 1"). -#: src/orca/messages.py:2379 -#, python-format -msgid "column %d" -msgstr "ཀེར་ཐིག་ %d" - -#. Translators: this is in reference to a column in a table. If the user is in -#. the first column of a table with five columns, the position is "column 1 of 5" -#: src/orca/messages.py:2383 -#, python-format -msgid "column %(index)d of %(total)d" -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell -#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to -#. the cell below the current cell and is already in the last row. -#: src/orca/messages.py:2388 -msgid "Bottom of column." -msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་གཤམ།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell -#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to -#. the cell above the current cell and is already in the first row. -#: src/orca/messages.py:2393 -msgid "Top of column." -msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མགོ།" - -#. Translators: this message is spoken to announce that a table column just became -#. selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string substitution -#. is the column label (e.g. "B"). -#: src/orca/messages.py:2398 -#, python-format -msgid "Column %s selected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that multiple table columns just -#. became selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The first -#. string substitution is the label of the first column in the range. The second string -#. substitution is the label in the last column in the range. An example message for -#. Calc would be "Columns B through F selected". -#: src/orca/messages.py:2405 -#, python-format -msgid "Columns %s through %s selected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that multiple table columns just -#. became unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The first -#. string substitution is the label of the first column in the range. The second string -#. substitution is the label in the last column in the range. An example message for -#. Calc would be "Columns B through F unselected". -#: src/orca/messages.py:2412 -#, python-format -msgid "Columns %s through %s unselected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that a table column just became -#. unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string substitution -#. is the column label (e.g. "B"). -#: src/orca/messages.py:2417 -#, python-format -msgid "Column %s unselected" -msgstr "" - -#. Translators: this is in reference to a row in a table. The substitution is -#. the index (e.g. the first row is "row 1"). -#: src/orca/messages.py:2421 -#, python-format -msgid "row %d" -msgstr "གྲལ་ཐིག་ %d" - -#. Translators: this is in reference to a row in a table. If the user is in the -#. the first row of a table with five rows, the position is "row 1 of 5" -#: src/orca/messages.py:2425 -#, python-format -msgid "row %(index)d of %(total)d" -msgstr "" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell -#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to -#. the left of the current cell and is already in the first column. -#: src/orca/messages.py:2430 -msgid "Beginning of row." -msgstr "འགོ་བཙུགས་ཡོད་པའི་སྒང་གི་གྱལ།" - -#. Translators: This is for navigating document content by moving from table cell -#. to table cell. This is the message presented when the user attempts to move to -#. the right of the current cell and is already in the last column. -#: src/orca/messages.py:2435 -msgid "End of row." -msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་མཇུག།" - -#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just -#. deleted a table row. -#: src/orca/messages.py:2439 -msgid "Row deleted." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just -#. deleted the last row of a table. -#: src/orca/messages.py:2443 -msgid "Last row deleted." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just -#. inserted a table row. -#: src/orca/messages.py:2447 -msgid "Row inserted." -msgstr "" - -#. Translators: This message is presented to the user to confirm that he/she just -#. inserted a table row at the end of the table. This typically happens when the -#. user presses Tab from within the last cell of the table. -#: src/orca/messages.py:2452 -msgid "Row inserted at the end of the table." -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that a table row just became selected -#. (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string substitution is the row -#. label (e.g. "2"). -#: src/orca/messages.py:2457 -#, python-format -msgid "Row %s selected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that multiple table rows just -#. became selected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The first -#. string substitution is the label of the first row in the range. The second string -#. substitution is the label of the last row in the range. An example message for -#. Calc would be "Rows 2 through 10 selected". -#: src/orca/messages.py:2464 -#, python-format -msgid "Rows %s through %s selected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that multiple table rows just -#. became unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The first -#. string substitution is the label of the first row in the range. The second string -#. substitution is the label of the last row in the range. An example message for -#. Calc would be "Rows 2 through 10 unselected". -#: src/orca/messages.py:2471 -#, python-format -msgid "Rows %s through %s unselected" -msgstr "" - -#. Translators: this message is spoken to announce that a table row just became -#. unselected (e.g as a result of navigation via Shift + Arrows). The string -#. substitution is the row label (e.g. "2"). -#: src/orca/messages.py:2476 -#, python-format -msgid "Row %s unselected" -msgstr "" - -#. Translators: when the user selects (highlights) text in a document, Orca lets -#. them know. -#: src/orca/messages.py:2480 -msgctxt "text" -msgid "selected" -msgstr "" - -#. Translators: when the user unselects (un-highlights) text in a document, Orca -#. lets them know. -#: src/orca/messages.py:2484 -msgctxt "text" -msgid "unselected" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature to speak the time when the user presses a -#. shortcut key. This is one of the alternative formats that the user may wish -#. it to be presented with. -#: src/orca/messages.py:2495 -msgid "%H hours, %M minutes and %S seconds" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a feature to speak the time when the user presses a -#. shortcut key. This is one of the alternative formats that the user may wish -#. it to be presented with. -#: src/orca/messages.py:2500 -msgid "%H hours and %M minutes" -msgstr "" - -#. Translators: this is information about a unicode character reported to the -#. user. The value is the unicode number value of this character in hex. -#: src/orca/messages.py:2504 -#, python-format -msgid "Unicode %s" -msgstr "" - -#. Translators: This string is presented when an application's undo command is -#. used in a document resulting in a change to that document's contents. -#: src/orca/messages.py:2508 -msgctxt "command" -msgid "undo" -msgstr "" - -#. Translators: This string is presented when an application's redo command is -#. used in a document resulting in a change to that document's contents. -#: src/orca/messages.py:2512 -msgctxt "command" -msgid "redo" -msgstr "" - -#. Translators: This message presents the Orca version number. -#: src/orca/messages.py:2515 -#, python-format -msgid "Screen reader version %s." -msgstr "" - -#. Translators: This is presented when the user has navigated to a line with only -#. whitespace characters (space, tab, etc.) on it. -#: src/orca/messages.py:2519 -msgid "white space" -msgstr "བར་སྟོང་དཀརཔོ།" - -#. Translators: when the user is attempting to locate a particular object and the -#. top of a page or list is reached without that object being found, we "wrap" to -#. the bottom and continue looking upwards. We need to inform the user when this -#. is taking place. -#: src/orca/messages.py:2525 -msgid "Wrapping to bottom." -msgstr "" - -#. Translators: when the user is attempting to locate a particular object and the -#. bottom of a page or list is reached without that object being found, we "wrap" -#. to the top and continue looking downwards. We need to inform the user when -#. this is taking place. -#: src/orca/messages.py:2531 -msgid "Wrapping to top." -msgstr "" - -#. Translators, normally layered panes and tables have items in them. Thus it is -#. noteworthy when this is not the case. This message is presented to the user to -#. indicate the current layered pane or table contains zero items. -#: src/orca/messages.py:2536 -msgid "0 items" -msgstr "༠ རྣམ་གྲངས་" - -#. Translators: The cell here refers to a cell within a table within a -#. document. We need to announce when the cell occupies or "spans" more -#. than a single row and/or column. -#: src/orca/messages.py:2544 src/orca/messages.py:2563 -#, python-format -msgid "Cell spans %d row" -msgid_plural "Cell spans %d rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this represents the number of columns in a table. -#: src/orca/messages.py:2549 -#, python-format -msgid " %d column" -msgid_plural " %d columns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: The cell here refers to a cell within a table within a -#. document. We need to announce when the cell occupies or "spans" more -#. than a single row and/or column. -#: src/orca/messages.py:2556 -#, python-format -msgid "Cell spans %d column" -msgid_plural "Cell spans %d columns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: People can enter a string of text that is too wide to be -#. fully displayed in a spreadsheet cell. This message will be spoken if -#. such a cell is encountered. -#: src/orca/messages.py:2573 -#, python-format -msgid "%d character too long" -msgid_plural "%d characters too long" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user how many unfocused alert and -#. dialog windows a newly (re)focused application has. It is added at the -#. end of a braille message containing the app which just claimed focus. -#: src/orca/messages.py:2581 -#, python-format -msgid "(%d dialog)" -msgid_plural "(%d dialogs)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user how many unfocused alert and -#. dialog windows a newly (re)focused application has. It is added at the -#. end of a spoken message containing the app which just claimed focus. -#: src/orca/messages.py:2587 -#, python-format -msgid "%d unfocused dialog" -msgid_plural "%d unfocused dialogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This is the size of a file in bytes -#: src/orca/messages.py:2591 -#, python-format -msgid "%d byte" -msgid_plural "%d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user who many files were found as -#. a result of a search. -#: src/orca/messages.py:2596 -#, python-format -msgid "%d file found" -msgid_plural "%d files found" -msgstr[0] "ཡིག་སྣོད་ཐོབ་ཡོད%d" - -#. Translators: This message presents the number of forms in a document. -#: src/orca/messages.py:2603 -#, python-format -msgid "%d form" -msgid_plural "%d forms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message presents the number of headings in a document. -#: src/orca/messages.py:2610 -#, python-format -msgid "%d heading" -msgid_plural "%d headings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message presents the number of items in a layered pane -#. or table. -#: src/orca/messages.py:2615 -#, python-format -msgid "%d item" -msgid_plural "%d items" -msgstr[0] "རྣམ་གྲངས%d" - -#. Translators: This message presents the number of landmarks in a document. -#. ARIA role landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to -#. identify important part of webpage like banners, main context, search etc. -#: src/orca/messages.py:2624 -#, python-format -msgid "%d landmark" -msgid_plural "%d landmarks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Orca has several commands that search for, and present a list -#. of, objects based on one or more criteria. This is a message that will be -#. presented to the user to indicate how many matching items were found. -#: src/orca/messages.py:2630 -#, python-format -msgid "%d item found" -msgid_plural "%d items found" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. series of nested blockquotes, such as can be seen in deep email threads, -#. and then navigates out of several levels at once. -#: src/orca/messages.py:2636 -#, python-format -msgid "Leaving %d blockquote." -msgid_plural "Leaving %d blockquotes." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented when a user is navigating within a -#. series of nested lists and then navigates out of several levels at once. -#: src/orca/messages.py:2641 -#, python-format -msgid "Leaving %d list." -msgid_plural "Leaving %d lists." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message describes a list in web content for which the -#. size is unknown. Examples include unlimited scrolling news/article feeds -#. on social media sites, and message lists on services such as gmail where -#. you're currently viewing messages 1-100 out of some huge, unspecified -#. number. Normally Orca announces "list with n items" when the count is -#. known. This is the corresponding message for the unknown-count scenario. -#: src/orca/messages.py:2651 -msgid "List of unknown size" -msgstr "" - -#. Translators: This message describes a bulleted or numbered list. -#: src/orca/messages.py:2654 -#, python-format -msgid "List with %d item" -msgid_plural "List with %d items" -msgstr[0] "ཐོ་ཡིག་རྣམ་གྲངས%d" - -#. Translators: This message describes a news/article feed whose size is -#. unknown, such as can be found on social media sites that have unlimited -#. scrolling, adding and/or removing items as the user moves up or down. -#. Normally Orca announces "feed with n articles" when the count is known. -#. This is the corresponding message for the unknown-count scenario. -#: src/orca/messages.py:2663 -msgid "Feed of unknown size" -msgstr "" - -#. Translators: This message describes the number of articles (news items, -#. social media posts, etc.) in a feed. -#: src/orca/messages.py:2667 -#, python-format -msgid "Feed with %d article" -msgid_plural "Feed with %d articles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message describes a description list. -#. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl -#. Note that the "term" here corresponds to the "dt" element -#: src/orca/messages.py:2673 -#, python-format -msgid "Description list with %d term" -msgid_plural "Description list with %d terms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message describes a description list. -#. A given term ("dt" element) can have 0 or more values ("dd" elements). -#. This message presents the number values a particular term has. -#. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Element/dl -#: src/orca/messages.py:2681 -#, python-format -msgid "%d value" -msgid_plural "%d values" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table. -#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable -#: src/orca/messages.py:2686 -#, python-format -msgid "math table with %d row" -msgid_plural "math table with %d rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this represents the number of columns in a mathematical table. -#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable -#. Translators: this represents the number of rows in a mathematic table -#. which is nested inside another mathematical table. -#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable -#. Translators: this represents the number of columns in a table. -#: src/orca/messages.py:2691 src/orca/messages.py:2707 -#: src/orca/messages.py:2815 -#, python-format -msgid "%d column" -msgid_plural "%d columns" -msgstr[0] "ཀེར་ཐིག་%d" - -#. Translators: this represents the number of rows in a mathematical table -#. which is nested inside another mathematical table. -#. See http://www.w3.org/TR/MathML3/chapter3.html#presm.mtable -#: src/orca/messages.py:2701 -#, python-format -msgid "nested math table with %d row" -msgid_plural "nested math table with %d rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of -#. messages in a list. -#: src/orca/messages.py:2716 -#, python-format -msgid "%d message.\n" -msgid_plural "%d messages.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented to inform the user of the value of -#. a slider, progress bar, or other such component. -#: src/orca/messages.py:2721 -#, python-format -msgid "%d percent." -msgid_plural "%d percent." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message announces the percentage of the document that -#. has been read. The value is calculated by knowing the index of the current -#. position divided by the total number of objects on the page. -#: src/orca/messages.py:2727 -#, python-format -msgid "%d percent of document read" -msgid_plural "%d percent of document read" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this represents a text attribute expressed in pixels, such as -#. a margin, indentation, font size, etc. -#: src/orca/messages.py:2734 -#, python-format -msgid "%d pixel" -msgid_plural "%d pixels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: Orca will tell you how many characters are repeated on a line -#. of text. For example: "22 space characters". The %d is the number and the -#. %s is the spoken word for the character. -#: src/orca/messages.py:2740 -#, python-format -msgid "%(count)d %(repeatChar)s character" -msgid_plural "%(count)d %(repeatChar)s characters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented to indicate the number of selected -#. objects (e.g. icons) and the total number of those objects. -#: src/orca/messages.py:2747 -#, python-format -msgid "%(index)d of %(total)d item selected" -msgid_plural "%(index)d of %(total)d items selected" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented when the user is in a list of -#. shortcuts associated with Orca commands which are not specific to the -#. current application. It appears as the title of the dialog containing -#. the list. -#: src/orca/messages.py:2756 -#, python-format -msgid "%d Screen reader default shortcut found." -msgid_plural "%d Screen reader default shortcuts found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented when the user is in a list of -#. shortcuts associated with Orca commands specific to the current -#. application. It appears as the title of the dialog containing the list. -#: src/orca/messages.py:2764 -#, python-format -msgid "%(count)d Screen reader shortcut for %(application)s found." -msgid_plural "%(count)d Screen reader shortcuts for %(application)s found." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of -#. space characters in a string. -#: src/orca/messages.py:2771 -#, python-format -msgid "%d space" -msgid_plural "%d spaces" -msgstr[0] "%d བར་སྟོང་་" - -#. Translators: This message is presented to inform the user of the number of -#. tab characters in a string. -#: src/orca/messages.py:2776 -#, python-format -msgid "%d tab" -msgid_plural "%d tabs" -msgstr[0] "%d མཆོང་ལྡེ" - -#. Translators: This message presents the number of tables in a document. -#: src/orca/messages.py:2783 -#, python-format -msgid "%d table" -msgid_plural "%d tables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message describes a table for which both the -#. number of rows and the number of columns are unknown. Normally -#. Orca announces the table dimensions (e.g. "table with 100 rows -#. 15 columns"). When both counts are unknown, it presents this. -#: src/orca/messages.py:2792 -msgid "table of unknown size" -msgstr "" - -#. Translators: This message describes a table for which the number of -#. rows is unknown, but the number of columns is known. This might occur -#. in a vertically infinitely scrollable table or grid on the web. -#: src/orca/messages.py:2797 -#, python-format -msgid "table with %d column, row count unknown" -msgid_plural "table with %d columns, row count unknown" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message describes a table for which the number of -#. columns is unknown, but the number of rows is known. This might occur -#. in a horizontally infinitely scrollable table or grid on the web. -#: src/orca/messages.py:2805 -#, python-format -msgid "table with %d row, column count unknown" -msgid_plural "table with %d rows, column count unknown" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this represents the number of rows in a table. -#: src/orca/messages.py:2810 -#, python-format -msgid "table with %d row" -msgid_plural "table with %d rows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user how long ago something took -#. place in terms of seconds. -#: src/orca/messages.py:2824 -#, python-format -msgid "%d second ago" -msgid_plural "%d seconds ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user how long ago something took -#. place in terms of minutes. -#: src/orca/messages.py:2829 -#, python-format -msgid "%d minute ago" -msgid_plural "%d minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user how long ago something took -#. place in terms of hours. -#: src/orca/messages.py:2834 -#, python-format -msgid "%d hour ago" -msgid_plural "%d hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message informs the user how long ago something took -#. place in terms of days. -#: src/orca/messages.py:2839 -#, python-format -msgid "%d day ago" -msgid_plural "%d days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message presents the number of unvisited links in a -#. document. -#: src/orca/messages.py:2847 -#, python-format -msgid "%d unvisited link" -msgid_plural "%d unvisited links" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: This message presents the number of visited links in a -#. document. -#: src/orca/messages.py:2855 -#, python-format -msgid "%d visited link" -msgid_plural "%d visited links" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this is the action name for the 'toggle' action. It must be the -#. same string used in the *.po file for gail. -#: src/orca/object_properties.py:36 -msgid "toggle" -msgstr "" - -#. Translators: this is a indication of the focused icon and the count of the -#. total number of icons within an icon panel. An example of an icon panel is -#. the Nautilus folder view. -#: src/orca/object_properties.py:41 -#, python-format -msgid "on %(index)d of %(total)d" -msgstr "" - -#. Translators: this refers to the position of an item in a list or group of -#. objects, such as menu items in a menu, radio buttons in a radio button group, -#. combobox item in a combobox, etc. -#: src/orca/object_properties.py:46 -#, python-format -msgid "%(index)d of %(total)d" -msgstr "" - -#. Translators: this refers to the position of an item in a list for which the -#. size is unknown. Examples include unlimited scrolling news/article feeds -#. on social media sites, and message lists on services such as gmail where -#. you're currently viewing messages 1-100 out of some huge, unspecified -#. number. Normally Orca announces both the position of the item and the -#. total number (e.g. "3 of 5"). This is the corresponding message for the -#. unknown-count scenario. -#: src/orca/object_properties.py:55 -#, python-format -msgid "item %(index)d" -msgstr "" - -#. Translators: This message describes a list item in a document. Nesting level -#. is how "deep" the item is (e.g., a level of 2 represents a list item inside a -#. list that's inside another list). This string is specifically for braille. -#. Because braille displays lack real estate, we're using a shorter string than -#. we use for speech. -#: src/orca/object_properties.py:67 -#, python-format -msgid "LEVEL %d" -msgstr "" - -#. Translators: This represents the depth of a node in a TreeView (i.e. how many -#. ancestors the node has). This is the spoken version. -#: src/orca/object_properties.py:71 -#, python-format -msgid "tree level %d" -msgstr "རྩ་འབྲེལ་གནས་རིམ་%d།" - -#. Translators: This represents the depth of a node in a TreeView (i.e. how many -#. ancestors the node has). This is the braille version. -#: src/orca/object_properties.py:75 -#, python-format -msgid "TREE LEVEL %d" -msgstr "རྩ་འབྲེལ་གནས་རིམ་%d།" - -#. Translators: In web content, authors can identify an element which contains -#. detailed information about another element. For instance, for a password -#. field, there may be a list of requirements (number of characters, number of -#. special symbols, etc.). For an image, there may be an extended description -#. before or after the image. Often there are visual clues connecting the -#. detailed information to its related object. We need to convey this non-visually. -#. This relationship will be presented for the object containing the details, e.g. -#. when arrowing into or out of it. The string substitution is for the object to -#. which the detailed information applies. For instance, when navigating into -#. the details for an image named Pythagorean Theorem, Orca would present: -#. "details for Pythagorean Theorem image". -#. See https://w3c.github.io/aria/#aria-details -#: src/orca/object_properties.py:89 -#, python-format -msgid "details for %s" -msgstr "" - -#. Translators: In web content, authors can identify an element which contains -#. detailed information about another element. For instance, for a password -#. field, there may be a list of requirements (number of characters, number of -#. special symbols, etc.). For an image, there may be an extended description -#. before or after the image. Often there are visual clues connecting the -#. detailed information to its related object. We need to convey this non-visually. -#. This relationship will be presented for the object which has details to tell -#. the user the type of object where the details can be found so that they can -#. more quickly navigate to it. The string substitution is for the object to -#. which the detailed information applies. For instance, when navigating to -#. a password field which has details in a list named "Requirements", Orca would -#. present: "has details in Requirements list". -#. See https://w3c.github.io/aria/#aria-details -#: src/orca/object_properties.py:104 -#, python-format -msgid "has details in %s" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a container with a proposed change. This change can -#. include the insertion and/or deletion of content, and would typically be seen -#. in a collaborative editor, such as in Google Docs. -#: src/orca/object_properties.py:111 -msgctxt "role" -msgid "suggestion" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The reason for including the editable state as part of the role is to make it -#. possible for users to quickly identify combo boxes in which a value can be -#. typed or arrowed to. -#: src/orca/object_properties.py:118 -msgid "editable combo box" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role is to describe elements in web content which have the contenteditable -#. attribute set to true, indicating that the element can be edited by the user. -#: src/orca/object_properties.py:124 -msgid "editable content" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The feed role is a scrollable list of articles where scrolling may cause -#. articles to be added to or removed from either end of the list. -#. https://w3c.github.io/aria/#feed -#: src/orca/object_properties.py:131 -msgctxt "role" -msgid "feed" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The figure role is a perceivable section of content that typically contains a -#. graphical document, images, code snippets, or example text. -#. https://w3c.github.io/aria/#figure -#: src/orca/object_properties.py:138 -msgctxt "role" -msgid "figure" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the abstract in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-abstract -#: src/orca/object_properties.py:144 -msgctxt "role" -msgid "abstract" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the acknowledgments in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-acknowledgments -#: src/orca/object_properties.py:150 -msgctxt "role" -msgid "acknowledgments" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the afterword in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-afterword -#: src/orca/object_properties.py:156 -msgctxt "role" -msgid "afterword" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the appendix in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-appendix -#: src/orca/object_properties.py:162 -msgctxt "role" -msgid "appendix" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a bibliography entry in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-biblioentry -#: src/orca/object_properties.py:168 -msgctxt "role" -msgid "bibliography entry" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the bibliography in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-bibliography -#: src/orca/object_properties.py:174 -msgctxt "role" -msgid "bibliography" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a chapter in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-chapter -#: src/orca/object_properties.py:180 -msgctxt "role" -msgid "chapter" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the colophon in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-colophon -#: src/orca/object_properties.py:186 -msgctxt "role" -msgid "colophon" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the conclusion in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-conclusion -#: src/orca/object_properties.py:192 -msgctxt "role" -msgid "conclusion" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the cover in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-cover -#: src/orca/object_properties.py:198 -msgctxt "role" -msgid "cover" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a single credit in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-credit -#: src/orca/object_properties.py:204 -msgctxt "role" -msgid "credit" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the credits in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-credits -#: src/orca/object_properties.py:210 -msgctxt "role" -msgid "credits" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the dedication in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-dedication -#: src/orca/object_properties.py:216 -msgctxt "role" -msgid "dedication" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a single endnote in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-endnote -#: src/orca/object_properties.py:222 -msgctxt "role" -msgid "endnote" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the endnotes in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-endnotes -#: src/orca/object_properties.py:228 -msgctxt "role" -msgid "endnotes" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the epigraph in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-epigraph -#: src/orca/object_properties.py:234 -msgctxt "role" -msgid "epigraph" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the epilogue in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-epilogue -#: src/orca/object_properties.py:240 -msgctxt "role" -msgid "epilogue" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the errata in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-errata -#: src/orca/object_properties.py:246 -msgctxt "role" -msgid "errata" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to an example in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-example -#: src/orca/object_properties.py:252 -msgctxt "role" -msgid "example" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the foreword in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-foreword -#: src/orca/object_properties.py:258 -msgctxt "role" -msgid "foreword" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the glossary in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-glossary -#: src/orca/object_properties.py:264 -msgctxt "role" -msgid "glossary" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the index in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-index -#: src/orca/object_properties.py:270 -msgctxt "role" -msgid "index" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the introduction in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-introduction -#: src/orca/object_properties.py:276 -msgctxt "role" -msgid "introduction" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a pagebreak in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-pagebreak -#: src/orca/object_properties.py:282 -msgctxt "role" -msgid "page break" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a page list in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-pagelist -#: src/orca/object_properties.py:288 -msgctxt "role" -msgid "page list" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a named part in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-part -#: src/orca/object_properties.py:294 -msgctxt "role" -msgid "part" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the preface in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-preface -#: src/orca/object_properties.py:300 -msgctxt "role" -msgid "preface" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the prologue in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-prologue -#: src/orca/object_properties.py:306 -msgctxt "role" -msgid "prologue" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a pullquote in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-pullquote -#: src/orca/object_properties.py:312 -msgctxt "role" -msgid "pullquote" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to a questions-and-answers section in a digitally-published -#. document. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-qna -#. In English, "QNA" is generally recognized by native speakers. If your language -#. lacks the equivalent, please prefer the shortest phrase which clearly conveys -#. the meaning. -#: src/orca/object_properties.py:321 -msgctxt "role" -msgid "QNA" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the subtitle in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-subtitle -#: src/orca/object_properties.py:327 -msgctxt "role" -msgid "subtitle" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. This role refers to the table of contents in a digitally-published document. -#. https://w3c.github.io/dpub-aria/#doc-toc -#: src/orca/object_properties.py:333 -msgctxt "role" -msgid "table of contents" -msgstr "" - -#. Translators: The 'h' in this string represents a heading level attribute for -#. content that you might find in something such as HTML content (e.g.,

). -#. The translated form is meant to be a single character followed by a numeric -#. heading level, where the single character is to indicate 'heading'. -#: src/orca/object_properties.py:339 -#, python-format -msgid "h%d" -msgstr "h%d" - -#. Translators: The %(level)d is in reference to a heading level in HTML (e.g., -#. For

, the level is 3) and the %(role)s is in reference to a previously -#. translated rolename for the heading. -#: src/orca/object_properties.py:344 -#, python-format -msgid "%(role)s level %(level)d" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some -#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used -#. to modify the value of the widget. -#: src/orca/object_properties.py:351 -msgid "horizontal scroll bar" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some -#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used -#. to modify the value of the widget. -#: src/orca/object_properties.py:358 -msgid "vertical scroll bar" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. A slider is a widget which looks like a bar and displays a value as a range. -#. A common example of a slider can be found in UI for modifying volume levels. -#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some -#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used -#. to modify the value of the widget. -#: src/orca/object_properties.py:367 -msgid "horizontal slider" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. A slider is a widget which looks like a bar and displays a value as a range. -#. A common example of a slider can be found in UI for modifying volume levels. -#. The reason we include the orientation as part of the role is because in some -#. applications and toolkits, it can dictate which keyboard keys should be used -#. to modify the value of the widget. -#: src/orca/object_properties.py:376 -msgid "vertical slider" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. A splitter is a bar that divides a container into two parts. It is often, but -#. not necessarily, user resizable. A common example of a splitter can be found -#. in email applications, where there is a container on the left which holds a -#. list of all the mail folders and a container on the right which lists all of -#. the messages in the selected folder. The bar which you click on and drag to -#. resize these containers is the splitter. The reason we include the orientation -#. as part of the role is because in some applications and toolkits, it can -#. dictate which keyboard keys should be used to modify the value of the widget. -#: src/orca/object_properties.py:388 -msgid "horizontal splitter" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. A splitter is a bar that divides a container into two parts. It is often, but -#. not necessarily, user resizable. A common example of a splitter can be found -#. in email applications, where there is a container on the left which holds a -#. list of all the mail folders and a container on the right which lists all of -#. the messages in the selected folder. The bar which you click on and drag to -#. resize these containers is the splitter. The reason we include the orientation -#. as part of the role is because in some applications and toolkits, it can -#. dictate which keyboard keys should be used to modify the value of the widget. -#: src/orca/object_properties.py:400 -msgid "vertical splitter" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "switch" role is a "light switch" style toggle, such as can be seen in -#. https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSwitch.html -#: src/orca/object_properties.py:406 -msgctxt "role" -msgid "switch" -msgstr "" - -#. Translators: This is an alternative name for the parent object of a series -#. of icons. -#: src/orca/object_properties.py:410 -msgid "Icon panel" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "banner" role is defined in the ARIA specification as "A region that -#. contains mostly site-oriented content, rather than page-specific content." -#. See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#banner -#: src/orca/object_properties.py:417 -msgctxt "role" -msgid "banner" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "complementary" role is defined in the ARIA specification as "A supporting -#. section of the document, designed to be complementary to the main content at a -#. similar level in the DOM hierarchy, but remains meaningful when separated from -#. the main content." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#complementary -#: src/orca/object_properties.py:425 -msgctxt "role" -msgid "complementary content" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "contentinfo" role is defined in the ARIA specification as "A large -#. perceivable region that contains information about the parent document. -#. Examples of information included in this region of the page are copyrights and -#. links to privacy statements." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#contentinfo -#: src/orca/object_properties.py:433 -msgctxt "role" -msgid "information" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "main" role is defined in the ARIA specification as "The main content of -#. a document." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#main -#: src/orca/object_properties.py:439 -msgctxt "role" -msgid "main content" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "navigation" role is defined in the ARIA specification as "A collection of -#. navigational elements (usually links) for navigating the document or related -#. documents." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#navigation -#: src/orca/object_properties.py:446 -msgctxt "role" -msgid "navigation" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "region" role is defined in the ARIA specification as "A perceivable -#. section containing content that is relevant to a specific, author-specified -#. purpose and sufficiently important that users will likely want to be able to -#. navigate to the section easily and to have it listed in a summary of the page." -#. See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#region -#: src/orca/object_properties.py:455 -msgctxt "role" -msgid "region" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The "search" role is defined in the ARIA specification as "A landmark region -#. that contains a collection of items and objects that, as a whole, combine to -#. create a search facility." See https://www.w3.org/TR/wai-aria-1.1/#search -#: src/orca/object_properties.py:462 -msgctxt "role" -msgid "search" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. The reason for including the visited state as part of the role is to make it -#. possible for users to quickly identify if the link is associated with content -#. already read. -#: src/orca/object_properties.py:469 -msgid "visited link" -msgstr "" - -#. Translators: This string should be treated as a role describing an object. -#. Examples of roles include "checkbox", "radio button", "paragraph", and "link." -#. A menu button is button widget that causes a menu to appear when the user -#. activates the button. -#: src/orca/object_properties.py:475 -msgid "menu button" -msgstr "" - -#. Translators: This string refers to a row or column whose sort-order has been set -#. to ascending. -#: src/orca/object_properties.py:479 -msgid "sorted ascending" -msgstr "" - -#. Translators: This string refers to a row or column whose sort-order has been set -#. to descending. -#: src/orca/object_properties.py:483 -msgid "sorted descending" -msgstr "" - -#. Translators: This string refers to a row or column whose sort-order has been set, -#. but the nature of the sort order is unknown or something other than ascending or -#. descending. -#: src/orca/object_properties.py:488 -msgid "sorted" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to elements in document content -#. which have an "onClick" action. -#: src/orca/object_properties.py:492 -msgid "clickable" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to items which can be expanded -#. or collapsed such as combo boxes and nodes/groups in a treeview. Collapsed -#. means the item's children are not showing; expanded means they are. -#: src/orca/object_properties.py:497 -msgid "collapsed" -msgstr "རམས་སོང་ཡོདཔ།" - -#. Translators: This is a state which applies to items which can be expanded -#. or collapsed such as combo boxes and nodes/groups in a treeview. Collapsed -#. means the item's children are not showing; expanded means they are. -#: src/orca/object_properties.py:502 -msgid "expanded" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཅན།" - -#. Translators: This is a state which applies to elements in document content -#. which have a longdesc attribute. http://www.w3.org/TR/WCAG20-TECHS/H45.html -#: src/orca/object_properties.py:506 -msgid "has long description" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to the orientation of widgets -#. such as sliders and scroll bars. -#: src/orca/object_properties.py:510 -msgid "horizontal" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to the orientation of widgets -#. such as sliders and scroll bars. -#: src/orca/object_properties.py:514 -msgid "vertical" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a check box. -#: src/orca/object_properties.py:517 -msgctxt "checkbox" -msgid "checked" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a check box. -#: src/orca/object_properties.py:520 -msgctxt "checkbox" -msgid "not checked" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a switch. For an example of -#. a switch, see https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSwitch.html -#: src/orca/object_properties.py:524 -msgctxt "switch" -msgid "on" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a switch. For an example of -#. a switch, see https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSwitch.html -#: src/orca/object_properties.py:528 -msgctxt "switch" -msgid "off" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a check box. -#: src/orca/object_properties.py:531 -msgctxt "checkbox" -msgid "partially checked" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a toggle button. -#: src/orca/object_properties.py:534 -msgctxt "togglebutton" -msgid "pressed" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a toggle button. -#: src/orca/object_properties.py:537 -msgctxt "togglebutton" -msgid "not pressed" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to an item or option -#. in a selectable list. -#: src/orca/object_properties.py:541 -msgctxt "listitem" -msgid "not selected" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a radio button. -#: src/orca/object_properties.py:544 -msgctxt "radiobutton" -msgid "selected" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a radio button. -#: src/orca/object_properties.py:547 -msgctxt "radiobutton" -msgid "not selected" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a table cell. -#: src/orca/object_properties.py:550 -msgctxt "tablecell" -msgid "not selected" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a link. -#: src/orca/object_properties.py:553 -msgctxt "link state" -msgid "visited" -msgstr "" - -#. Translators: This is a state which applies to a link. -#: src/orca/object_properties.py:556 -msgctxt "link state" -msgid "unvisited" -msgstr "" - -#. Translators: This state represents an item on the screen that has been set -#. insensitive (or grayed out). -#: src/orca/object_properties.py:560 src/orca/object_properties.py:564 -msgid "grayed" -msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཅན།" - -#. Translators: Certain objects (such as form controls on web pages) can have -#. STATE_EDITABLE set to inform the user that this field can be filled out. -#. It is assumed that form fields will be editable; if they lack this state, -#. we need to present that information to the user. This string is the spoken -#. version. -#: src/orca/object_properties.py:571 -msgctxt "text" -msgid "read only" -msgstr "" - -#. Translators: Certain objects (such as form controls on web pages) can have -#. STATE_EDITABLE set to inform the user that this field can be filled out. -#. It is assumed that form fields will be editable; if they lack this state, -#. we need to present that information to the user. This string is the braille -#. version. (Because braille displays have limited real estate, we abbreviate.) -#: src/orca/object_properties.py:578 -msgctxt "text" -msgid "rdonly" -msgstr "" - -#. Translators: Certain objects (such as form controls on web pages) can have -#. STATE_REQUIRED set to inform the user that this field must be filled out. -#: src/orca/object_properties.py:582 src/orca/object_properties.py:586 -msgid "required" -msgstr "" - -#. Translators: "multi-select" refers to a web form list in which more than -#. one item can be selected at a time. -#: src/orca/object_properties.py:590 -msgid "multi-select" -msgstr "" - -#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such -#. as a form field, has an error. The following string is spoken when all we -#. know is that an error has occurred, but not the type of error. -#: src/orca/object_properties.py:595 -msgctxt "error" -msgid "invalid entry" -msgstr "" - -#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such -#. as a form field, has an error. The following string is displayed in braille -#. when all we know is that an error has occurred, but not the type of error. -#. We prefer a smaller string than in speech because braille displays have a -#. limited size. -#: src/orca/object_properties.py:602 -msgctxt "error" -msgid "invalid" -msgstr "" - -#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such -#. as a form field, has an error. The following string is spoken when the error -#. is related to spelling. -#: src/orca/object_properties.py:607 -msgctxt "error" -msgid "invalid spelling" -msgstr "" - -#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such -#. as a form field, has an error. The following string is displayed in braille -#. when the error is related to spelling. We prefer a smaller string than in -#. speech because braille displays have a limited size. -#: src/orca/object_properties.py:613 -msgctxt "error" -msgid "spelling" -msgstr "" - -#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such -#. as a form field, has an error. The following string is spoken when the error -#. is related to grammar. -#: src/orca/object_properties.py:618 -msgctxt "error" -msgid "invalid grammar" -msgstr "" - -#. Translators: STATE_INVALID_ENTRY indicates that the associated object, such -#. as a form field, has an error. The following string is displayed in braille -#. when the error is related to grammar. We prefer a smaller string than in -#. speech because braille displays have a limited size. -#: src/orca/object_properties.py:624 -msgctxt "error" -msgid "grammar" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-find.ui:7 -msgid "Find" -msgstr "འཚོལ་" - -#: src/orca/orca-find.ui:13 -msgid "Screen Reader Find Dialog" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/orca-find.ui:29 -msgid "_Close" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/orca-find.ui:45 -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-find.ui:85 -msgid "_Search for:" -msgstr "དོ་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ (_S)" - -#: src/orca/orca-find.ui:92 src/orca/orca-find.ui:110 -msgid "Search for:" -msgstr "དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: src/orca/orca-find.ui:166 -msgid "_Top of window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་མགོ་(_T)" - -#: src/orca/orca-find.ui:175 -msgid "Top of window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་མགོ་" - -#: src/orca/orca-find.ui:193 src/orca/orca-find.ui:196 -msgid "Start from:" -msgstr "ལས་འགོ་བཙུགས་" - -#: src/orca/orca-find.ui:226 -msgid "_Wrap around" -msgstr "མཐའ་སྐོར་ལོག་མཚམས་བཟོ་(_W)" - -#: src/orca/orca-find.ui:242 -msgid "Search _backwards" -msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད་འཚོལ་(_b)" - -#: src/orca/orca-find.ui:263 -msgid "Search direction:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-find.ui:291 -msgid "_Match case" -msgstr "ཡི་གུ་མཐུན་སྒྲིག་འབད་(_M)" - -#: src/orca/orca-find.ui:306 -msgid "Match _entire word only" -msgstr "མིང་ཚིག་ཧྲིལ་བུ་རྐྱངམ་ཅིག་མཐུན་སྒྲིག་འབད་(_e)" - -#: src/orca/orca-find.ui:327 -msgid "Options:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:29 -msgid "Default" -msgstr "སྔོན་སྒྲིག" - -#: src/orca/orca-setup.ui:32 -msgid "Uppercase" -msgstr "ཚུགས་ཡིག" - -#: src/orca/orca-setup.ui:35 -msgid "Hyperlink" -msgstr "ཨའི་པར་ལིངཀ།" - -#: src/orca/orca-setup.ui:38 -msgid "System" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:66 -msgid "Application" -msgstr "གློག་རིམ།" - -#: src/orca/orca-setup.ui:69 -msgid "Window" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག" - -#: src/orca/orca-setup.ui:127 -msgid "Screen Reader Preferences" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/orca-setup.ui:144 -msgid "_Help" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/orca-setup.ui:160 -msgid "_Apply" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:258 -msgid "_Laptop" -msgstr "ལེཔ་ཊོཔ་(_L)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:280 -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:314 -msgid "Active _Profile:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:331 -msgid "Start-up Profile:" -msgstr "" - -#. This button will load the selected settings profile in the application. -#: src/orca/orca-setup.ui:379 -msgid "_Load" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/orca-setup.ui:393 -msgid "Save _As" -msgstr "" - -#. Translators: This is the label for a button in a dialog. -#: src/orca/orca-setup.ui:407 -msgid "_Remove" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:436 -msgid "Profiles" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:465 -msgid "_Present tooltips" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:481 -msgid "Speak object under mo_use" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:504 -msgid "Mouse" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:538 -msgid "_Time format:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:555 -msgid "Dat_e format:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:611 -msgid "Time and Date" -msgstr "" - -#. Translators: This is an option in the Preferences dialog box related to the presentation of progress bar updates. If this checkbox is checked, Orca will periodically speak the current percentage. -#: src/orca/orca-setup.ui:640 -msgid "_Speak updates" -msgstr "" - -#. Translators: This is an option in the Preferences dialog box related to the presentation of progress bar updates. If this checkbox is checked, Orca will periodically display the current percentage in braille. -#: src/orca/orca-setup.ui:659 -msgid "_Braille updates" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:684 -msgid "10" -msgstr "" - -#. Translators: Here this is a label for a spin button through which a user can customize the frequency in seconds an announcement should be made regarding the current value of a progress bar. -#: src/orca/orca-setup.ui:700 -msgctxt "ProgressBar" -msgid "Frequency (secs):" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates should be announced. The options are all progress bars, only progress bars in the active application, or only progress bars in the current window. -#: src/orca/orca-setup.ui:714 -msgid "Applies to:" -msgstr "" - -#. Translators: This is an option in the Preferences dialog box related to the presentation of progress bar updates. If this checkbox is checked, Orca will periodically emit beeps which increase in pitch as the value of the progress bar increases. -#: src/orca/orca-setup.ui:750 -msgid "Bee_p updates" -msgstr "" - -#. Translators: This is a label in the Preferences dialog box. It applies to several options related to which progress bars Orca should speak and how often Orca should speak them. -#: src/orca/orca-setup.ui:775 -msgid "Progress Bar Updates" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Normally, pressing any key will interrupt Say All presentation. However, if rewind and fast forward is enabled, Up Arrow and Down Arrow can be used within Say All to quickly move within the document to re-hear something which was just read or skip past something of no interest. -#: src/orca/orca-setup.ui:805 -msgid "Enable _rewind and fast forward in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Normally, pressing any key will interrupt Say All presentation. However, if structural navigation is enabled for Say All, users can use commands such as H/Shift+H to jump to the next/previous heading, P/Shift+P to jump to the next/previous paragraph, T/Shift+T to jump to the next/previous table, and so on. Thus this setting is like fast forward and rewind, but with semantic awareness for web documents and similar content. -#: src/orca/orca-setup.ui:821 -msgid "Enable _structural navigation in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Say all by refers to the way that Orca will say (speak) an amount of text -- in particular, where Orca where insert pauses. There are currently two choices (supplied by a combo box to the right of this label): say all by sentence and say all by line. If Orca were speaking a work of fiction, it would probably be best to do say all by sentence so it sounds more natural. If Orca were speaking something like a page of computer commands, doing a say all by line would work better. -#: src/orca/orca-setup.ui:847 -msgid "Say All B_y:" -msgstr "ཆ་མཉམ་སླབ B_y:" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Some users want to hear additional information about what is being spoken. If this checkbox is checked, Orca will announce that a blockquote has been entered before speaking the text. At the end of the text, Orca will announce that the blockquote is being exited. -#: src/orca/orca-setup.ui:886 -msgid "Announce block_quotes in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Some users want to hear additional information about what is being spoken. If this checkbox is checked, Orca will announce that a list with x items has been entered before speaking the content of that list. At the end of the list content, Orca will announce that the list is being exited. -#: src/orca/orca-setup.ui:903 -msgid "Announce li_sts in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Some users want to hear additional information about what is being spoken. If this checkbox is checked, Orca will announce that a table with x rows and y columns has been entered before speaking the content of that table. At the end of the table content, Orca will announce that the table is being exited. -#: src/orca/orca-setup.ui:920 -msgid "Announce _tables in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Some users want to hear additional information about what is being spoken. If this checkbox is checked, Orca will announce that a panel has been entered before speaking the new location. At the end of the panel contents, Orca will announce that the panel is being exited. A panel is a generic container of objects, such as a group of related form fields. -#: src/orca/orca-setup.ui:937 -msgid "Announce _panels in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Some users want to hear additional information about what is being spoken. If this checkbox is checked, Orca will announce that a form has been entered before speaking the contents of that form. At the end of the form, Orca will announce that the form is being exited. -#: src/orca/orca-setup.ui:954 -msgid "Announce _forms in Say All" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a Say All feature which speaks the entire document. Some users want to hear additional information about what is being spoken. If this checkbox is checked, Orca will announce when an ARIA landmark has been entered or exited. ARIA landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify important part of webpage like banners, main context, search, etc. -#: src/orca/orca-setup.ui:971 -msgid "Announce land_marks in Say All" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:994 -msgid "Say All" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1013 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1047 -msgid "Vo_lume:" -msgstr "སྐད་ཤུགས་:(_l)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1095 -msgid "Pi_tch:" -msgstr "སྟུག་ཚད་:(_t)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1126 -msgid "_Rate:" -msgstr "ཚད་:(_R)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1152 -msgid "_Person:" -msgstr "གང་ཟག་:(_P)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1178 -msgid "_Language:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1204 -msgid "Speech synthesi_zer:" -msgstr "ཁ་སླབ་སྒྲ་འཕྲུལ།(_z)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1230 -msgid "Speech _system:" -msgstr "ཁསླབ་རིམ་ལུགས།(_s)" - -#. Translators: Having multiple voice types in Orca makes it possible for the user to more quickly identify properties of text non-visually, such as the fact that text is written in capital letters or is a link; or that text is actually visible on the screen as opposed to an Orca-specific message. The available voice types in Orca include: default, uppercase, hyperlink, and system -- each of which can be configured by the user to sound the way he/she finds most helpful. This string is displayed in the label for the combo box in which the user selects a voice type to configure. -#: src/orca/orca-setup.ui:1263 -msgid "_Voice type:" -msgstr "" - -#. Translators: Orca uses Speech Dispatcher to present content to users via text-to-speech. Speech Dispatcher has a feature to control how capital letters are presented: Do nothing at all; say the word 'capital' prior to presenting a capital letter (which Speech Dispatcher refers to as 'spell'), or play a tone (which Speech Dispatcher refers to as a sound 'icon'). Orca refers to these things as 'capitalization style'. This string is the text of the label through which users can choose which of style they would prefer. -#: src/orca/orca-setup.ui:1277 -msgid "_Capitalization style:" -msgstr "" - -#. Translators: Having multiple voice types in Orca makes it possible for the user to more quickly identify properties of text non-visually, such as the fact that text is written in capital letters or is a link; or that text is actually visible on the screen as opposed to an Orca-specific message. The available voice types in Orca include: default, uppercase, hyperlink, and system -- each of which can be configured by the user to sound the way he/she finds most helpful. This string is displayed in the label for the group of all of the controls associated with configuring a particular voice type. -#: src/orca/orca-setup.ui:1313 -msgid "Voice Type Settings" -msgstr "" - -#. Translators: multicase strings are StringsWithWordsMashedTogetherLikeThis. -#: src/orca/orca-setup.ui:1358 -msgid "Speak multicase strings as wor_ds" -msgstr "" - -#. Translators: If this setting is enabled, 123 will be spoken as the individual digits 1 2 3; otherwise, it will be sent to the synthesizer and (likely) spoken as one hundred and twenty three. -#: src/orca/orca-setup.ui:1374 -msgid "Speak _numbers as digits" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1399 -msgid "Global Voice Settings" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1420 -msgid "Voice" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1436 -msgid "_Enable speech" -msgstr "ཁ་སླབ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_E)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1496 src/orca/orca-setup.ui:2240 -msgid "Ver_bose" -msgstr "ཚིག་མང་།(_b)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1518 src/orca/orca-setup.ui:2262 -msgid "Verbosity" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1595 -msgid "_All" -msgstr "ཆ་མཉམ།(_A)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1617 -msgid "Punctuation Level" -msgstr "" - -#. Translators: If this setting is enabled, Orca will only speak text which is actually displayed on the screen. It will NOT speak things like the role of an item (e.g. checkbox) or its state (e.g. not checked) or say misspelled to indicate the presence of red squiggly spelling error lines -- things which Orca normally speaks. This setting is primarily intended for low vision users and sighted users with a learning disability. -#: src/orca/orca-setup.ui:1658 -msgid "Only speak displayed text" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1678 -msgid "Speak blank lines" -msgstr "གྲལ་ཐིག་སྟོངམ་ཚུ་ཁ་སླབ་" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1694 -msgid "Speak _indentation and justification" -msgstr "འགོ་མཚམས་དང་ལྟེམས་བཅོས་སླབ།(_i)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1709 -msgid "Spea_k object mnemonics" -msgstr "" - -#. Translators: This checkbox toggles whether or not Orca says the child position (e.g., item 6 of 7). -#: src/orca/orca-setup.ui:1725 -msgid "Speak child p_osition" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1741 -msgid "Speak tutorial messages" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has system messages which are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via speech, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. In instances where the message to be displayed is long/detailed, Orca provides a brief alternative. Users who prefer that brief alternative can uncheck this checkbox. -#: src/orca/orca-setup.ui:1757 -msgid "_System messages are detailed" -msgstr "" - -#. Translators: Orca has a command to present font and formatting information, including foreground and background color. The setting associated with this checkbox determines how Orca will speak colors: As rgb values or as names (e.g. light blue). -#: src/orca/orca-setup.ui:1774 -msgid "S_peak colors as names" -msgstr "" - -#. Translators: Orca can optionally speak additional details as the user navigates (e.g. via the arrow keys) within document content. If this checkbox is checked, Orca will announce that a blockquote has been entered as the user arrows into it and before speaking the text. Upon navigating out of the blockquote, Orca will announce that the blockquote has been exited prior to speaking the new location. -#: src/orca/orca-setup.ui:1791 -msgid "Announce block_quotes during navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca can optionally speak additional details as the user navigates (e.g. via the arrow keys) within document content. If this checkbox is checked, Orca will announce that a list with x items has been entered as the user arrows into it and before speaking the list content. Upon navigating out of the list, Orca will announce that the list has been exited prior to speaking the new location. -#: src/orca/orca-setup.ui:1808 -msgid "Announce _lists during navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca can optionally speak additional details as the user navigates (e.g. via the arrow keys) within document content. If this checkbox is checked, Orca will announce that a table with x rows and y columns has been entered as the user arrows into it and before speaking the table content. Upon navigating out of the table, Orca will announce that the table has been exited prior to speaking the new location. -#: src/orca/orca-setup.ui:1825 -msgid "Announce _tables during navigation" -msgstr "" - -#. Translators: The misspelled-word indicator is the red squiggly line that appears underneath misspelled words in editable text fields. If this setting is enabled, when a user first moves into a word with this indicator, or types a misspelled word causing this indicator to appear, Orca will announce that the word is misspelled. -#: src/orca/orca-setup.ui:1842 -msgid "Speak _misspelled-word indicator" -msgstr "" - -#. Translators: Orca can optionally speak additional details as the user navigates (e.g. via the arrow keys) within document content. If this checkbox is checked, Orca will announce that a panel has been entered as the user arrows into it and before speaking the new location. Upon navigating out of the panel, Orca will announce that the panel has been exited prior to speaking the new location. A panel is a generic container of objects, such as a group of related form fields. -#: src/orca/orca-setup.ui:1859 -msgid "Announce _panels during navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca can optionally speak additional details as the user navigates (e.g. via the arrow keys) within document content. If this checkbox is checked, Orca will announce the ARIA landmark that has been entered as the user arrows into it and before speaking the text. Upon navigating out of the landmark, Orca will announce that the landmark has been exited prior to speaking the new location. ARIA landmarks are the W3C defined HTML tag attribute 'role' used to identify important part of webpage like banners, main context, search, etc. -#: src/orca/orca-setup.ui:1876 -msgid "Announce land_marks during navigation" -msgstr "" - -#. Translators: Orca can optionally speak additional details as the user navigates (e.g. via the arrow keys) within document content. If this checkbox is checked, Orca will announce that a form has been entered as the user arrows into it and before speaking the new location. Upon navigating out of the form, Orca will announce that the form has been exited prior to speaking the new location. -#: src/orca/orca-setup.ui:1893 -msgid "Announce _forms during navigation" -msgstr "" - -#. Translators: If this checkbox is checked, Orca will speak the accessible description of an object. Whereas the accessible name of an object tends to be short and typically corresponds to what is displayed on screen, the contents of the accessible description tend to be longer, e.g. matching the text of the tooltip, and are sometimes redundant to the accessible name. Therefore, we allow the user to opt out of this additional information. -#: src/orca/orca-setup.ui:1910 -msgid "Speak _description" -msgstr "" - -#. Translators: This checkbox is associated with the setting that determines what happens if a user presses Up or Down arrow to move row by row in a spreadsheet. If this setting is enabled, Orca will speak the entire row; if it is disabled, Orca will only speak the cell with focus. -#: src/orca/orca-setup.ui:1933 -msgid "Speak full row in sp_readsheets" -msgstr "" - -#. Translators: This checkbox is associated with the setting that determines what happens if a user presses Up or Down arrow to move row by row in a document table. In this context, document tables include tables such as those found in Writer documents as well as HTML table elements, but exclude spreadsheet tables such as found in Calc. If this setting is enabled, Orca will speak the entire row; if it is disabled, Orca will only speak the cell with focus. -#: src/orca/orca-setup.ui:1950 -msgid "Speak full row in _document tables" -msgstr "" - -#. Translators: This checkbox is associated with the setting that determines what happens if a user presses Up or Down arrow to move row by row in a GUI table, such as a GtkTreeView. Document tables, such as those found in Writer and web content, and spreadsheet tables such as those found in Calc are not considered GUI tables. If this setting is enabled, Orca will speak the entire row; if it is disabled, Orca will only speak the cell with focus. -#: src/orca/orca-setup.ui:1967 -msgid "Speak full row in _GUI tables" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:1990 -msgid "Spoken Context" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2026 -msgid "Speech" -msgstr "ཁ་སླབ།" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2046 -msgid "Enable Braille _support" -msgstr "འབུར་ཡིག་གི་རྒྱབ་སྐྱོར་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_s)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2089 -msgid "_Abbreviated role names" -msgstr "བཅུད་སྡུད་ལས་འགན་གྱི་མིང་།(_A)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2104 -msgid "Disable _end of line symbol" -msgstr "" - -#. Translators: This string is associated with a combo box which allows the user to select the set of symbols to be used when Orca presents print strings on a refreshable braille display. Braille symbols vary from language to language due in part to what print letters exist for that language. The other reason braille symbols vary is due to which braille contractions get used. Contractions are shorter forms of commonly-used letter combinations and words. For instance in English there is a single braille symbol for ing (dots 3-4-6), and the letter e (dots 1-5) all by itself represents the word every. The list of rules which dictate what contractions should be used and whether or not they can be used in a particular context are stored in tables provided by liblouis. -#: src/orca/orca-setup.ui:2128 -msgid "Contraction _Table:" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2159 -msgid "_Enable Contracted Braille" -msgstr "" - -#. Translators: If this option is enabled, Orca will adjust the text shown on the braille display so that only full words are shown. If it is not enabled, Orca uses all of the cells on the display, but some words might not be fully shown requiring the user to scroll to see the remainder. -#: src/orca/orca-setup.ui:2174 -msgid "Enable _word wrap" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2195 -msgid "Display Settings" -msgstr "" - -#. Translators: This option refers to the dot or dots in braille which will be used to underline certain characters. -#: src/orca/orca-setup.ui:2292 src/orca/orca-setup.ui:2392 -#: src/orca/orca-setup.ui:3311 -msgctxt "braille dots" -msgid "_None" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2362 -msgid "Selection Indicator" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2462 -msgid "Hyperlink Indicator" -msgstr "" - -#. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements in that they are temporarily shown on the refreshable braille display. Upon removal of the message, the original contents of the braille display are restored. This checkbox allows the user to toggle this feature. -#: src/orca/orca-setup.ui:2491 -msgid "Enable flash _messages" -msgstr "" - -#. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the original contents of the display are restored. This label is for the spin button through which a user can customize how long (in seconds) these temporary messages should be displayed. -#: src/orca/orca-setup.ui:2514 -msgid "D_uration (secs):" -msgstr "" - -#. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the original contents of the display are restored. Some users, however, would prefer to have the message remain displayed until they explicitly dismiss it. This can be accomplished by making flash messages persistent by checking this checkbox. -#: src/orca/orca-setup.ui:2548 -msgid "Messages are _persistent" -msgstr "" - -#. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the original contents of the display are restored. In instances where the message to be displayed is long/detailed, Orca provides a brief alternative. Users who prefer the brief alternative can uncheck this checkbox. -#: src/orca/orca-setup.ui:2565 -msgid "Messages are _detailed" -msgstr "" - -#. Translators: Braille flash messages are similar in nature to notifications or announcements. They are most commonly used for Orca to communicate Orca-specific information to the user via braille, such as confirming the toggling of an Orca setting via command. The reason they are called flash messages by screen readers is that they are shown on the refreshable braille display for only a brief time, after which the original contents of the display are restored. -#: src/orca/orca-setup.ui:2588 -msgid "Flash Message Settings" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2625 -msgid "Braille" -msgstr "འབུར་ཡིག" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2639 -msgid "Enable _key echo" -msgstr "ལྡེ་མིག་བྲག་ཅ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_k)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2663 -msgid "Enable _alphabetic keys" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2678 -msgid "Enable n_umeric keys" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2693 -msgid "Enable _punctuation keys" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2708 -msgid "Enable _space" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2723 -msgid "Enable _modifier keys" -msgstr "ལེགས་བཅོས་འབད་མིའི་ལྡེ་མིག་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_m)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2738 -msgid "Enable _function keys" -msgstr "ལས་འགན་ལྡེ་མིག་ཚུ་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_f)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2753 -msgid "Enable ac_tion keys" -msgstr "བྱ་བའི་ལྡེ་མིག་ཚུ་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_t)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2768 -msgid "Enable _navigation keys" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2824 -msgid "Enable echo by _word" -msgstr "བྲག་ཅ་མིང་ཚིག་ཐེོག་ལས་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།(_w)" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2839 -msgid "Enable echo by _sentence" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2861 -msgid "Echo" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2885 -msgid "Screen Reader _Modifier Key(s):" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:2953 -msgid "Key Bindings" -msgstr "ལྡེ་མིག་བསྡམ་ཐག་ཚུ་" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3002 -msgid "Pronunciation Dictionary" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3020 -msgid "_New entry" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3035 -msgid "_Delete" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3063 -msgid "Pronunciation" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3102 -msgid "_Speak all" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3116 -msgid "Speak _none" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3130 -msgid "_Reset" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3181 -msgid "Text attributes" -msgstr "" - -#. Translators: This label is on a button on the Text Attributes pane of the Orca Preferences dialog. On that pane there is a long list of possible text attributes. The user can select one and then, by using the Move to _bottom button, move that attribute to the bottom of the list. The ordering in the list is important as Orca will speak the selected text attributes in the given order. -#: src/orca/orca-setup.ui:3215 -msgid "Move to _bottom" -msgstr "" - -#. Translators: This label is on a button on the Text Attributes pane of the Orca Preferences dialog. On that pane there is a long list of possible text attributes. The user can select one and then, by using the Move _down one button, move that attribute down one line in the list. The ordering in the list is important as Orca will speak the selected text attributes in the given order. -#: src/orca/orca-setup.ui:3230 -msgid "Move _down one" -msgstr "" - -#. Translators: This label is on a button on the Text Attributes pane of the Orca Preferences dialog. On that pane there is a long list of possible text attributes. The user can select one and then, by using the Move _up one button, move that attribute up one line in the list. The ordering in the list is important as Orca will speak the selected text attributes in the given order. -#: src/orca/orca-setup.ui:3245 -msgid "Move _up one" -msgstr "" - -#. Translators: This label is on a button on the Text Attributes pane of the Orca Preferences dialog. On that pane there is a long list of possible text attributes. The user can select one and then, by using the Move to _top button, move that attribute to the top of the list. The ordering in the list is important as Orca will speak the selected text attributes in the given order. -#: src/orca/orca-setup.ui:3260 -msgid "Move to _top" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3281 -msgid "Adjust selected attribute" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3381 -msgid "Braille Indicator" -msgstr "" - -#: src/orca/orca-setup.ui:3408 -msgid "Text Attributes" -msgstr "" - -#. Translators: this is a structure to assist in the generation of -#. spoken military-style spelling. For example, 'abc' becomes 'alpha -#. bravo charlie'. -#. -#. It is a simple structure that consists of pairs of -#. -#. letter : word(s) -#. -#. where the letter and word(s) are separate by colons and each -#. pair is separated by commas. For example, we see: -#. -#. a : alpha, b : bravo, c : charlie, -#. -#. And so on. The complete set should consist of all the letters from -#. the alphabet for your language paired with the common -#. military/phonetic word(s) used to describe that letter. -#. -#. The Wikipedia entry -#. http://en.wikipedia.org/wiki/NATO_phonetic_alphabet has a few -#. interesting tidbits about local conventions in the sections -#. "Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants". -#. -#: src/orca/phonnames.py:53 -msgid "" -"a : alpha, b : bravo, c : charlie, d : delta, e : echo, f : foxtrot, g : " -"golf, h : hotel, i : india, j : juliet, k : kilo, l : lima, m : mike, n : " -"november, o : oscar, p : papa, q : quebec, r : romeo, s : sierra, t : tango, " -"u : uniform, v : victor, w : whiskey, x : xray, y : yankee, z : zulu" -msgstr "" -"a : ཨཱལ་ཕ, b : བཱ་ར་འོ, c : ཅར་ལི d : ཌེལ་ཊ, e : བྲག་ཅ, f :ཕོགསི་ཊོཊི , g " -":རྒྱུག་རིལ, h : བཟའ་ཁང་, i : རྒྱ་གར, j : ཇུ་ལིཊི, k : ཀི་ལོ l : ལི་མཱ m : " -"ཁ་པར, n : སྤྱི་ཟླ་བཅུ་གཅིགཔ, o :ཨོསི་ཀར, p : པ་པ q : ཀུས་བེཀ, r : རོ་མིའོ, s " -":སི་ར, t :ཊེང་གོ, u : གཅིག་མཚུངས, v : རྒྱལ་ལམ, w : ཝིསི་ཀི, x : གློག་དཔར, y " -": ཡང་ཀི, z : ཛུ་ལུ" - -#. Translators: this attribute specifies the background color of the text. -#. The value is an RGB value of the format "u,u,u". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:61 -msgctxt "textattr" -msgid "background color" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies whether to make the background -#. color for each character the height of the highest font used on the -#. current line, or the height of the font used for the current character. -#. It will be a "true" or "false" value. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:70 -msgctxt "textattr" -msgid "background full height" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies whether a GdkBitmap is set for -#. stippling the background color. It will be a "true" or "false" value. -#. See -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:77 -msgctxt "textattr" -msgid "background stipple" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the direction of the text. -#. Values are "none", "ltr" or "rtl". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:84 -msgctxt "textattr" -msgid "direction" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies whether the text is editable. -#. It will be a "true" or "false" value. -#. See -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:91 -msgctxt "textattr" -msgid "editable" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the font family name of the text. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:97 -msgctxt "textattr" -msgid "family name" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the foreground color of the text. -#. The value is an RGB value of the format "u,u,u". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:104 -msgctxt "textattr" -msgid "foreground color" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies whether a GdkBitmap is set for -#. stippling the foreground color. It will be a "true" or "false" value. -#. See -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:111 -msgctxt "textattr" -msgid "foreground stipple" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the effect applied to the font -#. used by the text. -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2002/WD-css3-fonts-20020802/#font-effect -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:119 -msgctxt "textattr" -msgid "font effect" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the indentation of the text -#. (in pixels). -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:126 -msgctxt "textattr" -msgid "indent" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies there is something "wrong" with -#. the text, such as it being a misspelled word. See: -#. https://developer.mozilla.org/en/Accessibility/AT-APIs/Gecko/TextAttrs -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:132 -msgctxt "textattr" -msgid "mistake" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies there is something "wrong" with -#. the text, such as it being a misspelled word. See: -#. https://developer.mozilla.org/en/Accessibility/AT-APIs/Gecko/TextAttrs -#. -#. Translators: this attribute specifies whether the text is invisible. -#. It will be a "true" or "false" value. -#. See -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:143 -msgctxt "textattr" -msgid "invisible" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies how the justification of the text. -#. Values are "left", "right", "center" or "fill". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:150 -msgctxt "textattr" -msgid "justification" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the language that the text is -#. written in. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:157 -msgctxt "textattr" -msgid "language" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the pixel width of the left margin. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:163 -msgctxt "textattr" -msgid "left margin" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the height of the line of text. -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-line-height -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:170 -msgctxt "textattr" -msgid "line height" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute refers to the named style which is associated -#. with the entire paragraph and which controls the default formatting -#. (font, text size, alignment, etc.) of that paragraph. Examples of -#. paragraph styles include "Heading 1", "Heading 2", "Caption", "Footnote", -#. "Text Body", "Title", and "Subtitle". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:180 -msgctxt "textattr" -msgid "paragraph style" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the pixels of blank space to -#. leave above each newline-terminated line. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:187 -msgctxt "textattr" -msgid "pixels above lines" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the pixels of blank space to -#. leave below each newline-terminated line. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:194 -msgctxt "textattr" -msgid "pixels below lines" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the pixels of blank space to -#. leave between wrapped lines inside the same newline-terminated line -#. (paragraph). -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:202 -msgctxt "textattr" -msgid "pixels inside wrap" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the pixel width of the right margin. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:208 -msgctxt "textattr" -msgid "right margin" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the number of pixels that the -#. text characters are risen above the baseline. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:215 -msgctxt "textattr" -msgid "rise" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the scale of the characters. The -#. value is a string representation of a double. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:222 -msgctxt "textattr" -msgid "scale" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the size of the text. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:228 -msgctxt "textattr" -msgid "size" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the stretch of he text, if set. -#. Values are "ultra_condensed", "extra_condensed", "condensed", -#. "semi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expanded", -#. "extra_expanded" or "ultra_expanded". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:237 -msgctxt "textattr" -msgid "stretch" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies whether the text is strike though -#. (in other words, whether there is a line drawn through it). Values are -#. "true" or "false". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:245 -msgctxt "textattr" -msgid "strike through" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the slant style of the text, -#. if set. Values are "normal", "oblique" or "italic". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:252 -msgctxt "textattr" -msgid "style" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the decoration of the text. -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/text.html#propdef-text-decoration -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:259 -msgctxt "textattr" -msgid "text decoration" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the angle at which the text is -#. displayed (i.e. rotated from the norm) and is represented in degrees -#. of rotation. -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2003/CR-css3-text-20030514/#glyph-orientation-horizontal -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:268 -msgctxt "textattr" -msgid "text rotation" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the shadow effects applied to the text. -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/text.html#propdef-text-shadow -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:275 -msgctxt "textattr" -msgid "text shadow" -msgstr "" - -#. Translators: this attributes specifies whether the text is underlined. -#. Values are "none", "single", "double" or "low". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:282 -msgctxt "textattr" -msgid "underline" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the capitalization variant of -#. the text, if set. Values are "normal" or "small_caps". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:289 -msgctxt "textattr" -msgid "variant" -msgstr "" - -#. Translators: this attributes specifies what vertical alignment property -#. has been applied to the text. -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:296 -msgctxt "textattr" -msgid "vertical align" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the weight of the text. -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/fonts.html#propdef-font-weight -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:303 -msgctxt "textattr" -msgid "weight" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the wrap mode of the text, if any. -#. Values are "none", "char" or "word". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:310 -msgctxt "textattr" -msgid "wrap mode" -msgstr "" - -#. Translators: this attribute specifies the way the text is written. -#. Values are "lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lr", -#. "rl" and "tb". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:319 -msgctxt "textattr" -msgid "writing mode" -msgstr "" - -#. The following are the known values of some of these text attributes. -#. These values were found in the Atk documentation at: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. No doubt there will be more, and as they are found, they can be added -#. to this table so they can be translated. -#. -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "invisible", "editable", bg-full-height", "strikethrough", -#. "bg-stipple" and "fg-stipple". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:335 -msgctxt "textattr" -msgid "true" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "invisible", "editable", bg-full-height", "strikethrough", -#. "bg-stipple" and "fg-stipple". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:343 -msgctxt "textattr" -msgid "false" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "font-effect", "underline", "text-shadow", "wrap mode" -#. and "direction". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:352 -msgctxt "textattr" -msgid "none" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "font-effect". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:359 -msgctxt "textattr" -msgid "engrave" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "font-effect". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:366 -msgctxt "textattr" -msgid "emboss" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "font-effect". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:373 -msgctxt "textattr" -msgid "outline" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "text-decoration". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:380 -msgctxt "textattr" -msgid "overline" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "text-decoration". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:387 -msgctxt "textattr" -msgid "line through" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "text-decoration". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:394 -msgctxt "textattr" -msgid "blink" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "text-shadow". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:401 -msgctxt "textattr" -msgid "black" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "underline". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:408 -msgctxt "textattr" -msgid "single" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "underline". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:415 -msgctxt "textattr" -msgid "double" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "underline". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:422 -msgctxt "textattr" -msgid "low" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "wrap mode". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:429 -msgctxt "textattr" -msgid "char" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "wrap mode". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:436 -msgctxt "textattr" -msgid "word" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "wrap mode." It corresponds to GTK_WRAP_WORD_CHAR, -#. defined in the Gtk documentation as "Wrap text, breaking lines in -#. between words, or if that is not enough, also between graphemes." -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/GtkTextTag.html#GtkWrapMode -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:446 -msgctxt "textattr" -msgid "word char" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "direction". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:453 -msgctxt "textattr" -msgid "ltr" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "direction". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:460 -msgctxt "textattr" -msgid "rtl" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "justification". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:467 -msgctxt "textattr" -msgid "left" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "justification". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:474 -msgctxt "textattr" -msgid "right" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "justification". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:481 -msgctxt "textattr" -msgid "center" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "justification". In Gecko, when no justification has -#. be explicitly set, they report a justification of "start". -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:487 -msgctxt "textattr" -msgid "no justification" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "justification". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:494 -msgctxt "textattr" -msgid "fill" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:501 -msgctxt "textattr" -msgid "ultra condensed" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:508 -msgctxt "textattr" -msgid "extra condensed" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:515 -msgctxt "textattr" -msgid "condensed" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:522 -msgctxt "textattr" -msgid "semi condensed" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch" and "variant". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:529 -msgctxt "textattr" -msgid "normal" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:536 -msgctxt "textattr" -msgid "semi expanded" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:543 -msgctxt "textattr" -msgid "expanded" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:550 -msgctxt "textattr" -msgid "extra expanded" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "stretch". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:557 -msgctxt "textattr" -msgid "ultra expanded" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "variant". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:564 -msgctxt "textattr" -msgid "small caps" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "style". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:571 -msgctxt "textattr" -msgid "oblique" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "style". -#. See: -#. http://developer.gnome.org/atk/stable/AtkText.html#AtkTextAttribute -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:578 -msgctxt "textattr" -msgid "italic" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "paragraph-style". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:585 -msgctxt "textattr" -msgid "Default" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "paragraph-style". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:592 -msgctxt "textattr" -msgid "Text body" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "paragraph-style". -#. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:599 -msgctxt "textattr" -msgid "Heading" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:607 -msgctxt "textattr" -msgid "baseline" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:614 -msgctxt "textattr" -msgid "sub" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:621 -msgctxt "textattr" -msgid "super" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:628 -msgctxt "textattr" -msgid "top" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:635 -msgctxt "textattr" -msgid "text-top" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:642 -msgctxt "textattr" -msgid "middle" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:649 -msgctxt "textattr" -msgid "bottom" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:656 -msgctxt "textattr" -msgid "text-bottom" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "vertical-align" and "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/1998/REC-CSS2-19980512/visudet.html#propdef-vertical-align -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:664 -msgctxt "textattr" -msgid "inherit" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:671 -msgctxt "textattr" -msgid "lr-tb" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:678 -msgctxt "textattr" -msgid "rl-tb" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:685 -msgctxt "textattr" -msgid "tb-rl" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:692 -msgctxt "textattr" -msgid "tb-lr" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:699 -msgctxt "textattr" -msgid "bt-rl" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:706 -msgctxt "textattr" -msgid "bt-lr" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:713 -msgctxt "textattr" -msgid "lr" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:720 -msgctxt "textattr" -msgid "rl" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "writing-mode". -#. See: -#. http://www.w3.org/TR/2001/WD-css3-text-20010517/#PrimaryTextAdvanceDirection -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:727 -msgctxt "textattr" -msgid "tb" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "strikethrough." It refers to the line style. -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:732 -msgctxt "textattr" -msgid "solid" -msgstr "" - -#. Translators: this is one of the text attribute values for the following -#. text attributes: "invalid". It is an indication that the text is not -#. spelled correctly. See: -#. https://developer.mozilla.org/en/Accessibility/AT-APIs/Gecko/TextAttrs -#. -#. Translators: This is the text-spelling attribute. See: -#. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes -#. -#: src/orca/text_attribute_names.py:739 src/orca/text_attribute_names.py:744 -msgctxt "textattr" -msgid "spelling" -msgstr "" - -#. Translators: this is a tip for the user on how to toggle a checkbox. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:166 -msgid "Press space to toggle." -msgstr "" - -#. Translators: this is a tip for the user on how to interact -#. with a combobox. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:193 -msgid "Press space to expand, and use up and down to select an item." -msgstr "" - -#. Translators: If this application has more than one unfocused alert or -#. dialog window, inform user of how to refocus these. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:221 -msgid "Press alt+f6 to give focus to child windows." -msgstr "" - -#. Translators: this gives tips on how to navigate items in a -#. layered pane. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:283 -msgid "To move to items, use either the arrow keys or type ahead searching." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string for when first landing -#. on the desktop, describing how to access the system menus. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:289 -msgid "To get to the system menus press the alt+f1 key." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string when navigating lists. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:323 -msgid "Use up and down to select an item." -msgstr "" - -#. Translators: this represents the state of a node in a tree. -#. 'expanded' means the children are showing. -#. 'collapsed' means the children are not showing. -#. this string informs the user how to collapse the node. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:353 src/orca/tutorialgenerator.py:532 -msgid "To collapse, press shift plus left." -msgstr "" - -#. Translators: this represents the state of a node in a tree. -#. 'expanded' means the children are showing. -#. 'collapsed' means the children are not showing. -#. this string informs the user how to expand the node. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:359 src/orca/tutorialgenerator.py:538 -msgid "To expand, press shift plus right." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string for activating a menu item -#: src/orca/tutorialgenerator.py:390 -msgid "To activate press return." -msgstr "" - -#. Translators: This is the tutorial string for when landing -#. on text fields. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:420 -msgid "Type in text." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string for landing -#. on a page tab, we are informing the -#. user how to navigate these. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:448 -msgid "Use left and right to view other tabs." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string for activating a push button. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:473 -msgid "To activate press space." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string for when landing -#. on a spin button. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:501 -msgid "" -"Use up or down arrow to select value. Or type in the desired numerical value." -msgstr "" - -#. Translators: this is a tip for the user, how to navigate radiobuttons. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:644 -msgid "Use arrow keys to change." -msgstr "" - -#. Translators: this is a tip for the user, how to navigate menus. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:669 -msgid "" -"To navigate, press left or right arrow. To move through items press up or " -"down arrow." -msgstr "" - -#. Translators: this is a tip for the user, how to -#. navigate into sub menus. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:674 -msgid "To enter sub menu, press right arrow." -msgstr "" - -#. Translators: this is the tutorial string for when landing -#. on a slider. -#: src/orca/tutorialgenerator.py:709 -msgid "" -"To decrease press left arrow, to increase press right arrow. To go to " -"minimum press home, and for maximum press end." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/patches.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,45 +0,0 @@ -# Dzongkha translation of gdm2 -# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Mindu Dorji. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gdm2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-28 22:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-08 04:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" -"Language-Team: DZONGKHA \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"Language: \n" - -#: ../default.desktop.in.h:1 -msgid "System Default" -msgstr "རིམ་ལུགས་སྔོན་སྒྲིག" - -#: ../default.desktop.in.h:2 -msgid "The default session on the system" -msgstr "" - -#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:747 -msgid "Run gdm in a nested window" -msgstr "" - -#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:748 -msgid "Don't lock the screen on the current display" -msgstr "" - -#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1052 -msgid "Disconnect" -msgstr "མཐུད་ལམ་བཏོག" - -#: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1056 -msgid "Quit" -msgstr "སྤངས།" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,4522 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: rythmbox.HEAD.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-22 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-31 19:59+0000\n" -"Last-Translator: yumkee lhamo \n" -"Language-Team: Dzongkha \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:652 -#, c-format -msgid "Could not create a temporary file to write to: %s" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:705 -#, c-format -msgid "Could not create a GStreamer sink element to write to %s" -msgstr "" - -#. Translators: the parameter here is an error message -#. ? -#. Translators: the parameter here is an error message -#: backends/gstreamer/rb-player-gst.c:520 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3034 -#, c-format -msgid "Failed to open output device: %s" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst.c:669 -#, c-format -msgid "Failed to create playbin element; check your GStreamer installation" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst.c:700 -#, c-format -msgid "Failed to create %s element; check your GStreamer installation" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1142 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1157 -#, c-format -msgid "Failed to link new stream into GStreamer pipeline" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1193 -#, c-format -msgid "Failed to start new stream" -msgstr "" - -#. ? -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2947 -#, c-format -msgid "Failed to open output device" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3367 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3446 -#, c-format -msgid "Failed to create GStreamer element; check your installation" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3376 -#, c-format -msgid "Failed to create audio output element; check your installation" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3410 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3463 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3490 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3500 -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3510 -#, c-format -msgid "Failed to link GStreamer pipeline; check your installation" -msgstr "" - -#: backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3605 -#, c-format -msgid "Failed to create GStreamer pipeline to play %s" -msgstr "" - -#: data/playlists.xml.in:4 -msgid "Recently Added" -msgstr "འཕྲལ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་" - -#: data/playlists.xml.in:15 -msgid "Recently Played" -msgstr "འཕྲལ་གཏང་ཡོདཔ་" - -#: data/playlists.xml.in:26 -msgid "My Top Rated" -msgstr "ངེས་ཀྱི་གོང་ཚད་དྲག་ཤོས།" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:8 -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in:3 -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in:3 shell/main.c:73 -#: shell/rb-shell.c:501 shell/rb-shell.c:2386 -msgid "Rhythmbox" -msgstr "རི་ཐམ་བོཀསི་" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:9 -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in:6 -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in:6 -msgid "Play and organize your music collection" -msgstr "གཏང་ཞིནམ་ལས་ཁྱོད་རའི་སྙན་ཆ་བསྡུ་གསོག་འགོ་འདྲེན་འཐབ།" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:11 -msgid "" -"Rhythmbox is a music management application, designed to work well under the " -"GNOME desktop. In addition to music stored on your computer, it supports " -"network shares, podcasts, radio streams, portable music devices (including " -"phones), and internet music services such as Last.fm and Magnatune." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.appdata.xml.in:17 -msgid "" -"Rhythmbox is Free software, based on GTK+ and GStreamer, and is extensible " -"via plugins written in Python or C." -msgstr "" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in:4 -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in:4 -msgid "Music Player" -msgstr "སྙན་ཆ་གཏང་འཕྲུལ་" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in:5 -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.device.desktop.in:5 -msgid "Rhythmbox Music Player" -msgstr "རི་ཐམ་བོཀསི་སྙན་ཆ་གཏང་འཕྲུལ་" - -#: data/org.gnome.Rhythmbox3.desktop.in:7 -msgid "Audio;Song;MP3;CD;Podcast;MTP;iPod;Playlist;Last.fm;UPnP;DLNA;Radio;" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:6 -msgid "_View" -msgstr "སྟོན།(_V)" - -#: data/ui/app-menu.ui:9 -msgid "Side Pane" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:14 -msgid "Play Queue in Side Pane" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:19 -msgid "Song Position Slider" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:23 plugins/artsearch/songinfo.py:64 -msgid "Album Art" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:27 -msgid "Follow Playing Track" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:36 -msgid "_Tools" -msgstr "ལག་ཆས་ཚུ།(_T)" - -#: data/ui/app-menu.ui:42 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: data/ui/app-menu.ui:48 shell/rb-shell-preferences.c:195 -msgid "_Help" -msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" - -#: data/ui/app-menu.ui:53 -msgid "_About Rhythmbox" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:6 data/ui/playlist-popup.ui:6 -#: data/ui/podcast-popups.ui:51 plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:6 -msgid "Add to Queue" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:10 data/ui/edit-menu.ui:39 -#: data/ui/playlist-popup.ui:10 -msgid "Add to Playlist" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:16 data/ui/playlist-popup.ui:16 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:20 data/ui/playlist-popup.ui:20 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:29 data/ui/edit-menu.ui:55 -#: data/ui/import-errors-popup.ui:10 data/ui/playlist-popup.ui:29 -msgid "_Move to Trash" -msgstr "ཕྱགས་ཧོད་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།(_M)" - -#: data/ui/browser-popup.ui:35 data/ui/playlist-popup.ui:35 -#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:20 -msgid "Browse this Genre" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:39 data/ui/playlist-popup.ui:39 -#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:24 -msgid "Browse this Artist" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:43 data/ui/playlist-popup.ui:43 -#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:28 -msgid "Browse this Album" -msgstr "" - -#: data/ui/browser-popup.ui:52 data/ui/edit-menu.ui:45 -#: data/ui/playlist-popup.ui:52 data/ui/queue-popups.ui:23 -#: data/ui/queue-popups.ui:52 plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:34 -msgid "Pr_operties" -msgstr "" - -#: data/ui/create-playlist.ui:19 -msgid "songs" -msgstr "ཞབས་ཁྲ་ཚུ་" - -#: data/ui/create-playlist.ui:22 -msgid "MB" -msgstr "ཨེམ་བི་" - -#: data/ui/create-playlist.ui:25 -msgid "GB" -msgstr "ཇི་བི་" - -#: data/ui/create-playlist.ui:28 -msgid "Minutes" -msgstr "སྐར་ཆ་ཚུ་" - -#: data/ui/create-playlist.ui:59 -msgid "Create automatically updating playlist where:" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་དུས་མཐུན་བཟོ་བའི་གཏང་ཐོ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད:" - -#: data/ui/create-playlist.ui:103 -msgid "A_dd if any criteria are matched" -msgstr "ཁྱད་ཚད་མཐུན་སྒྲིག་འབད་བ་ཅིན་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།(_d)" - -#: data/ui/create-playlist.ui:118 widgets/rb-uri-dialog.c:161 -msgid "_Add" -msgstr "" - -#: data/ui/create-playlist.ui:145 -msgid "_Limit to: " -msgstr "ཚད་ལུ:(_L) " - -#: data/ui/create-playlist.ui:207 -msgid "_When sorted by:" -msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ཡོད་པའི་བསྒང་:(_W)" - -#: data/ui/display-page-add-menu.ui:6 -msgid "_New Playlist" -msgstr "གཏང་ཐོ་གསརཔ།(_N)" - -#: data/ui/display-page-add-menu.ui:10 -msgid "New _Automatic Playlist" -msgstr "" - -#: data/ui/display-page-add-menu.ui:14 -msgid "_Load from File" -msgstr "" - -#: data/ui/display-page-add-menu.ui:23 -msgid "_Check for New Devices" -msgstr "" - -#: data/ui/edit-menu.ui:6 -msgid "Cu_t" -msgstr "བཏོག(_t)" - -#: data/ui/edit-menu.ui:11 -msgid "_Copy" -msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)" - -#: data/ui/edit-menu.ui:16 -msgid "_Paste" -msgstr "སྦྱར།(_P)" - -#: data/ui/edit-menu.ui:23 -msgid "Select _All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_A)" - -#: data/ui/edit-menu.ui:28 -msgid "D_eselect All" -msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་བཤོལ།(_e)" - -#: data/ui/edit-menu.ui:35 -msgid "Add to Play Queue" -msgstr "" - -#: data/ui/encoding-settings.ui:33 -msgid "_Install additional software required to use this format" -msgstr "" - -#: data/ui/encoding-settings.ui:88 -msgid "Transcode lossless files into this format" -msgstr "" - -#: data/ui/general-prefs.ui:23 -msgid "Browser Views" -msgstr "བརའུ་ཟར་མཐོང་སྣང་ཚུ་" - -#: data/ui/general-prefs.ui:71 -msgid "_Artists and albums" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་དང་གླུ་རིམ་ཚུ།(_A)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:90 -msgid "_Genres and artists" -msgstr "རིགས་ཚུ་དང་གླུ་གཞསཔ་ཚུ།(_G)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:109 -msgid "G_enres, artists and albums" -msgstr "རིགས་ཚུ་ རི་མོ་མཁན་དང་གླུ་མཛོད་ཚུ།(_e)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:171 -msgid "Visible Columns" -msgstr "མཐོང་ཚུགས་པའི་ཀེར་ཐིག་ཚུ།" - -#: data/ui/general-prefs.ui:225 -msgid "Track _number" -msgstr "གླུ་རིམ་ཨང་གྲངས།(_n)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:242 -msgid "_Last played" -msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ནུག(_L)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:259 -msgid "_Artist" -msgstr "གླུ་གཞསཔ།(_A)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:276 -msgid "_Composer" -msgstr "" - -#: data/ui/general-prefs.ui:293 -msgid "A_lbum" -msgstr "གླུ་མཛོད།(_l)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:310 -msgid "_Year" -msgstr "ལོ།(_Y)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:327 -msgid "_Quality" -msgstr "སྤུས་ཚད།(_Q)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:344 -msgid "Lo_cation" -msgstr "" - -#: data/ui/general-prefs.ui:361 -msgid "Ti_me" -msgstr "ཆུ་ཚོད།(_m)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:378 -msgid "_Rating" -msgstr "མང་ཉུང་ཚད།(_R)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:395 -msgid "_BPM" -msgstr "" - -#: data/ui/general-prefs.ui:412 -msgid "C_omment" -msgstr "" - -#: data/ui/general-prefs.ui:429 -msgid "_Play count" -msgstr "གཏང་ནི་གྱངས་ཁ་བརྐྱབ།(_P)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:446 -msgid "Da_te added" -msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག(_t)" - -#: data/ui/general-prefs.ui:463 -msgid "_Genre" -msgstr "རིགས།(_G)" - -#: data/ui/import-dialog.ui:20 -msgid "Select a location containing music to add to your library:" -msgstr "" - -#: data/ui/import-dialog.ui:54 data/ui/library-toolbar.ui:20 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: data/ui/import-dialog.ui:66 data/ui/podcast-add-dialog.ui:45 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: data/ui/import-dialog.ui:78 -msgid "Copy files that are outside the music library" -msgstr "" - -#: data/ui/import-errors-popup.ui:6 data/ui/missing-files-popup.ui:6 -msgid "_Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_R)" - -#: data/ui/library-prefs.ui:22 -msgid "Library Location" -msgstr "" - -#: data/ui/library-prefs.ui:63 -msgid "_Music files are placed in:" -msgstr "" - -#: data/ui/library-prefs.ui:118 -msgid "_Browse..." -msgstr "བརྡ་འཚོལ་འབད...(_B)" - -#: data/ui/library-prefs.ui:147 -msgid "_Watch my library for new files" -msgstr "ཡིག་སྣོད་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་ ངེས་ཀྱི་དཔེ་མཛོད་བལྟ་ཞིབ་འབད།(_W)" - -#: data/ui/library-prefs.ui:193 -msgid "Library Structure" -msgstr "དཔེ་མཛོད་གཞི་བཀོད་" - -#: data/ui/library-prefs.ui:232 -msgid "F_older hierarchy:" -msgstr "སྣོད་འཛིན་སྡེ་རིམ:" - -#: data/ui/library-prefs.ui:246 -msgid "_File name:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:(_F)" - -#: data/ui/library-prefs.ui:260 -msgid "_Preferred format:" -msgstr "དགའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་རྩ་སྒྲིག:(_P)" - -#: data/ui/library-prefs.ui:274 -msgid "Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg" -msgstr "" -"གླུ་གཞསཔ་/གླུ་གཞསཔ་ - གླུ་མཛོད་/གླུ་གཞསཔ་ (གླུ་མཛོད་) - ༠༡ - Title.ogg" - -#: data/ui/library-toolbar.ui:6 data/ui/playlist-toolbar.ui:6 -#: data/ui/podcast-toolbar.ui:6 data/ui/queue-toolbar.ui:6 -#: plugins/android/android-toolbar.ui:6 plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:6 -#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:6 plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui:6 -#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:6 -#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:6 plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:6 -#: plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:6 plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:6 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: data/ui/library-toolbar.ui:11 data/ui/playlist-toolbar.ui:11 -#: data/ui/podcast-toolbar.ui:11 plugins/android/android-toolbar.ui:11 -#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:11 -#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:11 -#: plugins/grilo/rb-grilo-source.c:364 plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:11 -#: plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:11 -#: plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:11 -#: plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:11 -msgid "Browse" -msgstr "" - -#: data/ui/library-toolbar.ui:16 data/ui/playlist-toolbar.ui:16 -#: data/ui/podcast-toolbar.ui:16 plugins/android/android-toolbar.ui:16 -#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:16 -#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:16 -#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:16 plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:16 -#: plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:16 -msgid "View All" -msgstr "" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:8 -msgid "Media Player Properties" -msgstr "" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:22 plugins/daap/daap-prefs.ui:388 -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:182 -#: podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:130 -#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:320 shell/rb-shell-preferences.c:192 -#: widgets/rb-alert-dialog.c:377 widgets/rb-query-creator.c:198 -#: widgets/rb-song-info.c:627 -msgid "_Close" -msgstr "ཁ་བསྡམས།(_C)" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:75 -msgid "Information" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the usage of media space -#: data/ui/media-player-properties.ui:121 -msgid "Volume usage" -msgstr "" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:156 -msgid "Preferred format" -msgstr "" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:177 -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:206 data/ui/podcast-properties.ui:174 -#: data/ui/song-info-multiple.ui:285 data/ui/song-info.ui:452 -#: plugins/iradio/station-properties.ui:129 -msgid "Basic" -msgstr "གཞི་རིམ་" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:223 data/ui/sync-dialog.ui:43 -msgid "Sync Preferences" -msgstr "" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:262 data/ui/sync-dialog.ui:82 -msgid "Sync Preview" -msgstr "" - -#: data/ui/media-player-properties.ui:284 plugins/android/android-toolbar.ui:24 -#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:28 -#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:28 plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:28 -msgid "Sync" -msgstr "" - -#: data/ui/missing-files-popup.ui:10 -msgid "_Properties" -msgstr "རྒྱུ་དངོས།(_P)" - -#: data/ui/playback-prefs.ui:28 -msgid "Player Backend" -msgstr "" - -#: data/ui/playback-prefs.ui:54 -msgid "_Crossfade between tracks" -msgstr "" - -#: data/ui/playback-prefs.ui:93 -msgid "Crossfade Duration (Seconds)" -msgstr "" - -#: data/ui/playlist-menu.ui:6 -msgid "_Edit..." -msgstr "ཞུན་དག་འབད...(_E)" - -#: data/ui/playlist-menu.ui:10 -msgid "_Rename" -msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_R)" - -#: data/ui/playlist-menu.ui:16 -msgid "_Queue All Tracks" -msgstr "མི་གྲལ་གླུ་རིམ་ཆ་ཚང་(_Q)" - -#: data/ui/playlist-menu.ui:20 -msgid "_Shuffle Playlist" -msgstr "" - -#: data/ui/playlist-menu.ui:26 data/ui/queue-popups.ui:14 -#: data/ui/queue-popups.ui:43 -msgid "_Save to File..." -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལུ་སྲུང་...(_S)" - -#: data/ui/playlist-save.ui:12 -msgid "By extension" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་ཐོག་ལུ།" - -#: data/ui/playlist-save.ui:19 -msgid "Save Playlist" -msgstr "གཏང་ཐོ་སྲུང་བཞག་འབད།" - -#: data/ui/playlist-save.ui:38 plugins/artsearch/songinfo.py:135 -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:21 podcast/rb-podcast-source.c:536 -#: podcast/rb-podcast-source.c:1110 shell/rb-track-transfer-queue.c:187 -#: widgets/rb-alert-dialog.c:384 widgets/rb-alert-dialog.c:401 -#: widgets/rb-dialog.c:131 widgets/rb-dialog.c:139 -#: widgets/rb-query-creator.c:191 widgets/rb-uri-dialog.c:158 -msgid "_Cancel" -msgstr "ཆ་མེད་གཏང་།(_C)" - -#: data/ui/playlist-save.ui:53 plugins/lyrics/lyrics.py:267 -#: widgets/rb-dialog.c:140 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: data/ui/playlist-save.ui:95 -msgid "Select playlist format:" -msgstr "གཏང་ཐོ་རྩ་སྒྲིག་སེལ་འཐུ་འབད:" - -#: data/ui/playlist-save.ui:129 -msgid "Playlist format" -msgstr "" - -#: data/ui/playlist-toolbar.ui:20 data/ui/queue-toolbar.ui:19 -msgid "Playlist" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-add-dialog.ui:13 -msgid "" -"Search for podcasts in the iTunes Store, or enter a podcast feed URL.\n" -"Subscribe to podcasts to download new episodes as they are published." -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-add-dialog.ui:58 -msgid "Subscribe" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:23 data/ui/podcast-properties.ui:22 -msgid "Title:" -msgstr "མགོ་མིང་:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:37 -msgid "Author:" -msgstr "རྩོམ་པ་པོ:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:85 -msgid "Last updated:" -msgstr "མཇུག་གི་དུས་མཐུན་བཟོ་ཡོདཔ:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:127 data/ui/podcast-properties.ui:123 -msgid "Description:" -msgstr "འགྲེལ་བཤད:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:175 -msgid "Last episode:" -msgstr "མཇུག་གི་ལེའུ:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:226 data/ui/podcast-properties.ui:193 -msgid "Source:" -msgstr "འབྱུང་ཁུངས:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:239 -msgid "Language:" -msgstr "སྐད་ཡིག:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:255 -msgid "Copyright:" -msgstr "འདྲ་བཤུས་དབང་ཆ:" - -#: data/ui/podcast-feed-properties.ui:322 data/ui/podcast-properties.ui:421 -#: data/ui/song-info.ui:884 plugins/iradio/station-properties.ui:304 -msgid "Details" -msgstr "རྒྱས་བཤད་" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:6 -msgid "New Podcast Feed..." -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:10 -msgid "Update All Feeds" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:16 -msgid "Update Podcast Feed" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:20 -msgid "Delete Podcast Feed" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:29 data/ui/podcast-popups.ui:60 -#: plugins/android/android-toolbar.ui:20 plugins/fmradio/fmradio-popup.ui:12 -#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:20 -#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:20 plugins/iradio/iradio-popup.ui:12 -#: plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:20 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:37 -msgid "Download Episode" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:41 -msgid "Cancel Download" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-popups.ui:45 plugins/fmradio/fmradio-popup.ui:6 -#: podcast/rb-podcast-source.c:1262 sources/rb-media-player-source.c:1104 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:14 -msgid "Every hour" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:18 -msgid "Every day" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:22 -msgid "Every week" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:26 -msgid "Manually" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:49 -msgid "Podcast Downloads" -msgstr "" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:104 -msgid "Check for _new episodes:" -msgstr "ལེའུ་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད:(_n)" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:136 -msgid "_Download location:" -msgstr "གནས་ཁོངས་ཕབ་ལེན་འབད:(_D)" - -#: data/ui/podcast-prefs.ui:158 -msgid "Select Folder For Podcasts" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསིཊི་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད་" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:36 -msgid "Feed:" -msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད:" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:52 -msgid "Date:" -msgstr "ཚེས་གྲངས:" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:222 data/ui/song-info-multiple.ui:102 -#: data/ui/song-info.ui:762 plugins/iradio/station-properties.ui:266 -msgid "_Rating:" -msgstr "མང་ཉུང་ཚད:(_R)" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:237 data/ui/song-info.ui:699 -#: plugins/iradio/station-properties.ui:236 -msgid "Play count:" -msgstr "གྱངས་ཁ་བརྐྱབ་ནི་གཏང་:" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:252 data/ui/song-info.ui:674 -#: plugins/iradio/station-properties.ui:205 -msgid "Last played:" -msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ནུག:" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:268 data/ui/song-info.ui:625 -#: plugins/iradio/station-properties.ui:175 -msgid "Bitrate:" -msgstr "བའི་ཊེརེཊི:" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:283 data/ui/song-info.ui:800 -msgid "Duration:" -msgstr "དུས་ཡུན:" - -#: data/ui/podcast-properties.ui:348 -msgid "Download location:" -msgstr "གནས་ཁོངས་ཕབ་ལེན་འབད:" - -#: data/ui/podcast-toolbar.ui:20 plugins/iradio/iradio-toolbar.ui:21 -msgid "Add" -msgstr "ཁ་སྐོང་འབད།" - -#: data/ui/podcast-toolbar.ui:24 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: data/ui/queue-popups.ui:6 data/ui/queue-popups.ui:31 -msgid "Remove from Play Queue" -msgstr "" - -#: data/ui/queue-popups.ui:10 data/ui/queue-popups.ui:39 -msgid "Shuffle Play Queue" -msgstr "" - -#: data/ui/queue-popups.ui:35 -msgid "Clear Play Queue" -msgstr "" - -#: data/ui/queue-toolbar.ui:11 shell/rb-shell-player.c:3291 -msgid "Shuffle" -msgstr "རིམ་དཀྲུགས་" - -#: data/ui/queue-toolbar.ui:15 plugins/artsearch/songinfo.py:52 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:47 data/ui/song-info.ui:75 -msgid "Albu_m:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:61 data/ui/song-info.ui:165 -#: plugins/audiocd/album-info.ui:30 -msgid "_Artist:" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་:(_A)" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:75 data/ui/song-info.ui:117 -#: plugins/audiocd/album-info.ui:58 plugins/iradio/station-properties.ui:55 -msgid "_Genre:" -msgstr "རིགས:(_G)" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:132 data/ui/song-info.ui:226 -#: plugins/audiocd/album-info.ui:128 -msgid "_Year:" -msgstr "ལོ:(_Y)" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:159 data/ui/song-info.ui:179 -msgid "_Disc number:" -msgstr "ཌིསིཀ་ཨང་གྲངས:(_D)" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:185 data/ui/song-info.ui:305 -msgid "Album a_rtist:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:211 data/ui/song-info.ui:331 -msgid "_Composer:" -msgstr "" - -#. To translators: part of a phrase, for example, track 1 of 10 -#. To translators: part of a phrase, for example, disc 1 of 2 -#: data/ui/song-info-multiple.ui:237 data/ui/song-info.ui:357 -#: data/ui/song-info.ui:368 -msgid "of" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:258 -msgid "_Track count:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:328 data/ui/song-info.ui:501 -msgid "Albu_m sort order:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:342 data/ui/song-info.ui:515 -msgid "_Artist sort order:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:356 data/ui/song-info.ui:529 -msgid "Album a_rtist sort order:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:381 data/ui/song-info.ui:553 -msgid "_Composer sort order:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info-multiple.ui:411 data/ui/song-info.ui:582 -msgid "Sorting" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info.ui:89 plugins/iradio/station-properties.ui:28 -msgid "_Title:" -msgstr "མགོ་མིང་:(_T)" - -#: data/ui/song-info.ui:103 -msgid "Track _number:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info.ui:256 -msgid "_BPM:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info.ui:270 -msgid "Comm_ent:" -msgstr "" - -#: data/ui/song-info.ui:430 plugins/iradio/station-properties.ui:106 -msgid "Error message" -msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་" - -#: data/ui/song-info.ui:600 -msgid "File name:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་:" - -#: data/ui/song-info.ui:650 -msgid "Location:" -msgstr "གནས་ཁོངས:" - -#: data/ui/song-info.ui:828 -msgid "File size:" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚད:" - -#: data/ui/song-info.ui:853 -msgid "Date added:" -msgstr "" - -#: data/ui/sync-state.ui:16 -msgid "Current contents" -msgstr "" - -#: data/ui/sync-state.ui:45 -msgid "Contents after sync" -msgstr "" - -#: data/ui/sync-state.ui:79 -msgid "Added files:" -msgstr "" - -#: data/ui/sync-state.ui:91 -msgid "Removed files:" -msgstr "" - -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:94 -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:235 -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:496 rhythmdb/rhythmdb.c:3850 -#: widgets/rb-entry-view.c:944 widgets/rb-entry-view.c:1574 -#: widgets/rb-entry-view.c:1588 widgets/rb-song-info.c:1545 -msgid "Never" -msgstr "ནམ་ཡང་" - -#. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am" -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:105 -msgid "Today %I:%M %p" -msgstr "ད་རིས་ %I:%M %p" - -#. Translators: "friendly time" string for the previous day, -#. * strftime format. e.g. "Yesterday 12:34 am" -#. -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:116 -msgid "Yesterday %I:%M %p" -msgstr "ཁ་རྩང་ %I:%M %p" - -#. Translators: "friendly time" string for a day in the current week, -#. * strftime format. e.g. "Wed 12:34 am" -#. -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:130 -msgid "%a %I:%M %p" -msgstr "%a %I:%M %p" - -#. Translators: "friendly time" string for a day in the current year, -#. * strftime format. e.g. "Feb 12 12:34 am" -#. -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:143 -msgid "%b %d %I:%M %p" -msgstr "%b %d %I:%M %p" - -#. Translators: "friendly time" string for a day in a different year, -#. * strftime format. e.g. "Feb 12 1997" -#. -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:148 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" - -#. impossible time or broken locale settings -#. we really do need to fix this so untagged entries actually have NULL rather than -#. * a translated string. -#. -#. don't search for 'unknown' when we don't have the artist or title information -#. Translators: unknown track title -#: lib/rb-cut-and-paste-code.c:158 lib/rb-util.c:581 -#: plugins/android/rb-android-source.c:727 plugins/artsearch/lastfm.py:163 -#: plugins/artsearch/lastfm.py:164 plugins/artsearch/songinfo.py:93 -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:526 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:596 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:600 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:92 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:99 -#: plugins/daap/rb-rhythmdb-dmap-db-adapter.c:130 -#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1031 -#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:651 plugins/iradio/rb-iradio-source.c:525 -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1044 -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:485 -#: plugins/lyrics/lyrics.py:70 plugins/lyrics/lyrics.py:72 -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:650 plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1140 -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1471 -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:508 -#: podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:335 -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:646 podcast/rb-podcast-manager.c:1307 -#: podcast/rb-podcast-manager.c:1421 podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:636 -#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:700 podcast/rb-podcast-source.c:796 -#: remote/dbus/rb-client.c:218 remote/dbus/rb-client.c:737 -#: rhythmdb/rhythmdb.c:2095 rhythmdb/rhythmdb.c:2101 rhythmdb/rhythmdb.c:2116 -#: rhythmdb/rhythmdb.c:2150 rhythmdb/rhythmdb.c:5616 rhythmdb/rhythmdb.c:5622 -#: rhythmdb/rhythmdb.c:5627 rhythmdb/rhythmdb.c:5638 rhythmdb/rhythmdb.c:5642 -#: rhythmdb/rhythmdb-entry-type.c:301 rhythmdb/rhythmdb-metadata-cache.c:308 -#: rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1363 rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1367 -#: rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1371 rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1375 -#: shell/rb-shell-player.c:869 shell/rb-shell-player.c:2714 -#: shell/rb-shell-player.c:2716 widgets/rb-entry-view.c:996 -#: widgets/rb-entry-view.c:1018 widgets/rb-entry-view.c:1512 -#: widgets/rb-entry-view.c:1525 widgets/rb-entry-view.c:1538 -#: widgets/rb-header.c:1279 widgets/rb-header.c:1305 widgets/rb-song-info.c:950 -#: widgets/rb-song-info.c:962 widgets/rb-song-info.c:1234 -#: widgets/rb-song-info.c:1572 -msgid "Unknown" -msgstr "མ་ཤེས།" - -#: lib/rb-file-helpers.c:457 -#, c-format -msgid "Too many symlinks" -msgstr "" - -#: lib/rb-file-helpers.c:1292 -#, c-format -msgid "Cannot get free space at %s: %s" -msgstr "" - -#: lib/rb-util.c:562 plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:21 -#: remote/dbus/rb-client.c:220 -#, c-format -msgid "%d:%02d" -msgstr "%d:%02d" - -#: lib/rb-util.c:564 plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:19 -#: remote/dbus/rb-client.c:222 -#, c-format -msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "%d:%02d:%02d" - -#: lib/rb-util.c:628 -#, c-format -msgid "%d:%02d of %d:%02d remaining" -msgstr "%d:%02d of %d:%02d ལྷག་ལུས་" - -#: lib/rb-util.c:632 -#, c-format -msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d remaining" -msgstr "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d ལྷག་ལུས་" - -#: lib/rb-util.c:637 -#, c-format -msgid "%d:%02d of %d:%02d" -msgstr "%d:%02d of %d:%02d" - -#: lib/rb-util.c:641 -#, c-format -msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d" -msgstr "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d" - -#: metadata/rb-metadata-gst.c:509 -#, c-format -msgid "Unable to write tags to this file as it contains multiple streams" -msgstr "" - -#: metadata/rb-metadata-gst.c:549 -#, c-format -msgid "" -"Unable to write tags to this file as it is not encoded in a supported format" -msgstr "" - -#: metadata/rb-metadata-gst.c:681 -#, c-format -msgid "Failed to create a source element; check your installation" -msgstr "" -"འབྱུང་ཁུངས་ཆ་ཤས་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་; " -"ཁྱོད་རའི་གཞི་བཙུགས་ཞིབ་དཔྱད་འབད་" - -#: metadata/rb-metadata-gst.c:691 -#, c-format -msgid "" -"Failed to create the 'decodebin' element; check your GStreamer installation" -msgstr "" - -#: metadata/rb-metadata-gst.c:700 -#, c-format -msgid "" -"Failed to create the 'giostreamsink' element; check your GStreamer " -"installation" -msgstr "" - -#: metadata/rb-metadata-gst.c:783 -#, c-format -msgid "File corrupted during write" -msgstr "འབྲི་བའི་བསྒང་ ཡིག་སྣོད་ངན་ཅན་" - -#: plugins/android/android.plugin.desktop.in:6 -msgid "Android devices" -msgstr "" - -#: plugins/android/android.plugin.desktop.in:7 -msgid "Support for Android 4.0+ devices (via MTP)" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:40 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:40 -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:250 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:40 -msgid "Model:" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:68 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:68 -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:224 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:67 -msgid "Serial number:" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:82 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:82 -#: plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:109 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:107 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:107 -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:277 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:134 -msgid "Audio formats:" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:136 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:136 -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:304 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:162 -msgid "System" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:168 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:168 -#: plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:194 -msgid "Device _name:" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:182 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:182 -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:41 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:208 -msgid "Tracks:" -msgstr "" - -#: plugins/android/android-info.ui:195 -#: plugins/generic-player/generic-player-info.ui:195 -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:63 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:232 -msgid "Playlists:" -msgstr "" - -#: plugins/android/rb-android-source.c:201 -msgid "" -"No storage areas found on this device. You may need to unlock it and enable " -"MTP." -msgstr "" - -#: plugins/android/rb-android-source.c:403 -#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:563 -#, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "" - -#: plugins/android/rb-android-source.c:426 -msgid "Error mounting Android device" -msgstr "" - -#: plugins/artsearch/artsearch.plugin.desktop.in:7 -msgid "Cover art search" -msgstr "" - -#: plugins/artsearch/artsearch.plugin.desktop.in:8 -msgid "Fetch album covers from the Internet" -msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་ལས་གླུ་མཛོད་ཁེབས་ཚུ་ལེན།" - -#: plugins/artsearch/songinfo.py:56 -msgid "_Fetch" -msgstr "" - -#: plugins/artsearch/songinfo.py:60 -msgid "_Browse" -msgstr "བརྡ་འཚོལ།(_B)" - -#: plugins/artsearch/songinfo.py:134 -msgid "Select new artwork" -msgstr "" - -#: plugins/artsearch/songinfo.py:136 -msgid "_Select" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/album-info.ui:16 -msgid "A_lbum:" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/album-info.ui:44 -msgid "Artist s_ort order:" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/album-info.ui:161 -msgid "_Disc:" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/audiocd.plugin.desktop.in:6 -msgid "Audio CD Player" -msgstr "རྣར་ཉན་སི་ཌི་གཏང་འཕྲུལ།" - -#: plugins/audiocd/audiocd.plugin.desktop.in:7 -msgid "Support for playing of audio CDs as music source" -msgstr "" -"སྙན་ཆ་འབྱུང་ཁུངས་བཟུམ་སྦེ་རྣར་ཉན་སི་ཌིསི་གི་གཏང་འཕྲུལ་གྱི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འ" -"བད།" - -#: plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:11 -msgid "Extract" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:15 -#: plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui:24 -#: plugins/ipod/ipod-toolbar.ui:24 plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui:24 -msgid "Eject" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui:19 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-info.c:57 -msgid "Could not find a GStreamer CD source plugin" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:386 -msgid "Select tracks to be extracted" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:532 -msgid "" -msgstr "<ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ནི་ཀོཌི་>" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:595 -msgid "S_ubmit Album" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:596 -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:634 -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:672 -msgid "H_ide" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:599 -msgid "Could not find this album on MusicBrainz." -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:600 -msgid "You can improve the MusicBrainz database by adding this album." -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:633 -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:671 -msgid "_Retry" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:637 -msgid "Could not search MusicBrainz for album details." -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:675 -msgid "Could not read the CD device." -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:879 -msgid "This disc matches multiple albums. Select the correct album." -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1087 -#, c-format -msgid "Track %u" -msgstr "གླུ་རིམ་ %u" - -#: plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:416 -msgid "Unable to connect to Musicbrainz server" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:426 -msgid "Not found" -msgstr "" - -#: plugins/audiocd/rb-musicbrainz-lookup.c:431 -msgid "Musicbrainz server error" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.plugin.desktop.in:5 -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui:57 -msgid "Last.fm" -msgstr "Last.fm" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler.plugin.desktop.in:6 -msgid "Submits song information to Last.fm and plays Last.fm radio streams" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui:24 -msgid "Which Audioscrobbler services do you wish to use?" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-preferences.ui:73 -msgid "Libre.fm" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:78 -msgid "Logout" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:126 -msgid "View your profile" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:149 -msgid "Submit listening data" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:181 -msgid "Status:" -msgstr "གནས་ཚད:" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:193 -msgid "Queued tracks:" -msgstr "མི་གྲལ་གླུ་རིམ་ཚུ:" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:207 -msgid "Tracks submitted:" -msgstr "གླུ་རིམ་ཚུ་ཞུ་འབུལ་འབད་ནུག:" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:221 -msgid "Last submission time:" -msgstr "མཇུག་གི་ཞུ་འབུལ་ཆུ་ཚོད:" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:251 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:858 -msgid "Disabled" -msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ་ནུག" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:299 -msgid "Submission statistics" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:352 -msgid "Create a Radio Station" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:373 -msgid "Type:" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:411 -msgid "Create Station" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:461 -msgid "Recently Listened Tracks" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:505 -msgid "Top Artists" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:549 -msgid "Top Tracks" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui:593 -msgid "Loved Tracks" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:505 -msgid "OK" -msgstr "བཏུབ་" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:508 -msgid "Logging in" -msgstr "ནང་ན་དྲན་དེབ་འབད་དོ་" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:511 -msgid "Request failed" -msgstr "ཞུ་བ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:514 -msgid "Authentication error" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:517 -msgid "Clock is not set correctly" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:520 -msgid "This version of Rhythmbox has been banned." -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler.c:523 -msgid "Track submission failed too many times" -msgstr "གླུ་རིམ་ཞུ་འབུལ་འདི་ཚར་ལེ་ཤ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:669 -msgid "Love" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:673 -msgid "Ban" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:677 -#: plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:16 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:775 -msgid "You are not currently logged in." -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:776 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:794 -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:801 -msgid "Log in" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:782 -msgid "Waiting for authentication..." -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:783 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:793 -msgid "Authentication error. Please try logging in again." -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:800 -msgid "Connection error. Please try logging in again." -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1210 -msgid "My Library" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1218 -msgid "My Recommendations" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1226 -msgid "My Neighbourhood" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1393 -#, c-format -msgid "%s plays" -msgstr "" - -#. Translators: %s is the name of the audioscrobbler service, for example "Last.fm". -#. * This is the label for menu item which when activated will take the user to the -#. * artist/track's page on the service's website. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1636 -#, c-format -msgid "_View on %s" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1653 -msgid "Listen to _Similar Artists Radio" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:1667 -msgid "Listen to _Top Fans Radio" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks similar to those by an artist. -#. * Followed by a text entry box for the artist name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:55 -msgid "Similar to Artist:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks listened to by the top fans of -#. * a particular artist. Followed by a text entry box for the artist name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:59 -msgid "Top Fans of Artist:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks from the library of a particular -#. * user. Followed by a text entry box for the user name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:63 -msgid "Library of User:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks played by users similar to a -#. * particular user. Followed by a text entry box for the user name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:67 -msgid "Neighbourhood of User:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks that a particular user has marked -#. * as loved. Followed by a text entry box for the user name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:71 -msgid "Tracks Loved by User:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks recommended to a particular user. -#. * Followed by a text entry box for the user name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:75 -msgid "Recommendations for User:" -msgstr "" - -#. Translators: a type of station named "Mix Radio" by Last.fm. -#. * See http://blog.last.fm/2010/10/29/mix-radio-a-new-radio-station for a description of it. -#. * Followed by a text entry box for the user name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:80 -msgid "Mix Radio for User:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks tagged with a particular tag. -#. * Followed by a text entry box for the tag. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:84 -msgid "Tracks Tagged with:" -msgstr "" - -#. Translators: describes a radio stream playing tracks often listened to by members of -#. * a particular group. Followed by a text entry box for the group name. -#. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:88 -msgid "Listened by Group:" -msgstr "" - -#. Translators: I have chosen these names for the radio stations based upon -#. * what last.fm's website uses or what I thought to be sensible. -#. -#. Translators: station is built from artists similar to the artist %s -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:123 -#, c-format -msgid "%s Radio" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the artist %s's top fans -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:125 -#, c-format -msgid "%s Fan Radio" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the library of the user %s -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:127 -#, c-format -msgid "%s's Library" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the "neighbourhood" of the user %s. -#. * Last.fm uses "neighbourhood" to mean other users with similar music tastes -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:130 -#, c-format -msgid "%s's Neighbourhood" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the tracks which have been "loved" by the user %s -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:132 -#, c-format -msgid "%s's Loved Tracks" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the tracks which are recommended to the user %s -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:134 -#, c-format -msgid "%s's Recommended Radio" -msgstr "" - -#. Translators: station is the "Mix Radio" for the user %s. -#. * See http://blog.last.fm/2010/10/29/mix-radio-a-new-radio-station for description. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:137 -#, c-format -msgid "%s's Mix Radio" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the tracks which have been "tagged" with %s. -#. * Last.fm lets users "tag" songs with any string they wish. Tags are usually genres, -#. * but nationalities, record labels, decades and very random words are also common -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:141 -#, c-format -msgid "%s Tag Radio" -msgstr "" - -#. Translators: station is built from the library of the group %s -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:143 -#, c-format -msgid "%s Group Radio" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:723 -msgid "Error tuning station: no response" -msgstr "" - -#. Invalid station url -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:755 -msgid "Invalid station URL" -msgstr "" - -#. Subscriber only station -#. Translators: %s is the name of the audioscrobbler service, for example "Last.fm". -#. * This message indicates that to listen to this radio station the user needs to be -#. * a paying subscriber to the service. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:761 -#, c-format -msgid "This station is only available to %s subscribers" -msgstr "" - -#. Not enough content -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:765 -msgid "Not enough content to play station" -msgstr "" - -#. Deprecated station -#. Translators: %s is the name of the audioscrobbler service, for example "Last.fm". -#. * This message indicates that the service has deprecated this type of station. -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:770 -#, c-format -msgid "%s no longer supports this type of station" -msgstr "" - -#. Other error -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:774 -#, c-format -msgid "Error tuning station: %i - %s" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:784 -msgid "Error tuning station: unexpected response" -msgstr "" - -#: plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:789 -msgid "Error tuning station: invalid response" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/cd-recorder.plugin.desktop.in:5 -msgid "Audio CD Recorder" -msgstr "རྣར་ཉར་སི་ཌི་བཟུང་འཕྲུལ།" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/cd-recorder.plugin.desktop.in:6 -msgid "Record audio CDs from playlists and duplicate audio CDs" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:159 -msgid "Rhythmbox could not duplicate the disc" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:164 -msgid "Rhythmbox could not record the audio disc" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:195 -#, c-format -msgid "Unable to build an audio track list" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:206 -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:398 -#, c-format -msgid "Unable to write audio project file %s: %s" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:224 -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:405 -#, c-format -msgid "Unable to write audio project" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:445 -msgid "Unable to create audio CD project" -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:648 -msgid "Create Audio CD..." -msgstr "" - -#: plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:654 -msgid "Duplicate Audio CD..." -msgstr "" - -#: plugins/context/AlbumTab.py:57 -#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2395 -msgid "Albums" -msgstr "གླུ་མཛོད་ཚུ་" - -#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: plugins/context/AlbumTab.py:120 -#, python-format -msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" - -#: plugins/context/ArtistTab.py:59 plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui:20 -#: sources/rb-library-source.c:125 widgets/rb-entry-view.c:1457 -#: widgets/rb-library-browser.c:135 -msgid "Artist" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་" - -#: plugins/context/ArtistTab.py:119 -#, python-format -msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" - -#: plugins/context/context.plugin.desktop.in:7 -#: plugins/context/ContextView.py:90 -msgid "Context Pane" -msgstr "" - -#: plugins/context/context.plugin.desktop.in:8 -msgid "Show information related to the currently playing artist and song." -msgstr "" - -#: plugins/context/LastFM.py:42 -msgid "" -"This information is only available to Last.fm users. Ensure the Last.fm " -"plugin is enabled, select Last.fm in the side pane, and log in." -msgstr "" - -#: plugins/context/LinksTab.py:55 -msgid "Links" -msgstr "" - -#: plugins/context/LinksTab.py:183 -msgid "No artist specified." -msgstr "" - -#: plugins/context/LyricsTab.py:53 plugins/lyrics/lyrics.py:306 -#: plugins/lyrics/lyrics.py:391 -msgid "Lyrics" -msgstr "གླུ་ཚིག་ཚུ་" - -#: plugins/context/LyricsTab.py:104 -#, python-format -msgid "Loading lyrics for %s by %s" -msgstr "" - -#: plugins/context/LyricsTab.py:120 -msgid "Lyrics not found" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:46 -msgid "Hide all tracks" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:47 -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:80 -msgid "Show all tracks" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:57 -#, c-format -msgid "Top albums by %s" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:74 -#, c-format -msgid "%s (%d track)" -msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:93 -msgid "Track list not available" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/album-tmpl.html:99 -msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/artist-tmpl.html:9 -msgid "No information available" -msgstr "" - -#: plugins/context/tmpl/artist-tmpl.html:29 -msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap.plugin.desktop.in:5 -msgid "DAAP Music Sharing" -msgstr "ཌི་ཨེ་ཨེ་པི་སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་དོ།" - -#: plugins/daap/daap.plugin.desktop.in:6 -msgid "Share music and play shared music on your local network" -msgstr "" -"སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ནི་དང་ཁྱོད་རང་གི་ཉེ་གནས་ཡོངས་འབྲེལ་གུ་རུབ་སྤྱོད་འབད་ཡོད་མ" -"ི་སྙན་ཆ་གཏང་།" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:24 -msgid "Sharing" -msgstr "རུབ་སྤྱོད་" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:81 -msgid "_Look for touch Remotes" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:98 -msgid "_Share my music" -msgstr "ངེས་ཀྱི་སྙན་ཆ་རུབ་སྤྱོད་འབད།(_S)" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:128 -msgid "Library _name:" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:139 -msgid "Forget known Remotes" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:154 -msgid "Require _password:" -msgstr "ཆོག་ཡིག་དགོས་མཁོ་ཡོད:(_p)" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:224 -msgid "Add Remote" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:252 -msgid "Please enter the passcode displayed on your device." -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:344 -msgid "Could not pair with this Remote" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-prefs.ui:378 -msgid "You can now control Rhythmbox through your Remote" -msgstr "" - -#: plugins/daap/daap-toolbar.ui:20 -msgid "Disconnect" -msgstr "" - -#: plugins/daap/rb-daap-plugin.c:194 -msgid "Connect to DAAP share..." -msgstr "" - -#: plugins/daap/rb-daap-plugin.c:512 -msgid "New DAAP share" -msgstr "" - -#: plugins/daap/rb-daap-plugin.c:512 -msgid "Host:port of DAAP share:" -msgstr "" - -#: plugins/daap/rb-daap-sharing.c:61 -#, c-format -msgid "%s's Music" -msgstr "%s'sགི་སྙན་ཆ།" - -#: plugins/daap/rb-daap-source.c:476 -#, c-format -msgid "The music share '%s' requires a password to connect" -msgstr "སྙན་ཆའི་རུབ་སྤྱོད་ '%s' མཐུད་ནི་ལུ་ཆོག་ཡིག་ཅིག་དགོས་མཁོ་ཡོད་" - -#: plugins/daap/rb-daap-source.c:542 -msgid "Retrieving songs from music share" -msgstr "སྙན་ཆའི་རུབ་སྤྱོད་ལས་ ཞབས་ཁྲ་ཚུ་སླར་འདྲེན་འབད་དོ་" - -#: plugins/daap/rb-daap-source.c:625 -msgid "Could not connect to shared music" -msgstr "རུབ་སྤྱོད་འབད་དེ་ཡོད་པའི་སྙན་ཆ་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས་" - -#: plugins/daap/rb-daap-source.c:692 -msgid "Connecting to music share" -msgstr "སྙན་ཆའི་རུབ་སྤྱོད་ལུ་མཐུད་དོ་" - -#: plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:389 -msgid "Connecting..." -msgstr "" - -#: plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:391 -msgid "Could not pair with this Remote." -msgstr "" - -#: plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:609 -msgid "Remotes" -msgstr "" - -#: plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.desktop.in:5 -msgid "MediaServer2 D-Bus interface" -msgstr "" - -#: plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.desktop.in:6 -msgid "" -"Provides an implementation of the MediaServer2 D-Bus interface specification" -msgstr "" - -#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1246 -#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:1378 -msgid "All Tracks" -msgstr "" - -#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2394 -msgid "Artists" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཚུ་" - -#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2396 -msgid "Genres" -msgstr "" - -#: plugins/dbus-media-server/rb-dbus-media-server-plugin.c:2405 -#: shell/rb-playlist-manager.c:1072 sources/rb-display-page-group.c:92 -msgid "Playlists" -msgstr "" - -#: plugins/fmradio/fmradio.plugin.desktop.in:5 -#: plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:243 -msgid "FM Radio" -msgstr "" - -#: plugins/fmradio/fmradio.plugin.desktop.in:6 -msgid "Support for FM radio broadcasting services" -msgstr "" - -#: plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui:11 -msgid "New" -msgstr "" - -#: plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:403 -msgid "New FM Radio Station" -msgstr "" - -#: plugins/fmradio/rb-fm-radio-source.c:404 -msgid "Frequency of radio station" -msgstr "" - -#: plugins/generic-player/generic-player.plugin.desktop.in:6 -msgid "Portable Players" -msgstr "འབག་བཏུབ་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ།" - -#: plugins/generic-player/generic-player.plugin.desktop.in:7 -msgid "Support for generic audio player devices (plus PSP and Nokia 770)" -msgstr "" -"རིགས་བརྒྱུད་རྣར་ཉན་གཏང་འཕྲུལ་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་་འབད(དེ་ཁར་པི་" -"ཨེསི་པི་དང་ནོ་ཀི་ཡ་༧༧༠)" - -#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:292 -#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:333 -#, c-format -msgid "New Playlist on %s" -msgstr "" - -#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:336 -#: sources/rb-library-source.c:375 -msgid "Add to New Playlist" -msgstr "" - -#: plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1368 -#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:2045 plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1551 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: plugins/grilo/grilo.plugin.desktop.in:5 -msgid "Grilo media browser" -msgstr "" - -#: plugins/grilo/grilo.plugin.desktop.in:6 -msgid "Browse various local and Internet media sources" -msgstr "" - -#: plugins/grilo/rb-grilo-source.c:407 -msgid "Fetch more tracks" -msgstr "" - -#: plugins/grilo/rb-grilo-source.c:938 -#, c-format -msgid "Only showing %d result" -msgid_plural "Only showing %d results" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: plugins/im-status/im-status.plugin.desktop.in:7 -msgid "IM Status" -msgstr "" - -#: plugins/im-status/im-status.plugin.desktop.in:8 -msgid "" -"Updates IM status according to the current song (works with Empathy and " -"Pidgin)" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate %(artist)s or %(title)s, they are -#. string substitution markers (like %s) for the artist and title of -#. the current playing song. They can be reordered if necessary. -#: plugins/im-status/im-status.py:171 -#, python-format -msgid "♫ %(artist)s - %(title)s ♫" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate %(artist)s or %(album)s, they are -#. string substitution markers (like %s) for the artist and album name -#. of the current playing song. They can be reordered if necessary. -#: plugins/im-status/im-status.py:176 -#, python-format -msgid "♫ %(artist)s - %(album)s ♫" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate %(album)s, it is a string substitution -#. marker (like %s) for the album name of the current playing song. -#: plugins/im-status/im-status.py:180 -#, python-format -msgid "♫ %(album)s ♫" -msgstr "" - -#. Translators: do not translate %(title)s, it is a string substitution -#. marker (like %s) for the title of the current playing song. -#: plugins/im-status/im-status.py:184 -#, python-format -msgid "♫ %(title)s ♫" -msgstr "" - -#: plugins/im-status/im-status.py:186 -msgid "♫ Listening to music... ♫" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:28 -msgid "iPod _name:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:52 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:220 -msgid "Podcasts:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:148 -msgid "Device node:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:161 -msgid "Mount point:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:172 -msgid "Database version:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-info.ui:198 plugins/mtpdevice/mtp-info.ui:81 -msgid "Firmware version:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:7 -msgid "iPod detected" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:36 -msgid "_Initialize" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:101 -msgid "_Name:" -msgstr "མིང་:(_N)" - -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:117 -msgid "_Model:" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:134 -msgid "" -"Rhythmbox has detected a device that is probably an uninitialized or " -"corrupted iPod. It must be initialized before Rhythmbox can use it, but this " -"will destroy any song metadata already present. If you wish Rhythmbox to " -"initialize the iPod, please fill in the information below. If the device is " -"not an iPod, or you do not wish to initialize it, please click cancel." -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod-init.ui:151 -msgid "Do you want to initialize your iPod?" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/ipod.plugin.desktop.in:5 -msgid "Portable Players - iPod" -msgstr "འབག་བཏུབ་གཏང་འཕྲུལ་ཚུ་ ཨའི་པིཌི།" - -#: plugins/ipod/ipod.plugin.desktop.in:6 -msgid "Support for Apple iPod devices (show the content, play from device)" -msgstr "" -"ཨེ་པལ་ཨའི་པོཌི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད(ནང་དོན་སྟོན་ " -"ཐབས་འཕྲུལ་ལས་གཏང་)" - -#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:317 -msgid "New playlist" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:461 -msgid "Unable to initialize new iPod" -msgstr "" - -#: plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1492 podcast/rb-podcast-main-source.c:77 -#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:263 -#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:264 sources/sync/rb-sync-state-ui.c:78 -msgid "Podcasts" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཌིསི་" - -#: plugins/iradio/iradio.plugin.desktop.in:6 -msgid "Internet Radio" -msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊིརེ་ཌིའོ།" - -#: plugins/iradio/iradio.plugin.desktop.in:7 -msgid "Support for broadcasting services transmitted via the Internet" -msgstr "" -"ཨིན་ཊར་ནེཊི་འདི་བརྒྱུད་དེ་སྤེལ་བཀྲམ་འབད་ཡོད་མི་རྒྱང་བསྒྲགས་ལས་འཛིན་ཚུ་གི་དོན་" -"ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད།" - -#: plugins/iradio/iradio-popup.ui:6 shell/rb-shell-clipboard.c:258 -#: sources/rb-source.c:1204 widgets/rb-query-creator.c:802 -msgid "Remove" -msgstr "རྩ་བསྐྲད་" - -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:332 widgets/rb-entry-view.c:1487 -#: widgets/rb-library-browser.c:134 -msgid "Genre" -msgstr "རིགས་" - -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:352 -msgid "Search your internet radio stations" -msgstr "" - -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:448 -msgid "Radio" -msgstr "རེ་ཌིའོ་" - -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:588 -#, c-format -msgid "%d station" -msgid_plural "%d stations" -msgstr[0] "%dལྟེ་བ་" - -#. should prevent multiple dialogs? going to kill this nonsense anyway soon.. -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958 -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:399 -msgid "New Internet Radio Station" -msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊིརེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་གསརཔ་" - -#: plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958 -msgid "URL of internet radio station:" -msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་གི་ཡུ་ཨར་ཨེལ།" - -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:395 -#: podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:215 -#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:521 -#: sources/rb-media-player-source.c:567 widgets/rb-song-info.c:1151 -#, c-format -msgid "%s Properties" -msgstr "%sརྒྱུ་དངོས་" - -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:487 -#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:634 widgets/rb-entry-view.c:1022 -#: widgets/rb-song-info.c:1236 -#, c-format -msgid "%lu kbps" -msgstr "%lu ཀེ་བི་པི་ཨེསི་" - -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:578 -msgid "Unable to change station property" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ལྟེ་བ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགསཔ།" - -#: plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:578 -#, c-format -msgid "Unable to change station URI to %s, as that station already exists" -msgstr "" -"ལུ་ཡུ་ཨར་ཨའི་ལྟེ་བ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས་མི་དེ་ %s, " -"ལྟེ་བ་དེ་ཧེ་མ་ལས་གནས་ཡོདཔ་ལས་རྟེན།" - -#: plugins/iradio/station-properties.ui:148 -msgid "L_ocation:" -msgstr "གནས་ཁོངས:(_o)" - -#: plugins/lirc/rblirc.plugin.desktop.in:5 -msgid "LIRC" -msgstr "" - -#: plugins/lirc/rblirc.plugin.desktop.in:6 -msgid "Control Rhythmbox using an infrared remote control" -msgstr "མ་མཐོང་བའི་རྒྱང་འཛིན་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་ རི་ཐམ་བོཀསི་ཚད་འཛིན་འབད་" - -#: plugins/listenbrainz/listenbrainz.plugin.desktop.in:7 -msgid "ListenBrainz" -msgstr "" - -#: plugins/listenbrainz/listenbrainz.plugin.desktop.in:8 -msgid "Submit your listens to ListenBrainz" -msgstr "" - -#: plugins/listenbrainz/settings.ui:29 -msgid "User token:" -msgstr "" - -#: plugins/listenbrainz/settings.ui:40 -msgid "" -"To submit your listens to ListenBrainz, enter your ListenBrainz user token " -"below. You can see your user token in your user profile." -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/LyricsConfigureDialog.py:103 -msgid "Choose lyrics folder..." -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/lyrics.plugin.desktop.in:7 plugins/lyrics/lyrics.py:414 -msgid "Song Lyrics" -msgstr "གླུ་གཞས་ཀྱི་གླུ་ཚིག" - -#: plugins/lyrics/lyrics.plugin.desktop.in:8 -msgid "Fetch song lyrics from the Internet" -msgstr "ཨིན་ཊར་ནེཊི་ལས་ཞབས་ཁྲའི་གླུ་ཚིག་ཚུ་ལེན།" - -#: plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui:39 -msgid "Search engines" -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui:114 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/lyrics-prefs.ui:142 -msgid "Lyrics Folder" -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/lyrics.py:169 plugins/lyrics/lyrics.py:217 -#: plugins/lyrics/lyrics.py:227 -msgid "No lyrics found" -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/lyrics.py:272 plugins/lyrics/lyrics.py:285 -msgid "_Edit" -msgstr "ཞུན་དག(_E)" - -#: plugins/lyrics/lyrics.py:287 -msgid "_Search again" -msgstr "" - -#: plugins/lyrics/lyrics.py:346 -msgid "Searching for lyrics..." -msgstr "གླུ་ཚིག་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་དོ..." - -#. { 'id': 'astraweb.com', 'class': AstrawebParser, 'name': _("Astraweb (www.astraweb.com)") }, -#. { 'id': 'winampcn.com', 'class': WinampcnParser, 'name': _("WinampCN (www.winampcn.com)") }, -#: plugins/lyrics/LyricsSites.py:43 -msgid "TerraBrasil (terra.com.br)" -msgstr "" - -#. { 'id': 'darklyrics.com', 'class': DarkLyricsParser, 'name': _("Dark Lyrics (darklyrics.com)") }, -#: plugins/lyrics/LyricsSites.py:45 -msgid "Jlyric (j-lyric.net)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:35 -msgid "Magnatune online music store" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:52 -msgid "Magnatune is an online record label that is not evil.\n" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:71 -msgid " * Free listening of all songs" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:83 -msgid "" -" * Paid members get totally unlimited downloading of the entire catalog " -"(no other service allows that)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:97 -#, python-format -msgid "" -" * 10% of your Magnatune membership fees goes to Rhythmbox/GNOME - it's " -"worth joining" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:111 -msgid "" -" * Open-Source friendly file formats: MP3s and WAVs, but also OGG and " -"FLAC files." -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:125 -msgid " * All albums and artists hand-picked" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:145 -msgid "You can find more information at " -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-loading.ui:155 -msgid "http://www.magnatune.com/" -msgstr "http://www.magnatune.com/" - -#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:10 -msgid "Download Album" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-popup.ui:14 -msgid "Artist Info" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune.plugin.desktop.in:7 -msgid "Magnatune Store" -msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་གསོག་འཇོག་" - -#: plugins/magnatune/magnatune.plugin.desktop.in:8 -msgid "" -"Adds support to Rhythmbox for playing and purchasing from the Magnatune " -"online music store" -msgstr "" -"མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་གློག་ཐོག་སྙན་ཆ་གསོག་འཇོག་ལས་ གཏང་ནི་དང་ཉོ་ཚོང་འཐབ་ནི་དོན་ལུ་ " -"རི་ཐམ་བོཀསི་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཨིན་" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:12 -msgid "January (01)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:15 -msgid "February (02)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:18 -msgid "March (03)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:21 -msgid "April (04)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:24 -msgid "May (05)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:27 -msgid "June (06)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:30 -msgid "July (07)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:33 -msgid "August (08)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:36 -msgid "September (09)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:39 -msgid "October (10)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:42 -msgid "November (11)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:45 -msgid "December (12)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:56 -msgid "$5 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:59 -msgid "$6 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:62 -msgid "$7 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:65 -msgid "$8 US (typical)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:68 -msgid "$9 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:71 -msgid "$10 US (better than average)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:74 -msgid "$11 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:77 -msgid "$12 US (generous)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:80 -msgid "$13 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:83 -msgid "$14 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:86 -msgid "$15 US (VERY generous!)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:89 -msgid "$16 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:92 -msgid "$17 US" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:95 -msgid "$18 US (We love you!)" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:106 -msgid "Ogg Vorbis" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:109 -msgid "FLAC" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:112 -msgid "WAV" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:115 -msgid "VBR MP3" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:118 -msgid "128K MP3" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:150 -msgid "Magnatune Information" -msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་བརྡ་དོན་" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:166 -msgid "I don't have a Magnatune account" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:184 -msgid "I have a streaming account" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:202 -msgid "I have a download account" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:228 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:235 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:298 -msgid "Preferred audio _format:" -msgstr "གདའ་གདམ་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་རྣར་ཉན་རྩ་སྒྲིག:(_f)" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:347 -msgid "Get an account at " -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:357 -msgid "http://magnatune.com/compare_plans" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:386 -msgid "Find out about Magnatune at " -msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་འདི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ " - -#: plugins/magnatune/magnatune-prefs.ui:398 -msgid "http://www.magnatune.com/info/" -msgstr "http://www.magnatune.com/info/" - -#: plugins/magnatune/magnatune.py:121 -msgid "Magnatune" -msgstr "མེཀ་ནེ་ཊིཡུན་" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:190 -msgid "Couldn't download album" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:191 -msgid "You must have a library location set to download an album." -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:253 -msgid "Unable to load catalog" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:254 -msgid "" -"Rhythmbox could not understand the Magnatune catalog, please file a bug." -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:275 -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:332 -msgid "Loading Magnatune catalog" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:404 -msgid "Download Error" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:405 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred while trying to authorize the download.\n" -"The Magnatune server returned:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:408 widgets/rb-entry-view.c:1639 -msgid "Error" -msgstr "འཛོལ་བ་" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:409 -#, python-format -msgid "" -"An error occurred while trying to download the album.\n" -"The error text is:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:492 -msgid "Downloading from Magnatune" -msgstr "" - -#: plugins/mpris/mpris.plugin.desktop.in:6 -msgid "MPRIS D-Bus interface" -msgstr "" - -#: plugins/mpris/mpris.plugin.desktop.in:7 -msgid "Provides an implementation of the MPRIS D-Bus interface specification" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/mtpdevice.plugin.desktop.in:5 -msgid "Portable Players - MTP" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/mtpdevice.plugin.desktop.in:6 -msgid "" -"Support for MTP devices (show the content, transfer, play from device)" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:604 -msgid "Media Player" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:884 -msgid "Media player device error" -msgstr "" - -#. Translators: first %s is the device manufacturer, -#. * second is the product name. -#. -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:888 -#, c-format -msgid "Unable to open the %s %s device" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:932 -msgid "Digital Audio Player" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:443 plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:501 -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:519 -#, c-format -msgid "Unable to copy file from MTP device: %s" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:464 -#, c-format -msgid "Not enough space in %s" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:488 -#, c-format -msgid "Unable to open temporary file: %s" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:552 -#, c-format -msgid "No space left on MTP device" -msgstr "" - -#: plugins/mtpdevice/rb-mtp-thread.c:555 -#, c-format -msgid "Unable to send file to MTP device: %s" -msgstr "" - -#: plugins/notification/notification.plugin.desktop.in:5 -msgid "Notification" -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་" - -#: plugins/notification/notification.plugin.desktop.in:6 -msgid "Notification popups" -msgstr "" - -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:221 -msgid "Previous" -msgstr "" - -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:227 -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:227 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:236 -msgid "Next" -msgstr "" - -#. Translators: by Artist -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:330 -#, c-format -msgid "by %s" -msgstr "གིས་ %s" - -#. Translators: from Album -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:332 -#, c-format -msgid "from %s" -msgstr "ལས་ %s" - -#: plugins/notification/rb-notification-plugin.c:412 widgets/rb-header.c:367 -msgid "Not Playing" -msgstr "མི་གཏང་མས་" - -#: plugins/power-manager/power-manager.plugin.desktop.in:6 -msgid "Power Manager" -msgstr "ནུས་ཤུགས་འཛིན་སྐྱོང་པ།" - -#: plugins/power-manager/power-manager.plugin.desktop.in:7 -msgid "Inhibit Power Manager from suspending the machine while playing" -msgstr "" -"རྩེདམོ་རྩེ་བའི་སྐབས་འཕྲལ་བཀག་འབད་ནི་གློག་འཕྲུལ་ལས་ནུས་ཤུགས་འཛིན་སྐྱོང་བར་ཆར་བ" -"རྐྱབ།" - -#: plugins/power-manager/rb-power-manager-plugin.c:93 -#: remote/dbus/rb-client.c:823 remote/dbus/rb-client.c:913 -#, c-format -msgid "Playing" -msgstr "གཏང་དོ།" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:6 -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:81 -msgid "Python Console" -msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་མ་སྒྲོམ་" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in:7 -msgid "Interactive python console" -msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལྡན་པ་ཡི་ཐཱོན་མ་སྒྲོམ་" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:90 -msgid "Python Debugger (winpdb)" -msgstr "" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:99 -msgid "Python Debugger (debugpy)" -msgstr "" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:130 -msgid "You can access the main window through the 'shell' variable :" -msgstr "" -"'shell'འགྱུར་ཅན་ལས་ ཁྱོད་ཀྱིས་ སྒོ་སྒྲིག་ངོ་མ་འདི་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་བཏུབ་ཨིན:" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:150 -#, python-format -msgid "" -"After you press OK, Rhythmbox will wait until you connect to it with winpdb " -"or rpdb2. If you have not set a debugger password in the file %s, it will " -"use the default password ('rhythmbox')." -msgstr "" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:176 -#, python-format -msgid "" -"Rhythmbox is now listening for Debug Adapter Protocol connections on port " -"%d. You can now attach to it using a compatible debugger such as vimspector, " -"nvim-dap or Visual Studio Code." -msgstr "" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:180 -#, python-format -msgid "Unable to start Debug Adapter Protocol listener: %s" -msgstr "" - -#: plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:186 -#, python-format -msgid "" -"The %s Python module is not available. Install the module and then restart " -"Rhythmbox to enable debugging with %s." -msgstr "" - -#: plugins/rbzeitgeist/rbzeitgeist.plugin.desktop.in:7 -msgid "Zeitgeist" -msgstr "" - -#: plugins/rbzeitgeist/rbzeitgeist.plugin.desktop.in:8 -msgid "Inform Zeitgeist about your activity" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/config.py:64 -msgid "-15.0 dB" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/config.py:65 -msgid "0.0 dB" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/config.py:66 -msgid "15.0 dB" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/player.py:52 -#, python-format -msgid "" -"The GStreamer elements required for ReplayGain processing are not available. " -"The missing elements are: %s" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/player.py:53 -msgid "ReplayGain GStreamer plugins not available" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain.plugin.desktop.in:7 -msgid "ReplayGain" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain.plugin.desktop.in:8 -msgid "Use ReplayGain to provide a consistent playback volume" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:21 -msgid "Radio (equal loudness for all tracks)" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:25 -msgid "Album (ideal loudness for all tracks)" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:39 -msgid "ReplayGain preferences" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:63 -msgid "ReplayGain _mode:" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:76 -msgid "_Pre-amp:" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:87 -msgid "_Apply compression to prevent clipping" -msgstr "" - -#: plugins/replaygain/replaygain-prefs.ui:139 -msgid "Learn more about ReplayGain" -msgstr "" - -#: plugins/webremote/webremote-config.ui:18 -msgid "Web remote control preferences" -msgstr "" - -#: plugins/webremote/webremote-config.ui:35 -msgid "Listening port:" -msgstr "" - -#: plugins/webremote/webremote-config.ui:46 -msgid "Access key:" -msgstr "" - -#: plugins/webremote/webremote-config.ui:79 -msgid "0" -msgstr "༠" - -#: plugins/webremote/webremote.plugin.desktop.in:6 -msgid "Web remote control" -msgstr "" - -#: plugins/webremote/webremote.plugin.desktop.in:7 -msgid "Control Rhythmbox from a web browser" -msgstr "" - -#: plugins/webremote/webremote.py:596 -msgid "Launch web remote control" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:278 podcast/rb-podcast-source.c:737 -#, c-format -msgid "%d feed" -msgid_plural "%d feeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:337 -msgid "Unable to load the feed. Check your network connection." -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:461 -msgid "Unable to search for podcasts. Check your network connection." -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:786 sources/rb-library-source.c:134 -#: widgets/rb-entry-view.c:1447 -msgid "Title" -msgstr "མགོ་མིང་" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:797 -msgid "Author" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:802 podcast/rb-podcast-add-dialog.c:805 -msgid "Episodes" -msgstr "ལེའུ་ཚུ་" - -#: podcast/rb-podcast-add-dialog.c:839 podcast/rb-podcast-add-dialog.c:850 -#: podcast/rb-podcast-source.c:1382 podcast/rb-podcast-source.c:1393 -msgid "Date" -msgstr "ཚེས་གྲངས་" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:126 -msgid "New Episodes" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:144 -msgid "New Downloads" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:165 -msgid "Downloading podcast" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ཕབ་ལེན་འབད་དོ་" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:186 -msgid "Error downloading podcast" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:189 -msgid "Finished downloading podcast" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ཕབ་ལེན་འབད་ཚར་ནུག་" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:242 -msgid "Error in podcast" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ནང་འཛོལ་བ་" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:244 -#, c-format -msgid "" -"There was a problem adding this podcast: %s. Please verify the URL: %s" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:250 -#, c-format -msgid "%s. Would you like to add the podcast feed anyway?" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-main-source.c:267 -msgid "New updates available from" -msgstr "ལས་དུས་མཐུན་བཟོ་ནི་གསརཔ་ཚུ་ཐོབ་ཚུགསཔ།" - -#: podcast/rb-podcast-manager.c:802 -#, c-format -msgid "" -"The URL '%s' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, " -"or the feed may be broken. Would you like Rhythmbox to attempt to use it " -"anyway?" -msgstr "" -"ཡུ་ཨར་ཨེལ་'%s' འདི་པི་ཨོ་ཌི་ཀེསཊི་མཁོ་སྤྲོད་འབད་མི་འབྱུང་། " -"ཡང་ན་ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཕྱི་འགྱུར་ཨིན་འོང་ ཡང་ན་ མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་འདི་ཆད་པ་འོང་། " -"ག་ལས་གོ་རུང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ རི་ཐམ་བོཀསི་གིས་ལག་ལེན་འཐབ་དགོཔ་འབད་ཨིན་ན?" - -#. added as something else, probably iradio -#: podcast/rb-podcast-manager.c:857 -msgid "URL already added" -msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཧེ་མ་ལས་རང་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག་" - -#: podcast/rb-podcast-manager.c:858 -#, c-format -msgid "" -"The URL \"%s\" has already been added as a radio station. If this is a " -"podcast feed, please remove the radio station." -msgstr "" -"ཡུ་ཨར་ཨེལ་ \"%s\" འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་འབད་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག། " -"འདི་པི་ཨོ་ཌི་ཀེསཊི་ཨིན་པ་ཅིན་ རེ་ཌིའོ་ལྟེ་བ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" - -#: podcast/rb-podcast-manager.c:940 -msgid "Podcast" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀེསཊི་" - -#: podcast/rb-podcast-parse.c:197 -#, c-format -msgid "Unable to parse the feed contents" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-parse.c:212 -#, c-format -msgid "The feed does not contain any downloadable items" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:584 -msgid "Not Downloaded" -msgstr "མར་ཕབ་ལེན་མ་འབད་བས་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:523 -msgid "Delete the podcast feed and downloaded files?" -msgstr "" -"པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་དང་ " -"ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་ག?" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:526 -msgid "" -"If you choose to delete the feed and files, they will be permanently lost. " -"Please note that you can delete the feed but keep the downloaded files by " -"choosing to delete the feed only." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་དང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་ " -"གདམ་ཁ་བརྐྱབ་པ་ཅིན་ དེ་ཚུ་རྟག་བརྟན་འབད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་འདི་བཏོན་གཏང་བཏུབ་ དེ་འབདཝ་ད་ " -"མཁོ་སྤྲོད་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་ཐོག་ལས་ " -"ཕབ་ལེན་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཞག་ཟེར་ དྲན་འཛིན་འབད་གནང་།" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:534 -msgid "Delete _Feed Only" -msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་།(_F)" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:541 -msgid "_Delete Feed And Files" -msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད་ནི་དང་ཡིག་སྣོད་ཚུ་བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:622 podcast/rb-podcast-source.c:1436 -msgid "Downloaded" -msgstr "ཕབ་ལེན་འབད་ནུག་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:626 podcast/rb-podcast-source.c:1438 -msgid "Failed" -msgstr "འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:630 podcast/rb-podcast-source.c:1437 -msgid "Waiting" -msgstr "འབྲི་དོ་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:966 -msgid "Podcast Error" -msgstr "" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1097 -msgid "Delete the podcast episode and downloaded file?" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ལེའུ་དང་ ཕབ་ལེན་འབད་ཡོད་མི་ཡིག་སྣོད་འདི་ བཏོན་གཏང་ག?" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1100 -msgid "" -"If you choose to delete the episode and file, they will be permanently lost. " -" Please note that you can delete the episode but keep the downloaded file by " -"choosing to delete the episode only." -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ ལེའུ་དང་ཡིག་སྣོད་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་པ་ཅིན་ དེ་ཚུ་ " -"རྟག་བརྟན་འབད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་ ལེའུ་བཏོན་གཏང་བཏུབ་ " -"དེ་འབདཝ་ད་ ལེའུ་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་ནི་ལུ་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་སྟེ་ " -"ཡིག་སྣོད་ཕབ་ལེན་བཞག་དགོ་ཟེར་ དྲན་འཛིན་འབད་གནང་།" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1108 -msgid "Delete _Episode Only" -msgstr "ལེའུ་རྐྱངམ་ཅིག་བཏོན་གཏང་།(_E)" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1114 -msgid "_Delete Episode And File" -msgstr "ལེའུ་དང་ཡིག་སྣོད་བཏོན་གཏང་།(_D)" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1220 -#, c-format -msgid "%d episode" -msgid_plural "%d episodes" -msgstr[0] "%dལེའུ་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1415 podcast/rb-podcast-source.c:1470 -#: podcast/rb-podcast-source.c:1509 -msgid "Feed" -msgstr "མཁོ་སྤྲོད་འབད་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1435 podcast/rb-podcast-source.c:1453 -msgid "Status" -msgstr "གནས་ཚད་" - -#. ensure search instances exist -#: podcast/rb-podcast-source.c:1555 sources/rb-auto-playlist-source.c:253 -#: sources/rb-browser-source.c:314 sources/rb-browser-source.c:332 -#: sources/rb-static-playlist-source.c:295 -msgid "Search all fields" -msgstr "ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་ཚང་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1556 -msgid "Search podcast feeds" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་མཁོ་སྤྲོད་འབད་མི་འདི་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: podcast/rb-podcast-source.c:1557 -msgid "Search podcast episodes" -msgstr "པི་ཨོ་ཌི་ཀསཊི་ལེའུ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:95 shell/rb-application.c:558 -msgid "Show the version of the program" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:97 -msgid "Don't start a new instance of Rhythmbox" -msgstr "རི་ཐམ་གྱི་དུས་སྐབས་གསརཔ་ཅིག་འགོ་མ་བཙུགས་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:98 -msgid "Quit Rhythmbox" -msgstr "རི་ཐམ་བོཀསི་སྤང་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:99 -msgid "Check if Rhythmbox is already running" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:101 -msgid "Don't present an existing Rhythmbox window" -msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་པའི་རི་ཐམ་བོཀསི་སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་སྟོན་མ་འབད་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:103 -msgid "Jump to next song" -msgstr "ཤུལ་མའི་ཞབས་ཁྲ་ལུ་མཆོང་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:104 -msgid "Jump to previous song" -msgstr "ཧེ་མའི་ཞབས་ཁྲ་ལུ་མཆོང་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:105 -msgid "Seek in current track" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:107 -msgid "Resume playback if currently paused" -msgstr "ད་ལྟོ་ཐེབ་ཡོད་པ་ཅིན་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་བསྐྱར་ལོག་འབད་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:108 -msgid "Pause playback if currently playing" -msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་དོ་ཡོད་པ་ཅིན་ གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་ཐེམ་བཞག་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:109 -msgid "Toggle play/pause mode" -msgstr "གཏང་ནི་འདི་སོར་སྟོན་འབད་ནི/ ཐབས་ལམ་ཐེམ་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:110 shell/rb-shell.c:2292 -msgid "Stop playback" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་བཀག" - -#: remote/dbus/rb-client.c:112 -msgid "Play a specified URI, importing it if necessary" -msgstr "" -"དགོས་མཁོ་ཡོད་པ་ཅིན་ " -"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་འདི་ནང་འདྲེན་འབད་ཐོག་ལས་གཏང་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:112 -msgid "URI to play" -msgstr "གཏང་ནིའི་ཡུ་ཨར་ཨའི་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:113 -msgid "Add specified tracks to the play queue" -msgstr "མི་གྲལ་གཏང་ལུ་ གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་ཚུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:114 -msgid "Empty the play queue before adding new tracks" -msgstr "" -"གླུ་རིམ་གསརཔ་ཚུ་ཁ་སྐོང་མ་བརྐྱབ་པའི་ཧེ་མ་ལས་ མིགྲལ་གཏང་འདི་སྟོངམ་སྟོན་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:116 -msgid "Print the title and artist of the playing song" -msgstr "ཞབས་ཁྲ་གཏང་མི་གི་མགོ་མིང་དང་རི་མོ་ཁམན་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:117 -msgid "Print formatted details of the song" -msgstr "ཞབས་ཁྲ་གི་རྩ་སྒྲིག་འབད་དེ་ཡོད་པའི་རྒྱས་བཤད་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད་" - -#: remote/dbus/rb-client.c:118 -msgid "Select the source matching the specified URI" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:118 -msgid "Source to select" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:119 -msgid "Activate the source matching the specified URI" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:119 -msgid "Source to activate" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:120 -msgid "Play from the source matching the specified URI" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:120 -msgid "Source to play from" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:122 -msgid "Enable repeat playback order" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:123 -msgid "Disable repeat playback order" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:124 -msgid "Enable shuffle playback order" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:125 -msgid "Disable shuffle playback order" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:127 -msgid "Set the playback volume" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:128 -msgid "Increase the playback volume" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:129 -msgid "Decrease the playback volume" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:130 -msgid "Print the current playback volume" -msgstr "" - -#. { "mute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &mute, N_("Mute playback"), NULL }, -#. { "unmute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &unmute, N_("Unmute playback"), NULL }, -#: remote/dbus/rb-client.c:133 -msgid "Set the rating of the current song" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:134 -msgid "Start interactive mode" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:166 -msgid "n - Next track" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:167 -msgid "p - Previous track" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:168 -msgid "space - Play/pause" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:169 -msgid "s - Show playing track details" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:170 -msgid "v - Decrease volume" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:171 -msgid "V - Increase volume" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:173 -msgid "h/? - Help" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:174 -msgid "q - Quit" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:549 remote/dbus/rb-client.c:575 -#: remote/dbus/rb-client.c:800 remote/dbus/rb-client.c:884 -#, c-format -msgid "Not playing" -msgstr "མི་གཏང་མས་" - -#. Translators: title by artist from album -#: remote/dbus/rb-client.c:750 -msgid "%tt by %ta from %at" -msgstr "" - -#. Translators: title by artist -#: remote/dbus/rb-client.c:753 -msgid "%tt by %ta" -msgstr "" - -#. Translators: title from album -#: remote/dbus/rb-client.c:756 -msgid "%tt from %ta" -msgstr "" - -#. Translators: %te is replaced with elapsed time, %td is replaced with track duration -#: remote/dbus/rb-client.c:767 -#, c-format -msgid "[%te of %td]" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:823 remote/dbus/rb-client.c:915 -#, c-format -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:867 -#, c-format -msgid "Seeked to %s" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:901 -#, c-format -msgid "Now playing: %s %s" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:917 -#, c-format -msgid "Unknown playback state: %s" -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:927 -#, c-format -msgid "Volume is now %.02f" -msgstr "" - -#. should print this before dbus setup, really -#: remote/dbus/rb-client.c:965 -#, c-format -msgid "Press 'h' for help." -msgstr "" - -#: remote/dbus/rb-client.c:1411 -#, c-format -msgid "Playback volume is %f.\n" -msgstr "" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:790 -#, c-format -msgid "Couldn't access %s: %s" -msgstr "%sའཛུལ་སྤྱོད་འབད་མ་ཚུགས:%s" - -#. Translators: this is an example artist name. It should -#. * not be translated literally, but could be replaced with -#. * a local artist name if desired. Ensure the album name -#. * and song title are also replaced in this case. -#. -#: rhythmdb/rhythmdb.c:1846 -msgid "The Beatles" -msgstr "" - -#. Translators: this is an example album name. If the -#. * example artist name is localised, this should be replaced -#. * with the name of an album by that artist. -#. -#: rhythmdb/rhythmdb.c:1852 -msgid "Help!" -msgstr "" - -#. Translators: this is an example song title. If the example -#. * artist and album names are localised, this should be replaced -#. * with the name of the seventh song from the localised album. -#. -#: rhythmdb/rhythmdb.c:1858 -msgid "Ticket To Ride" -msgstr "" - -#. Translators: the parameter here is a list of GStreamer plugins. -#. * The plugin names are already translated. -#. -#: rhythmdb/rhythmdb.c:2403 -#, c-format -msgid "Additional GStreamer plugins are required to play this file: %s" -msgstr "" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:2435 -msgid "invalid unicode in error message" -msgstr "འཛོལ་བའི་འཕྲིན་དོན་ནང་ ནུས་ཅན་མེད་པའི་ཡུ་ནི་ཀོཌི་" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:2558 -#, c-format -msgid "Empty file" -msgstr "" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:3267 -msgid "Could not load the music database:" -msgstr "" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:4704 -#, c-format -msgid "%ld minute" -msgid_plural "%ld minutes" -msgstr[0] "%ldསྐར་ཆ" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:4705 -#, c-format -msgid "%ld hour" -msgid_plural "%ld hours" -msgstr[0] "%ld ཆ་ཚོད་" - -#: rhythmdb/rhythmdb.c:4706 -#, c-format -msgid "%ld day" -msgid_plural "%ld days" -msgstr[0] "%ld ཉིནམ་" - -#. Translators: the format is "X days, X hours and X minutes" -#: rhythmdb/rhythmdb.c:4712 -#, c-format -msgid "%s, %s and %s" -msgstr "%s, %s དང་ %s" - -#. Translators: the format is "X days and X hours" -#. Translators: the format is "X days and X minutes" -#. Translators: the format is "X hours and X minutes" -#: rhythmdb/rhythmdb.c:4718 rhythmdb/rhythmdb.c:4726 rhythmdb/rhythmdb.c:4737 -#, c-format -msgid "%s and %s" -msgstr "%s དང་ %s" - -#: rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:704 -msgid "Scanning" -msgstr "" - -#: rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:707 shell/rb-track-transfer-batch.c:984 -#, c-format -msgid "%d of %d" -msgstr "" - -#: rhythmdb/rhythmdb-property-model.c:511 -msgid "All" -msgstr "ཆ་མཉམ" - -#: rhythmdb/rhythmdb-tree.c:414 -#, c-format -msgid "" -"The database was created by a later version of Rhythmbox. This version of " -"Rhythmbox cannot read the database." -msgstr "" - -#: sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.desktop.in:6 -msgid "Python Sample Plugin" -msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་དཔེ་གཞི་པ་ལག་ཨིན།" - -#: sample-plugins/sample-python/sample-python.plugin.desktop.in:7 -msgid "A sample plugin in Python with no features" -msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་དང་གཅིག་ཁར་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་མེད་མི་ནང་པ་ལག་ཨིན་དཔེ་ཚད་ཅིག" - -#: sample-plugins/sample-python/sample-python.py:20 -msgid "Python Source" -msgstr "པ་ཡི་ཐཱོན་འབྱུང་ཁུངས་" - -#: sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:80 -#: sample-plugins/sample/rb-sample-plugin.c:87 -#: sample-plugins/sample/sample.plugin.desktop.in:5 -msgid "Sample Plugin" -msgstr "པ་ལག་ཨིན་དཔེ་གཞི་" - -#: sample-plugins/sample/sample.plugin.desktop.in:6 -msgid "A sample plugin in C with no features" -msgstr "སི་དང་གཅིག་ཁར་ཁྱད་རྣམ་ཚུ་མེད་མི་ནང་པ་ལག་ཨིན་དཔེ་ཚད་ཅིག" - -#: sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.desktop.in:5 -msgid "Vala Sample Plugin" -msgstr "" - -#: sample-plugins/sample-vala/sample-vala.plugin.desktop.in:6 -msgid "A sample plugin in Vala with no features" -msgstr "" - -#: shell/rb-application.c:166 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"སྐད་བསྒྱུར་པའི་-ངོ་བསྟོད་ཚུ་\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" sonam pelden https://launchpad.net/~sonaa-peldn\n" -" yangka https://launchpad.net/~yanang-ka\n" -" yumkee lhamo https://launchpad.net/~yumkeyl08" - -#: shell/rb-application.c:169 -msgid "" -"Rhythmbox is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" -"(at your option) any later version.\n" -msgstr "" -"རི་ཐམ་བོཀསི་ཟེར་མི་འདི་ མཉེན་ཆས་དལཝ་ཨིན་; " -"ཁྱོད་ཀྱིས་སླར་བགོ་བཀྲམ་ནི་དང་/ཡང་ན་ ལེགས་བཅོས་འབད་བཏུབ་ཨིན་\n" -"དེ་ཡང་ ཆོག་ཐམ་གྱི་འཐོན་རིམ་ ༢་ ཡང་ན་ " -"ཤུལ་མའི་འཐོན་རིམ་(ཁྱོད་རའི་གདམ་ཁ་དེ་གུ་)གང་རུང་ཅིག་གུ་\n" -"མཉན་ཆས་དལཝ་གཞི་ཚོགས་ཀྱིས་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འོག་ལུ་ \n" -"དཔར་བསྐྲུན་འབད་བཏུབ་མི་ཅིག་ཨིན།\n" - -#: shell/rb-application.c:173 -msgid "" -"Rhythmbox is distributed in the hope that it will be useful,\n" -"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -"GNU General Public License for more details.\n" -msgstr "" -"རི་ཐམ་བོཀསི་འདི་ ཁག་ཆེ་འོང་ཟེར་བགོ་བཀྲམ་འབད་འབདཝ་ཨིན་ \n" -"དེ་འབདཝ་ད་ ཉེན་ལེན་ཅི་ཡང་མེདཔ་འབད་; " -"ཚོང་འབྲེལ་ཡང་ན་གནོད་དོན་བྱེ་བྲག་ཅིག་གི་དོན་ལུ་\n" -"ཚུད་སྒྲིག་གི་ ཉན་ལེན་འཇུག་སྤྱོད་མ་འབད་བར་ཨིན།\n" -"རྒྱས་བཤད་ཧེང་བཀལ་གྱི་དོན་ལུ་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་འདི་བལྟ་ད།\n" - -#: shell/rb-application.c:177 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -"along with Rhythmbox; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" -"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA\n" -msgstr "" -"རི་ཐམ་བོཀསི་དང་ཅི་ཁར་ ཁྱོད་ཀྱིས་ " -"ཇི་ཨེན་ཡུ་ཡོངས་ཁྱབ་མི་མང་ཆོག་ཐམ་གྱི་འདྲ་བཤུས་ཅིག་ཐོབ་དགོཔ་ཨིན;\n" -"འདི་མེན་པ་ཅིན་ མཉེན་ཆས་གཞི་ཚོགས་དལཝ་ལུ་འབྲི་ད་ \n" -"དེ་ཡང་ ༥༡ ཕརེངཀི་ལིན་ ཨེསི་ཊི་ འཐིང་གཞི་ལྔ་པ་ བོསི་ཊོན་ ཨེམ་ཨེ་ ༠༢༡༡༠-" -"༡༣༠༡ ཡུ་ཨེསི་ཨེ་བརྩིས་ཏེ་ཨིན།\n" - -#: shell/rb-application.c:184 -msgid "Maintainers:" -msgstr "རྒྱུན་སྐྱོང་པ་ཚུ:" - -#: shell/rb-application.c:187 -msgid "Former Maintainers:" -msgstr "ཧེ་མའི་རྒྱུན་སྐྱོང་པ་ཚུ:" - -#: shell/rb-application.c:190 -msgid "Contributors:" -msgstr "ཕན་འདེབས་པ་ཚུ:" - -#: shell/rb-application.c:192 -msgid "Music management and playback software for GNOME." -msgstr "ཇི་ནོམ་དོན་ལུ་ སྙན་ཆའི་འཛིན་སྐྱོང་པ་དང་གླུ་གཞས་གཏང་ནིའི་མཉེན་ཆས་" - -#: shell/rb-application.c:202 -msgid "Rhythmbox Website" -msgstr "" - -#: shell/rb-application.c:230 shell/rb-shell-preferences.c:163 -msgid "Couldn't display help" -msgstr "གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས་" - -#: shell/rb-application.c:550 -msgid "Enable debug output" -msgstr "རྐྱེན་སེལ་ཨའུཊི་པུཊི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་" - -#: shell/rb-application.c:551 -msgid "Enable debug output matching a specified string" -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་འབད་དེ་ཡོད་པའི་ རྐྱེན་སེལ་ཨའུཊི་པུཊི་མཐུན་སྒྲིག་ཅིག་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་" - -#: shell/rb-application.c:552 -msgid "Do not update the library with file changes" -msgstr "ཡིག་སྣོད་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་དང་བཅས་ དཔེ་མཛོད་འདི་དུས་མཐུན་མ་བཟོ་" - -#: shell/rb-application.c:553 -msgid "Do not register the shell" -msgstr "ཤལ་འདི་ཐོ་འགོད་མ་འབད་" - -#: shell/rb-application.c:554 -msgid "Don't save any data permanently (implies --no-registration)" -msgstr "གནས་སྡུད་རྟག་བརྟན་ཅི་ཡང་སྲུང་བཞག་མ་འབད་(implies --no-registration)" - -#: shell/rb-application.c:555 -msgid "Disable loading of plugins" -msgstr "" - -#: shell/rb-application.c:556 -msgid "Path for database file to use" -msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ གནས་སྡུད་གཞི་རྟེན་ཡིག་སྣོད་དོན་ལུ་འགྲལ་ལམ་" - -#: shell/rb-application.c:557 -msgid "Path for playlists file to use" -msgstr "གཏང་ཐོ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་དོན་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་" - -#: shell/rb-application.c:570 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:166 -msgid "MPEG Version 3.0 URL" -msgstr "ཨེམ་པི་ཨི་ཇི་འཐོན་རིམ་ ༣.༠་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:167 -msgid "Shoutcast playlist" -msgstr "ཤའོཊི་ཀེསཊི་གཏང་ཐོ་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:168 -msgid "XML Shareable Playlist Format" -msgstr "" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:305 -msgid "The playlist file may be in an unknown format or corrupted." -msgstr "གཏང་ཐོ་ཡིག་སྣོད་འདི་མ་ཤེས་པའི་རྩ་སྒྲིག་ཡང་ན་ངན་ཅན་བཟོ་ནི་ཅིག་ནང་འོང་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:764 -msgid "Untitled Playlist" -msgstr "མགོ་མིང་མ་བཏགས་པའི་གཏང་ཐོ་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:808 shell/rb-playlist-manager.c:851 -msgid "New Playlist" -msgstr "" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1052 -msgid "Couldn't read playlist" -msgstr "གཏང་ཐོ་ལྷག་མ་ཚུགས་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1078 -msgid "All Files" -msgstr "" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1083 -msgid "Load Playlist" -msgstr "གཏང་ཐོ་མངོན་གསལ་འབད་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1139 sources/rb-playlist-source.c:665 -msgid "Couldn't save playlist" -msgstr "གཏང་ཐོ་སྲུང་མ་ཚུགས་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1139 -msgid "Unsupported file extension given." -msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ཡིག་སྣོད་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱིན་ནུག" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1472 -#, c-format -msgid "Playlist %s already exists" -msgstr "གཏང་ཐོ་%sཧེ་མ་ལས་གནས་ཏེ་ཡོད་" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1502 shell/rb-playlist-manager.c:1535 -#: shell/rb-playlist-manager.c:1575 shell/rb-playlist-manager.c:1618 -#, c-format -msgid "Unknown playlist: %s" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་གཏང་ཐོ:%s" - -#: shell/rb-playlist-manager.c:1543 shell/rb-playlist-manager.c:1583 -#, c-format -msgid "Playlist %s is an automatic playlist" -msgstr "གཏང་ཐོ་ %sའདི་ རང་བཞིན་གྱིས་གཏང་ཐོ་ཨིན་" - -#: shell/rb-shell.c:2085 -msgid "Error while saving song information" -msgstr "ཞབས་ཁྲའི་བརྡ་དོན་སྲུང་བཞག་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་" - -#: shell/rb-shell.c:2289 -msgid "Pause playback" -msgstr "" - -#: shell/rb-shell.c:2296 -msgid "Start playback" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་འདི་འགོ་བཙུགས་" - -#. Translators: %s is the song name -#: shell/rb-shell.c:2406 -#, c-format -msgid "%s (Paused)" -msgstr "%s (ཐེམ་ནུག)" - -#: shell/rb-shell.c:2748 sources/rb-play-queue-source.c:664 -#, c-format -msgid "No registered source can handle URI %s" -msgstr "" -"ཡུ་ཨར་ཨའི་%sལུ་ " -"ཐོ་འགོད་འབད་དེ་ཡོད་པའི་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱིས་ལེགས་སྐྱོང་འཐབ་མི་ཚུགས་" - -#: shell/rb-shell.c:3072 -#, c-format -msgid "No registered source matches URI %s" -msgstr "" - -#: shell/rb-shell.c:3105 shell/rb-shell.c:3148 -#, c-format -msgid "Unknown song URI: %s" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཞབས་ཁྲ་ཡུ་ཨར་ཨའི:%s" - -#: shell/rb-shell.c:3157 -#, c-format -msgid "Unknown property %s" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་དངོས་%s" - -#: shell/rb-shell.c:3171 -#, c-format -msgid "Invalid property type %s for property %s" -msgstr "རྒྱུ་དངོས་ %sགི་དོན་ལུ་ ནུས་ཅན་མེད་པའི་རྒྱུ་དངོས་དབྱེ་བ་ %s" - -#: shell/rb-shell-player.c:389 -msgid "Stream error" -msgstr "རྒྱུན་རིམ་འཛོལ་བ་" - -#: shell/rb-shell-player.c:390 -msgid "Unexpected end of stream!" -msgstr "རྒྱུན་རིམ་གྱི་རེ་བ་མེད་པའི་མཇུག!" - -#: shell/rb-shell-player.c:676 -#, c-format -msgid "Playlist was empty" -msgstr "གཏང་ཐོ་འདི་སྟོངམ་ཨིན་མས་" - -#: shell/rb-shell-player.c:1109 -#, c-format -msgid "Not currently playing" -msgstr "ད་ལྟོ་མི་གཏང་མས་" - -#: shell/rb-shell-player.c:1166 -#, c-format -msgid "No previous song" -msgstr "ཧེ་མའི་ཞབས་ཁྲ་མེན་བས་" - -#: shell/rb-shell-player.c:1265 -#, c-format -msgid "No next song" -msgstr "ཤུལ་མའི་ཞབས་ཁྲ་མེན་" - -#: shell/rb-shell-player.c:2124 -msgid "Couldn't stop playback" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་བཀག་མ་ཚུགས་" - -#: shell/rb-shell-player.c:2243 -#, c-format -msgid "Playback position not available" -msgstr "" - -#: shell/rb-shell-player.c:2275 shell/rb-shell-player.c:2309 -#, c-format -msgid "Current song is not seekable" -msgstr "ད་ལྟོའི་ཞབས་ཁྲ་འདི་འཚོལ་བཏུབ་ཨིན་མས་" - -#: shell/rb-shell-player.c:2465 shell/rb-shell-player.c:2776 -msgid "Couldn't start playback" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3287 -msgid "Linear" -msgstr "ཐིག་གི་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3289 -msgid "Linear looping" -msgstr "ཐིག་གི་འཕྲལ་བཀོལ་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3293 -msgid "Random with equal weights" -msgstr "ལྗིད་ཚད་མཉམ་པ་ཚུ་དང་ཅི་ཁར་ གང་འབྱུང་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3295 -msgid "Random by time since last play" -msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་མི་ལས་གོ་བཟུང་གང་འབྱུང་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3297 -msgid "Random by rating" -msgstr "མང་ཉུང་ཚད་ཀྱི་གང་འབྱུང་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3299 -msgid "Random by time since last play and rating" -msgstr "མཇུག་གི་གཏང་ནི་དང་དྲག་ཞན་དབྱེ་རྟགས་ལས་ཚུར་ དུས་ཚོད་ཀྱི་གང་འབྱུང་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3301 -msgid "Linear, removing entries once played" -msgstr "ཐིག་གི་ འཛུལ་ཞུགས་ཚུ་ཚར་ཅིག་གཏང་ཞིནམ་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་དོ་" - -#: shell/rb-shell-player.c:3311 -#, c-format -msgid "Failed to create the player: %s" -msgstr "གཏང་འཕྲུལ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་འབྱུང་ནུག: %s" - -#: shell/rb-shell-preferences.c:202 -msgid "Rhythmbox Preferences" -msgstr "" - -#: shell/rb-shell-preferences.c:248 -msgid "General" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་" - -#: shell/rb-shell-preferences.c:312 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: shell/rb-shell-preferences.c:428 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:174 -#, c-format -msgid "The file \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:188 -msgid "_Skip" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:189 -msgid "_Replace" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:190 -msgid "S_kip All" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:191 -msgid "Replace _All" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:438 -#, c-format -msgid "" -"%d file cannot be transferred as it must be converted into a format " -"supported by the target device but no suitable encoding profiles are " -"available" -msgid_plural "" -"%d files cannot be transferred as they must be converted into a format " -"supported by the target device but no suitable encoding profiles are " -"available" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. XXX should provide the option of picking a different format? -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:462 -#, c-format -msgid "" -"Additional software is required to encode media in your preferred format:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:466 -#, c-format -msgid "" -"Additional software is required to convert %d file into a format supported " -"by the target device:\n" -"%s" -msgid_plural "" -"Additional software is required to convert %d files into a format supported " -"by the target device:\n" -"%s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:483 -msgid "Unable to transfer tracks" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:488 -msgid "_Cancel the transfer" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:490 -msgid "_Skip these files" -msgstr "" - -#: shell/rb-track-transfer-queue.c:493 -msgid "_Install" -msgstr "" - -#: sources/rb-auto-playlist-source.c:254 sources/rb-browser-source.c:315 -#: sources/rb-static-playlist-source.c:296 -msgid "Search artists" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: sources/rb-auto-playlist-source.c:255 sources/rb-browser-source.c:316 -#: sources/rb-static-playlist-source.c:297 -msgid "Search composers" -msgstr "" - -#: sources/rb-auto-playlist-source.c:256 sources/rb-browser-source.c:317 -#: sources/rb-static-playlist-source.c:298 -msgid "Search albums" -msgstr "གླུ་མཛོད་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: sources/rb-auto-playlist-source.c:257 sources/rb-browser-source.c:318 -#: sources/rb-static-playlist-source.c:299 -msgid "Search titles" -msgstr "མགོ་མིང་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་" - -#: sources/rb-auto-playlist-source.c:258 sources/rb-browser-source.c:319 -#: sources/rb-static-playlist-source.c:300 -msgid "Search genres" -msgstr "" - -#: sources/rb-device-source.c:105 -msgid "Unable to eject" -msgstr "" - -#: sources/rb-device-source.c:123 -msgid "Unable to unmount" -msgstr "" - -#: sources/rb-display-page-group.c:86 -msgid "Library" -msgstr "དཔེ་མཛོད་" - -#: sources/rb-display-page-group.c:89 -msgid "Stores" -msgstr "" - -#: sources/rb-display-page-group.c:95 -msgid "Devices" -msgstr "" - -#: sources/rb-display-page-group.c:99 -msgid "Shared" -msgstr "" - -#. set up info bar for triggering codec installation -#: sources/rb-import-errors-source.c:233 -msgid "Install Additional Software" -msgstr "" - -#: sources/rb-import-errors-source.c:239 -msgid "Additional software is required to play some of these files." -msgstr "" - -#: sources/rb-import-errors-source.c:346 -msgid "Import Errors" -msgstr "འཛོལ་བ་ཚུ་ནང་འདྲེན་འབད་" - -#: sources/rb-import-errors-source.c:383 -#, c-format -msgid "%d import error" -msgid_plural "%d import errors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: sources/rb-library-source.c:121 -msgid "Artist/Artist - Album" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་/གླུ་གཞསཔ་ - གླུ་མཛོད་" - -#: sources/rb-library-source.c:122 -msgid "Artist/Album" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་/གླུ་མཛོད་" - -#: sources/rb-library-source.c:123 -msgid "Artist - Album" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་- གླུ་མཛོད་" - -#: sources/rb-library-source.c:124 widgets/rb-entry-view.c:1477 -#: widgets/rb-library-browser.c:136 -msgid "Album" -msgstr "གླུ་མཛོད་" - -#: sources/rb-library-source.c:130 -msgid "Number - Title" -msgstr "ཨང་- མགོ་མིང་" - -#: sources/rb-library-source.c:131 -msgid "Artist - Title" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་ - མགོ་མིང་" - -#: sources/rb-library-source.c:132 -msgid "Artist - Number - Title" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་ - ཨང་ - མགོ་མིང་" - -#: sources/rb-library-source.c:133 -msgid "Artist (Album) - Number - Title" -msgstr "གླུ་གཞསཔ་(གླུ་མཛོད་) - ཨང་- མགོ་མིང་" - -#: sources/rb-library-source.c:135 -msgid "Number. Artist - Title" -msgstr "ཨང་.གླུ་གཞསཔ་- མགོ་མིང་" - -#: sources/rb-library-source.c:416 sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:217 -#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:218 sources/sync/rb-sync-state-ui.c:77 -msgid "Music" -msgstr "" - -#: sources/rb-library-source.c:469 -msgid "Choose Library Location" -msgstr "དཔེ་མཛོད་གནས་ཁོངས་གདམ་ཁ་བརྐྱབ་" - -#: sources/rb-library-source.c:508 -msgid "Multiple locations set" -msgstr "སྣ་མང་གནས་ཁོངས་གཞི་སྒྲིག་འབད་" - -#: sources/rb-library-source.c:1044 -msgid "Example Path:" -msgstr "དཔེར་བརྗེད་ཀྱི་འགྲུལ་ལམ་:" - -#: sources/rb-library-source.c:1198 sources/rb-library-source.c:1202 -#: sources/rb-transfer-target.c:234 -msgid "Error transferring track" -msgstr "གླུ་རིམ་གནས་སོར་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ་" - -#: sources/rb-library-source.c:1284 -msgid "Copying tracks to the library" -msgstr "" - -#: sources/rb-library-source.c:1358 -msgid "Adding tracks to the library" -msgstr "" - -#: sources/rb-media-player-source.c:773 -#, c-format -msgid "Syncing tracks to %s" -msgstr "" - -#: sources/rb-media-player-source.c:829 -msgid "" -"You have not selected any music, playlists, or podcasts to transfer to this " -"device." -msgstr "" - -#: sources/rb-media-player-source.c:834 -msgid "" -"There is not enough space on the device to transfer the selected music, " -"playlists and podcasts." -msgstr "" - -#: sources/rb-media-player-source.c:885 -#, c-format -msgid "%s Sync Settings" -msgstr "" - -#: sources/rb-media-player-source.c:890 -msgid "Sync with the device" -msgstr "" - -#: sources/rb-media-player-source.c:892 -msgid "Don't sync" -msgstr "" - -#: sources/rb-missing-files-source.c:274 -msgid "Missing Files" -msgstr "བརླག་སྟོར་ཞུགས་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་" - -#: sources/rb-missing-files-source.c:362 -#, c-format -msgid "%d missing file" -msgid_plural "%d missing files" -msgstr[0] "%dབརླག་སྟོར་ཞུགས་ཡོད་པའི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་" - -#: sources/rb-playlist-source.c:1148 -msgid "Remove from Playlist" -msgstr "" - -#: sources/rb-play-queue-source.c:297 sources/rb-play-queue-source.c:399 -#: sources/rb-play-queue-source.c:508 -msgid "Play Queue" -msgstr "མི་གྲལ་གཏང་" - -#. Translators: format is " by <artist> from <album>" -#: sources/rb-play-queue-source.c:478 widgets/rb-header.c:929 -msgid "by" -msgstr "གིས་" - -#: sources/rb-play-queue-source.c:478 widgets/rb-header.c:930 -msgid "from" -msgstr "ལས་" - -#: sources/rb-source.c:604 widgets/rb-import-dialog.c:480 -#, c-format -msgid "%d song" -msgid_plural "%d songs" -msgstr[0] "%dཞབས་ཁྲ་" - -#: sources/rb-streaming-source.c:217 -msgid "Connecting" -msgstr "མཐུད་དོ་" - -#: sources/rb-streaming-source.c:221 -msgid "Buffering" -msgstr "གནད་ཁོངས་ནང་གསོག་འཇོག" - -#: sources/rb-transfer-target.c:535 -#, c-format -msgid "Transferring tracks to %s" -msgstr "" - -#: sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:229 -msgid "All Music" -msgstr "" - -#: sources/sync/rb-sync-state-ui.c:79 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: sources/sync/rb-sync-state-ui.c:80 -msgid "Available" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:86 -msgid "Image/label border" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:87 -msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:96 -msgid "Alert Type" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:97 -msgid "The type of alert" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:105 -msgid "Alert Buttons" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:106 -msgid "The buttons shown in the alert dialog" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:175 -msgid "Show more _details" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:370 widgets/rb-alert-dialog.c:404 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:391 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: widgets/rb-alert-dialog.c:394 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: widgets/rb-dialog.c:132 -msgid "_Open" -msgstr "" - -#: widgets/rb-encoding-settings.c:55 -msgid "Constant bit rate" -msgstr "" - -#: widgets/rb-encoding-settings.c:56 -msgid "Variable bit rate" -msgstr "" - -#: widgets/rb-encoding-settings.c:57 -msgid "Constrained Variable bit rate" -msgstr "" - -#: widgets/rb-encoding-settings.c:404 -msgid "Default settings" -msgstr "" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1016 widgets/rb-entry-view.c:1539 -#: widgets/rb-song-info.c:1232 -msgid "Lossless" -msgstr "" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1436 -msgid "Track" -msgstr "གླུ་རིམ་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1467 -msgid "Composer" -msgstr "" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1497 -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1508 -msgid "Time" -msgstr "ཆུ་ཚོད་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1521 -msgid "Year" -msgstr "ལོ་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1534 -msgid "Quality" -msgstr "སྤུས་ཚད་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1537 -msgid "000 kbps" -msgstr "༠༠༠་ ཀེ་བི་པི་ཨེསི་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1548 -msgid "Rating" -msgstr "དྲག་ཞན་དབྱེ་རྟགས་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1571 -msgid "Play Count" -msgstr "གྱངས་ཁ་བརྐྱབ་གཏང་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1584 -msgid "Last Played" -msgstr "མཇུག་ལུ་གཏང་ནུག་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1597 -msgid "Date Added" -msgstr "ཚེས་གྲངས་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1609 -msgid "Last Seen" -msgstr "མཇུག་ལུ་མཐོང་ནུག་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1620 -msgid "Location" -msgstr "གནས་ཁོངས་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1630 -msgid "BPM" -msgstr "" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1918 -msgid "Now Playing" -msgstr "ད་ལྟོ་གཏང་དོ་" - -#: widgets/rb-entry-view.c:1983 -msgid "Playback Error" -msgstr "གླུ་གཞས་གཏང་ནི་ལུ་འཛོལ་བ་" - -#: widgets/rb-fading-image.c:301 -msgid "Drop artwork here" -msgstr "" - -#. Translators: remaining time / total time -#: widgets/rb-header.c:1219 -#, c-format -msgid "-%s / %s" -msgstr "" - -#. Translators: elapsed time / total time -#: widgets/rb-header.c:1230 -#, c-format -msgid "%s / %s" -msgstr "" - -#: widgets/rb-import-dialog.c:342 -msgid "Examining files" -msgstr "" - -#. this isn't a terribly helpful message. -#: widgets/rb-import-dialog.c:412 -#, c-format -msgid "The location you have selected is on the device %s." -msgstr "" - -#: widgets/rb-import-dialog.c:418 -#, c-format -msgid "Show %s" -msgstr "" - -#: widgets/rb-import-dialog.c:466 -#, c-format -msgid "Import %d selected track" -msgid_plural "Import %d selected tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-import-dialog.c:469 -#, c-format -msgid "Import %d listed track" -msgid_plural "Import %d listed tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-property-view.c:663 -#, c-format -msgid "%d artist (%d)" -msgid_plural "All %d artists (%d)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-property-view.c:666 -#, c-format -msgid "%d album (%d)" -msgid_plural "All %d albums (%d)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-property-view.c:669 -#, c-format -msgid "%d genre (%d)" -msgid_plural "All %d genres (%d)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-property-view.c:672 -#, c-format -msgid "%d (%d)" -msgid_plural "All %d (%d)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-property-view.c:678 -#, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" - -#: widgets/rb-query-creator.c:194 -msgid "_New" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator.c:210 -msgid "Create Automatic Playlist" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་གཏང་ཐོ་འདི་གསར་བསྐྲུན་འབད་" - -#: widgets/rb-query-creator.c:212 -msgid "Edit Automatic Playlist" -msgstr "རང་བཞིན་གྱིས་གཏང་ཐོ་འདི་ཞུན་དག་འབད་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:77 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:78 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Artist" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:79 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Composer" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:80 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Album" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:81 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Album Artist" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:82 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Genre" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:83 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Year" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:84 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Rating" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:85 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Path" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:86 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:88 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Play Count" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:89 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Track Number" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:90 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Disc Number" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:91 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Bitrate" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:93 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:94 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Beats Per Minute" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:95 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Time of Last Play" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:96 -msgctxt "query-criteria" -msgid "Time Added to Library" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:107 -msgctxt "query-sort" -msgid "Artist" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:107 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:108 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:109 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:110 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:111 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:112 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:120 -msgid "_In reverse alphabetical order" -msgstr "རིམ་ལོག་ནང་ཀ་ཁའི་གོ་རིམ་རིམ་པ།(_I)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:108 -msgctxt "query-sort" -msgid "Composer" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:109 -msgctxt "query-sort" -msgid "Album" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:110 -msgctxt "query-sort" -msgid "Album Artist" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:111 -msgctxt "query-sort" -msgid "Genre" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:112 -msgctxt "query-sort" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:113 -msgctxt "query-sort" -msgid "Rating" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:113 -msgid "W_ith more highly rated tracks first" -msgstr "གོང་ཚད་མཐོ་དྲག་་མངམ་ཚུ་དང་བཅས་པའི་གླུ་རིམ།(_i)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:114 -msgctxt "query-sort" -msgid "Play Count" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:114 -msgid "W_ith more often played songs first" -msgstr "ཧེ་མ་རང་ འཕྲལ་འཕྲལ་གཏང་ཡོད་པའི་ཞབས་ཁྲ་མངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:115 -msgctxt "query-sort" -msgid "Year" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:115 -msgid "W_ith newer tracks first" -msgstr "ཧེ་མ་གླུ་རིམ་གསརཔ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:116 -msgctxt "query-sort" -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:116 -msgid "W_ith longer tracks first" -msgstr "ཧེ་མ་རང་གླུ་རིམ་རིངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:117 -msgctxt "query-sort" -msgid "Track Number" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:117 -msgid "_In decreasing order" -msgstr "མར་ཕབ་གོ་རིམ་ནང་།(_I)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:118 -msgctxt "query-sort" -msgid "Last Played" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:118 -msgid "W_ith more recently played tracks first" -msgstr "ཧེ་མ་རང་ འཕྲལ་གྱི་གཏང་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་མངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:119 -msgctxt "query-sort" -msgid "Date Added" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:119 -msgid "W_ith more recently added tracks first" -msgstr "ཧེ་མ་རང་ འཕྲལ་གྱི་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོད་པའི་གླུ་རིམ་མངམ་ཚུ་དང་བཅས།(_i)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:120 -msgctxt "query-sort" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:121 -msgctxt "query-sort" -msgid "Beats Per Minute" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:121 -msgid "W_ith faster tempo tracks first" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:134 -msgid "contains" -msgstr "གནས་ཏེ་ཡོད་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:135 -msgid "does not contain" -msgstr "གནས་ཏེ་མེད་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:136 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:166 -msgid "equals" -msgstr "མཉམ་པ་ཚུ་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:137 -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:167 -msgid "not equal to" -msgstr "" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:138 -msgid "starts with" -msgstr "དང་བཅས་འགོ་བཙུགསཔ་ཨིན་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:139 -msgid "ends with" -msgstr "དང་བཅས་མཇུག་བསྡུཝ་ཨིན་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:168 -msgid "at least" -msgstr "ཉུང་ཤོས་རང་" - -#. matches if A >= B -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:169 -msgid "at most" -msgstr "མང་ཤོས་རང་" - -#. Translators: this matches songs within 1-Jan-YEAR to 31-Dec-YEAR -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:179 -msgid "in" -msgstr "ནང་" - -#. Translators: this matches songs before 1-Jan-YEAR or after 31-Dec-YEAR -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:181 -msgid "not in" -msgstr "" - -#. Translators: this matches songs after 31-Dec-YEAR -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:183 -msgid "after" -msgstr "ཤུལ་ལས་" - -#. Translators: this matches songs before 1-Jan-YEAR -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:185 -msgid "before" -msgstr "ཧེ་མ་" - -#. -#. * Translators: this will match when within <value> of the current time -#. * e.g. "in the last" "7 days" will match if within 7 days of the current time -#. -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:249 -msgid "in the last" -msgstr "མཇུག་གི་ནང་" - -#. -#. * Translators: this is the opposite of the above, and will match if not -#. * within <value> of the current time -#. -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:255 -msgid "not in the last" -msgstr "མཇུག་གི་ནང་མེན་" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:269 -msgid "seconds" -msgstr "སྐར་ཆ་(ཚུ་)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:270 -msgid "minutes" -msgstr "སྐར་ཆ་(ཚུ་)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:271 -msgid "hours" -msgstr "ཆུ་ཚོད་(ཚུ་)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:272 -msgid "days" -msgstr "ཉིནམ་(ཚུ་)" - -#: widgets/rb-query-creator-properties.c:273 -msgid "weeks" -msgstr "བདུན་ཕྲག་(ཚུ་)" - -#: widgets/rb-rating-helper.c:295 -msgid "No Stars" -msgstr "" - -#: widgets/rb-rating-helper.c:297 -#, c-format -msgid "%d Star" -msgid_plural "%d Stars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: widgets/rb-search-entry.c:227 -msgid "Clear the search text" -msgstr "" - -#: widgets/rb-search-entry.c:234 -msgid "Select the search type" -msgstr "" - -#: widgets/rb-search-entry.c:252 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: widgets/rb-search-entry.c:550 -msgid "_Search:" -msgstr "འཚོལ་ཞིབ་འབད:(_S)" - -#: widgets/rb-song-info.c:354 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#: widgets/rb-song-info.c:363 -msgid "_Forward" -msgstr "" - -#: widgets/rb-song-info.c:371 -msgid "Song Properties" -msgstr "ཞབས་ཁྲའི་རྒྱུ་དངོས་" - -#: widgets/rb-song-info.c:428 -msgid "Multiple Song Properties" -msgstr "སྣ་མང་ཞབས་ཁྲའི་རྒྱུ་དངོས་" - -#: widgets/rb-song-info.c:1294 -msgid "Unknown file name" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡིག་སྣོད་མིང་" - -#: widgets/rb-song-info.c:1316 -msgid "On the desktop" -msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་གུ་" - -#: widgets/rb-song-info.c:1339 -msgid "Unknown location" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་གནས་ཁོངས་" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po 2023-10-02 10:32:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/tracker.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1752 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tracker.HEAD.pot\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-07 23:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-28 12:43+0000\n" -"Last-Translator: yumkee lhamo <Unknown>\n" -"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: Bhutan\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:24 -msgid "Maximum size of journal" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:25 -msgid "Size of the journal at rotation in MB. Use -1 to disable rotating." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:29 -msgid "Location of journal pieces" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:30 -msgid "Where to store a journal chunk when it hits the max size." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:26 -msgid "Maximum length of a word to be indexed" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:27 -msgid "" -"Words with more characters than this length will be ignored by the indexer." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:32 -msgid "Maximum number of words to index in a document" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:33 -msgid "" -"Indexer will read only this maximum number of words from a single document." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:37 -msgid "Enable stemmer" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:38 -msgid "" -"Simplify the words to their root to provide more results. E.g. “shelves” and " -"“shelf” to “shel”" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:43 -msgid "Enable unaccent" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:44 -msgid "" -"Translate accented characters to the equivalent unaccented. E.g. “Idéa” to " -"“Idea” for improved matching." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:49 -msgid "Ignore numbers" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:50 -msgid "If enabled, numbers will not be indexed." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:55 -msgid "Ignore stop words" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:56 -msgid "" -"If enabled, the words listed in the stop-words list are ignored. E.g. common " -"words like “the”, “yes”, “no”, etc." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml:24 -msgid "Log verbosity" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml:25 -msgid "Log verbosity." -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml:29 -msgid "GraphUpdated delay" -msgstr "" - -#: data/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml:30 -msgid "" -"Period in milliseconds between GraphUpdated signals being emitted when " -"indexed data has changed inside the database." -msgstr "" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:90 -msgid "unknown time" -msgstr "" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:104 -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:155 -msgid "less than one second" -msgstr "" - -#. Translators: this is %d days -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:119 -#, c-format -msgid " %dd" -msgstr "" - -#. Translators: this is %2.2d hours -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:123 -#, c-format -msgid " %2.2dh" -msgstr "" - -#. Translators: this is %2.2d minutes -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:127 -#, c-format -msgid " %2.2dm" -msgstr "" - -#. Translators: this is %2.2d seconds -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:131 -#, c-format -msgid " %2.2ds" -msgstr "" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:135 -#, c-format -msgid " %d day" -msgid_plural " %d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:139 -#, c-format -msgid " %2.2d hour" -msgid_plural " %2.2d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:143 -#, c-format -msgid " %2.2d minute" -msgid_plural " %2.2d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/libtracker-common/tracker-utils.c:147 -#, c-format -msgid " %2.2d second" -msgid_plural " %2.2d seconds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: this is a '|' (U+007C) separated list of common -#. * title beginnings. Meant to be skipped for sorting purposes, -#. * case doesn't matter. Given English media is quite common, it is -#. * advised to leave the untranslated articles in addition to -#. * the translated ones. -#. -#: src/libtracker-data/tracker-collation.c:333 -msgid "the|a|an" -msgstr "" - -#: src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:494 -#: src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:634 -msgid "Error starting “tar” program" -msgstr "" - -#: src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:495 -#: src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:635 -#: src/tracker/tracker-config.c:61 src/tracker/tracker-daemon.c:462 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:483 src/tracker/tracker-daemon.c:708 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:740 src/tracker/tracker-daemon.c:890 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:948 src/tracker/tracker-daemon.c:983 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1052 src/tracker/tracker-daemon.c:1243 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1309 src/tracker/tracker-daemon.c:1670 -#: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63 -#: src/tracker/tracker-index.c:123 src/tracker/tracker-index.c:155 -#: src/tracker/tracker-index.c:196 src/tracker/tracker-index.c:272 -#: src/tracker/tracker-index.c:329 src/tracker/tracker-info.c:264 -#: src/tracker/tracker-process.c:80 src/tracker/tracker-process.c:206 -#: src/tracker/tracker-process.c:335 src/tracker/tracker-process.c:356 -#: src/tracker/tracker-search.c:1581 src/tracker/tracker-sparql.c:173 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1087 src/tracker/tracker-status.c:74 -#: src/tracker/tracker-status.c:303 src/tracker/tracker-status.c:313 -#: src/tracker/tracker-status.c:387 src/tracker/tracker-status.c:432 -#: src/tracker/tracker-status.c:461 src/tracker/tracker-tag.c:977 -msgid "No error given" -msgstr "" - -#: src/libtracker-data/tracker-data-backup.c:648 -#, c-format -msgid "Unknown error, “tar” exited with status %d" -msgstr "" - -#: src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:108 -#: src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:168 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:346 -msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" -msgstr "" - -#: src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:403 -msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" -msgstr "" - -#. Daemon options -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:60 -msgid "Displays version information" -msgstr "" - -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:61 -msgid "" -"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = " -"0)" -msgstr "" - -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:62 -msgid "Disable automatic shutdown" -msgstr "" - -#. Indexer options -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:65 -msgid "Force a re-index of all content" -msgstr "ནང་དོན་ཆ་མཉམ་གྱི་ཟུར་ཐོ་ སླར་བཀོད་ནི་ལུ་བང་བཙོང་འབད་" - -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:66 -msgid "Only allow read based actions on the database" -msgstr "" - -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:67 -msgid "Load a specified domain ontology" -msgstr "" - -#. Translators: this messagge will apper immediately after the -#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> -#. -#: src/tracker-store/tracker-main.vala:229 -msgid "— start the tracker daemon" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-config.c:60 -#, c-format -msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:121 src/tracker/tracker-daemon.c:429 -msgid "Unavailable" -msgstr "" - -#. generic -#: src/tracker/tracker-daemon.c:122 -msgid "Initializing" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:123 -msgid "Processing…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:124 -msgid "Fetching…" -msgstr "" - -#. miner/rss -#: src/tracker/tracker-daemon.c:125 -#, c-format -msgid "Crawling single directory “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:126 -#, c-format -msgid "Crawling recursively directory “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:127 -msgid "Paused" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:128 -msgid "Idle" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:134 -msgid "Follow status changes as they happen" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:138 -msgid "" -"Watch changes to the database in real time (e.g. resources or files being " -"added)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:139 -msgid "ONTOLOGY" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:142 -msgid "List common statuses for miners and the store" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:147 -msgid "Pause a miner (you must use this with --miner)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:148 src/tracker/tracker-daemon.c:152 -msgid "REASON" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:151 -msgid "" -"Pause a miner while the calling process is alive or until resumed (you must " -"use this with --miner)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:155 -msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:156 -msgid "COOKIE" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:159 -msgid "" -"Miner to use with --resume or --pause (you can use suffixes, e.g. Files or " -"Applications)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:160 -msgid "MINER" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:163 -msgid "List all miners currently running" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:167 -msgid "List all miners installed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:171 -msgid "List pause reasons" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:176 -msgid "List all Tracker processes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:178 -msgid "" -"Use SIGKILL to stop all matching processes, either “store”, “miners” or " -"“all” may be used, no parameter equals “all”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:179 src/tracker/tracker-daemon.c:182 -msgid "APPS" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:181 -msgid "" -"Use SIGTERM to stop all matching processes, either “store”, “miners” or " -"“all” may be used, no parameter equals “all”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:184 -msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:187 src/tracker/tracker-extract.c:42 -msgid "" -"Sets the logging verbosity to LEVEL (“debug”, “detailed”, “minimal”, " -"“errors”) for all processes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:188 src/tracker/tracker-extract.c:43 -msgid "LEVEL" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:190 -msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:264 -#, c-format -msgid "Could not get status from miner: %s" -msgstr "" - -#. Translators: %s is a time string -#: src/tracker/tracker-daemon.c:326 -#, c-format -msgid "%s remaining" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:329 -msgid "unknown time left" -msgstr "" - -#. Work out lengths for output spacing -#: src/tracker/tracker-daemon.c:342 src/tracker/tracker-daemon.c:1319 -msgid "PAUSED" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:359 -msgid "Not running or is a disabled plugin" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:461 -msgid "Could not retrieve tracker-store status" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:482 -msgid "Could not retrieve tracker-store progress" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:612 src/tracker/tracker-sparql.c:200 -msgid "Unable to retrieve namespace prefixes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:620 src/tracker/tracker-sparql.c:208 -msgid "No namespace prefixes were returned" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:699 src/tracker/tracker-daemon.c:726 -msgid "Could not run SPARQL query" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:707 src/tracker/tracker-daemon.c:739 -msgid "Could not call tracker_sparql_cursor_next() on SPARQL query" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:889 -#, c-format -msgid "Could not pause miner, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:896 -#, c-format -msgid "Attempting to pause miner “%s” with reason “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:904 src/tracker/tracker-daemon.c:910 -#, c-format -msgid "Could not pause miner: %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:916 -#, c-format -msgid "Cookie is %d" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:923 src/tracker/tracker-daemon.c:1276 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1420 -msgid "Press Ctrl+C to stop" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:947 -#, c-format -msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:954 -#, c-format -msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:961 -#, c-format -msgid "Could not resume miner: %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:965 src/tracker/tracker-index.c:222 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1396 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:982 -#, c-format -msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:996 -#, c-format -msgid "Found %d miner installed" -msgid_plural "Found %d miners installed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1019 -#, c-format -msgid "Found %d miner running" -msgid_plural "Found %d miners running" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1051 -#, c-format -msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1061 -msgid "No miners are running" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1101 src/tracker/tracker-daemon.c:1355 -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1604 src/tracker/tracker-daemon.c:1647 -msgid "Miners" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1108 -msgid "Application" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1110 -msgid "Reason" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1119 -msgid "No miners are paused" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1207 -msgid "Only one of “all”, “store” and “miners” options are allowed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1242 -msgid "Could not get SPARQL connection" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1274 -msgid "Now listening for resource updates to the database" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1275 -msgid "All nie:plainTextContent properties are omitted" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1290 -msgid "Common statuses include" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1308 src/tracker/tracker-status.c:460 -#, c-format -msgid "Could not get status, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#. Display states -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1329 -msgid "Store" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1363 -#, c-format -msgid "Could not get display name for miner “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1461 -msgid "You can not use miner pause and resume switches together" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1467 -msgid "You must provide the miner for pause or resume commands" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1473 -msgid "You must provide a pause or resume command for the miner" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1509 -msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1515 -msgid "" -"You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1530 src/tracker/tracker-extract.c:105 -msgid "Invalid log verbosity, try “debug”, “detailed”, “minimal” or “errors”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1558 src/tracker/tracker-process.c:305 -#, c-format -msgid "Found %d PID…" -msgid_plural "Found %d PIDs…" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1568 -#, c-format -msgid "Found process ID %d for “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1598 src/tracker/tracker-daemon.c:1641 -msgid "Components" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1605 src/tracker/tracker-daemon.c:1648 -msgid "Only those with config listed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1624 -#, c-format -msgid "Setting log verbosity for all components to “%s”…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1664 -msgid "Starting miners…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1669 -#, c-format -msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1694 -msgid "perhaps a disabled plugin?" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1738 -msgid "" -"If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-daemon.c:1743 src/tracker/tracker-export.c:439 -#: src/tracker/tracker-extract.c:147 src/tracker/tracker-index.c:412 -#: src/tracker/tracker-info.c:422 src/tracker/tracker-reset.c:385 -#: src/tracker/tracker-search.c:1778 src/tracker/tracker-sparql.c:1497 -#: src/tracker/tracker-sql.c:238 src/tracker/tracker-status.c:587 -#: src/tracker/tracker-tag.c:1079 -msgid "Unrecognized options" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-dbus.c:44 -msgid "Could not get D-Bus connection" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-dbus.c:62 -msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-export.c:40 -msgid "Output TriG format which includes named graph information" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-export.c:44 -msgid "Export a specific type of data." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-export.c:45 -msgid "TYPE" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-export.c:252 src/tracker/tracker-index.c:195 -#: src/tracker/tracker-info.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1580 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:172 src/tracker/tracker-sparql.c:1086 -#: src/tracker/tracker-status.c:73 src/tracker/tracker-status.c:386 -#: src/tracker/tracker-tag.c:976 -msgid "Could not establish a connection to Tracker" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-export.c:262 src/tracker/tracker-sparql.c:1437 -#: src/tracker/tracker-sql.c:139 src/tracker/tracker-sql.c:172 -msgid "Could not run query" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-export.c:456 -msgid "Unrecognized value for '--type' option" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-extract.c:45 -msgid "Output results format: “sparql”, “turtle” or “json-ld”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-extract.c:46 -msgid "FORMAT" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-extract.c:48 src/tracker/tracker-extract.c:49 -#: src/tracker/tracker-index.c:60 src/tracker/tracker-index.c:71 -#: src/tracker/tracker-index.c:72 src/tracker/tracker-info.c:71 -#: src/tracker/tracker-info.c:72 src/tracker/tracker-reset.c:63 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:106 src/tracker/tracker-sql.c:44 -msgid "FILE" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-extract.c:77 -msgid "Could not run tracker-extract: " -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-help.c:59 src/tracker/tracker-help.c:71 -#, c-format -msgid "failed to exec “%s”: %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:56 -msgid "" -"Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new " -"extractors), use -m MIME1 -m MIME2" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:57 -msgid "MIME" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:59 -msgid "Tell miners to (re)index a given file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:62 -msgid "Backup current index / database to the file provided" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:65 -msgid "Restore a database from a previous backup (see --backup)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:68 -msgid "Import a dataset from the provided file (in Turtle format)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:122 -#, c-format -msgid "Could not reindex mimetypes, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:132 -msgid "Could not reindex mimetypes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:138 -msgid "Reindexing mime types was successful" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:154 -#, c-format -msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:169 -msgid "Could not (re)index file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:175 -msgid "(Re)indexing file was successful" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:206 -msgid "Importing Turtle file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:215 -msgid "Unable to import Turtle file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:251 -msgid "Backing up database" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:271 src/tracker/tracker-index.c:328 -msgid "Could not backup database" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:308 -msgid "Restoring database from backup" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:437 -msgid "" -"Only one action (--backup, --restore, --index-file or --import) can be used " -"at a time" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:439 -msgid "Missing one or more files which are required" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:441 -msgid "Only one file can be used with --backup and --restore" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-index.c:443 -msgid "" -"Actions (--backup, --restore, --index-file and --import) can not be used " -"with --reindex-mime-type" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:49 -msgid "Show full namespaces (i.e. don’t use nie:title, use full URLs)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:53 -msgid "Show plain text content if available for resources" -msgstr "" - -#. To translators: -#. * IRI (International Resource Identifier) is a generalization -#. * of the URI. While URI supports only ASCI encoding, IRI -#. * fully supports international characters. In practice, UTF-8 -#. * is the most popular encoding used for IRI. -#. -#: src/tracker/tracker-info.c:63 -msgid "" -"Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs " -"(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:67 -msgid "Output results as RDF in Turtle format" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:285 -msgid "Querying information for entity" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:309 -msgid "Unable to retrieve URN for URI" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:319 src/tracker/tracker-info.c:353 -msgid "Unable to retrieve data for URI" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:362 -msgid "No metadata available for that URI" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-info.c:367 src/tracker/tracker-search.c:1455 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1449 src/tracker/tracker-sparql.c:1452 -#: src/tracker/tracker-sql.c:146 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:49 -msgid "See “tracker help <command>” to read about a specific subcommand." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:98 -msgid "" -"Start, stop, pause and list processes responsible for indexing content" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:99 -msgid "Export data from a Tracker database" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:100 -msgid "Extract information from a file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:101 -msgid "Get help on how to use Tracker and any of these commands" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:102 -msgid "Show information known about local files or items indexed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:103 -msgid "Backup, restore, import and (re)index by MIME type or file name" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:104 -msgid "Reset or remove index and revert configurations to defaults" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:105 -msgid "Search for content indexed or show content by type" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:106 -msgid "" -"Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:107 -msgid "Query the database at the lowest level using SQL" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:108 -msgid "Show the indexing progress, content statistics and index state" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:109 -msgid "Create, list or delete tags for indexed content" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:110 -msgid "Show the license and version in use" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:155 -#, c-format -msgid "“%s” is not a tracker command. See “tracker --help”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-main.c:178 -msgid "Available tracker commands are:" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:79 -msgid "Could not open /proc" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:132 -msgid "Could not stat() file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:203 -#, c-format -msgid "Could not open “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:332 -#, c-format -msgid "Could not terminate process %d — “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:338 -#, c-format -msgid "Terminated process %d — “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:353 -#, c-format -msgid "Could not kill process %d — “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-process.c:359 -#, c-format -msgid "Killed process %d — “%s”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:53 -msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:56 -msgid "Same as --hard but the backup & journal are restored after restart" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:59 -msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:62 -msgid "" -"Erase indexed information about a file, works recursively for directories" -msgstr "" - -#. Now, delete the element recursively -#: src/tracker/tracker-reset.c:127 -msgid "Deleting…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:148 -msgid "" -"The indexed data for this file has been deleted and will be reindexed again." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: --hard and --soft are commandline arguments -#: src/tracker/tracker-reset.c:175 -msgid "You can not use the --hard and --soft arguments together" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:183 -msgid "CAUTION: This process may irreversibly delete data." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:184 -msgid "" -"Although most content indexed by Tracker can be safely reindexed, it can’t " -"be assured that this is the case for all data. Be aware that you may be " -"incurring in a data loss situation, proceed at your own risk." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:189 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is to be displayed on command line output -#: src/tracker/tracker-reset.c:191 -msgid "[y|N]" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is our test for a [y|N] question in the command line. -#. * A partial or full match will be considered an affirmative answer, -#. * it is intentionally lowercase, so please keep it like this. -#. -#: src/tracker/tracker-reset.c:200 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-reset.c:307 -msgid "Resetting existing configuration…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:80 -msgid "Search for files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:84 -msgid "Search for folders" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:88 -msgid "Search for music files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:92 -msgid "Search for music albums (--all has no effect on this)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:96 -msgid "Search for music artists (--all has no effect on this)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:100 -msgid "Search for image files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:104 -msgid "Search for video files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:108 -msgid "Search for document files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:112 -msgid "Search for emails" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:116 -msgid "Search for contacts" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:120 -msgid "Search for software (--all has no effect on this)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:124 -msgid "Search for software categories (--all has no effect on this)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:128 -msgid "Search for feeds (--all has no effect on this)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:132 -msgid "Search for bookmarks (--all has no effect on this)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:138 src/tracker/tracker-tag.c:73 -msgid "Limit the number of results shown" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:142 src/tracker/tracker-tag.c:77 -msgid "Offset the results" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:146 -msgid "Use OR for search terms instead of AND (the default)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:150 -msgid "" -"Show URNs for results (doesn’t apply to --music-albums, --music-artists, --" -"feeds, --software, --software-categories)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:154 -msgid "Return all non-existing matches too (i.e. include unmounted volumes)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:158 -msgid "" -"Disable showing snippets with results. This is only shown for some " -"categories, e.g. Documents, Music…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:162 -msgid "Disable Full Text Search (FTS). Implies --disable-snippets" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:166 -msgid "Disable color when printing snippets and results" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-status.c:57 -msgid "search terms" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:174 src/tracker/tracker-status.c:58 -msgid "EXPRESSION" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:192 src/tracker/tracker-tag.c:103 -msgid "" -"NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:286 src/tracker/tracker-search.c:395 -#: src/tracker/tracker-search.c:497 src/tracker/tracker-search.c:811 -#: src/tracker/tracker-search.c:900 src/tracker/tracker-search.c:990 -#: src/tracker/tracker-search.c:1072 src/tracker/tracker-search.c:1156 -#: src/tracker/tracker-search.c:1238 src/tracker/tracker-search.c:1442 -msgid "Could not get search results" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:295 -msgid "No contacts were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:299 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:356 src/tracker/tracker-search.c:369 -msgid "No name" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:357 src/tracker/tracker-search.c:370 -msgid "No E-mail address" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:404 -msgid "No emails were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:408 -msgid "Emails" -msgstr "གློག་འཕྲིན་ཚུ་" - -#: src/tracker/tracker-search.c:506 -msgid "No files were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:510 src/tracker/tracker-tag.c:439 -msgid "Files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:820 -msgid "No artists were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:824 -msgid "Artists" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:909 -msgid "No music was found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:913 -msgid "Albums" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:999 -msgid "No bookmarks were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1003 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1081 -msgid "No feeds were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1085 -msgid "Feeds" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1165 -msgid "No software was found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1169 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1247 -msgid "No software categories were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1251 -msgid "Software Categories" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1451 -msgid "No results were found matching your query" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1553 -#, c-format -msgid "Search term “%s” is a stop word." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-search.c:1564 -#, c-format -msgid "" -"Stop words are common words which may be ignored during the indexing process." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:105 -msgid "Path to use to run a query or update from file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:109 -msgid "SPARQL query" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:110 -msgid "SPARQL" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:113 -msgid "This is used with --query and for database updates only." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:117 -msgid "Retrieve classes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:121 -msgid "Retrieve class prefixes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:125 -msgid "" -"Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. " -"rdfs:Resource)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:126 src/tracker/tracker-sparql.c:130 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:138 src/tracker/tracker-sparql.c:146 -#: src/tracker/tracker-sparql.c:150 -msgid "CLASS" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:129 -msgid "" -"Retrieve classes which notify changes in the database (CLASS is optional)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:133 -msgid "" -"Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is " -"optional)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:134 -msgid "PROPERTY" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:137 -msgid "" -"Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts of " -"the tree and -p to show properties)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:141 -msgid "" -"Search for a class or property and display more information (e.g. Document)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:142 -msgid "CLASS/PROPERTY" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:145 -msgid "Returns the shorthand for a class (e.g. nfo:FileDataObject)." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:149 -msgid "Returns the full namespace for a class." -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:153 -msgid "Remote service to query to" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:154 -msgid "BASE_URL" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:254 -msgid "Could not get namespace prefixes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:263 -msgid "No namespace prefixes were found" -msgstr "" - -#. To translators: This is to say there are no -#. * search results found. We use a "foo: None" -#. * with multiple print statements, where "foo" -#. * may be Music or Images, etc. -#. To translators: This is to say there are no -#. * tags found with a particular unique ID. -#. To translators: This is to say there are no -#. * files found associated with multiple tags, e.g.: -#. * -#. * Files: -#. * None -#. * -#. -#. To translators: This is to say there are no -#. * resources found associated with this tag, e.g.: -#. * -#. * Tags (shown by name): -#. * None -#. * -#. -#. To translators: This is to say there are no -#. * tags found for a particular file, e.g.: -#. * -#. * /path/to/some/file: -#. * None -#. * -#. -#: src/tracker/tracker-sparql.c:509 src/tracker/tracker-sparql.c:557 -#: src/tracker/tracker-status.c:136 src/tracker/tracker-tag.c:323 -#: src/tracker/tracker-tag.c:455 src/tracker/tracker-tag.c:577 -#: src/tracker/tracker-tag.c:955 -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:963 -msgid "Could not create tree: subclass query failed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1012 -msgid "Could not create tree: class properties query failed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1100 -msgid "Could not list classes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1108 -msgid "No classes were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1108 src/tracker/tracker-sparql.c:1299 -msgid "Classes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1124 -msgid "Could not list class prefixes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1132 -msgid "No class prefixes were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1132 -msgid "Prefixes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1152 -msgid "" -"Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in “rdfs:Resource”" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1191 -msgid "Could not list properties" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1199 -msgid "No properties were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1199 src/tracker/tracker-sparql.c:1322 -msgid "Properties" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1227 -msgid "Could not find notify classes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1235 -msgid "No notifies were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1235 -msgid "Notifies" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1261 -msgid "Could not find indexed properties" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1269 -msgid "No indexes were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1269 -msgid "Indexes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1291 -msgid "Could not search classes" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1299 -msgid "No classes were found to match search term" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1314 -msgid "Could not search properties" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1322 -msgid "No properties were found to match search term" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1358 src/tracker/tracker-sql.c:65 -msgid "Could not get UTF-8 path from path" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1370 src/tracker/tracker-sql.c:76 -msgid "Could not read file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1389 -msgid "Could not run update" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1449 src/tracker/tracker-sparql.c:1452 -msgid "No results found matching your query" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འདྲི་དཔྱད་མཐུན་པའི་གྲུབ་འབྲས་མ་ཐོབ་" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1506 src/tracker/tracker-sql.c:247 -msgid "File and query can not be used together" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sparql.c:1508 -msgid "" -"The --list-properties argument can only be empty when used with the --tree " -"argument" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sql.c:43 -msgid "Path to use to run a query from file" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sql.c:47 -msgid "SQL query" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sql.c:48 -msgid "SQL" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sql.c:120 -msgid "Failed to initialize data manager" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-sql.c:180 -msgid "Empty result set" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:49 -msgid "Show statistics for current index / data set" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:53 -msgid "" -"Collect debug information useful for problem reporting and investigation, " -"results are output to terminal" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:85 -msgid "Could not get Tracker statistics" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:92 -msgid "No statistics available" -msgstr "" - -#. To translators: This is to say there are no -#. * statistics found. We use a "Statistics: -#. * None" with multiple print statements -#: src/tracker/tracker-status.c:133 -msgid "Statistics:" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:170 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:177 -msgid "Disk Information" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:184 src/tracker/tracker-status.c:538 -msgid "Remaining space on database partition" -msgstr "" - -#. 3. Size of dataset (tracker-stats), size of databases -#: src/tracker/tracker-status.c:191 -msgid "Data Set" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:223 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:251 -msgid "No configuration was found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:255 -msgid "States" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:296 -msgid "Data Statistics" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:302 -msgid "No connection available" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:312 -msgid "Could not get statistics" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:318 -msgid "No statistics were available" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:331 -msgid "Database is currently empty" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:408 src/tracker/tracker-status.c:431 -msgid "Could not get basic status for Tracker" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:515 -#, c-format -msgid "Currently indexed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:518 src/tracker/tracker-tag.c:559 -#, c-format -msgid "%d file" -msgid_plural "%d files" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:524 -#, c-format -msgid "%d folder" -msgid_plural "%d folders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:550 -msgid "Data is still being indexed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:551 -#, c-format -msgid "Estimated %s left" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-status.c:555 -msgid "All data miners are idle, indexing complete" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:53 -msgid "" -"List all tags (using FILTER if specified; FILTER always uses logical OR)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:54 -msgid "FILTER" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:57 -msgid "Show files associated with each tag (this is only used with --list)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:61 -msgid "" -"Add a tag (if FILEs are omitted, TAG is not associated with any files)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:62 src/tracker/tracker-tag.c:66 -msgid "TAG" -msgstr "TAG" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:65 -msgid "Delete a tag (if FILEs are omitted, TAG is removed for all files)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:69 -msgid "Description for a tag (this is only used with --add)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:70 -msgid "STRING" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:81 -msgid "Use AND for search terms instead of OR (the default)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:86 -msgid "FILE…" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:87 -msgid "FILE [FILE…]" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:249 -msgid "Could not get file URNs" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:314 -msgid "Could not get files related to tag" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:381 -msgid "Could not get all tags in the database" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:391 -msgid "No files have been tagged" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:426 -msgid "Could not get files for matching tags" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:435 -msgid "No files were found matching ALL of those tags" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:514 src/tracker/tracker-tag.c:929 -msgid "Could not get all tags" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:523 src/tracker/tracker-tag.c:938 -msgid "No tags were found" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:527 -msgid "Tags (shown by name)" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:601 -msgid "No files were modified" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:651 src/tracker/tracker-tag.c:659 -msgid "Files do not exist or aren’t indexed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:709 -msgid "Could not add tag" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:725 -msgid "Tag was added successfully" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:754 -msgid "Could not add tag to files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:764 -msgid "Tagged" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:765 -msgid "Not tagged, file is not indexed" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:811 -msgid "Could not get tag by label" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:822 -msgid "No tags were found by that name" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:839 -msgid "None of the files had this tag set" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:885 -msgid "Could not remove tag" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:892 -msgid "Tag was removed successfully" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:896 -msgid "Untagged" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:897 -msgid "File not indexed or already untagged" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:1088 -msgid "The --list option is required for --show-files" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:1090 -msgid "" -"The --and-operator option can only be used with --list and tag label " -"arguments" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:1092 -msgid "Add and delete actions can not be used together" -msgstr "" - -#: src/tracker/tracker-tag.c:1094 -msgid "The --description option can only be used with --add" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po 2023-10-02 10:32:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/data/dz/LC_MESSAGES/zenity.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,887 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: zenity.HEAD.dz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-10 23:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-11 00:51+0000\n" -"Last-Translator: dorji tashi <Unknown>\n" -"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-29 11:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -"Language: dz\n" -"X-Poedit-Language: Dzongkha\n" -"X-Poedit-Country: BHUTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -#: src/about.c:56 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the " -"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your " -"option) any later version.\n" -msgstr "" - -#: src/about.c:61 -msgid "" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License " -"for more details.\n" -msgstr "" - -#: src/about.c:65 -msgid "" -"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License " -"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, " -"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "" - -#: src/about.c:76 -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ " -"སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: " -"<pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>\n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" dorji tashi https://launchpad.net/~dorjee-doss-hotmail" - -#: src/about.c:93 -msgid "Display dialog boxes from shell scripts" -msgstr "ཤལ་ཡིག་ཚུགས་ཚུ་ནང་ལས་ ཌའི་ལོག་སྒྲོམ་ཚུ་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/fileselection.c:62 src/fileselection.c:76 src/password.c:60 -msgid "_OK" -msgstr "" - -#: src/fileselection.c:63 src/fileselection.c:74 src/password.c:57 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: src/main.c:105 -#, c-format -msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བ་ཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ རྒྱས་བཤད་ཀྱི་དོན་ལུ་ " -"'ཛེ་ནི་ཊི་--གྲོགས་རམ་'ལུ་བལྟ།\n" - -#: src/msg.c:38 -msgid "_No" -msgstr "" - -#: src/msg.c:40 -msgid "_Yes" -msgstr "" - -#: src/notification.c:50 -#, c-format -msgid "Could not parse message\n" -msgstr "" - -#: src/notification.c:132 -#, c-format -msgid "" -"Invalid value for a boolean typed hint.\n" -"Supported values are 'true' or 'false'.\n" -msgstr "" - -#. (iibiiay) -#: src/notification.c:149 -#, c-format -msgid "Unsupported hint. Skipping.\n" -msgstr "" - -#. unknown hints -#: src/notification.c:166 -#, c-format -msgid "Unknown hint name. Skipping.\n" -msgstr "" - -#: src/notification.c:218 -#, c-format -msgid "Could not parse command from stdin\n" -msgstr "" - -#: src/notification.c:318 -msgid "Zenity notification" -msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་ བརྡ་དོན།" - -#: src/option.c:164 -msgid "Set the dialog title" -msgstr "ཌའི་ལོག་གི་མགོ་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:165 -msgid "TITLE" -msgstr "མགོ་མིང་།" - -#: src/option.c:171 -msgid "Set the window icon" -msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ངོས་དཔར་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:172 -msgid "ICONPATH" -msgstr "ངོས་དཔར་འབྲེལ་ལམ" - -#: src/option.c:178 -msgid "Set the width" -msgstr "རྒྱ་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:179 -msgid "WIDTH" -msgstr "རྒྱ་ཚད།" - -#: src/option.c:185 -msgid "Set the height" -msgstr "མཐོ་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:186 -msgid "HEIGHT" -msgstr "མཐོ་ཚད།" - -#: src/option.c:192 -msgid "Set dialog timeout in seconds" -msgstr "" - -#. Timeout for closing the dialog -#: src/option.c:194 -msgid "TIMEOUT" -msgstr "" - -#: src/option.c:200 -msgid "Set the label of the OK button" -msgstr "" - -#: src/option.c:201 src/option.c:208 src/option.c:215 src/option.c:245 -#: src/option.c:289 src/option.c:296 src/option.c:319 src/option.c:362 -#: src/option.c:468 src/option.c:565 src/option.c:579 src/option.c:598 -#: src/option.c:658 src/option.c:730 src/option.c:737 src/option.c:786 -#: src/option.c:829 src/option.c:960 -msgid "TEXT" -msgstr "ཚིག་ཡིག་" - -#: src/option.c:207 -msgid "Set the label of the Cancel button" -msgstr "" - -#: src/option.c:214 -msgid "Add an extra button" -msgstr "" - -#: src/option.c:221 -msgid "Set the modal hint" -msgstr "" - -#: src/option.c:228 -msgid "Set the parent window to attach to" -msgstr "" - -#: src/option.c:229 -msgid "WINDOW" -msgstr "" - -#: src/option.c:237 -msgid "Display calendar dialog" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:244 src/option.c:288 src/option.c:318 src/option.c:361 -#: src/option.c:467 src/option.c:597 src/option.c:657 src/option.c:785 -#: src/option.c:828 src/option.c:959 -msgid "Set the dialog text" -msgstr "ཌའི་ལོག་གི་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:251 -msgid "Set the calendar day" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཉིནམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:252 -msgid "DAY" -msgstr "ཉིནམ་" - -#: src/option.c:258 -msgid "Set the calendar month" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་ཟླཝ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:259 -msgid "MONTH" -msgstr "ཟླཝ་" - -#: src/option.c:265 -msgid "Set the calendar year" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་ལོ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:266 -msgid "YEAR" -msgstr "ལོ་" - -#: src/option.c:272 src/option.c:973 -msgid "Set the format for the returned date" -msgstr "སླར་ལོག་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་དོན་ལུ་ རྩ་སྒྲིག་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:273 src/option.c:974 -msgid "PATTERN" -msgstr "དཔེ་གཞི་" - -#: src/option.c:281 -msgid "Display text entry dialog" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:295 -msgid "Set the entry text" -msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:302 -msgid "Hide the entry text" -msgstr "ཐོ་བཀོད་ཚིག་ཡིག་ སྦ་སྟེ་བཞ" - -#: src/option.c:311 -msgid "Display error dialog" -msgstr "འཛོལ་བའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:325 src/option.c:368 src/option.c:664 src/option.c:792 -msgid "Set the dialog icon" -msgstr "" - -#: src/option.c:326 src/option.c:369 src/option.c:665 src/option.c:793 -msgid "ICON-NAME" -msgstr "" - -#: src/option.c:332 src/option.c:375 src/option.c:671 src/option.c:799 -msgid "Do not enable text wrapping" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ལོག་མཚམས་ ལྕོགས་ཅན་མ་བཟོ།" - -#: src/option.c:339 src/option.c:382 src/option.c:678 src/option.c:806 -msgid "Do not enable Pango markup" -msgstr "" - -#: src/option.c:345 src/option.c:388 src/option.c:691 src/option.c:812 -msgid "" -"Enable ellipsizing in the dialog text. This fixes the high window size with " -"long texts" -msgstr "" - -#: src/option.c:354 -msgid "Display info dialog" -msgstr "བརྡ་དོན་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:398 -msgid "Display file selection dialog" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:405 -msgid "Set the filename" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:406 src/option.c:716 -msgid "FILENAME" -msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་།" - -#: src/option.c:412 -msgid "Allow multiple files to be selected" -msgstr "སྣ་མང་ཡིག་སྣོད་ སེལ་འཐུ་འབད་བཅུ" - -#: src/option.c:419 -msgid "Activate directory-only selection" -msgstr "སྣོད་ཐོ་རྐྱངམ་གཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ།" - -#: src/option.c:426 -msgid "Activate save mode" -msgstr "བསྲུང་ནིའི་ཐབས་ལམ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ།" - -#: src/option.c:433 src/option.c:502 src/option.c:966 -msgid "Set output separator character" -msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ དབྱེ་བྱེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:434 src/option.c:503 src/option.c:967 -msgid "SEPARATOR" -msgstr "དབྱེ་བྱེད།" - -#: src/option.c:440 -msgid "Confirm file selection if filename already exists" -msgstr "" -"ཡིག་སྣོད་མིང་ ཧེ་མ་ལས་ཡོད་པ་ཅིན་ ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ ངེས་དཔྱད་འབད།" - -#: src/option.c:448 -msgid "Set a filename filter" -msgstr "" - -#. Help for file-filter argument (name and patterns for file -#. selection) -#: src/option.c:451 -msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..." -msgstr "" - -#: src/option.c:460 -msgid "Display list dialog" -msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:474 -msgid "Set the column header" -msgstr "ཀེར་ཐིག་གི་མགོ་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:475 -msgid "COLUMN" -msgstr "ཀེར་ཐིག་" - -#: src/option.c:481 -msgid "Use check boxes for the first column" -msgstr "" - -#: src/option.c:488 -msgid "Use radio buttons for the first column" -msgstr "" - -#: src/option.c:495 -msgid "Use an image for the first column" -msgstr "" - -#: src/option.c:509 -msgid "Allow multiple rows to be selected" -msgstr "སྣ་མང་གྲལ་ཐིག་སེལ་འཐུ་འབད་བཅུག" - -#: src/option.c:516 src/option.c:722 -msgid "Allow changes to text" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་བཅུ" - -#: src/option.c:523 -msgid "" -"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " -"columns)" -msgstr "" -"གསལ་བཀོད་ཅན་གྱི་ ཀེར་ཐིག་ཅིག་ དཔར་བསྐྲུན་འབད། (སྔོན་སྒྲིག་དེ་༡ཨིན། " -"ཀེར་ཐིག་ཆ་མཉམ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་ 'ཆ་མཉམ' ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ།" - -#. Column index number to print out on a list dialog -#: src/option.c:526 src/option.c:533 -msgid "NUMBER" -msgstr "ཨང་" - -#: src/option.c:532 -msgid "Hide a specific column" -msgstr "དམིགས་བསལ་ཀེར་ཐིག་ཅིག་སྦ་བཞག" - -#: src/option.c:539 -msgid "Hide the column headers" -msgstr "" - -#: src/option.c:546 -msgid "" -"Change list default search function searching for text in the middle, not on " -"the beginning" -msgstr "" - -#: src/option.c:557 -msgid "Display notification" -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:564 -msgid "Set the notification text" -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་གྱི་ཚིག་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:571 -msgid "Listen for commands on stdin" -msgstr "བརྡ་བཀོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཨེསི་ཊི་ཌི་ཨའི་ཨེན་གུ་ཉན།" - -#: src/option.c:578 -msgid "Set the notification hints" -msgstr "" - -#: src/option.c:590 -msgid "Display progress indication dialog" -msgstr "ཡར་འཕེལ་བརྡ་སྟོན་གྱི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:604 -msgid "Set initial percentage" -msgstr "འགོ་ཐོག་གི་བརྒྱ་ཆ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:605 -msgid "PERCENTAGE" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་" - -#: src/option.c:611 -msgid "Pulsate progress bar" -msgstr "པཱལ་སེཊི་ ཡར་འཕེལ་ཕྲ་རིང་།" - -#: src/option.c:619 -#, no-c-format -msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" -msgstr "བརྒྱ་ཆ་ ༡༠༠ ལུ་ལྷོདཔ་དང་ ཌའི་ལོག་ཐར་གྲོལ་གཏང་།" - -#: src/option.c:626 -msgid "Kill parent process if Cancel button is pressed" -msgstr "" - -#: src/option.c:633 -msgid "Hide Cancel button" -msgstr "" - -#: src/option.c:641 -#, no-c-format -msgid "Estimate when progress will reach 100%" -msgstr "" - -#: src/option.c:650 -msgid "Display question dialog" -msgstr "དྲི་བའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:684 -msgid "Give Cancel button focus by default" -msgstr "" - -#: src/option.c:698 -msgid "Suppress OK and Cancel buttons" -msgstr "" - -#: src/option.c:708 -msgid "Display text information dialog" -msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:715 -msgid "Open file" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ།" - -#: src/option.c:729 -msgid "Set the text font" -msgstr "" - -#: src/option.c:736 -msgid "Enable an I read and agree checkbox" -msgstr "" - -#: src/option.c:744 -msgid "Enable HTML support" -msgstr "" - -#: src/option.c:751 -msgid "" -"Do not enable user interaction with the WebView. Only works if you use --" -"html option" -msgstr "" - -#: src/option.c:759 -msgid "Set an URL instead of a file. Only works if you use --html option" -msgstr "" - -#: src/option.c:761 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: src/option.c:768 -msgid "" -"Auto scroll the text to the end. Only when text is captured from stdin" -msgstr "" - -#: src/option.c:778 -msgid "Display warning dialog" -msgstr "ཉེན་བརྡའི་ཌའི་ལོག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:821 -msgid "Display scale dialog" -msgstr "ཆ་ཚད་ཌའི་ལོག་བཀྲམ་སྟོན་འབད།" - -#: src/option.c:835 -msgid "Set initial value" -msgstr "འགོ་ཐོག་གི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:836 src/option.c:843 src/option.c:850 src/option.c:857 -#: src/option.c:1008 -msgid "VALUE" -msgstr "གནས་གོང་" - -#: src/option.c:842 -msgid "Set minimum value" -msgstr "ཉུང་མཐའི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:849 -msgid "Set maximum value" -msgstr "མང་མཐའི་བེ་ལུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:856 -msgid "Set step size" -msgstr "གོམ་པའི་ཚད་གཞི་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/option.c:863 -msgid "Print partial values" -msgstr "ཆ་ཤས་བེ་ལུ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" - -#: src/option.c:870 -msgid "Hide value" -msgstr "བེ་ལུ་སྦ།" - -#: src/option.c:879 -msgid "Display forms dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:886 -msgid "Add a new Entry in forms dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:887 src/option.c:894 -msgid "Field name" -msgstr "" - -#: src/option.c:893 -msgid "Add a new Password Entry in forms dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:900 -msgid "Add a new Calendar in forms dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:901 -msgid "Calendar field name" -msgstr "" - -#: src/option.c:907 -msgid "Add a new List in forms dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:908 -msgid "List field and header name" -msgstr "" - -#: src/option.c:914 -msgid "List of values for List" -msgstr "" - -#: src/option.c:915 src/option.c:922 src/option.c:936 -msgid "List of values separated by |" -msgstr "" - -#: src/option.c:921 -msgid "List of values for columns" -msgstr "" - -#: src/option.c:928 -msgid "Add a new combo box in forms dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:929 -msgid "Combo box field name" -msgstr "" - -#: src/option.c:935 -msgid "List of values for combo box" -msgstr "" - -#: src/option.c:952 -msgid "Show the columns header" -msgstr "" - -#: src/option.c:983 -msgid "Display password dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:990 -msgid "Display the username option" -msgstr "" - -#: src/option.c:1000 -msgid "Display color selection dialog" -msgstr "" - -#: src/option.c:1007 -msgid "Set the color" -msgstr "" - -#: src/option.c:1014 -msgid "Show the palette" -msgstr "" - -#: src/option.c:1023 -msgid "About zenity" -msgstr "ཛེ་ནི་ཊི་གི་སྐོར་ལས།" - -#: src/option.c:1030 -msgid "Print version" -msgstr "དཔར་བསྐྲུན་ཐོན་རིམ།" - -#: src/option.c:1913 -msgid "General options" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1914 -msgid "Show general options" -msgstr "ཡོངས་ཁྱབ་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1926 -msgid "Calendar options" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1927 -msgid "Show calendar options" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1939 -msgid "Text entry options" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1940 -msgid "Show text entry options" -msgstr "ཚིག་ཡིག་ཐོ་བཀོད་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1952 -msgid "Error options" -msgstr "འཛོལ་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1952 -msgid "Show error options" -msgstr "འཛོལ་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1962 -msgid "Info options" -msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1962 -msgid "Show info options" -msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1972 -msgid "File selection options" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1973 -msgid "Show file selection options" -msgstr "ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1985 -msgid "List options" -msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1985 -msgid "Show list options" -msgstr "ཐོ་ཡིག་གི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:1996 -msgid "Notification icon options" -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་ངོས་དཔར་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:1997 -msgid "Show notification icon options" -msgstr "བརྡ་བསྐུལ་ངོས་དཔར་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2011 -msgid "Progress options" -msgstr "ཡར་འཕེལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:2012 -msgid "Show progress options" -msgstr "ཡར་འཕེལ་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2024 -msgid "Question options" -msgstr "དྲི་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:2025 -msgid "Show question options" -msgstr "དྲི་བའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2037 -msgid "Warning options" -msgstr "ཉེན་བརྡའི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:2038 -msgid "Show warning options" -msgstr "ཉེན་བརྡའི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2050 -msgid "Scale options" -msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:2050 -msgid "Show scale options" -msgstr "ཆ་ཚད་ཀྱི་གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2060 -msgid "Text information options" -msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:2061 -msgid "Show text information options" -msgstr "ཚིག་ཡིག་བརྡ་དོན་གྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2073 -msgid "Color selection options" -msgstr "" - -#: src/option.c:2074 -msgid "Show color selection options" -msgstr "" - -#: src/option.c:2086 -msgid "Password dialog options" -msgstr "" - -#: src/option.c:2087 -msgid "Show password dialog options" -msgstr "" - -#: src/option.c:2099 -msgid "Forms dialog options" -msgstr "" - -#: src/option.c:2100 -msgid "Show forms dialog options" -msgstr "" - -#: src/option.c:2112 -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ།" - -#: src/option.c:2113 -msgid "Show miscellaneous options" -msgstr "སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ གདམ་ཁ་ཚུ་སྟོན།" - -#: src/option.c:2139 -#, c-format -msgid "" -"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" -msgstr "" -"གདམ་ཁ་འདི་མི་འཐོབ་པས། སྲིད་པའི་ལག་ལེན་ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལུ་ --" -"གྲོགས་རམ་ལུ་གཟིགས།\n" - -#: src/option.c:2144 -#, c-format -msgid "--%s is not supported for this dialog\n" -msgstr "ཌའི་ལོག་འདི་གི་དོན་ལུ་ --%s ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུ\n" - -#: src/option.c:2148 -#, c-format -msgid "Two or more dialog options specified\n" -msgstr "ཌའི་ལོག་གི་ གདམ་ཁ་གཉིས་སམ་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ གསལ་བཀོད་འབད་ནུ\n" - -#. Checks if username has been passed as a parameter -#: src/password.c:70 -msgid "Type your password" -msgstr "" - -#: src/password.c:73 -msgid "Type your username and password" -msgstr "" - -#: src/password.c:100 -msgid "Username:" -msgstr "" - -#: src/password.c:110 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: src/progress.c:102 -#, c-format -msgid "Time remaining: %lu:%02lu:%02lu" -msgstr "" - -#: src/scale.c:62 -#, c-format -msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n" -msgstr "མང་མཐའི་བེ་ལུ་འདི་ ཉུང་མཐའི་བེ་ལུ་ལས་སྦོམ་ཨིན་དགོ།\n" - -#: src/scale.c:69 -#, c-format -msgid "Value out of range.\n" -msgstr "བེ་ལུ་དེ་ཁྱབ་ཀྱི་ཕྱི་ཁར་ཨིན་པས།\n" - -#: src/tree.c:389 -#, c-format -msgid "No column titles specified for List dialog.\n" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ཌའི་ལོག་གི་དོན་ལུ་ ཀེར་ཐིག་མགོ་མིང་ཚུ་ གསལ་བཀོད་མ་འབད་བས།\n" - -#: src/tree.c:395 -#, c-format -msgid "You should use only one List dialog type.\n" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཌའི་ལོག་དབྱེ་བའི་ཐོ་ཡིག་ གཅིག་རྐྱངམ་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ\n" - -#: src/zenity.ui:14 src/zenity.ui:77 -msgid "Adjust the scale value" -msgstr "ཚད་འཇལ་བེ་ལུ་བདེ་སྒྲིག་འབད།" - -#: src/zenity.ui:30 src/zenity.ui:136 src/zenity.ui:248 src/zenity.ui:379 -#: src/zenity.ui:580 src/zenity.ui:787 src/zenity.ui:974 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/zenity.ui:44 src/zenity.ui:149 src/zenity.ui:262 src/zenity.ui:393 -#: src/zenity.ui:483 src/zenity.ui:593 src/zenity.ui:700 src/zenity.ui:801 -#: src/zenity.ui:988 src/zenity.ui:1085 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: src/zenity.ui:118 -msgid "Text View" -msgstr "ཚིག་དོན་གྱི་མཐོང་སྣང་།" - -#: src/zenity.ui:232 -msgid "Calendar selection" -msgstr "ཟླ་ཐོའི་སེལ་འཐུ།" - -#: src/zenity.ui:299 -msgid "Select a date from below." -msgstr "འོག་ལས་ཚེས་གྲངས་ཅིག་ སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: src/zenity.ui:320 -msgid "C_alendar:" -msgstr "ཟླ་ཐོ:(_a)" - -#: src/zenity.ui:362 -msgid "Add a new entry" -msgstr "ཐོ་བཀོད་གསརཔ་ཅིག་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" - -#: src/zenity.ui:429 -msgid "_Enter new text:" -msgstr "ཚིག་ཡིག་གསརཔ་བཙུགས།(_E)" - -#: src/zenity.ui:466 -msgid "Error" -msgstr "འཛོལ་བ།" - -#: src/zenity.ui:532 -msgid "An error has occurred." -msgstr "འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།" - -#: src/zenity.ui:660 -msgid "Forms dialog" -msgstr "" - -#: src/zenity.ui:683 -msgid "Information" -msgstr "བརྡ་དོན།" - -#: src/zenity.ui:744 -msgid "All updates are complete." -msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ་དགོཔ་ཆ་མཉམ་ཚར་ཡོད།" - -#: src/zenity.ui:771 -msgid "Progress" -msgstr "ཡར་འཕེལ" - -#: src/zenity.ui:834 -msgid "Running..." -msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ།" - -#: src/zenity.ui:885 -msgid "Question" -msgstr "དྲི་བ།" - -#: src/zenity.ui:933 src/zenity.ui:1131 -msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཕྲོ་མཐུད་ནི་ ངེས་ཏིག་ཨིན་ན?" - -#: src/zenity.ui:957 -msgid "Select items from the list" -msgstr "ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: src/zenity.ui:1019 -msgid "Select items from the list below." -msgstr "འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ནང་ལས་ རྣམ་གྲངས་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།" - -#: src/zenity.ui:1068 -msgid "Warning" -msgstr "ཉེན་བརྡ།" diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/debian/changelog language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/debian/changelog --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/debian/changelog 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/debian/changelog 2023-10-06 13:55:47.000000000 +0000 @@ -1,18 +1,6 @@ -language-pack-gnome-dz (1:23.10+20230929) mantic; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder <language-packs@ubuntu.com> Mon, 02 Oct 2023 10:32:03 +0000 - -language-pack-gnome-dz (1:23.10+20230922) mantic; urgency=low - - * Automatic update to latest translation data. - - -- Ubuntu automatic language-pack builder <language-packs@ubuntu.com> Mon, 25 Sep 2023 10:32:00 +0000 - -language-pack-gnome-dz (1:23.10+20230919) mantic; urgency=low +language-pack-gnome-dz (1:23.10+20231006) mantic; urgency=low * Initial release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder <language-packs@ubuntu.com> Tue, 19 Sep 2023 11:11:42 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder <language-packs@ubuntu.com> Fri, 06 Oct 2023 13:55:47 +0000 diff -Nru language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/debian/control language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/debian/control --- language-pack-gnome-dz-23.10+20230929/debian/control 2023-10-02 10:32:03.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-dz-23.10+20231006/debian/control 2023-10-06 13:55:47.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ Package: language-pack-gnome-dz Architecture: all Pre-Depends: dpkg (>= 1.16.1), ${misc:Pre-Depends} -Depends: ${misc:Depends}, language-pack-gnome-dz-base (>= 1:23.10+20230919), language-pack-dz +Depends: ${misc:Depends}, language-pack-gnome-dz-base (>= 1:23.10+20231006), language-pack-dz Replaces: language-pack-gnome-dz-base, language-pack-dz-base (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-dz-base (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-dz-base (<< ${binary:Version}), language-pack-dz (<< ${binary:Version}), language-pack-gnome-dz (<< ${binary:Version}), language-pack-kde-dz (<< ${binary:Version}) Description: GNOME translation updates for language Dzongkha Translation data updates for all supported GNOME packages for: