diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/accounts-service.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/accounts-service.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/accounts-service.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/accounts-service.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.freedesktop.accounts.policy.in:11 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/aisleriot.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/aisleriot.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/aisleriot.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/sol.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/alacarte.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/alacarte.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/alacarte.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/alacarte.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: alacarte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-10 17:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-13 01:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 09:58+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-27 13:16+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: Alacarte/MainWindow.py:156 msgid "Name" @@ -39,14 +39,18 @@ msgid "Choose a command" msgstr "เลือกคำสั่ง" -#: data/alacarte.desktop.in.in:3 data/alacarte.ui:38 +#: data/alacarte.desktop.in:3 data/alacarte.ui:38 msgid "Main Menu" msgstr "เมนูหลัก" -#: data/alacarte.desktop.in.in:4 +#: data/alacarte.desktop.in:4 msgid "Add or remove applications from the main menu" msgstr "เพิ่มหรือลบโปรแกรมจากเมนูหลัก" +#: data/alacarte.desktop.in:11 +msgid "alacarte" +msgstr "" + #: data/alacarte.ui:73 msgid "Restore System Configuration" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/alternative-toolbar.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/alternative-toolbar.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/alternative-toolbar.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/alternative-toolbar.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../alternative-toolbar.py:228 ../alternative-toolbar.py:231 msgid "Search" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/anjuta.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/anjuta.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/anjuta.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/anjuta.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../anjuta.appdata.xml.in.h:1 ../anjuta.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:34 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/aptdaemon.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1 msgid "List keys of trusted vendors" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/avahi.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/avahi.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/avahi.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/avahi.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../avahi-common/error.c:30 msgid "OK" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/baobab.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/baobab.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/baobab.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/baobab.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/bijiben.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/bijiben.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/bijiben.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/bijiben.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/appdata/org.gnome.Notes.appdata.xml.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/caribou.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/caribou.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/caribou.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/caribou.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5 msgid "Caribou Preferences" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cheese.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cheese.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cheese.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cheese.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -19,10 +19,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: data/cheese-main-window.ui:52 msgid "Photo mode" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/clutter-1.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/clutter-1.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/clutter-1.0.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/clutter-1.0.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: clutter/clutter-backend.c:437 msgid "Unable to initialize the Clutter backend: no available drivers found." diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cluttergtk-1.0.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: clutter-gtk/gtk-clutter-texture.c:137 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cogl.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cogl.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cogl.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cogl.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: cogl/cogl-debug.c:181 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/cups-pk-helper.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:1 #: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/dashtodock.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/dashtodock.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/dashtodock.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/dashtodock.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. Translators: This will be followed by Display Name - Connector. #: prefs.js:382 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/dconf-editor.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/dconf-editor.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/dconf-editor.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/dconf-editor.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ "Project-Id-Version: dconf master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dconf-" "editor\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 23:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-24 15:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-24 16:16+0000\n" "Last-Translator: Akom C. \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. Translators: on really small windows, the about dialog is replaced by an in-window view; here is the label of one of two buttons that have the same role as the stack switcher in the usual about dialog, the second is "Credits" @@ -209,16 +209,16 @@ "applications to not work correctly." msgstr "" -#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:35 +#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:36 msgid "Browse the keys used by installed applications" msgstr "" -#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:39 +#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:40 msgid "Read keys descriptions and edit their values" msgstr "" #. a translatable version of project_group -#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:54 +#: editor/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml.in:55 msgid "The GNOME Project" msgstr "" @@ -801,8 +801,8 @@ "a gschema file “<” and “>” respectively), with a parsable " "representation of their content inside. If unclear, the type can be given in " "the value with a prefix annotation like “@x” (where “x” is the type string) " -"or “int64”. See https://docs.gtk.org/glib/gvariant-text.html for complete " -"documentation." +"or “int64”. See https://developer.gnome.org/glib/stable/gvariant-text.html " +"for complete documentation." msgstr "" #. Translators: summary of a demo key, see 'dconf-editor /ca/desrt/dconf-editor/Demo/weird-enum' @@ -2115,7 +2115,8 @@ #: editor/registry-info.vala:620 msgid "" "Variants content should be surrounded by XML brackets (‘<’ and ‘>’). See " -"https://docs.gtk.org/glib/gvariant-text.html for complete documentation." +"https://developer.gnome.org/glib/stable/gvariant-text.html for complete " +"documentation." msgstr "" #. Translators: annotation under the entry that allows customizing a key, when displaying key properties; for keys of a type composed with a "maybe type" and with a string type (or similar); neither the "nothing" keyword nor the "m" type should be translated; a "maybe type" is a type of variant that is nullable. diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/deja-dup.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: app/Assistant.vala:285 msgid "Co_ntinue" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/devhelp.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/devhelp.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/devhelp.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/devhelp.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 02:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ding.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ding.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ding.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ding.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extension-desktop-icons-ng\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-24 16:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-29 20:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-25 17:52+0000\n" "Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -15,288 +15,272 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" -#: autoAr.js:88 +#: autoAr.js:87 msgid "AutoAr is not installed" msgstr "" -#: autoAr.js:89 +#: autoAr.js:88 msgid "" "To be able to work with compressed files, install file-roller and/or gir-1.2-" "gnomeAutoAr" msgstr "" -#: autoAr.js:224 +#: autoAr.js:223 msgid "Extracting files" msgstr "" -#: autoAr.js:241 +#: autoAr.js:240 msgid "Compressing files" msgstr "" -#: autoAr.js:297 autoAr.js:636 desktopManager.js:979 fileItemMenu.js:460 +#: autoAr.js:294 autoAr.js:621 desktopManager.js:919 fileItemMenu.js:409 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: autoAr.js:305 askRenamePopup.js:54 desktopManager.js:977 +#: autoAr.js:302 askRenamePopup.js:49 desktopManager.js:917 msgid "OK" msgstr "ตกลง" -#: autoAr.js:318 autoAr.js:619 +#: autoAr.js:315 autoAr.js:605 msgid "Enter a password here" msgstr "" -#: autoAr.js:359 +#: autoAr.js:355 msgid "Removing partial file '${outputFile}'" msgstr "" -#: autoAr.js:378 +#: autoAr.js:374 msgid "Creating destination folder" msgstr "" -#: autoAr.js:410 +#: autoAr.js:406 msgid "Extracting files into '${outputPath}'" msgstr "" -#: autoAr.js:442 +#: autoAr.js:436 msgid "Extraction completed" msgstr "" -#: autoAr.js:443 +#: autoAr.js:437 msgid "Extracting '${fullPathFile}' has been completed." msgstr "" -#: autoAr.js:449 +#: autoAr.js:443 msgid "Extraction cancelled" msgstr "" -#: autoAr.js:450 +#: autoAr.js:444 msgid "Extracting '${fullPathFile}' has been cancelled by the user." msgstr "" -#: autoAr.js:460 +#: autoAr.js:454 msgid "Passphrase required for ${filename}" msgstr "" -#: autoAr.js:463 +#: autoAr.js:457 msgid "Error during extraction" msgstr "" -#: autoAr.js:492 +#: autoAr.js:485 msgid "Compressing files into '${outputFile}'" msgstr "" -#: autoAr.js:505 +#: autoAr.js:498 msgid "Compression completed" msgstr "" -#: autoAr.js:506 +#: autoAr.js:499 msgid "Compressing files into '${outputFile}' has been completed." msgstr "" -#: autoAr.js:510 autoAr.js:517 +#: autoAr.js:503 autoAr.js:510 msgid "Cancelled compression" msgstr "" -#: autoAr.js:511 +#: autoAr.js:504 msgid "The output file '${outputFile}' already exists." msgstr "" -#: autoAr.js:518 +#: autoAr.js:511 msgid "" "Compressing files into '${outputFile}' has been cancelled by the user." msgstr "" -#: autoAr.js:521 +#: autoAr.js:514 msgid "Error during compression" msgstr "" -#: autoAr.js:554 +#: autoAr.js:546 msgid "Create archive" msgstr "" -#: autoAr.js:579 +#: autoAr.js:571 msgid "Archive name" msgstr "" -#: autoAr.js:614 +#: autoAr.js:602 msgid "Password" msgstr "" -#: autoAr.js:633 +#: autoAr.js:618 msgid "Create" msgstr "" -#: autoAr.js:708 +#: autoAr.js:695 msgid "Compatible with all operating systems." msgstr "" -#: autoAr.js:714 +#: autoAr.js:701 msgid "Password protected .zip, must be installed on Windows and Mac." msgstr "" -#: autoAr.js:720 +#: autoAr.js:707 msgid "Smaller archives but Linux and Mac only." msgstr "" -#: autoAr.js:726 +#: autoAr.js:713 msgid "Smaller archives but must be installed on Windows and Mac." msgstr "" -#: askRenamePopup.js:46 +#: askRenamePopup.js:42 msgid "Folder name" msgstr "" -#: askRenamePopup.js:46 +#: askRenamePopup.js:42 msgid "File name" msgstr "" -#: askRenamePopup.js:54 +#: askRenamePopup.js:49 msgid "Rename" msgstr "" -#: dbusUtils.js:68 +#: dbusUtils.js:66 msgid "\"${programName}\" is needed for Desktop Icons" msgstr "" -#: dbusUtils.js:69 +#: dbusUtils.js:67 msgid "" "For this functionality to work in Desktop Icons, you must install " "\"${programName}\" in your system." msgstr "" -#: desktopIconsUtil.js:136 +#: desktopIconsUtil.js:96 msgid "Command not found" msgstr "" -#: desktopManager.js:257 +#: desktopManager.js:229 msgid "Nautilus File Manager not found" msgstr "" -#: desktopManager.js:258 +#: desktopManager.js:230 msgid "The Nautilus File Manager is mandatory to work with Desktop Icons NG." msgstr "" -#: desktopManager.js:939 +#: desktopManager.js:881 msgid "Clear Current Selection before New Search" msgstr "" -#: desktopManager.js:981 +#: desktopManager.js:921 msgid "Find Files on Desktop" msgstr "" -#: desktopManager.js:1047 desktopManager.js:1759 +#: desktopManager.js:986 desktopManager.js:1669 msgid "New Folder" msgstr "โฟลเดอร์ใหม่" -#: desktopManager.js:1051 +#: desktopManager.js:990 msgid "New Document" msgstr "เอกสารใหม่" -#: desktopManager.js:1056 +#: desktopManager.js:995 msgid "Paste" msgstr "แปะ" -#: desktopManager.js:1060 +#: desktopManager.js:999 msgid "Undo" msgstr "เลิกทำ" -#: desktopManager.js:1064 +#: desktopManager.js:1003 msgid "Redo" msgstr "ทำซ้ำ" -#: desktopManager.js:1070 +#: desktopManager.js:1009 msgid "Select All" msgstr "เลือกทั้งหมด" -#: desktopManager.js:1078 +#: desktopManager.js:1017 msgid "Show Desktop in Files" msgstr "แสดงพื้นโต๊ะในแฟ้ม" -#: desktopManager.js:1082 fileItemMenu.js:358 +#: desktopManager.js:1021 fileItemMenu.js:323 msgid "Open in Terminal" msgstr "เปิดในเทอร์มินัล" -#: desktopManager.js:1088 +#: desktopManager.js:1027 msgid "Change Background…" msgstr "เปลี่ยนพื้นหลัง…" -#: desktopManager.js:1099 +#: desktopManager.js:1038 msgid "Desktop Icons Settings" msgstr "" -#: desktopManager.js:1112 +#: desktopManager.js:1042 msgid "Display Settings" msgstr "การตั้งค่าการแสดงผล" -#: desktopManager.js:1772 -msgid "Folder Creation Failed" -msgstr "" - -#: desktopManager.js:1773 -msgid "Error while trying to create a Folder" -msgstr "" - -#: desktopManager.js:1809 -msgid "Template Creation Failed" -msgstr "" - -#: desktopManager.js:1810 -msgid "Error while trying to create a Document" -msgstr "" - -#: desktopManager.js:1818 +#: desktopManager.js:1727 msgid "Arrange Icons" msgstr "" -#: desktopManager.js:1822 +#: desktopManager.js:1731 msgid "Arrange By..." msgstr "" -#: desktopManager.js:1831 +#: desktopManager.js:1740 msgid "Keep Arranged..." msgstr "" -#: desktopManager.js:1835 +#: desktopManager.js:1744 msgid "Keep Stacked by type..." msgstr "" -#: desktopManager.js:1840 +#: desktopManager.js:1749 msgid "Sort Home/Drives/Trash..." msgstr "" -#: desktopManager.js:1846 +#: desktopManager.js:1755 msgid "Sort by Name" msgstr "" -#: desktopManager.js:1848 +#: desktopManager.js:1757 msgid "Sort by Name Descending" msgstr "" -#: desktopManager.js:1851 +#: desktopManager.js:1760 msgid "Sort by Modified Time" msgstr "" -#: desktopManager.js:1854 +#: desktopManager.js:1763 msgid "Sort by Type" msgstr "" -#: desktopManager.js:1857 +#: desktopManager.js:1766 msgid "Sort by Size" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Home" is the text that will be shown in the user's personal folder -#: fileItem.js:168 +#: fileItem.js:171 msgid "Home" msgstr "บ้าน" -#: fileItem.js:291 +#: fileItem.js:290 msgid "Broken Link" msgstr "" -#: fileItem.js:292 +#: fileItem.js:291 msgid "Can not open this File because it is a Broken Symlink" msgstr "" @@ -342,290 +326,283 @@ "Enable \"Allow Launching\"" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:135 +#: fileItemMenu.js:132 msgid "Open All..." msgstr "" -#: fileItemMenu.js:135 +#: fileItemMenu.js:132 msgid "Open" msgstr "เปิด" -#: fileItemMenu.js:151 +#: fileItemMenu.js:143 msgid "Stack This Type" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:151 +#: fileItemMenu.js:143 msgid "Unstack This Type" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:164 +#: fileItemMenu.js:155 msgid "Scripts" msgstr "สคริปต์" -#: fileItemMenu.js:170 +#: fileItemMenu.js:161 msgid "Open All With Other Application..." msgstr "" -#: fileItemMenu.js:170 +#: fileItemMenu.js:161 msgid "Open With Other Application" msgstr "เปิดด้วยแอปพลิเคชันอื่น" -#: fileItemMenu.js:176 +#: fileItemMenu.js:167 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:188 +#: fileItemMenu.js:177 msgid "Run as a program" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:196 +#: fileItemMenu.js:185 msgid "Cut" msgstr "ตัด" -#: fileItemMenu.js:203 +#: fileItemMenu.js:190 msgid "Copy" msgstr "คัดลอก" -#: fileItemMenu.js:211 +#: fileItemMenu.js:196 msgid "Rename…" msgstr "เปลี่ยนชื่อ…" -#: fileItemMenu.js:221 +#: fileItemMenu.js:204 msgid "Move to Trash" msgstr "ทิ้งลงถังขยะ" -#: fileItemMenu.js:229 +#: fileItemMenu.js:210 msgid "Delete permanently" msgstr "ลบทิ้งอย่างถาวร" -#: fileItemMenu.js:239 +#: fileItemMenu.js:218 msgid "Don't Allow Launching" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:239 +#: fileItemMenu.js:218 msgid "Allow Launching" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:252 +#: fileItemMenu.js:229 msgid "Empty Trash" msgstr "เทถังขยะ" -#: fileItemMenu.js:265 +#: fileItemMenu.js:240 msgid "Eject" msgstr "ดีดออก" -#: fileItemMenu.js:273 +#: fileItemMenu.js:246 msgid "Unmount" msgstr "เลิกเมานท์" -#: fileItemMenu.js:287 fileItemMenu.js:294 +#: fileItemMenu.js:258 fileItemMenu.js:265 msgid "Extract Here" msgstr "แตกแฟ้มออกมาที่นี่" -#: fileItemMenu.js:301 +#: fileItemMenu.js:270 msgid "Extract To..." msgstr "แตกแฟ้มไปยัง..." -#: fileItemMenu.js:310 +#: fileItemMenu.js:277 msgid "Send to..." msgstr "ส่งไป..." -#: fileItemMenu.js:318 +#: fileItemMenu.js:285 msgid "Compress {0} folder" msgid_plural "Compress {0} folders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: fileItemMenu.js:325 +#: fileItemMenu.js:292 msgid "Compress {0} file" msgid_plural "Compress {0} files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: fileItemMenu.js:333 +#: fileItemMenu.js:300 msgid "New Folder with {0} item" msgid_plural "New Folder with {0} items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: fileItemMenu.js:344 +#: fileItemMenu.js:309 msgid "Common Properties" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:344 +#: fileItemMenu.js:309 msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" -#: fileItemMenu.js:351 +#: fileItemMenu.js:316 msgid "Show All in Files" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:351 +#: fileItemMenu.js:316 msgid "Show in Files" msgstr "แสดงในแฟ้ม" -#: fileItemMenu.js:435 -msgid "No Extraction Folder" -msgstr "" - -#: fileItemMenu.js:436 -msgid "Unable to extract File, extraction Folder Does not Exist" -msgstr "" - -#: fileItemMenu.js:456 +#: fileItemMenu.js:405 msgid "Select Extract Destination" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:461 +#: fileItemMenu.js:410 msgid "Select" msgstr "เลือก" -#: fileItemMenu.js:502 +#: fileItemMenu.js:449 msgid "Can not email a Directory" msgstr "" -#: fileItemMenu.js:503 +#: fileItemMenu.js:450 msgid "" "Selection includes a Directory, compress the directory to a file first." msgstr "" -#: preferences.js:91 +#: preferences.js:74 msgid "Settings" msgstr "ตั้งค่า" -#: prefswindow.js:60 +#: prefswindow.js:46 msgid "Size for the desktop icons" msgstr "ขนาดของไอคอนพื้นโต๊ะ" -#: prefswindow.js:60 +#: prefswindow.js:46 msgid "Tiny" msgstr "เล็กมาก" -#: prefswindow.js:60 +#: prefswindow.js:46 msgid "Small" msgstr "เล็ก" -#: prefswindow.js:60 +#: prefswindow.js:46 msgid "Standard" msgstr "มาตรฐาน" -#: prefswindow.js:60 +#: prefswindow.js:46 msgid "Large" msgstr "ใหญ่" -#: prefswindow.js:61 +#: prefswindow.js:47 msgid "Show the personal folder in the desktop" msgstr "แสดงโฟลเดอร์ส่วนบุคคลในพื้นโต๊ะ" -#: prefswindow.js:62 +#: prefswindow.js:48 msgid "Show the trash icon in the desktop" msgstr "แสดงไอคอนถังขยะในพื้นโต๊ะ" -#: prefswindow.js:63 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:45 +#: prefswindow.js:49 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:45 msgid "Show external drives in the desktop" msgstr "" -#: prefswindow.js:64 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:50 +#: prefswindow.js:50 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:50 msgid "Show network drives in the desktop" msgstr "" -#: prefswindow.js:67 +#: prefswindow.js:53 msgid "New icons alignment" msgstr "" -#: prefswindow.js:69 +#: prefswindow.js:54 msgid "Top-left corner" msgstr "" -#: prefswindow.js:70 +#: prefswindow.js:55 msgid "Top-right corner" msgstr "" -#: prefswindow.js:71 +#: prefswindow.js:56 msgid "Bottom-left corner" msgstr "" -#: prefswindow.js:72 +#: prefswindow.js:57 msgid "Bottom-right corner" msgstr "" -#: prefswindow.js:74 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:55 +#: prefswindow.js:59 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:55 msgid "Add new drives to the opposite side of the screen" msgstr "" -#: prefswindow.js:75 +#: prefswindow.js:60 msgid "Highlight the drop place during Drag'n'Drop" msgstr "" -#: prefswindow.js:76 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:90 +#: prefswindow.js:61 schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:90 msgid "Use Nemo to open folders" msgstr "" -#: prefswindow.js:78 +#: prefswindow.js:63 msgid "Add an emblem to soft links" msgstr "" -#: prefswindow.js:80 +#: prefswindow.js:65 msgid "Use dark text in icon labels" msgstr "" -#: prefswindow.js:87 +#. Nautilus options +#: prefswindow.js:71 msgid "Settings shared with Nautilus" msgstr "" -#: prefswindow.js:109 +#: prefswindow.js:90 msgid "Click type for open files" msgstr "" -#: prefswindow.js:109 +#: prefswindow.js:90 msgid "Single click" msgstr "" -#: prefswindow.js:109 +#: prefswindow.js:90 msgid "Double click" msgstr "" -#: prefswindow.js:110 +#: prefswindow.js:91 msgid "Show hidden files" msgstr "" -#: prefswindow.js:111 +#: prefswindow.js:92 msgid "Show a context menu item to delete permanently" msgstr "" -#: prefswindow.js:116 +#: prefswindow.js:97 msgid "Action to do when launching a program from the desktop" msgstr "" -#: prefswindow.js:117 +#: prefswindow.js:98 msgid "Display the content of the file" msgstr "" -#: prefswindow.js:118 +#: prefswindow.js:99 msgid "Launch the file" msgstr "" -#: prefswindow.js:119 +#: prefswindow.js:100 msgid "Ask what to do" msgstr "" -#: prefswindow.js:125 +#: prefswindow.js:106 msgid "Show image thumbnails" msgstr "" -#: prefswindow.js:126 +#: prefswindow.js:107 msgid "Never" msgstr "" -#: prefswindow.js:127 +#: prefswindow.js:108 msgid "Local files only" msgstr "" -#: prefswindow.js:128 +#: prefswindow.js:109 msgid "Always" msgstr "" -#: showErrorPopup.js:39 +#: showErrorPopup.js:40 msgid "Close" msgstr "" @@ -748,13 +725,3 @@ "Paint the label text in black instead of white. Useful when using light " "backgrounds." msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:105 -msgid "Show a popup if running on X11Wayland" -msgstr "" - -#: schemas/org.gnome.shell.extensions.ding.gschema.xml:106 -msgid "" -"Whether DING should show a popup if it is running on X11Wayland, or the user " -"decided to not show it anymore." -msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/eog-plugins.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/eog-plugins.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/eog-plugins.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/eog-plugins.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105 msgid " (invalid Unicode)" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/eog.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/eog.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/eog.po 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/eog.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 02:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/eog.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.eog.desktop.in.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/epiphany.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/epiphany.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/epiphany.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/epiphany.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 02:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Epiphany.appdata.xml.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/evince.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/evince.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/evince.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/evince.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -10,16 +10,16 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evince&keywords=I18N+L10N&com" "ponent=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 16:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-05 23:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 03:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-23 03:52+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: backend/comics/comics-document.c:190 backend/comics/comics-document.c:261 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/evolution-data-server.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,8143 @@ +# Thai translation of evolution-data-server. +# Copyright (C) 2005-2013 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the evolution-data-server package. +# Supranee Thirawatthanasuk , 2005, 2006. +# Theppitak Karoonboonyanan , 2006-2010, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: evolution-data-server 2.25.91\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: " +"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution-data-" +"server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-16 00:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-16 23:44+0000\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" +"Language: th\n" + +#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:276 +#, c-format +msgid "Given URL “%s” doesn’t reference CardDAV address book" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1163 +#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1376 +#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:994 +msgid "Server didn’t return object’s href" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1165 +#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1378 +#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:996 +msgid "Server didn’t return object’s ETag" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1167 +msgid "Received object is not a valid vCard" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1288 +#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:1518 +#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1254 +#, c-format +msgid "" +"Missing information about component URL, local cache is possibly incomplete " +"or broken. You can try to remove it and restart background evolution-data-" +"server processes. Cache file: %s" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/carddav/e-book-backend-carddav.c:1294 +msgid "Object to save is not a valid vCard" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:318 +#, c-format +msgid "Failed to remove file “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:346 +#, c-format +msgid "Failed to make directory %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี %s: %s" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:630 +#, c-format +msgid "Failed to create hardlink for resource “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:735 +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1502 +msgid "No UID in the contact" +msgstr "ไม่มี UID ในข้อมูลผู้ติดต่อ" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1072 +#, c-format +msgid "Conflicting UIDs found in added contacts" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1202 +msgid "Loading..." +msgstr "กำลังโหลด..." + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1204 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4833 +msgid "Searching..." +msgstr "กำลังค้นหา..." + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1530 +#, c-format +msgid "Tried to modify contact “%s” with out of sync revision" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1711 +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1797 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3077 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7463 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:7532 +#, c-format +msgid "Contact “%s” not found" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1861 +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1944 +#, c-format +msgid "Query “%s” not supported" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1870 +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:1953 +#, c-format +msgid "Invalid Query “%s”" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2260 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2192 +msgid "Requested to delete an unrelated cursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:2387 +#, c-format +msgid "Failed to rename old database from “%s” to “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/file/e-book-backend-file-migrate-bdb.c:149 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1148 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4716 +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:51 +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:54 +#: src/addressbook/libebook/e-book.c:1067 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2139 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2317 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2536 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2673 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2838 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:2978 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3115 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3278 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3473 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:3691 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sexp.c:898 +#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:288 +#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:312 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:257 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3270 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3443 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3716 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:3954 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4146 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4329 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4564 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4741 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:4949 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5105 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5303 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5469 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5696 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:5853 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6081 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6280 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6648 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:6872 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1837 +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1831 src/camel/camel-filter-driver.c:1960 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3336 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3342 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3352 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3364 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:419 +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:498 src/libedataserver/e-client.c:183 +#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1025 +#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1905 +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:266 +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:853 +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:2141 +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:429 +msgid "Unknown error" +msgstr "ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ" + +#. Translators: An error message shown to a user when trying to do an +#. * operation on the LDAP address book which is not connected to the server +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:107 +msgid "Not connected" +msgstr "ไม่ได้เชื่อมต่อ" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:890 +msgid "Failed to bind using either v3 or v2 binds" +msgstr "ไม่สามารถ bind โดยใช้ bind แบบ v3 หรือ v2" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:997 +msgid "Reconnecting to LDAP server..." +msgstr "กำลังเชื่อมต่อใหม่ไปยังเซิร์ฟเวอร์ LDAP..." + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1129 +msgid "Invalid DN syntax" +msgstr "DN ผิดไวยากรณ์" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1145 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4715 +#, c-format +msgid "LDAP error 0x%x (%s)" +msgstr "ข้อผิดพลาด LDAP 0x%x (%s)" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1798 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2148 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2161 +#, c-format +msgid "%s: NULL returned from ldap_first_entry" +msgstr "%s: ได้รับคำตอบ NULL กลับมาจาก ldap_first_entry" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2077 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2217 +#, c-format +msgid "%s: Unhandled result type %d returned" +msgstr "%s: ได้รับผลลัพธ์ชนิด %d ซึ่งยังไม่มีการจัดการ" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2358 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2494 +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:6289 +#, c-format +msgid "%s: Unhandled search result type %d returned" +msgstr "%s: ได้รับผลการค้นหาชนิด %d ซึ่งยังไม่มีการจัดการ" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2652 +msgid "LDAP contact lists cannot be empty." +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2690 +#, c-format +msgid "" +"Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same " +"LDAP address book, but one member could not be recognized." +msgid_plural "" +"Contact lists in LDAP address books require each member to be from the same " +"LDAP address book, but %d members could not be recognized." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4662 +msgid "Receiving LDAP search results..." +msgstr "กำลังรับผลการค้นหา LDAP..." + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4859 +msgid "Error performing search" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะค้นหา" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5006 +#, c-format +msgid "Downloading contacts (%d)..." +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5111 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:883 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:768 +msgid "Refreshing…" +msgstr "" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5596 +msgid "The backend does not support bulk additions" +msgstr "แบ็กเอนด์นี้ไม่รองรับการเพิ่มข้อมูลเป็นชุด" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5691 +msgid "Adding contact to LDAP server..." +msgstr "กำลังเพิ่มผู้ติดต่อเข้าในเซิร์ฟเวอร์ LDAP..." + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5753 +msgid "The backend does not support bulk modifications" +msgstr "แบ็กเอนด์นี้ไม่รองรับการแก้ไขข้อมูลเป็นชุด" + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5775 +msgid "Modifying contact from LDAP server..." +msgstr "กำลังเปลี่ยนแปลงข้อมูลผู้ติดต่อจากเซิร์ฟเวอร์ LDAP..." + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:5847 +msgid "Removing contact from LDAP server..." +msgstr "กำลังลบผู้ติดต่อออกจากเซิร์ฟเวอร์ LDAP..." + +#: src/addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:6486 +#, c-format +msgid "Failed to get the DN for user “%s”" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:40 +msgid "No such book" +msgstr "ไม่มีสมุดที่อ้าง" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:42 +msgid "Contact not found" +msgstr "ไม่พบผู้ติดต่อนี้" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:44 +msgid "Contact ID already exists" +msgstr "ID ของผู้ติดต่อมีอยู่ก่อนแล้ว" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:46 +msgid "No such source" +msgstr "ไม่มีแหล่งที่อ้าง" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-book-contacts-utils.c:48 +msgid "No space" +msgstr "ไม่มีที่ว่าง" + +#. Dummy row as EContactField starts from 1 +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:149 +msgid "Unique ID" +msgstr "ID เอกลักษณ์" + +#. FILE_AS is not really a structured field - we use a getter/setter +#. * so we can generate its value if necessary in the getter +#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a +#. * preferred user's description (or display name) of the contact. Note 'File' is a verb here. +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:154 +msgid "File Under" +msgstr "เก็บด้วยชื่อ" + +#. URI of the book to which the contact belongs to +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:156 +msgid "Book UID" +msgstr "UID ของสมุดที่อยู่" + +#. Name fields +#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter +#. * so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with +#. * vcards that don't even have a N attribute. *sigh*) +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:162 +msgid "Full Name" +msgstr "ชื่อเต็ม" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:163 +msgid "Given Name" +msgstr "ชื่อ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:164 +msgid "Family Name" +msgstr "นามสกุล" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:165 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:415 +msgid "Nickname" +msgstr "ชื่อเล่น" + +#. Email fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:168 +msgid "Email 1" +msgstr "อีเมล 1" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:169 +msgid "Email 2" +msgstr "อีเมล 2" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:170 +msgid "Email 3" +msgstr "อีเมล 3" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:171 +msgid "Email 4" +msgstr "อีเมล 4" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:173 +msgid "Mailer" +msgstr "โปรแกรมส่งเมล" + +#. Address Labels +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:176 +msgid "Home Address Label" +msgstr "ป้ายชื่อที่อยู่บ้าน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:177 +msgid "Work Address Label" +msgstr "ป้ายชื่อที่อยู่ที่ทำงาน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:178 +msgid "Other Address Label" +msgstr "ป้ายชื่อที่อยู่อื่น" + +#. Phone fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:181 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "โทรศัพท์ผู้ช่วย" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:182 +msgid "Business Phone" +msgstr "โทรศัพท์ที่ทำงาน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:183 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "โทรศัพท์ที่ทำงาน 2" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:184 +msgid "Business Fax" +msgstr "โทรสารที่ทำงาน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:185 +msgid "Callback Phone" +msgstr "โทรศัพท์โทรกลับ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:186 +msgid "Car Phone" +msgstr "โทรศัพท์รถ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:187 +msgid "Company Phone" +msgstr "โทรศัพท์บริษัท" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:188 +msgid "Home Phone" +msgstr "โทรศัพท์บ้าน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:189 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "โทรศัพท์บ้าน 2" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:190 +msgid "Home Fax" +msgstr "โทรสารบ้าน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:191 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:192 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "โทรศัพท์มือถือ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:193 +msgid "Other Phone" +msgstr "โทรศัพท์อื่นๆ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:194 +msgid "Other Fax" +msgstr "โทรสารอื่นๆ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:195 +msgid "Pager" +msgstr "เพจเจอร์" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:196 +msgid "Primary Phone" +msgstr "โทรศัพท์หลัก" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:197 +msgid "Radio" +msgstr "วิทยุสื่อสาร" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:198 +msgid "Telex" +msgstr "เทเลกซ์" + +#. To translators: TTY is Teletypewriter +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:200 +msgid "TTY" +msgstr "TTY" + +#. Organizational fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:203 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:417 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:426 +msgid "Organization" +msgstr "องค์กร" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:204 +msgid "Organizational Unit" +msgstr "หน่วยงานองค์กร" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:205 +msgid "Office" +msgstr "สำนักงาน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:206 +msgid "Title" +msgstr "ตำแหน่ง" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:207 +msgid "Role" +msgstr "บทบาท" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:208 +msgid "Manager" +msgstr "ผู้จัดการ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:209 +msgid "Assistant" +msgstr "ผู้ช่วย" + +#. Web fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:212 +msgid "Homepage URL" +msgstr "URL ของโฮมเพจ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:213 +msgid "Weblog URL" +msgstr "URL ของเว็บล็อก" + +#. Contact categories +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:216 +msgid "Categories" +msgstr "หมวดหมู่" + +#. Collaboration fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:219 +msgid "Calendar URI" +msgstr "URI ปฏิทิน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:220 +msgid "Free/Busy URL" +msgstr "URL สถานะว่าง/ไม่ว่าง" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:221 +msgid "ICS Calendar" +msgstr "ปฏิทิน ICS" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:222 +msgid "Video Conferencing URL" +msgstr "URL ของการประชุมวีดิทัศน์" + +#. Misc fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:225 +msgid "Spouse’s Name" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:226 +msgid "Note" +msgstr "หมายเหตุ" + +#. Instant messaging fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:229 +msgid "AIM Home Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 1 สำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:230 +msgid "AIM Home Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 2 สำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:231 +msgid "AIM Home Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 3 สำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:232 +msgid "AIM Work Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 1 สำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:233 +msgid "AIM Work Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 2 สำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:234 +msgid "AIM Work Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 3 สำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:235 +msgid "GroupWise Home Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 1 สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:236 +msgid "GroupWise Home Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 2 สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:237 +msgid "GroupWise Home Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 3 สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:238 +msgid "GroupWise Work Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 1 สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:239 +msgid "GroupWise Work Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 2 สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:240 +msgid "GroupWise Work Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 3 สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:241 +msgid "Jabber Home ID 1" +msgstr "ID ที่บ้าน 1 สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:242 +msgid "Jabber Home ID 2" +msgstr "ID ที่บ้าน 2 สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:243 +msgid "Jabber Home ID 3" +msgstr "ID ที่บ้าน 3 สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:244 +msgid "Jabber Work ID 1" +msgstr "ID ที่ทำงาน 1 สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:245 +msgid "Jabber Work ID 2" +msgstr "ID ที่ทำงาน 2 สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:246 +msgid "Jabber Work ID 3" +msgstr "ID ที่ทำงาน 3 สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:247 +msgid "Yahoo! Home Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 1 สำหรับ Yahoo!" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:248 +msgid "Yahoo! Home Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 2 สำหรับ Yahoo!" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:249 +msgid "Yahoo! Home Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 3 สำหรับ Yahoo!" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:250 +msgid "Yahoo! Work Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 1 สำหรับ Yahoo!" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:251 +msgid "Yahoo! Work Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 2 สำหรับ Yahoo!" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:252 +msgid "Yahoo! Work Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 3 สำหรับ Yahoo!" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:253 +msgid "MSN Home Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 1 สำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:254 +msgid "MSN Home Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 2 สำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:255 +msgid "MSN Home Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 3 สำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:256 +msgid "MSN Work Screen Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 1 สำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:257 +msgid "MSN Work Screen Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 2 สำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:258 +msgid "MSN Work Screen Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 3 สำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:259 +msgid "ICQ Home ID 1" +msgstr "ID ที่บ้าน 1 สำหรับ ICQ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:260 +msgid "ICQ Home ID 2" +msgstr "ID ที่บ้าน 2 สำหรับ ICQ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:261 +msgid "ICQ Home ID 3" +msgstr "ID ที่บ้าน 3 สำหรับ ICQ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:262 +msgid "ICQ Work ID 1" +msgstr "ID ที่ทำงาน 1 สำหรับ ICQ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:263 +msgid "ICQ Work ID 2" +msgstr "ID ที่ทำงาน 2 สำหรับ ICQ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:264 +msgid "ICQ Work ID 3" +msgstr "ID ที่ทำงาน 3 สำหรับ ICQ" + +#. Last modified time +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:267 +msgid "Last Revision" +msgstr "แก้ไขล่าสุด" + +#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a +#. * virtual field, which returns either name of the contact or the organization +#. * name, recognized by multiple other fields, where the first filled is used. +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:271 +msgid "Name or Org" +msgstr "ชื่อหรือองค์กร" + +#. Address fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:274 +msgid "Address List" +msgstr "รายการที่อยู่" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:275 +msgid "Home Address" +msgstr "ที่อยู่บ้าน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:276 +msgid "Work Address" +msgstr "ที่อยู่ที่ทำงาน" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:277 +msgid "Other Address" +msgstr "ที่อยู่อื่น" + +#. Contact categories +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:280 +msgid "Category List" +msgstr "รายการหมวดหมู่" + +#. Photo/Logo +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:283 +msgid "Photo" +msgstr "ภาพถ่าย" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:284 +msgid "Logo" +msgstr "โลโก" + +#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a name +#. * of the contact, as specified in http://tools.ietf.org/html/rfc6350#section-6.2.2 +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:288 +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:195 +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:289 +msgid "Email List" +msgstr "รายชื่ออีเมล" + +#. Instant messaging fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:292 +msgid "AIM Screen Name List" +msgstr "รายการชื่อเรียกสำหรับ AIM" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:293 +msgid "GroupWise ID List" +msgstr "รายการ ID สำหรับ GroupWise" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:294 +msgid "Jabber ID List" +msgstr "รายการ ID สำหรับ Jabber" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:295 +msgid "Yahoo! Screen Name List" +msgstr "รายการชื่อเรียกสำหรับ Yahoo" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:296 +msgid "MSN Screen Name List" +msgstr "รายการชื่อเรียกสำหรับ MSN" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:297 +msgid "ICQ ID List" +msgstr "รายการ ID ของ ICQ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:299 +msgid "Wants HTML Mail" +msgstr "ต้องการเมล HTML" + +#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a +#. * field describing whether it's a Contact list (list of email addresses) or a +#. * regular contact for one person/organization/... +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:304 +msgid "List" +msgstr "รายการ" + +#. Translators: This is an EContact field description, in this case it's a flag +#. * used to determine whether when sending to Contact lists the addresses should be +#. * shown or not to other recipients - basically whether to use BCC field or CC +#. * message header when sending messages to this Contact list. +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:309 +msgid "List Shows Addresses" +msgstr "แสดงที่อยู่ต่างๆ ในรายชื่อด้วย" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:311 +msgid "Birth Date" +msgstr "วันเกิด" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:312 +#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:957 +msgid "Anniversary" +msgstr "วันครบรอบปี" + +#. Security fields +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:315 +msgid "X.509 Certificate" +msgstr "ใบรับรอง X.509" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:316 +msgid "PGP Certificate" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:318 +msgid "Gadu-Gadu Home ID 1" +msgstr "ID ที่บ้าน 1 สำหรับ Gadu-Gadu" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:319 +msgid "Gadu-Gadu Home ID 2" +msgstr "ID ที่บ้าน 2 สำหรับ Gadu-Gadu" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:320 +msgid "Gadu-Gadu Home ID 3" +msgstr "ID ที่บ้าน 3 สำหรับ Gadu-Gadu" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:321 +msgid "Gadu-Gadu Work ID 1" +msgstr "ID ที่ทำงาน 1 สำหรับ Gadu-Gadu" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:322 +msgid "Gadu-Gadu Work ID 2" +msgstr "ID ที่ทำงาน 2 สำหรับ Gadu-Gadu" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:323 +msgid "Gadu-Gadu Work ID 3" +msgstr "ID ที่ทำงาน 3 สำหรับ Gadu-Gadu" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:324 +msgid "Gadu-Gadu ID List" +msgstr "รายการ ID สำหรับ Gadu-Gadu" + +#. Geo information +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:327 +msgid "Geographic Information" +msgstr "ข้อมูลภูมิศาสตร์" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:329 +msgid "Telephone" +msgstr "โทรศัพท์" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:331 +msgid "Skype Home Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 1 สำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:332 +msgid "Skype Home Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 2 สำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:333 +msgid "Skype Home Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 3 สำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:334 +msgid "Skype Work Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 1 สำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:335 +msgid "Skype Work Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 2 สำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:336 +msgid "Skype Work Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 3 สำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:337 +msgid "Skype Name List" +msgstr "รายการชื่อเรียกสำหรับ Skype" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:339 +msgid "SIP address" +msgstr "ที่อยู่ SIP" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:341 +msgid "Google Talk Home Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 1 สำหรับ Google Talk" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:342 +msgid "Google Talk Home Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 2 สำหรับ Google Talk" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:343 +msgid "Google Talk Home Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่บ้าน 3 สำหรับ Google Talk" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:344 +msgid "Google Talk Work Name 1" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 1 สำหรับ Google Talk" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:345 +msgid "Google Talk Work Name 2" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 2 สำหรับ Google Talk" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:346 +msgid "Google Talk Work Name 3" +msgstr "ชื่อเรียกที่ทำงาน 3 สำหรับ Google Talk" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:347 +msgid "Google Talk Name List" +msgstr "รายการชื่อเรียกสำหรับ Google" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:349 +msgid "Twitter Name List" +msgstr "รายการชื่อเรียกสำหรับ Twitter" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:351 +msgid "Matrix Home ID 1" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:352 +msgid "Matrix Home ID 2" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:353 +msgid "Matrix Home ID 3" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:354 +msgid "Matrix Work ID 1" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:355 +msgid "Matrix Work ID 2" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:356 +msgid "Matrix Work ID 3" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:357 +msgid "Matrix ID List" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:1924 +#: src/addressbook/libebook/e-destination.c:914 +msgid "Unnamed List" +msgstr "รายการที่ยังไม่มีชื่อ" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:39 +msgid "The library was built without phone number support." +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:41 +msgid "The phone number parser reported a yet unknown error code." +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:43 +msgid "Not a phone number" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:45 +msgid "Invalid country calling code" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:47 +msgid "" +"Remaining text after the country calling code is too short for a phone number" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:49 +msgid "Text is too short for a phone number" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook-contacts/e-phone-number.c:51 +msgid "Text is too long for a phone number" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:939 +#, c-format +msgid "Unknown book property “%s”" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:954 +#, c-format +msgid "Cannot change value of book property “%s”" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1397 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1628 +#: src/addressbook/libebook/e-book-client.c:1904 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1714 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1952 +#, c-format +msgid "Unable to connect to “%s”: " +msgstr "" + +#: src/addressbook/libebook/e-book-client-view.c:988 +#: src/calendar/libecal/e-cal-client-view.c:667 +#, c-format +msgid "Client disappeared" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:3600 +#, c-format +msgid "Addressbook backend does not support cursors" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:895 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:2288 +#, c-format +msgid "Error introspecting unknown summary field “%s”" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1505 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:559 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1399 +msgid "Error parsing regular expression" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1550 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4838 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1911 src/camel/camel-db.c:830 +#, c-format +msgid "Insufficient memory" +msgstr "หน่วยความจำไม่เพียงพอ" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1687 +#, c-format +msgid "Invalid contact field “%d” specified in summary" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:1721 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:382 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:609 +#, c-format +msgid "" +"Contact field “%s” of type “%s” specified in summary, but only boolean, " +"string and string list field types are supported" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:3065 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4166 +#, c-format +msgid "" +"Full search_contacts are not stored in cache. vcards cannot be returned." +msgstr "" +"ไม่ได้เก็บข้อมูลเต็มของ search_contacts ไว้ในแคช ไม่สามารถคืนค่า vcard ได้" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4297 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4390 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:3566 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5939 +#, c-format +msgid "Query contained unsupported elements" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4301 +#, c-format +msgid "Invalid Query" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4325 +#, c-format +msgid "" +"Full search_contacts are not stored in cache. Hence only summary query is " +"supported." +msgstr "" +"ไม่ได้เก็บข้อมูลเต็มของ search_contacts ไว้ในแคช " +"จึงรองรับเพียงการสอบถามข้อมูลสรุปเท่านั้น" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4394 +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:868 +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1143 +#: src/libedataserver/e-client.c:170 +#, c-format +msgid "Invalid query" +msgstr "คำค้นไม่ถูกต้อง" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:4437 +#, c-format +msgid "" +"Full vcards are not stored in cache. Hence only summary query is supported." +msgstr "" +"ไม่ได้เก็บข้อมูลเต็มของ vcard ไว้ในแคช " +"จึงรองรับเพียงการสอบถามข้อมูลสรุปเท่านั้น" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:5260 +#, c-format +msgid "Unable to remove the db file: errno %d" +msgstr "ไม่สามารถลบแฟ้มฐานข้อมูล: errno %d" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6049 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6449 +#, c-format +msgid "Only summary queries are supported by EbSdbCursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6056 +#, c-format +msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSdbCursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6070 +#, c-format +msgid "Cannot sort by a field that is not in the summary" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6077 +#, c-format +msgid "Cannot sort by a field which may have multiple values" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6210 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:6169 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8237 +#, c-format +msgid "" +"Tried to step a cursor in reverse, but cursor is already at the beginning of " +"the contact list" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:6218 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:6176 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8245 +#, c-format +msgid "" +"Tried to step a cursor forwards, but cursor is already at the end of the " +"contact list" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:347 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:575 +#, c-format +msgid "Unsupported contact field “%d” specified in summary" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:3561 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:5932 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1703 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3550 +#, c-format +msgid "Invalid query: %s" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:3746 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:6852 +msgid "Invalid query for a book cursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:4842 +#: src/libebackend/e-cache.c:755 +#, c-format +msgid "Can’t open database %s: %s" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5508 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5555 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5602 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5654 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2832 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2890 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2949 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3012 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3183 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1464 +#: src/libebackend/e-cache.c:1370 src/libebackend/e-cache.c:2348 +#: src/libebackend/e-cache.c:2388 +#, c-format +msgid "Object “%s” not found" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5714 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3074 +#, c-format +msgid "Object with extra “%s” not found" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5890 +msgid "Search by email not supported" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5901 +msgid "No email address provided" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5956 +msgid "At least one sort field must be specified to use a cursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:5965 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8077 +msgid "Cannot sort by a field that is not a string type" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:7043 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-cache.c:7202 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8964 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:9125 +#, c-format +msgid "Contact field “%s” not in summary" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1179 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1175 +#, c-format +msgid "Preloaded object for UID “%s” is invalid" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1187 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1183 +#, c-format +msgid "Received object for UID “%s” is invalid" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1418 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1412 +msgid "" +"Refresh skipped due to enabled Power Saver mode. Disable Power Saver mode " +"and repeat the action." +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:1424 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1418 +msgid "Refresh skipped due to being disabled on metered network." +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2062 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-meta-backend.c:2561 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:3436 +#, c-format +msgid "Failed to create cache “%s”:" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:1984 +msgid "" +"Cannot upgrade contacts database from a legacy database with more than one " +"addressbook. Delete one of the entries in the “folders” table first." +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:6107 +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8771 +msgid "Invalid query for EbSqlCursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-book-sqlite.c:8059 +msgid "At least one sort field must be specified to use an EbSqlCursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:893 +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1168 +msgid "Invalid query: " +msgstr "คำค้นไม่ถูกต้อง: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1192 +msgid "Cannot open book: " +msgstr "ไม่สามารถเปิดสมุดได้: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1230 +msgid "Cannot refresh address book: " +msgstr "ไม่สามารถปรับแสดงสมุดที่อยู่ได้: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1271 +msgid "Cannot get contact: " +msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลผู้ติดต่อ: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1316 +msgid "Cannot get contact list: " +msgstr "ไม่สามารถอ่านรายชื่อผู้ติดต่อ: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1368 +msgid "Cannot get contact list uids: " +msgstr "ไม่สามารถอ่าน UID ของรายชื่อผู้ติดต่อ: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1419 +msgid "Cannot add contact: " +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มผู้ติดต่อ: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1470 +msgid "Cannot modify contacts: " +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงข้อมูลผู้ติดต่อ: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1522 +msgid "Cannot remove contacts: " +msgstr "ไม่สามารถลบผู้ติดต่อได้: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1569 +msgid "Cannot find email address: " +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:771 +msgid "Cursor does not support setting the search expression" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:858 +msgid "Cursor does not support step" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor.c:934 +msgid "Cursor does not support alphabetic indexes" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:92 +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:260 +msgid "Unrecognized cursor origin" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:151 +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:328 +msgid "Out of sync revision while moving cursor" +msgstr "" + +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-cache.c:222 +#: src/addressbook/libedata-book/e-data-book-cursor-sqlite.c:422 +msgid "Alphabetic index was set for incorrect locale" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:257 +#, c-format +msgid "Given URL “%s” doesn’t reference CalDAV calendar" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:2041 +msgid "Failed to parse response data" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:959 +msgid "Birthday" +msgstr "วันเกิด" + +#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:995 +#, c-format +msgid "Birthday: %s" +msgstr "วันเกิด: %s" + +#: src/calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:1026 +#, c-format +msgid "Anniversary: %s" +msgstr "วันครบรอบปี: %s" + +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:43 +msgid "Cannot get URI" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:243 +msgid "Cannot save calendar data: Malformed URI." +msgstr "ไม่สามารถบันทึกข้อมูลปฏิทิน: รูปแบบ URI ที่ไม่ถูกต้อง" + +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:250 +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:256 +msgid "Cannot save calendar data" +msgstr "ไม่สามารถบันทึกข้อมูลปฏิทิน" + +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1187 +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1316 +#, c-format +msgid "Cannot parse ISC file “%s”" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1198 +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:1327 +#, c-format +msgid "File “%s” is not a VCALENDAR component" +msgstr "" + +#. FIXME This should be doable once all the recurid stuff is done +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3743 +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3749 +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3755 +#: src/calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:3782 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:2663 +msgid "Unsupported method" +msgstr "ไม่รองรับวิธีนี้" + +#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:222 +msgid "URI not set" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:311 +#, c-format +msgid "Malformed URI “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:445 +#, c-format +msgid "Bad file format." +msgstr "รูปแบบแฟ้มผิดพลาด" + +#: src/calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:454 +#, c-format +msgid "Not a calendar." +msgstr "ไม่ใช่ปฏิทิน" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:214 +msgid "Could not retrieve weather data" +msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลสภาพอากาศ" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:358 +msgid "Weather: Fog" +msgstr "สภาพอากาศ: หมอก" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:359 +msgid "Weather: Cloudy Night" +msgstr "สภาพอากาศ: คืนท้องฟ้ามีเมฆเป็นส่วนมาก" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:360 +msgid "Weather: Cloudy" +msgstr "สภาพอากาศ: ท้องฟ้ามีเมฆเป็นส่วนมาก" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:361 +msgid "Weather: Overcast" +msgstr "สภาพอากาศ: เมฆเต็มท้องฟ้า" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:362 +msgid "Weather: Showers" +msgstr "สภาพอากาศ: ฝนซู่" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:363 +msgid "Weather: Snow" +msgstr "สภาพอากาศ: หิมะตก" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:364 +msgid "Weather: Clear Night" +msgstr "สภาพอากาศ: คืนท้องฟ้าแจ่มใส" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:365 +msgid "Weather: Sunny" +msgstr "สภาพอากาศ: ท้องฟ้าแจ่มใส" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:366 +msgid "Weather: Thunderstorms" +msgstr "สภาพอากาศ: พายุฟ้าคะนอง" + +#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:392 +#, c-format +msgid "%.1f °F" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\302\260 is U+00B0 DEGREE SIGN) +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:395 +#, c-format +msgid "%.1f °C" +msgstr "" + +#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:398 +#, c-format +msgid "%.1f K" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:404 +#, c-format +msgid "%.1f" +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:567 +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:595 +msgid "Forecast" +msgstr "พยากรณ์อากาศ" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:691 +msgid "Could not create cache file" +msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้มแคช" + +#: src/calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:693 +msgid "Could not create cache file: " +msgstr "" + +#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1037 +#: src/calendar/backends/webdav-notes/e-cal-backend-webdav-notes.c:1066 +msgid "New note" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:244 +msgid "No such calendar" +msgstr "ไม่มีปฏิทินดังกล่าว" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:246 +msgid "Object not found" +msgstr "ไม่พบวัตถุ" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:248 +msgid "Invalid object" +msgstr "วัตถุไม่ถูกต้อง" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:250 +msgid "Unknown user" +msgstr "ไม่รู้จักผู้ใช้" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:252 +msgid "Object ID already exists" +msgstr "ID ของวัตถุมีอยู่แล้ว" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:254 +msgid "Invalid range" +msgstr "ช่วงไม่ถูกต้อง" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1073 +#, c-format +msgid "Unknown calendar property “%s”" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-client.c:1088 +#, c-format +msgid "Cannot change value of calendar property “%s”" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-component.c:702 +msgid "Untitled appointment" +msgstr "นัดหมายไม่มีชื่อ" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4892 +msgid "1st" +msgstr "วันที่ 1" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4893 +msgid "2nd" +msgstr "วันที่ 2" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4894 +msgid "3rd" +msgstr "วันที่ 3" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4895 +msgid "4th" +msgstr "วันที่ 4" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4896 +msgid "5th" +msgstr "วันที่ 5" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4897 +msgid "6th" +msgstr "วันที่ 6" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4898 +msgid "7th" +msgstr "วันที่ 7" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4899 +msgid "8th" +msgstr "วันที่ 8" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4900 +msgid "9th" +msgstr "วันที่ 9" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4901 +msgid "10th" +msgstr "วันที่ 10" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4902 +msgid "11th" +msgstr "วันที่ 11" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4903 +msgid "12th" +msgstr "วันที่ 12" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4904 +msgid "13th" +msgstr "วันที่ 13" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4905 +msgid "14th" +msgstr "วันที่ 14" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4906 +msgid "15th" +msgstr "วันที่ 15" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4907 +msgid "16th" +msgstr "วันที่ 16" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4908 +msgid "17th" +msgstr "วันที่ 17" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4909 +msgid "18th" +msgstr "วันที่ 18" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4910 +msgid "19th" +msgstr "วันที่ 19" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4911 +msgid "20th" +msgstr "วันที่ 20" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4912 +msgid "21st" +msgstr "วันที่ 21" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4913 +msgid "22nd" +msgstr "วันที่ 22" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4914 +msgid "23rd" +msgstr "วันที่ 23" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4915 +msgid "24th" +msgstr "วันที่ 24" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4916 +msgid "25th" +msgstr "วันที่ 25" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4917 +msgid "26th" +msgstr "วันที่ 26" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4918 +msgid "27th" +msgstr "วันที่ 27" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4919 +msgid "28th" +msgstr "วันที่ 28" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4920 +msgid "29th" +msgstr "วันที่ 29" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4921 +msgid "30th" +msgstr "วันที่ 30" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:4922 +msgid "31st" +msgstr "วันที่ 31" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5072 +#, c-format +msgid "every day forever" +msgid_plural "every %d days forever" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5078 +#, c-format +msgid "Every day forever" +msgid_plural "Every %d days forever" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5086 +#, c-format +msgid "every day" +msgid_plural "every %d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5092 +#, c-format +msgid "Every day" +msgid_plural "Every %d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5178 +#, c-format +msgid "every week" +msgid_plural "every %d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5184 +#, c-format +msgid "Every week" +msgid_plural "Every %d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: This is used to merge set of week day names in a recurrence, which can contain any +#. of the week day names. The string always starts with "on DAYNAME", then it can continue either +#. with ", DAYNAME" or " and DAYNAME", thus it can be something like "on Monday and Tuesday" +#. or "on Monday, Wednesday and Friday" or simply "on Saturday". The '%1$s' is replaced with +#. the previously gathered text, while the '%2$s' is replaced with the text to append. +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5198 +#, c-format +msgctxt "recur-description-dayname" +msgid "%1$s%2$s" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5215 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5216 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5217 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5220 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5221 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5222 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5225 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5226 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5227 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5230 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5231 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5232 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5235 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5236 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5237 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5240 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5241 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5242 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5245 +msgctxt "recur-description" +msgid "on Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5246 +msgctxt "recur-description" +msgid ", Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5247 +msgctxt "recur-description" +msgid " and Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5376 +#, c-format +msgid "every month" +msgid_plural "every %d months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5382 +#, c-format +msgid "Every month" +msgid_plural "Every %d months" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5392 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5713 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5395 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5563 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5398 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5588 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5401 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5613 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5404 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5638 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5407 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5663 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5410 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5688 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the last Saturday" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5420 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 1st day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5424 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 2nd day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5428 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 3rd day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5432 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 4th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5436 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 5th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5440 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 6th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5444 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 7th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5448 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 8th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5452 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 9th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5456 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 10th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5460 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 11th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5464 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 12th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5468 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 13th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5472 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 14th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5476 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 15th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5480 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 16th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5484 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 17th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5488 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 18th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5492 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 19th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5496 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 20th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5500 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 21st day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5504 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 22nd day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5508 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 23rd day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5512 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 24th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5516 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 25th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5520 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 26th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5524 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 27th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5528 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 28th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5532 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 29th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5536 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 30th day" +msgstr "" + +#. Translators: This is added to a monthly recurrence, forming something like "Every month on the Xth day" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5540 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the 31st day" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5548 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5551 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5554 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5557 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5560 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Monday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5573 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5576 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5579 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5582 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5585 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Tuesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5598 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5601 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5604 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5607 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5610 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Wednesday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5623 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5626 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5629 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5632 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5635 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Thursday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5648 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5651 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5654 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5657 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5660 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Friday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5673 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5676 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5679 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5682 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5685 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Saturday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5698 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the first Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5701 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the second Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5704 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the third Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5707 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fourth Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5710 +msgctxt "recur-description" +msgid "on the fifth Sunday" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5739 +#, c-format +msgid "every year forever" +msgid_plural "every %d years forever" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5745 +#, c-format +msgid "Every year forever" +msgid_plural "Every %d years forever" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5753 +#, c-format +msgid "every year" +msgid_plural "every %d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5759 +#, c-format +msgid "Every year" +msgid_plural "Every %d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description. +#. The text is appended at the end of the complete recurrence description, making it +#. for example: "Every 3 days for 10 occurrences" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5778 +#, c-format +msgid "for one occurrence" +msgid_plural "for %d occurrences" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description. +#. The '%s' is replaced with actual date, thus it can create something like +#. "until Mon 15.1.2018". The text is appended at the end of the complete +#. recurrence description, making it for example: "Every 3 days until Mon 15.1.2018" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5814 +#, c-format +msgctxt "recur-description" +msgid "until %s" +msgstr "" + +#. Translators: This is one of the last possible parts of a recurrence description. +#. The text is appended at the end of the complete recurrence description, making it +#. for example: "Every 2 months on Tuesday, Thursday and Friday forever" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5820 +msgctxt "recur-description" +msgid "forever" +msgstr "" + +#. Translators: This constructs a complete recurrence description; the '%1$s' is like "Every 2 weeks", +#. the '%2$s' is like "on Tuesday and Friday" and the '%3$s' is like "for 10 occurrences", constructing +#. together one sentence: "Every 2 weeks on Tuesday and Friday for 10 occurrences". +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5830 +#, c-format +msgctxt "recur-description" +msgid "%1$s %2$s %3$s" +msgstr "" + +#. Translators: This constructs a complete recurrence description; the '%1$s' is like "Every 2 days", +#. the '%2$s' is like "for 10 occurrences", constructing together one sentence: +#. "Every 2 days for 10 occurrences". +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5835 +#, c-format +msgctxt "recur-description" +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#. Translators: This text is appended at the end of complete recur description using "%s%s" in +#. context "recur-description" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5851 +#, c-format +msgid ", with one exception" +msgid_plural ", with %d exceptions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: This appends text like ", with 3 exceptions" at the end of complete recurrence description. +#. The "%1$s" is replaced with the recurrence description, the "%2$s" with the text about exceptions. +#. It will form something like: "Every 2 weeks on Tuesday and Friday for 10 occurrences, with 3 exceptions" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5858 +#, c-format +msgctxt "recur-description" +msgid "%1$s%2$s" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5871 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5894 +msgctxt "recur-description" +msgid "The meeting recurs" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5873 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5896 +msgctxt "recur-description" +msgid "The appointment recurs" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5876 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5899 +msgctxt "recur-description" +msgid "The task recurs" +msgstr "" + +#. if (i_cal_component_isa (comp) == I_CAL_VJOURNAL_COMPONENT) +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5878 +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5901 +msgctxt "recur-description" +msgid "The memo recurs" +msgstr "" + +#. Translators: This adds a prefix in front of the complete recurrence description. +#. The '%1$s' is replaced with something like "The meeting recurs" and +#. the '%2$s' with something like "every 2 days forever", thus forming +#. sentence like "This meeting recurs every 2 days forever" +#: src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5885 +#, c-format +msgctxt "recur-description-prefix" +msgid "%1$s %2$s" +msgstr "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1025 +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1052 +msgctxt "Priority" +msgid "High" +msgstr "สูง" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1027 +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1054 +msgctxt "Priority" +msgid "Normal" +msgstr "ปกติ" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1029 +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1056 +msgctxt "Priority" +msgid "Low" +msgstr "ต่ำ" + +#. An empty string is the same as 'None'. +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1050 +msgctxt "Priority" +msgid "Undefined" +msgstr "ไม่ได้กำหนด" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1092 +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:337 +#, c-format +msgid "%d week" +msgid_plural "%d weeks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1101 +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:333 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1110 +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:329 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1119 +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:325 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third") +#: src/calendar/libecal/e-cal-util.c:1124 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3010 +msgid "No Summary" +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with the time string, +#. the second %s with a duration, and the third %s with an event location, +#. making it something like: "24.1.2018 10:30 (30 minutes) Meeting room A1" +#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3026 +#, c-format +msgctxt "overdue" +msgid "%s (%s) %s" +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with the time string, +#. the second %s with a duration, making is something like: +#. "24.1.2018 10:30 (30 minutes)" +#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3031 +#, c-format +msgctxt "overdue" +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with the time string, +#. the second %s with an event location, making it something like: +#. "24.1.2018 10:30 Meeting room A1" +#: src/calendar/libecal/e-reminder-watcher.c:3036 +#, c-format +msgctxt "overdue" +msgid "%s %s" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:77 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1163 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1224 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1569 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1696 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1745 +#, c-format +msgid "“%s” expects one argument" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:84 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:707 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1576 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1584 +#, c-format +msgid "“%s” expects the first argument to be a string" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:164 +#, c-format +msgid "“%s” expects two or three arguments" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:171 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:272 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:340 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:925 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1170 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1231 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1645 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1703 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1752 +#, c-format +msgid "“%s” expects the first argument to be a time_t" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:180 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:280 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:350 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:934 +#, c-format +msgid "“%s” expects the second argument to be a time_t" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:190 +#, c-format +msgid "“%s” expects the third argument to be a string" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:264 +#, c-format +msgid "“%s” expects none or two arguments" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:333 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:700 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:918 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1638 +#, c-format +msgid "“%s” expects two arguments" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:639 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:662 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:790 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:812 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:834 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:857 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:883 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1082 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1115 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1530 +#, c-format +msgid "“%s” expects no arguments" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:716 +#, c-format +msgid "“%s” expects the second argument to be a string" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:747 +#, c-format +msgid "" +"“%s” expects the first argument to be either “any”, “summary”, or " +"“description”, or “location”, or “attendee”, or “organizer”, or " +"“classification”" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:977 +#, c-format +msgid "“%s” expects at least one argument" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:992 +#, c-format +msgid "" +"“%s” expects all arguments to be strings or one and only one argument to be " +"a boolean false (#f)" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1593 +#, c-format +msgid "“%s” expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:1654 +#, c-format +msgid "“%s” expects the second argument to be an integer" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:1836 +#, c-format +msgid "Failed to create SQLite function, error code “%d”: %s" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2830 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2888 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:2947 +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3010 +#, c-format +msgid "Object “%s”, “%s” not found" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3767 +msgid "Cannot add timezone without tzid" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3776 +msgid "Cannot add timezone without component" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-cache.c:3784 +msgid "Cannot add timezone with invalid component" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1230 +#, c-format +msgid "Received object for UID “%s” doesn’t contain any expected component" +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:1971 +msgid "" +"Cannot modify all instances from a detached instance. Modify a series " +"instance instead." +msgstr "" + +#: src/calendar/libedata-cal/e-cal-meta-backend.c:4336 +msgid "attachment.dat" +msgstr "" + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1362 +msgid "Cannot open calendar: " +msgstr "ไม่สามารถเปิดปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1400 +msgid "Cannot refresh calendar: " +msgstr "ไม่สามารถปรับแสดงปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1442 +msgid "Cannot retrieve calendar object path: " +msgstr "ไม่สามารถดึงข้อมูลพาธของอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1495 +msgid "Cannot retrieve calendar object list: " +msgstr "ไม่สามารถดึงรายชื่อของอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1553 +msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list: " +msgstr "ไม่สามารถดึงรายการสถานะอยู่/ไม่อยู่ของปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1604 +msgid "Cannot create calendar object: " +msgstr "ไม่สามารถสร้างอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1673 +msgid "Cannot modify calendar object: " +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1752 +msgid "Cannot remove calendar object: " +msgstr "ไม่สามารถลบอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1839 +msgid "Cannot receive calendar objects: " +msgstr "ไม่สามารถรับข้อมูลอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1883 +msgid "Cannot send calendar objects: " +msgstr "ไม่สามารถส่งข้อมูลอ็อบเจกต์ปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1936 +msgid "Could not retrieve attachment uris: " +msgstr "ไม่สามารถดึง URI ของแฟ้มแนบ: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1982 +msgid "Could not discard reminder: " +msgstr "ไม่สามารถละทิ้งการปลุกเตือน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2024 +msgid "Could not retrieve calendar time zone: " +msgstr "ไม่สามารถดึงข้อมูลเขตเวลาของปฏิทิน: " + +#. Translators: This is prefix to a detailed error message +#: src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:2065 +msgid "Could not add calendar time zone: " +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มเขตเวลาของปฏิทิน: " + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:196 +#, c-format +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "ไม่รองรับการเซ็นกำกับสำหรับการเข้ารหัสลับนี้" + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:209 +#, c-format +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "ไม่รองรับการตรวจสอบสำหรับการเข้ารหัสลับนี้" + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:225 +#, c-format +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "ไม่รองรับการเข้ารหัสสำหรับการเข้ารหัสลับนี้" + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:239 +#, c-format +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "ไม่รองรับการถอดรหัสสำหรับการเข้ารหัสลับนี้" + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:354 +msgid "Signing message" +msgstr "กำลังเซ็นกำกับข้อความ" + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:647 +msgid "Encrypting message" +msgstr "กำลังเข้ารหัสข้อความ" + +#: src/camel/camel-cipher-context.c:822 +msgid "Decrypting message" +msgstr "กำลังถอดรหัสข้อความ" + +#: src/camel/camel-data-cache.c:199 +#, c-format +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "ไม่สามารถสร้างพาธแคช" + +#: src/camel/camel-data-cache.c:528 +msgid "Empty cache file" +msgstr "แฟ้มแคชว่างเปล่า" + +#: src/camel/camel-data-cache.c:605 +#, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถลบรายการแคช: %s: %s" + +#: src/camel/camel-db.c:884 src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:913 +#, c-format +msgid "Could not rename “%s” to %s: %s" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-filter-driver.c:266 +#, c-format +msgid "Transferring filtered messages in “%s : %s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1233 src/camel/camel-filter-search.c:936 +#, c-format +msgid "Failed to create child process “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1287 +#, c-format +msgid "Invalid message stream received from %s: %s" +msgstr "ได้รับข้อความผิดรูปแบบจาก %s: %s" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1511 src/camel/camel-filter-driver.c:1524 +msgid "Syncing folders" +msgstr "กำลังปรับข้อมูลโฟลเดอร์ต่างๆ ให้ตรงกัน" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1632 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแจงตัวกรอง: %s: %s" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1643 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเรียกใช้ตัวกรอง: %s: %s" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1741 +#, c-format +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์ที่เก็บพัก" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1753 +#, c-format +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "ไม่สามารถดำเนินการกับโฟลเดอร์ที่เก็บพัก" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1781 +#, c-format +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "กำลังรับข้อความ %d (%d%%)" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1790 src/camel/camel-filter-driver.c:1813 +#, c-format +msgid "Failed on message %d" +msgstr "ล้มเหลวที่ข้อความ %d" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1831 src/camel/camel-filter-driver.c:1960 +#, c-format +msgid "Failed to transfer messages: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1841 src/camel/camel-filter-driver.c:1985 +msgid "Syncing folder" +msgstr "กำลังปรับข้อมูลโฟลเดอร์ให้ตรงกัน" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1846 src/camel/camel-filter-driver.c:1993 +msgid "Complete" +msgstr "เสร็จสมบูรณ์" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1914 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "กำลังรับข้อความ %d จาก %d" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:1932 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "ล้มเหลวที่ข้อความ %d จาก %d" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:2149 src/camel/camel-filter-driver.c:2173 +#, c-format +msgid "Execution of filter “%s” failed: " +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:2163 +#, c-format +msgid "Error parsing filter “%s”: %s: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-driver.c:2182 +#, c-format +msgid "Error executing filter “%s”: %s: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-search.c:173 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "ดึงข้อความไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/camel-filter-search.c:637 +msgid "Invalid arguments to (system-flag)" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้องสำหรับ (system-flag)" + +#: src/camel/camel-filter-search.c:656 +msgid "Invalid arguments to (user-tag)" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้องสำหรับ (user-tag)" + +#: src/camel/camel-filter-search.c:1238 +msgid "Invalid arguments to (message-location)" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-filter-search.c:1451 src/camel/camel-filter-search.c:1462 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างเรียกใช้การค้นหาด้วยตัวกรอง: %s: %s" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:171 +#, c-format +msgid "Storing changes in folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:457 +#, c-format +msgid "Learning new spam message in “%s : %s”" +msgid_plural "Learning new spam messages in “%s : %s”" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:500 +#, c-format +msgid "Learning new ham message in “%s : %s”" +msgid_plural "Learning new ham messages in “%s : %s”" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:548 +#, c-format +msgid "Filtering new message in “%s : %s”" +msgid_plural "Filtering new messages in “%s : %s”" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/camel/camel-folder.c:1211 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:332 +msgid "Moving messages" +msgstr "กำลังย้ายข้อความ" + +#: src/camel/camel-folder.c:1214 +msgid "Copying messages" +msgstr "กำลังคัดลอกข้อความ" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:1259 +#, c-format +msgid "Quota information not supported for folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:1361 +#, c-format +msgid "Filtering folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:3374 +#, c-format +msgid "Expunging folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:3509 +#, c-format +msgid "Retrieving message “%s” in “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:3734 +#, c-format +msgid "Retrieving quota information for “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder.c:4034 +#, c-format +msgid "Refreshing folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language +#: src/camel/camel-folder-search.c:930 src/camel/camel-folder-search.c:973 +#, c-format +msgid "(%s) requires a single bool result" +msgstr "(%s) ต้องการผลลัพธ์ชนิดบูลีนค่าเดียว" + +#. Translators: Each '%s' is an element type name, part of an expressing language +#: src/camel/camel-folder-search.c:1011 +#, c-format +msgid "(%s) not allowed inside %s" +msgstr "(%s) อยู่ใน %s ไม่ได้" + +#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language +#: src/camel/camel-folder-search.c:1018 src/camel/camel-folder-search.c:1026 +#, c-format +msgid "(%s) requires a match type string" +msgstr "(%s) ต้องการรายการค้นพบชนิดสตริง" + +#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language +#: src/camel/camel-folder-search.c:1054 +#, c-format +msgid "(%s) expects an array result" +msgstr "(%s) ต้องการผลลัพธ์เป็นแอร์เรย์" + +#. Translators: The '%s' is an element type name, part of an expressing language +#: src/camel/camel-folder-search.c:1064 +#, c-format +msgid "(%s) requires the folder set" +msgstr "(%s) ต้องการชุดโฟลเดอร์" + +#: src/camel/camel-folder-search.c:2286 src/camel/camel-folder-search.c:2460 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"ไม่สามารถแจงนิพจน์ค้นหา: %s\n" +"%s" + +#: src/camel/camel-folder-search.c:2298 src/camel/camel-folder-search.c:2472 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"เกิดข้อผิดพลาดระหว่างค้นด้วยนิพจน์ค้นหา: %s\n" +"%s" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-folder-summary.c:1662 +#, c-format +msgid "Release unused memory for folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with the actual path and filename of the used gpg, like '/usr/bin/gpg2' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:623 +#, c-format +msgid "Output from %s:" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1179 src/camel/camel-gpg-context.c:1184 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2063 +#, c-format +msgid "Failed to execute gpg: %s" +msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ gpg: %s" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1184 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1217 +msgid "Unknown" +msgstr "ไม่ทราบ" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1296 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected GnuPG status message encountered:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"พบข้อความสถานะ GnuPG ที่ไม่คาดหมาย:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1332 +#, c-format +msgid "Failed to parse gpg userid hint." +msgstr "ไม่สามารถแจงข้อมูล userid เบื้องต้นของ gpg" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1357 src/camel/camel-gpg-context.c:1372 +#, c-format +msgid "Failed to parse gpg passphrase request." +msgstr "ไม่สามารถแจงคำร้องขอรหัสผ่าน gpg" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1399 +#, c-format +msgid "" +"You need a PIN to unlock the key for your\n" +"SmartCard: “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1403 +#, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the key for\n" +"user: “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1409 +#, c-format +msgid "Unexpected request from GnuPG for “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1421 +msgid "" +"Note the encrypted content doesn’t contain information about a recipient, " +"thus there will be a password prompt for each of stored private key." +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1452 src/camel/camel-net-utils.c:524 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:393 +#: src/libedataserver/e-client.c:156 +#, c-format +msgid "Cancelled" +msgstr "ถูกยกเลิก" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1474 +#, c-format +msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." +msgstr "ไม่สามารถปลดล็อคกุญแจลับ: รหัสผ่านผิด 3 ครั้ง" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1487 +#, c-format +msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" +msgstr "การตอบสนองที่ไม่ได้คาดหมายจาก GnuPG: %s" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1604 +#, c-format +msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." +msgstr "การเข้ารหัสล้มเหลว: ผู้รับที่ระบุไว้ไม่ถูกต้อง" + +#. Translators: The first '%s' is replaced with the e-mail address, like ''; +#. the second '%s' is replaced with the actual path and filename of the used gpg, like '/usr/bin/gpg2' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1625 +#, c-format +msgid "" +"Failed to encrypt: Invalid recipient %s specified. A common issue is that " +"the %s doesn’t have imported public key for this recipient." +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1632 +#, c-format +msgid "Failed to encrypt: The public key for recipient %s was not found." +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1639 +#, c-format +msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is revoked." +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1646 +#, c-format +msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is expired." +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1653 +#, c-format +msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is not trusted." +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with the e-mail address, like '' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1660 +#, c-format +msgid "Failed to encrypt: The key for recipient %s is disabled." +msgstr "" + +#. Translators: The first '%s' is replaced with the e-mail address, like ''; +#. the second '%s' is replaced with the actual path and filename of the used gpg, like '/usr/bin/gpg2' +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1668 +#, c-format +msgid "" +"Failed to encrypt: Invalid recipient %s specified (code %d). A common issue " +"is that the %s doesn’t have imported public key for this recipient." +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:1729 src/camel/camel-gpg-context.c:1740 +#, c-format +msgid "Failed to pass command to GPG: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2587 src/camel/camel-smime-context.c:1041 +msgid "Could not generate signing data: " +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลการเซ็นกำกับ: " + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2638 src/camel/camel-gpg-context.c:2877 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3018 src/camel/camel-gpg-context.c:3195 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3550 src/camel/camel-gpg-context.c:3637 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3930 src/camel/camel-gpg-context.c:4028 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:4113 src/camel/camel-gpg-context.c:4180 +msgid "Failed to execute gpg." +msgstr "ไม่สามารถเรียกใช้ gpg" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2745 src/camel/camel-gpg-context.c:2753 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2761 src/camel/camel-gpg-context.c:2781 +#: src/camel/camel-smime-context.c:1172 src/camel/camel-smime-context.c:1186 +#: src/camel/camel-smime-context.c:1198 +#, c-format +msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format" +msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นข้อความ: รูปแบบข้อความที่ไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2827 +msgid "Cannot verify message signature: " +msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบลายเซ็นข้อความ: " + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:2976 +msgid "Could not generate encrypting data: " +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลการเข้ารหัสลับ: " + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3058 +msgid "This is a digitally encrypted message part" +msgstr "นี่คือส่วนข้อความที่เข้ารหัสลับแบบดิจิทัล" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3118 src/camel/camel-gpg-context.c:3127 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3150 +#, c-format +msgid "Cannot decrypt message: Incorrect message format" +msgstr "ไม่สามารถถอดรหัสข้อความ: รูปแบบข้อความที่ไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3138 +#, c-format +msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" +msgstr "ไม่สามารถถอดรหัสลับในส่วนย่อย MIME: โพรโทคอลมีปัญหา" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3210 +#, c-format +msgid "Failed to decrypt MIME part: Secret key not found" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3247 +#, c-format +msgid "GPG blob contains unencrypted text: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3249 src/camel/camel-smime-context.c:1724 +msgid "Encrypted content" +msgstr "เนื้อหาที่เข้ารหัสลับ" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3557 src/camel/camel-gpg-context.c:3644 +#: src/camel/camel-gpg-context.c:3937 src/camel/camel-gpg-context.c:3948 +#, c-format +msgid "Public key “%s” was not found" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:4035 +msgid "No public key was found in the provided data" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-gpg-context.c:4048 +msgid "Key information was not found in the provided data" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-junk-filter.c:167 +msgid "Synchronizing junk database" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-lock.c:111 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้มล็อคสำหรับ %s: %s" + +#: src/camel/camel-lock.c:154 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "หมดเวลาคอยขณะอ่านแฟ้มล็อคที่ %s กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง" + +#: src/camel/camel-lock.c:221 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "ไม่สามารถล็อคแฟ้มด้วย fcntl(2): %s" + +#: src/camel/camel-lock.c:293 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "ไม่สามารถล็อคแฟ้มด้วย flock(2): %s" + +#: src/camel/camel-lock-client.c:105 +#, c-format +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างไปป์ช่วยล็อค: %s" + +#: src/camel/camel-lock-client.c:129 +#, c-format +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโพรเซสช่วยล็อค: %s" + +#: src/camel/camel-lock-client.c:216 src/camel/camel-lock-client.c:244 +#, c-format +msgid "Could not lock “%s”: protocol error with lock-helper" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-lock-client.c:232 +#, c-format +msgid "Could not lock “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มเมล %s: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:119 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบแฟ้มเมล %s: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:134 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้มเมลชั่วคราว %s: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:164 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "เก็บเมลในแฟ้มชั่วคราว %s ไม่สำเร็จ: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:198 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างไปป์: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:212 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโพรเซส: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:250 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "โปรแกรม Movemail ล้มเหลว: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:251 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "(ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ)" + +#: src/camel/camel-movemail.c:278 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านแฟ้มเมล: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:291 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนแฟ้มชั่วคราวของเมล: %s" + +#: src/camel/camel-movemail.c:499 src/camel/camel-movemail.c:573 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกแฟ้มชั่วคราวของเมล: %s" + +#: src/camel/camel-multipart-signed.c:273 +#: src/camel/camel-multipart-signed.c:426 +#, c-format +msgid "No content available" +msgstr "ไม่มีเนื้อหา" + +#: src/camel/camel-multipart-signed.c:281 +#: src/camel/camel-multipart-signed.c:434 +#, c-format +msgid "No signature available" +msgstr "ไม่มีลายเซ็น" + +#: src/camel/camel-multipart-signed.c:798 +#, c-format +msgid "parse error" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแจง" + +#: src/camel/camel-net-utils.c:716 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "กำลังแปลง: %s" + +#: src/camel/camel-net-utils.c:741 +msgid "Host lookup failed" +msgstr "เปิดหาที่อยู่โฮสต์ไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/camel-net-utils.c:747 +#, c-format +msgid "Host lookup “%s” failed. Check your host name for spelling errors." +msgstr "" + +#: src/camel/camel-net-utils.c:751 +#, c-format +msgid "Host lookup “%s” failed: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-network-service.c:1130 +#, c-format +msgid "Checking reachability of account “%s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-offline-folder.c:175 +#, c-format +msgid "Downloading new messages for offline mode in “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-offline-folder.c:260 +#, c-format +msgid "Checking download of new messages for offline in “%s : %s”" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-offline-folder.c:336 +#, c-format +msgid "Syncing messages in folder “%s : %s” to disk" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%d” is the sequence number of the message, the second “%d” +#. is the total number of messages to synchronize. +#. The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-offline-folder.c:430 +#, c-format +msgid "Syncing message %d of %d in folder “%s : %s” to disk" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-offline-folder.c:484 +msgid "Copy folder content locally for _offline operation" +msgstr "คัดลอกเนื้อหาโฟลเดอร์ภายในเครื่องเพื่อปฏิบัติการแบบ_ออฟไลน์" + +#: src/camel/camel-offline-store.c:326 +#, c-format +msgid "Syncing messages in account “%s” to disk" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-provider.c:90 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "องค์ประกอบรองรับอีเมลแบบโฟลเดอร์เสมือน" + +#: src/camel/camel-provider.c:92 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "ใช้สำหรับอ่านเมลด้วยการสืบค้นจากชุดโฟลเดอร์" + +#: src/camel/camel-provider.c:335 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "ไม่สามารถโหลด %s: ไม่รองรับการโหลดมอดูลในระบบนี้" + +#: src/camel/camel-provider.c:344 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถโหลด %s: %s" + +#: src/camel/camel-provider.c:353 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "ไม่สามารถโหลด %s: ไม่มีโค้ดตั้งค่าเริ่มต้นในมอดูล" + +#: src/camel/camel-provider.c:499 src/camel/camel-session.c:430 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:85 +msgid "Anonymous" +msgstr "นิรนาม" + +#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:37 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "" +"ต้วเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ โดยการใช้การเข้าระบบแบบไม่ระบุนาม" + +#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:70 +#, c-format +msgid "Authentication failed." +msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลว" + +#. Translators: the 'trace information' term comes from https://tools.ietf.org/html/rfc4505 +#. In this case the user set to use an email address as the trace information, +#. but the provided value is not a valid email address. +#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"ข้อมูลสำหรับแกะรอยในรูปที่อยู่อีเมลผิดรูปแบบ:\n" +"%s" + +#. Translators: the 'trace information' term comes from https://tools.ietf.org/html/rfc4505 +#. In this case the user set to use an opaque trace information, +#. but the provided value looks like an email address. +#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"ข้อมูลสำหรับแกะรอยในรูปข้อความล้วนผิดรูปแบบ:\n" +"%s" + +#: src/camel/camel-sasl-anonymous.c:115 src/libedataserver/e-client.c:135 +msgid "Invalid argument" +msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#: src/camel/camel-sasl-cram-md5.c:39 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." +msgstr "" +"ตัวเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์การใช้รหัสผ่านความปลอดภัย CRAM-MD5 " +"ถ้าเซิร์ฟเวอร์รองรับ" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:50 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:52 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" +"ตัวเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์การใช้รหัสผ่านความปลอดภัย DIGEST-MD5 " +"ถ้าเซิร์ฟเวอร์รองรับ" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:848 +#, c-format +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)" +msgstr "คำท้าทายจากเซิร์ฟเวอร์ยาวเกินไป (>2048 ไบต์)" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:859 +#, c-format +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "คำท้าทายจากเซิร์ฟเวอร์ผิดรูปแบบ\n" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:867 +#, c-format +msgid "Server challenge contained invalid “Quality of Protection” token" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:900 +#, c-format +msgid "Server response did not contain authorization data" +msgstr "การตอบสนองเซิร์ฟเวอร์ไม่มีข้อมูลการยืนยันตัวบุคคล" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:921 +#, c-format +msgid "Server response contained incomplete authorization data" +msgstr "การตอบสนองเซิร์ฟเวอร์มีข้อมูลการยืนยันตัวบุคคลที่ไม่สมบูรณ์" + +#: src/camel/camel-sasl-digest-md5.c:934 +#, c-format +msgid "Server response does not match" +msgstr "กรตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ไม่ตรงกัน" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:88 +msgid "GSSAPI" +msgstr "GSSAPI" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:90 +msgid "" +"This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication." +msgstr "" +"ตัวเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์โดยการใช้การยืนยันตัวบุคคลแบบ Kerberos " +"5" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:151 +#, c-format +msgid "(Unknown GSSAPI mechanism code: %x)" +msgstr "" + +#. Translators: the first '%s' is replaced with a generic error message, +#. the second '%s' is replaced with additional error information. +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:174 src/camel/camel-sasl-gssapi.c:246 +#, c-format +msgctxt "gssapi_error" +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:196 +msgid "" +"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is " +"unrecognized by the implementation." +msgstr "" +"กลไกที่ระบุ ไม่สามารถใช้กับข้อมูลลับที่ได้มา หรือตัวโปรแกรมยังไม่รู้จัก" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:201 +msgid "The provided target_name parameter was ill-formed." +msgstr "พารามิเตอร์ target_name ผิดรูปแบบ" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:204 +msgid "" +"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type " +"of name." +msgstr "พารามิเตอร์ target_name ระบุชนิดของชื่อที่ไม่รองรับ" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:208 +msgid "" +"The input_token contains different channel bindings to those specified via " +"the input_chan_bindings parameter." +msgstr "" +"input_token มีการเชื่อมช่องข้อมูลต่างไปจากที่ระบุผ่านพารามิเตอร์ " +"input_chan_bindings" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:213 +msgid "" +"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not " +"be verified." +msgstr "input_token มีลายเซ็นที่ไม่ถูกต้อง หรือเป็นลายเซ็นที่ตรวจสอบไม่ได้" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:217 +msgid "" +"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the " +"credential handle did not reference any credentials." +msgstr "" +"ข้อมูลลับที่ให้มาไม่สามารถใช้ตั้งต้น context ได้ หรือมิฉะนั้น handle " +"ของข้อมูลลับก็ไม่ได้อ้างอิงไปยังข้อมูลลับใดเลย" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:222 +msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context." +msgstr "handle ของ context ที่ให้มาไม่ได้อ้างไปยัง context ที่ใช้การได้" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:225 +msgid "The consistency checks performed on the input_token failed." +msgstr "การตรวจสอบความสอดคล้องของข้อมูลใน input_token ล้มเหลว" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:228 +msgid "The consistency checks performed on the credential failed." +msgstr "การตรวจสอบความสอดคล้องของข้อมูลในข้อมูลลับล้มเหลว" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:231 +msgid "The referenced credentials have expired." +msgstr "ข้อมูลลับที่อ้างอิงหมดอายุแล้ว" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:237 src/camel/camel-sasl-gssapi.c:441 +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:491 src/camel/camel-sasl-gssapi.c:508 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:864 +#, c-format +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "คำตอบการยืนยันตัวบุคคลจากเซิร์ฟเวอร์ผิดพลาด" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:288 +msgid "Could not get session bus:" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:322 +#, c-format +msgid "" +"Cannot ask for Kerberos ticket. Obtain the ticket manually, like on command " +"line with “kinit” or open “Online Accounts” in “Settings” and add the " +"Kerberos account there. Reported error was: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-gssapi.c:520 +#, c-format +msgid "Unsupported security layer." +msgstr "ไม่รองรับชั้นการรักษาความปลอดภัยนี้" + +#: src/camel/camel-sasl-login.c:31 +msgid "Login" +msgstr "เข้าระบบ" + +#: src/camel/camel-sasl-login.c:33 src/camel/camel-sasl-plain.c:37 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "ต้วเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ โดยการใช้รหัสผ่านธรรมดา" + +#: src/camel/camel-sasl-login.c:101 +#, c-format +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "ไม่ทราบสถานะการยืนยันตัวบุคคล" + +#: src/camel/camel-sasl-ntlm.c:40 +msgid "NTLM / SPA" +msgstr "NTLM / SPA" + +#: src/camel/camel-sasl-ntlm.c:42 +msgid "" +"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " +"Password Authentication." +msgstr "" +"ตัวเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์วินโดวส์ โดยการใช้การยืนยันตัวบุคคลแบบ " +"NTLM / Secure Password Authentication" + +#: src/camel/camel-sasl-plain.c:35 +msgid "PLAIN" +msgstr "ข้อความเปล่า" + +#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:37 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "POP ก่อน SMTP" + +#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:39 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" +msgstr "ตัวเลือกนี้จะพยายามยืนยันสิทธิ์การเชื่อมต่อ POP ก่อนการติดต่อ SMTP" + +#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:77 +msgid "POP Source UID" +msgstr "UID ของแหล่ง POP" + +#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:91 +#, c-format +msgid "POP Before SMTP authentication using an unknown transport" +msgstr "" +"พยายามยืนยันตัวบุคคลกับ POP ก่อน SMTP โดยใช้วิธีเชื่อมต่อที่ไม่รู้จัก" + +#: src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103 src/camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112 +#, c-format +msgid "POP Before SMTP authentication attempted with a %s service" +msgstr "พยายามยืนยันตัวบุคคลกับ POP ก่อน SMTP โดยใช้บริการ %s" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2.c:26 +msgid "OAuth2" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2.c:27 +msgid "" +"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the server" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-google.c:23 +msgid "OAuth2 (Google)" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-google.c:24 +msgid "" +"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Google " +"server" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-outlook.c:23 +msgid "OAuth2 (Outlook)" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-outlook.c:24 +msgid "" +"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Outlook.com " +"server" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-yahoo.c:23 +msgid "OAuth2 (Yahoo!)" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-sasl-xoauth2-yahoo.c:24 +msgid "" +"This option will use an OAuth 2.0 access token to connect to the Yahoo! " +"server" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-search-private.c:114 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "แปลนิพจน์เรกิวลาร์ไม่สำเร็จ: %s: %s" + +#: src/camel/camel-session.c:439 +#, c-format +msgid "Invalid GType registered for protocol “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-session.c:508 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3257 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:305 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:809 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700 +#, c-format +msgid "No support for %s authentication" +msgstr "ไม่รองรับการยืนยันตัวบุคคลแบบ %s" + +#: src/camel/camel-session.c:523 +#, c-format +msgid "%s authentication failed" +msgstr "ยืนยันตัวบุคคลแบบ %s ไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/camel-session.c:592 +msgid "Forwarding messages is not supported" +msgstr "ไม่รองรับการส่งต่อข้อความ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:353 +#, c-format +msgid "Cannot find certificate for “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:381 +msgid "Cannot create CMS message" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อความ CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:386 +msgid "Cannot create CMS signed data" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูล CMS ที่มีการเซ็นกำกับ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:392 +msgid "Cannot attach CMS signed data" +msgstr "ไม่สามารถแนบข้อมูล CMS ที่มีการเซ็นกำกับ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:399 +msgid "Cannot attach CMS data" +msgstr "ไม่สามารถแนบข้อมูล CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:405 +msgid "Cannot create CMS Signer information" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลผู้เซ็น CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:411 +msgid "Cannot find certificate chain" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:417 +msgid "Cannot add CMS Signing time" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มเวลาเซ็น CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:441 src/camel/camel-smime-context.c:456 +#, c-format +msgid "Encryption certificate for “%s” does not exist" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:463 +msgid "Cannot add SMIMEEncKeyPrefs attribute" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มคุณลักษณะ SMIMEEncKeyPrefs" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:468 +msgid "Cannot add MS SMIMEEncKeyPrefs attribute" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มคุณลักษณะ MS SMIMEEncKeyPrefs" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:473 +msgid "Cannot add encryption certificate" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มใบรับรองการเข้ารหัสลับ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:479 +msgid "Cannot add CMS Signer information" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มข้อมูลผู้เซ็น CMS" + +#. Translators: A fallback message when couldn't verify an SMIME signature +#: src/camel/camel-smime-context.c:515 +msgid "Unverified" +msgstr "ไม่ได้ตรวจสอบ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:518 +msgid "Good signature" +msgstr "ลายเซ็นถูกต้อง" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:520 +msgid "Bad signature" +msgstr "ลายเซ็นไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:522 +msgid "Content tampered with or altered in transit" +msgstr "เนื้อหาถูกดัดแปลงแก้ไขระหว่างทาง" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:525 +msgid "Signing certificate not found" +msgstr "ไม่พบใบรับรองลายเซ็น" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:528 +msgid "Signing certificate not trusted" +msgstr "ใบรับรองลายเซ็นไม่น่าเชื่อถือ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:530 +msgid "Signature algorithm unknown" +msgstr "ไม่รู้จักกรรมวิธีของลายเซ็น" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:532 +msgid "Signature algorithm unsupported" +msgstr "ไม่รองรับกรรมวิธีของลายเซ็น" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:534 +msgid "Malformed signature" +msgstr "ลายเซ็นผิดรูปแบบ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:536 +msgid "Processing error" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างดำเนินการ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:700 +msgid "No signed data in signature" +msgstr "ไม่มีตัวข้อมูลที่เซ็นกำกับ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:705 +msgid "Digests missing from enveloped data" +msgstr "ไม่มีข้อมูลสรุปในข้อมูลในห่อ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:718 src/camel/camel-smime-context.c:729 +msgid "Cannot calculate digests" +msgstr "ไม่สามารถคำนวณข้อมูลสรุป" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:736 src/camel/camel-smime-context.c:740 +msgid "Cannot set message digests" +msgstr "ไม่สามารถกำหนดข้อมูลสรุป" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:750 src/camel/camel-smime-context.c:755 +msgid "Certificate import failed" +msgstr "ไม่สามารถนำเข้าใบรับรอง" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:765 +#, c-format +msgid "Certificate is the only message, cannot verify certificates" +msgstr "ในข้อความมีแต่ใบรับรองเท่านั้น และไม่สามารถตรวจสอบใบรับรองได้" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:768 +#, c-format +msgid "Certificate is the only message, certificates imported and verified" +msgstr "ในข้อความมีแต่ใบรับรองเท่านั้น และได้ตรวจสอบและนำเข้าใบรับรองแล้ว" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:772 +msgid "Cannot find signature digests" +msgstr "ไม่พบข้อมูลสรุปของลายเซ็น" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:819 +msgid "Signature algorithm disabled" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:822 +msgid "Certificate signature algorithm disabled" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:831 +#, c-format +msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" +msgstr "ผู้เซ็น: %s <%s>: %s\n" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1053 src/camel/camel-smime-context.c:1581 +msgid "Cannot create encoder context" +msgstr "ไม่สามารถสร้างคอนเท็กซ์ตัวลงรหัส" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1059 +msgid "Failed to add data to CMS encoder" +msgstr "เพิ่มข้อมูลในตัวลงรหัส CMS ไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1064 src/camel/camel-smime-context.c:1598 +msgid "Failed to encode data" +msgstr "ลงรหัสข้อมูลไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1217 src/camel/camel-smime-context.c:1699 +msgid "Decoder failed" +msgstr "การถอดรหัสผิดพลาด" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1475 +#, c-format +msgid "No valid or appropriate certificate for “%s” was found" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1515 +msgid "Cannot find common bulk encryption algorithm" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1523 +msgid "Cannot allocate slot for encryption bulk key" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1534 +msgid "Cannot create CMS Message" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อความ CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1540 +msgid "Cannot create CMS Enveloped data" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลห่อหุ้ม CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1546 +msgid "Cannot attach CMS Enveloped data" +msgstr "ไม่สามารถแนบข้อมูลห่อหุ้ม CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1552 +msgid "Cannot attach CMS data object" +msgstr "ไม่สามารถแนบวัตถุข้อมูล CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1561 +msgid "Cannot create CMS Recipient information" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลผู้รับ CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1566 +msgid "Cannot add CMS Recipient information" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มข้อมูลผู้รับ CMS" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1592 +msgid "Failed to add data to encoder" +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มข้อมูลในตัวลงรหัส" + +#: src/camel/camel-smime-context.c:1706 +msgid "S/MIME Decrypt: No encrypted content found" +msgstr "การถอดรหัสลับ S/MIME: ไม่พบเนื้อหาที่เข้ารหัสลับไว้" + +#: src/camel/camel-store.c:1413 +#, c-format +msgid "Opening folder “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-store.c:1710 +#, c-format +msgid "Scanning folders in “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-store.c:1738 src/camel/camel-store.c:1783 +#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:48 +msgid "Trash" +msgstr "ถังขยะ" + +#: src/camel/camel-store.c:1752 src/camel/camel-store.c:1800 +#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:50 +msgid "Junk" +msgstr "เมลขยะ" + +#: src/camel/camel-store.c:2405 +#, c-format +msgid "Cannot create folder: %s: folder exists" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์: %s: โฟลเดอร์มีอยู่แล้ว" + +#: src/camel/camel-store.c:2412 +#, c-format +msgid "Creating folder “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-store.c:2590 src/camel/camel-vee-store.c:426 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "ไม่ามารถลบโฟลเดอร์: %s: ปฏิบัติการใช้ไม่ได้" + +#: src/camel/camel-store.c:2781 src/camel/camel-vee-store.c:477 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:912 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์:%s: ปฏิบัตการใช้ไม่ได้" + +#: src/camel/camel-stream.c:167 +msgid "Cannot write with no base stream" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-stream.c:287 src/camel/camel-stream.c:338 +#, c-format +msgid "Stream type “%s” is not seekable" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-stream-filter.c:339 +msgid "Only reset to beginning is supported with CamelStreamFilter" +msgstr "" +"รองรับเพียงการกลับคืนไปที่ตำแหน่งเริ่มต้นเท่านั้นสำหรับ CamelStreamFilter" + +#: src/camel/camel-stream-null.c:89 +msgid "Only reset to beginning is supported with CamelHttpStream" +msgstr "" +"รองรับเพียงการกลับคืนไปที่ตำแหน่งเริ่มต้นเท่านั้นสำหรับ CamelHttpStream" + +#: src/camel/camel-stream-process.c:282 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:751 +#, c-format +msgid "Connection cancelled" +msgstr "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" + +#: src/camel/camel-stream-process.c:287 +#, c-format +msgid "Could not connect with command “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-subscribable.c:234 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-subscribable.c:403 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-url.c:325 +#, c-format +msgid "Could not parse URL “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vee-folder.c:558 +#, c-format +msgid "Updating folder “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vee-folder.c:1296 src/camel/camel-vee-folder.c:1432 +#, c-format +msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" +msgstr "ไม่สามารถคัดลอกหรือย้ายข้อความเข้าไปในโฟลเดอร์เสมือน" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with a message UID, the second “%s” +#. is replaced with an account name and the third “%s” is replaced with a full +#. path name. The spaces around “:” are intentional, as the whole “%s : %s” is +#. meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/camel-vee-folder.c:1333 +#, c-format +msgid "No such message %s in “%s : %s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vee-folder.c:1408 +#, c-format +msgid "Error storing “%s”: " +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vee-folder.c:1598 +#, c-format +msgid "Updating search folder “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vee-folder.c:1656 +msgid "Automatically _update on change in source folders" +msgstr "_ปรับข้อมูลโดยอัตโนมัติเมื่อมีความเปลี่ยนแปลงในโฟลเดอร์ต้นทาง" + +#. Translators: 'Unmatched' is a folder name under Search folders where are shown +#. * all messages not belonging into any other configured search folder +#: src/camel/camel-vee-store.c:34 +msgid "Unmatched" +msgstr "ไม่ตรงกัน" + +#: src/camel/camel-vee-store.c:452 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "ไม่สามารถลบโฟลเดอร์: %s: ไม่มีโฟลเดอร์ดังกล่าว" + +#: src/camel/camel-vee-store.c:487 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์: %s: ไม่มีโฟลเดอร์ดังกล่าว" + +#: src/camel/camel-vee-store.c:556 +msgid "Enable _Unmatched folder" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vee-store.c:1112 +msgid "Updating Unmatched search folder" +msgstr "" + +#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:49 +msgid "Cannot copy messages to the Trash folder" +msgstr "ไม่สามารถคัดลอกข้อความไปยังโฟลเดอร์ขยะ" + +#: src/camel/camel-vtrash-folder.c:51 +msgid "Cannot copy messages to the Junk folder" +msgstr "ไม่สามารถคัดลอกข้อความไปยังโฟลเดอร์เมลขยะ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:979 +#, c-format +msgid "You must be working online to complete this operation (%s)" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:987 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3429 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:348 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1343 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2156 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2311 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:447 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:630 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:916 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1130 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:293 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:528 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:576 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:673 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1124 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:551 +#, c-format +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "คุณจะต้องทำงานแบบออนไลน์เพื่อให้ปฏิบัติการนี้สมบูรณ์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1611 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1707 +#, c-format +msgid "No destination folder specified" +msgstr "ไม่ได้ระบุโฟลเดอร์ปลายทาง" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1638 +msgid "Unable to move junk messages" +msgstr "ไม่สามารถย้ายข้อความขยะ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1741 +msgid "Unable to move deleted messages" +msgstr "ไม่สามารถย้ายข้อความที่ลบ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-conn-manager.c:1809 +msgid "Unable to move messages to Inbox" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:780 +#, c-format +msgid "No quota information available for folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#. transfer ownership to 'rcf' +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1047 +#, c-format +msgid "Removing stale cache files in folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1139 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:832 +msgid "Apply message _filters to this folder" +msgstr "_กรองข้อความด้วยตัวกรองกับโฟลเดอร์นี้" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1151 +msgid "Always check for _new mail in this folder" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1278 +#, c-format +msgid "Could not create folder summary for %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างข้อมูลสรุปสำหรับโฟลเดอร์ %s" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1290 +#, c-format +msgid "Could not create cache for %s: " +msgstr "ไม่สามารถสร้างแคชสำหรับ %s: " + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-folder.c:1490 +#, c-format +msgid "No IMAP mailbox available for folder “%s : %s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-input-stream.c:101 +#, c-format +msgid "Source stream returned no data" +msgstr "สตรีมของแหล่งไม่คืนข้อมูลใดกลับมาเลย" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:36 +msgid "Checking for New Mail" +msgstr "การตรวจสอบเมลใหม่" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:38 +msgid "C_heck for new messages in all folders" +msgstr "_ตรวจสอบข้อความใหม่ในทุกโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:40 +msgid "Ch_eck for new messages in subscribed folders" +msgstr "_ตรวจสอบข้อความใหม่ในโฟลเดอร์ที่บอกรับไว้" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:42 +msgid "Use _Quick Resync if the server supports it" +msgstr "ใช้การปรับข้อมูลให้ตรงกันอย่างเ_ร็วถ้าเซิร์ฟเวอร์รองรับ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:44 +msgid "_Listen for server change notifications" +msgstr "คอย_ฟังการแจ้งความเปลี่ยนแปลงจากเซิร์ฟเวอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:47 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "Folders" +msgstr "โฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:49 +msgid "_Show only subscribed folders" +msgstr "แ_สดงเฉพาะโฟลเดอร์ที่บอกรับเท่านั้น" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:51 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:108 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:36 +msgid "Options" +msgstr "ตัวเลือก" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:53 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "Apply _filters to new messages in all folders" +msgstr "ใช้ตัว_กรองกับข้อความใหม่ในทุกโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:55 +msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server" +msgstr "ใ_ช้ตัวกรองกับข้อความใหม่ในกล่องจดหมายเข้าที่เซิร์ฟเวอร์นี้" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:57 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:41 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:67 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:88 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:114 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "Check new messages for _Junk contents" +msgstr "_ตรวจสอบขยะในข้อความใหม่" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:59 +msgid "Only check for Junk messages in the In_box folder" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:61 +msgid "Synchroni_ze remote mail locally in all folders" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:66 +msgid "Numbe_r of concurrent connections to use" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:68 +msgid "Enable full folder update on _metered network" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:70 +msgid "Send client I_D to the server" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:72 +msgid "O_verride server-supplied folder namespace" +msgstr "_กำหนด namespace ของโฟลเดอร์แทนค่าที่เซิร์ฟเวอร์ให้มา" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:74 +msgid "Namespace:" +msgstr "Namespace:" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:76 +msgid "Ignore other users namespace" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:78 +msgid "Ignore shared folders namespace" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:80 +msgid "Use shell command for connecting to the server" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:82 +msgid "Command:" +msgstr "คำสั่ง:" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:84 +msgid "Download large messages in chunks" +msgstr "" + +#. Translators: This constructs either "Fetch new messages in ascending order" or "Fetch new messages in descending order" +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:87 +msgid "Fetch new messages in" +msgstr "" + +#. Translators: This constructs "Fetch new messages in ascending order" +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:90 +msgid "ascending order" +msgstr "" + +#. Translators: This constructs "Fetch new messages in descending order" +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:92 +msgid "descending order" +msgstr "" + +#. Translators: The '%s' is replaced with a spin button with the actual value +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:95 +#, c-format +msgid "Store folder changes after %s second(s)" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:97 +msgid "Single client mode" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:103 +msgid "Default IMAP port" +msgstr "พอร์ต IMAP ปกติ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:104 +msgid "IMAP over TLS" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:111 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:113 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "สำหรับการอ่านและการเรียงลำดับเมลบนเซิร์ฟเวอร์ IMAP" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:1158 +msgid "Error writing to cache stream" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเขียนลงสตรีมของแคช" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3052 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3139 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3462 +msgid "Failed to get capabilities" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3071 +#, c-format +msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ IMAP %s ในแบบนิรภัย: %s" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3072 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:287 +msgid "STARTTLS not supported" +msgstr "ไม่รองรับ STARTTLS" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3081 +msgid "Failed to issue STARTTLS" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3128 +#, c-format +msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: " +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ IMAP %s ในแบบนิรภัย: " + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3244 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support %s authentication" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ IMAP %s ไม่รองรับการยืนยันตัวบุคคลแบบ %s" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3270 +#, c-format +msgid "" +"Plaintext authentication disallowed on insecure connections. Change " +"encryption to STARTTLS or TLS for account “%s”." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3283 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:454 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:596 +msgid "Cannot authenticate without a username" +msgstr "ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลโดยไม่มีชื่อผู้ใช้" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3292 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:605 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:709 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:747 +msgid "Authentication password not available" +msgstr "ไม่มีรหัสผ่านสำหรับยืนยันตัวบุคคล" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3302 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3315 +msgid "Failed to authenticate" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3387 +msgid "Failed to issue ID" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3489 +msgid "Failed to issue ENABLE UTF8=ACCEPT" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3511 +msgid "Failed to issue NAMESPACE" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3529 +msgid "Failed to enable QResync" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:3566 +msgid "Failed to issue NOTIFY" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4046 +msgid "Failed to select mailbox" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4147 +msgid "Cannot issue command, no stream available" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4414 +#, c-format +msgid "Cannot get message with message ID %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถดึงข้อความหมายเลข %s: %s" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4415 +msgid "No such message available." +msgstr "ไม่มีข้อความดังกล่าว" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4464 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4489 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4528 +msgid "Error fetching message" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงข้อความ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4506 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5279 +msgid "Error performing NOOP" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะกระทำ NOOP" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4521 +msgid "Failed to close the tmp stream" +msgstr "ปิดสตรีมชั่วคราวไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4552 +msgid "Failed to copy the tmp file" +msgstr "คัดลอกแฟ้มชั่วคราวไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4790 +msgid "Error moving messages" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:4790 +msgid "Error copying messages" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกข้อความ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5069 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5090 +msgid "Cannot create spool file: " +msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้ม spool: " + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5176 +msgid "Error appending message" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเติมข้อความต่อท้าย" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5447 +#, c-format +msgid "Scanning for changed messages in “%s : %s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5451 +msgid "Error scanning changes" +msgstr "" + +#. Translators: The first “%s” is replaced with an account name and the second “%s” +#. is replaced with a full path name. The spaces around “:” are intentional, as +#. the whole “%s : %s” is meant as an absolute identification of the folder. +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5474 +#, c-format +msgid "Fetching summary information for new messages in “%s : %s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5501 +msgid "Error fetching message info" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:5685 +msgid "Error running STATUS" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6289 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6344 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6427 +msgid "Error syncing changes" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปรับข้อมูลที่เปลี่ยนแปลงให้ตรงกัน" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6302 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6354 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6446 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6587 +msgid "Error expunging message" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเก็บกวาดข้อความ" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6669 +msgid "Error fetching folders" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงข้อมูลโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6677 +msgid "Error fetching subscribed folders" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6734 +msgid "Error creating folder" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6784 +msgid "Error deleting folder" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะลบโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6830 +msgid "Error renaming folder" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6862 +msgid "Error subscribing to folder" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะบอกรับข้อมูลโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6898 +msgid "Error unsubscribing from folder" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6938 +msgid "IMAP server does not support quotas" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ IMAP ไม่รองรับโควตา" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:6950 +msgid "Error retrieving quota information" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงข้อมูลโควตา" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7015 +msgid "Search failed" +msgstr "การค้นหาล้มเหลว" + +#. Blocks, until the DONE is issued or on inactivity timeout, error, ... +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-server.c:7143 +msgid "Error running IDLE" +msgstr "" + +#. create a dummy "." parent inbox, use to scan, then put back at the top level +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:349 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:485 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:342 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:824 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:830 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:913 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:397 +msgid "Inbox" +msgstr "จดหมายเข้า" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:958 +#, c-format +msgid "IMAP server %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ IMAP %s" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:961 +#, c-format +msgid "IMAP service for %s on %s" +msgstr "บริการ IMAP สำหรับ %s ที่ %s" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1052 +msgid "No IMAPx connection object provided" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1069 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:95 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:82 +msgid "Password" +msgstr "รหัสผ่าน" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1071 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" +"ต้วเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ IMAP โดยการใช้รหัสผ่านแบบข้อความธรรมดา" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1155 +#, c-format +msgid "No such folder %s" +msgstr "ไม่มีโฟลเดอร์ %s ที่อ้าง" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1639 +#, c-format +msgid "No IMAP namespace for folder path “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:1909 +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2104 +#, c-format +msgid "Retrieving folder list for “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2347 +msgid "" +"The account does not support folder hierarchy. Create the folder on the " +"account level instead." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2394 +#, c-format +msgid "" +"The folder name “%s” is invalid because it contains the character “%c”" +msgstr "" + +#. Translators: The strings in "IMAPDefaults" context are folder names as can be presented +#. by the server; There's checked for the localized version of it and for the non-localized +#. version as well. It's always the folder name (eventually path) as provided by the server, +#. when returned in given localization. it can be checked semi-easily in the case of +#. the GMail variants, by changing the GMail interface language in the GMail Preferences. +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2789 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "[Gmail]/Drafts" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2790 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Drafts" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2791 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Draft" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2794 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2797 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Archive" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2800 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "[Gmail]/Sent Mail" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2801 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Sent" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2802 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Sent Items" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2803 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Sent Messages" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2806 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "[Gmail]/Spam" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2807 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Junk" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2808 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Junk E-mail" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2809 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Junk Email" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2810 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Spam" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2811 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Bulk Mail" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2814 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "[Gmail]/Trash" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2815 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Trash" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2816 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Deleted Items" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/imapx/camel-imapx-store.c:2817 +msgctxt "IMAPDefaults" +msgid "Deleted Messages" +msgstr "" + +#. Translators: This is used for a folder description, +#. * for folders being under $HOME. The first %s is replaced +#. * with a relative path under $HOME, the second %s is +#. * replaced with a protocol name, like mbox/maldir/... +#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:186 +#, c-format +msgid "~%s (%s)" +msgstr "~%s (%s)" + +#. Translators: This is used for a folder description, for +#. * folders being under /var/spool/mail. The first %s is +#. * replaced with a relative path under /var/spool/mail, +#. * the second %s is replaced with a protocol name, like +#. * mbox/maldir/... +#. Translators: This is used for a folder description, for +#. * folders being under /var/mail. The first %s is replaced +#. * with a relative path under /var/mail, the second %s is +#. * replaced with a protocol name, like mbox/maldir/... +#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:196 +#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:205 +#, c-format +msgid "mailbox: %s (%s)" +msgstr "กล่องจดหมาย: %s (%s)" + +#. Translators: This is used for a folder description. +#. * The first %s is replaced with a folder's full path, +#. * the second %s is replaced with a protocol name, like +#. * mbox/maldir/... +#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:214 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:505 +msgid "_Index message body data" +msgstr "ทำ_ดัชนีข้อมูลตัวเนื้อหาข้อความ" + +#. Translators: The first %s is replaced with a message ID, +#. * the second %s is replaced with the folder path, +#. * the third %s is replaced with a detailed error string +#: src/camel/providers/local/camel-local-folder.c:744 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message %s from folder %s\n" +"%s" +msgstr "" +"ไม่สามารถอ่านข้อความ %s จากโฟลเดอร์ %s\n" +"%s" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +msgid "_Use the “.folders” folder summary file (exmh)" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "ไดเรกทอรีเมลในรูปแบบ MH" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:51 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "ใช้สำหรับเก็บเมลในเครื่องในไดเรกทอรีเมลแบบ MH" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 +msgid "Apply _filters to new messages" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:73 +msgid "Local delivery" +msgstr "การขนส่งจดหมายในเครื่อง" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:74 +msgid "" +"For retrieving (moving) local mail from standard mbox-formatted spools into " +"folders managed by Evolution." +msgstr "" +"สำหรับดึง (หรือย้าย) เมลในเครื่อง จากที่เก็บพักแบบ mbox มาตรฐาน " +"มายังโฟลเดอร์ที่จัดการโดย Evolution" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:86 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:112 +msgid "_Apply filters to new messages in Inbox" +msgstr "ใ_ช้ตัวกรองกับข้อความใหม่ในกล่องจดหมายเข้าทันที" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "ไดเรกทอรีเมลในรูปแบบ maildir" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:96 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "ใช้สำหรับเก็บเมลในเครื่องในรูปแบบไดเรกทอรี maildir" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:110 +msgid "_Listen for change notifications" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:115 +msgid "_Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" +msgstr "เ_ก็บข้อมูลส่วนหัวเกี่ยวกับสถานะเมลในรูปแบบ Elm/Pine/Mutt" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:122 +msgid "Standard Unix mbox spool file" +msgstr "แฟ้มที่เก็บพัก mbox ในแบบยูนิกซ์มาตรฐาน" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:123 +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:137 +msgid "" +"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n" +"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." +msgstr "" +"ใช้สำหรับอ่านและเก็บเมลในเครื่องไว้ในแฟ้มที่เก็บพัก mbox " +"มาตรฐานในที่ต่างหาก\n" +"สามารถใช้อ่านลำดับชั้นโฟลเดอร์เมลในแบบ Elm, Pine หรือ Mutt ได้ด้วย" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-provider.c:136 +msgid "Standard Unix mbox spool directory" +msgstr "ไดเรกทอรีที่เก็บพัก mbox ในแบบยูนิกซ์มาตรฐาน" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:82 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ %s ไปเป็น %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:164 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "แฟ้มเมล %s ในเครื่อง" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:207 +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:367 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:118 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:579 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:90 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "รากแหล่งเก็บ %s ไม่ใช่พาธเต็ม" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:216 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "รากแหล่งเก็บ %s ไม่ใช่ไดเรกทอรีปกติ" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:228 +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:238 +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:380 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:160 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถดูโฟลเดอร์: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:275 +#, c-format +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "แหล่งเก็บในเครื่องไม่มีกล่องจดหมายเข้า" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:440 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:746 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:468 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:776 +#, c-format +msgid "Could not delete folder meta file “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-local-store.c:581 +#, c-format +msgid "Could not rename “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:107 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:354 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:133 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:348 +#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:159 +msgid "No such message" +msgstr "ไม่มีข้อความดังกล่าว" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:240 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: " +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มข้อมูลต่อท้ายโฟลเดอร์ maildir: %s: " + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:287 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:297 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:407 +#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:171 +#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:181 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s from folder %s: " +msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อความ %s จากโฟลเดอร์ %s: " + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot transfer message to destination folder: %s" +msgstr "ไม่สามารถถ่ายโอนข้อความไปยังโฟลเดอร์ปลายทาง: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:126 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:929 +#, c-format +msgid "Cannot create folder containing “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:134 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:153 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:921 +#, c-format +msgid "Folder %s already exists" +msgstr "มีโฟลเดอร์ %s อยู่แล้ว" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:261 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:292 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:410 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:431 +#, c-format +msgid "Cannot create folder “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:276 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:376 +#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:519 +#, c-format +msgid "Cannot get folder “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:282 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:386 +#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:528 +#, c-format +msgid "Cannot get folder “%s”: folder does not exist." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:309 +#, c-format +msgid "Cannot get folder “%s”: not a maildir directory." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:373 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:413 +#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:672 +#, c-format +msgid "Could not delete folder “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:375 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "ไม่ใช่ไดเรกทอรี maildir" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:664 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1142 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:236 +#, c-format +msgid "Could not scan folder “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:494 +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:636 +#, c-format +msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดพาธของไดเรกทอรี maildir: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:627 +msgid "Checking folder consistency" +msgstr "กำลังตรวจสอบความเรียบร้อยของโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:749 +msgid "Checking for new messages" +msgstr "กำลังตรวจสอบข้อความใหม่" + +#: src/camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:853 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:590 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:744 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:141 +msgid "Storing folder" +msgstr "กำลังเก็บข้อมูลลงโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: " +msgstr "ไม่สามารถเปิดกล่องจดหมาย: %s: " + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:266 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: " +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มข้อความต่อท้ายแฟ้ม mbox: %s: " + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:399 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "โฟลเดอร์เสียหายจนกู้คืนไม่ได้" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:454 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-folder.c:65 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างแฟ้มสำหรับล็อคโฟลเดอร์ที่ %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:398 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:587 +#, c-format +msgid "Cannot create a folder by this name." +msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ด้วยชื่อนี้ได้" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:442 +#, c-format +msgid "Cannot get folder “%s”: not a regular file." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:603 +#, c-format +msgid "Cannot create directory “%s”: %s." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:615 +#, c-format +msgid "Cannot create folder: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:617 +msgid "Folder already exists" +msgstr "มีโฟลเดอร์อยู่แล้ว" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:657 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:670 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:699 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder “%s”:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:680 +#, c-format +msgid "“%s” is not a regular file." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:689 +#, c-format +msgid "Folder “%s” is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:716 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:731 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:813 +#, c-format +msgid "The new folder name is illegal." +msgstr "ชื่อโฟลเดอร์ใหม่ผิดรูปแบบ" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-store.c:829 +#, c-format +msgid "Could not rename “%s”: “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:382 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514 +#, c-format +msgid "Cannot check folder: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบโฟลเดอร์: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:753 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:148 +#, c-format +msgid "Could not open file: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดแฟ้ม: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:618 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:163 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดกล่องจดหมายชั่วคราว: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถปิดโฟลเดอร์แหล่งเมล %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:648 +#, c-format +msgid "Could not close temporary folder: %s" +msgstr "ไม่สามารถปิดโฟลเดอร์ชั่วคราว: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:667 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:767 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1037 +#, c-format +msgid "Could not store folder: %s" +msgstr "ไม่สามารถเก็บโฟลเดอร์: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:808 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1080 +#, c-format +msgid "" +"MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn’t get " +"it.)" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:818 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1092 +#, c-format +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "ข้อมูลสรุปกับโฟลเดอร์ไม่ตรงกัน แม้จะปรับข้อมูลให้ตรงกันแล้ว" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:984 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:358 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1153 +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1183 +#, c-format +msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s" +msgstr "เขียนลงกล่องจดหมายชั่วคราวไม่สำเร็จ: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1172 +#, c-format +msgid "Writing to temporary mailbox failed: %s: %s" +msgstr "เขียนลงกล่องจดหมายชั่วคราวไม่สำเร็จ: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-mh-folder.c:119 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: " +msgstr "ไม่สามารถเพิ่มข้อความต่อท้ายโฟลเดอร์ mh: %s: " + +#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:538 +#, c-format +msgid "Could not create folder “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mh-store.c:554 +#, c-format +msgid "Cannot get folder “%s”: not a directory." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-mh-summary.c:232 +#, c-format +msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถเปิดพาธไดเรกทอรี MH: %s: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:98 +#, c-format +msgid "Spool “%s” cannot be opened: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:112 +#, c-format +msgid "Spool “%s” is not a regular file or directory" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:429 +#, c-format +msgid "Spool mail file %s" +msgstr "แฟ้มเมล %s ในที่เก็บพัก" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:433 +#, c-format +msgid "Spool folder tree %s" +msgstr "ลำดับชั้นโฟลเดอร์ %s ในที่เก็บพัก" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:436 +msgid "Invalid spool" +msgstr "ที่เก็บพักไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:485 +#, c-format +msgid "Folder “%s/%s” does not exist." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:498 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder “%s”:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:504 +#, c-format +msgid "Folder “%s” does not exist." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:512 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder “%s”:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:525 +#, c-format +msgid "“%s” is not a mailbox file." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:589 +#, c-format +msgid "Store does not support an INBOX" +msgstr "แหล่งเก็บไม่รองรับ INBOX" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:608 +#, c-format +msgid "Spool folders cannot be deleted" +msgstr "โฟลเดอร์ที่เก็บพักไม่สามารถลบได้" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:623 +#, c-format +msgid "Spool folders cannot be renamed" +msgstr "โฟลเดอร์ที่เก็บพักไม่สามารถเปลี่ยนชื่อได้" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-store.c:779 +msgid "Refreshing spool folder" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:179 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:191 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:203 +#, c-format +msgid "Could not synchronize temporary folder %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถปรับโฟลเดอร์ชั่วคราว %s ให้ตรงกัน: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:221 +#, c-format +msgid "Could not synchronize spool folder %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถปรับโฟลเดอร์ที่เก็บพัก %s ให้ตรงกัน: %s" + +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:255 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 +#: src/camel/providers/local/camel-spool-summary.c:287 +#, c-format +msgid "" +"Could not synchronize spool folder %s: %s\n" +"Folder may be corrupt, copy saved in “%s”" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:212 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:629 +#, c-format +msgid "Internal error: UID in invalid format: %s" +msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน: UID อยู่ในรูปแบบที่ไม่ถูกต้อง: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:280 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:285 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:572 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1086 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "ไม่สามารถดึงข้อความ %s: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:292 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:663 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:476 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:540 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:562 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:581 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s: " +msgstr "ไม่สามารถดึงข้อความ %s: " + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:421 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:427 +#, c-format +msgid "Posting failed: %s" +msgstr "การแปะประกาศล้มเหลว: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:479 +msgid "Posting failed: " +msgstr "แปะประกาศไม่สำเร็จ: " + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:652 +#, c-format +msgid "This message is not currently available" +msgstr "ข้อความไม่สามารถใช้งานได้ในขณะนี้" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:761 +#, c-format +msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45 +msgid "" +"_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)" +msgstr "แสดงชื่อโฟลเดอร์แบบ_ย่อ (เช่น c.o.linux แทน comp.os.linux)" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:48 +msgid "In the subscription _dialog, show relative folder names" +msgstr "ในกล่องโต้ตอบบอกรับข้อมูล ให้แสดงชื่อโฟลเดอร์แบบ_สัมพัทธ์" + +#. Translators: The '%s' is replaced with a spin button with the actual value to use +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:51 +#, c-format +msgid "Download only up to %s latest messages" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:57 +msgid "Default NNTP port" +msgstr "พอร์ต NNTP ปกติ" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:58 +msgid "NNTP over TLS" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:64 +msgid "USENET news" +msgstr "ข่าว USENET" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:66 +msgid "This is a provider for reading from and posting to USENET newsgroups." +msgstr "ใช้สำหรับอ่านและแปะประกาศข่าวในกลุ่มข่าว USENET" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:87 +msgid "" +"This option will connect to the NNTP server anonymously, without " +"authentication." +msgstr "" +"ตัวเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ NNTP แบบนิรนาม " +"โดยไม่มีการยืนยันตัวบุคคล" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:97 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" +"ตัวเลือกนี้จะยืนยันตัวบุคคลกับเซิร์ฟเวอร์ NNTP " +"ด้วยการใช้รหัสผ่านแบบข้อความธรรมดา" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:376 +#, c-format +msgid "Could not read greeting from %s: " +msgstr "ไม่สามารถอ่านคำทักทายจาก %s: " + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:388 +#, c-format +msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NNTP %s คืนค่ารหัสผิดพลาด %d: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:407 +#, c-format +msgid "Failed to issue STARTTLS for NNTP server %s: " +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:418 +#, c-format +msgid "NNTP server %s doesn’t support STARTTLS: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:438 +#, c-format +msgid "Failed to connect to NNTP server %s in secure mode: " +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:509 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "ข่าว USENET ผ่าน %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1245 +#, c-format +msgid "" +"Error retrieving newsgroups:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"เกิดข้อผิดพลาดขณะดึงข้อมูลกลุ่มข่าว:\n" +"\n" +"%s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1360 +#, c-format +msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead." +msgstr "" +"คุณไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ในแหล่งเก็บข่าวได้: ต้องใช้วิธีบอกรับกลุ่มข่าวแทน" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1376 +#, c-format +msgid "You cannot rename a folder in a News store." +msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ในแหล่งเก็บข่าวได้" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1399 +#, c-format +msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead." +msgstr "" +"คุณไม่สามารถลบโฟลเดอร์ในแหล่งเก็บข่าวได้: ต้องใช้วิธีเลิกบอกรับกลุ่มข่าวแทน" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1616 +#, c-format +msgid "" +"You cannot subscribe to this newsgroup:\n" +"\n" +"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder." +msgstr "" +"คุณไม่สามารถบอกรับกลุ่มข่าวนี้ได้:\n" +"\n" +"ไม่มีกลุ่มข่าวที่ว่า เป็นไปได้ว่ารายการที่คุณเลือกจะเป็นโฟลเดอร์ระดับบน" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1683 +#, c-format +msgid "" +"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n" +"\n" +"newsgroup does not exist!" +msgstr "" +"คุณไม่สามารถบอกรับกลุ่มข่าวนี้ได้:\n" +"\n" +"กลุ่มข่าวนี้ไม่มีอยู่จริง!" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2107 +msgid "NNTP Command failed: " +msgstr "คำสั่ง NNTP ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2213 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2248 +#, c-format +msgid "Not connected." +msgstr "ไม่ได้เชื่อมต่อ" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:2325 +#, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "ไม่มีโฟลเดอร์ดังกล่าว: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:189 +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:331 +#, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "%s: กำลังตรวจหาข้อความใหม่" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:211 +#, c-format +msgid "Unexpected server response from xover: %s" +msgstr "ได้รับคำตอบที่ไม่คาดหมายสำหรับ xover: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:352 +#, c-format +msgid "Unexpected server response from head: %s" +msgstr "ได้รับคำตอบที่ไม่คาดหมายสำหรับ head: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:398 +#, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "การปฏิบัติการล้มเหลว: %s" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:442 +#, c-format +msgid "%s: Scanning existing messages" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:455 +#, c-format +msgid "Unexpected server response from listgroup: %s" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:355 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:439 +#, c-format +msgid "No message with UID %s" +msgstr "ไม่มีข้อความที่มี UID %s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:455 +#, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "กำลังดึงข้อความ POP %d" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:573 +msgid "Unknown reason" +msgstr "ไม่ทราบสาเหตุ" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:642 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "กำลังดึงข้อมูลสรุปของ POP" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:698 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:701 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:714 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:727 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:741 +msgid "Cannot get POP summary: " +msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลสรุปของ POP: " + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:889 +msgid "Expunging old messages" +msgstr "กำลังเก็บกวาดข้อความเก่า" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:921 +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "กำลังเก็บกวาดข้อความที่สั่งลบ" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "Message Storage" +msgstr "แหล่งเก็บข้อความ" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +msgid "_Leave messages on server" +msgstr "_ทิ้งข้อความไว้บนเซิร์ฟเวอร์" + +#. Translators: '%s' is replaced with a widget, where user can +#. * select how many days can be message left on the server. +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 +#, c-format +msgid "_Delete after %s day(s)" +msgstr "_ลบหลังจาก %s วัน" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:42 +msgid "Hint: Use 0 days to keep messages on the server indefinitely." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:44 +msgid "Delete _expunged from local Inbox" +msgstr "ลบข้อความที่เ_ก็บกวาดจากกล่องจดหมายเข้าในเครื่อง" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46 +msgid "Disable _support for all POP3 extensions" +msgstr "_ปิดการรองรับส่วนขยายของ POP3 ทั้งหมด" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:48 +msgid "Enable _UTF-8 extension, when the server supports it" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 +msgid "Default POP3 port" +msgstr "พอร์ต POP3 ปกติ" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:55 +msgid "POP3 over TLS" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:62 +msgid "POP" +msgstr "POP" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:64 +msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." +msgstr "ใช้สำหรับเชื่อมต่อและดาวน์โหลดเมลจากเซิร์ฟเวอร์ POP" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:84 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" +"ต้วเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP " +"โดยยืนยันตัวบุคคลด้วยรหัสผ่านแบบข้อความธรรมดา " +"ตัวเลือกนี้เป็นตัวเลือกเดียวที่เซิร์ฟเวอร์ POP หลายแห่งรองรับ" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:94 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" +"ต้วเลือกนี้จะเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP " +"โดยยืนยันตัวบุคคลด้วยรหัสผ่านที่เข้ารหัส ผ่านโพรโทคอล APOP " +"ตัวเลือกนี้อาจใช้ไม่ได้กับผู้ใช้ทุกคน แม้กับเซิร์ฟเวอร์ที่อ้างว่ารองรับก็ตาม" + +#. Translators: This is the separator between an error and an explanation +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:90 +msgid ": " +msgstr ": " + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157 +#, c-format +msgid "Failed to read a valid greeting from POP server %s" +msgstr "ไม่สามารถอ่านคำทักทายที่ใช้ได้จากเซิร์ฟเวอร์ POP %s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +#, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP %s ในแบบนิรภัย: %s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:173 +msgid "STLS not supported by server" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ไม่รองรับ STLS" + +#. Translators: Last %s is an optional +#. * explanation beginning with ": " separator. +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194 +#, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode%s" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP %s ในแบบนิรภัย%s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 +#, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: " +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP %s ในแบบนิรภัย: " + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:356 +#, c-format +msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" +msgstr "ไม่สามารถเข้าระบบเซิร์ฟเวอร์ POP %s: โพรโทคอล SASL เกิดข้อผิดพลาด" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 +#, c-format +msgid "Failed to authenticate on POP server %s: " +msgstr "ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลบนเซิร์ฟเวอร์ POP %s: " + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:486 +#, c-format +msgid "POP3 server %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ POP3 %s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:489 +#, c-format +msgid "POP3 server for %s on %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ POP3 สำหรับ %s ที่ %s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:693 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server %s.\n" +"Error enabling UTF-8 mode: " +msgstr "" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:721 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:734 +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:820 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server %s.\n" +"Error sending password: " +msgstr "" +"ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP %s.\n" +"เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งรหัสผ่าน: " + +#. Translators: Do not translate APOP. +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:761 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server %s:\tInvalid APOP ID received. Impersonation " +"attack suspected. Please contact your admin." +msgstr "" +"ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP %s:\tได้รับ APOP ID ที่ไม่ถูกต้อง " +"น่าสงสัยว่าจะมีการโจมตีระบบด้วยการปลอมแปลงตัวบุคคล " +"กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ" + +#. Translators: Last %s is an optional explanation +#. * beginning with ": " separator. +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:835 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server %s.\n" +"Error sending username%s" +msgstr "" +"ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ POP %s\n" +"เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งชื่อผู้ใช้%s" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:919 +#, c-format +msgid "No such folder “%s”." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:936 +#, c-format +msgid "POP3 stores have no folder hierarchy" +msgstr "แหล่งเก็บ POP3 ไม่มีลำดับชั้นของโฟลเดอร์" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:31 +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/sendmail.source.desktop.in:4 +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:33 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the “sendmail” program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:44 +msgid "sendmail" +msgstr "sendmail" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:46 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "ส่งเมลผ่านโปรแกรม sendmail" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 +#, c-format +msgid "Failed to read From address" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:154 +#, c-format +msgid "Message send in offline mode is disabled" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:182 +#, c-format +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "ไม่สามารถแจงรายชื่อผู้รับเมล" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:199 +#, c-format +msgid "Could not parse arguments" +msgstr "ไม่สามารถแจงอาร์กิวเมนต์" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:215 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to “%s”: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246 +#, c-format +msgid "Could not fork “%s”: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:301 +msgid "Could not send message: " +msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความ: " + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:343 +#, c-format +msgid "“%s” exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:353 +#, c-format +msgid "Could not execute “%s”: mail not sent." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:358 +#, c-format +msgid "“%s” exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:38 +msgid "Send Options" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:40 +msgid "_Re-encode message before send" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:46 +msgid "Default SMTP port" +msgstr "พอร์ต SMTP ปกติ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:47 +msgid "SMTP over TLS" +msgstr "" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:48 +msgid "Message submission port" +msgstr "พอร์ตส่งข้อความเมล" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:54 +msgid "SMTP" +msgstr "SMTP" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:56 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgstr "ใช้สำหรับส่งเมลโดยเชื่อมต่อไปยังชุมทางเมลในเครือข่ายโดยใช้ SMTP" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:241 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:248 +msgid "Welcome response error: " +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตอบรับการเชื่อมต่อ: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:286 +#, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ SMTP %s ในแบบนิรภัย: %s" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:315 +msgid "STARTTLS command failed: " +msgstr "คำสั่่ง STARTTLS ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 +#, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: " +msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ SMTP %s ในแบบนิรภัย: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:447 +#, c-format +msgid "SMTP server %s" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ SMTP %s" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:450 +#, c-format +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "การส่งเมลด้วย SMTP ผ่าน %s" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:590 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support %s authentication" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์ SMTP %s ไม่รองรับการยืนยันตัวบุคคลแบบ %s" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:690 +#, c-format +msgid "No SASL mechanism was specified" +msgstr "ไม่ได้ระบุชนิดของการยืนยันตัวบุคคลของ SASL" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:731 +msgid "AUTH command failed: Not connected." +msgstr "" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:738 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:752 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:768 +msgid "AUTH command failed: " +msgstr "คำสั่ง AUTH ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972 +#, c-format +msgid "Cannot send message: service not connected." +msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความ: ไม่ได้เชื่อมต่อการบริการ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 +#, c-format +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความ: ที่อยู่ผู้ส่งไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:985 +msgid "Sending message" +msgstr "กำลังส่งข้อความ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017 +#, c-format +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความ: ไม่ได้ระบุผู้รับ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 +#, c-format +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "ไม่สามารถส่งข้อความ: มีผู้รับอย่างน้อยหนึ่งคนไม่ถูกต้อง" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1164 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "ผิดไวยากรณ์: คำสั่งไม่รู้จัก" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1166 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "ผิดไวยากรณ์ในพารามิเตอร์หรืออาร์กิวเมนต์" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1168 +msgid "Command not implemented" +msgstr "คำสั่งยังไม่รองรับ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1170 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "พารามิเตอร์คำสั่งยังไม่รองรับ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1172 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "สถานะระบบ หรือการตอบข้อความช่วยเหลือของระบบ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174 +msgid "Help message" +msgstr "ข้อความช่วยเหลือ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176 +msgid "Service ready" +msgstr "บริการพร้อมแล้ว" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1178 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "บริการกำลังปิดช่องทางรับส่งข้อมูล" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1180 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "ไม่เปิดบริการ จะปิดช่องทางรับส่งข้อมูล" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1182 +msgid "Requested mail action okay, completed" +msgstr "ปฏิบัติการเมลที่ขอเรียบร้อยดี ทำงานเสร็จสมบูรณ์" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1184 +msgid "User not local; will forward to " +msgstr "ผู้ใช้ไม่ได้อยู่ในเครื่องนี้ จะส่งต่อไปยัง " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1186 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "ไม่สามารถทำปฏิบัติการเมลที่ขอ: กล่องเมลไม่มีอยู่" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1188 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "ไม่สามารถทำปฏิบัติการที่ขอ: กล่องเมลไม่มีอยู่" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1190 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "ปฏิบัติการที่ขอถูกยกเลิก: เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการทำงาน" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1192 +msgid "User not local; please try " +msgstr "ผู้ใช้ไม่ได้อยู่ในเครื่องนี้ กรุณาลองใช้ " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1194 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "ไม่สามารถทำปฏิบัติการที่ขอ: ที่เก็บข้อมูลของระบบไม่เพียงพอ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "" +"ปฏิบัติการที่ขอถูกยกเลิก: ต้องการเนื้อที่มากกว่าที่เก็บข้อมูลที่จัดสรรไว้" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1198 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "ไม่สามารถทำปฏิบัติการที่ขอ: ไม่สามารถใช้ชื่อกล่องเมลนี้ได้" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1200 +msgid "Start mail input; end with ." +msgstr "เริ่มรับข้อความเมล จบด้วย ." + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1202 +msgid "Transaction failed" +msgstr "ทำรายการเปลี่ยนแปลงไม่สำเร็จ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1206 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "ต้องเปลี่ยนรหัสผ่าน" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1208 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "กลไกการยืนยันตัวบุคคลอ่อนเกินไป" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1210 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "ต้องการการเข้ารหัสลับสำหรับกลไกการยืนยันตัวบุคคลที่ขอ" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1212 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลวชั่วคราว" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1214 +#: src/libedataserver/e-client.c:145 +msgid "Authentication required" +msgstr "ต้องการการยืนยันตัวบุคคล" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1525 +msgid "SMTP Greeting" +msgstr "การทักทาย SMTP" + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1534 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1547 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1554 +msgid "HELO command failed: " +msgstr "คำสั่ง HELO ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1661 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1675 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1684 +msgid "MAIL FROM command failed: " +msgstr "คำสั่ง MAIL FROM ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1753 +msgid "RCPT TO command failed: " +msgstr "คำสั่ง RCPT TO ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1769 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1778 +#, c-format +msgid "RCPT TO <%s> failed: " +msgstr "RCPT TO <%s> ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1861 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1872 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1883 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1968 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1986 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1999 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2007 +msgid "DATA command failed: " +msgstr "คำสั่ง DATA ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2033 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2047 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2055 +msgid "RSET command failed: " +msgstr "คำสั่ง RSET ล้มเหลว: " + +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2081 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2093 +#: src/camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:2099 +msgid "QUIT command failed: " +msgstr "คำสั่ง QUIT ล้มเหลว: " + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.addressbook.gschema.xml.in:5 +msgid "Contact UID of a user" +msgstr "UID ของผู้ติดต่อของผู้ใช้" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:13 +msgid "Birthday and anniversary reminder" +msgstr "ปลุกเตือนวันเกิดและวันครบรอบ" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:14 +msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries" +msgstr "กำหนดว่าจะตั้งปลุกเตือนวันเกิดและวันครบรอบหรือไม่" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:18 +msgid "Birthday and anniversary reminder value" +msgstr "ค่าของการตั้งปลุกเตือนวันเกิดและวันครบรอบ" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:19 +msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder" +msgstr "ค่าตัวเลขของการตั้งปลุกเตือนวันเกิดและวันครบรอบ" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:23 +msgid "Birthday and anniversary reminder units" +msgstr "หน่วยของค่าที่ตั้งปลุกเตือนวันเกิดและวันครบรอบ" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:24 +msgid "" +"Units for a birthday or anniversary reminder, “minutes”, “hours” or “days”" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:29 +msgid "Past reminders for EReminderWatcher" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:33 +msgid "Snoozed reminders for EReminderWatcher" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:37 +msgid "" +"How many days the reminders-past can hold back. Reminders older than these " +"days are automatically removed from the list of the past reminders. Use '0' " +"to not remove old reminders." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:42 +msgid "Reminder programs" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:43 +msgid "Programs that are allowed to be run by reminders" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:47 +msgid "Enable desktop notifications" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:48 +msgid "When set to true, the desktop/system notifications are shown" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:52 +msgid "Enable audio notifications" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:53 +msgid "" +"When set to true, the audio reminders will be played, otherwise audio " +"reminders will be silently ignored" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:57 +msgid "Show reminders in notification tray only" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:58 +msgid "" +"When set to true, the reminders are shown only in the notification tray, " +"otherwise the reminders dialog is shown immediately" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:62 +msgid "Show reminder notification dialog always on top" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:63 +msgid "" +"Whether or not to show reminder notification dialog always on top. Note this " +"works only as a hint for the window manager, which may or may not obey it." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:67 +msgid "X position of the reminder notification dialog" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:71 +msgid "Y position of the reminder notification dialog" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:75 +msgid "Width of the reminder notification dialog" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:79 +msgid "Height of the reminder notification dialog" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:83 +msgid "Size in pixels of the event list in the reminder notification dialog" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:87 +msgid "Show reminder notification for completed tasks" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:91 +msgid "Show reminder notification for past events" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:95 +msgid "The last used snooze time, in minutes" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:99 +msgid "User-defined snooze times, in minutes" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.calendar.gschema.xml.in:103 +msgid "Delete meeting from calendar on Decline" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:5 +msgid "Whether the migration of old setting was already done" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:9 +msgid "An absolute path where the gpg (or gpg2) binary is" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:10 +msgid "" +"An example is “/usr/bin/gpg”; when it is left empty, or an incorrect value " +"is set, then it will be searched for. Change requires restart of the " +"application." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:14 +msgid "Whether to load photos of signers/encrypters" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:15 +msgid "" +"When set to “true”, tries to load also photo of the signers/encrypters, if " +"available in the key/certificate." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:19 +msgid "Override SMTP HELO/EHLO argument" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:20 +msgid "" +"When not empty, it's used as the SMTP HELO/EHLO argument, instead of the " +"local host name/IP." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:24 +msgid "Array of user header names" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:25 +msgid "" +"These headers can be stored in the folder summary, possibly being visible in " +"the GUI. The value can contain a pipe character ('|'), which delimits the " +"display name from the header name. Example: 'Spam Score|X-Spam-Score'" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:29 +msgid "" +"GIO name of the GNetworkMonitor to use for an ENetworkMonitor instance" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:30 +msgid "" +"When set to an unknown value, then the default GNetworkMonitor is used in " +"the background. A special value “always-online” is used for no network " +"monitoring." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:34 +msgid "" +"A full path to a directory where .source files with preconfigured options " +"can be stored" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:35 +msgid "" +"This directory, if filled with an existing path, is checked additionally to " +"XDG configure directories." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:39 +msgid "A list of variables which can be part of the autoconfig .source files" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:40 +msgid "" +"Each item of the array is expected to be of the form: name=value. These " +"variables are checked before environment variables, but after the predefined " +"USER, REALNAME and HOST variables." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:44 +msgid "A list of hints for OAuth2 services" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:45 +msgid "" +"Users can extend the list of supported protocols and hostnames for defined " +"OAuth2 services, in addition to those hard-coded. Each line can be of the " +"form: servicename[-protocol]:hostname1,hostname2,... where “servicename” is " +"the actual service name; the “-protocol” is optional, and if written, then " +"the service can be used only if both “protocol” and “hostnameX” match; the " +"“hostnameX” is the actual host name to compare with, case insensitively. " +"Each line can contain multiple values, separated by comma. There can be " +"provided multiple lines for one OAuth2 service. Note that the actual URL " +"where the token is requested and refreshed cannot be changed here, the " +"hostname is to allow other servers, where the OAuth2 service can be used. " +"Examples: Company:mail.company.com — enables “Company” OAuth2 authentication " +"for “mail.company.com” host Company-CalDAV:caldav.company.com — enables " +"“Company” OAuth2 authentication for any “CalDAV” source, which reads data " +"from “caldav.company.com” host" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:61 +msgid "" +"An OAuth2 client ID to use to connect to Google servers, instead of the one " +"provided during build time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:62 +msgid "" +"User-specified OAuth2 client ID for Google servers. Empty string means to " +"use the one provided during build time. Change of this requires restart." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:66 +msgid "" +"An OAuth2 client secret to use to connect to Google servers, instead of the " +"one provided during build time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:67 +msgid "" +"User-specified OAuth2 client secret for Google servers. Empty string means " +"to use the one provided during build time. Change of this requires restart." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:71 +msgid "" +"An OAuth2 client ID to use to connect to Outlook servers, instead of the one " +"provided during build time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:72 +msgid "" +"User-specified OAuth2 client ID for Outlook servers. Empty string means to " +"use the one provided during build time. Change of this requires restart." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:76 +msgid "" +"An OAuth2 client secret to use to connect to Outlook servers, instead of the " +"one provided during build time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:77 +msgid "" +"User-specified OAuth2 client secret for Outlook servers. Empty string means " +"to use the one provided during build time. Change of this requires restart." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:81 +msgid "" +"An OAuth2 client ID to use to connect to Yahoo! servers, instead of the one " +"provided during build time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:82 +msgid "" +"User-specified OAuth2 client ID for Yahoo! servers. Empty string means to " +"use the one provided during build time. Change of this requires restart." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:86 +msgid "" +"An OAuth2 client secret to use to connect to Yahoo! servers, instead of the " +"one provided during build time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:87 +msgid "" +"User-specified OAuth2 client secret for Yahoo! servers. Empty string means " +"to use the one provided during build time. Change of this requires restart." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:91 +msgid "Whether to limit operations in Power Saver mode" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in:92 +msgid "" +"When set to “true”, possibly expensive operations required to refresh " +"books/calendars/mail accounts/... are skipped when the machine is in the " +"Power Saver mode." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:11 +msgid "(Deprecated) Proxy type to use" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:12 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:17 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:22 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:27 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:32 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:37 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:42 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:47 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:52 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:57 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:62 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:67 +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:72 +msgid "" +"This key was deprecated in version 3.12 and should no longer be used. Proxy " +"settings are now integrated into Evolution-Data-Server’s account system. See " +"the ESourceProxy API documentation for details." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:16 +msgid "(Deprecated) Whether to use http-proxy" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:21 +msgid "(Deprecated) Whether proxy server requires authentication" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:26 +msgid "(Deprecated) Host name for HTTP requests" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:31 +msgid "(Deprecated) Port number for HTTP requests" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:36 +msgid "(Deprecated) Proxy authentication user name" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:41 +msgid "(Deprecated) Proxy authentication password" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:46 +msgid "(Deprecated) List of hosts to connect to without proxy" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:51 +msgid "(Deprecated) Host name for HTTPS requests" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:56 +msgid "(Deprecated) Port number for HTTPS requests" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:61 +msgid "(Deprecated) Host name for SOCKS requests" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:66 +msgid "(Deprecated) Port number for SOCKS requests" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.evolution.shell.network-config.gschema.xml.in:71 +msgid "(Deprecated) Automatic proxy configuration URL" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in:4 +msgid "Evolution Alarm Notify" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.Evolution-alarm-notify.desktop.in.in:5 +msgid "Calendar event notifications" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-cache.c:750 +msgid "Out of memory" +msgstr "พืนที่ความจำไม่พอ" + +#: src/libebackend/e-cache.c:942 +#, c-format +msgid "Can not make parent directory: %s" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-collection-backend.c:1111 +#, c-format +msgid "%s does not support creating remote resources" +msgstr "%s ไม่รองรับการสร้างทรัพยากรระยะไกล" + +#: src/libebackend/e-collection-backend.c:1170 +#, c-format +msgid "%s does not support deleting remote resources" +msgstr "%s ไม่รองรับการลบทรัพยากรระยะไกล" + +#: src/libebackend/e-data-factory.c:1447 +#: src/libebackend/e-subprocess-factory.c:288 +#, c-format +msgid "No such source for UID “%s”" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-data-factory.c:1602 +#, c-format +msgid "Backend factory for source “%s” and extension “%s” cannot be found." +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:139 +#, c-format +msgid "Data source is missing a [%s] group" +msgstr "แหล่งข้อมูลขาดกลุ่ม [%s]" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:467 +msgid "Failed to lookup credentials: " +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1389 +#: src/libedataserver/e-source.c:1601 +#, c-format +msgid "Data source “%s” does not support creating remote resources" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1403 +#, c-format +msgid "" +"Data source “%s” has no collection backend to create the remote resource" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1431 +#: src/libedataserver/e-source.c:1714 +#, c-format +msgid "Data source “%s” does not support deleting remote resources" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1445 +#, c-format +msgid "" +"Data source “%s” has no collection backend to delete the remote resource" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1484 +#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:1038 +#: src/libedataserver/e-source.c:1843 +#, c-format +msgid "Data source “%s” does not support OAuth 2.0 authentication" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-server-side-source.c:1867 +#, c-format +msgid "File must have a “.source” extension" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:319 +#, c-format +msgid "UID “%s” is already in use" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:444 +#, c-format +msgid "Cannot find corresponding collection backend for source “%s”" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:448 +#, c-format +msgid "Source “%s” is not a collection source" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-source-registry-server.c:454 +#, c-format +msgid "Cannot find source “%s”" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-subprocess-factory.c:276 +#, c-format +msgid "Module “%s” for source UID “%s” cannot be loaded" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-subprocess-factory.c:297 +#, c-format +msgid "Failed to create backend of type “%s” for source UID “%s”" +msgstr "" + +#: src/libebackend/e-user-prompter-server.c:301 +#, c-format +msgid "Extension dialog “%s” not found." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:47 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Anniversary" +msgstr "วันครบรอบ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:48 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Birthday" +msgstr "วันเกิด" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:49 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Business" +msgstr "ธุรกิจ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:50 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Competition" +msgstr "การแข่งขัน" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:51 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Favorites" +msgstr "รายการโปรด" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:52 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Gifts" +msgstr "ของขวัญ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:53 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Goals/Objectives" +msgstr "เป้าหมาย/วัตถุประสงค์" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:54 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Holiday" +msgstr "วันหยุด" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:55 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Holiday Cards" +msgstr "บัตรอวยพรวันหยุด" + +#. important people (e.g. new business partners) +#: src/libedataserver/e-categories.c:57 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Hot Contacts" +msgstr "ผู้ติดต่อสำคัญ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:58 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Ideas" +msgstr "แนวคิด" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:59 +msgctxt "CategoryName" +msgid "International" +msgstr "นานาชาติ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:60 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Key Customer" +msgstr "ลูกค้าสำคัญ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:61 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "เบ็ดเตล็ด" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:62 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Personal" +msgstr "ส่วนบุคคล" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:63 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Phone Calls" +msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" + +#. Translators: "Status" is a category name; it can mean anything user wants to +#: src/libedataserver/e-categories.c:65 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Status" +msgstr "สถานะ" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:66 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Strategies" +msgstr "กลยุทธ์" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:67 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Suppliers" +msgstr "ผู้จำหน่าย" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:68 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Time & Expenses" +msgstr "เวลา & ค่าใช้จ่าย" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:69 +msgctxt "CategoryName" +msgid "VIP" +msgstr "VIP" + +#: src/libedataserver/e-categories.c:70 +msgctxt "CategoryName" +msgid "Waiting" +msgstr "กำลังรอ" + +#: src/libedataserver/e-client.c:137 +msgid "Backend is busy" +msgstr "แบ็กเอนด์ทำงานอยู่" + +#: src/libedataserver/e-client.c:139 +msgid "Source not loaded" +msgstr "ไม่ได้โหลดแหล่งข้อมูล" + +#: src/libedataserver/e-client.c:141 +msgid "Source already loaded" +msgstr "แหล่งข้อมูลได้โหลดไปแล้ว" + +#: src/libedataserver/e-client.c:143 +msgid "Authentication failed" +msgstr "การยืนยันตัวบุคคลล้มเหลว" + +#: src/libedataserver/e-client.c:147 +msgid "Repository offline" +msgstr "แหล่งเก็บข้อมูลไม่ได้เชื่อมต่ออยู่" + +#. Translators: This means that the EClient does not +#. * support offline mode, or it's not set to by a user, +#. * thus it is unavailable while user is not connected. +#: src/libedataserver/e-client.c:152 +msgid "Offline unavailable" +msgstr "ไม่สามารถใช้โหมดออฟไลน์ได้" + +#: src/libedataserver/e-client.c:154 +msgid "Permission denied" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" + +#: src/libedataserver/e-client.c:158 +msgid "Could not cancel" +msgstr "ไม่สามารถยกเลิก" + +#: src/libedataserver/e-client.c:160 +msgid "Not supported" +msgstr "ไม่รองรับ" + +#: src/libedataserver/e-client.c:162 +msgid "Unsupported authentication method" +msgstr "ไม่รองรับการยืนยันตัวบุคคลวิธีนี้" + +#: src/libedataserver/e-client.c:164 +msgid "TLS not available" +msgstr "TLS ไม่สามารถใช้งานได้" + +#: src/libedataserver/e-client.c:166 +msgid "Search size limit exceeded" +msgstr "ขนาดของการค้นหาเกินกำหนด" + +#: src/libedataserver/e-client.c:168 +msgid "Search time limit exceeded" +msgstr "เวลาของการค้นหาเกินกำหนด" + +#: src/libedataserver/e-client.c:172 +msgid "Query refused" +msgstr "ข้อคำถามถูกปฏิเสธ" + +#: src/libedataserver/e-client.c:174 +msgid "D-Bus error" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดกับ D-Bus" + +#: src/libedataserver/e-client.c:176 +msgid "Other error" +msgstr "ข้อผิดพลาดอื่น" + +#: src/libedataserver/e-client.c:178 +msgid "Backend is not opened yet" +msgstr "ยังไม่ได้เปิดแบ็กเอนด์" + +#: src/libedataserver/e-client.c:180 +msgid "Object is out of sync" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-client.c:2037 +msgid "Timeout was reached" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:207 +#, c-format +msgid "Google server is busy, waiting to retry (%d:%02d minute)" +msgid_plural "Google server is busy, waiting to retry (%d:%02d minutes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:213 +#, c-format +msgid "Google server is busy, waiting to retry (%d second)" +msgid_plural "Google server is busy, waiting to retry (%d seconds)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:548 +msgid "No JSON object returned by the server" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:734 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:793 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:857 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:893 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:950 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1004 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1440 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1484 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1549 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1621 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1662 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1720 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1783 +#: src/libedataserver/e-gdata-session.c:1843 +#, c-format +msgid "Failed to call %s: " +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1061 +msgid "Malformed, no message body set" +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is a display name of the source, the second is its UID and +#. the third is the name of the OAuth service. +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1343 +#, c-format +msgid "Source “%s” (%s) is not valid for “%s” OAuth2 service" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1358 +msgid "OAuth2 secret not found" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1555 +#, c-format +msgid "Received incorrect response from server “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1578 +#, c-format +msgid "" +"Failed to refresh access token. Sign to the server again, please.\n" +"\n" +"Detailed error: %s" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1581 +msgid "Failed to refresh access token. Sign to the server again, please." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is a display name of the source, the second is its UID. +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1627 +#, c-format +msgid "Source “%s” (%s) is not a valid OAuth2 source" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-oauth2-service.c:1911 +msgid "" +"The access token is expired and it failed to refresh it. Sign to the server " +"again, please." +msgstr "" + +#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service. +#: src/libedataserver/e-oauth2-service-google.c:58 +msgctxt "OAuth2Service" +msgid "Google" +msgstr "" + +#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service. +#: src/libedataserver/e-oauth2-service-outlook.c:58 +msgctxt "OAuth2Service" +msgid "Outlook" +msgstr "" + +#. Translators: This is a user-visible string, display name of an OAuth2 service. +#: src/libedataserver/e-oauth2-service-yahoo.c:54 +msgctxt "OAuth2Service" +msgid "Yahoo!" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1270 +#, c-format +msgid "Failed with HTTP error %d: %s" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1346 +msgid "Failed to setup authentication" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-soup-session.c:1753 +msgid "Too many redirects" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source.c:772 +#, c-format +msgid "Source file is missing a [%s] group" +msgstr "แฟ้มแหล่งข้อมูลไม่มีกลุ่ม [%s]" + +#: src/libedataserver/e-source.c:1381 +#, c-format +msgid "Data source “%s” is not removable" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source.c:1504 +#, c-format +msgid "Data source “%s” is not writable" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source.c:2249 +msgid "Unnamed" +msgstr "ไม่มีชื่อ" + +#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:39 +msgid "Credentials lookup is not supported" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:52 +msgid "Credentials store is not supported" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl.c:63 +msgid "Credentials delete is not supported" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source-credentials-provider-impl-password.c:79 +msgid "Password not found" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-source-mail-signature.c:473 +#, c-format +msgid "Signature script must be a local file" +msgstr "สคริปต์ลายเซ็นต้องเป็นแฟ้มที่อยู่ในเครื่อง" + +#: src/libedataserver/e-source-proxy.c:1651 +#, c-format +msgid "Source “%s” does not support proxy lookups" +msgstr "" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. * in 12-hour format. +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. * time, in 12-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1697 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2037 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d/%m/%Ey %I:%M:%S %p" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. * in 24-hour format. +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. * time, in 24-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1702 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2028 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a %d/%m/%Ey %H:%M:%S" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. * in 12-hour format, without seconds. +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. * time, in 12-hour format, without seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1707 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2033 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%a %d/%m/%Ey %I:%M %p" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. * in 24-hour format, without seconds. +#. strftime format of a weekday, a date and a +#. * time, in 24-hour format, without seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1712 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2024 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%a %d/%m/%Ey %H:%M" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. * in 12-hour format, without minutes or seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1717 +msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%a %d/%m/%Ey %I %p" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. * in 24-hour format, without minutes or seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1722 +msgid "%a %m/%d/%Y %H" +msgstr "%a %d/%m/%Ey %H" + +#. strptime format of a weekday and a date. +#. strftime format of a weekday and a date. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1725 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1845 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2019 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %d/%m/%Ey" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1732 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%d/%m/%Ey %I:%M:%S %p" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1736 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%d/%m/%Ey %H:%M:%S" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. * without seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1741 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%d/%m/%Ey %I:%M %p" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. * without seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1746 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Ey %H:%M" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. * without minutes or seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1751 +msgid "%m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%d/%m/%Ey %I %p" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. * without minutes or seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1756 +msgid "%m/%d/%Y %H" +msgstr "%d/%m/%Ey %H" + +#. strptime format of a weekday and a date. +#. This is the preferred date format for the locale. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1759 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1848 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "%d/%m/%Ey" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. strftime format of a time in 12-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1960 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2081 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#. strftime format of a time in 24-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1964 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2073 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S" + +#. strptime format for time of day, without seconds, +#. * in 12-hour format. +#. strftime format of a time in 12-hour format, +#. * without seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1969 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2078 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#. strftime format of a time in 24-hour format, +#. * without seconds. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1973 +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:2070 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format, +#. * and no colon. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1977 +msgid "%H%M" +msgstr "%H%M" + +#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. +#: src/libedataserver/e-time-utils.c:1981 +msgid "%I %p" +msgstr "%I %p" + +#: src/libedataserver/e-webdav-discover.c:339 +msgid "Notes" +msgstr "บันทึกข้อความ" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:731 +msgid "Cannot determine destination URL without WebDAV extension" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:993 +#, c-format +msgid "" +"The server responded with an HTML page, which can mean there’s an error on " +"the server or with the client request. The used URI was: %s" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:995 +#, c-format +msgid "" +"The server responded with an HTML page, which can mean there’s an error on " +"the server or with the client request." +msgstr "" + +#. Translators: The first '%s' is replaced with error prefix, as provided +#. by the caller, which can be in a form: "Failed with something". +#. The '%d' is replaced with actual HTTP status code. +#. The second '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). +#. The last '%s' is replaced with detailed error text, as returned by the server. +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1016 +#, c-format +msgid "%s: HTTP error code %d (%s): %s" +msgstr "" + +#. Translators: The '%d' is replaced with actual HTTP status code. +#. The '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). +#. The last '%s' is replaced with detailed error text, as returned by the server. +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1024 +#, c-format +msgid "Failed with HTTP error code %d (%s): %s" +msgstr "" + +#. Translators: The first '%s' is replaced with error prefix, as provided +#. by the caller, which can be in a form: "Failed with something". +#. The '%d' is replaced with actual HTTP status code. +#. The second '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1039 +#, c-format +msgid "%s: HTTP error code %d (%s)" +msgstr "" + +#. Translators: The '%d' is replaced with actual HTTP status code. +#. The '%s' is replaced with a reason phrase of the error (user readable text). +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1045 +#, c-format +msgid "Failed with HTTP error code %d (%s)" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1360 +msgid "Failed to post data" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1424 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1534 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1625 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2793 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4069 +msgid "Failed to get input XML content" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1435 +msgid "Failed to get properties" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1544 +msgid "Failed to update properties" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1635 +msgid "Failed to issue REPORT" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1695 +msgid "Failed to create collection" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1778 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1928 +msgid "Failed to get XML request content" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1790 +msgid "Failed to create address book" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:1941 +msgid "Failed to create calendar" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2066 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2077 +msgid "Failed to read resource" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2313 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2455 +msgid "Failed to put data" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2321 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2463 +#, c-format +msgid "Failed to put data to server, error code %d (%s)" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2595 +msgid "Failed to delete resource" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2654 +msgid "Failed to copy resource" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2708 +msgid "Failed to move resource" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2804 +msgid "Failed to lock resource" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2818 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3005 +msgid "Expected application/xml response, but none returned" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2821 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3008 +#, c-format +msgid "Expected application/xml response, but %s returned" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2833 +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3021 +msgid "Failed to parse XML data" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2904 +msgid "Failed to refresh lock" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2955 +msgid "Failed to unlock" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:2993 +#, c-format +msgid "Expected multistatus response, but %d returned (%s)" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3030 +msgid "XML data does not have root node" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:3053 +#, c-format +msgid "XML data doesn't have required structure (%s)" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4079 +msgid "Failed to get access control list" +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4814 +msgid "Cannot store protected nor inherited Access Control Entry." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4821 +msgid "Provided invalid principal kind for Access Control Entry." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4828 +msgid "Cannot store property-based Access Control Entry." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4835 +msgid "Access Control Entry can be only to Grant or Deny, but not None." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4843 +msgid "Access Control Entry can be only to Grant or Deny, but not both." +msgstr "" + +#: src/libedataserver/e-webdav-session.c:4902 +msgid "Access Control Entry privilege cannot be NULL." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:79 +msgid "Could not open the link." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:562 +#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:976 +msgid "Copy _Link Location" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:567 +#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:983 +msgid "O_pen Link in Browser" +msgstr "" + +#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com" +#: src/libedataserverui/e-buffer-tagger.c:712 +msgid "Ctrl-click to open a link" +msgstr "" + +#. x509 certificate usage types +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:288 +msgid "Digital Signature" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:289 +msgid "Key Encipherment" +msgstr "การเข้ารหัสลับกุญแจ" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:411 +msgid "Certificate" +msgstr "ใบรับรอง" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:411 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:412 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:424 +msgid "Issuer" +msgstr "ผู้ออกให้" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:413 +msgid "Expires on" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:414 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:414 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:424 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:416 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:425 +msgid "Email" +msgstr "อีเมล" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:418 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:427 +msgid "Organization Unit" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:419 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:428 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:420 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:429 +msgid "State" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:421 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:430 +msgid "Locality" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:422 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:431 +msgid "Domain Component Name" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:423 +msgid "Alternative Emails" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:432 +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:440 +msgid "SHA-256 Fingerprint" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:433 +msgid "Details" +msgstr "รายละเอียด" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:433 +msgid "Not Before" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:434 +msgid "Not After" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:435 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:436 +msgid "Version" +msgstr "รุ่น" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:437 +msgid "Serial Number" +msgstr "หมายเลขลำดับ" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:438 +msgid "Key ID" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:439 +msgid "Signature Algorithm" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:441 +msgid "Public Key" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-certificate-widget.c:441 +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:260 +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1755 +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:1799 +msgid "Credentials prompt was cancelled" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter.c:776 +#, c-format +msgid "Source “%s” doesn’t support prompt for credentials" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:264 +#, c-format +msgid "Failed to obtain access token from address “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:295 +msgid "Requesting access token, please wait…" +msgstr "" + +#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Google Address Book authentication request". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:569 +#, c-format +msgid "%s Address Book authentication request" +msgstr "" + +#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Google Calendar authentication request". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:574 +#, c-format +msgid "%s Calendar authentication request" +msgstr "" + +#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Google Memo List authentication request". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:579 +#, c-format +msgid "%s Memo List authentication request" +msgstr "" + +#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Google Task List authentication request". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:584 +#, c-format +msgid "%s Task List authentication request" +msgstr "" + +#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Google Mail authentication request". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:590 +#, c-format +msgid "%s Mail authentication request" +msgstr "" + +#. generic account prompt +#. Translators: The %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Google account authentication request". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:595 +#, c-format +msgid "%s account authentication request" +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:609 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your " +"address book “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:616 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your " +"calendar “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:623 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your mail " +"account “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:630 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your mail " +"transport “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:637 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your memo " +"list “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:644 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your task " +"list “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: The first %s is replaced with an OAuth2 service display name, like the strings from "OAuth2Service" translation context, +#. thus it can form a string like "Login to your Google account and...". The second %s is the actual source display name, +#. like "On This Computer : Personal". +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:651 +#, c-format +msgid "" +"Login to your %s account and accept conditions in order to access your " +"account “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:853 +#, c-format +msgid "Failed to open browser: %s" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:954 +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:243 +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:117 +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1149 +msgid "_Cancel" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1036 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1066 +msgid "Click here to open the URL" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1104 +msgid "" +"Open the above URL in a browser and go through the OAuth2 wizard there. Copy " +"the resulting authorization code, or the URL the OAuth2 wizard finished " +"with, below to continue the authentication process." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1141 +msgid "_Authorization code:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-oauth2.c:1154 +msgid "C_ontinue" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:136 +msgid "Address book authentication request" +msgstr "คำร้องขอยืนยันตัวบุคคลสำหรับสมุดที่อยู่" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:141 +msgid "Calendar authentication request" +msgstr "คำร้องขอยืนยันตัวบุคคลสำหรับปฏิทิน" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:145 +msgid "Mail authentication request" +msgstr "คำร้องขอยืนยันตัวบุคคลสำหรับเมล" + +#. generic account prompt +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:148 +msgid "Authentication request" +msgstr "คำร้องขอยืนยันตัวบุคคล" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:157 +#, c-format +msgid "Please enter the password for address book “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:161 +#, c-format +msgid "Please enter the password for calendar “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:165 +#, c-format +msgid "Please enter the password for mail account “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:169 +#, c-format +msgid "Please enter the password for mail transport “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:173 +#, c-format +msgid "Please enter the password for memo list “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:177 +#, c-format +msgid "Please enter the password for task list “%s”." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:181 +#, c-format +msgid "Please enter the password for account “%s”." +msgstr "" + +#. Translators: This is part of a credential prompt, constructing for example: "Please enter the password for account “%s”.\n(host: hostname)" +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:187 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"(host: %s)" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:244 +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:1150 +msgid "_OK" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:380 +msgid "_User Name:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:392 +msgid "_Password:" +msgstr "" + +#. Remember password check +#: src/libedataserverui/e-credentials-prompter-impl-password.c:408 +msgid "_Add this password to your keyring" +msgstr "" + +#. Translators: meaning as "Snooze, until event start time" +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:237 +msgid "until start time" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:262 +msgid "Add custom time…" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:266 +msgid "Clear custom times" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:323 +msgctxt "overdue" +msgid "now" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:341 +#, c-format +msgid "%d year" +msgid_plural "%d years" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:347 +msgctxt "overdue" +msgid "overdue" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:983 +#, c-format +msgid "Failed to launch URI “%s”:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1034 +msgid "No reminder is selected." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1116 +msgid "No details are available." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1120 +msgid "Multiple reminders are selected." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1154 +msgid "Failed to dismiss reminder:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1175 +msgid "Failed to dismiss all:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1335 +msgid "Set a custom snooze time for" +msgstr "" + +#. Translators: this is part of: "Set a custom snooze time for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1348 +msgctxt "reminders-snooze" +msgid "da_ys" +msgstr "" + +#. Translators: this is part of: "Set a custom snooze time for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1364 +msgctxt "reminders-snooze" +msgid "_hours" +msgstr "" + +#. Translators: this is part of: "Set a custom snooze time for [nnn] days [nnn] hours [nnn] minutes", where the text in "[]" means a separate widget +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1380 +msgctxt "reminders-snooze" +msgid "_minutes" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1386 +msgid "_Add Snooze time" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1749 +#: src/services/evolution-user-prompter/prompt-user-gtk.c:119 +msgid "_Dismiss" +msgstr "_ล้มเลิก" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1750 +msgid "Dismiss _All" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-reminders-widget.c:1752 +msgid "_Snooze" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:116 +#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:129 +msgid "Certificate trust..." +msgstr "ความเชื่อถือใบรับรอง..." + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:118 +#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:130 +msgid "_Reject" +msgstr "_ปฏิเสธ" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:119 +#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:131 +msgid "Accept _Temporarily" +msgstr "ยอมรับ_ชั่วคราว" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:120 +#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:132 +msgid "_Accept Permanently" +msgstr "_ยอมรับถาวร" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:124 +msgid "Temporarily reject the certificate" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:127 +msgid "Permanently reject the certificate" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:130 +msgid "Temporarily accept the certificate" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:133 +msgid "Permanently accept the certificate" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:218 +#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:169 +#, c-format +msgid "" +"SSL/TLS certificate for “%s” is not trusted. Do you wish to accept it?" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:240 +#: src/modules/trust-prompt/trust-prompt-gtk.c:184 +msgid "Reason:" +msgstr "เหตุผล:" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:243 +msgid "Detailed error:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:302 +#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:80 +msgid "The signing certificate authority is not known." +msgstr "ไม่รู้จักองค์กรออกใบรับรองที่เซ็นกำกับ" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:304 +#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:82 +msgid "" +"The certificate does not match the expected identity of the site that it was " +"retrieved from." +msgstr "ใบรับรองไม่ตรงกับข้อมูลเอกลักษณ์ของไซต์ที่ใบรับรองถูกดึงมา" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:306 +#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:84 +msgid "The certificate’s activation time is still in the future." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:308 +#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:86 +msgid "The certificate has expired." +msgstr "ใบรับรองหมดอายุแล้ว" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:310 +#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:88 +msgid "" +"The certificate has been revoked according to the connection’s certificate " +"revocation list." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-trust-prompt.c:312 +#: src/modules/trust-prompt/module-trust-prompt.c:90 +msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure." +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:208 +msgid "Supports" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:219 +msgid "_User mail:" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:565 +msgctxt "WebDAVDiscover" +msgid "Contacts" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:566 +msgctxt "WebDAVDiscover" +msgid "Events" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:567 +msgctxt "WebDAVDiscover" +msgid "Memos" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:568 +msgctxt "WebDAVDiscover" +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:891 +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:940 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/libedataserverui/e-webdav-discover-widget.c:943 +msgid "Searching server sources..." +msgstr "" + +#: src/modules/gnome-online-accounts/e-goa-password-based.c:248 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service " +"from which to obtain a password for “%s”" +msgstr "" + +#: src/modules/gnome-online-accounts/e-goa-password-based.c:315 +msgid "Failed to get password from GOA: " +msgstr "" + +#. TODO: more specific +#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:240 +#, c-format +msgid "Code: %u — Unexpected response from server" +msgstr "" + +#. TODO: more specific +#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:263 +#, c-format +msgid "Failed to parse autodiscover response XML" +msgstr "แจงคำตอบ XML จากการค้นหาอัตโนมัติไม่สำเร็จ" + +#. TODO: more specific +#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to find Autodiscover element" +msgstr "หาอิลิเมนต์ Autodiscover ไม่พบ" + +#. TODO: more specific +#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:284 +#, c-format +msgid "Failed to find Response element" +msgstr "หาอิลิเมนต์ Response ไม่พบ" + +#. TODO: more specific +#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:296 +#, c-format +msgid "Failed to find Account element" +msgstr "หาอิลิเมนต์ Account ไม่พบ" + +#. TODO: more specific +#: src/modules/gnome-online-accounts/goaewsclient.c:310 +#, c-format +msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response" +msgstr "หา ASUrl และ OABUrl ในคำตอบจากการค้นหาอัตโนมัติไม่พบ" + +#: src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1431 +#, c-format +msgid "" +"Cannot find a corresponding account in the org.gnome.OnlineAccounts service " +"from which to obtain an access token for “%s”" +msgstr "" + +#: src/modules/gnome-online-accounts/module-gnome-online-accounts.c:1481 +#, c-format +msgid "Failed to obtain an access token for “%s”: " +msgstr "" + +#: src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:38 +#: src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:40 +#: src/services/evolution-user-prompter/evolution-user-prompter.c:33 +msgid "Keep running after the last client is closed" +msgstr "ยังคงทำงานต่อไปหลังจากที่ลูกข่ายรายสุดท้ายถูกปิดลง" + +#: src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:40 +#: src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:42 +msgid "Wait running until at least one client is connected" +msgstr "ทำงานคอยจนกว่าจะมีลูกข่ายเชื่อมต่อเข้ามาอย่างน้อยหนึ่งราย" + +#: src/services/evolution-addressbook-factory/evolution-addressbook-factory.c:42 +#: src/services/evolution-calendar-factory/evolution-calendar-factory.c:44 +msgid "" +"Overrides compile-time backend per process option; use 1 to enable, 0 to " +"disable, any other value is to use compile-time option" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:332 +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:343 +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:879 +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:1127 +msgid "Reminders" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:460 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:461 +msgid "_No" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:462 +msgid "_Yes" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:466 +#, c-format +msgid "" +"A calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run " +"the following program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Are you sure you want to run this program?" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:481 +msgid "Do not ask me about this program again" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:782 +msgid "Display Reminders window with _notifications" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:783 +msgid "Keep reminder notification window always on _top" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:784 +msgid "Enable _desktop notifications" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:785 +msgid "Enable _audio notifications" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:786 +msgid "Display reminders for _completed tasks" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:787 +msgid "Display reminders for _past events" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:801 +msgid "Reminders Options:" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-alarm-notify/e-alarm-notify.c:895 +#, c-format +msgid "You have %d reminder" +msgid_plural "You have %d reminders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/services/evolution-source-registry/evolution-source-registry.c:41 +msgid "Don’t migrate user data from previous versions of Evolution" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:69 +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:781 +msgid "Can not open file" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:99 +#, c-format +msgid "Failed to open client “%s”: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:889 +msgid "Unhandled error" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:922 +msgid "Specify the output file instead of standard output" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:923 +msgid "OUTPUTFILE" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:926 +msgid "List local address book folders" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:929 +msgid "Show cards as vcard or csv file" +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:979 +msgid "" +"Command line arguments error, please use --help option to see the usage." +msgstr "" + +#: src/tools/addressbook-export/addressbook-export.c:993 +msgid "Only support csv or vcard format." +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:83 +msgid "Show only enabled sources" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:86 +msgid "Show source’s UID" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:89 +msgid "Show source’s authentication information" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:92 +msgid "" +"Write in machine readable format (one source per line, without localized " +"property names and tab as separator)" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:95 +msgid "Limit only to sources with given extension name" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:106 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:106 +msgid "no" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:126 +msgid "Collection" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:132 +msgid "Collection/GNOME Online Accounts" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:137 +msgid "Collection/Ubuntu Online Accounts" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:147 +msgid "Address Book" +msgstr "สมุดที่อยู่" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:148 +msgid "Calendar" +msgstr "ปฏิทิน" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:149 +msgid "Memo List" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:150 +msgid "Task List" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:151 +msgid "Mail Account" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:152 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:153 +msgid "Mail Identity" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:154 +msgid "Mail Submission" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:155 +msgid "Mail Signature" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:156 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:224 +#, c-format +msgid "UID: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:228 +#, c-format +msgid "Parent UID: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:231 +#, c-format +msgid "Enabled: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:233 +#, c-format +msgid "Backend: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:238 +#, c-format +msgid "Calendar enabled: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:239 +#, c-format +msgid "Contacts enabled: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:240 +#, c-format +msgid "Mail enabled: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:247 +#, c-format +msgid "MIME Type: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:269 +#, c-format +msgid "Auth Host: %s:%d" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:275 +#, c-format +msgid "Auth Host: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:283 +#, c-format +msgid "Auth User: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:291 +#, c-format +msgid "Auth Method: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:299 +#, c-format +msgid "Auth Proxy UID: %s" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:420 +msgid "Failed to parse arguments: Unknown error" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:429 +#, c-format +msgid "Failed to connect to source registry: %s\n" +msgstr "" + +#: src/tools/list-sources/list-sources.c:445 +#, c-format +msgid "No sources had been found\n" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/birthdays.source.desktop.in:4 +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "วันเกิด & วันครบรอบ" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/caldav-stub.source.desktop.in:4 +msgid "CalDAV" +msgstr "CalDAV" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/carddav-stub.source.desktop.in:4 +msgid "CardDAV" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/contacts-stub.source.desktop.in:4 +msgid "Contacts" +msgstr "ผู้ติดต่อ" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/google-stub.source.desktop.in:4 +msgid "Google" +msgstr "กูเกิล" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/ldap-stub.source.desktop.in:4 +msgid "On LDAP Servers" +msgstr "ที่เซิร์ฟเวอร์ LDAP" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/local.source.desktop.in:5 +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/local-stub.source.desktop.in:6 +msgid "On This Computer" +msgstr "ในคอมพิวเตอร์นี้" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-address-book.source.desktop.in:4 +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-calendar.source.desktop.in:4 +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-memo-list.source.desktop.in:4 +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-task-list.source.desktop.in:4 +msgid "Personal" +msgstr "ส่วนบุคคล" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/system-proxy.source.desktop.in:4 +msgid "Default Proxy Settings" +msgstr "" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/vfolder.source.desktop.in:5 +msgid "Search Folders" +msgstr "โฟลเดอร์ค้นหา" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/weather-stub.source.desktop.in:4 +msgid "Weather" +msgstr "สภาพอากาศ" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/webcal-stub.source.desktop.in:4 +msgid "On The Web" +msgstr "บนเว็บ" + +#: src/services/evolution-source-registry/builtin/webdav-notes-stub.source.desktop.in:4 +msgid "WebDAV Notes" +msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/evolution.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/evolution.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/evolution.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/evolution.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -24,8 +24,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 02:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../data/org.gnome.evolution.addressbook.gschema.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/extension-manager.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/extension-manager.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/extension-manager.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/extension-manager.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.desktop.in.in:3 #: data/com.mattjakeman.ExtensionManager.metainfo.xml.in.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/file-roller.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -25,8 +25,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 02:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.FileRoller.appdata.xml.in:9 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/five-or-more.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/five-or-more.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/five-or-more.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/five-or-more.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/five-or-more-preferences.ui:13 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gcr.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gcr.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gcr.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gcr.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: egg/egg-oid.c:40 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gdata.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gdata.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gdata.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gdata.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdata/gdata-batch-operation.c:635 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gdk-pixbuf.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1129 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gdm.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gdm.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gdm.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gdm.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gedit.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -23,8 +23,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 02:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.gedit.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/geocode-glib.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/geocode-glib.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/geocode-glib.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/geocode-glib.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: geocode-glib/geocode-reverse.c:157 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ghex-3.0.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../data/ghex.desktop.in.h:1 ../src/ghex-window.c:664 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-libgimp.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: gimp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 08:46+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-05 18:18+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. procedure executed successfully #: ../libgimp/gimp.c:1265 @@ -26,12 +26,12 @@ #. procedure execution failed #: ../libgimp/gimp.c:1269 msgid "execution error" -msgstr "" +msgstr "การทำงานผิดพลาด" #. procedure called incorrectly #: ../libgimp/gimp.c:1273 msgid "calling error" -msgstr "" +msgstr "การเรียกใช้ผิดพลาด" #. procedure execution cancelled #: ../libgimp/gimp.c:1277 @@ -50,22 +50,24 @@ #: ../libgimp/gimpexport.c:295 ../libgimp/gimpexport.c:331 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layers" -msgstr "" +msgstr "ปลั๊กอิน %s ไม่สามารถจัดการกับชั้นงานได้" #: ../libgimp/gimpexport.c:296 ../libgimp/gimpexport.c:305 #: ../libgimp/gimpexport.c:314 ../libgimp/gimpexport.c:332 msgid "Merge Visible Layers" -msgstr "" +msgstr "รวมชั้นงานที่ปรากฏ" #: ../libgimp/gimpexport.c:304 #, c-format msgid "%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity" msgstr "" +"ปลั๊กอิน %s ไม่สามารถจัดการกับออฟเซตชั้นงาน ขนาด หรือค่าความทึบแสงได้" #: ../libgimp/gimpexport.c:313 ../libgimp/gimpexport.c:322 #, c-format msgid "%s plug-in can only handle layers as animation frames" msgstr "" +"ปลั๊กอิน %s สามารถจัดการได้กับเฉพาะชั้นงานที่เป็นเฟรมภาพเคลื่อนไหวเท่านั้น" #: ../libgimp/gimpexport.c:314 ../libgimp/gimpexport.c:323 msgid "Save as Animation" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ "Project-Id-Version: gimp-2006-08\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 16:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-22 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-05 00:35+0000\n" "Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1 @@ -1369,12 +1369,12 @@ #: ../app/actions/brushes-actions.c:71 msgctxt "brushes-action" msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" +msgstr "แสดงในโปรแกรมจัดการแ_ฟ้ม" #: ../app/actions/brushes-actions.c:72 msgctxt "brushes-action" msgid "Show brush file location in the file manager" -msgstr "" +msgstr "แสดงตำแหน่งแฟ้มหัวแปรงในโปรแกรมจัดการแฟ้ม" #: ../app/actions/brushes-actions.c:77 msgctxt "brushes-action" @@ -1499,7 +1499,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:49 msgctxt "channels-action" msgid "Color Tag" -msgstr "" +msgstr "แท็กสี" #: ../app/actions/channels-actions.c:53 msgctxt "channels-action" @@ -1594,12 +1594,12 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:113 msgctxt "channels-action" msgid "Toggle Channel _Visibility" -msgstr "" +msgstr "สลับการ_มองเห็นแชนเนล" #: ../app/actions/channels-actions.c:119 msgctxt "channels-action" msgid "Toggle Channel _Linked State" -msgstr "" +msgstr "สลับสถานะเ_ชื่อมโยงของแชนเนล" #. GIMP_ICON_LOCK #: ../app/actions/channels-actions.c:125 @@ -1620,7 +1620,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:141 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Clear" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ล้าง" #: ../app/actions/channels-actions.c:146 msgctxt "channels-action" @@ -1630,7 +1630,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:147 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Blue" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีน้ำเงิน" #: ../app/actions/channels-actions.c:152 msgctxt "channels-action" @@ -1640,7 +1640,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:153 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Green" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีเขียว" #: ../app/actions/channels-actions.c:158 msgctxt "channels-action" @@ -1650,7 +1650,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:159 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Yellow" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีเหลือง" #: ../app/actions/channels-actions.c:164 msgctxt "channels-action" @@ -1660,7 +1660,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:165 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Orange" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีส้ม" #: ../app/actions/channels-actions.c:170 msgctxt "channels-action" @@ -1670,7 +1670,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:171 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Brown" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีน้ำตาล" #: ../app/actions/channels-actions.c:176 msgctxt "channels-action" @@ -1680,7 +1680,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:177 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Red" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีแดง" #: ../app/actions/channels-actions.c:182 msgctxt "channels-action" @@ -1690,7 +1690,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:183 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Violet" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีม่วง" #: ../app/actions/channels-actions.c:188 msgctxt "channels-action" @@ -1700,7 +1700,7 @@ #: ../app/actions/channels-actions.c:189 msgctxt "channels-action" msgid "Channel Color Tag: Set to Gray" -msgstr "" +msgstr "แท็กสีแชนเนล: ตั้งเป็นสีเทา" #: ../app/actions/channels-actions.c:197 msgctxt "channels-action" @@ -3371,7 +3371,7 @@ #: ../app/actions/file-commands.c:530 #, c-format msgid "Can't show file in file manager: %s" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถแสดงแฟ้มในโปรแกรมจัดการแฟ้ม: %s" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:47 msgctxt "windows-action" @@ -3766,12 +3766,12 @@ #: ../app/actions/dialogs-actions.c:293 msgctxt "dialogs-action" msgid "_Search and Run a Command" -msgstr "" +msgstr "_ค้นหาและรันคำสั่ง" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:294 msgctxt "dialogs-action" msgid "Search commands by keyword, and run them" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาคำสั่งด้วยคำสำคัญ และรันคำสั่งนั้น" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:357 msgid "Tool_box" @@ -3779,7 +3779,7 @@ #: ../app/actions/dialogs-actions.c:358 msgid "Raise the toolbox" -msgstr "" +msgstr "สลับกล่องเครื่องมือขึ้น" #: ../app/actions/dialogs-actions.c:362 msgid "New Tool_box" @@ -4672,7 +4672,7 @@ #: ../app/actions/error-console-actions.c:78 msgctxt "error-console-action" msgid "_Errors" -msgstr "" +msgstr "_ข้อผิดพลาด" #: ../app/actions/error-console-actions.c:79 msgctxt "error-console-action" @@ -4682,7 +4682,7 @@ #: ../app/actions/error-console-actions.c:85 msgctxt "error-console-action" msgid "_Warnings" -msgstr "" +msgstr "_คำเตือน" #: ../app/actions/error-console-actions.c:86 msgctxt "error-console-action" @@ -4692,7 +4692,7 @@ #: ../app/actions/error-console-actions.c:92 msgctxt "error-console-action" msgid "_Messages" -msgstr "" +msgstr "_ข้อความ" #: ../app/actions/error-console-actions.c:93 msgctxt "error-console-action" @@ -4804,22 +4804,22 @@ #: ../app/actions/file-actions.c:113 msgctxt "file-action" msgid "Copy _Image Location" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกตำแหน่ง_ภาพ" #: ../app/actions/file-actions.c:114 msgctxt "file-action" msgid "Copy image file location to clipboard" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกตำแหน่งแฟ้มภาพไปยังคลิปบอร์ด" #: ../app/actions/file-actions.c:119 msgctxt "file-action" msgid "Show in _File Manager" -msgstr "" +msgstr "แสดงในโปรแกรมจัดการแ_ฟ้ม" #: ../app/actions/file-actions.c:120 msgctxt "file-action" msgid "Show image file location in the file manager" -msgstr "" +msgstr "แสดงตำแหน่งแฟ้มภาพในโปรแกรมจัดการแฟ้ม" #: ../app/actions/file-actions.c:125 msgctxt "file-action" @@ -5004,7 +5004,7 @@ #: ../app/actions/filters-actions.c:63 msgctxt "filters-action" msgid "_Blur" -msgstr "" +msgstr "เ_บลอ" #: ../app/actions/filters-actions.c:65 msgctxt "filters-action" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-script-fu.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111 msgid "Interactive console for Script-Fu development" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-std-plug-ins.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../plug-ins/common/align-layers.c:158 msgid "Align all visible layers of the image" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gimp20-tips.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 10:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1 msgid "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/glade.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/glade.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/glade.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/glade.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:3 data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/glib20.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gio/gappinfo.c:339 @@ -44,19 +44,19 @@ msgid "GApplication Options:" msgstr "" -#: gio/gapplication.c:506 +#: gio/gapplication.c:502 msgid "Show GApplication options" msgstr "แสดงตัวเลือกของ GApplication" -#: gio/gapplication.c:551 +#: gio/gapplication.c:547 msgid "Enter GApplication service mode (use from D-Bus service files)" msgstr "เข้าสู่โหมดบริการ GApplication (ใช้จากแฟ้มบริการ D-Bus)" -#: gio/gapplication.c:563 +#: gio/gapplication.c:559 msgid "Override the application’s ID" msgstr "" -#: gio/gapplication.c:575 +#: gio/gapplication.c:571 msgid "Replace the running instance" msgstr "แทนที่อินสแตนซ์ที่ทำงานอยู่" @@ -272,8 +272,8 @@ "\n" #: gio/gbufferedinputstream.c:422 gio/gbufferedinputstream.c:500 -#: gio/ginputstream.c:181 gio/ginputstream.c:381 gio/ginputstream.c:651 -#: gio/ginputstream.c:1056 gio/goutputstream.c:225 gio/goutputstream.c:1052 +#: gio/ginputstream.c:181 gio/ginputstream.c:381 gio/ginputstream.c:650 +#: gio/ginputstream.c:1052 gio/goutputstream.c:225 gio/goutputstream.c:1051 #: gio/gpollableinputstream.c:221 gio/gpollableoutputstream.c:293 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" @@ -288,8 +288,8 @@ msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream" msgstr "ไม่สามารถตัดท้าย GBufferedInputStream ทิ้ง" -#: gio/gbufferedinputstream.c:985 gio/ginputstream.c:1246 gio/giostream.c:302 -#: gio/goutputstream.c:2208 +#: gio/gbufferedinputstream.c:985 gio/ginputstream.c:1241 gio/giostream.c:302 +#: gio/goutputstream.c:2200 msgid "Stream is already closed" msgstr "สตรีมถูกปิดไปแล้ว" @@ -316,28 +316,28 @@ msgstr "มีที่ว่างไม่พอที่ปลายทาง" #: gio/gcharsetconverter.c:344 gio/gdatainputstream.c:850 -#: gio/gdatainputstream.c:1268 glib/gconvert.c:450 glib/gconvert.c:882 +#: gio/gdatainputstream.c:1268 glib/gconvert.c:451 glib/gconvert.c:883 #: glib/giochannel.c:1576 glib/giochannel.c:1618 glib/giochannel.c:2478 -#: glib/gutf8.c:958 glib/gutf8.c:1412 +#: glib/gutf8.c:892 glib/gutf8.c:1346 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "มีลำดับไบต์ที่ไม่ถูกต้องในข้อมูลที่ป้อนให้ตัวแปลงรหัส" -#: gio/gcharsetconverter.c:349 glib/gconvert.c:458 glib/gconvert.c:796 +#: gio/gcharsetconverter.c:349 glib/gconvert.c:459 glib/gconvert.c:797 #: glib/giochannel.c:1583 glib/giochannel.c:2493 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างแปลงรหัส: %s" -#: gio/gcharsetconverter.c:447 gio/gsocket.c:1164 +#: gio/gcharsetconverter.c:447 gio/gsocket.c:1151 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "ไม่รองรับการตั้งค่าเริ่มต้นแบบยกเลิกได้" -#: gio/gcharsetconverter.c:458 glib/gconvert.c:323 glib/giochannel.c:1404 +#: gio/gcharsetconverter.c:458 glib/gconvert.c:324 glib/giochannel.c:1404 #, c-format msgid "Conversion from character set “%s” to “%s” is not supported" msgstr "" -#: gio/gcharsetconverter.c:462 glib/gconvert.c:327 +#: gio/gcharsetconverter.c:462 glib/gconvert.c:328 #, c-format msgid "Could not open converter from “%s” to “%s”" msgstr "" @@ -514,14 +514,14 @@ msgstr "" "ไม่สามารถกำหนดที่อยู่ของบัสของวาระได้ (ยังไม่รองรับสำหรับระบบปฏิบัติการนี้)" -#: gio/gdbusaddress.c:1380 gio/gdbusconnection.c:7339 +#: gio/gdbusaddress.c:1380 gio/gdbusconnection.c:7326 #, c-format msgid "" "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable " "— unknown value “%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusaddress.c:1389 gio/gdbusconnection.c:7348 +#: gio/gdbusaddress.c:1389 gio/gdbusconnection.c:7335 msgid "" "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment " "variable is not set" @@ -576,13 +576,13 @@ msgid "Error creating directory “%s”: %s" msgstr "" -#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:368 gio/gfile.c:1102 gio/gfile.c:1340 -#: gio/gfile.c:1478 gio/gfile.c:1716 gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1829 -#: gio/gfile.c:1913 gio/gfile.c:1970 gio/gfile.c:2034 gio/gfile.c:2089 -#: gio/gfile.c:3949 gio/gfile.c:4088 gio/gfile.c:4500 gio/gfile.c:4970 -#: gio/gfile.c:5382 gio/gfile.c:5467 gio/gfile.c:5557 gio/gfile.c:5654 -#: gio/gfile.c:5741 gio/gfile.c:5842 gio/gfile.c:9000 gio/gfile.c:9090 -#: gio/gfile.c:9174 gio/win32/gwinhttpfile.c:453 +#: gio/gdbusauthmechanismsha1.c:368 gio/gfile.c:1095 gio/gfile.c:1333 +#: gio/gfile.c:1471 gio/gfile.c:1709 gio/gfile.c:1764 gio/gfile.c:1822 +#: gio/gfile.c:1906 gio/gfile.c:1963 gio/gfile.c:2027 gio/gfile.c:2082 +#: gio/gfile.c:3797 gio/gfile.c:3937 gio/gfile.c:4349 gio/gfile.c:4819 +#: gio/gfile.c:5230 gio/gfile.c:5315 gio/gfile.c:5405 gio/gfile.c:5502 +#: gio/gfile.c:5589 gio/gfile.c:5690 gio/gfile.c:8819 gio/gfile.c:8909 +#: gio/gfile.c:8993 gio/win32/gwinhttpfile.c:453 msgid "Operation not supported" msgstr "ไม่รองรับการกระทำนี้" @@ -656,85 +656,85 @@ "Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection" msgstr "พบแฟล็กที่ไม่รองรับขณะสร้างการเชื่อมต่อฝั่งลูกข่าย" -#: gio/gdbusconnection.c:4277 gio/gdbusconnection.c:4631 +#: gio/gdbusconnection.c:4267 gio/gdbusconnection.c:4621 #, c-format msgid "" "No such interface “org.freedesktop.DBus.Properties” on object at path %s" msgstr "" -#: gio/gdbusconnection.c:4422 +#: gio/gdbusconnection.c:4412 #, c-format msgid "No such property “%s”" msgstr "ไม่มีคุณสมบัติ “%s” ดังกล่าว" -#: gio/gdbusconnection.c:4434 +#: gio/gdbusconnection.c:4424 #, c-format msgid "Property “%s” is not readable" msgstr "คุณสมบัติ “%s” อ่านไม่ได้" -#: gio/gdbusconnection.c:4445 +#: gio/gdbusconnection.c:4435 #, c-format msgid "Property “%s” is not writable" msgstr "คุณสมบัติ “%s” เขียนไม่ได้" -#: gio/gdbusconnection.c:4465 +#: gio/gdbusconnection.c:4455 #, c-format msgid "Error setting property “%s”: Expected type “%s” but got “%s”" msgstr "" "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งคุณสมบัติ “%s”: ต้องการชนิด “%s” แต่ได้ชนิด “%s”" -#: gio/gdbusconnection.c:4570 gio/gdbusconnection.c:4785 -#: gio/gdbusconnection.c:6762 +#: gio/gdbusconnection.c:4560 gio/gdbusconnection.c:4775 +#: gio/gdbusconnection.c:6752 #, c-format msgid "No such interface “%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusconnection.c:5001 gio/gdbusconnection.c:7279 +#: gio/gdbusconnection.c:4991 gio/gdbusconnection.c:7266 #, c-format msgid "No such interface “%s” on object at path %s" msgstr "" -#: gio/gdbusconnection.c:5102 +#: gio/gdbusconnection.c:5092 #, c-format msgid "No such method “%s”" msgstr "ไม่มีเมธอด “%s” ดังกล่าว" -#: gio/gdbusconnection.c:5133 +#: gio/gdbusconnection.c:5123 #, c-format msgid "Type of message, “%s”, does not match expected type “%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusconnection.c:5336 +#: gio/gdbusconnection.c:5326 #, c-format msgid "An object is already exported for the interface %s at %s" msgstr "มีออบเจ็กต์ที่ส่งออกไปแล้วสำหรับอินเทอร์เฟซ %s ที่ %s" -#: gio/gdbusconnection.c:5563 +#: gio/gdbusconnection.c:5553 #, c-format msgid "Unable to retrieve property %s.%s" msgstr "ไม่สามารถดึงค่าคุณสมบัติ %s.%s" -#: gio/gdbusconnection.c:5619 +#: gio/gdbusconnection.c:5609 #, c-format msgid "Unable to set property %s.%s" msgstr "ไม่สามารถกำหนดค่าคุณสมบัติ %s.%s" -#: gio/gdbusconnection.c:5798 +#: gio/gdbusconnection.c:5788 #, c-format msgid "Method “%s” returned type “%s”, but expected “%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusconnection.c:6874 +#: gio/gdbusconnection.c:6864 #, c-format msgid "Method “%s” on interface “%s” with signature “%s” does not exist" msgstr "" -#: gio/gdbusconnection.c:6995 +#: gio/gdbusconnection.c:6985 #, c-format msgid "A subtree is already exported for %s" msgstr "มีต้นไม้ย่อยที่ส่งออกไปแล้วสำหรับ %s" -#: gio/gdbusconnection.c:7287 +#: gio/gdbusconnection.c:7274 #, c-format msgid "Object does not exist at path “%s”" msgstr "" @@ -763,7 +763,7 @@ "SIGNAL message: PATH, INTERFACE or MEMBER header field is missing or invalid" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1392 +#: gio/gdbusmessage.c:1361 msgid "" "SIGNAL message: The PATH header field is using the reserved value " "/org/freedesktop/DBus/Local" @@ -771,7 +771,7 @@ "ข้อความ SIGNAL: ข้อมูลส่วนหัว PATH ใช้ค่า /org/freedesktop/DBus/Local " "ที่สงวนไว้" -#: gio/gdbusmessage.c:1400 +#: gio/gdbusmessage.c:1369 msgid "" "SIGNAL message: The INTERFACE header field is using the reserved value " "org.freedesktop.DBus.Local" @@ -779,39 +779,39 @@ "ข้อความ SIGNAL: ข้อมูลส่วนหัว INTERFACE ใช้ค่า org.freedesktop.DBus.Local " "ที่สงวนไว้" -#: gio/gdbusmessage.c:1449 gio/gdbusmessage.c:1509 +#: gio/gdbusmessage.c:1417 gio/gdbusmessage.c:1477 #, c-format msgid "Wanted to read %lu byte but only got %lu" msgid_plural "Wanted to read %lu bytes but only got %lu" msgstr[0] "ต้องการอ่าน %lu ไบต์ แต่ได้รับเพียง %lu" -#: gio/gdbusmessage.c:1463 +#: gio/gdbusmessage.c:1431 #, c-format msgid "Expected NUL byte after the string “%s” but found byte %d" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1482 +#: gio/gdbusmessage.c:1450 #, c-format msgid "" "Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d " "(length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was “%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1546 gio/gdbusmessage.c:1822 gio/gdbusmessage.c:2033 +#: gio/gdbusmessage.c:1514 gio/gdbusmessage.c:1790 gio/gdbusmessage.c:2001 msgid "Value nested too deeply" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1714 +#: gio/gdbusmessage.c:1682 #, c-format msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus object path" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1738 +#: gio/gdbusmessage.c:1706 #, c-format msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1789 +#: gio/gdbusmessage.c:1757 #, c-format msgid "" "Encountered array of length %u byte. Maximum length is 2<<26 bytes (64 MiB)." @@ -820,104 +820,104 @@ msgstr[0] "" "พบแอร์เรย์ความยาว %u ไบต์ ความยาวสูงสุดที่ใช้ได้คือ 2<<26 ไบต์ (64 MiB)" -#: gio/gdbusmessage.c:1809 +#: gio/gdbusmessage.c:1777 #, c-format msgid "" "Encountered array of type “a%c”, expected to have a length a multiple of %u " "bytes, but found to be %u bytes in length" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:1963 gio/gdbusmessage.c:2682 +#: gio/gdbusmessage.c:1931 gio/gdbusmessage.c:2650 msgid "Empty structures (tuples) are not allowed in D-Bus" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2017 +#: gio/gdbusmessage.c:1985 #, c-format msgid "Parsed value “%s” for variant is not a valid D-Bus signature" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2058 +#: gio/gdbusmessage.c:2026 #, c-format msgid "" "Error deserializing GVariant with type string “%s” from the D-Bus wire format" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2243 +#: gio/gdbusmessage.c:2211 #, c-format msgid "" "Invalid endianness value. Expected 0x6c (“l”) or 0x42 (“B”) but found value " "0x%02x" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2262 +#: gio/gdbusmessage.c:2230 #, c-format msgid "Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d" msgstr "รุ่นหลักของโพรโทคอลไม่ถูกต้อง ต้องการค่า 1 แต่พบค่า %d" -#: gio/gdbusmessage.c:2320 gio/gdbusmessage.c:2918 +#: gio/gdbusmessage.c:2288 gio/gdbusmessage.c:2886 msgid "Signature header found but is not of type signature" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2332 +#: gio/gdbusmessage.c:2300 #, c-format msgid "Signature header with signature “%s” found but message body is empty" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2347 +#: gio/gdbusmessage.c:2315 #, c-format msgid "Parsed value “%s” is not a valid D-Bus signature (for body)" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2379 +#: gio/gdbusmessage.c:2347 #, c-format msgid "No signature header in message but the message body is %u byte" msgid_plural "" "No signature header in message but the message body is %u bytes" msgstr[0] "ไม่พบส่วนหัวลายเซ็นในข้อความ แต่กลับมีเนื้อความยาว %u ไบต์" -#: gio/gdbusmessage.c:2389 +#: gio/gdbusmessage.c:2357 msgid "Cannot deserialize message: " msgstr "ไม่สามารถถอดลำดับข้อความ: " -#: gio/gdbusmessage.c:2735 +#: gio/gdbusmessage.c:2703 #, c-format msgid "" "Error serializing GVariant with type string “%s” to the D-Bus wire format" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2872 +#: gio/gdbusmessage.c:2840 #, c-format msgid "" "Number of file descriptors in message (%d) differs from header field (%d)" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2880 +#: gio/gdbusmessage.c:2848 msgid "Cannot serialize message: " msgstr "ไม่สามารถเข้าลำดับข้อความ: " -#: gio/gdbusmessage.c:2933 +#: gio/gdbusmessage.c:2901 #, c-format msgid "Message body has signature “%s” but there is no signature header" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2943 +#: gio/gdbusmessage.c:2911 #, c-format msgid "" "Message body has type signature “%s” but signature in the header field is " "“%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:2959 +#: gio/gdbusmessage.c:2927 #, c-format msgid "Message body is empty but signature in the header field is “(%s)”" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:3514 +#: gio/gdbusmessage.c:3482 #, c-format msgid "Error return with body of type “%s”" msgstr "" -#: gio/gdbusmessage.c:3522 +#: gio/gdbusmessage.c:3490 msgid "Error return with empty body" msgstr "ได้รับข้อผิดพลาดโดยเนื้อความว่างเปล่า" @@ -1369,23 +1369,23 @@ #. * trying to find the enclosing (user visible) #. * mount of a file, but none exists. #. -#: gio/gfile.c:1601 +#: gio/gfile.c:1594 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ไม่มีจุดเมานท์ที่บรรจุแฟ้มอยู่" -#: gio/gfile.c:2648 gio/glocalfile.c:2518 +#: gio/gfile.c:2641 gio/glocalfile.c:2515 msgid "Can’t copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2708 +#: gio/gfile.c:2701 msgid "Can’t copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2716 +#: gio/gfile.c:2709 msgid "Target file exists" msgstr "มีแฟ้มปลายทางอยู่ก่อนแล้ว" -#: gio/gfile.c:2735 +#: gio/gfile.c:2728 msgid "Can’t recursively copy directory" msgstr "" @@ -1394,58 +1394,58 @@ msgid "Copy file range not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3050 gio/gfile.c:3161 +#: gio/gfile.c:3033 #, c-format msgid "Error splicing file: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะต่อถ่าย (splice) แฟ้ม: %s" -#: gio/gfile.c:3157 +#: gio/gfile.c:3029 msgid "Splice not supported" msgstr "ไม่รองรับการต่อถ่าย (splice)" -#: gio/gfile.c:3321 +#: gio/gfile.c:3195 msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported" msgstr "ไม่รองรับการคัดลอก (เชื่อมโยง/สำเนา) แฟ้มข้ามอุปกรณ์" -#: gio/gfile.c:3325 +#: gio/gfile.c:3199 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid" msgstr "ไม่รองรับการคัดลอก (เชื่อมโยง/สำเนา) แฟ้ม หรือสั่งการไม่ถูกต้อง" -#: gio/gfile.c:3330 +#: gio/gfile.c:3204 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3395 +#: gio/gfile.c:3269 msgid "Can’t copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:4314 +#: gio/gfile.c:4163 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ได้รับชื่อ symlink ที่ใช้การไม่ได้" -#: gio/gfile.c:4324 glib/gfileutils.c:2392 +#: gio/gfile.c:4173 glib/gfileutils.c:2392 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "ไม่รองรับลิงก์สัญลักษณ์" -#: gio/gfile.c:4611 +#: gio/gfile.c:4460 msgid "Trash not supported" msgstr "ไม่รองรับการใช้ถังขยะ" -#: gio/gfile.c:4723 +#: gio/gfile.c:4572 #, c-format msgid "File names cannot contain “%c”" msgstr "" -#: gio/gfile.c:7155 gio/gfile.c:7281 +#: gio/gfile.c:7003 gio/gfile.c:7129 #, c-format msgid "Failed to create a temporary directory for template “%s”: %s" msgstr "" -#: gio/gfile.c:7599 gio/gvolume.c:366 +#: gio/gfile.c:7418 gio/gvolume.c:366 msgid "volume doesn’t implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:7713 gio/gfile.c:7790 +#: gio/gfile.c:7532 gio/gfile.c:7609 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ไม่มีโปรแกรมที่ลงทะเบียนสำหรับจัดการแฟ้มประเภทนี้ไว้" @@ -1454,11 +1454,11 @@ msgstr "ตัวแจงนับถูกปิด" #: gio/gfileenumerator.c:221 gio/gfileenumerator.c:280 -#: gio/gfileenumerator.c:425 gio/gfileenumerator.c:525 +#: gio/gfileenumerator.c:424 gio/gfileenumerator.c:523 msgid "File enumerator has outstanding operation" msgstr "ตัวแจงนับแฟ้มมีการกระทำค้างอยู่" -#: gio/gfileenumerator.c:416 gio/gfileenumerator.c:516 +#: gio/gfileenumerator.c:415 gio/gfileenumerator.c:514 msgid "File enumerator is already closed" msgstr "ตัวแจงนับแฟ้มถูกปิดไปแล้ว" @@ -1471,27 +1471,27 @@ msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "ข้อมูลเข้าของ GFileIcon ผิดรูปแบบ" -#: gio/gfileinputstream.c:151 gio/gfileinputstream.c:397 +#: gio/gfileinputstream.c:151 gio/gfileinputstream.c:396 #: gio/gfileiostream.c:169 gio/gfileoutputstream.c:166 #: gio/gfileoutputstream.c:499 msgid "Stream doesn’t support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:328 gio/gfileiostream.c:382 +#: gio/gfileinputstream.c:327 gio/gfileiostream.c:381 #: gio/gfileoutputstream.c:373 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "สตรีมไม่รองรับการเลื่อนตำแหน่งอ่านเขียน" -#: gio/gfileinputstream.c:372 +#: gio/gfileinputstream.c:371 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "สตรีมข้อมูลเข้าไม่สามารถตัดท้ายทิ้งได้" -#: gio/gfileiostream.c:458 gio/gfileoutputstream.c:449 +#: gio/gfileiostream.c:457 gio/gfileoutputstream.c:449 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "สตรีมไม่รองรับการตัดท้ายทิ้ง" -#: gio/ghttpproxy.c:93 gio/gresolver.c:535 gio/gresolver.c:688 -#: glib/gconvert.c:1842 +#: gio/ghttpproxy.c:93 gio/gresolver.c:460 gio/gresolver.c:613 +#: glib/gconvert.c:1829 msgid "Invalid hostname" msgstr "ชื่อโฮสต์ผิดรูปแบบ" @@ -1595,7 +1595,7 @@ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:1256 gio/giostream.c:312 gio/goutputstream.c:2218 +#: gio/ginputstream.c:1251 gio/giostream.c:312 gio/goutputstream.c:2210 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "สตรีมมีการกระทำค้างอยู่" @@ -1704,7 +1704,7 @@ #: gio/gio-tool-cat.c:135 gio/gio-tool-info.c:382 gio/gio-tool-list.c:176 #: gio/gio-tool-mkdir.c:50 gio/gio-tool-monitor.c:39 gio/gio-tool-monitor.c:41 #: gio/gio-tool-monitor.c:43 gio/gio-tool-monitor.c:45 -#: gio/gio-tool-monitor.c:206 gio/gio-tool-mount.c:1236 gio/gio-tool-open.c:72 +#: gio/gio-tool-monitor.c:206 gio/gio-tool-mount.c:1210 gio/gio-tool-open.c:72 #: gio/gio-tool-remove.c:50 gio/gio-tool-rename.c:47 gio/gio-tool-set.c:95 #: gio/gio-tool-trash.c:222 gio/gio-tool-tree.c:246 msgid "LOCATION" @@ -1725,7 +1725,7 @@ "smb://server/resource/file.txt ได้" #: gio/gio-tool-cat.c:164 gio/gio-tool-info.c:413 gio/gio-tool-mkdir.c:78 -#: gio/gio-tool-monitor.c:231 gio/gio-tool-mount.c:1287 gio/gio-tool-open.c:98 +#: gio/gio-tool-monitor.c:231 gio/gio-tool-mount.c:1261 gio/gio-tool-open.c:98 #: gio/gio-tool-remove.c:74 gio/gio-tool-trash.c:303 msgid "No locations given" msgstr "ไม่ได้ระบุตำแหน่งใดๆ" @@ -1822,8 +1822,7 @@ msgid "attributes:\n" msgstr "แอตทริบิวต์:\n" -#. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file -#: gio/gio-tool-info.c:166 +#: gio/gio-tool-info.c:166 gio/gio-tool-info.c:176 #, c-format msgid "display name: %s\n" msgstr "ชื่อสำหรับแสดงผล: %s\n" @@ -2149,15 +2148,15 @@ msgid "Anonymous access denied" msgstr "" -#: gio/gio-tool-mount.c:559 +#: gio/gio-tool-mount.c:533 msgid "No drive for device file" msgstr "" -#: gio/gio-tool-mount.c:1051 +#: gio/gio-tool-mount.c:1025 msgid "No volume for given ID" msgstr "" -#: gio/gio-tool-mount.c:1240 +#: gio/gio-tool-mount.c:1214 msgid "Mount or unmount the locations." msgstr "เมานท์หรือเลิกเมานท์ตำแหน่ง" @@ -2925,12 +2924,12 @@ msgid "No schema files found: removed existing output file." msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:570 gio/win32/gwinhttpfile.c:436 +#: gio/glocalfile.c:567 gio/win32/gwinhttpfile.c:436 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ชื่อแฟ้ม %s ผิดรูปแบบ" -#: gio/glocalfile.c:1012 +#: gio/glocalfile.c:1009 #, c-format msgid "Error getting filesystem info for %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านข้อมูลระบบแฟ้มสำหรับ %s: %s" @@ -2939,124 +2938,124 @@ #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. #. -#: gio/glocalfile.c:1148 +#: gio/glocalfile.c:1145 #, c-format msgid "Containing mount for file %s not found" msgstr "ไม่พบจุดเมานท์ที่บรรจุแฟ้ม %s" -#: gio/glocalfile.c:1171 +#: gio/glocalfile.c:1168 msgid "Can’t rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1189 gio/glocalfile.c:1212 +#: gio/glocalfile.c:1186 gio/glocalfile.c:1209 #, c-format msgid "Error renaming file %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนชื่อแฟ้ม %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1196 +#: gio/glocalfile.c:1193 msgid "Can’t rename file, filename already exists" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1209 gio/glocalfile.c:2412 gio/glocalfile.c:2440 -#: gio/glocalfile.c:2579 gio/glocalfileoutputstream.c:658 +#: gio/glocalfile.c:1206 gio/glocalfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2437 +#: gio/glocalfile.c:2576 gio/glocalfileoutputstream.c:658 msgid "Invalid filename" msgstr "ชื่อแฟ้มผิดรูปแบบ" -#: gio/glocalfile.c:1377 gio/glocalfile.c:1388 +#: gio/glocalfile.c:1374 gio/glocalfile.c:1385 #, c-format msgid "Error opening file %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดแฟ้ม %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1513 +#: gio/glocalfile.c:1510 #, c-format msgid "Error removing file %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะลบแฟ้ม %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2007 gio/glocalfile.c:2018 gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2004 gio/glocalfile.c:2015 gio/glocalfile.c:2042 #, c-format msgid "Error trashing file %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะทิ้งแฟ้ม %s ลงถังขยะ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2065 +#: gio/glocalfile.c:2062 #, c-format msgid "Unable to create trash directory %s: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2086 +#: gio/glocalfile.c:2083 #, c-format msgid "Unable to find toplevel directory to trash %s" msgstr "หาไดเรกทอรีระดับบนสุดสำหรับทิ้ง %s ลงถังขยะไม่สำเร็จ" -#: gio/glocalfile.c:2094 +#: gio/glocalfile.c:2091 #, c-format msgid "Trashing on system internal mounts is not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2180 gio/glocalfile.c:2208 +#: gio/glocalfile.c:2177 gio/glocalfile.c:2205 #, c-format msgid "Unable to find or create trash directory %s to trash %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2252 +#: gio/glocalfile.c:2249 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file for %s: %s" msgstr "สร้างแฟ้มข้อมูลการทิ้งขยะสำหรับ %s ไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2323 +#: gio/glocalfile.c:2320 #, c-format msgid "Unable to trash file %s across filesystem boundaries" msgstr "ไม่สามารถทิ้งแฟ้ม %s ลงถังขยะโดยข้ามขอบเขตของระบบแฟ้ม" -#: gio/glocalfile.c:2327 gio/glocalfile.c:2383 +#: gio/glocalfile.c:2324 gio/glocalfile.c:2380 #, c-format msgid "Unable to trash file %s: %s" msgstr "ทิ้งแฟ้ม %s ลงถังขยะไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2389 +#: gio/glocalfile.c:2386 #, c-format msgid "Unable to trash file %s" msgstr "ทิ้งแฟ้ม %s ลงถังขยะไม่สำเร็จ" -#: gio/glocalfile.c:2415 +#: gio/glocalfile.c:2412 #, c-format msgid "Error creating directory %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างไดเรกทอรี %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2444 +#: gio/glocalfile.c:2441 #, c-format msgid "Filesystem does not support symbolic links" msgstr "ระบบแฟ้มไม่รองรับลิงก์สัญลักษณ์" -#: gio/glocalfile.c:2447 +#: gio/glocalfile.c:2444 #, c-format msgid "Error making symbolic link %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างลิงก์สัญลักษณ์ %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2490 gio/glocalfile.c:2525 gio/glocalfile.c:2582 +#: gio/glocalfile.c:2487 gio/glocalfile.c:2522 gio/glocalfile.c:2579 #, c-format msgid "Error moving file %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะย้ายแฟ้ม %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2513 +#: gio/glocalfile.c:2510 msgid "Can’t move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2539 gio/glocalfileoutputstream.c:1110 +#: gio/glocalfile.c:2536 gio/glocalfileoutputstream.c:1110 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1124 gio/glocalfileoutputstream.c:1139 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1156 gio/glocalfileoutputstream.c:1170 msgid "Backup file creation failed" msgstr "สร้างแฟ้มสำรองไม่สำเร็จ" -#: gio/glocalfile.c:2558 +#: gio/glocalfile.c:2555 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะลบแฟ้มปลายทาง: %s" -#: gio/glocalfile.c:2572 +#: gio/glocalfile.c:2569 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ไม่รองรับการย้ายแฟ้มข้ามอุปกรณ์" -#: gio/glocalfile.c:2748 +#: gio/glocalfile.c:2745 #, c-format msgid "Could not determine the disk usage of %s: %s" msgstr "ไม่สามารถพิจารณาการใช้เนื้อที่ดิสก์ของ %s: %s" @@ -3386,42 +3385,42 @@ msgid "Output stream doesn’t implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:474 gio/goutputstream.c:1539 +#: gio/goutputstream.c:474 gio/goutputstream.c:1535 #, c-format msgid "Sum of vectors passed to %s too large" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:738 gio/goutputstream.c:1769 +#: gio/goutputstream.c:738 gio/goutputstream.c:1763 msgid "Source stream is already closed" msgstr "สตรีมต้นทางถูกปิดไปแล้ว" -#: gio/gproxyaddressenumerator.c:329 gio/gproxyaddressenumerator.c:347 +#: gio/gproxyaddressenumerator.c:324 gio/gproxyaddressenumerator.c:342 msgid "Unspecified proxy lookup failure" msgstr "" #. Translators: the first placeholder is a domain name, the #. * second is an error message -#: gio/gresolver.c:478 gio/gthreadedresolver.c:317 gio/gthreadedresolver.c:338 -#: gio/gthreadedresolver.c:983 gio/gthreadedresolver.c:1007 -#: gio/gthreadedresolver.c:1032 gio/gthreadedresolver.c:1047 +#: gio/gresolver.c:403 gio/gthreadedresolver.c:152 gio/gthreadedresolver.c:170 +#: gio/gthreadedresolver.c:798 gio/gthreadedresolver.c:822 +#: gio/gthreadedresolver.c:847 gio/gthreadedresolver.c:862 #, c-format msgid "Error resolving “%s”: %s" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for a function name. -#: gio/gresolver.c:547 gio/gresolver.c:707 +#: gio/gresolver.c:472 gio/gresolver.c:632 #, c-format msgid "%s not implemented" msgstr "" -#: gio/gresolver.c:1076 gio/gresolver.c:1128 +#: gio/gresolver.c:1001 gio/gresolver.c:1053 msgid "Invalid domain" msgstr "" #: gio/gresource.c:683 gio/gresource.c:945 gio/gresource.c:985 #: gio/gresource.c:1109 gio/gresource.c:1181 gio/gresource.c:1255 -#: gio/gresource.c:1336 gio/gresourcefile.c:482 gio/gresourcefile.c:606 -#: gio/gresourcefile.c:757 +#: gio/gresource.c:1336 gio/gresourcefile.c:478 gio/gresourcefile.c:602 +#: gio/gresourcefile.c:753 #, c-format msgid "The resource at “%s” does not exist" msgstr "" @@ -3431,16 +3430,16 @@ msgid "The resource at “%s” failed to decompress" msgstr "" -#: gio/gresourcefile.c:663 +#: gio/gresourcefile.c:659 msgid "Resource files cannot be renamed" msgstr "" -#: gio/gresourcefile.c:753 +#: gio/gresourcefile.c:749 #, c-format msgid "The resource at “%s” is not a directory" msgstr "" -#: gio/gresourcefile.c:961 +#: gio/gresourcefile.c:957 msgid "Input stream doesn’t implement seek" msgstr "" @@ -3780,8 +3779,7 @@ msgid "Socket is already closed" msgstr "ซ็อกเก็ตถูกปิดไปแล้ว" -#: gio/gsocket.c:449 gio/gsocket.c:3238 gio/gsocket.c:4469 gio/gsocket.c:4527 -#: gio/gthreadedresolver.c:1445 +#: gio/gsocket.c:449 gio/gsocket.c:3225 gio/gsocket.c:4458 gio/gsocket.c:4516 msgid "Socket I/O timed out" msgstr "การอ่าน/เขียนซ็อกเก็ตหมดเวลาคอย" @@ -3790,159 +3788,159 @@ msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "ขณะสร้าง GSocket จาก fd: %s" -#: gio/gsocket.c:646 gio/gsocket.c:714 gio/gsocket.c:721 +#: gio/gsocket.c:615 gio/gsocket.c:679 gio/gsocket.c:686 #, c-format msgid "Unable to create socket: %s" msgstr "สร้างซ็อกเก็ตไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/gsocket.c:714 +#: gio/gsocket.c:679 msgid "Unknown family was specified" msgstr "มีการระบุ family ที่ไม่รู้จัก" -#: gio/gsocket.c:721 +#: gio/gsocket.c:686 msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "มีการระบุโพรโทคอลที่ไม่รู้จัก" -#: gio/gsocket.c:1190 +#: gio/gsocket.c:1177 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a non-datagram socket." msgstr "ไม่สามารถใช้การกระทำ datagram กับซ็อกเก็ตที่ไม่ได้เป็น datagram ได้" -#: gio/gsocket.c:1207 +#: gio/gsocket.c:1194 #, c-format msgid "Cannot use datagram operations on a socket with a timeout set." msgstr "ไม่สามารถใช้การกระทำ datagram กับซ็อกเก็ตที่มีการกำหนดเวลาคอยได้" -#: gio/gsocket.c:2014 +#: gio/gsocket.c:2001 #, c-format msgid "could not get local address: %s" msgstr "ไม่สามารถหาที่อยู่ฝั่งนี้ได้: %s" -#: gio/gsocket.c:2060 +#: gio/gsocket.c:2047 #, c-format msgid "could not get remote address: %s" msgstr "ไม่สามารถหาที่อยู่ฝั่งโน้นได้: %s" -#: gio/gsocket.c:2126 +#: gio/gsocket.c:2113 #, c-format msgid "could not listen: %s" msgstr "ไม่สามารถ listen: %s" -#: gio/gsocket.c:2230 +#: gio/gsocket.c:2217 #, c-format msgid "Error binding to address %s: %s" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2405 gio/gsocket.c:2442 gio/gsocket.c:2552 gio/gsocket.c:2577 -#: gio/gsocket.c:2644 gio/gsocket.c:2702 gio/gsocket.c:2720 +#: gio/gsocket.c:2392 gio/gsocket.c:2429 gio/gsocket.c:2539 gio/gsocket.c:2564 +#: gio/gsocket.c:2631 gio/gsocket.c:2689 gio/gsocket.c:2707 #, c-format msgid "Error joining multicast group: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเข้าร่วมกลุ่มมัลติแคสต์: %s" -#: gio/gsocket.c:2406 gio/gsocket.c:2443 gio/gsocket.c:2553 gio/gsocket.c:2578 -#: gio/gsocket.c:2645 gio/gsocket.c:2703 gio/gsocket.c:2721 +#: gio/gsocket.c:2393 gio/gsocket.c:2430 gio/gsocket.c:2540 gio/gsocket.c:2565 +#: gio/gsocket.c:2632 gio/gsocket.c:2690 gio/gsocket.c:2708 #, c-format msgid "Error leaving multicast group: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะออกจากกลุ่มมัลติแคสต์: %s" -#: gio/gsocket.c:2407 +#: gio/gsocket.c:2394 msgid "No support for source-specific multicast" msgstr "ไม่รองรับมัลติแคสต์แบบเจาะจงแหล่ง" -#: gio/gsocket.c:2554 +#: gio/gsocket.c:2541 msgid "Unsupported socket family" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2579 +#: gio/gsocket.c:2566 msgid "source-specific not an IPv4 address" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2603 +#: gio/gsocket.c:2590 #, c-format msgid "Interface name too long" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2616 gio/gsocket.c:2670 +#: gio/gsocket.c:2603 gio/gsocket.c:2657 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2646 +#: gio/gsocket.c:2633 msgid "No support for IPv4 source-specific multicast" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2704 +#: gio/gsocket.c:2691 msgid "No support for IPv6 source-specific multicast" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:2937 +#: gio/gsocket.c:2924 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะรับการเชื่อมต่อ: %s" -#: gio/gsocket.c:3063 +#: gio/gsocket.c:3050 msgid "Connection in progress" msgstr "กำลังอยู่ระหว่างเชื่อมต่อ" -#: gio/gsocket.c:3114 +#: gio/gsocket.c:3101 msgid "Unable to get pending error: " msgstr "อ่านข้อผิดพลาดที่คั่งค้างอยู่ไม่สำเร็จ: " -#: gio/gsocket.c:3303 +#: gio/gsocket.c:3290 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะรับข้อมูล: %s" -#: gio/gsocket.c:3500 +#: gio/gsocket.c:3487 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งข้อมูล: %s" -#: gio/gsocket.c:3687 +#: gio/gsocket.c:3674 #, c-format msgid "Unable to shutdown socket: %s" msgstr "ปิดการทำงานซ็อกเก็ตไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/gsocket.c:3768 +#: gio/gsocket.c:3755 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปิดซ็อกเก็ต: %s" -#: gio/gsocket.c:4462 +#: gio/gsocket.c:4451 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "กำลังรอเงื่อนไขของซ็อกเก็ต: %s" -#: gio/gsocket.c:4852 gio/gsocket.c:4868 gio/gsocket.c:4881 +#: gio/gsocket.c:4841 gio/gsocket.c:4857 gio/gsocket.c:4870 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:4853 gio/gsocket.c:4869 gio/gsocket.c:4882 +#: gio/gsocket.c:4842 gio/gsocket.c:4858 gio/gsocket.c:4871 msgid "Message vectors too large" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:4898 gio/gsocket.c:4900 gio/gsocket.c:5047 gio/gsocket.c:5132 -#: gio/gsocket.c:5310 gio/gsocket.c:5350 gio/gsocket.c:5352 +#: gio/gsocket.c:4887 gio/gsocket.c:4889 gio/gsocket.c:5036 gio/gsocket.c:5121 +#: gio/gsocket.c:5299 gio/gsocket.c:5339 gio/gsocket.c:5341 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งข้อความ: %s" -#: gio/gsocket.c:5074 +#: gio/gsocket.c:5063 msgid "GSocketControlMessage not supported on Windows" msgstr "ไม่รองรับ GSocketControlMessage บนวินโดวส์" -#: gio/gsocket.c:5547 gio/gsocket.c:5623 gio/gsocket.c:5849 +#: gio/gsocket.c:5536 gio/gsocket.c:5612 gio/gsocket.c:5838 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะรับข้อความ: %s" -#: gio/gsocket.c:6134 gio/gsocket.c:6145 gio/gsocket.c:6208 +#: gio/gsocket.c:6123 gio/gsocket.c:6134 gio/gsocket.c:6197 #, c-format msgid "Unable to read socket credentials: %s" msgstr "อ่านข้อมูลลับของซ็อกเก็ตไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/gsocket.c:6217 +#: gio/gsocket.c:6206 msgid "g_socket_get_credentials not implemented for this OS" msgstr "ยังไม่รองรับ g_socket_get_credentials สำหรับระบบปฏิบัติการนี้" @@ -4063,12 +4061,12 @@ msgid "Unknown SOCKSv5 proxy error." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุที่พร็อกซี SOCKSv5" -#: gio/gtestdbus.c:614 glib/gspawn-win32.c:433 +#: gio/gtestdbus.c:615 glib/gspawn-win32.c:354 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "สร้างไปป์เพื่อสื่อสารกับโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)" -#: gio/gtestdbus.c:621 +#: gio/gtestdbus.c:622 #, c-format msgid "Pipes are not supported in this platform" msgstr "" @@ -4078,46 +4076,46 @@ msgid "Can’t handle version %d of GThemedIcon encoding" msgstr "" -#: gio/gthreadedresolver.c:319 +#: gio/gthreadedresolver.c:154 msgid "No valid addresses were found" msgstr "ไม่พบที่อยู่ที่ถูกต้อง" -#: gio/gthreadedresolver.c:514 +#: gio/gthreadedresolver.c:339 #, c-format msgid "Error reverse-resolving “%s”: %s" msgstr "" #. Translators: the placeholder is a DNS record type, such as ‘MX’ or ‘SRV’ -#: gio/gthreadedresolver.c:737 gio/gthreadedresolver.c:759 -#: gio/gthreadedresolver.c:813 gio/gthreadedresolver.c:860 -#: gio/gthreadedresolver.c:889 gio/gthreadedresolver.c:901 +#: gio/gthreadedresolver.c:552 gio/gthreadedresolver.c:574 +#: gio/gthreadedresolver.c:628 gio/gthreadedresolver.c:675 +#: gio/gthreadedresolver.c:704 gio/gthreadedresolver.c:716 #, c-format msgid "Error parsing DNS %s record: malformed DNS packet" msgstr "" -#: gio/gthreadedresolver.c:959 gio/gthreadedresolver.c:1096 -#: gio/gthreadedresolver.c:1194 gio/gthreadedresolver.c:1244 +#: gio/gthreadedresolver.c:774 gio/gthreadedresolver.c:911 +#: gio/gthreadedresolver.c:1009 gio/gthreadedresolver.c:1059 #, c-format msgid "No DNS record of the requested type for “%s”" msgstr "" -#: gio/gthreadedresolver.c:964 gio/gthreadedresolver.c:1199 +#: gio/gthreadedresolver.c:779 gio/gthreadedresolver.c:1014 #, c-format msgid "Temporarily unable to resolve “%s”" msgstr "" -#: gio/gthreadedresolver.c:969 gio/gthreadedresolver.c:1204 -#: gio/gthreadedresolver.c:1300 +#: gio/gthreadedresolver.c:784 gio/gthreadedresolver.c:1019 +#: gio/gthreadedresolver.c:1129 #, c-format msgid "Error resolving “%s”" msgstr "" -#: gio/gthreadedresolver.c:983 gio/gthreadedresolver.c:1007 -#: gio/gthreadedresolver.c:1032 gio/gthreadedresolver.c:1047 +#: gio/gthreadedresolver.c:798 gio/gthreadedresolver.c:822 +#: gio/gthreadedresolver.c:847 gio/gthreadedresolver.c:862 msgid "Malformed DNS packet" msgstr "" -#: gio/gthreadedresolver.c:1089 +#: gio/gthreadedresolver.c:904 #, c-format msgid "Failed to parse DNS response for “%s”: " msgstr "" @@ -4174,13 +4172,13 @@ msgid "Sending FD is not supported" msgstr "" -#: gio/gunixconnection.c:181 gio/gunixconnection.c:602 +#: gio/gunixconnection.c:181 gio/gunixconnection.c:601 #, c-format msgid "Expecting 1 control message, got %d" msgid_plural "Expecting 1 control message, got %d" msgstr[0] "ต้องการข้อความควบคุม 1 ข้อความ แต่ได้รับ %d ข้อความ" -#: gio/gunixconnection.c:197 gio/gunixconnection.c:614 +#: gio/gunixconnection.c:197 gio/gunixconnection.c:613 msgid "Unexpected type of ancillary data" msgstr "พบข้อมูลช่วยเป็นชนิดที่ไม่คาดหมาย" @@ -4202,28 +4200,28 @@ msgid "Error sending credentials: " msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งข้อมูลลับ: " -#: gio/gunixconnection.c:542 +#: gio/gunixconnection.c:541 #, c-format msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s" msgstr "" "เกิดข้อผิดพลาดขณะตรวจสอบว่าเปิดใช้ SO_PASSCRED กับซ็อกเก็ตหรือไม่: %s" -#: gio/gunixconnection.c:558 +#: gio/gunixconnection.c:557 #, c-format msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดใช้ SO_PASSCRED: %s" -#: gio/gunixconnection.c:587 +#: gio/gunixconnection.c:586 msgid "" "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes" msgstr "ต้องการอ่านหนึ่งไบต์เพื่อรับข้อมูลลับ แต่ไม่ได้รับสักไบต์" -#: gio/gunixconnection.c:628 +#: gio/gunixconnection.c:627 #, c-format msgid "Not expecting control message, but got %d" msgstr "ไม่ต้องการข้อความควบคุม แต่ได้รับ %d ข้อความ" -#: gio/gunixconnection.c:653 +#: gio/gunixconnection.c:652 #, c-format msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปิด SO_PASSCRED: %s" @@ -4239,7 +4237,7 @@ msgid "Error closing file descriptor: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะปิด file descriptor: %s" -#: gio/gunixmounts.c:2826 gio/gunixmounts.c:2879 +#: gio/gunixmounts.c:2817 gio/gunixmounts.c:2870 msgid "Filesystem root" msgstr "รากระบบแฟ้ม" @@ -4397,49 +4395,49 @@ msgid "Failed to expand exec line “%s” with URI “%s”" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:469 +#: glib/gconvert.c:470 msgid "Unrepresentable character in conversion input" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:496 glib/gutf8.c:954 glib/gutf8.c:1167 glib/gutf8.c:1304 -#: glib/gutf8.c:1408 +#: glib/gconvert.c:497 glib/gutf8.c:888 glib/gutf8.c:1101 glib/gutf8.c:1238 +#: glib/gutf8.c:1342 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "มีลำดับไบต์ไม่เต็มอักขระอยู่ที่ท้ายข้อมูลเข้า" -#: glib/gconvert.c:767 +#: glib/gconvert.c:768 #, c-format msgid "Cannot convert fallback “%s” to codeset “%s”" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:939 +#: glib/gconvert.c:940 msgid "Embedded NUL byte in conversion input" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:960 +#: glib/gconvert.c:961 msgid "Embedded NUL byte in conversion output" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1698 +#: glib/gconvert.c:1692 #, c-format msgid "The URI “%s” is not an absolute URI using the “file” scheme" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1728 +#: glib/gconvert.c:1719 #, c-format msgid "The URI “%s” is invalid" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1741 +#: glib/gconvert.c:1731 #, c-format msgid "The hostname of the URI “%s” is invalid" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1758 +#: glib/gconvert.c:1747 #, c-format msgid "The URI “%s” contains invalidly escaped characters" msgstr "" -#: glib/gconvert.c:1832 +#: glib/gconvert.c:1819 #, c-format msgid "The pathname “%s” is not an absolute path" msgstr "" @@ -4960,99 +4958,99 @@ msgid "Can’t do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:821 +#: glib/gkeyfile.c:819 msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "ไม่พบแฟ้มคีย์ที่ใช้การได้ในไดเรกทอรีแหล่งค้นหา" -#: glib/gkeyfile.c:858 +#: glib/gkeyfile.c:856 msgid "Not a regular file" msgstr "ไม่ใช่แฟ้มปกติ" -#: glib/gkeyfile.c:1346 +#: glib/gkeyfile.c:1344 #, c-format msgid "" "Key file contains line “%s” which is not a key-value pair, group, or comment" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1403 +#: glib/gkeyfile.c:1401 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "ชื่อกลุ่มผิดรูปแบบ: %s" -#: glib/gkeyfile.c:1427 +#: glib/gkeyfile.c:1425 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "แฟ้มคีย์ไม่ได้ขึ้นต้นด้วยกลุ่ม" -#: glib/gkeyfile.c:1451 +#: glib/gkeyfile.c:1449 #, c-format msgid "Invalid key name: %.*s" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1479 +#: glib/gkeyfile.c:1477 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding “%s”" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1727 glib/gkeyfile.c:1900 glib/gkeyfile.c:3401 -#: glib/gkeyfile.c:3503 glib/gkeyfile.c:3608 glib/gkeyfile.c:3737 -#: glib/gkeyfile.c:3880 glib/gkeyfile.c:4129 glib/gkeyfile.c:4203 +#: glib/gkeyfile.c:1732 glib/gkeyfile.c:1905 glib/gkeyfile.c:3406 +#: glib/gkeyfile.c:3470 glib/gkeyfile.c:3600 glib/gkeyfile.c:3729 +#: glib/gkeyfile.c:3875 glib/gkeyfile.c:4110 glib/gkeyfile.c:4177 #, c-format msgid "Key file does not have group “%s”" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1855 +#: glib/gkeyfile.c:1860 #, c-format msgid "Key file does not have key “%s” in group “%s”" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:2017 glib/gkeyfile.c:2133 +#: glib/gkeyfile.c:2022 glib/gkeyfile.c:2138 #, c-format msgid "Key file contains key “%s” with value “%s” which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:2037 glib/gkeyfile.c:2153 glib/gkeyfile.c:2646 +#: glib/gkeyfile.c:2042 glib/gkeyfile.c:2158 glib/gkeyfile.c:2651 #, c-format msgid "" "Key file contains key “%s” which has a value that cannot be interpreted." msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:2861 glib/gkeyfile.c:3230 +#: glib/gkeyfile.c:2866 glib/gkeyfile.c:3235 #, c-format msgid "" "Key file contains key “%s” in group “%s” which has a value that cannot be " "interpreted." msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:2939 glib/gkeyfile.c:3016 +#: glib/gkeyfile.c:2944 glib/gkeyfile.c:3021 #, c-format msgid "Key “%s” in group “%s” has value “%s” where %s was expected" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:4460 +#: glib/gkeyfile.c:4430 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "แฟ้มคีย์มีอักขระหลีกที่ท้ายบรรทัด" -#: glib/gkeyfile.c:4497 +#: glib/gkeyfile.c:4452 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence “%s”" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:4648 +#: glib/gkeyfile.c:4597 #, c-format msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a number." msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:4662 +#: glib/gkeyfile.c:4611 #, c-format msgid "Integer value “%s” out of range" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:4695 +#: glib/gkeyfile.c:4644 #, c-format msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a float number." msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:4734 +#: glib/gkeyfile.c:4683 #, c-format msgid "Value “%s” cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" @@ -5320,180 +5318,180 @@ msgid "Unknown option %s" msgstr "ไม่รู้จักตัวเลือก %s" -#: glib/gregex.c:480 +#: glib/gregex.c:479 msgid "corrupted object" msgstr "ออบเจกต์เสียหาย" -#: glib/gregex.c:482 +#: glib/gregex.c:481 msgid "out of memory" msgstr "หน่วยความจำเต็ม" -#: glib/gregex.c:497 +#: glib/gregex.c:498 msgid "internal error" msgstr "ข้อผิดพลาดภายใน" -#: glib/gregex.c:499 +#: glib/gregex.c:500 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "แพตเทิร์นมีรายการที่ไม่รองรับในการจับคู่ทีละส่วน" -#: glib/gregex.c:501 +#: glib/gregex.c:502 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" msgstr "ไม่รองรับการใช้การอ้างอิงย้อนกลับเป็นเงื่อนไขในการจับคู่ทีละส่วน" -#: glib/gregex.c:507 +#: glib/gregex.c:508 msgid "recursion limit reached" msgstr "เกินขอบเขตการเรียกตัวเอง" -#: glib/gregex.c:509 +#: glib/gregex.c:510 msgid "bad offset" msgstr "ออฟเซ็ตไม่ถูกต้อง" -#: glib/gregex.c:511 +#: glib/gregex.c:512 msgid "recursion loop" msgstr "เกิดวงวนเรียกตัวเอง" #. should not happen in GRegex since we check modes before each match -#: glib/gregex.c:514 +#: glib/gregex.c:515 msgid "matching mode is requested that was not compiled for JIT" msgstr "" -#: glib/gregex.c:535 glib/gregex.c:1851 +#: glib/gregex.c:536 glib/gregex.c:1838 msgid "unknown error" msgstr "ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ" -#: glib/gregex.c:556 +#: glib/gregex.c:557 msgid "\\ at end of pattern" msgstr "พบ \\ ที่ท้ายแพตเทิร์น" -#: glib/gregex.c:560 +#: glib/gregex.c:561 msgid "\\c at end of pattern" msgstr "พบ \\c ที่ท้ายแพตเทิร์น" -#: glib/gregex.c:565 +#: glib/gregex.c:566 msgid "unrecognized character following \\" msgstr "พบอักขระที่ไม่รู้จักตามหลัง \\" -#: glib/gregex.c:569 +#: glib/gregex.c:570 msgid "numbers out of order in {} quantifier" msgstr "ค่าตัวเลขผิดพลาดในตัวระบุปริมาณ {}" -#: glib/gregex.c:573 +#: glib/gregex.c:574 msgid "number too big in {} quantifier" msgstr "ค่าตัวเลขสูงเกินไปในตัวระบุปริมาณ {}" -#: glib/gregex.c:577 +#: glib/gregex.c:578 msgid "missing terminating ] for character class" msgstr "ไม่มี ] ปิดในคลาสอักขระ" -#: glib/gregex.c:581 +#: glib/gregex.c:582 msgid "invalid escape sequence in character class" msgstr "มีลำดับอักขระหลีกที่ไม่ถูกต้องในคลาสอักขระ" -#: glib/gregex.c:585 +#: glib/gregex.c:586 msgid "range out of order in character class" msgstr "ค่าช่วงผิดพลาดในคลาสอักขระ" -#: glib/gregex.c:590 +#: glib/gregex.c:591 msgid "nothing to repeat" msgstr "ไม่มีสิ่งที่จะซ้ำ" -#: glib/gregex.c:594 +#: glib/gregex.c:595 msgid "unrecognized character after (? or (?-" msgstr "พบอักขระที่ไม่รู้จักหลัง (? หรือ (?-" -#: glib/gregex.c:598 +#: glib/gregex.c:599 msgid "POSIX named classes are supported only within a class" msgstr "ใช้ชื่อคลาสอักขระของ POSIX ได้ในคลาสเท่านั้น" -#: glib/gregex.c:602 +#: glib/gregex.c:603 msgid "POSIX collating elements are not supported" msgstr "ไม่รองรับ collating element ของ POSIX" -#: glib/gregex.c:608 +#: glib/gregex.c:609 msgid "missing terminating )" msgstr "ไม่มี ) ปิด" -#: glib/gregex.c:612 +#: glib/gregex.c:613 msgid "reference to non-existent subpattern" msgstr "มีการอ้างถึงแพตเทิร์นย่อยที่ไม่มีอยู่" -#: glib/gregex.c:616 +#: glib/gregex.c:617 msgid "missing ) after comment" msgstr "ไม่มี ) หลังหมายเหตุ" -#: glib/gregex.c:620 +#: glib/gregex.c:621 msgid "regular expression is too large" msgstr "นิพจน์เรกกิวลาร์ยาวเกินไป" -#: glib/gregex.c:624 +#: glib/gregex.c:625 msgid "malformed number or name after (?(" msgstr "ตัวเลขหรือชื่อผิดรูปแบบหลัง (?(" -#: glib/gregex.c:628 +#: glib/gregex.c:629 msgid "lookbehind assertion is not fixed length" msgstr "แพตเทิร์นตรวจค่าย้อนไม่ได้มีความยาวคงที่" -#: glib/gregex.c:632 +#: glib/gregex.c:633 msgid "conditional group contains more than two branches" msgstr "กลุ่มเงื่อนไขมีทางเลือกที่เป็นไปได้มากกว่าสองทาง" -#: glib/gregex.c:636 +#: glib/gregex.c:637 msgid "assertion expected after (?(" msgstr "ต้องการแพตเทิร์นตรวจค่าหลัง (?(" -#: glib/gregex.c:640 +#: glib/gregex.c:641 msgid "a numbered reference must not be zero" msgstr "การอ้างอิงด้วยตัวเลขต้องไม่ใช่ศูนย์" -#: glib/gregex.c:644 +#: glib/gregex.c:645 msgid "unknown POSIX class name" msgstr "พบชื่อคลาสของ POSIX ที่ไม่รู้จัก" -#: glib/gregex.c:649 +#: glib/gregex.c:650 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" msgstr "ค่าอักขระในลำดับ \\x{...} มีค่าสูงเกินไป" -#: glib/gregex.c:653 +#: glib/gregex.c:654 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" msgstr "ใช้ \\C ในแพตเทิร์นตรวจค่าย้อนไม่ได้" -#: glib/gregex.c:657 +#: glib/gregex.c:658 msgid "missing terminator in subpattern name" msgstr "ไม่มีตัวปิดในชื่อแพตเทิร์นย่อย" -#: glib/gregex.c:661 +#: glib/gregex.c:662 msgid "two named subpatterns have the same name" msgstr "มีแพตเทิร์นย่อยชื่อซ้ำกัน" -#: glib/gregex.c:665 +#: glib/gregex.c:666 msgid "malformed \\P or \\p sequence" msgstr "ลำดับ \\P หรือ \\p ผิดรูปแบบ" -#: glib/gregex.c:669 +#: glib/gregex.c:670 msgid "unknown property name after \\P or \\p" msgstr "พบชื่อคุณสมบัติที่ไม่รู้จักหลัง \\P หรือ \\p" -#: glib/gregex.c:673 +#: glib/gregex.c:674 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" msgstr "ชื่อแพตเทิร์นย่อยยาวเกินไป (ความยาวสูงสุดคือ 32 อักขระ)" -#: glib/gregex.c:677 +#: glib/gregex.c:678 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" msgstr "มีแพตเทิร์นย่อยมากเกินไป (สูงสุดได้ 10,000 แพตเทิร์น)" -#: glib/gregex.c:681 +#: glib/gregex.c:682 msgid "octal value is greater than \\377" msgstr "ค่าเลขฐานแปดสูงกว่า \\377" -#: glib/gregex.c:685 +#: glib/gregex.c:686 msgid "DEFINE group contains more than one branch" msgstr "กลุ่ม DEFINE มีทางเลือกมากกว่าหนึ่งทาง" -#: glib/gregex.c:689 +#: glib/gregex.c:690 msgid "inconsistent NEWLINE options" msgstr "ตัวเลือก NEWLINE ขัดแย้งกันเอง" -#: glib/gregex.c:693 +#: glib/gregex.c:694 msgid "" "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, " "or by a plain number" @@ -5501,118 +5499,118 @@ "\\g ไม่ได้ตามด้วยชื่อหรือตัวเลขในวงเล็บปีกกา ในวงเล็บแหลม " "หรือในเครื่องหมายคำพูด หรือไม่ได้ตามด้วยตัวเลขล้วน" -#: glib/gregex.c:698 +#: glib/gregex.c:699 msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)" msgstr "ห้ามใช้อาร์กิวเมนต์สำหรับ (*ACCEPT), (*FAIL), หรือ (*COMMIT)" -#: glib/gregex.c:702 +#: glib/gregex.c:703 msgid "(*VERB) not recognized" msgstr "ไม่รู้จัก (*VERB)" -#: glib/gregex.c:706 +#: glib/gregex.c:707 msgid "number is too big" msgstr "ตัวเลขใหญ่เกินไป" -#: glib/gregex.c:710 +#: glib/gregex.c:711 msgid "missing subpattern name after (?&" msgstr "ไม่มีแพตเทิร์นย่อยหลัง (?&" -#: glib/gregex.c:714 +#: glib/gregex.c:715 msgid "different names for subpatterns of the same number are not allowed" msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้ชื่อที่ต่างกันสำหรับแพตเทิร์นย่อยของจำนวนเดียวกัน" -#: glib/gregex.c:718 +#: glib/gregex.c:719 msgid "(*MARK) must have an argument" msgstr "(*MARK) ต้องมีอาร์กิวเมนต์" -#: glib/gregex.c:722 +#: glib/gregex.c:723 msgid "\\c must be followed by an ASCII character" msgstr "\\c ต้องตามด้วยอักขระแอสกี" -#: glib/gregex.c:726 +#: glib/gregex.c:727 msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name" msgstr "" "\\k ไม่ได้ตามด้วยชื่อในวงเล็บปีกกา ในวงเล็บแหลม หรือในเครื่องหมายคำพูด" -#: glib/gregex.c:730 +#: glib/gregex.c:731 msgid "\\N is not supported in a class" msgstr "ไม่รองรับ \\N ในคลาส" -#: glib/gregex.c:734 +#: glib/gregex.c:735 msgid "name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)" msgstr "ชื่อยาวเกินไปใน (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), หรือ (*THEN)" -#: glib/gregex.c:738 glib/gregex.c:874 +#: glib/gregex.c:739 glib/gregex.c:875 msgid "code overflow" msgstr "โค้ดล้น" -#: glib/gregex.c:742 +#: glib/gregex.c:743 msgid "unrecognized character after (?P" msgstr "พบอักขระที่ไม่รู้จักหลัง (?P" -#: glib/gregex.c:746 +#: glib/gregex.c:747 msgid "overran compiling workspace" msgstr "ใช้พื้นที่ทำงานสำหรับการคอมไพล์หมดแล้ว" -#: glib/gregex.c:750 +#: glib/gregex.c:751 msgid "previously-checked referenced subpattern not found" msgstr "ไม่พบแพตเทิร์นย่อยที่ตรวจสอบไปก่อนหน้าที่อ้างถึง" -#: glib/gregex.c:873 glib/gregex.c:1135 glib/gregex.c:2457 +#: glib/gregex.c:874 glib/gregex.c:1121 glib/gregex.c:2444 #, c-format msgid "Error while matching regular expression %s: %s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะจับคู่นิพจน์เรกกิวลาร์ %s: %s" -#: glib/gregex.c:1735 +#: glib/gregex.c:1721 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" msgstr "ไลบรารี PCRE ถูกคอมไพล์มาแบบไม่รองรับ UTF8" -#: glib/gregex.c:1743 +#: glib/gregex.c:1729 msgid "PCRE library is compiled with incompatible options" msgstr "ไลบรารี PCRE ถูกคอมไพล์มาด้วยตัวเลือกที่ไม่เข้ากัน" -#: glib/gregex.c:1860 +#: glib/gregex.c:1847 #, c-format msgid "Error while compiling regular expression ‘%s’ at char %s: %s" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2900 +#: glib/gregex.c:2887 msgid "hexadecimal digit or “}” expected" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2916 +#: glib/gregex.c:2903 msgid "hexadecimal digit expected" msgstr "ต้องการเลขฐานสิบหก" -#: glib/gregex.c:2956 +#: glib/gregex.c:2943 msgid "missing “<” in symbolic reference" msgstr "" -#: glib/gregex.c:2965 +#: glib/gregex.c:2952 msgid "unfinished symbolic reference" msgstr "ตัวอ้างอิงสัญลักษณ์ไม่สมบูรณ์" -#: glib/gregex.c:2972 +#: glib/gregex.c:2959 msgid "zero-length symbolic reference" msgstr "ตัวอ้างอิงสัญลักษณ์มีความยาวเป็นศูนย์" -#: glib/gregex.c:2983 +#: glib/gregex.c:2970 msgid "digit expected" msgstr "ต้องการตัวเลข" -#: glib/gregex.c:3001 +#: glib/gregex.c:2988 msgid "illegal symbolic reference" msgstr "ตัวอ้างอิงสัญลักษณ์ไม่ถูกต้อง" -#: glib/gregex.c:3064 +#: glib/gregex.c:3051 msgid "stray final “\\”" msgstr "" -#: glib/gregex.c:3068 +#: glib/gregex.c:3055 msgid "unknown escape sequence" msgstr "ลำดับอักขระหลีกไม่รู้จัก" -#: glib/gregex.c:3078 +#: glib/gregex.c:3065 #, c-format msgid "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s" msgstr "" @@ -5640,92 +5638,92 @@ msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "ข้อความว่างเปล่า (หรือมีแต่อักขระช่องว่าง)" -#: glib/gspawn.c:320 +#: glib/gspawn.c:319 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "อ่านข้อมูลจากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)" -#: glib/gspawn.c:473 +#: glib/gspawn.c:471 #, c-format msgid "Unexpected error in reading data from a child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:558 +#: glib/gspawn.c:556 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดไม่คาดหมายใน waitpid() (%s)" -#: glib/gspawn.c:1180 glib/gspawn-win32.c:1575 +#: glib/gspawn.c:1175 glib/gspawn-win32.c:1503 #, c-format msgid "Child process exited with code %ld" msgstr "โพรเซสลูกจบการทำงานด้วยรหัส %ld" -#: glib/gspawn.c:1188 +#: glib/gspawn.c:1183 #, c-format msgid "Child process killed by signal %ld" msgstr "โพรเซสลูกถูกฆ่าด้วยสัญญาณ %ld" -#: glib/gspawn.c:1195 +#: glib/gspawn.c:1190 #, c-format msgid "Child process stopped by signal %ld" msgstr "โพรเซสลูกถูกหยุดด้วยสัญญาณ %ld" -#: glib/gspawn.c:1202 +#: glib/gspawn.c:1197 #, c-format msgid "Child process exited abnormally" msgstr "โพรเซสลูกจบการทำงานแบบไม่ปกติ" -#: glib/gspawn.c:2032 glib/gspawn-win32.c:472 glib/gspawn-win32.c:480 +#: glib/gspawn.c:2027 glib/gspawn-win32.c:393 glib/gspawn-win32.c:401 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "อ่านข้อมูลจากไปป์จากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)" -#: glib/gspawn.c:2404 +#: glib/gspawn.c:2399 #, c-format msgid "Failed to spawn child process “%s” (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2530 +#: glib/gspawn.c:2525 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "fork ไม่สำเร็จ (%s)" -#: glib/gspawn.c:2690 glib/gspawn-win32.c:503 +#: glib/gspawn.c:2685 glib/gspawn-win32.c:424 #, c-format msgid "Failed to change to directory “%s” (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2700 +#: glib/gspawn.c:2695 #, c-format msgid "Failed to execute child process “%s” (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2710 +#: glib/gspawn.c:2705 #, c-format msgid "Failed to open file to remap file descriptor (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2718 +#: glib/gspawn.c:2713 #, c-format msgid "Failed to duplicate file descriptor for child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2727 +#: glib/gspawn.c:2722 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "fork โพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)" -#: glib/gspawn.c:2735 +#: glib/gspawn.c:2730 #, c-format msgid "Failed to close file descriptor for child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2743 +#: glib/gspawn.c:2738 #, c-format msgid "Unknown error executing child process “%s”" msgstr "" -#: glib/gspawn.c:2767 +#: glib/gspawn.c:2762 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "อ่านข้อมูลจากไปป์จากโพรเซสลูกได้ไม่เพียงพอ (%s)" @@ -5735,46 +5733,46 @@ msgid "Invalid source FDs argument" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:416 +#: glib/gspawn-win32.c:337 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "อ่านข้อมูลจากโพรเซสลูกไม่สำเร็จ" -#: glib/gspawn-win32.c:509 glib/gspawn-win32.c:514 glib/gspawn-win32.c:640 +#: glib/gspawn-win32.c:430 glib/gspawn-win32.c:435 glib/gspawn-win32.c:561 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "ดำเนินงานโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:519 +#: glib/gspawn-win32.c:440 #, c-format msgid "Failed to dup() in child process (%s)" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:590 +#: glib/gspawn-win32.c:511 #, c-format msgid "Invalid program name: %s" msgstr "ชื่อโปรแกรมผิดรูปแบบ: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:600 glib/gspawn-win32.c:940 +#: glib/gspawn-win32.c:521 glib/gspawn-win32.c:868 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "สตริงผิดรูปแบบในเวกเตอร์ของอาร์กิวเมนต์ที่ตำแหน่ง %d: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:611 glib/gspawn-win32.c:956 +#: glib/gspawn-win32.c:532 glib/gspawn-win32.c:884 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "สตริงผิดรูปแบบในตัวแปรสภาพแวดล้อม: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:936 +#: glib/gspawn-win32.c:864 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "ไดเรกทอรีใช้งานมีรูปแบบไม่ถูกต้อง: %s" -#: glib/gspawn-win32.c:1001 +#: glib/gspawn-win32.c:929 #, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ (%s)" -#: glib/gspawn-win32.c:1230 +#: glib/gspawn-win32.c:1158 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" @@ -5801,76 +5799,76 @@ msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: glib/guri.c:318 +#: glib/guri.c:317 #, no-c-format msgid "Invalid %-encoding in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:335 +#: glib/guri.c:334 msgid "Illegal character in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:369 +#: glib/guri.c:368 msgid "Non-UTF-8 characters in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:549 +#: glib/guri.c:548 #, c-format msgid "Invalid IPv6 address ‘%.*s’ in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:604 +#: glib/guri.c:603 #, c-format msgid "Illegal encoded IP address ‘%.*s’ in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:616 +#: glib/guri.c:615 #, c-format msgid "Illegal internationalized hostname ‘%.*s’ in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:648 glib/guri.c:660 +#: glib/guri.c:647 glib/guri.c:659 #, c-format msgid "Could not parse port ‘%.*s’ in URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:667 +#: glib/guri.c:666 #, c-format msgid "Port ‘%.*s’ in URI is out of range" msgstr "" -#: glib/guri.c:1230 glib/guri.c:1294 +#: glib/guri.c:1226 glib/guri.c:1290 #, c-format msgid "URI ‘%s’ is not an absolute URI" msgstr "" -#: glib/guri.c:1236 +#: glib/guri.c:1232 #, c-format msgid "URI ‘%s’ has no host component" msgstr "" -#: glib/guri.c:1466 +#: glib/guri.c:1462 msgid "URI is not absolute, and no base URI was provided" msgstr "" -#: glib/guri.c:2252 +#: glib/guri.c:2248 msgid "Missing ‘=’ and parameter value" msgstr "" -#: glib/gutf8.c:900 +#: glib/gutf8.c:834 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "จองหน่วยความจำไม่สำเร็จ" -#: glib/gutf8.c:1033 +#: glib/gutf8.c:967 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "อักขระอยู่นอกช่วงของ UTF-8" -#: glib/gutf8.c:1135 glib/gutf8.c:1144 glib/gutf8.c:1274 glib/gutf8.c:1283 -#: glib/gutf8.c:1422 glib/gutf8.c:1519 +#: glib/gutf8.c:1069 glib/gutf8.c:1078 glib/gutf8.c:1208 glib/gutf8.c:1217 +#: glib/gutf8.c:1356 glib/gutf8.c:1453 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "มีลำดับข้อมูลที่ไม่ถูกต้องในข้อมูลที่ป้อนให้ตัวแปลงรหัส" -#: glib/gutf8.c:1433 glib/gutf8.c:1530 +#: glib/gutf8.c:1367 glib/gutf8.c:1464 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "อักขระอยู่นอกช่วงของ UTF-16" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/glib-networking.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/glib-networking.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/glib-networking.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/glib-networking.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:165 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth2.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: lib/bluetooth-chooser-button.c:71 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth-3.0.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-bluetooth-3.0.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: lib/bluetooth-pairing-dialog.c:82 lib/bluetooth-pairing-dialog.c:89 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-boxes.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-boxes.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-boxes.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-boxes.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Boxes.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calculator.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,16 +15,16 @@ "Project-Id-Version: gcalctool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 17:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-12 19:41+0000\n" -"Last-Translator: Akom C. \n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 04:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-23 08:12+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:7 @@ -45,6 +45,10 @@ "operations, you can switch into Advanced, Financial, or Programming mode to " "find a surprising set of capabilities." msgstr "" +"เครื่องคิดเลขเป็นแอปพลิเคชันที่สามารถแก้สมการคณิตศาสตร์ได้ " +"แม้ว่าตอนแรกหน้าตาจะดูเหมือนเครื่องคิดเลขอย่างง่ายที่มีแค่ตัวกระทำเลขคณิตพื้น" +"ฐานเท่านั้น แต่คุณก็สามารถสลับไปใช้โหมดพิเศษ การเงิน " +"หรือการเขียนโปรแกรมเพื่อค้นพบความสามารถต่างๆ ที่ไม่คาดคิดมาก่อนได้" #: data/org.gnome.Calculator.appdata.xml.in:16 msgid "" @@ -985,18 +989,18 @@ #: lib/unit.vala:48 msgid "Rack Units" -msgstr "" +msgstr "หน่วยแร็ค" #: lib/unit.vala:48 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%sU" -msgstr "" +msgstr "%sU" #: lib/unit.vala:48 msgctxt "unit-symbols" msgid "U" -msgstr "" +msgstr "U" #: lib/unit.vala:49 msgid "Nautical Miles" @@ -1195,7 +1199,7 @@ #: lib/unit.vala:62 msgid "Desktop Publishing Point" -msgstr "" +msgstr "ขนาดพอยต์ในการทำสื่อสิ่งพิมพ์ด้วยคอมพิวเตอร์" #: lib/unit.vala:62 lib/unit.vala:78 #, c-format @@ -1206,7 +1210,7 @@ #: lib/unit.vala:62 msgctxt "unit-symbols" msgid "point,pt,points,pts" -msgstr "" +msgstr "พอยต์,pt,พอยต์,pts" #: lib/unit.vala:63 msgid "Kilometers per hour" @@ -3134,19 +3138,18 @@ #: src/gnome-calculator.vala:329 msgid "Are you sure you want to close all open windows?" -msgstr "" +msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปิดหน้าต่างที่เปิดอยู่ทั้งหมด?" #: src/gnome-calculator.vala:330 msgid "Close _All" -msgstr "" +msgstr "ปิด_ทั้งหมด" #: src/math-buttons.vala:227 src/math-buttons.vala:612 #: src/math-buttons.vala:628 #, c-format msgid "%d-bit" msgid_plural "%d-bit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d บิต" #: src/math-buttons.vala:597 #, c-format @@ -3156,7 +3159,7 @@ #: src/ui/math-converter.ui:41 msgid " to " -msgstr "" +msgstr " เป็น " #: src/ui/math-converter.ui:61 msgid "Switch conversion units" @@ -3165,7 +3168,7 @@ #: src/ui/math-converter.ui:100 msgctxt "convertion equals label" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: src/math-display.vala:611 msgid "Defined Functions" @@ -3209,15 +3212,15 @@ #: src/math-preferences.vala:138 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "ไม่ต้อง" #: src/math-preferences.vala:140 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "ทุกวัน" #: src/math-preferences.vala:142 msgid "Weekly" -msgstr "" +msgstr "ทุกสัปดาห์" #: src/ui/math-preferences.ui:19 msgid "Number of _decimals" @@ -3291,47 +3294,47 @@ #: src/ui/math-shortcuts.ui:66 msgctxt "shortcut window" msgid "Switching modes" -msgstr "" +msgstr "การสลับโหมด" #: src/ui/math-shortcuts.ui:70 msgctxt "shortcut window" msgid "Switch to Basic mode" -msgstr "" +msgstr "สลับเป็นโหมดพื้นฐาน" #: src/ui/math-shortcuts.ui:76 msgctxt "shortcut window" msgid "Switch to Advanced mode" -msgstr "" +msgstr "สลับเป็นโหมดพิเศษ" #: src/ui/math-shortcuts.ui:82 msgctxt "shortcut window" msgid "Switch to Financial mode" -msgstr "" +msgstr "สลับเป็นโหมดการเงิน" #: src/ui/math-shortcuts.ui:88 msgctxt "shortcut window" msgid "Switch to Programming mode" -msgstr "" +msgstr "สลับเป็นโหมดการเขียนโปรแกรม" #: src/ui/math-shortcuts.ui:94 msgctxt "shortcut window" msgid "Switch to Keyboard mode" -msgstr "" +msgstr "สลับเป็นโหมดแป้นพิมพ์" #: src/ui/math-shortcuts.ui:101 msgctxt "shortcut window" msgid "Keyboard entry" -msgstr "" +msgstr "การป้อนด้วยแป้นพิมพ์" #: src/ui/math-shortcuts.ui:105 msgctxt "shortcut window" msgid "Multiply (×)" -msgstr "" +msgstr "คูณ (×)" #: src/ui/math-shortcuts.ui:111 msgctxt "shortcut window" msgid "Divide (÷)" -msgstr "" +msgstr "หาร (÷)" #: src/ui/math-shortcuts.ui:117 msgctxt "shortcut window" @@ -3356,7 +3359,7 @@ #: src/ui/math-shortcuts.ui:142 msgctxt "shortcut window" msgid "Programming mode" -msgstr "" +msgstr "โหมดการเขียนโปรแกรม" #: src/ui/math-shortcuts.ui:146 msgctxt "shortcut window" @@ -3381,27 +3384,27 @@ #: src/ui/math-shortcuts.ui:171 msgctxt "shortcut window" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "อื่นๆ" #: src/ui/math-shortcuts.ui:175 msgctxt "shortcut window" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก" #: src/ui/math-shortcuts.ui:181 msgctxt "shortcut window" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "แปะ" #: src/ui/math-shortcuts.ui:187 msgctxt "shortcut window" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "เลิกทำ" #: src/ui/math-shortcuts.ui:193 msgctxt "shortcut window" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "ทำซ้ำ" #: src/ui/math-shortcuts.ui:199 msgctxt "shortcut window" @@ -3424,7 +3427,7 @@ #: src/ui/math-variable-popover.ui:39 msgid "Store value into existing or new variable" -msgstr "" +msgstr "เก็บค่าในตัวแปรที่มีอยู่แล้วหรือตัวแปรใหม่" #: src/ui/math-window.ui:20 src/math-window.vala:113 msgid "Basic" @@ -3444,7 +3447,7 @@ #: src/ui/math-window.ui:40 src/math-window.vala:137 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "แป้นพิมพ์" #: src/ui/math-window.ui:49 msgid "_New Window" @@ -3476,11 +3479,11 @@ #: src/ui/math-window.ui:93 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มลัดแป้นพิมพ์" #: src/ui/math-window.ui:97 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_วิธีใช้" #: src/ui/math-window.ui:101 msgid "About Calculator" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calendar.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calendar.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calendar.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-calendar.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-chess.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-chess.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-chess.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-chess.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-clocks.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-clocks.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-clocks.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-clocks.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,660 @@ +# Thai translation for gnome-clocks. +# Copyright (C) 2012-2016 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package. +# Kallaya Songklang , 2012-2013. +# Kittiphong Meesawat , 2013. +# Akom Chotiphantawanon , 2014, 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-18 16:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-29 11:14+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" +"Language: th\n" + +#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:3 data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:4 +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:6 data/ui/window.ui:25 +#: src/main.vala:25 src/window.vala:293 src/window.vala:348 +#: src/world-standalone.vala:24 +msgid "Clocks" +msgstr "นาฬิกา" + +#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:6 +msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer" +msgstr "" +"นาฬิกาสำหรับเวลาทั่วโลก, พร้อมด้วยนาฬิกาปลุก, นาฬิกาจับเวลา " +"และนาฬิกานับถอยหลัง" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:8 +msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;" +msgstr "" +"เวลา;นาฬิกานับถอยหลัง;นาฬิกาปลุก;นาฬิกาทั่วโลก;นาฬิกาจับเวลา;เขตเวลา;" + +#: data/org.gnome.clocks.desktop.in.in:18 +msgid "Allows world clocks to be displayed for your time zone." +msgstr "เพื่อให้สามารถแสดงนาฬิกาทั่วโลกสำหรับเขตเวลาของคุณ" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:5 +msgid "Configured world clocks" +msgstr "นาฬิกาทั่วโลกที่กำหนดไว้" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:6 +msgid "List of world clocks to show." +msgstr "รายการนาฬิกาทั่วโลกที่แสดง" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:12 +msgid "Configured alarms" +msgstr "นาฬิกาปลุกที่ตั้งไว้" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:13 +msgid "List of alarms set." +msgstr "รายการปลุกเตือนที่ตั้งไว้" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:19 +msgid "Configured Timers" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:20 +msgid "List of timers set." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:26 +msgid "Geolocation support" +msgstr "การรองรับตำแหน่งภูมิศาสตร์" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:27 +msgid "Turn geolocation support on and off." +msgstr "เปิด-ปิดการรองรับตำแหน่งภูมิศาสตร์" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:44 +msgid "Window maximized" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:45 +msgid "Whether the window is maximized." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:51 +msgid "Window width and height" +msgstr "ความกว้างและความสูงของหน้าต่าง" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:52 +msgid "Width and height of the window." +msgstr "ความกว้างและความสูงของหน้าต่าง" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:58 +msgid "Panel state" +msgstr "สถานะพาเนล" + +#: data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in:59 +msgid "Current clock panel." +msgstr "พาเนลปัจจุบันของนาฬิกา" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:7 +msgid "Keep track of time" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:9 +msgid "" +"A simple and elegant clock application. It includes world clocks, alarms, a " +"stopwatch, and timers." +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:14 +msgid "Show the time in different cities around the world" +msgstr "แสดงเวลาของเมืองอื่นๆ ทั่วโลก" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:15 +msgid "Set alarms to wake you up" +msgstr "ตั้งนาฬิกาปลุกเพื่อปลุกคุณ" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:16 +msgid "Measure elapsed time with an accurate stopwatch" +msgstr "จับเวลาที่ผ่านไปด้วยนาฬิกาจับเวลาที่แม่นยำ" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:17 +msgid "Set timers to properly cook your food" +msgstr "ตั้งเวลานับถอยหลังเพื่อทำอาหารของคุณอย่างเหมาะสม" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:39 +msgid "Initial screen" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:43 +msgid "Alarms screen" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:47 +msgid "Stopwatch screen" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:51 +msgid "Timer screen" +msgstr "" + +#: data/org.gnome.clocks.metainfo.xml.in.in:150 src/window.vala:295 +msgid "The GNOME Project" +msgstr "โครงการ GNOME" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:11 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "ทั่วไป" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:15 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Show Help" +msgstr "แสดงวิธีใช้" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:21 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Open Menu" +msgstr "เปิดเมนู" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:27 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "ปุ่มลัดแป้นพิมพ์" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:33 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Quit" +msgstr "ออก" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:39 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to the Next Section" +msgstr "ไปยังส่วนถัดไป" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:45 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to the Previous Section" +msgstr "ไปยังส่วนที่แล้ว" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:51 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to the World Section" +msgstr "ไปยังส่วนนาฬิกาโลก" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:57 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to the Alarms Section" +msgstr "ไปยังส่วนนาฬิกาปลุก" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:63 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to the Stopwatch Section" +msgstr "ไปยังส่วนนาฬิกาจับเวลา" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:69 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to the Timer Section" +msgstr "ไปยังส่วนนาฬิกานับถอยหลัง" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:77 +msgctxt "shortcut window" +msgid "World Clocks" +msgstr "เวลาทั่วโลก" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:81 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Add a World Clock" +msgstr "" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:89 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Alarm" +msgstr "นาฬิกาปลุก" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:93 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Add an Alarm" +msgstr "" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:101 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Stopwatch" +msgstr "นาฬิกาจับเวลา" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:105 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Pause All" +msgstr "" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:113 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Timer" +msgstr "เวลานับถอยหลัง" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:117 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Reset" +msgstr "ตั้งค่าใหม่" + +#: data/gtk/help-overlay.ui:123 +msgctxt "shortcut window" +msgid "New Timer" +msgstr "" + +#: data/ui/alarm-day-picker-row.ui:17 +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#: data/ui/alarm-face.ui:14 +msgid "Add A_larm…" +msgstr "" + +#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:26 src/alarm-item.vala:128 +msgid "Stop" +msgstr "หยุด" + +#: data/ui/alarm-ringing-panel.ui:41 src/alarm-item.vala:129 +msgid "Snooze" +msgstr "ผัดผ่อน" + +#: data/ui/alarm-row.ui:47 +msgid "Repeats" +msgstr "" + +#: data/ui/alarm-row.ui:71 data/ui/timer-row.ui:152 data/ui/world-row.ui:19 +msgid "Delete" +msgstr "ลบ" + +#. Translators: Tooltip for the + button +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:8 src/alarm-face.vala:28 +#: src/alarm-setup-dialog.vala:113 +msgid "New Alarm" +msgstr "สร้างการปลุกเตือน" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:27 data/ui/timer-setup-dialog.ui:28 +#: data/ui/world-location-dialog.ui:17 +msgid "_Cancel" +msgstr "_ยกเลิก" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:34 data/ui/timer-setup-dialog.ui:35 +#: data/ui/world-location-dialog.ui:25 +msgid "_Add" +msgstr "เ_พิ่ม" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:125 +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:132 +msgid "Ring Duration" +msgstr "" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:138 +msgid "Snooze Duration" +msgstr "" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:150 +msgid "You already have an alarm for this time." +msgstr "คุณมีการปลุกเตือน ณ เวลานี้อยู่ก่อนแล้ว" + +#: data/ui/alarm-setup-dialog.ui:157 +msgid "R_emove Alarm" +msgstr "" + +#: data/ui/header-bar.ui:6 +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "ปุ่ม_ลัด" + +#: data/ui/header-bar.ui:10 +msgid "_Help" +msgstr "_วิธีใช้" + +#: data/ui/header-bar.ui:14 +msgid "_About Clocks" +msgstr "เ_กี่ยวกับนาฬิกา" + +#: data/ui/header-bar.ui:54 +msgid "Menu" +msgstr "เมนู" + +#: data/ui/header-bar.ui:57 +msgid "Main Menu" +msgstr "เมนูหลัก" + +#: data/ui/stopwatch-face.ui:100 +msgid "_Start" +msgstr "เ_ริ่ม" + +#: data/ui/stopwatch-face.ui:115 src/stopwatch-face.vala:184 +msgid "Clear" +msgstr "ล้าง" + +#: data/ui/stopwatch-laps-row.ui:14 +msgid "Time" +msgstr "เวลา" + +#: data/ui/stopwatch-laps-row.ui:25 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: data/ui/timer-face.ui:21 +msgid "Select Duration" +msgstr "" + +#: data/ui/timer-row.ui:32 +msgid "Title…" +msgstr "" + +#: data/ui/timer-row.ui:74 src/stopwatch-face.vala:164 +msgid "Pause" +msgstr "พัก" + +#: data/ui/timer-row.ui:92 src/stopwatch-face.vala:201 +msgid "Start" +msgstr "เริ่ม" + +#: data/ui/timer-row.ui:119 +msgid "Reset" +msgstr "ตั้งค่าใหม่" + +#. Translators: Tooltip for the + button +#: data/ui/timer-setup-dialog.ui:6 src/timer-face.vala:39 +msgid "New Timer" +msgstr "นาฬิกานับถอยหลังใหม่" + +#: data/ui/timer-setup.ui:38 +msgid "1 m" +msgstr "1 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:49 +msgid "2 m" +msgstr "2 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:60 +msgid "3 m" +msgstr "3 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:71 +msgid "5 m" +msgstr "5 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:82 +msgid "30 m" +msgstr "30 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:93 +msgid "15 m" +msgstr "15 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:104 +msgid "45 m" +msgstr "45 นาที" + +#: data/ui/timer-setup.ui:115 +msgid "1 h" +msgstr "1 ชม." + +#: data/ui/timer-setup.ui:147 data/ui/timer-setup.ui:179 +#: data/ui/timer-setup.ui:212 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: data/ui/window.ui:42 +msgid "_World" +msgstr "" + +#: data/ui/window.ui:53 +msgid "Ala_rms" +msgstr "" + +#: data/ui/window.ui:64 +msgid "_Stopwatch" +msgstr "" + +#: data/ui/window.ui:75 +msgid "_Timer" +msgstr "" + +#: data/ui/window.ui:96 +msgid "Clock" +msgstr "" + +#: data/ui/window.ui:104 +msgid "Alarm Ringing" +msgstr "" + +#: data/ui/world-face.ui:15 +msgid "_Add World Clock…" +msgstr "" + +#: data/ui/world-location-dialog.ui:4 +msgid "Add a New World Clock" +msgstr "เพิ่มเวลาทั่วโลกใหม่" + +#: data/ui/world-location-dialog.ui:53 +msgid "Search for a City" +msgstr "ค้นหาเมือง" + +#: data/ui/world-standalone.ui:97 +msgid "Sunrise" +msgstr "ดวงอาทิตย์ขึ้น" + +#: data/ui/world-standalone.ui:109 +msgid "Sunset" +msgstr "ดวงอาทิตย์ตก" + +#. Prior to 3.36 unamed alarms would just be called "Alarm", +#. pretend alarms called "Alarm" don't have a name (of course +#. this fails if the language/translation has since changed) +#: src/alarm-item.vala:125 src/alarm-row.vala:94 src/window.vala:344 +msgid "Alarm" +msgstr "นาฬิกาปลุก" + +#. Translators: The alarm for the time %s titled %s has been "snoozed" +#: src/alarm-row.vala:101 +#, c-format +msgid "Snoozed from %s: %s" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a time +#: src/alarm-row.vala:104 +#, c-format +msgid "Snoozed from %s" +msgstr "" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:41 +msgid "1 minute" +msgstr "1 นาที" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:42 +msgid "5 minutes" +msgstr "5 นาที" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:43 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 นาที" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:44 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 นาที" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:45 +msgid "20 minutes" +msgstr "20 นาที" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:46 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 นาที" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:113 +msgid "Edit Alarm" +msgstr "แก้ไขการปลุกเตือน" + +#: src/alarm-setup-dialog.vala:116 +msgid "_Done" +msgstr "เ_สร็จสิ้น" + +#: src/application.vala:23 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "แสดงข้อมูลรุ่นแล้วจบการทำงาน" + +#: src/stopwatch-face.vala:168 src/stopwatch-face.vala:205 +msgid "Lap" +msgstr "รอบ" + +#: src/stopwatch-face.vala:180 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/stopwatch-laps-row.vala:48 +#, c-format +msgid "Lap %i" +msgstr "" + +#: src/timer-face.vala:76 +msgid "Time is up!" +msgstr "หมดเวลา!" + +#: src/timer-face.vala:77 +msgid "Timer countdown finished" +msgstr "นับเวลาถอยหลังเสร็จสิ้น" + +#. Translators: The time is the same as the local time +#: src/utils.vala:67 +msgid "Current timezone" +msgstr "เขตเวลาปัจจุบัน" + +#. Translators: The (possibly fractical) number hours in the past +#. (relative to local) the clock/location is +#: src/utils.vala:72 +#, c-format +msgid "%s hour behind" +msgid_plural "%s hours behind" +msgstr[0] "ช้ากว่า %s ชั่วโมง" + +#. Translators: The (possibly fractical) number hours in the +#. future (relative to local) the clock/location is +#: src/utils.vala:78 +#, c-format +msgid "%s hour ahead" +msgid_plural "%s hours ahead" +msgstr[0] "เร็วกว่า %s ชั่วโมง" + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Monday +#: src/utils.vala:239 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Monday" +msgid "M" +msgstr "จ." + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Tuesday +#: src/utils.vala:241 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Tuesday" +msgid "T" +msgstr "อ." + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Wednesday +#: src/utils.vala:243 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Wednesday" +msgid "W" +msgstr "พ." + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Thursday +#: src/utils.vala:245 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Thursday" +msgid "T" +msgstr "พฤ." + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Friday +#: src/utils.vala:247 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Friday" +msgid "F" +msgstr "ศ." + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Saturday +#: src/utils.vala:249 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Saturday" +msgid "S" +msgstr "ส." + +#. Translators: This is used in the repeat toggle for Sunday +#: src/utils.vala:251 +msgctxt "Alarm|Repeat-On|Sunday" +msgid "S" +msgstr "อา." + +#: src/utils.vala:265 +msgid "Mondays" +msgstr "วันจันทร์" + +#: src/utils.vala:266 +msgid "Tuesdays" +msgstr "วันอังคาร" + +#: src/utils.vala:267 +msgid "Wednesdays" +msgstr "วันพุธ" + +#: src/utils.vala:268 +msgid "Thursdays" +msgstr "วันพฤหัสบดี" + +#: src/utils.vala:269 +msgid "Fridays" +msgstr "วันศุกร์" + +#: src/utils.vala:270 +msgid "Saturdays" +msgstr "วันเสาร์" + +#: src/utils.vala:271 +msgid "Sundays" +msgstr "วันอาทิตย์" + +#: src/utils.vala:397 +msgid "Every Day" +msgstr "ทุกวัน" + +#: src/utils.vala:399 +msgid "Weekdays" +msgstr "วันธรรมดา" + +#: src/utils.vala:401 +msgid "Weekends" +msgstr "สุดสัปดาห์" + +#: src/window.vala:301 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Kallaya Songklang \n" +"\n" +"Launchpad Contributions:\n" +" Akom C. https://launchpad.net/~knight2000\n" +" Rockworld https://launchpad.net/~rockrock2222222" + +#. Translators: Tooltip for the + button +#: src/world-face.vala:29 +msgid "Add Location" +msgstr "เพิ่มตำแหน่ง" + +#. If it is Jan 1st there, and not Jan 2nd here, then it must be +#. Dec 31st here, so return "tomorrow" +#: src/world-item.vala:177 src/world-item.vala:181 +msgid "Tomorrow" +msgstr "พรุ่งนี้" + +#. If it is Jan 1st here, and not Jan 2nd there, then it must be +#. Dec 31st there, so return "yesterday" +#: src/world-item.vala:177 src/world-item.vala:181 +msgid "Yesterday" +msgstr "เมื่อวานนี้" + +#. Translators: This clock represents the local time +#: src/world-row.vala:47 +msgid "Current location" +msgstr "ตำแหน่งปัจจุบัน" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-color-manager.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-color-manager.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-color-manager.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-color-manager.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/appdata/org.gnome.ColorProfileViewer.appdata.xml.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-connections.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-connections.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-connections.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-connections.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Connections.appdata.xml.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-contacts.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-22 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-29 21:46+0000\n" -"Last-Translator: Akom C. \n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 04:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-23 07:57+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:6 @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Contacts edit view" msgstr "" -#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:915 src/contacts-app.vala:152 +#: data/org.gnome.Contacts.appdata.xml.in.in:944 src/contacts-app.vala:152 msgid "The GNOME Project" msgstr "โครงการ GNOME" @@ -178,19 +178,19 @@ #: data/ui/contacts-link-suggestion-grid.ui:51 msgid "Link Contacts" -msgstr "" +msgstr "เชื่อมโยงผู้ติดต่อ" #: data/ui/contacts-main-window.ui:5 msgid "List Contacts By:" -msgstr "" +msgstr "แสดงผู้ติดต่อตาม:" #: data/ui/contacts-main-window.ui:7 msgid "First Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อจริง" #: data/ui/contacts-main-window.ui:12 msgid "Surname" -msgstr "" +msgstr "นามสกุล" #: data/ui/contacts-main-window.ui:19 msgid "Import From File…" @@ -206,15 +206,15 @@ #: data/ui/contacts-main-window.ui:33 msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "ปุ่มลัดแป้นพิมพ์" #: data/ui/contacts-main-window.ui:37 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "วิธีใช้" #: data/ui/contacts-main-window.ui:41 msgid "About Contacts" -msgstr "" +msgstr "เกี่ยวกับสมุดผู้ติดต่อ" #: data/ui/contacts-main-window.ui:50 msgid "Mark as Favorite" @@ -230,7 +230,7 @@ #: data/ui/contacts-main-window.ui:66 msgid "Delete Contact" -msgstr "" +msgstr "ลบผู้ติดต่อ" #: data/ui/contacts-main-window.ui:128 msgid "Add New Contact" @@ -250,7 +250,7 @@ #: data/ui/contacts-main-window.ui:153 msgid "Cancel Selection" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกการเลือก" #: data/ui/contacts-main-window.ui:166 msgid "Search contacts" @@ -272,7 +272,7 @@ #. Link refers to the verb, from linking contacts together #: data/ui/contacts-main-window.ui:238 msgid "Link" -msgstr "ลิงก์" +msgstr "เชื่อมโยง" #: data/ui/contacts-main-window.ui:239 msgid "Link Selected Contacts Together" @@ -284,7 +284,7 @@ #: data/ui/contacts-main-window.ui:298 msgid "Edit Contact" -msgstr "" +msgstr "แก้ไขผู้ติดต่อ" #: data/ui/contacts-main-window.ui:304 msgid "Contact Menu" @@ -325,11 +325,11 @@ #. Translators: "Complete" is a verb here: a user finishes the setup by clicking this button #: data/ui/contacts-setup-window.ui:27 msgid "Complete setup" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์" #: data/ui/contacts-setup-window.ui:39 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "ยินดีต้อนรับ" #: data/ui/contacts-setup-window.ui:40 msgid "" @@ -337,6 +337,9 @@ "added. If you keep your contacts in an online account, you can add them " "using the online accounts settings." msgstr "" +"โปรดเลือกสมุดที่อยู่หลักของคุณ โดยผู้ติดต่อใหม่จะถูกเพิ่มที่นี่ " +"หากคุณเก็บผู้ติดต่อของคุณในบัญชีออนไลน์ " +"คุณสามารถเพิ่มโดยใช้การตั้งค่าบัญชีออนไลน์ได้" #: src/contacts-app.vala:46 msgid "Show contact with this email address" @@ -348,11 +351,11 @@ #: src/contacts-app.vala:48 msgid "Show contacts with the given filter" -msgstr "" +msgstr "แสดงผู้ติดต่อที่มีตัวกรองนี้" #: src/contacts-app.vala:49 msgid "Show the current version of Contacts" -msgstr "" +msgstr "แสดงรุ่นปัจจุบันของสมุดผู้ติดต่อ" #: src/contacts-app.vala:113 src/contacts-app.vala:173 msgid "Contact not found" @@ -373,6 +376,8 @@ "© 2011 Red Hat, Inc.\n" "© 2011-2020 The Contacts Developers" msgstr "" +"© 2011 Red Hat, Inc.\n" +"© 2011-2020 The Contacts Developers" #: src/contacts-app.vala:174 #, c-format @@ -444,7 +449,7 @@ #: src/contacts-avatar-selector.vala:126 msgid "No Camera Detected" -msgstr "" +msgstr "ไม่พบกล้อง" #: src/contacts-avatar-selector.vala:172 msgid "Failed to set avatar" @@ -464,11 +469,11 @@ #: src/contacts-avatar-selector.vala:261 msgid "Failed to set avatar." -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถตั้งรูปแทนตัวได้" #: src/contacts-contact-editor.vala:198 msgid "Show More" -msgstr "" +msgstr "แสดงเพิ่ม" #: src/contacts-contact-editor.vala:295 msgid "Add email" @@ -476,21 +481,24 @@ #: src/contacts-contact-editor.vala:321 msgid "Add phone number" -msgstr "" +msgstr "เพิ่มเบอร์โทร" -#: src/contacts-contact-editor.vala:347 src/contacts-utils.vala:188 +#: src/contacts-contact-editor.vala:347 msgid "Website" msgstr "เว็บไซต์" -#: src/contacts-contact-editor.vala:358 src/contacts-utils.vala:173 +#: src/contacts-contact-editor.vala:358 +#: src/core/contacts-full-name-chunk.vala:49 msgid "Full name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อจริง" -#: src/contacts-contact-editor.vala:369 src/contacts-utils.vala:179 +#: src/contacts-contact-editor.vala:369 +#: src/core/contacts-nickname-chunk.vala:47 msgid "Nickname" msgstr "ชื่อเล่น" -#: src/contacts-contact-editor.vala:420 src/contacts-utils.vala:170 +#: src/contacts-contact-editor.vala:420 +#: src/core/contacts-birthday-chunk.vala:51 msgid "Birthday" msgstr "วันเกิด" @@ -500,33 +508,32 @@ #: src/contacts-contact-editor.vala:459 msgid "Set Birthday" -msgstr "" +msgstr "ตั้งวันเกิด" #: src/contacts-contact-editor.vala:513 msgid "Organisation" -msgstr "" +msgstr "องค์กร" -#. TRANSLATORS: This is the role of a contact in an organisation (e.g. CEO) -#: src/contacts-contact-editor.vala:519 src/contacts-utils.vala:184 +#: src/contacts-contact-editor.vala:519 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "บทบาท" #: src/contacts-contact-editor.vala:635 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "ป้ายกำกับ" #. Create grid and labels #: src/contacts-contact-editor.vala:701 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "วัน" #: src/contacts-contact-editor.vala:705 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "เดือน" #: src/contacts-contact-editor.vala:709 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "ปี" #: src/contacts-contact-editor.vala:723 msgid "_Set" @@ -534,7 +541,7 @@ #: src/contacts-contact-editor.vala:732 msgid "Change Birthday" -msgstr "" +msgstr "เปลี่ยนวันเกิด" #: src/contacts-contact-editor.vala:786 msgid "Street" @@ -566,7 +573,7 @@ #: src/contacts-contact-list.vala:147 msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "รายการโปรด" #: src/contacts-contact-list.vala:149 msgid "All Contacts" @@ -575,26 +582,25 @@ #: src/contacts-contact-sheet.vala:215 #, c-format msgid "Send an email to %s" -msgstr "" +msgstr "ส่งอีเมลถึง %s" #: src/contacts-contact-sheet.vala:295 msgid "Visit website" -msgstr "" +msgstr "เยี่ยมชมเว็บไซต์" #: src/contacts-contact-sheet.vala:332 msgid "Their birthday is today! 🎉" -msgstr "" +msgstr "วันเกิดของเขาคือวันนี้! 🎉" #: src/contacts-contact-sheet.vala:379 msgid "Show on the map" -msgstr "" +msgstr "แสดงบนแผนที่" #: src/contacts-delete-operation.vala:36 #, c-format msgid "Deleting %d contact" msgid_plural "Deleting %d contacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "กำลังลบผู้ติดต่อ %d คน" #. Special-case the local address book #: src/contacts-esd-setup.vala:152 src/contacts-utils.vala:119 @@ -616,7 +622,7 @@ #: src/contacts-im-service.vala:31 msgid "Facebook" -msgstr "เฟซบุ๊ก" +msgstr "Facebook" #: src/contacts-im-service.vala:32 msgid "Gadu-Gadu" @@ -710,18 +716,17 @@ #, c-format msgid "Linked %d contact" msgid_plural "Linked %d contacts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "เชื่อมโยงผู้ติดต่อ %d คนแล้ว" #: src/contacts-link-suggestion-grid.vala:49 #, c-format msgid "Is this the same person as %s from %s?" -msgstr "" +msgstr "นี่คือบุคคลเดียวกับ %s จาก %s หรือเปล่า?" #: src/contacts-link-suggestion-grid.vala:52 #, c-format msgid "Is this the same person as %s?" -msgstr "" +msgstr "นี่คือบุคคลเดียวกับ %s หรือเปล่า?" #: src/contacts-main-window.vala:195 #, c-format @@ -732,7 +737,7 @@ #: src/contacts-main-window.vala:225 msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "เ_พิ่ม" #: src/contacts-main-window.vala:253 #, c-format @@ -794,74 +799,55 @@ #: src/contacts-unlink-operation.vala:37 msgid "Unlinking contacts" +msgstr "กำลังเลิกเชื่อมโยงผู้ติดต่อ" + +#: src/core/contacts-addresses-chunk.vala:28 +msgid "Postal addresses" msgstr "" -#: src/contacts-utils.vala:168 +#: src/core/contacts-alias-chunk.vala:44 msgid "Alias" msgstr "นามแฝง" -#: src/contacts-utils.vala:169 +#: src/core/contacts-avatar-chunk.vala:38 msgid "Avatar" -msgstr "" - -#: src/contacts-utils.vala:171 -msgid "Calendar event" -msgstr "" - -#: src/contacts-utils.vala:172 -msgid "Email address" -msgstr "" - -#: src/contacts-utils.vala:174 -msgid "Gender" -msgstr "" +msgstr "รูปแทนตัว" -#: src/contacts-utils.vala:175 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: src/contacts-utils.vala:176 -msgid "Instant messaging" +#: src/core/contacts-contact.vala:38 +msgid "Unnamed Person" msgstr "" -#: src/contacts-utils.vala:177 -msgid "Favourite" +#: src/core/contacts-email-addresses-chunk.vala:24 +msgid "Email addresses" msgstr "" -#: src/contacts-utils.vala:178 -msgid "Local ID" +#: src/core/contacts-im-addresses-chunk.vala:29 +msgid "Instant Messaging addresses" msgstr "" -#: src/contacts-utils.vala:180 -msgid "Note" +#: src/core/contacts-notes-chunk.vala:28 +msgid "Notes" msgstr "หมายเหตุ" -#: src/contacts-utils.vala:181 -msgid "Phone number" -msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" - -#: src/contacts-utils.vala:182 -msgid "Address" -msgstr "ที่อยู่" - -#. TRANSLATORS: This is a field which contains a name decomposed in several -#. parts, rather than a single freeform string for the full name -#: src/contacts-utils.vala:187 -msgid "Structured name" +#: src/core/contacts-phones-chunk.vala:28 +msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: src/contacts-utils.vala:189 -msgid "Web service" -msgstr "" - -#: src/core/contacts-contact.vala:38 -msgid "Unnamed Person" +#. TRANSLATORS: This is the role of a contact in an organisation (e.g. CEO) +#: src/core/contacts-roles-chunk.vala:30 +msgid "Roles" msgstr "" #. TRANSLATORS: "$ROLE at $ORGANISATION", e.g. "CEO at Linux Inc." -#: src/core/contacts-roles-chunk.vala:124 +#: src/core/contacts-roles-chunk.vala:129 #, c-format msgid "%s at %s" +msgstr "%s ที่ %s" + +#. TRANSLATORS: This is a field which contains a name decomposed in several +#. parts, rather than a single freeform string for the full name +#: src/core/contacts-structured-name-chunk.vala:52 +msgid "Structured name" msgstr "" #: src/core/contacts-type-descriptor.vala:82 @@ -939,6 +925,10 @@ msgid "TTY" msgstr "TTY" +#: src/core/contacts-urls-chunk.vala:28 +msgid "URLs" +msgstr "" + #: src/io/contacts-io-parse-operation.vala:39 #, c-format msgid "Importing contacts from '%s'" @@ -954,7 +944,7 @@ #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:11 msgid "Sort contacts on surname." -msgstr "" +msgstr "เรียงลำดับผู้ติดต่อตามนามสกุล" #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:12 msgid "" @@ -964,7 +954,7 @@ #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:19 msgid "The default height of the contacts window." -msgstr "" +msgstr "ความสูงเริ่มแรกของหน้าต่างสมุดผู้ติดต่อ" #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:20 msgid "" @@ -974,7 +964,7 @@ #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:26 msgid "The default width of the contacts window." -msgstr "" +msgstr "ความกว้างเริ่มแรกของหน้าต่างสมุดผู้ติดต่อ" #: src/org.gnome.Contacts.gschema.xml:27 msgid "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-control-center-2.0.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -14,16 +14,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "control-center&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 18:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 00:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-03 10:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-03 13:27+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: panels/applications/cc-applications-panel.c:831 @@ -859,7 +859,7 @@ #: panels/color/cc-color-panel.ui:390 panels/keyboard/cc-input-chooser.ui:18 #: panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:41 -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:610 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:615 #: panels/printers/new-printer-dialog.ui:91 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:39 msgid "_Add" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgstr "" #: panels/network/cc-network-panel.ui:46 panels/network/cc-network-panel.ui:80 -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:698 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:703 msgid "VPN" msgstr "VPN" @@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "WPA3 Personal" #: panels/network/connection-editor/ce-page-wireguard.c:106 -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:858 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:863 msgid "WireGuard" msgstr "" @@ -3508,42 +3508,42 @@ msgid "Prefix" msgstr "Prefix" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:372 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:377 #, c-format msgid "Unable to open connection editor: %s" msgstr "" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:391 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:396 msgid "New Profile" msgstr "โพรไฟล์ใหม่" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:458 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:463 #, c-format msgid "Invalid setting %s: %s" msgstr "" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:461 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:466 #, c-format msgid "Invalid setting %s" msgstr "" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:739 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:744 #, c-format msgid "Invalid VPN configuration file" msgstr "" #. Translators: VPN add dialog Wireguard description -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:846 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:851 msgid "" "Free and open-source VPN solution designed for ease of use, high speed " "performance and low attack surface." msgstr "" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:882 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:887 msgid "Import from file…" msgstr "นำเข้าจากแฟ้ม…" -#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:908 +#: panels/network/connection-editor/net-connection-editor.c:913 msgid "Add VPN" msgstr "เพิ่ม VPN" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-desktop-3.0.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: libgnome-desktop/gnome-desktop-thumbnail.c:1014 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-dictionary.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/appdata/org.gnome.Dictionary.appdata.xml.in.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-disk-utility.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in:3 src/disk-image-mounter/main.c:54 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-font-viewer.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-icon-theme.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../index.theme.in.in.h:1 msgid "GNOME" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-initial-setup.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-initial-setup.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-initial-setup.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-initial-setup.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-" "setup/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 18:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 23:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-26 09:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-26 11:09+0000\n" "Last-Translator: Unticha Pramgoed \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3 @@ -823,14 +823,14 @@ msgid "Ready to go" msgstr "พร้อมที่จะไปแล้ว" -#: gnome-initial-setup/pages/apps/gis-apps-page.ui:13 +#: gnome-initial-setup/pages/apps/gis-apps-page.ui:23 msgid "You're ready to go!" msgstr "คุณพร้อมที่จะไปแล้ว!" -#: gnome-initial-setup/pages/apps/gis-apps-page.ui:14 -msgid "You can use “Ubuntu Software” to install apps like these:" +#: gnome-initial-setup/pages/apps/gis-apps-page.ui:24 +msgid "You can use App Center to install apps like these:" msgstr "" -#: gnome-initial-setup/pages/apps/gis-apps-page.ui:95 -msgid "Open “Ubuntu Software” now" +#: gnome-initial-setup/pages/apps/gis-apps-page.ui:105 +msgid "Open App Center now" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-keyring.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-klotski.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. Translators: title of a section in the Keyboard Shortcuts dialog; contains "Toggle game menu" and "Restart" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-logs.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-logs.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-logs.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-logs.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/gl-categorylist.ui:12 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mahjongg.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Mahjongg.appdata.xml.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-maps.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-maps.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-maps.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-maps.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. Translators: This is the program name. #. for some reason, setting the title of the window through the .ui diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-menus-3.0.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mines.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mines.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-mines.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:8 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-nibbles.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. Translators: title of the window, as displayed by the window manager diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-online-accounts.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-photos.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-photos.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-photos.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-photos.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-power-manager.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. TRANSLATORS: shown on the titlebar diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-robots.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-robots.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-robots.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-robots.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/app-menu.ui:7 src/application.vala:112 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-screenshot.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-session-42.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -13,15 +13,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-31 22:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 00:44+0000\n" -"Last-Translator: Akom C. \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-30 05:35+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: capplet/gsm-app-dialog.c:120 @@ -58,7 +57,7 @@ #: capplet/gsm-properties-dialog.c:747 msgid "Startup Applications Preferences" -msgstr "ปรับแต่งโปรแกรมเริ่มวาระ" +msgstr "ปรับแต่งแอปพลิเคชันเริ่มวาระ" #: capplet/gsp-app.c:276 msgid "No name" @@ -70,7 +69,7 @@ #: capplet/main.c:35 gnome-session/main.c:410 msgid "Version of this application" -msgstr "รุ่นของโปรแกรมนี้" +msgstr "รุ่นของแอปพลิเคชันนี้" #: capplet/main.c:61 msgid "Could not display help document" @@ -146,11 +145,11 @@ #: data/gnome-session-properties.desktop.in:3 msgid "Startup Applications" -msgstr "โปรแกรมเริ่มวาระ" +msgstr "แอปพลิเคชันเริ่มวาระ" #: data/gnome-session-properties.desktop.in:4 msgid "Choose what applications to start when you log in" -msgstr "เลือกโปรแกรมที่จะเปิดเมื่อคุณเข้าระบบ" +msgstr "เลือกแอปพลิเคชันที่จะเปิดเมื่อคุณเข้าระบบ" #: data/session-selector.ui:15 msgid "Custom Session" @@ -182,11 +181,11 @@ #: data/session-properties.ui:123 msgid "_Automatically remember running applications when logging out" -msgstr "จำรายชื่อโปรแกรมที่ทำงานอยู่โดย_อัตโนมัติเมื่อออกจากระบบ" +msgstr "จำรายชื่อแอปพลิเคชันที่ทำงานอยู่โดย_อัตโนมัติเมื่อออกจากระบบ" #: data/session-properties.ui:161 msgid "_Remember Currently Running Applications" -msgstr "_จำรายชื่อโปรแกรมที่ทำงานอยู่" +msgstr "_จำรายชื่อแอปพลิเคชันที่ทำงานอยู่" #: data/session-properties.ui:213 msgid "Browse…" @@ -285,7 +284,7 @@ #. #: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:557 msgid "Remembered Application" -msgstr "โปรแกรมที่จำไว้" +msgstr "แอปพลิเคชันที่จำไว้" #: gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1216 msgid "This program is blocking logout." @@ -308,7 +307,7 @@ #: gnome-session/main.c:403 msgid "Use systemd session management" -msgstr "" +msgstr "ใช้ระบบจัดการวาระ systemd" #: gnome-session/main.c:405 msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)" @@ -332,7 +331,7 @@ #: gnome-session/main.c:409 msgid "Do not load user-specified applications" -msgstr "ไม่ต้องโหลดโปรแกรมที่ผู้ใช้ระบุไว้" +msgstr "ไม่ต้องโหลดแอปพลิเคชันที่ผู้ใช้ระบุไว้" #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong #: gnome-session/main.c:412 @@ -424,7 +423,7 @@ #: tools/gnome-session-quit.c:54 msgid "Don’t prompt for user confirmation" -msgstr "" +msgstr "ไม่ต้องเตือนผู้ใช้ให้ยืนยัน" #: tools/gnome-session-quit.c:88 tools/gnome-session-quit.c:102 msgid "Could not connect to the session manager" @@ -455,4 +454,4 @@ #: tools/gnome-session-selector.c:123 #, c-format msgid "A session named “%s” already exists" -msgstr "" +msgstr "วาระชื่อ “%s” มีอยู่แล้ว" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-settings-daemon.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:11 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-shell.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-shell.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-shell.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-shell.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-19 00:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-03 18:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-04 02:18+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/50-gnome-shell-launchers.xml:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-software.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-software.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-software.po 2023-09-19 11:18:12.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-software.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: gnome-software master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "software&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-12 19:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-12 23:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 04:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-23 06:09+0000\n" "Last-Translator: Akom C. \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/metainfo/org.gnome.Software.metainfo.xml.in:7 src/gs-shell.ui:21 @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "The update details" msgstr "รายละเอียดการปรับรุ่น" -#: data/metainfo/org.gnome.Software.metainfo.xml.in:2352 +#: data/metainfo/org.gnome.Software.metainfo.xml.in:2378 #: src/gs-application.c:264 msgid "The GNOME Project" msgstr "โครงการ GNOME" @@ -813,8 +813,8 @@ #. TRANSLATORS: button text in the header when firmware #. * can be live-installed #. TRANSLATORS: update the fw -#: src/gs-app-addon-row.ui:66 src/gs-common.c:303 src/gs-details-page.c:1024 -#: src/gs-details-page.c:1050 src/gs-details-page.ui:209 src/gs-page.c:437 +#: src/gs-app-addon-row.ui:66 src/gs-common.c:303 src/gs-details-page.c:1028 +#: src/gs-details-page.c:1054 src/gs-details-page.ui:209 src/gs-page.c:437 #: plugins/packagekit/gs-packagekit-task.c:149 msgid "_Install" msgstr "_ติดตั้ง" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgid "%s is not installed, but it still has data present." msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1040 +#: src/gs-details-page.c:1044 msgid "_Restart" msgstr "เ_ริ่มระบบใหม่" @@ -2286,82 +2286,82 @@ #. * be installed. #. * The ellipsis indicates that further steps are required, #. * e.g. enabling software repositories or the like -#: src/gs-details-page.c:1064 +#: src/gs-details-page.c:1068 msgid "_Install…" msgstr "_ติดตั้ง…" -#: src/gs-details-page.c:1131 +#: src/gs-details-page.c:1135 msgid "_Uninstall…" msgstr "" #. Translators: %s is the user-visible app name -#: src/gs-details-page.c:1277 +#: src/gs-details-page.c:1281 #, c-format msgid "%s will appear in US English" msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1285 +#: src/gs-details-page.c:1289 msgid "This app will appear in US English" msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1287 +#: src/gs-details-page.c:1291 msgid "This software will appear in US English" msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1322 src/gs-details-page.ui:59 +#: src/gs-details-page.c:1326 src/gs-details-page.ui:59 msgid "Help _Translate" msgstr "_ช่วยแปล" #. Translators: the '%s' is replaced with a developer name or a project group -#: src/gs-details-page.c:1387 +#: src/gs-details-page.c:1391 #, c-format msgid "Other Apps by %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: we need a remote server to process -#: src/gs-details-page.c:1777 +#: src/gs-details-page.c:1784 msgid "You need internet access to write a review" msgstr "คุณจำเป็นต้องมีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตเพื่อเขียนบทวิจารณ์" -#: src/gs-details-page.c:1878 +#: src/gs-details-page.c:1885 msgid "This app is no longer receiving updates, including security fixes" msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1879 +#: src/gs-details-page.c:1886 msgid "" "This app is already provided by your distribution and should not be replaced." msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1880 +#: src/gs-details-page.c:1887 msgid "" "This app doesn’t provide any links to a website, code repository or issue " "tracker." msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1882 +#: src/gs-details-page.c:1889 msgid "" "This software is no longer receiving updates, including security fixes" msgstr "" -#: src/gs-details-page.c:1883 +#: src/gs-details-page.c:1890 msgid "" "This software is already provided by your distribution and should not be " "replaced." msgstr "ซอฟต์แวร์นี้จัดเตรียมโดยชุดจัดแจกของคุณอยู่แล้ว และไม่ควรแทนที่" -#: src/gs-details-page.c:1884 +#: src/gs-details-page.c:1891 msgid "" "This software doesn’t provide any links to a website, code repository or " "issue tracker." msgstr "" "ซอฟต์แวร์นี้ไม่ให้ลิงก์ใดๆ ไปเว็บไซต์ คลังเก็บโค้ด หรือเครื่องมือติดตามปัญหา" -#: src/gs-details-page.c:1971 src/gs-details-page.c:1987 +#: src/gs-details-page.c:1978 src/gs-details-page.c:1994 #, c-format msgid "Unable to find “%s”" msgstr "ไม่พบ “%s”" -#: src/gs-details-page.c:2334 +#: src/gs-details-page.c:2341 #, c-format msgid "Failed to submit review for “%s”: %s" msgstr "" @@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr "" #. Translators: The placeholder here is the name of a software license. -#: src/gs-license-tile.c:222 +#: src/gs-license-tile.c:223 #, c-format msgid "" "This software is developed under the special license “%s”.\n" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgid "No App Data Found" msgstr "" -#: lib/gs-plugin-loader.c:2793 +#: lib/gs-plugin-loader.c:2795 msgctxt "Distribution name" msgid "Unknown" msgstr "ไม่ทราบ" @@ -5024,45 +5024,45 @@ #. TRANSLATORS: This is the button for installing all #. * offline updates -#: src/gs-updates-section.c:359 +#: src/gs-updates-section.c:365 msgid "_Restart & Update…" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the button for upgrading all #. * online-updatable apps -#: src/gs-updates-section.c:365 +#: src/gs-updates-section.c:371 msgid "U_pdate All" msgstr "" -#: src/gs-updates-section.c:442 +#: src/gs-updates-section.c:448 msgid "Software Updates Downloaded" msgstr "" -#: src/gs-updates-section.c:443 +#: src/gs-updates-section.c:449 msgid "Software updates have been downloaded and are ready to be installed." msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header for system firmware that #. * requires a reboot to apply -#: src/gs-updates-section.c:519 +#: src/gs-updates-section.c:525 msgid "Integrated Firmware" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header for offline OS and offline #. * app updates that require a reboot to apply -#: src/gs-updates-section.c:524 +#: src/gs-updates-section.c:530 msgid "Requires Restart" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header for online runtime and #. * app updates, typically flatpaks or snaps -#: src/gs-updates-section.c:529 +#: src/gs-updates-section.c:535 msgid "App Updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the header for device firmware that can #. * be installed online -#: src/gs-updates-section.c:534 +#: src/gs-updates-section.c:540 msgid "Device Firmware" msgstr "" @@ -5203,135 +5203,135 @@ msgstr "" #. Reference: https://docs.flatpak.org/en/latest/flatpak-command-reference.html#idm45858571325264 -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:325 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:326 #, c-format msgid "System folder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:326 plugins/flatpak/gs-flatpak.c:327 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:327 plugins/flatpak/gs-flatpak.c:328 #, c-format msgid "Home subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:328 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:329 msgid "Host system folders" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:329 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:330 msgid "Host system configuration from /etc" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:330 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:331 msgid "Desktop folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:330 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:331 #, c-format msgid "Desktop subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:331 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:332 msgid "Documents folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:331 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:332 #, c-format msgid "Documents subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:332 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:333 msgid "Music folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:332 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:333 #, c-format msgid "Music subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:333 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:334 msgid "Pictures folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:333 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:334 #, c-format msgid "Pictures subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:334 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:335 msgid "Public Share folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:334 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:335 #, c-format msgid "Public Share subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:335 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:336 msgid "Videos folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:335 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:336 #, c-format msgid "Videos subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:336 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:337 msgid "Templates folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:336 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:337 #, c-format msgid "Templates subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:337 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:338 msgid "User cache folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:337 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:338 #, c-format msgid "User cache subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:338 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:339 msgid "User configuration folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:338 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:339 #, c-format msgid "User configuration subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:339 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:340 msgid "User data folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:339 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:340 #, c-format msgid "User data subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:340 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:341 msgid "User runtime folder" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:340 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:341 #, c-format msgid "User runtime subfolder %s" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:398 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:399 #, c-format msgid "Filesystem access to %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: status text when downloading new metadata -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:1425 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:1426 #, c-format msgid "Getting flatpak metadata for %s…" msgstr "" -#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:3611 +#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:3612 #, c-format msgid "Failed to refine addon ‘%s’: %s" msgstr "" @@ -5640,7 +5640,7 @@ msgid "Packages" msgstr "" -#: plugins/packagekit/gs-plugin-packagekit.c:3153 +#: plugins/packagekit/gs-plugin-packagekit.c:3149 msgid "Failed to install updates: " msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sound-recorder.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sound-recorder.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sound-recorder.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sound-recorder.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/appdata/org.gnome.SoundRecorder.appdata.xml.in.in:5 #: data/org.gnome.SoundRecorder.desktop.in.in:4 src/application.js:177 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2023-09-19 11:18:12.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-sudoku.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/sudoku-window.ui:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gnome-system-monitor.desktop.in:3 gnome-system-monitor.appdata.xml.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-terminal.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tetravex.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Tetravex.appdata.xml.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-text-editor.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-text-editor.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-text-editor.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-text-editor.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/org.gnome.TextEditor.appdata.xml.in.in:6 #: src/editor-application-actions.c:201 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-extra.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-extra.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-extra.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-themes-extra.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../themes/Adwaita-dark/index.theme.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tweaks.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tweaks.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tweaks.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-tweaks.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gnome-video-effects.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. Preview: https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects#bulge diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gparted.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../gparted.appdata.xml.in.h:1 ../gparted.desktop.in.in.h:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gspell-1.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gspell-1.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gspell-1.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gspell-1.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: gspell/gspell-checker.c:415 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gst-plugins-good-1.0.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-good1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 15:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-20 18:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-13 17:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ext/jack/gstjackaudiosink.c:359 ext/jack/gstjackaudiosrc.c:364 msgid "Jack server not found" @@ -99,8 +99,8 @@ msgid "This file contains no playable streams." msgstr "แฟ้มนี้มีกระแสข้อมูลที่ไม่สามารถเล่นได้" -#: gst/isomp4/qtdemux.c:556 gst/isomp4/qtdemux.c:7363 gst/isomp4/qtdemux.c:7432 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:7738 gst/isomp4/qtdemux.c:9134 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:556 gst/isomp4/qtdemux.c:7408 gst/isomp4/qtdemux.c:7477 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:7783 gst/isomp4/qtdemux.c:9181 msgid "This file is invalid and cannot be played." msgstr "แฟ้มนี้อยู่ในรูปแบบที่ไม่ถูกต้องและไม่สามารถเล่นได้" @@ -108,10 +108,10 @@ msgid "Cannot play stream because it is encrypted with PlayReady DRM." msgstr "ไม่สามารถเล่นกระแสข้อมูลได้เนื่องจากถูกเข้ารหัสด้วย PlayReady DRM" -#: gst/isomp4/qtdemux.c:4364 gst/isomp4/qtdemux.c:8521 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:8528 gst/isomp4/qtdemux.c:9836 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:10278 gst/isomp4/qtdemux.c:10285 -#: gst/isomp4/qtdemux.c:13525 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:4364 gst/isomp4/qtdemux.c:8568 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:8575 gst/isomp4/qtdemux.c:9883 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:10325 gst/isomp4/qtdemux.c:10332 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:13572 msgid "This file is corrupt and cannot be played." msgstr "แฟ้มนี้เสียหายและไม่สามารถเล่นได้" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "This file is incomplete and cannot be played." msgstr "แฟ้มนี้ไม่สมบูรณ์และไม่สามารถเล่นได้" -#: gst/isomp4/qtdemux.c:11419 +#: gst/isomp4/qtdemux.c:11466 msgid "The video in this file might not play correctly." msgstr "วีดิทัศน์ในแฟ้มนี้อาจไม่เล่นอย่างถูกต้อง" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Raspberry Pi Camera Module" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2bufferpool.c:1845 +#: sys/v4l2/gstv4l2bufferpool.c:1858 #, c-format msgid "Error reading %d bytes from device '%s'." msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านข้อมูล %d ไบต์จากอุปกรณ์ '%s'" @@ -247,84 +247,84 @@ msgid "The driver of device '%s' does not support any known IO method." msgstr "ไดรเวอร์ของอุปกรณ์ '%s' ไม่รองรับทางเลือก IO ใด ๆ ที่ทราบ" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4125 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4118 msgid "Invalid caps" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4132 sys/v4l2/gstv4l2object.c:4156 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4125 sys/v4l2/gstv4l2object.c:4149 #, c-format msgid "Device '%s' has no supported format" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4138 sys/v4l2/gstv4l2object.c:4162 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4131 sys/v4l2/gstv4l2object.c:4155 #, c-format msgid "Device '%s' failed during initialization" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4150 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4143 #, c-format msgid "Device '%s' is busy" msgstr "อุปกรณ์ '%s' ไม่ว่าง" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4173 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4166 #, c-format msgid "Device '%s' cannot capture at %dx%d" msgstr "อุปกรณ์ '%s' ไม่สามารถจับภาพที่ %dx%d" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4182 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4175 #, c-format msgid "Device '%s' cannot capture in the specified format" msgstr "อุปกรณ์ '%s' ไม่สามารถจับภาพในรูปแบบที่ระบุได้" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4193 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4186 #, c-format msgid "Device '%s' does support non-contiguous planes" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4208 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4201 #, c-format msgid "Device '%s' does not support %s interlacing" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4222 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4215 #, c-format msgid "Device '%s' does not support %s colorimetry" msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4234 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4227 #, c-format msgid "Could not get parameters on device '%s'" msgstr "ไม่สามารถรับข้อมูลเกี่ยวกับพารามิเตอร์บนอุปกรณ์ '%s' ได้" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4242 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4235 msgid "Video device did not accept new frame rate setting." msgstr "อุปกรณ์วีดิทัศน์ไม่ยอมรับค่าตั้งอัตราเฟรมใหม่" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4383 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4377 msgid "Video device did not provide output format." msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4389 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4383 msgid "Video device returned invalid dimensions." msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4397 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4391 msgid "Video device uses an unsupported interlacing method." msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4404 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:4398 msgid "Video device uses an unsupported pixel format." msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:5319 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:5313 msgid "Failed to configure internal buffer pool." msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:5325 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:5319 msgid "Video device did not suggest any buffer size." msgstr "" -#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:5331 +#: sys/v4l2/gstv4l2object.c:5325 msgid "No downstream pool to import from." msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk20.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk/gdk.c:103 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk20-properties.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk/gdkdisplaymanager.c:103 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk30.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk40.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk40.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk40.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk40.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-30 20:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 05:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-05 21:48+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135 @@ -52,47 +52,47 @@ msgid "The current backend does not support OpenGL" msgstr "แบกเอนด์ปัจจุบันไม่รองรับ OpenGL" -#: gdk/gdkdisplay.c:1245 gdk/gdksurface.c:1252 +#: gdk/gdkdisplay.c:1244 gdk/gdksurface.c:1252 msgid "Vulkan support disabled via GDK_DEBUG" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1277 +#: gdk/gdkdisplay.c:1276 msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" msgstr "การรองรับ GL ถูกปิดใช้งานผ่าน GDK_DEBUG" -#: gdk/gdkdisplay.c:1575 +#: gdk/gdkdisplay.c:1574 msgid "No EGL configuration available" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1583 +#: gdk/gdkdisplay.c:1582 msgid "Failed to get EGL configurations" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1613 +#: gdk/gdkdisplay.c:1612 msgid "No EGL configuration with required features found" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1620 +#: gdk/gdkdisplay.c:1619 msgid "No perfect EGL configuration found" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1695 +#: gdk/gdkdisplay.c:1694 msgid "libEGL not available in this sandbox" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1696 +#: gdk/gdkdisplay.c:1695 msgid "libEGL not available" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1706 +#: gdk/gdkdisplay.c:1705 msgid "Failed to create EGL display" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1716 +#: gdk/gdkdisplay.c:1715 msgid "Could not initialize EGL display" msgstr "" -#: gdk/gdkdisplay.c:1727 +#: gdk/gdkdisplay.c:1726 #, c-format msgid "EGL version %d.%d is too old. GTK requires %d.%d" msgstr "" @@ -503,18 +503,18 @@ msgid "New accelerator…" msgstr "กำหนดคีย์ด่วนใหม่…" -#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:183 gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:311 +#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:183 gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:314 #: gtk/gtkcolordialog.c:411 msgid "Pick a Color" msgstr "เลือกสี" -#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:502 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:313 +#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:505 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:313 #: gtk/gtkcolordialogbutton.c:335 #, c-format msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%, Alpha %d%%" msgstr "แดง %d%%, เขียว %d%%, น้ำเงิน %d%%, อัลฟา %d%%" -#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:508 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:319 +#: gtk/deprecated/gtkcolorbutton.c:511 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:319 #: gtk/gtkcolordialogbutton.c:341 #, c-format msgid "Red %d%%, Green %d%%, Blue %d%%" @@ -524,12 +524,12 @@ msgid "Sans 12" msgstr "Sans 12" -#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:621 +#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:507 gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:624 #: gtk/gtkfontdialog.c:596 msgid "Pick a Font" msgstr "เลือกแบบอักษร" -#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:597 gtk/gtkfontdialogbutton.c:126 +#: gtk/deprecated/gtkfontbutton.c:600 gtk/gtkfontdialogbutton.c:126 #: gtk/inspector/visual.ui:169 msgid "Font" msgstr "แบบอักษร" @@ -764,7 +764,7 @@ msgid "Paper Margins" msgstr "ขอบกระดาษ" -#: gtk/gtkentry.c:3673 +#: gtk/gtkentry.c:3685 msgid "Insert Emoji" msgstr "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "ถ้าคุณลบ รายการดังกล่าวก็จะสูญหายอย่างถาวร" #: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1185 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1815 -#: gtk/gtklabel.c:5695 gtk/gtktext.c:6145 gtk/gtktextview.c:9018 +#: gtk/gtklabel.c:5695 gtk/gtktext.c:6147 gtk/gtktextview.c:9018 msgid "_Delete" msgstr "_ลบ" @@ -1179,19 +1179,19 @@ msgid "Close the infobar" msgstr "" -#: gtk/gtklabel.c:5692 gtk/gtktext.c:6133 gtk/gtktextview.c:9006 +#: gtk/gtklabel.c:5692 gtk/gtktext.c:6135 gtk/gtktextview.c:9006 msgid "Cu_t" msgstr "_ตัด" -#: gtk/gtklabel.c:5693 gtk/gtktext.c:6137 gtk/gtktextview.c:9010 +#: gtk/gtklabel.c:5693 gtk/gtktext.c:6139 gtk/gtktextview.c:9010 msgid "_Copy" msgstr "_คัดลอก" -#: gtk/gtklabel.c:5694 gtk/gtktext.c:6141 gtk/gtktextview.c:9014 +#: gtk/gtklabel.c:5694 gtk/gtktext.c:6143 gtk/gtktextview.c:9014 msgid "_Paste" msgstr "_แปะ" -#: gtk/gtklabel.c:5700 gtk/gtktext.c:6154 gtk/gtktextview.c:9039 +#: gtk/gtklabel.c:5700 gtk/gtktext.c:6156 gtk/gtktextview.c:9039 msgid "Select _All" msgstr "เลือกทั้ง_หมด" @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgid "No registered application with name “%s” for item with URI “%s” found" msgstr "" -#: gtk/gtksearchentry.c:758 +#: gtk/gtksearchentry.c:767 msgid "Clear Entry" msgstr "" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgid "Try a different search" msgstr "ลองค้นใหม่" -#: gtk/gtktext.c:6159 gtk/gtktextview.c:9044 +#: gtk/gtktext.c:6161 gtk/gtktextview.c:9044 msgid "Insert _Emoji" msgstr "" @@ -2231,8 +2231,8 @@ msgstr "" #: gtk/inspector/misc-info.ui:365 gtk/inspector/misc-info.ui:400 -#: gtk/inspector/misc-info.ui:435 gtk/inspector/prop-editor.c:1150 -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1533 gtk/inspector/window.ui:396 +#: gtk/inspector/misc-info.ui:435 gtk/inspector/prop-editor.c:1153 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1536 gtk/inspector/window.ui:396 msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" @@ -2284,7 +2284,7 @@ #. Translators: %s is a type name, for example #. * GtkPropertyExpression with value \"2.5\" #. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:824 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:827 #, c-format msgid "%s with value \"%s\"" msgstr "" @@ -2292,7 +2292,7 @@ #. Translators: Both %s are type names, for example #. * GtkPropertyExpression with type GObject #. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:835 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:838 #, c-format msgid "%s with type %s" msgstr "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ #. Translators: Both %s are type names, for example #. * GtkObjectExpression for GtkStringObject 0x23456789 #. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:848 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:851 #, c-format msgid "%s for %s %p" msgstr "" @@ -2308,41 +2308,41 @@ #. Translators: Both %s are type names, for example #. * GtkPropertyExpression with value type: gchararray #. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:878 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:881 #, c-format msgid "%s with value type %s" msgstr "" -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1227 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1230 #, c-format msgid "Uneditable property type: %s" msgstr "ชนิดของคุณสมบัติซึ่งไม่สามารถแก้ไขได้: %s" -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1422 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1425 msgid "Attribute:" msgstr "" -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1425 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1428 msgid "Model" msgstr "" -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1430 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1433 msgid "Column:" msgstr "คอลัมน์:" #. Translators: %s is a type name, for example #. * Action from 0x2345678 (GtkApplicationWindow) #. -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1529 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1532 #, c-format msgid "Action from: %p (%s)" msgstr "" -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1584 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1587 msgid "Reset" msgstr "คืนค่าเดิม" -#: gtk/inspector/prop-editor.c:1608 +#: gtk/inspector/prop-editor.c:1611 msgid "Source:" msgstr "แหล่งที่มา:" @@ -3733,37 +3733,37 @@ "\n" msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:177 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:179 #, c-format msgid "Number of nodes: %u\n" msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:184 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:186 #, c-format msgid "Depth: %u\n" msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:187 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:189 #, c-format msgid "Bounds: %g x %g\n" msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:188 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:190 #, c-format msgid "Origin: %g %g\n" msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:209 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:211 msgid "Provide information about the render node." msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:222 tools/gtk-rendernode-tool-show.c:130 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:224 tools/gtk-rendernode-tool-show.c:130 #: tools/gtk-rendernode-tool-render.c:225 #, c-format msgid "No .node file specified\n" msgstr "" -#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:228 +#: tools/gtk-rendernode-tool-info.c:230 #, c-format msgid "Can only accept a single .node file\n" msgstr "" @@ -3803,6 +3803,11 @@ msgid "Error at %s: %s\n" msgstr "" +#: tools/gtk-rendernode-tool-utils.c:69 +#, c-format +msgid "Failed to load node file: %s\n" +msgstr "" + #: tools/updateiconcache.c:1391 #, c-format msgid "Failed to write header\n" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk40-properties.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk40-properties.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtk40-properties.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtk40-properties.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:128 gdk/gdkdrawcontext.c:172 gdk/gdkseat.c:188 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-3.0.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. (itstool) path: displayable-values/value@name diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-4.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. (itstool) path: abnf.lang/language@_section diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gtksourceview-5.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. (itstool) path: abnf.lang/language@_section diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/gvfs.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: client/gdaemonfile.c:435 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ibus10.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. Translators: Here “Preload” is a verb #: data/dconf/org.freedesktop.ibus.gschema.xml:11 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-appmenu.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.appmenu.gschema.xml.h:1 msgid "Where the menu is displayed." diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-bluetooth.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../data/com.canonical.indicator.bluetooth.gschema.xml.in.h:1 msgid "Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar." diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-keyboard.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-keyboard.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-keyboard.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-keyboard.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../lib/main.vala:852 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-messages.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/im-phone-menu.c:76 msgid "Clear All" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-power.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. TRANSLATORS: system power cord #: ../src/device.c:553 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-printers.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-printers.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-printers.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-printers.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-session.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/backend-dbus/actions.c:776 msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po 2023-09-19 11:18:12.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/indicator-sound.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:284 ../src/service.vala:287 ../src/sound-menu.vala:57 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/kgx.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/kgx.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/kgx.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/kgx.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-console\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-03 09:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-30 03:00+0000\n" "Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/org.gnome.Console.desktop.in.in:3 #: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:8 src/kgx-application.h:27 @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "New Window" msgstr "หน้าต่างใหม่" -#: data/org.gnome.Console.desktop.in.in:27 src/kgx-window.ui:167 +#: data/org.gnome.Console.desktop.in.in:27 src/kgx-window.ui:164 msgid "New Tab" msgstr "แท็บใหม่" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Terminal window" msgstr "หน้าต่างเทอร์มินัล" -#: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:293 src/kgx-window.c:457 +#: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:327 src/kgx-window.c:457 msgid "The GNOME Project" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ "การปิดแท็บนี้จะหยุดการทำงานของคำสั่งเหล่านั้นและอาจนำไปสู่ผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิด" "ได้" -#: src/kgx-close-dialog.ui:18 src/kgx-font-picker.ui:30 src/kgx-terminal.c:1001 +#: src/kgx-close-dialog.ui:18 src/kgx-font-picker.ui:30 src/kgx-terminal.c:973 msgid "_Cancel" msgstr "_ยกเลิก" @@ -260,7 +260,7 @@ #. * this string will only be seen when the running program has #. * failed to set a title, and exists purely to avoid blank tabs #. -#: src/kgx-pages.c:425 +#: src/kgx-pages.c:464 #, c-format msgid "Tab %i" msgstr "" @@ -341,19 +341,19 @@ msgid "Next Match" msgstr "" -#: src/kgx-terminal.c:656 +#: src/kgx-terminal.c:628 #, c-format msgid "" "Ctrl-click to open:\n" "%s" msgstr "" -#: src/kgx-terminal.c:994 +#: src/kgx-terminal.c:966 msgid "You are pasting a command that runs as an administrator" msgstr "คุณกำลังแปะคำสั่งที่ทำงานในฐานะผู้ดูแลระบบ" #. TRANSLATORS: %s is the command being pasted -#: src/kgx-terminal.c:998 +#: src/kgx-terminal.c:970 #, c-format msgid "" "Make sure you know what the command does:\n" @@ -362,7 +362,7 @@ "ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณรู้ว่าคำสั่งดังกล่าวทำหน้าที่อะไร:\n" "%s" -#: src/kgx-terminal.c:1002 src/kgx-terminal.ui:24 +#: src/kgx-terminal.c:974 src/kgx-terminal.ui:24 msgid "_Paste" msgstr "แ_ปะ" @@ -425,22 +425,22 @@ msgid "_About Console" msgstr "เ_กี่ยวกับคอนโซล" -#: src/kgx-window.ui:80 +#: src/kgx-window.ui:79 msgid "Find in Terminal" msgstr "ค้นหาในเทอร์มินัล" -#: src/kgx-window.ui:88 +#: src/kgx-window.ui:86 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/kgx-window.ui:106 +#: src/kgx-window.ui:104 msgid "Shrink Text" msgstr "" -#: src/kgx-window.ui:117 +#: src/kgx-window.ui:115 msgid "Reset Size" msgstr "" -#: src/kgx-window.ui:141 +#: src/kgx-window.ui:139 msgid "Enlarge Text" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libadwaita.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libadwaita.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libadwaita.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libadwaita.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: src/adw-about-window.c:206 msgid "GNU General Public License, version 2 or later" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libdbusmenu.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libdbusmenu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-08 12:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-31 07:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 06:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../libdbusmenu-glib/defaults.c:84 msgid "Label Empty" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgnome-games-support.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgnome-games-support.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgnome-games-support.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgnome-games-support.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog #: games/scores/dialog.vala:58 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgnomekbd.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: libgnomekbd/gkbd-indicator.c:421 libgnomekbd/gkbd-status.c:560 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgtop-2.0.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../lib/read.c:49 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libgweather-4.0.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: libgweather/gweather-info.c:108 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libnma.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libnma.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libnma.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libnma.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: org.gnome.nm-applet.eap.gschema.xml.in:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libpeas.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libsecret.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libsecret.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libsecret.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libsecret.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: libsecret/secret-item.c:1130 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libsoup-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libsoup-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libsoup-3.0.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libsoup-3.0.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: libsoup/cache/soup-cache-input-stream.c:70 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libsoup.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libsoup.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libsoup.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libsoup.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/libwnck-3.0.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. * diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ModemManager.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ModemManager.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ModemManager.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ModemManager.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/org.freedesktop.ModemManager1.policy.in.in:13 msgid "Control the Modem Manager daemon" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/mousetweaks.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/mousetweaks.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/mousetweaks.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/mousetweaks.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/mousetweaks.ui:8 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/mutter.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/mutter.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/mutter.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/mutter.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -14,15 +14,15 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mutter&keywords=I18N+L10N&com" "ponent=general\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-18 17:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-05 23:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-29 05:14+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/50-mutter-navigation.xml:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/nautilus.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/nautilus-share.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/nautilus-share.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/nautilus-share.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/nautilus-share.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: src/nautilus-share.c:272 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-openvpn.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: appdata/network-manager-openvpn.metainfo.xml.in:10 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/NetworkManager-pptp.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: appdata/network-manager-pptp.metainfo.xml.in:10 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/nm-applet.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: nm-applet.desktop.in:3 src/applet-dialogs.c:724 src/applet.c:2173 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/notification-daemon.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/notification-daemon.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/notification-daemon.po 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/notification-daemon.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/notification-daemon.desktop.in.in:3 msgid "Notification Daemon" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/orca.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/orca.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/orca.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/orca.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: orca.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-05 17:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-15 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 00:19+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: orca-autostart.desktop.in:4 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/org.gnome.Characters.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/org.gnome.Characters.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/org.gnome.Characters.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/org.gnome.Characters.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/character_dialog.ui:63 msgid "_Copy Character" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/PackageKit.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/PackageKit.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/PackageKit.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/PackageKit.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/patches.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/patches.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/patches.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/patches.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: gdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-28 22:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-08 04:38+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-30 05:36+0000\n" +"Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../default.desktop.in.h:1 @@ -36,7 +36,7 @@ #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:748 msgid "Don't lock the screen on the current display" -msgstr "ไม่ต้องล็อคหน้าจอแสดงผลปัจจุบัน" +msgstr "ไม่ต้องล็อกหน้าจอแสดงผลปัจจุบัน" #: ../patches/11_xephyr_nested.patch:1052 msgid "Disconnect" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/polari.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/polari.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/polari.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/polari.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: data/appdata/org.gnome.Polari.appdata.xml.in:13 #: data/org.gnome.Polari.desktop.in:3 data/resources/main-window.ui:45 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/polkit-gnome-1.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:255 msgid "Select user..." diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/quadrapassel.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/quadrapassel.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/quadrapassel.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/quadrapassel.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/remmina.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/remmina.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/remmina.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/remmina.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/remmina_sftp_plugin.c:309 ../src/remmina_sftp_plugin.c:353 #: ../src/remmina_protocol_widget.c:1699 ../src/remmina_protocol_widget.c:1718 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/rhythmbox.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:652 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/rygel.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/rygel.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/rygel.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/rygel.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/rygel.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/seahorse.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/seahorse.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/seahorse.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/seahorse.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: common/add-keyserver-dialog.vala:32 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/shotwell.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/gsettings/org.gnome.shotwell-extras.gschema.xml:6 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/simple-scan.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/simple-scan.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/simple-scan.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/simple-scan.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.SimpleScan.gschema.xml:11 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/software-properties.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/software-properties.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/software-properties.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/software-properties.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../data/com.ubuntu.softwareproperties.policy.in.h:1 msgid "Write Configuration" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/sound-theme-freedesktop.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../index.theme.in.h:1 msgid "Default" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/sushi.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/sushi.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/sushi.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/sushi.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in.in:9 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/swell-foop.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/swell-foop.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/swell-foop.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/swell-foop.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. Translators: title of the window displayed by window managers; name of the application diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/system-config-printer.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: applet.py:92 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/tali.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/tali.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/tali.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/tali.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/help-overlay.ui:16 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/totem-pl-parser.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: plparse/totem-disc.c:276 plparse/totem-disc.c:289 plparse/totem-disc.c:532 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/totem.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/totem.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/totem.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/totem.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in.in:6 src/totem.c:54 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/tracker.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/tracker.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/tracker.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/tracker.po 2023-10-06 14:02:54.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: data/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml:24 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/transmission-gtk.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../cli/cli.c:114 ../gtk/util.c:92 ../libtransmission/utils.c:1694 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/ubuntu-release-upgrader.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-02 15:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-05 17:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-12 08:06+0000\n" "Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -16,12 +16,12 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../DistUpgrade/distro.py:215 ../DistUpgrade/distro.py:446 +#: ../DistUpgrade/distro.py:206 ../DistUpgrade/distro.py:461 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับ %s" @@ -29,12 +29,12 @@ #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../DistUpgrade/distro.py:233 ../DistUpgrade/distro.py:239 -#: ../DistUpgrade/distro.py:255 +#: ../DistUpgrade/distro.py:225 ../DistUpgrade/distro.py:237 +#: ../DistUpgrade/distro.py:258 msgid "Main server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์หลัก" -#: ../DistUpgrade/distro.py:259 +#: ../DistUpgrade/distro.py:267 msgid "Custom servers" msgstr "เซิร์ฟเวอร์กำหนดเอง" @@ -190,15 +190,15 @@ "รุ่นใด\n" " โปรดติดตั้งแพกเกจหนึ่งข้างต้นก่อนใช้ synaptic หรือ apt-get ก่อนทำต่อไป" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:112 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:145 msgid "Reading cache" msgstr "กำลังอ่านแคช" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:218 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:270 msgid "Unable to get exclusive lock" msgstr "ไม่สามารถเอาล็อคแต่ผู้เดียวได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:219 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:271 msgid "" "This usually means that another package management application (like apt-get " "or aptitude) already running. Please close that application first." @@ -206,11 +206,11 @@ "ปกติแล้วหมายความว่ามีแอปพลิเคชันจัดการแพกเกจอื่น ๆ (เช่น apt-get หรือ " "aptitude) กำลังทำงานอยู่ กรุณาออกจากโปรแกรมนั้นก่อน" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:277 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:329 msgid "Upgrading over remote connection not supported" msgstr "ไม่สนับสนุนการปรับรุ่นผ่านการติดต่อระยะไกล" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:278 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:330 msgid "" "You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend " "that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-" @@ -224,11 +224,11 @@ "\n" "การปรับปรุ่นจะยกเลิกเดี๋ยวนี้ โปรดลองโดยไม่ใช้ SSH" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:292 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:344 msgid "Continue running under SSH?" msgstr "ใช้งานภายใต้ SSH ต่อไปหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:293 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:345 #, python-format msgid "" "This session appears to be running under ssh. It is not recommended to " @@ -244,11 +244,11 @@ "ถ้าคุณต้องการทำต่อ ให้เพิ่มที่ดีมอน ssh ด้วยพอร์ต '%s'\n" "คุณต้องการที่จะต่อหรือไม่" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:307 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:359 msgid "Starting additional sshd" msgstr "กำลังเพิ่ม sshd อีก" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:308 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:360 #, python-format msgid "" "To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be " @@ -259,7 +259,7 @@ "อีกอันหนึ่งที่พอร์ต '%s' ถ้ามีปัญหาเกิดขึ้นกับโปรแกรม ssh " "ที่ใช้อยู่คุณยังสามารถติดต่อผ่านอีกอันหนึ่งได้\n" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:316 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:368 #, python-format msgid "" "If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this " @@ -272,27 +272,27 @@ "คุณสามารถเปิดพอร์ตด้วย\n" "'%s'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:394 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:418 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:446 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:470 msgid "Can not upgrade" msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงรุ่น" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:395 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:447 #, python-format msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool." msgstr "เครื่องมือนี้ไม่รองรับการปรับปรุงรุ่นจาก '%s' ไปเป็น '%s'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:419 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:471 msgid "" "Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:448 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:500 #, python-format msgid "Can not write to '%s'" msgstr "ไม่สามารถเขียนลงใน '%s' ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:449 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:501 #, python-format msgid "" "Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The " @@ -303,21 +303,22 @@ "การอัปเกรดไม่สามารถดำเนินการต่อได้\n" "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าไดเรกทอรีระบบสามารถเขียนได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:628 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720 #, python-format msgid "Not for humans during development stage of release %s" msgstr "ไม่ใช่สำหรับ humans ระหว่างขั้นตอนการพัฒนาของรุ่น %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:729 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:821 #, python-format msgid "disabled on upgrade to %s" msgstr "หยุดใช้งานเมื่อปรับปรุงเป็น %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1206 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1221 msgid "No valid source entry found" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:789 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1222 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1290 #, python-format msgid "" "While scanning your repository information no entry about %s could be " @@ -333,11 +334,13 @@ "\n" "คุณต้องการดำเนินการต่อไปหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:799 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1232 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1300 msgid "No valid mirror found" msgstr "ไม่เจอเซิรฟ์เวอร์เสริม(mirror)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:800 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1233 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1301 #, python-format msgid "" "While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade " @@ -357,11 +360,12 @@ "หากคุณเลือก 'ไม่ใช่' การอัปเกรดจะถูกยกเลิก" #. hm, still nothing useful ... -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:820 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1253 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1321 msgid "Generate default sources?" msgstr "สร้าง default sources?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1239 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1254 #, python-format msgid "" "After scanning your 'ubuntu.sources' no valid entry for '%s' was found.\n" @@ -370,11 +374,13 @@ "will cancel." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:872 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1272 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1373 msgid "Third party sources disabled" msgstr "แหล่งอื่นๆใช้ไม่ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:873 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1273 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1374 msgid "" "Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-" "enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your " @@ -384,11 +390,11 @@ "คุณสามารถเปลี่ยนให้ใช้ได้หลังการปรับปรุงด้วยเครื่องมือ 'software-properties' " "หรือด้วยโปรแกรมจัดการแพ็กเกจ" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:788 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1289 msgid "No valid sources.list entry found" msgstr "ไม่พบรายการ sources.list ที่ใช้ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:821 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1322 #, python-format msgid "" "After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" @@ -400,12 +406,12 @@ "\n" "ควรเพิ่มรายการ '%s' หรือไม่? ถ้าคุณเลือก 'ไม่' กระบวนการปรับรุ่นจะถูกยกเลิก" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:862 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1357 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1363 msgid "Repository information invalid" msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับแหล่งเก็บข้อมูลใช้ไม่ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1358 msgid "" "Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug " "reporting process is being started." @@ -413,7 +419,7 @@ "การอัปเกรดข้อมูลในที่เก็บมีผลลัพธ์เป็นแฟ้มที่ไม่ถูกต้อง ดังนั้น " "กระบวนการรายงานปัญหาจะเริ่มขึ้นทันที" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:863 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1364 msgid "" "Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a " "bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'." @@ -422,12 +428,12 @@ "เมื่อต้องการรายงานปัญหา ให้ติดตั้ง apport และเรียกใช้ 'apport-bug ubuntu-" "release-upgrader'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:915 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1416 msgid "Package in inconsistent state" msgid_plural "Packages in inconsistent state" msgstr[0] "แพคเกจเกิดความขัดแย้ง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:918 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1419 #, python-format msgid "" "The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, " @@ -441,11 +447,11 @@ "แพคเกจ '%s' อยู่ในสถานะที่ไม่แน่นอนและต้องทำการติดตั้งใหม่ " "แต่ไม่สามารถหาข้อมูลเก่าได้ กรุณาติดตั้งใหม่อีกครั้งหรือลบออกจากระบบ" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:981 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1480 msgid "Error during update" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างที่อัปเดต" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:982 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1481 msgid "" "A problem occurred during the update. This is usually some sort of network " "problem, please check your network connection and retry." @@ -453,12 +459,12 @@ "มีปัญหาเกิดขึ้นระหว่างที่อัปเดต โดยปกติจะเป็นปัญหาเกี่ยวกับเครือข่าย " "โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของคุณแล้วลองใหม่อีกครั้ง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1025 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1030 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1524 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1529 msgid "EFI System Partition (ESP) not usable" msgstr "ไม่สามารถใช้พาร์ทิชันระบบแบบ EFI (ESP) ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1026 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1525 msgid "" "Your EFI System Partition (ESP) is not mounted at /boot/efi. Please ensure " "that it is properly configured and try again." @@ -466,7 +472,7 @@ "พาร์ทิชันระบบแบบ EFI (ESP) ของคุณไม่ได้ถูกเมานท์ไว้ที่ /boot/efi " "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้กำหนดค่าอย่างถูกต้องแล้วลองอีกครั้ง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1031 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1530 msgid "" "The EFI System Partition (ESP) mounted at /boot/efi is not writable. Please " "mount this partition read-write and try again." @@ -474,13 +480,13 @@ "พาร์ทิชันะบบแบบ EFI (ESP) ที่เมานท์ไว้ที่ /boot/efi ไม่สามารถเขียนได้ " "โปรดเมานท์พาร์ทิชันนี้เป็นแบบอ่านและเขียนแล้วลองอีกครั้ง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1038 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1537 msgid "Not enough free disk space" msgstr "ไม่มีพื้นที่ว่างในดิสก์เพียงพอ" #. TRANSLATORS: you can change the order of the sentence, #. make sure to keep all {str_*} string untranslated. -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1041 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1540 #, python-brace-format msgid "" "The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of {str_total} free space " @@ -493,13 +499,13 @@ "{str_remedy}" #. specific ways to resolve lack of free space -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1046 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1545 msgid "" "Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'." msgstr "" "เอาแพกเกจชั่วคราวจากการติดตั้งครั้งก่อนหน้าออกโดยใช้ 'sudo apt clean'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1048 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1547 msgid "" "You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove' and you could also " "set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of " @@ -509,7 +515,7 @@ "และคุณก็สามารถตั้งค่า COMPRESS=xz ใน /etc/initramfs-tools/initramfs.conf " "เพื่อปรับลดขนาด initramfs ของคุณได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1053 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1552 msgid "" "Empty your trash and remove temporary packages of former installations using " "'sudo apt-get clean'." @@ -517,24 +523,24 @@ "เทขยะของคุณและเอาแพกเกจชั่วคราวจากการติดตั้งครั้งก่อนหน้าออกโดยใช้คำสั่ง " "'sudo apt-get clean'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1056 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1555 msgid "Reboot to clean up files in /tmp." msgstr "รีบูตเพื่อทำความสะอาดแฟ้มใน /tmp" #. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected #. do the dist-upgrade -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1095 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1938 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1990 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1594 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2454 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2506 msgid "Calculating the changes" msgstr "กำลังคำนวนปริมาณการเปลี่ยนแปลง" #. ask the user -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1139 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1638 msgid "Do you want to start the upgrade?" msgstr "คุณต้องการที่จะเริ่มการปรับปรุงหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1158 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1657 #, python-format msgid "" "Livepatch security updates are not available for Ubuntu %s. If you upgrade, " @@ -543,11 +549,11 @@ "การอัปเดตด้านความปลอดภัยของ Livepatch ไม่พร้อมใช้งานสำหรับ Ubuntu %s " "หากคุณอัปเกรด Livepatch จะปิดการทำงาน" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1230 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1729 msgid "Upgrade canceled" msgstr "การปรับรุ่นถูกยกเลิก" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1231 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1730 msgid "" "The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. " "You can resume the upgrade at a later time." @@ -555,12 +561,12 @@ "การปรับรุ่นจะถูกยกเลิกเดี๋ยวนี้ และระบบดังเดิมจะถูกกู้คืน " "คุณสามารถปรับรุ่นต่อได้ในภายหลัง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1237 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1382 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1736 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1881 msgid "Could not download the upgrades" msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดข้อมูลปรับปรุงรุ่น" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1238 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1737 msgid "" "The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " "installation media and try again. All files downloaded so far have been kept." @@ -571,27 +577,27 @@ #. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze #. currently -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1331 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1370 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1487 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1830 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1869 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1986 msgid "Error during commit" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะแก้ไขปรับปรุง" #. generate a new cache -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1333 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1372 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1532 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1832 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1871 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2035 msgid "Restoring original system state" msgstr "คืนระบบสู่สถานะแรกเริ่ม" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1334 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1349 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1373 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1833 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1848 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1872 msgid "Could not install the upgrades" msgstr "ไม่สามารถปรับปรุงได้" #. invoke the frontend now and show a error message -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1339 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1838 msgid "" "The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A " "recovery will run now (dpkg --configure -a)." @@ -599,7 +605,7 @@ "การอัปเกรดถูกยกเลิก ระบบของคุณอาจอยู่ในสถานะที่ใช้การไม่ได้ " "การกู้คืนจะเรียกใช้ตอนนี้ (dpkg --configure -a)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1344 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1843 #, python-format msgid "" "\n" @@ -616,7 +622,7 @@ "และแนบแฟ้ม /var/log/dist-upgrade/ เพื่อรายงานปัญหา\n" "%s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1383 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1882 msgid "" "The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or " "installation media and try again. " @@ -624,24 +630,24 @@ "การปรับรุ่นถูกเพิกเฉย โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต " "หรือสื่อที่ใช้ติดตั้งและลองใหม่ " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1411 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1910 msgid "Searching for obsolete software" msgstr "ค้นหาซอฟแวร์ที่ล้าสมัย" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1475 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1974 msgid "Remove obsolete packages?" msgstr "ลบแพจเกจที่ล้าสมัยทิ้งหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1476 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1975 #: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8 msgid "_Keep" msgstr "คงไว้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1476 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1975 msgid "_Remove" msgstr "เอาออก" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1488 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1987 msgid "" "A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for " "more information. " @@ -650,35 +656,35 @@ #. FIXME: instead of error out, fetch and install it #. here -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1570 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2073 msgid "Required depends is not installed" msgstr "โปรแกรมที่ต้องการไม่ได้ถูกติดตั้ง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1571 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2074 #, python-format msgid "The required dependency '%s' is not installed. " msgstr "โปรแกรม '%s' ที่ต้องการไม่ได้ถูกติดตั้ง " #. coherence check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) #. then open the cache (again) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1804 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1888 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2307 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2402 msgid "Checking package manager" msgstr "กำลังตรวจสอบโปรแกรมจัดการแพกเกจ" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1810 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1816 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2313 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2319 msgid "Preparing the upgrade failed" msgstr "การเตรียมการปรับปรุงรุ่นมีปัญหา" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1811 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2314 msgid "" "Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is " "being started." msgstr "" "การเตรียมการอัปเกรดระบบล้มเหลว ดังนั้น กระบวนการรายงานปัญหาจะเริ่มขึ้น" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1817 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2320 msgid "" "Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport " "and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'." @@ -686,12 +692,12 @@ "การเตรียมการอัปเกรดระบบล้มเหลว เมื่อต้องการรายงานปัญหา ให้ติดตั้ง apport " "หลังจากนั้น เรียกใช้คำสั่ง 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1834 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1844 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2337 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2347 msgid "Getting upgrade prerequisites failed" msgstr "เอาแพคเกจที่จำเป็นก่อนการปรับปรุงมาไม่ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1835 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2338 msgid "" "The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade " "will abort now and restore the original system state.\n" @@ -703,7 +709,7 @@ "\n" "นอกจากนี้ กระบวนการรายงานปัญหาก็จะเริ่มขึ้นด้วยเช่นกัน" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1845 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2348 msgid "" "The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade " "will abort now and restore the original system state.\n" @@ -717,15 +723,15 @@ "เมื่อต้องการรายงานปัญหา ให้ติดตั้ง apport และหลังจากนั้น ให้เรียกใช้คำสั่ง " "'apport-bug ubuntu-release-upgrader'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1879 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2382 msgid "Updating repository information" msgstr "ปรับปรุงข้อมูลของแหล่งข้อมูล" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1915 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2431 msgid "Invalid package information" msgstr "ข้อมูลของแพกเกจไม่ถูกต้อง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1916 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2432 #, python-format msgid "" "After updating your package information, the essential package '%s' could " @@ -745,23 +751,23 @@ "ในกรณีที่มีการโหลดข้อมูลจากแหล่งข้อมูลมากเกินไป " "คุณอาจต้องการทดลองการอัปเกรดใหม่อีกครั้งในภายหลัง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1945 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2056 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2461 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2572 msgid "Fetching" msgstr "กำลังดึงข้อมูล" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1952 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1975 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2005 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2060 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2468 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2491 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2521 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2576 msgid "Upgrading" msgstr "กำลังปรับปรุง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1954 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2470 msgid "Upgrade infeasible" msgstr "อัปเกรดไม่ได้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1955 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2471 msgid "" "The upgrade could not be completed, there were errors during the upgrade " "process." @@ -770,56 +776,56 @@ "เนื่องจากมีข้อผิดพลาดระหว่างการอัปเกรด" #. don't abort here, because it would restore the sources.list -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1978 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1994 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2494 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2510 msgid "Upgrade incomplete" msgstr "การอัปเกรดไม่เสร็จสมบูรณ์" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1979 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1995 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2495 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2511 msgid "" "The upgrade has partially completed but there were errors during the upgrade " "process." msgstr "การอัปเกรดเสร็จสมบูรณ์เพียงบางส่วน แต่มีข้อผิดพลาดระหว่างการอัปเกรด" #. don't abort here, because it would restore the sources.list -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2010 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2062 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2068 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2079 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2526 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2578 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2584 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2595 msgid "Upgrade complete" msgstr "ปรับปรุงเสร็จแล้ว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2011 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2063 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2069 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2527 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2579 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2585 msgid "" "The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process." msgstr "การปรับรุ่นสมบูรณ์ แต่เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างขั้นตอนการปรับรุ่น" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2026 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2542 msgid "System upgrade is complete." msgstr "ปรับปรุงระบบเสร็จแล้ว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2080 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2596 msgid "The partial upgrade was completed." msgstr "การปรับปรุงรุ่นบางส่วนเสร็จสมบูรณ์" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2101 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2617 msgid "Lock screen disabled" msgstr "ปิดใช้งานหน้าจอล็อกแล้ว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2102 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2618 msgid "" "Your lock screen has been disabled and will remain disabled during the " "upgrade." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2110 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2626 msgid "Unable to disable lock screen" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2111 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2627 msgid "" "It is highly recommended that the lock screen be disabled during the upgrade " "to prevent later issues. Please ensure your screen lock is disabled before " @@ -1000,8 +1006,8 @@ #. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive)) #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:235 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:125 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:300 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:127 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:302 #, python-format msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" msgstr "โปรดใส่ '%s' ลงใน '%s'" @@ -1009,16 +1015,16 @@ #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:237 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:242 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:243 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:301 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:303 msgid "Media Change" msgstr "เปลี่ยนสื่อ" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:238 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:241 msgid "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 14.04." msgstr "" "ฮาร์ดแวร์แสดงผลของคุณอาจไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างเต็มที่ใน Ubuntu 14.04" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:240 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:243 msgid "" "Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your " "graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after " @@ -1034,13 +1040,13 @@ "https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D " "คุณยังคงต้องการอัปเกรดต่อไปหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:264 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:267 msgid "" "Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS." msgstr "" "ฮาร์ดแวร์แสดงผลของคุณอาจไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างเต็มที่ใน Ubuntu 12.04 LTS" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:266 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:269 msgid "" "The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited " "and you may encounter problems after the upgrade. For more information see " @@ -1052,7 +1058,7 @@ "ดูที่ https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx " "คุณต้องการทำการอัปเกรดต่อไปหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:286 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:289 msgid "" "Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other " "graphically intensive programs." @@ -1060,7 +1066,7 @@ "การปรับปรุงอาจจะลดลูกเล่นของพื้นโต๊ะ และประสิทธิภาพในเกมและโปรแกมอื่นๆ " "ที่ต้องใช้กราฟิกมาก" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:290 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:293 msgid "" "This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version " "of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 " @@ -1073,12 +1079,12 @@ "\n" "คุณต้องการทำต่อ?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:329 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:436 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:332 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:401 msgid "Sorry, no more upgrades for this system" msgstr "ขออภัย ไม่มีการอัพเกรดสำหรับระบบนี้อีกแล้ว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:330 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:333 #, python-format msgid "" "There will not be any further Ubuntu releases for this system's 'i386' " @@ -1090,11 +1096,11 @@ "\n" "การปรับปรุงสำหรับ Ubuntu %s จะยังมีต่อจนถึง %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:345 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:348 msgid "No ARMv6 CPU" msgstr "ไม่พบ CPU ARMv6" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:346 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:349 msgid "" "Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All " "packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the " @@ -1106,12 +1112,12 @@ "เป็นสถาปัตยกรรมขั้นต่ำสุด และเป็นไปไม่ได้ที่จะอัปเกรดระบบของคุณเป็น Ubuntu " "รุ่นใหม่ด้วยฮาร์ดแวร์นี้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:366 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:369 msgid "" "Sorry, this storage driver is not supported in kernels for newer releases" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:368 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:371 #, python-format msgid "" "There will not be any further Ubuntu releases that provide kernel support " @@ -1121,7 +1127,7 @@ "driver, remove the directory %s and try again." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:437 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:402 #, python-format msgid "" "There will not be any further Ubuntu releases for this system's POWER8 " @@ -1130,11 +1136,11 @@ "Updates for Ubuntu %s will continue until %s." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:455 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:420 msgid "No init available" msgstr "ไม่พบ init" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:456 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:421 msgid "" "Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, " "e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of " @@ -1149,11 +1155,11 @@ "\n" "คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการทำต่อไป?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:497 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:462 msgid "The Robot Operating System (ROS) is installed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:498 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:463 msgid "" "It appears that ROS is currently installed. Each ROS release is very strict " "about the versions of Ubuntu it supports, and Ubuntu upgrades can fail if " @@ -1170,11 +1176,11 @@ "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:623 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:656 msgid "Connection to the Snap Store failed" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:624 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:657 msgid "" "You have the package lxd installed but your system is unable to reach the " "Snap Store. lxd is now provided via a snap and the release upgrade will fail " @@ -1184,11 +1190,11 @@ "may want to configure a Snap Store proxy." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:639 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:672 msgid "Connection to Snap Store failed" msgstr "การเชื่อมต่อไปยัง Snap Store ล้มเหลว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:640 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:673 msgid "" "Your system does not have a connection to the Snap Store. For the best " "upgrade experience make sure that your system can connect to " @@ -1200,11 +1206,11 @@ "ตรวจให้แน่ใจว่าระบบของคุณสามารถเชื่อมต่อไปยัง api.snapcraft.io ได้\n" "คุณยังคงต้องการดำเนินการอัปเกรดต่อหรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:649 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:682 msgid "Outdated snapd package" msgstr "แพ็กเกจ snapd ล้าสมัย" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:650 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:683 msgid "" "Your system does not have the latest version of snapd. Please update the " "version of snapd on your system to improve the upgrade experience.\n" @@ -1216,34 +1222,36 @@ #. now perform direct API calls to the store, requesting size #. information for each of the snaps needing installation -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:675 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:708 msgid "Calculating snap size requirements" msgstr "กำลังคำนวณความต้องการขนาดของ snap" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:706 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:739 msgid "Processing snap replacements" msgstr "กำลังทำการแทนที่ snap" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:712 +#. TODO: This status should be updated, but the time of +#. this change to snap switch is post-translation freeze. +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:747 #, python-format msgid "refreshing snap %s" msgstr "กำลังรีเฟรช snap %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:716 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:751 #, python-format msgid "removing snap %s" msgstr "กำลังลบ snap %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:719 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:754 #, python-format msgid "installing snap %s" msgstr "กำลังติดตั้ง snap %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:748 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:783 msgid "PAE not enabled" msgstr "ไม่ได้เปิดใช้งาน PAE อยู่" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:749 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:784 msgid "" "Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports " "non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, " @@ -1256,11 +1264,11 @@ "(หากเป็นไปได้) ดูที่:\n" "http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:1045 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:1080 msgid "universe component not enabled" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:1046 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:1081 #, python-format msgid "" "You have the package %s installed which is a python2 package. python2 has " @@ -1272,7 +1280,7 @@ "universe component in /etc/apt/sources.list or remove %s" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:1158 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:1193 msgid "Checking for installed snaps" msgstr "กำลังตรวจหา snaps ที่ติดตั้งแล้ว" @@ -1304,27 +1312,27 @@ msgid "Upgrade to the development release" msgstr "อัปเกรดเป็นรุ่นการพัฒนา" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:146 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:314 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:148 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:316 msgid "Fetching is complete" msgstr "ดึงข้อมูลเสร็จสิ้นแล้ว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:161 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:330 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:163 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332 #, python-format msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s" msgstr "กำลังเอาไฟล์ที่ %li จากทั้งหมด %li ด้วยความเร็ว %sB/s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:163 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:325 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:331 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:481 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:165 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:327 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:333 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:483 #, python-format msgid "About %s remaining" msgstr "เหลือประมาณ %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:166 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:333 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:168 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:335 #, python-format msgid "Fetching file %li of %li" msgstr "กำลังดึงข้อมูลแฟ้ม %li จาก %li" @@ -1332,25 +1340,25 @@ #. FIXME: add support for the timeout #. of the terminal (to display something useful then) #. -> longer term, move this code into python-apt -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:198 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:371 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:200 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:373 msgid "Applying changes" msgstr "กำลังเปลี่ยนแปลง" #. we do not report followup errors from earlier failures -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:224 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:384 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:226 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:386 msgid "dependency problems - leaving unconfigured" msgstr "มีปัญหาความขึ้นต่อกันระหว่างแพกเกจ - จะทิ้งไว้โดยไม่ตั้งค่า" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:229 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:386 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:231 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:388 #, python-format msgid "Could not install '%s'" msgstr "ไม่สามารถติดตั้ง '%s'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:230 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:387 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:232 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:389 #, python-format msgid "" "The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working " @@ -1360,8 +1368,8 @@ "โปรดตรวจสอบและส่งรายการข้อผิดพลาดที่เกี่ยวกับมัน" #. self.expander.set_expanded(True) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:247 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:409 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:249 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:411 #, python-format msgid "" "Replace the customized configuration file\n" @@ -1370,8 +1378,8 @@ "เปลี่ยนไฟล์ปรับแต่งที่แก้ไขเอง\n" "'%s' หรือไม่?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:248 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:410 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:250 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:412 msgid "" "You will lose any changes you have made to this configuration file if you " "choose to replace it with a newer version." @@ -1379,17 +1387,17 @@ "คุณจะสูญเสียข้อมูลปรับแต่งที่ได้ทำไว้ในไฟล์ปรับแต่งถ้าคุณเลือกที่จะเปลี่ยนไปใ" "ช้ไฟล์รุ่นใหม่กว่านี้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:268 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:433 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:270 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:435 msgid "The 'diff' command was not found" msgstr "ไม่เจอคำสั่ง 'diff'" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:535 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:542 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:140 msgid "A fatal error occurred" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดอย่างร้ายแรง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:536 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:543 msgid "" "Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files " "/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your " @@ -1401,11 +1409,11 @@ "การอัปเกรดถูกยกเลิก\n" "sources.list ดั้งเดิมของคุณจะถูกบันทึกใน /etc/apt/sources.list.distUpgrade." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:566 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:573 msgid "Ctrl-c pressed" msgstr "Ctrl-c ถูกกดแล้ว" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:567 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:574 msgid "" "This will abort the operation and may leave the system in a broken state. " "Are you sure you want to do that?" @@ -1414,131 +1422,131 @@ "และอาจทำให้ระบบของคุณอยู่ในสภาพใช้การไม่ได้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าจะหยุด?" #. append warning -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:706 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:713 msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." msgstr "" "เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหาย โปรดออกจากทุกแอปพลิเคชันและเอกสารที่เปิดอยู่" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:720 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:727 #, python-format msgid "No longer supported by Canonical (%s)" msgstr "เลิกให้การสนับสนุนโดย Canonical แล้ว (%s)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:721 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:728 #, python-format msgid "Downgrade (%s)" msgstr "ปรับรุ่นลง (%s)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:722 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:729 #, python-format msgid "Remove (%s)" msgstr "ถอดถอน (%s)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:723 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:730 #, python-format msgid "No longer needed (%s)" msgstr "ไม่ต้องการอีกต่อไป (%s)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:724 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:731 #, python-format msgid "Install (%s)" msgstr "ติดตั้ง (%s)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:725 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:732 #, python-format msgid "Upgrade (%s)" msgstr "ปรับรุ่น (%s)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:773 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:780 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:774 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:906 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:781 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:914 msgid "Continue" msgstr "ทำต่อ" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:447 msgid "Show Difference >>>" msgstr "แสดงความแตกต่าง >>>" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:448 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:450 msgid "<<< Hide Difference" msgstr "<<< ซ่อนความแตกต่าง" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:668 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:676 msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:720 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:728 msgid "Show Terminal >>>" msgstr "แสดงเทอร์มินัล >>>" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:723 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:731 msgid "<<< Hide Terminal" msgstr "<<< ซ่อนเทอร์มินัล" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:796 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:804 msgid "Information" msgstr "รายละเอียด" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:844 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:852 msgid "&Start Upgrade" msgstr "&เริ่มการอัปเกรด" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:846 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:890 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:893 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:854 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:898 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:901 #: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:7 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:868 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:876 #, python-format msgid "No longer supported %s" msgstr "เลิกให้การสนับสนุนแล้ว %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:870 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:878 #, python-format msgid "Remove %s" msgstr "ลบ %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:872 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:880 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239 #, python-format msgid "Remove (was auto installed) %s" msgstr "ถอดถอน %s (ที่ถูกติดตั้งโดยอัตโนมัติ)" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:874 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:882 #, python-format msgid "Install %s" msgstr "ติดตั้ง %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:876 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:884 #, python-format msgid "Upgrade %s" msgstr "ปรับปรุงรุ่น %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:923 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:931 #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:292 msgid "Restart required" msgstr "ต้องการเริ่มระบบใหม่" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:923 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:931 msgid "Restart the system to complete the upgrade" msgstr "เริ่มระบบใหม่เพื่อที่จะให้การปรับปรุงเสร็จสิ้น" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:926 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:934 #: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:14 msgid "_Restart Now" msgstr "เริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:927 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:935 msgid "&Close" msgstr "&ปิด" #. FIXME make this user friendly -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:944 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:952 msgid "" "Cancel the running upgrade?\n" "\n" @@ -1550,7 +1558,7 @@ "ระบบของคุณจะอยู่ในสภาพที่ใช้การไม่ได้ถ้าคุณยกเลิกการปรับปรุง. " "ขอแนะนำให้ดำเนินการต่อไป" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:948 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:956 msgid "Cancel Upgrade?" msgstr "ยกเลิกการปรับปรุงรุ่นหรือไม่?" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-control-center.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-control-center.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-control-center.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../panels/appearance/appearance.ui.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-greeter.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/greeter-list.vala:302 #, c-format diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-applications.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/daemon.vala:216 ../data/applications.scope.in.in.h:1 msgid "Applications" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-files.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/daemon.vala:69 ../local.scope.in.in.h:3 msgid "Search Files & Folders" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-music.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/banshee-scope.vala:35 ../src/rhythmbox-scope.vala:37 msgid "Search music" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-photos.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #. Translatable strings #: ../src/unity_facebook_daemon.py:45 ../data/facebook.scope.in.h:2 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-lens-video.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/remote-scope.vala:92 ../src/scope.vala:86 msgid "Online" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity.po 2023-09-19 11:18:05.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity.po 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: \n" #: ../dash/FilterAllButton.cpp:38 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-calculator.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-calculator.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-calculator.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-calculator.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/unity_calculator_daemon.py:29 ../data/calculator.scope.in.h:4 msgid "Calculate" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-devhelp.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-devhelp.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-devhelp.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-devhelp.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/unity_devhelp_daemon.py:34 ../data/devhelp.scope.in.h:4 msgid "Search Devhelp" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-home.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-home.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-home.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-home.po 2023-10-06 14:02:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/scope.vala:172 msgid "Search your computer" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-manpages.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-manpages.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-manpages.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-scope-manpages.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../src/unity_manpages_daemon.py:35 msgid "Search Manpages" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/unity-settings-daemon.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../data/unity-settings-daemon.desktop.in.in.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/update-manager.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/update-manager.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/update-manager.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/update-manager.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -16,58 +16,58 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:154 +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:150 msgid "Checking for updates…" msgstr "กำลังตรวจสอบการอัปเดต…" -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:216 -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:290 -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:340 +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:200 +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:256 +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendAptdaemon.py:287 msgid "Installing updates…" msgstr "กำลังติดตั้งการอัปเดต…" -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:43 +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:39 msgid "Please wait, this can take some time." msgstr "กรุณารอสักครู่ นี่อาจจะใช้เวลาสักหน่อย" -#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:45 +#: ../UpdateManager/backend/InstallBackendSynaptic.py:41 msgid "Update is complete" msgstr "การอัปเดตเสร็จสมบูรณ์" -#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:300 +#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:277 msgid "Updating snaps" msgstr "กำลังปรับปรุง snaps" -#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:328 +#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:304 #, python-format msgid "Refreshing %s snap" msgstr "กำลังเรียก %s snap ใหม่" -#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:336 +#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:310 #, python-format msgid "Removing %s snap" msgstr "กำลังถอดถอน %s snap" -#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:343 +#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:315 #, python-format msgid "Installing %s snap" msgstr "กำลังติดตั้ง %s snap" -#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:356 +#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:324 msgid "Upgrade only partially completed." msgstr "การอัพเกรดเสร็จสมบูรณ์เพียงบางส่วน" -#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:358 +#: ../UpdateManager/backend/__init__.py:325 msgid "" "An error occurred while updating snaps. Please check your network connection." msgstr "" "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นในขณะที่กำลังปรับปรุง snaps โปรดตรวจการเชื่อมต่อเครือข่าย" -#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:82 +#: ../UpdateManager/ChangelogViewer.py:83 msgid "Open Link in Browser" msgstr "เปิดลิงก์ในเบราว์เซอร์" @@ -75,82 +75,86 @@ msgid "Copy Link to Clipboard" msgstr "คัดลอกลิงก์ไปที่คลิปบอร์ด" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:128 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:126 msgid "Settings…" msgstr "การตั้งค่า..." -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:169 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:163 msgid "" "Tip: You can use Livepatch with Ubuntu Pro to keep your computer more " "secure between restarts." msgstr "" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:174 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:166 msgid "Settings & Pro…" msgstr "" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:189 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:180 #, python-format msgid "%d Livepatch update applied since the last restart." msgid_plural "%d Livepatch updates applied since the last restart." msgstr[0] "" "นำการอัปเดต Livepatch ไปใช้แล้ว %d รายการตั้งแต่เริ่มระบบใหม่ครั้งล่าสุด" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:197 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:188 #, python-format msgid "%d Livepatch update failed to apply since the last restart." msgid_plural "%d Livepatch updates failed to apply since the last restart." msgstr[0] "" "การอัปเดต Livepatch %d รายการล้มเหลวตั้งแต่เริ่มระบบใหม่ครั้งล่าสุด" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:220 ../UpdateManager/UpdateManager.py:317 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:210 ../UpdateManager/UpdateManager.py:312 msgid "You stopped the check for updates." msgstr "คุณได้หยุดการตรวจหาการอัปเดตแล้ว" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:222 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:212 msgid "_Check Again" msgstr "_ตรวจสอบอีกครั้ง" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:235 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:224 msgid "No software updates are available." msgstr "ไม่มีการอัปเดตซอฟต์แวร์ที่พร้อมใช้งาน" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:237 ../UpdateManager/Dialogs.py:249 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:226 ../UpdateManager/Dialogs.py:237 msgid "The software on this computer is up to date." msgstr "ซอฟต์แวร์บนคอมพิวเตอร์นี้เป็นรุ่นล่าสุดแล้ว" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:252 +#. Translators: these are Ubuntu version names like "Ubuntu 12.04" +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:239 #, python-format msgid "However, %s %s is now available (you have %s)." msgstr "อย่างไรก็ตาม %s %s พร้อมใช้งานแล้ว (คุณกำลังใช้รุ่น %s)" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:260 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:244 msgid "Upgrade…" msgstr "อัปเกรด..." -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:286 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:264 msgid "New important security and hardware support update." msgstr "การอัปเดตด้านความปลอดภัยที่สำคัญและการรองรับฮาร์ดแวร์" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:295 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:272 msgid "_Install…" msgstr "_ติดตั้ง…" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:309 +#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04" +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:284 #, python-format msgid "Software updates are no longer provided for %s %s." msgstr "การอัปเดตซอฟต์แวร์ไม่มีใน %s %s อีกต่อไปแล้ว" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:314 +#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04" +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:288 #, python-format msgid "To stay secure, you should upgrade to %s %s." msgstr "คุณควรอัปเกรดเป็น %s %s เพื่อให้คอมพิวเตอร์ของคุณปลอดภัยยิ่งขึ้น" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:327 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:301 msgid "Sorry, there are no more upgrades for this system" msgstr "ขออภัย ไม่มีการอัพเกรดเพิ่มเติมสำหรับระบบนี้แล้ว" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:331 +#. Translators: this is an Ubuntu version name like "Ubuntu 12.04" +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:303 #, python-format msgid "" "\n" @@ -170,11 +174,11 @@ "หากคุณติดตั้ง Ubuntu ใหม่จาก ubuntu.com/download " "การอัพเกรดในอนาคตจะพร้อมให้ใช้งาน" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:347 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:317 msgid "Not all updates can be installed" msgstr "ไม่สามารถติดตั้งการอัปเดตได้ทั้งหมด" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:350 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:319 msgid "" "Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.\n" "\n" @@ -192,51 +196,51 @@ " * แพกเกจของซอฟต์แวร์แบบไม่เป็นทางการซึ่งไม่ได้ถูกจัดหาให้โดย Ubuntu\n" " * การเปลี่ยนแปลงปกติใน Ubuntu รุ่นก่อนเผยแพร่" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:361 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:327 msgid "_Partial Upgrade" msgstr "การอัปเกรดแบบ_บางส่วน" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:362 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:328 msgid "_Continue" msgstr "_ดำเนินการต่อ" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:403 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:364 msgid "_Try Again" msgstr "_ลองอีกครั้ง" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:417 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:378 msgid "The computer needs to restart to finish installing updates." msgstr "" "ต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่เพื่อดำเนินการติดตั้งการอัปเดตให้เสร็จสมบูรณ์" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:421 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:380 msgid "Restart _Later" msgstr "เ_ริ่มระบบใหม่ภายหลัง" -#: ../UpdateManager/Dialogs.py:423 +#: ../UpdateManager/Dialogs.py:382 msgid "_Restart Now" msgstr "เริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้" #. Basic GTK+ parameters -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:100 ../data/update-manager.desktop.in.h:1 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:98 ../data/update-manager.desktop.in.h:1 #: ../data/update-manager.appdata.xml.in.h:1 msgid "Software Updater" msgstr "โปรแกรมอัปเดตซอฟต์แวร์" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:315 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:310 msgid "Some software couldn’t be checked for updates." msgstr "ซอฟต์แวร์บางรายการไม่สามารถตรวจหาการอัปเดตได้" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:319 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:313 msgid "Updated software is available from a previous check." msgstr "พบซอฟต์แวร์ที่อัปเดตแล้วที่พร้อมใช้งานจากการตรวจสอบครั้งที่ผ่านมา" #. we assert a clean cache -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:430 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:433 msgid "Software index is broken" msgstr "ดัชนีซอฟต์แวร์เสียหาย" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:432 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:434 msgid "" "It is impossible to install or remove any software. Please use the package " "manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " @@ -246,7 +250,7 @@ "\"Synaptic\" หรือเรียกใช้คำสั่ง \"sudo apt-get install -f\" " "ในเทอร์มินัลเพื่อแก้ไขปัญหานี้ก่อน" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:440 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:441 msgid "Could not initialize the package information" msgstr "ไม่สามารถอ่านข้อมูลเริ่มต้นของแพกเกจได้" @@ -263,11 +267,11 @@ "โปรดรายงานข้อบกพร่องนี้สำหรับแพคเกจ 'update-manager' " "และระบุข้อความแสดงข้อผิดพลาดต่อไปนี้:\n" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:477 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474 msgid "Could not calculate the upgrade" msgstr "ไม่สามารถคำนวณการอัปเกรดได้" -#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:479 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:475 msgid "" "An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n" "\n" @@ -279,65 +283,65 @@ "โปรดรายงานข้อบกพร่องนี้สำหรับแพกเกจ 'update-manager' " "และระบุข้อความแสดงข้อผิดพลาดต่อไปนี้:\n" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:263 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:255 msgid "Install Now" msgstr "ติดตั้งเดี๋ยวนี้" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:298 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:291 msgid "Install or remove" msgstr "ติดตั้งหรือเอาออก" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:340 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:327 msgid "Download" msgstr "ดาวน์โหลด" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:406 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:398 msgid "_Remind Me Later" msgstr "_เตือนฉันภายหลัง" #. upload_archive = version_match.group(2).strip() -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:559 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:553 #, python-format msgid "Version %s: \n" msgstr "รุ่น %s: \n" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:631 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:615 msgid "" "No network connection detected, you can not download changelog information." msgstr "" "ไม่พบการเชื่อมต่อเครือข่าย คุณจะไม่สามารถดาวน์โหลดข่าวสารการเปลี่ยนแปลง" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:644 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:625 msgid "Downloading list of changes..." msgstr "กำลังดาวน์โหลดรายการของการเปลี่ยนแปลง..." -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:690 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:671 msgid "_Deselect All" msgstr "ไ_ม่เลือกทั้งหมด" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:697 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:677 msgid "Select _All" msgstr "เลือก_ทั้งหมด" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:797 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:778 #, python-format msgid "%s will be downloaded." msgstr "%s จะถูกดาวน์โหลด" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:812 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:793 msgid "The update has already been downloaded." msgid_plural "The updates have already been downloaded." msgstr[0] "การอัปเดตได้ถูกดาวน์โหลดแล้ว" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:819 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:805 msgid "There are no updates to install." msgstr "ไม่มีการอัปเดตที่จะติดตั้ง" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:828 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:815 msgid "Unknown download size." msgstr "ไม่ทราบขนาดดาวน์โหลด" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:856 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:842 #, python-format msgid "" "Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to " @@ -346,7 +350,7 @@ "มีซอฟต์แวร์ที่อัปเดตแล้วที่พร้อมใช้งานตั้งแต่ปล่อยตัว %s %s " "คุณต้องการติดตั้งเดี๋ยวนี้หรือไม่?" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:862 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:847 msgid "" "Updated software is available for this computer. Do you want to install it " "now?" @@ -354,7 +358,7 @@ "มีซอฟต์แวร์ที่อัปเดตแล้วที่พร้อมใช้งานสำหรับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ " "คุณต้องการติดตั้งเดี๋ยวนี้หรือไม่?" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:867 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:850 msgid "" "The computer also needs to restart to finish installing previous updates." msgstr "" @@ -362,11 +366,11 @@ "สมบูรณ์" #. print("on_button_install_clicked") -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:898 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:881 msgid "Not enough free disk space" msgstr "ไม่มีพื้นที่ว่างในดิสก์เพียงพอ" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:900 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:882 #, python-format msgid "" "The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at " @@ -375,13 +379,14 @@ "การอัปเกรดต้องการพื้นที่ว่างทั้งหมด %s บนดิสก์ '%s' " "กรุณาเพิ่มพื้นที่ว่างดิสก์บน '%s' อย่างน้อยอีก %s %s" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:905 +#. specific ways to resolve lack of free space +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:887 msgid "" "Remove temporary packages of former installations using 'sudo apt clean'." msgstr "" "เอาแพกเกจชั่วคราวจากการติดตั้งครั้งก่อนหน้าออกโดยใช้ 'sudo apt clean'" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:909 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:889 msgid "" "You can remove old kernels using 'sudo apt autoremove', and you could also " "set COMPRESS=xz in /etc/initramfs-tools/initramfs.conf to reduce the size of " @@ -391,7 +396,7 @@ "และคุณยังคงสามารถตั้งค่า COMPRESS=xz ใน /etc/initramfs-tools/initramfs.conf " "เพื่อลดขนาด initramfs ของคุณได้" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:914 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:894 msgid "" "Empty your trash and remove temporary packages of former installations using " "'sudo apt clean'." @@ -399,27 +404,27 @@ "เทขยะของคุณและเอาแพกเกจชั่วคราวจากการติดตั้งครั้งก่อนหน้าออกโดยใช้ 'sudo apt " "clean'" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:917 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:897 msgid "Reboot to clean up files in /tmp." msgstr "รีบูตเพื่อทำความสะอาดแฟ้มใน /tmp" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:979 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:939 msgid "Connecting..." msgstr "กำลังเชื่อมต่อ..." -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:999 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:955 msgid "You may not be able to check for updates or download new updates." msgstr "คุณอาจจะไม่สามารถตรวจหาการอัปเดตหรือดาวน์โหลดการอัปเดตใหม่ได้อีก" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1164 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1112 msgid "Improved hardware support" msgstr "การรองรับฮาร์ดแวร์ที่ดีขึ้น" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1168 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1116 msgid "Security updates" msgstr "การอัปเดตด้านความปลอดภัย" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1173 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1119 msgid "Other updates" msgstr "การอัปเดตอื่นๆ" @@ -427,11 +432,11 @@ msgid "Updates" msgstr "การอัปเดต" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1182 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1123 msgid "Unused kernel updates to be removed" msgstr "เอาการอัปเดตเคอร์เนลที่ไม่ได้ใช้งานออก" -#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1188 +#: ../UpdateManager/UpdatesAvailable.py:1128 msgid "Duplicate packages to be removed" msgstr "แพคเกจที่ซ้ำกันที่จะถูกเอาออก" @@ -439,16 +444,16 @@ msgid "Ubuntu Pro (enable in Settings…)" msgstr "" -#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:73 +#: ../UpdateManager/UnitySupport.py:70 msgid "Install All Available Updates" msgstr "ติดตั้งการอัปเดตที่พร้อมใช้งานทั้งหมด" -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:459 +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:417 msgid "This update does not come from a source that supports changelogs." msgstr "" "การอัปเดตนี้ไม่ได้มาจากแหล่งข้อมูลที่สนับสนุนรายการบันทึกการเปลี่ยนแปลง" -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:466 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:508 +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:423 ../UpdateManager/Core/MyCache.py:458 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -456,7 +461,7 @@ "ไม่สามารถดาวน์โหลดรายการของการเปลี่ยนแปลง \n" "กรุณาตรวจสอบการสื่อสารทางอินเตอร์เน็ตของคุณ" -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:475 +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:430 #, python-format msgid "" "Changes for %s versions:\n" @@ -469,7 +474,7 @@ "รุ่นที่พร้อมใช้งาน: %s\n" "\n" -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:493 +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:444 #, python-format msgid "" "The changelog does not contain any relevant changes.\n" @@ -482,7 +487,7 @@ "กรุณาดูที่ http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "จนกว่าจะมีข้อมูลใหม่หรือลองอีกครั้งหลังจากนี้สักพัก" -#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:500 +#: ../UpdateManager/Core/MyCache.py:451 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -497,20 +502,20 @@ #. Translators: the %s is a distro name, like 'Ubuntu' and 'base' as in #. the core components and packages. -#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:189 +#: ../UpdateManager/Core/UpdateList.py:178 #, python-format msgid "%s base" msgstr "พื้นฐานของ %s" #. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 kB" -#: ../UpdateManager/Core/utils.py:487 +#: ../UpdateManager/Core/utils.py:493 #, python-format msgid "%(size).0f kB" msgid_plural "%(size).0f kB" msgstr[0] "%(size).0f kB" #. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" -#: ../UpdateManager/Core/utils.py:492 +#: ../UpdateManager/Core/utils.py:497 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" @@ -531,15 +536,15 @@ msgid "Technical description" msgstr "ข้อมูลทางเทคนิค" -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:2 msgid "Details of updates" msgstr "รายละเอียดของการอัปเดต" -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:6 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:3 msgid "The computer will need to restart." msgstr "ต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่" -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:7 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:4 msgid "" "You are connected via roaming and may be charged for the data consumed by " "this update." @@ -547,12 +552,12 @@ "คุณเชื่อมต่อผ่านการโรมมิ่ง " "ซึ่งอาจมีค่าใช้จ่ายสำหรับข้อมูลที่ใช้โดยการอัปเดตนี้" -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:8 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:5 msgid "" "You may want to wait until you’re not using a mobile broadband connection." msgstr "คุณอาจจะต้องรอต่อไปจนกว่าคุณจะหยุดใช้การเชื่อมต่อแบบบรอดแบนด์มือถือ" -#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:9 +#: ../data/gtkbuilder/UpdateManager.ui.h:6 msgid "It’s safer to connect the computer to AC power before updating." msgstr "" "จะเป็นการปลอดภัยกว่าถ้าต่อคอมพิวเตอร์ของคุณเข้ากับแหล่งจ่ายไฟก่อนเริ่มทำการปร" @@ -575,70 +580,70 @@ "โปรแกรมอัปเดตซอฟต์แวร์จะตรวจหาการอัปเดตโดยใช้ apt " "และให้คุณเลือกการอัปเดตที่คุณต้องการติดตั้ง" -#: ../update-manager:75 +#: ../update-manager:77 msgid "Show version and exit" msgstr "แสดงรุ่นและออกจากโปรแกรม" -#: ../update-manager:78 +#: ../update-manager:80 msgid "Directory that contains the data files" msgstr "ไดเรกทอรีมีแฟ้มข้อมูล" -#: ../update-manager:81 +#: ../update-manager:83 msgid "Check if a new Ubuntu release is available" msgstr "ตรวจสอบหารุ่นใหม่ของ Ubuntu" -#: ../update-manager:84 +#: ../update-manager:86 msgid "" "If using the latest supported release, upgrade to the development release" msgstr "ถ้าใช้รุ่นที่สนับสนุนล่าสุดอยู่ อัปเกรดเป็นรุ่นการพัฒนา" -#: ../update-manager:88 +#: ../update-manager:90 msgid "Upgrade using the latest proposed version of the release upgrader" msgstr "ปรับปรุงโดยใช้รุ่นล่าสุด ที่เสนอโดยตัวปรับรุ่น" -#: ../update-manager:95 +#: ../update-manager:97 msgid "Do not focus on map when starting" msgstr "ไม่ต้องโฟกัสบนแผนที่เมื่อกำลังเริ่มขึ้น" -#: ../update-manager:98 +#: ../update-manager:100 msgid "Do not check for updates when starting" msgstr "ไม่ต้องตรวจหาการอัปเดตเมื่อเริ่มระบบ" -#: ../update-manager:100 +#: ../update-manager:102 msgid "Show debug messages" msgstr "แสดงข้อความดีบั๊ก" #. Why do we use %s here instead of $strings or {} format placeholders? #. It's because we don't want to break existing translations. -#: ../janitor/plugincore/exceptions.py:39 +#: ../janitor/plugincore/exceptions.py:43 #, python-format msgid "Unimplemented method: %s" msgstr "วิธีที่ยังไม่ได้พัฒนา: %s" -#: ../janitor/plugincore/core/file_cruft.py:42 +#: ../janitor/plugincore/core/file_cruft.py:41 msgid "A file on disk" msgstr "ไฟล์ในดิสก์" -#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:37 +#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:40 msgid "Install missing package." msgstr "ติดตั้งแพคเกจที่หายไป" #. 2012-06-08 BAW: i18n string; don't use {} or PEP 292. -#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:47 +#: ../janitor/plugincore/core/missing_package_cruft.py:50 #, python-format msgid "Package %s should be installed." msgstr "ควรติดตั้งแพคเกจ %s" -#: ../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:47 +#: ../janitor/plugincore/core/package_cruft.py:50 msgid ".deb package" msgstr ".deb แพคเกจ" -#: ../janitor/plugincore/plugins/langpack_manual_plugin.py:43 +#: ../janitor/plugincore/plugins/langpack_manual_plugin.py:47 #, python-format msgid "%s needs to be marked as manually installed." msgstr "%s ต้องถูกกำหนดไว้ให้ติดตั้งด้วยตนเอง" -#: ../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:51 +#: ../janitor/plugincore/plugins/kdelibs4to5_plugin.py:50 msgid "" "When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be " "installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details." @@ -647,21 +652,21 @@ "จะถูกติดตั้งด้วย. ดูที่ bugs.launchpad.net, ข้อผิดพลาดที่ #279621 " "สำหรับรายละเอียด" -#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:40 +#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:45 #, python-format msgid "%i obsolete entries in the status file" msgstr "%i รายการที่ล้าสมัยในไฟล์สถานะ" -#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:43 +#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:48 msgid "Obsolete entries in dpkg status" msgstr "รายการที่ล้าสมัยใน dpkg สถานะ" #. pragma: no cover -#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:46 +#: ../janitor/plugincore/plugins/dpkg_status_plugin.py:51 msgid "Obsolete dpkg status entries" msgstr "รายการของ dpkg สถานะที่ล้าสมัย" -#: ../janitor/plugincore/plugins/remove_lilo_plugin.py:40 +#: ../janitor/plugincore/plugins/remove_lilo_plugin.py:43 msgid "" "Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)" msgstr "" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/update-notifier.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/update-notifier.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/update-notifier.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/update-notifier.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../data/apt_check.py:62 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/vino.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/vino.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/vino.po 2023-09-19 11:18:10.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/vino.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/vte-2.91.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/vte-2.91.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/vte-2.91.po 2023-09-19 11:18:06.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/vte-2.91.po 2023-10-06 14:02:48.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-29 16:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-18 19:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-19 13:25+0000\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: src/vte.cc:7612 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po 2023-09-19 11:18:09.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs-gtk.po 2023-10-06 14:02:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: ../update.c:186 msgid "Update standard folders to current language?" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/xdg-user-dirs.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 04:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 12:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" #: translate.c:2 msgid "Applications" diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po 2023-09-19 11:18:08.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/yelp.po 2023-10-06 14:02:50.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. (itstool) path: msg/msgstr diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po 2023-09-19 11:18:11.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/yelp-xsl.po 2023-10-06 14:02:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 13:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #. (itstool) path: msg/msgstr diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/zenity.po language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/zenity.po --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/data/th/LC_MESSAGES/zenity.po 2023-09-19 11:18:07.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/data/th/LC_MESSAGES/zenity.po 2023-10-06 14:02:49.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2023-09-19 03:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 2ece62a7392e2d24f26fff89e762fe69ba042677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2023-10-06 11:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build bd6cfd0cfc024dbe1dcd7d5d91165fb4f6a6c596)\n" "Language: th\n" #: src/about.c:56 diff -Nru language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/debian/changelog language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/debian/changelog --- language-pack-gnome-th-base-23.10+20230919/debian/changelog 2023-09-19 11:18:04.000000000 +0000 +++ language-pack-gnome-th-base-23.10+20231006/debian/changelog 2023-10-06 14:02:47.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-gnome-th-base (1:23.10+20230919) mantic; urgency=low +language-pack-gnome-th-base (1:23.10+20231006) mantic; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 19 Sep 2023 11:18:04 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Fri, 06 Oct 2023 14:02:47 +0000