diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/aisleriot.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/aisleriot.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.gnome-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 04:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 11:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 12:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 00:49+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../data/sol.appdata.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/atk10.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/atk10.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/atk10.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/atk10.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../atk/atkhyperlink.c:126 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/baobab.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/baobab.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/baobab.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/baobab.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-27 03:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 14:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 19:49+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/cheese.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/cheese.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/cheese.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/cheese.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cheese\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-04 14:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 20:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 14:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/compiz.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/compiz.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/compiz.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/compiz.po 2016-02-16 09:20:11.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: compiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-26 17:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-29 03:23+0000\n" "Last-Translator: Ankhbayar \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gtk/gnome/compiz.desktop.in.h:1 msgid "Compiz" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/empathy.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/empathy.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/empathy.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/empathy.po 2016-02-16 09:20:12.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: empathy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-26 15:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 01:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-04 00:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/empathy.desktop.in.in.h:1 msgid "Empathy" @@ -113,8 +113,7 @@ "should be executed or not. Users should not change this key manually." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12 -#: ../src/empathy-preferences.ui.h:1 +#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:12 ../src/empathy-preferences.ui.h:1 msgid "Show offline contacts" msgstr "" @@ -1082,8 +1081,7 @@ #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3 #: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1 -#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2 -#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3 +#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:2 ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3 msgid "Remove" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/eog.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/eog.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/eog.po 2015-11-22 19:13:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/eog.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: eog.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 04:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-12 18:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:47+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -18,19 +18,20 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 10:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 10:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/eog-menubar.xml.h:1 msgid "_Image" msgstr "" -#: ../data/eog-gear-menu.ui.h:1 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:2 ../data/eog-gear-menu.ui.h:1 msgid "_Open…" msgstr "" -#: ../data/eog-gear-menu.ui.h:3 ../data/popup-menus.ui.h:2 -#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:178 ../src/eog-file-chooser.c:465 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:3 ../data/eog-gear-menu.ui.h:3 +#: ../data/popup-menus.ui.h:2 ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:178 +#: ../src/eog-file-chooser.c:465 msgid "_Save" msgstr "_Хадгалах" @@ -46,11 +47,11 @@ msgid "Set as _Wallpaper" msgstr "" -#: ../data/popup-menus.ui.h:9 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:7 ../data/popup-menus.ui.h:9 msgid "Show Containing _Folder" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:8 ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 msgid "Image Properties" msgstr "" @@ -79,19 +80,21 @@ msgid "Flip _Vertical" msgstr "_Босоогоор тольдох" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:18 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:15 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:18 msgid "_Rotate Clockwise" msgstr "" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:16 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:16 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:16 msgid "Rotate Counter_clockwise" msgstr "" -#: ../data/popup-menus.ui.h:6 ../src/eog-window.c:3497 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:17 ../data/popup-menus.ui.h:6 +#: ../src/eog-window.c:3498 msgid "Move to _Trash" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3239 ../src/eog-window.c:3505 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:18 ../src/eog-window.c:3240 +#: ../src/eog-window.c:3506 msgid "_Delete" msgstr "" @@ -107,6 +110,7 @@ msgid "_Statusbar" msgstr "_Төлөв самбар" +#: ../data/eog-menubar.xml.h:22 ../data/eog-app-menu.xml.h:2 #: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:20 msgid "_Image Gallery" msgstr "" @@ -119,11 +123,11 @@ msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:12 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:25 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:12 msgid "Zoom _Out" msgstr "Агшаах" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:14 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:26 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:14 msgid "_Best Fit" msgstr "" @@ -139,23 +143,24 @@ msgid "_Go" msgstr "" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:4 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:30 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:4 msgid "_Previous Image" msgstr "" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:6 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:31 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:6 msgid "_Next Image" msgstr "" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:2 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:32 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:2 msgid "_First Image" msgstr "" -#: ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:8 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:33 ../data/fullscreen-toolbar.ui.h:8 msgid "_Last Image" msgstr "" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:2 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:34 ../data/eog-app-menu.xml.h:5 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:2 msgid "_Help" msgstr "_Тусламж" @@ -163,15 +168,15 @@ msgid "_Contents" msgstr "А_гуулга" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 +#: ../data/eog-menubar.xml.h:36 ../data/eog-app-menu.xml.h:6 msgid "_About" msgstr "_Тухай" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 msgid "Prefere_nces" msgstr "_Тохируулгууд" -#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 +#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -190,8 +195,8 @@ "orientation." msgstr "" -#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-application.c:327 -#: ../src/eog-window.c:5542 +#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-application.c:343 +#: ../src/eog-window.c:5587 msgid "Image Viewer" msgstr "Зураг харагч" @@ -229,7 +234,7 @@ msgid "S_ide Pane" msgstr "" -#: ../data/eog-gear-menu.ui.h:11 ../data/popup-menus.ui.h:7 +#: ../data/eog-gear-menu.ui.h:9 ../data/popup-menus.ui.h:7 msgid "Prope_rties" msgstr "" @@ -241,91 +246,91 @@ msgid "_Next" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:4 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5 msgid "Name:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:5 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6 msgid "Width:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:6 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7 msgid "Height:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:7 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:8 msgid "Type:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:8 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9 msgid "Bytes:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10 msgid "Folder:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:10 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11 msgid "General" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:11 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12 msgid "Aperture Value:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13 msgid "Exposure Time:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14 msgid "Focal Length:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15 msgid "Flash:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16 msgid "ISO Speed Rating:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17 msgid "Metering Mode:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18 msgid "Camera Model:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19 msgid "Date/Time:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20 msgid "Description:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21 msgid "Location:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22 msgid "Keywords:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23 msgid "Author:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25 msgid "Details" msgstr "" -#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25 +#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:26 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -337,7 +342,7 @@ #: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:172 #: ../src/eog-error-message-area.c:122 ../src/eog-file-chooser.c:456 #: ../src/eog-file-chooser.c:464 ../src/eog-file-chooser.c:472 -#: ../src/eog-window.c:3238 ../src/eog-window.c:3241 ../src/eog-window.c:3494 +#: ../src/eog-window.c:3239 ../src/eog-window.c:3242 ../src/eog-window.c:3495 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -400,85 +405,85 @@ msgid "Preferences" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:3 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:4 msgid "Image Enhancements" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:4 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:5 msgid "Smooth images when zoomed _out" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:5 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:6 msgid "Smooth images when zoomed _in" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:6 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:7 msgid "_Automatic orientation" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:7 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:8 msgid "Background" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:8 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:9 msgid "As custom color:" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:9 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10 #: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.h:3 msgid "Background Color" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11 msgid "Transparent Parts" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:12 msgid "As check _pattern" msgstr "_Дөрвөлжин хээгээр" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:12 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:13 msgid "As custom c_olor:" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:13 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14 msgid "Color for Transparent Areas" msgstr "Тунгалаг мужийн өнгө" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15 msgid "As _background" msgstr "_Дэвсгэрээр" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16 msgid "Image View" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17 msgid "Image Zoom" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18 msgid "E_xpand images to fit screen" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:19 msgid "Sequence" msgstr "" #. I18N: This sentence will be displayed above a horizonzal scale to select a number of seconds in eog -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:20 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:21 msgid "_Time between images:" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:21 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:22 msgid "_Loop sequence" msgstr "Да_вталтын дараалал" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:22 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:23 msgid "Slideshow" msgstr "" -#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:23 +#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:24 msgid "Plugins" msgstr "" @@ -853,7 +858,7 @@ msgid "If you don't save, all your changes will be lost." msgstr "" -#: ../src/eog-error-message-area.c:127 ../src/eog-window.c:906 +#: ../src/eog-error-message-area.c:127 ../src/eog-window.c:907 msgid "_Reload" msgstr "" @@ -943,8 +948,8 @@ msgstr "" #. Pixel size of image: width x height in pixel -#: ../src/eog-file-chooser.c:289 ../src/eog-properties-dialog.c:165 -#: ../src/eog-properties-dialog.c:167 ../src/eog-thumb-view.c:515 +#: ../src/eog-file-chooser.c:289 ../src/eog-properties-dialog.c:166 +#: ../src/eog-properties-dialog.c:168 ../src/eog-thumb-view.c:515 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" msgstr[0] "" @@ -1078,7 +1083,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:155 ../src/eog-properties-dialog.c:182 +#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:155 ../src/eog-properties-dialog.c:183 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -1186,7 +1191,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Хэвлэх жинхэнэ хэлбэр" -#: ../src/eog-properties-dialog.c:776 +#: ../src/eog-properties-dialog.c:785 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager" msgstr "" @@ -1204,7 +1209,7 @@ #. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized #. * digits. That needs support from your system and locale definition #. * too. -#: ../src/eog-statusbar.c:118 +#: ../src/eog-statusbar.c:126 #, c-format msgid "%d / %d" msgstr "" @@ -1232,21 +1237,21 @@ #. * - image height #. * - image size in bytes #. * - zoom in percent -#: ../src/eog-window.c:568 +#: ../src/eog-window.c:569 #, c-format msgid "%i × %i pixel %s %i%%" msgid_plural "%i × %i pixels %s %i%%" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-window.c:908 ../src/eog-window.c:2632 +#: ../src/eog-window.c:909 ../src/eog-window.c:2633 msgctxt "MessageArea" msgid "Hi_de" msgstr "" #. The newline character is currently necessary due to a problem #. * with the automatic line break. -#: ../src/eog-window.c:918 +#: ../src/eog-window.c:919 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been modified by an external application.\n" @@ -1258,57 +1263,57 @@ #. * - the original filename #. * - the current image's position in the queue #. * - the total number of images queued for saving -#: ../src/eog-window.c:1181 +#: ../src/eog-window.c:1182 #, c-format msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:1606 +#: ../src/eog-window.c:1607 #, c-format msgid "Opening image \"%s\"" msgstr "" #. L10N: This the reason why the screensaver is inhibited. -#: ../src/eog-window.c:2002 +#: ../src/eog-window.c:2003 msgid "Viewing a slideshow" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:2221 +#: ../src/eog-window.c:2222 #, c-format msgid "" "Error printing file:\n" "%s" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:2581 ../src/eog-window.c:2596 +#: ../src/eog-window.c:2582 ../src/eog-window.c:2597 msgid "Error launching System Settings: " msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:2630 +#: ../src/eog-window.c:2631 msgid "_Open Background Preferences" msgstr "" #. The newline character is currently necessary due to a problem #. * with the automatic line break. -#: ../src/eog-window.c:2646 +#: ../src/eog-window.c:2647 #, c-format msgid "" "The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n" "Would you like to modify its appearance?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3136 +#: ../src/eog-window.c:3137 msgid "Saving image locally…" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3214 +#: ../src/eog-window.c:3215 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove\n" "\"%s\" permanently?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3217 +#: ../src/eog-window.c:3218 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to remove\n" @@ -1319,51 +1324,51 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-window.c:3242 ../src/eog-window.c:3507 +#: ../src/eog-window.c:3243 ../src/eog-window.c:3508 msgid "_Yes" msgstr "" #. add 'dont ask again' button -#: ../src/eog-window.c:3246 ../src/eog-window.c:3499 +#: ../src/eog-window.c:3247 ../src/eog-window.c:3500 msgid "Do _not ask again during this session" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3290 +#: ../src/eog-window.c:3291 #, c-format msgid "Couldn't retrieve image file" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3306 +#: ../src/eog-window.c:3307 #, c-format msgid "Couldn't retrieve image file information" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3322 ../src/eog-window.c:3566 +#: ../src/eog-window.c:3323 ../src/eog-window.c:3567 #, c-format msgid "Couldn't delete file" msgstr "" #. set dialog error message -#: ../src/eog-window.c:3372 ../src/eog-window.c:3666 +#: ../src/eog-window.c:3373 ../src/eog-window.c:3667 #, c-format msgid "Error on deleting image %s" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3467 +#: ../src/eog-window.c:3468 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" "\"%s\" to the trash?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3470 +#: ../src/eog-window.c:3471 #, c-format msgid "" "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image " "permanently?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3475 +#: ../src/eog-window.c:3476 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to move\n" @@ -1374,38 +1379,38 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/eog-window.c:3480 +#: ../src/eog-window.c:3481 msgid "" "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed " "permanently. Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:3544 ../src/eog-window.c:3558 +#: ../src/eog-window.c:3545 ../src/eog-window.c:3559 #, c-format msgid "Couldn't access trash." msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4224 +#: ../src/eog-window.c:4225 msgid "Fit the image to the window" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4232 ../src/eog-window.c:4277 +#: ../src/eog-window.c:4233 ../src/eog-window.c:4321 msgid "Shrink or enlarge the current image" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4335 +#: ../src/eog-window.c:4386 msgid "Show the current image in fullscreen mode" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:4412 +#: ../src/eog-window.c:4454 msgid "Properties" msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:5545 +#: ../src/eog-window.c:5590 msgid "The GNOME image viewer." msgstr "" -#: ../src/eog-window.c:5548 +#: ../src/eog-window.c:5593 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/evince.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/evince.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/evince.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/evince.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evince&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 04:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-28 21:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-29 07:18+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../backend/comics/comics-document.c:210 @@ -444,14 +444,12 @@ msgid "Failed to create a temporary directory: %s" msgstr "Түр зуурын хавтас нээх амжилтгүй боллоо: %s" -#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:84 -#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:123 +#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:84 ../libmisc/ev-page-action-widget.c:123 #, c-format msgid "(%d of %d)" msgstr "(%d -ийн %d)" -#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:86 -#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:127 +#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:86 ../libmisc/ev-page-action-widget.c:127 #, c-format msgid "of %d" msgstr "%d-ийн" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-3.18.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-3.18.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-3.18.po 2015-11-22 19:13:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-3.18.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-12 14:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-08 07:19+0000\n" "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 10:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 10:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:1 msgid "This address book could not be opened." @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "This address book will be removed permanently." msgstr "" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:69 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 ../calendar/calendar.error.xml.h:7 +#: ../mail/mail.error.xml.h:69 msgid "Do _Not Delete" msgstr "" @@ -523,8 +523,8 @@ #: ../calendar/calendar.error.xml.h:47 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1305 #: ../composer/e-composer-actions.c:215 ../composer/e-composer-actions.c:355 -#: ../e-util/e-attachment-store.c:636 -#: ../e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:369 ../e-util/e-web-view.c:3231 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:641 +#: ../e-util/e-mail-signature-script-dialog.c:369 ../e-util/e-web-view.c:3318 #: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:270 #: ../shell/e-shell-content.c:660 ../shell/e-shell-utils.c:137 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:655 @@ -542,7 +542,7 @@ #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1363 #: ../e-util/e-preferences-window.c:379 ../e-util/e-send-options.ui.h:41 #: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:2 -#: ../shell/e-shell.c:1215 ../shell/e-shell-window-actions.c:955 +#: ../shell/e-shell.c:1222 ../shell/e-shell-window-actions.c:955 msgid "_Help" msgstr "_Тусламж" @@ -570,9 +570,9 @@ #: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2 #: ../calendar/gui/dialogs/goto-dialog.ui.h:15 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2339 -#: ../composer/e-composer-actions.c:214 ../e-util/e-activity-bar.c:340 -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:311 ../e-util/e-attachment-store.c:491 -#: ../e-util/e-attachment-store.c:635 ../e-util/e-attachment-view.c:421 +#: ../composer/e-composer-actions.c:214 ../e-util/e-activity-bar.c:359 +#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:311 ../e-util/e-attachment-store.c:496 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:640 ../e-util/e-attachment-view.c:421 #: ../e-util/e-categories-dialog.c:82 ../e-util/e-category-editor.c:138 #: ../e-util/e-category-editor.c:208 ../e-util/e-charset-combo-box.c:101 #: ../e-util/e-color-chooser-widget.c:127 ../e-util/e-filter-datespec.c:291 @@ -584,7 +584,7 @@ #: ../e-util/e-send-options.ui.h:42 ../e-util/e-source-config-dialog.c:379 #: ../e-util/e-source-selector-dialog.c:372 ../e-util/e-table-config.c:548 #: ../e-util/e-table-config.ui.h:1 ../e-util/e-timezone-dialog.ui.h:2 -#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:834 ../e-util/e-web-view.c:3230 +#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:834 ../e-util/e-web-view.c:3317 #: ../e-util/gal-view-instance-save-as-dialog.c:269 #: ../mail/e-mail-config-window.c:330 ../mail/e-mail-label-dialog.c:196 #: ../mail/e-mail-tag-editor.c:242 ../mail/em-folder-selector.c:317 @@ -716,7 +716,7 @@ #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3274 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:4322 -#: ../e-util/e-attachment-store.c:489 ../e-util/e-category-editor.c:146 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:494 ../e-util/e-category-editor.c:146 #: ../e-util/e-html-editor-actions.c:594 ../e-util/e-html-editor-actions.c:689 #: ../e-util/e-image-chooser-dialog.c:174 ../plugins/face/face.c:298 #: ../shell/e-shell-utils.c:73 ../smime/gui/certificate-manager.c:956 @@ -1022,22 +1022,22 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:151 -#: ../e-util/e-web-view.c:338 +#: ../e-util/e-web-view.c:340 msgid "Copy the email address to the clipboard" msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:156 -#: ../e-util/e-web-view.c:350 +#: ../e-util/e-web-view.c:352 msgid "_Send New Message To..." msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:158 -#: ../e-util/e-web-view.c:352 +#: ../e-util/e-web-view.c:354 msgid "Send a mail message to this address" msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:290 -#: ../e-util/e-web-view.c:1065 +#: ../e-util/e-web-view.c:1069 #, c-format msgid "Click to mail %s" msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-formatter.c:827 -#: ../e-util/e-send-options.c:546 +#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:8 ../e-util/e-send-options.c:546 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:181 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:572 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21 @@ -1416,8 +1416,7 @@ #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1366 #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1270 ../e-util/e-focus-tracker.c:785 -#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:805 -#: ../mail/e-mail-account-manager.c:736 +#: ../e-util/evolution-source-viewer.c:805 ../mail/e-mail-account-manager.c:736 #: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:1067 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1434 #: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:635 @@ -1672,9 +1671,9 @@ #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:746 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:548 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:249 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:430 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:925 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:964 ../shell/shell.error.xml.h:1 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:431 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:965 ../shell/shell.error.xml.h:1 msgid "Importing..." msgstr "" @@ -1913,7 +1912,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1920 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1949 msgid "Appointments" msgstr "" @@ -1952,8 +1951,8 @@ msgstr "" #: ../calendar/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1888 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1898 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1916 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1926 #: ../modules/cal-config-weather/evolution-cal-config-weather.c:248 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1514 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:1625 @@ -1994,7 +1993,7 @@ msgstr "минут" #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1714 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1868 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1896 msgid "No summary available." msgstr "" @@ -2008,8 +2007,8 @@ msgstr "" #: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1738 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1859 -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2210 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:1887 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2240 msgid "Evolution Reminders" msgstr "" @@ -2020,21 +2019,21 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2028 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2058 msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2029 ../mail/mail-dialogs.ui.h:21 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2059 ../mail/mail-dialogs.ui.h:21 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:114 msgid "_No" msgstr "" -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2030 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2060 #: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:115 msgid "_Yes" msgstr "" -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2034 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2064 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -2045,7 +2044,7 @@ "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" -#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2049 +#: ../calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2079 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "" @@ -2100,8 +2099,7 @@ msgid "_Send Notice" msgstr "" -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5 -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192 +#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5 ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:192 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete this meeting?" msgstr "" @@ -2117,8 +2115,7 @@ "the task has been deleted." msgstr "" -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9 -#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195 +#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9 ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:195 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete this task?" msgstr "" @@ -2216,8 +2213,7 @@ msgid "_Save Changes" msgstr "" -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31 -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16 +#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31 ../composer/mail-composer.error.xml.h:16 msgid "_Discard Changes" msgstr "" @@ -2254,8 +2250,8 @@ "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply." msgstr "" -#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40 -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 ../mail/mail.error.xml.h:8 +#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40 ../composer/mail-composer.error.xml.h:13 +#: ../mail/mail.error.xml.h:8 #: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5 msgid "_Send" msgstr "" @@ -2624,8 +2620,7 @@ msgid "Failed to make an occurrence movable" msgstr "" -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 +#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375 @@ -2646,7 +2641,7 @@ #: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 #: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:527 ../e-util/e-table-config.ui.h:7 +#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:533 ../e-util/e-table-config.ui.h:7 #: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68 msgid "Description" msgstr "Тайлбарлалт" @@ -2706,8 +2701,8 @@ msgid "Attendee" msgstr "" -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:14 +#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 +#: ../mail/message-list.etspec.h:14 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:862 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22 #: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:389 @@ -2739,8 +2734,7 @@ msgid "Do Not Exist" msgstr "" -#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:309 +#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:309 #: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:330 #: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:15 msgid "Recurrence" @@ -3006,15 +3000,15 @@ #. copy menu item #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1256 ../e-util/e-focus-tracker.c:775 #: ../e-util/e-html-editor-actions.c:1076 ../e-util/e-text.c:2109 -#: ../e-util/e-web-view.c:377 ../mail/e-mail-browser.c:134 +#: ../e-util/e-web-view.c:379 ../mail/e-mail-browser.c:134 #: ../mail/mail.error.xml.h:141 ../shell/e-shell-window-actions.c:799 msgid "_Copy" msgstr "_Хуулах" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1258 ../e-util/e-focus-tracker.c:175 #: ../e-util/e-focus-tracker.c:231 ../e-util/e-focus-tracker.c:284 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:776 ../e-util/e-web-view.c:379 -#: ../e-util/e-web-view.c:1416 ../mail/e-mail-browser.c:136 +#: ../e-util/e-focus-tracker.c:776 ../e-util/e-web-view.c:381 +#: ../e-util/e-web-view.c:1420 ../mail/e-mail-browser.c:136 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:801 msgid "Copy the selection" msgstr "Тэмдэглэснийг хуулах" @@ -3028,7 +3022,7 @@ #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1265 ../e-util/e-focus-tracker.c:168 #: ../e-util/e-focus-tracker.c:224 ../e-util/e-focus-tracker.c:278 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:771 ../e-util/e-web-view.c:1410 +#: ../e-util/e-focus-tracker.c:771 ../e-util/e-web-view.c:1414 #: ../mail/e-mail-browser.c:143 ../shell/e-shell-window-actions.c:808 msgid "Cut the selection" msgstr "Тэмдэглэснийг хайчлах" @@ -3052,7 +3046,7 @@ #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1286 ../e-util/e-focus-tracker.c:182 #: ../e-util/e-focus-tracker.c:238 ../e-util/e-focus-tracker.c:290 -#: ../e-util/e-focus-tracker.c:781 ../e-util/e-web-view.c:1422 +#: ../e-util/e-focus-tracker.c:781 ../e-util/e-web-view.c:1426 #: ../mail/e-mail-browser.c:150 ../shell/e-shell-window-actions.c:836 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Клипбордыг буулгах" @@ -3086,7 +3080,7 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1319 ../e-util/e-focus-tracker.c:790 -#: ../e-util/e-html-editor-actions.c:1104 ../e-util/e-web-view.c:387 +#: ../e-util/e-html-editor-actions.c:1104 ../e-util/e-web-view.c:389 #: ../mail/e-mail-browser.c:155 ../shell/e-shell-window-actions.c:911 msgid "Select _All" msgstr "Бүгдийг _тэмдэглэх" @@ -3953,9 +3947,8 @@ msgstr "Бага" #. To Translators: This is task priority -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:14 -#: ../calendar/gui/e-task-table.c:527 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22 -#: ../e-util/e-send-options.ui.h:1 +#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:14 ../calendar/gui/e-task-table.c:527 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22 ../e-util/e-send-options.ui.h:1 msgid "Undefined" msgstr "Зарлагдаагүй" @@ -3988,8 +3981,7 @@ #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:227 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:211 ../calendar/gui/e-task-table.c:226 #: ../calendar/gui/e-task-table.c:609 ../calendar/gui/print.c:3579 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:379 msgid "Completed" msgstr "Дууссан" @@ -4285,7 +4277,7 @@ #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:670 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 #: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:585 +#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:591 #: ../mail/e-mail-account-tree-view.c:157 msgid "Type" msgstr "Төрөл" @@ -4308,16 +4300,14 @@ msgstr "% гүйцэтгэгдсэн" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386 msgid "Priority" msgstr "Давуу эрх" #. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form: #. * Status: Accepted: X Declined: Y ... #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3845 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:713 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3845 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:713 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 #: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8 ../mail/filtertypes.xml.in.h:34 #: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../mail/searchtypes.xml.in.h:36 @@ -4512,29 +4502,25 @@ msgid "No" msgstr "Үгүй" -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3786 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:220 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3786 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:220 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6206 msgid "Accepted" msgstr "Зөвшөөрөгдсөн" -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3787 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3787 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:221 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:221 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6212 msgid "Declined" msgstr "" -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3788 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3788 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:222 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:223 #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:535 msgid "Tentative" msgstr "" -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3789 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:3789 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:223 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:225 #: ../modules/itip-formatter/itip-view.c:6215 msgid "Delegated" @@ -4787,17 +4773,17 @@ #. * day view, e.g. a day is displayed in #. * 24 "60 minute divisions" or #. * 48 "30 minute divisions". -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:804 +#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:806 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:829 +#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:831 msgid "Show the second time zone" msgstr "" #. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:846 +#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:848 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:308 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:360 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11 @@ -4805,7 +4791,7 @@ msgid "None" msgstr "" -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:880 +#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:882 #: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:324 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:391 msgid "Select..." @@ -5064,8 +5050,8 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/e-task-table.c:672 ../calendar/gui/print.c:2404 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:78 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1062 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:79 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62 #: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:1592 #: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:203 @@ -5486,185 +5472,185 @@ msgid "is less than" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:77 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:78 msgid "Appointments and Meetings" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:452 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:891 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:453 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:892 msgid "Opening calendar" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:600 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:601 msgid "iCalendar files (.ics)" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:601 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:602 msgid "Evolution iCalendar importer" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:693 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:694 msgid "Reminder!" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:777 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:778 msgid "vCalendar files (.vcs)" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:778 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:779 msgid "Evolution vCalendar importer" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1056 msgid "Calendar Events" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1098 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1099 msgid "Gnome Calendar" msgstr "ГНОМЕ хуанли" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1099 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100 msgid "Evolution Calendar intelligent importer" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1170 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1484 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1485 msgctxt "iCalImp" msgid "Meeting" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1170 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1484 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1171 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1485 msgctxt "iCalImp" msgid "Event" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1173 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1485 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1174 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1486 msgctxt "iCalImp" msgid "Task" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1176 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1486 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1177 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1487 msgctxt "iCalImp" msgid "Memo" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1185 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1186 msgctxt "iCalImp" msgid "has recurrences" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1190 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1191 msgctxt "iCalImp" msgid "is an instance" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1195 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1196 msgctxt "iCalImp" msgid "has reminders" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1200 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1201 msgctxt "iCalImp" msgid "has attachments" msgstr "" #. Translators: Appointment's classification -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1213 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1214 msgctxt "iCalImp" msgid "Public" msgstr "" #. Translators: Appointment's classification -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1216 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1217 msgctxt "iCalImp" msgid "Private" msgstr "" #. Translators: Appointment's classification -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1219 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1220 msgctxt "iCalImp" msgid "Confidential" msgstr "" #. Translators: Appointment's classification section name -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1223 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1224 msgctxt "iCalImp" msgid "Classification" msgstr "" #. Translators: Appointment's summary -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1228 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1528 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1229 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1529 msgctxt "iCalImp" msgid "Summary" msgstr "" #. Translators: Appointment's location -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1234 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1235 msgctxt "iCalImp" msgid "Location" msgstr "" #. Translators: Appointment's start time -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1242 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1523 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1524 msgctxt "iCalImp" msgid "Start" msgstr "" #. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1253 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1254 msgctxt "iCalImp" msgid "Due" msgstr "" #. Translators: Appointment's end time -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1265 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1266 msgctxt "iCalImp" msgid "End" msgstr "" #. Translators: Appointment's categories -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1275 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276 msgctxt "iCalImp" msgid "Categories" msgstr "" #. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion) -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1299 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1300 msgctxt "iCalImp" msgid "Completed" msgstr "" #. Translators: Appointment's URL -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1307 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1308 msgctxt "iCalImp" msgid "URL" msgstr "" #. Translators: Appointment's organizer -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1318 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1321 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1319 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1322 msgctxt "iCalImp" msgid "Organizer" msgstr "" #. Translators: Appointment's attendees -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1341 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1344 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1342 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1345 msgctxt "iCalImp" msgid "Attendees" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1358 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1359 msgctxt "iCalImp" msgid "Description" msgstr "" -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1518 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1519 msgctxt "iCalImp" msgid "Type" msgstr "" @@ -7232,7 +7218,7 @@ msgid "Open New Message window" msgstr "" -#: ../composer/e-composer-actions.c:348 ../shell/e-shell.c:1208 +#: ../composer/e-composer-actions.c:348 ../shell/e-shell.c:1215 #: ../shell/e-shell-window-actions.c:848 msgid "_Preferences" msgstr "" @@ -7457,11 +7443,11 @@ "account" msgstr "" -#: ../composer/e-msg-composer.c:1604 ../composer/e-msg-composer.c:2397 +#: ../composer/e-msg-composer.c:1588 ../composer/e-msg-composer.c:2620 msgid "Compose Message" msgstr "" -#: ../composer/e-msg-composer.c:4747 +#: ../composer/e-msg-composer.c:4970 msgid "" "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited." msgstr "" @@ -7673,6 +7659,16 @@ msgid "email;calendar;contact;addressbook;task;" msgstr "" +#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:6 +msgid "Compose New Message" +msgstr "" + +#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:7 ../e-util/e-name-selector-dialog.c:451 +#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:303 +#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:373 +msgid "Contacts" +msgstr "Холбоонууд" + #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1 msgid "Enable address formatting" msgstr "" @@ -10123,7 +10119,7 @@ msgstr "Нэр" #: ../em-format/e-mail-formatter-print.c:53 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:573 ../mail/message-list.etspec.h:10 +#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:579 ../mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Size" msgstr "" @@ -10131,8 +10127,7 @@ #: ../em-format/e-mail-part-headers.c:51 ../mail/e-mail-tag-editor.c:282 #: ../mail/filtertypes.xml.in.h:16 ../mail/message-list.etspec.h:6 #: ../mail/searchtypes.xml.in.h:17 ../mail/vfoldertypes.xml.in.h:17 -#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:1632 +#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:67 ../smime/gui/certificate-manager.c:1632 msgid "Subject" msgstr "" @@ -10496,7 +10491,7 @@ #. Translators: Default attachment filename. #: ../e-util/e-attachment.c:2312 ../e-util/e-attachment.c:3011 -#: ../e-util/e-attachment.c:3382 ../e-util/e-attachment-store.c:691 +#: ../e-util/e-attachment.c:3382 ../e-util/e-attachment-store.c:696 msgid "attachment.dat" msgstr "" @@ -10554,7 +10549,7 @@ msgid "MIME Type:" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:382 ../e-util/e-attachment-store.c:521 +#: ../e-util/e-attachment-dialog.c:382 ../e-util/e-attachment-store.c:526 msgid "_Suggest automatic display of attachment" msgstr "" @@ -10567,12 +10562,12 @@ msgstr "" #: ../e-util/e-attachment-icon-view.c:168 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:548 +#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:554 msgid "Loading" msgstr "" #: ../e-util/e-attachment-icon-view.c:180 -#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:560 +#: ../e-util/e-attachment-tree-view.c:566 msgid "Saving" msgstr "" @@ -10584,33 +10579,33 @@ msgid "Show Attachment _Bar" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:486 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:491 msgid "Add Attachment" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:493 ../e-util/e-attachment-store.c:495 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:498 ../e-util/e-attachment-store.c:500 msgid "A_ttach" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:533 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:538 msgid "Archive selected directories using this format:" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:626 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:631 msgid "Save Attachment" msgid_plural "Save Attachments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:653 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:658 msgid "Do _not extract files from the attachment" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:658 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:663 msgid "Save extracted files _only" msgstr "" -#: ../e-util/e-attachment-store.c:663 +#: ../e-util/e-attachment-store.c:668 msgid "Save extracted files and the original _archive" msgstr "" @@ -10706,40 +10701,40 @@ msgid "Ctrl-click to open a link" msgstr "" -#: ../e-util/e-calendar.c:195 +#: ../e-util/e-calendar.c:207 msgid "Previous month" msgstr "" -#: ../e-util/e-calendar.c:220 +#: ../e-util/e-calendar.c:232 msgid "Next month" msgstr "" -#: ../e-util/e-calendar.c:246 +#: ../e-util/e-calendar.c:258 msgid "Previous year" msgstr "" -#: ../e-util/e-calendar.c:271 +#: ../e-util/e-calendar.c:283 msgid "Next year" msgstr "" -#: ../e-util/e-calendar.c:295 +#: ../e-util/e-calendar.c:307 msgid "Month Calendar" msgstr "" #. This is a strftime() format. %B = Month name. -#: ../e-util/e-calendar-item.c:1322 ../e-util/e-calendar-item.c:2200 +#: ../e-util/e-calendar-item.c:1337 ../e-util/e-calendar-item.c:2215 msgctxt "CalItem" msgid "%B" msgstr "" #. This is a strftime() format. %Y = Year. -#: ../e-util/e-calendar-item.c:1324 +#: ../e-util/e-calendar-item.c:1339 msgctxt "CalItem" msgid "%Y" msgstr "" #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: ../e-util/e-calendar-item.c:1361 +#: ../e-util/e-calendar-item.c:1376 msgctxt "CalItem" msgid "%B %Y" msgstr "" @@ -10836,7 +10831,7 @@ msgstr "" #: ../e-util/e-cell-date.c:51 ../e-util/e-cell-date.c:139 -#: ../e-util/e-cell-date.c:159 ../mail/message-list.c:2033 +#: ../e-util/e-cell-date.c:159 ../mail/message-list.c:2034 msgid "?" msgstr "?" @@ -11152,8 +11147,7 @@ msgid "Drop-down combination box to select time" msgstr "" -#: ../e-util/e-dateedit.c:629 -#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9 +#: ../e-util/e-dateedit.c:629 ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9 msgid "Time" msgstr "" @@ -12386,8 +12380,7 @@ msgid "_Template:" msgstr "" -#: ../e-util/e-html-editor-page-dialog.c:646 -#: ../e-util/e-import-assistant.c:283 +#: ../e-util/e-html-editor-page-dialog.c:646 ../e-util/e-import-assistant.c:283 msgid "Select a file" msgstr "" @@ -12496,8 +12489,7 @@ msgid "Add word" msgstr "" -#: ../e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:637 -#: ../mail/mail-config.ui.h:38 +#: ../e-util/e-html-editor-spell-check-dialog.c:637 ../mail/mail-config.ui.h:38 msgid "Spell Checking" msgstr "" @@ -12538,11 +12530,11 @@ msgid "Text Properties" msgstr "" -#: ../e-util/e-html-editor-view.c:5945 +#: ../e-util/e-html-editor-view.c:6289 msgid "Changed property" msgstr "" -#: ../e-util/e-html-editor-view.c:5946 +#: ../e-util/e-html-editor-view.c:6290 msgid "Whether editor changed" msgstr "" @@ -12767,17 +12759,10 @@ msgid "Search" msgstr "" -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:448 -#: ../mail/importers/pine-importer.c:429 +#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:448 ../mail/importers/pine-importer.c:429 msgid "Address Book" msgstr "Хаягийн дэвтэр" -#: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:451 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:303 -#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:373 -msgid "Contacts" -msgstr "Холбоонууд" - #: ../e-util/e-name-selector-dialog.c:576 msgid "Select Contacts from Address Book" msgstr "" @@ -12996,8 +12981,7 @@ msgstr "" #: ../e-util/e-send-options.c:538 ../mail/importers/elm-importer.c:329 -#: ../mail/importers/kmail-importer.c:253 -#: ../mail/importers/pine-importer.c:422 +#: ../mail/importers/kmail-importer.c:253 ../mail/importers/pine-importer.c:422 #: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1172 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:1671 msgid "Mail" @@ -13561,86 +13545,86 @@ msgid "Identity" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:316 +#: ../e-util/e-web-view.c:318 msgid "_Copy Link Location" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:318 +#: ../e-util/e-web-view.c:320 msgid "Copy the link to the clipboard" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:326 +#: ../e-util/e-web-view.c:328 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:328 +#: ../e-util/e-web-view.c:330 msgid "Open the link in a web browser" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:336 +#: ../e-util/e-web-view.c:338 msgid "_Copy Email Address" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:343 +#: ../e-util/e-web-view.c:345 msgid "Copy _Raw Email Address" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:345 +#: ../e-util/e-web-view.c:347 msgid "Copy the raw email address to the clipboard" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:360 +#: ../e-util/e-web-view.c:362 msgid "_Copy Image" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:362 +#: ../e-util/e-web-view.c:364 msgid "Copy the image to the clipboard" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:367 +#: ../e-util/e-web-view.c:369 msgid "Save _Image..." msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:369 +#: ../e-util/e-web-view.c:371 msgid "Save the image to a file" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:389 ../e-util/e-web-view.c:1428 +#: ../e-util/e-web-view.c:391 ../e-util/e-web-view.c:1432 msgid "Select all text and images" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:1070 +#: ../e-util/e-web-view.c:1074 #, c-format msgid "Click to call %s" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:1072 +#: ../e-util/e-web-view.c:1076 msgid "Click to hide/unhide addresses" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:1083 +#: ../e-util/e-web-view.c:1087 #, c-format msgid "Go to the section %s of the message" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:1085 +#: ../e-util/e-web-view.c:1089 msgid "Go to the beginning of the message" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:1089 +#: ../e-util/e-web-view.c:1093 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:3040 +#: ../e-util/e-web-view.c:3127 msgid "Copying image to clipboard" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:3228 +#: ../e-util/e-web-view.c:3315 msgid "Save Image" msgstr "" -#: ../e-util/e-web-view.c:3264 +#: ../e-util/e-web-view.c:3351 #, c-format msgid "Saving image to '%s'" msgstr "" @@ -13741,8 +13725,7 @@ msgid "weeks" msgstr "" -#: ../e-util/filter.ui.h:10 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8 +#: ../e-util/filter.ui.h:10 ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8 msgid "months" msgstr "" @@ -14447,8 +14430,8 @@ msgid "%s - %s" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:340 -#: ../mail/em-folder-properties.c:603 ../mail/mail-config.ui.h:30 +#: ../mail/e-mail-config-security-page.c:340 ../mail/em-folder-properties.c:603 +#: ../mail/mail-config.ui.h:30 #: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:113 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:625 #: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46 @@ -14787,11 +14770,11 @@ msgid "Header Value" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-printer.c:126 ../mail/mail-config.ui.h:121 +#: ../mail/e-mail-printer.c:113 ../mail/mail-config.ui.h:121 msgid "Headers" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-printer.c:168 +#: ../mail/e-mail-printer.c:155 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" @@ -15213,8 +15196,7 @@ msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:2244 -#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:220 +#: ../mail/e-mail-reader.c:2244 ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:220 msgid "_Reply to Sender" msgstr "" @@ -15378,8 +15360,7 @@ msgid "Retrieving message" msgstr "" -#: ../mail/e-mail-reader.c:4078 -#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:206 +#: ../mail/e-mail-reader.c:4078 ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:206 msgid "_Forward" msgstr "" @@ -15443,7 +15424,7 @@ #: ../mail/e-mail-reader-utils.c:650 ../mail/mail-send-recv.c:486 #: ../mail/mail-send-recv.c:1285 ../plugins/face/face.c:176 -#: ../shell/e-shell.c:972 ../shell/e-shell.c:994 +#: ../shell/e-shell.c:990 ../shell/e-shell.c:1012 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:346 msgid "Unknown error" msgstr "Үл мэдэгдэх алдаа" @@ -15680,12 +15661,12 @@ msgid "Copying folder %s" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2261 ../mail/message-list.c:2467 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2261 ../mail/message-list.c:2468 #, c-format msgid "Moving messages into folder %s" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2265 ../mail/message-list.c:2469 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2265 ../mail/message-list.c:2470 #, c-format msgid "Copying messages into folder %s" msgstr "" @@ -16208,8 +16189,7 @@ msgid "From" msgstr "" -#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:568 -#: ../shell/e-shell-utils.c:173 +#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:568 ../shell/e-shell-utils.c:173 msgid "Berkeley Mailbox (mbox)" msgstr "" @@ -17000,8 +16980,7 @@ "folders?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:42 -#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1638 +#: ../mail/mail.error.xml.h:42 ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1638 msgid "_Empty Trash" msgstr "" @@ -17679,46 +17658,46 @@ msgid "Highest" msgstr "" -#: ../mail/message-list.c:459 ../mail/message-list.c:6034 +#: ../mail/message-list.c:459 ../mail/message-list.c:6042 msgid "Generating message list" msgstr "" #. strftime format of a time, #. * in 12-hour format, without seconds. -#: ../mail/message-list.c:2041 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:235 +#: ../mail/message-list.c:2042 ../modules/itip-formatter/itip-view.c:235 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Өнөөдөр %H:%M" -#: ../mail/message-list.c:2050 +#: ../mail/message-list.c:2051 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Өчигдөр %H:%M" -#: ../mail/message-list.c:2062 +#: ../mail/message-list.c:2063 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %H:%M" -#: ../mail/message-list.c:2070 +#: ../mail/message-list.c:2071 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%d. %b %H:%M" -#: ../mail/message-list.c:2072 +#: ../mail/message-list.c:2073 msgid "%b %d %Y" msgstr "%Y %b %d." -#: ../mail/message-list.c:2957 +#: ../mail/message-list.c:2958 msgid "Select all visible messages" msgstr "Бүх харагддаг зурвасуудыг тэмдэглэ" -#: ../mail/message-list.c:3622 ../mail/message-list.etspec.h:17 +#: ../mail/message-list.c:3623 ../mail/message-list.etspec.h:17 msgid "Messages" msgstr "" #. default follow-up flag name to use when clicked in the message list column -#: ../mail/message-list.c:4978 +#: ../mail/message-list.c:4979 msgid "Follow-up" msgstr "" -#: ../mail/message-list.c:5971 +#: ../mail/message-list.c:5981 msgid "" "No message satisfies your search criteria. Change search criteria by " "selecting a new Show message filter from the drop down list above or by " @@ -17726,7 +17705,7 @@ "by changing the query above." msgstr "" -#: ../mail/message-list.c:5979 +#: ../mail/message-list.c:5989 msgid "There are no messages in this folder." msgstr "" @@ -22483,39 +22462,39 @@ msgid "Save as Template" msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:337 +#: ../shell/e-shell.c:379 msgid "Preparing to go offline..." msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:390 +#: ../shell/e-shell.c:408 msgid "Preparing to go online..." msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:501 +#: ../shell/e-shell.c:519 msgid "Preparing to quit" msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:507 +#: ../shell/e-shell.c:525 msgid "Preparing to quit..." msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:1024 +#: ../shell/e-shell.c:1042 msgid "Credentials are required to connect to the destination host." msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:1203 ../shell/e-shell-window-actions.c:827 +#: ../shell/e-shell.c:1210 ../shell/e-shell-window-actions.c:827 msgid "New _Window" msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:1214 +#: ../shell/e-shell.c:1221 msgid "Quick _Reference" msgstr "" -#: ../shell/e-shell.c:1216 ../shell/e-shell-window-actions.c:764 +#: ../shell/e-shell.c:1223 ../shell/e-shell-window-actions.c:764 msgid "_About" msgstr "Тух_Aй" -#: ../shell/e-shell.c:1217 ../shell/e-shell-window-actions.c:862 +#: ../shell/e-shell.c:1224 ../shell/e-shell-window-actions.c:862 msgid "_Quit" msgstr "" @@ -23073,72 +23052,60 @@ "Edit trust settings:" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:103 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:84 ../smime/gui/certificate-manager.c:103 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:123 msgid "Certificate Name" msgstr "Батламжийн нэр" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:85 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:105 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:85 ../smime/gui/certificate-manager.c:105 msgid "Issued To Organization" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:86 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:106 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:86 ../smime/gui/certificate-manager.c:106 msgid "Issued To Organizational Unit" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:87 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:107 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:87 ../smime/gui/certificate-manager.c:107 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:125 msgid "Serial Number" msgstr "Серийн дугаар" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:88 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:108 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:88 ../smime/gui/certificate-manager.c:108 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:126 msgid "Purposes" msgstr "Зориулалтууд" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:89 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:109 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:89 ../smime/gui/certificate-manager.c:109 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:127 msgid "Issued By" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:90 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:110 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:90 ../smime/gui/certificate-manager.c:110 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:128 msgid "Issued By Organization" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:91 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:111 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:91 ../smime/gui/certificate-manager.c:111 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:129 msgid "Issued By Organizational Unit" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:92 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:112 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:92 ../smime/gui/certificate-manager.c:112 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:130 msgid "Issued" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:113 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:93 ../smime/gui/certificate-manager.c:113 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:131 msgid "Expires" msgstr "" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:94 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:114 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:94 ../smime/gui/certificate-manager.c:114 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:132 msgid "SHA1 Fingerprint" msgstr "SHA1 хуоууны хээ" -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:95 -#: ../smime/gui/certificate-manager.c:115 +#: ../smime/gui/certificate-manager.c:95 ../smime/gui/certificate-manager.c:115 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:133 msgid "MD5 Fingerprint" msgstr "MD5 хурууны хээ" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.18.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.18.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.18.po 2015-11-22 19:13:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/evolution-data-server-3.18.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evolution-data-server 0.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-12 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:37+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 10:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 10:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:120 #, c-format @@ -129,9 +129,9 @@ #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6424 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:6787 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:7009 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2951 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2961 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2973 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2917 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2927 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2939 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:497 ../libedataserver/e-client.c:190 msgid "Unknown error" msgstr "Мэдэгдэхгүй алдаа" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "" #: ../camel/camel-session.c:499 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2903 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2866 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:308 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:786 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664 @@ -3034,17 +3034,17 @@ msgid "Cannot copy messages to the Junk folder" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:769 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:937 #, c-format msgid "You must be working online to complete this operation (%s)" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:777 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:945 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1284 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:448 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:620 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:822 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1032 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:449 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:632 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:834 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1044 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:296 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:529 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:577 @@ -3054,17 +3054,17 @@ msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1270 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1358 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1517 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1605 #, c-format msgid "No destination folder specified" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1297 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1544 msgid "Unable to move junk messages" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1392 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1639 msgid "Unable to move deleted messages" msgstr "" @@ -3192,198 +3192,198 @@ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1116 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1113 msgid "Error writing to cache stream" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2741 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2815 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3050 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2704 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2778 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3016 msgid "Failed to get capabilities" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2755 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2718 #, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2756 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2719 #: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281 msgid "STARTTLS not supported" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2762 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2725 msgid "Failed to issue STARTTLS" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2806 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2769 #, c-format msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: " msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2892 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2855 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support %s authentication" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2921 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2884 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:393 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:535 msgid "Cannot authenticate without a username" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2930 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2893 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:544 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:690 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:728 msgid "Authentication password not available" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2938 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:2901 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3067 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3033 msgid "Failed to issue NAMESPACE" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3081 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3047 msgid "Failed to enable QResync" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3109 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3075 msgid "Failed to issue NOTIFY" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3587 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3553 msgid "Failed to select mailbox" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3685 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3651 msgid "Cannot issue command, no stream available" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3936 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3902 #, c-format msgid "Cannot get message with message ID %s: %s" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3937 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3903 msgid "No such message available." msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3971 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3996 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4015 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3937 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3962 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3981 msgid "Error fetching message" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4008 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3974 msgid "Failed to close the tmp stream" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4039 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4005 msgid "Failed to copy the tmp file" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4198 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4164 msgid "Error moving messages" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4198 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4164 msgid "Error copying messages" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4378 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4399 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4348 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4369 msgid "Cannot create spool file: " msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4490 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4460 msgid "Error appending message" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4580 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4550 msgid "Error performing NOOP" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4728 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4698 #, c-format msgid "Scanning for changed messages in '%s'" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4731 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4701 msgid "Error scanning changes" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4749 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4719 #, c-format msgid "Fetching summary information for new messages in '%s'" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4766 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4736 msgid "Error fetching message info" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4828 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4798 msgid "Error running STATUS" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5311 -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5363 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5281 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5333 msgid "Error syncing changes" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5474 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5444 msgid "Error expunging message" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5544 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5514 msgid "Error fetching folders" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5555 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5525 msgid "Error fetching subscribed folders" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5577 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5547 msgid "Error creating folder" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5633 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5603 msgid "Error deleting folder" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5679 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5649 msgid "Error renaming folder" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5711 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5681 msgid "Error subscribing to folder" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5747 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5717 msgid "Error unsubscribing from folder" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5783 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5753 msgid "IMAP server does not support quotas" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5793 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5763 msgid "Error retrieving quota information" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5840 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5810 msgid "Search failed" msgstr "" #. Blocks, until the DONE is issued or on inactivity timeout, error, ... -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5951 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5921 msgid "Error running IDLE" msgstr "" -#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6143 +#: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6168 msgid "Failed to issue DONE" msgstr "" @@ -3961,19 +3961,19 @@ #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:297 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:302 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:572 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:990 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:574 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1002 #, c-format msgid "Cannot get message %s: %s" msgstr "" #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:309 #: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:629 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:477 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:540 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:562 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:581 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:478 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:510 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:542 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:564 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:583 #, c-format msgid "Cannot get message %s: " msgstr "" @@ -4125,37 +4125,37 @@ msgstr "" #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:357 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:440 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:441 #, c-format msgid "No message with UID %s" msgstr "" -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:456 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:457 #, c-format msgid "Retrieving POP message %d" msgstr "" -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:573 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:575 msgid "Unknown reason" msgstr "" -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:632 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:644 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "" -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:691 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:694 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:707 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:720 -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:734 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:703 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:706 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:719 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:732 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:746 msgid "Cannot get POP summary: " msgstr "" -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:799 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:811 msgid "Expunging old messages" msgstr "" -#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:827 +#: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:839 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "" @@ -4721,8 +4721,7 @@ msgid "Failed to lookup credentials: " msgstr "" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1391 -#: ../libedataserver/e-source.c:1595 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1391 ../libedataserver/e-source.c:1595 #, c-format msgid "Data source '%s' does not support creating remote resources" msgstr "" @@ -4733,8 +4732,7 @@ "Data source '%s' has no collection backend to create the remote resource" msgstr "" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1433 -#: ../libedataserver/e-source.c:1708 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1433 ../libedataserver/e-source.c:1708 #, c-format msgid "Data source '%s' does not support deleting remote resources" msgstr "" @@ -4745,8 +4743,7 @@ "Data source '%s' has no collection backend to delete the remote resource" msgstr "" -#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1478 -#: ../libedataserver/e-source.c:1804 +#: ../libebackend/e-server-side-source.c:1478 ../libedataserver/e-source.c:1804 #: ../modules/ubuntu-online-accounts/module-ubuntu-online-accounts.c:1079 #, c-format msgid "Data source '%s' does not support OAuth 2.0 authentication" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/file-roller.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/file-roller.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/file-roller.po 2015-11-22 19:13:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/file-roller.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: file-roller.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-12 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-12 23:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-28 20:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-29 07:53+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 10:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 10:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/org.gnome.FileRoller.appdata.xml.in.h:1 msgid "Open, modify and create compressed archive files" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/GConf2.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/GConf2.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/GConf2.po 2015-11-22 19:13:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/GConf2.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD.mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-16 14:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 21:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 21:16+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../backends/evoldap-backend.c:162 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gedit.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gedit.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gedit.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gedit.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -8,58 +8,58 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gedit.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-12 22:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 18:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-03 15:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 03:46+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" -#: ../data/gedit.appdata.xml.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:1 msgid "" "gedit is the official text editor of the GNOME desktop environment. While " "aiming at simplicity and ease of use, gedit is a powerful general purpose " "text editor." msgstr "" -#: ../data/gedit.appdata.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Whether you are writing the next bestseller, programming an innovative " "application, or simply taking some quick notes, gedit will be a reliable " "tool to accomplish your task." msgstr "" -#: ../data/gedit.appdata.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Its flexible plugin system allows you to tailor the application to your " "needs and adapt it to your workflow." msgstr "" -#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:1 msgid "gedit" msgstr "Гедит" -#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:784 +#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:2 ../gedit/gedit-print-job.c:730 msgid "Text Editor" msgstr "Текст боловсруулагч" -#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:3 msgid "Edit text files" msgstr "Текст файл боловсруулах" -#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:4 msgid "Text;Editor;Plaintext;Write;" msgstr "" -#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5 +#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:5 msgid "Open a New Window" msgstr "" -#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:6 +#: ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:6 msgid "Open a New Document" msgstr "" @@ -104,13 +104,8 @@ msgstr "Хамгаалалтын хуулбар хийх" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:9 -msgid "" -"Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can " -"set the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option." +msgid "Whether gedit should create backup copies for the files it saves." msgstr "" -"Гедит хадгалаж байгаа файлуудад хамгаалалтын хуулбар давхар хийх үү? Та энэ " -"хуулбар файлын өргөтгөлийг »Хамгаалалтын хуулбарын өргөтгөл« сонголтод " -"тохируулна." #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:10 msgid "Autosave" @@ -134,35 +129,37 @@ msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:14 -msgid "Undo Actions Limit (DEPRECATED)" +msgid "Maximum Number of Undo Actions" msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:15 msgid "" "Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use \"-" -"1\" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0" +"1\" for unlimited number of actions." msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Maximum Number of Undo Actions" -msgstr "" +msgid "Line Wrapping Mode" +msgstr "Мөр таслах горим" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:17 msgid "" -"Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use \"-" -"1\" for unlimited number of actions." +"Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use \"none\" for no " +"wrapping, \"word\" for wrapping at word boundaries, and \"char\" for " +"wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-" +"sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here." msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Line Wrapping Mode" -msgstr "Мөр таслах горим" +msgid "Last split mode choice for line wrapping mode" +msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:19 msgid "" -"Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use \"none\" for no " -"wrapping, \"word\" for wrapping at word boundaries, and \"char\" for " -"wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-" -"sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here." +"Specifies the last split mode used with line wrapping mode, so that when " +"wrapping mode is off we still remember the split mode choice. Use \"word\" " +"for wrapping at word boundaries, and \"char\" for wrapping at individual " +"character boundaries." msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:20 @@ -232,10 +229,26 @@ msgstr "Баруун захын зайн байрлалыг тодорхойл" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:36 -msgid "Smart Home End" +msgid "Display Overview Map" msgstr "" #: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:37 +msgid "Whether gedit should display the overview map for the document." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:38 +msgid "Document background pattern type" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:39 +msgid "Whether the document will get a background pattern painted." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:40 +msgid "Smart Home End" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41 msgid "" "Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use " "\"disabled\" to always move at the start/end of the line, \"after\" to move " @@ -246,55 +259,55 @@ "the text instead of the start/end of the line." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:38 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:42 msgid "Restore Previous Cursor Position" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:39 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:43 msgid "" "Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is " "loaded." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:40 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:44 msgid "Enable Syntax Highlighting" msgstr "Дүрэм онцгойлолтыг нээх" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:41 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:45 msgid "Whether gedit should enable syntax highlighting." msgstr "Гедит дүрэм онцгойлолт хэрэглэх эсэх?" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:42 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:46 msgid "Enable Search Highlighting" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:43 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:47 msgid "" "Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:44 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:48 msgid "Ensure Trailing Newline" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:45 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:49 msgid "" "Whether gedit will ensure that documents always end with a trailing newline." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:46 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:50 msgid "Toolbar is Visible" msgstr "Багаж самбар харагдана" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:47 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:51 msgid "Whether the toolbar should be visible in editing windows." msgstr "Боловсруулах цонхонд багаж самбар харуулах уу?" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:48 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:52 msgid "Notebook Show Tabs Mode" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:49 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:53 msgid "" "Specifies when to show the notebook tabs. Use \"never\" to never show the " "tabs, \"always\" to always show the tabs, and \"auto\" to show the tabs only " @@ -302,29 +315,29 @@ "make sure they appear exactly as mentioned here." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:50 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:54 msgid "Status Bar is Visible" msgstr "Төлөв самбар харагдана" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:51 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:55 msgid "" "Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible." msgstr "Боловсруулах мужийн цонхны доод хэсэг төлвийн самбарыг харуулах уу ?" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:52 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:56 msgid "Side panel is Visible" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:53 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:57 msgid "" "Whether the side panel at the left of editing windows should be visible." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:54 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:58 msgid "Maximum Recent Files" msgstr "Сүүлд нээгдсэн файлуудыг харуулах максимум тоо" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:55 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:59 msgid "" "Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed " "in the \"Recent Files\" submenu." @@ -332,29 +345,29 @@ "»Сүүлд нээгдсэн файлууд« дэд цэсэнд харуулахад хэрэглэх сүүлд нээгдсэн " "файлуудыг харуулахад максимум тоог өгнө үү" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:56 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:60 msgid "Print Syntax Highlighting" msgstr "Хэвлэх дүрэм онцгойлолт" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:57 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:61 msgid "" "Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents." msgstr "Гедит баримтыг хэвлэх үед хэвлэх дүрэм онцгойлох эсэх." -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:58 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:62 msgid "Print Header" msgstr "Толгой хэвлэх" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:59 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:63 msgid "" "Whether gedit should include a document header when printing documents." msgstr "Гедит баримтыг хэвлэх үед толгойн хэсэг холбох эсэх?" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:60 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:64 msgid "Printing Line Wrapping Mode" msgstr "Мөр таслах горимд хэвлэх" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:61 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:65 msgid "" "Specifies how to wrap long lines for printing. Use \"none\" for no wrapping, " "\"word\" for wrapping at word boundaries, and \"char\" for wrapping at " @@ -362,11 +375,11 @@ "make sure they appear exactly as mentioned here." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:62 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:66 msgid "Print Line Numbers" msgstr "Мөрийн дугаар хэвлэх" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:63 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:67 msgid "" "If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a " "document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of " @@ -375,28 +388,28 @@ "Хэрэв энэ утга 0 бол баримт хэвлэхэд мөрийн дугаар оруулахгүй. Үгүй бол " "Гедит бүх мөрөнд мөрийн дугаарыг оруулна." -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:64 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:68 msgid "'Monospace 9'" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:65 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:69 msgid "Body Font for Printing" msgstr "Хэвлэх бичиг" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:66 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:70 msgid "" "Specifies the font to use for a document's body when printing documents." msgstr "Баримтын эх биеийг хэвлэхэд хэрэглэгдэх бичгийг өгнө үү." -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:67 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:71 msgid "'Sans 11'" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:68 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:72 msgid "Header Font for Printing" msgstr "Толгойн хэвлэх бичиг" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:69 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:73 msgid "" "Specifies the font to use for page headers when printing a document. This " "will only take effect if the \"Print Header\" option is turned on." @@ -404,15 +417,15 @@ "Хуудсын толгойг хэвлэхэд хэрэглэгдэх бичгийг өгнө үү. Энэ нь зөвхөн »Толгой " "хэвлэх«-идэвхижсэн үед хэрэгжинэ." -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:70 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:74 msgid "'Sans 8'" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:71 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:75 msgid "Line Number Font for Printing" msgstr "Мөрийн дугаар хэвлэх бичиг" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:72 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:76 msgid "" "Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only " "take effect if the \"Print Line Numbers\" option is non-zero." @@ -420,105 +433,104 @@ "Мөрийн дугаарыг хэвлэхэд хэрэглэх бичгийг өгнө үү. Энэ нь зөвхөн »Мөрийн " "дугаар хэвлэх«-сонголт тэг биш үед хэрэгжинэ." -#. Translators: This is the sorted list of encodings used by gedit -#. for automatic detection of the file encoding. You may want to customize it adding -#. encodings that are common in your country, for instance the GB18030 encoding -#. for the Chinese translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding -#. (covering English and most Western European languages) if you think people -#. in your country will rarely use it. -#. "CURRENT" is a magic value used by gedit and it represents the encoding -#. for the current locale, so please don't translate the "CURRENT" term. -#. Only recognized encodings are used. -#. See http://git.gnome.org/browse/gedit/tree/gedit/gedit-encodings.c#n152 for -#. a list of supported encodings -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:84 -msgid "['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']" +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:77 +msgid "Margin Left" msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:85 -msgid "Automatically Detected Encodings" +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:78 +msgid "The left margin, in millimeters." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:86 -msgid "" -"Sorted list of encodings used by gedit for automatically detecting the " -"encoding of a file. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. Only " -"recognized encodings are used." +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:79 +msgid "Margin Top" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:80 +msgid "The top margin, in millimeters." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:81 +msgid "Margin Right" +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:82 +msgid "The right margin, in millimeters." +msgstr "" + +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:83 +msgid "Margin Bottom" msgstr "" -#. Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding -#. menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed. -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:89 -msgid "['ISO-8859-15']" +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:84 +msgid "The bottom margin, in millimeters." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:90 -msgid "Encodings shown in menu" -msgstr "Цэсэнд харуулах тэмдэгт кодчилолууд" +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:85 +msgid "Candidate Encodings" +msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:91 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:86 msgid "" -"List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file " -"selector. Only recognized encodings are used." +"List of candidate encodings shown in the Character Encoding menu in the " +"open/save file chooser. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. " +"Only recognized encodings are used. The default value is the empty list, in " +"which case gedit will choose good defaults depending on the country and " +"language." msgstr "" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:92 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:87 msgid "Active plugins" msgstr "Идэвхтэй плагинууд" -#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:93 +#: ../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:88 msgid "" "List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. " "See the .gedit-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:113 -msgid "Show the application's help" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-app.c:119 +#: ../gedit/gedit-app.c:111 msgid "Show the application's version" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:125 +#: ../gedit/gedit-app.c:117 msgid "Display list of possible values for the encoding option" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:133 +#: ../gedit/gedit-app.c:124 msgid "" "Set the character encoding to be used to open the files listed on the " "command line" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:134 +#: ../gedit/gedit-app.c:125 msgid "ENCODING" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:141 +#: ../gedit/gedit-app.c:131 msgid "Create a new top-level window in an existing instance of gedit" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:149 +#: ../gedit/gedit-app.c:138 msgid "Create a new document in an existing instance of gedit" msgstr "Гедит -н оршин буй хуулбарт шинэ баримт үүсгэх" -#: ../gedit/gedit-app.c:157 +#: ../gedit/gedit-app.c:145 msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:158 +#: ../gedit/gedit-app.c:146 msgid "GEOMETRY" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:165 +#: ../gedit/gedit-app.c:152 msgid "Open files and block process until files are closed" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:173 +#: ../gedit/gedit-app.c:159 msgid "Run gedit in standalone mode" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:182 +#: ../gedit/gedit-app.c:166 msgid "[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]" msgstr "" @@ -526,27 +538,12 @@ msgid "There was an error displaying the help." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app.c:702 -msgid "- Edit text files" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-app.c:811 ../gedit/gedit-app.c:901 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-app.c:832 +#: ../gedit/gedit-app.c:962 #, c-format msgid "%s: invalid encoding." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-app-osx.c:260 -msgid "About gedit" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:146 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:155 msgid "Question" msgstr "" @@ -554,7 +551,43 @@ msgid "Close _without Saving" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:365 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:318 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:462 ../gedit/gedit-commands-file.c:567 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:643 ../gedit/gedit-commands-file.c:853 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1567 ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:194 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:130 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:511 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:825 +#: ../gedit/gedit-progress-info-bar.c:49 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:2 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui.h:2 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-utils.c:170 +#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:38 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:781 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:866 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:904 +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:6 +#: ../plugins/spell/resources/ui/languages-dialog.ui.h:3 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:8 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:346 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:9 +msgid "_Save As…" +msgstr "" + +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:346 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:854 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:7 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:7 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:7 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:867 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:905 +msgid "_Save" +msgstr "_Хадгалах" + +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:364 #, c-format msgid "" "If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost." @@ -564,12 +597,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:374 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:373 msgid "" "If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:380 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:379 #, c-format msgid "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be " @@ -580,7 +613,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:390 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:389 #, c-format msgid "" "If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost." @@ -590,12 +623,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:405 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:404 msgid "" "If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:411 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:410 #, c-format msgid "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be " @@ -606,7 +639,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:426 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:425 #, c-format msgid "" "If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost." @@ -615,29 +648,29 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:477 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:469 #, c-format msgid "Changes to document “%s” will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:482 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:474 #, c-format msgid "Save changes to document “%s” before closing?" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:497 -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:721 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:489 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:647 msgid "Saving has been disabled by the system administrator." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:669 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:595 #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:677 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:603 #, c-format msgid "" "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?" @@ -646,45 +679,56 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:697 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:623 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:701 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:627 msgid "S_elect the documents you want to save:" msgstr "Та хэрэглэхийг хүссэн баримтаа _сонгоно уу:" -#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:725 +#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:651 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:268 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:261 #, c-format msgid "Loading file '%s'…" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:277 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:270 #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. Translators: "Open" is the title of the file chooser window -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:442 ../gedit/gedit-window.c:1175 +#. Translators: "Open" is the title of the file chooser window. +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:456 ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:4 msgid "Open" msgstr "Нээх" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:553 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:463 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:4 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:4 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:3 +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:1 +#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:39 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:782 +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:558 #, c-format msgid "The file \"%s\" is read-only." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:558 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:563 msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?" msgstr "Та түүнийг үүгээр солиж дарж хадгалахыг хүсэж байна уу?" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:566 ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:3 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:568 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:4 msgid "_Replace" msgstr "_Орлуулах" @@ -692,52 +736,52 @@ msgid "Save the file using compression?" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:609 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:612 +msgid "Save the file as plain text?" +msgstr "" + +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:625 #, c-format msgid "" "The file \"%s\" was previously saved as plain text and will now be saved " "using compression." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:611 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:629 msgid "_Save Using Compression" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:615 -msgid "Save the file as plain text?" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:616 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:634 #, c-format msgid "" "The file \"%s\" was previously saved using compression and will now be saved " "as plain text." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:618 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:637 msgid "_Save As Plain Text" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:738 ../gedit/gedit-commands-file.c:955 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:752 ../gedit/gedit-commands-file.c:1018 #, c-format msgid "Saving file '%s'…" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:842 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:846 msgid "Save As" msgstr "Доош хадгалах" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1168 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1428 #, c-format msgid "Reverting the document '%s'…" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1213 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1475 #, c-format msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1222 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1484 #, c-format msgid "" "Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost." @@ -747,12 +791,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1231 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1493 msgid "" "Changes made to the document in the last minute will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1237 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1499 #, c-format msgid "" "Changes made to the document in the last minute and %ld second will be " @@ -763,7 +807,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1247 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1509 #, c-format msgid "" "Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost." @@ -773,12 +817,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1262 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1524 msgid "" "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1268 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1530 #, c-format msgid "" "Changes made to the document in the last hour and %d minute will be " @@ -789,7 +833,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1283 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1545 #, c-format msgid "" "Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost." @@ -798,410 +842,289 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1309 +#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1568 msgid "_Revert" msgstr "_Урвуулах" -#: ../gedit/gedit-commands-help.c:89 +#: ../gedit/gedit-commands-help.c:79 msgid "gedit is a small and lightweight text editor for the GNOME Desktop" msgstr "" "Гедит нь ГНОМЕ-н нэгэн жижиг оврын онцгойлолт бүхий текст боловсруулагч" -#: ../gedit/gedit-commands-help.c:114 +#: ../gedit/gedit-commands-help.c:103 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Munkhbaatar https://launchpad.net/~gmunkhbaatarmn\n" " Sanlig Badral https://launchpad.net/~badral" -#: ../gedit/gedit-commands-search.c:113 +#: ../gedit/gedit-commands-search.c:107 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-commands-search.c:122 +#: ../gedit/gedit-commands-search.c:116 msgid "Found and replaced one occurrence" msgstr "" #. Translators: %s is replaced by the text #. entered by the user in the search box -#: ../gedit/gedit-commands-search.c:148 +#: ../gedit/gedit-commands-search.c:142 #, c-format msgid "\"%s\" not found" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-document.c:1266 ../gedit/gedit-document.c:1292 +#: ../gedit/gedit-document.c:1104 ../gedit/gedit-document.c:1137 #, c-format msgid "Untitled Document %d" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:119 ../gedit/gedit-documents-panel.c:133 -#: ../gedit/gedit-window.c:2080 ../gedit/gedit-window.c:2087 -msgid "Read-Only" +#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:435 +#, c-format +msgid "Tab Group %i" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1140 ../gedit/gedit-window.c:3458 -msgid "Documents" +#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:535 ../gedit/gedit-window.c:1167 +#: ../gedit/gedit-window.c:1173 ../gedit/gedit-window.c:1181 +msgid "Read-Only" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-encodings.c:142 ../gedit/gedit-encodings.c:184 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:186 ../gedit/gedit-encodings.c:188 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:190 ../gedit/gedit-encodings.c:192 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:194 ../gedit/gedit-encodings.c:196 -msgid "Unicode" -msgstr "Юникод" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:155 ../gedit/gedit-encodings.c:179 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:229 ../gedit/gedit-encodings.c:272 -msgid "Western" -msgstr "Баруун европ" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:157 ../gedit/gedit-encodings.c:231 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:268 -msgid "Central European" -msgstr "Дундад европ" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:159 -msgid "South European" -msgstr "Өмнөд европ" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:161 ../gedit/gedit-encodings.c:175 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:282 -msgid "Baltic" -msgstr "Балт" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:163 ../gedit/gedit-encodings.c:233 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:246 ../gedit/gedit-encodings.c:250 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:252 ../gedit/gedit-encodings.c:270 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Крилл" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:165 ../gedit/gedit-encodings.c:239 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:280 -msgid "Arabic" -msgstr "Араб" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:167 ../gedit/gedit-encodings.c:274 -msgid "Greek" -msgstr "Грек" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:169 -msgid "Hebrew Visual" -msgstr "Еврей (visual)" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:171 ../gedit/gedit-encodings.c:235 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:276 -msgid "Turkish" -msgstr "Турк" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:173 -msgid "Nordic" -msgstr "Хойд" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:177 -msgid "Celtic" -msgstr "Келт" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:181 -msgid "Romanian" -msgstr "Роман" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:199 -msgid "Armenian" -msgstr "Армен" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:201 ../gedit/gedit-encodings.c:203 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:217 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Хятад (үндэсний)" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:205 -msgid "Cyrillic/Russian" -msgstr "Крилл / Орос" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:208 ../gedit/gedit-encodings.c:210 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:212 ../gedit/gedit-encodings.c:242 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:257 -msgid "Japanese" -msgstr "Япон" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:215 ../gedit/gedit-encodings.c:244 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:248 ../gedit/gedit-encodings.c:263 -msgid "Korean" -msgstr "Солонгос" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:220 ../gedit/gedit-encodings.c:222 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:224 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Хятад (энгийн)" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:226 -msgid "Georgian" -msgstr "Георг" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:237 ../gedit/gedit-encodings.c:278 -msgid "Hebrew" -msgstr "Еврей" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:254 -msgid "Cyrillic/Ukrainian" -msgstr "Крилл / Украйн" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:259 ../gedit/gedit-encodings.c:265 -#: ../gedit/gedit-encodings.c:284 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Ветьнам" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:261 -msgid "Thai" -msgstr "Тайланд" - -#: ../gedit/gedit-encodings.c:435 -msgid "Unknown" -msgstr "Мэдэгдэхгүй" - -#: ../gedit/gedit-encodings-combo-box.c:293 +#: ../gedit/gedit-encodings-combo-box.c:299 +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-osx.c:565 msgid "Automatically Detected" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-encodings-combo-box.c:312 #: ../gedit/gedit-encodings-combo-box.c:328 +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-osx.c:574 +msgid "Add or Remove..." +msgstr "" + +#: ../gedit/gedit-encoding-items.c:92 #, c-format msgid "Current Locale (%s)" msgstr "Идэвхитэй локал (%s)" -#: ../gedit/gedit-encodings-combo-box.c:380 -msgid "Add or Remove..." +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:95 +#, c-format +msgid "%s (Current Locale)" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:1 -msgid "Character encodings" +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:190 +msgid "Do you really want to reset the character encodings' preferences?" +msgstr "" + +#. Reset button +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:195 ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:820 +msgid "_Reset" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:2 -msgid "A_vailable encodings:" -msgstr "_Бэлэн буй кодчилолууд:" +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:731 +msgid "Add" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:3 -msgid "_Description" -msgstr "_Тодорхойлолт" +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:774 +msgid "Remove" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:4 -msgid "_Encoding" -msgstr "_Кодчилол" +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:785 +msgid "Move to a higher priority" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.ui.h:5 -msgid "E_ncodings shown in menu:" -msgstr "_Кодчилолуудыг цэсэнд харуулах:" +#: ../gedit/gedit-encodings-dialog.c:796 +msgid "Move to a lower priority" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:50 -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:874 +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-gtk.c:41 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:834 msgid "All Files" msgstr "Бүх файлууд" -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:51 +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-gtk.c:42 msgid "All Text Files" msgstr "Бүх текст файлууд" -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:91 +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-gtk.c:307 msgid "C_haracter Encoding:" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:150 +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-gtk.c:366 msgid "L_ine Ending:" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:169 -msgid "Unix/Linux" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:175 -msgid "Mac OS Classic" +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-osx.c:547 +msgid "Character Encoding:" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:181 -msgid "Windows" +#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog-osx.c:620 +msgid "Line Ending:" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-highlight-mode-dialog.c:295 ../gedit/gedit-window.c:1791 -#: ../gedit/gedit-window.c:2179 ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146 -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:463 -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:579 -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:915 +#: ../gedit/gedit-highlight-mode-selector.c:269 ../gedit/gedit-window.c:1251 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:108 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:317 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:433 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:767 msgid "Plain Text" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-highlight-mode-dialog.ui.h:1 -msgid "Highlight Mode" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-highlight-mode-dialog.ui.h:2 -msgid "Search highlight mode..." -msgstr "" - -#. Add a cancel button -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:148 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:143 #: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:491 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1171 -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-utils.c:173 -msgid "_Cancel" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:161 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:471 msgid "_Retry" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:181 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:163 #, c-format msgid "Could not find the file “%s”." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:183 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:223 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:230 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:165 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:205 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:212 msgid "Please check that you typed the location correctly and try again." msgstr "" #. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.) -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:202 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:184 #, c-format msgid "Unable to handle “%s:” locations." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:208 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:190 msgid "Unable to handle this location." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:217 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:199 msgid "The location of the file cannot be accessed." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:221 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:203 #, c-format msgid "“%s” is a directory." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:228 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:210 #, c-format msgid "“%s” is not a valid location." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:264 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:246 #, c-format msgid "" "Host “%s” could not be found. Please check that your proxy settings are " "correct and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:279 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:261 #, c-format msgid "" "Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and " "try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:287 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:269 #, c-format msgid "“%s” is not a regular file." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:292 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:274 msgid "Connection timed out. Please try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:315 -msgid "The file is too big." -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:356 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:307 #, c-format msgid "Unexpected error: %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:392 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:343 msgid "Cannot find the requested file. Perhaps it has recently been deleted." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:402 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:353 #, c-format msgid "Could not revert the file “%s”." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:429 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:380 msgid "Ch_aracter Encoding:" msgstr "" +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:441 +#, c-format +msgid "The location “%s” is not currently reachable." +msgstr "" + +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:456 +msgid "Your system is offline. Check your network." +msgstr "" + #. Translators: the access key chosen for this string should be #. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...) -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:479 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:751 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:499 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:768 msgid "Edit Any_way" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:577 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:591 msgid "" "The number of followed links is limited and the actual file could not be " "found within this limit." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:581 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:595 msgid "You do not have the permissions necessary to open the file." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:587 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:601 msgid "Unable to detect the character encoding." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:588 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:610 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:602 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:626 msgid "Please check that you are not trying to open a binary file." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:589 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:603 msgid "Select a character encoding from the menu and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:595 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:609 #, c-format msgid "There was a problem opening the file “%s”." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:597 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:611 msgid "" "The file you opened has some invalid characters. If you continue editing " "this file you could corrupt this document." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:600 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:614 msgid "You can also choose another character encoding and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:607 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:623 #, c-format msgid "Could not open the file “%s” using the “%s” character encoding." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:611 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:685 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:627 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:702 msgid "Select a different character encoding from the menu and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:621 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:639 #, c-format msgid "Could not open the file “%s”." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:680 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:697 #, c-format msgid "Could not save the file “%s” using the “%s” character encoding." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:683 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:700 msgid "" "The document contains one or more characters that cannot be encoded using " "the specified character encoding." @@ -1209,28 +1132,28 @@ #. Translators: the access key chosen for this string should be #. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...) -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:756 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:773 msgid "D_on't Edit" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:766 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:783 #, c-format msgid "This file “%s” is already open in another window." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:780 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:797 msgid "Do you want to edit it anyway?" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:836 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:928 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1219 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:853 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:943 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1235 msgid "S_ave Anyway" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:839 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:931 -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1222 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:856 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:946 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1238 msgid "D_on't Save" msgstr "" @@ -1238,27 +1161,27 @@ #. * could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is #. * not accurate (since last load/save) #. -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:853 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:870 #, c-format msgid "The file “%s” has been modified since reading it." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:868 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:885 msgid "" "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:950 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:965 #, c-format msgid "Could not create a backup file while saving “%s”" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:955 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:970 #, c-format msgid "Could not create a temporary backup file while saving “%s”" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:972 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:987 msgid "" "Could not back up the old copy of the file before saving the new one. You " "can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs " @@ -1266,1024 +1189,1030 @@ msgstr "" #. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.) -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1032 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1047 #, c-format msgid "" "Cannot handle “%s:” locations in write mode. Please check that you typed the " "location correctly and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1040 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1055 msgid "" "Cannot handle this location in write mode. Please check that you typed the " "location correctly and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1049 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1064 #, c-format msgid "" "“%s” is not a valid location. Please check that you typed the location " "correctly and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1056 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1071 msgid "" "You do not have the permissions necessary to save the file. Please check " "that you typed the location correctly and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1062 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1077 msgid "" "There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space " "and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1067 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1082 msgid "" "You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you " "typed the location correctly and try again." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1073 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1088 msgid "" "A file with the same name already exists. Please use a different name." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1078 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1093 msgid "" "The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of " "the file names. Please use a shorter name." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1085 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1104 msgid "" "The disk where you are trying to save the file has a limitation on file " "sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not " "have this limitation." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1101 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1121 #, c-format msgid "Could not save the file “%s”." msgstr "" -#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the "modification" -#. * could be interpreted as the changes he made in the document. beside "reading" is -#. * not accurate (since last load/save) -#. -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1145 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1161 #, c-format msgid "The file “%s” changed on disk." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1156 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1172 msgid "Drop Changes and _Reload" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1166 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1182 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:6 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:10 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:10 msgid "_Reload" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1232 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1187 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:7 +msgid "_Ignore" +msgstr "Ү_л хэрэгсэх" + +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1248 #, c-format msgid "Some invalid chars have been detected while saving “%s”" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1248 +#: ../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1264 msgid "" "If you continue saving this file you can corrupt the document. Save anyway?" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:1 -msgid "_New Window" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:2 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:3 ../gedit/gedit-ui.h:49 -msgid "_Help" -msgstr "_Тусламж" - -#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:4 -msgid "_About" -msgstr "_Тухай" - -#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:5 -msgid "_Quit" -msgstr "_Гарах" - -#. Keep in sync with the respective GtkActions -#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:167 ../gedit/gedit-ui.h:142 -msgid "_Move to New Window" -msgstr "Шинэ цонх руу _шилжүүлэх" - -#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:178 -msgid "_Save" -msgstr "_Хадгалах" - -#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:185 ../gedit/gedit-ui.h:78 -msgid "Save _As..." -msgstr "_Доош хадгалах..." - -#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:196 ../gedit/gedit-ui.h:84 -msgid "_Print..." -msgstr "_Хэвлэх..." - -#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:207 -msgid "_Close" -msgstr "_Хаах" - -#: ../gedit/gedit-open-tool-button.c:122 ../gedit/gedit-ui.h:55 -msgid "Open a file" -msgstr "Файл нээх" - -#: ../gedit/gedit-open-tool-button.c:124 -msgid "Open a recently used file" -msgstr "Шинэхэн хэрэглэсэн файл нээх" - -#: ../gedit/gedit-panel.c:407 ../gedit/gedit-panel.c:588 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-panel.c:473 -msgid "Hide panel" -msgstr "" - -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:396 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:455 msgid "Click on this button to select the font to be used by the editor" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:409 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:461 #, c-format msgid "_Use the system fixed width font (%s)" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:641 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:601 #, c-format msgid "" "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:825 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:798 msgid "The selected color scheme cannot be installed." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:852 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:821 msgid "Add Scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:859 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:826 msgid "A_dd Scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:867 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:830 msgid "Color Scheme Files" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:919 +#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.c:861 #, c-format msgid "Could not remove color scheme \"%s\"." msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:1 -msgid "gedit Preferences" +#: ../gedit/gedit-print-job.c:227 +msgid "Preparing..." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:2 ../gedit/gedit-view.c:466 -msgid "_Display line numbers" -msgstr "_Мөрийн дугаар харуулах" +#: ../gedit/gedit-print-job.c:539 +#, c-format +msgid "File: %s" +msgstr "Файл: %s" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:3 -msgid "Display right _margin at column:" -msgstr "" +#: ../gedit/gedit-print-job.c:548 +msgid "Page %N of %Q" +msgstr "%2$Q -н %1$N хуудас" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:4 -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:9 -msgid "Text Wrapping" +#: ../gedit/gedit-print-job.c:626 +#, c-format +msgid "Rendering page %d of %d..." +msgstr "Нийт %2$d хуудсын %1$d -г гүйцээв..." + +#: ../gedit/gedit-print-preview.c:653 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:5 -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:10 -msgid "Enable text _wrapping" -msgstr "Мөр _таслалт идэвхижүүлэх" - -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:6 -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:11 -msgid "Do not _split words over two lines" -msgstr "Зөвхөн үгийн _төгсгөлөөр таслана" +#: ../gedit/gedit-replace-dialog.c:690 +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:7 +msgid "Nothing" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:7 -msgid "Highlighting" +#: ../gedit/gedit-replace-dialog.c:779 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:1 +msgid "Find and Replace" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:8 -msgid "Highlight current _line" +#. Use spaces to leave padding proportional to the font size +#: ../gedit/gedit-statusbar.c:58 ../gedit/gedit-statusbar.c:64 +msgid "OVR" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:9 -msgid "Highlight matching _brackets" +#: ../gedit/gedit-statusbar.c:58 ../gedit/gedit-statusbar.c:64 +msgid "INS" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:10 -msgid "View" -msgstr "Харах" +#: ../gedit/gedit-statusbar.c:244 +#, c-format +msgid "There is a tab with errors" +msgid_plural "There are %d tabs with errors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:11 -msgid "Tab Stops" +#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one +#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo) +#: ../gedit/gedit-tab.c:814 +#, c-format +msgid "Reverting %s from %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:12 -msgid "_Tab width:" +#: ../gedit/gedit-tab.c:821 +#, c-format +msgid "Reverting %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:13 -msgid "Insert _spaces instead of tabs" -msgstr "_Хоосон тэмдэгт ТАВ-н оронд оруулах" - -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:14 -msgid "_Enable automatic indentation" +#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one +#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo) +#: ../gedit/gedit-tab.c:834 +#, c-format +msgid "Loading %s from %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:15 -msgid "File Saving" +#: ../gedit/gedit-tab.c:841 +#, c-format +msgid "Loading %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:16 -msgid "Create a _backup copy of files before saving" -msgstr "Файл хадгалахын өмнө хамгаалалтын _хуулбар үүсгэх" +#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one +#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo) +#: ../gedit/gedit-tab.c:921 +#, c-format +msgid "Saving %s to %s" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:17 -msgid "_Autosave files every" -msgstr "Үргэлж _автоматаар хадгалах" +#: ../gedit/gedit-tab.c:926 +#, c-format +msgid "Saving %s" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:18 -msgid "_minutes" -msgstr "_Минут" +#: ../gedit/gedit-tab.c:1529 +#, c-format +msgid "Error opening file %s" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:19 -msgid "Editor" -msgstr "Боловсруулагч" +#: ../gedit/gedit-tab.c:1534 +#, c-format +msgid "Error reverting file %s" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:20 -#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.in.h:3 -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:7 -msgid "Font" +#: ../gedit/gedit-tab.c:1539 +#, c-format +msgid "Error saving file %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:21 -msgid "Editor _font: " -msgstr "Боловсруулагч _бичиг: " +#: ../gedit/gedit-tab.c:1570 +msgid "Name:" +msgstr "Нэр:" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:22 -msgid "Pick the editor font" -msgstr "Боловсруулагчийн бичигээ сонгоно уу" +#: ../gedit/gedit-tab.c:1571 +msgid "MIME Type:" +msgstr "MIME Төрөл:" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:23 -msgid "Color Scheme" +#: ../gedit/gedit-tab.c:1572 +msgid "Encoding:" +msgstr "Кодчилол:" + +#: ../gedit/gedit-utils.c:841 +msgid "Please check your installation." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:24 -msgid "column" +#: ../gedit/gedit-utils.c:902 +#, c-format +msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:25 -msgid "Install scheme" +#: ../gedit/gedit-utils.c:921 +#, c-format +msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:26 -msgid "Install Scheme" +#. Translators: '/ on ' +#: ../gedit/gedit-utils.c:1159 +#, c-format +msgid "/ on %s" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:27 -msgid "Uninstall scheme" +#: ../gedit/gedit-utils.c:1463 +msgid "Unix/Linux" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:28 -msgid "Uninstall Scheme" +#: ../gedit/gedit-utils.c:1465 +msgid "Mac OS Classic" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:29 -msgid "Font & Colors" -msgstr "Бичиг ба өнгө" +#: ../gedit/gedit-utils.c:1467 +msgid "Windows" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-preferences-dialog.ui.h:30 -msgid "Plugins" -msgstr "плугинs" +#: ../gedit/gedit-view.c:464 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:2 +msgid "_Display line numbers" +msgstr "_Мөрийн дугаар харуулах" -#: ../gedit/gedit-print-job.c:565 +#. Translators: the first %d is the position of the current search +#. * occurrence, and the second %d is the total number of search +#. * occurrences. +#. +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:671 #, c-format -msgid "File: %s" -msgstr "Файл: %s" - -#: ../gedit/gedit-print-job.c:574 -msgid "Page %N of %Q" -msgstr "%2$Q -н %1$N хуудас" - -#: ../gedit/gedit-print-job.c:836 -msgid "Preparing..." +msgid "%d of %d" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:1 -msgid "Syntax Highlighting" -msgstr "Дүрэм онцгойлолт" - -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:2 -msgid "Print synta_x highlighting" +#. create "Wrap Around" menu item. +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:763 +msgid "_Wrap Around" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:3 -msgid "Line Numbers" +#. create "Match as Regular Expression" menu item. +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:773 +msgid "Match as _Regular Expression" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:4 -msgid "Print line nu_mbers" +#. create "Match Entire Word Only" menu item. +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:787 +msgid "Match _Entire Word Only" msgstr "" -#. -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:6 -msgid "_Number every" -msgstr "_Дугаар тус бүр" - -#. -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:8 -msgid "lines" -msgstr "Мөрүүд" - -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:12 -msgid "Page header" +#. create "Match Case" menu item. +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:801 +msgid "_Match Case" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:13 -msgid "Print page _headers" +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:1018 +msgid "String you want to search for" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:14 -msgid "Fonts" -msgstr "Бичгүүд" - -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:15 -msgid "_Body:" -msgstr "_Бие:" - -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:16 -msgid "_Line numbers:" -msgstr "_Мөрийн дугаар:" +#: ../gedit/gedit-view-frame.c:1030 +msgid "Line you want to move the cursor to" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:17 -msgid "He_aders and footers:" -msgstr "_Толгой ба хөл:" +#: ../gedit/gedit-window.c:1004 +msgid "Bracket match is out of range" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preferences.ui.h:18 -msgid "_Restore Default Fonts" -msgstr "Стандарт бичгийг _сэргээх" +#: ../gedit/gedit-window.c:1009 +msgid "Bracket match not found" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.c:614 +#: ../gedit/gedit-window.c:1014 #, c-format -msgid "Page %d of %d" +msgid "Bracket match found on line: %d" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:1 -msgid "Show the previous page" -msgstr "" +#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column". Please, +#. use abbreviations if possible to avoid space problems. +#: ../gedit/gedit-window.c:1049 +#, c-format +msgid " Ln %d, Col %d" +msgstr " Мөр %d, Баг %d" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:2 -msgid "P_revious Page" +#: ../gedit/gedit-window.c:1233 +#, c-format +msgid "Tab Width: %u" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:3 -msgid "Show the next page" +#: ../gedit/gedit-window.c:1602 +msgid "There are unsaved documents" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:4 -msgid "_Next Page" +#: ../gedit/gedit-window.c:2447 +msgid "Change side panel page" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:5 -msgid "Current page (Alt+P)" +#: ../gedit/gedit-window.c:2467 ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:35 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:1 +msgid "Documents" msgstr "" -#. the "of" from "1 of 19" in print preview -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:7 -msgid "of" +#. ex:set ts=8 noet: +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:1 +msgid "Move _Left" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:8 -msgid "Page total" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:2 +msgid "Move _Right" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:9 -msgid "The total number of pages in the document" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:3 +msgid "Move to New _Window" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:10 -msgid "Show multiple pages" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:4 +msgid "Move to New Tab _Group" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:11 -msgid "Zoom 1:1" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:5 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:21 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:12 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:12 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:2 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "_Хаах" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:12 -msgid "Zoom to fit the whole page" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:6 +msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:13 -msgid "Zoom the page in" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:7 +msgid "Use Spaces" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:14 -msgid "Zoom the page out" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:8 +msgid "Display line numbers" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:15 -msgid "Close print preview" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:9 +msgid "Display right margin" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:16 -msgid "_Close Preview" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:10 +msgid "Highlight current line" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:17 -msgid "Page Preview" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-common.ui.h:11 +msgid "Text wrapping" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-print-preview.ui.h:18 -msgid "The preview of a page in the document to be printed" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:1 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:9 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:9 +msgid "_New Window" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:1 ../gedit/gedit-window.c:1236 -msgid "Replace" -msgstr "Орлуулах" - -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:2 -msgid "Replace _All" -msgstr "_Бүгдийг орлуулах" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:2 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:23 +msgid "_Preferences" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:4 -msgid "_Search for: " -msgstr "_Ийг хайх: " - -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:5 -msgid "Replace _with: " -msgstr "_Аар орлуулах: " +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:3 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:46 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:45 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:364 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:7 +msgid "_Help" +msgstr "_Тусламж" -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:6 -msgid "_Match case" -msgstr "_Том/Жижиг бичэлт харгалзана" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:4 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:47 +msgid "_About" +msgstr "_Тухай" -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:7 -msgid "Match _entire word only" -msgstr "Зөвхөн _бүтэн үгсийг харгалзана" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:5 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:13 +msgid "_Quit" +msgstr "_Гарах" -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:8 -msgid "Match as _regular expression" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:7 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:11 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:11 +msgid "_Print…" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:9 -msgid "Search _backwards" -msgstr "_Гэдрэг хайх" - -#: ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:10 -msgid "_Wrap around" -msgstr "_Мөр таслах" - -#. Use spaces to leave padding proportional to the font size -#: ../gedit/gedit-statusbar.c:66 ../gedit/gedit-statusbar.c:72 -msgid "OVR" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:8 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:27 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:25 +msgid "_Fullscreen" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-statusbar.c:66 ../gedit/gedit-statusbar.c:72 -msgid "INS" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:10 +msgid "Save _All" msgstr "" -#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column". Please, -#. use abbreviations if possible to avoid space problems. -#: ../gedit/gedit-statusbar.c:248 -#, c-format -msgid " Ln %d, Col %d" -msgstr " Мөр %d, Баг %d" - -#: ../gedit/gedit-statusbar.c:347 -#, c-format -msgid "There is a tab with errors" -msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one -#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo) -#: ../gedit/gedit-tab.c:766 -#, c-format -msgid "Reverting %s from %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:11 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:30 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:28 +msgid "_Find…" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-tab.c:773 -#, c-format -msgid "Reverting %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:12 +msgid "_Find and Replace…" msgstr "" -#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one -#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo) -#: ../gedit/gedit-tab.c:789 -#, c-format -msgid "Loading %s from %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:13 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:34 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:32 +msgid "_Clear Highlight" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-tab.c:796 -#, c-format -msgid "Loading %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:14 +msgid "_Go to Line…" msgstr "" -#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one -#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo) -#: ../gedit/gedit-tab.c:877 -#, c-format -msgid "Saving %s to %s" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:15 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:22 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:13 +msgid "View" +msgstr "Харах" -#: ../gedit/gedit-tab.c:884 -#, c-format -msgid "Saving %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:16 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:25 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:23 +msgid "Side _Panel" msgstr "" -#. Read only -#: ../gedit/gedit-tab.c:1869 -msgid "RO" -msgstr "ЗӨВХӨН-УНШИХ" - -#: ../gedit/gedit-tab.c:1916 -#, c-format -msgid "Error opening file %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:17 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:26 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:24 +msgid "_Bottom Panel" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-tab.c:1921 -#, c-format -msgid "Error reverting file %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:18 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:28 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:26 +msgid "_Highlight Mode…" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-tab.c:1926 -#, c-format -msgid "Error saving file %s" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:19 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:34 +msgid "Tools" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-tab.c:1947 -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "Юникод (ЮТФ-8)" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-default.ui.h:20 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:39 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:37 +msgid "_Close All" +msgstr "Бүгдийг хаах" -#: ../gedit/gedit-tab.c:1954 -msgid "Name:" -msgstr "Нэр:" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:1 +msgid "_File" +msgstr "_Файл" -#: ../gedit/gedit-tab.c:1955 -msgid "MIME Type:" -msgstr "MIME Төрөл:" +#. _New is the menu item under the File menu on OS X which creates a new empty document. +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:3 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:3 +msgid "_New" +msgstr "_Шинэ" -#: ../gedit/gedit-tab.c:1956 -msgid "Encoding:" -msgstr "Кодчилол:" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:5 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:5 +msgid "Open _Recent" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-tab-label.c:279 -msgid "Close document" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:6 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:6 +msgid "Reopen Closed _Tab" msgstr "" -#. Toplevel -#: ../gedit/gedit-ui.h:43 -msgid "_File" -msgstr "_Файл" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:8 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:8 +msgid "Save _As…" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:44 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:14 msgid "_Edit" msgstr "_Боловсруулах" -#: ../gedit/gedit-ui.h:45 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:15 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:14 +msgid "_Undo" +msgstr "_Цуцлах" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:16 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:15 +msgid "_Redo" +msgstr "_Сэргээх" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:17 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:16 +msgid "C_ut" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:18 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:17 +msgid "_Copy" +msgstr "Х_уулах" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:19 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:18 +msgid "_Paste" +msgstr "_Буулгах" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:20 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:19 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:915 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:953 +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:7 +msgid "_Delete" +msgstr "_Устгах" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:21 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:20 +msgid "Overwrite _Mode" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:22 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:21 +msgid "Select _All" +msgstr "_Бүгдийг тэмдэглэх" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:24 msgid "_View" msgstr "_Харах" -#: ../gedit/gedit-ui.h:46 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:29 msgid "_Search" msgstr "_Хайх" -#: ../gedit/gedit-ui.h:47 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:31 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:29 +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "_Цааш хайх" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:32 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:30 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "Ө_мнөхийг олох" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:33 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:31 +msgid "Find and _Replace…" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:35 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:33 +msgid "Go to _Line…" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:36 msgid "_Tools" msgstr "_Хэрэгслүүд" -#: ../gedit/gedit-ui.h:48 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:37 msgid "_Documents" msgstr "_Баримтууд" -#: ../gedit/gedit-ui.h:53 -msgid "Create a new document" -msgstr "Шинэ баримт үүсгэх" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:38 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:36 +msgid "_Save All" +msgstr "Бүгдийг _хадгалах" -#: ../gedit/gedit-ui.h:54 -msgid "_Open..." -msgstr "_Нээх..." +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:40 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:38 +msgid "_New Tab Group" +msgstr "" -#. Edit menu -#: ../gedit/gedit-ui.h:58 -msgid "Pr_eferences" -msgstr "_Тохируулгууд" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:41 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:39 +msgid "P_revious Tab Group" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:59 -msgid "Configure the application" -msgstr "Программыг тохируулах" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:42 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:40 +msgid "Nex_t Tab Group" +msgstr "" -#. Help menu -#: ../gedit/gedit-ui.h:62 -msgid "_Contents" -msgstr "_Агуулга" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:43 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:41 +msgid "_Previous Document" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:63 -msgid "Open the gedit manual" -msgstr "Гедит-гарын авлага нээх" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:44 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:42 +msgid "N_ext Document" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:65 -msgid "About this application" -msgstr "Энэ программын тухай" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui.h:45 +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:43 +msgid "_Move To New Window" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:69 -msgid "Leave fullscreen mode" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:1 +msgid "File" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:77 -msgid "Save the current file" -msgstr "Идэвхитэй файлыг хадгалах" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:13 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:79 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Идэвхитэй файлыг өөр нэрээр хадгалах" +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:27 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/gtk/menus-osx.ui.h:44 +msgid "Help" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:81 -msgid "Revert to a saved version of the file" -msgstr "Файлын хадгалагдан хувилбар урвуулагдлаа" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:1 +msgid "Character Encodings" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:3 +msgid "_Apply" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:82 -msgid "Print Previe_w" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:4 +msgid "A_vailable Encodings" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:83 -msgid "Print preview" -msgstr "Хэвлэхээр харах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:5 +msgid "Cho_sen Encodings" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:6 +msgid "_Description" +msgstr "_Тодорхойлолт" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-encodings-dialog.ui.h:7 +msgid "_Encoding" +msgstr "_Кодчилол" -#: ../gedit/gedit-ui.h:85 -msgid "Print the current page" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui.h:1 +msgid "Highlight Mode" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:89 -msgid "Undo the last action" -msgstr "Сүүлийн үйлдлийг цуцлах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-dialog.ui.h:3 +#: ../plugins/spell/resources/ui/languages-dialog.ui.h:4 +msgid "_Select" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:91 -msgid "Redo the last undone action" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-highlight-mode-selector.ui.h:1 +msgid "Search highlight mode..." msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:93 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Тэмдэглэсэн текст тасдан авах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-open-document-selector.ui.h:1 +msgid "No results" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:95 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Тэмдэглэсэн текстийг хуулах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-open-document-selector.ui.h:2 +msgid "Other _Documents…" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:97 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Клипбордыг буулгах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-open-document-selector.ui.h:3 +msgid "Open another file" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:99 -msgid "Delete the selected text" -msgstr "Тэмдэглэсэн текст устгах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:1 +msgid "Preferences" +msgstr "Тохируулга" -#: ../gedit/gedit-ui.h:100 -msgid "Select _All" -msgstr "_Бүгдийг тэмдэглэх" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:3 +msgid "Display right _margin at column:" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:101 -msgid "Select the entire document" -msgstr "Бүхийл баримтыг тэмдэглэх" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:4 +msgid "Display _statusbar" +msgstr "" -#. View menu -#: ../gedit/gedit-ui.h:104 -msgid "_Highlight Mode..." +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:5 +msgid "Display _overview map" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:105 -msgid "Changes the highlight mode of the active document" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:6 +msgid "Display _grid pattern" msgstr "" -#. Search menu -#: ../gedit/gedit-ui.h:109 -msgid "_Find..." -msgstr "_Хайх..." +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:7 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:9 +msgid "Text Wrapping" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:110 -msgid "Search for text" -msgstr "Текст хайх" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:8 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:10 +msgid "Enable text _wrapping" +msgstr "Мөр _таслалт идэвхижүүлэх" -#: ../gedit/gedit-ui.h:111 -msgid "Find Ne_xt" -msgstr "_Цааш хайх" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:9 +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:11 +msgid "Do not _split words over two lines" +msgstr "Зөвхөн үгийн _төгсгөлөөр таслана" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:10 +msgid "Highlighting" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:112 -msgid "Search forwards for the same text" -msgstr "Ижил текстийг цааш хайх" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:11 +msgid "Highlight current _line" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:113 -msgid "Find Pre_vious" -msgstr "Ө_мнөхийг олох" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:12 +msgid "Highlight matching _brackets" +msgstr "" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:14 +msgid "Tab Stops" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:114 -msgid "Search backwards for the same text" -msgstr "Ижил үгийг гэдрэг хайх" - -#: ../gedit/gedit-ui.h:116 ../gedit/gedit-ui.h:119 -msgid "_Replace..." -msgstr "_Орлуулах..." - -#: ../gedit/gedit-ui.h:117 ../gedit/gedit-ui.h:120 -msgid "Search for and replace text" -msgstr "Текстийг олоод орлуулах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:15 +msgid "_Tab width:" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:122 -msgid "_Clear Highlight" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:16 +msgid "Insert _spaces instead of tabs" +msgstr "_Хоосон тэмдэгт ТАВ-н оронд оруулах" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:17 +msgid "_Enable automatic indentation" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:123 -msgid "Clear highlighting of search matches" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:18 +msgid "File Saving" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:124 -msgid "Go to _Line..." -msgstr "_Мөр рүү очих..." +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:19 +msgid "Create a _backup copy of files before saving" +msgstr "Файл хадгалахын өмнө хамгаалалтын _хуулбар үүсгэх" -#: ../gedit/gedit-ui.h:125 -msgid "Go to a specific line" -msgstr "Тодорхой мөр лүү очих" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:20 +msgid "_Autosave files every" +msgstr "Үргэлж _автоматаар хадгалах" -#. Documents menu -#: ../gedit/gedit-ui.h:128 -msgid "_Save All" -msgstr "Бүгдийг _хадгалах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:21 +msgid "_minutes" +msgstr "_Минут" -#: ../gedit/gedit-ui.h:129 -msgid "Save all open files" -msgstr "Бүх нээлттэй файлуудыг хадгалах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:22 +msgid "Editor" +msgstr "Боловсруулагч" -#: ../gedit/gedit-ui.h:130 -msgid "_Close All" -msgstr "Бүгдийг хаах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:23 +#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.h:3 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:7 +msgid "Font" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:131 -msgid "Close all open files" -msgstr "Бүх нээлттэй файлуудыг хаах" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:24 +msgid "Editor _font: " +msgstr "Боловсруулагч _бичиг: " -#: ../gedit/gedit-ui.h:132 -msgid "_New Tab Group" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:25 +msgid "Pick the editor font" +msgstr "Боловсруулагчийн бичигээ сонгоно уу" -#: ../gedit/gedit-ui.h:133 -msgid "Create a new tab group" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:26 +msgid "Color Scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:134 -msgid "P_revious Tab Group" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:27 +msgid "Install scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:135 -msgid "Switch to the previous tab group" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:28 +msgid "Install Scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:136 -msgid "Nex_t Tab Group" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:29 +msgid "Uninstall scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:137 -msgid "Switch to the next tab group" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:30 +msgid "Uninstall Scheme" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:138 -msgid "_Previous Document" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:31 +msgid "Font & Colors" +msgstr "Бичиг ба өнгө" -#: ../gedit/gedit-ui.h:139 -msgid "Activate previous document" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-preferences-dialog.ui.h:32 +msgid "Plugins" +msgstr "плугинs" -#: ../gedit/gedit-ui.h:140 -msgid "N_ext Document" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:1 +msgid "Syntax Highlighting" +msgstr "Дүрэм онцгойлолт" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:2 +msgid "Print synta_x highlighting" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:141 -msgid "Activate next document" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:3 +msgid "Line Numbers" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:143 -msgid "Move the current document to a new window" -msgstr "Идэвхитэй баримтыг шинэ цонх руу шилжүүлэх" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:4 +msgid "Print line nu_mbers" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:150 -msgid "Close the current file" -msgstr "Идэвхитэй файлыг хаах" +#. +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:6 +msgid "_Number every" +msgstr "_Дугаар тус бүр" -#: ../gedit/gedit-ui.h:157 -msgid "Quit the program" -msgstr "Програмаас гарах" +#. +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:8 +msgid "lines" +msgstr "Мөрүүд" -#: ../gedit/gedit-ui.h:162 -msgid "_Toolbar" -msgstr "_Багаж самбар" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:12 +msgid "Page header" +msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:163 -msgid "Show or hide the toolbar in the current window" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:13 +msgid "Print page _headers" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:165 -msgid "_Statusbar" -msgstr "_Төлөв самбар" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:14 +msgid "Fonts" +msgstr "Бичгүүд" -#: ../gedit/gedit-ui.h:166 -msgid "Show or hide the statusbar in the current window" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:15 +msgid "_Body:" +msgstr "_Бие:" -#: ../gedit/gedit-ui.h:169 -msgid "Edit text in fullscreen" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:16 +msgid "_Line numbers:" +msgstr "_Мөрийн дугаар:" -#: ../gedit/gedit-ui.h:176 -msgid "Side _Panel" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:17 +msgid "He_aders and footers:" +msgstr "_Толгой ба хөл:" -#: ../gedit/gedit-ui.h:177 -msgid "Show or hide the side panel in the current window" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preferences.ui.h:18 +msgid "_Restore Default Fonts" +msgstr "Стандарт бичгийг _сэргээх" -#: ../gedit/gedit-ui.h:179 -msgid "_Bottom Panel" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:1 +msgid "Show the previous page" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-ui.h:180 -msgid "Show or hide the bottom panel in the current window" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:2 +msgid "Show the next page" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-utils.c:931 -msgid "Please check your installation." +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:3 +msgid "Current page (Alt+P)" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-utils.c:989 -#, c-format -msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s" +#. the "of" from "1 of 19" in print preview +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:5 +msgid "of" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-utils.c:1008 -#, c-format -msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s." +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:6 +msgid "Page total" msgstr "" -#. Translators: '/ on ' -#: ../gedit/gedit-utils.c:1231 -#, c-format -msgid "/ on %s" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:7 +msgid "The total number of pages in the document" msgstr "" -#. Translators: the first %d is the position of the current search -#. * occurrence, and the second %d is the total number of search -#. * occurrences. -#. -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:671 -#, c-format -msgid "%d of %d" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:8 +msgid "Show multiple pages" msgstr "" -#. create "Wrap Around" menu item. -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:763 -msgid "_Wrap Around" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:9 +msgid "Zoom 1:1" msgstr "" -#. create "Match as Regular Expression" menu item. -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:773 -msgid "Match as _Regular Expression" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:10 +msgid "Zoom to fit the whole page" msgstr "" -#. create "Match Entire Word Only" menu item. -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:787 -msgid "Match _Entire Word Only" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:11 +msgid "Zoom the page in" msgstr "" -#. create "Match Case" menu item. -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:801 -msgid "_Match Case" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:12 +msgid "Zoom the page out" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:1017 -msgid "String you want to search for" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:13 +msgid "Close print preview" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-view-frame.c:1029 -msgid "Line you want to move the cursor to" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:14 +msgid "_Close Preview" msgstr "" -#. Translators: %s is a URI -#: ../gedit/gedit-window.c:1068 -#, c-format -msgid "Open '%s'" -msgstr "'%s'-г нээх" - -#: ../gedit/gedit-window.c:1230 -msgid "Save" -msgstr "Хадгалах" - -#: ../gedit/gedit-window.c:1232 -msgid "Print" -msgstr "Хэвлэх" - -#: ../gedit/gedit-window.c:1234 -msgid "Find" -msgstr "Хайх" - -#. Translators: %s is a URI -#: ../gedit/gedit-window.c:1398 -#, c-format -msgid "Activate '%s'" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:15 +msgid "Page Preview" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-window.c:1744 -msgid "Use Spaces" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-print-preview.ui.h:16 +msgid "The preview of a page in the document to be printed" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-window.c:1937 -msgid "Bracket match is out of range" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:3 +msgid "Replace _All" +msgstr "_Бүгдийг орлуулах" -#: ../gedit/gedit-window.c:1942 -msgid "Bracket match not found" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:5 +msgctxt "label of the find button" +msgid "_Find" msgstr "" -#: ../gedit/gedit-window.c:1947 -#, c-format -msgid "Bracket match found on line: %d" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:6 +msgctxt "label on the left of the GtkEntry containing text to search" +msgid "F_ind " msgstr "" -#: ../gedit/gedit-window.c:2131 -#, c-format -msgid "Tab Width: %u" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:7 +msgid "Replace _with " msgstr "" -#: ../gedit/gedit-window.c:2486 -msgid "There are unsaved documents" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:8 +msgid "_Match case" +msgstr "_Том/Жижиг бичэлт харгалзана" -#. ex:set ts=8 noet: -#: ../plugins/changecase/changecase.plugin.desktop.in.h:1 -msgid "Change Case" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:9 +msgid "Match _entire word only" +msgstr "Зөвхөн _бүтэн үгсийг харгалзана" -#: ../plugins/changecase/changecase.plugin.desktop.in.h:2 -msgid "Changes the case of selected text." +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:10 +msgid "Re_gular expression" msgstr "" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:242 -msgid "C_hange Case" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:11 +msgid "Search _backwards" +msgstr "_Гэдрэг хайх" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:243 -msgid "All _Upper Case" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-replace-dialog.ui.h:12 +msgid "_Wrap around" +msgstr "_Мөр таслах" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:244 -msgid "Change selected text to upper case" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-tab-label.ui.h:1 +msgid "Close Document" msgstr "" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:246 -msgid "All _Lower Case" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:2 +msgid "Open a file" +msgstr "Файл нээх" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:247 -msgid "Change selected text to lower case" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:5 +msgid "Create a new document" +msgstr "Шинэ баримт үүсгэх" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:249 -msgid "_Invert Case" -msgstr "" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:6 +msgid "New" +msgstr "Шинэ" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:8 +msgid "Save the current file" +msgstr "Идэвхитэй файлыг хадгалах" + +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:9 +msgid "Save" +msgstr "Хадгалах" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:250 -msgid "Invert the case of selected text" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:10 +msgid "Hide panel" msgstr "" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:252 -msgid "_Title Case" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:11 +msgid "Open a file dialog" msgstr "" -#: ../plugins/changecase/gedit-changecase-plugin.c:253 -msgid "Capitalize the first letter of each selected word" +#: ../gedit/resources/ui/gedit-window.ui.h:12 +msgid "Leave Fullscreen" msgstr "" -#. ex:set ts=8 noet: #: ../plugins/checkupdate/checkupdate.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Check update" msgstr "" @@ -2292,41 +2221,41 @@ msgid "Check for latest version of gedit" msgstr "" -#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:257 +#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:245 msgid "There was an error displaying the URI." msgstr "" -#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:294 +#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:282 msgid "_Download" msgstr "" -#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:302 +#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:283 msgid "_Ignore Version" msgstr "" -#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:317 +#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:288 msgid "There is a new version of gedit" msgstr "" -#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:321 +#: ../plugins/checkupdate/gedit-check-update-plugin.c:291 msgid "" "You can download the new version of gedit by clicking on the download button " "or ignore that version and wait for a new one" msgstr "" #. ex:set ts=8 noet: -#: ../plugins/checkupdate/org.gnome.gedit.plugins.checkupdate.gschema.xml.in.in.h:1 +#: ../plugins/checkupdate/org.gnome.gedit.plugins.checkupdate.gschema.xml.in.h:1 msgid "Version to Ignore" msgstr "" #. This is releated to the next gedit version to be released -#: ../plugins/checkupdate/org.gnome.gedit.plugins.checkupdate.gschema.xml.in.in.h:3 +#: ../plugins/checkupdate/org.gnome.gedit.plugins.checkupdate.gschema.xml.in.h:3 msgid "Version to ignore until a newer version is released." msgstr "" #. ex:set ts=8 noet: #: ../plugins/docinfo/docinfo.plugin.desktop.in.h:1 -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:1 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:1 msgid "Document Statistics" msgstr "Баримтын тоон үзүүлэлт" @@ -2334,53 +2263,35 @@ msgid "Report the number of words, lines and characters in a document." msgstr "" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:427 +#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:537 msgid "_Document Statistics" msgstr "_Баримтын тоон үзүүлэлт" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.c:429 -msgid "Get statistical information on the current document" -msgstr "" - -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:2 -msgid "_Update" -msgstr "_Идэвхижүүлэх" - -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:3 -msgid "File Name" -msgstr "" - -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:4 -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:28 -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:13 -msgid " " -msgstr " " - -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:5 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:2 msgid "Document" msgstr "" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:6 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:3 msgid "Selection" msgstr "" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:7 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:4 msgid "Lines" msgstr "Мөрүүд" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:8 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:5 msgid "Words" msgstr "Үгс" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:9 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:6 msgid "Characters (with spaces)" msgstr "Тэмдэгт (хоосонтой)" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:10 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:7 msgid "Characters (no spaces)" msgstr "Тэмдэгт (хоосон бус)" -#: ../plugins/docinfo/gedit-docinfo-plugin.ui.h:11 +#: ../plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui.h:8 msgid "Bytes" msgstr "Байт" @@ -2418,6 +2329,14 @@ msgid "Execute a custom command and put its output in a new document" msgstr "" +#: ../plugins/externaltools/data/send-to-fpaste.desktop.in.h:1 +msgid "Send to fpaste" +msgstr "" + +#: ../plugins/externaltools/data/send-to-fpaste.desktop.in.h:2 +msgid "Paste selected text or current document to fpaste" +msgstr "" + #: ../plugins/externaltools/externaltools.plugin.desktop.in.h:1 msgid "External Tools" msgstr "" @@ -2426,32 +2345,40 @@ msgid "Execute external commands and shell scripts." msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.in.h:1 -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:5 +#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.h:1 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:5 msgid "Whether to use the system font" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "If true, the external tools will use the desktop-global standard font if " "it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)." msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.in.h:4 -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:8 +#: ../plugins/externaltools/org.gnome.gedit.plugins.externaltools.gschema.xml.in.h:4 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:8 msgid "A Pango font name. Examples are \"Sans 12\" or \"Monospace Bold 14\"." msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/capture.py:95 +#: ../plugins/externaltools/tools/appactivatable.py:126 +msgid "Manage _External Tools..." +msgstr "" + +#: ../plugins/externaltools/tools/appactivatable.py:131 +msgid "External _Tools" +msgstr "" + +#: ../plugins/externaltools/tools/capture.py:99 #, python-format msgid "Could not execute command: %s" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:175 +#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:184 msgid "You must be inside a word to run this command" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:304 +#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:302 msgid "Running tool:" msgstr "" @@ -2463,35 +2390,35 @@ msgid "Exited" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:144 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:106 msgid "All languages" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:568 -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:572 -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:913 -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:29 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:422 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:426 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:765 +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:31 msgid "All Languages" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:685 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:539 msgid "New tool" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:816 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:676 #, python-format msgid "This accelerator is already bound to %s" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:860 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:720 msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:862 +#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:722 msgid "Type a new accelerator" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/outputpanel.py:120 +#: ../plugins/externaltools/tools/outputpanel.py:122 msgid "Stopped." msgstr "" @@ -2524,10 +2451,6 @@ msgid "Untitled documents only" msgstr "" -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:7 -msgid "Nothing" -msgstr "" - #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:8 msgid "Current document" msgstr "" @@ -2577,313 +2500,235 @@ msgstr "" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:20 -msgid "_Tools:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:21 -msgid "Add a new tool" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:22 -msgid "Add Tool" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:23 -msgid "Remove selected tool" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:24 -msgid "Remove Tool" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:25 -msgid "Revert tool" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:26 -msgid "Revert Tool" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:27 -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:11 -msgid "_Edit:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:30 -msgid "_Applicability:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:31 -msgid "_Output:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:32 -msgid "_Input:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:33 -msgid "_Save:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:34 -msgid "Shortcut _key:" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:175 -msgid "Manage _External Tools..." -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:176 -msgid "Opens the External Tools Manager" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:179 -msgid "External _Tools" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:180 -msgid "External tools" -msgstr "" - -#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:214 -msgid "Tool Output" -msgstr "" - -#. ex:ts=4:et: -#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:1 -msgid "File Browser Panel" +msgid "Add a new tool" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:2 -msgid "Easy file access from the side panel" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:21 +msgid "Add Tool" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:206 -msgid "Home" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:22 +msgid "Remove selected tool" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:232 -msgid "File System" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:23 +msgid "Remove Tool" msgstr "" -#. ex:ts=8:noet: -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:1 -msgid "_Open" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:24 +msgid "Revert tool" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:2 -msgid "_Set Root to Active Document" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:25 +msgid "Revert Tool" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:3 -msgid "_New Folder" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:26 +msgid "Shortcut _key:" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:4 -msgid "New F_ile" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:27 +msgid "_Save:" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:5 -msgid "_Rename..." +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:28 +msgid "_Input:" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:6 -msgid "_Move to Trash" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:29 +msgid "_Output:" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:7 -msgid "_Delete" -msgstr "_Устгах" - -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:8 -msgid "Re_fresh View" +#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:30 +msgid "_Applicability:" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:9 -msgid "_View Folder" +#: ../plugins/externaltools/tools/windowactivatable.py:118 +msgid "Tool Output" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:10 -msgid "_Open in Terminal" +#. ex:ts=4:et: +#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:1 +msgid "File Browser Panel" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:11 -msgid "_Filter" +#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.plugin.desktop.in.h:2 +msgid "Easy file access from the side panel" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:12 -msgid "Show _Hidden" +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:205 +msgid "Home" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-menus.ui.h:13 -msgid "Show _Binary" +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-bookmarks-store.c:231 +msgid "File System" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:538 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:523 msgid "File Browser" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:681 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:659 msgid "An error occurred while creating a new directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:684 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:662 msgid "An error occurred while creating a new file" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:687 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:665 msgid "An error occurred while renaming a file or directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:690 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:668 msgid "An error occurred while deleting a file or directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:693 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:671 msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:696 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:674 msgid "An error occurred while setting a root directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:699 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:677 msgid "An error occurred while loading a directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:702 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:680 msgid "An error occurred" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:916 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:898 msgid "" "Cannot move file to trash, do you\n" "want to delete permanently?" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:921 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:903 #, c-format msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:926 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:908 msgid "The selected files cannot be moved to the trash." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:958 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:939 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:963 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:944 msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:966 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:947 msgid "If you delete an item, it is permanently lost." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1782 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:1794 msgid "(Empty)" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3504 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3515 msgid "" "The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter " "settings to make the file visible" msgstr "" #. Translators: This is the default name of new files created by the file browser pane. -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3761 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3772 msgid "Untitled File" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3789 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3800 msgid "" "The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter " "settings to make the file visible" msgstr "" #. Translators: This is the default name of new directories created by the file browser pane. -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3820 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3831 msgid "Untitled Folder" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3845 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-store.c:3856 msgid "" "The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter " "settings to make the directory visible" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:785 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:754 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1979 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1995 #, c-format msgid "No mount object for mounted volume: %s" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2056 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2072 #, c-format msgid "Could not open media: %s" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2103 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2119 #, c-format msgid "Could not mount volume: %s" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2739 +#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:2769 #, c-format msgid "Error when loading '%s': No such directory" msgstr "" -#. ex:ts=8:noet: -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:1 +#. ex:set ts=8 noet: +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:1 msgid "Open With Tree View" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:2 msgid "" "Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the " "bookmarks view" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:3 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:3 msgid "File Browser Root Directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:4 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:4 msgid "" "The file browser root directory to use when loading the file browser plugin " "and onload/tree_view is TRUE." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:5 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:5 msgid "File Browser Virtual Root Directory" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:6 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "The file browser virtual root directory to use when loading the file browser " "plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below " "the actual root." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:7 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:7 msgid "Enable Restore of Remote Locations" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:8 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:8 msgid "Sets whether to enable restoring of remote locations." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:9 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:9 msgid "Set Location to First Document" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:10 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:10 msgid "" "If TRUE the file browser plugin will view the directory of the first opened " "document given that the file browser hasn't been used yet. (Thus this " @@ -2891,35 +2736,91 @@ "with Nautilus, etc.)" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:11 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:11 msgid "File Browser Filter Mode" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:12 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:12 msgid "" "This value determines what files get filtered from the file browser. Valid " "values are: none (filter nothing), hide-hidden (filter hidden files) and " "hide-binary (filter binary files)." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:13 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:13 msgid "File Browser Filter Pattern" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:14 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:14 msgid "" "The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top " "of the filter_mode." msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:15 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:15 msgid "File Browser Binary Patterns" msgstr "" -#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:16 +#: ../plugins/filebrowser/org.gnome.gedit.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.h:16 msgid "The supplemental patterns to use when filtering binary files." msgstr "" +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:2 +msgid "_Set Root to Active Document" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:3 +msgid "_New Folder" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:4 +msgid "New F_ile" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:5 +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:6 +msgid "_Move to Trash" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:8 +msgid "Re_fresh View" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:9 +msgid "_View Folder" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:10 +msgid "_Open in Terminal" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:11 +msgid "_Filter" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:12 +msgid "Show _Hidden" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:13 +msgid "Show _Binary" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-menus.ui.h:14 +msgid "Match Filename" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-widget.ui.h:1 +msgid "History" +msgstr "" + +#: ../plugins/filebrowser/resources/ui/gedit-file-browser-widget.ui.h:2 +msgid "Open history menu" +msgstr "" + #: ../plugins/modelines/modelines.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Modelines" msgstr "" @@ -2928,23 +2829,23 @@ msgid "Emacs, Kate and Vim-style modelines support for gedit." msgstr "" -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:1 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:1 msgid "Command Color Text" msgstr "" -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:2 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:2 msgid "The command color text" msgstr "" -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:3 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:3 msgid "Error Color Text" msgstr "" -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:4 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:4 msgid "The error color text" msgstr "" -#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.in.h:6 +#: ../plugins/pythonconsole/org.gnome.gedit.plugins.pythonconsole.gschema.xml.in.h:6 msgid "" "If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's " "monospace (and the most similar font it can come up with otherwise)." @@ -2959,7 +2860,7 @@ msgstr "" #. ex:et:ts=4: -#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/__init__.py:52 +#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/__init__.py:53 #: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Python Console" msgstr "" @@ -2968,14 +2869,10 @@ msgid "Interactive Python console standing in the bottom panel" msgstr "" -#: ../plugins/quickopen/quickopen/__init__.py:71 +#: ../plugins/quickopen/quickopen/__init__.py:40 msgid "Quick Open..." msgstr "" -#: ../plugins/quickopen/quickopen/__init__.py:72 -msgid "Quickly open documents" -msgstr "" - #. ex:ts=4:et: #: ../plugins/quickopen/quickopen.plugin.desktop.in.h:1 #: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:33 @@ -2986,27 +2883,34 @@ msgid "Quickly open files" msgstr "" -#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:78 +#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:83 msgid "Type to search..." msgstr "" -#. ex:ts=8:et: +#: ../plugins/snippets/snippets/appactivatable.py:81 +msgid "Manage _Snippets..." +msgstr "" + +#. Do the fancy completion dialog +#. ex:ts=4:et: #: ../plugins/snippets/snippets/document.py:56 +#: ../plugins/snippets/snippets/document.py:145 +#: ../plugins/snippets/snippets/document.py:659 #: ../plugins/snippets/snippets.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Snippets" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/exporter.py:82 +#: ../plugins/snippets/snippets/exporter.py:80 #, python-format msgid "The archive \"%s\" could not be created" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/exporter.py:99 +#: ../plugins/snippets/snippets/exporter.py:97 #, python-format msgid "Target directory \"%s\" does not exist" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/exporter.py:102 +#: ../plugins/snippets/snippets/exporter.py:100 #, python-format msgid "Target directory \"%s\" is not a valid directory" msgstr "" @@ -3043,29 +2947,29 @@ msgid "File \"%s\" is not a valid snippets archive" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:43 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:42 msgid "Snippets archive" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:67 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:66 msgid "Add a new snippet..." msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:119 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:116 msgid "Global" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:410 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:406 msgid "Revert selected snippet" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:413 -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:5 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:409 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:4 msgid "Delete selected snippet" msgstr "" #. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3) -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:672 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:662 msgid "" "This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain alphanumeric " "characters (or _, : and .) or a single (non-alphanumeric) character like: {, " @@ -3073,95 +2977,95 @@ msgstr "" #. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(0) -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:679 -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:16 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:669 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:14 msgid "Single word the snippet is activated with after pressing Tab" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:768 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:758 #, python-format msgid "The following error occurred while importing: %s" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:775 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:765 msgid "Import successfully completed" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:789 -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:7 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:779 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:6 msgid "Import snippets" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:794 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:880 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:943 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:784 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:870 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:933 msgid "All supported archives" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:795 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:881 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:944 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:785 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:871 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:934 msgid "Gzip compressed archive" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:796 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:882 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:945 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:786 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:872 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:935 msgid "Bzip2 compressed archive" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:797 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:787 msgid "Single snippets file" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:798 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:884 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:947 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:788 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:874 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:937 msgid "All files" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:810 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:800 #, python-format msgid "The following error occurred while exporting: %s" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:814 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:804 msgid "Export successfully completed" msgstr "" #. Ask if system snippets should also be exported -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:854 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:921 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:844 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:911 msgid "" "Do you want to include selected system snippets in your export?" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:869 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:939 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:859 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:929 msgid "There are no snippets selected to be exported" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:874 -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:912 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:864 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:902 msgid "Export snippets" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1053 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1041 msgid "Type a new shortcut, or press Backspace to clear" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1055 +#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1043 msgid "Type a new shortcut" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:601 +#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:597 #, python-format msgid "" "Execution of the Python command (%s) exceeds the maximum time, execution " "aborted." msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:609 +#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:605 #, python-format msgid "Execution of the Python command (%s) failed: %s" msgstr "" @@ -3175,153 +3079,164 @@ msgstr "" #: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:2 -msgid "_Snippets:" -msgstr "" - -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:3 msgid "Create new snippet" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:4 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:3 msgid "Add Snippet" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:6 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:5 msgid "Remove Snippet" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:8 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:7 msgid "Import Snippets" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:9 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:8 msgid "Export selected snippets" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:10 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:9 msgid "Export Snippets" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:12 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:10 msgid "Activation" msgstr "" +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:11 +msgid " " +msgstr " " + #. "tab" here means the tab key, not the notebook tab! -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:15 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:13 msgid "_Tab trigger:" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:17 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:15 msgid "S_hortcut key:" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:18 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:16 msgid "Shortcut key with which the snippet is activated" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:19 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:17 msgid "_Drop targets:" msgstr "" -#: ../plugins/snippets/snippets/windowactivatable.py:154 -msgid "Manage _Snippets..." -msgstr "" - -#: ../plugins/snippets/snippets/windowactivatable.py:155 -msgid "Manage snippets" -msgstr "" - -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.c:88 +#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.c:243 msgid "S_ort..." msgstr "_Эрэмбэлэх..." -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.c:90 -msgid "Sort the current document or selection" -msgstr "" - -#. ex:ts=8:noet: -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:1 +#. ex:set ts=8 noet: +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:1 #: ../plugins/sort/sort.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Sort" msgstr "Эрэмблэх" -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:2 -msgid "_Sort" -msgstr "_Эрэмблэх" - -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:3 +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:2 msgid "_Reverse order" msgstr "Дарааллын _урвуулах" -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:4 +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:3 msgid "R_emove duplicates" msgstr "Давхарлыг зайл_уулах" -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:5 -msgid "_Ignore case" -msgstr "Том-/Жижиг бичлэг ү_л хэрэгсэх" +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:4 +msgid "C_ase sensitive" +msgstr "" -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:6 +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:5 msgid "S_tart at column:" msgstr "Мөрийн _эхлэл:" -#: ../plugins/sort/gedit-sort-plugin.ui.h:7 -msgid "You cannot undo a sort operation" -msgstr "Та эрэмбэлэх үйлдлийг цуцалж чадахгүй" +#: ../plugins/sort/resources/ui/gedit-sort-plugin.ui.h:7 +msgid "_Sort" +msgstr "_Эрэмблэх" #: ../plugins/sort/sort.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Sorts a document or selected text." msgstr "Баримт эсвэл тэмдэглэсэн текст эрэмбэлэх." -#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if there are no suggestions for the current misspelled word -#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if there are no suggestions -#. * for the current misspelled word -#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:420 -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:444 +#. No suggestions. Put something in the menu anyway... +#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" +#. * dialog if there are no suggestions for the current +#. * misspelled word. +#. +#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:573 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:152 msgid "(no suggested words)" msgstr "(зөвлөмж алга)" -#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:444 +#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:596 msgid "_More..." msgstr "_Илүү..." #. Ignore all -#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:499 +#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:636 msgid "_Ignore All" msgstr "Бүгдийг ү_л хэрэгсэх" -#. + Add to Dictionary -#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:514 +#. Add to Dictionary +#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:645 msgid "_Add" msgstr "_Нэмэх" -#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:553 +#. Prepend suggestions +#: ../plugins/spell/gedit-automatic-spell-checker.c:682 msgid "_Spelling Suggestions..." msgstr "_Зөв бичгийн зөвлөмж..." -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:264 -msgid "Check Spelling" -msgstr "Зөв бичлэг шалгалт" +#: ../plugins/spell/gedit-spell-app-activatable.c:143 +msgid "_Check Spelling..." +msgstr "" -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:275 -msgid "Suggestions" -msgstr "Зөвлөмжүүд" +#: ../plugins/spell/gedit-spell-app-activatable.c:147 +msgid "Set _Language..." +msgstr "" -#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if the current word isn't misspelled -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:551 -msgid "(correct spelling)" -msgstr "(Зөв бичлэгээр засах)" +#: ../plugins/spell/gedit-spell-app-activatable.c:151 +msgid "_Highlight Misspelled Words" +msgstr "" -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:692 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker.c:464 +#, c-format +msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:237 +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:274 msgid "Completed spell checking" msgstr "Зөв бичлэг шалгалт дууссан" +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:278 +msgid "No misspelled words" +msgstr "" + +#. Translators: Displayed in the "Check +#. * Spelling" dialog if the current word +#. * isn't misspelled. +#. +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:508 +msgid "(correct spelling)" +msgstr "(Зөв бичлэгээр засах)" + +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-dialog.c:646 +msgid "Suggestions" +msgstr "Зөвлөмжүүд" + #. Translators: the first %s is the language name, and #. * the second %s is the locale name. Example: #. * "French (France)" #. -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:378 -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:384 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:363 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:369 #, c-format msgctxt "language" msgid "%s (%s)" @@ -3330,7 +3245,7 @@ #. Translators: this refers to an unknown language code #. * (one which isn't in our built-in list). #. -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:393 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:378 #, c-format msgctxt "language" msgid "Unknown (%s)" @@ -3339,116 +3254,64 @@ #. Translators: this refers the Default language used by the #. * spell checker #. -#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:499 +#: ../plugins/spell/gedit-spell-checker-language.c:484 msgctxt "language" msgid "Default" msgstr "" -#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:140 -msgid "Set language" -msgstr "Хэл тогтоох" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-language-dialog.c:182 -msgid "Languages" -msgstr "Хэлүүд" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:108 -msgid "_Check Spelling..." -msgstr "" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:110 -msgid "Check the current document for incorrect spelling" -msgstr "Идэвхитэй баримтын зөв бичгийн алдааг шалгах" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:116 -msgid "Set _Language..." -msgstr "" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:118 -msgid "Set the language of the current document" -msgstr "Идэвхитэй баримтын хэлийг тогтоох" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:127 -msgid "_Highlight Misspelled Words" -msgstr "" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:129 -msgid "Automatically spell-check the current document" -msgstr "Идэвхитэй баримтад автоматаар зөв бичилт шалгах" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:838 -msgid "The document is empty." -msgstr "Баримт текст агуулаагүй байна" - -#: ../plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:863 -msgid "No misspelled words" -msgstr "" - -#. ex:ts=8:noet: -#: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:1 +#. ex:set ts=8 noet: +#: ../plugins/spell/resources/ui/languages-dialog.ui.h:1 msgid "Set Language" msgstr "" -#: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:2 +#: ../plugins/spell/resources/ui/languages-dialog.ui.h:2 msgid "Select the _language of the current document." msgstr "Та идэвхитэй баримтын _хэлийг сонгоно уу." -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:1 -msgid "Check spelling" -msgstr "Зөв бичлэг шалгах" +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:1 +msgid "Check Spelling" +msgstr "Зөв бичлэг шалгалт" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:2 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:2 msgid "Misspelled word:" msgstr "" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:3 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:3 msgid "word" msgstr "" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:4 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:4 msgid "Change _to:" msgstr "Өөрчилөх _руу:" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:5 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:5 msgid "Check _Word" msgstr "Ү_г шалгах" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:6 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:6 msgid "_Suggestions:" msgstr "_Зөвлөмжүүд:" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:7 -msgid "_Ignore" -msgstr "Ү_л хэрэгсэх" +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:8 +msgid "Ignore _All" +msgstr "_Бүгдийг үл хэрэгсэх" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:8 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:9 msgid "Cha_nge" msgstr "Өө_рчилөх" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:9 -msgid "Ignore _All" -msgstr "_Бүгдийг үл хэрэгсэх" - -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:10 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:10 msgid "Change A_ll" msgstr "_Бүгдийг өөрчилөх" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:11 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:11 msgid "User dictionary:" msgstr "Хэрэгчийн толь бичиг:" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:12 +#: ../plugins/spell/resources/ui/spell-checker.ui.h:12 msgid "Add w_ord" msgstr "Ү_г нэмэх" -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:13 -msgid "Language:" -msgstr "Хэл:" - -#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:14 -msgid "Language" -msgstr "" - #: ../plugins/spell/spell.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Spell Checker" msgstr "" @@ -3457,88 +3320,84 @@ msgid "Checks the spelling of the current document." msgstr "Идэвхитэй баримтын зөв бичлэгийг шалгах." -#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:1 +#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:270 +msgid "In_sert Date and Time..." +msgstr "Огноо ба цаг _нэмэх..." + +#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:496 +msgid "Available formats" +msgstr "Байгаа форматууд" + +#. ex:set ts=8 noet: +#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Prompt Type" +msgstr "" + +#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.h:2 +msgid "" +"If the user should be prompted for a format or if the selected or custom " +"format should be used." +msgstr "" + +#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.h:3 +msgid "Selected Format" +msgstr "" + +#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.h:4 +msgid "The selected format used when inserting the date/time." +msgstr "" + +#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Custom Format" +msgstr "" + +#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.h:6 +msgid "The custom format used when inserting the date/time." +msgstr "" + +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:1 msgid "Insert Date and Time" msgstr "Огноо ба цаг оруулах" -#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:2 -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:4 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:2 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:5 msgid "Use the _selected format" msgstr "_Дараах форматыг хэрэглэх" -#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:3 -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:5 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:3 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:6 msgid "_Use custom format" msgstr "_Хэвшмэл форматыг хэрэглэх" #. Translators: Use the more common date format in your locale -#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:5 -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:8 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:5 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:9 #, no-c-format msgid "%d/%m/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. Translators: This example should follow the date format defined in the entry above -#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:6 -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:10 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:6 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:11 msgid "01/11/2009 17:52:00" msgstr "" -#: ../plugins/time/gedit-time-dialog.ui.h:7 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui.h:9 msgid "_Insert" msgstr "_Оруулах" -#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:184 -msgid "In_sert Date and Time..." -msgstr "Огноо ба цаг _нэмэх..." - -#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:186 -msgid "Insert current date and time at the cursor position" -msgstr "Идэвхитэй огноо ба цагийг идэвхитэй курсорын байрлалд нэмэх" - -#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:504 -msgid "Available formats" -msgstr "Байгаа форматууд" - -#. ex:ts=8:noet: -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:1 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:1 msgid "Configure date/time plugin" msgstr "Огноо/Цаг плугин -г тохируулах" -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:2 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:3 msgid "When inserting date/time..." msgstr "" -#: ../plugins/time/gedit-time-setup-dialog.ui.h:3 +#: ../plugins/time/resources/ui/gedit-time-setup-dialog.ui.h:4 msgid "_Prompt for a format" msgstr "Форматыг _асуух" -#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:1 -msgid "Prompt Type" -msgstr "" - -#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:2 -msgid "" -"If the user should be prompted for a format or if the selected or custom " -"format should be used." -msgstr "" - -#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:3 -msgid "Selected Format" -msgstr "" - -#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:4 -msgid "The selected format used when inserting the date/time." -msgstr "" - -#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:5 -msgid "Custom Format" -msgstr "" - -#: ../plugins/time/org.gnome.gedit.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:6 -msgid "The custom format used when inserting the date/time." -msgstr "" - #: ../plugins/time/time.plugin.desktop.in.h:1 msgid "Insert Date/Time" msgstr "Огноо/Цаг оруулах" @@ -3546,11 +3405,3 @@ #: ../plugins/time/time.plugin.desktop.in.h:2 msgid "Inserts current date and time at the cursor position." msgstr "Өнөөдрийн огноо ба идэвхитэй цагийг курсорын байрлалд оруулах." - -#: ../plugins/zeitgeist/zeitgeist.plugin.desktop.in.h:1 -msgid "Zeitgeist dataprovider" -msgstr "" - -#: ../plugins/zeitgeist/zeitgeist.plugin.desktop.in.h:2 -msgid "Logs access and leave event for documents used with gedit" -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/glib20.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/glib20.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/glib20.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/glib20.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&compo" "nent=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-26 14:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 08:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-18 12:49-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:56+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "X-Poedit-Country: MONGOLIA\n" "Language: mn\n" "X-Poedit-Language: Mongolian\n" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "" #: ../gio/gbufferedinputstream.c:420 ../gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: ../gio/ginputstream.c:176 ../gio/ginputstream.c:376 -#: ../gio/ginputstream.c:614 ../gio/ginputstream.c:1013 -#: ../gio/goutputstream.c:200 ../gio/goutputstream.c:831 +#: ../gio/ginputstream.c:179 ../gio/ginputstream.c:379 +#: ../gio/ginputstream.c:617 ../gio/ginputstream.c:1016 +#: ../gio/goutputstream.c:203 ../gio/goutputstream.c:834 #: ../gio/gpollableinputstream.c:205 ../gio/gpollableoutputstream.c:206 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" @@ -261,8 +261,8 @@ msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream" msgstr "" -#: ../gio/gbufferedinputstream.c:982 ../gio/ginputstream.c:1202 -#: ../gio/giostream.c:278 ../gio/goutputstream.c:1655 +#: ../gio/gbufferedinputstream.c:982 ../gio/ginputstream.c:1205 +#: ../gio/giostream.c:300 ../gio/goutputstream.c:1658 msgid "Stream is already closed" msgstr "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #: ../gio/gcancellable.c:317 ../gio/gdbusconnection.c:1847 -#: ../gio/gdbusprivate.c:1375 ../gio/glocalfile.c:2221 +#: ../gio/gdbusprivate.c:1375 ../gio/glocalfile.c:2220 #: ../gio/gsimpleasyncresult.c:870 ../gio/gsimpleasyncresult.c:896 #, c-format msgid "Operation was cancelled" @@ -292,7 +292,7 @@ #: ../gio/gcharsetconverter.c:342 ../gio/gdatainputstream.c:848 #: ../gio/gdatainputstream.c:1256 ../glib/gconvert.c:438 ../glib/gconvert.c:845 #: ../glib/giochannel.c:1556 ../glib/giochannel.c:1598 -#: ../glib/giochannel.c:2442 ../glib/gutf8.c:852 ../glib/gutf8.c:1304 +#: ../glib/giochannel.c:2442 ../glib/gutf8.c:853 ../glib/gutf8.c:1306 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Хөрвүүлэлтийн оролтод хүчингүй байт дараалал байна" @@ -868,7 +868,7 @@ msgid "Unexpected reply %d from StartServiceByName(\"%s\") method" msgstr "" -#: ../gio/gdbusproxy.c:2708 ../gio/gdbusproxy.c:2842 +#: ../gio/gdbusproxy.c:2709 ../gio/gdbusproxy.c:2843 msgid "" "Cannot invoke method; proxy is for a well-known name without an owner and " "proxy was constructed with the G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START flag" @@ -1184,11 +1184,15 @@ msgid "drive doesn't implement stop" msgstr "" -#: ../gio/gdummytlsbackend.c:188 ../gio/gdummytlsbackend.c:310 -#: ../gio/gdummytlsbackend.c:400 +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:195 ../gio/gdummytlsbackend.c:317 +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:509 msgid "TLS support is not available" msgstr "" +#: ../gio/gdummytlsbackend.c:419 +msgid "DTLS support is not available" +msgstr "" + #: ../gio/gemblem.c:323 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" @@ -1240,7 +1244,7 @@ msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: ../gio/gfile.c:2515 ../gio/glocalfile.c:2377 +#: ../gio/gfile.c:2515 ../gio/glocalfile.c:2376 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" @@ -1248,7 +1252,7 @@ msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: ../gio/gfile.c:2583 ../gio/glocalfile.c:2386 +#: ../gio/gfile.c:2583 ../gio/glocalfile.c:2385 msgid "Target file exists" msgstr "" @@ -1429,7 +1433,7 @@ msgid "Unsupported socket address" msgstr "" -#: ../gio/ginputstream.c:185 +#: ../gio/ginputstream.c:188 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1439,8 +1443,8 @@ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: ../gio/ginputstream.c:1212 ../gio/giostream.c:288 -#: ../gio/goutputstream.c:1665 +#: ../gio/ginputstream.c:1215 ../gio/giostream.c:310 +#: ../gio/goutputstream.c:1668 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1821,8 +1825,8 @@ msgid "Can't rename file, filename already exists" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:1222 ../gio/glocalfile.c:2250 ../gio/glocalfile.c:2279 -#: ../gio/glocalfile.c:2439 ../gio/glocalfileoutputstream.c:549 +#: ../gio/glocalfile.c:1222 ../gio/glocalfile.c:2249 ../gio/glocalfile.c:2278 +#: ../gio/glocalfile.c:2438 ../gio/glocalfileoutputstream.c:549 msgid "Invalid filename" msgstr "" @@ -1863,56 +1867,56 @@ msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2158 ../gio/glocalfile.c:2163 ../gio/glocalfile.c:2220 -#: ../gio/glocalfile.c:2227 +#: ../gio/glocalfile.c:2157 ../gio/glocalfile.c:2162 ../gio/glocalfile.c:2219 +#: ../gio/glocalfile.c:2226 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2228 ../glib/gregex.c:281 +#: ../gio/glocalfile.c:2227 ../glib/gregex.c:281 msgid "internal error" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2254 +#: ../gio/glocalfile.c:2253 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2283 +#: ../gio/glocalfile.c:2282 #, c-format msgid "Filesystem does not support symbolic links" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2287 +#: ../gio/glocalfile.c:2286 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2349 ../gio/glocalfile.c:2443 +#: ../gio/glocalfile.c:2348 ../gio/glocalfile.c:2442 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2372 +#: ../gio/glocalfile.c:2371 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2399 ../gio/glocalfileoutputstream.c:925 +#: ../gio/glocalfile.c:2398 ../gio/glocalfileoutputstream.c:925 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:939 ../gio/glocalfileoutputstream.c:954 #: ../gio/glocalfileoutputstream.c:970 ../gio/glocalfileoutputstream.c:984 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2418 +#: ../gio/glocalfile.c:2417 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2432 +#: ../gio/glocalfile.c:2431 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" -#: ../gio/glocalfile.c:2624 +#: ../gio/glocalfile.c:2623 #, c-format msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s" msgstr "" @@ -1934,79 +1938,79 @@ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1579 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1575 msgid " (invalid encoding)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1770 ../gio/glocalfileoutputstream.c:803 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:1766 ../gio/glocalfileoutputstream.c:803 #, c-format msgid "Error when getting information for file '%s': %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2021 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2017 #, c-format msgid "Error when getting information for file descriptor: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2066 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2062 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2084 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2080 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2103 ../gio/glocalfileinfo.c:2122 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2099 ../gio/glocalfileinfo.c:2118 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2157 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2153 msgid "Cannot set permissions on symlinks" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2173 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2169 #, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2224 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2220 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2247 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2243 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2257 ../gio/glocalfileinfo.c:2276 -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2287 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2253 ../gio/glocalfileinfo.c:2272 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2283 #, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2266 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2262 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2392 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2388 #, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2415 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2411 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2430 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2426 #, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2437 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2433 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2529 +#: ../gio/glocalfileinfo.c:2525 #, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" @@ -2082,7 +2086,7 @@ msgid "Error removing old file: %s" msgstr "" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:769 +#: ../gio/gmemoryinputstream.c:471 ../gio/gmemoryoutputstream.c:771 msgid "Invalid GSeekType supplied" msgstr "" @@ -2094,25 +2098,25 @@ msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" msgstr "" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:565 +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:567 msgid "Memory output stream not resizable" msgstr "" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:581 +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:583 msgid "Failed to resize memory output stream" msgstr "" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:671 +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:673 msgid "" "Amount of memory required to process the write is larger than available " "address space" msgstr "" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:779 +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:781 msgid "Requested seek before the beginning of the stream" msgstr "" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:794 +#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:796 msgid "Requested seek beyond the end of the stream" msgstr "" @@ -2197,11 +2201,11 @@ msgid "NetworkManager version too old" msgstr "" -#: ../gio/goutputstream.c:209 ../gio/goutputstream.c:557 +#: ../gio/goutputstream.c:212 ../gio/goutputstream.c:560 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: ../gio/goutputstream.c:518 ../gio/goutputstream.c:1219 +#: ../gio/goutputstream.c:521 ../gio/goutputstream.c:1222 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -2214,7 +2218,7 @@ #: ../gio/gresource.c:304 ../gio/gresource.c:555 ../gio/gresource.c:572 #: ../gio/gresource.c:693 ../gio/gresource.c:762 ../gio/gresource.c:823 #: ../gio/gresource.c:903 ../gio/gresourcefile.c:453 ../gio/gresourcefile.c:576 -#: ../gio/gresourcefile.c:706 +#: ../gio/gresourcefile.c:713 #, c-format msgid "The resource at '%s' does not exist" msgstr "" @@ -2224,12 +2228,12 @@ msgid "The resource at '%s' failed to decompress" msgstr "" -#: ../gio/gresourcefile.c:702 +#: ../gio/gresourcefile.c:709 #, c-format msgid "The resource at '%s' is not a directory" msgstr "" -#: ../gio/gresourcefile.c:910 +#: ../gio/gresourcefile.c:917 msgid "Input stream doesn't implement seek" msgstr "" @@ -3062,8 +3066,8 @@ msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "" -#: ../glib/gconvert.c:477 ../glib/gutf8.c:848 ../glib/gutf8.c:1059 -#: ../glib/gutf8.c:1196 ../glib/gutf8.c:1300 +#: ../glib/gconvert.c:477 ../glib/gutf8.c:849 ../glib/gutf8.c:1061 +#: ../glib/gutf8.c:1198 ../glib/gutf8.c:1302 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Оролтын төгсгөлд хагас тэмдэгтийн дараалал" @@ -3073,38 +3077,38 @@ msgstr "»%s« ухарч »%s« кодчилол руу хөрвөхгүй байна" # CHECK -#: ../glib/gconvert.c:1566 +#: ../glib/gconvert.c:1567 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "URI »%s« нь файл схемд хэрэглэгддэг үнэмлэхүй хаяг биш" -#: ../glib/gconvert.c:1576 +#: ../glib/gconvert.c:1577 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "Дотоод URI »%s« нь »#« -г агуулж болохгүй" -#: ../glib/gconvert.c:1593 +#: ../glib/gconvert.c:1594 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "»%s« URI хүчингүй" -#: ../glib/gconvert.c:1605 +#: ../glib/gconvert.c:1606 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "URI »%s« -н хостын нэр хүчингүй" # CHECK -#: ../glib/gconvert.c:1621 +#: ../glib/gconvert.c:1622 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "»%s« URI хүчингүй Escape-тэмдэгт агуулж байна" -#: ../glib/gconvert.c:1716 +#: ../glib/gconvert.c:1717 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "»%s« замын нэр үнэмлэхүй зам биш" -#: ../glib/gconvert.c:1726 +#: ../glib/gconvert.c:1727 msgid "Invalid hostname" msgstr "Хүчингүй хостын нэр" @@ -4348,88 +4352,88 @@ msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: ../glib/gutf8.c:927 +#: ../glib/gutf8.c:928 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "UTF-8 хязгаараас гаднах тэмдэгт" -#: ../glib/gutf8.c:1027 ../glib/gutf8.c:1036 ../glib/gutf8.c:1166 -#: ../glib/gutf8.c:1175 ../glib/gutf8.c:1314 ../glib/gutf8.c:1411 +#: ../glib/gutf8.c:1029 ../glib/gutf8.c:1038 ../glib/gutf8.c:1168 +#: ../glib/gutf8.c:1177 ../glib/gutf8.c:1316 ../glib/gutf8.c:1413 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Хөрвүүлэлтийн оролтод хүчингүй дараалал" -#: ../glib/gutf8.c:1325 ../glib/gutf8.c:1422 +#: ../glib/gutf8.c:1327 ../glib/gutf8.c:1424 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "UTF-16 хязгаараас гаднах тэмдэгт" -#: ../glib/gutils.c:2118 ../glib/gutils.c:2145 ../glib/gutils.c:2251 +#: ../glib/gutils.c:2117 ../glib/gutils.c:2144 ../glib/gutils.c:2250 #, c-format msgid "%u byte" msgid_plural "%u bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../glib/gutils.c:2124 +#: ../glib/gutils.c:2123 #, c-format msgid "%.1f KiB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2126 +#: ../glib/gutils.c:2125 #, c-format msgid "%.1f MiB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2129 +#: ../glib/gutils.c:2128 #, c-format msgid "%.1f GiB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2132 +#: ../glib/gutils.c:2131 #, c-format msgid "%.1f TiB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2135 +#: ../glib/gutils.c:2134 #, c-format msgid "%.1f PiB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2138 +#: ../glib/gutils.c:2137 #, c-format msgid "%.1f EiB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2151 +#: ../glib/gutils.c:2150 #, c-format msgid "%.1f kB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2154 ../glib/gutils.c:2269 +#: ../glib/gutils.c:2153 ../glib/gutils.c:2268 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2157 ../glib/gutils.c:2274 +#: ../glib/gutils.c:2156 ../glib/gutils.c:2273 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2159 ../glib/gutils.c:2279 +#: ../glib/gutils.c:2158 ../glib/gutils.c:2278 #, c-format msgid "%.1f TB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2162 ../glib/gutils.c:2284 +#: ../glib/gutils.c:2161 ../glib/gutils.c:2283 #, c-format msgid "%.1f PB" msgstr "" -#: ../glib/gutils.c:2165 ../glib/gutils.c:2289 +#: ../glib/gutils.c:2164 ../glib/gutils.c:2288 #, c-format msgid "%.1f EB" msgstr "" #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number. -#: ../glib/gutils.c:2202 +#: ../glib/gutils.c:2201 #, c-format msgid "%s byte" msgid_plural "%s bytes" @@ -4441,7 +4445,7 @@ #. * compatibility. Users will not see this string unless a program is using this deprecated function. #. * Please translate as literally as possible. #. -#: ../glib/gutils.c:2264 +#: ../glib/gutils.c:2263 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bluez-gnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 23:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:16+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-28 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-29 01:01+0000\n" +"Last-Translator: Marcel Holtmann \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:71 msgid "Click to select device…" msgstr "" #: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:201 -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1254 ../sendto/main.c:447 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1255 ../sendto/main.c:447 #: ../sendto/main.c:738 ../sendto/main.c:794 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:806 -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1541 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1544 msgid "Searching for devices…" msgstr "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#: ../lib/bluetooth-chooser.c:990 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1503 +#: ../lib/bluetooth-chooser.c:990 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1506 msgid "Devices" msgstr "" @@ -209,35 +209,35 @@ msgid "Disconnected" msgstr "" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1122 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1123 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1122 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1123 msgid "No" msgstr "" #. translators: first %s is the name of the computer, for example: #. * Visible as “Bastien Nocera's Computer” followed by the #. * location of the Downloads folder. -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1222 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1223 #, c-format msgid "" "Visible as “%s” and available for Bluetooth file transfers. Transferred " "files are placed in the Downloads folder." msgstr "" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1249 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1250 #, c-format msgid "Remove '%s' from the list of devices?" msgstr "" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1251 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1252 msgid "" "If you remove the device, you will have to set it up again before next use." msgstr "" -#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1255 +#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1256 msgid "_Remove" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2015-11-22 19:13:21.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gcalctool.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 04:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 11:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-03 15:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 03:08+0000\n" "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #. Accessible name for the inverse button #: ../data/buttons-advanced.ui.h:2 ../data/buttons-programming.ui.h:24 @@ -902,87 +902,87 @@ msgstr "" #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative re_exponent -#: ../lib/number.vala:489 ../lib/number.vala:541 ../lib/number.vala:589 +#: ../lib/number.vala:489 ../lib/number.vala:547 ../lib/number.vala:595 msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to power of zero -#: ../lib/number.vala:497 ../lib/number.vala:549 +#: ../lib/number.vala:497 ../lib/number.vala:555 msgid "Zero raised to zero is undefined" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero -#: ../lib/number.vala:639 ../lib/number.vala:672 +#: ../lib/number.vala:642 ../lib/number.vala:675 msgid "Logarithm of zero is undefined" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a negative or complex number -#: ../lib/number.vala:694 +#: ../lib/number.vala:697 msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers" msgstr "" #. Translators: Error displayed attempted to divide by zero -#: ../lib/number.vala:802 +#: ../lib/number.vala:805 msgid "Division by zero is undefined" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on non-integer numbers -#: ../lib/number.vala:842 +#: ../lib/number.vala:845 msgid "Modulus division is only defined for integers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when tangent value is undefined -#: ../lib/number.vala:936 +#: ../lib/number.vala:939 msgid "" "Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 (90°)" msgstr "" #. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined -#: ../lib/number.vala:952 +#: ../lib/number.vala:955 msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "" #. Translators: Error displayed when inverse cosine value is undefined -#: ../lib/number.vala:968 +#: ../lib/number.vala:971 msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "" #. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is undefined -#: ../lib/number.vala:1031 +#: ../lib/number.vala:1034 msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one" msgstr "" #. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is undefined -#: ../lib/number.vala:1048 +#: ../lib/number.vala:1051 msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "" #. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer values -#: ../lib/number.vala:1065 +#: ../lib/number.vala:1068 msgid "Boolean AND is only defined for positive integers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer values -#: ../lib/number.vala:1077 +#: ../lib/number.vala:1080 msgid "Boolean OR is only defined for positive integers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values -#: ../lib/number.vala:1089 +#: ../lib/number.vala:1092 msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer values -#: ../lib/number.vala:1101 +#: ../lib/number.vala:1104 msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values -#: ../lib/number.vala:1124 +#: ../lib/number.vala:1127 msgid "Shift is only possible on integer values" msgstr "" -#: ../lib/number.vala:1296 +#: ../lib/number.vala:1299 msgid "Reciprocal of zero is undefined" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2016-02-16 09:20:11.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-18 13:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 01:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-03 13:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-04 03:32+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../panels/background/background.ui.h:1 #: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1 @@ -118,8 +118,7 @@ #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1940 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2 #: ../panels/privacy/cc-privacy-panel.c:573 -#: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3 -#: ../panels/region/input-chooser.ui.h:2 +#: ../panels/region/format-chooser.ui.h:3 ../panels/region/input-chooser.ui.h:2 #: ../panels/search/cc-search-locations-dialog.c:681 #: ../panels/sharing/cc-sharing-panel.c:372 #: ../panels/user-accounts/data/account-dialog.ui.h:17 @@ -675,8 +674,7 @@ msgid "Import File…" msgstr "" -#: ../panels/color/color.ui.h:30 -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:3 +#: ../panels/color/color.ui.h:30 ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:3 #: ../panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:512 #: ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:3 #: ../panels/region/input-chooser.ui.h:3 @@ -718,8 +716,7 @@ msgid "Add profile" msgstr "" -#: ../panels/color/color.ui.h:39 -#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:12 +#: ../panels/color/color.ui.h:39 ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:12 msgid "Calibrate…" msgstr "" @@ -1472,7 +1469,7 @@ msgstr "Түлхэх" #: ../panels/keyboard/01-input-sources.xml.in.h:1 -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:20 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19 #: ../panels/universal-access/uap.ui.h:11 msgid "Typing" msgstr "" @@ -1719,26 +1716,21 @@ msgid "Cursor blink speed" msgstr "" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:19 -#: ../panels/region/region.ui.h:5 -msgid "Input Sources" -msgstr "" - -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:21 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:20 msgid "Add Shortcut" msgstr "" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:22 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:21 msgid "Remove Shortcut" msgstr "" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:23 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:22 msgid "" "To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press " "Backspace to clear." msgstr "" -#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:24 +#: ../panels/keyboard/gnome-keyboard-panel.ui.h:23 msgid "Shortcuts" msgstr "" @@ -2599,9 +2591,8 @@ msgstr "" #: ../panels/network/net-device-ethernet.c:160 -#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3 -#: ../panels/network/panel-common.c:696 ../panels/network/panel-common.c:698 -#: ../panels/printers/printers.ui.h:13 +#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:696 +#: ../panels/network/panel-common.c:698 ../panels/printers/printers.ui.h:13 msgid "IP Address" msgstr "" @@ -2625,8 +2616,7 @@ #: ../panels/network/net-device-wifi.c:1621 #: ../panels/network/network-ethernet.ui.h:3 #: ../panels/network/network-mobile.ui.h:8 -#: ../panels/network/network-simple.ui.h:8 -#: ../panels/network/network-vpn.ui.h:7 +#: ../panels/network/network-simple.ui.h:8 ../panels/network/network-vpn.ui.h:7 msgid "Options…" msgstr "" @@ -3614,23 +3604,23 @@ msgid "_Sign In" msgstr "" -#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:742 +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:748 msgid "Error creating account" msgstr "" -#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:802 +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:808 msgid "Error removing account" msgstr "" -#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:838 +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:844 msgid "Are you sure you want to remove the account?" msgstr "" -#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:840 +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:846 msgid "This will not remove the account on the server." msgstr "" -#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:841 +#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:847 msgid "_Remove" msgstr "_Устгах" @@ -4953,6 +4943,10 @@ msgid "United Kingdom" msgstr "" +#: ../panels/region/region.ui.h:5 +msgid "Input Sources" +msgstr "" + #: ../panels/region/region.ui.h:6 msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -10,27 +10,27 @@ "Project-Id-Version: gnome-desktop.HEAD.mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "desktop&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 10:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-19 23:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 14:52+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" -#: ../libgnome-desktop/gnome-languages.c:785 +#: ../libgnome-desktop/gnome-languages.c:896 msgid "Unspecified" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:757 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1468 #, c-format msgid "CRTC %d cannot drive output %s" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:764 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1475 #, c-format msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz" msgstr "" @@ -49,29 +49,29 @@ "existing rotation = %d, new rotation = %d" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:803 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1515 #, c-format msgid "cannot clone to output %s" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:929 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1684 #, c-format msgid "Trying modes for CRTC %d\n" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:953 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1708 #, c-format msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1000 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1755 #, c-format msgid "" "could not assign CRTCs to outputs:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1004 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1759 #, c-format msgid "" "none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n" @@ -81,7 +81,7 @@ #. Translators: the "requested", "minimum", and #. * "maximum" words here are not keywords; please #. * translate them as usual. -#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1085 +#: ../libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1953 #, c-format msgid "" "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "%a %b %e, %R:%S" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:300 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:272 msgid "%a %b %e, %R" msgstr "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "%a %R:%S" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:305 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:278 msgid "%a %R" msgstr "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "%R:%S" msgstr "" -#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:309 +#: ../libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:283 msgid "%R" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-doc-utils.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #. #. Translate to default:RTL if your language should be displayed diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-01 12:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-14 04:22+0000\n" "Last-Translator: tamir \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.gnome-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-03 08:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-09 23:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 15:35+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/gnome-mahjongg.appdata.xml.in.h:1 msgid "GNOME Mahjongg" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "menus&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-17 16:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-28 16:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-29 00:46+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mime-data.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mime-data.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mime-data.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mime-data.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gnome-vfs.keys.in.h:1 msgid "2D chemical structure" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mines.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mines.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2015-11-22 19:13:21.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.gnome-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-11 23:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 06:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-11 17:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-12 03:46+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/gnome-mines.appdata.xml.in.h:1 msgid "GNOME Mines" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-screensaver.po 2016-02-16 09:20:11.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-02 16:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 05:50+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-04 14:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-05 00:35+0000\n" +"Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../src/gnome-screensaver-command.c:46 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-session-3.0.po 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-session.gnome-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 00:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 10:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 12:53+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../capplet/gsm-app-dialog.c:120 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-18 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-20 05:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-15 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-16 00:42+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1 msgid "GNOME Settings Daemon" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-log.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-19 15:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-16 03:17+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: procman.gnome-2-4.mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-11 23:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 07:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 12:57+0000\n" "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1 #: ../src/application.cpp:262 ../src/interface.cpp:363 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2015-11-22 19:13:15.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 10:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 23:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-28 20:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-29 07:45+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Монгол \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gnome-terminal.appdata.xml.in.h:1 ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 #: ../src/server.c:168 ../src/terminal-accels.c:222 ../src/terminal.c:240 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-vfs-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-vfs-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-vfs-2.0.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gnome-vfs-2.0.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -11,16 +11,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-31 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 06:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-05 01:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-05 09:07+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../libgnomevfs/gnome-vfs-cdrom.c:237 msgid "ISO 9660 Volume" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -11,16 +11,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-13 08:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-10 16:41-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-10 21:22+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" +"Language: mn\n" #: gdk/gdk.c:103 #, c-format @@ -810,7 +811,7 @@ msgid "_Insert Unicode Control Character" msgstr "Удирдлагын Unicode тэмдэгт _оруулах" -#: gtk/gtkentry.c:10120 +#: gtk/gtkentry.c:10123 msgid "Caps Lock is on" msgstr "" @@ -892,7 +893,7 @@ msgid "Search" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1751 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4849 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1751 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4861 msgid "Recently Used" msgstr "" @@ -925,177 +926,177 @@ msgid "Bookmark '%s' cannot be removed" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2833 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3715 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2833 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3727 msgid "Remove the selected bookmark" msgstr "" # gtk/gtkstock.c:319 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3396 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3408 msgid "Remove" msgstr "Устга" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3405 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3417 msgid "Rename..." msgstr "" #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3572 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3584 msgid "Places" msgstr "" #. Column header for the file chooser's shortcuts pane -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3629 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3641 msgid "_Places" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3703 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3715 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3847 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3859 msgid "Could not select file" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4020 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4032 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4033 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4045 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4040 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4052 msgid "Show _Size Column" msgstr "" # gtk/gtkfilesel.c:742 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4264 gtk/gtkfilesel.c:730 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4276 gtk/gtkfilesel.c:730 msgid "Files" msgstr "Файлууд" # gtk/gtkcolorsel.c:1858 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4315 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4327 msgid "Name" msgstr "Нэр" # gtk/gtkfontsel.c:333 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4338 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4350 msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" # gtk/gtksizegroup.c:242 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4352 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4364 msgid "Modified" msgstr "Өөрчлөгдсөн" # gtk/gtkcolorsel.c:1858 #. Label -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4447 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:832 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4459 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:841 msgid "_Name:" msgstr "_Нэр:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4687 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4699 msgid "Type a file name" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4734 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4745 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4746 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4757 msgid "Please select a folder below" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4740 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4752 msgid "Please type a file name" msgstr "" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4811 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4823 msgid "Create Fo_lder" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4859 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4871 msgid "Search:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4910 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4922 msgid "_Location:" msgstr "" # gtk/gtkfilesel.c:1403 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5360 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5372 msgid "Save in _folder:" msgstr "_Хавтас дотор хадгалах:" # gtk/gtkfilesel.c:1403 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5362 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5374 msgid "Create in _folder:" msgstr "_Хавтас дотор үүсгэх:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6456 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6468 #, c-format msgid "Could not read the contents of %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6460 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6472 msgid "Could not read the contents of the folder" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:582 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6553 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6621 -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6777 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6565 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6633 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6789 msgid "Unknown" msgstr "Тодорхойгүй" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6568 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6580 msgid "%H:%M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6570 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6582 msgid "Yesterday at %H:%M" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7249 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7261 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7842 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7863 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7854 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7875 #, c-format msgid "Shortcut %s already exists" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7953 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7965 #, c-format msgid "Shortcut %s does not exist" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8194 gtk/gtkprintunixdialog.c:480 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8206 gtk/gtkprintunixdialog.c:480 #, c-format msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8197 gtk/gtkprintunixdialog.c:484 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8209 gtk/gtkprintunixdialog.c:484 #, c-format msgid "" "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8202 gtk/gtkprintunixdialog.c:491 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8214 gtk/gtkprintunixdialog.c:491 msgid "_Replace" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9009 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9021 msgid "Could not start the search process" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9010 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9022 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9024 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9036 msgid "Could not send the search request" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9625 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9637 #, c-format msgid "Could not mount %s" msgstr "" @@ -1159,8 +1160,7 @@ msgid "Path does not exist" msgstr "" -#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:515 gtk/gtkfilesel.c:1349 -#: gtk/gtkfilesel.c:1360 +#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:515 gtk/gtkfilesel.c:1349 gtk/gtkfilesel.c:1360 #, c-format msgid "Error creating folder '%s': %s" msgstr "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgid "Error loading icon: %s" msgstr "Дүрслэл дуудахад алдаа гарлаа: %s" -#: gtk/gtkicontheme.c:1365 +#: gtk/gtkicontheme.c:1374 #, c-format msgid "" "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n" @@ -1405,12 +1405,12 @@ "Та дараахаас хуулж авч болно:\n" "\t%s" -#: gtk/gtkicontheme.c:1546 +#: gtk/gtkicontheme.c:1555 #, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "'%s' эмблем хэлбэрт дүрслэгдэхгүй" -#: gtk/gtkicontheme.c:3086 +#: gtk/gtkicontheme.c:3095 msgid "Failed to load icon" msgstr "" @@ -1523,12 +1523,12 @@ msgstr "" #. Open Link -#: gtk/gtklabel.c:5695 +#: gtk/gtklabel.c:5696 msgid "_Open Link" msgstr "" #. Copy Link Address -#: gtk/gtklabel.c:5707 +#: gtk/gtklabel.c:5708 msgid "Copy _Link Address" msgstr "" @@ -1571,70 +1571,70 @@ #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:744 +#: gtk/gtkmain.c:755 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmain.c:809 +#: gtk/gtkmain.c:820 #, c-format msgid "Cannot open display: %s" msgstr "" -#: gtk/gtkmain.c:846 +#: gtk/gtkmain.c:857 msgid "GTK+ Options" msgstr "" -#: gtk/gtkmain.c:846 +#: gtk/gtkmain.c:857 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:489 +#: gtk/gtkmountoperation.c:494 msgid "Co_nnect" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:556 +#: gtk/gtkmountoperation.c:561 msgid "Connect _anonymously" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:565 +#: gtk/gtkmountoperation.c:570 msgid "Connect as u_ser:" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:603 +#: gtk/gtkmountoperation.c:608 msgid "_Username:" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:608 +#: gtk/gtkmountoperation.c:613 msgid "_Domain:" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:614 +#: gtk/gtkmountoperation.c:619 msgid "_Password:" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:632 +#: gtk/gtkmountoperation.c:637 msgid "Forget password _immediately" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:642 +#: gtk/gtkmountoperation.c:647 msgid "Remember password until you _logout" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:652 +#: gtk/gtkmountoperation.c:657 msgid "Remember _forever" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:881 +#: gtk/gtkmountoperation.c:886 #, c-format msgid "Unknown Application (PID %d)" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:1064 +#: gtk/gtkmountoperation.c:1069 #, c-format msgid "Unable to end process" msgstr "" -#: gtk/gtkmountoperation.c:1101 +#: gtk/gtkmountoperation.c:1106 msgid "_End Process" msgstr "" @@ -1733,11 +1733,11 @@ msgid "Authentication" msgstr "" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:725 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:734 msgid "Not available" msgstr "" -#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:844 +#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:853 msgid "_Save in folder:" msgstr "" @@ -1750,88 +1750,88 @@ msgid "%s job #%d" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1687 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1709 msgctxt "print operation status" msgid "Initial state" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1688 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1710 msgctxt "print operation status" msgid "Preparing to print" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1689 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1711 msgctxt "print operation status" msgid "Generating data" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1690 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1712 msgctxt "print operation status" msgid "Sending data" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1691 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1713 msgctxt "print operation status" msgid "Waiting" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1692 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1714 msgctxt "print operation status" msgid "Blocking on issue" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1693 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1715 msgctxt "print operation status" msgid "Printing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1694 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1716 msgctxt "print operation status" msgid "Finished" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1695 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1717 msgctxt "print operation status" msgid "Finished with error" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2254 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2276 #, c-format msgid "Preparing %d" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2256 gtk/gtkprintoperation.c:2875 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2278 gtk/gtkprintoperation.c:2893 #, c-format msgid "Preparing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2259 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2281 #, c-format msgid "Printing %d" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2905 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2923 #, c-format msgid "Error creating print preview" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:2908 +#: gtk/gtkprintoperation.c:2926 #, c-format msgid "" "The most probable reason is that a temporary file could not be created." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:297 gtk/gtkprintoperation-unix.c:314 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:298 gtk/gtkprintoperation-unix.c:315 #, c-format msgid "Error launching preview" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:358 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:359 #, c-format msgid "Error printing" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:494 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 +#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:495 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 msgid "Application" msgstr "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgid "Getting printer information failed" msgstr "" -#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1862 +#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1861 msgid "Getting printer information..." msgstr "" @@ -1970,42 +1970,42 @@ #. * multiple pages on a sheet when printing #. #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4660 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4662 msgid "Left to right, top to bottom" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4660 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4662 msgid "Left to right, bottom to top" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4661 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4663 msgid "Right to left, top to bottom" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4661 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4663 msgid "Right to left, bottom to top" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3021 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4662 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4664 msgid "Top to bottom, left to right" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3021 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4662 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4664 msgid "Top to bottom, right to left" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3022 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4663 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4665 msgid "Bottom to top, left to right" msgstr "" #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3022 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4663 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4665 msgid "Bottom to top, right to left" msgstr "" @@ -2013,7 +2013,7 @@ #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged #. #: gtk/gtkprintunixdialog.c:3026 gtk/gtkprintunixdialog.c:3039 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4695 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4697 msgid "Page Ordering" msgstr "" @@ -3950,34 +3950,34 @@ msgid "Include image data in the cache" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1662 +#: gtk/updateiconcache.c:1663 msgid "Output a C header file" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1663 +#: gtk/updateiconcache.c:1664 msgid "Turn off verbose output" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1664 +#: gtk/updateiconcache.c:1665 msgid "Validate existing icon cache" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1731 +#: gtk/updateiconcache.c:1732 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1737 +#: gtk/updateiconcache.c:1738 #, c-format msgid "Not a valid icon cache: %s\n" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1750 +#: gtk/updateiconcache.c:1751 #, c-format msgid "No theme index file.\n" msgstr "" -#: gtk/updateiconcache.c:1754 +#: gtk/updateiconcache.c:1755 #, c-format msgid "" "No theme index file in '%s'.\n" @@ -4199,103 +4199,103 @@ msgid "; " msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3892 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3894 msgid "Two Sided" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3893 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3895 msgid "Paper Type" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3894 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3896 msgid "Paper Source" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3895 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3897 msgid "Output Tray" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3896 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3898 msgid "Resolution" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3897 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3899 msgid "GhostScript pre-filtering" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3906 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3908 msgid "One Sided" msgstr "" #. Translators: this is an option of "Two Sided" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3908 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3910 msgid "Long Edge (Standard)" msgstr "" #. Translators: this is an option of "Two Sided" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3910 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3912 msgid "Short Edge (Flip)" msgstr "" #. Translators: this is an option of "Paper Source" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3912 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3914 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3922 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3916 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3924 msgid "Auto Select" msgstr "" #. Translators: this is an option of "Paper Source" #. Translators: this is an option of "Resolution" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3916 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3918 #: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3920 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3924 -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4420 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3922 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3926 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4422 msgid "Printer Default" msgstr "" #. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3926 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3928 msgid "Embed GhostScript fonts only" msgstr "" #. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3928 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3930 msgid "Convert to PS level 1" msgstr "" #. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3930 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3932 msgid "Convert to PS level 2" msgstr "" #. Translators: this is an option of "GhostScript" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3932 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3934 msgid "No pre-filtering" msgstr "" #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens #. up an extra panel of settings in a print dialog. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3941 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3943 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #. Translators: These strings name the possible values of the #. * job priority option in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 msgid "Urgent" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 msgid "High" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 msgid "Medium" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4655 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4657 msgid "Low" msgstr "" @@ -4303,66 +4303,66 @@ #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option #. * in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4679 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4681 msgid "Pages per Sheet" msgstr "" #. Translators, this string is used to label the job priority option #. * in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4716 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4718 msgid "Job Priority" msgstr "" #. Translators, this string is used to label the billing info entry #. * in the print dialog #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4727 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4729 msgid "Billing Info" msgstr "" #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover #. * pages that the printing system may support. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "None" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "Classified" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "Confidential" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "Secret" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "Standard" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "Top Secret" msgstr "" -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4742 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4744 msgid "Unclassified" msgstr "" #. Translators, this is the label used for the option in the print #. * dialog that controls the front cover page. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4777 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4779 msgid "Before" msgstr "" #. Translators, this is the label used for the option in the print #. * dialog that controls the back cover page. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4792 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4794 msgid "After" msgstr "" @@ -4370,22 +4370,23 @@ #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time, #. * or 'on hold' #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4812 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4814 msgid "Print at" msgstr "" #. Translators: this is the name of the option that allows the user #. * to specify a time when a print job will be printed. #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4823 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4825 msgid "Print at time" msgstr "" -#. Translators: this format is used to display a custom paper -#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height -#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9" +#. Translators: this format is used to display a custom +#. * paper size. The two placeholders are replaced with +#. * the width and height in points. E.g: "Custom +#. * 230.4x142.9" #. -#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4858 +#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:4867 #, c-format msgid "Custom %sx%s" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-13 08:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 15:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-10 16:41-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-10 21:38+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" +"Language: mn\n" # gtk/gtkbutton.c:265 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103 @@ -772,8 +773,8 @@ "мэдээлэлтэйгээ багцлагдсан гэдгийг заана." # gtk/gtkpaned.c:208 gtk/gtkruler.c:138 -#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:720 gtk/gtkpaned.c:241 -#: gtk/gtkruler.c:151 gtk/gtktoolitemgroup.c:1624 +#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:720 gtk/gtkpaned.c:241 gtk/gtkruler.c:151 +#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1624 msgid "Position" msgstr "Байрлал" @@ -1401,9 +1402,9 @@ msgstr "Дүрслэгдэж буй аравтын оронгийн тоо" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 -#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 -#: gtk/gtkmenu.c:504 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119 -#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114 +#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98 gtk/gtkmenu.c:504 +#: gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119 gtk/gtktogglebutton.c:115 +#: gtk/gtktoggletoolbutton.c:114 msgid "Active" msgstr "Идэвхжүүлэх" @@ -4387,7 +4388,7 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" -#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1125 +#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1147 msgid "Track Print Status" msgstr "" @@ -4397,143 +4398,143 @@ "print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:997 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1019 msgid "Default Page Setup" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:998 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1020 msgid "The GtkPageSetup used by default" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1016 gtk/gtkprintunixdialog.c:320 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1038 gtk/gtkprintunixdialog.c:320 msgid "Print Settings" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1017 gtk/gtkprintunixdialog.c:321 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1039 gtk/gtkprintunixdialog.c:321 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1035 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1057 msgid "Job Name" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1036 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1058 msgid "A string used for identifying the print job." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1060 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1082 msgid "Number of Pages" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1061 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1083 msgid "The number of pages in the document." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1082 gtk/gtkprintunixdialog.c:310 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1104 gtk/gtkprintunixdialog.c:310 msgid "Current Page" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1083 gtk/gtkprintunixdialog.c:311 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1105 gtk/gtkprintunixdialog.c:311 msgid "The current page in the document" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1104 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1126 msgid "Use full page" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1105 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1127 msgid "" "TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and " "not the corner of the imageable area" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1126 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1148 msgid "" "TRUE if the print operation will continue to report on the print job status " "after the print data has been sent to the printer or print server." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1143 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1165 msgid "Unit" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1144 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1166 msgid "The unit in which distances can be measured in the context" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1161 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1183 msgid "Show Dialog" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1162 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1184 msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1185 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1207 msgid "Allow Async" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1186 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1208 msgid "TRUE if print process may run asynchronous." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1208 gtk/gtkprintoperation.c:1209 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1230 gtk/gtkprintoperation.c:1231 msgid "Export filename" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1223 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1245 msgid "Status" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1224 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1246 msgid "The status of the print operation" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1244 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1266 msgid "Status String" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1245 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1267 msgid "A human-readable description of the status" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1263 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1285 msgid "Custom tab label" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1264 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1286 msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1279 gtk/gtkprintunixdialog.c:345 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1301 gtk/gtkprintunixdialog.c:345 msgid "Support Selection" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1280 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1302 msgid "TRUE if the print operation will support print of selection." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1296 gtk/gtkprintunixdialog.c:353 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1318 gtk/gtkprintunixdialog.c:353 msgid "Has Selection" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1297 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1319 msgid "TRUE if a selection exists." msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1334 gtk/gtkprintunixdialog.c:361 msgid "Embed Page Setup" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1313 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1335 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintDialog" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1334 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1356 msgid "Number of Pages To Print" msgstr "" -#: gtk/gtkprintoperation.c:1335 +#: gtk/gtkprintoperation.c:1357 msgid "The number of pages that will be printed." msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 15:10-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-27 23:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 15:07+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 @@ -77,7 +77,7 @@ #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: ../gdk/gdk.c:239 ../gdk/gdk.c:242 ../gtk/gtkmain.c:461 ../gtk/gtkmain.c:464 +#: ../gdk/gdk.c:239 ../gdk/gdk.c:242 ../gtk/gtkmain.c:462 ../gtk/gtkmain.c:465 msgid "FLAGS" msgstr "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "GDK debugging flags to unset" msgstr "" -#: ../gdk/gdkwindow.c:2768 +#: ../gdk/gdkwindow.c:2766 msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" msgstr "" @@ -166,12 +166,12 @@ msgid "Down" msgstr "" -#: ../gdk/keyname-table.h:6856 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:119 +#: ../gdk/keyname-table.h:6856 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:195 msgctxt "keyboard label" msgid "Page_Up" msgstr "" -#: ../gdk/keyname-table.h:6857 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:122 +#: ../gdk/keyname-table.h:6857 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:198 msgctxt "keyboard label" msgid "Page_Down" msgstr "" @@ -630,406 +630,406 @@ #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:340 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:53 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:341 msgctxt "Stock label" msgid "_About" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:341 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:54 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:342 msgctxt "Stock label" msgid "_Add" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:343 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:55 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:344 msgctxt "Stock label" msgid "_Bold" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:345 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:56 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:346 msgctxt "Stock label" msgid "_CD-ROM" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:346 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:57 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:347 msgctxt "Stock label" msgid "_Clear" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:347 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:58 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:348 msgctxt "Stock label" msgid "_Close" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:419 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 ../gtk/gtkheaderbar.c:406 msgid "Minimize" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 ../gtk/gtkheaderbar.c:442 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 ../gtk/gtkheaderbar.c:429 msgid "Maximize" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 ../gtk/gtkheaderbar.c:442 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 ../gtk/gtkheaderbar.c:429 msgid "Restore" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:350 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:351 msgctxt "Stock label" msgid "_Copy" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:351 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:63 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:352 msgctxt "Stock label" msgid "Cu_t" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:352 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:64 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:353 msgctxt "Stock label" msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:334 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:65 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:335 msgctxt "Stock label" msgid "Error" msgstr "" #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:332 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:66 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:333 msgctxt "Stock label" msgid "Information" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:335 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:67 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:336 msgctxt "Stock label" msgid "Question" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:333 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:68 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:334 msgctxt "Stock label" msgid "Warning" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:355 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:69 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:356 msgctxt "Stock label" msgid "_Execute" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:357 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:70 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:358 msgctxt "Stock label" msgid "_File" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:358 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:71 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:359 msgctxt "Stock label" msgid "_Find" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:359 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:72 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:360 msgctxt "Stock label" msgid "Find and _Replace" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:360 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:73 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:361 msgctxt "Stock label" msgid "_Floppy" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:361 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:74 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:362 msgctxt "Stock label" msgid "_Fullscreen" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:364 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:75 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:365 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Bottom" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go to the first page" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:366 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:76 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:367 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_First" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go to the last page" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:368 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:77 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:369 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Last" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go to the top of the page" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:370 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:78 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:371 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Top" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go back" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:372 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:79 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:373 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Back" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go down" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:374 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:80 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:375 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Down" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go forward" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:376 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:81 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:377 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Forward" msgstr "" #. This is a navigation label as in "go up" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:378 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:82 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:379 msgctxt "Stock label, navigation" msgid "_Up" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:379 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:83 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:380 msgctxt "Stock label" msgid "_Hard Disk" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:380 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:84 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:381 msgctxt "Stock label" msgid "_Help" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:381 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:85 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:382 msgctxt "Stock label" msgid "_Home" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:382 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:86 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:383 msgctxt "Stock label" msgid "Increase Indent" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:386 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:87 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:387 msgctxt "Stock label" msgid "_Italic" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:387 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:88 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:388 msgctxt "Stock label" msgid "_Jump to" msgstr "" #. This is about text justification, "centered text" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:389 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:89 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:390 msgctxt "Stock label" msgid "_Center" msgstr "" #. This is about text justification -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:391 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:90 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:392 msgctxt "Stock label" msgid "_Fill" msgstr "" #. This is about text justification, "left-justified text" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:393 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:91 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:394 msgctxt "Stock label" msgid "_Left" msgstr "" #. This is about text justification, "right-justified text" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:395 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:92 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:396 msgctxt "Stock label" msgid "_Right" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:362 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:93 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:363 msgctxt "Stock label" msgid "_Leave Fullscreen" msgstr "" #. Media label, as in "fast forward" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:398 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:94 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:399 msgctxt "Stock label, media" msgid "_Forward" msgstr "" #. Media label, as in "next song" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:400 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:95 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:401 msgctxt "Stock label, media" msgid "_Next" msgstr "" #. Media label, as in "pause music" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:402 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:96 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:403 msgctxt "Stock label, media" msgid "P_ause" msgstr "" #. Media label, as in "play music" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:404 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:97 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:405 msgctxt "Stock label, media" msgid "_Play" msgstr "" #. Media label, as in "previous song" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:406 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:98 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:407 msgctxt "Stock label, media" msgid "Pre_vious" msgstr "" #. Media label -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:408 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:99 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:409 msgctxt "Stock label, media" msgid "_Record" msgstr "" #. Media label -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:410 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:100 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:411 msgctxt "Stock label, media" msgid "R_ewind" msgstr "" #. Media label -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:412 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:101 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:413 msgctxt "Stock label, media" msgid "_Stop" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:413 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:102 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:414 msgctxt "Stock label" msgid "_Network" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:414 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:103 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:415 msgctxt "Stock label" msgid "_New" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:417 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:104 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:418 msgctxt "Stock label" msgid "_Open" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:427 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:105 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:428 msgctxt "Stock label" msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:429 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:106 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:430 msgctxt "Stock label" msgid "_Print" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:430 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:107 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:431 msgctxt "Stock label" msgid "Print Pre_view" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:431 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:108 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:432 msgctxt "Stock label" msgid "_Properties" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:432 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:109 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:433 msgctxt "Stock label" msgid "_Quit" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:433 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:110 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:434 msgctxt "Stock label" msgid "_Redo" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:434 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:111 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:435 msgctxt "Stock label" msgid "_Refresh" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:435 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:112 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:436 msgctxt "Stock label" msgid "_Remove" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:436 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:113 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:437 msgctxt "Stock label" msgid "_Revert" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:437 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:114 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:438 msgctxt "Stock label" msgid "_Save" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:438 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:115 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:439 msgctxt "Stock label" msgid "Save _As" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:439 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:116 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:440 msgctxt "Stock label" msgid "Select _All" msgstr "" #. Sorting direction -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:443 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:117 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:444 msgctxt "Stock label" msgid "_Ascending" msgstr "" #. Sorting direction -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:445 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:118 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:446 msgctxt "Stock label" msgid "_Descending" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:446 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:119 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:447 msgctxt "Stock label" msgid "_Spell Check" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:447 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:120 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:448 msgctxt "Stock label" msgid "_Stop" msgstr "" #. Font variant -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:449 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:121 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:450 msgctxt "Stock label" msgid "_Strikethrough" msgstr "" #. Font variant -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:452 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:122 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:453 msgctxt "Stock label" msgid "_Underline" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:453 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:123 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:454 msgctxt "Stock label" msgid "_Undo" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:383 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:124 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:384 msgctxt "Stock label" msgid "Decrease Indent" msgstr "" #. Zoom -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:456 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:125 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:457 msgctxt "Stock label" msgid "_Normal Size" msgstr "" #. Zoom -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:458 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:126 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:459 msgctxt "Stock label" msgid "Best _Fit" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:459 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:127 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:460 msgctxt "Stock label" msgid "Zoom _In" msgstr "" -#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:460 +#: ../gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:128 ../gtk/deprecated/gtkstock.c:461 msgctxt "Stock label" msgid "Zoom _Out" msgstr "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1784 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:423 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:424 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." @@ -1087,7 +1087,7 @@ "Харавтар эсвэл Гэгээлэг өнгө сонго" # gtk/gtkcolorsel.c:1812 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:449 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:450 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." @@ -1096,118 +1096,118 @@ "сонгох болно." # gtk/gtkcolorsel.c:1821 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:459 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:460 msgid "_Hue:" msgstr "_Өнгө:" # gtk/gtkcolorsel.c:1822 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:460 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Өнгөндээрх дугуй байрлал." -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:462 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:463 msgid "S_aturation:" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:463 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464 msgid "Intensity of the color." msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1825 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:464 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465 msgid "_Value:" msgstr "Ут_га:" # gtk/gtkcolorsel.c:1826 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:465 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466 msgid "Brightness of the color." msgstr "Өнгөний гэрэлдэлт." # gtk/gtkcolorsel.c:1827 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:466 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467 msgid "_Red:" msgstr "Улаан:" # gtk/gtkcolorsel.c:1828 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:467 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Өнгө дахь цайвар улааны утга." # gtk/gtkcolorsel.c:1829 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:468 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469 msgid "_Green:" msgstr "Ногоон:" # gtk/gtkcolorsel.c:1830 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:469 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Өнгө дахь цайвар ногооны утга." # gtk/gtkcolorsel.c:1831 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:470 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471 msgid "_Blue:" msgstr "Хөх:" # gtk/gtkcolorsel.c:1832 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:471 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:472 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Өнгө дахь цайвар хөхийн утга." -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:474 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:475 msgid "Op_acity:" msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1843 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:482 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:492 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:483 ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:493 msgid "Transparency of the color." msgstr "Өнгөний тунгалаг." -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:499 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:500 msgid "Color _name:" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:514 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:515 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as “orange” in this entry." msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:546 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:547 msgid "_Palette:" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:576 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:577 msgid "Color Wheel" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1070 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1071 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1076 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1077 msgid "" "The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1082 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1083 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting " "now." msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1086 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1087 msgid "The color you’ve chosen." msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1490 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1491 msgid "_Save color here" msgstr "Энд _Хадгалах өнгө" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1693 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1694 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”" @@ -1215,12 +1215,12 @@ #: ../gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 #: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689 ../gtk/gtkfilechoosernative.c:370 -#: ../gtk/gtkfilechoosernative.c:462 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1458 -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6324 ../gtk/gtkmessagedialog.c:944 -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:957 ../gtk/gtkmountoperation.c:543 +#: ../gtk/gtkfilechoosernative.c:462 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1463 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6343 ../gtk/gtkmessagedialog.c:945 +#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:958 ../gtk/gtkmountoperation.c:545 #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196 ../gtk/gtkprintbackend.c:763 -#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:667 -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:740 ../gtk/gtkwindow.c:12299 +#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:673 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:746 ../gtk/gtkwindow.c:12248 #: ../gtk/inspector/css-editor.c:257 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -1270,9 +1270,9 @@ msgid "_Apply" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 ../gtk/gtkmessagedialog.c:936 -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:958 ../gtk/gtkprintbackend.c:764 -#: ../gtk/gtkwindow.c:12300 +#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 ../gtk/gtkmessagedialog.c:937 +#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:959 ../gtk/gtkprintbackend.c:764 +#: ../gtk/gtkwindow.c:12249 msgid "_OK" msgstr "" @@ -1284,117 +1284,117 @@ #. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered #. * in the number emblem. #. -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:472 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:473 #, c-format msgctxt "Number format" msgid "%d" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:342 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:343 msgctxt "Stock label" msgid "_Apply" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:344 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:345 msgctxt "Stock label" msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:348 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:349 msgctxt "Stock label" msgid "C_onnect" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:349 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:350 msgctxt "Stock label" msgid "_Convert" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:353 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:354 msgctxt "Stock label" msgid "_Discard" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:354 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:355 msgctxt "Stock label" msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:356 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:357 msgctxt "Stock label" msgid "_Edit" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:384 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:385 msgctxt "Stock label" msgid "_Index" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:385 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:386 msgctxt "Stock label" msgid "_Information" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:415 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:416 msgctxt "Stock label" msgid "_No" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:416 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:417 msgctxt "Stock label" msgid "_OK" msgstr "" #. Page orientation -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:419 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:420 msgctxt "Stock label" msgid "Landscape" msgstr "" #. Page orientation -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:421 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:422 msgctxt "Stock label" msgid "Portrait" msgstr "" #. Page orientation -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:423 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:424 msgctxt "Stock label" msgid "Reverse landscape" msgstr "" #. Page orientation -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:425 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:426 msgctxt "Stock label" msgid "Reverse portrait" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:426 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:427 msgctxt "Stock label" msgid "Page Set_up" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:428 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:429 msgctxt "Stock label" msgid "_Preferences" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:440 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:441 msgctxt "Stock label" msgid "_Color" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:441 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:442 msgctxt "Stock label" msgid "_Font" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:450 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:451 msgctxt "Stock label" msgid "_Undelete" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:454 +#: ../gtk/deprecated/gtkstock.c:455 msgctxt "Stock label" msgid "_Yes" msgstr "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:716 ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:329 -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:940 +#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:941 msgid "_Close" msgstr "" @@ -1525,19 +1525,19 @@ msgid "About %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2312 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2316 msgid "Created by" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2315 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2319 msgid "Documented by" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2325 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2329 msgid "Translated by" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2330 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2334 msgid "Artwork by" msgstr "" @@ -1546,7 +1546,8 @@ #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:179 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:59 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:179 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:90 +#: ../gtk/gtkshortcutlabel.c:126 msgctxt "keyboard label" msgid "Shift" msgstr "" @@ -1556,7 +1557,8 @@ #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:185 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:61 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:185 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:93 +#: ../gtk/gtkshortcutlabel.c:128 msgctxt "keyboard label" msgid "Ctrl" msgstr "" @@ -1566,7 +1568,8 @@ #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:191 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:63 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:191 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:96 +#: ../gtk/gtkshortcutlabel.c:130 msgctxt "keyboard label" msgid "Alt" msgstr "" @@ -1576,7 +1579,8 @@ #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:872 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:73 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:831 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:102 +#: ../gtk/gtkshortcutlabel.c:140 msgctxt "keyboard label" msgid "Super" msgstr "" @@ -1586,7 +1590,8 @@ #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:885 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:75 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:844 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:105 +#: ../gtk/gtkshortcutlabel.c:142 msgctxt "keyboard label" msgid "Hyper" msgstr "" @@ -1596,17 +1601,18 @@ #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:899 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:77 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:858 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:99 +#: ../gtk/gtkshortcutlabel.c:144 msgctxt "keyboard label" msgid "Meta" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:916 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:875 msgctxt "keyboard label" msgid "Space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkaccellabel.c:919 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:87 +#: ../gtk/gtkaccellabel.c:878 ../gtk/gtkshortcutlabel.c:154 msgctxt "keyboard label" msgid "Backslash" msgstr "" @@ -1650,24 +1656,24 @@ msgid "Failed to start GNOME Software" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:622 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:626 msgid "Default Application" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:672 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:676 #, c-format msgid "No applications found for “%s”." msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:755 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:759 msgid "Recommended Applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:770 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:774 msgid "Related Applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:784 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:788 msgid "Other Applications" msgstr "" @@ -1726,7 +1732,7 @@ msgid "Can't parse file: %s\n" msgstr "" -#: ../gtk/gtk-builder-tool.c:783 +#: gtk/gtk-builder-tool.c:783 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -1823,7 +1829,7 @@ #. This label is displayed in a treeview cell displaying #. * a disabled accelerator key combination. #. -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:274 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:273 msgctxt "Accelerator" msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1832,7 +1838,7 @@ #. * an accelerator key combination that is not valid according #. * to gtk_accelerator_valid(). #. -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:284 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:283 msgctxt "Accelerator" msgid "Invalid" msgstr "" @@ -1840,7 +1846,7 @@ #. This label is displayed in a treeview cell displaying an accelerator #. * when the cell is clicked to change the acelerator. #. -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:415 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:509 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:414 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:488 msgid "New accelerator…" msgstr "" @@ -1850,219 +1856,219 @@ msgid "%d %%" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:188 ../gtk/gtkcolorbutton.c:389 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:191 ../gtk/gtkcolorbutton.c:411 msgid "Pick a Color" msgstr "Өнгө сонгох" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:300 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:304 #, c-format msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:306 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:310 #, c-format msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:383 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:387 #, c-format msgid "Color: %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:442 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 msgctxt "Color name" msgid "Light Scarlet Red" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:443 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 msgctxt "Color name" msgid "Scarlet Red" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:444 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 msgctxt "Color name" msgid "Dark Scarlet Red" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:445 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 msgctxt "Color name" msgid "Light Orange" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 msgctxt "Color name" msgid "Orange" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 msgctxt "Color name" msgid "Dark Orange" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 msgctxt "Color name" msgid "Light Butter" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 msgctxt "Color name" msgid "Butter" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 msgctxt "Color name" msgid "Dark Butter" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 msgctxt "Color name" msgid "Light Chameleon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 msgctxt "Color name" msgid "Chameleon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 msgctxt "Color name" msgid "Dark Chameleon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 msgctxt "Color name" msgid "Light Sky Blue" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 msgctxt "Color name" msgid "Sky Blue" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 msgctxt "Color name" msgid "Dark Sky Blue" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 msgctxt "Color name" msgid "Light Plum" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 msgctxt "Color name" msgid "Plum" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 msgctxt "Color name" msgid "Dark Plum" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 msgctxt "Color name" msgid "Light Chocolate" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 msgctxt "Color name" msgid "Chocolate" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 msgctxt "Color name" msgid "Dark Chocolate" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 msgctxt "Color name" msgid "Light Aluminum 1" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 msgctxt "Color name" msgid "Aluminum 1" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469 msgctxt "Color name" msgid "Dark Aluminum 1" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 msgctxt "Color name" msgid "Light Aluminum 2" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471 msgctxt "Color name" msgid "Aluminum 2" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 msgctxt "Color name" msgid "Dark Aluminum 2" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 msgctxt "Color name" msgid "Black" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 msgctxt "Color name" msgid "Very Dark Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 msgctxt "Color name" msgid "Darker Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 msgctxt "Color name" msgid "Dark Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 msgctxt "Color name" msgid "Medium Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:491 msgctxt "Color name" msgid "Light Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:492 msgctxt "Color name" msgid "Lighter Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:493 msgctxt "Color name" msgid "Very Light Gray" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:494 msgctxt "Color name" msgid "White" msgstr "" #. translators: label for the custom section in the color chooser -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:539 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:543 msgid "Custom" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:546 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:550 msgid "Custom color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:547 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:551 msgid "Create a custom color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:566 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:570 #, c-format msgid "Custom color %d: %s" msgstr "" @@ -2071,17 +2077,17 @@ msgid "Color Plane" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorscale.c:309 +#: ../gtk/gtkcolorscale.c:318 msgctxt "Color channel" msgid "Hue" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorscale.c:311 +#: ../gtk/gtkcolorscale.c:320 msgctxt "Color channel" msgid "Alpha" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:445 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:360 msgid "C_ustomize" msgstr "" @@ -2096,7 +2102,7 @@ msgstr "" #. And show the custom paper dialog -#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3303 +#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:405 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3310 msgid "Manage Custom Sizes" msgstr "" @@ -2149,71 +2155,71 @@ msgid "Paper Margins" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9735 ../gtk/gtklabel.c:6688 ../gtk/gtktextview.c:9432 +#: ../gtk/gtkentry.c:9477 ../gtk/gtklabel.c:6687 ../gtk/gtktextview.c:9463 msgid "Cu_t" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9739 ../gtk/gtklabel.c:6689 ../gtk/gtktextview.c:9436 +#: ../gtk/gtkentry.c:9481 ../gtk/gtklabel.c:6688 ../gtk/gtktextview.c:9467 msgid "_Copy" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9743 ../gtk/gtklabel.c:6690 ../gtk/gtktextview.c:9438 +#: ../gtk/gtkentry.c:9485 ../gtk/gtklabel.c:6689 ../gtk/gtktextview.c:9469 msgid "_Paste" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9746 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1459 -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2257 ../gtk/gtklabel.c:6692 -#: ../gtk/gtktextview.c:9441 +#: ../gtk/gtkentry.c:9488 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1464 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2262 ../gtk/gtklabel.c:6691 +#: ../gtk/gtktextview.c:9472 msgid "_Delete" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9757 ../gtk/gtklabel.c:6701 ../gtk/gtktextview.c:9455 +#: ../gtk/gtkentry.c:9499 ../gtk/gtklabel.c:6700 ../gtk/gtktextview.c:9486 msgid "Select _All" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9935 ../gtk/gtktextview.c:9665 +#: ../gtk/gtkentry.c:9677 ../gtk/gtktextview.c:9696 msgid "Select all" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9938 ../gtk/gtktextview.c:9668 +#: ../gtk/gtkentry.c:9680 ../gtk/gtktextview.c:9699 msgid "Cut" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9941 ../gtk/gtktextview.c:9671 +#: ../gtk/gtkentry.c:9683 ../gtk/gtktextview.c:9702 msgid "Copy" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:9944 ../gtk/gtktextview.c:9674 +#: ../gtk/gtkentry.c:9686 ../gtk/gtktextview.c:9705 msgid "Paste" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:11060 +#: ../gtk/gtkentry.c:10746 msgid "Caps Lock is on" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 msgid "Select a File" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 ../gtk/gtkplacessidebar.c:934 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:107 ../gtk/gtkplacessidebar.c:934 msgid "Desktop" msgstr "Ажлын тавцан" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:107 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:108 msgid "(None)" msgstr "" #. Open item is always present #: ../gtk/gtkfilechoosernative.c:371 ../gtk/gtkfilechoosernative.c:456 -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3434 ../gtk/gtkplacesview.c:1601 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3434 ../gtk/gtkplacesview.c:1600 msgid "_Open" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2126 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2125 msgid "Other…" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserdialog.c:575 +#: ../gtk/gtkfilechooserdialog.c:578 msgid "_Name" msgstr "" @@ -2226,286 +2232,286 @@ msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:361 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:366 msgid "Type name of new folder" msgstr "Шинэ хавтасын нэрийг бич" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:772 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:777 msgid "The folder could not be created" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:785 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:790 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:799 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:804 msgid "You need to choose a valid filename." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:802 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:807 #, c-format msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:810 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:815 msgid "Cannot create file as the filename is too long" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:811 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:816 msgid "Try using a shorter name." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:821 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:826 msgid "You may only select folders" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:822 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:827 msgid "" "The item that you selected is not a folder try using a different item." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:830 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:835 msgid "Invalid file name" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:840 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:845 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:849 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:854 msgid "The file could not be deleted" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:857 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:862 msgid "The file could not be moved to the Trash" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1002 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1007 msgid "A folder with that name already exists" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1004 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1009 msgid "A file with that name already exists" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1039 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1044 msgid "A folder cannot be called “.”" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1040 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1045 msgid "A file cannot be called “.”" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1043 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1048 msgid "A folder cannot be called “..”" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1044 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1049 msgid "A file cannot be called “..”" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1047 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1052 msgid "Folder names cannot contain “/”" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1048 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1053 msgid "File names cannot contain “/”" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1074 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1079 msgid "Folder names should not begin with a space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1075 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1080 msgid "File names should not begin with a space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1079 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1084 msgid "Folder names should not end with a space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1080 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1085 msgid "File names should not end with a space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1083 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1088 msgid "Folder names starting with a “.” are hidden" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1084 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1089 msgid "File names starting with a “.” are hidden" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1454 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1459 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1457 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1462 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1591 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1596 msgid "The file could not be renamed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1903 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:1908 msgid "Could not select file" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2252 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2257 msgid "_Visit File" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2253 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2258 msgid "_Open With File Manager" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2254 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2259 msgid "_Copy Location" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2255 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2260 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2256 ../gtk/gtkplacessidebar.c:2472 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2261 ../gtk/gtkplacessidebar.c:2472 msgid "_Rename" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2258 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2263 msgid "_Move to Trash" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2262 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2267 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2263 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2268 msgid "Show _Size Column" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2264 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2269 msgid "Show _Time" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2265 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2270 msgid "Sort _Folders before Files" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2578 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2586 msgid "Location" msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1858 #. Label -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2664 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:2677 msgid "_Name:" msgstr "_Нэр:" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3285 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3298 msgid "Searching" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3290 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3304 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3303 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3317 #, c-format msgid "Searching in %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3314 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3327 msgid "Enter location" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3316 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:3329 msgid "Enter location or URL" msgstr "" # gtk/gtksizegroup.c:242 -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4354 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7247 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4367 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7270 msgid "Modified" msgstr "Өөрчлөгдсөн" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4632 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4645 #, c-format msgid "Could not read the contents of %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4636 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4649 msgid "Could not read the contents of the folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4757 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4803 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4770 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4816 msgid "%H:%M" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4759 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4805 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4772 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4818 msgid "%l:%M %p" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4763 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4776 msgid "Yesterday" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4771 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4784 msgid "%-e %b" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4775 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:4788 msgid "%-e %b %Y" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:582 #. Translators: We don't know whether this printer is #. * available to print to. -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5008 ../gtk/inspector/prop-editor.c:1671 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 ../gtk/inspector/prop-editor.c:1671 #: ../modules/printbackends/cloudprint/gtkprintbackendcloudprint.c:748 msgid "Unknown" msgstr "Тодорхойгүй" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5047 ../gtk/gtkplacessidebar.c:919 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5060 ../gtk/gtkplacessidebar.c:919 msgid "Home" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5540 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:5553 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6317 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:658 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6336 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:664 #, c-format msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6320 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:662 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6339 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:668 #, c-format msgid "" "The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6325 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:670 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6344 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:676 msgid "_Replace" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6535 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:6558 msgid "You do not have access to the specified folder." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7158 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7181 msgid "Could not start the search process" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7159 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7182 msgid "" "The program was not able to create a connection to the indexer daemon. " "Please make sure it is running." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7171 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7194 msgid "Could not send the search request" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7464 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:7488 msgid "Accessed" msgstr "" @@ -2514,7 +2520,7 @@ #. * token for the fake “File System” volume. So, we’ll return a pointer to #. * this particular string. #. -#: ../gtk/gtkfilesystem.c:48 +#: ../gtk/gtkfilesystem.c:49 msgid "File System" msgstr "" @@ -2529,8 +2535,8 @@ #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover #. * pages that the printing system may support. #. -#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1224 ../gtk/inspector/general.c:226 -#: ../gtk/inspector/general.c:227 ../gtk/inspector/gestures.c:128 +#: ../gtk/gtkfontbutton.c:1224 ../gtk/inspector/general.c:225 +#: ../gtk/inspector/general.c:226 ../gtk/inspector/gestures.c:128 #: ../gtk/inspector/prop-editor.c:1285 ../gtk/inspector/size-groups.c:252 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5322 msgid "None" @@ -2540,29 +2546,29 @@ msgid "OpenGL context creation failed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:398 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:385 msgid "Application menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:460 ../gtk/gtkwindow.c:8895 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:447 ../gtk/gtkwindow.c:8835 msgid "Close" msgstr "" -#: ../gtk/gtkicontheme.c:2321 ../gtk/gtkicontheme.c:2385 +#: ../gtk/gtkicontheme.c:2325 ../gtk/gtkicontheme.c:2389 #, c-format msgid "Icon '%s' not present in theme %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkicontheme.c:4024 ../gtk/gtkicontheme.c:4391 +#: ../gtk/gtkicontheme.c:4040 ../gtk/gtkicontheme.c:4407 msgid "Failed to load icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimmodule.c:530 +#: ../gtk/gtkimmodule.c:684 msgctxt "input method menu" msgid "Simple" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimmodule.c:546 +#: ../gtk/gtkimmodule.c:700 msgctxt "input method menu" msgid "None" msgstr "" @@ -2578,76 +2584,76 @@ msgid "System (%s)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:1250 ../gtk/gtkmessagedialog.c:378 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:1161 ../gtk/gtkmessagedialog.c:378 msgid "Information" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:1254 ../gtk/gtkmessagedialog.c:382 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:1165 ../gtk/gtkmessagedialog.c:382 msgid "Question" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:1258 ../gtk/gtkmessagedialog.c:386 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:1169 ../gtk/gtkmessagedialog.c:386 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:1262 ../gtk/gtkmessagedialog.c:390 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:1173 ../gtk/gtkmessagedialog.c:390 msgid "Error" msgstr "" #. Open Link -#: ../gtk/gtklabel.c:6669 +#: ../gtk/gtklabel.c:6668 msgid "_Open Link" msgstr "" #. Copy Link Address -#: ../gtk/gtklabel.c:6678 +#: ../gtk/gtklabel.c:6677 msgid "Copy _Link Address" msgstr "" -#: ../gtk/gtk-launch.c:71 +#: gtk/gtk-launch.c:71 msgid "APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION with URI." msgstr "" #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. -#: ../gtk/gtk-launch.c:75 +#: gtk/gtk-launch.c:75 msgid "" "Launch specified application by its desktop file info\n" "optionally passing list of URIs as arguments." msgstr "" -#: ../gtk/gtk-launch.c:87 +#: ../gtk/gtk-launch.c:89 #, c-format msgid "Error parsing commandline options: %s\n" msgstr "" -#: ../gtk/gtk-launch.c:89 ../gtk/gtk-launch.c:102 +#: ../gtk/gtk-launch.c:91 ../gtk/gtk-launch.c:112 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "" #. Translators: the %s is the program name. This error message #. means the user is calling gtk-launch without any argument. -#: ../gtk/gtk-launch.c:100 +#: ../gtk/gtk-launch.c:110 #, c-format msgid "%s: missing application name" msgstr "" -#: ../gtk/gtk-launch.c:121 +#: ../gtk/gtk-launch.c:130 #, c-format msgid "Creating AppInfo from id not supported on non unix operating systems" msgstr "" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. is the application name. -#: ../gtk/gtk-launch.c:129 +#: ../gtk/gtk-launch.c:138 #, c-format msgid "%s: no such application %s" msgstr "" #. Translators: the first %s is the program name, the second one #. is the error message. -#: ../gtk/gtk-launch.c:147 +#: ../gtk/gtk-launch.c:156 #, c-format msgid "%s: error launching application: %s\n" msgstr "" @@ -2660,67 +2666,67 @@ msgid "Invalid URI" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:276 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:275 msgid "Lock" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:285 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:284 msgid "Unlock" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:294 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:293 msgid "" "Dialog is unlocked.\n" "Click to prevent further changes" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:303 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:302 msgid "" "Dialog is locked.\n" "Click to make changes" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:312 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:311 msgid "" "System policy prevents changes.\n" "Contact your system administrator" msgstr "" #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:454 +#: ../gtk/gtkmain.c:455 msgid "Load additional GTK+ modules" msgstr "" #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:455 +#: ../gtk/gtkmain.c:456 msgid "MODULES" msgstr "" #. Description of --g-fatal-warnings in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:457 +#: ../gtk/gtkmain.c:458 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:460 +#: ../gtk/gtkmain.c:461 msgid "GTK+ debugging flags to set" msgstr "" #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:463 +#: ../gtk/gtkmain.c:464 msgid "GTK+ debugging flags to unset" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmain.c:787 +#: ../gtk/gtkmain.c:788 #, c-format msgid "Cannot open display: %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmain.c:864 +#: ../gtk/gtkmain.c:865 msgid "GTK+ Options" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmain.c:864 +#: ../gtk/gtkmain.c:865 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "" @@ -2730,68 +2736,68 @@ #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: ../gtk/gtkmain.c:1188 +#: ../gtk/gtkmain.c:1193 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:948 +#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:949 msgid "_No" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:949 +#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:950 msgid "_Yes" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:544 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:546 msgid "Co_nnect" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:620 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:622 msgid "Connect As" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:629 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:631 msgid "_Anonymous" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:638 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:640 msgid "Registered U_ser" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:649 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:651 msgid "_Username" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:654 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:656 msgid "_Domain" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:660 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:662 msgid "_Password" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:682 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:684 msgid "Forget password _immediately" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:692 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:694 msgid "Remember password until you _logout" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:702 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:704 msgid "Remember _forever" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1091 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1093 #, c-format msgid "Unknown Application (PID %d)" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1274 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1278 msgid "Unable to end process" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1313 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1317 msgid "_End Process" msgstr "" @@ -2827,7 +2833,7 @@ msgstr "" # gtk/gtknotebook.c:2439 gtk/gtknotebook.c:4695 -#: ../gtk/gtknotebook.c:5325 ../gtk/gtknotebook.c:8011 +#: ../gtk/gtknotebook.c:5073 ../gtk/gtknotebook.c:7333 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "Хуудас %u" @@ -2855,7 +2861,7 @@ " Bottom: %s %s" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:878 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3357 +#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:878 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3364 msgid "Manage Custom Sizes…" msgstr "" @@ -2863,7 +2869,7 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpathbar.c:1587 +#: ../gtk/gtkpathbar.c:1478 msgid "File System Root" msgstr "" @@ -3020,11 +3026,11 @@ msgid "Unable to poll “%s” for media changes" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3437 ../gtk/gtkplacesview.c:1611 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3437 ../gtk/gtkplacesview.c:1610 msgid "Open in New _Tab" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3440 ../gtk/gtkplacesview.c:1622 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3440 ../gtk/gtkplacesview.c:1621 msgid "Open in New _Window" msgstr "" @@ -3040,11 +3046,11 @@ msgid "Rename…" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3450 ../gtk/gtkplacesview.c:1656 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3450 ../gtk/gtkplacesview.c:1655 msgid "_Mount" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3451 ../gtk/gtkplacesview.c:1646 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3451 ../gtk/gtkplacesview.c:1645 msgid "_Unmount" msgstr "" @@ -3056,64 +3062,64 @@ msgid "_Detect Media" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3899 ../gtk/gtkplacesview.c:1054 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:3899 ../gtk/gtkplacesview.c:1053 msgid "Computer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:882 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:881 msgid "Searching for network locations" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:889 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:888 msgid "No network locations found" msgstr "" #. if it wasn't cancelled show a dialog -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1164 ../gtk/gtkplacesview.c:1208 -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1259 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1163 ../gtk/gtkplacesview.c:1207 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1258 msgid "Unable to access location" msgstr "" #. Restore from Cancel to Connect -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1181 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1180 msgid "Con_nect" msgstr "" #. if it wasn't cancelled show a dialog -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1322 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1321 msgid "Unable to unmount volume" msgstr "" #. Allow to cancel the operation -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1404 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1403 msgid "Cance_l" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1646 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1645 msgid "_Disconnect" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1656 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1655 msgid "_Connect" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1821 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1820 msgid "Unable to get remote server location" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1958 ../gtk/gtkplacesview.c:1967 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1957 ../gtk/gtkplacesview.c:1966 msgid "Networks" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:1958 ../gtk/gtkplacesview.c:1967 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:1957 ../gtk/gtkplacesview.c:1966 msgid "On This Computer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:344 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:470 msgid "Disconnect" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:344 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:470 msgid "Unmount" msgstr "" @@ -3269,19 +3275,19 @@ msgid "Unspecified error" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:739 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:745 msgid "Pre_view" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:741 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:747 msgid "_Print" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:851 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:858 msgid "Getting printer information failed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2058 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2065 msgid "Getting printer information…" msgstr "" @@ -3291,42 +3297,42 @@ #. Translators: These strings name the possible arrangements of #. * multiple pages on a sheet when printing #. -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3086 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3093 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5271 msgid "Left to right, top to bottom" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3086 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3093 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5271 msgid "Left to right, bottom to top" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3087 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3094 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5272 msgid "Right to left, top to bottom" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3087 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3094 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5272 msgid "Right to left, bottom to top" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3088 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3095 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5273 msgid "Top to bottom, left to right" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3088 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3095 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5273 msgid "Top to bottom, right to left" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3089 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3096 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5274 msgid "Bottom to top, left to right" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3089 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3096 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5274 msgid "Bottom to top, right to left" msgstr "" @@ -3334,67 +3340,67 @@ #. Translators, this string is used to label the option in the print #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged #. -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3093 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3106 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3100 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3113 #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:5351 msgid "Page Ordering" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3122 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3129 msgid "Left to right" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3123 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3130 msgid "Right to left" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3135 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3142 msgid "Top to bottom" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3136 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3143 msgid "Bottom to top" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3379 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3386 msgid "Print" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:600 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:694 #, c-format msgctxt "progress bar label" msgid "%.0f %%" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1074 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1111 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1077 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1114 #, c-format msgid "No item for URI '%s' found" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1238 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1241 msgid "Untitled filter" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1561 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1563 msgid "Could not remove item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1605 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1607 msgid "Could not clear list" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1689 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1691 msgid "Copy _Location" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1702 msgid "_Remove From List" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1707 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1709 msgid "_Clear List" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1719 +#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1721 msgid "Show _Private Resources" msgstr "" @@ -3467,7 +3473,7 @@ #. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for #. * the state #. -#: ../gtk/gtkswitch.c:391 ../gtk/gtkswitch.c:441 ../gtk/gtkswitch.c:627 +#: ../gtk/gtkswitch.c:417 ../gtk/gtkswitch.c:621 msgctxt "switch" msgid "ON" msgstr "" @@ -3475,7 +3481,7 @@ #. Translators: if the "off" state label requires more than three #. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state #. -#: ../gtk/gtkswitch.c:399 ../gtk/gtkswitch.c:442 ../gtk/gtkswitch.c:642 +#: ../gtk/gtkswitch.c:423 ../gtk/gtkswitch.c:635 msgctxt "switch" msgid "OFF" msgstr "" @@ -3657,18 +3663,18 @@ msgid "%d %%" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:12287 +#: ../gtk/gtkwindow.c:12236 msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:12289 +#: ../gtk/gtkwindow.c:12238 msgid "" "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " "the internals of any GTK+ application. Using it may cause the application to " "break or crash." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:12294 +#: ../gtk/gtkwindow.c:12243 msgid "Don't show this message again" msgstr "" @@ -4096,26 +4102,26 @@ msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count" msgstr "" -#: ../gtk/inspector/visual.c:263 ../gtk/inspector/visual.c:278 +#: ../gtk/inspector/visual.c:293 ../gtk/inspector/visual.c:308 msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME" msgstr "" -#: ../gtk/inspector/visual.c:453 +#: ../gtk/inspector/visual.c:503 msgid "Backend does not support window scaling" msgstr "" -#: ../gtk/inspector/visual.c:492 +#: ../gtk/inspector/visual.c:542 msgid "Setting is hardcoded by GTK_TEST_TOUCHSCREEN" msgstr "" -#: ../gtk/inspector/visual.c:557 +#: ../gtk/inspector/visual.c:607 msgid "" "Not settable at runtime.\n" "Use GDK_GL=always or GDK_GL=disable instead" msgstr "" -#: ../gtk/inspector/visual.c:571 ../gtk/inspector/visual.c:572 -#: ../gtk/inspector/visual.c:573 +#: ../gtk/inspector/visual.c:621 ../gtk/inspector/visual.c:622 +#: ../gtk/inspector/visual.c:623 msgid "GL rendering is disabled" msgstr "" @@ -5257,6 +5263,7 @@ #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29 +#, c-format msgid "Hide %s" msgstr "" @@ -5272,6 +5279,7 @@ #. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name. #: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49 +#, c-format msgid "Quit %s" msgstr "" @@ -5340,11 +5348,11 @@ msgid "Remote location — only searching the current folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtkshortcutswindow.c:941 +#: ../gtk/gtkshortcutswindow.c:983 msgid "No Results Found" msgstr "" -#: ../gtk/gtkshortcutswindow.c:948 +#: ../gtk/gtkshortcutswindow.c:990 msgid "Try a different search" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -13,19 +13,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 15:10-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-27 23:28-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:33+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 ../gdk/gdkcursor.c:139 #: ../gdk/gdkdevicemanager.c:181 ../gdk/gdkglcontext.c:265 +#: ../gdk/gdkseat.c:158 ../gdk/gdkseat.c:159 msgid "Display" msgstr "" @@ -41,71 +42,71 @@ msgid "Display of this cursor" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:117 +#: ../gdk/gdkdevice.c:118 msgid "Device Display" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:118 +#: ../gdk/gdkdevice.c:119 msgid "Display which the device belongs to" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:132 +#: ../gdk/gdkdevice.c:133 msgid "Device manager" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:133 +#: ../gdk/gdkdevice.c:134 msgid "Device manager which the device belongs to" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:146 ../gdk/gdkdevice.c:147 +#: ../gdk/gdkdevice.c:147 ../gdk/gdkdevice.c:148 msgid "Device name" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:160 +#: ../gdk/gdkdevice.c:161 msgid "Device type" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:161 +#: ../gdk/gdkdevice.c:162 msgid "Device role in the device manager" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:177 +#: ../gdk/gdkdevice.c:178 msgid "Associated device" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:178 +#: ../gdk/gdkdevice.c:179 msgid "Associated pointer or keyboard with this device" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:191 +#: ../gdk/gdkdevice.c:192 msgid "Input source" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:192 +#: ../gdk/gdkdevice.c:193 msgid "Source type for the device" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:207 ../gdk/gdkdevice.c:208 +#: ../gdk/gdkdevice.c:208 ../gdk/gdkdevice.c:209 msgid "Input mode for the device" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:223 +#: ../gdk/gdkdevice.c:224 msgid "Whether the device has a cursor" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:224 +#: ../gdk/gdkdevice.c:225 msgid "Whether there is a visible cursor following device motion" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:238 ../gdk/gdkdevice.c:239 +#: ../gdk/gdkdevice.c:239 ../gdk/gdkdevice.c:240 msgid "Number of axes in the device" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:253 ../gdk/gdkdevice.c:254 +#: ../gdk/gdkdevice.c:254 ../gdk/gdkdevice.c:255 msgid "Vendor ID" msgstr "" -#: ../gdk/gdkdevice.c:268 ../gdk/gdkdevice.c:269 +#: ../gdk/gdkdevice.c:269 ../gdk/gdkdevice.c:270 msgid "Product ID" msgstr "" @@ -126,7 +127,7 @@ msgid "The GDK display used to create the GL context" msgstr "" -#: ../gdk/gdkglcontext.c:281 ../gtk/gtkwidget.c:1352 +#: ../gdk/gdkglcontext.c:281 ../gtk/gtkwidget.c:1349 msgid "Window" msgstr "" @@ -162,27 +163,27 @@ msgid "Cursor" msgstr "" -#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:113 +#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:114 msgid "Opcode" msgstr "" -#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:114 +#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:115 msgid "Opcode for XInput2 requests" msgstr "" -#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:120 +#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:121 msgid "Major" msgstr "" -#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:121 +#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:122 msgid "Major version number" msgstr "" -#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:127 +#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:128 msgid "Minor" msgstr "" -#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:128 +#: ../gdk/x11/gdkdevicemanager-xi2.c:129 msgid "Minor version number" msgstr "" @@ -205,7 +206,7 @@ # gtk/gtksettings.c:215 #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:243 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200 #: ../gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 ../gtk/gtkprinter.c:121 -#: ../gtk/gtkstack.c:490 ../gtk/gtktextmark.c:136 +#: ../gtk/gtkstack.c:513 ../gtk/gtktextmark.c:136 msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -214,9 +215,9 @@ msgstr "Үйлдлийн давтагдашгүй нэр." # gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:280 -#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:264 ../gtk/gtkbutton.c:260 -#: ../gtk/gtkexpander.c:291 ../gtk/gtkframe.c:171 ../gtk/gtklabel.c:782 -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:460 ../gtk/gtktoolbutton.c:243 +#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:264 ../gtk/gtkbutton.c:280 +#: ../gtk/gtkexpander.c:304 ../gtk/gtkframe.c:219 ../gtk/gtklabel.c:800 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:792 ../gtk/gtktoolbutton.c:243 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1641 msgid "Label" msgstr "Бичээс" @@ -249,23 +250,23 @@ msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." msgstr "Энэ үйлдлийг илэрхийлэгч удирдлгын элементийн хэвшмэл эмблем." -#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:342 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:271 +#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:342 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:272 msgid "GIcon" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:343 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:272 -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:266 ../gtk/gtkimage.c:347 +#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:343 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:273 +#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:266 ../gtk/gtkimage.c:359 msgid "The GIcon being displayed" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:365 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:255 -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:229 ../gtk/gtkimage.c:330 -#: ../gtk/gtkprinter.c:170 ../gtk/gtkwindow.c:872 +#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:365 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:256 +#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:229 ../gtk/gtkimage.c:342 +#: ../gtk/gtkprinter.c:170 ../gtk/gtkwindow.c:875 msgid "Icon Name" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:366 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:256 -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:230 ../gtk/gtkimage.c:331 +#: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:366 ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:257 +#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:230 ../gtk/gtkimage.c:343 msgid "The name of the icon from the icon theme" msgstr "" @@ -321,7 +322,7 @@ # gtk/gtkwidget.c:430 #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:466 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:214 -#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:301 ../gtk/gtkwidget.c:1167 +#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:301 ../gtk/gtkwidget.c:1164 msgid "Sensitive" msgstr "Мэдрэмжтэй" @@ -332,8 +333,8 @@ # gtk/gtktreeview.c:538 gtk/gtktreeviewcolumn.c:174 gtk/gtkwidget.c:423 #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:481 ../gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 ../gtk/gtknativedialog.c:242 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 ../gtk/gtkwidget.c:1160 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 ../gtk/gtknativedialog.c:242 +#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 ../gtk/gtkwidget.c:1157 msgid "Visible" msgstr "Харагдхуйц" @@ -355,12 +356,12 @@ "GtkActionGroup this GtkAction хамааралтай эсвэл NULL (дотоод хэрэглээнд)." #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:519 ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:264 -#: ../gtk/gtkbutton.c:372 +#: ../gtk/gtkbutton.c:392 msgid "Always show image" msgstr "" #: ../gtk/deprecated/gtkaction.c:520 ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:265 -#: ../gtk/gtkbutton.c:373 +#: ../gtk/gtkbutton.c:393 msgid "Whether the image will always be shown" msgstr "" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Хэвтээ зэрэгцүүлэлт" # gtk/gtkalignment.c:103 -#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:152 ../gtk/gtkbutton.c:307 +#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:152 ../gtk/gtkbutton.c:327 msgid "" "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is " "right aligned" @@ -422,7 +423,7 @@ msgstr "Босоо зэрэгцүүлэлт" # gtk/gtkalignment.c:113 -#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:171 ../gtk/gtkbutton.c:326 +#: ../gtk/deprecated/gtkalignment.c:171 ../gtk/gtkbutton.c:346 msgid "" "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is " "bottom aligned" @@ -508,8 +509,8 @@ msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" msgstr "Сумыг хүрээлэх сүүдрийг харуулах" -#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 ../gtk/gtkcombobox.c:1041 -#: ../gtk/gtkmenu.c:809 ../gtk/gtkmenuitem.c:544 +#: ../gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 ../gtk/gtkcombobox.c:1324 +#: ../gtk/gtkmenu.c:825 ../gtk/gtkmenuitem.c:901 msgid "Arrow Scaling" msgstr "" @@ -518,50 +519,50 @@ msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1704 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:323 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:324 msgid "Has Opacity Control" msgstr "Тохиргоо тодорхойгүй" # gtk/gtkcolorsel.c:1705 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:324 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:325 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "Өнгө сонгогч нь тодорхойгүй тогтоохыг зөвшөөрөөд тодорхойлж байна" # gtk/gtkcolorsel.c:1711 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:330 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:331 msgid "Has palette" msgstr "Өнгөний нийлүүлэг" # gtk/gtkcolorsel.c:1712 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:331 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:332 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Ашигласан өнгөний нийлүүлэг үү, эсвэл" # gtk/gtkcolorsel.c:1718 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:345 ../gtk/gtkcolorbutton.c:204 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:346 ../gtk/gtkcolorbutton.c:207 msgid "Current Color" msgstr "Идэвхитэй өнгө" # gtk/gtkcolorsel.c:1719 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:346 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:347 msgid "The current color" msgstr "Харгалзах өнгө" # gtk/gtkcolorsel.c:1725 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:352 ../gtk/gtkcolorbutton.c:220 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:353 ../gtk/gtkcolorbutton.c:223 msgid "Current Alpha" msgstr "Харгалзах альфа-суваг" # gtk/gtkcolorsel.c:1726 -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:353 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:354 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "Одоогын тодорхойгүй утга (\"0\" -ээс , \"65535\" -хүртэлх)" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:367 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:368 msgid "Current RGBA" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:368 +#: ../gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:369 msgid "The current RGBA color" msgstr "" @@ -616,9 +617,9 @@ # gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:151 gtk/gtkstatusbar.c:158 # gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148 -#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:1057 -#: ../gtk/gtkentry.c:967 ../gtk/gtkmenubar.c:225 ../gtk/gtkstatusbar.c:170 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:633 ../gtk/gtkviewport.c:181 +#: ../gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:1343 +#: ../gtk/gtkentry.c:987 ../gtk/gtkmenubar.c:253 ../gtk/gtkstatusbar.c:177 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:675 ../gtk/gtkviewport.c:405 msgid "Shadow type" msgstr "Сүүдрийн төрөл" @@ -669,7 +670,7 @@ msgstr "" # gtk/gtkimagemenuitem.c:124 -#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:226 ../gtk/gtkbutton.c:339 +#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:226 ../gtk/gtkbutton.c:359 msgid "Image widget" msgstr "Зурган элемент" @@ -678,7 +679,7 @@ msgstr "Цэсийн текстийн хажууд гарах удирдлагын дэд элемент." # gtk/gtkbutton.c:205 -#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 ../gtk/gtkbutton.c:279 +#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 ../gtk/gtkbutton.c:299 msgid "Use stock" msgstr "Нөөц хэрэглэх" @@ -686,7 +687,7 @@ msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:281 ../gtk/gtkmenu.c:584 +#: ../gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:281 ../gtk/gtkmenu.c:588 msgid "Accel Group" msgstr "" @@ -695,23 +696,23 @@ msgstr "" # gtk/gtkmisc.c:97 -#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 ../gtk/gtkentry.c:937 ../gtk/gtklabel.c:828 +#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 ../gtk/gtkentry.c:954 ../gtk/gtklabel.c:846 msgid "X align" msgstr "X-зэрэгцүүлэлт" -#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 ../gtk/gtkentry.c:938 ../gtk/gtklabel.c:829 +#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 ../gtk/gtkentry.c:955 ../gtk/gtklabel.c:847 msgid "" "The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL " "layouts." msgstr "" # gtk/gtkmisc.c:107 -#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 ../gtk/gtklabel.c:846 +#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 ../gtk/gtklabel.c:864 msgid "Y align" msgstr "Y-зэрэгцүүлэлт" # gtk/gtkmisc.c:108 -#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 ../gtk/gtklabel.c:847 +#: ../gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 ../gtk/gtklabel.c:865 msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)" msgstr "Босоо зэрэгцүүлэлт 0 ( дээд ) -ээс 1 ( доод ) хүртэл" @@ -733,43 +734,43 @@ "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels" msgstr "Удирдах элементийн дээд ба доод талд нэмэгдэх зайн хэмжээ (цэгээр)" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:641 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:642 msgid "Icon's count" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:642 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:643 msgid "The count of the emblem currently displayed" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:648 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:649 msgid "Icon's label" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:649 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:650 msgid "The label to be displayed over the icon" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:655 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:656 msgid "Icon's style context" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:656 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:657 msgid "The style context to theme the icon appearance" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:662 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:663 msgid "Background icon" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:663 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:664 msgid "The icon for the number emblem background" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:669 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:670 msgid "Background icon name" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:670 +#: ../gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:671 msgid "The icon name for the number emblem background" msgstr "" @@ -786,8 +787,8 @@ "Энэ үйлдэл бүлгийнхээ идэвхтэй үйлдэл бол " "gtk_radio_action_get_current_value() -с буцаах утга." -#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 ../gtk/gtkradiobutton.c:186 -#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:423 ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:83 +#: ../gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 ../gtk/gtkradiobutton.c:184 +#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:424 ../gtk/gtkradiotoolbutton.c:83 msgid "Group" msgstr "Бүлэг" @@ -814,126 +815,125 @@ msgstr "" # gtk/gtkimage.c:129 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:226 ../gtk/gtkimage.c:243 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:227 ../gtk/gtkimage.c:255 msgid "Pixbuf" msgstr "Pixbuf" # gtk/gtkimage.c:130 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:227 ../gtk/gtkimage.c:244 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:228 ../gtk/gtkimage.c:256 msgid "A GdkPixbuf to display" msgstr "Дүрслэгдэж байна (GdkPixbuf)." # gtk/gtkfilesel.c:536 gtk/gtkimage.c:161 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:234 ../gtk/gtkimage.c:257 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:235 ../gtk/gtkimage.c:269 #: ../gtk/gtkrecentmanager.c:293 msgid "Filename" msgstr "Файлын нэр" # gtk/gtkimage.c:162 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:235 ../gtk/gtkimage.c:258 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:236 ../gtk/gtkimage.c:270 msgid "Filename to load and display" msgstr "Ачаалагдаж харагдах файлын нэр." -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:247 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:193 -#: ../gtk/gtkimage.c:269 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:248 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:193 +#: ../gtk/gtkimage.c:281 msgid "Stock ID" msgstr "Байгуулагдсан дүрслэлийн ID" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:248 ../gtk/gtkimage.c:270 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:249 ../gtk/gtkimage.c:282 msgid "Stock ID for a stock image to display" msgstr "Дэлгэцэнд дүрслэгдэх зургийн ID." # gtk/gtkimage.c:203 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:279 ../gtk/gtkimage.c:367 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280 ../gtk/gtkimage.c:379 msgid "Storage type" msgstr "Хадгалах төрөл" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280 ../gtk/gtkimage.c:368 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:281 ../gtk/gtkimage.c:380 msgid "The representation being used for image data" msgstr "Зургийн өгөгдөлд хэрэглэгдэж байгаа дүрслэл." # gtk/gtkfontsel.c:333 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:288 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:201 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:289 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:201 #: ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 ../gtk/gtkrecentmanager.c:308 msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:289 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:290 msgid "The size of the icon" msgstr "" # gtk/gtkinputdialog.c:246 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:298 ../gtk/gtkinvisible.c:98 -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:177 ../gtk/gtkstylecontext.c:222 -#: ../gtk/gtkwindow.c:879 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:299 ../gtk/gtkinvisible.c:98 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:179 ../gtk/gtkstylecontext.c:215 +#: ../gtk/gtkwindow.c:882 msgid "Screen" msgstr "Дэлгэц" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:299 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:300 msgid "The screen where this status icon will be displayed" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:308 msgid "Whether the status icon is visible" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:322 ../gtk/gtkplug.c:196 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:323 ../gtk/gtkplug.c:196 msgid "Embedded" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:323 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:324 msgid "Whether the status icon is embedded" msgstr "" # gtk/gtkprogressbar.c:139 gtk/gtktoolbar.c:224 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:338 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:339 #: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:127 ../gtk/gtkgesturepan.c:237 #: ../gtk/gtkorientable.c:61 msgid "Orientation" msgstr "Чиглэл" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:339 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:340 #: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:128 msgid "The orientation of the tray" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:366 ../gtk/gtkwidget.c:1290 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:367 ../gtk/gtkwidget.c:1287 msgid "Has tooltip" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:367 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:368 msgid "Whether this tray icon has a tooltip" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:393 ../gtk/gtkwidget.c:1314 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:394 ../gtk/gtkwidget.c:1311 msgid "Tooltip Text" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:394 ../gtk/gtkwidget.c:1315 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1339 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:395 ../gtk/gtkwidget.c:1312 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1336 msgid "The contents of the tooltip for this widget" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:417 ../gtk/gtkwidget.c:1338 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:418 ../gtk/gtkwidget.c:1335 msgid "Tooltip markup" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:418 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:419 msgid "The contents of the tooltip for this tray icon" msgstr "" # gtk/gtktreeviewcolumn.c:238 -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:435 ../gtk/gtkcolorbutton.c:186 -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:433 ../gtk/gtkfontbutton.c:476 -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1881 ../gtk/gtkprintjob.c:132 -#: ../gtk/gtkshortcutsgesture.c:229 ../gtk/gtkshortcutsgesture.c:230 -#: ../gtk/gtkshortcutsgroup.c:241 ../gtk/gtkshortcutssection.c:283 -#: ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:265 ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:266 -#: ../gtk/gtkstack.c:497 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:436 ../gtk/gtkcolorbutton.c:189 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:434 ../gtk/gtkfontbutton.c:476 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1928 ../gtk/gtkprintjob.c:132 +#: ../gtk/gtkshortcutsgroup.c:289 ../gtk/gtkshortcutssection.c:375 +#: ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:529 ../gtk/gtkstack.c:520 +#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:316 msgid "Title" msgstr "Гарчиг" -#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:436 +#: ../gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:437 msgid "The title of this tray icon" msgstr "" @@ -966,26 +966,26 @@ msgstr "Хүснэгт дэх баганы тоо" # gtk/gtktable.c:174 -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:207 ../gtk/gtkgrid.c:1738 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:207 ../gtk/gtkgrid.c:1761 msgid "Row spacing" msgstr "Мөрийн хэмжээ" -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:208 ../gtk/gtkgrid.c:1739 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:208 ../gtk/gtkgrid.c:1762 msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "Дараалсан хоёр мөр болон хоосон зайн хоорондох нийлбэр" # gtk/gtktable.c:183 -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:216 ../gtk/gtkgrid.c:1745 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:216 ../gtk/gtkgrid.c:1768 msgid "Column spacing" msgstr "Баганы хэмжээ" -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:217 ../gtk/gtkgrid.c:1746 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:217 ../gtk/gtkgrid.c:1769 msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "Дараалсан хоёр багана болон хоосон зайн хоорондох нийлбэр" # gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:434 -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:225 ../gtk/gtkbox.c:270 -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3766 ../gtk/gtkstack.c:433 ../gtk/gtktoolbar.c:565 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:225 ../gtk/gtkbox.c:289 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3848 ../gtk/gtkstack.c:456 ../gtk/gtktoolbar.c:592 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1690 msgid "Homogeneous" msgstr "Нэг төрлийн" @@ -994,11 +994,11 @@ msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:233 ../gtk/gtkgrid.c:1777 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:233 ../gtk/gtkgrid.c:1800 msgid "Left attachment" msgstr "Зүүн хавсралт" -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:234 ../gtk/gtkgrid.c:1778 ../gtk/gtkmenu.c:772 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:234 ../gtk/gtkgrid.c:1801 ../gtk/gtkmenu.c:785 msgid "The column number to attach the left side of the child to" msgstr "Элементийн харьяалагдах зүүн талын баганы дугаар" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "The column number to attach the right side of a child widget to" msgstr "Хүүгийн баруун талын виджет харъяалагдах баганы дугаар" -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:247 ../gtk/gtkgrid.c:1784 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:247 ../gtk/gtkgrid.c:1807 msgid "Top attachment" msgstr "Дээд хавсралт" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgid "Bottom attachment" msgstr "Доод хавсралт" -#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:255 ../gtk/gtkmenu.c:796 +#: ../gtk/deprecated/gtktable.c:255 ../gtk/gtkmenu.c:809 msgid "The row number to attach the bottom of the child to" msgstr "Хүүгийн доор харъяалагдах мөрийн дугаар" @@ -1082,9 +1082,9 @@ # gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 #: ../gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 ../gtk/gtkcellrendererspinner.c:125 -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:146 ../gtk/gtkmenu.c:569 -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1014 ../gtk/gtkmodelbutton.c:1015 -#: ../gtk/gtkspinner.c:123 ../gtk/gtkswitch.c:923 ../gtk/gtktogglebutton.c:185 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 ../gtk/gtkmenu.c:573 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1147 ../gtk/gtkmodelbutton.c:1148 +#: ../gtk/gtkspinner.c:220 ../gtk/gtkswitch.c:895 ../gtk/gtktogglebutton.c:185 #: ../gtk/gtktoggletoolbutton.c:130 msgid "Active" msgstr "Идэвхжүүлэх" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgid "Success color for symbolic icons" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 ../gtk/gtkbox.c:326 +#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 ../gtk/gtkbox.c:345 msgid "Padding" msgstr "Доторлох" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "Padding that should be put around icons in the tray" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 ../gtk/gtkstackswitcher.c:578 +#: ../gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 ../gtk/gtkstackswitcher.c:573 msgid "Icon Size" msgstr "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero" msgstr "" -#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:460 ../gtk/gtkcombobox.c:828 +#: ../gtk/deprecated/gtkuimanager.c:460 ../gtk/gtkcombobox.c:1107 msgid "Add tearoffs to menus" msgstr "Цэс рүү тасалбар нэмэх" @@ -1327,11 +1327,11 @@ msgid "The parameter for action invocations" msgstr "" -#: ../gtk/gtkactionbar.c:241 ../gtk/gtkbox.c:334 ../gtk/gtkheaderbar.c:1867 +#: ../gtk/gtkactionbar.c:338 ../gtk/gtkbox.c:353 ../gtk/gtkheaderbar.c:1914 msgid "Pack type" msgstr "Багц төрөл" -#: ../gtk/gtkactionbar.c:242 ../gtk/gtkbox.c:335 ../gtk/gtkheaderbar.c:1868 +#: ../gtk/gtkactionbar.c:339 ../gtk/gtkbox.c:354 ../gtk/gtkheaderbar.c:1915 msgid "" "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the " "start or end of the parent" @@ -1340,22 +1340,22 @@ "мэдээлэлтэйгээ багцлагдсан гэдгийг заана." # gtk/gtkpaned.c:208 gtk/gtkruler.c:138 -#: ../gtk/gtkactionbar.c:248 ../gtk/gtkbox.c:341 ../gtk/gtkheaderbar.c:1874 -#: ../gtk/gtknotebook.c:807 ../gtk/gtkpaned.c:351 ../gtk/gtkpopover.c:1664 -#: ../gtk/gtkpopovermenu.c:384 ../gtk/gtkstack.c:511 +#: ../gtk/gtkactionbar.c:345 ../gtk/gtkbox.c:360 ../gtk/gtkheaderbar.c:1921 +#: ../gtk/gtknotebook.c:831 ../gtk/gtkpaned.c:368 ../gtk/gtkpopover.c:1693 +#: ../gtk/gtkpopovermenu.c:384 ../gtk/gtkstack.c:534 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1718 msgid "Position" msgstr "Байрлал" # gtk/gtknotebook.c:363 -#: ../gtk/gtkactionbar.c:249 ../gtk/gtkbox.c:342 ../gtk/gtkheaderbar.c:1875 -#: ../gtk/gtknotebook.c:808 ../gtk/gtkpopovermenu.c:385 ../gtk/gtkstack.c:512 +#: ../gtk/gtkactionbar.c:346 ../gtk/gtkbox.c:361 ../gtk/gtkheaderbar.c:1922 +#: ../gtk/gtknotebook.c:832 ../gtk/gtkpopovermenu.c:385 ../gtk/gtkstack.c:535 msgid "The index of the child in the parent" msgstr "Эцэг дэх хүүгийн индекс" # gtk/gtkspinbutton.c:298 #: ../gtk/gtkadjustment.c:142 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:138 -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:196 ../gtk/gtkspinbutton.c:432 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:196 ../gtk/gtkspinbutton.c:433 msgid "Value" msgstr "Утга" @@ -1455,83 +1455,83 @@ msgid "The GFile used by the app chooser dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:959 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:963 msgid "Show default app" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:960 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:964 msgid "Whether the widget should show the default application" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:974 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:978 msgid "Show recommended apps" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:975 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:979 msgid "Whether the widget should show recommended applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:989 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:993 msgid "Show fallback apps" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:990 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:994 msgid "Whether the widget should show fallback applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1002 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1006 msgid "Show other apps" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1003 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1007 msgid "Whether the widget should show other applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1016 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1020 msgid "Show all apps" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1017 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1021 msgid "Whether the widget should show all applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1031 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1035 msgid "Widget's default text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1032 +#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:1036 msgid "The default text appearing when there are no applications" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:981 +#: ../gtk/gtkapplication.c:980 msgid "Register session" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:982 +#: ../gtk/gtkapplication.c:981 msgid "Register with the session manager" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:988 +#: ../gtk/gtkapplication.c:987 msgid "Application menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:989 +#: ../gtk/gtkapplication.c:988 msgid "The GMenuModel for the application menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:995 +#: ../gtk/gtkapplication.c:994 msgid "Menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:996 +#: ../gtk/gtkapplication.c:995 msgid "The GMenuModel for the menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:1002 +#: ../gtk/gtkapplication.c:1001 msgid "Active window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkapplication.c:1003 +#: ../gtk/gtkapplication.c:1002 msgid "The window which most recently had focus" msgstr "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "" # gtk/gtkaspectframe.c:107 -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:111 ../gtk/gtkwidget.c:1382 +#: ../gtk/gtkaspectframe.c:111 ../gtk/gtkwidget.c:1379 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Хэвтээ зэрэгцүүлэлт" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Бяцхан X зэрэгцүүлэлт" # gtk/gtkaspectframe.c:114 -#: ../gtk/gtkaspectframe.c:118 ../gtk/gtkwidget.c:1397 +#: ../gtk/gtkaspectframe.c:118 ../gtk/gtkwidget.c:1394 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Босоо зэрэгцүүлэлт" @@ -1581,135 +1581,135 @@ msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child" msgstr "Нүүрэн талын харьцааг шахаж бяцхан кадртай нийлүүлнэ" -#: ../gtk/gtkassistant.c:527 ../gtk/gtkdialog.c:652 +#: ../gtk/gtkassistant.c:526 ../gtk/gtkdialog.c:652 msgid "Use Header Bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:528 ../gtk/gtkdialog.c:653 +#: ../gtk/gtkassistant.c:527 ../gtk/gtkdialog.c:653 msgid "Use Header Bar for actions." msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:541 +#: ../gtk/gtkassistant.c:540 msgid "Header Padding" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:542 +#: ../gtk/gtkassistant.c:541 msgid "Number of pixels around the header." msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:557 +#: ../gtk/gtkassistant.c:556 msgid "Content Padding" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:558 +#: ../gtk/gtkassistant.c:557 msgid "Number of pixels around the content pages." msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:574 +#: ../gtk/gtkassistant.c:573 msgid "Page type" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:575 +#: ../gtk/gtkassistant.c:574 msgid "The type of the assistant page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:590 +#: ../gtk/gtkassistant.c:589 msgid "Page title" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:591 +#: ../gtk/gtkassistant.c:590 msgid "The title of the assistant page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:608 +#: ../gtk/gtkassistant.c:607 msgid "Header image" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:609 +#: ../gtk/gtkassistant.c:608 msgid "Header image for the assistant page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:625 +#: ../gtk/gtkassistant.c:624 msgid "Sidebar image" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:626 +#: ../gtk/gtkassistant.c:625 msgid "Sidebar image for the assistant page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:642 +#: ../gtk/gtkassistant.c:641 msgid "Page complete" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:643 +#: ../gtk/gtkassistant.c:642 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:648 +#: ../gtk/gtkassistant.c:647 msgid "Has padding" msgstr "" -#: ../gtk/gtkassistant.c:648 +#: ../gtk/gtkassistant.c:647 msgid "Whether the assistant adds padding around the page" msgstr "" # gtk/gtkbbox.c:115 -#: ../gtk/gtkbbox.c:174 +#: ../gtk/gtkbbox.c:217 msgid "Minimum child width" msgstr "Хамгийн бага бяцхан өргөн" # gtk/gtkbbox.c:116 -#: ../gtk/gtkbbox.c:175 +#: ../gtk/gtkbbox.c:218 msgid "Minimum width of buttons inside the box" msgstr "Хайрцаг доторх товчнуудын хамгийн бага өргөн" # gtk/gtkbbox.c:124 -#: ../gtk/gtkbbox.c:188 +#: ../gtk/gtkbbox.c:233 msgid "Minimum child height" msgstr "Хамгийн бага бяцхан өндөр" # gtk/gtkbbox.c:125 -#: ../gtk/gtkbbox.c:189 +#: ../gtk/gtkbbox.c:234 msgid "Minimum height of buttons inside the box" msgstr "Хайрцаг доторх товчнуудын хамгийн бага өндөр" # gtk/gtkbbox.c:133 -#: ../gtk/gtkbbox.c:202 +#: ../gtk/gtkbbox.c:249 msgid "Child internal width padding" msgstr "Бяцхан завсарт өргөжүүлэх" # gtk/gtkbbox.c:134 -#: ../gtk/gtkbbox.c:203 +#: ../gtk/gtkbbox.c:250 msgid "Amount to increase child's size on either side" msgstr "8 талт дээр бяцхан өсгөх нийлбэр дүн" # gtk/gtkbbox.c:142 -#: ../gtk/gtkbbox.c:216 +#: ../gtk/gtkbbox.c:265 msgid "Child internal height padding" msgstr "Бяцхан завсарт өндөржүүлэх" # gtk/gtkbbox.c:143 -#: ../gtk/gtkbbox.c:217 +#: ../gtk/gtkbbox.c:266 msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom" msgstr "Дээд ба доод талт дээр бяцхан өсгөлтийн нийлбэр дүн" # gtk/gtkbbox.c:151 -#: ../gtk/gtkbbox.c:226 +#: ../gtk/gtkbbox.c:275 msgid "Layout style" msgstr "Гарын байрлалын загвар" -#: ../gtk/gtkbbox.c:227 +#: ../gtk/gtkbbox.c:276 msgid "" "How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, " "start and end" msgstr "" # gtk/gtkbbox.c:160 -#: ../gtk/gtkbbox.c:235 +#: ../gtk/gtkbbox.c:284 msgid "Secondary" msgstr "Хоёрдогч" -#: ../gtk/gtkbbox.c:236 +#: ../gtk/gtkbbox.c:285 msgid "" "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, " "e.g., help buttons" @@ -1717,63 +1717,63 @@ "Хэрэв ҮНЭН бол хүү хүүгийн хоёрдогч бүлэгт харагддаг, Ж.нь тусламжийн товчны " "хослолт тохирох." -#: ../gtk/gtkbbox.c:243 +#: ../gtk/gtkbbox.c:292 msgid "Non-Homogeneous" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbbox.c:244 +#: ../gtk/gtkbbox.c:293 msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing" msgstr "" # gtk/gtkbox.c:125 -#: ../gtk/gtkbox.c:263 ../gtk/gtkcellareabox.c:310 ../gtk/gtkexpander.c:315 -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1902 ../gtk/gtkiconview.c:524 +#: ../gtk/gtkbox.c:282 ../gtk/gtkcellareabox.c:310 ../gtk/gtkexpander.c:337 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1949 ../gtk/gtkiconview.c:524 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:276 msgid "Spacing" msgstr "Зайн хэмжээ" # gtk/gtkbox.c:126 -#: ../gtk/gtkbox.c:264 ../gtk/gtkheaderbar.c:1903 +#: ../gtk/gtkbox.c:283 ../gtk/gtkheaderbar.c:1950 msgid "The amount of space between children" msgstr "Хүүхдүүдийн хоорондох зайн нийлбэр" # gtk/gtkbox.c:136 -#: ../gtk/gtkbox.c:271 ../gtk/gtkflowbox.c:3767 +#: ../gtk/gtkbox.c:290 ../gtk/gtkflowbox.c:3849 msgid "Whether the children should all be the same size" msgstr "Хүүхдүүд бүгд адил хэмжээтэй байх эсэх" -#: ../gtk/gtkbox.c:277 +#: ../gtk/gtkbox.c:296 msgid "Baseline position" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:278 +#: ../gtk/gtkbox.c:297 msgid "" "The position of the baseline aligned widgets if extra space is available" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbox.c:303 ../gtk/gtkcellareabox.c:330 ../gtk/gtktoolbar.c:557 +#: ../gtk/gtkbox.c:322 ../gtk/gtkcellareabox.c:330 ../gtk/gtktoolbar.c:584 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1697 ../gtk/gtktoolpalette.c:1027 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:323 msgid "Expand" msgstr "Задлах" # gtk/gtkbox.c:136 -#: ../gtk/gtkbox.c:304 +#: ../gtk/gtkbox.c:323 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows" msgstr "Эцэг өсөж байхад хүү тусгай зай хүлээн авах эсэх" # gtk/gtkstock.c:304 -#: ../gtk/gtkbox.c:319 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1704 +#: ../gtk/gtkbox.c:338 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1704 msgid "Fill" msgstr "Дүүргэх" -#: ../gtk/gtkbox.c:320 +#: ../gtk/gtkbox.c:339 msgid "" "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or " "used as padding" msgstr "Нэмэлт зай дэд процесст зориулагдсан эсвэл дүүрсэн." -#: ../gtk/gtkbox.c:327 +#: ../gtk/gtkbox.c:346 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels" msgstr "Хүү ба түүний хөршийн хооронд тусгай зай авах (цэгээр)" @@ -1786,21 +1786,21 @@ msgstr "" # gtk/gtkbutton.c:190 -#: ../gtk/gtkbutton.c:261 +#: ../gtk/gtkbutton.c:281 msgid "" "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label " "widget" msgstr "Товч нь бичээстэй бол бичээс текст товчин дотор (дээр) байрлана." # gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:301 -#: ../gtk/gtkbutton.c:267 ../gtk/gtkexpander.c:299 ../gtk/gtklabel.c:803 -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:474 ../gtk/gtktoolbutton.c:250 +#: ../gtk/gtkbutton.c:287 ../gtk/gtkexpander.c:312 ../gtk/gtklabel.c:821 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:806 ../gtk/gtktoolbutton.c:250 msgid "Use underline" msgstr "Доогуур зураасыг ашиглах" # gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:302 -#: ../gtk/gtkbutton.c:268 ../gtk/gtkexpander.c:300 ../gtk/gtklabel.c:804 -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:475 +#: ../gtk/gtkbutton.c:288 ../gtk/gtkexpander.c:313 ../gtk/gtklabel.c:822 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:807 msgid "" "If set, an underline in the text indicates the next character should be used " "for the mnemonic accelerator key" @@ -1809,14 +1809,14 @@ "зориулалтаар ашиглана." # gtk/gtkbutton.c:206 -#: ../gtk/gtkbutton.c:280 +#: ../gtk/gtkbutton.c:300 msgid "" "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed" msgstr "" "Хэрвээ идэвхитэй бол бичээс харагдахгүй харин стандарт эмблемийг хөтөлбөрөөс " "сонгоход хэрэглэгдэнэ." -#: ../gtk/gtkwidget.c:1214 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1211 msgid "Focus on click" msgstr "Товшиход хараалах" @@ -1826,102 +1826,102 @@ msgstr "Хулганаар товшиход товчинд харааг шилжүүлж чадах эсэх" # gtk/gtkbutton.c:213 -#: ../gtk/gtkbutton.c:286 +#: ../gtk/gtkbutton.c:306 msgid "Border relief" msgstr "Хүрээний гүдгэр" # gtk/gtkbutton.c:214 -#: ../gtk/gtkbutton.c:287 +#: ../gtk/gtkbutton.c:307 msgid "The border relief style" msgstr "Хүрээний гадаргын хэлбэр" # gtk/gtkalignment.c:102 -#: ../gtk/gtkbutton.c:306 +#: ../gtk/gtkbutton.c:326 msgid "Horizontal alignment for child" msgstr "Хүүгийн хэвтээ зэрэгцүүлэлт" # gtk/gtkalignment.c:112 -#: ../gtk/gtkbutton.c:325 +#: ../gtk/gtkbutton.c:345 msgid "Vertical alignment for child" msgstr "Хүүгийн босоо зэрэгцүүлэлт" -#: ../gtk/gtkbutton.c:340 +#: ../gtk/gtkbutton.c:360 msgid "Child widget to appear next to the button text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:353 +#: ../gtk/gtkbutton.c:373 msgid "Image position" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:354 +#: ../gtk/gtkbutton.c:374 msgid "The position of the image relative to the text" msgstr "" # gtk/gtkbutton.c:265 -#: ../gtk/gtkbutton.c:501 +#: ../gtk/gtkbutton.c:522 msgid "Default Spacing" msgstr "Анхдагч зай" -#: ../gtk/gtkbutton.c:502 +#: ../gtk/gtkbutton.c:523 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons" msgstr "" # gtk/gtkbutton.c:272 -#: ../gtk/gtkbutton.c:518 +#: ../gtk/gtkbutton.c:540 msgid "Default Outside Spacing" msgstr "Анхдагч гадаад зай" -#: ../gtk/gtkbutton.c:519 +#: ../gtk/gtkbutton.c:541 msgid "" "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside " "the border" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:533 +#: ../gtk/gtkbutton.c:555 msgid "Child X Displacement" msgstr "Дэд элементийн хэвтээ тэнхлэгийн дагуух шилжилт" -#: ../gtk/gtkbutton.c:534 +#: ../gtk/gtkbutton.c:556 msgid "" "How far in the x direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" "Хэрэв товч дарагдсан бол дэд элемтентийг хэвтээ тэнхлэгийн дагуу хэр зэрэг " "шилжүүлэх" -#: ../gtk/gtkbutton.c:550 +#: ../gtk/gtkbutton.c:572 msgid "Child Y Displacement" msgstr "Дэд элементийн босоо тэнхлэгийн дагуух шилжилт" -#: ../gtk/gtkbutton.c:551 +#: ../gtk/gtkbutton.c:573 msgid "" "How far in the y direction to move the child when the button is depressed" msgstr "" "Хэрэв товч дарагдсан бол дэд элемтентийг босоо тэнхлэгийн дагуу хэр зэрэг " "шилжүүлэх" -#: ../gtk/gtkbutton.c:570 +#: ../gtk/gtkbutton.c:592 msgid "Displace focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:571 +#: ../gtk/gtkbutton.c:593 msgid "" "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus " "rectangle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:587 ../gtk/gtkentry.c:868 ../gtk/gtkentry.c:2037 +#: ../gtk/gtkbutton.c:609 ../gtk/gtkentry.c:885 ../gtk/gtkentry.c:2057 msgid "Inner Border" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:588 +#: ../gtk/gtkbutton.c:610 msgid "Border between button edges and child." msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:603 +#: ../gtk/gtkbutton.c:625 msgid "Image spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkbutton.c:604 +#: ../gtk/gtkbutton.c:626 msgid "Spacing in pixels between the image and label" msgstr "" @@ -2131,35 +2131,35 @@ msgid "Indicates that editing has been canceled" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:142 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:141 msgid "Accelerator key" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:143 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:142 msgid "The keyval of the accelerator" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:159 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:158 msgid "Accelerator modifiers" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:160 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:159 msgid "The modifier mask of the accelerator" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:177 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:176 msgid "Accelerator keycode" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:178 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:177 msgid "The hardware keycode of the accelerator" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:197 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:196 msgid "Accelerator Mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:198 +#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:197 msgid "The type of accelerators" msgstr "" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgid "A column in the data source model to get the strings from" msgstr "Стрингүүд дуудагдах өгөгдлийн эхийн загвар дахь багана" -#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:913 +#: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 ../gtk/gtkcombobox.c:1192 msgid "Has Entry" msgstr "" @@ -2388,9 +2388,9 @@ msgstr "" # gtk/gtkwindow.c:494 -#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:265 ../gtk/gtkimage.c:346 -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:985 ../gtk/gtkshortcutsgesture.c:214 -#: ../gtk/gtkshortcutsgesture.c:215 ../gtk/gtkwindow.c:823 +#: ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:265 ../gtk/gtkimage.c:358 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1118 ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:504 +#: ../gtk/gtkwindow.c:826 msgid "Icon" msgstr "Тэмдэг" @@ -2400,9 +2400,9 @@ # gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtkprogressbar.c:207 #: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:156 ../gtk/gtkcellrenderertext.c:255 -#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:350 ../gtk/gtkentry.c:922 -#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:214 ../gtk/gtkmodelbutton.c:999 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:208 ../gtk/gtktextbuffer.c:218 +#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:350 ../gtk/gtkentry.c:939 +#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:214 ../gtk/gtkmodelbutton.c:1132 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:283 ../gtk/gtktextbuffer.c:218 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -2441,22 +2441,22 @@ msgstr "" # gtk/gtkrange.c:290 -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 ../gtk/gtklevelbar.c:1108 -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1045 ../gtk/gtkprogressbar.c:185 -#: ../gtk/gtkrange.c:448 +#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 ../gtk/gtklevelbar.c:1082 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1178 ../gtk/gtkprogressbar.c:260 +#: ../gtk/gtkrange.c:443 msgid "Inverted" msgstr "Урвуулсан" -#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:227 ../gtk/gtkprogressbar.c:186 +#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:227 ../gtk/gtkprogressbar.c:261 msgid "Invert the direction in which the progress bar grows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:441 -#: ../gtk/gtkscalebutton.c:215 ../gtk/gtkspinbutton.c:375 +#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:113 ../gtk/gtkrange.c:436 +#: ../gtk/gtkscalebutton.c:215 ../gtk/gtkspinbutton.c:376 msgid "Adjustment" msgstr "Тохируулах" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:376 +#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:114 ../gtk/gtkspinbutton.c:377 msgid "The adjustment that holds the value of the spin button" msgstr "" @@ -2464,17 +2464,17 @@ msgid "Climb rate" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:384 +#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:130 ../gtk/gtkspinbutton.c:385 msgid "The acceleration rate when you hold down a button" msgstr "Товч дарагдсан байх үеийн хурдсах зэрэг" # gtk/gtkscale.c:155 gtk/gtkspinbutton.c:255 #: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:143 ../gtk/gtkscale.c:349 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:391 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:392 msgid "Digits" msgstr "Оронгууд" -#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:392 +#: ../gtk/gtkcellrendererspin.c:144 ../gtk/gtkspinbutton.c:393 msgid "The number of decimal places to display" msgstr "Дүрслэгдэж буй аравтын оронгийн тоо" @@ -2505,8 +2505,8 @@ msgid "Marked up text to render" msgstr "Текстийг харагдуулах тэмдэглэгээ" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkentry.c:1456 -#: ../gtk/gtklabel.c:789 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:269 ../gtk/gtkentry.c:1476 +#: ../gtk/gtklabel.c:807 msgid "Attributes" msgstr "Шинж чанар" @@ -2523,25 +2523,25 @@ msgstr "" # gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:283 ../gtk/gtkcellview.c:193 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:283 ../gtk/gtkcellview.c:217 #: ../gtk/gtktexttag.c:215 msgid "Background color name" msgstr "Дэвсгэр өнгөний нэр" # gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtktexttag.c:210 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:284 ../gtk/gtkcellview.c:194 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:284 ../gtk/gtkcellview.c:218 #: ../gtk/gtktexttag.c:216 msgid "Background color as a string" msgstr "Дэвсгэрийн өнгө нэрээрээ" # gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:298 ../gtk/gtkcellview.c:209 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:298 ../gtk/gtkcellview.c:233 #: ../gtk/gtktexttag.c:230 msgid "Background color" msgstr "Дэвсгэр өнгө" # gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtktexttag.c:218 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:299 ../gtk/gtkcellview.c:210 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:299 ../gtk/gtkcellview.c:234 #: ../gtk/gtktexttag.c:231 msgid "Background color as a GdkColor" msgstr "GdkColor шиг дэвсгэр өнгө" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgid "Background color as RGBA" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:314 ../gtk/gtkcellview.c:225 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:314 ../gtk/gtkcellview.c:249 #: ../gtk/gtktexttag.c:246 msgid "Background color as a GdkRGBA" msgstr "" @@ -2580,14 +2580,14 @@ # gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:455 gtk/gtktexttag.c:277 # gtk/gtktextview.c:568 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:357 ../gtk/gtkentry.c:830 -#: ../gtk/gtktexttag.c:308 ../gtk/gtktextview.c:813 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:357 ../gtk/gtkentry.c:847 +#: ../gtk/gtktexttag.c:308 ../gtk/gtktextview.c:820 msgid "Editable" msgstr "Засварлах" # gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:569 #: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:358 ../gtk/gtktexttag.c:309 -#: ../gtk/gtktextview.c:814 +#: ../gtk/gtktextview.c:821 msgid "Whether the text can be modified by the user" msgstr "Текстийг хэрэглэгч өөрчилж болох эсэх" @@ -2721,8 +2721,8 @@ "сануулга болгон ашигладаг. Хэрэв та энэ параметрийг ойлгохгүй байвал энийг " "хэрэглэх шаардлагагүй" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:484 ../gtk/gtklabel.c:940 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:251 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:484 ../gtk/gtklabel.c:958 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:326 msgid "Ellipsize" msgstr "" @@ -2732,16 +2732,16 @@ "have enough room to display the entire string" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:447 -#: ../gtk/gtklabel.c:960 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:503 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:448 +#: ../gtk/gtklabel.c:978 msgid "Width In Characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:504 ../gtk/gtklabel.c:961 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:504 ../gtk/gtklabel.c:979 msgid "The desired width of the label, in characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:525 ../gtk/gtklabel.c:1016 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:525 ../gtk/gtklabel.c:1034 msgid "Maximum Width In Characters" msgstr "" @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "" # gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:561 ../gtk/gtkcombobox.c:739 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:561 ../gtk/gtkcombobox.c:1018 msgid "Wrap width" msgstr "Өргөн таслах" @@ -2778,7 +2778,7 @@ msgid "How to align the lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:596 ../gtk/gtkentry.c:1075 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:596 ../gtk/gtkentry.c:1095 msgid "Placeholder text" msgstr "" @@ -2787,12 +2787,12 @@ msgstr "" # gtk/gtkcellrenderertext.c:361 gtk/gtktexttag.c:512 -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:606 ../gtk/gtkcellview.c:329 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:606 ../gtk/gtkcellview.c:353 #: ../gtk/gtktexttag.c:721 msgid "Background set" msgstr "Дэвсгэр өнгө тогтоох" -#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:607 ../gtk/gtkcellview.c:330 +#: ../gtk/gtkcellrenderertext.c:607 ../gtk/gtkcellview.c:354 #: ../gtk/gtktexttag.c:722 msgid "Whether this tag affects the background color" msgstr "Дэвсгэр өнгөнд энэ тэг нөлөөлөх үү, эсвэл" @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "Товчны таарахгүй төлөв" # gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139 -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:153 ../gtk/gtklistbox.c:3662 +#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:153 ../gtk/gtklistbox.c:3754 msgid "Activatable" msgstr "Идэвхжүүлэлт" @@ -2969,125 +2969,125 @@ msgid "Indicator size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170 ../gtk/gtkcheckbutton.c:148 -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:170 +#: ../gtk/gtkcellrenderertoggle.c:170 ../gtk/gtkcheckbutton.c:228 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:241 msgid "Size of check or radio indicator" msgstr "" "Олон сонгогдож болох эсвэл нэг нь сонгогдож болох тодорхойлогчын хэмжээ" -#: ../gtk/gtkcellview.c:224 +#: ../gtk/gtkcellview.c:248 msgid "Background RGBA color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:239 +#: ../gtk/gtkcellview.c:263 msgid "CellView model" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:240 +#: ../gtk/gtkcellview.c:264 msgid "The model for cell view" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:258 ../gtk/gtkcombobox.c:1000 +#: ../gtk/gtkcellview.c:282 ../gtk/gtkcombobox.c:1279 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:467 ../gtk/gtkiconview.c:649 #: ../gtk/gtktreemenu.c:307 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:399 msgid "Cell Area" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:259 ../gtk/gtkcombobox.c:1001 +#: ../gtk/gtkcellview.c:283 ../gtk/gtkcombobox.c:1280 #: ../gtk/gtkentrycompletion.c:468 ../gtk/gtkiconview.c:650 #: ../gtk/gtktreemenu.c:308 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:400 msgid "The GtkCellArea used to layout cells" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:282 +#: ../gtk/gtkcellview.c:306 msgid "Cell Area Context" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:283 +#: ../gtk/gtkcellview.c:307 msgid "The GtkCellAreaContext used to compute the geometry of the cell view" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:300 +#: ../gtk/gtkcellview.c:324 msgid "Draw Sensitive" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:301 +#: ../gtk/gtkcellview.c:325 msgid "Whether to force cells to be drawn in a sensitive state" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:319 +#: ../gtk/gtkcellview.c:343 msgid "Fit Model" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcellview.c:320 +#: ../gtk/gtkcellview.c:344 msgid "Whether to request enough space for every row in the model" msgstr "" # gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 -#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:147 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:169 +#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:227 ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:240 msgid "Indicator Size" msgstr "Индикаторийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:155 ../gtk/gtkexpander.c:365 +#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:244 ../gtk/gtkexpander.c:402 msgid "Indicator Spacing" msgstr "Тодорхойлогчын зай" -#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:156 +#: ../gtk/gtkcheckbutton.c:245 msgid "Spacing around check or radio indicator" msgstr "Зэрэг сонгогдож болох эсвэл нэг нь сонгогдох тодорхойлогчын зай" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:116 -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:147 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:210 msgid "Whether the menu item is checked" msgstr "Цэсний элемэнт бол шалгагдсан уу, эсвэл" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:154 ../gtk/gtktogglebutton.c:192 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 ../gtk/gtktogglebutton.c:192 msgid "Inconsistent" msgstr "Таарамжгүй" -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:155 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:218 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state" msgstr "Дэлгэцэнд \"Таарамжгүй\" төлөв." -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:162 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:225 msgid "Draw as radio menu item" msgstr "Радио цэсний элементээр дүрслэх" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:116 -#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:163 +#: ../gtk/gtkcheckmenuitem.c:226 msgid "Whether the menu item looks like a radio menu item" msgstr "Цэсний элемент радио цэсний элемэнт шиг харагдах эсэх" # gtk/gtklabel.c:294 -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:171 ../gtk/gtkcolorchooser.c:87 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:174 ../gtk/gtkcolorchooser.c:87 msgid "Use alpha" msgstr "Альпа хэрэглэх" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:172 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:175 msgid "Whether to give the color an alpha value" msgstr "" # gtk/gtkwindow.c:417 -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:190 msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "Өнгө сонгогч диалогийн гарчиг" # gtk/gtkcolorsel.c:1719 -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:205 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:208 msgid "The selected color" msgstr "Сонгогдсон өнгө" # gtk/gtkcolorsel.c:1726 -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:221 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:224 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "Одоогын бүрэлтийн хүч (\"0\" бол тунгалаг, \"65535\" үл харагдахуйц)" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:235 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:238 msgid "Current RGBA Color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:236 +#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:239 msgid "The selected RGBA color" msgstr "" @@ -3103,89 +3103,89 @@ msgid "Whether alpha should be shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:700 +#: ../gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:704 msgid "Show editor" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorscale.c:359 +#: ../gtk/gtkcolorscale.c:368 msgid "Scale type" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:745 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:719 msgid "RGBA Color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:745 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:719 msgid "Color as RGBA" msgstr "" # gtk/gtklabel.c:333 -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:748 ../gtk/gtklabel.c:885 ../gtk/gtklistbox.c:3676 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:722 ../gtk/gtklabel.c:903 ../gtk/gtklistbox.c:3768 msgid "Selectable" msgstr "Сонгогдох" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:748 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:722 msgid "Whether the swatch is selectable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:751 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:725 msgid "Has Menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:751 +#: ../gtk/gtkcolorswatch.c:725 msgid "Whether the swatch should offer customization" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:722 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1001 msgid "ComboBox model" msgstr "Комбобокс загвар" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:723 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1002 msgid "The model for the combo box" msgstr "Комбобоксын загвар" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:740 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1019 msgid "Wrap width for laying out the items in a grid" msgstr "" # gtk/gtktable.c:174 -#: ../gtk/gtkcombobox.c:762 ../gtk/gtktreemenu.c:361 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1041 ../gtk/gtktreemenu.c:361 msgid "Row span column" msgstr "Мөр дарах багана" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:763 ../gtk/gtktreemenu.c:362 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1042 ../gtk/gtktreemenu.c:362 msgid "TreeModel column containing the row span values" msgstr "Мөр хоорондын зайн утга агуулах TreeModel-багана" # gtk/gtktable.c:183 -#: ../gtk/gtkcombobox.c:784 ../gtk/gtktreemenu.c:382 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1063 ../gtk/gtktreemenu.c:382 msgid "Column span column" msgstr "Багана дарах багана" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:785 ../gtk/gtktreemenu.c:383 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1064 ../gtk/gtktreemenu.c:383 msgid "TreeModel column containing the column span values" msgstr "Багана хоорондын зайн утга агуулах TreeModel-багана" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 -#: ../gtk/gtkcombobox.c:806 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1085 msgid "Active item" msgstr "Идэвхжүүлэх" # gtk/gtkfontsel.c:210 -#: ../gtk/gtkcombobox.c:807 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1086 msgid "The item which is currently active" msgstr "Идэвхитэй байгаа элемент" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:829 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1108 msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item" msgstr "" # gtk/gtkentry.c:480 -#: ../gtk/gtkcombobox.c:844 ../gtk/gtkentry.c:852 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1123 ../gtk/gtkentry.c:869 msgid "Has Frame" msgstr "Кадртай" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:845 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1124 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" msgstr "" @@ -3193,123 +3193,123 @@ msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:862 ../gtk/gtkmenu.c:632 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1141 ../gtk/gtkmenu.c:636 msgid "Tearoff Title" msgstr "Буулгах гарчиг" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:863 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1142 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-" "off" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:880 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1159 msgid "Popup shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:881 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1160 msgid "Whether the combo's dropdown is shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:897 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1176 msgid "Button Sensitivity" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:898 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1177 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:914 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1193 msgid "Whether combo box has an entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:929 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1208 msgid "Entry Text Column" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:930 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1209 msgid "" "The column in the combo box's model to associate with strings from the entry " "if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:947 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1226 msgid "ID Column" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:948 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1227 msgid "" "The column in the combo box's model that provides string IDs for the values " "in the model" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:963 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1242 msgid "Active id" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:964 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1243 msgid "The value of the id column for the active row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:980 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1259 msgid "Popup Fixed Width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:981 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1260 msgid "" "Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated " "width of the combo box" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:1007 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1286 msgid "Appears as list" msgstr "Жагсаалтаар харуулах" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:1008 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1287 msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:1024 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1306 msgid "Arrow Size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:1025 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1307 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:1042 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1325 msgid "The amount of space used by the arrow" msgstr "" -#: ../gtk/gtkcombobox.c:1058 +#: ../gtk/gtkcombobox.c:1344 msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box" msgstr "" # gtk/gtkcontainer.c:200 -#: ../gtk/gtkcontainer.c:523 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:530 msgid "Resize mode" msgstr "Дахин хэмжих горим" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:524 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:531 msgid "Specify how resize events are handled" msgstr "Заагдсанг дахин хэмжих явдлыг тодорхойлох" # gtk/gtkcontainer.c:208 -#: ../gtk/gtkcontainer.c:531 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:538 msgid "Border width" msgstr "Хүрээний өргөн" -#: ../gtk/gtkcontainer.c:532 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:539 msgid "The width of the empty border outside the containers children" msgstr "Агуулагч хүү элементийн гаднах хоосон хүрээний өргөн." # gtk/gtkcontainer.c:217 -#: ../gtk/gtkcontainer.c:539 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:546 msgid "Child" msgstr "Хүү элемент" # gtk/gtkcontainer.c:218 -#: ../gtk/gtkcontainer.c:540 +#: ../gtk/gtkcontainer.c:547 msgid "Can be used to add a new child to the container" msgstr "Агуулагчид шинэ хүү нэмэхэд хэрэглэгдэнэ." @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgid "The initial specified value used for this property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkdialog.c:588 ../gtk/gtkinfobar.c:524 +#: ../gtk/gtkdialog.c:588 ../gtk/gtkinfobar.c:434 msgid "Content area border" msgstr "Хүрээний талбайн агуулга" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Width of border around the main dialog area" msgstr "Үндсэн харилцах цонхны талбайн орчмын хүрээн өргөн" -#: ../gtk/gtkdialog.c:606 ../gtk/gtkinfobar.c:542 +#: ../gtk/gtkdialog.c:606 ../gtk/gtkinfobar.c:452 msgid "Content area spacing" msgstr "" @@ -3378,16 +3378,16 @@ msgstr "" # gtk/gtkdialog.c:160 -#: ../gtk/gtkdialog.c:614 ../gtk/gtkinfobar.c:559 +#: ../gtk/gtkdialog.c:614 ../gtk/gtkinfobar.c:469 msgid "Button spacing" msgstr "Товчны зай" # gtk/gtkdialog.c:161 -#: ../gtk/gtkdialog.c:615 ../gtk/gtkinfobar.c:560 +#: ../gtk/gtkdialog.c:615 ../gtk/gtkinfobar.c:470 msgid "Spacing between buttons" msgstr "Товч хоорондын зай" -#: ../gtk/gtkdialog.c:631 ../gtk/gtkinfobar.c:576 +#: ../gtk/gtkdialog.c:631 ../gtk/gtkinfobar.c:486 msgid "Action area border" msgstr "Хүрээний орчмын үйлдэл" @@ -3400,7 +3400,7 @@ msgid "The contents of the buffer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:364 ../gtk/gtkentry.c:996 +#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:364 ../gtk/gtkentry.c:1016 msgid "Text length" msgstr "" @@ -3409,55 +3409,55 @@ msgstr "" # gtk/gtkentry.c:463 -#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:378 ../gtk/gtkentry.c:837 +#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:378 ../gtk/gtkentry.c:854 msgid "Maximum length" msgstr "Максимум урт" # gtk/gtkentry.c:464 -#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:379 ../gtk/gtkentry.c:838 +#: ../gtk/gtkentrybuffer.c:379 ../gtk/gtkentry.c:855 msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum" msgstr "Энэ бүртгэлийн тэмдэгтийн тооны хамгийн их. Хамгийн ихгүй бол \"0\"." -#: ../gtk/gtkentry.c:807 +#: ../gtk/gtkentry.c:824 msgid "Text Buffer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:808 +#: ../gtk/gtkentry.c:825 msgid "Text buffer object which actually stores entry text" msgstr "" # gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:358 -#: ../gtk/gtkentry.c:814 ../gtk/gtklabel.c:907 +#: ../gtk/gtkentry.c:831 ../gtk/gtklabel.c:925 msgid "Cursor Position" msgstr "Түүчээын байрлал" # gtk/gtkentry.c:436 gtk/gtklabel.c:359 -#: ../gtk/gtkentry.c:815 ../gtk/gtklabel.c:908 +#: ../gtk/gtkentry.c:832 ../gtk/gtklabel.c:926 msgid "The current position of the insertion cursor in chars" msgstr "Тэмдэгтийн оруулах түүчээын байрлал." # gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:368 -#: ../gtk/gtkentry.c:822 ../gtk/gtklabel.c:915 +#: ../gtk/gtkentry.c:839 ../gtk/gtklabel.c:933 msgid "Selection Bound" msgstr "Сонгогдсоны хязгаар" # gtk/gtkentry.c:446 gtk/gtklabel.c:369 -#: ../gtk/gtkentry.c:823 ../gtk/gtklabel.c:916 +#: ../gtk/gtkentry.c:840 ../gtk/gtklabel.c:934 msgid "" "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars" msgstr "Тэмдэгтийн түүчээоос сонгогдсоны харалдаа төгсгөлийн байрлал." # gtk/gtkentry.c:456 -#: ../gtk/gtkentry.c:831 +#: ../gtk/gtkentry.c:848 msgid "Whether the entry contents can be edited" msgstr "Бүртгэлийн агуулга засварлагдах эсэх" # gtk/gtkentry.c:472 -#: ../gtk/gtkentry.c:845 +#: ../gtk/gtkentry.c:862 msgid "Visibility" msgstr "Харагдац" -#: ../gtk/gtkentry.c:846 +#: ../gtk/gtkentry.c:863 msgid "" "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password " "mode)" @@ -3465,30 +3465,30 @@ "Бодит текстийн оронд \"үл харагдах тэмдэгт\" хауулах нь ХУДАЛ (нууц үгийн " "горим)" -#: ../gtk/gtkentry.c:853 +#: ../gtk/gtkentry.c:870 msgid "FALSE removes outside bevel from entry" msgstr "Агуулгаас илүү гарсныг устгах нь ХУДАЛ." -#: ../gtk/gtkentry.c:869 +#: ../gtk/gtkentry.c:886 msgid "" "Border between text and frame. Overrides the inner-border style property" msgstr "" # gtk/gtkentry.c:488 -#: ../gtk/gtkentry.c:875 ../gtk/gtkentry.c:1544 +#: ../gtk/gtkentry.c:892 ../gtk/gtkentry.c:1564 msgid "Invisible character" msgstr "Үл харагдах тэмдэгт" -#: ../gtk/gtkentry.c:876 ../gtk/gtkentry.c:1545 +#: ../gtk/gtkentry.c:893 ../gtk/gtkentry.c:1565 msgid "" "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")" msgstr "Агуулгыг нууцлах үед хэрэглэх тэмдэгт (\"нууц үгийн горим\"-д)" -#: ../gtk/gtkentry.c:882 +#: ../gtk/gtkentry.c:899 msgid "Activates default" msgstr "Анхдагч утгуудыг идэвхжүүлэх" -#: ../gtk/gtkentry.c:883 +#: ../gtk/gtkentry.c:900 msgid "" "Whether to activate the default widget (such as the default button in a " "dialog) when Enter is pressed" @@ -3497,305 +3497,305 @@ "харилцахцонхны анхдагч товч)." # gtk/gtkentry.c:503 -#: ../gtk/gtkentry.c:889 +#: ../gtk/gtkentry.c:906 msgid "Width in chars" msgstr "Тэмдэгийн өргөн" # gtk/gtkentry.c:504 -#: ../gtk/gtkentry.c:890 +#: ../gtk/gtkentry.c:907 msgid "Number of characters to leave space for in the entry" msgstr "Бүртгэлд зайг зөвшөөрөх тэмдэгтийн тоо." -#: ../gtk/gtkentry.c:906 +#: ../gtk/gtkentry.c:923 msgid "Maximum width in characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:907 +#: ../gtk/gtkentry.c:924 msgid "The desired maximum width of the entry, in characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:914 +#: ../gtk/gtkentry.c:931 msgid "Scroll offset" msgstr "Нөхөн гүйлгэлт" -#: ../gtk/gtkentry.c:915 +#: ../gtk/gtkentry.c:932 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" msgstr "Бүртгэлийн цэгийг дэлгэцийн зүүн тийш шилжүүлэхийг хаах тоо" # gtk/gtkentry.c:524 -#: ../gtk/gtkentry.c:923 +#: ../gtk/gtkentry.c:940 msgid "The contents of the entry" msgstr "Бүртгэлийн агуулга" -#: ../gtk/gtkentry.c:952 +#: ../gtk/gtkentry.c:969 msgid "Truncate multiline" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:953 +#: ../gtk/gtkentry.c:970 msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line." msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:968 +#: ../gtk/gtkentry.c:988 msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set" msgstr "" # gtk/gtkcontainer.c:200 -#: ../gtk/gtkentry.c:982 ../gtk/gtktextview.c:953 +#: ../gtk/gtkentry.c:1002 ../gtk/gtktextview.c:960 msgid "Overwrite mode" msgstr "Дарж бичих горим" -#: ../gtk/gtkentry.c:983 +#: ../gtk/gtkentry.c:1003 msgid "Whether new text overwrites existing text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:997 +#: ../gtk/gtkentry.c:1017 msgid "Length of the text currently in the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1011 +#: ../gtk/gtkentry.c:1031 msgid "Invisible character set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1012 +#: ../gtk/gtkentry.c:1032 msgid "Whether the invisible character has been set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1029 +#: ../gtk/gtkentry.c:1049 msgid "Caps Lock warning" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1030 +#: ../gtk/gtkentry.c:1050 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1043 +#: ../gtk/gtkentry.c:1063 msgid "Progress Fraction" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1044 +#: ../gtk/gtkentry.c:1064 msgid "The current fraction of the task that's been completed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1059 +#: ../gtk/gtkentry.c:1079 msgid "Progress Pulse Step" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1060 +#: ../gtk/gtkentry.c:1080 msgid "" "The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for " "each call to gtk_entry_progress_pulse()" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1076 +#: ../gtk/gtkentry.c:1096 msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1089 +#: ../gtk/gtkentry.c:1109 msgid "Primary pixbuf" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1090 +#: ../gtk/gtkentry.c:1110 msgid "Primary pixbuf for the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1103 +#: ../gtk/gtkentry.c:1123 msgid "Secondary pixbuf" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1104 +#: ../gtk/gtkentry.c:1124 msgid "Secondary pixbuf for the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1119 +#: ../gtk/gtkentry.c:1139 msgid "Primary stock ID" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1120 +#: ../gtk/gtkentry.c:1140 msgid "Stock ID for primary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1135 +#: ../gtk/gtkentry.c:1155 msgid "Secondary stock ID" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1136 +#: ../gtk/gtkentry.c:1156 msgid "Stock ID for secondary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1149 +#: ../gtk/gtkentry.c:1169 msgid "Primary icon name" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1150 +#: ../gtk/gtkentry.c:1170 msgid "Icon name for primary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1163 +#: ../gtk/gtkentry.c:1183 msgid "Secondary icon name" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1164 +#: ../gtk/gtkentry.c:1184 msgid "Icon name for secondary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1177 +#: ../gtk/gtkentry.c:1197 msgid "Primary GIcon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1178 +#: ../gtk/gtkentry.c:1198 msgid "GIcon for primary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1191 +#: ../gtk/gtkentry.c:1211 msgid "Secondary GIcon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1192 +#: ../gtk/gtkentry.c:1212 msgid "GIcon for secondary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1205 +#: ../gtk/gtkentry.c:1225 msgid "Primary storage type" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1206 +#: ../gtk/gtkentry.c:1226 msgid "The representation being used for primary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1220 +#: ../gtk/gtkentry.c:1240 msgid "Secondary storage type" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1221 +#: ../gtk/gtkentry.c:1241 msgid "The representation being used for secondary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1241 +#: ../gtk/gtkentry.c:1261 msgid "Primary icon activatable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1242 +#: ../gtk/gtkentry.c:1262 msgid "Whether the primary icon is activatable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1261 +#: ../gtk/gtkentry.c:1281 msgid "Secondary icon activatable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1262 +#: ../gtk/gtkentry.c:1282 msgid "Whether the secondary icon is activatable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1282 +#: ../gtk/gtkentry.c:1302 msgid "Primary icon sensitive" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1283 +#: ../gtk/gtkentry.c:1303 msgid "Whether the primary icon is sensitive" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1303 +#: ../gtk/gtkentry.c:1323 msgid "Secondary icon sensitive" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1304 +#: ../gtk/gtkentry.c:1324 msgid "Whether the secondary icon is sensitive" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1319 +#: ../gtk/gtkentry.c:1339 msgid "Primary icon tooltip text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1320 ../gtk/gtkentry.c:1353 +#: ../gtk/gtkentry.c:1340 ../gtk/gtkentry.c:1373 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1335 +#: ../gtk/gtkentry.c:1355 msgid "Secondary icon tooltip text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1336 ../gtk/gtkentry.c:1370 +#: ../gtk/gtkentry.c:1356 ../gtk/gtkentry.c:1390 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1352 +#: ../gtk/gtkentry.c:1372 msgid "Primary icon tooltip markup" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1369 +#: ../gtk/gtkentry.c:1389 msgid "Secondary icon tooltip markup" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1388 ../gtk/gtktextview.c:981 +#: ../gtk/gtkentry.c:1408 ../gtk/gtktextview.c:988 msgid "IM module" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1389 ../gtk/gtktextview.c:982 +#: ../gtk/gtkentry.c:1409 ../gtk/gtktextview.c:989 msgid "Which IM module should be used" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1402 +#: ../gtk/gtkentry.c:1422 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1403 +#: ../gtk/gtkentry.c:1423 msgid "The auxiliary completion object" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1423 ../gtk/gtkimcontext.c:331 ../gtk/gtktextview.c:999 +#: ../gtk/gtkentry.c:1443 ../gtk/gtkimcontext.c:331 ../gtk/gtktextview.c:1006 msgid "Purpose" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1424 ../gtk/gtkimcontext.c:332 ../gtk/gtktextview.c:1000 +#: ../gtk/gtkentry.c:1444 ../gtk/gtkimcontext.c:332 ../gtk/gtktextview.c:1007 msgid "Purpose of the text field" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1439 ../gtk/gtkimcontext.c:339 ../gtk/gtktextview.c:1017 +#: ../gtk/gtkentry.c:1459 ../gtk/gtkimcontext.c:339 ../gtk/gtktextview.c:1024 msgid "hints" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1440 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:1018 +#: ../gtk/gtkentry.c:1460 ../gtk/gtkimcontext.c:340 ../gtk/gtktextview.c:1025 msgid "Hints for the text field behaviour" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1457 ../gtk/gtklabel.c:790 +#: ../gtk/gtkentry.c:1477 ../gtk/gtklabel.c:808 msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label" msgstr "бичээс -ийн текстэнд хэрэглэгдэх загварын жагсаалтын аттрибутууд." -#: ../gtk/gtkentry.c:1471 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4453 -#: ../gtk/gtktextview.c:1034 +#: ../gtk/gtkentry.c:1491 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4453 +#: ../gtk/gtktextview.c:1041 msgid "Populate all" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1472 ../gtk/gtktextview.c:1035 +#: ../gtk/gtkentry.c:1492 ../gtk/gtktextview.c:1042 msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1485 ../gtk/gtktexttag.c:578 ../gtk/gtktextview.c:929 +#: ../gtk/gtkentry.c:1505 ../gtk/gtktexttag.c:578 ../gtk/gtktextview.c:936 msgid "Tabs" msgstr "ТАВ" -#: ../gtk/gtkentry.c:1486 +#: ../gtk/gtkentry.c:1506 msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1505 +#: ../gtk/gtkentry.c:1525 msgid "Icon Prelight" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1506 +#: ../gtk/gtkentry.c:1526 msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1523 +#: ../gtk/gtkentry.c:1543 msgid "Progress Border" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:1524 +#: ../gtk/gtkentry.c:1544 msgid "Border around the progress bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkentry.c:2038 +#: ../gtk/gtkentry.c:2058 msgid "Border between text and frame." msgstr "" @@ -3902,91 +3902,91 @@ msgid "Propagation phase at which this controller is run" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:283 +#: ../gtk/gtkexpander.c:296 msgid "Expanded" msgstr "Задласан" -#: ../gtk/gtkexpander.c:284 +#: ../gtk/gtkexpander.c:297 msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" msgstr "Удирдлагын элементийг харуулахын задлагчийг нээх үү?" # gtk/gtkframe.c:126 -#: ../gtk/gtkexpander.c:292 +#: ../gtk/gtkexpander.c:305 msgid "Text of the expander's label" msgstr "Кадрын нэрийн текст" # gtk/gtklabel.c:294 -#: ../gtk/gtkexpander.c:307 ../gtk/gtklabel.c:796 +#: ../gtk/gtkexpander.c:320 ../gtk/gtklabel.c:814 msgid "Use markup" msgstr "Тэмдэглэгээ хэрэглэх" # gtk/gtklabel.c:295 -#: ../gtk/gtkexpander.c:308 ../gtk/gtklabel.c:797 +#: ../gtk/gtkexpander.c:321 ../gtk/gtklabel.c:815 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" msgstr "" "бичээс -ийн текст XML тэмдэглэгээг агуулна. Үүний талаар : " "pango_parse_markup() -ийг хар." -#: ../gtk/gtkexpander.c:316 +#: ../gtk/gtkexpander.c:338 msgid "Space to put between the label and the child" msgstr "Хүү ба бичээс хооронд тусгай зай авах" # gtk/gtkframe.c:169 -#: ../gtk/gtkexpander.c:325 ../gtk/gtkframe.c:202 ../gtk/gtktoolbutton.c:257 +#: ../gtk/gtkexpander.c:347 ../gtk/gtkframe.c:250 ../gtk/gtktoolbutton.c:257 #: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1648 msgid "Label widget" msgstr "Бичээс виджет" -#: ../gtk/gtkexpander.c:326 +#: ../gtk/gtkexpander.c:348 msgid "A widget to display in place of the usual expander label" msgstr "Энгийн задлагчийн бичээсийн оронд харуулах удирдлагын элемент" -#: ../gtk/gtkexpander.c:333 +#: ../gtk/gtkexpander.c:355 msgid "Label fill" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:334 +#: ../gtk/gtkexpander.c:356 msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:349 +#: ../gtk/gtkexpander.c:371 msgid "Resize toplevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:350 +#: ../gtk/gtkexpander.c:372 msgid "" "Whether the expander will resize the toplevel window upon expanding and " "collapsing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkexpander.c:356 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1676 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1235 +#: ../gtk/gtkexpander.c:385 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1676 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1236 msgid "Expander Size" msgstr "Дэлгэгдэгчийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtkexpander.c:357 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1677 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1236 +#: ../gtk/gtkexpander.c:386 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1677 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1237 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "Дэлгэгдэгч сумны хэмжээ" # gtk/gtkoptionmenu.c:202 -#: ../gtk/gtkexpander.c:366 +#: ../gtk/gtkexpander.c:403 msgid "Spacing around expander arrow" msgstr "Индикаторын сум орчимийн зай" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:418 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:419 msgid "Dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:419 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:420 msgid "The file chooser dialog to use." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:434 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:435 msgid "The title of the file chooser dialog." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:448 +#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:449 msgid "The desired width of the button widget, in characters." msgstr "" @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "Ямар файлууд харуулахыг сонгох идэвхитэй шүүлтүүр" #: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4426 -#: ../gtk/gtkplacesview.c:2202 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:2201 msgid "Local Only" msgstr "Зөвхөн локал" @@ -4091,13 +4091,12 @@ "folders." msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8399 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8400 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8423 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8424 msgid "Search mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8406 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8407 -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1888 ../gtk/gtkshortcutsgesture.c:244 -#: ../gtk/gtkshortcutsgesture.c:245 +#: ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8430 ../gtk/gtkfilechooserwidget.c:8431 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1935 ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:545 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -4121,58 +4120,58 @@ msgid "Y position of child widget" msgstr "Удирдлагын жижиг элементийн Ү байрлал" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3739 ../gtk/gtkiconview.c:408 ../gtk/gtklistbox.c:444 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3821 ../gtk/gtkiconview.c:408 ../gtk/gtklistbox.c:448 #: ../gtk/gtktreeselection.c:131 msgid "Selection mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3740 ../gtk/gtkiconview.c:409 ../gtk/gtklistbox.c:445 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3822 ../gtk/gtkiconview.c:409 ../gtk/gtklistbox.c:449 msgid "The selection mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3753 ../gtk/gtkiconview.c:665 ../gtk/gtklistbox.c:452 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1221 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3835 ../gtk/gtkiconview.c:665 ../gtk/gtklistbox.c:456 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1222 msgid "Activate on Single Click" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3754 ../gtk/gtkiconview.c:666 ../gtk/gtklistbox.c:453 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1222 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3836 ../gtk/gtkiconview.c:666 ../gtk/gtklistbox.c:457 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1223 msgid "Activate row on a single click" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3783 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3865 msgid "Minimum Children Per Line" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3784 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3866 msgid "" "The minimum number of children to allocate consecutively in the given " "orientation." msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3797 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3879 msgid "Maximum Children Per Line" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3798 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3880 msgid "" "The maximum amount of children to request space for consecutively in the " "given orientation." msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3810 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3892 msgid "Vertical spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3811 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3893 msgid "The amount of vertical space between two children" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3822 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3904 msgid "Horizontal spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkflowbox.c:3823 +#: ../gtk/gtkflowbox.c:3905 msgid "The amount of horizontal space between two children" msgstr "" @@ -4239,41 +4238,41 @@ msgstr "" # gtk/gtkframe.c:126 -#: ../gtk/gtkframe.c:172 +#: ../gtk/gtkframe.c:220 msgid "Text of the frame's label" msgstr "Кадрын нэрийн текст." # gtk/gtkframe.c:133 -#: ../gtk/gtkframe.c:178 +#: ../gtk/gtkframe.c:226 msgid "Label xalign" msgstr "Х-ийн дагуу жигдрүүлэлт." # gtk/gtkframe.c:134 -#: ../gtk/gtkframe.c:179 +#: ../gtk/gtkframe.c:227 msgid "The horizontal alignment of the label" msgstr "Нэрний хэвтээ жигдрүүлэлт." # gtk/gtkframe.c:143 -#: ../gtk/gtkframe.c:186 +#: ../gtk/gtkframe.c:234 msgid "Label yalign" msgstr "Y-ийн дагуу жигдрүүлэлт." # gtk/gtkframe.c:144 -#: ../gtk/gtkframe.c:187 +#: ../gtk/gtkframe.c:235 msgid "The vertical alignment of the label" msgstr "Нэрний босоо жигдрүүлэлт." # gtk/gtkframe.c:160 -#: ../gtk/gtkframe.c:194 +#: ../gtk/gtkframe.c:242 msgid "Frame shadow" msgstr "Кадрын сүүдэр" # gtk/gtkframe.c:161 -#: ../gtk/gtkframe.c:195 +#: ../gtk/gtkframe.c:243 msgid "Appearance of the frame border" msgstr "Кадрын хүрээний төрх." -#: ../gtk/gtkframe.c:203 +#: ../gtk/gtkframe.c:251 msgid "A widget to display in place of the usual frame label" msgstr "Энгийн кадрын нэрийн газарт удирдлагын элементийг харуулах." @@ -4361,98 +4360,98 @@ msgid "Whether a stencil buffer is allocated" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1752 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1775 msgid "Row Homogeneous" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1753 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1776 msgid "If TRUE, the rows are all the same height" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1759 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1782 msgid "Column Homogeneous" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1760 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1783 msgid "If TRUE, the columns are all the same width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1766 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1789 msgid "Baseline Row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1767 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1790 msgid "" "The row to align the to the baseline when valign is GTK_ALIGN_BASELINE" msgstr "" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1785 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1808 msgid "The row number to attach the top side of a child widget to" msgstr "" # gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:190 -#: ../gtk/gtkgrid.c:1791 ../gtk/gtklayout.c:673 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:268 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1814 ../gtk/gtklayout.c:673 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:268 msgid "Width" msgstr "Өргөн" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1792 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1815 msgid "The number of columns that a child spans" msgstr "" # gtk/gtklayout.c:642 -#: ../gtk/gtkgrid.c:1798 ../gtk/gtklayout.c:682 ../gtk/gtkshortcutsgroup.c:295 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1821 ../gtk/gtklayout.c:682 ../gtk/gtkshortcutsgroup.c:343 msgid "Height" msgstr "Өндөр" -#: ../gtk/gtkgrid.c:1799 +#: ../gtk/gtkgrid.c:1822 msgid "The number of rows that a child spans" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1882 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1929 msgid "The title to display" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1889 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1936 msgid "The subtitle to display" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1895 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1942 msgid "Custom Title" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1896 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1943 msgid "Custom title widget to display" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1920 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1967 msgid "Show decorations" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1921 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1968 msgid "Whether to show window decorations" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1939 ../gtk/gtksettings.c:1589 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1986 ../gtk/gtksettings.c:1590 msgid "Decoration Layout" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1940 ../gtk/gtksettings.c:1590 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1987 ../gtk/gtksettings.c:1591 msgid "The layout for window decorations" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1953 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:2000 msgid "Decoration Layout Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1954 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:2001 msgid "Whether the decoration-layout property has been set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1968 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:2015 msgid "Has Subtitle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkheaderbar.c:1969 +#: ../gtk/gtkheaderbar.c:2016 msgid "Whether to reserve space for a subtitle" msgstr "" @@ -4538,16 +4537,16 @@ msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:562 gtk/gtktreeviewcolumn.c:273 -#: ../gtk/gtkiconview.c:605 ../gtk/gtktreeview.c:1060 +#: ../gtk/gtkiconview.c:605 ../gtk/gtktreeview.c:1061 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 msgid "Reorderable" msgstr "Дахин цэгцлэхүйц" -#: ../gtk/gtkiconview.c:606 ../gtk/gtktreeview.c:1061 +#: ../gtk/gtkiconview.c:606 ../gtk/gtktreeview.c:1062 msgid "View is reorderable" msgstr "Дахин цэгцлэхүйцээр харуулах" -#: ../gtk/gtkiconview.c:613 ../gtk/gtktreeview.c:1205 +#: ../gtk/gtkiconview.c:613 ../gtk/gtktreeview.c:1206 msgid "Tooltip Column" msgstr "" @@ -4579,112 +4578,112 @@ msgid "Opacity of the selection box" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:250 +#: ../gtk/gtkimage.c:262 msgid "Surface" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:251 +#: ../gtk/gtkimage.c:263 msgid "A cairo_surface_t to display" msgstr "" # gtk/gtkimage.c:178 -#: ../gtk/gtkimage.c:282 +#: ../gtk/gtkimage.c:294 msgid "Icon set" msgstr "Дүрслэлийн сан" # gtk/gtkimage.c:179 -#: ../gtk/gtkimage.c:283 +#: ../gtk/gtkimage.c:295 msgid "Icon set to display" msgstr "Дүрслэлийн сан зурагдаж байна." # gtk/gtkimage.c:186 -#: ../gtk/gtkimage.c:290 ../gtk/gtkscalebutton.c:206 ../gtk/gtktoolbar.c:532 +#: ../gtk/gtkimage.c:302 ../gtk/gtkscalebutton.c:206 ../gtk/gtktoolbar.c:559 #: ../gtk/gtktoolpalette.c:965 msgid "Icon size" msgstr "Дүрслэлийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtkimage.c:291 +#: ../gtk/gtkimage.c:303 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:307 +#: ../gtk/gtkimage.c:319 msgid "Pixel size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:308 +#: ../gtk/gtkimage.c:320 msgid "Pixel size to use for named icon" msgstr "" # gtk/gtkimage.c:195 -#: ../gtk/gtkimage.c:315 +#: ../gtk/gtkimage.c:327 msgid "Animation" msgstr "Хөдөлгөөнт" -#: ../gtk/gtkimage.c:316 +#: ../gtk/gtkimage.c:328 msgid "GdkPixbufAnimation to display" msgstr "GdkPixbufAnimation зурагдаж байна.." -#: ../gtk/gtkimage.c:360 +#: ../gtk/gtkimage.c:372 msgid "Resource" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:361 +#: ../gtk/gtkimage.c:373 msgid "The resource path being displayed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:385 +#: ../gtk/gtkimage.c:397 msgid "Use Fallback" msgstr "" -#: ../gtk/gtkimage.c:386 +#: ../gtk/gtkimage.c:398 msgid "Whether to use icon names fallback" msgstr "" # gtk/gtkmessagedialog.c:113 -#: ../gtk/gtkinfobar.c:453 ../gtk/gtkmessagedialog.c:189 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:363 ../gtk/gtkmessagedialog.c:189 msgid "Message Type" msgstr "Мэдээний төрөл" # gtk/gtkmessagedialog.c:114 -#: ../gtk/gtkinfobar.c:454 ../gtk/gtkmessagedialog.c:190 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:364 ../gtk/gtkmessagedialog.c:190 msgid "The type of message" msgstr "мэдээний төрөл" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:469 ../gtk/gtksearchbar.c:416 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:379 ../gtk/gtksearchbar.c:416 msgid "Show Close Button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:470 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:380 msgid "Whether to include a standard close button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:525 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:435 msgid "Width of border around the content area" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:543 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:453 msgid "Spacing between elements of the area" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinfobar.c:577 +#: ../gtk/gtkinfobar.c:487 msgid "Width of border around the action area" msgstr "" -#: ../gtk/gtkinvisible.c:99 ../gtk/gtkwindow.c:880 +#: ../gtk/gtkinvisible.c:99 ../gtk/gtkwindow.c:883 msgid "The screen where this window will be displayed" msgstr "Уг цонх дүрслэгдэх дэлгэц." # gtk/gtklabel.c:281 -#: ../gtk/gtklabel.c:783 +#: ../gtk/gtklabel.c:801 msgid "The text of the label" msgstr "бичээс-ийн текст." # gtk/gtklabel.c:309 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:585 -#: ../gtk/gtklabel.c:810 ../gtk/gtktexttag.c:416 ../gtk/gtktextview.c:830 +#: ../gtk/gtklabel.c:828 ../gtk/gtktexttag.c:416 ../gtk/gtktextview.c:837 msgid "Justification" msgstr "Тэнцүүлэх" -#: ../gtk/gtklabel.c:811 +#: ../gtk/gtklabel.c:829 msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " @@ -4692,11 +4691,11 @@ msgstr "" # gtk/gtklabel.c:318 -#: ../gtk/gtklabel.c:854 +#: ../gtk/gtklabel.c:872 msgid "Pattern" msgstr "Загвар" -#: ../gtk/gtklabel.c:855 +#: ../gtk/gtklabel.c:873 msgid "" "A string with _ characters in positions correspond to characters in the text " "to underline" @@ -4705,83 +4704,83 @@ "тавигдана." # gtk/gtklabel.c:326 -#: ../gtk/gtklabel.c:861 +#: ../gtk/gtklabel.c:879 msgid "Line wrap" msgstr "Мөр шилжүүлэлт" # gtk/gtklabel.c:327 -#: ../gtk/gtklabel.c:862 +#: ../gtk/gtklabel.c:880 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide" msgstr "Хэрэв сонгогдсон бол хэтэрхий өргөн текстийг мөр шилжүүлэлт хийх" -#: ../gtk/gtklabel.c:877 +#: ../gtk/gtklabel.c:895 msgid "Line wrap mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:878 +#: ../gtk/gtklabel.c:896 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" msgstr "" # gtk/gtklabel.c:334 -#: ../gtk/gtklabel.c:886 +#: ../gtk/gtklabel.c:904 msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" msgstr "Текст хулганаар сонгогдож чадах эсэх" -#: ../gtk/gtklabel.c:892 +#: ../gtk/gtklabel.c:910 msgid "Mnemonic key" msgstr "Мнемоник товч" -#: ../gtk/gtklabel.c:893 +#: ../gtk/gtklabel.c:911 msgid "The mnemonic accelerator key for this label" msgstr "Мнемоник товч - уг бичээсийн хурдасгагч товч." -#: ../gtk/gtklabel.c:900 +#: ../gtk/gtklabel.c:918 msgid "Mnemonic widget" msgstr "Удирдлагын мнемоник элемент." -#: ../gtk/gtklabel.c:901 +#: ../gtk/gtklabel.c:919 msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed" msgstr "Бичээсийн мнемоник товч дарагдсан үед идэвхижих удирдлагын элемент." -#: ../gtk/gtklabel.c:941 +#: ../gtk/gtklabel.c:959 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have " "enough room to display the entire string" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:979 +#: ../gtk/gtklabel.c:997 msgid "Single Line Mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:980 +#: ../gtk/gtklabel.c:998 msgid "Whether the label is in single line mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:996 +#: ../gtk/gtklabel.c:1014 msgid "Angle" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:997 +#: ../gtk/gtklabel.c:1015 msgid "Angle at which the label is rotated" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:1017 +#: ../gtk/gtklabel.c:1035 msgid "The desired maximum width of the label, in characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:1033 +#: ../gtk/gtklabel.c:1051 msgid "Track visited links" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:1034 +#: ../gtk/gtklabel.c:1052 msgid "Whether visited links should be tracked" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:1050 +#: ../gtk/gtklabel.c:1068 msgid "Number of lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtklabel.c:1051 +#: ../gtk/gtklabel.c:1069 msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label" msgstr "" @@ -4793,55 +4792,55 @@ msgid "The height of the layout" msgstr "Байрлалын өндөр" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1041 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1015 msgid "Currently filled value level" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1042 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1016 msgid "Currently filled value level of the level bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1056 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1030 msgid "Minimum value level for the bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1057 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1031 msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1071 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1045 msgid "Maximum value level for the bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1072 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1046 msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1092 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1066 msgid "The mode of the value indicator" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1093 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1067 msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1109 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1083 msgid "Invert the direction in which the level bar grows" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1123 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1100 msgid "Minimum height for filling blocks" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1124 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1101 msgid "Minimum height for blocks that fill the bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1137 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1117 msgid "Minimum width for filling blocks" msgstr "" -#: ../gtk/gtklevelbar.c:1138 +#: ../gtk/gtklevelbar.c:1118 msgid "Minimum width for blocks that fill the bar" msgstr "" @@ -4861,105 +4860,105 @@ msgid "Whether this link has been visited." msgstr "" -#: ../gtk/gtklistbox.c:3663 +#: ../gtk/gtklistbox.c:3755 msgid "Whether this row can be activated" msgstr "" -#: ../gtk/gtklistbox.c:3677 +#: ../gtk/gtklistbox.c:3769 msgid "Whether this row can be selected" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:266 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:265 msgid "Permission" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:267 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:266 msgid "The GPermission object controlling this button" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:274 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:273 msgid "Lock Text" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:275 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:274 msgid "The text to display when prompting the user to lock" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:283 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:282 msgid "Unlock Text" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:284 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:283 msgid "The text to display when prompting the user to unlock" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:292 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:291 msgid "Lock Tooltip" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:293 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:292 msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:301 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:300 msgid "Unlock Tooltip" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:302 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:301 msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:310 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:309 msgid "Not Authorized Tooltip" msgstr "" -#: ../gtk/gtklockbutton.c:311 +#: ../gtk/gtklockbutton.c:310 msgid "" "The tooltip to display when prompting the user cannot obtain authorization" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmagnifier.c:272 +#: ../gtk/gtkmagnifier.c:274 msgid "Inspected" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmagnifier.c:273 +#: ../gtk/gtkmagnifier.c:275 msgid "Inspected widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmagnifier.c:279 ../gtk/gtkmagnifier.c:280 +#: ../gtk/gtkmagnifier.c:281 ../gtk/gtkmagnifier.c:282 msgid "magnification" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmagnifier.c:286 ../gtk/gtkmagnifier.c:287 +#: ../gtk/gtkmagnifier.c:288 ../gtk/gtkmagnifier.c:289 msgid "resize" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:191 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:219 msgid "Pack direction" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:192 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:220 msgid "The pack direction of the menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:208 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:236 msgid "Child Pack direction" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:209 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:237 msgid "The child pack direction of the menubar" msgstr "" # gtk/gtkmenubar.c:152 -#: ../gtk/gtkmenubar.c:226 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:254 msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "Цэсийн мөрийн орчим дахь ташуу гадаргуун загвар." -#: ../gtk/gtkmenubar.c:242 ../gtk/gtktoolbar.c:591 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:270 ../gtk/gtktoolbar.c:625 msgid "Internal padding" msgstr "Дотоод дүүрэлт" -#: ../gtk/gtkmenubar.c:243 +#: ../gtk/gtkmenubar.c:271 msgid "Amount of border space between the menubar shadow and the menu items" msgstr "Цэсийн сүүдэр ба бичлэг 2-н хоорондох зай" @@ -4987,8 +4986,8 @@ msgid "The parent widget which the menu should align with." msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:583 ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:300 -#: ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:301 ../gtk/gtkstylecontext.c:236 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:583 ../gtk/gtkshortcutsshortcut.c:599 +#: ../gtk/gtkstylecontext.c:229 msgid "Direction" msgstr "" @@ -5012,180 +5011,180 @@ msgid "The popover" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:570 +#: ../gtk/gtkmenu.c:574 msgid "The currently selected menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:585 +#: ../gtk/gtkmenu.c:589 msgid "The accel group holding accelerators for the menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:599 ../gtk/gtkmenuitem.c:446 +#: ../gtk/gtkmenu.c:603 ../gtk/gtkmenuitem.c:778 msgid "Accel Path" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:600 +#: ../gtk/gtkmenu.c:604 msgid "" "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:616 +#: ../gtk/gtkmenu.c:620 msgid "Attach Widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:617 +#: ../gtk/gtkmenu.c:621 msgid "The widget the menu is attached to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:633 +#: ../gtk/gtkmenu.c:637 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off" msgstr "Энэ цэс буусан үед цонхны удирдагчаар харуулагдах боломтой гарчиг" -#: ../gtk/gtkmenu.c:649 +#: ../gtk/gtkmenu.c:653 msgid "Tearoff State" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:650 +#: ../gtk/gtkmenu.c:654 msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:664 +#: ../gtk/gtkmenu.c:668 msgid "Monitor" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:665 +#: ../gtk/gtkmenu.c:669 msgid "The monitor the menu will be popped up on" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:685 +#: ../gtk/gtkmenu.c:689 msgid "Reserve Toggle Size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:686 +#: ../gtk/gtkmenu.c:690 msgid "" "A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and " "icons" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:701 +#: ../gtk/gtkmenu.c:705 msgid "Horizontal Padding" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:702 +#: ../gtk/gtkmenu.c:706 msgid "Extra space at the left and right edges of the menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:720 +#: ../gtk/gtkmenu.c:724 msgid "Vertical Padding" msgstr "Босоо доторлогоо" -#: ../gtk/gtkmenu.c:721 +#: ../gtk/gtkmenu.c:725 msgid "Extra space at the top and bottom of the menu" msgstr "Цэсийн дээд ба доод зайн тусгай хэмжээ" # gtk/gtkalignment.c:130 -#: ../gtk/gtkmenu.c:730 +#: ../gtk/gtkmenu.c:734 msgid "Vertical Offset" msgstr "Босоо оффсет" -#: ../gtk/gtkmenu.c:731 +#: ../gtk/gtkmenu.c:735 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "vertically" msgstr "Хэрэв цэс дэд цэс бол, босоогоор энэ тооны цэг байрлуулна." # gtk/gtkalignment.c:121 -#: ../gtk/gtkmenu.c:739 +#: ../gtk/gtkmenu.c:743 msgid "Horizontal Offset" msgstr "Хэвтээ оффсет" -#: ../gtk/gtkmenu.c:740 +#: ../gtk/gtkmenu.c:744 msgid "" "When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset " "horizontally" msgstr "Хэрэв цэс дэд цэс бол, хэвтээгээр энэ тооны цэг байрлуулна." -#: ../gtk/gtkmenu.c:748 +#: ../gtk/gtkmenu.c:759 msgid "Double Arrows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:749 +#: ../gtk/gtkmenu.c:760 msgid "When scrolling, always show both arrows." msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:762 +#: ../gtk/gtkmenu.c:775 msgid "Arrow Placement" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:763 +#: ../gtk/gtkmenu.c:776 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenu.c:771 +#: ../gtk/gtkmenu.c:784 msgid "Left Attach" msgstr "Зүүн хавсралт" -#: ../gtk/gtkmenu.c:779 +#: ../gtk/gtkmenu.c:792 msgid "Right Attach" msgstr "баруун хавсралт" -#: ../gtk/gtkmenu.c:780 +#: ../gtk/gtkmenu.c:793 msgid "The column number to attach the right side of the child to" msgstr "Хүүгийн баруун талд харьяалагдах зүүн талын баганы дугаар" -#: ../gtk/gtkmenu.c:787 +#: ../gtk/gtkmenu.c:800 msgid "Top Attach" msgstr "Дээд хавсралт" -#: ../gtk/gtkmenu.c:788 +#: ../gtk/gtkmenu.c:801 msgid "The row number to attach the top of the child to" msgstr "Хүүгийн дээр харъяалагдах мөрийн дугаар" -#: ../gtk/gtkmenu.c:795 +#: ../gtk/gtkmenu.c:808 msgid "Bottom Attach" msgstr "Доод хавсралт" -#: ../gtk/gtkmenu.c:810 +#: ../gtk/gtkmenu.c:826 msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:416 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:748 msgid "Right Justified" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:417 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:749 msgid "" "Sets whether the menu item appears justified at the right side of a menu bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:430 ../gtk/gtkpopovermenu.c:376 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:762 ../gtk/gtkpopovermenu.c:376 msgid "Submenu" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:431 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:763 msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:447 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:779 msgid "Sets the accelerator path of the menu item" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:461 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:793 msgid "The text for the child label" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:545 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:902 msgid "" "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:558 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:918 msgid "Width in Characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmenuitem.c:559 +#: ../gtk/gtkmenuitem.c:919 msgid "The minimum desired width of the menu item in characters" msgstr "" @@ -5268,125 +5267,125 @@ msgid "GtkVBox that holds the dialog's primary and secondary labels" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:969 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1102 msgid "Role" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:970 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1103 msgid "The role of this button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:986 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1119 msgid "The icon" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1000 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1133 msgid "The text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1029 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1162 msgid "Menu name" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1030 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1163 msgid "The name of the menu to open" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1046 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1179 msgid "Whether the menu is a parent" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1060 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1193 msgid "Centered" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1061 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1194 msgid "Whether to center the contents" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1076 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1209 msgid "Iconic" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1077 +#: ../gtk/gtkmodelbutton.c:1210 msgid "Whether to prefer the icon over text" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:161 ../gtk/gtkstylecontext.c:252 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:163 ../gtk/gtkstylecontext.c:245 msgid "Parent" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:162 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:164 msgid "The parent window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:169 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:171 msgid "Is Showing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:170 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:172 msgid "Are we showing a dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkmountoperation.c:178 +#: ../gtk/gtkmountoperation.c:180 msgid "The screen where this window will be displayed." msgstr "" # gtk/gtknotebook.c:362 -#: ../gtk/gtknotebook.c:732 +#: ../gtk/gtknotebook.c:756 msgid "Page" msgstr "Хуудас" # gtk/gtknotebook.c:363 -#: ../gtk/gtknotebook.c:733 +#: ../gtk/gtknotebook.c:757 msgid "The index of the current page" msgstr "Одоогийн хуудасны индекс" # gtk/gtknotebook.c:371 -#: ../gtk/gtknotebook.c:740 +#: ../gtk/gtknotebook.c:764 msgid "Tab Position" msgstr "Tab-ийн байрлал" # gtk/gtknotebook.c:372 -#: ../gtk/gtknotebook.c:741 +#: ../gtk/gtknotebook.c:765 msgid "Which side of the notebook holds the tabs" msgstr "Тэмдэглэлийн аль талд tab байх" # gtk/gtknotebook.c:406 -#: ../gtk/gtknotebook.c:748 +#: ../gtk/gtknotebook.c:772 msgid "Show Tabs" msgstr "Tab-г үзүүлэх" -#: ../gtk/gtknotebook.c:749 +#: ../gtk/gtknotebook.c:773 msgid "Whether tabs should be shown" msgstr "" # gtk/gtknotebook.c:413 -#: ../gtk/gtknotebook.c:755 +#: ../gtk/gtknotebook.c:779 msgid "Show Border" msgstr "Хүрээг харуулах" -#: ../gtk/gtknotebook.c:756 +#: ../gtk/gtknotebook.c:780 msgid "Whether the border should be shown" msgstr "" # gtk/gtknotebook.c:420 -#: ../gtk/gtknotebook.c:762 +#: ../gtk/gtknotebook.c:786 msgid "Scrollable" msgstr "Гүйлгэж болох" # gtk/gtknotebook.c:421 -#: ../gtk/gtknotebook.c:763 +#: ../gtk/gtknotebook.c:787 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are too many tabs to fit" msgstr "" "Хэрвээ үнэн бол, гүйдэг сум нэмэгдэнэ, хэрвээ үгүй бол бүх ТАВууд байраа олж " "чадахгүй" -#: ../gtk/gtknotebook.c:769 +#: ../gtk/gtknotebook.c:793 msgid "Enable Popup" msgstr "popup цэсийг зөвшөөрөх" -#: ../gtk/gtknotebook.c:770 +#: ../gtk/gtknotebook.c:794 msgid "" "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that " "you can use to go to a page" @@ -5394,134 +5393,134 @@ "Хэрэв үнэн бол тэмдэглэл дээр хулганын баруун товч дарах үед хуудас руу " "үсрэх цэс гарч ирнэ." -#: ../gtk/gtknotebook.c:783 +#: ../gtk/gtknotebook.c:807 msgid "Group Name" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:784 +#: ../gtk/gtknotebook.c:808 msgid "Group name for tab drag and drop" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:793 +#: ../gtk/gtknotebook.c:817 msgid "Tab label" msgstr "ТАВ -н бичээс" -#: ../gtk/gtknotebook.c:794 +#: ../gtk/gtknotebook.c:818 msgid "The string displayed on the child's tab label" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:800 +#: ../gtk/gtknotebook.c:824 msgid "Menu label" msgstr "Цэсийн гарчиг" -#: ../gtk/gtknotebook.c:801 +#: ../gtk/gtknotebook.c:825 msgid "The string displayed in the child's menu entry" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:814 +#: ../gtk/gtknotebook.c:838 msgid "Tab expand" msgstr "Хэвтээгээр дүүргэлт." -#: ../gtk/gtknotebook.c:815 +#: ../gtk/gtknotebook.c:839 msgid "Whether to expand the child's tab" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:821 +#: ../gtk/gtknotebook.c:845 msgid "Tab fill" msgstr "Tab дүүргэх" -#: ../gtk/gtknotebook.c:822 +#: ../gtk/gtknotebook.c:846 msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:829 +#: ../gtk/gtknotebook.c:853 msgid "Tab reorderable" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:830 +#: ../gtk/gtknotebook.c:854 msgid "Whether the tab is reorderable by user action" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:836 +#: ../gtk/gtknotebook.c:860 msgid "Tab detachable" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:837 +#: ../gtk/gtknotebook.c:861 msgid "Whether the tab is detachable" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:852 ../gtk/gtkscrollbar.c:127 +#: ../gtk/gtknotebook.c:876 ../gtk/gtkscrollbar.c:127 msgid "Secondary backward stepper" msgstr "Гэдрэг шилжих нэмэлт товч" -#: ../gtk/gtknotebook.c:853 +#: ../gtk/gtknotebook.c:877 msgid "" "Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "" "ТАВ-ын эсрэг талын төгсгөлд гэдрэг шилжих сумтай хоёр дох товчийг дүрслэх" -#: ../gtk/gtknotebook.c:868 ../gtk/gtkscrollbar.c:134 +#: ../gtk/gtknotebook.c:892 ../gtk/gtkscrollbar.c:134 msgid "Secondary forward stepper" msgstr "Урагш шилжих нэмэлт товч" -#: ../gtk/gtknotebook.c:869 +#: ../gtk/gtknotebook.c:893 msgid "" "Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area" msgstr "ТАВ-н эсрэг талд урагш шилжих сумтай хоёр дох товчийг дүрслэх" -#: ../gtk/gtknotebook.c:883 ../gtk/gtkscrollbar.c:113 +#: ../gtk/gtknotebook.c:907 ../gtk/gtkscrollbar.c:113 msgid "Backward stepper" msgstr "Гэдрэг шилжих товч" -#: ../gtk/gtknotebook.c:884 ../gtk/gtkscrollbar.c:114 +#: ../gtk/gtknotebook.c:908 ../gtk/gtkscrollbar.c:114 msgid "Display the standard backward arrow button" msgstr "Стандарт гэдрэг шилжих сумтай товчийг харуулах" -#: ../gtk/gtknotebook.c:898 ../gtk/gtkscrollbar.c:120 +#: ../gtk/gtknotebook.c:922 ../gtk/gtkscrollbar.c:120 msgid "Forward stepper" msgstr "Урагш шилжих товч" -#: ../gtk/gtknotebook.c:899 ../gtk/gtkscrollbar.c:121 +#: ../gtk/gtknotebook.c:923 ../gtk/gtkscrollbar.c:121 msgid "Display the standard forward arrow button" msgstr "Стандарт урагш шилжих сумтай товчийг харуулах" -#: ../gtk/gtknotebook.c:913 +#: ../gtk/gtknotebook.c:940 msgid "Tab overlap" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:914 +#: ../gtk/gtknotebook.c:941 msgid "Size of tab overlap area" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:929 +#: ../gtk/gtknotebook.c:959 msgid "Tab curvature" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:930 +#: ../gtk/gtknotebook.c:960 msgid "Size of tab curvature" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:946 +#: ../gtk/gtknotebook.c:979 msgid "Arrow spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:947 +#: ../gtk/gtknotebook.c:980 msgid "Scroll arrow spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:963 +#: ../gtk/gtknotebook.c:999 msgid "Initial gap" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:964 +#: ../gtk/gtknotebook.c:1000 msgid "Initial gap before the first tab" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:982 +#: ../gtk/gtknotebook.c:1020 msgid "Tab gap" msgstr "" -#: ../gtk/gtknotebook.c:983 +#: ../gtk/gtknotebook.c:1021 msgid "Active tab is drawn with a gap at the bottom" msgstr "" @@ -5545,68 +5544,68 @@ msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:352 +#: ../gtk/gtkpaned.c:369 msgid "" "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" msgstr "" "Тусгаарлагчийн байрлал цэгээр ( 0 бол бүх зам зүүн дээд булан хүртэл )" -#: ../gtk/gtkpaned.c:359 +#: ../gtk/gtkpaned.c:376 msgid "Position Set" msgstr "Байрлалыг өгөх" -#: ../gtk/gtkpaned.c:360 +#: ../gtk/gtkpaned.c:377 msgid "TRUE if the Position property should be used" msgstr "Хэрэв Байрлал шинж ашиглагдах бол ҮНЭН" # gtk/gtkscale.c:173 -#: ../gtk/gtkpaned.c:376 +#: ../gtk/gtkpaned.c:393 msgid "Minimal Position" msgstr "Х/Б байрлал" -#: ../gtk/gtkpaned.c:377 +#: ../gtk/gtkpaned.c:394 msgid "Smallest possible value for the \"position\" property" msgstr "\"position\" шинжийн хамгийн бага боломжит утга" # gtk/gtkscale.c:173 -#: ../gtk/gtkpaned.c:393 +#: ../gtk/gtkpaned.c:410 msgid "Maximal Position" msgstr "Х/И байрлал" -#: ../gtk/gtkpaned.c:394 +#: ../gtk/gtkpaned.c:411 msgid "Largest possible value for the \"position\" property" msgstr "\"position\" шинжийн хамгийн их боломжит утга" -#: ../gtk/gtkpaned.c:410 +#: ../gtk/gtkpaned.c:427 msgid "Wide Handle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:411 +#: ../gtk/gtkpaned.c:428 msgid "Whether the paned should have a prominent handle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpaned.c:417 +#: ../gtk/gtkpaned.c:441 msgid "Handle Size" msgstr "Элементийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtkpaned.c:418 +#: ../gtk/gtkpaned.c:442 msgid "Width of handle" msgstr "Элементийн өргөн" # gtk/gtktreeviewcolumn.c:182 gtk/gtkwindow.c:441 -#: ../gtk/gtkpaned.c:435 +#: ../gtk/gtkpaned.c:459 msgid "Resize" msgstr "Хэмжээ өөрчилөх" -#: ../gtk/gtkpaned.c:436 +#: ../gtk/gtkpaned.c:460 msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол, хүү хэмжээ өөрчилөгч виджеттэй хамт задлах ба хуйлна" -#: ../gtk/gtkpaned.c:451 +#: ../gtk/gtkpaned.c:475 msgid "Shrink" msgstr "Хуйлах" -#: ../gtk/gtkpaned.c:452 +#: ../gtk/gtkpaned.c:476 msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "Хэрэв ҮНЭН бол хүү шаардсан хэмжээнээс жижигсэнэ" @@ -5618,11 +5617,11 @@ msgid "The location to highlight in the sidebar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4395 ../gtk/gtkplacesview.c:2223 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4395 ../gtk/gtkplacesview.c:2222 msgid "Open Flags" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4396 ../gtk/gtkplacesview.c:2224 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4396 ../gtk/gtkplacesview.c:2223 msgid "" "Modes in which the calling application can open locations selected in the " "sidebar" @@ -5663,7 +5662,7 @@ "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4427 ../gtk/gtkplacesview.c:2203 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4427 ../gtk/gtkplacesview.c:2202 msgid "Whether the sidebar only includes local files" msgstr "" @@ -5687,71 +5686,71 @@ msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:2209 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:2208 msgid "Loading" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:2210 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:2209 msgid "Whether the view is loading locations" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:2216 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:2215 msgid "Fetching networks" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesview.c:2217 +#: ../gtk/gtkplacesview.c:2216 msgid "Whether the view is fetching networks" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:202 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:327 msgid "Icon of the row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:203 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:328 msgid "The icon representing the volume" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:209 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:334 msgid "Name of the volume" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:210 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:335 msgid "The name of the volume" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:216 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:341 msgid "Path of the volume" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:217 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:342 msgid "The path of the volume" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:223 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:348 msgid "Volume represented by the row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:224 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:349 msgid "The volume represented by the row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:230 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:355 msgid "Mount represented by the row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:231 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:356 msgid "The mount point represented by the row, if any" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:237 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:362 msgid "File represented by the row" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:238 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:363 msgid "The file represented by the row, if any" msgstr "" -#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:244 ../gtk/gtkplacesviewrow.c:245 +#: ../gtk/gtkplacesviewrow.c:369 ../gtk/gtkplacesviewrow.c:370 msgid "Whether the row represents a network location" msgstr "" @@ -5767,41 +5766,41 @@ msgid "The window of the socket the plug is embedded in" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1636 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1665 msgid "Relative to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1637 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1666 msgid "Widget the bubble window points to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1650 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1679 msgid "Pointing to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1651 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1680 msgid "Rectangle the bubble window points to" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1665 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1694 msgid "Position to place the bubble window" msgstr "" # gtk/gtkwindow.c:449 -#: ../gtk/gtknativedialog.c:228 ../gtk/gtkpopover.c:1680 -#: ../gtk/gtkwindow.c:771 +#: ../gtk/gtknativedialog.c:228 ../gtk/gtkpopover.c:1708 +#: ../gtk/gtkwindow.c:774 msgid "Modal" msgstr "Модал" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1681 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1709 msgid "Whether the popover is modal" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1695 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1722 msgid "Transitions enabled" msgstr "" -#: ../gtk/gtkpopover.c:1696 +#: ../gtk/gtkpopover.c:1723 msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not" msgstr "" @@ -5934,7 +5933,7 @@ msgstr "" #: ../gtk/gtkprintjob.c:159 ../gtk/gtkprintjob.c:160 -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:408 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:412 msgid "Page Setup" msgstr "" @@ -5956,11 +5955,11 @@ msgid "The GtkPageSetup used by default" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1128 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:426 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1128 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:430 msgid "Print Settings" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1129 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:427 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1129 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:431 msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgstr "" @@ -5980,11 +5979,11 @@ msgid "The number of pages in the document." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1194 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:416 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1194 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:420 msgid "Current Page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1195 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:417 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1195 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:421 msgid "The current page in the document" msgstr "" @@ -6056,7 +6055,7 @@ msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1391 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:451 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1391 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:455 msgid "Support Selection" msgstr "" @@ -6064,7 +6063,7 @@ msgid "TRUE if the print operation will support print of selection." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1408 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:459 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1408 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:463 msgid "Has Selection" msgstr "" @@ -6072,11 +6071,11 @@ msgid "TRUE if a selection exists." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1424 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:467 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1424 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:471 msgid "Embed Page Setup" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1425 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:468 +#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1425 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:472 msgid "TRUE if page setup combos are embedded in GtkPrintUnixDialog" msgstr "" @@ -6088,123 +6087,123 @@ msgid "The number of pages that will be printed." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:409 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:413 msgid "The GtkPageSetup to use" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:434 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:438 msgid "Selected Printer" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:435 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:439 msgid "The GtkPrinter which is selected" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:442 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:446 msgid "Manual Capabilities" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:443 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:447 msgid "Capabilities the application can handle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:452 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:456 msgid "Whether the dialog supports selection" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:460 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:464 msgid "Whether the application has a selection" msgstr "" # gtk/gtkprogressbar.c:187 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:192 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:267 msgid "Fraction" msgstr "Хувь" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:193 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:268 msgid "The fraction of total work that has been completed" msgstr "Биелэгдсэн процессийн хувь" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:200 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:275 msgid "Pulse Step" msgstr "Өсөх алхам" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:201 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:276 msgid "The fraction of total progress to move the bouncing block when pulsed" msgstr "Процессийн индикаторын өсөлтийн үед нэмэгдэх хувь" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:209 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:284 msgid "Text to be displayed in the progress bar" msgstr "Процессийн индикаторт дүрслэгдэх текст" # gtk/gtkprogress.c:130 -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:230 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:305 msgid "Show text" msgstr "Текстийг харуулах" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:231 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:306 msgid "Whether the progress is shown as text." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:252 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:327 msgid "" "The preferred place to ellipsize the string, if the progress bar does not " "have enough room to display the entire string, if at all." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:270 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:345 msgid "X spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:271 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:346 msgid "Extra spacing applied to the width of a progress bar." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:285 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:360 msgid "Y spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:286 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:361 msgid "Extra spacing applied to the height of a progress bar." msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:299 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:376 msgid "Minimum horizontal bar width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:300 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:377 msgid "The minimum horizontal width of the progress bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:312 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:391 msgid "Minimum horizontal bar height" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:313 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:392 msgid "Minimum horizontal height of the progress bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:325 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:406 msgid "Minimum vertical bar width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:326 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:407 msgid "The minimum vertical width of the progress bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:338 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:421 msgid "Minimum vertical bar height" msgstr "" -#: ../gtk/gtkprogressbar.c:339 +#: ../gtk/gtkprogressbar.c:422 msgid "The minimum vertical height of the progress bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkradiobutton.c:187 +#: ../gtk/gtkradiobutton.c:185 msgid "The radio button whose group this widget belongs to." msgstr "" -#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:424 +#: ../gtk/gtkradiomenuitem.c:425 msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to." msgstr "" @@ -6212,133 +6211,133 @@ msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:442 +#: ../gtk/gtkrange.c:437 msgid "" "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" msgstr "GtkAdjustment нь энэ дараалал обьектийн утгыг агуулна." -#: ../gtk/gtkrange.c:449 +#: ../gtk/gtkrange.c:444 msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgstr "Хүрээний утгыг ихэсгэх гэж гүйгчийн чиглэлийг эргүүлэх" -#: ../gtk/gtkrange.c:455 +#: ../gtk/gtkrange.c:450 msgid "Lower stepper sensitivity" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:456 +#: ../gtk/gtkrange.c:451 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower " "side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:463 +#: ../gtk/gtkrange.c:458 msgid "Upper stepper sensitivity" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:464 +#: ../gtk/gtkrange.c:459 msgid "" "The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper " "side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:480 +#: ../gtk/gtkrange.c:475 msgid "Show Fill Level" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:481 +#: ../gtk/gtkrange.c:476 msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:496 +#: ../gtk/gtkrange.c:491 msgid "Restrict to Fill Level" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:497 +#: ../gtk/gtkrange.c:492 msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:511 +#: ../gtk/gtkrange.c:506 msgid "Fill Level" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:512 +#: ../gtk/gtkrange.c:507 msgid "The fill level." msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:527 +#: ../gtk/gtkrange.c:522 msgid "Round Digits" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:528 +#: ../gtk/gtkrange.c:523 msgid "The number of digits to round the value to." msgstr "" # gtk/gtkrange.c:297 -#: ../gtk/gtkrange.c:537 ../gtk/gtkswitch.c:971 +#: ../gtk/gtkrange.c:532 ../gtk/gtkswitch.c:945 msgid "Slider Width" msgstr "Гүйлгүүрийн өргөн" -#: ../gtk/gtkrange.c:538 +#: ../gtk/gtkrange.c:533 msgid "Width of scrollbar or scale thumb" msgstr "Дэлгэц гүйлгэгчийн өргөн болон масштаб" -#: ../gtk/gtkrange.c:545 +#: ../gtk/gtkrange.c:540 msgid "Trough Border" msgstr "Чиглэгчийн хүрээ" -#: ../gtk/gtkrange.c:546 +#: ../gtk/gtkrange.c:541 msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel" msgstr "Чиглэгчийн гадаад хүрээ ба гүйлгэгч сум/товч -ны хоорондох зай" -#: ../gtk/gtkrange.c:553 +#: ../gtk/gtkrange.c:548 msgid "Stepper Size" msgstr "Гүйлгэгч товчны хэмжээ" -#: ../gtk/gtkrange.c:554 +#: ../gtk/gtkrange.c:549 msgid "Length of step buttons at ends" msgstr "Гүйлгэгч товчлуурын гүйх урт" -#: ../gtk/gtkrange.c:567 +#: ../gtk/gtkrange.c:562 msgid "Stepper Spacing" msgstr "Гүйлгэгч товчлууруудын хоорондох зай" -#: ../gtk/gtkrange.c:568 +#: ../gtk/gtkrange.c:563 msgid "Spacing between step buttons and thumb" msgstr "Заагч ба гүйлгэгч товчны хоорондын зай" -#: ../gtk/gtkrange.c:583 +#: ../gtk/gtkrange.c:578 msgid "Arrow X Displacement" msgstr "Сумны хэвтээ шилжилт" -#: ../gtk/gtkrange.c:584 +#: ../gtk/gtkrange.c:579 msgid "" "How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "Товч дарагдаж байгаа үед товч хэвтээ чиглэлд шилжинэ" -#: ../gtk/gtkrange.c:599 +#: ../gtk/gtkrange.c:594 msgid "Arrow Y Displacement" msgstr "Сумны босоо шилжилт" -#: ../gtk/gtkrange.c:600 +#: ../gtk/gtkrange.c:595 msgid "" "How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed" msgstr "Товч дарагдаж байгаа үед товч босоо чиглэлд шилжинэ" -#: ../gtk/gtkrange.c:616 +#: ../gtk/gtkrange.c:611 msgid "Trough Under Steppers" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:617 +#: ../gtk/gtkrange.c:612 msgid "" "Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and " "spacing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:630 +#: ../gtk/gtkrange.c:625 msgid "Arrow scaling" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrange.c:631 +#: ../gtk/gtkrange.c:626 msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size" msgstr "" @@ -6424,35 +6423,35 @@ msgid "The size of the recently used resources list" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:237 ../gtk/gtkstack.c:473 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:241 ../gtk/gtkstack.c:496 msgid "Transition type" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:238 ../gtk/gtkstack.c:473 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:242 ../gtk/gtkstack.c:496 msgid "The type of animation used to transition" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:245 ../gtk/gtkstack.c:469 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:249 ../gtk/gtkstack.c:492 msgid "Transition duration" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:246 ../gtk/gtkstack.c:469 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:250 ../gtk/gtkstack.c:492 msgid "The animation duration, in milliseconds" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:252 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:256 msgid "Reveal Child" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:253 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:257 msgid "Whether the container should reveal the child" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:259 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:263 msgid "Child Revealed" msgstr "" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:260 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:264 msgid "Whether the child is revealed and the animation target reached" msgstr "" @@ -6587,115 +6586,115 @@ "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:536 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:545 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "Хэвтээ зэрэгцүүлэлт" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:537 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:546 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" msgstr "GtkAdjustment - элементийн хэвтээ байрлал." -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:543 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:552 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "Босоо зэрэгцүүлэлт" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:544 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:553 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" msgstr "GtkAdjustment элементийн босоо байрлал." -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:550 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:559 msgid "Horizontal Scrollbar Policy" msgstr "Хэвтээ гүйх зурвас" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:551 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:560 msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" msgstr "Хэвтээ гүйх зурвас дүрслэгдэх үед" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:558 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:567 msgid "Vertical Scrollbar Policy" msgstr "Босоо гүйх зурвас" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:559 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:568 msgid "When the vertical scrollbar is displayed" msgstr "Босоо гүйх зурвас дүрслэгдэх үед" # gtk/gtkscrolledwindow.c:267 -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:566 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:575 msgid "Window Placement" msgstr "Цонхны байршил" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:567 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:576 msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars." msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:585 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:594 msgid "Window Placement Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:586 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:595 msgid "" "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " "contents with respect to the scrollbars." msgstr "" # gtk/gtkscrolledwindow.c:275 -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:592 ../gtk/gtkspinbutton.c:451 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:601 ../gtk/gtkspinbutton.c:452 msgid "Shadow Type" msgstr "Сүүдрийн төрөл" # gtk/gtkscrolledwindow.c:276 -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:593 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:602 msgid "Style of bevel around the contents" msgstr "Агуулгыг тойрсон налуу гадаргын хэлбэр" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:607 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:618 msgid "Scrollbars within bevel" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:608 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:619 msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" msgstr "" # gtk/gtktable.c:183 -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:614 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:625 msgid "Scrollbar spacing" msgstr "Дэлгэц гүйлгэгчийн завсар" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:615 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:626 msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" msgstr "Дэлгэц гүйлгэгч ба гүйсэн цонх хоорондын пикселийн зай" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:630 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:641 msgid "Minimum Content Width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:631 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:642 msgid "" "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:644 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:655 msgid "Minimum Content Height" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:645 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:656 msgid "" "The minimum height that the scrolled window will allocate to its content" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:659 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:670 msgid "Kinetic Scrolling" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:660 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:671 msgid "Kinetic scrolling mode." msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:676 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:687 msgid "Overlay Scrolling" msgstr "" -#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:677 +#: ../gtk/gtkscrolledwindow.c:688 msgid "Overlay scrolling mode" msgstr "" @@ -6711,72 +6710,72 @@ msgid "Whether to show the close button in the toolbar" msgstr "" -#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:148 +#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:143 msgid "Draw" msgstr "Зур" -#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:149 +#: ../gtk/gtkseparatortoolitem.c:144 msgid "Whether the separator is drawn, or just blank" msgstr "Тусгаарлагч зурах эсвэл зөвхөн хоосон зай авах эсэх" # gtk/gtksettings.c:148 -#: ../gtk/gtksettings.c:374 +#: ../gtk/gtksettings.c:370 msgid "Double Click Time" msgstr "Хоёр товшилтийн хугацаа" # gtk/gtksettings.c:149 -#: ../gtk/gtksettings.c:375 +#: ../gtk/gtksettings.c:371 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "Хоёр товшилт хоорондын хамгийн их хугацаа (миллисекунд-ээр)" # gtk/gtksettings.c:148 -#: ../gtk/gtksettings.c:382 +#: ../gtk/gtksettings.c:378 msgid "Double Click Distance" msgstr "Давхар товшилтын хугацаа" # gtk/gtksettings.c:149 -#: ../gtk/gtksettings.c:383 +#: ../gtk/gtksettings.c:379 msgid "" "Maximum distance allowed between two clicks for them to be considered a " "double click (in pixels)" msgstr "Давхар товшилт хоорондын хамгийн их хугацаа (миллисекунд-ээр)" # gtk/gtksettings.c:156 -#: ../gtk/gtksettings.c:399 +#: ../gtk/gtksettings.c:395 msgid "Cursor Blink" msgstr "Түүчээ анивчилт" # gtk/gtksettings.c:157 -#: ../gtk/gtksettings.c:400 +#: ../gtk/gtksettings.c:396 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "Түүчээ анивчих эсэх" # gtk/gtksettings.c:164 -#: ../gtk/gtksettings.c:407 +#: ../gtk/gtksettings.c:403 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "Түүчээ анивчих давтамж" -#: ../gtk/gtksettings.c:408 +#: ../gtk/gtksettings.c:404 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:427 +#: ../gtk/gtksettings.c:423 msgid "Cursor Blink Timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:428 +#: ../gtk/gtksettings.c:424 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds" msgstr "" # gtk/gtksettings.c:172 -#: ../gtk/gtksettings.c:435 +#: ../gtk/gtksettings.c:431 msgid "Split Cursor" msgstr "Хуваах түүчээ" # gtk/gtksettings.c:173 -#: ../gtk/gtksettings.c:436 +#: ../gtk/gtksettings.c:432 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" @@ -6785,652 +6784,651 @@ "харагдах эсэх" # gtk/gtksettings.c:180 -#: ../gtk/gtksettings.c:443 +#: ../gtk/gtksettings.c:439 msgid "Theme Name" msgstr "theme -ийн нэр" -#: ../gtk/gtksettings.c:444 +#: ../gtk/gtksettings.c:440 msgid "Name of theme to load" msgstr "" # gtk/gtksettings.c:180 -#: ../gtk/gtksettings.c:452 +#: ../gtk/gtksettings.c:448 msgid "Icon Theme Name" msgstr "Эмблемийн хэлбэрийн нэр" # gtk/gtksettings.c:216 -#: ../gtk/gtksettings.c:453 +#: ../gtk/gtksettings.c:449 msgid "Name of icon theme to use" msgstr "Хэрэглэх эмблемийн хэлбэрийн нэр" -#: ../gtk/gtksettings.c:468 +#: ../gtk/gtksettings.c:464 msgid "Fallback Icon Theme Name" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:469 +#: ../gtk/gtksettings.c:465 msgid "Name of a icon theme to fall back to" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:477 +#: ../gtk/gtksettings.c:473 msgid "Key Theme Name" msgstr "Түлхүүр хэлбэрийн нэр" -#: ../gtk/gtksettings.c:478 +#: ../gtk/gtksettings.c:474 msgid "Name of key theme to load" msgstr "" # gtk/gtksettings.c:197 -#: ../gtk/gtksettings.c:494 +#: ../gtk/gtksettings.c:490 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "Цэсийн мөрийн хурдасгагч товч" # gtk/gtksettings.c:198 -#: ../gtk/gtksettings.c:495 +#: ../gtk/gtksettings.c:491 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "Цэсийн мөрийг идэвхжүүлэх товч" # gtk/gtksettings.c:206 -#: ../gtk/gtksettings.c:503 +#: ../gtk/gtksettings.c:499 msgid "Drag threshold" msgstr "Чирэх хязгаа" # gtk/gtksettings.c:207 -#: ../gtk/gtksettings.c:504 +#: ../gtk/gtksettings.c:500 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" msgstr "Чирч эхлэхээс өмнө түүчээын шилжиж чадах цэгийн тоо" # gtk/gtksettings.c:215 -#: ../gtk/gtksettings.c:512 +#: ../gtk/gtksettings.c:513 msgid "Font Name" msgstr "Бичгийн нэр" -# gtk/gtksettings.c:216 -#: ../gtk/gtksettings.c:513 -msgid "Name of default font to use" -msgstr "Анхдагч бичгийн нэр" +#: ../gtk/gtksettings.c:514 +msgid "The default font family and size to use" +msgstr "" # gtk/gtkimage.c:186 -#: ../gtk/gtksettings.c:537 +#: ../gtk/gtksettings.c:538 msgid "Icon Sizes" msgstr "Дүрслэлийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtksettings.c:538 +#: ../gtk/gtksettings.c:539 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:546 +#: ../gtk/gtksettings.c:547 msgid "GTK Modules" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:547 +#: ../gtk/gtksettings.c:548 msgid "List of currently active GTK modules" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:555 +#: ../gtk/gtksettings.c:556 msgid "Xft Antialias" msgstr "Xft Толийлголт" -#: ../gtk/gtksettings.c:556 +#: ../gtk/gtksettings.c:557 msgid "Whether to antialias Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" msgstr "Xft Бичгүүдийг толийлгох эсэх; 0=үгүй, 1=тийм, -1=стандарт" -#: ../gtk/gtksettings.c:565 +#: ../gtk/gtksettings.c:566 msgid "Xft Hinting" msgstr "Xft·Hinting" -#: ../gtk/gtksettings.c:566 +#: ../gtk/gtksettings.c:567 msgid "Whether to hint Xft fonts; 0=no, 1=yes, -1=default" msgstr "Xft·Бичгүүдэд hint·хэрэглэх эсэх;·0=үгүй,·1=тийм,·-1=стандарт" -#: ../gtk/gtksettings.c:575 +#: ../gtk/gtksettings.c:576 msgid "Xft Hint Style" msgstr "Xft Hint хэлбэр" -#: ../gtk/gtksettings.c:576 +#: ../gtk/gtksettings.c:577 msgid "" "What degree of hinting to use; hintnone, hintslight, hintmedium, or hintfull" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:585 +#: ../gtk/gtksettings.c:586 msgid "Xft RGBA" msgstr "Xft RGBA" -#: ../gtk/gtksettings.c:586 +#: ../gtk/gtksettings.c:587 msgid "Type of subpixel antialiasing; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr" msgstr "Толийлголтын сабпикселын төрөл; none, rgb, bgr, vrgb, vbgr" -#: ../gtk/gtksettings.c:595 +#: ../gtk/gtksettings.c:596 msgid "Xft DPI" msgstr "Xft DPI" -#: ../gtk/gtksettings.c:596 +#: ../gtk/gtksettings.c:597 msgid "Resolution for Xft, in 1024 * dots/inch. -1 to use default value" msgstr "Xft нарийвчилал, 1024 * dots/inch. -1 стандартаар хэрэглэх утга" -#: ../gtk/gtksettings.c:605 +#: ../gtk/gtksettings.c:606 msgid "Cursor theme name" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:606 +#: ../gtk/gtksettings.c:607 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:614 +#: ../gtk/gtksettings.c:615 msgid "Cursor theme size" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:615 +#: ../gtk/gtksettings.c:616 msgid "Size to use for cursors, or 0 to use the default size" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:624 +#: ../gtk/gtksettings.c:625 msgid "Alternative button order" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:625 +#: ../gtk/gtksettings.c:626 msgid "Whether buttons in dialogs should use the alternative button order" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:642 +#: ../gtk/gtksettings.c:643 msgid "Alternative sort indicator direction" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:643 +#: ../gtk/gtksettings.c:644 msgid "" "Whether the direction of the sort indicators in list and tree views is " "inverted compared to the default (where down means ascending)" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:656 +#: ../gtk/gtksettings.c:657 msgid "Show the 'Input Methods' menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:657 +#: ../gtk/gtksettings.c:658 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " "the input method" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:670 +#: ../gtk/gtksettings.c:671 msgid "Show the 'Insert Unicode Control Character' menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:671 +#: ../gtk/gtksettings.c:672 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " "control characters" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:684 +#: ../gtk/gtksettings.c:685 msgid "Start timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:685 +#: ../gtk/gtksettings.c:686 msgid "Starting value for timeouts, when button is pressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:699 +#: ../gtk/gtksettings.c:700 msgid "Repeat timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:700 +#: ../gtk/gtksettings.c:701 msgid "Repeat value for timeouts, when button is pressed" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:714 +#: ../gtk/gtksettings.c:715 msgid "Expand timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:715 +#: ../gtk/gtksettings.c:716 msgid "Expand value for timeouts, when a widget is expanding a new region" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:753 +#: ../gtk/gtksettings.c:754 msgid "Color scheme" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:754 +#: ../gtk/gtksettings.c:755 msgid "A palette of named colors for use in themes" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:763 +#: ../gtk/gtksettings.c:764 msgid "Enable Animations" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:764 +#: ../gtk/gtksettings.c:765 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:785 +#: ../gtk/gtksettings.c:786 msgid "Enable Touchscreen Mode" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:786 +#: ../gtk/gtksettings.c:787 msgid "When TRUE, there are no motion notify events delivered on this screen" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:805 +#: ../gtk/gtksettings.c:806 msgid "Tooltip timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:806 +#: ../gtk/gtksettings.c:807 msgid "Timeout before tooltip is shown" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:833 +#: ../gtk/gtksettings.c:834 msgid "Tooltip browse timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:834 +#: ../gtk/gtksettings.c:835 msgid "Timeout before tooltip is shown when browse mode is enabled" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:857 +#: ../gtk/gtksettings.c:858 msgid "Tooltip browse mode timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:858 +#: ../gtk/gtksettings.c:859 msgid "Timeout after which browse mode is disabled" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:880 +#: ../gtk/gtksettings.c:881 msgid "Keynav Cursor Only" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:881 +#: ../gtk/gtksettings.c:882 msgid "When TRUE, there are only cursor keys available to navigate widgets" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:900 +#: ../gtk/gtksettings.c:901 msgid "Keynav Wrap Around" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:901 +#: ../gtk/gtksettings.c:902 msgid "Whether to wrap around when keyboard-navigating widgets" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:921 +#: ../gtk/gtksettings.c:922 msgid "Error Bell" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:922 +#: ../gtk/gtksettings.c:923 msgid "When TRUE, keyboard navigation and other errors will cause a beep" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:941 +#: ../gtk/gtksettings.c:942 msgid "Color Hash" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:942 +#: ../gtk/gtksettings.c:943 msgid "A hash table representation of the color scheme." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:957 +#: ../gtk/gtksettings.c:958 msgid "Default file chooser backend" msgstr "Стандарт файл сонгогч" # gtk/gtksettings.c:216 -#: ../gtk/gtksettings.c:958 +#: ../gtk/gtksettings.c:959 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" msgstr "Стандартаар хэрэглэх GtkFileChooser· бакэндын нэр" -#: ../gtk/gtksettings.c:975 +#: ../gtk/gtksettings.c:976 msgid "Default print backend" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:976 +#: ../gtk/gtksettings.c:977 msgid "List of the GtkPrintBackend backends to use by default" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:999 +#: ../gtk/gtksettings.c:1000 msgid "Default command to run when displaying a print preview" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1000 +#: ../gtk/gtksettings.c:1001 msgid "Command to run when displaying a print preview" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1019 +#: ../gtk/gtksettings.c:1020 msgid "Enable Mnemonics" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1020 +#: ../gtk/gtksettings.c:1021 msgid "Whether labels should have mnemonics" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1036 +#: ../gtk/gtksettings.c:1037 msgid "Enable Accelerators" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1037 +#: ../gtk/gtksettings.c:1038 msgid "Whether menu items should have accelerators" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1056 +#: ../gtk/gtksettings.c:1057 msgid "Recent Files Limit" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1057 +#: ../gtk/gtksettings.c:1058 msgid "Number of recently used files" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1077 +#: ../gtk/gtksettings.c:1078 msgid "Default IM module" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1078 +#: ../gtk/gtksettings.c:1079 msgid "Which IM module should be used by default" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1096 +#: ../gtk/gtksettings.c:1097 msgid "Recent Files Max Age" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1097 +#: ../gtk/gtksettings.c:1098 msgid "Maximum age of recently used files, in days" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1106 +#: ../gtk/gtksettings.c:1107 msgid "Fontconfig configuration timestamp" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1107 +#: ../gtk/gtksettings.c:1108 msgid "Timestamp of current fontconfig configuration" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1129 +#: ../gtk/gtksettings.c:1130 msgid "Sound Theme Name" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1130 +#: ../gtk/gtksettings.c:1131 msgid "XDG sound theme name" msgstr "" #. Translators: this means sounds that are played as feedback to user input -#: ../gtk/gtksettings.c:1152 +#: ../gtk/gtksettings.c:1153 msgid "Audible Input Feedback" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1153 +#: ../gtk/gtksettings.c:1154 msgid "Whether to play event sounds as feedback to user input" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1174 +#: ../gtk/gtksettings.c:1175 msgid "Enable Event Sounds" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1175 +#: ../gtk/gtksettings.c:1176 msgid "Whether to play any event sounds at all" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1192 +#: ../gtk/gtksettings.c:1193 msgid "Enable Tooltips" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1193 +#: ../gtk/gtksettings.c:1194 msgid "Whether tooltips should be shown on widgets" msgstr "" # gtk/gtktoolbar.c:284 -#: ../gtk/gtksettings.c:1208 +#: ../gtk/gtksettings.c:1209 msgid "Toolbar style" msgstr "Хэрэгслийн мөрийн хэв маяг" -#: ../gtk/gtksettings.c:1209 +#: ../gtk/gtksettings.c:1210 msgid "" "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" "Анхдагч хэрэгслийн мөр нь зөвхөн текст, текст ба тэмдэг, зөвхөн тэмдэгтэй " "гэх мэтчилэн байдаг" -#: ../gtk/gtksettings.c:1225 +#: ../gtk/gtksettings.c:1226 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1226 +#: ../gtk/gtksettings.c:1227 msgid "The size of icons in default toolbars." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1245 +#: ../gtk/gtksettings.c:1246 msgid "Auto Mnemonics" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1246 +#: ../gtk/gtksettings.c:1247 msgid "" "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " "presses the mnemonic activator." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1262 +#: ../gtk/gtksettings.c:1263 msgid "Primary button warps slider" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1263 +#: ../gtk/gtksettings.c:1264 msgid "" "Whether a primary click on the trough should warp the slider into position" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1281 +#: ../gtk/gtksettings.c:1282 msgid "Visible Focus" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1282 +#: ../gtk/gtksettings.c:1283 msgid "" "Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the " "keyboard." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1308 +#: ../gtk/gtksettings.c:1309 msgid "Application prefers a dark theme" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1309 +#: ../gtk/gtksettings.c:1310 msgid "Whether the application prefers to have a dark theme." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1330 +#: ../gtk/gtksettings.c:1331 msgid "Show button images" msgstr "Товчны зургууд харуулах" -#: ../gtk/gtksettings.c:1331 +#: ../gtk/gtksettings.c:1332 msgid "Whether images should be shown on buttons" msgstr "" # gtk/gtkentry.c:728 -#: ../gtk/gtksettings.c:1339 ../gtk/gtksettings.c:1474 +#: ../gtk/gtksettings.c:1340 ../gtk/gtksettings.c:1475 msgid "Select on focus" msgstr "Фокус дахь сонголт" # gtk/gtkentry.c:729 -#: ../gtk/gtksettings.c:1340 +#: ../gtk/gtksettings.c:1341 msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" msgstr "Голлуулах үед бүртгэлийн агуулгыг сонгох эсэх." -#: ../gtk/gtksettings.c:1357 +#: ../gtk/gtksettings.c:1358 msgid "Password Hint Timeout" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1358 +#: ../gtk/gtksettings.c:1359 msgid "How long to show the last input character in hidden entries" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1378 +#: ../gtk/gtksettings.c:1379 msgid "Show menu images" msgstr "Цэсний зургуудыг харуулах" # gtk/gtknotebook.c:407 -#: ../gtk/gtksettings.c:1379 +#: ../gtk/gtksettings.c:1380 msgid "Whether images should be shown in menus" msgstr "Зургууд товчинд харуулах эсэх" -#: ../gtk/gtksettings.c:1394 +#: ../gtk/gtksettings.c:1395 msgid "Delay before drop down menus appear" msgstr "Доошоо сонгогдох цэс үзэгдэхийн өмнөх завсарлага" -#: ../gtk/gtksettings.c:1395 +#: ../gtk/gtksettings.c:1396 msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear" msgstr "Цэсийн мөрийн дэд цэс үзэгдэхийн өмнөх завсарлага" -#: ../gtk/gtksettings.c:1414 +#: ../gtk/gtksettings.c:1415 msgid "Scrolled Window Placement" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1415 +#: ../gtk/gtksettings.c:1416 msgid "" "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " "scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement." msgstr "" # gtk/gtkmenu.c:260 -#: ../gtk/gtksettings.c:1431 +#: ../gtk/gtksettings.c:1432 msgid "Can change accelerators" msgstr "Товчлууруудын комбинацийг өөрчилж болно." -#: ../gtk/gtksettings.c:1432 +#: ../gtk/gtksettings.c:1433 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item" msgstr "" "Цэсийн элемент дээр товч дарагдсан үед цэсийн хурдасгагч товчлууруудыг " "өөрчилж болох эсэх" -#: ../gtk/gtksettings.c:1447 +#: ../gtk/gtksettings.c:1448 msgid "Delay before submenus appear" msgstr "Дэд цэс харагдахаас өмнө түр завсарлах" -#: ../gtk/gtksettings.c:1448 +#: ../gtk/gtksettings.c:1449 msgid "" "Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear" msgstr "" "Дэд цэс харагдахаас өмнө хулганын заагч цэс дээр байх хамгийн бага хугацаа." -#: ../gtk/gtksettings.c:1464 +#: ../gtk/gtksettings.c:1465 msgid "Delay before hiding a submenu" msgstr "Дэд цэс хаагдахаас өмнө түр завсарлах" -#: ../gtk/gtksettings.c:1465 +#: ../gtk/gtksettings.c:1466 msgid "" "The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the " "submenu" msgstr "Хулганын заагч дэд цэс дээр очих үед дэд цэс хаагдахын өмнөх хугацаа" -#: ../gtk/gtksettings.c:1475 +#: ../gtk/gtksettings.c:1476 msgid "" "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused" msgstr "" # gtk/gtkcolorsel.c:1739 -#: ../gtk/gtksettings.c:1490 +#: ../gtk/gtksettings.c:1491 msgid "Custom palette" msgstr "Сонголт хийх өнгөний нийлүүлэг" -#: ../gtk/gtksettings.c:1491 +#: ../gtk/gtksettings.c:1492 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "Өнгө сонгогчид ашиглагдах будгын нийлүүлэг" -#: ../gtk/gtksettings.c:1506 +#: ../gtk/gtksettings.c:1507 msgid "IM Preedit style" msgstr "IM Preedit хэлбэр" -#: ../gtk/gtksettings.c:1507 +#: ../gtk/gtksettings.c:1508 msgid "How to draw the input method preedit string" msgstr "Урьдаас боловсруулсан оролтын схемийн үгсийг яаж тодорхойлох вэ" -#: ../gtk/gtksettings.c:1523 +#: ../gtk/gtksettings.c:1524 msgid "IM Status style" msgstr "IM төлөвийн хэлбэр" # gtk/gtktoolbar.c:234 -#: ../gtk/gtksettings.c:1524 +#: ../gtk/gtksettings.c:1525 msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "Төлөвийн самбарыг оруулах аргыг хэрхэн үзүүлэх" -#: ../gtk/gtksettings.c:1533 +#: ../gtk/gtksettings.c:1534 msgid "Desktop shell shows app menu" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1534 +#: ../gtk/gtksettings.c:1535 msgid "" "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if " "the app should display it itself." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1543 +#: ../gtk/gtksettings.c:1544 msgid "Desktop shell shows the menubar" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1544 +#: ../gtk/gtksettings.c:1545 msgid "" "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if " "the app should display it itself." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1553 +#: ../gtk/gtksettings.c:1554 msgid "Desktop environment shows the desktop folder" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1554 +#: ../gtk/gtksettings.c:1555 msgid "" "Set to TRUE if the desktop environment is displaying the desktop folder, " "FALSE if not." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1608 +#: ../gtk/gtksettings.c:1609 msgid "Titlebar double-click action" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1609 +#: ../gtk/gtksettings.c:1610 msgid "The action to take on titlebar double-click" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1627 +#: ../gtk/gtksettings.c:1628 msgid "Titlebar middle-click action" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1628 +#: ../gtk/gtksettings.c:1629 msgid "The action to take on titlebar middle-click" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1646 +#: ../gtk/gtksettings.c:1647 msgid "Titlebar right-click action" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1647 +#: ../gtk/gtksettings.c:1648 msgid "The action to take on titlebar right-click" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1669 +#: ../gtk/gtksettings.c:1670 msgid "Dialogs use header bar" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1670 +#: ../gtk/gtksettings.c:1671 msgid "" "Whether builtin GTK+ dialogs should use a header bar instead of an action " "area." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1686 +#: ../gtk/gtksettings.c:1687 msgid "Enable primary paste" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1687 +#: ../gtk/gtksettings.c:1688 msgid "" "Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard " "content at the cursor location." msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1703 +#: ../gtk/gtksettings.c:1704 msgid "Recent Files Enabled" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1704 +#: ../gtk/gtksettings.c:1705 msgid "Whether GTK+ remembers recent files" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1719 +#: ../gtk/gtksettings.c:1720 msgid "Long press time" msgstr "" -#: ../gtk/gtksettings.c:1720 +#: ../gtk/gtksettings.c:1721 msgid "" "Time for a button/touch press to be considered a long press (in milliseconds)" msgstr "" @@ -7455,143 +7453,143 @@ "If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group" msgstr "" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:383 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:384 msgid "Climb Rate" msgstr "Нэмэгдэх зэрэг" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:399 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:400 msgid "Snap to Ticks" msgstr "Ойролцоогоор солих" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:400 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:401 msgid "" "Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's " "nearest step increment" msgstr "Тоолуурын алдаатай утга автоматаар ойролцоо утгад солигдох эсэх" # gtk/gtkspinbutton.c:273 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:407 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:408 msgid "Numeric" msgstr "Тоон" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:408 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:409 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored" msgstr "Тоон бус тэмдэгтийг алгасах эсэх" # gtk/gtkspinbutton.c:281 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:415 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:416 msgid "Wrap" msgstr "Шилжилт" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:416 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:417 msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgstr "Тоолуур гүйгч товч хязгаартаа хүрэхээрээ шилжилт хйих эсэх" # gtk/gtkspinbutton.c:289 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:423 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:424 msgid "Update Policy" msgstr "Идэвхижүүлэлтийн арга" -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:424 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:425 msgid "" "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal" msgstr "" "Тоолуур гүйгч товч тогтмол эсвэл зөвхөн зөв утгатай үед шинэчлэгдэж байх" # gtk/gtkspinbutton.c:299 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:433 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:434 msgid "Reads the current value, or sets a new value" msgstr "Хуучин утгыг унших эсвэл шинэ утга оруулах" # gtk/gtkscrolledwindow.c:276 -#: ../gtk/gtkspinbutton.c:452 +#: ../gtk/gtkspinbutton.c:453 msgid "Style of bevel around the spin button" msgstr "Spin товчны орчины бевел-ын хэлбэр" -#: ../gtk/gtkspinner.c:124 +#: ../gtk/gtkspinner.c:221 msgid "Whether the spinner is active" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:433 +#: ../gtk/gtkstack.c:456 msgid "Homogeneous sizing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:445 +#: ../gtk/gtkstack.c:468 msgid "Horizontally homogeneous" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:445 +#: ../gtk/gtkstack.c:468 msgid "Horizontally homogeneous sizing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:457 +#: ../gtk/gtkstack.c:480 msgid "Vertically homogeneous" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:457 +#: ../gtk/gtkstack.c:480 msgid "Vertically homogeneous sizing" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:461 +#: ../gtk/gtkstack.c:484 msgid "Visible child" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:461 +#: ../gtk/gtkstack.c:484 msgid "The widget currently visible in the stack" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:465 +#: ../gtk/gtkstack.c:488 msgid "Name of visible child" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:465 +#: ../gtk/gtkstack.c:488 msgid "The name of the widget currently visible in the stack" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:477 +#: ../gtk/gtkstack.c:500 msgid "Transition running" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:477 +#: ../gtk/gtkstack.c:500 msgid "Whether or not the transition is currently running" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:481 +#: ../gtk/gtkstack.c:504 msgid "Interpolate size" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:481 +#: ../gtk/gtkstack.c:504 msgid "" "Whether or not the size should smoothly change when changing between " "differently sized children" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:491 +#: ../gtk/gtkstack.c:514 msgid "The name of the child page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:498 +#: ../gtk/gtkstack.c:521 msgid "The title of the child page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:504 ../gtk/gtktoolbutton.c:287 +#: ../gtk/gtkstack.c:527 ../gtk/gtktoolbutton.c:287 msgid "Icon name" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:505 +#: ../gtk/gtkstack.c:528 msgid "The icon name of the child page" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:529 +#: ../gtk/gtkstack.c:552 msgid "Needs Attention" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstack.c:530 +#: ../gtk/gtkstack.c:553 msgid "Whether this page needs attention" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstacksidebar.c:449 ../gtk/gtkstackswitcher.c:587 -#: ../gtk/gtkstackswitcher.c:588 +#: ../gtk/gtkstacksidebar.c:449 ../gtk/gtkstackswitcher.c:582 +#: ../gtk/gtkstackswitcher.c:583 msgid "Stack" msgstr "" @@ -7600,28 +7598,28 @@ msgstr "" # gtk/gtkstatusbar.c:159 -#: ../gtk/gtkstatusbar.c:171 +#: ../gtk/gtkstatusbar.c:178 msgid "Style of bevel around the statusbar text" msgstr "Төлвийн самбарыг тойрсон налуу гадаргын хэлбэр" -#: ../gtk/gtkstylecontext.c:223 +#: ../gtk/gtkstylecontext.c:216 msgid "The associated GdkScreen" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstylecontext.c:229 +#: ../gtk/gtkstylecontext.c:222 msgid "FrameClock" msgstr "" -#: ../gtk/gtkstylecontext.c:230 +#: ../gtk/gtkstylecontext.c:223 msgid "The associated GdkFrameClock" msgstr "" # gtk/gtktexttag.c:268 -#: ../gtk/gtkstylecontext.c:237 ../gtk/gtktexttag.c:299 +#: ../gtk/gtkstylecontext.c:230 ../gtk/gtktexttag.c:299 msgid "Text direction" msgstr "Текстийн налах чиглэл" -#: ../gtk/gtkstylecontext.c:253 +#: ../gtk/gtkstylecontext.c:246 msgid "The parent style context" msgstr "" @@ -7641,27 +7639,27 @@ msgid "The value type returned by GtkStyleContext" msgstr "" -#: ../gtk/gtkswitch.c:924 +#: ../gtk/gtkswitch.c:896 msgid "Whether the switch is on or off" msgstr "" -#: ../gtk/gtkswitch.c:938 +#: ../gtk/gtkswitch.c:910 msgid "State" msgstr "" -#: ../gtk/gtkswitch.c:939 +#: ../gtk/gtkswitch.c:911 msgid "The backend state" msgstr "" -#: ../gtk/gtkswitch.c:972 +#: ../gtk/gtkswitch.c:946 msgid "The minimum width of the handle" msgstr "" -#: ../gtk/gtkswitch.c:986 +#: ../gtk/gtkswitch.c:962 msgid "Slider Height" msgstr "" -#: ../gtk/gtkswitch.c:987 +#: ../gtk/gtkswitch.c:963 msgid "The minimum height of the handle" msgstr "" @@ -7717,7 +7715,7 @@ # gtk/gtkwidget.c:397 #: ../gtk/gtktexthandle.c:710 ../gtk/gtktexthandle.c:711 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1137 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1134 msgid "Parent widget" msgstr "Эцэг удирдлагын элемент" @@ -7805,7 +7803,7 @@ "PANGO_SCALE_X_LARGE" # gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:586 -#: ../gtk/gtktexttag.c:417 ../gtk/gtktextview.c:831 +#: ../gtk/gtktexttag.c:417 ../gtk/gtktextview.c:838 msgid "Left, right, or center justification" msgstr "Зүүн баруун эсвэл төв зэрэгцүүлэлт" @@ -7821,7 +7819,7 @@ msgstr "Зүүн хязгаар" # gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:595 -#: ../gtk/gtktexttag.c:444 ../gtk/gtktextview.c:852 +#: ../gtk/gtktexttag.c:444 ../gtk/gtktextview.c:859 msgid "Width of the left margin in pixels" msgstr "Цэгүүдийн зүүн хязгаарын өргөн" @@ -7831,17 +7829,17 @@ msgstr "Баруун хязгаар" # gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:605 -#: ../gtk/gtktexttag.c:454 ../gtk/gtktextview.c:872 +#: ../gtk/gtktexttag.c:454 ../gtk/gtktextview.c:879 msgid "Width of the right margin in pixels" msgstr "Цэгүүдийн баруун хязгаарын өргөн" # gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:614 -#: ../gtk/gtktexttag.c:464 ../gtk/gtktextview.c:921 +#: ../gtk/gtktexttag.c:464 ../gtk/gtktextview.c:928 msgid "Indent" msgstr "Шүд" # gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:615 -#: ../gtk/gtktexttag.c:465 ../gtk/gtktextview.c:922 +#: ../gtk/gtktexttag.c:465 ../gtk/gtktextview.c:929 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgstr "Догол мөрийн шүднүүдийн нийлбэрийг цэгээр" @@ -7857,7 +7855,7 @@ msgstr "Шугамуудын дээрх цэгүүд" # gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:539 -#: ../gtk/gtktexttag.c:486 ../gtk/gtktextview.c:790 +#: ../gtk/gtktexttag.c:486 ../gtk/gtktextview.c:797 msgid "Pixels of blank space above paragraphs" msgstr "Догол мөрийн дээрх хоосон зайн цэгүүд" @@ -7867,7 +7865,7 @@ msgstr "Шугамуудын доорх цэгүүд" # gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:549 -#: ../gtk/gtktexttag.c:496 ../gtk/gtktextview.c:798 +#: ../gtk/gtktexttag.c:496 ../gtk/gtktextview.c:805 msgid "Pixels of blank space below paragraphs" msgstr "Догол мөрийн доорхи хоосон зайн цэгүүд" @@ -7877,7 +7875,7 @@ msgstr "Мөр таслалтын цэгүүд" # gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:559 -#: ../gtk/gtktexttag.c:506 ../gtk/gtktextview.c:806 +#: ../gtk/gtktexttag.c:506 ../gtk/gtktextview.c:813 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" msgstr "Догол мөрийн доторхи мөр таслалт хоорондын хоосон зай (цэгээр)" @@ -7897,12 +7895,12 @@ msgid "Color of strikethrough for this text" msgstr "" -#: ../gtk/gtktexttag.c:569 ../gtk/gtktextview.c:822 +#: ../gtk/gtktexttag.c:569 ../gtk/gtktextview.c:829 msgid "" "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries" msgstr "Мөрүүдийг үг эсвэл тэмдэгтийн хязгаараар таслахгүй юу?" -#: ../gtk/gtktexttag.c:579 ../gtk/gtktextview.c:930 +#: ../gtk/gtktexttag.c:579 ../gtk/gtktextview.c:937 msgid "Custom tabs for this text" msgstr "Энэхүү текстэнд зориулсан хэрэглэгчийн ТАВ" @@ -8106,94 +8104,94 @@ msgstr "" # gtk/gtktextview.c:538 -#: ../gtk/gtktextview.c:789 +#: ../gtk/gtktextview.c:796 msgid "Pixels Above Lines" msgstr "Шугамуудын дээрхи цэгүүд" # gtk/gtktextview.c:548 -#: ../gtk/gtktextview.c:797 +#: ../gtk/gtktextview.c:804 msgid "Pixels Below Lines" msgstr "Шугамуудын доорхи цэгүүд" -#: ../gtk/gtktextview.c:805 +#: ../gtk/gtktextview.c:812 msgid "Pixels Inside Wrap" msgstr "Нэг мөрөн дахь цэг" # gtk/gtktextview.c:576 -#: ../gtk/gtktextview.c:821 +#: ../gtk/gtktextview.c:828 msgid "Wrap Mode" msgstr "Мөр таслах горим" # gtk/gtktextview.c:594 -#: ../gtk/gtktextview.c:851 +#: ../gtk/gtktextview.c:858 msgid "Left Margin" msgstr "Зүүн хязгаар" # gtk/gtktextview.c:604 -#: ../gtk/gtktextview.c:871 +#: ../gtk/gtktextview.c:878 msgid "Right Margin" msgstr "Баруун хязгаар" -#: ../gtk/gtktextview.c:892 +#: ../gtk/gtktextview.c:899 msgid "Top Margin" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextview.c:893 +#: ../gtk/gtktextview.c:900 msgid "Height of the top margin in pixels" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextview.c:913 +#: ../gtk/gtktextview.c:920 msgid "Bottom Margin" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextview.c:914 +#: ../gtk/gtktextview.c:921 msgid "Height of the bottom margin in pixels" msgstr "" # gtk/gtktextview.c:632 -#: ../gtk/gtktextview.c:937 +#: ../gtk/gtktextview.c:944 msgid "Cursor Visible" msgstr "Түүчээын харагдах байдал" # gtk/gtktextview.c:633 -#: ../gtk/gtktextview.c:938 +#: ../gtk/gtktextview.c:945 msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Хэрэв оруулагч түүчээ үзэгдэж байвал" -#: ../gtk/gtktextview.c:945 +#: ../gtk/gtktextview.c:952 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" -#: ../gtk/gtktextview.c:946 +#: ../gtk/gtktextview.c:953 msgid "The buffer which is displayed" msgstr "Харагдах буфер" -#: ../gtk/gtktextview.c:954 +#: ../gtk/gtktextview.c:961 msgid "Whether entered text overwrites existing contents" msgstr "Оруулсан текст өмнө байсан агуулгыг дарах эсэх" -#: ../gtk/gtktextview.c:961 +#: ../gtk/gtktextview.c:968 msgid "Accepts tab" msgstr "Зөвшөөх ТАВ" -#: ../gtk/gtktextview.c:962 +#: ../gtk/gtktextview.c:969 msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered" msgstr "таб товчилуураар ТАВ тэмдэгт оруулах эсэх" -#: ../gtk/gtktextview.c:1050 +#: ../gtk/gtktextview.c:1057 msgid "Monospace" msgstr "" -#: ../gtk/gtktextview.c:1051 +#: ../gtk/gtktextview.c:1058 msgid "Whether to use a monospace font" msgstr "" # gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251 -#: ../gtk/gtktextview.c:1069 +#: ../gtk/gtktextview.c:1076 msgid "Error underline color" msgstr "Алдаа тэмдэглэх өнгө" -#: ../gtk/gtktextview.c:1070 +#: ../gtk/gtktextview.c:1077 msgid "Color with which to draw error-indication underlines" msgstr "Алдаа зааж доогуур нь зурж тэмдэглэхэд хэрэглэх өнгө" @@ -8216,86 +8214,86 @@ msgstr "Хэрэв түлхүүр товч нь дарагдсан байдлаар дүрслэгдсэн байвал" # gtk/gtktoolbar.c:233 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:995 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:530 ../gtk/gtktoolpalette.c:995 msgid "Toolbar Style" msgstr "Хэрэгслийн мөрийн хэв маяг" # gtk/gtktoolbar.c:234 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:504 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:531 msgid "How to draw the toolbar" msgstr "Хэрэгслийн мөрийг хэрхэн чирэх" # gtk/gtknotebook.c:413 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:511 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:538 msgid "Show Arrow" msgstr "Сум харуулах" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:512 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:539 msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit" msgstr "Хэрэв багаж самбарт таарахгүй бол сум харуулах уу?" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:533 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:560 msgid "Size of icons in this toolbar" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:981 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:575 ../gtk/gtktoolpalette.c:981 msgid "Icon size set" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:982 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:576 ../gtk/gtktoolpalette.c:982 msgid "Whether the icon-size property has been set" msgstr "" # gtk/gtkbox.c:136 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:558 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:585 msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" msgstr "Багаж самбар уртсахад элемент тусгай зай хүлээн авах эсэх" # gtk/gtkbox.c:136 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:566 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1691 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:593 ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1691 msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" msgstr "Элемент бусад янз бүрийн элементүүдтэй адил хэмжээтэй байх эсэх" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:573 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:607 msgid "Spacer size" msgstr "Зай авагчийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:574 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:608 msgid "Size of spacers" msgstr "Зай авагчийн хэмжээ" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:592 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:626 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" msgstr "Товч болон хэрэгслийн мөрийн хоорондох сүүдрийн зай" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:600 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:634 msgid "Maximum child expand" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:601 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:635 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given" msgstr "" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:609 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:651 msgid "Space style" msgstr "Зайн хэв маяг" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:610 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:652 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" msgstr "Зай авагчид нь босоо шугам эсвэл зөвхөн хоосон зай авна" # gtk/gtktoolbar.c:269 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:617 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:659 msgid "Button relief" msgstr "Тусламжийн товч" # gtk/gtktoolbar.c:270 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:618 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:660 msgid "Type of bevel around toolbar buttons" msgstr "Налуу хэрэгслийн мөрийн товчнуудын төрөл" # gtk/gtktoolbar.c:278 -#: ../gtk/gtktoolbar.c:634 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:676 msgid "Style of bevel around the toolbar" msgstr "Налуу хэрэгслийн мөрийн хэв маяг" @@ -8477,217 +8475,217 @@ msgid "The model for the TreeModelSort to sort" msgstr "TreeModelSort-оор сортлох загвар" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1032 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1033 msgid "TreeView Model" msgstr "Модчилж үзүүлэх загвар" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1033 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1034 msgid "The model for the tree view" msgstr "Модоор харуулах загвар" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1039 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1040 msgid "Headers Visible" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:539 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1040 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1041 msgid "Show the column header buttons" msgstr "Баганы толгойн товчыг үзүүлэх" # gtk/gtktreeview.c:546 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1046 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1047 msgid "Headers Clickable" msgstr "Сонгогдохуйц толгойнууд" # gtk/gtktreeview.c:547 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1047 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1048 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "Үр дүнг гаргах багана" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1053 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1054 msgid "Expander Column" msgstr "Дэлгэгдэгч багана" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1054 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1055 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "Баганыг дэлгэгдэгч багана болгож тохируулах" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1075 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1076 msgid "Rules Hint" msgstr "Сануулгын дүрмүүд" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1076 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1077 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "Мөрүүдийн өнгө солигдоход хэлбэрийн машинд дохио дамжуулах" # gtk/gtktreeview.c:578 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1082 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1083 msgid "Enable Search" msgstr "Хайлтыг идэвхжүүлэх" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1083 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1084 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "Баганаар хайж буй хэрэглэгчийн сумыг үзүүлэх" # gtk/gtktreeview.c:586 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1089 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1090 msgid "Search Column" msgstr "Багана хайх" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1090 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1091 msgid "Model column to search through during interactive search" msgstr "" # gtk/gtkcellrenderer.c:178 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1108 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1109 msgid "Fixed Height Mode" msgstr "хатуу өндөртэй горим" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1109 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1110 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" msgstr "GtkTreeView бүх мөрийг ижил өндөртэй авч хурдасгана." -#: ../gtk/gtktreeview.c:1128 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1129 msgid "Hover Selection" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1129 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1130 msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1147 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1148 msgid "Hover Expand" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1148 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1149 msgid "" "Whether rows should be expanded/collapsed when the pointer moves over them" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1161 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1162 msgid "Show Expanders" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1162 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1163 msgid "View has expanders" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1175 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1176 msgid "Level Indentation" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1176 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1177 msgid "Extra indentation for each level" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1183 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1184 msgid "Rubber Banding" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1184 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1185 msgid "" "Whether to enable selection of multiple items by dragging the mouse pointer" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1190 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1191 msgid "Enable Grid Lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1191 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1192 msgid "Whether grid lines should be drawn in the tree view" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1198 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1199 msgid "Enable Tree Lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1199 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1200 msgid "Whether tree lines should be drawn in the tree view" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1206 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1207 msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the rows" msgstr "" # gtk/gtktreeview.c:609 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1244 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1245 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "Босоо тусгаарлагчийн өргөн" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1245 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1246 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" msgstr "Босоо зай нүд хоёрын хооронд ижил тоо байх ёстой" # gtk/gtktreeview.c:618 -#: ../gtk/gtktreeview.c:1253 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1254 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "Хэвтээ тусгаарлагчийн өргөн" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1254 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1255 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" msgstr "Хэвтээ зай нүд хоёрын хооронд ижил тоо байх ёстой." -#: ../gtk/gtktreeview.c:1262 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1263 msgid "Allow Rules" msgstr "Дүрмүүдийг зөвшөөрөх" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1263 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1264 msgid "Allow drawing of alternating color rows" msgstr "Мөрийн өнгө солихыг хүлээн зөвшөөрөх" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1269 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1270 msgid "Indent Expanders" msgstr "Дэлгэгч" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1270 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1271 msgid "Make the expanders indented" msgstr "Дэлгэгдсэн хавтсын урд талын тэмдэгийг дар" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1276 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1277 msgid "Even Row Color" msgstr "Хэрэглээгүй байгаа (идэвхгүй байгаа) мөрийн өнгө" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1277 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1278 msgid "Color to use for even rows" msgstr "Хэрэглээгүй байгаа (идэвхгүй байгаа) мөрийн өнгө" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1283 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1284 msgid "Odd Row Color" msgstr "Хэрэглэж байгаа (идэвхтэй байгаа) мөрийн өнгө" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1284 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1285 msgid "Color to use for odd rows" msgstr "Хэрэглэж (идэвхтэй байгаа) байгаа мөрийн өнгө." -#: ../gtk/gtktreeview.c:1291 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1292 msgid "Grid line width" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1292 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1293 msgid "Width, in pixels, of the tree view grid lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1298 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1299 msgid "Tree line width" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1299 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1300 msgid "Width, in pixels, of the tree view lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1305 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1306 msgid "Grid line pattern" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1306 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1307 msgid "Dash pattern used to draw the tree view grid lines" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1312 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1313 msgid "Tree line pattern" msgstr "" -#: ../gtk/gtktreeview.c:1313 +#: ../gtk/gtktreeview.c:1314 msgid "Dash pattern used to draw the tree view lines" msgstr "" @@ -8696,7 +8694,7 @@ msgstr "Баганыг үзүүл." # gtk/gtktreeviewcolumn.c:182 gtk/gtkwindow.c:441 -#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 ../gtk/gtkwindow.c:764 +#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 ../gtk/gtkwindow.c:767 msgid "Resizable" msgstr "Дахин хэмжээ тогтоогдохуйц" @@ -8804,7 +8802,7 @@ msgid "Logical sort column ID this column sorts on when selected for sorting" msgstr "" -#: ../gtk/gtkviewport.c:182 +#: ../gtk/gtkviewport.c:406 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" msgstr "Цонхны сүүдэр яаж зурагдахыг шалгах." @@ -8817,36 +8815,36 @@ msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:390 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1130 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1127 msgid "Widget name" msgstr "Удирдлагын элементийн нэр." # gtk/gtkwidget.c:391 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1131 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1128 msgid "The name of the widget" msgstr "Удирдлагын элементийн нэр." # gtk/gtkwidget.c:398 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1138 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1135 msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget" msgstr "Энэ виджетийн эцэг виджет нь агуулга виджет байх ёстой." -#: ../gtk/gtkwidget.c:1144 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1141 msgid "Width request" msgstr "Өргөсгөх хүсэлт" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1145 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1142 msgid "" "Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be " "used" msgstr "" "1 бол жинхэнэ хүсэлт хэрэглэх эсвэл виджетийн өргөсгөх хүсэлтийг үл тоох" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1152 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1149 msgid "Height request" msgstr "Өндөрсгөх хүсэлт" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1153 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1150 msgid "" "Override for height request of the widget, or -1 if natural request should " "be used" @@ -8854,94 +8852,94 @@ "1 бол жинхэнэ хүсэлт хэрэглэх эсвэл виджетийн өндөрсгөх хүсэлтийг үл тоох" # gtk/gtkwidget.c:424 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1161 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1158 msgid "Whether the widget is visible" msgstr "Удирдлагын элемент харагдаж байна." # gtk/gtkwidget.c:431 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1168 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1165 msgid "Whether the widget responds to input" msgstr "Удирдлагын элемент оролт руу хариу өгөх эсэх" # gtk/gtkwidget.c:437 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1174 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1171 msgid "Application paintable" msgstr "Зураглагдах програм" # gtk/gtkwidget.c:438 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1175 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1172 msgid "Whether the application will paint directly on the widget" msgstr "Програм нь удирдлагын элемент дээр шууд дүрслэх эсэх" # gtk/gtkwidget.c:444 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1181 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1178 msgid "Can focus" msgstr "Төвтэй байж болно." # gtk/gtkwidget.c:445 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1182 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1179 msgid "Whether the widget can accept the input focus" msgstr "Удирдлагын элемент оролтын төв зөвшөөрөх эсэх" # gtk/gtkwidget.c:451 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1188 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1185 msgid "Has focus" msgstr "Төвтэй байна" # gtk/gtkwidget.c:452 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1189 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1186 msgid "Whether the widget has the input focus" msgstr "Удирдлагын элемент оролтын төв байгаа эсэх" # gtk/gtkwidget.c:451 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1195 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1192 msgid "Is focus" msgstr "Төв байна" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1196 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1193 msgid "Whether the widget is the focus widget within the toplevel" msgstr "Удирдлагын элемент нь дээд шатны төв удирдлагын элементээр байх эсэх" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1221 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1218 msgid "Can default" msgstr "Стандартаар байж болно." -#: ../gtk/gtkwidget.c:1222 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1219 msgid "Whether the widget can be the default widget" msgstr "Удирдлагын элементийг стандартаар авах эсэх" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1228 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1225 msgid "Has default" msgstr "Стандартаар байна" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1229 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1226 msgid "Whether the widget is the default widget" msgstr "Удирдлагын элемент нь стандарт утгатай байна." -#: ../gtk/gtkwidget.c:1235 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1232 msgid "Receives default" msgstr "Анхдагчыг нь хүлээн авч байна." -#: ../gtk/gtkwidget.c:1236 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1233 msgid "" "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused" msgstr "" "Удирдлагын элемент нь төв оролтын анхдагч үйл ажиллагааг хүлээн авч байна." -#: ../gtk/gtkwidget.c:1242 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1239 msgid "Composite child" msgstr "Нийлмэл хүү обьект" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1243 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1240 msgid "Whether the widget is part of a composite widget" msgstr "Удирдлагын элемент нь нийлмэл элементүүдийн хэсэг эсэх." # gtk/gtkwidget.c:486 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1251 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1248 msgid "Style" msgstr "Загвар" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1252 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1249 msgid "" "The style of the widget, which contains information about how it will look " "(colors etc)" @@ -8950,342 +8948,342 @@ "гэх.мэт)" # gtk/gtkwidget.c:493 -#: ../gtk/gtkwidget.c:1260 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1257 msgid "Events" msgstr "Үйл явдал" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1261 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1258 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" msgstr "" "Үйл явдал маск нь энэ удирдлагын элемент ямар төрлийн GdkEvents вэ гэдгийг " "шийддэг" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1268 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1265 msgid "No show all" msgstr "Бүгдийн харуулагүй" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1269 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1266 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" msgstr "gtk_widget_show_all() энэ вижетэд хамаарахгүй эсэх" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1291 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1288 msgid "Whether this widget has a tooltip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1353 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1350 msgid "The widget's window if it is realized" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1368 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1365 msgid "Double Buffered" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1369 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1366 msgid "Whether the widget is double buffered" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1383 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1380 msgid "How to position in extra horizontal space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1398 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1395 msgid "How to position in extra vertical space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1418 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1415 msgid "Margin on Left" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1419 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1416 msgid "Pixels of extra space on the left side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1439 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1436 msgid "Margin on Right" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1440 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1437 msgid "Pixels of extra space on the right side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1459 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1456 msgid "Margin on Start" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1460 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1457 msgid "Pixels of extra space on the start" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1479 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1476 msgid "Margin on End" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1480 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1477 msgid "Pixels of extra space on the end" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1498 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1495 msgid "Margin on Top" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1499 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1496 msgid "Pixels of extra space on the top side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1517 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1514 msgid "Margin on Bottom" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1518 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1515 msgid "Pixels of extra space on the bottom side" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1533 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1530 msgid "All Margins" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1534 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1531 msgid "Pixels of extra space on all four sides" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1548 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1545 msgid "Horizontal Expand" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1549 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1546 msgid "Whether widget wants more horizontal space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1562 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1559 msgid "Horizontal Expand Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1563 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1560 msgid "Whether to use the hexpand property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1576 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1573 msgid "Vertical Expand" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1577 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1574 msgid "Whether widget wants more vertical space" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1590 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1587 msgid "Vertical Expand Set" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1591 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1588 msgid "Whether to use the vexpand property" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1604 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1601 msgid "Expand Both" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1605 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1602 msgid "Whether widget wants to expand in both directions" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1621 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1618 msgid "Opacity for Widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1622 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1619 msgid "The opacity of the widget, from 0 to 1" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1637 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1634 msgid "Scale factor" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:1638 +#: ../gtk/gtkwidget.c:1635 msgid "The scaling factor of the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3451 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3448 msgid "Interior Focus" msgstr "Дотоод төв оролт" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3452 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3449 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" msgstr "Удирдлагын элемент дотор төв заагчыг зурах эсэх" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3465 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3462 msgid "Focus linewidth" msgstr "Төв шугамын өргөн" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3466 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3463 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" msgstr "Төв заагчын шугамын өргөн (цэгээр)" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3480 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3477 msgid "Focus line dash pattern" msgstr "Төв шугаман хэв зургийн зураас" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3481 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3478 msgid "" "Dash pattern used to draw the focus indicator. The character values are " "interpreted as pixel widths of alternating on and off segments of the line." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3494 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3491 msgid "Focus padding" msgstr "Дотоод төв" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3495 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3492 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" msgstr "Төв цэгийг заагч болон удирдлагын 'box' элементийн хоорондын өргөн" # gtk/gtkwidget.c:1077 -#: ../gtk/gtkwidget.c:3501 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3506 msgid "Cursor color" msgstr "Түүчээний өнгө" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3502 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3507 msgid "Color with which to draw insertion cursor" msgstr "Нэмэлт түүчээний өнгө." # gtk/gtkwidget.c:1083 -#: ../gtk/gtkwidget.c:3507 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3520 msgid "Secondary cursor color" msgstr "Хоёрдогч түүчээний өнгө." -#: ../gtk/gtkwidget.c:3508 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3521 msgid "" "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " "right-to-left and left-to-right text" msgstr "Хоёрдахь нэмэлт түүчээний өнгө." # gtk/gtkwidget.c:1089 -#: ../gtk/gtkwidget.c:3514 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3527 msgid "Cursor line aspect ratio" msgstr "Түүчээний харьцаа" # gtk/gtkwidget.c:1090 -#: ../gtk/gtkwidget.c:3515 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3528 msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" msgstr "Түүчээний харьцаа." -#: ../gtk/gtkwidget.c:3521 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3534 msgid "Window dragging" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3522 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3535 msgid "" "Whether windows can be dragged and maximized by clicking on empty areas" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3539 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3552 msgid "Unvisited Link Color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3540 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3553 msgid "Color of unvisited links" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3556 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3569 msgid "Visited Link Color" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3557 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3570 msgid "Color of visited links" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3572 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3588 msgid "Wide Separators" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3573 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3589 msgid "" "Whether separators have configurable width and should be drawn using a box " "instead of a line" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3587 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3606 msgid "Separator Width" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3588 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3607 msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3602 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3624 msgid "Separator Height" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3603 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3625 msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3617 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3639 msgid "Horizontal Scroll Arrow Length" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3618 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3640 msgid "The length of horizontal scroll arrows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3632 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3654 msgid "Vertical Scroll Arrow Length" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3633 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3655 msgid "The length of vertical scroll arrows" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3639 ../gtk/gtkwidget.c:3640 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3661 ../gtk/gtkwidget.c:3662 msgid "Width of text selection handles" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwidget.c:3645 ../gtk/gtkwidget.c:3646 +#: ../gtk/gtkwidget.c:3667 ../gtk/gtkwidget.c:3668 msgid "Height of text selection handles" msgstr "" # gtk/gtkwindow.c:406 -#: ../gtk/gtkwindow.c:726 +#: ../gtk/gtkwindow.c:729 msgid "Window Type" msgstr "Цонхны төрөл" # gtk/gtkwindow.c:407 -#: ../gtk/gtkwindow.c:727 +#: ../gtk/gtkwindow.c:730 msgid "The type of the window" msgstr "Цонхны төрөл" # gtk/gtkwindow.c:416 -#: ../gtk/gtkwindow.c:734 +#: ../gtk/gtkwindow.c:737 msgid "Window Title" msgstr "Цонхны гарчиг" # gtk/gtkwindow.c:417 -#: ../gtk/gtkwindow.c:735 +#: ../gtk/gtkwindow.c:738 msgid "The title of the window" msgstr "Цонхны гарчиг" # gtk/gtkwindow.c:416 -#: ../gtk/gtkwindow.c:741 +#: ../gtk/gtkwindow.c:744 msgid "Window Role" msgstr "Цонхны үүрэг" -#: ../gtk/gtkwindow.c:742 +#: ../gtk/gtkwindow.c:745 msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" msgstr "Суулт сэргээхэд хэрэглэгдэх цонхны цор ганц таних тэмдэг" -#: ../gtk/gtkwindow.c:757 +#: ../gtk/gtkwindow.c:760 msgid "Startup ID" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:758 +#: ../gtk/gtkwindow.c:761 msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification" msgstr "" # gtk/gtkwindow.c:442 -#: ../gtk/gtkwindow.c:765 +#: ../gtk/gtkwindow.c:768 msgid "If TRUE, users can resize the window" msgstr "Хэрэв хэрэглэгчид цонхны хэмжээг өөрчилж чадаж байвал үнэн." -#: ../gtk/gtkwindow.c:772 +#: ../gtk/gtkwindow.c:775 msgid "" "If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is " "up)" @@ -9293,227 +9291,227 @@ "Хэрэв цонх нь modal (хамгийн наад цонхноос бусад нь идэвхгүй байдаг) бол үнэн" # gtk/gtkwindow.c:457 -#: ../gtk/gtkwindow.c:778 +#: ../gtk/gtkwindow.c:781 msgid "Window Position" msgstr "Цонхны байрлал" # gtk/gtkwindow.c:458 -#: ../gtk/gtkwindow.c:779 +#: ../gtk/gtkwindow.c:782 msgid "The initial position of the window" msgstr "Цонхны эхний байрлал" # gtk/gtkwindow.c:466 -#: ../gtk/gtkwindow.c:786 +#: ../gtk/gtkwindow.c:789 msgid "Default Width" msgstr "Стандарт өргөн" # gtk/gtkwindow.c:467 -#: ../gtk/gtkwindow.c:787 +#: ../gtk/gtkwindow.c:790 msgid "" "The default width of the window, used when initially showing the window" msgstr "Стандарт өргөнтэй цонхыг эхэлж үзүүлдэг." # gtk/gtkwindow.c:476 -#: ../gtk/gtkwindow.c:794 +#: ../gtk/gtkwindow.c:797 msgid "Default Height" msgstr "Стандалрт өндөр" # gtk/gtkwindow.c:477 -#: ../gtk/gtkwindow.c:795 +#: ../gtk/gtkwindow.c:798 msgid "" "The default height of the window, used when initially showing the window" msgstr "Стандарт өндөртэй цонхыг эхэлж үзүүлдэг." # gtk/gtkwindow.c:486 -#: ../gtk/gtkwindow.c:802 +#: ../gtk/gtkwindow.c:805 msgid "Destroy with Parent" msgstr "Сурвалжтай нь хамт устга." # gtk/gtkwindow.c:487 -#: ../gtk/gtkwindow.c:803 +#: ../gtk/gtkwindow.c:806 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed" msgstr "Сурвалж нь устах үед цонх устдаг." -#: ../gtk/gtkwindow.c:816 +#: ../gtk/gtkwindow.c:819 msgid "Hide the titlebar during maximization" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:817 +#: ../gtk/gtkwindow.c:820 msgid "" "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized" msgstr "" # gtk/gtkwindow.c:495 -#: ../gtk/gtkwindow.c:824 +#: ../gtk/gtkwindow.c:827 msgid "Icon for this window" msgstr "Энэ цонхны тэмдэг" -#: ../gtk/gtkwindow.c:840 +#: ../gtk/gtkwindow.c:843 msgid "Mnemonics Visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:841 +#: ../gtk/gtkwindow.c:844 msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:857 +#: ../gtk/gtkwindow.c:860 msgid "Focus Visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:858 +#: ../gtk/gtkwindow.c:861 msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:873 +#: ../gtk/gtkwindow.c:876 msgid "Name of the themed icon for this window" msgstr "" # gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130 -#: ../gtk/gtkwindow.c:886 +#: ../gtk/gtkwindow.c:889 msgid "Is Active" msgstr "Идэвхтэй" -#: ../gtk/gtkwindow.c:887 +#: ../gtk/gtkwindow.c:890 msgid "Whether the toplevel is the current active window" msgstr "Оргил үе нь идэвхтэй цонхны явц эсэх" -#: ../gtk/gtkwindow.c:893 +#: ../gtk/gtkwindow.c:896 msgid "Focus in Toplevel" msgstr "Оргил үе дэх фокус" -#: ../gtk/gtkwindow.c:894 +#: ../gtk/gtkwindow.c:897 msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow" msgstr "Төв оролт GtkWindow-тай байдаг эсэх" -#: ../gtk/gtkwindow.c:900 +#: ../gtk/gtkwindow.c:903 msgid "Type hint" msgstr "Сануулга бичих" -#: ../gtk/gtkwindow.c:901 +#: ../gtk/gtkwindow.c:904 msgid "" "Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is " "and how to treat it." msgstr "Дэлгэцэнд байрлах цонхнуудыг хэрхэн үзэх сануулга" -#: ../gtk/gtkwindow.c:908 +#: ../gtk/gtkwindow.c:911 msgid "Skip taskbar" msgstr "Ажлын мөрийг алгасах" -#: ../gtk/gtkwindow.c:909 +#: ../gtk/gtkwindow.c:912 msgid "TRUE if the window should not be in the task bar." msgstr "Хэрэв цэсийн мөрөнд цонх байхгүй бол" -#: ../gtk/gtkwindow.c:915 +#: ../gtk/gtkwindow.c:918 msgid "Skip pager" msgstr "pager-ийг алгасах" -#: ../gtk/gtkwindow.c:916 +#: ../gtk/gtkwindow.c:919 msgid "TRUE if the window should not be in the pager." msgstr "Хэрвээ цонх ажлын-талбар солигчид харъяалагдахгүй бол ҮНЭН." -#: ../gtk/gtkwindow.c:922 +#: ../gtk/gtkwindow.c:925 msgid "Urgent" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:923 +#: ../gtk/gtkwindow.c:926 msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention." msgstr "" # gtk/gtkwidget.c:451 -#: ../gtk/gtkwindow.c:936 +#: ../gtk/gtkwindow.c:939 msgid "Accept focus" msgstr "Төвөөр авах" -#: ../gtk/gtkwindow.c:937 +#: ../gtk/gtkwindow.c:940 msgid "TRUE if the window should receive the input focus." msgstr "Хэрвээ цонх оруулах фокус авах бол ҮНЭН." -#: ../gtk/gtkwindow.c:950 +#: ../gtk/gtkwindow.c:953 msgid "Focus on map" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:951 +#: ../gtk/gtkwindow.c:954 msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:964 +#: ../gtk/gtkwindow.c:967 msgid "Decorated" msgstr "Чимэглэсэн" -#: ../gtk/gtkwindow.c:965 +#: ../gtk/gtkwindow.c:968 msgid "Whether the window should be decorated by the window manager" msgstr "Хэрвээ цонх цонхны менежерээр чимэглэгдсэн бол ҮНЭН." -#: ../gtk/gtkwindow.c:978 +#: ../gtk/gtkwindow.c:981 msgid "Deletable" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:979 +#: ../gtk/gtkwindow.c:982 msgid "Whether the window frame should have a close button" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:999 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1002 msgid "Resize grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1000 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1003 msgid "Specifies whether the window should have a resize grip" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1015 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1018 msgid "Resize grip is visible" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1016 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1019 msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible." msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1030 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1033 msgid "Gravity" msgstr "Хүнд" # gtk/gtkwindow.c:407 -#: ../gtk/gtkwindow.c:1031 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1034 msgid "The window gravity of the window" msgstr "Цонхны цонхны хүнд" -#: ../gtk/gtknativedialog.c:256 ../gtk/gtkwindow.c:1046 +#: ../gtk/gtknativedialog.c:256 ../gtk/gtkwindow.c:1049 msgid "Transient for Window" msgstr "" -#: ../gtk/gtknativedialog.c:257 ../gtk/gtkwindow.c:1047 +#: ../gtk/gtknativedialog.c:257 ../gtk/gtkwindow.c:1050 msgid "The transient parent of the dialog" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1066 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1069 msgid "Attached to Widget" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1067 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1070 msgid "The widget where the window is attached" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1073 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1076 msgid "Is maximized" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1074 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1077 msgid "Whether the window is maximized" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1095 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1098 msgid "GtkApplication" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1096 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1099 msgid "The GtkApplication for the window" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1106 ../gtk/gtkwindow.c:1107 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1109 ../gtk/gtkwindow.c:1110 msgid "Decorated button layout" msgstr "" -#: ../gtk/gtkwindow.c:1113 ../gtk/gtkwindow.c:1114 +#: ../gtk/gtkwindow.c:1116 ../gtk/gtkwindow.c:1117 msgid "Decoration resize handle size" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtkhtml-4.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtkhtml-4.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtkhtml-4.0.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtkhtml-4.0.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1365 +0,0 @@ -# translation of mn.po to Mongolian -# translation of PACKAGE. -# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# <>, 2006. -# Badral , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: mn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-26 19:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-27 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Sanlig Badral \n" -"Language-Team: Mongolian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" - -#: ../a11y/image.c:152 -#, c-format -msgid "URL is %s, Alternative Text is %s" -msgstr "URL нь %s, сонгосон текст нь %s" - -#: ../a11y/image.c:154 -#, c-format -msgid "URL is %s" -msgstr "URI нь %s" - -#: ../a11y/object.c:54 ../a11y/object.c:64 ../a11y/text.c:126 -msgid "grab focus" -msgstr "Граб фокус" - -#: ../a11y/object.c:234 -msgid "Panel containing HTML" -msgstr "HTML агуулсан самбар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:77 -msgid "black" -msgstr "Хар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:78 -msgid "light brown" -msgstr "бор шаргал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:79 -msgid "brown gold" -msgstr "бор шаргал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:80 -msgid "dark green #2" -msgstr "хар ногоон #2" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:81 -msgid "navy" -msgstr "тэнгисийн цэнхэр өнгөтэй" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:82 -msgid "dark blue" -msgstr "хар хөх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:83 -msgid "purple #2" -msgstr "ягаан #2" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:84 -msgid "very dark gray" -msgstr "хар саарал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:86 -msgid "dark red" -msgstr "улаан хүрэн" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:87 -msgid "red-orange" -msgstr "улаан шар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:88 -msgid "gold" -msgstr "жаргал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:89 -msgid "dark green" -msgstr "хар ногоон" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:90 -msgid "dull blue" -msgstr "бүдэг хөх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:91 -msgid "blue" -msgstr "хөх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:92 -msgid "dull purple" -msgstr "бүдэг ягаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:93 -msgid "dark grey" -msgstr "хар саарал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:95 -msgid "red" -msgstr "улаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:96 -msgid "orange" -msgstr "улбар шар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:97 -msgid "lime" -msgstr "Лайм" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:98 -msgid "dull green" -msgstr "бүдэг ногоон" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:99 -msgid "dull blue #2" -msgstr "бүдэг хөх #2" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:100 -msgid "sky blue #2" -msgstr "тэнгэрийн цэнхэр #2" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:101 -msgid "purple" -msgstr "час улаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:102 -msgid "gray" -msgstr "саарал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:104 -msgid "magenta" -msgstr "ягаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:105 -msgid "bright orange" -msgstr "тод улбар шар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:106 -msgid "yellow" -msgstr "шар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:107 -msgid "green" -msgstr "ногоон" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:108 -msgid "cyan" -msgstr "хөх ногоон" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:109 -msgid "bright blue" -msgstr "тод хөх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:110 -msgid "red purple" -msgstr "улаан ягаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:111 -msgid "light grey" -msgstr "цагаан саарал" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:113 -msgid "pink" -msgstr "ягаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:114 -msgid "light orange" -msgstr "цайвар улаан шар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:115 -msgid "light yellow" -msgstr "цайвар шар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:116 -msgid "light green" -msgstr "цайвар ногоон" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:117 -msgid "light cyan" -msgstr "цайвар ногоон хөх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:118 -msgid "light blue" -msgstr "цайвар цэнхэр" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:119 -msgid "light purple" -msgstr "цайвар ягаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:120 -msgid "white" -msgstr "цагаан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:277 -msgid "Choose Custom Color" -msgstr "Хэвшмэл Өнгийг сонгох" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:790 -#: ../components/editor/gtkhtml-color-state.c:224 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:1022 -msgid "custom" -msgstr "Хэвшил" - -#: ../components/editor/gtkhtml-color-combo.c:1030 -msgid "Custom Color..." -msgstr "" - -#. Translators: :-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:34 -msgid "_Smile" -msgstr "_Инээмсэглэл" - -#. Translators: :-( -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:36 -msgid "S_ad" -msgstr "" - -#. Translators: ;-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:38 -msgid "_Wink" -msgstr "_Нүдээ анивчсан" - -#. Translators: :-P -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:40 -msgid "Ton_gue" -msgstr "" - -#. Translators: :-)) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:42 -msgid "Laug_h" -msgstr "" - -#. Translators: :-| -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:44 -msgid "_Plain" -msgstr "" - -#. Translators: :-! -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:46 -msgid "Smi_rk" -msgstr "" - -#. Translators: :"-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:48 -msgid "_Embarrassed" -msgstr "" - -#. Translators: :-D -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:50 -msgid "_Big Smile" -msgstr "" - -#. Translators: :-/ -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:52 -msgid "Uncer_tain" -msgstr "" - -#. Translators: :-O -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:54 -msgid "S_urprise" -msgstr "" - -#. Translators: :-S -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:56 -msgid "W_orried" -msgstr "" - -#. Translators: :-* -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:58 -msgid "_Kiss" -msgstr "" - -#. Translators: X-( -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:60 -msgid "A_ngry" -msgstr "" - -#. Translators: B-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:62 -msgid "_Cool" -msgstr "" - -#. Translators: O:-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:64 -msgid "Ange_l" -msgstr "" - -#. Translators: :'( -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:66 -msgid "Cr_ying" -msgstr "_Яаралтай" - -#. Translators: :-Q -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:68 -msgid "S_ick" -msgstr "_Өвчтэй байгаа" - -#. Translators: |-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:70 -msgid "Tire_d" -msgstr "" - -#. Translators: >:-) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:72 -msgid "De_vilish" -msgstr "" - -#. Translators: :-(|) -#: ../components/editor/gtkhtml-face-chooser.c:74 -msgid "_Monkey" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:175 -msgid "Failed to insert HTML file." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:212 -msgid "Failed to insert text file." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:512 -msgid "No match found" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:605 -msgid "Insert HTML File" -msgstr "HTML файлыг оруулах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:628 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1558 -msgid "Insert Image" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:691 -msgid "Insert Text File" -msgstr "Текст файлыг оруулах" - -#. Replace Button -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1193 -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:516 -msgid "_Replace" -msgstr "_Сэргээх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1200 -msgid "Replace _All" -msgstr "_Бүгдийг сэргээх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1214 -msgid "_Next" -msgstr "_Дараагийнх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1221 -msgid "_Copy" -msgstr "_Хуулах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1223 -msgid "Copy selected text to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1228 -msgid "Cu_t" -msgstr "_Тасдан авах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1230 -msgid "Cut selected text to the clipboard" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1242 -msgid "Find A_gain" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1256 -msgid "_Increase Indent" -msgstr "_Догол мөрийн зайг ихэсгэх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1258 -msgid "Increase Indent" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1263 -msgid "_HTML File..." -msgstr "_HTML Файл..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1270 -msgid "Te_xt File..." -msgstr "_Текст Файл..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1277 -msgid "_Paste" -msgstr "_Хувилах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1279 -msgid "Paste text from the clipboard" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1284 -msgid "Paste _Quotation" -msgstr "_Ишлэлийг хувилах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1291 -msgid "_Redo" -msgstr "_Дахин хийх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1293 -msgid "Redo the last undone action" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1298 -msgid "Select _All" -msgstr "_Бүгдийг сонгох" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1305 -msgid "_Find..." -msgstr "_Хайх..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1307 -msgid "Search for text" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1312 -msgid "Re_place..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1314 -msgid "Search for and replace text" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1319 -msgid "Check _Spelling..." -msgstr "Үг _үсгийн алдаа шалгаж байна..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1326 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:91 -msgid "_Test URL..." -msgstr "_Текстийн URL..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1333 -msgid "_Undo" -msgstr "_Үйлдлээ буцаах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1335 -msgid "Undo the last action" -msgstr "Сүүлчийн үйлдлийг буцаах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1340 -msgid "_Decrease Indent" -msgstr "_Догол мөрийн хэмжээг багасгах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1342 -msgid "Decrease Indent" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1347 -msgid "_Wrap Lines" -msgstr "Шугаман _Wrap" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1356 -msgid "_Edit" -msgstr "_Засварлах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1363 -#: ../components/editor/main.c:323 -msgid "_File" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1370 -msgid "For_mat" -msgstr "_Формат" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1377 -msgid "_Paragraph Style" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1384 -msgid "_Insert" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1391 -msgid "_Alignment" -msgstr "_Зэрэгцүүлэлт" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1398 -msgid "Current _Languages" -msgstr "Сонгосон _Хэлүүд" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1405 -#: ../components/editor/main.c:354 -msgid "_View" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1415 -msgid "_Center" -msgstr "_Гол руугаа зэрэгцэх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1417 -msgid "Center Alignment" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1422 -msgid "_Left" -msgstr "_Зүүн" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1424 -msgid "Left Alignment" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1429 -msgid "_Right" -msgstr "_Баруун" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1431 -msgid "Right Alignment" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1439 -msgid "_HTML" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1441 -msgid "HTML editing mode" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1446 -msgid "Plain _Text" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1448 -msgid "Plain text editing mode" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1456 -msgid "_Normal" -msgstr "_Дундаж" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1463 -msgid "Header _1" -msgstr "Толгой _1" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1470 -msgid "Header _2" -msgstr "Толгой _2" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1477 -msgid "Header _3" -msgstr "Толгой _3" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1484 -msgid "Header _4" -msgstr "Толгой _4" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1491 -msgid "Header _5" -msgstr "Толгой _5" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1498 -msgid "Header _6" -msgstr "Толгой _6" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1505 -msgid "A_ddress" -msgstr "_Хаяг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1512 -msgid "_Preformatted" -msgstr "_Өмнө форматлагдсан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1519 -msgid "_Bulleted List" -msgstr "_Жагсаах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1526 -msgid "_Roman Numeral List" -msgstr "_Ромбо тоогоор дугаарласан жагсаалт" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1533 -msgid "Numbered _List" -msgstr "Дугаарласан _Жагсаалт" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1540 -msgid "_Alphabetical List" -msgstr "_Цагаан толгойн үсгийн дарааллаар жагсаах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1556 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1593 -msgid "_Image..." -msgstr "_Зураг..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1563 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1600 -msgid "_Link..." -msgstr "_Холбоос..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1565 -msgid "Insert Link" -msgstr "Холбоос оруулах" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1571 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1615 -msgid "_Rule..." -msgstr "_Шугам..." - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1574 -msgid "Insert Rule" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1579 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1622 -msgid "_Table..." -msgstr "_Хүснэгт..." - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1581 -msgid "Insert Table" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1586 -msgid "_Cell..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1607 -msgid "Pa_ge..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1631 -msgid "Font _Size" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1638 -msgid "_Font Style" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1648 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:24 -msgid "_Bold" -msgstr "_Тод" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1650 -msgid "Bold" -msgstr "Тод болгох" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1656 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:23 -msgid "_Italic" -msgstr "_Налуу" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1658 -msgid "Italic" -msgstr "Налуу болгох" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1664 -msgid "_Plain Text" -msgstr "_Энгийн Текст" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1666 -msgid "Plain Text" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1672 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:21 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "_Дээгүүр зурж тэмдэглэх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1674 -msgid "Strikethrough" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1680 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:22 -msgid "_Underline" -msgstr "_Доогуур зураастай оруулах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1682 -msgid "Underline" -msgstr "Доогуур зураас" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1692 -msgid "-2" -msgstr "-2" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1700 -msgid "-1" -msgstr "-1" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1708 -msgid "+0" -msgstr "+0" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1716 -msgid "+1" -msgstr "+1" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1724 -msgid "+2" -msgstr "+2" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1732 -msgid "+3" -msgstr "+3" - -#. Translators: This is a font size level. It is shown on a tool bar. Please keep it as short as possible. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1740 -msgid "+4" -msgstr "+4" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1759 -msgid "Cell Contents" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1766 -msgid "Column" -msgstr "Багана" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1773 -msgid "Row" -msgstr "Эгнээ" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1780 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1865 -msgid "Table" -msgstr "Хүснэгт" - -#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Delete options for a table -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1790 -msgid "Table Delete" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1797 -msgid "Input Methods" -msgstr "Аргуудыг оруулах" - -#. Translators: Popup menu item caption, containing all the Insert options for a table -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1805 -msgid "Table Insert" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1812 -msgid "Properties" -msgstr "Шинж чанар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1830 -msgid "Column After" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1837 -msgid "Column Before" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1844 -msgid "Insert _Link" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1851 -msgid "Row Above" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1858 -msgid "Row Below" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1872 -msgid "Cell..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1879 -msgid "Image..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1886 -msgid "Link..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1893 -msgid "Page..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1900 -msgid "Paragraph..." -msgstr "" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1908 -msgid "Rule..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1915 -msgid "Table..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1922 -msgid "Text..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1929 -msgid "Remove Link" -msgstr "Холбоосыг шилжүүлэх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1946 -msgid "Add Word to Dictionary" -msgstr "Толь бичигт Үг нэмэх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1953 -msgid "Ignore Misspelled Word" -msgstr "Алдаатай бичигдсэн Үгийг зөвшөөрөхгүй байх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1960 -msgid "Add Word To" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:1969 -msgid "More Suggestions" -msgstr "" - -#. Translators: %s will be replaced with the actual dictionary name, -#. * where a user can add a word to. This is part of an "Add Word To" submenu. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2070 -#, c-format -msgid "%s Dictionary" -msgstr "%s Tоль бичиг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2138 -msgid "_Emoticon" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2139 -msgid "Insert Emoticon" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2201 -msgid "_Find" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2204 -msgid "Re_place" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2207 -msgid "_Image" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2210 -msgid "_Link" -msgstr "" - -#. Translators: 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2214 -msgid "_Rule" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-actions.c:2217 -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:72 -msgid "_Table" -msgstr "_Хүснэгт" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:277 -msgid "Paragraph Style" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:291 -msgid "Editing Mode" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:303 -msgid "Font Color" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:313 -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:339 -msgid "Automatic" -msgstr "Автомат" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-private.c:547 -msgid "Could not open the link." -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:878 -msgid "Changed property" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor.c:879 -msgid "Whether editor changed" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:1 -msgid "px" -msgstr "px" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:3 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:4 -msgid "follow" -msgstr "Дагах" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:5 -msgid "Top" -msgstr "Дээд хэсэг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:6 -msgid "Middle" -msgstr "Дунд хэсэг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:7 -msgid "Bottom" -msgstr "Доод хэсэг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:8 -msgid "Left" -msgstr "Зүүн" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:9 -msgid "Center" -msgstr "Гол хэсэг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:10 -msgid "Right" -msgstr "Баруун" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:11 -msgid "None" -msgstr "Aль нь ч би" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:12 -msgid "Perforated Paper" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:13 -msgid "Blue Ink" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:14 -msgid "Paper" -msgstr "Цаас" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:15 -msgid "Ribbon" -msgstr "Туузан" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:16 -msgid "Midnight" -msgstr "Тү" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:17 -msgid "Confidential" -msgstr "Найдвартай" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:18 -msgid "Draft" -msgstr "Таталбар" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:19 -msgid "Graph Paper" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:20 -msgid "Text Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:25 -msgid "Si_ze:" -msgstr "_Хэмжээ:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:26 -msgid "_Color:" -msgstr "_Өнгө:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:27 -msgid "Paragraph Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:28 -msgid "General" -msgstr "Ерөнхий" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:29 -msgid "_Style:" -msgstr "_Төрөл:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:30 -msgid "Alignment" -msgstr "Зэрэгцүүлэлт" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:31 -msgid "Find" -msgstr "Хайх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:32 -msgid "Search _backwards" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:33 -msgid "Case _sensitive" -msgstr "Том жижиг үсгийн _мэдрэмжтэй" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:34 -msgid "_Regular expression" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:35 -msgid "Replace" -msgstr "Сэргээх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:36 -msgid "_With:" -msgstr "_Хамт:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:37 -msgid "R_eplace:" -msgstr "_Сэргээх:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:38 -msgid "Replace Confirmation" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:39 -msgid "Link Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:40 -msgid "_URL:" -msgstr "_URL:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:41 -msgid "_Description:" -msgstr "_Тодорхойлолт:" - -#. Translators: Caption of a window. 'Rule' here means a horizontal line in an HTML text. -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:43 -msgid "Rule Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:44 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:45 -msgid "_Width:" -msgstr "_Өргөн:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:46 -msgid "_Size:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:47 -msgid "Style" -msgstr "Төрөл" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:48 -msgid "_Alignment:" -msgstr "_Зэрэгцүүлэх" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:49 -msgid "S_haded" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:50 -msgid "Table Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:51 -msgid "_Rows:" -msgstr "_Эгнээнүүд;" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:52 -msgid "C_olumns:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:53 -msgid "Layout" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:54 -msgid "_Spacing:" -msgstr "_Зай:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:55 -msgid "_Padding:" -msgstr "_Хүснэгтийн ирмэгээс өгөгдөл хүртлэх зай:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:56 -msgid "_Border:" -msgstr "_Хүрээ" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:57 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:58 -msgid "Co_lor:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:59 -msgid "_Image:" -msgstr "_Зураг:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:60 -msgid "Page Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:61 -msgid "Colors" -msgstr "Өнгүүд" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:62 -msgid "_Text:" -msgstr "_Текст:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:63 -msgid "_Link:" -msgstr "_Холбоос:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:64 -msgid "_Background:" -msgstr "_Aрын фон:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:65 -msgid "Background Image" -msgstr "Арын фондны зураг" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:66 -msgid "T_emplate:" -msgstr "_Загвар:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:67 -msgid "C_ustom:" -msgstr "_Зуршил:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:68 -msgid "Cell Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:69 -msgid "Scope" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:70 -msgid "Col_umn" -msgstr "_Багана" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:71 -msgid "_Row" -msgstr "_Эгнээ" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:73 -msgid "C_ell" -msgstr "_" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:74 -msgid "Alignment & Behavior" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:75 -msgid "_Wrap Text" -msgstr "Текст _Wrap" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:76 -msgid "Hea_der Style" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:77 -msgid "_Vertical:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:78 -msgid "_Horizontal:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:79 -msgid "Column Span:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:80 -msgid "Row Span:" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:81 -msgid "Width:" -msgstr "Өргөн:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:82 -msgid "Select An Image" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:83 -msgid "I_mage:" -msgstr "_Зураг:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:84 -msgid "C_olor:" -msgstr "_Өнгө:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:85 -msgid "Image Properties" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:86 -msgid "_Source:" -msgstr "_Эх үүсвэр:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:87 -msgid "_Height:" -msgstr "_Өндөр:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:88 -msgid "_X-Padding:" -msgstr "_" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:89 -msgid "_Y-Padding:" -msgstr "_Y тэнхлэгийн дагуух хүснэгтийн ирмэг өгөгдөл хоорондын зай:" - -#: ../components/editor/gtkhtml-editor-builder.ui.h:90 -msgid "Link" -msgstr "Холбоос" - -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:113 -#, c-format -msgid "Suggestions for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:443 -msgid "Spell Checker" -msgstr "" - -#. Replace All Button -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:530 -msgid "R_eplace All" -msgstr "" - -#. Ignore Button -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:544 -msgid "_Ignore" -msgstr "" - -#. Skip Button -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:558 -msgid "_Skip" -msgstr "" - -#. Back Button -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:571 -msgid "_Back" -msgstr "" - -#. Dictionary Label -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:584 -msgid "Dictionary" -msgstr "" - -#. Add Word Button -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-dialog.c:613 -msgid "_Add Word" -msgstr "" - -#. Translators: %s is the language ISO code. -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:255 -#, c-format -msgctxt "language" -msgid "Unknown (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: The first %s is the language name, and the -#. * second is the country name. Example: "French (France)" -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:270 -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:275 -#, c-format -msgctxt "language" -msgid "%s (%s)" -msgstr "" - -#. Translators: This refers to the default language used -#. * by the spell checker. -#: ../components/editor/gtkhtml-spell-language.c:460 -msgctxt "language" -msgid "Default" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:93 -msgid "Save As" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:109 -msgid "Untitled document" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:267 -msgid "HTML Output" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:274 -msgid "HTML Source" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:281 -msgid "Plain Source" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:288 -msgid "_Print..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:295 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:302 -msgid "_Quit" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:309 -msgid "_Save" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:316 -msgid "Save _As..." -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:333 -msgid "HTML _Output" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:340 -msgid "_HTML Source" -msgstr "" - -#: ../components/editor/main.c:347 -msgid "_Plain Source" -msgstr "" - -#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:140 -msgid "Submit Query" -msgstr "Хүсэлтийг илгээх" - -#: ../gtkhtml/htmlbutton.c:143 -msgid "Reset" -msgstr "Дахин тогтоох" - -#. TODO2 dialog instead of warning -#: ../gtkhtml/htmlengine-print.c:231 ../gtkhtml/htmlengine-print.c:310 -msgid "Cannot allocate default font for printing" -msgstr "" - -#: ../gtkhtml/test.c:374 -msgid "GtkHTML Test" -msgstr "GtkHTML Тест" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtksourceview.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-23 21:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-09 17:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-15 05:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 11:21+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #. Translators: It is related to an option of a set of values #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2 @@ -75,22 +75,19 @@ #: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:1 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:1 #: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/automake.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1 ../data/language-specs/automake.lang.h:1 #: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1 ../data/language-specs/cg.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1 ../data/language-specs/c.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1 ../data/language-specs/cpp.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/bluespec.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1 ../data/language-specs/chdr.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/c.lang.h:1 ../data/language-specs/cobol.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1 ../data/language-specs/cpphdr.lang.h:1 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:1 ../data/language-specs/cuda.lang.h:1 #: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1 ../data/language-specs/forth.lang.h:1 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/genie.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/genie.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1 #: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1 #: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/lex.lang.h:1 @@ -98,20 +95,19 @@ #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1 #: ../data/language-specs/meson.lang.h:1 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/opencl.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1 ../data/language-specs/objc.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:1 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/pig.lang.h:1 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/rust.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 ../data/language-specs/sml.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 ../data/language-specs/sql.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/scala.lang.h:1 ../data/language-specs/scheme.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/sml.lang.h:1 ../data/language-specs/sparql.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 #: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1 #: ../data/language-specs/thrift.lang.h:1 ../data/language-specs/vala.lang.h:1 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1 msgid "Source" msgstr "" @@ -135,8 +131,7 @@ #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3 #: ../data/language-specs/genie.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:3 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/html.lang.h:3 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3 #: ../data/language-specs/jade.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3 @@ -145,26 +140,24 @@ #: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/pig.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/po.lang.h:3 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2 -#: ../data/language-specs/rst.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/rust.lang.h:3 ../data/language-specs/scala.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6 ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/octave.lang.h:3 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3 ../data/language-specs/php.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/pig.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:2 ../data/language-specs/rst.lang.h:8 +#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4 ../data/language-specs/rust.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/scala.lang.h:5 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sh.lang.h:3 #: ../data/language-specs/sml.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3 #: ../data/language-specs/sweave.lang.h:3 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3 #: ../data/language-specs/thrift.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:3 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 ../data/language-specs/xml.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3 ../data/language-specs/yaml.lang.h:4 msgid "Comment" msgstr "Тайлбар" @@ -182,8 +175,7 @@ #: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:17 #: ../data/language-specs/php.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9 #: ../data/language-specs/scala.lang.h:3 ../data/language-specs/vala.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13 +#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7 ../data/language-specs/xml.lang.h:13 msgid "Error" msgstr "" @@ -197,8 +189,7 @@ #: ../data/language-specs/csv.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:17 #: ../data/language-specs/d.lang.h:5 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7 ../data/language-specs/forth.lang.h:4 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 @@ -214,27 +205,25 @@ #: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/meson.lang.h:5 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/objj.lang.h:8 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 ../data/language-specs/opal.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/php.lang.h:10 ../data/language-specs/po.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6 +#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4 ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/objc.lang.h:6 ../data/language-specs/objj.lang.h:8 +#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ocl.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6 +#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10 +#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6 #: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:8 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/python.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 ../data/language-specs/rust.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/scala.lang.h:6 +#: ../data/language-specs/python.lang.h:6 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14 +#: ../data/language-specs/rust.lang.h:4 ../data/language-specs/scala.lang.h:6 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5 #: ../data/language-specs/sml.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:5 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6 #: ../data/language-specs/thrift.lang.h:6 ../data/language-specs/vala.lang.h:6 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/yaml.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:5 msgid "String" msgstr "Тэмдэгт мөр" @@ -276,8 +265,8 @@ #: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 #: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/cuda.lang.h:3 #: ../data/language-specs/def.lang.h:47 ../data/language-specs/d.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7 +#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5 ../data/language-specs/dot.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:6 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6 @@ -293,10 +282,9 @@ #: ../data/language-specs/llvm.lang.h:5 ../data/language-specs/lua.lang.h:5 #: ../data/language-specs/matlab.lang.h:4 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13 -#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 +#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8 ../data/language-specs/objc.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/objj.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 +#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5 ../data/language-specs/octave.lang.h:10 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/opal.lang.h:8 #: ../data/language-specs/opencl.lang.h:3 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5 ../data/language-specs/perl.lang.h:7 @@ -321,11 +309,9 @@ msgstr "Түлхүүр үг" #: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:11 -#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 -#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 ../data/language-specs/d.lang.h:9 -#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21 -#: ../data/language-specs/genie.lang.h:12 -#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 +#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:13 +#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21 +#: ../data/language-specs/genie.lang.h:12 ../data/language-specs/java.lang.h:14 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4 #: ../data/language-specs/json.lang.h:5 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10 @@ -337,14 +323,12 @@ #. A boolean constant: TRUE, false #: ../data/language-specs/actionscript.lang.h:12 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/asp.lang.h:13 -#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12 -#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/c.lang.h:19 -#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14 -#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 -#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 ../data/language-specs/go.lang.h:16 -#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:10 -#: ../data/language-specs/java.lang.h:15 ../data/language-specs/llvm.lang.h:11 -#: ../data/language-specs/lua.lang.h:11 +#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:16 +#: ../data/language-specs/c.lang.h:19 ../data/language-specs/csharp.lang.h:14 +#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19 +#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10 +#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10 ../data/language-specs/java.lang.h:15 +#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:11 ../data/language-specs/lua.lang.h:11 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 #: ../data/language-specs/opal.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:18 @@ -360,15 +344,12 @@ #: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/genie.lang.h:14 +#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/genie.lang.h:14 #: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/j.lang.h:14 #: ../data/language-specs/julia.lang.h:5 ../data/language-specs/llvm.lang.h:12 #: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16 -#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/rust.lang.h:10 -#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12 -#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11 +#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:10 +#: ../data/language-specs/scala.lang.h:12 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11 msgid "Number" msgstr "Тоо" @@ -385,8 +366,7 @@ #: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:11 #: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5 #: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4 ../data/language-specs/d.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7 +#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8 ../data/language-specs/forth.lang.h:7 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:10 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11 #: ../data/language-specs/genie.lang.h:8 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 @@ -397,14 +377,12 @@ #: ../data/language-specs/java.lang.h:18 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8 #: ../data/language-specs/llvm.lang.h:10 -#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9 -#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:11 -#: ../data/language-specs/opencl.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9 ../data/language-specs/objc.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12 +#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 +#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11 ../data/language-specs/opencl.lang.h:4 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:16 -#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/pig.lang.h:3 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:5 #: ../data/language-specs/rust.lang.h:7 ../data/language-specs/scala.lang.h:14 #: ../data/language-specs/sml.lang.h:5 ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:9 ../data/language-specs/thrift.lang.h:4 @@ -417,8 +395,7 @@ msgstr "Ada" #. A decimal number: 1234 -#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 +#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:13 ../data/language-specs/c.lang.h:16 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15 ../data/language-specs/csv.lang.h:3 #: ../data/language-specs/def.lang.h:26 ../data/language-specs/d.lang.h:12 @@ -440,8 +417,7 @@ #: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:5 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:11 -#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20 -#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5 @@ -454,8 +430,7 @@ msgid "Arbitrary base number" msgstr "" -#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 -#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17 +#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:17 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10 msgid "Real number" @@ -495,16 +470,14 @@ msgstr "" #. A character constant: 'c' -#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/c.lang.h:8 ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/def.lang.h:15 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/gap.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10 +#: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8 +#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/def.lang.h:15 +#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/go.lang.h:6 ../data/language-specs/haskell.lang.h:10 #: ../data/language-specs/java.lang.h:6 ../data/language-specs/julia.lang.h:4 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/rust.lang.h:5 ../data/language-specs/sml.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:5 ../data/language-specs/rust.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/sml.lang.h:6 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5 msgid "Character" msgstr "Тэмдэгт" @@ -515,8 +488,7 @@ #. Any constant #: ../data/language-specs/ansforth94.lang.h:10 #: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7 -#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 -#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8 +#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8 #: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18 msgid "Constant" @@ -579,8 +551,8 @@ #: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 -#: ../data/language-specs/julia.lang.h:9 ../data/language-specs/meson.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/julia.lang.h:9 +#: ../data/language-specs/meson.lang.h:4 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:15 @@ -641,8 +613,7 @@ msgid "Substitution" msgstr "" -#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1 @@ -662,8 +633,7 @@ #: ../data/language-specs/awk.lang.h:6 ../data/language-specs/boo.lang.h:15 #: ../data/language-specs/genie.lang.h:15 ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/go.lang.h:18 -#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15 +#: ../data/language-specs/go.lang.h:18 ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:8 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:17 #: ../data/language-specs/python.lang.h:18 @@ -675,9 +645,9 @@ msgstr "" #. Any variable name -#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/llvm.lang.h:9 -#: ../data/language-specs/php.lang.h:7 ../data/language-specs/rust.lang.h:9 +#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/def.lang.h:36 +#: ../data/language-specs/llvm.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:7 +#: ../data/language-specs/rust.lang.h:9 msgid "Identifier" msgstr "" @@ -696,11 +666,10 @@ msgid "Floating point number" msgstr "" -#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 -#: ../data/language-specs/cg.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:18 -#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 ../data/language-specs/d.lang.h:15 -#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 ../data/language-specs/go.lang.h:15 -#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16 +#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:15 +#: ../data/language-specs/c.lang.h:18 ../data/language-specs/csharp.lang.h:16 +#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16 +#: ../data/language-specs/go.lang.h:15 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/php.lang.h:22 msgid "Hexadecimal number" msgstr "" @@ -708,9 +677,8 @@ #: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1 #: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1 ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/html.lang.h:1 ../data/language-specs/jade.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/jade.lang.h:1 ../data/language-specs/latex.lang.h:1 #: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1 #: ../data/language-specs/markdown.lang.h:1 #: ../data/language-specs/mediawiki.lang.h:1 @@ -797,11 +765,9 @@ msgid "Special Variable" msgstr "" -#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 -#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10 -#: ../data/language-specs/genie.lang.h:13 -#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4 -#: ../data/language-specs/julia.lang.h:6 +#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 +#: ../data/language-specs/d.lang.h:10 ../data/language-specs/genie.lang.h:13 +#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4 ../data/language-specs/julia.lang.h:6 #: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9 #: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8 @@ -809,8 +775,7 @@ #: ../data/language-specs/python.lang.h:11 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9 -#: ../data/language-specs/yaml.lang.h:12 +#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9 ../data/language-specs/yaml.lang.h:12 msgid "Boolean" msgstr "" @@ -856,11 +821,10 @@ #: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1 ../data/language-specs/ini.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/json.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/json.lang.h:1 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1 ../data/language-specs/po.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:1 #: ../data/language-specs/puppet.lang.h:1 #: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1 #: ../data/language-specs/scala.lang.h:16 ../data/language-specs/yacc.lang.h:1 @@ -994,8 +958,8 @@ #: ../data/language-specs/css.lang.h:10 ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:7 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13 -#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8 +#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13 ../data/language-specs/ini.lang.h:7 +#: ../data/language-specs/json.lang.h:8 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:8 @@ -1169,8 +1133,7 @@ #. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand #. side in a myoption=something line in a .desktop file -#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/json.lang.h:2 +#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6 ../data/language-specs/json.lang.h:2 msgid "Key" msgstr "" @@ -1268,8 +1231,7 @@ msgstr "" #: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6 -#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 -#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:4 +#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/sweave.lang.h:4 msgid "Command" msgstr "" @@ -1371,8 +1333,7 @@ #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1 ../data/language-specs/gap.lang.h:1 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1 -#: ../data/language-specs/julia.lang.h:1 +#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1 ../data/language-specs/julia.lang.h:1 #: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1 #: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1 @@ -1432,8 +1393,8 @@ msgid "F#" msgstr "" -#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 -#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:12 +#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 +#: ../data/language-specs/sml.lang.h:12 msgid "Floating Point number" msgstr "" @@ -1859,8 +1820,7 @@ msgid "Special Constant" msgstr "" -#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11 -#: ../data/language-specs/rust.lang.h:13 +#: ../data/language-specs/julia.lang.h:11 ../data/language-specs/rust.lang.h:13 msgid "Macro" msgstr "" @@ -1897,8 +1857,8 @@ msgid "Include" msgstr "Агуул" -#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9 -#: ../data/language-specs/sweave.lang.h:5 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16 +#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9 ../data/language-specs/sweave.lang.h:5 +#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:16 msgid "Verbatim" msgstr "" @@ -2277,8 +2237,7 @@ msgid "Opal" msgstr "" -#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 -#: ../data/language-specs/python3.lang.h:3 +#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python3.lang.h:3 #: ../data/language-specs/python.lang.h:3 msgid "Module Handler" msgstr "Модулийг залагч" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell3.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell3.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell3.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell3.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtkspell-2.0.6-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nathan@silverorange.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-03 11:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-20 07:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 22:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 17:40+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gtkspell/gtkspell.c:429 msgid "(no suggestions)" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gtkspell.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtkspell-2.0.6-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: nathan@silverorange.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 13:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-07 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:10+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gtkspell/gtkspell.c:356 msgid "(no suggestions)" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gucharmap.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gucharmap.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/gucharmap.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/gucharmap.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gucharmap.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-11 05:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-11 13:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-28 02:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 11:48+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/gucharmap.appdata.xml.in.h:1 ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 #: ../gucharmap/gucharmap-window.c:759 ../gucharmap/main.c:238 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/inkscape.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/inkscape.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/inkscape.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/inkscape.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inkscape\n" "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 16:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-08 22:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-28 05:26+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../inkscape.desktop.in.h:1 @@ -661,8 +661,7 @@ #: ../share/filters/filters.svg.h:279 ../share/filters/filters.svg.h:835 #: ../share/filters/filters.svg.h:839 ../share/filters/filters.svg.h:843 #: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:76 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203 -#: ../src/filter-enums.cpp:31 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:203 ../src/filter-enums.cpp:31 msgid "Morphology" msgstr "" @@ -5307,8 +5306,7 @@ #: ../src/ui/dialog/object-attributes.cpp:77 #: ../src/widgets/calligraphy-toolbar.cpp:430 #: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:128 ../src/widgets/spray-toolbar.cpp:116 -#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:128 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 +#: ../src/widgets/tweak-toolbar.cpp:128 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2 msgid "Width:" msgstr "Өргөн:" @@ -6723,15 +6721,13 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:353 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 -#: ../src/filter-enums.cpp:90 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:176 ../src/filter-enums.cpp:90 msgid "Atop" msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/bumps.h:354 #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:70 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 -#: ../src/filter-enums.cpp:88 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:174 ../src/filter-enums.cpp:88 msgid "In" msgstr "Том" @@ -7200,8 +7196,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/filter/distort.h:71 -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 -#: ../src/filter-enums.cpp:89 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:175 ../src/filter-enums.cpp:89 msgid "Out" msgstr "" @@ -7394,13 +7389,11 @@ msgid "Composite type:" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 -#: ../src/filter-enums.cpp:87 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:173 ../src/filter-enums.cpp:87 msgid "Over" msgstr "" -#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 -#: ../src/filter-enums.cpp:91 +#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:177 ../src/filter-enums.cpp:91 msgid "XOR" msgstr "" @@ -7471,8 +7464,8 @@ #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:747 #: ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:2 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 -#: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:2 +#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7 @@ -8058,15 +8051,13 @@ #: ../src/extension/internal/grid.cpp:220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1469 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58 -#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 +#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:38 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23 #: ../share/extensions/grid_isometric.inx.h:11 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:25 -#: ../share/extensions/hershey.inx.h:52 -#: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:35 +#: ../share/extensions/hershey.inx.h:52 ../share/extensions/layout_nup.inx.h:35 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19 @@ -8397,8 +8388,7 @@ msgstr "" #: ../src/extension/internal/wmf-inout.cpp:3155 -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2 msgid "Windows Metafile (*.wmf)" msgstr "" @@ -8665,8 +8655,7 @@ msgid "Luminance to Alpha" msgstr "" -#: ../src/filter-enums.cpp:86 -#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 +#: ../src/filter-enums.cpp:86 ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7 msgid "Default" msgstr "" @@ -9195,8 +9184,7 @@ msgid "Close this dock" msgstr "" -#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:720 -#: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:125 +#: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:720 ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:125 msgid "Controlling dock item" msgstr "" @@ -9349,8 +9337,7 @@ #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:125 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1503 -#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:258 -#: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:158 +#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:258 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:158 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:54 msgid "Name" msgstr "" @@ -10435,8 +10422,7 @@ msgid "Distance between successive ruler marks" msgstr "" -#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 -#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 +#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:42 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9 #: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:3 #: ../share/extensions/printing_marks.inx.h:11 @@ -11578,8 +11564,7 @@ #: ../src/widgets/eraser-toolbar.cpp:93 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1178 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1192 -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1206 -#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:401 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1206 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:401 msgid "Delete" msgstr "Устгах" @@ -12403,8 +12388,8 @@ #: ../src/sp-text.cpp:325 ../src/verbs.cpp:328 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8 -#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 -#: ../share/extensions/split.inx.h:10 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 +#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11 ../share/extensions/split.inx.h:10 +#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2 #: ../share/extensions/text_extract.inx.h:14 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2 @@ -14164,8 +14149,7 @@ msgid "Remove selected grid." msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154 -#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1835 +#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:154 ../src/widgets/toolbox.cpp:1835 msgid "Guides" msgstr "" @@ -14548,8 +14532,7 @@ #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82 ../src/verbs.cpp:290 #: ../src/verbs.cpp:309 ../share/extensions/color_HSL_adjust.inx.h:11 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:7 -#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6 -#: ../share/extensions/dots.inx.h:7 +#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6 ../share/extensions/dots.inx.h:7 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:24 @@ -14581,8 +14564,7 @@ #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7 #: ../share/extensions/layout_nup.inx.h:24 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13 -#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 -#: ../share/extensions/measure.inx.h:16 +#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6 ../share/extensions/measure.inx.h:16 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8 ../share/extensions/split.inx.h:8 @@ -19830,18 +19812,15 @@ msgid "Output" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:297 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:814 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:297 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:814 msgid "Reset all settings to defaults" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:302 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:819 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:302 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:819 msgid "Abort a trace in progress" msgstr "" -#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:306 -#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:823 +#: ../src/ui/dialog/pixelartdialog.cpp:306 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:823 msgid "Execute the trace" msgstr "" @@ -20176,8 +20155,7 @@ msgstr "" #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:203 ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:367 -#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:465 -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814 +#: ../src/ui/tools/gradient-tool.cpp:465 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:814 msgid "Add gradient stop" msgstr "" @@ -21118,8 +21096,7 @@ msgstr "" #. We need to call MPM's method because it could have been our last node -#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1388 -#: ../src/widgets/node-toolbar.cpp:397 +#: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1388 ../src/widgets/node-toolbar.cpp:397 msgid "Delete node" msgstr "Зангилааг устгах" @@ -25939,33 +25916,27 @@ msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1041 -#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:211 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1041 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:211 msgid "New:" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1064 -#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:234 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1064 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:234 msgid "fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1064 -#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:234 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1064 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:234 msgid "Create gradient in the fill" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 -#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:238 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:238 msgid "stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 -#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:238 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1068 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:238 msgid "Create gradient in the stroke" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1071 -#: ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:241 +#: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:1071 ../src/widgets/mesh-toolbar.cpp:241 msgid "on:" msgstr "" @@ -26065,8 +26036,7 @@ msgid "Link gradients to change all related gradients" msgstr "" -#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:332 -#: ../src/widgets/paint-selector.cpp:922 +#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:332 ../src/widgets/paint-selector.cpp:922 #: ../src/widgets/stroke-marker-selector.cpp:154 msgid "No document selected" msgstr "Документ сонгогдоогүй" @@ -26186,8 +26156,7 @@ msgid "The font size to be used in the measurement labels" msgstr "" -#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:99 -#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:107 +#: ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:99 ../src/widgets/measure-toolbar.cpp:107 msgid "The units to be used for the measurements" msgstr "" @@ -28745,8 +28714,7 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/pathalongpath.py:208 -#: ../share/extensions/pathscatter.py:228 -#: ../share/extensions/perspective.py:53 +#: ../share/extensions/pathscatter.py:228 ../share/extensions/perspective.py:53 msgid "This extension requires two selected paths." msgstr "" @@ -28775,36 +28743,31 @@ "numpy." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:61 -#: ../share/extensions/summersnight.py:52 +#: ../share/extensions/perspective.py:61 ../share/extensions/summersnight.py:52 #, python-format msgid "" "The first selected object is of type '%s'.\n" "Try using the procedure Path->Object to Path." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:68 -#: ../share/extensions/summersnight.py:60 +#: ../share/extensions/perspective.py:68 ../share/extensions/summersnight.py:60 msgid "" "This extension requires that the second selected path be four nodes long." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:94 -#: ../share/extensions/summersnight.py:93 +#: ../share/extensions/perspective.py:94 ../share/extensions/summersnight.py:93 msgid "" "The second selected object is a group, not a path.\n" "Try using the procedure Object->Ungroup." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:96 -#: ../share/extensions/summersnight.py:95 +#: ../share/extensions/perspective.py:96 ../share/extensions/summersnight.py:95 msgid "" "The second selected object is not a path.\n" "Try using the procedure Path->Object to Path." msgstr "" -#: ../share/extensions/perspective.py:99 -#: ../share/extensions/summersnight.py:98 +#: ../share/extensions/perspective.py:99 ../share/extensions/summersnight.py:98 msgid "" "The first selected object is not a path.\n" "Try using the procedure Path->Object to Path." @@ -31278,28 +31241,24 @@ msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:3 -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:23 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4 ../share/extensions/plotter.inx.h:23 msgid "Resolution X (dpi):" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:4 -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:24 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5 ../share/extensions/plotter.inx.h:24 msgid "" "The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the X axis " "(Default: 1016.0)" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:5 -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:25 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6 ../share/extensions/plotter.inx.h:25 msgid "Resolution Y (dpi):" msgstr "" #: ../share/extensions/hpgl_input.inx.h:6 -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:26 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7 ../share/extensions/plotter.inx.h:26 msgid "" "The amount of steps the plotter moves if it moves for 1 inch on the Y axis " "(Default: 1016.0)" @@ -31333,18 +31292,15 @@ "serial connection." msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:22 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3 ../share/extensions/plotter.inx.h:22 msgid "Plotter Settings " msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:27 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8 ../share/extensions/plotter.inx.h:27 msgid "Pen number:" msgstr "" -#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 -#: ../share/extensions/plotter.inx.h:28 +#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9 ../share/extensions/plotter.inx.h:28 msgid "The number of the pen (tool) to use (Standard: '1')" msgstr "" @@ -32810,8 +32766,7 @@ msgid "AutoCAD Plot Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 +#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2 ../share/extensions/plt_output.inx.h:2 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)" msgstr "" @@ -33564,8 +33519,7 @@ msgid "sK1 vector graphics files input" msgstr "" -#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 -#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 +#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2 ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2 msgid "sK1 vector graphics files (*.sk1)" msgstr "" @@ -34462,13 +34416,11 @@ msgid "Hide lines behind the sphere" msgstr "" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1 msgid "Windows Metafile Input" msgstr "" -#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 -#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 +#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3 ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3 msgid "A popular graphics file format for clipart" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libbonobo-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libbonobo-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libbonobo-2.0.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libbonobo-2.0.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-04 02:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:44+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../activation-server/activation-context-corba.c:530 msgid "Couldn't find which child the server was listed in" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po 2015-11-22 19:13:16.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libbonoboui-2.0.po 2016-02-16 09:20:09.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-27 11:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-18 09:15+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../bonobo/bonobo-canvas-item.c:680 msgid "corba factory" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-2.0.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 14:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-14 04:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-01 02:12+0000\n" "Last-Translator: Badral Sanligiin \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../gnome-data/gnome-2.soundlist.in.h:1 msgid "System events" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomecanvas-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomecanvas-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomecanvas-2.0.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomecanvas-2.0.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 19:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-04 02:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-28 13:44+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1400 ../libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1401 #: ../libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:218 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnome-keyring.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ "Project-Id-Version: 2.30\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "keyring&component=libgnome-keyring\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-27 12:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 23:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-05 13:37+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../library/gnome-keyring-utils.c:205 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgnomeui-2.0.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-17 19:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-21 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-28 16:43+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../demos/mdi_demo.c:128 msgid "Child Item 1" @@ -506,23 +506,23 @@ msgid "View help for this application" msgstr "Энэ программын тусамж харах" -#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2522 +#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2524 msgid "Text Below Icons" msgstr "Эмблемийн доор бичвэр" -#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2523 +#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2525 msgid "Priority Text Beside Icons" msgstr "Эмблемийн дэргэд чухал бичвэр" -#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2524 +#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2526 msgid "Icons Only" msgstr "Зөвхөн эмблем" -#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2525 +#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2527 msgid "Text Only" msgstr "Зөвхөн бичвэр" -#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2586 +#: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:2588 #, c-format msgid "Use Desktop Default (%s)" msgstr "Өгөгдмөл дэлгэцийн систем хэрэглэх (%s)" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-28 01:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 03:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 20:36+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../lib/read.c:49 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather-locations.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-25 15:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-09 19:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 18:46+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/Locations.xml.in.h:1 msgid "Africa" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libgweather.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-applets.gnome-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-25 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-09 20:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 20:08+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/glade/libgweather.xml.in.h:1 msgid "Location Entry" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-13 17:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-10 07:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-06 17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-07 01:16+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #. * #. * SECTION:application @@ -55,30 +55,30 @@ msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Ажилын талбар %s -г солихын тулд та энд дарна уу" -#: ../libwnck/pager.c:2197 +#: ../libwnck/pager.c:2151 #, c-format msgid "Click to start dragging \"%s\"" msgstr "" -#: ../libwnck/pager.c:2200 +#: ../libwnck/pager.c:2154 #, c-format msgid "Current workspace: \"%s\"" msgstr "" -#: ../libwnck/pager.c:2205 +#: ../libwnck/pager.c:2159 #, c-format msgid "Click to switch to \"%s\"" msgstr "" -#: ../libwnck/selector.c:1182 +#: ../libwnck/selector.c:1186 msgid "No Windows Open" msgstr "" -#: ../libwnck/selector.c:1238 +#: ../libwnck/selector.c:1242 msgid "Window Selector" msgstr "" -#: ../libwnck/selector.c:1239 +#: ../libwnck/selector.c:1243 msgid "Tool to switch between windows" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/libwnck.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-28 16:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-03 23:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-25 14:18+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #. * #. * SECTION:application @@ -55,30 +55,30 @@ msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Ажилын талбар %s -г солихын тулд та энд дарна уу" -#: ../libwnck/pager.c:2197 +#: ../libwnck/pager.c:2151 #, c-format msgid "Click to start dragging \"%s\"" msgstr "" -#: ../libwnck/pager.c:2200 +#: ../libwnck/pager.c:2154 #, c-format msgid "Current workspace: \"%s\"" msgstr "" -#: ../libwnck/pager.c:2205 +#: ../libwnck/pager.c:2159 #, c-format msgid "Click to switch to \"%s\"" msgstr "" -#: ../libwnck/selector.c:1182 +#: ../libwnck/selector.c:1186 msgid "No Windows Open" msgstr "" -#: ../libwnck/selector.c:1238 +#: ../libwnck/selector.c:1242 msgid "Window Selector" msgstr "" -#: ../libwnck/selector.c:1239 +#: ../libwnck/selector.c:1243 msgid "Tool to switch between windows" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/metacity.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/metacity.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/metacity.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/metacity.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 10:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-05 09:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-05 20:40+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:1 msgid "Navigation" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/nautilus.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/nautilus.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/nautilus.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/nautilus.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -21,16 +21,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 18:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-11 19:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-04 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-05 02:33+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "Y" msgstr "Y" -#: ../eel/eel-editable-label.c:312 ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6429 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6430 +#: ../eel/eel-editable-label.c:312 ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6432 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6433 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -187,13 +187,12 @@ #. Put up the timed wait window. #: ../eel/eel-stock-dialogs.c:195 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:542 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:185 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:186 #: ../src/nautilus-connect-server-dialog.c:653 #: ../src/nautilus-location-entry.c:274 ../src/nautilus-mime-actions.c:647 #: ../src/nautilus-mime-actions.c:651 ../src/nautilus-mime-actions.c:722 #: ../src/nautilus-mime-actions.c:1065 ../src/nautilus-mime-actions.c:1573 -#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1797 -#: ../src/nautilus-properties-window.c:4459 +#: ../src/nautilus-mime-actions.c:1797 ../src/nautilus-properties-window.c:4459 #: ../src/nautilus-properties-window.c:5453 ../src/nautilus-query-editor.c:532 #: ../src/nautilus-view.c:964 ../src/nautilus-view.c:1506 #: ../src/nautilus-view.c:1626 ../src/nautilus-view.c:5981 @@ -442,27 +441,27 @@ msgid "This file cannot be stopped" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1875 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1878 #, c-format msgid "Slashes are not allowed in filenames" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1893 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1896 #, c-format msgid "File not found" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1921 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1924 #, c-format msgid "Toplevel files cannot be renamed" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1944 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1947 #, c-format msgid "Unable to rename desktop icon" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1973 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:1976 #, c-format msgid "Unable to rename desktop file" msgstr "" @@ -479,76 +478,76 @@ #. * off zero padding, and putting a "_" there will use #. * space padding instead of zero padding. #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4715 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4718 msgid "%R" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4716 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4719 msgid "%-I:%M %P" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4717 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4718 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4720 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4721 msgid "%b %-e" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4719 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4722 msgid "%b %-d %Y" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4720 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4723 msgid "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4721 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4724 msgid "%a, %b %e %Y %T" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5204 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5207 #, c-format msgid "Not allowed to set permissions" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5499 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5502 #, c-format msgid "Not allowed to set owner" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5517 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5520 #, c-format msgid "Specified owner '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5781 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5784 #, c-format msgid "Not allowed to set group" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5799 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5802 #, c-format msgid "Specified group '%s' doesn't exist" msgstr "" #. Translators: "Me" is used to indicate the file is owned by me (the current user) -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5934 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5937 msgid "Me" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5958 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5961 #, c-format msgid "%'u item" msgid_plural "%'u items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5959 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5962 #, c-format msgid "%'u folder" msgid_plural "%'u folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5960 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:5963 #, c-format msgid "%'u file" msgid_plural "%'u files" @@ -561,92 +560,92 @@ # This means no contents at all were readable # This means no contents at all were readable #. This means no contents at all were readable -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6356 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6372 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6359 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6375 msgid "? items" msgstr "? объект" #. This means no contents at all were readable -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6362 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6365 msgid "? bytes" msgstr "? Байт" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6379 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6459 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6382 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6462 msgid "Unknown" msgstr "Тодорхой бус" #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes #. * for which we have no more appropriate default. #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6393 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6396 #: ../src/nautilus-properties-window.c:1198 msgid "unknown" msgstr "үл мэдэгдэх" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6423 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6431 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6482 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6426 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6434 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6485 msgid "Program" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6424 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6427 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6425 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6428 msgid "Font" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6426 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6429 #: ../src/nautilus-image-properties-page.c:767 msgid "Image" msgstr "Зураг" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6427 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6430 msgid "Archive" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6428 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6431 msgid "Markup" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6432 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6435 #: ../src/nautilus-query-editor.c:354 msgid "Video" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6433 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6436 msgid "Contacts" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6434 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6437 msgid "Calendar" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6435 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6438 msgid "Document" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6436 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6439 #: ../src/nautilus-query-editor.c:420 msgid "Presentation" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6437 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6440 #: ../src/nautilus-query-editor.c:404 msgid "Spreadsheet" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6484 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6487 msgid "Binary" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6488 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6491 msgid "Folder" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6519 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6522 msgid "Link" msgstr "Холбоос" @@ -655,15 +654,15 @@ #. * to that kind of file (e.g. "link to folder"). #. #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6525 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:477 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6528 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:481 #: ../src/nautilus-view-dnd.c:122 #, c-format msgid "Link to %s" msgstr "%s-г холбоос" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6541 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6555 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6544 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:6558 msgid "Link (broken)" msgstr "" @@ -776,7 +775,7 @@ msgstr "" #: ../libnautilus-private/nautilus-file-conflict-dialog.c:544 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:186 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:187 msgid "_Skip" msgstr "_Алгасах" @@ -792,73 +791,73 @@ msgid "File conflict" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:187 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:188 msgid "S_kip All" msgstr "_Бүх Харайх" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:188 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:189 msgid "_Retry" msgstr "_Давтах" #. name, stock id #. label, accelerator -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:189 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:190 #: ../src/nautilus-view.c:7253 ../src/nautilus-view.c:7367 #: ../src/nautilus-view.c:8711 msgid "_Delete" msgstr "_Устгах" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:190 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:191 msgid "Delete _All" msgstr "Бүх _устгах" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:191 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:192 msgid "_Replace" msgstr "_Орлуулах" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:192 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:193 msgid "Replace _All" msgstr "_Бүгдийг орлуулах." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:193 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:194 msgid "_Merge" msgstr "_Нэгтгэх" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:194 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:195 msgid "Merge _All" msgstr "Бүх Нэ_гтгэх" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:195 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:196 msgid "Copy _Anyway" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:378 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:382 #, c-format msgid "%'d second" msgid_plural "%'d seconds" msgstr[0] "%'d секунд" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:383 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:394 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:387 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:398 #, c-format msgid "%'d minute" msgid_plural "%'d minutes" msgstr[0] "%'d минут" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:393 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:397 #, c-format msgid "%'d hour" msgid_plural "%'d hours" msgstr[0] "%'d цаг" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:401 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:405 #, c-format msgid "approximately %'d hour" msgid_plural "approximately %'d hours" msgstr[0] "орчим %'d цаг" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:481 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:485 #, c-format msgid "Another link to %s" msgstr "Өөр %s-г холбоос" @@ -867,25 +866,25 @@ #. * if there's no way to do that nicely for a #. * particular language. #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:497 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:501 #, c-format msgid "%'dst link to %s" msgstr "%'d-р %s-г холбоос" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:501 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:505 #, c-format msgid "%'dnd link to %s" msgstr "%'d-р %s-г холбоос" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:505 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:509 #, c-format msgid "%'drd link to %s" msgstr "%'d-р %s-г холбоос" #. appended to new link file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:509 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:513 #, c-format msgid "%'dth link to %s" msgstr "%'d-р %s-г холбоос" @@ -895,12 +894,12 @@ #. * make some or all of them match. #. #. localizers: tag used to detect the first copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:548 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:552 msgid " (copy)" msgstr " (Хуулах)" #. localizers: tag used to detect the second copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:550 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:554 msgid " (another copy)" msgstr " (өөр нэгэн Хуулбар)" @@ -908,36 +907,36 @@ #. localizers: tag used to detect the x12th copy of a file #. localizers: tag used to detect the x13th copy of a file #. localizers: tag used to detect the xxth copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:553 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:555 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:557 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:567 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:559 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:561 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:571 msgid "th copy)" msgstr "дахь Хуулбар)" #. localizers: tag used to detect the x1st copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:560 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:564 msgid "st copy)" msgstr "дэх Хуулбар)" #. localizers: tag used to detect the x2nd copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:562 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:566 msgid "nd copy)" msgstr "дахь Хуулбар)" #. localizers: tag used to detect the x3rd copy of a file -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:564 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:568 msgid "rd copy)" msgstr "дахь Хуулбар)" #. localizers: appended to first file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:581 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:585 #, c-format msgid "%s (copy)%s" msgstr "%s (Хуулбар)%s" #. localizers: appended to second file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:583 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:587 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" msgstr "%s (бас нэгэн Хуулбар)%s" @@ -946,10 +945,10 @@ #. localizers: appended to x12th file copy #. localizers: appended to x13th file copy #. localizers: appended to xxth file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:586 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:588 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:590 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:604 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:592 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:594 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:608 #, c-format msgid "%s (%'dth copy)%s" msgstr "%s (%'d-р хуулбар)%s" @@ -959,39 +958,39 @@ #. * strings look like "%s (copy %'d)%s". #. #. localizers: appended to x1st file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:598 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:602 #, c-format msgid "%s (%'dst copy)%s" msgstr "%s (%'d-р хуулбар)%s" #. localizers: appended to x2nd file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:600 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:604 #, c-format msgid "%s (%'dnd copy)%s" msgstr "%s (%'d-р хуулбар)%s" #. localizers: appended to x3rd file copy -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:602 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:606 #, c-format msgid "%s (%'drd copy)%s" msgstr "%s (%'d-р хуулбар)%s" #. localizers: opening parentheses to match the "th copy)" string -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:703 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:707 msgid " (" msgstr " (" #. localizers: opening parentheses of the "th copy)" string -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:711 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:715 #, c-format msgid " (%'d" msgstr " (%'d" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1459 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1466 msgid "Are you sure you want to permanently delete “%B” from the trash?" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1462 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1469 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the " @@ -1001,30 +1000,30 @@ "trash?" msgstr[0] "Та хогийн саваас %'d-г сонгосон зүйлийг байнга устгана мөн уу?" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1472 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1538 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1479 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1545 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "Хэрэв та объект устгавал бүрмөсөн устана." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1492 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1499 msgid "Empty all items from Trash?" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1496 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1503 msgid "All items in the Trash will be permanently deleted." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1499 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2404 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1506 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2417 #: ../src/nautilus-window.c:846 msgid "Empty _Trash" msgstr "Хог_ийн савыг хоослох" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1526 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1533 msgid "Are you sure you want to permanently delete “%B”?" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1529 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1536 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?" msgid_plural "" @@ -1032,111 +1031,111 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1572 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1579 #, c-format msgid "%'d file left to delete" msgid_plural "%'d files left to delete" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1578 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1585 msgid "Deleting files" msgstr "Файлуудыг устгаж байна." #. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes". #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument). #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1592 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1599 msgid "%T left" msgid_plural "%T left" msgstr[0] "%T үлдлээ" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1659 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1693 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1732 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1808 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2664 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1666 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1700 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1739 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1815 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2677 msgid "Error while deleting." msgstr "Устгах явцад алдаа гарлаа." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1663 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1670 msgid "" "Files in the folder “%B” cannot be deleted because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1666 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2723 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3733 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1673 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2736 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3746 msgid "" "There was an error getting information about the files in the folder “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1675 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3742 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1682 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3755 msgid "_Skip files" msgstr "Файлуудыг _харайх" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1696 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1703 msgid "" "The folder “%B” cannot be deleted because you do not have permissions to " "read it." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1699 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2762 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3778 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1706 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2775 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3791 msgid "There was an error reading the folder “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1733 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1740 msgid "Could not remove the folder %B." msgstr "%B гэдэг хавтас гаргаж авч чадахгүй." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1809 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1816 msgid "There was an error deleting %B." msgstr "%B-г устгахын алдаа болж байсан." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1888 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1895 msgid "Moving files to trash" msgstr "Файлууд хогт хөдөлж байна" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1890 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1897 #, c-format msgid "%'d file left to trash" msgid_plural "%'d files left to trash" msgstr[0] "%'d хаях хэрэгтэй файлууд үлдлээ" #. Translators: %B is a file name -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1942 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1949 msgid "“%B” can't be put in the trash. Do you want to delete it immediately?" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1948 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1955 msgid "This remote location does not support sending items to the trash." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2151 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2164 msgid "Trashing Files" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2153 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2166 msgid "Deleting Files" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2235 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2248 msgid "Unable to eject %V" msgstr "%V-г гарч авч чадахгүй" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2237 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2250 msgid "Unable to unmount %V" msgstr "%V-г салгаж чадахгүй" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2394 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2407 msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?" msgstr "Та салгахын өмнө хогийг хаях уу?" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2396 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2409 msgid "" "In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. " "All trashed items on the volume will be permanently lost." @@ -1144,153 +1143,153 @@ "Байгууламжийн чөлөөт агуулахыг авахаар хог хаях ёстой. Бүх хаясан хэсгүүд " "байнга устгана." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2402 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2415 msgid "Do _not Empty Trash" msgstr "Хог _битгий хаяарай" #. Translators: %s is a file name formatted for display -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2535 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2548 #: ../src/nautilus-view.c:6467 #, c-format msgid "Unable to access “%s”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2611 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2624 #, c-format msgid "Preparing to copy %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)" msgstr[0] "%'d гэдэг файл(ууд)ыг хуулахыг бэлтгэж байна (%S)" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2617 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2630 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)" msgstr[0] "%'d гэдэг файл(ууд)ыг хөдлөхийг бэлтгэж байна (%S)" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2623 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2636 #, c-format msgid "Preparing to delete %'d file (%S)" msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)" msgstr[0] "%'d файл(ууд)ыг устгахыг бэлтгэж байна (%S)" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2629 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2642 #, c-format msgid "Preparing to trash %'d file" msgid_plural "Preparing to trash %'d files" msgstr[0] "%'d файл(ууд)ыг хогт хаяхыг бэлтгэж байна" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2660 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3593 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3725 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3770 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2673 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3606 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3738 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3783 msgid "Error while copying." msgstr "Хуулбарлах явцад алдаа гарлаа." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2662 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3723 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3768 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2675 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3736 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3781 msgid "Error while moving." msgstr "Зөөх явцад алдаа гарлаа." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2666 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2679 msgid "Error while moving files to trash." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2720 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2733 msgid "" "Files in the folder “%B” cannot be handled because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2759 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2772 msgid "" "The folder “%B” cannot be handled because you do not have permissions to " "read it." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2836 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2849 msgid "" "The file “%B” cannot be handled because you do not have permissions to read " "it." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2839 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2852 msgid "There was an error getting information about “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2941 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2989 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3028 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3058 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2954 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3002 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3041 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3071 msgid "Error while copying to “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2945 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2958 msgid "You do not have permissions to access the destination folder." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2947 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2960 msgid "There was an error getting information about the destination." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2990 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3003 msgid "The destination is not a folder." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3029 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3042 msgid "" "There is not enough space on the destination. Try to remove files to make " "space." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3031 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3044 #, c-format msgid "%S more space is required to copy to the destination." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3059 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3072 msgid "The destination is read-only." msgstr "Хүрэх цэг зөвхөн уншихад зориулсан" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3118 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3131 msgid "Moving “%B” to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3119 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3132 msgid "Copying “%B” to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3126 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3139 msgid "Duplicating “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3134 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3147 msgid "Moving file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3136 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3149 msgid "Copying file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3143 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3156 msgid "Duplicating file %'d of %'d (in “%B”)" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3152 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3165 msgid "Moving file %'d of %'d to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3154 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3167 msgid "Copying file %'d of %'d to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3160 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3173 #, c-format msgid "Duplicating file %'d of %'d" msgstr "" #. To translators: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3179 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3192 #, c-format msgid "%S of %S" msgstr "%S %S-аас" @@ -1300,193 +1299,193 @@ #. * #. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument). #. -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3190 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3203 msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)" msgstr[0] "%S %S-аас — %T үлдлээ (%S/сек)" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3597 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3610 msgid "" "The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to " "create it in the destination." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3600 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3613 msgid "There was an error creating the folder “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3730 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3743 msgid "" "Files in the folder “%B” cannot be copied because you do not have " "permissions to see them." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3775 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3788 msgid "" "The folder “%B” cannot be copied because you do not have permissions to read " "it." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3820 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4510 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5141 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3833 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4523 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5194 msgid "Error while moving “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3821 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3834 msgid "Could not remove the source folder." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3905 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3946 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4512 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4583 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3918 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3959 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4525 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4596 msgid "Error while copying “%B”." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3906 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3919 #, c-format msgid "Could not remove files from the already existing folder %F." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3947 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:3960 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file %F." msgstr "" #. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4267 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4984 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4280 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5037 msgid "You cannot move a folder into itself." msgstr "Та нэг хавтсыг өөр лүү нь зөөж оруулж болохгүй." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4268 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4985 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4281 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5038 msgid "You cannot copy a folder into itself." msgstr "Та нэг хавтсыг өөр лүү нь хуулбарлаж болохгүй." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4269 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4986 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4282 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5039 msgid "The destination folder is inside the source folder." msgstr "Зорилго хавтас эх хавтас дотор байна." #. the run_warning() frees all strings passed in automatically -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4299 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4312 msgid "You cannot move a file over itself." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4300 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4313 msgid "You cannot copy a file over itself." msgstr "Та нэг файлыг өөрөөр нь дарж хуулж болохгүй шүү." -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4301 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4314 msgid "The source file would be overwritten by the destination." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4514 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4527 #, c-format msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4584 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4597 #, c-format msgid "There was an error copying the file into %F." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4832 #: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4866 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4919 msgid "Copying Files" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4894 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4947 msgid "Preparing to Move to “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4898 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:4951 #, c-format msgid "Preparing to move %'d file" msgid_plural "Preparing to move %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5142 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5195 #, c-format msgid "There was an error moving the file into %F." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5417 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5470 msgid "Moving Files" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5452 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5505 msgid "Creating links in “%B”" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5456 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5509 #, c-format msgid "Making link to %'d file" msgid_plural "Making links to %'d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5591 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5644 msgid "Error while creating link to %B." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5593 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5646 msgid "Symbolic links only supported for local files" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5596 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5649 msgid "The target doesn't support symbolic links." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5599 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5652 #, c-format msgid "There was an error creating the symlink in %F." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5935 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:5988 msgid "Setting permissions" msgstr "" #. localizers: the initial name of a new folder -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6208 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6261 msgid "Untitled Folder" msgstr "" #. localizers: the initial name of a new template document -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6214 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6267 #, c-format msgid "Untitled %s" msgstr "" #. localizers: the initial name of a new empty document -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6220 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6273 msgid "Untitled Document" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6398 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6451 msgid "Error while creating directory %B." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6400 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6453 msgid "Error while creating file %B." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6402 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6455 #, c-format msgid "There was an error creating the directory in %F." msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6671 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6732 msgid "Emptying Trash" msgstr "" -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6719 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6760 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6795 -#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6830 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6780 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6821 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6856 +#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:6891 msgid "Unable to mark launcher trusted (executable)" msgstr "" @@ -2545,8 +2544,7 @@ msgid "Could not register the application" msgstr "" -#: ../src/nautilus-application-actions.c:134 -#: ../src/nautilus-window-menus.c:261 +#: ../src/nautilus-application-actions.c:134 ../src/nautilus-window-menus.c:261 #, c-format msgid "" "There was an error displaying help: \n" @@ -3376,9 +3374,8 @@ msgid "Failed to load image information" msgstr "Зургийн мэдээллийг ачаалж болсонгүй" -#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:706 -#: ../src/nautilus-list-model.c:365 ../src/nautilus-window-slot.c:721 -#: ../src/nautilus-window-slot.c:2335 +#: ../src/nautilus-image-properties-page.c:706 ../src/nautilus-list-model.c:365 +#: ../src/nautilus-window-slot.c:721 ../src/nautilus-window-slot.c:2335 msgid "Loading…" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/nm-applet.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/nm-applet.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2016-02-16 09:20:12.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: network-manager-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-27 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-07 15:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-07 13:07+0000\n" "Last-Translator: Erdenechimeg Myataviin \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,10 +15,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" -#: ../nm-applet.desktop.in.h:1 ../src/applet.c:3256 +#: ../nm-applet.desktop.in.h:1 ../src/applet.c:3258 msgid "Network" msgstr "Сүлжээ" @@ -117,6 +117,26 @@ "authentication." msgstr "" +#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1 +msgid "NetworkManager" +msgstr "" + +#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2 +msgid "NetworkManager for GNOME" +msgstr "" + +#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:3 +msgid "" +"NetworkManager is a system service for managing and configuring your network " +"connections and devices." +msgstr "" + +#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:4 +msgid "" +"The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and " +"edit existing connection profiles for NetworkManager." +msgstr "" + #: ../src/8021x.ui.h:1 ../src/ethernet-dialog.c:102 msgid "802.1X authentication" msgstr "" @@ -475,7 +495,7 @@ msgid "VPN connection '%s' active" msgstr "'%s' VPN холболтод асаалаа" -#: ../src/applet.c:3382 +#: ../src/applet.c:3384 msgid "NetworkManager Applet" msgstr "СүлжээМенежер Апплэт" @@ -1301,14 +1321,15 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:11 -msgid "_Mode:" -msgstr "" +#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:19 +msgid "M_ode:" +msgstr "_Горим" #. Edit #: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:13 #: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:3 #: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:5 -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:681 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:685 msgid "_Edit" msgstr "" @@ -1320,7 +1341,7 @@ #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13 #: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:6 -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:697 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:701 msgid "_Delete" msgstr "" @@ -1442,7 +1463,44 @@ msgid "default" msgstr "Стандарт" -#: ../src/connection-editor/ce-page.c:589 +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:134 +msgid "unspecified error" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:247 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:247 +msgid "HW address" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:250 +#, c-format +msgid "invalid %s for %s (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:254 +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:486 +#, c-format +msgid "invalid %s (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:270 +#, c-format +msgid "invalid interface-name for %s (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:274 +#, c-format +msgid "invalid interface-name (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:487 +msgid "device" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page.c:593 msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error." msgstr "" "Яагаад гэвэл тогтоогдоогүй алдаа байсан холболтын нууцууд шинэчлэхийг " @@ -1989,7 +2047,7 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:3 -msgid "I_mport team configuration from a file..." +msgid "Im_port team configuration from a file..." msgstr "" #: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:1 @@ -2008,13 +2066,29 @@ msgid "VLAN _id:" msgstr "" +#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:7 +msgid "Flags:" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:8 +msgid "_Reorder headers" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:9 +msgid "_GVRP" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:10 +msgid "_Loose binding" +msgstr "" + #. In context, this means "concatenate the device name and the VLAN ID number together" -#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:12 +#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:13 msgid "Device name + number" msgstr "" #. LEAVE "vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string -#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:14 +#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:15 msgid "\"vlan\" + number" msgstr "" @@ -2031,7 +2105,11 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:4 -msgid "Infrastructure" +msgid "Client" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:5 +msgid "Hotspot" msgstr "" #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:6 @@ -2066,15 +2144,14 @@ msgid "Ban_d:" msgstr "_Давтамж" -#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:11 -#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:19 -msgid "M_ode:" -msgstr "_Горим" - #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:20 msgid "SS_ID:" msgstr "" +#: ../src/connection-editor/ce-polkit-button.c:75 +msgid "No polkit authorization to perform the action" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3 msgid "Allowed Authentication Methods" msgstr "" @@ -2137,14 +2214,14 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:108 -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:110 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:126 #: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:328 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:133 -#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:121 -#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:332 ../src/mb-menu-item.c:74 +#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:123 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:332 +#: ../src/mb-menu-item.c:74 msgid "WiMAX" msgstr "" @@ -2178,7 +2255,7 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:114 -#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:591 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:342 +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:597 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:342 #: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:586 msgid "VLAN" msgstr "" @@ -2261,6 +2338,24 @@ msgid "Editing un-named connection" msgstr "Нэргүй холболтыг өөрчилж байна" +#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:127 +msgid "Missing connection name" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:190 +msgid "Editor initializing..." +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:197 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:399 +msgid "Connection cannot be modified" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:210 +#, c-format +msgid "Invalid setting %s: %s" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:286 msgid "" "The connection editor could not find some required resources (the .ui file " @@ -2299,11 +2394,11 @@ msgid "Connection add failed" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:957 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:991 msgid "Error saving connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:958 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:992 #, c-format msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d" msgstr "" @@ -2364,40 +2459,40 @@ msgid "Last Used" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:682 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:686 msgid "Edit the selected connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:683 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:687 msgid "Authenticate to edit the selected connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:698 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:702 msgid "Delete the selected connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:699 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:703 msgid "Authenticate to delete the selected connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:924 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:931 msgid "No VPN plugins are installed." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:926 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:933 #, c-format msgid "Don't know how to create '%s' connections" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:928 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:935 msgid "Error creating connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:950 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:957 msgid "Error editing connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:951 +#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:958 #, c-format msgid "Did not find a connection with UUID '%s'" msgstr "" @@ -2414,28 +2509,37 @@ msgid "Use 802.1_X security for this connection" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:112 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:61 +msgid "MAC address of the Bluetooth device. Example: 00:11:22:33:44:55" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:128 msgid "Could not load Bluetooth user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:228 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:178 +#, c-format +msgid "invalid Bluetooth device (%s)" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:261 #, c-format msgid "Bluetooth connection %d" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:272 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:305 msgid "Bluetooth Type" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:290 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:323 msgid "Select the type of the Bluetooth connection profile." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:295 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:328 msgid "_Personal Area Network" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:300 +#: ../src/connection-editor/page-bluetooth.c:333 msgid "_Dial-Up Network" msgstr "" @@ -2443,6 +2547,10 @@ msgid "Could not load bond user interface." msgstr "" +#: ../src/connection-editor/page-bond.c:568 +msgid "primary" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/page-bond.c:618 #, c-format msgid "Bond connection %d" @@ -2496,15 +2604,27 @@ msgid "Could not load ethernet user interface." msgstr "" +#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:447 +msgid "Ethernet device" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:451 +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:744 +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:583 +msgid "cloned MAC" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:490 #, c-format msgid "Ethernet connection %d" msgstr "" #. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected +#. Check access method name, APN and type #: ../src/connection-editor/page-general.c:55 #: ../src/libnma/nma-mobile-providers.c:808 #: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-providers.c:808 +#: ../src/libnm-gtk/tests/test-mobile-providers.c:324 msgid "Default" msgstr "" @@ -2535,6 +2655,10 @@ msgid "Could not load InfiniBand user interface." msgstr "" +#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:219 +msgid "infiniband device" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:254 #, c-format msgid "InfiniBand connection %d" @@ -2601,6 +2725,30 @@ msgid "Could not load IPv4 user interface." msgstr "IPv4-н хэрэглэгчийн интерфейсийг ачаалагдах чадаагүй." +#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1257 +#, c-format +msgid "IPv4 address \"%s\" invalid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1122 +msgid "IPv4 address netmask missing" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1265 +#, c-format +msgid "IPv4 address netmask \"%s\" invalid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1274 +#, c-format +msgid "IPv4 gateway \"%s\" invalid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1317 +#, c-format +msgid "IPv4 DNS server \"%s\" invalid" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:152 msgid "Ignore" msgstr "Үл тоох" @@ -2622,6 +2770,31 @@ msgid "Could not load IPv6 user interface." msgstr "" +#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1252 +#, c-format +msgid "IPv6 address \"%s\" invalid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1108 +#, c-format +msgid "IPv6 prefix \"%s\" missing" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1260 +#, c-format +msgid "IPv6 prefix \"%s\" invalid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1269 +#, c-format +msgid "IPv6 gateway \"%s\" invalid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:1311 +#, c-format +msgid "IPv6 DNS server \"%s\" invalid" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/page-master.c:250 #: ../src/connection-editor/page-master.c:261 msgid "Duplicate slaves" @@ -2760,16 +2933,20 @@ #. Translators: the first %s is a device name (eg, "em1"), the #. * second is a connection name (eg, "Auto Ethernet"). #. -#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:416 +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:417 #, c-format msgid "%s (via \"%s\")" msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:593 +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:599 msgid "Could not load vlan user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:792 +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:737 +msgid "vlan parent" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:800 #, c-format msgid "VLAN connection %d" msgstr "" @@ -2832,6 +3009,14 @@ msgid "Could not load Wi-Fi user interface." msgstr "" +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:573 +msgid "bssid" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:579 +msgid "Wi-Fi device" +msgstr "" + #: ../src/connection-editor/page-wifi.c:621 #, c-format msgid "Wi-Fi connection %d" @@ -2874,11 +3059,29 @@ msgid "Could not load Wi-Fi security user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:124 +#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:509 +#, c-format +msgid "missing SSID" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:515 +#, c-format +msgid "Security not compatible with Ad-Hoc mode" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:126 msgid "Could not load WiMAX user interface." msgstr "" -#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:225 +#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:186 +msgid "WiMAX name missing" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:192 +msgid "WiMAX device" +msgstr "" + +#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:229 #, c-format msgid "WiMAX connection %d" msgstr "" @@ -3251,20 +3454,45 @@ msgid "%s %s" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:620 -msgid "Store the password only for this _user" +#: ../src/libnma/nma-ui-utils.c:53 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:618 +msgid "Store the password only for this user" +msgstr "" + +#: ../src/libnma/nma-ui-utils.c:54 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:619 +msgid "Store the password for all users" +msgstr "" + +#: ../src/libnma/nma-ui-utils.c:55 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:620 +msgid "Ask for this password every time" +msgstr "" + +#: ../src/libnma/nma-ui-utils.c:56 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:621 +msgid "The password is not required" +msgstr "" + +#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:102 +#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:102 +msgid "_Secondary Password:" +msgstr "" + +#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:105 +#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:105 +msgid "_Ternary Password:" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:621 -msgid "Store the password for _all users" +#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:250 +#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:250 +msgid "Sh_ow passwords" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:622 -msgid "As_k for this password every time" +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:135 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:144 +msgid "Click to connect" msgstr "" -#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:623 -msgid "The password is _not required" +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:136 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:145 +msgid "" +"Either a password is missing or the connection is invalid. In the latter " +"case, you have to edit the connection with nm-connection-editor first" msgstr "" #: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:458 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:468 @@ -3320,21 +3548,6 @@ "connect to." msgstr "" -#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:102 -#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:102 -msgid "_Secondary Password:" -msgstr "" - -#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:105 -#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:105 -msgid "_Ternary Password:" -msgstr "" - -#: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.c:250 -#: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:250 -msgid "Sh_ow passwords" -msgstr "" - #: ../src/libnma/wifi.ui.h:2 ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2 msgid "Wi-Fi _security:" msgstr "" @@ -3464,6 +3677,14 @@ msgid "%s connection" msgstr "" +#: ../src/wireless-security/eap-method.c:59 +msgid "undefined error in 802.1x security (wpa-eap)" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method.c:258 +msgid "unspecified error validating eap-method file" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/eap-method.c:455 msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" msgstr "" @@ -3472,6 +3693,10 @@ msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)" msgstr "DER эсвэл PEM-н гэрчилгээнүүд (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)" +#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:71 +msgid "missing EAP-FAST PAC file" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:266 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:303 #: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:334 @@ -3522,6 +3747,23 @@ msgid "Allow automatic PAC pro_visioning" msgstr "" +#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.c:62 +msgid "missing EAP-LEAP username" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-leap.c:68 +msgid "missing EAP-LEAP password" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:64 +#, c-format +msgid "invalid EAP-PEAP CA certificate: %s" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:69 +msgid "invalid EAP-PEAP CA certificate: no certificate specified" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:288 #: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:319 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:428 @@ -3558,6 +3800,41 @@ msgid "PEAP _version:" msgstr "" +#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.c:71 +msgid "missing EAP username" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-simple.c:81 +msgid "missing EAP password" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:67 +msgid "missing EAP-TLS identity" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:72 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TLS CA certificate: %s" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:77 +msgid "invalid EAP-TLS CA certificate: no certificate specified" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:85 +msgid "invalid EAP-TLS password: missing" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:95 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TLS private-key: %s" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:102 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TLS user-certificate: %s" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:297 msgid "Unencrypted private keys are insecure" msgstr "" @@ -3595,6 +3872,19 @@ msgid "_Private key password:" msgstr "_Хувийн түлхүүр нууц үг:" +#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:64 +#, c-format +msgid "invalid EAP-TTLS CA certificate: %s" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:69 +msgid "invalid EAP-TTLS CA certificate: no certificate specified" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:76 +msgid "Unknown error validating 802.1x security" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:440 msgid "TLS" msgstr "TLS" @@ -3621,6 +3911,45 @@ msgid "Au_thentication:" msgstr "" +#: ../src/wireless-security/ws-leap.c:60 +msgid "missing leap-username" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-leap.c:68 +msgid "missing leap-password" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.c:105 +msgid "missing wep-key" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.c:113 +#, c-format +msgid "" +"invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.c:120 +#, c-format +msgid "" +"invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii characters" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.c:125 +#, c-format +msgid "" +"invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length 5/13 " +"(ascii) or 10/26 (hex)" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.c:131 +msgid "invalid wep-key: passphrase must be non-empty" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.c:133 +msgid "invalid wep-key: passphrase must be shorter than 64 characters" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:1 msgid "1 (Default)" msgstr "" @@ -3645,6 +3974,17 @@ msgid "WEP inde_x:" msgstr "WEP индекс:" +#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.c:68 +#, c-format +msgid "" +"invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex " +"digits" +msgstr "" + +#: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.c:76 +msgid "invalid wpa-psk: cannot interpret key with 64 bytes as hex" +msgstr "" + #: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2 msgid "_Type:" msgstr "_Tөрөл:" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/rhythmbox.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/rhythmbox.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-17 18:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-05 12:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-20 14:28+0000\n" "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,17 +15,17 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" -#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:512 +#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:524 #, c-format msgid "Could not create a GStreamer sink element to write to %s" msgstr "" #. ? #: ../backends/gstreamer/rb-player-gst.c:528 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2956 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2989 #, c-format msgid "Failed to open output device: %s" msgstr "" @@ -40,44 +40,44 @@ msgid "Failed to create %s element; check your GStreamer installation" msgstr "" -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1126 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1140 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1133 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1147 #, c-format msgid "Failed to link new stream into GStreamer pipeline" msgstr "" -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1184 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:1191 #, c-format msgid "Failed to start new stream" msgstr "" #. ? -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2883 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:2902 #, c-format msgid "Failed to open output device" msgstr "" -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3232 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3306 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3293 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3377 #, c-format msgid "Failed to create GStreamer element; check your installation" msgstr "" -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3246 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3307 #, c-format msgid "Failed to create audio output element; check your installation" msgstr "" -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3280 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3323 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3350 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3360 -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3370 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3341 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3394 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3421 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3431 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3441 #, c-format msgid "Failed to link GStreamer pipeline; check your installation" msgstr "" -#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3465 +#: ../backends/gstreamer/rb-player-gst-xfade.c:3536 #, c-format msgid "Failed to create GStreamer pipeline to play %s" msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ #: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:1 #: ../data/rhythmbox-device.desktop.in.in.h:1 ../shell/main.c:79 -#: ../shell/rb-shell.c:516 ../shell/rb-shell.c:2420 +#: ../shell/rb-shell.c:516 ../shell/rb-shell.c:2409 msgid "Rhythmbox" msgstr "Ритмбокс" @@ -147,6 +147,10 @@ msgid "Previous" msgstr "" +#: ../data/rhythmbox.desktop.in.in.h:9 +msgid "Stop & Quit" +msgstr "" + #: ../data/ui/app-menu.ui.h:1 msgid "_Add Music" msgstr "" @@ -376,8 +380,7 @@ msgstr "_Агууллагууд" #: ../data/ui/browser-popup.ui.h:1 ../data/ui/playlist-popup.ui.h:1 -#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:9 -#: ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:1 +#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:9 ../plugins/magnatune/magnatune-popup.ui.h:1 msgid "Add to Queue" msgstr "" @@ -461,6 +464,14 @@ msgid "Add to Play Queue" msgstr "" +#: ../data/ui/encoding-settings.ui.h:1 +msgid "_Install additional software required to use this format" +msgstr "" + +#: ../data/ui/encoding-settings.ui.h:2 +msgid "Transcode lossless files into this format" +msgstr "" + #: ../data/ui/general-prefs.ui.h:1 msgid "Browser Views" msgstr "" @@ -597,16 +608,9 @@ msgid "Artist/Artist - Album/Artist (Album) - 01 - Title.ogg" msgstr "" -#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:10 -msgid "Format settings:" -msgstr "" - -#: ../data/ui/library-prefs.ui.h:11 -msgid "_Install additional software required to use this format" -msgstr "" - #: ../data/ui/library-toolbar.ui.h:1 ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:1 #: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:1 ../data/ui/queue-toolbar.ui.h:1 +#: ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:1 #: ../plugins/audiocd/audiocd-toolbar.ui.h:1 #: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:1 #: ../plugins/fmradio/fmradio-toolbar.ui.h:1 @@ -618,7 +622,8 @@ msgstr "" #: ../data/ui/library-toolbar.ui.h:2 ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:2 -#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:2 ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:2 +#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:2 ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:2 +#: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:2 #: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:2 #: ../plugins/grilo/rb-grilo-source.c:346 ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:2 #: ../plugins/iradio/iradio-toolbar.ui.h:2 @@ -628,7 +633,8 @@ msgstr "" #: ../data/ui/library-toolbar.ui.h:3 ../data/ui/playlist-toolbar.ui.h:3 -#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:3 ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:3 +#: ../data/ui/podcast-toolbar.ui.h:3 ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:3 +#: ../plugins/daap/daap-toolbar.ui.h:3 #: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:3 #: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:3 ../plugins/iradio/iradio-toolbar.ui.h:3 #: ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:3 @@ -649,21 +655,26 @@ msgstr "" #: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:6 +msgid "Preferred format" +msgstr "" + +#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:7 #: ../data/ui/podcast-feed-properties.ui.h:6 #: ../data/ui/podcast-properties.ui.h:5 ../data/ui/song-info-multiple.ui.h:11 #: ../data/ui/song-info.ui.h:15 ../plugins/iradio/station-properties.ui.h:4 msgid "Basic" msgstr "Энгийн" -#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:7 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:1 +#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:8 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:1 msgid "Sync Preferences" msgstr "" -#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:8 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:2 +#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:9 ../data/ui/sync-dialog.ui.h:2 msgid "Sync Preview" msgstr "" -#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:9 +#: ../data/ui/media-player-properties.ui.h:10 +#: ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:5 #: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:6 #: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:6 ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:6 msgid "Sync" @@ -807,7 +818,8 @@ msgid "Delete Podcast Feed" msgstr "" -#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:5 ../plugins/fmradio/fmradio-popup.ui.h:2 +#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:5 ../plugins/android/android-toolbar.ui.h:4 +#: ../plugins/fmradio/fmradio-popup.ui.h:2 #: ../plugins/generic-player/generic-player-toolbar.ui.h:4 #: ../plugins/ipod/ipod-toolbar.ui.h:4 ../plugins/iradio/iradio-popup.ui.h:2 #: ../plugins/mtpdevice/mtp-toolbar.ui.h:4 @@ -823,7 +835,7 @@ msgstr "" #: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:8 ../plugins/fmradio/fmradio-popup.ui.h:1 -#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1227 ../sources/rb-media-player-source.c:933 +#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1227 ../sources/rb-media-player-source.c:1114 msgid "Delete" msgstr "" @@ -1039,8 +1051,8 @@ #: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:94 #: ../plugins/audioscrobbler/audioscrobbler-profile.ui.h:8 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:500 -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3661 ../widgets/rb-entry-view.c:947 -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1571 ../widgets/rb-entry-view.c:1584 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3797 ../widgets/rb-entry-view.c:943 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1567 ../widgets/rb-entry-view.c:1580 #: ../widgets/rb-song-info.c:1545 msgid "Never" msgstr "Хэзээ ч" @@ -1085,6 +1097,7 @@ #. don't search for 'unknown' when we don't have the artist or title information #. Translators: unknown track title #: ../lib/rb-cut-and-paste-code.c:158 ../lib/rb-util.c:585 +#: ../plugins/android/rb-android-source.c:646 #: ../plugins/artsearch/lastfm.py:163 ../plugins/artsearch/lastfm.py:164 #: ../plugins/artsearch/songinfo.py:93 #: ../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:526 @@ -1093,15 +1106,15 @@ #: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:95 #: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-entry.c:102 #: ../plugins/daap/rb-rhythmdb-dmap-db-adapter.c:123 -#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1157 -#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:657 +#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1088 +#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:658 #: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:539 #: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:1060 #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:489 #: ../plugins/lyrics/lyrics.py:69 ../plugins/lyrics/lyrics.py:71 -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:649 -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1132 -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1518 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:650 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1143 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1522 #: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:510 #: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:339 #: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:585 ../podcast/rb-podcast-manager.c:1899 @@ -1109,20 +1122,22 @@ #: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:622 #: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:717 #: ../podcast/rb-podcast-source.c:794 ../remote/dbus/rb-client.c:202 -#: ../remote/dbus/rb-client.c:715 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2049 -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2055 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2070 -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2104 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5425 -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:5431 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5436 -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:5447 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5451 -#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1360 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1364 -#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1368 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1372 -#: ../shell/rb-shell-player.c:870 ../shell/rb-shell-player.c:2717 -#: ../shell/rb-shell-player.c:2719 ../widgets/rb-entry-view.c:999 -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1021 ../widgets/rb-entry-view.c:1512 -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1524 ../widgets/rb-entry-view.c:1536 -#: ../widgets/rb-header.c:1282 ../widgets/rb-header.c:1308 -#: ../widgets/rb-song-info.c:949 ../widgets/rb-song-info.c:961 -#: ../widgets/rb-song-info.c:1233 ../widgets/rb-song-info.c:1572 +#: ../remote/dbus/rb-client.c:715 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2066 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2072 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2087 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2121 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5561 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:5567 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5572 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:5583 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5587 +#: ../rhythmdb/rhythmdb-entry-type.c:301 +#: ../rhythmdb/rhythmdb-metadata-cache.c:308 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1360 +#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1364 ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1368 +#: ../rhythmdb/rhythmdb-tree.c:1372 ../shell/rb-shell-player.c:870 +#: ../shell/rb-shell-player.c:2717 ../shell/rb-shell-player.c:2719 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:995 ../widgets/rb-entry-view.c:1017 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1508 ../widgets/rb-entry-view.c:1520 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1532 ../widgets/rb-header.c:1282 +#: ../widgets/rb-header.c:1308 ../widgets/rb-song-info.c:949 +#: ../widgets/rb-song-info.c:961 ../widgets/rb-song-info.c:1233 +#: ../widgets/rb-song-info.c:1572 msgid "Unknown" msgstr "Үл мэдэгдэх" @@ -1168,40 +1183,102 @@ msgid "%d:%02d:%02d of %d:%02d:%02d" msgstr "" -#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:499 +#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:509 #, c-format msgid "Unable to write tags to this file as it contains multiple streams" msgstr "" -#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:539 +#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:549 #, c-format msgid "" "Unable to write tags to this file as it is not encoded in a supported format" msgstr "" -#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:671 +#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:681 #, c-format msgid "Failed to create a source element; check your installation" msgstr "" -#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:681 +#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:691 #, c-format msgid "" "Failed to create the 'decodebin' element; check your GStreamer installation" msgstr "" -#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:690 +#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:700 #, c-format msgid "" "Failed to create the 'giostreamsink' element; check your GStreamer " "installation" msgstr "" -#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:773 +#: ../metadata/rb-metadata-gst.c:783 #, c-format msgid "File corrupted during write" msgstr "" +#: ../plugins/android/android.plugin.in.h:1 +msgid "Android devices" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android.plugin.in.h:2 +msgid "Support for Android 4.0+ devices (via MTP)" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:1 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:1 +#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:10 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:1 +msgid "Model:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:2 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:2 +#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:9 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:2 +msgid "Serial number:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:3 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:3 +#: ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:4 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:4 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:4 +#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:11 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:5 +msgid "Audio formats:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:5 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:5 +#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:12 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:6 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:6 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:6 +#: ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:7 +msgid "Device _name:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:7 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:7 +#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:2 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:8 +msgid "Tracks:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/android-info.ui.h:8 +#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:8 +#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:4 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:10 +msgid "Playlists:" +msgstr "" + +#: ../plugins/android/rb-android-source.c:347 +#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:566 +#, c-format +msgid "Scanning %s" +msgstr "" + #: ../plugins/artsearch/artsearch.plugin.in.h:1 msgid "Cover art search" msgstr "" @@ -1620,7 +1697,7 @@ #. Translators: station is built from the tracks which have been "tagged" with %s. #. * Last.fm lets users "tag" songs with any string they wish. Tags are usually genres, -#. * but nationalities, record labels, decades and very random words are also commmon +#. * but nationalities, record labels, decades and very random words are also common #: ../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-radio-source.c:141 #, c-format msgid "%s Tag Radio" @@ -1742,7 +1819,7 @@ #: ../plugins/context/ArtistTab.py:59 #: ../plugins/magnatune/magnatune-toolbar.ui.h:4 -#: ../sources/rb-library-source.c:133 ../widgets/rb-entry-view.c:1458 +#: ../sources/rb-library-source.c:125 ../widgets/rb-entry-view.c:1454 #: ../widgets/rb-library-browser.c:135 msgid "Artist" msgstr "Дуучин" @@ -1972,46 +2049,6 @@ msgid "Frequency of radio station" msgstr "" -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:1 -#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:10 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:1 -msgid "Model:" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:2 -#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:9 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:2 -msgid "Serial number:" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:3 -#: ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:4 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:4 -#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:11 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:5 -msgid "Audio formats:" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:5 -#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:12 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:6 -msgid "System" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:6 -#: ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:7 -msgid "Device _name:" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:7 -#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:2 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:8 -msgid "Tracks:" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/generic-player-info.ui.h:8 -#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:4 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:10 -msgid "Playlists:" -msgstr "" - #: ../plugins/generic-player/generic-player.plugin.in.h:1 msgid "Portable Players" msgstr "" @@ -2027,18 +2064,13 @@ msgstr "" #: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:339 -#: ../sources/rb-library-source.c:407 +#: ../sources/rb-library-source.c:375 msgid "Add to New Playlist" msgstr "" -#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:640 -#, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1446 -#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:2070 -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1612 +#: ../plugins/generic-player/rb-generic-player-source.c:1377 +#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:2080 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1616 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -2174,8 +2206,7 @@ msgid "Unable to initialize new iPod" msgstr "" -#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1503 -#: ../podcast/rb-podcast-main-source.c:76 +#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1513 ../podcast/rb-podcast-main-source.c:76 #: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:263 #: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:264 #: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:78 @@ -2195,7 +2226,7 @@ msgid "Remove" msgstr "" -#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:346 ../widgets/rb-entry-view.c:1488 +#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:346 ../widgets/rb-entry-view.c:1484 #: ../widgets/rb-library-browser.c:134 msgid "Genre" msgstr "Жаанар" @@ -2228,14 +2259,14 @@ #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:399 #: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:215 #: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:507 -#: ../sources/rb-media-player-source.c:420 ../widgets/rb-song-info.c:1150 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:569 ../widgets/rb-song-info.c:1150 #, c-format msgid "%s Properties" msgstr "%s шинжүүд" #: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:491 #: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:620 -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1025 ../widgets/rb-song-info.c:1235 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1021 ../widgets/rb-song-info.c:1235 #, c-format msgid "%lu kbps" msgstr "" @@ -2586,7 +2617,7 @@ "%s" msgstr "" -#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:410 ../widgets/rb-entry-view.c:1632 +#: ../plugins/magnatune/MagnatuneSource.py:410 ../widgets/rb-entry-view.c:1628 msgid "Error" msgstr "" @@ -2633,23 +2664,23 @@ msgid "Unable to open temporary file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:603 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:604 msgid "Media Player" msgstr "" -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:883 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:884 msgid "Media player device error" msgstr "" #. Translators: first %s is the device manufacturer, #. * second is the product name. #. -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:887 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:888 #, c-format msgid "Unable to open the %s %s device" msgstr "" -#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:931 +#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:932 msgid "Digital Audio Player" msgstr "" @@ -2912,7 +2943,7 @@ msgstr "" #: ../plugins/visualizer/rb-visualizer-menu.c:89 -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1532 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1528 msgid "Quality" msgstr "" @@ -2944,8 +2975,8 @@ msgid "Unable to search for podcasts. Check your network connection." msgstr "" -#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:720 ../sources/rb-library-source.c:142 -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1448 +#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:720 ../sources/rb-library-source.c:134 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1444 msgid "Title" msgstr "Нэр" @@ -3147,9 +3178,8 @@ msgstr "" #. ensure search instances exist -#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1515 -#: ../sources/rb-auto-playlist-source.c:253 ../sources/rb-browser-source.c:314 -#: ../sources/rb-browser-source.c:332 +#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1515 ../sources/rb-auto-playlist-source.c:253 +#: ../sources/rb-browser-source.c:314 ../sources/rb-browser-source.c:332 #: ../sources/rb-static-playlist-source.c:295 msgid "Search all fields" msgstr "" @@ -3202,7 +3232,7 @@ msgid "Toggle play/pause mode" msgstr "" -#: ../remote/dbus/rb-client.c:107 ../shell/rb-shell.c:2321 +#: ../remote/dbus/rb-client.c:107 ../shell/rb-shell.c:2314 msgid "Stop playback" msgstr "" @@ -3401,7 +3431,7 @@ #. * a local artist name if desired. Ensure the album name #. * and song title are also replaced in this case. #. -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1802 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1819 msgid "The Beatles" msgstr "" @@ -3409,7 +3439,7 @@ #. * example artist name is localised, this should be replaced #. * with the name of an album by that artist. #. -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1808 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1825 msgid "Help!" msgstr "" @@ -3417,46 +3447,46 @@ #. * artist and album names are localised, this should be replaced #. * with the name of the seventh song from the localised album. #. -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1814 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:1831 msgid "Ticket To Ride" msgstr "" #. Translators: the parameter here is a list of GStreamer plugins. #. * The plugin names are already translated. #. -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2314 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2373 #, c-format msgid "Additional GStreamer plugins are required to play this file: %s" msgstr "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2346 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2405 msgid "invalid unicode in error message" msgstr "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2413 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2528 #, c-format msgid "Empty file" msgstr "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3088 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:3224 msgid "Could not load the music database:" msgstr "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4515 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4651 #, c-format msgid "%ld minute" msgid_plural "%ld minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4516 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4652 #, c-format msgid "%ld hour" msgid_plural "%ld hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4517 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4653 #, c-format msgid "%ld day" msgid_plural "%ld days" @@ -3464,7 +3494,7 @@ msgstr[1] "" #. Translators: the format is "X days, X hours and X minutes" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4523 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4659 #, c-format msgid "%s, %s and %s" msgstr "" @@ -3472,8 +3502,8 @@ #. Translators: the format is "X days and X hours" #. Translators: the format is "X days and X minutes" #. Translators: the format is "X hours and X minutes" -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4529 ../rhythmdb/rhythmdb.c:4537 -#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4548 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4665 ../rhythmdb/rhythmdb.c:4673 +#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:4684 #, c-format msgid "%s and %s" msgstr "" @@ -3482,8 +3512,7 @@ msgid "Scanning" msgstr "" -#: ../rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:668 -#: ../shell/rb-track-transfer-batch.c:819 +#: ../rhythmdb/rhythmdb-import-job.c:668 ../shell/rb-track-transfer-batch.c:857 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" @@ -3689,45 +3718,45 @@ msgid "Playlist %s is an automatic playlist" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2114 +#: ../shell/rb-shell.c:2107 msgid "Error while saving song information" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2318 +#: ../shell/rb-shell.c:2311 msgid "Pause playback" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:2329 +#: ../shell/rb-shell.c:2318 msgid "Start playback" msgstr "" #. Translators: %s is the song name -#: ../shell/rb-shell.c:2440 +#: ../shell/rb-shell.c:2429 #, c-format msgid "%s (Paused)" msgstr "%s (Түр зогсоосон)" -#: ../shell/rb-shell.c:2844 ../sources/rb-play-queue-source.c:664 +#: ../shell/rb-shell.c:2833 ../sources/rb-play-queue-source.c:664 #, c-format msgid "No registered source can handle URI %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3173 +#: ../shell/rb-shell.c:3162 #, c-format msgid "No registered source matches URI %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3206 ../shell/rb-shell.c:3249 +#: ../shell/rb-shell.c:3195 ../shell/rb-shell.c:3238 #, c-format msgid "Unknown song URI: %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3258 +#: ../shell/rb-shell.c:3247 #, c-format msgid "Unknown property %s" msgstr "" -#: ../shell/rb-shell.c:3272 +#: ../shell/rb-shell.c:3261 #, c-format msgid "Invalid property type %s for property %s" msgstr "" @@ -3963,114 +3992,101 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../sources/rb-library-source.c:129 +#: ../sources/rb-library-source.c:121 msgid "Artist/Artist - Album" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:130 +#: ../sources/rb-library-source.c:122 msgid "Artist/Album" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:131 +#: ../sources/rb-library-source.c:123 msgid "Artist - Album" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:132 ../widgets/rb-entry-view.c:1478 +#: ../sources/rb-library-source.c:124 ../widgets/rb-entry-view.c:1474 #: ../widgets/rb-library-browser.c:136 msgid "Album" msgstr "Цомог" -#: ../sources/rb-library-source.c:138 +#: ../sources/rb-library-source.c:130 msgid "Number - Title" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:139 +#: ../sources/rb-library-source.c:131 msgid "Artist - Title" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:140 +#: ../sources/rb-library-source.c:132 msgid "Artist - Number - Title" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:141 +#: ../sources/rb-library-source.c:133 msgid "Artist (Album) - Number - Title" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:143 +#: ../sources/rb-library-source.c:135 msgid "Number. Artist - Title" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:157 -msgid "Constant bit rate" -msgstr "" - -#: ../sources/rb-library-source.c:158 -msgid "Variable bit rate" -msgstr "" - -#: ../sources/rb-library-source.c:447 -#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:217 +#: ../sources/rb-library-source.c:415 ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:217 #: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:218 #: ../sources/sync/rb-sync-state-ui.c:77 msgid "Music" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:500 +#: ../sources/rb-library-source.c:468 msgid "Choose Library Location" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:539 +#: ../sources/rb-library-source.c:507 msgid "Multiple locations set" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:729 -msgid "Default settings" -msgstr "" - -#: ../sources/rb-library-source.c:1509 +#: ../sources/rb-library-source.c:1043 msgid "Example Path:" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:1682 ../sources/rb-library-source.c:1686 +#: ../sources/rb-library-source.c:1197 ../sources/rb-library-source.c:1201 #: ../sources/rb-transfer-target.c:189 msgid "Error transferring track" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:1772 +#: ../sources/rb-library-source.c:1283 msgid "Copying tracks to the library" msgstr "" -#: ../sources/rb-library-source.c:1846 +#: ../sources/rb-library-source.c:1357 msgid "Adding tracks to the library" msgstr "" -#: ../sources/rb-media-player-source.c:614 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:774 #, c-format msgid "Syncing tracks to %s" msgstr "" -#: ../sources/rb-media-player-source.c:670 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:830 msgid "" "You have not selected any music, playlists, or podcasts to transfer to this " "device." msgstr "" -#: ../sources/rb-media-player-source.c:675 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:835 msgid "" "There is not enough space on the device to transfer the selected music, " "playlists and podcasts." msgstr "" -#: ../sources/rb-media-player-source.c:727 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:887 #, c-format msgid "%s Sync Settings" msgstr "" -#: ../sources/rb-media-player-source.c:732 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:892 msgid "Sync with the device" msgstr "" -#: ../sources/rb-media-player-source.c:734 +#: ../sources/rb-media-player-source.c:894 msgid "Don't sync" msgstr "" @@ -4117,7 +4133,7 @@ msgid "Buffering" msgstr "" -#: ../sources/rb-transfer-target.c:456 +#: ../sources/rb-transfer-target.c:457 #, c-format msgid "Transferring tracks to %s" msgstr "" @@ -4178,68 +4194,80 @@ msgid "_Open" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1019 ../widgets/rb-entry-view.c:1537 +#: ../widgets/rb-encoding-settings.c:54 +msgid "Constant bit rate" +msgstr "" + +#: ../widgets/rb-encoding-settings.c:55 +msgid "Variable bit rate" +msgstr "" + +#: ../widgets/rb-encoding-settings.c:400 +msgid "Default settings" +msgstr "" + +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1015 ../widgets/rb-entry-view.c:1533 #: ../widgets/rb-song-info.c:1231 msgid "Lossless" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1437 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1433 msgid "Track" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1468 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1464 msgid "Composer" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1498 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1494 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1508 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1504 msgid "Time" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1520 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1516 msgid "Year" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1535 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1531 msgid "000 kbps" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1546 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1542 msgid "Rating" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1568 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1564 msgid "Play Count" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1580 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1576 msgid "Last Played" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1592 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1588 msgid "Date Added" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1603 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1599 msgid "Last Seen" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1614 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1610 msgid "Location" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1623 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1619 msgid "BPM" msgstr "" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1887 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1883 msgid "Now Playing" msgstr "Одоо тоглуулж байна" -#: ../widgets/rb-entry-view.c:1946 +#: ../widgets/rb-entry-view.c:1942 msgid "Playback Error" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/software-center.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/software-center.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/software-center.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/software-center.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: software-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-14 10:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-19 17:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-23 13:08+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,16 +15,16 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/ubuntu-software-center.desktop.in.h:1 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:71 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:72 msgid "Ubuntu Software Center" msgstr "" #: ../data/ubuntu-software-center.desktop.in.h:2 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:55 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:56 #: ../softwarecenter/distro/suselinux.py:42 msgid "Software Center" msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ #. provide this for some reason, default to a license type of #. "Unknown" #: ../softwarecenter/backend/channel.py:236 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:127 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:128 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1491 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:1496 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:2073 @@ -462,19 +462,19 @@ #. provide a list of words in your language that people are likely #. to include in a search but that should normally be ignored in #. the search. -#: ../softwarecenter/db/database.py:139 +#: ../softwarecenter/db/database.py:138 msgid "app;application;package;program;programme;suite;tool" msgstr "" #. WARNING: item.name needs to be different than #. the item.name in the DB otherwise the DB #. gets confused about (appname, pkgname) duplication -#: ../softwarecenter/db/update.py:699 +#: ../softwarecenter/db/update.py:704 #, python-format msgid "%s (already purchased)" msgstr "" -#: ../softwarecenter/db/update.py:1053 +#: ../softwarecenter/db/update.py:1058 #, python-format msgid "" "The file: '%s' could not be read correctly. The application associated with " @@ -491,21 +491,20 @@ msgstr "" #: ../softwarecenter/distro/debian.py:52 ../softwarecenter/distro/fedora.py:67 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:89 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:90 #: ../softwarecenter/distro/suselinux.py:56 #, python-format msgid "To remove %s, these items must be removed as well:" msgstr "" #: ../softwarecenter/distro/debian.py:54 ../softwarecenter/distro/fedora.py:69 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:158 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:91 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:159 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:92 #: ../softwarecenter/distro/suselinux.py:58 msgid "Remove All" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/debian.py:59 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:107 +#: ../softwarecenter/distro/debian.py:59 ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:108 #, python-format msgid "" "If you uninstall %s, future updates will not include new items in %s " @@ -513,8 +512,8 @@ msgstr "" #: ../softwarecenter/distro/debian.py:63 ../softwarecenter/distro/debian.py:74 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:100 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:111 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:101 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:112 msgid "Remove Anyway" msgstr "" @@ -586,136 +585,135 @@ #. with a PackageKit backend, component is always 'main' #. (but we have license in the individual packages) -#: ../softwarecenter/distro/fedora.py:76 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:119 +#: ../softwarecenter/distro/fedora.py:76 ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:120 #: ../softwarecenter/distro/suselinux.py:64 msgid "Open source" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:67 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:68 msgid "" "Lets you choose from thousands of applications available for your system." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:110 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:111 msgid "Supported Software" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:113 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:114 #, python-format msgid "To install %s, these items must be removed:" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:115 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:125 -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:135 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:116 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:126 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:136 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:412 msgid "Install Anyway" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:121 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:122 #, python-format msgid "" "If you install %s, future updates will not include new items in %s " "set. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:132 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:133 #, python-format msgid "" "Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you " "want to continue?" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:144 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:145 #, python-format msgid "" "Are you sure you want to deauthorize this computer from the \"%s\" account?" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:147 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:148 msgid "Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:149 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:150 #: ../softwarecenter/ui/gtk3/dialogs/deauthorize_dialog.py:69 msgid "Deauthorize" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:152 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:153 #, python-format msgid "" "Deauthorizing this computer from the \"%s\" account will remove this " "purchased software:" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:156 +#: ../softwarecenter/distro/__init__.py:157 msgid "" "Deauthorizing this computer for purchases will remove the following " "purchased software:" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:77 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:78 msgid "Lets you choose from thousands of applications available for Ubuntu." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:86 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:87 msgid "Provided by Ubuntu" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:96 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:97 #, python-format msgid "" "%s is a core item in Ubuntu. Removing it may cause future upgrades to be " "incomplete. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:121 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:122 #: ../softwarecenter/distro/suselinux.py:66 msgid "Proprietary" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:150 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:151 msgid "Canonical-Maintained Software" msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:204 -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:217 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:205 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:218 #, python-format msgid "" "Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be " "available in a newer version of Ubuntu." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:212 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:213 #, python-format msgid "" "Canonical provides critical updates for %(appname)s until " "%(support_end_month_str)s %(support_end_year)s." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:226 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:227 #, python-format msgid "" "Canonical provides critical updates supplied by the developers of " "%(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:235 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:236 msgid "Provided by the vendor." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:237 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:238 #, python-format msgid "Canonical provides critical updates for %s." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:239 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:240 #, python-format msgid "Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s." msgstr "" -#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:242 +#: ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:243 #, python-format msgid "" "Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by " @@ -882,13 +880,13 @@ msgstr "" #. less than 2 minute ago -#: ../softwarecenter/utils.py:579 +#: ../softwarecenter/utils.py:581 msgid "a few minutes ago" msgstr "" #. don't be fussy #. less than an hour ago -#: ../softwarecenter/utils.py:582 +#: ../softwarecenter/utils.py:584 #, python-format msgid "%(min)i minute ago" msgid_plural "%(min)i minutes ago" @@ -896,7 +894,7 @@ msgstr[1] "" #. less than a day ago -#: ../softwarecenter/utils.py:587 +#: ../softwarecenter/utils.py:589 #, python-format msgid "%(hours)i hour ago" msgid_plural "%(hours)i hours ago" @@ -904,7 +902,7 @@ msgstr[1] "" #. less than a week ago -#: ../softwarecenter/utils.py:591 +#: ../softwarecenter/utils.py:593 #, python-format msgid "%(days)i day ago" msgid_plural "%(days)i days ago" @@ -912,12 +910,12 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: this is a generic list delimit char, e.g. "foo, bar" -#: ../softwarecenter/utils.py:795 +#: ../softwarecenter/utils.py:797 msgid ", " msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the last part of a list, e.g. "foo, bar and baz" -#: ../softwarecenter/utils.py:797 +#: ../softwarecenter/utils.py:799 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "" @@ -1058,8 +1056,7 @@ msgid "label" msgstr "" -#: ../data/ui/gtk3/report_abuse.ui.h:2 -#: ../data/ui/gtk3/submit_usefulness.ui.h:2 +#: ../data/ui/gtk3/report_abuse.ui.h:2 ../data/ui/gtk3/submit_usefulness.ui.h:2 msgid "Thank you." msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2015-11-22 19:13:19.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2016-02-16 09:20:13.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=totem&component=playlist " "parser\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-03 09:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-03 15:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-15 04:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 21:34+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 13:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 12:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../plparse/totem-disc.c:276 ../plparse/totem-disc.c:289 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/totem.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/totem.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/totem.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/totem.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: totem\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-02 15:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 01:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-28 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 23:24+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in.h:1 #: ../data/org.gnome.Totem.desktop.in.in.in.h:1 ../src/totem.c:66 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po 2015-11-22 19:13:20.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-18 19:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-12 22:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-04 05:57+0000\n" "Last-Translator: Н.Энхбат \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #. TRANSLATORS: %s is a country @@ -126,11 +126,11 @@ msgid "Could not calculate the upgrade" msgstr "Шинэчлэлийг тооцоолж чадахгүй байна" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:715 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:721 msgid "Error authenticating some packages" msgstr "Баталгаажуулж байгаа зарим боодолд алдаа гарлаа" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:716 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:722 msgid "" "It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " "network problem. You may want to try again later. See below for a list of " @@ -140,38 +140,38 @@ "зуурын алдаа байсан байх. Та магадгүй хүсвэл дараа дахин оролдож болно. Доор " "баталгаажаагүй боодлуудыг харуулав." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:737 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:743 #, python-format msgid "" "The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:743 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:749 #, python-format msgid "The essential package '%s' is marked for removal." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:752 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:758 #, python-format msgid "Trying to install blacklisted version '%s'" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:871 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:877 #, python-format msgid "Can't install '%s'" msgstr "'%s'-ийг суулгаж чадахгүй байна" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:872 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:878 msgid "" "It was impossible to install a required package. Please report this as a bug " "using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:883 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:889 msgid "Can't guess meta-package" msgstr "meta-боодлыг таамаглаж чадахгүй байна" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:884 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:890 #, python-format msgid "" "Your system does not contain a %s or %s package and it was not possible to " @@ -1213,8 +1213,7 @@ #. Declare these translatable strings from the .ui files here so that #. xgettext picks them up. -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:280 -#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:280 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21 msgid "Preparing to upgrade" msgstr "" @@ -1222,18 +1221,15 @@ msgid "Getting new software channels" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:282 -#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:282 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23 msgid "Getting new packages" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:283 -#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:283 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26 msgid "Installing the upgrades" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:284 -#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:284 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25 msgid "Cleaning up" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/unity-control-center.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/unity-control-center.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2015-11-22 19:13:21.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-12 09:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 02:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 01:12+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../panels/appearance/appearance.ui.h:1 @@ -145,10 +145,22 @@ msgstr "" #: ../panels/appearance/appearance.ui.h:31 -msgid "Restore Behavior Settings" +msgid "Menus visibility" msgstr "" #: ../panels/appearance/appearance.ui.h:32 +msgid "Displayed on mouse hovering" +msgstr "" + +#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:33 +msgid "Always displayed" +msgstr "" + +#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:34 +msgid "Restore Behavior Settings" +msgstr "" + +#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:35 msgid "Behavior" msgstr "" @@ -179,13 +191,13 @@ msgid "No Desktop Background" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1085 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1086 #: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218 msgid "Browse for more pictures" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1088 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1089 #: ../panels/bluetooth/cc-bluetooth-panel.c:595 #: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth/wizard/wizard.ui.h:19 #: ../panels/color/cc-color-panel.c:230 @@ -201,33 +213,33 @@ msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1089 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1090 #: ../panels/printers/cc-printers-panel.c:1903 #: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:222 msgid "_Open" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1177 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1178 msgid "Current background" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1357 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1358 msgid "default" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1960 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2013 msgid "Wallpapers" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1967 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2020 msgid "Pictures Folder" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1974 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2027 msgid "Colors & Gradients" msgstr "" -#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1982 +#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:2035 msgid "Flickr" msgstr "" @@ -294,8 +306,7 @@ msgid "Mouse and Touchpad Settings" msgstr "" -#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:10 -#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:38 +#: ../panels/bluetooth/bluetooth.ui.h:10 ../panels/universal-access/uap.ui.h:38 msgid "Sound Settings" msgstr "" @@ -386,8 +397,7 @@ #. TRANSLATORS: column for device list #: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth/lib/bluetooth-chooser.c:696 #: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth/lib/bluetooth-chooser.c:985 -#: ../panels/color/cc-color-panel.c:936 -#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1648 +#: ../panels/color/cc-color-panel.c:936 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1648 msgid "Device" msgstr "" @@ -920,8 +930,7 @@ msgid "Add profile" msgstr "" -#: ../panels/color/color.ui.h:14 -#: ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10 +#: ../panels/color/color.ui.h:14 ../panels/wacom/gnome-wacom-properties.ui.h:10 msgid "Calibrate…" msgstr "" @@ -1120,15 +1129,15 @@ msgid "_Clock" msgstr "" -#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:639 +#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:672 msgid "You need to choose a location to change the time zone." msgstr "" -#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:671 +#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:780 msgid "Unlock to change these settings" msgstr "" -#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:672 +#: ../panels/datetime/datetime-prefs.c:781 msgid "Lock to prevent further changes" msgstr "" @@ -2081,8 +2090,7 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: VPN status -#: ../panels/network/net-device-wifi.c:737 -#: ../panels/network/panel-common.c:277 +#: ../panels/network/net-device-wifi.c:737 ../panels/network/panel-common.c:277 msgid "Not connected" msgstr "Холбогдсонгүй" @@ -2178,9 +2186,8 @@ msgid "Provider" msgstr "" -#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3 -#: ../panels/network/panel-common.c:686 ../panels/network/panel-common.c:688 -#: ../panels/printers/printers.ui.h:13 +#: ../panels/network/network-mobile.ui.h:3 ../panels/network/panel-common.c:686 +#: ../panels/network/panel-common.c:688 ../panels/printers/printers.ui.h:13 msgid "IP Address" msgstr "" @@ -2327,8 +2334,7 @@ msgid "Last used" msgstr "" -#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9 -#: ../panels/network/network-wired.ui.h:1 +#: ../panels/network/network-wifi.ui.h:9 ../panels/network/network-wired.ui.h:1 msgid "Hardware Address" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po 2015-11-22 19:13:21.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po 2016-02-16 09:20:14.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-18 09:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 20:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-09 10:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-09 17:51+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 14:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 13:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/unity-settings-daemon.desktop.in.in.h:1 msgid "Unity Settings Daemon" @@ -1141,8 +1141,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: ../plugins/power/gpm-common.c:1740 -#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1477 +#: ../plugins/power/gpm-common.c:1740 ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1477 #: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1607 msgid "Battery is critically low" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/update-notifier.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/update-notifier.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/update-notifier.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/update-notifier.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: ../data/apt_check.py:27 #, python-format diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/vino.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/vino.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/vino.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/vino.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -7,16 +7,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNOME-2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-20 15:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-21 03:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-11 02:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-11 12:34+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: OpenMN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "X-Poedit-Country: MONGOLIA\n" "X-Poedit-Language: Mongolian\n" @@ -457,8 +457,7 @@ msgstr "" #: ../server/vino-status-icon.c:97 ../server/vino-app-indicator.c:117 -#: ../server/vino-tube-app-indicator.c:115 -#: ../server/vino-status-tube-icon.c:90 +#: ../server/vino-tube-app-indicator.c:115 ../server/vino-status-tube-icon.c:90 msgid "Desktop sharing is enabled" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/vte.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/vte.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/vte.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/vte.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -11,14 +11,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-06 10:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-20 14:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-08 00:37+0000\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 11:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" "Language: mn\n" #: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830 diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/yelp.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/yelp.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/yelp.po 2015-11-22 19:13:17.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/yelp.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-29 14:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-20 07:13+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-28 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 23:23+0000\n" +"Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: install.tooltip diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/zenity.po language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/zenity.po --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/data/mn/LC_MESSAGES/zenity.po 2015-11-22 19:13:18.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/data/mn/LC_MESSAGES/zenity.po 2016-02-16 09:20:10.000000000 +0000 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-17 18:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-09 15:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-04 23:16+0000\n" "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 12:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-14 11:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n" #: src/about.c:63 msgid "" diff -Nru language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/debian/changelog language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/debian/changelog --- language-pack-gnome-mn-base-16.04+20151122/debian/changelog 2015-11-22 19:13:14.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-mn-base-16.04+20160214/debian/changelog 2016-02-16 09:20:08.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-gnome-mn-base (1:16.04+20151122) xenial; urgency=low +language-pack-gnome-mn-base (1:16.04+20160214) xenial; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Sun, 22 Nov 2015 19:13:14 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 16 Feb 2016 09:20:08 +0000