Binary files /tmp/tmp0hurfalh/CmOngAicC2/language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/extra.tar and /tmp/tmp0hurfalh/aLjhQMvXGC/language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/extra.tar differ diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/acl.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/acl.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/acl.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/acl.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: libacl/acl_error.c:33 msgid "Multiple entries of same type" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/adduser.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/adduser.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/adduser.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/adduser.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -13,11 +13,11 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"X-Poedit-Language: Dutch\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" +"Language: nl\n" +"X-Poedit-Language: Dutch\n" #. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on #: ../adduser:154 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/alsa-utils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/alsa-utils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: alsamixer/card_select.c:77 alsamixer/device_name.c:127 msgid "Sound Card" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/apparmor-applet.c:244 msgid "" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 ../parser_include.c:96 msgid "Error: Out of memory.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/app-install-data.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/app-install-data.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../menu-data-additional/7zip.desktop.in.h:1 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apport.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apport.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -9,23 +9,260 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-11 19:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-06 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Bert Van de Poel \n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-13 20:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-01 10:43+0000\n" +"Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" "Language-Team: Nederlands \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: \n" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:139 +#: ../gtk/apport-gtk.py:146 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:364 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 ../bin/apport-cli.py:166 +#: ../kde/apport-kde.py:364 +msgid "(binary data)" +msgstr "(binaire gegevens)" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:161 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 +#, python-format +msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." +msgstr "Helaas is de toepassing %s onverwacht gestopt." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:164 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." +msgstr "%s is helaas onverwachts gesloten." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:169 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:201 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:239 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../kde/apport-kde.py:201 +#: ../kde/apport-kde.py:239 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." +msgstr "Er is in %s helaas een interne fout opgetreden." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:181 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:187 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 ../bin/apport-cli.py:194 +#: ../kde/apport-kde.py:187 +msgid "Send problem report to the developers?" +msgstr "Probleemrapport naar de ontwikkelaars sturen?" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:188 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:195 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../kde/apport-kde.py:195 +msgid "Send" +msgstr "Versturen" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:204 ../gtk/apport-gtk.py:575 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:293 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../kde/apport-kde.py:293 +msgid "Show Details" +msgstr "Details tonen" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:216 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:232 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../kde/apport-kde.py:232 +#: ../kde/apport-kde.py:245 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:239 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 +#, python-format +msgid "The application %s has stopped responding." +msgstr "De toepassing %s reageert niet meer." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:243 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 +#, python-format +msgid "The program \"%s\" has stopped responding." +msgstr "Het programma ‘%s’ geageert niet meer." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:209 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 ../kde/apport-kde.py:209 +#, python-format +msgid "Package: %s" +msgstr "Pakket: %s" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:215 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 ../kde/apport-kde.py:215 +msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +msgstr "" +"Er is helaas een fout opgetreden bij het installeren van de software." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:274 ../gtk/apport-gtk.py:289 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:221 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../kde/apport-kde.py:221 +#, python-format +msgid "The application %s has experienced an internal error." +msgstr "In de toepassing %s is een interne fout opgetreden." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:224 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 ../kde/apport-kde.py:224 +#, python-format +msgid "The application %s has closed unexpectedly." +msgstr "De toepassing %s werd onverwachts gesloten." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:297 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:242 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../kde/apport-kde.py:242 +msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +msgstr "" +"Als er nog steeds problemen zijn, probeer dan de computer opnieuw te starten." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:246 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 ../kde/apport-kde.py:246 +msgid "Ignore future problems of this type" +msgstr "Dit type problemen in de toekomst negeren" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:290 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 ../kde/apport-kde.py:290 +msgid "Hide Details" +msgstr "Details verbergen" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:235 +msgid "Leave Closed" +msgstr "Gesloten laten" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:236 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:382 ../kde/apport-kde.py:236 +#: ../kde/apport-kde.py:382 +msgid "Relaunch" +msgstr "Opnieuw starten" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316 +msgid "Username:" +msgstr "Gebruikersnaam:" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:317 ../kde/apport-kde.py:317 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407 +msgid "Collecting Problem Information" +msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 ../bin/apport-cli.py:254 +#: ../kde/apport-kde.py:408 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:409 ../kde/apport-kde.py:409 +msgid "" +"The collected information can be sent to the developers to improve the " +"application. This might take a few minutes." +msgstr "" +"De verzamelde informatie kan naar de ontwikkelaars worden gestuurd om de " +"toepassing te verbeteren. Dit kan enkele minuten duren." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 ../kde/apport-kde.py:435 +msgid "Uploading Problem Information" +msgstr "Probleeminformatie wordt geüpload" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 ../bin/apport-cli.py:267 +#: ../kde/apport-kde.py:436 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "Bezig met versturen van foutgegevens" + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:437 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 +#: ../kde/apport-kde.py:437 +msgid "" +"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " +"might take a few minutes." +msgstr "" +"De verzamelde gegevens worden naar het foutbeheersysteem verzonden. Dit kan " +"enkele minuten duren." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:470 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:505 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:525 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 +#: ../kde/apport-kde.py:470 ../kde/apport-kde.py:505 ../kde/apport-kde.py:525 +msgid "Apport" +msgstr "Apport" + +#: ../data/kernel_oops.py:29 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +msgstr "" +"Uw systeem kan nu instabiel worden en moet mogelijk opnieuw worden opgestart." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:200 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:200 +msgid "" +"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " +"Ubuntu package." +msgstr "" +"Een Ubuntupakket heeft een bestandconflict met een pakket dat geen " +"authentiek Ubuntupakket is." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:208 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:208 +msgid "You have already encountered this package installation failure." +msgstr "" +"Het mislukken van de installatie van dit pakket hebt u al eerder gehad." + +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:224 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:224 +msgid "" +"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " +"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " +"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " +"available, open a terminal and run:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" +msgstr "" +"Uw systeem was eerst geconfigureerd met grub versie 2, maar u heeft het van " +"uw systeem verwijderd ten gunste van grub 1 zonder het te configureren. Om " +"ervoor te zorgen dat de configuratie van uw bootloader wordt bijgewerkt " +"telkens wanneer er een nieuwe kernel beschikbaar is, open een terminal en " +"voer de volgende opdracht uit:\n" +"\n" +" sudo apt-get install grub-pc\n" + +#: ../data/apportcheckresume.py:67 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 +msgid "" +"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" +"Dit gebeurde tijdens een eerdere pauzestand, waardoor het systeem niet op de " +"juiste wijze herstart werd." + +#: ../data/apportcheckresume.py:69 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 +msgid "" +"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " +"resuming properly." +msgstr "" +"Dit gebeurde tijdens een eerdere slaapstand, waardoor het systeem niet op de " +"juiste wijze herstart werd." + +#: ../data/apportcheckresume.py:74 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 +msgid "" +"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " +"completed normally." +msgstr "" +"Het ontwakingsproces liep vlak voor het einde vast en zag eruit alsof het " +"compleet geslaagd was." + +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:139 #: ../apport/ui.py:139 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Dit pakket lijkt niet juist te zijn geïnstalleerd" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:144 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:144 #: ../apport/ui.py:144 #, python-format msgid "" @@ -37,7 +274,7 @@ "indexen van beschikbare pakketten heeft bijgewerkt. Als dat niet werkt, " "verwijder dan gerelateerde pakketten van derden en probeer het nogmaals." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:166 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:166 #: ../apport/ui.py:166 #, python-format msgid "" @@ -52,25 +289,25 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:303 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:303 #: ../apport/ui.py:303 msgid "unknown program" msgstr "onbekend programma" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:304 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:304 #: ../apport/ui.py:304 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Excuses, het programma \"%s\" werd onverwachts afgesloten" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:306 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1471 -#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1471 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:306 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1472 +#: ../apport/ui.py:306 ../apport/ui.py:1472 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Probleem in %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:307 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:307 #: ../apport/ui.py:307 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " @@ -79,83 +316,83 @@ "Uw computer heeft onvoldoende vrij werkgeheugen om het probleem automatisch " "te analyseren en een rapport naar de ontwikkelaars te sturen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:362 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:370 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:519 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:522 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:727 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1277 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1443 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1447 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:362 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:370 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:519 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:522 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:727 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1277 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1444 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1448 #: ../apport/ui.py:362 ../apport/ui.py:370 ../apport/ui.py:519 #: ../apport/ui.py:522 ../apport/ui.py:727 ../apport/ui.py:1277 -#: ../apport/ui.py:1443 ../apport/ui.py:1447 +#: ../apport/ui.py:1444 ../apport/ui.py:1448 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ongeldig probleemrapport" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:363 #: ../apport/ui.py:363 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "U bent niet bevoegd om dit probleemrapport te bekijken." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:366 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:366 #: ../apport/ui.py:366 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:367 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:367 #: ../apport/ui.py:367 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "Er is onvoldoende schijfruimte om dit rapport te verwerken." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:403 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:403 #: ../apport/ui.py:403 msgid "No PID specified" msgstr "Geen PID gespecifieerd" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:404 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:404 #: ../apport/ui.py:404 msgid "You need to specify a PID. See --help for more information." msgstr "U dient een PID te specifiëren. Gebruik --help voor meer informatie." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:411 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:500 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:411 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:500 #: ../apport/ui.py:411 ../apport/ui.py:500 msgid "Invalid PID" msgstr "Ongeldig PID" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:412 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:412 #: ../apport/ui.py:412 msgid "The specified process ID does not exist." msgstr "De opgegeven proces-ID bestaat niet." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:415 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:415 #: ../apport/ui.py:415 msgid "Not your PID" msgstr "Niet uw ID" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:416 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:416 #: ../apport/ui.py:416 msgid "The specified process ID does not belong to you." msgstr "De opgegeven proces-ID is niet van u." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:467 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:467 #: ../apport/ui.py:467 msgid "No package specified" msgstr "Geen pakket opgegeven" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:468 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:468 #: ../apport/ui.py:468 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "U moet een pakket of PID opgeven. Zie --help voor meer informatie." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:497 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:497 #: ../apport/ui.py:497 msgid "Permission denied" msgstr "Toegang geweigerd" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:498 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:498 #: ../apport/ui.py:498 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " @@ -164,40 +401,40 @@ "U bent niet de eigenaar van het opgegeven proces. Voer dit programma uit als " "proceseigenaar of als root." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:501 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:501 #: ../apport/ui.py:501 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Het opgegeven proces-PID behoort niet tot een programma." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:520 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:520 #: ../apport/ui.py:520 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptoom-script %s kon geen betrokken pakket bepalen" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:523 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:523 #: ../apport/ui.py:523 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Pakket %s bestaat niet" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:552 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:731 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:752 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:757 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:552 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:731 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:752 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:552 ../apport/ui.py:731 ../apport/ui.py:752 #: ../apport/ui.py:757 msgid "Cannot create report" msgstr "Kan rapport niet aanmaken" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:567 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:613 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:629 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:567 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:613 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:629 #: ../apport/ui.py:567 ../apport/ui.py:613 ../apport/ui.py:629 msgid "Updating problem report" msgstr "Probleemrapport aan het bijwerken" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:568 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:568 #: ../apport/ui.py:568 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " @@ -210,7 +447,7 @@ "\n" "Maak alstublieft een nieuw rapport aan met \"apport-bug\"." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:577 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:577 #: ../apport/ui.py:577 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " @@ -231,29 +468,29 @@ "\n" "Wilt u echt doorgaan?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:614 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:630 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:614 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:630 #: ../apport/ui.py:614 ../apport/ui.py:630 msgid "No additional information collected." msgstr "Geen extra informatie verzameld." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:681 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:681 #: ../apport/ui.py:681 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Wat voor soort probleem wilt u rapporteren?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:698 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:698 #: ../apport/ui.py:698 msgid "Unknown symptom" msgstr "Onbekend symptoom" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:699 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:699 #: ../apport/ui.py:699 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Het symptoom \"%s\" is onbekend." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:732 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:732 #: ../apport/ui.py:732 msgid "" "The window option cannot be used on Wayland.\n" @@ -264,8 +501,15 @@ "the Processes tab, scroll until you find the correct application. The " "process ID is the number listed in the ID column." msgstr "" +"Deze vensteroptie kan niet worden gebruikt op Wayland.\n" +"\n" +"Zoek de proces-ID van het venster en voer 'ubuntu-bug ' uit.\n" +"\n" +"De proces-ID kan worden gevonden door de toepassing Systeemmonitor uit te " +"voeren. Blader op het tabblad Processen totdat u de juiste toepassing vindt. " +"De proces-ID is het nummer dat wordt vermeld in de ID-kolom." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:743 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:743 #: ../apport/ui.py:743 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " @@ -274,38 +518,38 @@ "Nadat u dit bericht heeft gesloten dient u op een venster te klikken om " "daarvoor een probleem te rapporteren." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:753 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:758 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:753 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:758 #: ../apport/ui.py:753 ../apport/ui.py:758 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "xprop kon het proces-ID niet bepalen van het venster" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:772 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:772 #: ../apport/ui.py:772 msgid "%prog " msgstr "%prog " -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:774 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:774 #: ../apport/ui.py:774 msgid "Specify package name." msgstr "Pakketnaam opgeven" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:776 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:828 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:776 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:828 #: ../apport/ui.py:776 ../apport/ui.py:828 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Voeg een extra tag aan het rapport toe. Dit kan meerdere keren worden " "opgegeven." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:807 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:807 #: ../apport/ui.py:807 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [opties] [symptomen|pid|pakket|programmapad|.apport/.crash-bestand]" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:810 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:810 #: ../apport/ui.py:810 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " @@ -317,18 +561,18 @@ "met bekende symptomen getoond worden. (Impliciet als een enkel argument is " "opgegeven.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:812 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:812 #: ../apport/ui.py:812 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "Klik het venster aan waar u een rapport voor wilt indienen" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:814 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:814 #: ../apport/ui.py:814 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "In modus voor het updaten van bugs starten. Mogelijk met optioneel --package." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:816 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:816 #: ../apport/ui.py:816 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " @@ -337,7 +581,7 @@ "Een foutrapport over een symptoom indienen. (Impliciet als symptoomnaam het " "enige argument is.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:818 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:818 #: ../apport/ui.py:818 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " @@ -346,7 +590,7 @@ "Pakketnaam in --file-bug-modus opgeven. Dit is optioneel als een --pid is " "opgegeven. (Impliciet als pakketnaam het enige argument is.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:820 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:820 #: ../apport/ui.py:820 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " @@ -356,12 +600,12 @@ "Indien u een programma uitvoert in de --file-bug modus, zal het bugrapport " "meer informatie bevatten." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:822 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:822 #: ../apport/ui.py:822 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "De gegeven PID is een vastgelopen toepassing." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:824 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:824 #: ../apport/ui.py:824 #, python-format msgid "" @@ -372,7 +616,7 @@ "plaats van de wachtende rapporten in %s. (Impliciet als file het enige " "argument is.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:826 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:826 #: ../apport/ui.py:826 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " @@ -383,12 +627,12 @@ "bestand in plaats van het aan te melden. U kunt dit bestand dan op een later " "tijdstip vanaf een andere computer aanmelden." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:830 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:830 #: ../apport/ui.py:830 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Het versienummer van Apport weergeven." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:981 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:981 #: ../apport/ui.py:981 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." @@ -396,30 +640,30 @@ "Dit zal apport-retrace starten in een terminalvenster om de crash te " "onderzoeken." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:982 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:982 #: ../apport/ui.py:982 msgid "Run gdb session" msgstr "gdb-sessie draaien" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:983 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:983 #: ../apport/ui.py:983 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "gdb-sessie draaien zonder debugsymbolen te downloaden" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:985 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:985 #: ../apport/ui.py:985 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "Update %s met volledige symbolic stack trace" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1021 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1021 #: ../apport/ui.py:1021 msgid "Can't remember send report status settings" msgstr "" "Instellingen voor rapportstatus verzenden kunnen niet worden onthouden" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1022 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1022 #: ../apport/ui.py:1022 msgid "" "Saving crash reporting state failed. Can't set auto or never reporting mode." @@ -427,8 +671,8 @@ "Het opslaan van de crashrapportagestatus is mislukt. Instellen van de " "automatische of nooit-rapportagemodus is niet mogelijk." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1081 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1091 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1081 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1091 #: ../apport/ui.py:1081 ../apport/ui.py:1091 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." @@ -436,7 +680,7 @@ "Dit probleemrapport verwijst naar een programma dat niet meer geinstalleerd " "is." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1106 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1106 #: ../apport/ui.py:1106 #, python-format msgid "" @@ -446,25 +690,25 @@ "Het probleem deed zich voor bij het programma %s dat gewijzigd werd sinds " "het voorvallen van de crash." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1153 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1234 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1449 -#: ../apport/ui.py:1153 ../apport/ui.py:1234 ../apport/ui.py:1449 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1153 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1234 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1450 +#: ../apport/ui.py:1153 ../apport/ui.py:1234 ../apport/ui.py:1450 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "Dit probleemrapport is beschadigd en kan niet worden verwerkt." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1158 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1158 #: ../apport/ui.py:1158 msgid "This report is about a package that is not installed." msgstr "Deze melding is over een pakket dat niet geïnstalleerd is." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1162 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1162 #: ../apport/ui.py:1162 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij de poging deze probleemrapportage te verwerken:" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1172 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1172 #: ../apport/ui.py:1172 msgid "" "You have two versions of this application installed, which one do you want " @@ -473,19 +717,19 @@ "U heeft twee versies van deze toepassing geïnstalleerd; voor welke versie " "wilt u een fout rapporteren?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1173 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1173 #: ../apport/ui.py:1173 #, python-format msgid "%s snap" msgstr "%s snap" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1174 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1174 #: ../apport/ui.py:1174 #, python-format msgid "%s deb package" msgstr "%s deb package" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1207 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1207 #: ../apport/ui.py:1207 #, python-format msgid "" @@ -494,7 +738,7 @@ "%s wordt geleverd door een snap uitgebracht door %s. Neem contact met hen op " "via %s voor hulp." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1209 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1209 #: ../apport/ui.py:1209 #, python-format msgid "" @@ -504,53 +748,53 @@ "%s wordt geleverd door een snap uitgebracht door %s. Er is geen contactadres " "beschikbaar; bezoek het forum op https://forum.snapcraft.io/ voor hulp." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1278 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1278 #: ../apport/ui.py:1278 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Kon de naam van het pakket of het bronpakket niet bepalen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1296 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1296 #: ../apport/ui.py:1296 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Kon de webbrowser niet starten" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1297 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1297 #: ../apport/ui.py:1297 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Kon de webbrowser niet starten om %s te openen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1397 -#: ../apport/ui.py:1397 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1398 +#: ../apport/ui.py:1398 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "Voer uw accountinformatie in voor het foutbeheersysteem %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1409 -#: ../apport/ui.py:1409 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1410 +#: ../apport/ui.py:1410 msgid "Network problem" msgstr "Netwerkprobleem" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1411 -#: ../apport/ui.py:1411 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1412 +#: ../apport/ui.py:1412 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Verbinding met crash-database mislukt, controleer uw internetverbinding." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1438 -#: ../apport/ui.py:1438 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1439 +#: ../apport/ui.py:1439 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Geheugen vol" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1439 -#: ../apport/ui.py:1439 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1440 +#: ../apport/ui.py:1440 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Uw systeem heeft onvoldoende geheugen om dit foutenrapport te verwerken." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1474 -#: ../apport/ui.py:1474 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1475 +#: ../apport/ui.py:1475 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" @@ -561,14 +805,14 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1530 -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1537 -#: ../apport/ui.py:1530 ../apport/ui.py:1537 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1531 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1538 +#: ../apport/ui.py:1531 ../apport/ui.py:1538 msgid "Problem already known" msgstr "Probleem reeds bekend" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1531 -#: ../apport/ui.py:1531 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1532 +#: ../apport/ui.py:1532 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " @@ -578,334 +822,218 @@ "webbrowser wordt weergegeven. Controleer of u extra informatie kunt " "toevoegen die voor de ontwikkelaars nuttig kan zijn." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.9/dist-packages/apport/ui.py:1538 -#: ../apport/ui.py:1538 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python3.10/dist-packages/apport/ui.py:1539 +#: ../apport/ui.py:1539 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Dit probleem is al doorgegeven aan de ontwikkelaars. Dank u wel!" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../kde/apport-kde.py:469 -#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 -msgid "Apport" -msgstr "Apport" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "OK" -msgstr "Ok" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 -msgid "Crash report" -msgstr "Crashrapport" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 -msgid "Sorry, an internal error happened." -msgstr "Er is helaas een interne fout opgetreden." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../bin/apport-cli.py:194 -#: ../kde/apport-kde.py:186 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:181 ../gtk/apport-gtk.py:181 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "Probleemrapport naar de ontwikkelaars sturen?" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:241 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:297 ../gtk/apport-gtk.py:297 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +#: ../bin/apport-retrace.py:34 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 +msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" -"Als er nog steeds problemen zijn, probeer dan de computer opnieuw te starten." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 -msgid "Remember this in future" -msgstr "Onthoud dit in de toekomst" +"Nieuwe traces naar stdout schrijven in plaats van ze te plaatsen in het " +"rapport." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 -msgid "Ignore future problems of this program version" -msgstr "Toekomstige problemen bij deze programmaversie negeren" +#: ../bin/apport-retrace.py:36 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 +msgid "" +"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " +"does not rewrite report)" +msgstr "" +"Een interactieve gdb-sessie starten met de coredump van het rapport (-o " +"genegeerd; herschrijft het rapport niet)" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 -msgid "Relaunch this application" -msgstr "Deze toepassing opnieuw starten" +#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 +msgid "" +"Write modified report to given file instead of changing the original report" +msgstr "" +"Gewijzigd rapport naar opgegeven bestand schrijven in plaats van het " +"originele bestand bij te werken" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../kde/apport-kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:204 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.py:204 -#: ../gtk/apport-gtk.py:575 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 -msgid "Show Details" -msgstr "Details tonen" +#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 +msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +msgstr "" +"De coredump verwijderen uit het rapport na hergeneratie van de stacktrace" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 -msgid "_Examine locally" -msgstr "lokaal _onderzoeken" +#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 +msgid "Override report's CoreFile" +msgstr "CoreFile van rapport overschrijven" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 -msgid "Don't send" -msgstr "Niet verzenden" +#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 +msgid "Override report's ExecutablePath" +msgstr "ExecutablePath van rapport overschrijven" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../kde/apport-kde.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:188 ../gtk/apport-gtk.py:188 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 -msgid "Send" -msgstr "Versturen" +#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 +msgid "Override report's ProcMaps" +msgstr "ProcMaps van rapport overschrijven" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" +#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 +msgid "Rebuild report's Package information" +msgstr "Pakketinformatie van rapport opnieuw aanmaken" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 +#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 msgid "" -"Information is being collected that may help the developers fix the problem " -"you report." +"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " +"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " +"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " +"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " +"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " +"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." msgstr "" -"Er wordt informatie verzameld die ontwikkelaars kan helpen om het gemelde " -"probleem te verhelpen." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../bin/apport-cli.py:267 -#: ../kde/apport-kde.py:435 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:267 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Bezig met versturen van foutgegevens" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Bezig met het versturen van probleeminformatie" +"Maak een tijdelijke sandbox en download/installeer daarin de benodigde " +"pakketten en debugsymbolen; zonder deze optie wordt er aangenomen dat de " +"nodige pakketten en debugsymbolen reeds op het systeem geïnstalleerd zijn. " +"Het argument van de optie verwijst naar de configuratiemap van het " +"pakketsysteem; wanneer u \"system\" opgeeft, zullen de configuratiebestanden " +"van het systeem gebruikt worden. Er kunnen dan alleen crashes nagelopen " +"worden op de huidige uitgave." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:19 ../kde/apport-kde.py:436 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:19 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 +#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." +"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " +"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " +"have installed." msgstr "" -"De verzamelde gegevens worden naar het foutbeheersysteem verzonden. Dit kan " -"enkele minuten duren." - -#: ../bin/apport-cli.py:80 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Druk op een toets om door te gaan..." - -#: ../bin/apport-cli.py:87 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Wat wilt u doen? U kunt kiezen uit:" - -#: ../bin/apport-cli.py:100 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Maak uw keuze (%s):" - -#: ../bin/apport-cli.py:164 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i bytes)" - -#: ../bin/apport-cli.py:166 ../kde/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:166 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:146 ../gtk/apport-gtk.py:146 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 -msgid "(binary data)" -msgstr "(binaire gegevens)" +"Creëer nog een tijdelijke zandbak voor het installeren van gdb en diens " +"afhankelijkheden, met gebruikmaking van dezelfde versie als het rapport, in " +"plaats van de gdb-versie die u hebt geïnstalleerd." -#: ../bin/apport-cli.py:195 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 +#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." +"Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" -"Zodra het probleemrapport is verzonden, wordt u verzocht het formulier\n" -"in de automatisch geopende webbrowser in te vullen." - -#: ../bin/apport-cli.py:198 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "Rapport ver&sturen (%s)" - -#: ../bin/apport-cli.py:202 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 -msgid "&Examine locally" -msgstr "Lokaal &onderzoeken" - -#: ../bin/apport-cli.py:206 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 -msgid "&View report" -msgstr "Rapport weerge&ven" +"Voortgang van download/installatie rapporteren wanneer er pakketten in een " +"sandbox worden geïnstalleerd." -#: ../bin/apport-cli.py:207 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 +msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" -"Rapportbestand bewaren voor latere verzending, of om elders heen te &kopiëren" +"Tijdsaanduiding vooraan in logberichten invoegen, voor batchverwerking" -#: ../bin/apport-cli.py:208 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 +msgid "" +"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" msgstr "" -"Annuleren en toekomstige vastlopers van deze programmavers&ie negeren" - -#: ../bin/apport-cli.py:210 ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 -#: ../bin/apport-cli.py:340 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Annuleren" - -#: ../bin/apport-cli.py:238 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Probleemrapport-bestand:" - -#: ../bin/apport-cli.py:244 ../bin/apport-cli.py:249 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 -msgid "&Confirm" -msgstr "Be&vestigen" - -#: ../bin/apport-cli.py:248 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Fout: %s" +"Softwarebronnen van derden, uit bronnen die in rapporten gespecificeerd " +"zijn, aanmaken en gebruiken" -#: ../bin/apport-cli.py:254 ../kde/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:254 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" +#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 +msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" +msgstr "Cache-map voor pakketten die gedownload worden in de sandbox" -#: ../bin/apport-cli.py:255 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 +#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." +"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " +"downloaded package is also extracted to this sandbox." msgstr "" -"De verzamelde informatie kan naar de ontwikkelaars worden verzonden om\n" -"de toepassing te verbeteren. Dit kan enkele minuten duren." +"Map voor uitgepakte pakketten. In het vervolg zal er bij het uitvoeren van " +"uitgegaan worden dat elk reeds gedownloade pakket ook naar deze zandbak is " +"uitgepakt." -#: ../bin/apport-cli.py:268 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 +#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 +#: ../bin/apport-valgrind.py:66 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." +"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" -"De verzamelde informatie wordt naar het foutbeheersysteem verzonden.\n" -"Dit kan enkele minuten duren." +"Extra pakket in de sandbox installeren (kan meerdere keren opgegeven worden)" -#: ../bin/apport-cli.py:318 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 -msgid "&Done" -msgstr "Geree&d" +#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 +msgid "" +"Path to a file with the crash database authentication information. This is " +"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " +"neither -g, -o, nor -s are specified)" +msgstr "" +"Pad naar het bestand met de aanmeldinformatie voor de crash-database. Dit " +"wordt gebruikt bij het opgeven van een crash-ID om gehertraceerde " +"stacktraces te uploaden (alleen als -g, -o en -s niet zijn opgegeven)" -#: ../bin/apport-cli.py:324 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 -msgid "none" -msgstr "geen" +#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 +msgid "" +"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " +"to the crash database." +msgstr "" +"Gehertraceerde stacktraces tonen en om bevestiging vragen alvorens te " +"verzenden naar de crash-database." -#: ../bin/apport-cli.py:325 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Geselecteerd: %s. Meerdere keuzes:" +#: ../bin/apport-retrace.py:71 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 +msgid "" +"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +msgstr "" +"Pad naar de dubbele sqlite-database (standaard: geen controle voor " +"duplicaten)" -#: ../bin/apport-cli.py:341 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 -msgid "Choices:" -msgstr "Keuzes:" +#: ../bin/apport-retrace.py:73 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 +msgid "Do not add StacktraceSource to the report." +msgstr "StacktraceSource niet toevoegen aan het rapport." -#: ../bin/apport-cli.py:355 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Pad naar het bestand (Enter om te annuleren):" +#: ../bin/apport-retrace.py:82 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 +msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." +msgstr "U kunt niet -C zonder -S gebruiken. Wordt stopgezet." -#: ../bin/apport-cli.py:361 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 -msgid "File does not exist." -msgstr "Bestand bestaat niet." +#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" +#: ../bin/apport-retrace.py:115 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 +msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" +msgstr "Deze bijlagen verzenden? [y/n]" -#: ../bin/apport-cli.py:363 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 -msgid "This is a directory." -msgstr "Dit is een map." +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." +msgstr "Een probleem rapporteren..." -#: ../bin/apport-cli.py:369 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "Om verder te gaan moet u het volgende adres bezoeken:" +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "Rapporteer een fout aan de ontwikkelaars" -#: ../bin/apport-cli.py:371 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." -msgstr "" -"U kunt nu een browser starten, of dit adres in een browser op een andere " -"computer openen." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" -#: ../bin/apport-cli.py:373 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "De browser nu starten" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 +msgid "OK" +msgstr "Ok" -#: ../bin/apport-cli.py:388 ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" -"Geen crashrapporten in de wachtrij. Probeer --help voor meer informatie." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 +msgid "Crash report" +msgstr "Crashrapport" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:161 ../gtk/apport-gtk.py:161 -#, python-format -msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." -msgstr "Helaas is de toepassing %s onverwacht gestopt." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 +msgid "Sorry, an internal error happened." +msgstr "Er is helaas een interne fout opgetreden." -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:164 ../gtk/apport-gtk.py:164 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." -msgstr "%s is helaas onverwachts gesloten." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 +msgid "Remember this in future" +msgstr "Onthoud dit in de toekomst" -#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:169 ../gtk/apport-gtk.py:169 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "Er is in %s helaas een interne fout opgetreden." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 +msgid "Ignore future problems of this program version" +msgstr "Toekomstige problemen bij deze programmaversie negeren" -#: ../kde/apport-kde.py:231 ../kde/apport-kde.py:244 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:216 ../gtk/apport-gtk.py:216 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 -msgid "Continue" -msgstr "Doorgaan" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 +msgid "Relaunch this application" +msgstr "Deze toepassing opnieuw starten" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:239 ../gtk/apport-gtk.py:239 -#, python-format -msgid "The application %s has stopped responding." -msgstr "De toepassing %s reageert niet meer." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 +msgid "_Examine locally" +msgstr "lokaal _onderzoeken" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:243 ../gtk/apport-gtk.py:243 -#, python-format -msgid "The program \"%s\" has stopped responding." -msgstr "Het programma ‘%s’ geageert niet meer." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 +msgid "Don't send" +msgstr "Niet verzenden" -#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:259 -#: ../gtk/apport-gtk.py:259 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "Pakket: %s" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" -#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:265 -#: ../gtk/apport-gtk.py:265 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 +msgid "" +"Information is being collected that may help the developers fix the problem " +"you report." msgstr "" -"Er is helaas een fout opgetreden bij het installeren van de software." - -#: ../kde/apport-kde.py:220 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:274 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:289 ../gtk/apport-gtk.py:274 -#: ../gtk/apport-gtk.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "In de toepassing %s is een interne fout opgetreden." - -#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:277 -#: ../gtk/apport-gtk.py:277 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "De toepassing %s werd onverwachts gesloten." - -#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:299 -#: ../gtk/apport-gtk.py:299 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "Dit type problemen in de toekomst negeren" +"Er wordt informatie verzameld die ontwikkelaars kan helpen om het gemelde " +"probleem te verhelpen." -#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:579 -#: ../gtk/apport-gtk.py:579 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 -msgid "Hide Details" -msgstr "Details verbergen" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:18 ../gtk/apport-gtk.ui.h:18 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "Bezig met het versturen van probleeminformatie" #: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 #, python-format @@ -916,16 +1044,6 @@ msgid "Destination directory exists and is not empty." msgstr "Doelmap bestaat en is niet leeg." -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Een probleem rapporteren..." - -#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Rapporteer een fout aan de ontwikkelaars" - #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 ../bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Zie man-pagina voor details." @@ -973,255 +1091,152 @@ "het uitvoerbare bestand dat gedraaid wordt onder valgrind's " "geheugencontrolehulpmiddel voor geheugellekkagedetectie" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-valgrind.py:66 -msgid "" -"Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" -msgstr "" -"Extra pakket in de sandbox installeren (kan meerdere keren opgegeven worden)" - #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 ../bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Fout: %s is geen uitvoerbaar bestand. Wordt stopgezet." -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:200 -msgid "" -"An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " -"Ubuntu package." -msgstr "" -"Een Ubuntupakket heeft een bestandconflict met een pakket dat geen " -"authentiek Ubuntupakket is." - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:208 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:208 -msgid "You have already encountered this package installation failure." -msgstr "" -"Het mislukken van de installatie van dit pakket hebt u al eerder gehad." - -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:224 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:224 -msgid "" -"Your system was initially configured with grub version 2, but you have " -"removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " -"ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is " -"available, open a terminal and run:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" -msgstr "" -"Uw systeem was eerst geconfigureerd met grub versie 2, maar u heeft het van " -"uw systeem verwijderd ten gunste van grub 1 zonder het te configureren. Om " -"ervoor te zorgen dat de configuratie van uw bootloader wordt bijgewerkt " -"telkens wanneer er een nieuwe kernel beschikbaar is, open een terminal en " -"voer de volgende opdracht uit:\n" -"\n" -" sudo apt-get install grub-pc\n" - -#: ../data/apportcheckresume.py:67 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 -msgid "" -"This occurred during a previous suspend, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" -"Dit gebeurde tijdens een eerdere pauzestand, waardoor het systeem niet op de " -"juiste wijze herstart werd." - -#: ../data/apportcheckresume.py:69 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:69 -msgid "" -"This occurred during a previous hibernation, and prevented the system from " -"resuming properly." -msgstr "" -"Dit gebeurde tijdens een eerdere slaapstand, waardoor het systeem niet op de " -"juiste wijze herstart werd." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:80 ../bin/apport-cli.py:80 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Druk op een toets om door te gaan..." -#: ../data/apportcheckresume.py:74 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:74 -msgid "" -"The resume processing hung very near the end and will have appeared to have " -"completed normally." -msgstr "" -"Het ontwakingsproces liep vlak voor het einde vast en zag eruit alsof het " -"compleet geslaagd was." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:87 ../bin/apport-cli.py:87 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "Wat wilt u doen? U kunt kiezen uit:" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 -msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." -msgstr "" -"Nieuwe traces naar stdout schrijven in plaats van ze te plaatsen in het " -"rapport." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:100 ../bin/apport-cli.py:100 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Maak uw keuze (%s):" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 -msgid "" -"Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " -"does not rewrite report)" -msgstr "" -"Een interactieve gdb-sessie starten met de coredump van het rapport (-o " -"genegeerd; herschrijft het rapport niet)" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:164 ../bin/apport-cli.py:164 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i bytes)" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:195 ../bin/apport-cli.py:195 msgid "" -"Write modified report to given file instead of changing the original report" -msgstr "" -"Gewijzigd rapport naar opgegeven bestand schrijven in plaats van het " -"originele bestand bij te werken" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 -msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." msgstr "" -"De coredump verwijderen uit het rapport na hergeneratie van de stacktrace" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 -msgid "Override report's CoreFile" -msgstr "CoreFile van rapport overschrijven" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 -msgid "Override report's ExecutablePath" -msgstr "ExecutablePath van rapport overschrijven" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 -msgid "Override report's ProcMaps" -msgstr "ProcMaps van rapport overschrijven" +"Zodra het probleemrapport is verzonden, wordt u verzocht het formulier\n" +"in de automatisch geopende webbrowser in te vullen." -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 -msgid "Rebuild report's Package information" -msgstr "Pakketinformatie van rapport opnieuw aanmaken" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:198 ../bin/apport-cli.py:198 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "Rapport ver&sturen (%s)" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 -msgid "" -"Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " -"debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " -"packages and debug symbols are already installed in the system. The argument " -"points to the packaging system configuration base directory; if you specify " -"\"system\", it will use the system configuration files, but will then only " -"be able to retrace crashes that happened on the currently running release." -msgstr "" -"Maak een tijdelijke sandbox en download/installeer daarin de benodigde " -"pakketten en debugsymbolen; zonder deze optie wordt er aangenomen dat de " -"nodige pakketten en debugsymbolen reeds op het systeem geïnstalleerd zijn. " -"Het argument van de optie verwijst naar de configuratiemap van het " -"pakketsysteem; wanneer u \"system\" opgeeft, zullen de configuratiebestanden " -"van het systeem gebruikt worden. Er kunnen dan alleen crashes nagelopen " -"worden op de huidige uitgave." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:202 ../bin/apport-cli.py:202 +msgid "&Examine locally" +msgstr "Lokaal &onderzoeken" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 -msgid "" -"Build another temporary sandbox for installing gdb and its dependencies " -"using the same release as the report rather than whatever version of gdb you " -"have installed." -msgstr "" -"Creëer nog een tijdelijke zandbak voor het installeren van gdb en diens " -"afhankelijkheden, met gebruikmaking van dezelfde versie als het rapport, in " -"plaats van de gdb-versie die u hebt geïnstalleerd." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:206 ../bin/apport-cli.py:206 +msgid "&View report" +msgstr "Rapport weerge&ven" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 -msgid "" -"Report download/install progress when installing packages into sandbox" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:207 ../bin/apport-cli.py:207 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" msgstr "" -"Voortgang van download/installatie rapporteren wanneer er pakketten in een " -"sandbox worden geïnstalleerd." +"Rapportbestand bewaren voor latere verzending, of om elders heen te &kopiëren" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 -msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:208 ../bin/apport-cli.py:208 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" msgstr "" -"Tijdsaanduiding vooraan in logberichten invoegen, voor batchverwerking" +"Annuleren en toekomstige vastlopers van deze programmavers&ie negeren" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 -msgid "" -"Create and use third-party repositories from origins specified in reports" -msgstr "" -"Softwarebronnen van derden, uit bronnen die in rapporten gespecificeerd " -"zijn, aanmaken en gebruiken" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:210 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:287 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:319 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:340 ../bin/apport-cli.py:210 +#: ../bin/apport-cli.py:287 ../bin/apport-cli.py:319 ../bin/apport-cli.py:340 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Annuleren" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 -msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" -msgstr "Cache-map voor pakketten die gedownload worden in de sandbox" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 +msgid "Problem report file:" +msgstr "Probleemrapport-bestand:" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-retrace.py:63 -msgid "" -"Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " -"downloaded package is also extracted to this sandbox." -msgstr "" -"Map voor uitgepakte pakketten. In het vervolg zal er bij het uitvoeren van " -"uitgegaan worden dat elk reeds gedownloade pakket ook naar deze zandbak is " -"uitgepakt." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:244 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:249 ../bin/apport-cli.py:244 +#: ../bin/apport-cli.py:249 +msgid "&Confirm" +msgstr "Be&vestigen" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 -msgid "" -"Path to a file with the crash database authentication information. This is " -"used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " -"neither -g, -o, nor -s are specified)" -msgstr "" -"Pad naar het bestand met de aanmeldinformatie voor de crash-database. Dit " -"wordt gebruikt bij het opgeven van een crash-ID om gehertraceerde " -"stacktraces te uploaden (alleen als -g, -o en -s niet zijn opgegeven)" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:248 ../bin/apport-cli.py:248 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Fout: %s" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:255 ../bin/apport-cli.py:255 msgid "" -"Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " -"to the crash database." +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Gehertraceerde stacktraces tonen en om bevestiging vragen alvorens te " -"verzenden naar de crash-database." +"De verzamelde informatie kan naar de ontwikkelaars worden verzonden om\n" +"de toepassing te verbeteren. Dit kan enkele minuten duren." -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:71 ../bin/apport-retrace.py:71 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:268 ../bin/apport-cli.py:268 msgid "" -"Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." msgstr "" -"Pad naar de dubbele sqlite-database (standaard: geen controle voor " -"duplicaten)" +"De verzamelde informatie wordt naar het foutbeheersysteem verzonden.\n" +"Dit kan enkele minuten duren." -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:73 ../bin/apport-retrace.py:73 -msgid "Do not add StacktraceSource to the report." -msgstr "StacktraceSource niet toevoegen aan het rapport." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:318 ../bin/apport-cli.py:318 +msgid "&Done" +msgstr "Geree&d" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:82 ../bin/apport-retrace.py:82 -msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." -msgstr "U kunt niet -C zonder -S gebruiken. Wordt stopgezet." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:324 +msgid "none" +msgstr "geen" -#. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:115 ../bin/apport-retrace.py:115 -msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" -msgstr "Deze bijlagen verzenden? [y/n]" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 +#, python-format +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "Geselecteerd: %s. Meerdere keuzes:" -#: ../kde/apport-kde.py:234 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 -msgid "Leave Closed" -msgstr "Gesloten laten" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:341 ../bin/apport-cli.py:341 +msgid "Choices:" +msgstr "Keuzes:" -#: ../kde/apport-kde.py:235 ../kde/apport-kde.py:381 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 -msgid "Relaunch" -msgstr "Opnieuw starten" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "Pad naar het bestand (Enter om te annuleren):" -#: ../kde/apport-kde.py:315 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 -msgid "Username:" -msgstr "Gebruikersnaam:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:361 ../bin/apport-cli.py:361 +msgid "File does not exist." +msgstr "Bestand bestaat niet." -#: ../kde/apport-kde.py:316 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:363 ../bin/apport-cli.py:363 +msgid "This is a directory." +msgstr "Dit is een map." -#: ../kde/apport-kde.py:406 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "Bezig met verzamelen van probleeminformatie" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:369 ../bin/apport-cli.py:369 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "Om verder te gaan moet u het volgende adres bezoeken:" -#: ../kde/apport-kde.py:408 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:371 ../bin/apport-cli.py:371 msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " -"application. This might take a few minutes." +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." msgstr "" -"De verzamelde informatie kan naar de ontwikkelaars worden gestuurd om de " -"toepassing te verbeteren. Dit kan enkele minuten duren." +"U kunt nu een browser starten, of dit adres in een browser op een andere " +"computer openen." -#: ../kde/apport-kde.py:434 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "Probleeminformatie wordt geüpload" +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:373 ../bin/apport-cli.py:373 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "De browser nu starten" -#: ../data/kernel_oops.py:29 ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:388 ../bin/apport-cli.py:388 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." msgstr "" -"Uw systeem kan nu instabiel worden en moet mogelijk opnieuw worden opgestart." +"Geen crashrapporten in de wachtrij. Probeer --help voor meer informatie." + +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "Apport-crashbestand" #: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 msgid "Collect system information" @@ -1245,7 +1260,3 @@ msgstr "" "Voer uw wachtwoord in om toegang te krijgen tot de probleemrapporten van " "systeemprogramma's" - -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Apport-crashbestand" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/appstream-glib.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/appstream-glib.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. TRANSLATORS: command line option #: client/as-builder.c:90 client/as-compose.c:340 client/as-util.c:4173 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/appstream.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/appstream.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/appstream.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/appstream.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: data/org.freedesktop.appstream.cli.metainfo.xml:8 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/aptitude.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/aptitude.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/aptitude.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/aptitude.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. TRANSLATORS: These strings describing config items diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: apt-listchanges_3.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: apt-listchanges@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-04 21:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-15 20:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-09 22:08+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" +"Language: nl\n" #: ../apt-listchanges.py:70 #, python-format @@ -200,7 +200,7 @@ #: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:268 msgid "--latest= and --show-all are mutually exclusive" -msgstr "" +msgstr "--latest= en --show-all sluiten elkaar uit" #: ../apt-listchanges/ALCLog.py:29 ../apt-listchanges/ALCLog.py:35 #, python-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.3.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-22 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-22 19:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-11 11:49+0000\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" msgstr "Pakket '%s' is niet geïnstalleerd, en wordt dus niet verwijderd\n" -#: apt-private/private-cacheset.cc:487 +#: apt-private/private-cacheset.cc:488 #, c-format msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" msgstr "Let op, '%s' wordt geselecteerd in plaats van '%s'\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt.sh.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt.sh.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt.sh.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt.sh.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-22 16:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-29 10:15+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: dselect/install:33 msgid "Bad default setting!" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apturl.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apturl.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apturl.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apturl.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apturl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-12 14:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-23 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-01 08:28+0000\n" "Last-Translator: Rachid \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../apturl-gtk:49 ../apturl-kde:52 msgid "User requested interrupt." diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.3.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-22 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-22 19:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-11 11:49+0000\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: cmdline/apt-dump-solver.cc:37 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/aspell.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/aspell.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/aspell.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/aspell.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -15,10 +15,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: common/info.cpp:232 msgid "a number between 0 and 1" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -13,14 +13,14 @@ "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&keywords=I18N+L10N&component=at-spi2-core\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-20 12:27-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-22 15:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-01 03:22+0000\n" "Last-Translator: Nathan Follens \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: atspi/atspi-component.c:326 atspi/atspi-misc.c:1073 atspi/atspi-value.c:111 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/attr.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/attr.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/attr.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/attr.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -27,8 +27,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: libattr/attr_copy_fd.c:80 libattr/attr_copy_fd.c:95 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bash.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bash.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bash.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bash.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -34,8 +34,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/binutils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/binutils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/binutils.po 2022-03-27 22:40:29.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/binutils.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: addr2line.c:87 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bison-gnulib.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -12,16 +12,16 @@ "Project-Id-Version: gnulib-4.0.0.2567\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-25 07:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 04:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 16:44+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/argmatch.c:132 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bison.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bison.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bison.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bison.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: bison 3.3.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-25 07:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-07 04:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 16:48+0000\n" "Last-Translator: Sebastiaan Patrick Vandenbore " "\n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bison-runtime.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bison-runtime.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -14,10 +14,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: data/skeletons/glr.c:930 data/skeletons/yacc.c:769 msgid "syntax error: cannot back up" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/byobu.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/byobu.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/byobu.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/byobu.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bzr.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bzr.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/bzr.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/bzr.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: bzrlib/add.py:95 msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/colord.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/colord.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/colord.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/colord.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/command-not-found.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/command-not-found.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:156 msgid "Do you want to install it? (N/y)" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/coreutils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/coreutils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/coreutils.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/coreutils.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -22,8 +22,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cpio.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cpio.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cpio.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cpio.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cpplib.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cpplib.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cpplib.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cpplib.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -17,10 +17,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: charset.c:674 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cracklib.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cracklib.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cracklib.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cracklib.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: lib/fascist.c:516 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cryptsetup.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cryptsetup.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -16,10 +16,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/libdevmapper.c:384 msgid "Cannot initialize device-mapper, running as non-root user." diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cups.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cups.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cups.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cups.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: \n" #: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1991 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cwidget.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cwidget.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/cwidget.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/cwidget.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/cwidget/config/column_definition.cc:273 msgid "Bad format parameter" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dctrl-tools\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-07 13:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-23 15:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 15:13+0000\n" "Last-Translator: wouter boghaert \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: lib/ifile.c:58 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/debconf.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/debconf.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/debconf.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/debconf.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../Debconf/AutoSelect.pm:89 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/debian-tasks.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/debian-tasks.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,10 +14,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"X-Poedit-Language: Dutch\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" +"X-Poedit-Language: Dutch\n" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:11001 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/daemon/notificationhelper.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: searchproviders/brainstorm.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/diffutils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/diffutils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/diffutils.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/diffutils.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -17,10 +17,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/argmatch.c:132 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/doc-base.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/doc-base.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/doc-base.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/doc-base.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../../install-docs.in:104 #, perl-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/dpkg.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/dpkg.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/dpkg.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/dpkg.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: lib/dpkg/ar.c diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/dselect.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/dselect.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/dselect.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/dselect.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: dselect/basecmds.cc diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -35,8 +35,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. Name #: ../src/desktop/ecryptfs-record-passphrase:1 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/example-content.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/example-content.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/example-content.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/example-content.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../data/examples.desktop.in.h:1 msgid "Examples" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/fetchmail.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/fetchmail.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/fetchmail.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/fetchmail.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/findutils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/findutils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/findutils.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/findutils.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/flex.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/flex.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/flex.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/flex.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -16,10 +16,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: src/buf.c:79 msgid "Allocation of buffer to print string failed" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/fprintd.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/fprintd.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/fprintd.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/fprintd.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: data/net.reactivated.fprint.device.policy.in:13 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../lib/recovery-mode/options/apt-snapshots:20 #, sh-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/fwupd.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/fwupd.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/fwupd.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/fwupd.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:1 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gawk.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gawk.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gawk.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gawk.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -11,16 +11,16 @@ "Project-Id-Version: gawk 5.0.64\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-14 14:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-27 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-03 02:28+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: array.c:248 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gcab.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gcab.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gcab.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gcab.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: gcab master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcab/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-23 17:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-11 03:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 17:02+0000\n" "Last-Translator: Nathan Follens \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../gcab.c:62 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gcc.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gcc.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gcc.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gcc.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -18,17 +18,17 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" -#: src/gettext.c:249 +#: src/gettext.c:257 #, c-format, no-wrap msgid "Display native language translation of a textual message.\n" msgstr "Toont de vertaling van een tekstbericht.\n" -#: src/ngettext.c:217 +#: src/ngettext.c:221 #, c-format, no-wrap msgid "" "Display native language translation of a textual message whose grammatical\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "write error" msgstr "schrijffout" -#: gnulib-lib/error.c:188 +#: gnulib-lib/error.c:195 msgid "Unknown system error" msgstr "Onbekende systeemfout" @@ -70,18 +70,17 @@ msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" msgstr "%s: optie '%s%s' vereist een argument\n" -#: gnulib-lib/getopt.c:805 gnulib-lib/getopt.c:808 +#: gnulib-lib/getopt.c:621 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" -#: gnulib-lib/getopt.c:861 gnulib-lib/getopt.c:878 gnulib-lib/getopt.c:1088 -#: gnulib-lib/getopt.c:1106 +#: gnulib-lib/getopt.c:636 gnulib-lib/getopt.c:682 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" -#: gnulib-lib/xmalloc.c:37 +#: gnulib-lib/xmalloc.c:38 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar" @@ -95,22 +94,22 @@ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/envsubst.c:118 src/gettext.c:139 src/ngettext.c:129 +#: src/envsubst.c:116 src/gettext.c:141 src/ngettext.c:130 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschreven door %s.\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/envsubst.c:118 +#: src/envsubst.c:116 msgid "Bruno Haible" msgstr "Bruno Haible" -#: src/envsubst.c:127 src/gettext.c:157 src/ngettext.c:141 +#: src/envsubst.c:125 src/gettext.c:159 src/ngettext.c:142 #, c-format msgid "too many arguments" msgstr "te veel argumenten" -#: src/envsubst.c:138 src/gettext.c:167 src/ngettext.c:153 +#: src/envsubst.c:136 src/gettext.c:169 src/ngettext.c:154 #, c-format msgid "missing arguments" msgstr "ontbrekende argumenten" @@ -120,22 +119,22 @@ msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n" -#: src/envsubst.c:176 +#: src/envsubst.c:179 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [SHELL-FORMAT]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [SHELL-OPMAAK]\n" -#: src/envsubst.c:181 +#: src/envsubst.c:184 #, c-format, no-wrap msgid "Substitutes the values of environment variables.\n" msgstr "Vervangt de waarden van omgevingsvariabelen.\n" -#: src/envsubst.c:185 +#: src/envsubst.c:188 #, c-format, no-wrap msgid "Operation mode:\n" msgstr "Werkingsmodus:\n" -#: src/envsubst.c:188 +#: src/envsubst.c:191 #, c-format, no-wrap msgid "" " -v, --variables output the variables occurring in SHELL-" @@ -143,22 +142,22 @@ msgstr "" " -v, --variables de variabelen die voorkomen in SHELL-OPMAAK tonen\n" -#: src/envsubst.c:192 +#: src/envsubst.c:195 src/gettext.c:275 src/ngettext.c:241 #, c-format, no-wrap msgid "Informative output:\n" msgstr "Informatieve uitvoer:\n" -#: src/envsubst.c:195 +#: src/envsubst.c:198 #, c-format, no-wrap msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr " -h, --help deze hulptekst tonen en stoppen\n" -#: src/envsubst.c:198 +#: src/envsubst.c:201 #, c-format, no-wrap msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version programmaversie tonen en stoppen\n" -#: src/envsubst.c:202 +#: src/envsubst.c:205 #, c-format, no-wrap msgid "" "In normal operation mode, standard input is copied to standard output,\n" @@ -177,7 +176,7 @@ "waarnaar verwezen wordt in SHELL-OPMAAK; anders worden alle verwijzingen\n" "naar omgevingsvariabelen die in standaardinvoer voorkomen vervangen.\n" -#: src/envsubst.c:211 +#: src/envsubst.c:214 #, c-format, no-wrap msgid "" "When --variables is used, standard input is ignored, and the output " @@ -201,21 +200,21 @@ "or by email to <%s>.\n" msgstr "" -#: src/envsubst.c:442 +#: src/envsubst.c:451 #, c-format msgid "error while reading \"%s\"" msgstr "fout tijdens lezen van '%s'" -#: src/envsubst.c:443 +#: src/envsubst.c:451 msgid "standard input" msgstr "standaardinvoer" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/gettext.c:139 src/ngettext.c:129 +#: src/gettext.c:141 src/ngettext.c:130 msgid "Ulrich Drepper" msgstr "Ulrich Drepper" -#: src/gettext.c:243 +#: src/gettext.c:251 #, c-format, no-wrap msgid "" "Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]\n" @@ -297,7 +296,7 @@ "in de gekozen catalogus gevonden worden.\n" "De standaard zoekmap is: %s\n" -#: src/ngettext.c:212 +#: src/ngettext.c:216 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] [TEKSTDOMEIN] MSGID MSGID-MEERVOUD AANTAL\n" @@ -333,7 +332,7 @@ " COUNT kies enkelvoud- of meervoudsvorm op basis van " "deze waarde\n" -#: src/ngettext.c:233 +#: src/ngettext.c:249 #, c-format, no-wrap msgid "" "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-tools.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-tools.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -18,21 +18,23 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: gnulib-lib/javaversion.c:84 src/msginit.c:905 src/msginit.c:980 -#: src/msginit.c:1140 +#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:963 src/msginit.c:1046 +#: src/msginit.c:1215 src/msginit.c:1491 #, c-format msgid "%s subprocess I/O error" msgstr "In-/uitvoerfout in subproces %s" #: src/format-awk.c:520 src/format-boost.c:628 src/format-elisp.c:359 -#: src/format-gcc-internal.c:638 src/format-librep.c:323 -#: src/format-pascal.c:408 src/format-perl.c:595 src/format-php.c:361 -#: src/format-qt.c:170 src/format-tcl.c:401 src/format-ycp.c:144 +#: src/format-gcc-internal.c:638 src/format-java-printf.c:591 +#: src/format-javascript.c:366 src/format-kde.c:234 src/format-librep.c:323 +#: src/format-lua.c:235 src/format-pascal.c:407 src/format-perl.c:593 +#: src/format-php.c:359 src/format-qt.c:170 src/format-smalltalk.c:144 +#: src/format-tcl.c:401 #, c-format msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'" msgstr "een opmaakcode voor argument %u komt niet voor in '%s'" @@ -59,33 +61,33 @@ msgstr "" "In directief nummer %u wordt de tekenreeks na '<' niet gevolgd door '>'." -#: src/format-csharp.c:88 src/format-java.c:205 +#: src/format-csharp.c:85 src/format-java.c:206 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number." msgstr "" "In directief nummer %u wordt '{' niet gevolgd door een argumentnummer." -#: src/format-csharp.c:109 +#: src/format-csharp.c:106 #, c-format msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number." msgstr "In directief nummer %u wordt ',' niet gevolgd door een nummer." -#: src/format-csharp.c:139 +#: src/format-csharp.c:136 #, c-format msgid "" "The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'." msgstr "" "Het directief nummer %u eindigt op ongeldig teken '%c' in plaats van '}'." -#: src/format-csharp.c:140 +#: src/format-csharp.c:137 #, c-format msgid "" "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'." msgstr "" "Het directief nummer %u eindigt op een ongeldig teken in plaats van '}'." -#: src/format-csharp.c:162 +#: src/format-csharp.c:159 #, c-format msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u." msgstr "De tekenreeks bevat een ongepaarde '}' na directief nummer %u." @@ -173,7 +175,7 @@ "Het teken waarmee directief nummer %u afsluit is geen geldige " "conversiespecificatie." -#: src/format-java.c:240 +#: src/format-java.c:241 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time " @@ -181,19 +183,19 @@ msgstr "" "In directief nummer %u is deeltekenreeks \"%s\" geen geldige datum/tijdstijl." -#: src/format-java.c:251 src/format-java.c:285 src/format-java.c:314 +#: src/format-java.c:252 src/format-java.c:286 src/format-java.c:315 #, c-format msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma." msgstr "In directief nummer %u wordt \"%s\" niet gevolgd door een komma." -#: src/format-java.c:274 +#: src/format-java.c:275 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style." msgstr "" "In directief nummer %u is deeltekenreeks \"%s\" geen geldige getallenstijl." -#: src/format-java.c:323 +#: src/format-java.c:324 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma " @@ -202,12 +204,12 @@ "In directief nummer %u wordt het argumentnummer niet gevolgd door een komma " "en één van \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"." -#: src/format-java.c:572 +#: src/format-java.c:573 #, c-format msgid "In the directive number %u, a choice contains no number." msgstr "In directief nummer %u bevat een keuze geen getal." -#: src/format-java.c:583 +#: src/format-java.c:584 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed " @@ -216,13 +218,13 @@ "In directief nummer %u bevat een keuze een getal dat niet gevolgd wordt door " "'<', '#' of '%s'." -#: src/format-java.c:756 +#: src/format-java.c:757 #, c-format msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'" msgstr "een opmaakcode voor argument {%u} komt niet voor in '%s'" -#: src/format-lisp.c:2337 src/format-lisp.c:2349 src/format-scheme.c:2363 -#: src/format-scheme.c:2375 +#: src/format-lisp.c:2340 src/format-lisp.c:2352 src/format-scheme.c:2365 +#: src/format-scheme.c:2377 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of " @@ -231,7 +233,7 @@ "In directief nummer %u is parameter %u van type '%s' maar wordt een " "parameter van type '%s' verwacht." -#: src/format-lisp.c:2372 src/format-scheme.c:2398 +#: src/format-lisp.c:2375 src/format-scheme.c:2400 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most " @@ -246,23 +248,23 @@ "In directief nummer %u zijn te veel parameters opgegeven; maximaal %u " "parameters worden verwacht." -#: src/format-lisp.c:2496 src/format-scheme.c:2499 +#: src/format-lisp.c:2499 src/format-scheme.c:2501 #, c-format msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit." msgstr "In directief nummer %u wordt '%c' niet gevolgd door een cijfer." -#: src/format-lisp.c:2736 src/format-scheme.c:2754 +#: src/format-lisp.c:2739 src/format-scheme.c:2756 #, c-format msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative." msgstr "In directief nummer %u is argument %d negatief." -#: src/format-lisp.c:2863 src/format-scheme.c:2860 +#: src/format-lisp.c:2866 src/format-scheme.c:2862 #, c-format msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given." msgstr "" "In directief nummer %u zijn zowel de @- en de :-aanpastekens gegeven." -#: src/format-lisp.c:2976 src/format-scheme.c:2973 +#: src/format-lisp.c:2979 src/format-scheme.c:2975 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated " @@ -271,12 +273,12 @@ "In directief nummer %u is '~:[' niet gevolgd door twee clausules, gescheiden " "door een '~;'." -#: src/format-lisp.c:3326 src/format-scheme.c:3263 +#: src/format-lisp.c:3329 src/format-scheme.c:3265 #, c-format msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position." msgstr "In directief nummer %u is '~;' gebruikt op een onjuiste positie." -#: src/format-perl.c:433 +#: src/format-perl.c:432 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the " @@ -285,7 +287,7 @@ "In directief nummer %u is de groottespecificatie niet-compatibel met de " "conversiespecificatie '%c'." -#: src/msgcmp.c:218 +#: src/msgcmp.c:215 #, c-format, no-wrap msgid "" "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n" @@ -306,17 +308,17 @@ "ook naar vage gelijkenissen gekeken, om een betere diagnose te kunnen " "geven.\n" -#: src/msgcmp.c:372 src/msgmerge.c:1503 +#: src/msgcmp.c:375 src/msgmerge.c:1581 #, c-format msgid "...but this definition is similar" msgstr "...maar deze definitie lijkt erop" -#: src/msgfilter.c:392 +#: src/msgfilter.c:415 #, c-format msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n" msgstr "Past een filter toe op alle vertalingen in een PO-bestand.\n" -#: src/msgfilter.c:416 +#: src/msgfilter.c:439 #, c-format msgid "" "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n" @@ -325,24 +327,24 @@ "Het FILTER kan elk programma zijn dat een bericht van standaardinvoer leest\n" "en een gewijzigd bericht naar standaarduitvoer schrijft.\n" -#: src/msgfmt.c:658 +#: src/msgfmt.c:908 #, c-format msgid "" "Generate binary message catalog from textual translation description.\n" msgstr "" "Genereert een binaire berichtencatalogus uit een vertalingenbestand.\n" -#: src/msgfmt.c:1065 +#: src/msgfmt.c:1342 #, c-format msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation" msgstr "%s: waarschuwing: bronbestand bevat fuzzy vertaling" -#: src/msgl-cat.c:391 src/msgl-iconv.c:375 +#: src/msgl-cat.c:403 src/msgl-iconv.c:363 #, c-format msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name." msgstr "doeltekenset '%s' is geen overdraagbare codering" -#: src/msgmerge.c:2030 +#: src/msgmerge.c:2112 #, c-format msgid "" "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, " @@ -351,7 +353,7 @@ "%s Gelezen: %ld bestaande plus %ld referentiebestanden -- %ld overgenomen, " "%ld veranderd, %ld ontbreken, %ld verouderd.\n" -#: src/read-stringtable.c:939 +#: src/read-stringtable.c:940 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string" msgstr "waarschuwing: syntaxfout -- na een tekenreeks werd ';' verwacht" @@ -360,48 +362,48 @@ msgstr "" "waarschuwing: syntaxfout -- na een tekenreeks werd '=' of ';' verwacht" -#: src/xgettext.c:621 +#: src/xgettext.c:720 #, c-format msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout" msgstr "" "'--join-existing' kan niet gebruikt worden wanneer naar standaarduitvoer " "geschreven wordt" -#: src/xgettext.c:821 +#: src/xgettext.c:1055 #, c-format msgid "Extract translatable strings from given input files.\n" msgstr "Extraheert vertaalbare berichten uit de gegeven invoerbestanden.\n" -#: gnulib-lib/argmatch.c:133 +#: gnulib-lib/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ongeldig argument %s van %s" -#: gnulib-lib/argmatch.c:134 +#: gnulib-lib/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argument %s van %s is niet eenduidig" -#: gnulib-lib/argmatch.c:153 +#: gnulib-lib/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Geldige argumenten zijn:" -#: gnulib-lib/clean-temp.c:442 +#: gnulib-lib/clean-temp.c:460 #, c-format msgid "cannot remove temporary file %s" msgstr "kan tijdelijk bestand '%s' niet verwijderen" -#: gnulib-lib/clean-temp.c:332 +#: gnulib-lib/clean-temp.c:579 #, c-format msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR" msgstr "kan geen tijdelijke map vinden; zet $TMPDIR" -#: gnulib-lib/clean-temp.c:346 +#: gnulib-lib/clean-temp.c:594 #, c-format msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\"" msgstr "kan met sjabloon '%s' geen tijdelijke map aanmaken" -#: gnulib-lib/clean-temp.c:457 +#: gnulib-lib/clean-temp.c:711 #, c-format msgid "cannot remove temporary directory %s" msgstr "kan tijdelijke map '%s' niet verwijderen" @@ -440,10 +442,10 @@ msgid "preserving permissions for %s" msgstr "behouden van toegangsrechten van %s" -#: gnulib-lib/csharpcomp.c:310 gnulib-lib/javaversion.c:76 src/msginit.c:897 -#: src/msginit.c:972 src/msginit.c:1132 src/msginit.c:1231 -#: src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:70 src/read-resources.c:73 -#: src/read-tcl.c:110 src/write-resources.c:77 +#: gnulib-lib/csharpcomp.c:202 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:955 +#: src/msginit.c:1038 src/msginit.c:1207 src/msginit.c:1313 src/msginit.c:1483 +#: src/read-csharp.c:72 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:73 +#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79 src/x-ruby.c:134 #, c-format msgid "fdopen() failed" msgstr "fdopen() is mislukt" @@ -458,13 +460,13 @@ msgid "C# virtual machine not found, try installing mono" msgstr "" -#: gnulib-lib/error.c:188 +#: gnulib-lib/error.c:195 libgettextpo/error.c:195 msgid "Unknown system error" msgstr "Onbekende systeemfout" -#: gnulib-lib/execute.c:189 gnulib-lib/execute.c:262 -#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:234 gnulib-lib/spawn-pipe.c:348 -#: gnulib-lib/wait-process.c:282 gnulib-lib/wait-process.c:356 +#: gnulib-lib/execute.c:185 gnulib-lib/execute.c:258 +#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:235 gnulib-lib/spawn-pipe.c:349 +#: gnulib-lib/wait-process.c:290 gnulib-lib/wait-process.c:364 #, c-format msgid "%s subprocess failed" msgstr "subproces %s is mislukt" @@ -494,42 +496,42 @@ msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" msgstr "" -#: gnulib-lib/getopt.c:805 gnulib-lib/getopt.c:808 +#: gnulib-lib/getopt.c:621 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" -#: gnulib-lib/getopt.c:861 gnulib-lib/getopt.c:878 gnulib-lib/getopt.c:1088 -#: gnulib-lib/getopt.c:1106 +#: gnulib-lib/getopt.c:636 gnulib-lib/getopt.c:682 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" -#: gnulib-lib/javacomp.c:126 gnulib-lib/javacomp.c:140 -#: gnulib-lib/javacomp.c:156 +#: gnulib-lib/javacomp.c:150 gnulib-lib/javacomp.c:174 +#: gnulib-lib/javacomp.c:200 #, c-format msgid "invalid source_version argument to compile_java_class" msgstr "ongeldige waarde voor 'source_version' in compile_java_class()" -#: gnulib-lib/javacomp.c:171 gnulib-lib/javacomp.c:192 +#: gnulib-lib/javacomp.c:221 gnulib-lib/javacomp.c:252 #, c-format msgid "invalid target_version argument to compile_java_class" msgstr "ongeldige waarde voor 'target_version' in compile_java_class()" -#: gnulib-lib/javacomp.c:503 src/write-csharp.c:739 src/write-java.c:1131 -#: src/write-java.c:1143 +#: gnulib-lib/javacomp.c:579 src/write-csharp.c:744 src/write-java.c:1145 +#: src/write-java.c:1153 src/write-java.c:1181 src/write-java.c:1193 #, c-format msgid "failed to create \"%s\"" msgstr "aanmaken van '%s' is mislukt" -#: gnulib-lib/javacomp.c:510 src/write-catalog.c:255 src/write-catalog.c:319 -#: src/write-csharp.c:748 src/write-java.c:1152 src/write-mo.c:811 -#: src/write-qt.c:748 src/write-tcl.c:222 +#: gnulib-lib/javacomp.c:586 src/write-catalog.c:256 src/write-catalog.c:329 +#: src/write-csharp.c:753 src/write-desktop.c:183 src/write-java.c:1161 +#: src/write-java.c:1202 src/write-mo.c:802 src/write-mo.c:824 +#: src/write-qt.c:751 src/write-tcl.c:228 src/write-xml.c:76 #, c-format msgid "error while writing \"%s\" file" msgstr "fout bij schrijven van bestand '%s'" -#: gnulib-lib/javacomp.c:2343 +#: gnulib-lib/javacomp.c:2436 #, c-format msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC" msgstr "Java-compiler is niet gevonden; installeer 'gcj' of zet $JAVAC" @@ -540,9 +542,10 @@ msgstr "" "Virtuele Java-machine is niet gevonden; installeer 'gcj' of zet $JAVA" -#: gnulib-lib/obstack.c:413 gnulib-lib/obstack.c:415 gnulib-lib/xmalloc.c:37 -#: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:559 src/po-lex.c:83 -#: src/po-lex.c:102 src/x-glade.c:600 libgettextpo/gettext-po.c:1328 +#: gnulib-lib/obstack.c:338 gnulib-lib/obstack.c:340 gnulib-lib/xmalloc.c:38 +#: gnulib-lib/xsetenv.c:37 src/msgl-check.c:563 src/po-lex.c:83 +#: src/po-lex.c:102 libgettextpo/gettext-po.c:1326 libgettextpo/obstack.c:338 +#: libgettextpo/obstack.c:340 libgettextpo/xmalloc.c:38 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar" @@ -552,8 +555,8 @@ msgid "creation of threads failed" msgstr "aanmaken van threads is mislukt" -#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:224 gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:374 -#: src/msgexec.c:389 +#: gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:345 gnulib-lib/pipe-filter-ii.c:502 +#: src/msgexec.c:428 #, c-format msgid "write to %s subprocess failed" msgstr "schrijven naar subproces %s is mislukt" @@ -597,39 +600,39 @@ #. for your locale. #. #. If you don't know what to put here, please see -#. +#. #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib-lib/quotearg.c:312 +#: gnulib-lib/quotearg.c:355 msgid "`" msgstr "‘" -#: gnulib-lib/quotearg.c:313 +#: gnulib-lib/quotearg.c:356 msgid "'" msgstr "’" -#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:140 gnulib-lib/spawn-pipe.c:143 -#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:264 gnulib-lib/spawn-pipe.c:267 +#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:141 gnulib-lib/spawn-pipe.c:144 +#: gnulib-lib/spawn-pipe.c:265 gnulib-lib/spawn-pipe.c:268 #, c-format msgid "cannot create pipe" msgstr "kan geen pijp aanmaken" -#: gnulib-lib/w32spawn.h:43 +#: gnulib-lib/w32spawn.h:49 #, c-format msgid "_open_osfhandle failed" msgstr "_open_osfhandle() is mislukt" -#: gnulib-lib/w32spawn.h:84 +#: gnulib-lib/w32spawn.h:90 #, c-format msgid "cannot restore fd %d: dup2 failed" msgstr "kan bestandsdescriptor %d niet herstellen: dup2() is mislukt" -#: gnulib-lib/wait-process.c:223 gnulib-lib/wait-process.c:255 -#: gnulib-lib/wait-process.c:317 +#: gnulib-lib/wait-process.c:231 gnulib-lib/wait-process.c:263 +#: gnulib-lib/wait-process.c:325 #, c-format msgid "%s subprocess" msgstr "subproces %s" -#: gnulib-lib/wait-process.c:274 gnulib-lib/wait-process.c:346 +#: gnulib-lib/wait-process.c:282 gnulib-lib/wait-process.c:354 #, c-format msgid "%s subprocess got fatal signal %d" msgstr "subproces %s ontving het fatale signaal %d" @@ -689,7 +692,7 @@ "meervoudsregels\n" "van standaardinvoer gelezen.\n" -#: src/msgfmt.c:663 src/xgettext.c:826 +#: src/cldr-plurals.c:206 src/msgfmt.c:913 src/xgettext.c:1060 #, c-format, no-wrap msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" @@ -703,20 +706,22 @@ msgid " -c, --cldr print plural rules in the CLDR format\n" msgstr " -c, --cldr meervoudsregels weergeven in CLDR-opmaak\n" -#: src/hostname.c:230 src/msgattrib.c:517 src/msgcat.c:470 src/msgcmp.c:260 -#: src/msgcomm.c:456 src/msgconv.c:382 src/msgen.c:377 src/msgexec.c:297 -#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:777 src/msggrep.c:625 src/msginit.c:422 -#: src/msgmerge.c:603 src/msgunfmt.c:529 src/msguniq.c:418 -#: src/recode-sr-latin.c:164 src/urlget.c:188 src/xgettext.c:983 +#: src/cldr-plurals.c:213 src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:534 +#: src/msgcat.c:468 src/msgcmp.c:257 src/msgcomm.c:454 src/msgconv.c:385 +#: src/msgen.c:381 src/msgexec.c:305 src/msgfilter.c:507 src/msgfmt.c:1066 +#: src/msggrep.c:624 src/msginit.c:469 src/msgmerge.c:664 src/msgunfmt.c:527 +#: src/msguniq.c:417 src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:185 +#: src/xgettext.c:1235 #, c-format, no-wrap msgid " -h, --help display this help and exit\n" msgstr " -h, --help deze hulptekst tonen en stoppen\n" -#: src/hostname.c:232 src/msgattrib.c:519 src/msgcat.c:472 src/msgcmp.c:262 -#: src/msgcomm.c:458 src/msgconv.c:384 src/msgen.c:379 src/msgexec.c:299 -#: src/msgfilter.c:480 src/msgfmt.c:779 src/msggrep.c:627 src/msginit.c:424 -#: src/msgmerge.c:605 src/msgunfmt.c:531 src/msguniq.c:420 -#: src/recode-sr-latin.c:167 src/urlget.c:190 src/xgettext.c:985 +#: src/cldr-plurals.c:215 src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:536 +#: src/msgcat.c:470 src/msgcmp.c:259 src/msgcomm.c:456 src/msgconv.c:387 +#: src/msgen.c:383 src/msgexec.c:307 src/msgfilter.c:509 src/msgfmt.c:1068 +#: src/msggrep.c:626 src/msginit.c:471 src/msgmerge.c:666 src/msgunfmt.c:529 +#: src/msguniq.c:419 src/recode-sr-latin.c:164 src/urlget.c:187 +#: src/xgettext.c:1237 #, c-format, no-wrap msgid " -V, --version output version information and exit\n" msgstr " -V, --version programmaversie tonen en stoppen\n" @@ -752,11 +757,11 @@ "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:295 src/msgcmp.c:178 -#: src/msgcomm.c:286 src/msgconv.c:241 src/msgen.c:237 src/msgexec.c:186 -#: src/msgfilter.c:279 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:416 src/msginit.c:274 -#: src/msgmerge.c:350 src/msgunfmt.c:268 src/msguniq.c:265 src/urlget.c:149 -#: src/xgettext.c:590 +#: src/cldr-plurals.c:298 src/hostname.c:183 src/msgattrib.c:359 +#: src/msgcat.c:297 src/msgcmp.c:175 src/msgcomm.c:288 src/msgconv.c:248 +#: src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msgfmt.c:448 +#: src/msggrep.c:419 src/msginit.c:275 src/msgmerge.c:376 src/msgunfmt.c:266 +#: src/msguniq.c:268 src/urlget.c:146 src/xgettext.c:692 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschreven door %s.\n" @@ -786,17 +791,21 @@ msgid "extra operand %s" msgstr "overtollige operand: %s" -#: src/file-list.c:53 src/msggrep.c:247 src/open-catalog.c:122 -#: src/read-mo.c:252 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:216 src/xgettext.c:1891 -#: src/xgettext.c:1904 src/xgettext.c:1914 +#: src/file-list.c:53 src/msggrep.c:241 src/open-catalog.c:124 +#: src/read-mo.c:270 src/read-tcl.c:126 src/urlget.c:217 +#: src/write-desktop.c:173 src/xgettext.c:1755 src/xgettext.c:1764 +#: src/xgettext.c:1780 src/xgettext.c:1812 src/xgettext.c:1822 +#: src/xgettext.c:1839 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for reading" msgstr "fout bij openen van '%s' voor lezen" #: src/format-awk.c:509 src/format-boost.c:617 src/format-elisp.c:348 -#: src/format-gcc-internal.c:627 src/format-librep.c:312 -#: src/format-pascal.c:397 src/format-perl.c:584 src/format-php.c:350 -#: src/format-qt.c:173 src/format-tcl.c:390 src/format-ycp.c:147 +#: src/format-gcc-internal.c:627 src/format-java-printf.c:580 +#: src/format-javascript.c:355 src/format-kde.c:223 src/format-librep.c:312 +#: src/format-lua.c:228 src/format-pascal.c:396 src/format-perl.c:582 +#: src/format-php.c:348 src/format-qt.c:173 src/format-smalltalk.c:147 +#: src/format-tcl.c:390 #, c-format msgid "" "a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in '%s'" @@ -804,15 +813,16 @@ #: src/format-awk.c:540 src/format-boost.c:648 src/format-c.c:146 #: src/format-elisp.c:379 src/format-gcc-internal.c:658 -#: src/format-gfc-internal.c:372 src/format-librep.c:343 -#: src/format-pascal.c:428 src/format-perl.c:615 src/format-php.c:381 -#: src/format-python.c:527 src/format-tcl.c:421 +#: src/format-gfc-internal.c:372 src/format-java-printf.c:611 +#: src/format-javascript.c:389 src/format-librep.c:343 src/format-lua.c:242 +#: src/format-pascal.c:427 src/format-perl.c:613 src/format-php.c:379 +#: src/format-python.c:527 src/format-ruby.c:959 src/format-tcl.c:421 #, c-format msgid "" "format specifications in '%s' and '%s' for argument %u are not the same" msgstr "opmaakcodes in '%s' en '%s' voor argument %u zijn niet hetzelfde" -#: src/format.c:148 +#: src/format.c:154 #, c-format msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike '%s'. Reason: %s" msgstr "" @@ -825,20 +835,20 @@ msgstr "" "De tekenreeks verwijst naar argumentnummer %u maar negeert argumentnummer %u." -#: src/format-c.c:137 src/format-csharp.c:206 src/format-gfc-internal.c:363 -#: src/format-python.c:515 src/format-qt-plural.c:110 +#: src/format-c.c:137 src/format-csharp.c:203 src/format-gfc-internal.c:363 +#: src/format-python.c:515 src/format-qt-plural.c:110 src/format-ruby.c:950 #, c-format msgid "number of format specifications in '%s' and '%s' does not match" msgstr "het aantal opmaakcodes in '%s' en '%s' is niet gelijk" -#: src/format-csharp.c:130 src/format-java.c:191 +#: src/format-csharp.c:127 src/format-java.c:192 msgid "" "The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'." msgstr "" "De tekenreeks stopt midden in een directief: '{' gevonden zonder gepaarde " "'}'." -#: src/format-csharp.c:161 src/format-java.c:346 +#: src/format-csharp.c:158 src/format-java.c:347 msgid "" "The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching " "'{'." @@ -884,14 +894,14 @@ msgstr "" "De tekenreeks verwijst naar argumentnummer %u op niet-compatibele manieren." -#: src/format-java.c:745 +#: src/format-java.c:746 #, c-format msgid "" "a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in '%s'" msgstr "" "een opmaakcode voor argument {%u}, als in '%s', komt niet voor in '%s'" -#: src/format-java.c:776 +#: src/format-java.c:777 #, c-format msgid "" "format specifications in '%s' and '%s' for argument {%u} are not the same" @@ -964,33 +974,35 @@ msgid "error while parsing: %s" msgstr "fout tijdens ontleden van '%s'" -#: src/format-lisp.c:2805 +#: src/format-lisp.c:2808 msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive." msgstr "De tekenreeks stopt midden in een ~/.../ directief." -#: src/format-lisp.c:2843 src/format-lisp.c:3108 src/format-lisp.c:3225 -#: src/format-lisp.c:3285 src/format-lisp.c:3397 src/format-scheme.c:2840 -#: src/format-scheme.c:3105 src/format-scheme.c:3222 src/format-scheme.c:3320 +#: src/format-lisp.c:2846 src/format-lisp.c:3111 src/format-lisp.c:3228 +#: src/format-lisp.c:3288 src/format-lisp.c:3400 src/format-scheme.c:2842 +#: src/format-scheme.c:3107 src/format-scheme.c:3224 src/format-scheme.c:3322 #, c-format msgid "Found '~%c' without matching '~%c'." msgstr "'-%c' gevonden zonder overeenkomstige '-%c'." -#: src/format-lisp.c:3432 src/format-scheme.c:3355 +#: src/format-lisp.c:3435 src/format-scheme.c:3357 msgid "The string refers to some argument in incompatible ways." msgstr "" "De tekenreeks verwijst naar enig argument op niet-compatibele manieren." -#: src/format-lisp.c:3474 src/format-scheme.c:3397 +#: src/format-lisp.c:3477 src/format-scheme.c:3399 #, c-format msgid "format specifications in '%s' and '%s' are not equivalent" msgstr "de opmaakcodes in '%s' en '%s' zijn niet gelijkwaardig" -#: src/format-lisp.c:3490 src/format-scheme.c:3413 +#: src/format-lisp.c:3493 src/format-scheme.c:3415 #, c-format msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in '%s'" msgstr "de opmaakcodes in '%s' zijn geen subset van die in '%s'" -#: src/format-perl-brace.c:199 src/format-python.c:471 src/format-sh.c:308 +#: src/format-perl-brace.c:199 src/format-python-brace.c:442 +#: src/format-python-brace.c:455 src/format-python.c:471 src/format-ruby.c:909 +#: src/format-sh.c:308 #, c-format msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'" msgstr "opmaakcode voor argument '%s' komt niet voor in '%s'" @@ -1023,7 +1035,7 @@ "In the directive number %u, there is an unterminated format directive." msgstr "In directief nummer %u is er een onafgemaakte opmaakcode." -#: src/format-python.c:115 +#: src/format-python.c:114 src/format-ruby.c:131 msgid "" "The string refers to arguments both through argument names and through " "unnamed argument specifications." @@ -1031,7 +1043,7 @@ "De tekenreeks verwijst naar argumenten zowel via argumentnamen als via " "onbenoemde argumentspecificaties." -#: src/format-python.c:354 +#: src/format-python.c:354 src/format-ruby.c:792 #, c-format msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways." msgstr "" @@ -1052,13 +1064,13 @@ msgstr "" "de opmaakcodes in '%s' verwachten een tupel, die in '%s' een afbeelding" -#: src/format-python.c:460 src/format-sh.c:297 +#: src/format-python.c:460 src/format-ruby.c:898 src/format-sh.c:297 #, c-format msgid "" "a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in '%s'" msgstr "opmaakcode voor argument '%s', als in '%s', komt niet voor in '%s'" -#: src/format-python.c:494 +#: src/format-python.c:494 src/format-ruby.c:929 #, c-format msgid "" "format specifications in '%s' and '%s' for argument '%s' are not the same" @@ -1125,12 +1137,12 @@ "expect a hash table" msgstr "" -#: src/format-sh.c:79 +#: src/format-sh.c:78 msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name." msgstr "" "De tekenreeks verwijst naar een shell-variabele met een niet-ASCII-naam." -#: src/format-sh.c:81 +#: src/format-sh.c:80 msgid "" "The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This " "syntax is unsupported here due to security reasons." @@ -1139,7 +1151,7 @@ "accolade-expansie. Om veiligheidsredenen wordt deze syntax hier niet " "ondersteund." -#: src/format-sh.c:83 +#: src/format-sh.c:82 msgid "" "The string refers to a shell variable whose value may be different inside " "shell functions." @@ -1147,18 +1159,18 @@ "De tekenreeks verwijst naar een shell-variabele waarvan de waarde binnen " "shell-functies kan wijzigen." -#: src/format-sh.c:85 +#: src/format-sh.c:84 msgid "The string refers to a shell variable with an empty name." msgstr "De tekenreeks verwijst naar een shell-variabele met een lege naam." -#: src/format-ycp.c:90 +#: src/format-smalltalk.c:90 #, c-format msgid "" "In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and " "9." msgstr "In directief nummer %u is teken '%c' geen cijfer tussen 1 en 9." -#: src/format-ycp.c:91 +#: src/format-smalltalk.c:91 #, c-format msgid "" "The character that terminates the directive number %u is not a digit between " @@ -1167,39 +1179,39 @@ "Het teken waarmee directief nummer %u afsluit is geen cijfer tussen 1 en 9." #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/hostname.c:184 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:295 src/msgconv.c:241 -#: src/msgen.c:237 src/msgexec.c:186 src/msgfilter.c:279 src/msggrep.c:416 -#: src/msginit.c:274 src/msguniq.c:265 src/recode-sr-latin.c:121 -#: src/urlget.c:149 +#: src/hostname.c:183 src/msgattrib.c:359 src/msgcat.c:297 src/msgconv.c:248 +#: src/msgen.c:245 src/msgexec.c:189 src/msgfilter.c:292 src/msggrep.c:419 +#: src/msginit.c:275 src/msguniq.c:268 src/recode-sr-latin.c:118 +#: src/urlget.c:146 msgid "Bruno Haible" msgstr "Bruno Haible" -#: src/hostname.c:194 src/msginit.c:284 src/recode-sr-latin.c:130 +#: src/hostname.c:193 src/msginit.c:285 src/recode-sr-latin.c:127 #, c-format msgid "too many arguments" msgstr "te veel argumenten" -#: src/hostname.c:211 src/msginit.c:362 src/recode-sr-latin.c:148 +#: src/hostname.c:210 src/msginit.c:409 src/recode-sr-latin.c:145 #, c-format, no-wrap msgid "Usage: %s [OPTION]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...]\n" -#: src/hostname.c:215 +#: src/hostname.c:214 #, c-format msgid "Print the machine's hostname.\n" msgstr "De hostnaam van de machine tonen.\n" -#: src/hostname.c:218 +#: src/hostname.c:217 #, c-format msgid "Output format:\n" msgstr "Opmaak van de uitvoer:\n" -#: src/hostname.c:220 +#: src/hostname.c:219 #, c-format msgid " -s, --short short host name\n" msgstr " -s, --short korte hostnaam\n" -#: src/hostname.c:222 +#: src/hostname.c:221 #, c-format msgid "" " -f, --fqdn, --long long host name, includes fully qualified " @@ -1207,21 +1219,21 @@ " name, and aliases\n" msgstr " -f, --fqdn, --long lange hostnaam: FQDN plus aliassen\n" -#: src/hostname.c:225 +#: src/hostname.c:224 #, c-format msgid " -i, --ip-address addresses for the hostname\n" msgstr " -i, --ip-address IP-adressen behorend bij de hostnaam\n" -#: src/hostname.c:228 src/msgattrib.c:515 src/msgcat.c:468 src/msgcmp.c:258 -#: src/msgcomm.c:454 src/msgconv.c:380 src/msgen.c:375 src/msgexec.c:295 -#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:775 src/msggrep.c:623 src/msginit.c:420 -#: src/msgmerge.c:601 src/msgunfmt.c:527 src/msguniq.c:416 -#: src/recode-sr-latin.c:161 src/urlget.c:186 src/xgettext.c:981 +#: src/hostname.c:227 src/msgattrib.c:532 src/msgcat.c:466 src/msgcmp.c:255 +#: src/msgcomm.c:452 src/msgconv.c:383 src/msgen.c:379 src/msgexec.c:303 +#: src/msgfilter.c:505 src/msgfmt.c:1064 src/msggrep.c:622 src/msginit.c:467 +#: src/msgmerge.c:662 src/msgunfmt.c:525 src/msguniq.c:415 +#: src/recode-sr-latin.c:158 src/urlget.c:183 src/xgettext.c:1233 #, c-format, no-wrap msgid "Informative output:\n" msgstr "Informatieve uitvoer:\n" -#: src/hostname.c:255 src/hostname.c:261 src/hostname.c:268 +#: src/hostname.c:258 src/hostname.c:264 src/hostname.c:271 #, c-format msgid "could not get host name" msgstr "kan hostnaam niet verkrijgen" @@ -1282,30 +1294,28 @@ msgid "the root element is not \"locatingRules\"" msgstr "het hoofdelement is niet \"locatingRules\"" -#: src/msgattrib.c:358 src/msgconv.c:256 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:194 -#: src/msggrep.c:431 src/msginit.c:197 src/msguniq.c:280 +#: src/msgattrib.c:374 src/msgconv.c:263 src/msgexec.c:150 src/msgfilter.c:193 +#: src/msggrep.c:434 src/msginit.c:197 src/msguniq.c:283 #, c-format msgid "at most one input file allowed" msgstr "hoogstens één invoerbestand is toegestaan" -#: src/msgattrib.c:364 src/msgattrib.c:368 src/msgcat.c:311 src/msgcat.c:315 -#: src/msgcomm.c:296 src/msgcomm.c:300 src/msgconv.c:262 src/msgconv.c:266 -#: src/msgen.c:259 src/msgen.c:263 src/msgfilter.c:294 src/msgfilter.c:298 -#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456 -#: src/msggrep.c:437 src/msggrep.c:441 src/msgmerge.c:375 src/msgmerge.c:396 -#: src/msgmerge.c:400 src/msgunfmt.c:299 src/msguniq.c:286 src/msguniq.c:290 -#: src/xgettext.c:600 src/xgettext.c:604 src/xgettext.c:611 src/xgettext.c:614 -#: src/xgettext.c:617 +#: src/msgattrib.c:380 src/msgcat.c:313 src/msgcomm.c:298 src/msgconv.c:269 +#: src/msgen.c:267 src/msgfilter.c:307 src/msgfmt.c:501 src/msgfmt.c:509 +#: src/msgfmt.c:524 src/msgfmt.c:546 src/msggrep.c:440 src/msgmerge.c:401 +#: src/msgmerge.c:406 src/msgmerge.c:411 src/msgmerge.c:416 src/msgmerge.c:437 +#: src/msgunfmt.c:297 src/msguniq.c:289 src/xgettext.c:702 src/xgettext.c:709 +#: src/xgettext.c:712 src/xgettext.c:715 src/xgettext.c:739 #, c-format msgid "%s and %s are mutually exclusive" msgstr "%s en %s sluiten elkaar uit" -#: src/msgattrib.c:407 src/msgconv.c:302 src/msggrep.c:511 src/msguniq.c:325 +#: src/msgattrib.c:419 src/msgconv.c:305 src/msggrep.c:510 src/msguniq.c:324 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] [INVOERBESTAND]\n" -#: src/msgattrib.c:412 +#: src/msgattrib.c:424 #, c-format, no-wrap msgid "" "Filters the messages of a translation catalog according to their " @@ -1315,33 +1325,33 @@ "Filtert de berichten van een vertalingenbestand aan de hand van hun\n" "eigenschappen, en manipuleert die eigenschappen.\n" -#: src/msgattrib.c:416 src/msgcat.c:383 src/msgcmp.c:227 src/msgcomm.c:374 -#: src/msgconv.c:310 src/msgen.c:310 src/msgexec.c:276 src/msgfilter.c:396 -#: src/msggrep.c:521 src/msginit.c:372 src/msgmerge.c:497 src/msgunfmt.c:435 -#: src/msguniq.c:341 +#: src/msgattrib.c:428 src/msgcat.c:381 src/msgcmp.c:224 src/msgcomm.c:372 +#: src/msgconv.c:313 src/msgen.c:314 src/msgexec.c:284 src/msgfilter.c:419 +#: src/msggrep.c:520 src/msginit.c:419 src/msgmerge.c:555 src/msgunfmt.c:433 +#: src/msguniq.c:340 #, c-format msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" "Een verplicht argument bij een lange optie geldt ook voor de korte vorm.\n" -#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:230 src/msgcomm.c:377 -#: src/msgconv.c:313 src/msgen.c:313 src/msgexec.c:279 src/msgfilter.c:399 -#: src/msgfmt.c:668 src/msggrep.c:524 src/msginit.c:375 src/msgmerge.c:500 -#: src/msgunfmt.c:449 src/msguniq.c:344 src/xgettext.c:831 +#: src/msgattrib.c:431 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:227 src/msgcomm.c:375 +#: src/msgconv.c:316 src/msgen.c:317 src/msgexec.c:287 src/msgfilter.c:422 +#: src/msgfmt.c:918 src/msggrep.c:523 src/msginit.c:422 src/msgmerge.c:558 +#: src/msgunfmt.c:447 src/msguniq.c:343 src/xgettext.c:1065 #, c-format msgid "Input file location:\n" msgstr "Locatie van invoerbestand:\n" -#: src/msgattrib.c:421 src/msgconv.c:315 src/msggrep.c:526 src/msguniq.c:346 +#: src/msgattrib.c:433 src/msgconv.c:318 src/msggrep.c:525 src/msguniq.c:345 #, c-format msgid " INPUTFILE input PO file\n" msgstr " INVOERBESTAND in te lezen PO-bestand\n" -#: src/msgattrib.c:423 src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:236 src/msgcomm.c:383 -#: src/msgconv.c:317 src/msgen.c:317 src/msgexec.c:283 src/msgfilter.c:403 -#: src/msgfmt.c:672 src/msggrep.c:528 src/msgmerge.c:506 src/msguniq.c:348 -#: src/xgettext.c:837 +#: src/msgattrib.c:435 src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:233 src/msgcomm.c:381 +#: src/msgconv.c:320 src/msgen.c:321 src/msgexec.c:291 src/msgfilter.c:426 +#: src/msgfmt.c:922 src/msggrep.c:527 src/msgmerge.c:564 src/msguniq.c:347 +#: src/xgettext.c:1071 #, c-format msgid "" " -D, --directory=DIRECTORY add DIRECTORY to list for input files search\n" @@ -1349,32 +1359,33 @@ " -D, --directory=MAP deze map toevoegen aan lijst van te doorzoeken " "mappen\n" -#: src/msgattrib.c:425 src/msgconv.c:319 src/msgexec.c:285 src/msgfilter.c:405 -#: src/msggrep.c:530 src/msgunfmt.c:453 src/msguniq.c:350 +#: src/msgattrib.c:437 src/msgconv.c:322 src/msgexec.c:293 src/msgfilter.c:428 +#: src/msggrep.c:529 src/msgunfmt.c:451 src/msguniq.c:349 #, c-format msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n" msgstr "" "Zonder invoerbestand, of als deze '-' is, wordt standaardinvoer gelezen.\n" -#: src/msgattrib.c:428 src/msgcat.c:397 src/msgcomm.c:388 src/msgconv.c:322 -#: src/msgen.c:322 src/msgfilter.c:408 src/msgfmt.c:692 src/msggrep.c:533 -#: src/msginit.c:383 src/msgmerge.c:518 src/msgunfmt.c:489 src/msguniq.c:353 -#: src/xgettext.c:842 +#: src/msgattrib.c:440 src/msgcat.c:395 src/msgcomm.c:386 src/msgconv.c:325 +#: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:431 src/msgfmt.c:946 src/msggrep.c:532 +#: src/msginit.c:430 src/msgmerge.c:576 src/msgunfmt.c:487 src/msguniq.c:352 +#: src/xgettext.c:1076 #, c-format msgid "Output file location:\n" msgstr "Locatie van uitvoerbestand:\n" -#: src/msgattrib.c:430 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:390 src/msgconv.c:324 -#: src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:410 src/msgfmt.c:694 src/msggrep.c:535 -#: src/msgmerge.c:520 src/msgunfmt.c:491 src/msguniq.c:355 +#: src/msgattrib.c:442 src/msgcat.c:397 src/msgcomm.c:388 src/msgconv.c:327 +#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:433 src/msgfmt.c:948 src/msgfmt.c:997 +#: src/msgfmt.c:1016 src/msggrep.c:534 src/msgmerge.c:578 src/msgunfmt.c:489 +#: src/msguniq.c:354 #, c-format msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified file\n" msgstr "" " -o, --output-file=BESTAND de uitvoer naar gegeven bestand schrijven\n" -#: src/msgattrib.c:432 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:392 src/msgconv.c:326 -#: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:412 src/msggrep.c:537 src/msgmerge.c:522 -#: src/msgunfmt.c:493 src/msguniq.c:357 +#: src/msgattrib.c:444 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:390 src/msgconv.c:329 +#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:536 src/msgmerge.c:580 +#: src/msgunfmt.c:491 src/msguniq.c:356 #, c-format msgid "" "The results are written to standard output if no output file is specified\n" @@ -1384,12 +1395,12 @@ "uitvoerbestand\n" "gegeven is of als deze '-' is.\n" -#: src/msgattrib.c:436 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:396 src/msguniq.c:361 +#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:394 src/msguniq.c:360 #, c-format msgid "Message selection:\n" msgstr "Berichtenselectie:\n" -#: src/msgattrib.c:438 +#: src/msgattrib.c:450 #, c-format msgid "" " --translated keep translated, remove untranslated messages\n" @@ -1397,7 +1408,7 @@ " --translated vertaalde berichten behouden, onvertaalde " "weglaten\n" -#: src/msgattrib.c:440 +#: src/msgattrib.c:452 #, c-format msgid "" " --untranslated keep untranslated, remove translated messages\n" @@ -1405,53 +1416,53 @@ " --untranslated onvertaalde berichten behouden, vertaalde " "weglaten\n" -#: src/msgattrib.c:442 +#: src/msgattrib.c:454 #, c-format msgid " --no-fuzzy remove 'fuzzy' marked messages\n" msgstr "" " --no-fuzzy de met 'fuzzy' gemarkeerde berichten weglaten\n" -#: src/msgattrib.c:444 +#: src/msgattrib.c:456 #, c-format msgid " --only-fuzzy keep 'fuzzy' marked messages\n" msgstr "" " --only-fuzzy alleen met 'fuzzy' gemarkeerde berichten " "behouden\n" -#: src/msgattrib.c:446 +#: src/msgattrib.c:458 #, c-format msgid " --no-obsolete remove obsolete #~ messages\n" msgstr " --no-obsolete verouderder berichten (#~) weglaten\n" -#: src/msgattrib.c:448 +#: src/msgattrib.c:460 #, c-format msgid " --only-obsolete keep obsolete #~ messages\n" msgstr "" " --only-obsolete alleen verouderde berichten (#~) behouden\n" -#: src/msgattrib.c:451 +#: src/msgattrib.c:463 #, c-format msgid "Attribute manipulation:\n" msgstr "Manipulatie van eigenschappen:\n" -#: src/msgattrib.c:453 +#: src/msgattrib.c:465 #, c-format msgid " --set-fuzzy set all messages 'fuzzy'\n" msgstr " --set-fuzzy alle berichten met 'fuzzy' markeren\n" -#: src/msgattrib.c:455 +#: src/msgattrib.c:467 #, c-format msgid " --clear-fuzzy set all messages non-'fuzzy'\n" msgstr "" " --clear-fuzzy bij alle berichten eventuele 'fuzzy' weghalen\n" -#: src/msgattrib.c:457 +#: src/msgattrib.c:469 #, c-format msgid " --set-obsolete set all messages obsolete\n" msgstr "" " --set-obsolete alle berichten als verouderd (#~) markeren\n" -#: src/msgattrib.c:459 +#: src/msgattrib.c:471 #, c-format msgid " --clear-obsolete set all messages non-obsolete\n" msgstr " --clear-obsolete bij alle berichten '#~' weghalen\n" @@ -1466,7 +1477,7 @@ "echt\n" " bij de msgstr hoorde behouden\n" -#: src/msgattrib.c:461 +#: src/msgattrib.c:476 #, c-format msgid "" " --clear-previous remove the \"previous msgid\" from all " @@ -1481,7 +1492,7 @@ " --empty bij weglaten van 'fuzzy' ook de msgstr " "leegmaken\n" -#: src/msgattrib.c:463 +#: src/msgattrib.c:480 #, c-format msgid "" " --only-file=FILE.po manipulate only entries listed in FILE.po\n" @@ -1489,7 +1500,7 @@ " --only-file=BESTAND.po alleen items manipuleren die in dit bestand " "staan\n" -#: src/msgattrib.c:465 +#: src/msgattrib.c:482 #, c-format msgid "" " --ignore-file=FILE.po manipulate only entries not listed in FILE.po\n" @@ -1497,14 +1508,14 @@ " --ignore-file=BESTAND.po alleen items manipuleren die in dit bestand\n" " niet voorkomen\n" -#: src/msgattrib.c:467 +#: src/msgattrib.c:484 #, c-format msgid "" " --fuzzy synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n" msgstr "" " --fuzzy hetzelfde als '--only-fuzzy --clear-fuzzy'\n" -#: src/msgattrib.c:469 +#: src/msgattrib.c:486 #, c-format msgid "" " --obsolete synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n" @@ -1512,40 +1523,40 @@ " --obsolete hetzelfde als '--only-obsolete --clear-" "obsolete'\n" -#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:417 src/msgcmp.c:250 src/msgcomm.c:408 -#: src/msgconv.c:337 src/msgen.c:330 src/msgexec.c:288 src/msgfilter.c:431 -#: src/msgfmt.c:737 src/msggrep.c:580 src/msginit.c:391 src/msgmerge.c:555 -#: src/msguniq.c:368 +#: src/msgattrib.c:489 src/msgcat.c:415 src/msgcmp.c:247 src/msgcomm.c:406 +#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:334 src/msgexec.c:296 src/msgfilter.c:460 +#: src/msgfmt.c:1026 src/msggrep.c:579 src/msginit.c:438 src/msgmerge.c:616 +#: src/msguniq.c:367 #, c-format msgid "Input file syntax:\n" msgstr "Syntax van invoerbestand:\n" -#: src/msgattrib.c:474 src/msgconv.c:339 src/msgen.c:332 src/msgexec.c:290 -#: src/msgfilter.c:433 src/msggrep.c:582 src/msginit.c:393 src/msguniq.c:370 +#: src/msgattrib.c:491 src/msgconv.c:342 src/msgen.c:336 src/msgexec.c:298 +#: src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:581 src/msginit.c:440 src/msguniq.c:369 #, c-format msgid "" " -P, --properties-input input file is in Java .properties syntax\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:476 src/msgconv.c:341 src/msgen.c:334 src/msgexec.c:292 -#: src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:395 src/msguniq.c:372 +#: src/msgattrib.c:493 src/msgconv.c:344 src/msgen.c:338 src/msgexec.c:300 +#: src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:583 src/msginit.c:442 src/msguniq.c:371 #, c-format msgid "" " --stringtable-input input file is in NeXTstep/GNUstep .strings " "syntax\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:479 src/msgcat.c:425 src/msgcomm.c:416 src/msgconv.c:344 -#: src/msgen.c:337 src/msgfilter.c:438 src/msgfmt.c:765 src/msggrep.c:587 -#: src/msginit.c:398 src/msgmerge.c:563 src/msgunfmt.c:497 src/msguniq.c:375 -#: src/xgettext.c:927 +#: src/msgattrib.c:496 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:414 src/msgconv.c:347 +#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:467 src/msgfmt.c:1054 src/msggrep.c:586 +#: src/msginit.c:445 src/msgmerge.c:624 src/msgunfmt.c:495 src/msguniq.c:374 +#: src/xgettext.c:1177 #, c-format msgid "Output details:\n" msgstr "Uitvoerdetails:\n" -#: src/msgattrib.c:481 src/msgcat.c:434 src/msgcomm.c:418 src/msgconv.c:346 -#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:440 src/msggrep.c:589 src/msginit.c:404 -#: src/msgmerge.c:567 src/msgunfmt.c:499 src/msguniq.c:382 src/xgettext.c:929 +#: src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:432 src/msgcomm.c:416 src/msgconv.c:349 +#: src/msgen.c:345 src/msgfilter.c:469 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:451 +#: src/msgmerge.c:628 src/msgunfmt.c:497 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:1179 #, c-format msgid "" " --color use colors and other text attributes always\n" @@ -1554,115 +1565,115 @@ "'html'.\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:438 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:350 -#: src/msgen.c:345 src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:593 src/msginit.c:408 -#: src/msgmerge.c:571 src/msgunfmt.c:503 src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:933 +#: src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:436 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:353 +#: src/msgen.c:349 src/msgfilter.c:473 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:455 +#: src/msgmerge.c:632 src/msgunfmt.c:501 src/msguniq.c:385 src/xgettext.c:1183 #, c-format msgid "" " --style=STYLEFILE specify CSS style rule file for --color\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:487 src/msgcat.c:440 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:352 -#: src/msgen.c:347 src/msgmerge.c:573 src/msgunfmt.c:505 src/msguniq.c:388 -#: src/xgettext.c:935 +#: src/msgattrib.c:504 src/msgcat.c:438 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:355 +#: src/msgen.c:351 src/msgmerge.c:634 src/msgunfmt.c:503 src/msguniq.c:387 +#: src/xgettext.c:1185 #, c-format msgid "" " -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:489 src/msgcat.c:442 src/msgcomm.c:426 src/msgconv.c:354 -#: src/msgen.c:349 src/msgfilter.c:448 src/msgmerge.c:575 src/msgunfmt.c:507 -#: src/msguniq.c:390 src/xgettext.c:937 +#: src/msgattrib.c:506 src/msgcat.c:440 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:357 +#: src/msgen.c:353 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:636 src/msgunfmt.c:505 +#: src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:1187 #, c-format msgid "" " -E, --escape use C escapes in output, no extended chars\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:491 src/msgcat.c:444 src/msgcomm.c:428 src/msgconv.c:356 -#: src/msgen.c:351 src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:599 src/msgmerge.c:577 -#: src/msgunfmt.c:509 src/msguniq.c:392 src/xgettext.c:939 +#: src/msgattrib.c:508 src/msgcat.c:442 src/msgcomm.c:426 src/msgconv.c:359 +#: src/msgen.c:355 src/msgfilter.c:479 src/msggrep.c:598 src/msgmerge.c:638 +#: src/msgunfmt.c:507 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:1189 #, c-format msgid " --force-po write PO file even if empty\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:446 src/msgcomm.c:430 src/msguniq.c:394 -#: src/xgettext.c:941 +#: src/msgattrib.c:510 src/msgcat.c:444 src/msgcomm.c:428 src/msguniq.c:393 +#: src/xgettext.c:1191 #, c-format msgid "" " -i, --indent write the .po file using indented style\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:448 src/msgcomm.c:432 src/msguniq.c:396 -#: src/xgettext.c:943 +#: src/msgattrib.c:512 src/msgcat.c:446 src/msgcomm.c:430 src/msguniq.c:395 +#: src/xgettext.c:1193 #, c-format msgid " --no-location do not write '#: filename:line' lines\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:497 src/msgcat.c:450 src/msgcomm.c:434 src/msguniq.c:398 -#: src/xgettext.c:945 +#: src/msgattrib.c:514 src/msgcat.c:448 src/msgcomm.c:432 src/msguniq.c:397 +#: src/xgettext.c:1195 #, c-format msgid "" " -n, --add-location generate '#: filename:line' lines (default)\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:499 src/msgcat.c:452 src/msgcomm.c:436 src/msguniq.c:400 -#: src/xgettext.c:947 +#: src/msgattrib.c:516 src/msgcat.c:450 src/msgcomm.c:434 src/msguniq.c:399 +#: src/xgettext.c:1197 #, c-format msgid "" " --strict write out strict Uniforum conforming .po file\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:501 src/msgcat.c:454 src/msgcomm.c:438 src/msgconv.c:366 -#: src/msgen.c:361 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:609 src/msginit.c:410 -#: src/msgmerge.c:587 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:402 +#: src/msgattrib.c:518 src/msgcat.c:452 src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:369 +#: src/msgen.c:365 src/msgfilter.c:491 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:457 +#: src/msgmerge.c:648 src/msgunfmt.c:513 src/msguniq.c:401 #, c-format msgid " -p, --properties-output write out a Java .properties file\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:503 src/msgcat.c:456 src/msgcomm.c:440 src/msgconv.c:368 -#: src/msgen.c:363 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:611 src/msginit.c:412 -#: src/msgmerge.c:589 src/msgunfmt.c:517 src/msguniq.c:404 src/xgettext.c:951 +#: src/msgattrib.c:520 src/msgcat.c:454 src/msgcomm.c:438 src/msgconv.c:371 +#: src/msgen.c:367 src/msgfilter.c:493 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:459 +#: src/msgmerge.c:650 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:403 src/xgettext.c:1201 #, c-format msgid "" " --stringtable-output write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:458 src/msgcomm.c:442 src/msgconv.c:370 -#: src/msgen.c:365 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:414 -#: src/msgmerge.c:591 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406 src/xgettext.c:953 +#: src/msgattrib.c:522 src/msgcat.c:456 src/msgcomm.c:440 src/msgconv.c:373 +#: src/msgen.c:369 src/msgfilter.c:495 src/msggrep.c:612 src/msginit.c:461 +#: src/msgmerge.c:652 src/msgunfmt.c:517 src/msguniq.c:405 src/xgettext.c:1205 #, c-format msgid " -w, --width=NUMBER set output page width\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:507 src/msgcat.c:460 src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:372 -#: src/msgen.c:367 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:615 src/msginit.c:416 -#: src/msgmerge.c:593 src/msgunfmt.c:521 src/msguniq.c:408 src/xgettext.c:955 +#: src/msgattrib.c:524 src/msgcat.c:458 src/msgcomm.c:442 src/msgconv.c:375 +#: src/msgen.c:371 src/msgfilter.c:497 src/msggrep.c:614 src/msginit.c:463 +#: src/msgmerge.c:654 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:407 src/xgettext.c:1207 #, c-format msgid "" " --no-wrap do not break long message lines, longer than\n" " the output page width, into several lines\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:510 src/msgcat.c:463 src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:375 -#: src/msgen.c:370 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:596 src/msgunfmt.c:524 -#: src/msguniq.c:411 src/xgettext.c:958 +#: src/msgattrib.c:527 src/msgcat.c:461 src/msgcomm.c:445 src/msgconv.c:378 +#: src/msgen.c:374 src/msgfilter.c:500 src/msgmerge.c:657 src/msgunfmt.c:522 +#: src/msguniq.c:410 src/xgettext.c:1210 #, c-format msgid " -s, --sort-output generate sorted output\n" msgstr "" -#: src/msgattrib.c:512 src/msgcat.c:465 src/msgcomm.c:449 src/msgconv.c:377 -#: src/msgen.c:372 src/msgfilter.c:473 src/msgmerge.c:598 src/msguniq.c:413 -#: src/xgettext.c:960 +#: src/msgattrib.c:529 src/msgcat.c:463 src/msgcomm.c:447 src/msgconv.c:380 +#: src/msgen.c:376 src/msgfilter.c:502 src/msgmerge.c:659 src/msguniq.c:412 +#: src/xgettext.c:1212 #, c-format msgid " -F, --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:321 src/msgcomm.c:326 +#: src/msgcat.c:319 src/msgcomm.c:324 #, c-format msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)" msgstr "onmogelijke selectiecriteria opgegeven (%d < n < %d)" -#: src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:358 src/xgettext.c:817 +#: src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:356 src/xgettext.c:1051 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] [INVOERBESTAND]...\n" @@ -1681,166 +1692,166 @@ "to define them.\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:388 src/msgcomm.c:379 src/xgettext.c:833 +#: src/msgcat.c:386 src/msgcomm.c:377 src/xgettext.c:1067 #, c-format msgid " INPUTFILE ... input files\n" msgstr " INVOERBESTAND... invoerbestanden\n" -#: src/msgcat.c:390 src/msgcomm.c:381 src/xgettext.c:835 +#: src/msgcat.c:388 src/msgcomm.c:379 src/xgettext.c:1069 #, c-format msgid " -f, --files-from=FILE get list of input files from FILE\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:394 src/msgcomm.c:385 src/msgen.c:319 src/msgfmt.c:674 -#: src/xgettext.c:839 +#: src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:383 src/msgen.c:323 src/msgfmt.c:924 +#: src/xgettext.c:1073 #, c-format msgid "If input file is -, standard input is read.\n" msgstr "Als invoerbestand '-' is, dan wordt standaardinvoer gelezen.\n" -#: src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:398 +#: src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:396 #, c-format msgid "" " -<, --less-than=NUMBER print messages with less than this many\n" " definitions, defaults to infinite if not set\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:410 +#: src/msgcat.c:408 #, c-format msgid "" " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" " definitions, defaults to 0 if not set\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:404 +#: src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:402 #, c-format msgid "" " -u, --unique shorthand for --less-than=2, requests\n" " that only unique messages be printed\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:419 src/msgcmp.c:252 src/msgcomm.c:410 src/msgfmt.c:739 -#: src/msgmerge.c:557 +#: src/msgcat.c:417 src/msgcmp.c:249 src/msgcomm.c:408 src/msgfmt.c:1028 +#: src/msgmerge.c:618 #, c-format msgid "" " -P, --properties-input input files are in Java .properties syntax\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:421 src/msgcmp.c:254 src/msgcomm.c:412 src/msgfmt.c:741 -#: src/msgmerge.c:559 +#: src/msgcat.c:419 src/msgcmp.c:251 src/msgcomm.c:410 src/msgfmt.c:1030 +#: src/msgmerge.c:620 #, c-format msgid "" " --stringtable-input input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n" " syntax\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:427 src/msgconv.c:332 src/msguniq.c:377 +#: src/msgcat.c:425 src/msgconv.c:335 src/msguniq.c:376 #, c-format msgid " -t, --to-code=NAME encoding for output\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:429 src/msguniq.c:379 +#: src/msgcat.c:427 src/msguniq.c:378 #, c-format msgid "" " --use-first use first available translation for each\n" " message, don't merge several translations\n" msgstr "" -#: src/msgcat.c:432 src/msgen.c:339 src/msgmerge.c:565 +#: src/msgcat.c:430 src/msgen.c:343 src/msgmerge.c:626 #, c-format msgid "" " --lang=CATALOGNAME set 'Language' field in the header entry\n" msgstr "" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/msgcmp.c:178 src/msgcomm.c:286 src/msgmerge.c:350 +#: src/msgcmp.c:175 src/msgcomm.c:288 src/msgmerge.c:376 msgid "Peter Miller" msgstr "Peter Miller" -#: src/msgcmp.c:189 src/msgmerge.c:361 +#: src/msgcmp.c:186 src/msgmerge.c:387 #, c-format msgid "no input files given" msgstr "geen invoerbestanden gegeven" -#: src/msgcmp.c:194 src/msgmerge.c:366 +#: src/msgcmp.c:191 src/msgmerge.c:392 #, c-format msgid "exactly 2 input files required" msgstr "precies twee invoerbestanden zijn vereist" -#: src/msgcmp.c:213 src/msgmerge.c:480 +#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:538 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] bestaande.po referentie.pot\n" -#: src/msgcmp.c:232 +#: src/msgcmp.c:229 #, c-format msgid " def.po translations\n" msgstr " bestaande.po bestaand bestand met vertalingen\n" -#: src/msgcmp.c:234 +#: src/msgcmp.c:231 #, c-format msgid " ref.pot references to the sources\n" msgstr " referentie.pot verwijzingen naar de programmatekst\n" -#: src/msgcmp.c:239 src/msgmerge.c:546 +#: src/msgcmp.c:236 src/msgmerge.c:604 #, c-format msgid "Operation modifiers:\n" msgstr "Werkingsmodus:\n" -#: src/msgcmp.c:241 src/msgmerge.c:548 +#: src/msgcmp.c:238 src/msgmerge.c:606 #, c-format msgid "" " -m, --multi-domain apply ref.pot to each of the domains in " "def.po\n" msgstr "" -#: src/msgcmp.c:243 src/msgmerge.c:550 +#: src/msgcmp.c:240 src/msgmerge.c:611 #, c-format msgid " -N, --no-fuzzy-matching do not use fuzzy matching\n" msgstr "" -#: src/msgcmp.c:245 +#: src/msgcmp.c:242 #, c-format msgid " --use-fuzzy consider fuzzy entries\n" msgstr "" -#: src/msgcmp.c:247 +#: src/msgcmp.c:244 #, c-format msgid " --use-untranslated consider untranslated entries\n" msgstr "" -#: src/msgcmp.c:324 +#: src/msgcmp.c:327 #, c-format msgid "this message is untranslated" msgstr "dit bericht is onvertaald" -#: src/msgcmp.c:330 +#: src/msgcmp.c:333 #, c-format msgid "this message needs to be reviewed by the translator" msgstr "dit bericht moet door een vertaler gecontroleerd worden" -#: src/msgcmp.c:369 src/msgmerge.c:1500 +#: src/msgcmp.c:372 src/msgmerge.c:1578 #, c-format msgid "this message is used but not defined..." msgstr "dit bericht wordt gebruikt maar is niet gedefinieerd..." -#: src/msgcmp.c:377 src/msgmerge.c:1531 +#: src/msgcmp.c:380 src/msgmerge.c:1610 #, c-format msgid "this message is used but not defined in %s" msgstr "dit bericht wordt gebruikt maar is niet gedefinieerd in %s" -#: src/msgcmp.c:546 +#: src/msgcmp.c:549 #, c-format msgid "warning: this message is not used" msgstr "waarschuwing: dit bericht wordt niet gebruikt" -#: src/msgcmp.c:553 src/msgfmt.c:545 +#: src/msgcmp.c:556 src/msgfmt.c:773 src/msgfmt.c:1606 src/xgettext.c:1020 #, c-format msgid "found %d fatal error" msgid_plural "found %d fatal errors" msgstr[0] "%d fatale fout gevonden" msgstr[1] "%d fatale fouten gevonden" -#: src/msgcomm.c:315 +#: src/msgcomm.c:313 #, c-format msgid "at least two files must be specified" msgstr "er moeten minstens twee bestanden opgegeven worden" @@ -1858,7 +1869,7 @@ "cumulated.\n" msgstr "" -#: src/msgcomm.c:401 +#: src/msgcomm.c:399 #, c-format msgid "" " ->, --more-than=NUMBER print messages with more than this many\n" @@ -1871,28 +1882,28 @@ " --omit-header don't write header with 'msgid \"\"' entry\n" msgstr "" -#: src/msgconv.c:306 +#: src/msgconv.c:309 #, c-format msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n" msgstr "" -#: src/msgconv.c:330 +#: src/msgconv.c:333 #, c-format msgid "Conversion target:\n" msgstr "" -#: src/msgconv.c:334 +#: src/msgconv.c:337 #, c-format msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n" msgstr "" -#: src/msgconv.c:358 src/msgen.c:353 src/msgmerge.c:579 +#: src/msgconv.c:361 src/msgen.c:357 src/msgmerge.c:640 #, c-format msgid " -i, --indent indented output style\n" msgstr "" -#: src/msgconv.c:360 src/msgen.c:355 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:603 -#: src/msgmerge.c:581 +#: src/msgconv.c:363 src/msgen.c:359 src/msgfilter.c:485 src/msggrep.c:602 +#: src/msgmerge.c:642 #, c-format msgid " --no-location suppress '#: filename:line' lines\n" msgstr "" @@ -1904,28 +1915,28 @@ " -n, --add-location preserve '#: filename:line' lines (default)\n" msgstr "" -#: src/msgconv.c:364 src/msgen.c:359 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:607 -#: src/msgmerge.c:585 +#: src/msgconv.c:367 src/msgen.c:363 src/msgfilter.c:489 src/msggrep.c:606 +#: src/msgmerge.c:646 #, c-format msgid " --strict strict Uniforum output style\n" msgstr "" -#: src/msgen.c:248 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:634 +#: src/msgen.c:256 src/msgfmt.c:461 src/xgettext.c:732 #, c-format msgid "no input file given" msgstr "geen invoerbestand gegeven" -#: src/msgen.c:253 +#: src/msgen.c:261 #, c-format msgid "exactly one input file required" msgstr "precies één invoerbestand is vereist" -#: src/msgen.c:298 +#: src/msgen.c:302 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] INVOERBESTAND\n" -#: src/msgen.c:303 +#: src/msgen.c:307 #, c-format, no-wrap msgid "" "Creates an English translation catalog. The input file is the last\n" @@ -1934,22 +1945,22 @@ "identical to the msgid.\n" msgstr "" -#: src/msgen.c:315 +#: src/msgen.c:319 #, c-format msgid " INPUTFILE input PO or POT file\n" msgstr "" -#: src/msgexec.c:196 +#: src/msgexec.c:199 #, c-format msgid "missing command name" msgstr "ontbrekende opdrachtnaam" -#: src/msgexec.c:257 +#: src/msgexec.c:260 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] OPDRACHT [OPDRACHTOPTIE...]\n" -#: src/msgexec.c:262 +#: src/msgexec.c:265 #, c-format, no-wrap msgid "" "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n" @@ -1959,7 +1970,7 @@ "across all invocations.\n" msgstr "" -#: src/msgexec.c:271 +#: src/msgexec.c:274 #, c-format, no-wrap msgid "" "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n" @@ -1977,27 +1988,27 @@ msgid " --newline add newline at the end of input\n" msgstr "" -#: src/msgexec.c:281 src/msgfilter.c:401 +#: src/msgexec.c:289 src/msgfilter.c:424 #, c-format msgid " -i, --input=INPUTFILE input PO file\n" msgstr "" -#: src/msgexec.c:345 +#: src/msgexec.c:358 #, c-format msgid "write to stdout failed" msgstr "schrijven naar standaarduitvoer is mislukt" -#: src/msgfilter.c:289 +#: src/msgfilter.c:302 #, c-format msgid "missing filter name" msgstr "ontbrekende filternaam" -#: src/msgfilter.c:313 +#: src/msgfilter.c:322 #, c-format msgid "at least one sed script must be specified" msgstr "er moet minstens één sed-script gegeven worden" -#: src/msgfilter.c:388 +#: src/msgfilter.c:411 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] FILTER [FILTEROPTIE...]\n" @@ -2014,18 +2025,18 @@ " remove a newline from the end of output" msgstr "" -#: src/msgfilter.c:421 +#: src/msgfilter.c:450 #, c-format msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n" msgstr "Nuttige FILTEROPTIEs als het FILTER 'sed' is:\n" -#: src/msgfilter.c:423 +#: src/msgfilter.c:452 #, c-format msgid "" " -e, --expression=SCRIPT add SCRIPT to the commands to be executed\n" msgstr "" -#: src/msgfilter.c:425 +#: src/msgfilter.c:454 #, c-format msgid "" " -f, --file=SCRIPTFILE add the contents of SCRIPTFILE to the " @@ -2033,24 +2044,24 @@ " to be executed\n" msgstr "" -#: src/msgfilter.c:428 +#: src/msgfilter.c:457 #, c-format msgid "" " -n, --quiet, --silent suppress automatic printing of pattern space\n" msgstr "" -#: src/msgfilter.c:446 src/msggrep.c:595 +#: src/msgfilter.c:475 src/msggrep.c:594 #, c-format msgid "" " --no-escape do not use C escapes in output (default)\n" msgstr "" -#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:601 +#: src/msgfilter.c:481 src/msggrep.c:600 #, c-format msgid " --indent indented output style\n" msgstr "" -#: src/msgfilter.c:454 +#: src/msgfilter.c:483 #, c-format msgid "" " --keep-header keep header entry unmodified, don't filter it\n" @@ -2061,18 +2072,18 @@ msgid "filter output is not terminated with a newline" msgstr "filteruitvoer wordt niet door een regeleindeteken afgesloten" -#: src/msgfmt.c:304 +#: src/msgfmt.c:369 #, c-format msgid "the argument to %s should be a single punctuation character" msgstr "het argument van %s dient één enkel interpunctieteken te zijn" -#: src/msgfmt.c:351 +#: src/msgfmt.c:416 #, c-format msgid "invalid endianness: %s" msgstr "ongeldige endian-waarde: %s" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:268 src/xgettext.c:590 +#: src/msgfmt.c:448 src/msgunfmt.c:266 src/xgettext.c:692 msgid "Ulrich Drepper" msgstr "Ulrich Drepper" @@ -2082,13 +2093,14 @@ msgstr "" "er hoort geen invoerbestand gegeven te zijn wanneer %s en %s gegeven zijn" -#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:330 -#: src/msgunfmt.c:353 +#: src/msgfmt.c:515 src/msgfmt.c:537 src/msgfmt.c:559 src/msgunfmt.c:328 +#: src/msgunfmt.c:351 #, c-format msgid "%s requires a \"-d directory\" specification" msgstr "%s vereist een optie \"-d MAP\"" -#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:323 src/msgunfmt.c:346 +#: src/msgfmt.c:530 src/msgfmt.c:552 src/msgfmt.c:587 src/msgfmt.c:615 +#: src/msgunfmt.c:321 src/msgunfmt.c:344 #, c-format msgid "%s requires a \"-l locale\" specification" msgstr "%s vereist een optie \"-l TAALREGIO\"" @@ -2108,12 +2120,12 @@ msgid "%s and %s are mutually exclusive in %s" msgstr "%s en %s sluiten elkaar uit in %s" -#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:362 src/msgunfmt.c:368 +#: src/msgfmt.c:624 src/msgunfmt.c:360 src/msgunfmt.c:366 #, c-format msgid "%s is only valid with %s or %s" msgstr "%s is alleen geldig samen met %s of %s" -#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490 +#: src/msgfmt.c:630 src/msgfmt.c:636 #, c-format msgid "%s is only valid with %s, %s or %s" msgstr "%s is alleen geldig samen met %s, %s of %s" @@ -2125,80 +2137,80 @@ #. TRANSLATORS: The prefix before a statistics message. The argument #. is a file name or a comma separated list of file names. -#: src/msgfmt.c:620 +#: src/msgfmt.c:870 #, c-format msgid "%s: " msgstr "%s: " -#: src/msgfmt.c:624 +#: src/msgfmt.c:874 #, c-format msgid "%d translated message" msgid_plural "%d translated messages" msgstr[0] "%d vertaald bericht" msgstr[1] "%d vertaalde berichten" -#: src/msgfmt.c:629 +#: src/msgfmt.c:879 #, c-format msgid ", %d fuzzy translation" msgid_plural ", %d fuzzy translations" msgstr[0] ", %d vage gelijkenis" msgstr[1] ", %d vage gelijkenissen" -#: src/msgfmt.c:634 +#: src/msgfmt.c:884 #, c-format msgid ", %d untranslated message" msgid_plural ", %d untranslated messages" msgstr[0] ", %d onvertaald bericht" msgstr[1] ", %d onvertaalde berichten" -#: src/msgfmt.c:654 +#: src/msgfmt.c:904 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] bestandsnaam.po...\n" -#: src/msgfmt.c:670 +#: src/msgfmt.c:920 #, c-format msgid " filename.po ... input files\n" msgstr " bestandsnaam.po... invoerbestanden\n" -#: src/msgfmt.c:677 src/msgmerge.c:512 src/msgunfmt.c:438 src/xgettext.c:874 +#: src/msgfmt.c:927 src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:436 src/xgettext.c:1109 #, c-format msgid "Operation mode:\n" msgstr "Werkingsmodus:\n" -#: src/msgfmt.c:679 +#: src/msgfmt.c:929 #, c-format msgid "" " -j, --java Java mode: generate a Java ResourceBundle " "class\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:681 +#: src/msgfmt.c:931 #, c-format msgid "" " --java2 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or " "higher)\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:683 +#: src/msgfmt.c:933 #, c-format msgid " --csharp C# mode: generate a .NET .dll file\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:685 +#: src/msgfmt.c:935 #, c-format msgid "" " --csharp-resources C# resources mode: generate a .NET .resources " "file\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:687 +#: src/msgfmt.c:937 #, c-format msgid "" " --tcl Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:689 +#: src/msgfmt.c:939 #, c-format msgid " --qt Qt mode: generate a Qt .qm file\n" msgstr "" @@ -2214,29 +2226,29 @@ msgid " --xml XML mode: generate XML file\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:696 +#: src/msgfmt.c:950 #, c-format msgid " --strict enable strict Uniforum mode\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:698 src/xgettext.c:850 +#: src/msgfmt.c:952 src/xgettext.c:1084 #, c-format msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n" msgstr "" "Als het uitvoerbestand '-' is, dan wordt naar standaarduitvoer geschreven.\n" -#: src/msgfmt.c:701 +#: src/msgfmt.c:955 #, c-format msgid "Output file location in Java mode:\n" msgstr "Locatie van uitvoerbestand in Java-modus:\n" -#: src/msgfmt.c:703 src/msgfmt.c:717 src/msgunfmt.c:458 src/msgunfmt.c:469 +#: src/msgfmt.c:957 src/msgfmt.c:973 src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:467 #, c-format msgid " -r, --resource=RESOURCE resource name\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:705 src/msgfmt.c:719 src/msgfmt.c:729 src/msgunfmt.c:460 -#: src/msgunfmt.c:471 src/msgunfmt.c:481 +#: src/msgfmt.c:959 src/msgfmt.c:975 src/msgfmt.c:985 src/msgfmt.c:995 +#: src/msgfmt.c:1012 src/msgunfmt.c:458 src/msgunfmt.c:469 src/msgunfmt.c:479 #, c-format msgid "" " -l, --locale=LOCALE locale name, either language or " @@ -2250,13 +2262,13 @@ "file\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:707 +#: src/msgfmt.c:963 #, c-format msgid "" " -d DIRECTORY base directory of classes directory hierarchy\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:709 +#: src/msgfmt.c:965 #, c-format msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource " @@ -2265,37 +2277,37 @@ "written under the specified directory.\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:715 +#: src/msgfmt.c:971 #, c-format msgid "Output file location in C# mode:\n" msgstr "Locatie van uitvoerbestand in C#-modus:\n" -#: src/msgfmt.c:721 src/msgunfmt.c:473 +#: src/msgfmt.c:977 src/msgunfmt.c:471 #, c-format msgid "" " -d DIRECTORY base directory for locale dependent .dll " "files\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:723 +#: src/msgfmt.c:979 #, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .dll file is written in a\n" "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:727 +#: src/msgfmt.c:983 #, c-format msgid "Output file location in Tcl mode:\n" msgstr "Locatie van uitvoerbestand in Tcl-modus:\n" -#: src/msgfmt.c:731 src/msgunfmt.c:483 +#: src/msgfmt.c:987 src/msgunfmt.c:481 #, c-format msgid "" " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:733 +#: src/msgfmt.c:989 #, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .msg file is written in the\n" @@ -2317,7 +2329,7 @@ msgid " -d DIRECTORY base directory of .po files\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:894 +#: src/msgfmt.c:1003 src/xgettext.c:1138 #, c-format msgid "" " -kWORD, --keyword=WORD look for WORD as an additional keyword\n" @@ -2347,12 +2359,12 @@ msgid " --template=TEMPLATE an XML file used as a template\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:745 src/xgettext.c:866 +#: src/msgfmt.c:1034 src/xgettext.c:1101 #, c-format msgid "Input file interpretation:\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:747 +#: src/msgfmt.c:1036 #, c-format msgid "" " -c, --check perform all the checks implied by\n" @@ -2360,34 +2372,34 @@ "domain\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:750 +#: src/msgfmt.c:1039 #, c-format msgid "" " --check-format check language dependent format strings\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:752 +#: src/msgfmt.c:1041 #, c-format msgid "" " --check-header verify presence and contents of the header " "entry\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:754 +#: src/msgfmt.c:1043 #, c-format msgid "" " --check-domain check for conflicts between domain directives\n" " and the --output-file option\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:757 +#: src/msgfmt.c:1046 #, c-format msgid "" " -C, --check-compatibility check that GNU msgfmt behaves like X/Open " "msgfmt\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:759 +#: src/msgfmt.c:1048 #, c-format msgid "" " --check-accelerators[=CHAR] check presence of keyboard accelerators " @@ -2395,12 +2407,12 @@ " menu items\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:762 +#: src/msgfmt.c:1051 #, c-format msgid " -f, --use-fuzzy use fuzzy entries in output\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:767 +#: src/msgfmt.c:1056 #, c-format msgid "" " -a, --alignment=NUMBER align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n" @@ -2415,38 +2427,38 @@ "platform)\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:772 +#: src/msgfmt.c:1061 #, c-format msgid "" " --no-hash binary file will not include the hash table\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:781 +#: src/msgfmt.c:1070 #, c-format msgid " --statistics print statistics about translations\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:783 src/msgmerge.c:607 src/msgunfmt.c:533 +#: src/msgfmt.c:1072 src/msgmerge.c:668 src/msgunfmt.c:531 src/xgettext.c:1239 #, c-format msgid " -v, --verbose increase verbosity level\n" msgstr "" -#: src/msgfmt.c:897 +#: src/msgfmt.c:1188 #, c-format msgid "warning: PO file header missing or invalid\n" msgstr "waarschuwing: PO-kopregels ontbreken of zijn ongeldig\n" -#: src/msgfmt.c:900 +#: src/msgfmt.c:1190 #, c-format msgid "warning: charset conversion will not work\n" msgstr "waarschuwing: tekensetconversie zal niet werken\n" -#: src/msgfmt.c:936 +#: src/msgfmt.c:1214 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name" msgstr "domeinnaam '%s' is niet bruikbaar als bestandsnaam" -#: src/msgfmt.c:941 +#: src/msgfmt.c:1219 #, c-format msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix" msgstr "" @@ -2478,18 +2490,19 @@ msgid "%s exists but cannot read" msgstr "%s bestaat maar kan deze niet lezen" -#: src/msggrep.c:258 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:86 -#: src/read-properties.c:89 src/read-stringtable.c:98 src/x-awk.c:139 -#: src/x-c.c:484 src/x-csharp.c:163 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:616 -#: src/x-java.c:181 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:227 -#: src/x-perl.c:302 src/x-perl.c:395 src/x-php.c:163 src/x-python.c:174 -#: src/x-rst.c:233 src/x-scheme.c:171 src/x-sh.c:155 src/x-smalltalk.c:91 -#: src/x-tcl.c:150 src/x-ycp.c:91 +#: src/msggrep.c:252 src/po-lex.c:655 src/read-desktop.c:127 src/read-mo.c:88 +#: src/read-properties.c:609 src/read-stringtable.c:98 src/x-awk.c:138 +#: src/x-c.c:583 src/x-csharp.c:164 src/x-elisp.c:145 src/x-java.c:200 +#: src/x-javascript.c:180 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-lua.c:174 +#: src/x-perl.c:256 src/x-perl.c:331 src/x-perl.c:424 src/x-php.c:162 +#: src/x-python.c:177 src/x-rst.c:242 src/x-rst.c:296 src/x-scheme.c:171 +#: src/x-sh.c:164 src/x-smalltalk.c:85 src/x-tcl.c:151 src/x-vala.c:177 +#: src/x-ycp.c:89 #, c-format msgid "error while reading \"%s\"" msgstr "fout tijdens lezen van '%s'" -#: src/msggrep.c:496 +#: src/msggrep.c:495 #, c-format msgid "" "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been " @@ -2498,14 +2511,14 @@ "optie '%c' kan niet gebruikt worden voordat\n" "'J' of 'K' of 'T' of 'C' of 'X' gegeven is" -#: src/msggrep.c:516 +#: src/msggrep.c:515 #, c-format, no-wrap msgid "" "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n" "or belong to some given source files.\n" msgstr "" -#: src/msggrep.c:542 +#: src/msggrep.c:541 #, c-format, no-wrap msgid "" "Message selection:\n" @@ -2550,18 +2563,18 @@ " selection criterion\n" msgstr "" -#: src/msggrep.c:597 +#: src/msggrep.c:596 #, c-format msgid "" " --escape use C escapes in output, no extended chars\n" msgstr "" -#: src/msggrep.c:618 +#: src/msggrep.c:617 #, c-format msgid " --sort-output generate sorted output\n" msgstr "" -#: src/msggrep.c:620 +#: src/msggrep.c:619 #, c-format msgid " --sort-by-file sort output by file location\n" msgstr "" @@ -2575,7 +2588,7 @@ "This is necessary so you can test your translations.\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:321 +#: src/msginit.c:326 #, c-format msgid "" "Output file %s already exists.\n" @@ -2583,12 +2596,12 @@ "the output .po file through the --output-file option.\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:347 +#: src/msginit.c:394 #, c-format msgid "Created %s.\n" msgstr "Aangemaakt op %s.\n" -#: src/msginit.c:367 +#: src/msginit.c:414 #, c-format, no-wrap msgid "" "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from " @@ -2596,12 +2609,12 @@ "user's environment.\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:377 +#: src/msginit.c:424 #, c-format msgid " -i, --input=INPUTFILE input POT file\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:379 +#: src/msginit.c:426 #, c-format msgid "" "If no input file is given, the current directory is searched for the POT " @@ -2609,12 +2622,12 @@ "If it is -, standard input is read.\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:385 +#: src/msginit.c:432 #, c-format msgid " -o, --output-file=FILE write output to specified PO file\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:387 +#: src/msginit.c:434 #, c-format msgid "" "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n" @@ -2626,37 +2639,38 @@ msgid " -l, --locale=LL_CC[.ENCODING] set target locale\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:402 +#: src/msginit.c:449 #, c-format msgid "" " --no-translator assume the PO file is automatically generated\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:468 +#: src/msginit.c:519 msgid "" "Found more than one .pot file.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:476 src/msginit.c:481 +#: src/msginit.c:527 src/msginit.c:532 #, c-format msgid "error reading current directory" msgstr "fout bij lezen van huidige map" -#: src/msginit.c:489 +#: src/msginit.c:540 msgid "" "Found no .pot file in the current directory.\n" "Please specify the input .pot file through the --input option.\n" msgstr "" -#: src/msginit.c:918 src/msginit.c:993 src/msginit.c:1153 src/msginit.c:1248 -#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84 -#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:104 +#: src/msginit.c:976 src/msginit.c:1059 src/msginit.c:1228 src/msginit.c:1330 +#: src/msginit.c:1511 src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:82 +#: src/read-resources.c:84 src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:106 +#: src/x-ruby.c:146 #, c-format msgid "%s subprocess failed with exit code %d" msgstr "subproces %s is mislukt met afsluitwaarde %d" -#: src/msginit.c:1118 +#: src/msginit.c:1193 msgid "" "The new message catalog should contain your email address, so that users " "can\n" @@ -2668,17 +2682,17 @@ #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language. #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...", #. *not* "Traduzioni inglesi ...". -#: src/msginit.c:1534 +#: src/msginit.c:1706 #, c-format msgid "English translations for %s package" msgstr "Nederlandse vertalingen voor het pakket %s" -#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:86 src/msgl-iconv.c:247 +#: src/msgl-cat.c:178 src/msgl-charset.c:86 src/msgl-iconv.c:244 #, c-format msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name" msgstr "huidige tekensetnaam '%s' is geen overdraagbare coderingsnaam" -#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:259 +#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:255 #, c-format msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file" msgstr "" @@ -2703,21 +2717,21 @@ msgid "msgid '%s' is used without plural and with plural." msgstr "" -#: src/msgl-cat.c:442 src/msgl-cat.c:448 src/msgl-charset.c:92 -#: src/msgl-charset.c:127 src/po-xerror.c:121 src/po-xerror.c:146 -#: src/xgettext.c:3016 +#: src/msgl-cat.c:454 src/msgl-cat.c:460 src/msgl-charset.c:91 +#: src/msgl-charset.c:126 src/po-xerror.c:127 src/po-xerror.c:152 +#: src/xgettext.c:584 src/xgettext.c:1988 src/xg-message.c:335 #, c-format msgid "warning: " msgstr "waarschuwing: " -#: src/msgl-cat.c:443 +#: src/msgl-cat.c:455 #, c-format msgid "" "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n" "Converting the output to UTF-8.\n" msgstr "" -#: src/msgl-cat.c:449 +#: src/msgl-cat.c:461 #, c-format msgid "" "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among " @@ -2726,7 +2740,7 @@ "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n" msgstr "" -#: src/msgl-cat.c:488 +#: src/msgl-cat.c:500 #, c-format msgid "" "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n" @@ -2735,7 +2749,7 @@ "UTF-8 encoded from the beginning, i.e. already in your source code files.\n" msgstr "" -#: src/msgl-charset.c:93 +#: src/msgl-charset.c:92 #, c-format msgid "" "Locale charset \"%s\" is different from\n" @@ -2744,12 +2758,12 @@ "Possible workarounds are:\n" msgstr "" -#: src/msgl-charset.c:100 +#: src/msgl-charset.c:99 #, c-format msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n" msgstr "" -#: src/msgl-charset.c:105 +#: src/msgl-charset.c:104 #, c-format msgid "" "- Convert the translation catalog to %s using 'msgconv',\n" @@ -2757,7 +2771,7 @@ " then convert back to %s using 'msgconv'.\n" msgstr "" -#: src/msgl-charset.c:114 +#: src/msgl-charset.c:113 #, c-format msgid "" "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s,\n" @@ -2766,7 +2780,7 @@ " then convert back to %s using 'msgconv'.\n" msgstr "" -#: src/msgl-charset.c:128 +#: src/msgl-charset.c:127 #, c-format msgid "" "Locale charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" @@ -2777,75 +2791,75 @@ "coderingsnaam. De uitvoer van '%s' zou onjuist kunnen zijn.\n" "Het zetten van LC_ALL=C kan dit eventueel vermijden.\n" -#: src/msgl-check.c:130 +#: src/msgl-check.c:134 msgid "plural expression can produce negative values" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:141 +#: src/msgl-check.c:145 #, c-format msgid "" "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:187 +#: src/msgl-check.c:191 msgid "plural expression can produce division by zero" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:192 +#: src/msgl-check.c:196 msgid "plural expression can produce integer overflow" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:197 +#: src/msgl-check.c:201 msgid "" "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by " "zero" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:266 +#: src/msgl-check.c:270 #, c-format msgid "Try using the following, valid for %s:" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:358 src/msgl-check.c:382 +#: src/msgl-check.c:362 src/msgl-check.c:386 msgid "message catalog has plural form translations" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:360 +#: src/msgl-check.c:364 msgid "but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:384 +#: src/msgl-check.c:388 msgid "but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute" msgstr "" -#: src/msgl-check.c:420 +#: src/msgl-check.c:424 msgid "invalid nplurals value" msgstr "ongeldige waarde van 'nplurals'" -#: src/msgl-check.c:442 +#: src/msgl-check.c:446 msgid "invalid plural expression" msgstr "ongeldige meervoudsexpressie" -#: src/msgl-check.c:472 src/msgl-check.c:488 +#: src/msgl-check.c:476 src/msgl-check.c:492 #, c-format msgid "nplurals = %lu" msgstr "aantal meervouden = %lu" -#: src/msgl-check.c:474 +#: src/msgl-check.c:478 #, c-format msgid "but some messages have only one plural form" msgid_plural "but some messages have only %lu plural forms" msgstr[0] "maar sommige berichten hebben slechts één meervoudsvorm" msgstr[1] "maar sommige berichten hebben slechts %lu meervoudsvormen" -#: src/msgl-check.c:490 +#: src/msgl-check.c:494 #, c-format msgid "but some messages have one plural form" msgid_plural "but some messages have %lu plural forms" msgstr[0] "maar sommige berichten hebben één meervoudsvorm" msgstr[1] "maar sommige berichten hebben %lu meervoudsvormen" -#: src/msgl-check.c:514 +#: src/msgl-check.c:518 msgid "" "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with " "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\"" @@ -2877,16 +2891,16 @@ msgid "'msgid' and 'msgstr' entries do not both end with '\\n'" msgstr "'msgid' en 'msgstr' eindigen niet beide met '\\n'" -#: src/msgl-check.c:687 +#: src/msgl-check.c:692 msgid "plural handling is a GNU gettext extension" msgstr "meervoudsvormen zijn een uitbreiding van GNU gettext" -#: src/msgl-check.c:729 +#: src/msgl-check.c:733 #, c-format msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'" msgstr "sneltoetsmarkering '%c' ontbreekt in 'msgstr'" -#: src/msgl-check.c:739 +#: src/msgl-check.c:744 #, c-format msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'" msgstr "'msgstr' bevat te veel '%c'-sneltoetsmarkeringen" @@ -2922,54 +2936,54 @@ msgid "ASCII bullet ('%c') instead of Unicode" msgstr "" -#: src/msgl-iconv.c:65 +#: src/msgl-iconv.c:62 #, c-format msgid "%s: input is not valid in \"%s\" encoding" msgstr "%s: invoer is ongeldig in codering '%s'" -#: src/msgl-iconv.c:69 +#: src/msgl-iconv.c:66 #, c-format msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" msgstr "%s: fout tijdens omzetten van codering '%s' naar '%s'" -#: src/msgl-iconv.c:290 +#: src/msgl-iconv.c:285 msgid "" "input file doesn't contain a header entry with a charset specification" msgstr "invoerbestand bevat geen kopregel met een tekensetspecificatie" -#: src/msgl-iconv.c:305 src/recode-sr-latin.c:288 src/recode-sr-latin.c:293 -#: src/x-python.c:623 src/xgettext.c:693 +#: src/msgl-iconv.c:299 src/recode-sr-latin.c:291 src/recode-sr-latin.c:295 +#: src/xgettext.c:807 src/x-python.c:624 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does " "not support this conversion." msgstr "" -#: src/msgl-iconv.c:335 +#: src/msgl-iconv.c:327 #, c-format msgid "" "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different " "msgids become equal." msgstr "" -#: src/msgl-iconv.c:341 src/recode-sr-latin.c:302 src/x-python.c:630 -#: src/xgettext.c:700 +#: src/msgl-iconv.c:331 src/recode-sr-latin.c:303 src/xgettext.c:813 +#: src/x-python.c:630 #, c-format msgid "" "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was " "built without iconv()." msgstr "" -#: src/msgmerge.c:383 src/msgmerge.c:389 +#: src/msgmerge.c:424 src/msgmerge.c:430 #, c-format msgid "%s is only valid with %s" msgstr "%s is alleen geldig met %s" -#: src/msgmerge.c:448 +#: src/msgmerge.c:506 msgid "backup type" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:485 +#: src/msgmerge.c:543 #, c-format, no-wrap msgid "" "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an\n" @@ -2996,53 +3010,53 @@ "gelijkenissen\n" "gekeken, om een beter resultaat te produceren.\n" -#: src/msgmerge.c:502 +#: src/msgmerge.c:560 #, c-format msgid " def.po translations referring to old sources\n" msgstr "" " bestaande.po bestaand bestand met oude vertalingen\n" -#: src/msgmerge.c:504 +#: src/msgmerge.c:562 #, c-format msgid " ref.pot references to new sources\n" msgstr "" " referentie.pot verwijzingen naar nieuwe programmatekst\n" -#: src/msgmerge.c:508 +#: src/msgmerge.c:566 #, c-format msgid "" " -C, --compendium=FILE additional library of message translations,\n" " may be specified more than once\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:514 +#: src/msgmerge.c:572 #, c-format msgid "" " -U, --update update def.po,\n" " do nothing if def.po already up to date\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:526 +#: src/msgmerge.c:584 #, c-format msgid "Output file location in update mode:\n" msgstr "Locatie van uitvoerbestand in update-modus:\n" -#: src/msgmerge.c:528 +#: src/msgmerge.c:586 #, c-format msgid "The result is written back to def.po.\n" msgstr "Het resultaat wordt teruggeschreven naar bestaande.po.\n" -#: src/msgmerge.c:530 +#: src/msgmerge.c:588 #, c-format msgid " --backup=CONTROL make a backup of def.po\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:532 +#: src/msgmerge.c:590 #, c-format msgid " --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:534 +#: src/msgmerge.c:592 #, c-format msgid "" "The version control method may be selected via the --backup option or " @@ -3068,84 +3082,84 @@ " --for-msgfmt produce output for '%s', not for a translator\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:552 +#: src/msgmerge.c:613 #, c-format msgid "" " --previous keep previous msgids of translated messages\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:609 src/urlget.c:192 +#: src/msgmerge.c:670 src/urlget.c:189 #, c-format msgid " -q, --quiet, --silent suppress progress indicators\n" msgstr "" -#: src/msgmerge.c:1604 +#: src/msgmerge.c:1687 #, c-format msgid "this message should define plural forms" msgstr "dit bericht dient meervouden te definiëren" -#: src/msgmerge.c:1627 +#: src/msgmerge.c:1708 #, c-format msgid "this message should not define plural forms" msgstr "dit bericht dient geen meervouden te definiëren" -#: src/msgmerge.c:2038 src/urlget.c:306 src/urlget.c:353 src/urlget.c:395 -#: src/urlget.c:437 +#: src/msgmerge.c:2120 src/urlget.c:300 src/urlget.c:348 src/urlget.c:391 +#: src/urlget.c:434 #, c-format msgid " done.\n" msgstr " voltooid.\n" -#: src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:317 src/msgunfmt.c:340 +#: src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:315 src/msgunfmt.c:338 #, c-format msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive" msgstr "%s en expliciete bestandsnamen gaan niet samen" -#: src/msgunfmt.c:427 +#: src/msgunfmt.c:425 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE...] [BESTAND]...\n" -#: src/msgunfmt.c:431 +#: src/msgunfmt.c:429 #, c-format msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:440 +#: src/msgunfmt.c:438 #, c-format msgid "" " -j, --java Java mode: input is a Java ResourceBundle " "class\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:442 +#: src/msgunfmt.c:440 #, c-format msgid " --csharp C# mode: input is a .NET .dll file\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:444 +#: src/msgunfmt.c:442 #, c-format msgid "" " --csharp-resources C# resources mode: input is a .NET .resources " "file\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:446 +#: src/msgunfmt.c:444 #, c-format msgid "" " --tcl Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:451 +#: src/msgunfmt.c:449 #, c-format msgid " FILE ... input .mo files\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:456 +#: src/msgunfmt.c:454 #, c-format msgid "Input file location in Java mode:\n" msgstr "Locatie van invoerbestand in Java-modus:\n" -#: src/msgunfmt.c:462 +#: src/msgunfmt.c:460 #, c-format msgid "" "The class name is determined by appending the locale name to the resource " @@ -3153,41 +3167,41 @@ "separated with an underscore. The class is located using the CLASSPATH.\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:467 +#: src/msgunfmt.c:465 #, c-format msgid "Input file location in C# mode:\n" msgstr "Locatie van invoerbestand in C#-modus:\n" -#: src/msgunfmt.c:475 +#: src/msgunfmt.c:473 #, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .dll file is located in a\n" "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:479 +#: src/msgunfmt.c:477 #, c-format msgid "Input file location in Tcl mode:\n" msgstr "Locatie van invoerbestand in Tcl-modus:\n" -#: src/msgunfmt.c:485 +#: src/msgunfmt.c:483 #, c-format msgid "" "The -l and -d options are mandatory. The .msg file is located in the\n" "specified directory.\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:511 +#: src/msgunfmt.c:509 #, c-format msgid " -i, --indent write indented output style\n" msgstr "" -#: src/msgunfmt.c:513 +#: src/msgunfmt.c:511 #, c-format msgid " --strict write strict uniforum style\n" msgstr "" -#: src/msguniq.c:330 +#: src/msguniq.c:329 #, c-format, no-wrap msgid "" "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n" @@ -3201,12 +3215,12 @@ "discarded.\n" msgstr "" -#: src/msguniq.c:363 +#: src/msguniq.c:362 #, c-format msgid " -d, --repeated print only duplicates\n" msgstr "" -#: src/msguniq.c:365 +#: src/msguniq.c:364 #, c-format msgid "" " -u, --unique print only unique messages, discard " @@ -3218,7 +3232,7 @@ msgid "" msgstr "" -#: src/po-charset.c:489 +#: src/po-charset.c:491 #, c-format msgid "" "Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n" @@ -3227,7 +3241,7 @@ "Tekensetnaam '%s' is geen overdraagbare coderingsnaam.\n" "Conversie van berichten naar een andere tekenset kan mislukken.\n" -#: src/po-charset.c:557 +#: src/po-charset.c:566 #, c-format msgid "" "Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n" @@ -3236,21 +3250,21 @@ "Tekenset '%s' wordt niet ondersteund -- %s gebruikt iconv(),\n" "en iconv() ondersteunt '%s' niet.\n" -#: src/po-charset.c:564 src/po-charset.c:612 +#: src/po-charset.c:572 src/po-charset.c:627 msgid "" "Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n" "would fix this problem.\n" msgstr "" -#: src/po-charset.c:578 src/po-charset.c:616 +#: src/po-charset.c:586 src/po-charset.c:631 msgid "Continuing anyway, expect parse errors." msgstr "Toch doorgegaan -- verwacht ontledingsfouten." -#: src/po-charset.c:580 +#: src/po-charset.c:588 msgid "Continuing anyway." msgstr "Toch doorgegaan." -#: src/po-charset.c:607 +#: src/po-charset.c:622 #, c-format msgid "" "Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n" @@ -3259,7 +3273,7 @@ "Tekenset '%s' wordt niet ondersteund -- %s steunt op iconv(),\n" "en deze versie is gecompileerd zonder iconv().\n" -#: src/po-charset.c:644 +#: src/po-charset.c:659 msgid "" "Charset missing in header.\n" "Message conversion to user's charset will not work.\n" @@ -3267,7 +3281,7 @@ "De tekenset ontbreekt in de kopregels.\n" "Omzetting naar de tekenset van de gebruiker zal niet werken.\n" -#: src/po-gram-gen.y:93 +#: src/po-gram-gen.y:47 #, c-format msgid "inconsistent use of #~" msgstr "inconsistent gebruik van '#~'" @@ -3287,12 +3301,12 @@ msgid "missing 'msgstr' section" msgstr "ontbrekende 'msgstr'-sectie" -#: src/po-gram-gen.y:396 +#: src/po-gram-gen.y:356 #, c-format msgid "first plural form has nonzero index" msgstr "eerste meervoudsvorm heeft een index ongelijk aan nul" -#: src/po-gram-gen.y:398 +#: src/po-gram-gen.y:358 #, c-format msgid "plural form has wrong index" msgstr "meervoudsvorm heeft een onjuiste index" @@ -3302,7 +3316,7 @@ msgid "too many errors, aborting" msgstr "te veel fouten -- gestopt" -#: src/po-lex.c:437 src/po-lex.c:507 src/write-po.c:740 src/write-po.c:869 +#: src/po-lex.c:437 src/po-lex.c:505 src/write-po.c:812 src/write-po.c:949 #, c-format msgid "invalid multibyte sequence" msgstr "ongeldige multibyte-sequentie" @@ -3312,50 +3326,50 @@ msgid "incomplete multibyte sequence at end of file" msgstr "onvolledige multibyte-sequentie aan einde van bestand" -#: src/po-lex.c:475 +#: src/po-lex.c:474 #, c-format msgid "incomplete multibyte sequence at end of line" msgstr "onvolledige multibyte-sequentie aan einde van regel" -#: src/po-lex.c:487 +#: src/po-lex.c:485 msgid "iconv failure" msgstr "iconv() is mislukt" -#: src/po-lex.c:744 +#: src/po-lex.c:742 #, c-format msgid "keyword \"%s\" unknown" msgstr "sleutelwoord '%s' is onbekend" -#: src/po-lex.c:854 +#: src/po-lex.c:852 #, c-format msgid "invalid control sequence" msgstr "ongeldige stuurtekenreeks" -#: src/po-lex.c:981 +#: src/po-lex.c:979 #, c-format msgid "end-of-file within string" msgstr "bestandseindeteken IN een tekenreeks" -#: src/po-lex.c:987 +#: src/po-lex.c:985 #, c-format msgid "end-of-line within string" msgstr "regeleindeteken IN een tekenreeks" -#: src/po-lex.c:1008 +#: src/po-lex.c:1006 #, c-format msgid "context separator within string" msgstr "tekstscheidingteken IN een tekenreeks" -#: src/read-catalog.c:332 src/xgettext.c:1004 +#: src/read-catalog.c:325 src/xgettext.c:1262 #, c-format msgid "this file may not contain domain directives" msgstr "dit bestand mag geen domeindirectieven bevatten" -#: src/read-catalog.c:377 +#: src/read-catalog.c:370 msgid "duplicate message definition" msgstr "dubbele definitie van een bericht" -#: src/read-catalog.c:379 +#: src/read-catalog.c:372 msgid "this is the location of the first definition" msgstr "dit is de plek van de eerste definitie" @@ -3376,12 +3390,12 @@ msgid "invalid non-blank line" msgstr "ongeldige niet-blanco regel" -#: src/read-mo.c:105 src/read-mo.c:126 src/read-mo.c:172 src/read-mo.c:199 +#: src/read-mo.c:108 src/read-mo.c:130 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:192 #, c-format msgid "file \"%s\" is truncated" msgstr "bestand '%s' is afgekapt" -#: src/read-mo.c:129 +#: src/read-mo.c:133 #, c-format msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string" msgstr "" @@ -3392,12 +3406,12 @@ msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated system dependent string" msgstr "" -#: src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:274 +#: src/read-mo.c:184 src/read-mo.c:292 #, c-format msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format" msgstr "bestand '%s' is geen GNU .mo-bestand" -#: src/read-mo.c:178 +#: src/read-mo.c:198 #, c-format msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s" msgstr "" @@ -3436,7 +3450,7 @@ "the hash table." msgstr "" -#: src/read-properties.c:227 +#: src/read-properties.c:357 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character" msgstr "waarschuwing: ongeldige '\\uxxxx '-syntax voor Unicode-teken" @@ -3461,7 +3475,7 @@ msgid "warning: unterminated key/value pair" msgstr "waarschuwing: onafgesloten sleutel/waarde-paar" -#: src/recode-sr-latin.c:116 +#: src/recode-sr-latin.c:113 #, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" msgstr "Geschreven door %s en %s.\n" @@ -3470,16 +3484,16 @@ #. (with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities) #. "Šegan". #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/recode-sr-latin.c:120 +#: src/recode-sr-latin.c:117 msgid "Danilo Segan" msgstr "Danilo Šegan" -#: src/recode-sr-latin.c:153 +#: src/recode-sr-latin.c:150 #, c-format, no-wrap msgid "Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.\n" msgstr "Hercodeert Servische tekst van Cyrillisch naar Latijns schrift.\n" -#: src/recode-sr-latin.c:156 +#: src/recode-sr-latin.c:153 #, c-format, no-wrap msgid "" "The input text is read from standard input. The converted text is output " @@ -3487,134 +3501,135 @@ "standard output.\n" msgstr "" -#: src/recode-sr-latin.c:339 +#: src/recode-sr-latin.c:338 #, c-format msgid "input is not valid in \"%s\" encoding" msgstr "" -#: src/recode-sr-latin.c:367 +#: src/recode-sr-latin.c:366 #, c-format msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding" msgstr "fout tijdens omzetten van codering '%s' naar '%s'" -#: src/urlget.c:159 +#: src/urlget.c:156 #, c-format msgid "expected two arguments" msgstr "er werden twee argumenten verwacht" -#: src/urlget.c:176 +#: src/urlget.c:173 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] URL FILE\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIE] URL BESTAND\n" -#: src/urlget.c:181 +#: src/urlget.c:178 #, c-format, no-wrap msgid "" "Fetches and outputs the contents of an URL. If the URL cannot be accessed,\n" "the locally accessible FILE is used instead.\n" msgstr "" -#: src/urlget.c:228 +#: src/urlget.c:229 #, c-format msgid "error reading \"%s\"" msgstr "fout bij lezen van '%s'" -#: src/urlget.c:234 +#: src/urlget.c:235 #, c-format msgid "error writing stdout" msgstr "fout bij schrijven naar standaarduitvoer" -#: src/urlget.c:238 +#: src/urlget.c:239 #, c-format msgid "error after reading \"%s\"" msgstr "fout na lezen van '%s'" -#: src/urlget.c:264 +#: src/urlget.c:269 #, c-format msgid "Retrieving %s..." msgstr "Ophalen van %s..." -#: src/urlget.c:308 +#: src/urlget.c:302 #, c-format msgid " timed out.\n" msgstr " duurde te lang.\n" -#: src/urlget.c:445 +#: src/urlget.c:442 #, c-format msgid " failed.\n" msgstr " is mislukt.\n" -#: src/write-catalog.c:126 +#: src/write-catalog.c:125 msgid "" "Cannot output multiple translation domains into a single file with the " "specified output format. Try using PO file syntax instead." msgstr "" -#: src/write-catalog.c:129 +#: src/write-catalog.c:128 msgid "" "Cannot output multiple translation domains into a single file with the " "specified output format." msgstr "" -#: src/write-catalog.c:162 +#: src/write-catalog.c:161 msgid "" "message catalog has context dependent translations, but the output format " "does not support them." msgstr "" -#: src/write-catalog.c:197 +#: src/write-catalog.c:196 msgid "" "message catalog has plural form translations, but the output format does not " "support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead " "of a properties file." msgstr "" -#: src/write-catalog.c:202 +#: src/write-catalog.c:201 msgid "" "message catalog has plural form translations, but the output format does not " "support them." msgstr "" -#: src/write-catalog.c:231 src/write-catalog.c:275 +#: src/write-catalog.c:231 src/write-catalog.c:276 src/write-xml.c:59 #, c-format msgid "cannot create output file \"%s\"" msgstr "kan uitvoerbestand '%s' niet aanmaken" -#: src/write-catalog.c:239 src/write-catalog.c:283 +#: src/write-catalog.c:239 src/write-catalog.c:284 msgid "standard output" msgstr "standaarduitvoer" -#: src/write-csharp.c:703 +#: src/write-csharp.c:708 #, c-format msgid "failed to create directory \"%s\"" msgstr "kan map '%s' niet aanmaken" -#: src/write-csharp.c:766 +#: src/write-csharp.c:771 #, c-format msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose" msgstr "" -#: src/write-csharp.c:768 +#: src/write-csharp.c:773 #, c-format msgid "compilation of C# class failed" msgstr "" -#: src/write-mo.c:799 src/write-qt.c:736 src/write-tcl.c:212 +#: src/write-desktop.c:163 src/write-mo.c:815 src/write-qt.c:741 +#: src/write-tcl.c:218 #, c-format msgid "error while opening \"%s\" for writing" msgstr "fout bij openen van '%s' voor schrijven" -#: src/write-java.c:1080 +#: src/write-java.c:1096 #, c-format msgid "not a valid Java class name: %s" msgstr "" -#: src/write-java.c:1165 +#: src/write-java.c:1216 #, c-format msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC" msgstr "" -#: src/write-java.c:1168 +#: src/write-java.c:1219 #, c-format msgid "compilation of Java class failed, please try to set $JAVAC" msgstr "" @@ -3630,7 +3645,7 @@ msgstr "" "geïnternationaliseerde berichten horen geen '\\%c'-stuurcodes te bevatten" -#: src/write-po.c:1254 src/write-po.c:1383 +#: src/write-po.c:1334 src/write-po.c:1502 #, c-format msgid "" "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n" @@ -3639,7 +3654,7 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/write-po.c:1266 src/write-po.c:1395 +#: src/write-po.c:1346 src/write-po.c:1514 #, c-format msgid "" "The following msgid contains non-ASCII characters.\n" @@ -3648,13 +3663,13 @@ "%s\n" msgstr "" -#: src/write-qt.c:667 +#: src/write-qt.c:668 msgid "" "message catalog has plural form translations\n" "but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n" msgstr "" -#: src/write-qt.c:693 +#: src/write-qt.c:694 msgid "" "message catalog has msgctxt strings containing characters outside ISO-8859-" "1\n" @@ -3662,53 +3677,53 @@ "strings, not in the context strings\n" msgstr "" -#: src/write-qt.c:717 +#: src/write-qt.c:718 msgid "" "message catalog has msgid strings containing characters outside ISO-8859-1\n" "but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n" "strings, not in the untranslated strings\n" msgstr "" -#: src/write-resources.c:94 +#: src/write-resources.c:96 #, c-format msgid "error while writing to %s subprocess" msgstr "fout bij schrijven naar subproces %s" -#: src/write-resources.c:131 +#: src/write-resources.c:133 msgid "" "message catalog has context dependent translations\n" "but the C# .resources format doesn't support contexts\n" msgstr "" -#: src/write-resources.c:150 +#: src/write-resources.c:152 msgid "" "message catalog has plural form translations\n" "but the C# .resources format doesn't support plural handling\n" msgstr "" -#: src/write-tcl.c:157 +#: src/write-tcl.c:159 msgid "" "message catalog has context dependent translations\n" "but the Tcl message catalog format doesn't support contexts\n" msgstr "" -#: src/write-tcl.c:176 +#: src/write-tcl.c:178 msgid "" "message catalog has plural form translations\n" "but the Tcl message catalog format doesn't support plural handling\n" msgstr "" -#: src/x-awk.c:341 src/x-python.c:1075 +#: src/x-awk.c:340 src/x-javascript.c:764 src/x-python.c:891 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string" msgstr "%s:%d: waarschuwing: onafgesloten tekenreeks" -#: src/x-awk.c:592 +#: src/x-awk.c:591 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression" msgstr "%s:%d: waarschuwing: onafgesloten reguliere expressie" -#: src/x-csharp.c:1390 src/x-python.c:1282 +#: src/x-c.c:1152 src/x-csharp.c:1329 src/x-python.c:1098 src/x-vala.c:566 #, c-format msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character" msgstr "%s:%d: waarschuwing: ongeldig Unicode-teken" @@ -3730,17 +3745,17 @@ msgid "%s:%d: warning: invalid raw string literal syntax" msgstr "" -#: src/x-c.c:1223 src/x-csharp.c:1509 src/x-java.c:872 +#: src/x-c.c:1617 src/x-csharp.c:1448 src/x-java.c:681 src/x-vala.c:808 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant" msgstr "%s:%d: waarschuwing: onafgesloten tekenconstante" -#: src/x-c.c:1247 +#: src/x-c.c:1654 src/x-vala.c:907 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal" msgstr "%s:%d: waarschuwing: onafgesloten tekenreeks" -#: src/x-csharp.c:224 src/xgettext.c:2021 +#: src/x-csharp.c:225 src/xg-encoding.c:111 msgid "Please specify the source encoding through --from-code." msgstr "" @@ -3772,7 +3787,7 @@ "Please specify the correct source encoding through --from-code.\n" msgstr "" -#: src/x-csharp.c:315 src/x-python.c:332 +#: src/x-csharp.c:315 src/x-javascript.c:329 src/x-python.c:353 #, c-format msgid "%s:%d: iconv failure" msgstr "" @@ -3784,52 +3799,52 @@ "Please specify the source encoding through --from-code.\n" msgstr "" -#: src/x-csharp.c:1512 src/x-java.c:875 +#: src/x-csharp.c:1451 src/x-java.c:684 #, c-format msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant" msgstr "%s:%d: waarschuwing: onafgesloten tekenreeksconstante" -#: src/x-csharp.c:2020 src/x-java.c:1369 +#: src/x-csharp.c:1953 src/x-java.c:1591 #, c-format msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected" msgstr "%s:%d: waarschuwing: ')' gevonden waar '}' werd verwacht" -#: src/x-csharp.c:2054 src/x-java.c:1403 +#: src/x-csharp.c:1983 src/x-java.c:1621 #, c-format msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected" msgstr "%s:%d: waarschuwing: '}' gevonden waar ')' werd verwacht" -#: src/xgettext.c:2835 +#: src/xg-arglist-parser.c:388 #, c-format msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'" msgstr "" -#: src/xgettext.c:2862 +#: src/xg-arglist-parser.c:450 #, c-format msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'" msgstr "" -#: src/xgettext.c:2887 +#: src/xg-arglist-parser.c:475 #, c-format msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'" msgstr "" -#: src/xgettext.c:2908 +#: src/xg-arglist-parser.c:496 #, c-format msgid "context mismatch between singular and plural form" msgstr "" -#: src/xgettext.c:1986 +#: src/xg-encoding.c:76 #, c-format msgid "Non-ASCII character at %s%s." msgstr "" -#: src/xgettext.c:1990 +#: src/xg-encoding.c:80 #, c-format msgid "Non-ASCII comment at or before %s%s." msgstr "" -#: src/xgettext.c:1995 +#: src/xg-encoding.c:85 #, c-format msgid "Non-ASCII string at %s%s." msgstr "" @@ -3849,7 +3864,7 @@ msgid "sentence end type '%s' unknown" msgstr "" -#: src/xgettext.c:626 +#: src/xgettext.c:724 #, c-format msgid "xgettext cannot work without keywords to look for" msgstr "" @@ -3879,25 +3894,25 @@ "waarschuwing: onbekende extensie '%2$s' van bestand '%1$s'; C wordt " "aangenomen" -#: src/xgettext.c:844 +#: src/xgettext.c:1078 #, c-format msgid "" " -d, --default-domain=NAME use NAME.po for output (instead of " "messages.po)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:846 +#: src/xgettext.c:1080 #, c-format msgid " -o, --output=FILE write output to specified file\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:848 +#: src/xgettext.c:1082 #, c-format msgid "" " -p, --output-dir=DIR output files will be placed in directory DIR\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:853 +#: src/xgettext.c:1087 #, c-format msgid "Choice of input file language:\n" msgstr "" @@ -3915,42 +3930,42 @@ " Glade, Lua, JavaScript, Vala, Desktop)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:861 +#: src/xgettext.c:1096 #, c-format msgid " -C, --c++ shorthand for --language=C++\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:863 +#: src/xgettext.c:1098 #, c-format msgid "" "By default the language is guessed depending on the input file name " "extension.\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:868 +#: src/xgettext.c:1103 #, c-format msgid "" " --from-code=NAME encoding of input files\n" " (except for Python, Tcl, Glade)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:871 +#: src/xgettext.c:1106 #, c-format msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:876 +#: src/xgettext.c:1111 #, c-format msgid " -j, --join-existing join messages with existing file\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:878 +#: src/xgettext.c:1113 #, c-format msgid "" " -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:880 +#: src/xgettext.c:1115 #, c-format msgid "" " -cTAG, --add-comments=TAG place comment blocks starting with TAG and\n" @@ -3976,12 +3991,12 @@ " or double-space)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:886 +#: src/xgettext.c:1129 #, c-format msgid "Language specific options:\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:888 +#: src/xgettext.c:1131 #, c-format msgid " -a, --extract-all extract all strings\n" msgstr "" @@ -4006,7 +4021,7 @@ " Lua, JavaScript, Vala, Desktop)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:901 +#: src/xgettext.c:1146 #, c-format msgid "" " --flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the " @@ -4024,12 +4039,12 @@ " Lua, JavaScript, Vala)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:908 +#: src/xgettext.c:1154 #, c-format msgid " -T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:910 +#: src/xgettext.c:1156 #, c-format msgid " (only languages C, C++, ObjectiveC)\n" msgstr "" @@ -4044,33 +4059,33 @@ msgid " (only XML based languages)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:912 +#: src/xgettext.c:1162 #, c-format msgid " --qt recognize Qt format strings\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:914 src/xgettext.c:918 src/xgettext.c:922 +#: src/xgettext.c:1164 src/xgettext.c:1168 src/xgettext.c:1172 #, c-format msgid " (only language C++)\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:916 +#: src/xgettext.c:1166 #, c-format msgid " --kde recognize KDE 4 format strings\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:920 +#: src/xgettext.c:1170 #, c-format msgid " --boost recognize Boost format strings\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:924 +#: src/xgettext.c:1174 #, c-format msgid "" " --debug more detailed formatstring recognition result\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:949 +#: src/xgettext.c:1199 #, c-format msgid " --properties-output write out a Java .properties file\n" msgstr "" @@ -4080,34 +4095,34 @@ msgid " --itstool write out itstool comments\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:964 +#: src/xgettext.c:1216 #, c-format msgid " --copyright-holder=STRING set copyright holder in output\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:966 +#: src/xgettext.c:1218 #, c-format msgid "" " --foreign-user omit FSF copyright in output for foreign user\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:968 +#: src/xgettext.c:1220 #, c-format msgid " --package-name=PACKAGE set package name in output\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:970 +#: src/xgettext.c:1222 #, c-format msgid " --package-version=VERSION set package version in output\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:972 +#: src/xgettext.c:1224 #, c-format msgid "" " --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS set report address for msgid bugs\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:974 +#: src/xgettext.c:1226 #, c-format msgid "" " -m[STRING], --msgstr-prefix[=STRING] use STRING or \"\" as prefix for " @@ -4115,7 +4130,7 @@ " values\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:977 +#: src/xgettext.c:1229 #, c-format msgid "" " -M[STRING], --msgstr-suffix[=STRING] use STRING or \"\" as suffix for " @@ -4123,14 +4138,14 @@ " values\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:1783 +#: src/xgettext.c:1641 #, c-format msgid "" "A --flag argument doesn't have the ::[pass-] syntax: " "%s" msgstr "" -#: src/xgettext.c:1882 +#: src/xgettext.c:1798 msgid "standard input" msgstr "standaardinvoer" @@ -4147,26 +4162,26 @@ msgid "language '%s' unknown" msgstr "taal '%s' is onbekend" -#: src/xgettext.c:2101 src/xgettext.c:2134 src/xgettext.c:2196 +#: src/xg-message.c:91 src/xg-message.c:227 src/xg-message.c:296 #, c-format msgid "%s%s: warning: " msgstr "%s%s: waarschuwing: " -#: src/xgettext.c:2104 +#: src/xg-message.c:94 #, c-format msgid "" "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s " "format string. Reason: %s\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:2105 +#: src/xg-message.c:95 #, c-format msgid "" "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: " "%s\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:2136 +#: src/xg-message.c:229 #, c-format msgid "" "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n" @@ -4175,7 +4190,7 @@ "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n" msgstr "" -#: src/xgettext.c:2198 +#: src/xg-message.c:298 msgid "" "Empty msgid. It is reserved by GNU gettext:\n" "gettext(\"\") returns the header entry with\n" @@ -4198,7 +4213,7 @@ "otherwise, use contexts for disambiguation." msgstr "" -#: src/x-java.c:494 +#: src/xg-mixed-string.c:496 #, c-format msgid "%s:%d: warning: lone surrogate U+%04X" msgstr "%s:%d: waarschuwing: losse U+%04X" @@ -4267,37 +4282,37 @@ msgid "%s:%d: warning: unterminated XML markup" msgstr "%s:%d: waarschuwing: onafgesloten XML-opmaak" -#: src/x-perl.c:308 +#: src/x-perl.c:338 #, c-format msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF" msgstr "%s:%d: kan tekenreeksafsluiter '%s' niet vinden" -#: src/x-perl.c:1043 +#: src/x-perl.c:1073 #, c-format msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}" msgstr "%s:%d: ontbrekend rechterhaakje in \\x{HEXNUMBER}" -#: src/x-perl.c:1163 +#: src/x-perl.c:1194 #, c-format msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\"" msgstr "" -#: src/x-perl.c:1183 +#: src/x-perl.c:1214 #, c-format msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\"" msgstr "" -#: src/x-perl.c:1217 +#: src/x-perl.c:1248 #, c-format msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\"" msgstr "" -#: src/x-perl.c:1230 +#: src/x-perl.c:1261 #, c-format msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\"" msgstr "" -#: src/x-perl.c:1247 +#: src/x-perl.c:1278 #, c-format msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\"" msgstr "" @@ -4340,22 +4355,22 @@ "comment as specified in https://www.python.org/peps/pep-0263.html.\n" msgstr "" -#: src/x-python.c:680 +#: src/x-python.c:679 #, c-format msgid "Unknown encoding \"%s\". Proceeding with ASCII instead." msgstr "Onbekende codering '%s'. Verdergegaan met ASCII." -#: src/x-rst.c:108 +#: src/x-rst.c:116 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string definition" msgstr "%s:%d: ongeldige definitie van tekenreeks" -#: src/x-rst.c:172 +#: src/x-rst.c:180 #, c-format msgid "%s:%d: missing number after #" msgstr "%s:%d: ontbrekend getal na #" -#: src/x-rst.c:207 +#: src/x-rst.c:215 #, c-format msgid "%s:%d: invalid string expression" msgstr "%s:%d: ongeldige tekenreeksexpressie" @@ -4380,7 +4395,7 @@ msgid "(output from '%s')" msgstr "" -#: src/x-sh.c:1074 +#: src/x-sh.c:1141 #, c-format msgid "" "%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; " diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/git-gui.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/git-gui.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/git-gui.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/git-gui.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: git-gui.sh:847 #, tcl-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gnupg2.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gnupg2.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gnupg2.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gnupg2.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -38,8 +38,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: agent/call-pinentry.c:323 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gODBCConfig.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/main.c:25 msgid "gODBCConfig - ODBC Data Source Administrator" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gprof.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gprof.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gprof.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gprof.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: alpha.c:102 mips.c:54 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/grep.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/grep.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/grep.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/grep.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -21,10 +21,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/argmatch.c:132 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/grilo.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/grilo.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/grilo.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/grilo.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: grilo master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/grilo/issues\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-09 12:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-04 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 15:37+0000\n" "Last-Translator: Nathan Follens \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" # https://nl.wikipedia.org/wiki/Mockobject diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/grub.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/grub.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/grub.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/grub.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,21 @@ -# Dutch translations for the GNU boot loader GRUB. -# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the grub package. +# Dutch translation for grub2-unsigned +# Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 +# This file is distributed under the same license as the grub2-unsigned package. +# FIRST AUTHOR , 2022. # -# « Pli helpas guto da feliĉo, ol barelo da saĝo. » -# -# Erwin Poeze , 2009, 2010. -# Benno Schulenberg , 2010, 2011, 2012, 2013, 2017, 2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: grub-2.06-pre2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-grub@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-18 16:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-21 09:46+0000\n" -"Last-Translator: Benno Schulenberg \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Project-Id-Version: grub2-unsigned\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-18 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 15:08+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: .pc/0076-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:86 #: .pc/0076-ubuntu-Make-the-linux-command-in-EFI-grub-always-try.patch/grub-core/loader/i386/efi/linux.c:173 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gst-plugins-base-1.0.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gst-plugins-base-1.0.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gst-plugins-base-1.0.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gst-plugins-base-1.0.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -13,10 +13,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: ext/alsa/gstalsasink.c:605 msgid "Could not open device for playback in mono mode." diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gstreamer-1.0.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gutenprint.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gutenprint.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/gutenprint.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/gutenprint.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/main/dither-main.c:42 src/main/print-color.c:47 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/hello.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/hello.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/hello.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/hello.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/hello.c:60 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/help2man.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/help2man.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/help2man.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/help2man.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: help2man:74 #, perl-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/hunspell.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/hunspell.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/hunspell.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/hunspell.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/tools/hunspell.cxx:260 src/tools/hunspell.cxx:376 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-m17n.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-m17n.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-m17n.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-m17n.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/m17nutil.c:351 msgid "M17N" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-pinyin.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-pinyin.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-pinyin.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ibus-pinyin.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,325 +0,0 @@ -# Dutch translation for ibus-pinyin -# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 -# This file is distributed under the same license as the ibus-pinyin package. -# FIRST AUTHOR , 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ibus-pinyin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-20 13:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-19 15:44+0000\n" -"Last-Translator: ubuntu user \n" -"Language-Team: Dutch \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" - -#: ../src/PYMain.cc:106 -msgid "Pinyin input method" -msgstr "" - -#: ../src/PYMain.cc:115 -msgid "Pinyin (debug)" -msgstr "" - -#: ../src/PYMain.cc:116 -msgid "Pinyin input method (debug)" -msgstr "" - -#: ../src/PYMain.cc:127 -msgid "Bopomofo (debug)" -msgstr "" - -#: ../src/PYMain.cc:128 -msgid "Bopomofo input method (debug)" -msgstr "" - -#: ../src/PYPinyinProperties.cc:46 ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:5 -msgid "Chinese" -msgstr "" - -#: ../src/PYPinyinProperties.cc:53 -msgid "Full/Half width" -msgstr "" - -#: ../src/PYPinyinProperties.cc:60 -msgid "Full/Half width punctuation" -msgstr "" - -#: ../src/PYPinyinProperties.cc:67 -msgid "Simplfied/Traditional Chinese" -msgstr "" - -#: ../src/PYPinyinProperties.cc:70 ../src/PYPinyinProperties.cc:72 -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:1 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: ../setup/main.py:382 ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:50 -#, no-c-format, python-format -msgid "IBus Pinyin %s" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:2 -msgid "Language:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:3 -msgid "Half/full width:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:4 -msgid "Punctuations:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:6 -msgid "English" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:7 -msgid "Full" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:8 -msgid "Half" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:9 -msgid "Chinese:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:10 -msgid "Simplified" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:11 -msgid "Traditional" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:12 -msgid "Initial state" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:13 -msgid "Orientation of candidates:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:14 -msgid "Number of candidates:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:15 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:16 -msgid "General" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:17 -msgid "Full pinyin" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:18 -msgid "Double pinyin" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:19 -msgid "Show raw input of Double Pinyin" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:20 -msgid "Incomplete pinyin" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:21 -msgid "Pinyin mode" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:22 -msgid "[Shift] select candidate" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:23 -msgid "[-] [=] flip page" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:24 -msgid "[,] [.] flip page" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:25 -msgid "Auto commit" -msgstr "Automatisch invoeren" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:26 -msgid "Input Custom" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:27 -msgid "Enable correct pinyin" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:28 -msgid "Correct pinyin" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:29 -msgid "Pinyin mode" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:30 -msgid "Incomplete Bopomofo" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:31 -msgid "Keyboard Mapping:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:32 -msgid "Bopomofo mode" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:33 -msgid "Selection Keys:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:34 -msgid "Enable Guidekey for Candidates Selection" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:35 -msgid "Enable Auxiliary Select Keys F1 .. F10" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:36 -msgid "Enable Auxiliary Select Keys Numbers on Keypad" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:37 -msgid "Selection mode" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:38 -msgid "Feature of Enter key:" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:39 -msgid "Commit first candidate" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:40 -msgid "Commit original text" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:41 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:42 -msgid "Bopomofo mode" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:43 -msgid "Enable fuzzy syllable" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:44 -msgid "Fuzzy syllable" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:45 -msgid "Use custom phrases" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:46 -msgid "Edit custom phrases" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:47 -msgid "Dictionary option" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:48 -msgid "Dictionary" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:51 -msgid "Pinyin input method for IBus" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:52 -msgid "Copyright (c) 2009-2010 Peng Huang" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:53 -msgid "http://ibus.googlecode.com" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:54 -msgid "" -"\n" -"Authors:\n" -"Peng Huang\n" -"BYVoid\n" -"Peng Wu\n" -"\n" -"Contributors:\n" -"koterpilla, Zerng07\n" -"" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:63 -msgid "About" -msgstr "Info" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:64 -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:65 -msgid "GinYieh" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:66 -msgid "Eten" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:67 -msgid "IBM" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:68 -msgid "MSPY" -msgstr "MSPY" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:69 -msgid "ZRM" -msgstr "ZRM" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:70 -msgid "ABC" -msgstr "ABC" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:71 -msgid "ZGPY" -msgstr "ZGPY" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:72 -msgid "PYJJ" -msgstr "PYJJ" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:73 -msgid "XHE" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:74 -msgid "Horizontal" -msgstr "" - -#: ../setup/ibus-pinyin-preferences.ui.h:75 -msgid "Vertical" -msgstr "" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/indent.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/indent.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/indent.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/indent.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/args.c:673 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/indicator-datetime.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! #. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator. diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kbd.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kbd.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kbd.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kbd.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: kbd-2.0.4-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Alexey Gladkov \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-02 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-11 01:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-03 00:27+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kcm_notificationhelper.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/kcmodule/notificationhelperconfigmodule.cpp:55 msgid "Kubuntu Notification Helper Configuration" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kdesudo.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kdesudo.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kdesudo.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kdesudo.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:83 #: kdesudo/kdesudo.cpp:83 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kerneloops.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kerneloops.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kerneloops.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kerneloops.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: kerneloops-applet.c:170 kerneloops-applet.c:212 msgid "Always" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-debug-installer.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/DebugInstaller.cpp:49 msgctxt "@info Error message" @@ -88,9 +88,10 @@ msgid "Your names" msgstr "" ",Launchpad Contributions:,Marcel,Rachid,cumulus007,sotiri, ,Launchpad " -"Contributions:" +"Contributions:,Jonathan Riddell,Marcel,Rachid,sotiri,ubuntu user" #: rc.cpp:2 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr ",,,,,sotiri_d_mm@hotmail.com,," +msgstr "" +",,,,,sotiri_d_mm@hotmail.com,,,riddell@gmail.com,,,sotiri_d_mm@hotmail.com," diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/kubuntu-patched-l10n.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: app/kipiinterface.cpp:256 msgid "Install Plugins" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/landscape-client.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/landscape-client.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/landscape-client.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/landscape-client.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../landscape/ui/controller/app.py:49 msgid "Success." diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/language-selector.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/language-selector.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/language-selector.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/language-selector.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: language-selector\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-23 19:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-10 13:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-20 21:45+0000\n" "Last-Translator: ubuntu user \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. Hack for Chinese langpack split diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/lftp.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/lftp.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/lftp.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/lftp.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: lib/argmatch.c:132 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-inst2.0.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: apt-inst/contrib/arfile.cc:76 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg5.0.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: apt-pkg/acquire-item.cc:176 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg6.0.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg6.0.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg6.0.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libapt-pkg6.0.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apt 2.3.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-22 16:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-22 19:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-11 11:50+0000\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: apt-pkg/acquire-item.cc:176 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libc.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libc.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libc.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libc.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -20,10 +20,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: argp/argp-help.c:227 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libcwidget3.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libcwidget3.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libcwidget3.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libcwidget3.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/cwidget/config/column_definition.cc:273 msgid "Bad format parameter" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libexif-12.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libexif-12.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libexif-12.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libexif-12.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libexif-0.6.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-05 11:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-24 13:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-07 21:05+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libgpg-error.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libgpg-error.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libgpg-error.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libgpg-error.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/err-sources.h:28 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2-2.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2-2.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2-2.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2-2.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: libgphoto2-2.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-15 17:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-27 10:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 21:27+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2_port-0.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2_port-0.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2_port-0.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libgphoto2_port-0.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -10,15 +10,15 @@ "Project-Id-Version: libgphoto2_port-2.5.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-31 00:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-27 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 21:26+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libidn2.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libidn2.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libidn2.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libidn2.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -8,16 +8,16 @@ "Project-Id-Version: libidn2 2.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-libidn2@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 20:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-27 10:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-01 01:09+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/error.c:54 msgid "success" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libidn.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libidn.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libidn.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libidn.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -18,10 +18,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/strerror-idna.c:82 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:66 #: lib/strerror-stringprep.c:87 lib/strerror-tld.c:68 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libnma.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libnma.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libnma.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libnma.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Project-Style: gnome\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libpwquality.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libpwquality.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libpwquality.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libpwquality.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/pam_pwquality.c:236 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libstdc++.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libstdc++.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/libstdc++.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/libstdc++.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: string_literals.cc:23 msgid "please" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -24,8 +24,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/live-build.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/live-build.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/live-build.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/live-build.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../helpers/lh_source_md5sum:16 msgid "create source md5sums" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/live-helper.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/live-helper.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/live-helper.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/live-helper.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../scripts/build/lb_chroot_selinuxfs:17 msgid "mount /selinux" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-live.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-live.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-live.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-live.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../ltsp-live:45 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-login.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-login.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-login.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp-login.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ltsp-login.sh:17 #, sh-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ltsp.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../server/ALTLinux/configs/ltsp-login.sh:30 #: ../server/ALTLinux/configs/ltsp-login.sh:33 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/luksformat.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/luksformat.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/luksformat.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/luksformat.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../luksformat:33 msgid "This program needs to be started as root\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/make.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/make.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/make.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/make.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -18,10 +18,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: src/ar.c:46 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/man-db-gnulib.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/man-db-gnulib.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/man-db-gnulib.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/man-db-gnulib.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -18,10 +18,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: gl/lib/argp-help.c:158 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/man-db.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/man-db.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/man-db.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/man-db.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: man-db-2.5.7-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-10 10:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-17 18:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 23:38+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -16,11 +16,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" -#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1183 +#: lib/pathsearch.c:83 lib/pathsearch.c:133 src/manp.c:1154 #, c-format msgid "can't determine current directory" msgstr "kan huidige map niet bepalen" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/lexgrog.l:887 src/man.c:2313 src/man.c:2399 src/man.c:2497 +#: src/lexgrog.l:887 src/man.c:2315 src/man.c:2401 src/man.c:2499 #: src/man-recode.c:184 src/man-recode.c:209 src/manconv_main.c:164 #: src/straycats.c:212 src/ult_src.c:325 src/ult_src.c:339 src/zsoelim.l:529 #, c-format @@ -585,18 +585,18 @@ msgid "can't open temporary file %s" msgstr "kan tijdelijk bestand %s niet openen" -#: src/man.c:1995 src/man.c:2024 +#: src/man.c:1995 src/man.c:2026 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "kan map %s niet verwijderen" -#: src/man.c:2155 +#: src/man.c:2157 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" "--Man-- volgende: %s [ Enter=zien | Ctrl-D=overslaan | Ctrl-C=afsluiten ]\n" -#: src/man.c:2442 +#: src/man.c:2444 #, c-format msgid "" "\n" @@ -605,27 +605,27 @@ "\n" "kan niet naar %s schrijven in 'catman'-modus" -#: src/man.c:2522 +#: src/man.c:2524 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "Kan %s niet omzetten naar een cat-naam" -#: src/man.c:3254 +#: src/man.c:3296 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: vertrouwen op 'whatis'-referenties wordt ontraden\n" -#: src/man.c:3397 src/man.c:4255 +#: src/man.c:3439 src/man.c:4297 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "'mandb' is mislukt met afsluitwaarde %d" -#: src/man.c:3595 +#: src/man.c:3637 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "**interne fout**: kandidaattype %d valt buiten bereik" -#: src/man.c:4198 +#: src/man.c:4240 msgid " Manual page " msgstr " Handleidingspagina " @@ -853,7 +853,7 @@ msgid "warning: mandatory directory %s doesn't exist" msgstr "waarschuwing: vereiste map %s bestaat niet" -#: src/manp.c:1360 +#: src/manp.c:1341 #, c-format msgid "warning: %s does not begin with %s" msgstr "waarschuwing: %s begint niet met %s" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/mutt.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/mutt.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/mutt.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/mutt.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -10,14 +10,14 @@ "Project-Id-Version: Mutt 1.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/muttmua/mutt/-/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-11 13:17-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-15 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 16:57+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: account.c:164 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/nano.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/nano.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/nano.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/nano.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-08 21:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-05 21:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 20:37+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -24,8 +24,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in.h:1 @@ -258,16 +258,16 @@ msgid "Wired connection %d" msgstr "" -#: ../src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1630 +#: ../src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1628 #: ../src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:8241 msgid "Veth connection" msgstr "" -#: ../src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1688 +#: ../src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1686 msgid "PPPoE connection" msgstr "" -#: ../src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1688 +#: ../src/core/devices/nm-device-ethernet.c:1686 msgid "Wired connection" msgstr "" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/newt.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/newt.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/newt.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/newt.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../dialogboxes.c:49 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/notificationhelper.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/notificationhelper.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/notificationhelper.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/daemon/apportevent/apportevent.cpp:62 msgctxt "Notification when apport detects a crash" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/nss_db.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/nss_db.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/nss_db.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/nss_db.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/makedb.c:68 msgid "Convert key to lower case" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/opcodes.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/opcodes.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/opcodes.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/opcodes.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" # misschien 'branch' vertalen (vertakking? aftakking?) # en unaligned vertalen als 'niet uitgelijnd'? diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/p11-kit.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/p11-kit.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/p11-kit.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/p11-kit.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: common/tool.c:184 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/parted.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/parted.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/parted.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/parted.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -18,10 +18,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: lib/argmatch.c:132 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pastebinit.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pastebinit.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pastebinit.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pastebinit.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../pastebinit:105 msgid "%s: no section [pastebin]" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pipewire.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pipewire.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pipewire.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pipewire.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,592 @@ +# Dutch translation of pipewire.master-tx. +# Copyright (C) 2009 THE pipewire.master-tx'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the pipewire.master-tx package. +# Geert Warrink , 2009. +# Reinout van Schouwen , 2009, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pipewire.master-tx\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: " +"https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/issues/new\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-17 15:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-28 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Geert Warrink \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" +"Language: nl\n" + +#: src/daemon/pipewire.c:45 +#, c-format +msgid "" +"%s [options]\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -c, --config Load config (Default %s)\n" +msgstr "" + +#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-sink.c:185 +#: src/modules/module-protocol-pulse/modules/module-tunnel-source.c:185 +#, c-format +msgid "Tunnel to %s/%s" +msgstr "" + +#: src/modules/module-pulse-tunnel.c:536 +#, c-format +msgid "Tunnel for %s@%s" +msgstr "" + +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:332 +msgid "Unknown device" +msgstr "Onbekend apparaat" + +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:344 +#, c-format +msgid "%s on %s@%s" +msgstr "" + +#: src/modules/module-zeroconf-discover.c:348 +#, c-format +msgid "%s on %s" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1058 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] \n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -v, --verbose Enable verbose operations\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1065 +#, c-format +msgid "" +" -R, --remote Remote daemon name\n" +" --media-type Set media type (default %s)\n" +" --media-category Set media category (default %s)\n" +" --media-role Set media role (default %s)\n" +" --target Set node target (default %s)\n" +" 0 means don't link\n" +" --latency Set node latency (default %s)\n" +" Xunit (unit = s, ms, us, ns)\n" +" or direct samples (256)\n" +" the rate is the one of the source " +"file\n" +" --list-targets List available targets for --target\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1083 +#, c-format +msgid "" +" --rate Sample rate (req. for rec) (default " +"%u)\n" +" --channels Number of channels (req. for rec) " +"(default %u)\n" +" --channel-map Channel map\n" +" one of: \"stereo\", \"surround-" +"51\",... or\n" +" comma separated list of channel " +"names: eg. \"FL,FR\"\n" +" --format Sample format %s (req. for rec) " +"(default %s)\n" +" --volume Stream volume 0-1.0 (default %.3f)\n" +" -q --quality Resampler quality (0 - 15) (default " +"%d)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cat.c:1100 +msgid "" +" -p, --playback Playback mode\n" +" -r, --record Recording mode\n" +" -m, --midi Midi mode\n" +" -d, --dsd DSD mode\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tools/pw-cli.c:3018 +#, c-format +msgid "" +"%s [options] [command]\n" +" -h, --help Show this help\n" +" --version Show version\n" +" -d, --daemon Start as daemon (Default false)\n" +" -r, --remote Remote daemon name\n" +"\n" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:321 +msgid "Pro Audio" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/acp.c:444 spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4648 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1145 +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2652 +msgid "Input" +msgstr "Invoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2653 +msgid "Docking Station Input" +msgstr "Docking station-invoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2654 +msgid "Docking Station Microphone" +msgstr "Docking station-microfoon" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2655 +msgid "Docking Station Line In" +msgstr "Docking station-Lijn-in" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2656 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2747 +msgid "Line In" +msgstr "Lijn-in" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2657 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2741 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1302 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfoon" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2658 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2742 +msgid "Front Microphone" +msgstr "Microfoon vooraan" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2659 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2743 +msgid "Rear Microphone" +msgstr "Microfoon achteraan" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2660 +msgid "External Microphone" +msgstr "Externe microfoon" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2661 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2745 +msgid "Internal Microphone" +msgstr "Interne microfoon" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2662 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2748 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2663 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2749 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2664 +msgid "Automatic Gain Control" +msgstr "Automatische gain-controle" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2665 +msgid "No Automatic Gain Control" +msgstr "Geen automatische gain-controle" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2666 +msgid "Boost" +msgstr "Boostversterking" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2667 +msgid "No Boost" +msgstr "Geen boostversterking" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2668 +msgid "Amplifier" +msgstr "Versterker" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2669 +msgid "No Amplifier" +msgstr "Geen versterker" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2670 +msgid "Bass Boost" +msgstr "Boostversterking" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2671 +msgid "No Bass Boost" +msgstr "Geen boostversterking" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2672 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1307 +msgid "Speaker" +msgstr "Luidspreker" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2673 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2751 +msgid "Headphones" +msgstr "Analoge koptelefoon" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2740 +msgid "Analog Input" +msgstr "Analoge invoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2744 +msgid "Dock Microphone" +msgstr "Docking station-microfoon" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2746 +msgid "Headset Microphone" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2750 +msgid "Analog Output" +msgstr "Analoge output" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2752 +msgid "Headphones 2" +msgstr "Analoge koptelefoon 2" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2753 +msgid "Headphones Mono Output" +msgstr "Analoge mono-uitvoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2754 +msgid "Line Out" +msgstr "Lijn-in" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2755 +msgid "Analog Mono Output" +msgstr "Analoge mono-uitvoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2756 +msgid "Speakers" +msgstr "Luidsprekers" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2757 +msgid "HDMI / DisplayPort" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2758 +msgid "Digital Output (S/PDIF)" +msgstr "Digitaal stereo (HDMI)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2759 +msgid "Digital Input (S/PDIF)" +msgstr "Digitale invoer (S/PDIF)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2760 +msgid "Multichannel Input" +msgstr "Multikanaal invoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2761 +msgid "Multichannel Output" +msgstr "Multikanaal uitvoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2762 +msgid "Game Output" +msgstr "Spel uitvoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2763 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2764 +msgid "Chat Output" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2765 +msgid "Chat Input" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:2766 +msgid "Virtual Surround 7.1" +msgstr "Virtueel surround 7.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4471 +msgid "Analog Mono" +msgstr "Analoog mono" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4472 +msgid "Analog Mono (Left)" +msgstr "Analoog mono (Links)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4473 +msgid "Analog Mono (Right)" +msgstr "Analoog mono (Rechts)" + +#. Note: Not translated to "Analog Stereo Input", because the source +#. * name gets "Input" appended to it automatically, so adding "Input" +#. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input +#. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, +#. * multichannel-input and multichannel-output. +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4474 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4482 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4483 +msgid "Analog Stereo" +msgstr "Analoog stereo" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4475 +msgid "Mono" +msgstr "Mono" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4476 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4484 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4642 +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1292 +msgid "Headset" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4485 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4643 +msgid "Speakerphone" +msgstr "Luidspreker" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4486 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4487 +msgid "Multichannel" +msgstr "Multikanaal" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4488 +msgid "Analog Surround 2.1" +msgstr "Analoog surround 2.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4489 +msgid "Analog Surround 3.0" +msgstr "Analoog surround 3.0" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4490 +msgid "Analog Surround 3.1" +msgstr "Analoog surround 3.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4491 +msgid "Analog Surround 4.0" +msgstr "Analoog surround 4.0" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4492 +msgid "Analog Surround 4.1" +msgstr "Analoog surround 4.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4493 +msgid "Analog Surround 5.0" +msgstr "Analoog surround 5.0" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4494 +msgid "Analog Surround 5.1" +msgstr "Analoog surround 5.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4495 +msgid "Analog Surround 6.0" +msgstr "Analoog surround 6.0" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4496 +msgid "Analog Surround 6.1" +msgstr "Analoog surround 6.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4497 +msgid "Analog Surround 7.0" +msgstr "Analoog surround 7.0" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4498 +msgid "Analog Surround 7.1" +msgstr "Analoog surround 7.1" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4499 +msgid "Digital Stereo (IEC958)" +msgstr "Digitaal stereo (IEC958)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4500 +msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" +msgstr "Digitaal surround 4.0 (IEC958/AC3)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4501 +msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" +msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/AC3)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4502 +msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" +msgstr "Digitaal surround 5.1 (IEC958/DTS)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4503 +msgid "Digital Stereo (HDMI)" +msgstr "Digitaal stereo (HDMI)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4504 +msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" +msgstr "Digitaal surround 5.1 (HDMI)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4505 +msgid "Chat" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4506 +msgid "Game" +msgstr "Spel" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4640 +msgid "Analog Mono Duplex" +msgstr "Analoog mono duplex" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4641 +msgid "Analog Stereo Duplex" +msgstr "Analoog stereo duplex" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4644 +msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" +msgstr "Digitaal stereo duplex (IEC958)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4645 +msgid "Multichannel Duplex" +msgstr "Multikanaal-duplex" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4646 +msgid "Stereo Duplex" +msgstr "Stereo duplex" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4647 +msgid "Mono Chat + 7.1 Surround" +msgstr "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4750 +#, c-format +msgid "%s Output" +msgstr "%s uitvoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-mixer.c:4757 +#, c-format +msgid "%s Input" +msgstr "%s invoer" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1173 +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1267 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu " +"ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgid_plural "" +"snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu " +"ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1239 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte " +"(%s%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgid_plural "" +"snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes " +"(%s%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1286 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " +"%lu.\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr "" +"snd_pcm_avail_delay() gaf vreemde waardes terug: vertraging %lu is minder " +"dan %lu.\n" +"Waarschijnlijk is dit een fout in het ALSA-stuurprogramma '%s'. Meld dit " +"probleem aan de ALSA-ontwikkelaars." + +#: spa/plugins/alsa/acp/alsa-util.c:1329 +#, c-format +msgid "" +"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte " +"(%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgid_plural "" +"snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes " +"(%lu ms).\n" +"Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " +"to the ALSA developers." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: spa/plugins/alsa/acp/channelmap.h:464 +msgid "(invalid)" +msgstr "(ongeldig)" + +#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:189 +msgid "Built-in Audio" +msgstr "Intern geluid" + +#: spa/plugins/alsa/acp/compat.c:194 +msgid "Modem" +msgstr "Modem" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1155 +msgid "Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1178 +#, c-format +msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1181 +#, c-format +msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1188 +msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1190 +msgid "High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1217 +#, c-format +msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1221 +msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)" +msgstr "" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1297 +msgid "Handsfree" +msgstr "Handenvrij" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1312 +msgid "Headphone" +msgstr "Koptelefoon" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1317 +msgid "Portable" +msgstr "Draagbaar" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1322 +msgid "Car" +msgstr "Auto" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1327 +msgid "HiFi" +msgstr "HiFi" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1332 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + +#: spa/plugins/bluez5/bluez5-device.c:1338 +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/plymouth.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/plymouth.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/plymouth.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/plymouth.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/plugins/splash/two-step/plugin.c:1727 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/polkit-1.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/polkit-1.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/polkit-1.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/polkit-1.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 msgid "Run programs as another user" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/popt.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/popt.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/popt.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/popt.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/popt.c:46 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/powertop.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/powertop.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/powertop.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/powertop.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/calibrate/calibrate.cpp:238 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pppconfig.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pppconfig.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pppconfig.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pppconfig.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. Arbitrary upper limits on option and chat files. diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pppoeconf.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pppoeconf.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pppoeconf.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pppoeconf.po 2022-04-15 08:50:54.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../pppoeconf:46 msgid "Please become root before running pppoeconf!" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/psmisc.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/psmisc.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/psmisc.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/psmisc.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -19,10 +19,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: src/fuser.c:145 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pulseaudio.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pulseaudio.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/daemon/cmdline.c:113 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/python-apt.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/python-apt.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/python-apt.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/python-apt.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. ChangelogURI diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/quota.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/quota.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/quota.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/quota.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: bylabel.c:274 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/recode.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/recode.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/recode.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/recode.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/main.c:142 msgid "No error" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sane-backends.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sane-backends.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sane-backends.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sane-backends.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sane-backends.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@alioth-lists.debian.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 13:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-11 14:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Kho \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: include/sane/saneopts.h:156 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/screen-resolution-extra.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/screen-resolution-extra.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/screen-resolution-extra.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/screen-resolution-extra.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../ScreenResolution/ui.py:60 msgid "" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sed.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sed.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sed.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sed.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/shadow.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/shadow.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/shadow.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/shadow.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/shared-mime-info.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: freedesktop.org.xml.in:83 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sharutils.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sharutils.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sharutils.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sharutils.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/scribble.c:166 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-budgie.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-budgie.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-budgie.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-budgie.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-06 14:12+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-budgie/slides/01_welcome.html:2 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-mate.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-mate.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-mate.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-oem-config-ubuntu-mate.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-20 20:34+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:3 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-budgie.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-budgie.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-budgie.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-budgie.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-06 14:11+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-budgie/slides/01_welcome.html:2 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-mate.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-mate.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-mate.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu-mate.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-20 20:34+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:3 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntu.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-10 15:34+0000\n" "Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. type: Content of:

diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntustudio.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntustudio.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntustudio.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/slideshow-ubuntustudio.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-08 14:41+0000\n" "Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. type: Content of:

#: slideshows/ubuntustudio/slides/00_welcome.html:2 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/snappy.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/snappy.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/snappy.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/snappy.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. TRANSLATORS: the first %s is a snap command (e.g. "hello-world.echo"), the second is the alias #: cmd/snap/cmd_alias.go:116 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sos.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sos.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sos.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sos.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -13,10 +13,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" +"Language: nl\n" #: ../sos/sosreport.py:745 #, python-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sssd-docs.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sssd-docs.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sssd-docs.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sssd-docs.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. type: Content of: diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sssd.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sssd.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sssd.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sssd.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -21,8 +21,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/subdomain_parser.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../parser_include.c:80 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/subiquity.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/subiquity.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/subiquity.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/subiquity.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -14,10 +14,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" -#: ../subiquitycore/controllers/network.py:202 +#: ../subiquitycore/controllers/network.py:203 msgid "autoconfiguration failed" msgstr "Automatische configuratie mislukt" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Add a VLAN tag" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:84 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:93 msgid "Delete" msgstr "" @@ -73,18 +73,18 @@ msgid "This field must be a %s URL." msgstr "Dit veld moet een %s URL zijn." -#: ../subiquitycore/ui/form.py:451 ../subiquitycore/ui/views/network.py:308 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:494 -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:454 +#: ../subiquitycore/ui/form.py:451 ../subiquitycore/ui/views/network.py:330 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:498 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:456 msgid "Done" msgstr "Klaar" #: ../subiquitycore/ui/form.py:452 ../subiquitycore/ui/utils.py:382 #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_wlan_interface.py:33 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:89 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:155 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:98 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:164 #: ../subiquity/ui/views/keyboard.py:99 ../subiquity/ui/views/keyboard.py:333 -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:265 ../subiquity/ui/views/ssh.py:162 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:266 ../subiquity/ui/views/ssh.py:162 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -94,8 +94,8 @@ #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_manual_interface.py:425 #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_wlan_interface.py:51 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:158 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:387 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:144 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:395 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:147 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -160,8 +160,8 @@ #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_manual_interface.py:263 #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_manual_interface.py:410 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:143 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:375 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:127 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:381 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:130 msgid "Create" msgstr "" @@ -184,7 +184,7 @@ #: ../subiquity/ui/views/filesystem/disk_info.py:55 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:232 #: ../subiquity/ui/views/help.py:66 ../subiquity/ui/views/installprogress.py:82 -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:315 ../subiquity/ui/views/welcome.py:115 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:316 ../subiquity/ui/views/welcome.py:115 msgid "Close" msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_manual_interface.py:376 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:89 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:90 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:93 msgid "Name:" msgstr "" @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "" #: ../subiquitycore/ui/views/network_configure_manual_interface.py:409 -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:244 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:263 msgid "Create bond" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:212 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:230 msgid "Network connections" msgstr "Netwerkverbindingen" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:213 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:231 msgid "" "Configure at least one interface this server can use to talk to other " "machines, and which preferably provides sufficient access for updates." @@ -249,39 +249,39 @@ "tot updates biedt." #. See _route_watcher -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:255 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:499 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:147 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:274 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:503 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:159 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/probing.py:53 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/probing.py:79 #: ../subiquity/ui/views/keyboard.py:353 ../subiquity/ui/views/mirror.py:38 -#: ../subiquity/ui/views/proxy.py:41 ../subiquity/ui/views/refresh.py:157 -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:184 ../subiquity/ui/views/refresh.py:214 -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:276 ../subiquity/ui/views/snaplist.py:455 +#: ../subiquity/ui/views/proxy.py:41 ../subiquity/ui/views/refresh.py:158 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:185 ../subiquity/ui/views/refresh.py:216 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:279 ../subiquity/ui/views/snaplist.py:457 #: ../subiquity/ui/views/ssh.py:108 ../subiquity/ui/views/welcome.py:93 #: ../subiquity/ui/views/zdev.py:163 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:310 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:332 msgid "Continue without network" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:323 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:345 msgid "Applying changes" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:143 -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:145 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:144 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:146 msgid "not connected" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:148 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:149 #, python-brace-format msgid "enslaved to {device}" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:175 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:176 msgid "timed out" msgstr "" @@ -290,20 +290,20 @@ msgid "unknown state {state}" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:180 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:181 msgid "static" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:187 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:188 msgid "disabled" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:118 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:119 #, python-brace-format msgid "VLAN {id} on interface {link}" msgstr "" -#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:121 +#: ../subiquitycore/ui/views/network.py:122 #, python-brace-format msgid "bond master for {interfaces}" msgstr "" @@ -367,27 +367,27 @@ msgid "An error occurred during installation" msgstr "Er is tijdens de installatie een fout opgetreden" -#: ../subiquity/common/types.py:37 +#: ../subiquity/common/types.py:39 msgid "Block device probe failure" msgstr "" -#: ../subiquity/common/types.py:38 +#: ../subiquity/common/types.py:40 msgid "Disk probe failure" msgstr "" -#: ../subiquity/common/types.py:39 +#: ../subiquity/common/types.py:41 msgid "Install failure" msgstr "" -#: ../subiquity/common/types.py:40 +#: ../subiquity/common/types.py:42 msgid "Installer crash" msgstr "" -#: ../subiquity/common/types.py:41 +#: ../subiquity/common/types.py:43 msgid "Network error" msgstr "" -#: ../subiquity/common/types.py:44 +#: ../subiquity/common/types.py:46 msgid "Unknown error" msgstr "" @@ -407,24 +407,24 @@ msgstr "" #. for translators: this is a description of a RAID level -#: ../subiquity/models/filesystem.py:170 +#: ../subiquity/models/filesystem.py:171 msgid "0 (striped)" msgstr "" #. for translators: this is a description of a RAID level -#: ../subiquity/models/filesystem.py:172 +#: ../subiquity/models/filesystem.py:173 msgid "1 (mirrored)" msgstr "" -#: ../subiquity/models/filesystem.py:173 +#: ../subiquity/models/filesystem.py:174 msgid "5" msgstr "" -#: ../subiquity/models/filesystem.py:174 +#: ../subiquity/models/filesystem.py:175 msgid "6" msgstr "" -#: ../subiquity/models/filesystem.py:175 +#: ../subiquity/models/filesystem.py:176 msgid "10" msgstr "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" #. XXX summarize partitions here? -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:149 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:158 msgid "Reformat" msgstr "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Add Partition" msgstr "" -#: ../subiquity/models/filesystem.py:408 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:333 msgid "Create Logical Volume" msgstr "" @@ -461,85 +461,85 @@ msgid "Make Boot Device" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:151 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:163 #, python-brace-format msgid "Cannot edit {selflabel} as it is part of the {cdtype} {cdname}." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:247 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:241 #, python-brace-format msgid "Cannot remove {selflabel} from pre-existing {cdtype} {cdlabel}." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:258 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:252 #, python-brace-format msgid "" "Removing {selflabel} would leave the {cdtype} {cdlabel} with less than " "{min_devices} devices." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:267 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:261 #, python-brace-format msgid "" "Removing {selflabel} would leave the {cdtype} {cdlabel} with no devices." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:283 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:277 #, python-brace-format msgid "Cannot delete {selflabel} as it is part of the {cdtype} {cdname}." msgstr "" #. A pre-existing device such as a partition or RAID -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:34 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:35 msgid "existing" msgstr "" #. A newly created device such as a partition or RAID -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:37 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:38 msgid "new" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:178 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:195 #, python-brace-format msgid "{component_name} of {desc} {name}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:186 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:203 #, python-brace-format msgid "already formatted as {fstype}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:188 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:205 #, python-brace-format msgid "to be reformatted as {fstype}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:190 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:207 #, python-brace-format msgid "to be formatted as {fstype}" msgstr "" #. A filesytem -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:196 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:213 #, python-brace-format msgid "mounted at {path}" msgstr "" #. A filesytem -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:199 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:216 msgid "not mounted" msgstr "" #. A filesytem that cannot be mounted (i.e. swap) #. is used or unused -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:204 -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:211 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:221 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:231 msgid "unused" msgstr "" #. A filesytem that cannot be mounted (i.e. swap) #. is used or unused -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:208 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:225 msgid "used" msgstr "" @@ -560,70 +560,70 @@ msgid "Cannot delete {selflabel} because it has 1 mounted partition." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:113 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:115 msgid "multipath device" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:114 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:116 msgid "local disk" msgstr "lokale schijf" #. boot loader partition -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:64 -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:78 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:66 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:80 msgid "configured" msgstr "" #. boot loader partition -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:67 -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:80 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:69 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:82 msgid "unconfigured" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:70 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:72 msgid "primary ESP" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:72 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:74 msgid "backup ESP" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:74 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:76 msgid "unused ESP" msgstr "" #. extended partition -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:84 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:86 msgid "extended" msgstr "" #. logical partition -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:87 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:89 msgid "logical" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:119 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:121 #, python-brace-format msgid "partition of {device}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:170 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:182 #, python-brace-format msgid "partition {number} of {device}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:168 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:95 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:180 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:100 #, python-brace-format msgid "partition {number}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:293 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:287 msgid "" "Cannot delete a single partition from a device that already has partitions." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:296 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:290 msgid "Cannot delete required bootloader partition" msgstr "" @@ -632,7 +632,7 @@ msgid "software RAID {level}" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:165 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:177 msgid "Cannot edit pre-existing RAIDs." msgstr "" @@ -642,15 +642,15 @@ msgstr "" #. Flag for a LVM volume group -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:97 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:99 msgid "encrypted" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:129 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:141 msgid "LVM volume group" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:177 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:189 msgid "Cannot edit pre-existing volume groups." msgstr "" @@ -659,17 +659,17 @@ msgid "Cannot edit {selflabel} because it has logical volumes." msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:134 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:146 msgid "LVM logical volume" msgstr "" -#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:334 +#: ../subiquity/common/filesystem/actions.py:328 msgid "" "Cannot delete a single logical volume from a volume group that already has " "logical volumes." msgstr "" -#: ../subiquity/client/client.py:70 +#: ../subiquity/client/client.py:72 msgid "" "Installer shell session activated.\n" "\n" @@ -690,55 +690,55 @@ msgid "waiting for installer running on {} to run early commands" msgstr "" -#: ../subiquity/client/client.py:212 +#: ../subiquity/client/client.py:234 msgid "yes" msgstr "" -#: ../subiquity/client/client.py:213 +#: ../subiquity/client/client.py:235 msgid "no" msgstr "" -#: ../subiquity/client/client.py:215 +#: ../subiquity/client/client.py:237 msgid "Confirmation is required to continue." msgstr "" -#: ../subiquity/client/client.py:216 +#: ../subiquity/client/client.py:238 msgid "Add 'autoinstall' to your kernel command line to avoid this" msgstr "" -#: ../subiquity/client/client.py:219 +#: ../subiquity/client/client.py:241 msgid "Continue with autoinstall?" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:55 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:56 msgid "The characters : , and = are not permitted in this field" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:65 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:66 msgid "The only characters permitted in this field are a-z, 0-9, _ and -" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:89 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:90 msgid "Your name:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:91 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:92 msgid "Your server's name:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:92 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:93 msgid "The name it uses when it talks to other computers." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:93 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:94 msgid "Pick a username:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:94 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:95 msgid "Choose a password:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:95 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:96 msgid "Confirm your password:" msgstr "" @@ -746,7 +746,7 @@ msgid "Realname too long, must be < " msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:105 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:106 msgid "Server name must not be empty" msgstr "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Hostname must match NAME_REGEX, i.e. [a-z_][a-z0-9_-]*" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:119 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:120 msgid "Username missing" msgstr "" @@ -770,32 +770,32 @@ msgid "Username must match NAME_REGEX, i.e. [a-z_][a-z0-9_-]*" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:132 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:133 #, python-brace-format msgid "The username \"{username}\" is reserved for use by the system." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:63 -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:137 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:67 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:138 msgid "Password must be set" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:67 -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:141 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:71 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:142 msgid "Passwords do not match" msgstr "" #. desc is "passwords" or "passphrases" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:150 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:151 #, python-brace-format msgid "{desc} do not match" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:158 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:159 msgid "Profile setup" msgstr "Profiel instellen" -#: ../subiquity/ui/views/identity.py:159 +#: ../subiquity/ui/views/identity.py:160 msgid "" "Enter the username and password you will use to log in to the system. You " "can configure SSH access on the next screen but a password is still needed " @@ -833,25 +833,25 @@ "boot partition." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:67 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:70 msgid "/ is not permitted in the name of a RAID device" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:73 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:76 msgid "Whitespace is not permitted in the name of a RAID device" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:91 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:94 msgid "RAID Level:" msgstr "" #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:90 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:92 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:95 msgid "Devices:" msgstr "" #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:91 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:93 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:96 msgid "Size:" msgstr "" @@ -859,79 +859,79 @@ msgid "There is already a RAID named '{}'" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:107 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:110 msgid ". and .. are not valid names for RAID devices" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:113 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:116 #, python-brace-format msgid "RAID Level \"{level}\" requires at least {min_active} active devices" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:126 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:129 msgid "Create software RAID (\"MD\") disk" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:142 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/raid.py:145 #, python-brace-format msgid "Edit software RAID disk \"{name}\"" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:76 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:77 msgid "Leave unformatted" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:79 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:80 #, python-brace-format msgid "Leave formatted as {fstype}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:112 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:113 #, python-brace-format msgid "Capped partition size at {size}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:119 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:121 #, python-brace-format msgid "Rounded size up to {size}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:131 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:133 msgid "" "The only characters permitted in the name of a logical volume are a-z, A-Z, " "0-9, +, _, . and -" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:165 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:167 #, python-brace-format msgid "Size (max {size}):" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:202 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:205 msgid "Name: " msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:204 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:207 msgid "Format:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:205 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:208 msgid "Mount:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:207 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:210 msgid "Use as swap" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:208 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:211 msgid "Use this swap partition in the installed system." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:232 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:235 msgid "The name of a logical volume cannot be empty" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:234 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:237 msgid "The name of a logical volume cannot start with a hyphen" msgstr "" @@ -947,23 +947,23 @@ msgid "There is already a logical volume named {}." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:258 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:261 msgid "Path exceeds PATH_MAX" msgstr "Het pad overschrijdt PATH_MAX" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:261 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:264 #, python-brace-format msgid "{device} is already mounted at {path}." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:269 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:272 #, python-brace-format msgid "" "Mounting an existing filesystem at {mountpoint} is usually a bad idea, " "proceed only with caution." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:285 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:288 #, python-brace-format msgid "" "Bootloader partition\n" @@ -977,19 +977,19 @@ "edited here.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:297 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:300 msgid "" "If this disk is selected as a boot device, GRUB will be installed onto\n" "the target disk's MBR." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:301 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:304 msgid "" "As this disk has been selected as a boot device, GRUB will be\n" "installed onto the target disk's MBR." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:305 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:308 msgid "" "Bootloader partition\n" "\n" @@ -998,7 +998,7 @@ "partition, which must be formatted as fat32.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:313 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:316 msgid "" "Bootloader partition\n" "\n" @@ -1007,17 +1007,17 @@ "this partition, which must be formatted as fat32.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:321 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:324 msgid "The only aspect of this partition that can be edited is the size.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:325 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:328 msgid "" "You can choose whether to use the existing filesystem on this\n" "partition or reformat it.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:330 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:333 msgid "" "Required bootloader partition\n" "\n" @@ -1025,7 +1025,7 @@ "selected as a boot device, Grub will be installed onto this partition.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:337 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:340 msgid "" "Required bootloader partition\n" "\n" @@ -1034,42 +1034,42 @@ "partition.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:221 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:422 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:233 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:432 #: ../subiquity/ui/views/keyboard.py:98 ../subiquity/ui/views/keyboard.py:136 #: ../subiquity/ui/views/keyboard.py:332 msgid "OK" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:429 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:439 msgid "Use existing fat32 filesystem" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:435 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:445 msgid "Reformat as fresh fat32 filesystem" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:513 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:523 #, python-brace-format msgid "Adding logical volume to {vgname}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:516 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:526 #, python-brace-format msgid "Adding {ptype} partition to {device}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:522 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:532 #, python-brace-format msgid "Editing logical volume {lvname} of {vgname}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:527 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:537 #, python-brace-format msgid "Editing partition {number} of {device}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:580 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/partition.py:592 msgid "" "Formatting and mounting a disk directly is unusual. You probably want to add " "a partition instead." @@ -1079,19 +1079,19 @@ msgid "Format and/or mount {}" msgstr "Formatteren en/of aankoppelen {}" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:43 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:44 #, python-brace-format msgid "Do you really want to delete the {desc} {label}?" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:53 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:124 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:54 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:133 #, python-brace-format msgid "It is formatted as {fstype} and mounted at {path}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:59 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:130 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:60 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:139 #, python-brace-format msgid "It is formatted as {fstype} and not mounted." msgstr "" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "It contains {n} partitions" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:82 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:91 msgid "It is not formatted or mounted." msgstr "" @@ -1126,21 +1126,21 @@ msgid "Do you really want to remove the existing filesystem from {}?" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:134 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:143 msgid "logical volumes" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:136 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:145 msgid "partitions" msgstr "" #. things is either "logical volumes" or "partitions" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:138 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:147 #, python-brace-format msgid "Remove all {things} from {obj}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:142 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/delete.py:151 #, python-brace-format msgid "Do you really want to remove all {things} from {obj}?" msgstr "" @@ -1159,12 +1159,12 @@ msgid "Create encrypted volume" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:58 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:62 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:93 msgid "Passphrase:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:59 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:63 #: ../subiquity/ui/views/filesystem/lvm.py:94 msgid "Confirm passphrase:" msgstr "" @@ -1208,27 +1208,27 @@ msgid "Edit volume group \"{name}\"" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:53 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:57 msgid "Configure a guided storage layout, or create a custom one:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:80 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:84 msgid "Encrypt the LVM group with LUKS" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:109 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:121 msgid "Set up this disk as an LVM group" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:143 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:155 msgid "Use an entire disk" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:145 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:157 msgid "Custom storage layout" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:158 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:170 msgid "" "\n" "\n" @@ -1262,7 +1262,7 @@ "\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:188 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:200 msgid "" "\n" "Block probing did not discover any disks big enough to support guided " @@ -1270,18 +1270,18 @@ "configuration. Manual configuration may still be possible.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:194 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:206 msgid "" "\n" "Block probing did not discover any disks. Unfortunately this means that\n" "installation will not be possible.\n" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:202 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:214 msgid "Guided storage configuration" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:229 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/guided.py:241 msgid "Help on guided storage configuration" msgstr "" @@ -1304,13 +1304,13 @@ msgstr "AANKOPPELPUNT" #: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:161 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:385 -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:162 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:393 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:163 msgid "SIZE" msgstr "GROOTTE" #: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:162 -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:384 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:392 msgid "TYPE" msgstr "TYPE" @@ -1330,73 +1330,73 @@ msgid "No used devices" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:323 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:326 #, python-brace-format msgid "Remove from {device}" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:328 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:335 #, python-brace-format msgid "Add {ptype} Partition" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:333 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:340 msgid "Stop Using As Boot Device" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:338 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:344 msgid "Add As Another Boot Device" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:339 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:345 msgid "Use As Boot Device" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:383 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:391 msgid "DEVICE" msgstr "APPARAAT" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:412 +#: ../subiquity/common/filesystem/labels.py:188 msgid "free space" msgstr "vrije ruimte" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:426 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:430 msgid "Storage configuration" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:437 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:441 msgid "Create software RAID (md)" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:440 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:444 msgid "Create volume group (LVM)" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:447 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:451 msgid "FILE SYSTEM SUMMARY" msgstr "OVERZICHT BESTANDSSYSTEEM" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:452 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:456 msgid "AVAILABLE DEVICES" msgstr "BESCHIKBARE APPARATEN" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:459 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:463 msgid "USED DEVICES" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:477 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:481 msgid "Mount a filesystem at /" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:479 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:483 msgid "Select a boot disk" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:484 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:488 msgid "To continue you need to:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:498 +#: ../subiquity/ui/views/filesystem/filesystem.py:502 msgid "Reset" msgstr "Opnieuw instellen" @@ -1472,31 +1472,31 @@ msgid "Downloading and applying the update:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:156 ../subiquity/ui/views/refresh.py:183 -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:213 ../subiquity/ui/views/refresh.py:275 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:157 ../subiquity/ui/views/refresh.py:184 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:214 ../subiquity/ui/views/refresh.py:277 msgid "Continue without updating" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:182 ../subiquity/ui/views/refresh.py:274 -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:264 ../subiquity/ui/views/snaplist.py:376 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:183 ../subiquity/ui/views/refresh.py:276 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:265 ../subiquity/ui/views/snaplist.py:378 msgid "Try again" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:199 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:200 msgid "You can read the release notes for each version at:" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:206 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:207 msgid "" "If you choose to update, the update will be downloaded and the installation " "will continue from here." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:212 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:213 msgid "Update to the new installer" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:238 +#: ../subiquity/ui/views/refresh.py:240 msgid "Cancel update" msgstr "" @@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "Help" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/welcome.py:36 +#: ../subiquity/ui/views/welcome.py:37 msgid "" "\n" "Select the language to use for the installer and to be configured in the\n" @@ -1874,31 +1874,31 @@ msgid "{amount:2} {unit} ago" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:150 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:151 msgid "LICENSE: " msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:155 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:156 msgid "LAST UPDATED: " msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:160 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:161 msgid "CHANNEL" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:161 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:162 msgid "VERSION" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:163 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:164 msgid "PUBLISHED" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:164 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:165 msgid "CONFINEMENT" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:182 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:183 msgid "by: " msgstr "" @@ -1910,27 +1910,27 @@ msgid "Fetching info for {} failed" msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:339 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:340 msgid "Featured Server Snaps" msgstr "" #: ../subiquity/ui/views/error.py:158 #: ../subiquity/ui/views/installprogress.py:65 #: ../subiquity/ui/views/installprogress.py:248 -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:352 ../subiquity/ui/views/snaplist.py:377 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:354 ../subiquity/ui/views/snaplist.py:379 #: ../subiquity/ui/views/zdev.py:162 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:353 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:355 msgid "Loading server snaps from store, please wait..." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:374 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:376 msgid "Sorry, loading snaps from the store failed." msgstr "" -#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:460 +#: ../subiquity/ui/views/snaplist.py:462 msgid "" "These are popular snaps in server environments. Select or deselect with " "SPACE, press ENTER to see more details of the package, publisher and " diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sudoers.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sudoers.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sudoers.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sudoers.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sudo.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sudo.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sudo.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sudo.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: common/aix.c:144 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/synaptic.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/synaptic.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/synaptic.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/synaptic.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. TRANSLATORS: Alias for the Debian package section "admin" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sysstat.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sysstat.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/sysstat.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/sysstat.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -13,16 +13,16 @@ "Project-Id-Version: sysstat-12.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat <at> orange.fr\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-19 09:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-13 18:31+0000\n" -"Last-Translator: Benno Schulenberg <bensberg@telfort.nl>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-09 22:08+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: cifsiostat.c:75 iostat.c:88 mpstat.c:134 sar.c:107 tapestat.c:104 #, c-format @@ -118,6 +118,10 @@ "[ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ] [ -N { <node_list> | ALL } ]\n" "[ --dec={ 0 | 1 | 2 } ] [ -o JSON ] [ -P { <cpu_list> | ALL } ]\n" msgstr "" +"Opties zijn:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -T ] [ -u ] [ -V ]\n" +"[ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ] [ -N { <node_list> | ALL } ]\n" +"[ --dec={ 0 | 1 | 2 } ] [ -o JSON ] [ -P { <cpu_list> | ALL } ]\n" # sar.c: #: mpstat.c:1736 pidstat.c:2288 sar.c:382 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/systemd.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/systemd.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/systemd.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/systemd.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: systemd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-18 17:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-08 00:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-13 22:45+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch " @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 @@ -973,23 +973,23 @@ "Authenticatie is vereist voor het bepalen of netwerktijdsynchronisatie " "ingeschakeld zal zijn." -#: src/core/dbus-unit.c:366 +#: src/core/dbus-unit.c:360 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het starten van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:367 +#: src/core/dbus-unit.c:361 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het stilzetten van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:368 +#: src/core/dbus-unit.c:362 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het herladen van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:369 src/core/dbus-unit.c:370 +#: src/core/dbus-unit.c:363 src/core/dbus-unit.c:364 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'." msgstr "Authenticatie is vereist voor het herstarten van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:542 +#: src/core/dbus-unit.c:536 msgid "" "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " "'$(unit)'." @@ -997,19 +997,19 @@ "Authenticatie is vereist voor het zenden van een UNIX-signaal naar de " "processen van '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:573 +#: src/core/dbus-unit.c:567 msgid "" "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'." msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het terugzetten van de 'mislukt'-status van " "'$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:606 +#: src/core/dbus-unit.c:600 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'." msgstr "" "Authenticatie is vereist voor het instellen van eigenschappen op '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:715 +#: src/core/dbus-unit.c:709 msgid "" "Authentication is required to delete files and directories associated with " "'$(unit)'." @@ -1017,7 +1017,7 @@ "Authenticatie is vereist voor het verwijderen van bestanden en mappen die " "verbonden zijn aan '$(unit)'." -#: src/core/dbus-unit.c:764 +#: src/core/dbus-unit.c:758 msgid "" "Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit." msgstr "" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/tar.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/tar.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/tar.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/tar.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,53 +14,53 @@ "Project-Id-Version: tar-1.32.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-13 13:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-07 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-25 20:57+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <bensberg@telfort.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: gnu/argmatch.c:134 +#: gnu/argmatch.c:132 #, c-format msgid "invalid argument %s for %s" msgstr "ongeldig argument %s van %s" -#: gnu/argmatch.c:135 +#: gnu/argmatch.c:133 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" msgstr "argument %s van %s is niet eenduidig" -#: gnu/argmatch.c:154 +#: gnu/argmatch.c:152 msgid "Valid arguments are:" msgstr "Geldige argumenten zijn:" -#: gnu/argp-help.c:148 +#: gnu/argp-help.c:151 #, c-format msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s" msgstr "ARGP_HELP_FMT: waarde voor '%s' is kleiner of gelijk aan %s" -#: gnu/argp-help.c:224 +#: gnu/argp-help.c:227 #, c-format msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" msgstr "%.*s: Parameter in ARGP_HELP_FMT vereist een waarde" -#: gnu/argp-help.c:234 +#: gnu/argp-help.c:237 #, c-format msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" msgstr "%.*s: Onbekende parameter in ARGP_HELP_FMT" -#: gnu/argp-help.c:247 +#: gnu/argp-help.c:250 #, c-format msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" msgstr "Rommel in ARGP_HELP_FMT: %s" -#: gnu/argp-help.c:1228 +#: gnu/argp-help.c:1363 msgid "" "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " "optional for any corresponding short options." @@ -68,31 +68,31 @@ "Een argument dat verplicht of optioneel is voor een lange optie, is dat\n" "ook voor de overeenkomstige korte optie." -#: gnu/argp-help.c:1615 +#: gnu/argp-help.c:1729 msgid "Usage:" msgstr "Gebruik:" -#: gnu/argp-help.c:1619 +#: gnu/argp-help.c:1733 msgid " or: " msgstr " of: " -#: gnu/argp-help.c:1631 +#: gnu/argp-help.c:1745 msgid " [OPTION...]" msgstr " [OPTIE...]" -#: gnu/argp-help.c:1658 +#: gnu/argp-help.c:1772 #, c-format msgid "Try '%s --help' or '%s --usage' for more information.\n" msgstr "Typ '%s --help' of '%s --usage' voor meer informatie.\n" -#: gnu/argp-help.c:1686 +#: gnu/argp-help.c:1800 #, c-format msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "" "Rapporteer gebreken in het programma aan %s;\n" "meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" -#: gnu/argp-help.c:1887 gnu/error.c:195 +#: gnu/argp-help.c:2001 gnu/error.c:195 msgid "Unknown system error" msgstr "Onbekende systeemfout" @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "give a short usage message" msgstr "een korte gebruikssamenvatting tonen" -#: gnu/argp-parse.c:83 src/tar.c:507 src/tar.c:509 src/tar.c:612 -#: tests/genfile.c:134 +#: gnu/argp-parse.c:83 src/tar.c:553 src/tar.c:555 src/tar.c:660 +#: tests/genfile.c:131 msgid "NAME" msgstr "NAAM" @@ -212,11 +212,11 @@ #. If you don't know what to put here, please see #. <https://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnu/quotearg.c:362 +#: gnu/quotearg.c:355 msgid "`" msgstr "‘" -#: gnu/quotearg.c:363 +#: gnu/quotearg.c:356 msgid "'" msgstr "’" @@ -240,12 +240,12 @@ msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: gnu/version-etc.c:74 +#: gnu/version-etc.c:73 #, c-format msgid "Packaged by %s (%s)\n" msgstr "In pakketvorm gebracht door %s (%s)\n" -#: gnu/version-etc.c:77 +#: gnu/version-etc.c:76 #, c-format msgid "Packaged by %s\n" msgstr "In pakketvorm gebracht door %s\n" @@ -253,7 +253,7 @@ #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. -#: gnu/version-etc.c:84 +#: gnu/version-etc.c:83 msgid "(C)" msgstr "©" @@ -267,19 +267,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s denotes an author name. -#: gnu/version-etc.c:102 +#: gnu/version-etc.c:105 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Geschreven door %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: gnu/version-etc.c:106 +#: gnu/version-etc.c:109 #, c-format msgid "Written by %s and %s.\n" msgstr "Geschreven door %s en %s.\n" #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. -#: gnu/version-etc.c:110 +#: gnu/version-etc.c:113 #, c-format msgid "Written by %s, %s, and %s.\n" msgstr "Geschreven door %s, %s en %s.\n" @@ -287,7 +287,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:117 +#: gnu/version-etc.c:120 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -299,7 +299,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:124 +#: gnu/version-etc.c:127 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -311,7 +311,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:131 +#: gnu/version-etc.c:134 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -323,7 +323,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:139 +#: gnu/version-etc.c:142 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -335,7 +335,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:147 +#: gnu/version-etc.c:150 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -349,7 +349,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:156 +#: gnu/version-etc.c:159 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -363,7 +363,7 @@ #. TRANSLATORS: Each %s denotes an author name. #. You can use line breaks, estimating that each author name occupies #. ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns. -#: gnu/version-etc.c:167 +#: gnu/version-etc.c:170 #, c-format msgid "" "Written by %s, %s, %s,\n" @@ -383,14 +383,14 @@ msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "" -#: gnu/version-etc.c:247 +#: gnu/version-etc.c:251 #, c-format msgid "Report %s bugs to: %s\n" msgstr "" "Rapporteer gebreken in het programma '%s' aan <%s>;\n" "meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" -#: gnu/version-etc.c:251 +#: gnu/version-etc.c:255 gnu/version-etc.c:257 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "Webpagina van %s: <%s>\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgid "stdin" msgstr "standaardinvoer" -#: lib/rtapelib.c:306 +#: lib/rtapelib.c:306 src/tar.c:2754 #, c-format msgid "stdout" msgstr "standaarduitvoer" @@ -518,193 +518,193 @@ msgid "Cannot execute remote shell" msgstr "Kan gindse shell niet uitvoeren" -#: rmt/rmt.c:432 +#: rmt/rmt.c:436 msgid "Seek direction out of range" msgstr "Sprongrichting valt buiten bereik" -#: rmt/rmt.c:438 +#: rmt/rmt.c:442 msgid "Invalid seek direction" msgstr "Ongeldige sprongrichting" -#: rmt/rmt.c:446 +#: rmt/rmt.c:450 msgid "Invalid seek offset" msgstr "Ongeldige sprongpositie" -#: rmt/rmt.c:452 +#: rmt/rmt.c:456 msgid "Seek offset out of range" msgstr "Sprongpositie valt buiten bereik" -#: rmt/rmt.c:493 rmt/rmt.c:544 rmt/rmt.c:608 +#: rmt/rmt.c:497 rmt/rmt.c:548 rmt/rmt.c:612 msgid "Invalid byte count" msgstr "Ongeldig byte-aantal" -#: rmt/rmt.c:499 rmt/rmt.c:550 rmt/rmt.c:614 rmt/rmt.c:625 +#: rmt/rmt.c:503 rmt/rmt.c:554 rmt/rmt.c:618 rmt/rmt.c:629 msgid "Byte count out of range" msgstr "Byte-aantal valt buiten bereik" -#: rmt/rmt.c:558 +#: rmt/rmt.c:562 msgid "Premature eof" msgstr "Voortijdig einde van bestand" -#: rmt/rmt.c:601 +#: rmt/rmt.c:605 msgid "Invalid operation code" msgstr "Ongeldige bewerkingscode" -#: rmt/rmt.c:636 rmt/rmt.c:680 +#: rmt/rmt.c:640 rmt/rmt.c:684 msgid "Operation not supported" msgstr "Bewerking wordt niet ondersteund" -#: rmt/rmt.c:664 +#: rmt/rmt.c:668 msgid "Unexpected arguments" msgstr "Onverwachte argumenten" -#: rmt/rmt.c:689 +#: rmt/rmt.c:693 msgid "Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process" msgstr "" "Een magneetband manipuleren, en opdrachten accepteren van een ander proces." -#: rmt/rmt.c:696 src/tar.c:432 src/tar.c:436 src/tar.c:610 src/tar.c:625 -#: src/tar.c:714 src/tar.c:730 tests/genfile.c:171 +#: rmt/rmt.c:700 src/tar.c:484 src/tar.c:488 src/tar.c:657 src/tar.c:673 +#: src/tar.c:762 src/tar.c:773 tests/genfile.c:168 msgid "NUMBER" msgstr "AANTAL" -#: rmt/rmt.c:697 +#: rmt/rmt.c:701 msgid "set debug level" msgstr "debug-niveau instellen" -#: rmt/rmt.c:698 src/names.c:71 src/names.c:75 src/names.c:93 src/names.c:103 -#: src/names.c:106 src/names.c:109 src/names.c:112 src/names.c:114 -#: src/tar.c:430 src/tar.c:511 src/tar.c:513 src/tar.c:615 src/tar.c:747 -#: tests/genfile.c:136 tests/genfile.c:185 tests/genfile.c:189 -#: tests/genfile.c:192 tests/genfile.c:198 +#: rmt/rmt.c:702 src/names.c:77 src/names.c:81 src/names.c:99 src/names.c:109 +#: src/names.c:112 src/names.c:115 src/names.c:118 src/names.c:120 +#: src/tar.c:482 src/tar.c:557 src/tar.c:559 src/tar.c:664 src/tar.c:790 +#: tests/genfile.c:133 tests/genfile.c:182 tests/genfile.c:186 +#: tests/genfile.c:189 tests/genfile.c:195 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" -#: rmt/rmt.c:699 +#: rmt/rmt.c:703 msgid "set debug output file name" msgstr "naam van debug-uitvoerbestand instellen" -#: rmt/rmt.c:715 rmt/rmt.c:783 +#: rmt/rmt.c:719 rmt/rmt.c:787 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan %s niet openen" -#: rmt/rmt.c:780 tests/genfile.c:977 tests/genfile.c:994 +#: rmt/rmt.c:784 tests/genfile.c:979 #, c-format msgid "too many arguments" msgstr "te veel argumenten" -#: rmt/rmt.c:822 +#: rmt/rmt.c:826 msgid "Garbage command" msgstr "Ongeldige opdracht" -#: src/buffer.c:474 src/buffer.c:479 src/buffer.c:773 src/buffer.c:1415 -#: src/buffer.c:1452 src/buffer.c:1464 src/buffer.c:1493 src/delete.c:211 -#: src/list.c:275 src/update.c:188 +#: src/buffer.c:476 src/buffer.c:481 src/buffer.c:775 src/buffer.c:1417 +#: src/buffer.c:1454 src/buffer.c:1466 src/buffer.c:1495 src/delete.c:227 +#: src/list.c:274 src/update.c:187 msgid "This does not look like a tar archive" msgstr "Dit ziet er niet uit als een tar-archief" -#: src/buffer.c:590 +#: src/buffer.c:592 msgid "Total bytes read" msgstr "Totaal aantal gelezen bytes" -#: src/buffer.c:592 +#: src/buffer.c:594 msgid "Total bytes written" msgstr "Totaal aantal geschreven bytes" -#: src/buffer.c:593 +#: src/buffer.c:595 msgid "Total bytes deleted" msgstr "Totaal aantal verwijderde bytes" -#: src/buffer.c:672 +#: src/buffer.c:674 msgid "(pipe)" msgstr "(pijp)" -#: src/buffer.c:696 +#: src/buffer.c:698 msgid "Refusing to read archive contents from terminal (missing -f option?)" msgstr "" "Archiefinhoud wordt niet van terminal gelezen (ontbrekende optie '-f'?)" -#: src/buffer.c:698 +#: src/buffer.c:700 msgid "Refusing to write archive contents to terminal (missing -f option?)" msgstr "" "Archiefinhoud wordt niet naar terminal geschreven (ontbrekende optie '-f'?)" -#: src/buffer.c:711 +#: src/buffer.c:713 msgid "Invalid value for record_size" msgstr "Ongeldige waarde voor recordgrootte" -#: src/buffer.c:714 +#: src/buffer.c:716 msgid "No archive name given" msgstr "Geen archiefnaam opgegeven" -#: src/buffer.c:757 +#: src/buffer.c:759 msgid "Cannot verify stdin/stdout archive" msgstr "Kan archieven op standaardinvoer of -uitvoer niet verifiëren" -#: src/buffer.c:770 +#: src/buffer.c:772 #, c-format msgid "Archive is compressed. Use %s option" msgstr "Archief is gecomprimeerd. Gebruik optie '%s'." -#: src/buffer.c:828 src/tar.c:2455 +#: src/buffer.c:830 src/tar.c:2506 msgid "Cannot update compressed archives" msgstr "Kan ingepakte archieven niet bijwerken" -#: src/buffer.c:928 +#: src/buffer.c:930 msgid "At beginning of tape, quitting now" msgstr "Aan het begin van de band -- tar sluit nu af." -#: src/buffer.c:934 +#: src/buffer.c:936 msgid "Too many errors, quitting" msgstr "Te veel fouten -- tar sluit nu af." -#: src/buffer.c:967 +#: src/buffer.c:969 #, c-format msgid "Record size = %lu block" msgid_plural "Record size = %lu blocks" msgstr[0] "Recordgrootte = %lu blok" msgstr[1] "Recordgrootte = %lu blokken" -#: src/buffer.c:988 +#: src/buffer.c:990 #, c-format msgid "Unaligned block (%lu byte) in archive" msgid_plural "Unaligned block (%lu bytes) in archive" msgstr[0] "Niet-uitgelijnd blok (%lu byte) in archief" msgstr[1] "Niet-uitgelijnd blok (%lu bytes) in archief" -#: src/buffer.c:1075 +#: src/buffer.c:1077 msgid "Cannot backspace archive file; it may be unreadable without -i" msgstr "" "Kan niet terugzoeken in archiefbestand; het kan onleesbaar zijn zonder -i" -#: src/buffer.c:1107 +#: src/buffer.c:1109 msgid "rmtlseek not stopped at a record boundary" msgstr "rmtlseek() is niet gestopt op een recordgrens" -#: src/buffer.c:1168 +#: src/buffer.c:1170 #, c-format msgid "%s: contains invalid volume number" msgstr "%s: bevat een ongeldig deelnummer" -#: src/buffer.c:1203 +#: src/buffer.c:1205 msgid "Volume number overflow" msgstr "Deelnummer-overloop" -#: src/buffer.c:1218 +#: src/buffer.c:1220 #, c-format msgid "Prepare volume #%d for %s and hit return: " msgstr "Zet deel #%d voor %s klaar en druk op Enter: " -#: src/buffer.c:1224 +#: src/buffer.c:1226 msgid "EOF where user reply was expected" msgstr "een lege tekst, terwijl gebruikersinvoer werd verwacht" -#: src/buffer.c:1229 src/buffer.c:1261 +#: src/buffer.c:1231 src/buffer.c:1263 msgid "WARNING: Archive is incomplete" msgstr "WAARSCHUWING: Archief is onvolledig" -#: src/buffer.c:1243 +#: src/buffer.c:1245 #, c-format msgid "" " n name Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)\n" @@ -716,66 +716,66 @@ " q tar afbreken\n" " y of Enter doorgaan\n" -#: src/buffer.c:1248 +#: src/buffer.c:1250 #, c-format msgid " ! Spawn a subshell\n" msgstr " ! een subshell starten\n" -#: src/buffer.c:1249 +#: src/buffer.c:1251 #, c-format msgid " ? Print this list\n" msgstr " ? dit lijstje tonen\n" -#: src/buffer.c:1256 +#: src/buffer.c:1258 msgid "No new volume; exiting.\n" msgstr "Geen nieuw deel -- tar sluit af.\n" -#: src/buffer.c:1289 +#: src/buffer.c:1291 msgid "File name not specified. Try again.\n" msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven. Probeer het nog eens.\n" -#: src/buffer.c:1301 +#: src/buffer.c:1303 #, c-format msgid "Invalid input. Type ? for help.\n" msgstr "Ongeldige invoer. Typ ? voor hulp.\n" -#: src/buffer.c:1352 +#: src/buffer.c:1354 #, c-format msgid "%s command failed" msgstr "Opdracht %s is mislukt" -#: src/buffer.c:1529 src/buffer.c:1545 +#: src/buffer.c:1531 src/buffer.c:1547 #, c-format msgid "%s is not continued on this volume" msgstr "%s gaat niet verder in dit deel" -#: src/buffer.c:1541 +#: src/buffer.c:1543 #, c-format msgid "" "%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name" msgstr "%s gaat mogelijk verder in dit deel: de kop bevat een afgekapte naam" -#: src/buffer.c:1559 +#: src/buffer.c:1561 #, c-format msgid "%s is the wrong size (%s != %s + %s)" msgstr "%s heeft een verkeerde grootte (%s != %s + %s)" -#: src/buffer.c:1574 +#: src/buffer.c:1576 #, c-format msgid "This volume is out of sequence (%s - %s != %s)" msgstr "Dit deel valt buiten de reeks (%s - %s != %s)" -#: src/buffer.c:1652 src/buffer.c:1678 +#: src/buffer.c:1654 src/buffer.c:1672 #, c-format msgid "Archive not labeled to match %s" msgstr "Archief bevat geen label, kan niet overeenkomen met %s" -#: src/buffer.c:1682 +#: src/buffer.c:1676 #, c-format msgid "Volume %s does not match %s" msgstr "Deel %s komt niet overeen met %s" -#: src/buffer.c:1774 +#: src/buffer.c:1769 #, c-format msgid "" "%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated" @@ -783,319 +783,319 @@ "%s: bestandsnaam is te lang om opgeslagen te worden in een GNU-meerdelenkop; " "afgekapt" -#: src/buffer.c:1965 +#: src/buffer.c:1962 msgid "write did not end on a block boundary" msgstr "schrijven is niet gestopt op een recordgrens" -#: src/compare.c:98 +#: src/compare.c:97 #, c-format msgid "Could only read %lu of %lu byte" msgid_plural "Could only read %lu of %lu bytes" msgstr[0] "Kon slechts %lu van %lu byte lezen" msgstr[1] "Kon slechts %lu van %lu bytes lezen" -#: src/compare.c:108 src/compare.c:398 +#: src/compare.c:107 src/compare.c:397 msgid "Contents differ" msgstr "Inhouden verschillen" -#: src/compare.c:134 src/extract.c:1204 src/incremen.c:1508 src/list.c:488 -#: src/list.c:1404 src/xheader.c:847 +#: src/compare.c:133 src/extract.c:1277 src/incremen.c:1511 src/list.c:495 +#: src/list.c:1417 src/xheader.c:882 msgid "Unexpected EOF in archive" msgstr "Onverwacht einde-van-bestand in archief" -#: src/compare.c:182 src/compare.c:198 src/compare.c:317 src/compare.c:422 +#: src/compare.c:181 src/compare.c:197 src/compare.c:316 src/compare.c:421 msgid "File type differs" msgstr "Bestandssoort verschilt" -#: src/compare.c:185 src/compare.c:205 src/compare.c:331 +#: src/compare.c:184 src/compare.c:204 src/compare.c:330 msgid "Mode differs" msgstr "Modus verschilt" -#: src/compare.c:208 +#: src/compare.c:207 msgid "Uid differs" msgstr "UID verschilt" -#: src/compare.c:210 +#: src/compare.c:209 msgid "Gid differs" msgstr "GID verschilt" -#: src/compare.c:214 +#: src/compare.c:213 msgid "Mod time differs" msgstr "Wijzigingstijd verschilt" -#: src/compare.c:218 src/compare.c:432 +#: src/compare.c:217 src/compare.c:431 msgid "Size differs" msgstr "Grootte verschilt" -#: src/compare.c:267 +#: src/compare.c:266 #, c-format msgid "Not linked to %s" msgstr "Niet gekoppeld aan %s" -#: src/compare.c:293 +#: src/compare.c:292 msgid "Symlink differs" msgstr "Symbolische koppeling verschilt" -#: src/compare.c:325 +#: src/compare.c:324 msgid "Device number differs" msgstr "Apparaatnummer verschilt" -#: src/compare.c:473 +#: src/compare.c:472 #, c-format msgid "Verify " msgstr "Verifiëren " -#: src/compare.c:480 +#: src/compare.c:479 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', diffed as normal file" msgstr "%s: Onbekende bestandssoort '%c'; gedifft als gewoon bestand" -#: src/compare.c:535 +#: src/compare.c:534 msgid "Archive contains file names with leading prefixes removed." msgstr "Archief bevat bestandsnamen waarvan de prefixen verwijderd zijn." -#: src/compare.c:541 +#: src/compare.c:540 msgid "Archive contains transformed file names." msgstr "Archief bevat getransformeerde bestandsnamen." -#: src/compare.c:546 +#: src/compare.c:545 msgid "Verification may fail to locate original files." msgstr "Een verificatie kan mogelijk de originele bestanden niet vinden." -#: src/compare.c:620 +#: src/compare.c:619 #, c-format msgid "VERIFY FAILURE: %d invalid header detected" msgid_plural "VERIFY FAILURE: %d invalid headers detected" msgstr[0] "Verificatie is MISLUKT: %d ongeldige kop gevonden" msgstr[1] "Verificatie is MISLUKT: %d ongeldige koppen gevonden" -#: src/compare.c:638 src/list.c:252 +#: src/compare.c:637 src/list.c:251 #, c-format msgid "A lone zero block at %s" msgstr "Een los blok met nullen op %s" -#: src/create.c:74 +#: src/create.c:73 #, c-format msgid "%s: contains a cache directory tag %s; %s" msgstr "%s: map bevat cache-markering %s; %s" -#: src/create.c:263 +#: src/create.c:262 #, c-format msgid "value %s out of %s range %s..%s; substituting %s" msgstr "" "waarde %s valt buiten bereik voor %s (%s..%s); wordt vervangen door %s" -#: src/create.c:269 +#: src/create.c:268 #, c-format msgid "value %s out of %s range %s..%s" msgstr "waarde %s valt buiten bereik voor %s (%s..%s)" -#: src/create.c:329 +#: src/create.c:328 msgid "Generating negative octal headers" msgstr "Er worden negatieve octale koppen gemaakt" -#: src/create.c:606 src/create.c:669 +#: src/create.c:605 src/create.c:668 #, c-format msgid "%s: file name is too long (max %d); not dumped" msgstr "%s: bestandsnaam is te lang (max %d); niet gearchiveerd" -#: src/create.c:616 +#: src/create.c:615 #, c-format msgid "%s: file name is too long (cannot be split); not dumped" msgstr "" "%s: bestandsnaam is te lang (kan niet worden gesplitst); niet gearchiveerd" -#: src/create.c:643 +#: src/create.c:642 #, c-format msgid "%s: link name is too long; not dumped" msgstr "%s: koppelingsnaam is te lang; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1106 +#: src/create.c:1105 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte; padding with zeros" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros" msgstr[0] "%s: Bestand is gekrompen met %s byte; aangevuld met nullen" msgstr[1] "%s: Bestand is gekrompen met %s bytes; aangevuld met nullen" -#: src/create.c:1204 +#: src/create.c:1203 #, c-format msgid "%s: file is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: bestand staat op een ander bestandssysteem; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1247 src/create.c:1258 src/incremen.c:610 src/incremen.c:617 +#: src/create.c:1246 src/create.c:1257 src/incremen.c:619 src/incremen.c:626 msgid "contents not dumped" msgstr "inhoud niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1464 +#: src/create.c:1455 #, c-format msgid "%s: Unknown file type; file ignored" msgstr "%s: Onbekende bestandssoort; bestand genegeerd" -#: src/create.c:1576 +#: src/create.c:1567 #, c-format msgid "Missing links to %s." msgstr "Ontbrekende koppelingen naar %s." -#: src/create.c:1737 +#: src/create.c:1728 #, c-format msgid "%s: file is unchanged; not dumped" msgstr "%s: bestand is ongewijzigd; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1746 +#: src/create.c:1737 #, c-format msgid "%s: file is the archive; not dumped" msgstr "%s: bestand is het archief zelf; niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1774 src/incremen.c:603 +#: src/create.c:1765 src/incremen.c:612 msgid "directory not dumped" msgstr "map is niet gearchiveerd" -#: src/create.c:1846 +#: src/create.c:1837 #, c-format msgid "%s: file changed as we read it" msgstr "%s: bestand is gewijzigd tijdens het lezen" -#: src/create.c:1922 +#: src/create.c:1913 #, c-format msgid "%s: socket ignored" msgstr "%s: socket genegeerd" -#: src/create.c:1928 +#: src/create.c:1919 #, c-format msgid "%s: door ignored" msgstr "%s: deur genegeerd" -#: src/delete.c:216 src/list.c:288 src/update.c:192 +#: src/delete.c:232 src/list.c:287 src/update.c:191 msgid "Skipping to next header" msgstr "Alles tot aan volgende kop wordt overgeslagen" -#: src/delete.c:281 +#: src/delete.c:370 msgid "Deleting non-header from archive" msgstr "Niet-kop wordt uit archief verwijderd" -#: src/extract.c:302 +#: src/extract.c:310 #, c-format msgid "%s: implausibly old time stamp %s" -msgstr "%s: onwaarschijnlijk oude tijdsstempel %s" +msgstr "%s: onwaarschijnlijk oud tijdsstempel %s" -#: src/extract.c:320 +#: src/extract.c:328 #, c-format msgid "%s: time stamp %s is %s s in the future" msgstr "%s: tijdsstempel %s ligt %s seconden in de toekomst" -#: src/extract.c:553 +#: src/extract.c:590 #, c-format msgid "%s: Unexpected inconsistency when making directory" msgstr "%s: Onverwachte inconsistentie tijdens aanmaken van map" -#: src/extract.c:771 +#: src/extract.c:808 #, c-format msgid "%s: skipping existing file" msgstr "%s: bestaand bestand wordt overgeslagen" -#: src/extract.c:901 +#: src/extract.c:939 #, c-format msgid "%s: Directory renamed before its status could be extracted" msgstr "%s: Map werd hernoemd voordat de status ervan kon worden bepaald" -#: src/extract.c:1086 +#: src/extract.c:1159 msgid "Extracting contiguous files as regular files" msgstr "Aaneengesloten bestanden worden uitgepakt als gewone bestanden" -#: src/extract.c:1433 +#: src/extract.c:1568 msgid "Attempting extraction of symbolic links as hard links" msgstr "" "Poging om symbolische koppelingen als harde koppelingen uit te pakken..." -#: src/extract.c:1596 +#: src/extract.c:1703 #, c-format msgid "%s: Cannot extract -- file is continued from another volume" msgstr "%s: Kan niet uitpakken -- bestand gaat door vanuit een ander deel" -#: src/extract.c:1603 src/list.c:1167 +#: src/extract.c:1709 src/list.c:1180 msgid "Unexpected long name header" msgstr "Onverwachte langenaamkop" -#: src/extract.c:1610 +#: src/extract.c:1715 #, c-format msgid "%s: Unknown file type '%c', extracted as normal file" msgstr "%s: Onbekende bestandssoort '%c'; uitgepakt als gewoon bestand" -#: src/extract.c:1636 +#: src/extract.c:1745 #, c-format msgid "Current %s is newer or same age" msgstr "Huidige %s is nieuwer of even oud" -#: src/extract.c:1664 +#: src/extract.c:1775 #, c-format msgid "%s: Member name contains '..'" msgstr "%s: Lidnaam bevat '..'" -#: src/extract.c:1696 +#: src/extract.c:1807 #, c-format msgid "%s: Was unable to backup this file" msgstr "%s: Kan geen reservekopie van dit bestand maken" -#: src/extract.c:1845 +#: src/extract.c:1957 #, c-format msgid "Cannot rename %s to %s" msgstr "Kan %s niet tot %s hernoemen" -#: src/incremen.c:494 src/incremen.c:536 +#: src/incremen.c:501 src/incremen.c:544 #, c-format msgid "%s: Directory has been renamed from %s" msgstr "%s: Map is hernoemd van %s" -#: src/incremen.c:549 +#: src/incremen.c:558 #, c-format msgid "%s: Directory is new" msgstr "%s: Map is nieuw" -#: src/incremen.c:566 +#: src/incremen.c:575 #, c-format msgid "%s: directory is on a different filesystem; not dumped" msgstr "%s: bestand staat op een ander bestandssysteem; niet gearchiveerd" -#: src/incremen.c:587 +#: src/incremen.c:596 #, c-format msgid "%s: Directory has been renamed" msgstr "%s: Map is hernoemd" -#: src/incremen.c:1003 src/incremen.c:1018 +#: src/incremen.c:1006 src/incremen.c:1021 msgid "Invalid time stamp" msgstr "Ongeldig tijdsstempel" -#: src/incremen.c:1047 +#: src/incremen.c:1050 msgid "Invalid modification time" msgstr "Ongeldige wijzigingstijd" -#: src/incremen.c:1057 +#: src/incremen.c:1060 msgid "Invalid modification time (nanoseconds)" msgstr "Ongeldige wijzigingstijd (nanoseconden)" -#: src/incremen.c:1073 +#: src/incremen.c:1076 msgid "Invalid device number" msgstr "Ongeldig apparaatnummer" -#: src/incremen.c:1081 +#: src/incremen.c:1084 msgid "Invalid inode number" msgstr "Ongeldig inode-nummer" -#: src/incremen.c:1137 +#: src/incremen.c:1140 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %.*s... too long" msgstr "%s: byte %s: %s %.*s... te lang" -#: src/incremen.c:1153 src/incremen.c:1211 src/incremen.c:1273 +#: src/incremen.c:1156 src/incremen.c:1214 src/incremen.c:1276 msgid "Unexpected EOF in snapshot file" msgstr "Onverwacht einde-van-bestand in snapshot-bestand" -#: src/incremen.c:1161 +#: src/incremen.c:1164 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s followed by invalid byte 0x%02x" msgstr "%s: byte %s: %s %s wordt gevolgd door ongeldige byte 0x%02x" -#: src/incremen.c:1174 +#: src/incremen.c:1177 #, c-format msgid "" "%s: byte %s: (valid range %s..%s)\n" @@ -1104,115 +1104,115 @@ "%s: byte %s: (ongeldig bereik %s..%s)\n" " %s %s" -#: src/incremen.c:1181 +#: src/incremen.c:1184 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s %s" msgstr "%s: byte %s: %s %s" -#: src/incremen.c:1262 +#: src/incremen.c:1265 #, c-format msgid "%s: byte %s: %s" msgstr "%s: byte %s: %s" -#: src/incremen.c:1265 +#: src/incremen.c:1268 msgid "Missing record terminator" msgstr "Ontbrekende record-afsluiting" -#: src/incremen.c:1371 src/incremen.c:1374 +#: src/incremen.c:1374 src/incremen.c:1377 msgid "Bad incremental file format" msgstr "Onjuiste incrementele bestandsindeling" -#: src/incremen.c:1393 +#: src/incremen.c:1396 #, c-format msgid "Unsupported incremental format version: %<PRIuMAX>" msgstr "" "Niet-ondersteunde versie (%<PRIuMAX>) van incrementele bestandsindeling" -#: src/incremen.c:1549 +#: src/incremen.c:1552 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3o" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: '%c' werd verwacht maar %#3o gevonden" -#: src/incremen.c:1559 +#: src/incremen.c:1562 msgid "Malformed dumpdir: 'X' duplicated" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: 'X' staat er dubbel" -#: src/incremen.c:1572 +#: src/incremen.c:1575 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'R'" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: lege naam in 'R'" -#: src/incremen.c:1585 +#: src/incremen.c:1588 msgid "Malformed dumpdir: 'T' not preceded by 'R'" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: 'T' werd niet voorafgegaan door 'R'" -#: src/incremen.c:1591 +#: src/incremen.c:1594 msgid "Malformed dumpdir: empty name in 'T'" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: lege naam in 'T'" -#: src/incremen.c:1611 +#: src/incremen.c:1614 #, c-format msgid "Malformed dumpdir: expected '%c' but found end of data" msgstr "" "Onjuiste archiveringsmap: '%c' werd verwacht, maar de gegevens houden op" -#: src/incremen.c:1618 +#: src/incremen.c:1621 msgid "Malformed dumpdir: 'X' never used" msgstr "Onjuiste archiveringsmap: 'X' is nergens gebruikt" -#: src/incremen.c:1662 +#: src/incremen.c:1665 #, c-format msgid "Cannot create temporary directory using template %s" msgstr "Kan met sjabloon %s geen tijdelijke map aanmaken" -#: src/incremen.c:1723 +#: src/incremen.c:1726 #, c-format msgid "%s: Not purging directory: unable to stat" msgstr "%s: Map wordt niet leeggemaakt: kan de status ervan niet bepalen" -#: src/incremen.c:1736 +#: src/incremen.c:1739 #, c-format msgid "%s: directory is on a different device: not purging" msgstr "%s: Map staat op een ander bestandssysteem; niet leeggemaakt" -#: src/incremen.c:1744 +#: src/incremen.c:1747 #, c-format msgid "%s: Deleting %s\n" msgstr "%s: Verwijderen van %s...\n" -#: src/incremen.c:1749 +#: src/incremen.c:1752 #, c-format msgid "%s: Cannot remove" msgstr "%s: Kan niet verwijderen" -#: src/list.c:219 +#: src/list.c:218 #, c-format msgid "%s: Omitting" msgstr "%s: Overgeslagen" -#: src/list.c:237 +#: src/list.c:236 #, c-format msgid "block %s: ** Block of NULs **\n" msgstr "blok %s: ** Blok van NUL-tekens **\n" -#: src/list.c:263 +#: src/list.c:262 #, c-format msgid "block %s: ** End of File **\n" msgstr "blok %s: ** Einde-van-bestand **\n" -#: src/list.c:285 src/list.c:1136 src/list.c:1372 +#: src/list.c:284 src/list.c:1149 src/list.c:1385 #, c-format msgid "block %s: " msgstr "blok %s: " #. TRANSLATORS: %s is type of the value (gid_t, uid_t, #. etc.) -#: src/list.c:751 +#: src/list.c:768 #, c-format msgid "Blanks in header where numeric %s value expected" msgstr "Witruimte in kop waar numerieke waarde voor %s werd verwacht" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:806 +#: src/list.c:823 #, c-format msgid "" "Archive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complement" @@ -1221,161 +1221,161 @@ "aangenomen" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:817 +#: src/list.c:834 #, c-format msgid "Archive octal value %.*s is out of %s range" msgstr "Octaalwaarde %.*s in archief valt buiten bereik voor %s" -#: src/list.c:838 +#: src/list.c:855 msgid "Archive contains obsolescent base-64 headers" msgstr "Archief bevat ouderwetse grondtal-64 koppen" -#: src/list.c:852 +#: src/list.c:869 #, c-format msgid "Archive signed base-64 string %s is out of %s range" msgstr "Tekenreeks %s (met grondtal-64-met-teken) valt buiten bereik voor %s" -#: src/list.c:883 +#: src/list.c:900 #, c-format msgid "Archive base-256 value is out of %s range" msgstr "Grondtal-256 waarde in archief valt buiten bereik voor %s" #. TRANSLATORS: Second %s is a type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:912 +#: src/list.c:929 #, c-format msgid "Archive contains %.*s where numeric %s value expected" msgstr "Archief bevat %.*s waar numerieke waarde voor %s werd verwacht" #. TRANSLATORS: Second %s is type name (gid_t,uid_t,etc.) -#: src/list.c:934 +#: src/list.c:951 #, c-format msgid "Archive value %s is out of %s range %s..%s" msgstr "Waarde %s in archief valt buiten bereik voor %s (%s..%s)" -#: src/list.c:1272 +#: src/list.c:1285 #, c-format msgid " link to %s\n" msgstr " koppeling naar %s\n" -#: src/list.c:1280 +#: src/list.c:1293 #, c-format msgid " unknown file type %s\n" msgstr " onbekende bestandssoort %s\n" -#: src/list.c:1298 +#: src/list.c:1311 #, c-format msgid "--Long Link--\n" msgstr "--Lange koppeling--\n" -#: src/list.c:1302 +#: src/list.c:1315 #, c-format msgid "--Long Name--\n" msgstr "--Lange naam--\n" -#: src/list.c:1306 +#: src/list.c:1319 #, c-format msgid "--Volume Header--\n" msgstr "--Deelkop--\n" -#: src/list.c:1314 +#: src/list.c:1327 #, c-format msgid "--Continued at byte %s--\n" msgstr "--Verder bij byte %s--\n" -#: src/list.c:1377 +#: src/list.c:1390 msgid "Creating directory:" msgstr "Aanmaken van map:" -#: src/misc.c:738 +#: src/misc.c:749 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Hernoemen van %s naar %s...\n" -#: src/misc.c:747 src/misc.c:766 +#: src/misc.c:758 src/misc.c:777 #, c-format msgid "%s: Cannot rename to %s" msgstr "Kan %s niet naar %s hernoemen" -#: src/misc.c:771 +#: src/misc.c:782 #, c-format msgid "Renaming %s back to %s\n" msgstr "Hernoemen van %s terug naar %s...\n" -#: src/misc.c:1134 +#: src/misc.c:1167 #, c-format msgid "%s: File removed before we read it" msgstr "%s: Bestand werd verwijderd voordat het gelezen kon worden" -#: src/misc.c:1148 +#: src/misc.c:1181 msgid "child process" msgstr "dochterproces" -#: src/misc.c:1157 +#: src/misc.c:1190 msgid "interprocess channel" msgstr "interproces-kanaal" -#: src/names.c:69 +#: src/names.c:75 msgid "Local file name selection:" msgstr "Lokale bestandsnaamkeuze:" -#: src/names.c:72 +#: src/names.c:78 msgid "add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)" msgstr "" "het gegeven BESTAND aan het archief toevoegen (handig als de naam begint met " "een '-')" -#: src/names.c:73 src/tar.c:484 +#: src/names.c:79 src/tar.c:534 msgid "DIR" msgstr "MAP" -#: src/names.c:74 +#: src/names.c:80 msgid "change to directory DIR" msgstr "naar MAP gaan" -#: src/names.c:76 +#: src/names.c:82 msgid "get names to extract or create from FILE" msgstr "namen van in of uit te pakken bestanden uit BESTAND halen" -#: src/names.c:78 +#: src/names.c:84 msgid "-T reads null-terminated names; implies --verbatim-files-from" msgstr "" "'-T' leest met NUL afgesloten namen; impliceert '--verbatim-files-from'" -#: src/names.c:81 +#: src/names.c:87 msgid "disable the effect of the previous --null option" msgstr "het resultaat van de vorige '--null'-optie ongedaan maken" -#: src/names.c:83 +#: src/names.c:89 msgid "unquote input file or member names (default)" msgstr "" "aanhalingstekens verwijderen rond invoerbestand of lidnamen (standaard)" -#: src/names.c:85 +#: src/names.c:91 msgid "do not unquote input file or member names" msgstr "geen aanhalingstekens verwijderen rond invoerbestand of lidnamen" -#: src/names.c:87 +#: src/names.c:93 msgid "-T reads file names verbatim (no escape or option handling)" msgstr "'-T' leest bestandsnamen verbatim (ziet geen opties noch escapes)" -#: src/names.c:89 +#: src/names.c:95 msgid "-T treats file names starting with dash as options (default)" msgstr "" "'-T' ziet bestandsnamen die beginnen met een streepje als opties (standaard)" -#: src/names.c:91 tests/genfile.c:140 +#: src/names.c:97 tests/genfile.c:137 msgid "PATTERN" msgstr "PATROON" -#: src/names.c:92 +#: src/names.c:98 msgid "exclude files, given as a PATTERN" msgstr "bestanden uitsluiten, gegeven als een PATROON" -#: src/names.c:94 +#: src/names.c:100 msgid "exclude patterns listed in FILE" msgstr "uitsluitingspatronen staan opgesomd in BESTAND" -#: src/names.c:96 +#: src/names.c:102 msgid "" "exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag " "file itself" @@ -1383,25 +1383,25 @@ "inhoud van mappen die CACHEDIR.TAG bevatten uitsluiten, behalve CACHEDIR.TAG " "zelf" -#: src/names.c:99 +#: src/names.c:105 msgid "exclude everything under directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "alles onder mappen die CACHEDIR.TAG bevatten uitsluiten" -#: src/names.c:102 +#: src/names.c:108 msgid "exclude directories containing CACHEDIR.TAG" msgstr "mappen die CACHEDIR.TAG bevatten uitsluiten" -#: src/names.c:104 +#: src/names.c:110 msgid "" "exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself" msgstr "" "inhoud van mappen die BESTAND bevatten uitsluiten, behalve BESTAND zelf" -#: src/names.c:107 +#: src/names.c:113 msgid "read exclude patterns for each directory from FILE, if it exists" msgstr "uitsluitingspatronen voor mappen uit BESTAND lezen, als deze bestaat" -#: src/names.c:110 +#: src/names.c:116 msgid "" "read exclude patterns for each directory and its subdirectories from FILE, " "if it exists" @@ -1409,70 +1409,70 @@ "uitsluitingspatronen voor mappen en submappen uit BESTAND lezen, als deze " "bestaat" -#: src/names.c:113 +#: src/names.c:119 msgid "exclude everything under directories containing FILE" msgstr "alles onder mappen die BESTAND bevatten uitsluiten" -#: src/names.c:115 +#: src/names.c:121 msgid "exclude directories containing FILE" msgstr "mappen die BESTAND bevatten uitsluiten" -#: src/names.c:117 +#: src/names.c:123 msgid "exclude version control system directories" msgstr "systeemmappen van versiebeheer uitsluiten" -#: src/names.c:119 +#: src/names.c:125 msgid "read exclude patterns from the VCS ignore files" msgstr "uitsluitingspatronen uit VCS-ignore-bestanden lezen" -#: src/names.c:121 +#: src/names.c:127 msgid "exclude backup and lock files" msgstr "reservekopieën en vergrendelingsbestanden uitsluiten" -#: src/names.c:123 +#: src/names.c:129 msgid "recurse into directories (default)" msgstr "recursief in mappen afdalen (standaard)" -#: src/names.c:125 +#: src/names.c:131 msgid "avoid descending automatically in directories" msgstr "niet automatisch afdalen in mappen" -#: src/names.c:130 +#: src/names.c:134 msgid "" "File name matching options (affect both exclude and include patterns):" msgstr "" "Bestandsnaamselectie-opties (voor zowel in- als uitsluitingspatronen):" -#: src/names.c:133 +#: src/names.c:137 msgid "patterns match file name start" msgstr "patronen komen overeen met begin van bestandsnaam" -#: src/names.c:135 +#: src/names.c:139 msgid "patterns match after any '/' (default for exclusion)" msgstr "" "patronen komen overeen met alles na een '/' (is standaard bij uitsluiting)" -#: src/names.c:137 +#: src/names.c:141 msgid "ignore case" msgstr "verschil tussen hoofd- en kleine letters negeren" -#: src/names.c:139 +#: src/names.c:143 msgid "case sensitive matching (default)" msgstr "hoofdlettergevoelige vergelijking (standaard)" -#: src/names.c:141 +#: src/names.c:145 msgid "use wildcards (default for exclusion)" msgstr "jokertekens gebruiken (is standaard bij uitsluiting)" -#: src/names.c:143 +#: src/names.c:147 msgid "verbatim string matching" msgstr "exacte tekenreeksvergelijking" -#: src/names.c:145 +#: src/names.c:149 msgid "wildcards match '/' (default for exclusion)" msgstr "jokertekens komen overeen met '/' (is standaard bij uitsluiting)" -#: src/names.c:147 +#: src/names.c:151 msgid "wildcards do not match '/'" msgstr "jokertekens komen niet overeen met '/'" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "%s:%lu: unrecognized option" msgstr "" -#: src/names.c:733 +#: src/names.c:747 msgid "" "The following options were used after any non-optional arguments in archive " "create or update mode. These options are positional and affect only " @@ -1492,45 +1492,45 @@ "invloed op de nakomende argumenten. Herschik de opties voor het gewenste " "effect." -#: src/names.c:744 +#: src/names.c:758 #, c-format msgid "-C %s has no effect" msgstr "-C %s heeft geen effect" -#: src/names.c:749 +#: src/names.c:763 #, c-format msgid "--%s %s has no effect" msgstr "--%s %s heeft geen effect" -#: src/names.c:753 +#: src/names.c:767 #, c-format msgid "--%s has no effect" msgstr "--%s heeft geen effect" -#: src/names.c:879 +#: src/names.c:902 msgid "command line" msgstr "opdrachtregel" -#: src/names.c:897 +#: src/names.c:920 #, c-format msgid "%s: file list requested from %s already read from %s" msgstr "%s: verzochte bestandenlijst uit %s is al gelezen uit %s" -#: src/names.c:978 src/checkpoint.c:274 +#: src/names.c:1001 src/checkpoint.c:308 #, c-format msgid "cannot split string '%s': %s" msgstr "kan tekenreeks '%s' niet splitsen: %s" -#: src/names.c:1025 +#: src/names.c:1048 #, c-format msgid "%s: file name read contains nul character" msgstr "%s: gelezen bestandsnaam bevat een NUL-teken" -#: src/names.c:1358 +#: src/names.c:1401 msgid "Pattern matching characters used in file names" msgstr "Bestandsnamen bevatten jokertekens." -#: src/names.c:1360 +#: src/names.c:1403 msgid "" "Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress " "this warning" @@ -1538,46 +1538,46 @@ "Gebruik '--wildcards' om patroonovereenkomsten in te schakelen,\n" "of '--no-wildcards' om deze waarschuwing te onderdrukken." -#: src/names.c:1378 src/names.c:1394 +#: src/names.c:1421 src/names.c:1437 #, c-format msgid "%s: Not found in archive" msgstr "%s: Komt niet voor in archief" -#: src/names.c:1379 +#: src/names.c:1422 #, c-format msgid "%s: Required occurrence not found in archive" msgstr "%s: Is vereist maar komt niet voor in archief" -#: src/names.c:1413 +#: src/names.c:1456 #, c-format msgid "Archive label mismatch" msgstr "Archieflabel komt niet overeen" -#: src/names.c:1717 +#: src/names.c:1751 msgid "" "Using -C option inside file list is not allowed with --listed-incremental" msgstr "" "Met '--listed-incremental' is '-C' niet toegestaan binnen een bestandenlijst" -#: src/names.c:1723 +#: src/names.c:1757 msgid "Only one -C option is allowed with --listed-incremental" msgstr "Met '--listed-incremental' is slechts één '-C' toegestaan" -#: src/tar.c:88 +#: src/tar.c:87 #, c-format msgid "Options '%s' and '%s' both want standard input" msgstr "Opties '%s' en '%s' willen beide standaardinvoer gebruiken" -#: src/tar.c:165 +#: src/tar.c:164 #, c-format msgid "%s: Invalid archive format" msgstr "%s: Ongeldige archiefindeling" -#: src/tar.c:197 +#: src/tar.c:196 msgid "GNU features wanted on incompatible archive format" msgstr "GNU-functies gevraagd bij een incompatibele archiefindeling" -#: src/tar.c:265 +#: src/tar.c:264 #, c-format msgid "" "Unknown quoting style '%s'. Try '%s --quoting-style=help' to get a list." @@ -1626,88 +1626,88 @@ " nil, existing genummerd als ze al bestaan, anders simpel\n" " never, simple altijd simpele reservekopieën maken\n" -#: src/tar.c:393 +#: src/tar.c:446 msgid "Main operation mode:" msgstr "Hoofdbewerkingen:" -#: src/tar.c:396 +#: src/tar.c:449 msgid "list the contents of an archive" msgstr "de inhoud van een archief opsommen" -#: src/tar.c:398 +#: src/tar.c:451 msgid "extract files from an archive" msgstr "bestanden uit een archief uitpakken" -#: src/tar.c:401 +#: src/tar.c:454 msgid "create a new archive" msgstr "een nieuw archief aanmaken" -#: src/tar.c:403 +#: src/tar.c:456 msgid "find differences between archive and file system" msgstr "verschillen tussen archief en bestandssyteem vinden" -#: src/tar.c:406 +#: src/tar.c:459 msgid "append files to the end of an archive" msgstr "bestanden aan het eind van een archief toevoegen" -#: src/tar.c:408 +#: src/tar.c:461 msgid "only append files newer than copy in archive" msgstr "" "alleen bestanden toevoegen die nieuwer zijn dan hun versie in het archief" -#: src/tar.c:410 +#: src/tar.c:463 msgid "append tar files to an archive" msgstr "tar-bestanden aan een archief toevoegen" -#: src/tar.c:413 +#: src/tar.c:466 msgid "delete from the archive (not on mag tapes!)" msgstr "uit het archief verwijderen (niet gebruiken bij magneetbanden!)" -#: src/tar.c:415 +#: src/tar.c:468 msgid "test the archive volume label and exit" msgstr "label van archiefdeel controleren en stoppen" -#: src/tar.c:420 +#: src/tar.c:471 msgid "Operation modifiers:" msgstr "Werkingsaanpassers:" -#: src/tar.c:423 +#: src/tar.c:474 msgid "handle sparse files efficiently" msgstr "luchtige bestanden efficiënt verwerken" -#: src/tar.c:424 +#: src/tar.c:475 msgid "TYPE" msgstr "METHODE" -#: src/tar.c:425 +#: src/tar.c:476 msgid "technique to detect holes" msgstr "te gebruiken methode om gaten te detecteren" -#: src/tar.c:426 +#: src/tar.c:477 msgid "MAJOR[.MINOR]" msgstr "HOOFD[.SUB]" -#: src/tar.c:427 +#: src/tar.c:478 msgid "set version of the sparse format to use (implies --sparse)" msgstr "versie van te gebruiken luchtige indeling (impliceert '--sparse')" -#: src/tar.c:429 +#: src/tar.c:481 msgid "handle old GNU-format incremental backup" msgstr "oude GNU-indeling van incrementeel archief verwerken" -#: src/tar.c:431 +#: src/tar.c:483 msgid "handle new GNU-format incremental backup" msgstr "nieuwe GNU-indeling van incrementeel archief verwerken" -#: src/tar.c:433 +#: src/tar.c:485 msgid "dump level for created listed-incremental archive" msgstr "dump-niveau voor aan te maken incrementeel archief" -#: src/tar.c:435 +#: src/tar.c:487 msgid "do not exit with nonzero on unreadable files" msgstr "niet afsluiten met een foutcode bij onleesbare bestanden" -#: src/tar.c:437 +#: src/tar.c:489 msgid "" "process only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this " "option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --" @@ -1719,159 +1719,159 @@ "diff, --extract of --list, en wanneer een lijst van bestanden gegeven is op " "de opdrachtregel of via optie -T; AANTAL is standaard 1" -#: src/tar.c:443 +#: src/tar.c:495 msgid "archive is seekable" msgstr "in archief kan worden gesprongen" -#: src/tar.c:445 +#: src/tar.c:497 msgid "archive is not seekable" msgstr "in archief kan niet worden gesprongen" -#: src/tar.c:447 +#: src/tar.c:499 msgid "do not check device numbers when creating incremental archives" msgstr "" "geen apparaatnummers controleren tijdens aanmaken van incrementele archieven" -#: src/tar.c:450 +#: src/tar.c:502 msgid "check device numbers when creating incremental archives (default)" msgstr "" "apparaatnummers controleren tijdens aanmaken van incrementele archieven " "(standaard)" -#: src/tar.c:456 +#: src/tar.c:506 msgid "Overwrite control:" msgstr "Overschrijvingsopties:" -#: src/tar.c:459 +#: src/tar.c:509 msgid "attempt to verify the archive after writing it" msgstr "het archief na het schrijven proberen te verifiëren" -#: src/tar.c:461 +#: src/tar.c:511 msgid "remove files after adding them to the archive" msgstr "bestanden na hun toevoeging aan het archief verwijderen" -#: src/tar.c:463 +#: src/tar.c:513 msgid "don't replace existing files when extracting, treat them as errors" msgstr "" "bij het uitpakken bestaande bestanden niet vervangen; behandelen als fouten" -#: src/tar.c:466 +#: src/tar.c:516 msgid "don't replace existing files when extracting, silently skip over them" msgstr "" "bij het uitpakken bestaande bestanden niet vervangen; stilletjes overslaan" -#: src/tar.c:469 +#: src/tar.c:519 msgid "don't replace existing files that are newer than their archive copies" msgstr "" "bestaande bestanden die nieuwer zijn dan die in het archief niet vervangen" -#: src/tar.c:471 +#: src/tar.c:521 msgid "overwrite existing files when extracting" msgstr "bestaande bestanden bij het uitpakken overschrijven" -#: src/tar.c:473 +#: src/tar.c:523 msgid "remove each file prior to extracting over it" msgstr "elk bestand verwijderen alvorens eroverheen uit te pakken" -#: src/tar.c:475 +#: src/tar.c:525 msgid "empty hierarchies prior to extracting directory" msgstr "bestaande mappen leegmaken alvorens eroverheen uit te pakken" -#: src/tar.c:477 +#: src/tar.c:527 msgid "preserve metadata of existing directories" msgstr "metagegevens van bestaande mappen behouden" -#: src/tar.c:479 +#: src/tar.c:529 msgid "overwrite metadata of existing directories when extracting (default)" msgstr "" "de metagegevens van bestaande mappen bij het uitpakken overschrijven " "(standaard)" -#: src/tar.c:482 +#: src/tar.c:532 msgid "preserve existing symlinks to directories when extracting" msgstr "" "bestaande symbolische koppelingen naar mappen behouden bij het uitpakken" -#: src/tar.c:485 +#: src/tar.c:535 msgid "create a subdirectory to avoid having loose files extracted" msgstr "" "een submap aanmaken om het uitpakken van losse bestanden te vermijden" -#: src/tar.c:491 +#: src/tar.c:539 msgid "Select output stream:" msgstr "Selecteren van uitvoerkanaal:" -#: src/tar.c:494 +#: src/tar.c:542 msgid "extract files to standard output" msgstr "bestanden uitpakken naar standaarduitvoer" -#: src/tar.c:495 src/tar.c:588 src/tar.c:590 tests/genfile.c:195 +#: src/tar.c:543 src/tar.c:647 src/tar.c:650 tests/genfile.c:192 msgid "COMMAND" msgstr "OPDRACHT" -#: src/tar.c:496 +#: src/tar.c:544 msgid "pipe extracted files to another program" msgstr "uitgepakte bestanden via pijp naar gegeven programma sluizen" -#: src/tar.c:498 +#: src/tar.c:546 msgid "ignore exit codes of children" msgstr "afsluitwaardes van dochterprocessen negeren" -#: src/tar.c:500 +#: src/tar.c:548 msgid "treat non-zero exit codes of children as error" msgstr "" "afsluitwaardes van dochterprocessen die niet nul zijn als fout behandelen" -#: src/tar.c:505 +#: src/tar.c:551 msgid "Handling of file attributes:" msgstr "Behandeling van bestandskenmerken:" -#: src/tar.c:508 +#: src/tar.c:554 msgid "force NAME as owner for added files" msgstr "toegevoegde bestanden krijgen NAAM als eigenaar" -#: src/tar.c:510 +#: src/tar.c:556 msgid "force NAME as group for added files" msgstr "toegevoegde bestanden krijgen NAAM als groep" -#: src/tar.c:512 +#: src/tar.c:558 msgid "use FILE to map file owner UIDs and names" msgstr "UID's en gebruikersnamen uit BESTAND halen" -#: src/tar.c:514 +#: src/tar.c:560 msgid "use FILE to map file owner GIDs and names" msgstr "GID's en groepsnamen uit BESTAND halen" -#: src/tar.c:515 src/tar.c:700 +#: src/tar.c:561 src/tar.c:749 msgid "DATE-OR-FILE" msgstr "DATUM-OF-BESTAND" -#: src/tar.c:516 +#: src/tar.c:562 msgid "set mtime for added files from DATE-OR-FILE" msgstr "" "wijzigingstijd zetten van bestanden die wegens DATUM-OF-BESTAND zijn " "toegevoegd" -#: src/tar.c:518 +#: src/tar.c:564 msgid "" "only set time when the file is more recent than what was given with --mtime" msgstr "" "tijdsstempel alleen zetten wanneer het bestand recenter is dan wat gegeven " "is met '--mtime'" -#: src/tar.c:519 +#: src/tar.c:565 msgid "CHANGES" msgstr "WIJZIGINGEN" -#: src/tar.c:520 +#: src/tar.c:566 msgid "force (symbolic) mode CHANGES for added files" msgstr "toegevoegde bestanden krijgen (symbolische) WIJZIGINGEN in hun modus" -#: src/tar.c:522 +#: src/tar.c:568 msgid "METHOD" msgstr "MANIER" -#: src/tar.c:523 +#: src/tar.c:569 msgid "" "preserve access times on dumped files, either by restoring the times after " "reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first " @@ -1881,11 +1881,11 @@ "herstellen van de tijdsstempels na het lezen (MANIER='replace'; standaard), " "of door de tijdsstempels met rust te laten (MANIER='system')" -#: src/tar.c:527 +#: src/tar.c:573 msgid "don't extract file modified time" msgstr "bestandswijzigingstijden niet uitpakken" -#: src/tar.c:529 +#: src/tar.c:575 msgid "" "try extracting files with the same ownership as exists in the archive " "(default for superuser)" @@ -1893,19 +1893,19 @@ "bestanden proberen uit te pakken met dezelfde eigenaar als in het archief " "(standaard voor root)" -#: src/tar.c:531 +#: src/tar.c:577 msgid "extract files as yourself (default for ordinary users)" msgstr "bestanden uitpakken als uzelf (standaard voor gewone gebruikers)" -#: src/tar.c:533 +#: src/tar.c:579 msgid "always use numbers for user/group names" msgstr "altijd getallen gebruiken voor gebruikers- en groepsnamen" -#: src/tar.c:535 +#: src/tar.c:581 msgid "extract information about file permissions (default for superuser)" msgstr "bestandspermissies ook uitpakken (standaard voor root)" -#: src/tar.c:539 +#: src/tar.c:585 msgid "" "apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default " "for ordinary users)" @@ -1913,13 +1913,13 @@ "de umask van de gebruiker toepassen bij het uitpakken van bestandspermissies " "(standaard voor gewone gebruikers)" -#: src/tar.c:541 +#: src/tar.c:587 msgid "" "member arguments are listed in the same order as the files in the archive" msgstr "" "lid-argumenten worden getoond in de volgorde die ze hebben in het archief" -#: src/tar.c:545 +#: src/tar.c:591 msgid "" "delay setting modification times and permissions of extracted directories " "until the end of extraction" @@ -1927,194 +1927,194 @@ "het zetten van permissies en tijdsstempels van mappen uitstellen tot na het " "uitpakken" -#: src/tar.c:548 +#: src/tar.c:594 msgid "cancel the effect of --delay-directory-restore option" msgstr "het effect van de optie --delay-directory-restore ongedaan maken" -#: src/tar.c:549 +#: src/tar.c:595 msgid "ORDER" msgstr "VOLGORDE" -#: src/tar.c:551 +#: src/tar.c:597 msgid "directory sorting order: none (default), name or inode" msgstr "" "sorteervolgorde van mappen: 'none' (geen, standaard), 'name' (naam) of " "'inode'" -#: src/tar.c:553 +#: src/tar.c:599 msgid "directory sorting order: none (default) or name" msgstr "" "sorteervolgorde van mappen: 'none' (geen, standaard) of 'name' (naam)" -#: src/tar.c:560 +#: src/tar.c:604 msgid "Handling of extended file attributes:" msgstr "Behandeling van uitgebreide bestandskenmerken:" -#: src/tar.c:563 +#: src/tar.c:607 msgid "Enable extended attributes support" msgstr "Ondersteuning voor uitgebreide kenmerken inschakelen" -#: src/tar.c:565 +#: src/tar.c:609 msgid "Disable extended attributes support" msgstr "Ondersteuning voor uitgebreide kenmerken uitschakelen" -#: src/tar.c:566 src/tar.c:568 +#: src/tar.c:610 src/tar.c:612 msgid "MASK" msgstr "MASKER" -#: src/tar.c:567 +#: src/tar.c:611 msgid "specify the include pattern for xattr keys" msgstr "patroon van in te sluiten xattr-sleutels" -#: src/tar.c:569 +#: src/tar.c:613 msgid "specify the exclude pattern for xattr keys" msgstr "patroon van uit te sluiten xattr-sleutels" -#: src/tar.c:571 +#: src/tar.c:615 msgid "Enable the SELinux context support" msgstr "Ondersteuning voor SELinux-contexten inschakelen" -#: src/tar.c:573 +#: src/tar.c:617 msgid "Disable the SELinux context support" msgstr "Ondersteuning voor SELinux-contexten uitschakelen" -#: src/tar.c:575 +#: src/tar.c:619 msgid "Enable the POSIX ACLs support" msgstr "Ondersteuning voor POSIX ACL's inschakelen" -#: src/tar.c:577 +#: src/tar.c:621 msgid "Disable the POSIX ACLs support" msgstr "Ondersteuning voor POSIX ACL's uitschakelen" -#: src/tar.c:582 +#: src/tar.c:624 msgid "Device selection and switching:" msgstr "Apparaatselectie en -wisseling:" -#: src/tar.c:584 +#: src/tar.c:626 msgid "ARCHIVE" msgstr "ARCHIEF" -#: src/tar.c:585 +#: src/tar.c:627 msgid "use archive file or device ARCHIVE" msgstr "archiefbestand of apparaat ARCHIEF gebruiken" -#: src/tar.c:595 +#: src/tar.c:631 msgid "specify drive and density" msgstr "schijf en dichtheid opgeven" -#: src/tar.c:587 +#: src/tar.c:645 msgid "archive file is local even if it has a colon" msgstr "archiefbestand is lokaal, zelfs als het een dubbele punt bevat" -#: src/tar.c:589 +#: src/tar.c:648 msgid "use given rmt COMMAND instead of rmt" msgstr "deze OPDRACHT gebruiken in plaats van 'rmt'" -#: src/tar.c:591 +#: src/tar.c:651 msgid "use remote COMMAND instead of rsh" msgstr "deze OPDRACHT gebruiken in plaats van 'rsh'" -#: src/tar.c:609 +#: src/tar.c:655 msgid "create/list/extract multi-volume archive" msgstr "meerdelig archief aanmaken/opsommen/uitpakken" -#: src/tar.c:611 +#: src/tar.c:658 msgid "change tape after writing NUMBER x 1024 bytes" msgstr "band wisselen na schrijven van AANTAL x 1024 bytes" -#: src/tar.c:613 +#: src/tar.c:661 msgid "run script at end of each tape (implies -M)" msgstr "script uitvoeren aan einde van elke band (impliceert '-M')" -#: src/tar.c:616 +#: src/tar.c:665 msgid "use/update the volume number in FILE" msgstr "het deelnummer in BESTAND gebruiken/bijwerken" -#: src/tar.c:621 +#: src/tar.c:669 msgid "Device blocking:" msgstr "Blokverwerking:" -#: src/tar.c:623 +#: src/tar.c:671 msgid "BLOCKS" msgstr "BLOKKEN" -#: src/tar.c:624 +#: src/tar.c:672 msgid "BLOCKS x 512 bytes per record" msgstr "BLOKKEN x 512 bytes per record" -#: src/tar.c:626 +#: src/tar.c:674 msgid "NUMBER of bytes per record, multiple of 512" msgstr "AANTAL bytes per record (een veelvoud van 512)" -#: src/tar.c:628 +#: src/tar.c:676 msgid "ignore zeroed blocks in archive (means EOF)" msgstr "blokken met nullen in archief negeren (betekenen einde-van-bestand)" -#: src/tar.c:630 +#: src/tar.c:678 msgid "reblock as we read (for 4.2BSD pipes)" msgstr "doorgaan met lezen tot blok compleet is (voor 4.2BSD-pijpen)" -#: src/tar.c:635 +#: src/tar.c:681 msgid "Archive format selection:" msgstr "Archiefindelingskeuze:" -#: src/tar.c:637 tests/genfile.c:158 +#: src/tar.c:683 tests/genfile.c:155 msgid "FORMAT" msgstr "INDELING" -#: src/tar.c:638 +#: src/tar.c:684 msgid "create archive of the given format" msgstr "een archief maken in de gekozen indeling" -#: src/tar.c:640 +#: src/tar.c:686 msgid "FORMAT is one of the following:" msgstr "INDELING is een van de volgende:" -#: src/tar.c:641 +#: src/tar.c:687 msgid "old V7 tar format" msgstr "oude V7 tar-indeling" -#: src/tar.c:644 +#: src/tar.c:690 msgid "GNU format as per tar <= 1.12" msgstr "GNU-indeling van tar <= 1.12" -#: src/tar.c:646 +#: src/tar.c:692 msgid "GNU tar 1.13.x format" msgstr "GNU-indeling van tar 1.13.x" -#: src/tar.c:648 +#: src/tar.c:694 msgid "POSIX 1003.1-1988 (ustar) format" msgstr "POSIX 1003.1-1988 (ustar-indeling)" -#: src/tar.c:650 +#: src/tar.c:696 msgid "POSIX 1003.1-2001 (pax) format" msgstr "POSIX 1003.1-2001 (pax-indeling)" -#: src/tar.c:651 +#: src/tar.c:697 msgid "same as pax" msgstr "hetzelfde als pax" -#: src/tar.c:654 +#: src/tar.c:701 msgid "same as --format=v7" msgstr "hetzelfde als --format=v7" -#: src/tar.c:657 +#: src/tar.c:704 msgid "same as --format=posix" msgstr "hetzelfde als --format=posix" -#: src/tar.c:658 +#: src/tar.c:705 msgid "keyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]..." msgstr "sleutelwoord[[:]=waarde][,sleutelwoord[[:]=waarde]]..." -#: src/tar.c:659 +#: src/tar.c:706 msgid "control pax keywords" msgstr "het aangeven van pax-sleutelwoorden" -#: src/tar.c:660 +#: src/tar.c:707 msgid "TEXT" msgstr "TEKST" -#: src/tar.c:661 +#: src/tar.c:708 msgid "" "create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a " "globbing pattern for volume name" @@ -2122,82 +2122,82 @@ "een archief met deelnaam TEKST maken; bij opsommen/uitpakken TEKST als " "zoekpatroon voor de deelnaam gebruiken" -#: src/tar.c:666 +#: src/tar.c:712 msgid "Compression options:" msgstr "Compressie-opties:" -#: src/tar.c:668 +#: src/tar.c:714 msgid "use archive suffix to determine the compression program" msgstr "compressieprogramma afleiden uit bestandsachtervoegsel" -#: src/tar.c:670 +#: src/tar.c:717 msgid "do not use archive suffix to determine the compression program" msgstr "compressieprogramma niet afleiden uit bestandsachtervoegsel" -#: src/tar.c:672 +#: src/tar.c:719 msgid "PROG" msgstr "PROGRAMMA" -#: src/tar.c:673 +#: src/tar.c:720 msgid "filter through PROG (must accept -d)" msgstr "het archief door dit programma filteren (moet '-d' accepteren)" -#: src/tar.c:689 +#: src/tar.c:735 msgid "Local file selection:" msgstr "Lokale bestandskeuze:" -#: src/tar.c:691 +#: src/tar.c:737 msgid "stay in local file system when creating archive" msgstr "in het lokale bestandssysteem blijven bij maken van archief" -#: src/tar.c:693 +#: src/tar.c:739 msgid "don't strip leading '/'s from file names" msgstr "leidende '/' niet uit bestandsnamen verwijderen" -#: src/tar.c:695 +#: src/tar.c:741 msgid "follow symlinks; archive and dump the files they point to" msgstr "" "symbolische koppelingen volgen; de bestanden waar ze naar verwijzen " "archiveren" -#: src/tar.c:697 +#: src/tar.c:744 msgid "follow hard links; archive and dump the files they refer to" msgstr "" "harde koppelingen volgen; de bestanden waar ze naar verwijzen archiveren" -#: src/tar.c:698 +#: src/tar.c:746 msgid "MEMBER-NAME" msgstr "LIDNAAM" -#: src/tar.c:699 +#: src/tar.c:747 msgid "begin at member MEMBER-NAME when reading the archive" msgstr "beginnen bij lid LIDNAAM tijdens lezen van het archief" -#: src/tar.c:701 +#: src/tar.c:750 msgid "only store files newer than DATE-OR-FILE" msgstr "alleen bestanden opslaan die nieuwer zijn dan DATUM-OF-BESTAND" -#: src/tar.c:703 +#: src/tar.c:752 msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#: src/tar.c:704 +#: src/tar.c:753 msgid "compare date and time when data changed only" msgstr "datum en tijd alleen vergelijken wanneer gegevens veranderd zijn" -#: src/tar.c:705 +#: src/tar.c:754 msgid "CONTROL" msgstr "MANIER" -#: src/tar.c:706 +#: src/tar.c:755 msgid "backup before removal, choose version CONTROL" msgstr "voor verwijdering een reservekopie maken, op de aangegeven MANIER" -#: src/tar.c:707 src/tar.c:766 src/tar.c:768 tests/genfile.c:174 +#: src/tar.c:756 src/tar.c:806 src/tar.c:808 tests/genfile.c:171 msgid "STRING" msgstr "TEKENREEKS" -#: src/tar.c:708 +#: src/tar.c:757 msgid "" "backup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by " "environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)" @@ -2206,49 +2206,49 @@ "(in plaats van '~', die standaard is tenzij door omgevingsvariable " "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX veranderd)" -#: src/tar.c:713 +#: src/tar.c:761 msgid "File name transformations:" msgstr "Bestandsnaam-transformaties:" -#: src/tar.c:715 +#: src/tar.c:763 msgid "strip NUMBER leading components from file names on extraction" msgstr "dit AANTAL leidende componenten uit bestandsnamen verwijderen" -#: src/tar.c:717 +#: src/tar.c:765 msgid "EXPRESSION" msgstr "EXPRESSIE" -#: src/tar.c:718 +#: src/tar.c:766 msgid "use sed replace EXPRESSION to transform file names" msgstr "" "deze vervangings-EXPRESSIE gebruiken om bestandsnamen met 'sed' te " "transformeren" -#: src/tar.c:724 +#: src/tar.c:771 msgid "Informative output:" msgstr "Informatieve uitvoer:" -#: src/tar.c:731 +#: src/tar.c:774 msgid "display progress messages every NUMBERth record (default 10)" msgstr "voortgangsberichten tonen voor elk AANTALste record (standaard 10)" -#: src/tar.c:733 +#: src/tar.c:776 msgid "ACTION" msgstr "ACTIE" -#: src/tar.c:734 +#: src/tar.c:777 msgid "execute ACTION on each checkpoint" msgstr "bij elk controlepunt deze ACTIE uitvoeren" -#: src/tar.c:737 +#: src/tar.c:780 msgid "print a message if not all links are dumped" msgstr "een bericht tonen als niet alle links gearchiveerd werden" -#: src/tar.c:738 +#: src/tar.c:781 msgid "SIGNAL" msgstr "SIGNAAL" -#: src/tar.c:739 +#: src/tar.c:782 msgid "" "print total bytes after processing the archive; with an argument - print " "total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, " @@ -2260,31 +2260,31 @@ "ontvangen wordt; mogelijke signalen zijn: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 " "en SIGUSR2; de namen zonder het voorvoegsel SIG worden ook geaccepteerd" -#: src/tar.c:744 +#: src/tar.c:787 msgid "print file modification times in UTC" msgstr "bestandswijzigingstijden in UTC tonen" -#: src/tar.c:746 +#: src/tar.c:789 msgid "print file time to its full resolution" msgstr "bestandstijden in volledige resolutie tonen" -#: src/tar.c:748 +#: src/tar.c:791 msgid "send verbose output to FILE" msgstr "gedetailleerde uitvoer naar BESTAND sturen" -#: src/tar.c:750 +#: src/tar.c:793 msgid "show block number within archive with each message" msgstr "bloknummer binnen archief tonen bij elk bericht" -#: src/tar.c:755 +#: src/tar.c:795 msgid "show tar defaults" msgstr "standaardinstellingen van 'tar' tonen" -#: src/tar.c:757 +#: src/tar.c:797 msgid "show valid ranges for snapshot-file fields" msgstr "geldige bereiken tonen voor snapshot-velden" -#: src/tar.c:759 +#: src/tar.c:799 msgid "" "when listing or extracting, list each directory that does not match search " "criteria" @@ -2292,49 +2292,49 @@ "bij opsommen of uitpakken: elke map opsommen die niet aan zoekcriteria " "voldoet" -#: src/tar.c:761 +#: src/tar.c:801 msgid "show file or archive names after transformation" msgstr "bestands- of archiefnamen na transformatie tonen" -#: src/tar.c:764 +#: src/tar.c:804 msgid "STYLE" msgstr "STIJL" -#: src/tar.c:765 +#: src/tar.c:805 msgid "set name quoting style; see below for valid STYLE values" msgstr "" "aanhalingsstijl voor namen instellen (zie verderop voor geldige waarden van " "STIJL)" -#: src/tar.c:767 +#: src/tar.c:807 msgid "additionally quote characters from STRING" msgstr "ook de tekens in TEKENREEKS aanhalen" -#: src/tar.c:769 +#: src/tar.c:809 msgid "disable quoting for characters from STRING" msgstr "de tekens in TEKENREEKS niet aanhalen" -#: src/tar.c:752 +#: src/tar.c:811 msgid "ask for confirmation for every action" msgstr "bij elke actie om toestemming vragen" -#: src/tar.c:727 +#: src/tar.c:814 msgid "verbosely list files processed" msgstr "de verwerkte bestanden opsommen" -#: src/tar.c:728 +#: src/tar.c:815 msgid "KEYWORD" msgstr "SLEUTELWOORD" -#: src/tar.c:729 +#: src/tar.c:816 msgid "warning control" msgstr "waarschuwingsbeleid" -#: src/tar.c:774 +#: src/tar.c:819 msgid "Compatibility options:" msgstr "Compatibiliteitsopties:" -#: src/tar.c:777 +#: src/tar.c:822 msgid "" "when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-" "owner" @@ -2342,23 +2342,23 @@ "bij aanmaken hetzelfde als --old-archive; bij uitpakken hetzelfde als --no-" "same-owner" -#: src/tar.c:782 +#: src/tar.c:825 msgid "Other options:" msgstr "Andere opties:" -#: src/tar.c:785 +#: src/tar.c:828 msgid "disable use of some potentially harmful options" msgstr "" "het gebruik van potentieel gevaarlijke opties of opdrachten uitschakelen" #. TRANSLATORS: Both %s in this statement are replaced with #. option names. -#: src/tar.c:845 +#: src/tar.c:872 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "optie '%s' gaat niet samen met '%s'" -#: src/tar.c:933 +#: src/tar.c:960 msgid "" "You may not specify more than one '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' " "option" @@ -2366,40 +2366,40 @@ "Slechts één van de opties '-Acdtrux', '--delete', of '--test-label' is " "mogelijk" -#: src/tar.c:945 +#: src/tar.c:972 msgid "Conflicting compression options" msgstr "Conflicterende compressie-opties" -#: src/tar.c:1004 +#: src/tar.c:1026 #, c-format msgid "Unknown signal name: %s" msgstr "Onbekende signaalnaam: %s" -#: src/tar.c:1028 +#: src/tar.c:1056 msgid "Date sample file not found" msgstr "Voorbeeldbestand voor tijdsstempel niet gevonden" -#: src/tar.c:1036 +#: src/tar.c:1064 #, c-format msgid "Substituting %s for unknown date format %s" msgstr "Onbekende datumopmaak %2$s wordt vervangen door %1$s" -#: src/tar.c:1065 +#: src/tar.c:1093 #, c-format msgid "Option %s: Treating date '%s' as %s" msgstr "Optie %s: datum '%s' wordt begrepen als %s" -#: src/tar.c:1105 src/tar.c:1109 src/tar.c:1113 src/tar.c:1117 src/tar.c:1121 -#: src/tar.c:1125 src/tar.c:1129 +#: src/tar.c:1133 src/tar.c:1137 src/tar.c:1141 src/tar.c:1145 src/tar.c:1149 +#: src/tar.c:1153 src/tar.c:1157 src/tar.c:1161 #, c-format msgid "filter the archive through %s" msgstr "het archief door '%s' filteren" -#: src/tar.c:1137 +#: src/tar.c:1169 msgid "Valid arguments for the --quoting-style option are:" msgstr "Geldige argumenten van de optie '--quoting-style' zijn:" -#: src/tar.c:1141 +#: src/tar.c:1173 msgid "" "\n" "*This* tar defaults to:\n" @@ -2407,163 +2407,163 @@ "\n" "*Deze* tar gebruikt de volgende standaardwaarden:\n" -#: src/tar.c:1253 +#: src/tar.c:1285 msgid "Invalid owner or group ID" msgstr "Ongeldige eigenaar of groeps-ID" -#: src/tar.c:1347 +#: src/tar.c:1388 msgid "Invalid blocking factor" msgstr "Ongeldige blokkenfactor" -#: src/tar.c:2023 +#: src/tar.c:1449 #, c-format msgid "Malformed density argument: %s" msgstr "Ongeldig dichtheidsargument: %s" -#: src/tar.c:2049 +#: src/tar.c:1475 #, c-format msgid "Unknown density: '%c'" msgstr "Onbekende dichtheid: '%c'" -#: src/tar.c:2066 +#: src/tar.c:1492 #, c-format msgid "Options '-[0-7][lmh]' not supported by *this* tar" msgstr "Opties '-[0-7][lmh]' worden niet ondersteund door *deze* tar" -#: src/tar.c:1467 +#: src/tar.c:1573 msgid "Invalid tape length" msgstr "Ongeldige bandlengte" -#: src/tar.c:1481 +#: src/tar.c:1587 msgid "Invalid incremental level value" msgstr "Onjuiste waarde van incrementeel niveau" -#: src/tar.c:1527 +#: src/tar.c:1633 msgid "More than one threshold date" msgstr "Meerdere drempeldata" -#: src/tar.c:1594 src/tar.c:1597 +#: src/tar.c:1700 src/tar.c:1703 msgid "Invalid sparse version value" msgstr "Ongeldig versienummer voor luchtige indeling" -#: src/tar.c:1661 +#: src/tar.c:1779 msgid "--atime-preserve='system' is not supported on this platform" msgstr "--atime-preserve='system' is op dit platform niet mogelijk" -#: src/tar.c:1686 +#: src/tar.c:1804 msgid "--checkpoint value is not an integer" msgstr "Waarde van '--checkpoint' is geen geheel getal" -#: src/tar.c:1764 +#: src/tar.c:1882 msgid "Invalid mode given on option" msgstr "Ongeldige modus gegeven bij optie" -#: src/tar.c:1797 +#: src/tar.c:1915 msgid "Invalid number" msgstr "Ongeldig nummer" -#: src/tar.c:1861 +#: src/tar.c:1979 msgid "Invalid record size" msgstr "Ongeldige recordgrootte" -#: src/tar.c:1864 +#: src/tar.c:1982 #, c-format msgid "Record size must be a multiple of %d." msgstr "Recordgrootte moet een veelvoud zijn van %d." -#: src/tar.c:1910 +#: src/tar.c:2028 msgid "Invalid number of elements" msgstr "Ongeldig aantal elementen" -#: src/tar.c:1935 +#: src/tar.c:2053 msgid "Only one --to-command option allowed" msgstr "Slechts één optie '--to-command' is toegestaan" -#: src/tar.c:2073 +#: src/tar.c:2118 #, c-format msgid "%s:%lu: location of the error" msgstr "%s:%lu: locatie van de fout" -#: src/tar.c:2076 +#: src/tar.c:2121 #, c-format msgid "error parsing %s" msgstr "fout bij ontleden van %s" -#: src/tar.c:2090 +#: src/tar.c:2139 msgid "[FILE]..." msgstr "[BESTAND]..." -#: src/tar.c:2196 +#: src/tar.c:2240 #, c-format msgid "cannot split TAR_OPTIONS: %s" msgstr "kan TAR_OPTIONS niet splitsen: %s" -#: src/tar.c:2181 +#: src/tar.c:2255 #, c-format msgid "non-option arguments in %s" msgstr "non-optie argumenten in %s" -#: src/tar.c:2291 +#: src/tar.c:2343 #, c-format msgid "Old option '%c' requires an argument." msgstr "Oude optie '%c' vereist een argument." -#: src/tar.c:2364 +#: src/tar.c:2415 msgid "--occurrence is meaningless without a file list" msgstr "Optie '--occurrence' betekent niets zonder een bestandenlijst" -#: src/tar.c:2390 +#: src/tar.c:2441 msgid "Multiple archive files require '-M' option" msgstr "Voor meerdere archiefbestanden is de optie '-M' vereist" -#: src/tar.c:2407 +#: src/tar.c:2458 msgid "--level is meaningless without --listed-incremental" msgstr "Optie '--level' is betekenisloos zonder '--listed-incremental'" -#: src/tar.c:2424 +#: src/tar.c:2475 #, c-format msgid "%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)" msgid_plural "%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)" msgstr[0] "%s: Deellabel is te lang (grens is %lu byte)" msgstr[1] "%s: Deellabel is te lang (grens is %lu bytes)" -#: src/tar.c:2437 +#: src/tar.c:2488 msgid "Cannot verify multi-volume archives" msgstr "Kan meerdelige archieven niet verifiëren" -#: src/tar.c:2439 +#: src/tar.c:2490 msgid "Cannot verify compressed archives" msgstr "Kan ingepakte archieven niet verifiëren" -#: src/tar.c:2453 +#: src/tar.c:2504 msgid "Cannot use multi-volume compressed archives" msgstr "Kan geen meerdelige ingepakte archieven verwerken" -#: src/tar.c:2457 +#: src/tar.c:2508 msgid "Cannot concatenate compressed archives" msgstr "Kan ingepakte archieven niet samenvoegen" -#: src/tar.c:2464 +#: src/tar.c:2515 msgid "--clamp-mtime needs a date specified using --mtime" msgstr "Optie '--clamp-mtime' vereist een datum opgegeven via '--mtime'" -#: src/tar.c:2474 +#: src/tar.c:2525 msgid "--pax-option can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--pax' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2481 +#: src/tar.c:2532 msgid "--acls can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--acls' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2486 +#: src/tar.c:2537 msgid "--selinux can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--selinux' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2491 +#: src/tar.c:2542 msgid "--xattrs can be used only on POSIX archives" msgstr "Optie '--xattrs' kan alleen worden gebruikt bij POSIX-archieven" -#: src/tar.c:2540 +#: src/tar.c:2591 msgid "" "Cannot deduce top-level directory name; please set it explicitly with --one-" "top-level=DIR" @@ -2571,15 +2571,15 @@ "Kan naam van topmap niet achterhalen; zet deze expliciet met '--one-top-" "level=MAP'" -#: src/tar.c:2573 +#: src/tar.c:2624 msgid "Volume length cannot be less than record size" msgstr "Deellengte kan niet kleiner zijn dan de recordgrootte" -#: src/tar.c:2597 +#: src/tar.c:2648 msgid "Cowardly refusing to create an empty archive" msgstr "Een compleet leeg archief wordt niet aangemaakt" -#: src/tar.c:2623 +#: src/tar.c:2674 msgid "Options '-Aru' are incompatible with '-f -'" msgstr "Opties '-Aru' gaan niet samen met '-f -'" @@ -2587,31 +2587,31 @@ msgid "failed to assert availability of the standard file descriptors" msgstr "" -#: src/tar.c:2711 +#: src/tar.c:2788 msgid "" "You must specify one of the '-Acdtrux', '--delete' or '--test-label' options" msgstr "" "U dient een van de opties '-Acdtrux', '--delete', of '--test-label' op te " "geven" -#: src/tar.c:2768 +#: src/tar.c:2845 #, c-format msgid "Exiting with failure status due to previous errors" msgstr "Gestopt in fouttoestand vanwege eerdere fouten" -#: src/update.c:87 +#: src/update.c:86 #, c-format msgid "%s: File shrank by %s byte" msgid_plural "%s: File shrank by %s bytes" msgstr[0] "%s: Bestand is gekrompen met %s byte" msgstr[1] "%s: Bestand is gekrompen met %s bytes" -#: src/xheader.c:165 +#: src/xheader.c:164 #, c-format msgid "Keyword %s is unknown or not yet implemented" msgstr "Sleutelwoord %s is onbekend of nog niet geïmplementeerd" -#: src/xheader.c:174 +#: src/xheader.c:173 msgid "Time stamp is out of allowed range" msgstr "Tijdsstempel valt buiten toegestaan bereik" @@ -2620,12 +2620,12 @@ msgid "Malformed pax option: %s" msgstr "Onjuiste pax-optie: %s" -#: src/xheader.c:205 +#: src/xheader.c:207 #, c-format msgid "Pattern %s cannot be used" msgstr "Patroon %s kan niet worden gebruikt" -#: src/xheader.c:219 +#: src/xheader.c:221 #, c-format msgid "Keyword %s cannot be overridden" msgstr "Sleutelwoord %s kan niet worden overstegen" @@ -2634,33 +2634,33 @@ msgid "can't update global extended header record" msgstr "Kan een globaal uitgebreidekop-record niet bijwerken" -#: src/xheader.c:668 +#: src/xheader.c:703 msgid "Malformed extended header: missing length" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekende lengte" -#: src/xheader.c:677 +#: src/xheader.c:712 #, c-format msgid "Extended header length %*s is out of range" msgstr "Lengte %*s van uitgebreide kop valt buiten bereik" -#: src/xheader.c:689 +#: src/xheader.c:724 msgid "Malformed extended header: missing blank after length" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekende witruimte na de lengte" -#: src/xheader.c:697 +#: src/xheader.c:732 msgid "Malformed extended header: missing equal sign" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekend isgelijkteken" -#: src/xheader.c:703 +#: src/xheader.c:738 msgid "Malformed extended header: missing newline" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ontbrekend regeleinde" -#: src/xheader.c:741 +#: src/xheader.c:776 #, c-format msgid "Ignoring unknown extended header keyword '%s'" msgstr "Genegeerd: onbekend sleutelwoord '%s' in uitgebreide kop" -#: src/xheader.c:1023 +#: src/xheader.c:1058 #, c-format msgid "Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)" msgstr "" @@ -2669,48 +2669,48 @@ #. TRANSLATORS: The first %s is the pax extended header keyword #. (atime, gid, etc.). -#: src/xheader.c:1053 +#: src/xheader.c:1088 #, c-format msgid "Extended header %s=%s is out of range %s..%s" msgstr "" "Waarde %2$s in uitgebreide kop valt buiten bereik voor %1$s (%3$s..%4$s)" -#: src/xheader.c:1104 src/xheader.c:1137 src/xheader.c:1487 +#: src/xheader.c:1139 src/xheader.c:1172 src/xheader.c:1522 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s=%s" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ongeldige %s=%s" -#: src/xheader.c:1440 src/xheader.c:1465 src/xheader.c:1520 +#: src/xheader.c:1475 src/xheader.c:1500 src/xheader.c:1555 #, c-format msgid "Malformed extended header: excess %s=%s" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: overtollige %s=%s" -#: src/xheader.c:1533 +#: src/xheader.c:1568 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %c" msgstr "" "Onjuiste uitgebreide kop: ongeldige %s: onverwacht scheidingsteken %c" -#: src/xheader.c:1543 +#: src/xheader.c:1578 #, c-format msgid "Malformed extended header: invalid %s: odd number of values" msgstr "Onjuiste uitgebreide kop: ongeldige %s: oneven aantal waarden" -#: src/checkpoint.c:114 +#: src/checkpoint.c:133 #, c-format msgid "%s: not a valid timeout" msgstr "%s: ongeldige tijdswaarde" -#: src/checkpoint.c:121 +#: src/checkpoint.c:146 #, c-format msgid "%s: unknown checkpoint action" msgstr "%s: onbekende actie voor controlepunt" -#: src/checkpoint.c:202 +#: src/checkpoint.c:236 msgid "write" msgstr "schrijven" -#: src/checkpoint.c:202 +#: src/checkpoint.c:236 msgid "read" msgstr "lezen" @@ -2718,7 +2718,7 @@ #. *not* "Writing a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de escritura", #. *not* "Escribiendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:218 +#: src/checkpoint.c:252 #, c-format msgid "Write checkpoint %u" msgstr "Schrijfcontrolepunt %u" @@ -2727,12 +2727,12 @@ #. *not* "Reading a checkpoint". #. E.g. in Spanish "Punto de comprobaci@'on de lectura", #. *not* "Leyendo un punto de comprobaci@'on" -#: src/checkpoint.c:224 +#: src/checkpoint.c:258 #, c-format msgid "Read checkpoint %u" msgstr "Leescontrolepunt %u" -#: tests/genfile.c:115 +#: tests/genfile.c:112 msgid "" "genfile manipulates data files for GNU paxutils test suite.\n" "OPTIONS are:\n" @@ -2741,70 +2741,70 @@ "paxutils.\n" "OPTIES zijn:\n" -#: tests/genfile.c:131 +#: tests/genfile.c:128 msgid "File creation options:" msgstr "Bestandsaanmaak-opties:" -#: tests/genfile.c:132 tests/genfile.c:143 +#: tests/genfile.c:129 tests/genfile.c:140 msgid "SIZE" msgstr "GROOTTE" -#: tests/genfile.c:133 +#: tests/genfile.c:130 msgid "Create file of the given SIZE" msgstr "een bestand van de gegeven GROOTTE aanmaken" -#: tests/genfile.c:135 +#: tests/genfile.c:132 msgid "Write to file NAME, instead of standard output" msgstr "naar het bestand NAAM schrijven i.p.v. naar standaarduitvoer" -#: tests/genfile.c:137 +#: tests/genfile.c:134 msgid "Read file names from FILE" msgstr "bestandsnamen uit BESTAND lezen" -#: tests/genfile.c:139 +#: tests/genfile.c:136 msgid "-T reads null-terminated names" msgstr "-T leest met NUL afgesloten namen" -#: tests/genfile.c:141 +#: tests/genfile.c:138 msgid "Fill the file with the given PATTERN. PATTERN is 'default' or 'zeros'" msgstr "" "het bestand met het gegeven PATROON vullen; PATROON is 'default' (standaard) " "of 'zeros' (nullen)" -#: tests/genfile.c:144 +#: tests/genfile.c:141 msgid "Size of a block for sparse file" msgstr "blokgrootte voor luchtig bestand" -#: tests/genfile.c:146 +#: tests/genfile.c:143 msgid "Generate sparse file. Rest of the command line gives the file map." msgstr "" "luchtig bestand genereren; de rest van de opdrachtregel specificeert de " "indeling" -#: tests/genfile.c:148 +#: tests/genfile.c:145 msgid "OFFSET" msgstr "POSITIE" -#: tests/genfile.c:149 +#: tests/genfile.c:146 msgid "Seek to the given offset before writing data" msgstr "naar deze positie springen alvorens met schrijven te beginnen" -#: tests/genfile.c:152 +#: tests/genfile.c:149 msgid "Suppress non-fatal diagnostic messages" msgstr "niet-fatale foutmeldingen onderdrukken" -#: tests/genfile.c:156 +#: tests/genfile.c:153 msgid "File statistics options:" msgstr "Bestandsstatistieken-opties:" -#: tests/genfile.c:159 +#: tests/genfile.c:156 msgid "" "Print contents of struct stat for each given file. Default FORMAT is: " msgstr "" "voor elk gegeven bestand de inhoud van de struct 'stat' printen; de " "standaard INDELING is: " -#: tests/genfile.c:166 +#: tests/genfile.c:163 msgid "Synchronous execution options:" msgstr "Synchrone-uitvoer-opties:" @@ -2821,21 +2821,21 @@ "triggeren; dit is nuttig bij '--checkpoint' samen met één van '--cut', '--" "append', '--touch', of '--unlink'" -#: tests/genfile.c:172 +#: tests/genfile.c:169 msgid "Perform given action (see below) upon reaching checkpoint NUMBER" msgstr "" "de gegeven actie uitvoeren (zie verderop) bij bereiken van het AANTALste " "controlepunt" -#: tests/genfile.c:175 +#: tests/genfile.c:172 msgid "Set date for next --touch option" msgstr "de datum voor de volgende '--touch'" -#: tests/genfile.c:178 +#: tests/genfile.c:175 msgid "Display executed checkpoints and exit status of COMMAND" msgstr "de uitgevoerde controlepunten en de afsluitwaarde van OPDRACHT tonen" -#: tests/genfile.c:183 +#: tests/genfile.c:180 msgid "" "Synchronous execution actions. These are executed when checkpoint number " "given by --checkpoint option is reached." @@ -2843,7 +2843,7 @@ "Synchroon uit te voeren acties. Deze worden uitgevoerd bij het bereiken van " "het controlepunt opgegeven met de optie '--checkpoint'." -#: tests/genfile.c:186 +#: tests/genfile.c:183 msgid "" "Truncate FILE to the size specified by previous --length option (or 0, if it " "is not given)" @@ -2851,161 +2851,161 @@ "BESTAND afkappen tot de grootte opgegeven met een voorafgaande optie '--" "length' (of 0 als niet gegeven)" -#: tests/genfile.c:190 +#: tests/genfile.c:187 msgid "Append SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option." msgstr "" "BESTAND met GROOTTE aantal bytes vergroten; deze GROOTTE is met een " "voorafgaande optie '--length' opgegeven" -#: tests/genfile.c:193 +#: tests/genfile.c:190 msgid "Update the access and modification times of FILE" msgstr "de toegangs- en wijzigingstijdsstempels van BESTAND bijwerken" -#: tests/genfile.c:196 +#: tests/genfile.c:193 msgid "Execute COMMAND" msgstr "OPDRACHT uitvoeren" -#: tests/genfile.c:199 +#: tests/genfile.c:196 msgid "Delete FILE" msgstr "BESTAND verwijderen" -#: tests/genfile.c:250 +#: tests/genfile.c:247 #, c-format msgid "Invalid size: %s" msgstr "Ongeldige grootte: %s" -#: tests/genfile.c:255 +#: tests/genfile.c:252 #, c-format msgid "Number out of allowed range: %s" msgstr "Getal valt buiten toegestaan bereik: %s" -#: tests/genfile.c:258 +#: tests/genfile.c:255 #, c-format msgid "Negative size: %s" msgstr "Negatieve grootte: %s" -#: tests/genfile.c:271 tests/genfile.c:642 +#: tests/genfile.c:268 tests/genfile.c:635 #, c-format msgid "stat(%s) failed" -msgstr "Kan status van %s niet bepalen" +msgstr "kan status van %s niet bepalen" -#: tests/genfile.c:274 +#: tests/genfile.c:271 #, c-format msgid "requested file length %lu, actual %lu" msgstr "gevraagde bestandslengte is %lu, werkelijke is %lu" -#: tests/genfile.c:278 +#: tests/genfile.c:275 #, c-format msgid "created file is not sparse" msgstr "aangemaakt bestand is niet luchtig" -#: tests/genfile.c:375 +#: tests/genfile.c:368 #, c-format msgid "Error parsing number near `%s'" msgstr "Fout tijdens getalsontleding, nabij '%s'" -#: tests/genfile.c:381 +#: tests/genfile.c:374 #, c-format msgid "Unknown date format" msgstr "Onbekende datumopmaak" -#: tests/genfile.c:405 +#: tests/genfile.c:398 msgid "[ARGS...]" msgstr "[ARGUMENTEN]..." -#: tests/genfile.c:442 tests/genfile.c:482 tests/genfile.c:583 -#: tests/genfile.c:746 tests/genfile.c:760 +#: tests/genfile.c:435 tests/genfile.c:475 tests/genfile.c:576 +#: tests/genfile.c:739 tests/genfile.c:753 #, c-format msgid "cannot open `%s'" -msgstr "Kan '%s' niet openen" +msgstr "kan '%s' niet openen" -#: tests/genfile.c:448 +#: tests/genfile.c:441 msgid "cannot seek" msgstr "Kan niet springen" -#: tests/genfile.c:465 +#: tests/genfile.c:458 #, c-format msgid "file name contains null character" -msgstr "Bestandsnaam bevat een NUL-teken" +msgstr "bestandsnaam bevat een NUL-teken" -#: tests/genfile.c:578 +#: tests/genfile.c:571 #, c-format msgid "cannot generate sparse files on standard output, use --file option" msgstr "" -"Kan geen luchtige bestanden genereren op standaarduitvoer; gebruik de optie " +"kan geen luchtige bestanden genereren op standaarduitvoer; gebruik de optie " "'--file'" -#: tests/genfile.c:669 +#: tests/genfile.c:662 #, c-format msgid "incorrect mask (near `%s')" -msgstr "Onjuist masker (nabij '%s')" +msgstr "onjuist masker (nabij '%s')" -#: tests/genfile.c:675 tests/genfile.c:708 +#: tests/genfile.c:668 tests/genfile.c:701 #, c-format msgid "Unknown field `%s'" msgstr "Onbekend veld '%s'" -#: tests/genfile.c:735 +#: tests/genfile.c:728 #, c-format msgid "cannot set time on `%s'" -msgstr "Kan tijdsstempel van '%s' niet zetten" +msgstr "kan tijdsstempel van '%s' niet zetten" -#: tests/genfile.c:765 +#: tests/genfile.c:758 #, c-format msgid "cannot truncate `%s'" -msgstr "Kan '%s' niet afkappen" +msgstr "kan '%s' niet afkappen" -#: tests/genfile.c:774 +#: tests/genfile.c:767 #, c-format msgid "command failed: %s" -msgstr "Opdracht %s is mislukt" +msgstr "opdracht %s is mislukt" -#: tests/genfile.c:781 +#: tests/genfile.c:774 #, c-format msgid "cannot stat `%s'" msgstr "kan status van '%s' niet opvragen" -#: tests/genfile.c:785 +#: tests/genfile.c:778 #, c-format msgid "cannot remove directory `%s'" msgstr "kan map '%s' niet verwijderen" -#: tests/genfile.c:788 +#: tests/genfile.c:781 #, c-format msgid "cannot unlink `%s'" -msgstr "Kan '%s' niet verwijderen" +msgstr "kan '%s' niet verwijderen" -#: tests/genfile.c:918 +#: tests/genfile.c:920 #, c-format msgid "Command exited successfully\n" msgstr "Opdracht is succesvol afgesloten\n" -#: tests/genfile.c:920 +#: tests/genfile.c:922 #, c-format msgid "Command failed with status %d\n" msgstr "Opdracht is mislukt met afsluitwaarde %d\n" -#: tests/genfile.c:924 +#: tests/genfile.c:926 #, c-format msgid "Command terminated on signal %d\n" msgstr "Opdracht is afgebroken door signaal %d\n" -#: tests/genfile.c:926 +#: tests/genfile.c:928 #, c-format msgid "Command stopped on signal %d\n" msgstr "Opdracht is gestopt door signaal %d\n" -#: tests/genfile.c:929 +#: tests/genfile.c:931 #, c-format msgid "Command dumped core\n" msgstr "Opdracht resulteerde in een core-dump\n" -#: tests/genfile.c:932 +#: tests/genfile.c:934 #, c-format msgid "Command terminated\n" msgstr "Opdracht is afgebroken\n" -#: tests/genfile.c:964 +#: tests/genfile.c:966 #, c-format msgid "--stat requires file names" msgstr "Optie '--stat' vereist bestandsnamen" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/tasksel.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/tasksel.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/tasksel.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/tasksel.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: \n" #: ../tasksel.pl:639 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/templates.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/templates.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/templates.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/templates.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -35,8 +35,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. Type: text diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo_document.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo_document.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo_document.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo_document.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -17,10 +17,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: tp/Texinfo/Common.pm:788 tp/Texinfo/Common.pm:793 msgid "Function" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/texinfo.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -22,8 +22,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/tmispell-voikko.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/tmispell-voikko.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/tmispell-voikko.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/tmispell-voikko.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/charset.cc:73 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-debconf.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-debconf.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-debconf.po 2022-03-27 22:40:29.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-debconf.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -6,38 +6,44 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-01 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-19 10:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-30 16:27+0000\n" "Last-Translator: Hannie Dumoleyn <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. Type: text #. Description #: ../ubiquity.templates:3001 +msgid "Preparing ubuntu-drivers..." +msgstr "Ubuntu-stuurprogramma's voorbereiden…" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:4001 msgid "Connecting..." msgstr "Bezig met verbinden..." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:4001 +#: ../ubiquity.templates:5001 msgid "Connection failed." msgstr "Verbinding is mislukt." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:5001 +#: ../ubiquity.templates:6001 msgid "Connected." msgstr "Verbonden." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:6001 +#: ../ubiquity.templates:7001 msgid "Restart to Continue" msgstr "Herstarten om door te gaan" @@ -46,19 +52,19 @@ #. This is used as a window title. #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:185001 +#: ../ubiquity.templates:8001 ../ubiquity.templates:186001 msgid "Install" msgstr "Installeren" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:8001 +#: ../ubiquity.templates:9001 msgid "Install (OEM mode, for manufacturers only)" msgstr "Installeren (OEM-modus, alleen voor fabrikanten)" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:9001 +#: ../ubiquity.templates:10001 msgid "" "You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name " "for this batch of systems. This name will be saved on the installed system " @@ -72,7 +78,7 @@ #. Description #. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' #. MEDIUM is a variable substituted into this string, and may be 'CD' -#: ../ubiquity.templates:10001 +#: ../ubiquity.templates:11001 msgid "" "You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly " "from this ${MEDIUM}." @@ -83,7 +89,7 @@ #. Type: text #. Description #. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:10001 +#: ../ubiquity.templates:11001 msgid "" "Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) " "your current operating system. This shouldn't take too long." @@ -95,20 +101,20 @@ #. Type: text #. Description #. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:11001 +#: ../ubiquity.templates:12001 msgid "Try ${RELEASE}" msgstr "${RELEASE} uitproberen" #. Type: text #. Description #. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:12001 +#: ../ubiquity.templates:13001 msgid "Install ${RELEASE}" msgstr "${RELEASE} installeren" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:13001 +#: ../ubiquity.templates:14001 msgid "" "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a " "href=\"update\">update this installer</a>." @@ -118,87 +124,87 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:14001 +#: ../ubiquity.templates:15001 msgid "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a>." msgstr "" "U kunt desgewenst de <a href=\"release-notes\">uitgavenotities</a> lezen." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:15001 +#: ../ubiquity.templates:16001 msgid "You may wish to <a href=\"update\">update this installer</a>." msgstr "" "U kunt desgewenst <a href=\"update\">dit installatieprogramma bijwerken</a>." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:16001 +#: ../ubiquity.templates:17001 msgid "Where are you?" msgstr "Waar bevindt u zich?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:17001 +#: ../ubiquity.templates:18001 msgid "Keyboard layout" msgstr "Toetsenbordindeling" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:18001 +#: ../ubiquity.templates:19001 msgid "Choose your keyboard layout:" msgstr "Kies uw toetsenbordindeling:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:19001 +#: ../ubiquity.templates:20001 msgid "Type here to test your keyboard" msgstr "Tik hier iets om uw toetsenbord uit te proberen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:20001 +#: ../ubiquity.templates:21001 msgid "Detect Keyboard Layout" msgstr "Toetsenbordindeling vaststellen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:21001 +#: ../ubiquity.templates:22001 msgid "Detect Keyboard Layout..." msgstr "Toetsenbordindeling vaststellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:22001 +#: ../ubiquity.templates:23001 msgid "Please press one of the following keys:" msgstr "Druk a.u.b. op een van de volgende toetsen:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:23001 +#: ../ubiquity.templates:24001 msgid "Is the following key present on your keyboard?" msgstr "Is de volgende toets op uw toetsenbord aanwezig?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:24001 +#: ../ubiquity.templates:25001 msgid "Who are you?" msgstr "Wie bent u?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:25001 +#: ../ubiquity.templates:26001 msgid "Your name:" msgstr "Uw naam:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:26001 +#: ../ubiquity.templates:27001 msgid "Pick a username:" msgstr "Kies een gebruikersnaam:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:27001 +#: ../ubiquity.templates:28001 msgid "" "<small>If more than one person will use this computer, you can set up " "multiple accounts after installation.</small>" @@ -208,13 +214,13 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:28001 +#: ../ubiquity.templates:29001 msgid "Must start with a lower-case letter." msgstr "Moet met een kleine letter beginnen." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:29001 +#: ../ubiquity.templates:30001 msgid "" "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores." msgstr "" @@ -223,19 +229,19 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:30001 +#: ../ubiquity.templates:31001 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:31001 +#: ../ubiquity.templates:32001 msgid "Choose a password:" msgstr "Kies een wachtwoord:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:32001 +#: ../ubiquity.templates:33001 msgid "" "<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for " "typing errors.</small>" @@ -245,31 +251,31 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:33001 +#: ../ubiquity.templates:34001 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:34001 +#: ../ubiquity.templates:35001 msgid "Confirm password" msgstr "Wachtwoord bevestigen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:35001 +#: ../ubiquity.templates:36001 msgid "Confirm your password:" msgstr "Bevestig uw wachtwoord:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:36001 +#: ../ubiquity.templates:37001 msgid "Your computer's name:" msgstr "Naam van uw computer:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:37001 +#: ../ubiquity.templates:38001 msgid "The name it uses when it talks to other computers." msgstr "" "De naam die uw computer gebruikt wanneer hij met andere computers " @@ -277,107 +283,119 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:38001 +#: ../ubiquity.templates:39001 msgid "Must be between 1 and 63 characters long." msgstr "Moet tussen de 1 en 63 tekens lang zijn." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:39001 +#: ../ubiquity.templates:40001 msgid "May only contain letters, digits, hyphens, and dots." msgstr "" "Mag alleen letters, cijfers, verbindingsstreepjes en punten bevatten." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:40001 +#: ../ubiquity.templates:41001 msgid "May not start or end with a hyphen." msgstr "Mag niet met een verbindingsstreepje beginnen of eindigen." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:41001 +#: ../ubiquity.templates:42001 msgid "May not start or end with a dot, or contain the sequence \"..\"." msgstr "" "Mag niet met een punt beginnen of eindigen, of de reeks \"..\" bevatten." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:42001 +#: ../ubiquity.templates:43001 msgid "You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!" msgstr "" "U bevindt zich in de foutopsporingsmodus. Gebruik geen waardevol wachtwoord!" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:43001 +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:44001 ../ubiquity.templates:343001 msgid "Passwords do not match" msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:44001 +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:45001 ../ubiquity.templates:344001 msgid "Short password" msgstr "Kort wachtwoord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:45001 +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:46001 ../ubiquity.templates:345001 msgid "Weak password" msgstr "Zwak wachtwoord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:46001 +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:47001 ../ubiquity.templates:346001 msgid "Fair password" msgstr "Redelijk wachtwoord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:47001 +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:48001 ../ubiquity.templates:347001 msgid "Good password" msgstr "Goed wachtwoord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:48001 +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:49001 ../ubiquity.templates:348001 msgid "Strong password" msgstr "Sterk wachtwoord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:49001 +#: ../ubiquity.templates:50001 msgid "Log in automatically" msgstr "Automatisch aanmelden" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:50001 +#: ../ubiquity.templates:51001 msgid "Require my password to log in" msgstr "Mijn wachtwoord vergen om aan te melden" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:51001 +#: ../ubiquity.templates:52001 msgid "Installation type" msgstr "Installatietype" #. Type: text #. Description #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '100 GB' -#: ../ubiquity.templates:52001 +#: ../ubiquity.templates:53001 msgid "Files (${SIZE})" msgstr "Bestanden (${SIZE})" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:53001 +#: ../ubiquity.templates:54001 msgid "Where would you like to install Kubuntu?" msgstr "Waar zou u Kubuntu willen installeren?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:54001 +#: ../ubiquity.templates:55001 msgid "Prepare partitions" msgstr "Bereid partities voor" @@ -385,7 +403,7 @@ #. Description #. This is used as a button label, and should be translated as an action. #. Omit the [ ... ] from the translation. -#: ../ubiquity.templates:55001 +#: ../ubiquity.templates:56001 msgid "_Restart[ action ]" msgstr "_Herstarten[ action ]" @@ -393,31 +411,31 @@ #. Description #. This is used as a button label, and should be translated as an action. #. Omit the [ ... ] from the translation. -#: ../ubiquity.templates:56001 +#: ../ubiquity.templates:57001 msgid "_Install Now[ action ]" msgstr "_Installeer nu" #. Type: title #. Description -#: ../ubiquity.templates:57001 +#: ../ubiquity.templates:58001 msgid "Quit the installation?" msgstr "Installatie afbreken?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:58001 +#: ../ubiquity.templates:59001 msgid "Do you really want to quit the installation now?" msgstr "Weet u zeker dat u de installatie nu wilt afbreken?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:59001 +#: ../ubiquity.templates:60001 msgid "Bootloader install failed" msgstr "Opstartlader installeren is mislukt" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:60001 +#: ../ubiquity.templates:61001 msgid "" "Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader " "at the specified location." @@ -427,20 +445,20 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:61001 +#: ../ubiquity.templates:62001 msgid "Choose a different device to install the bootloader on:" msgstr "Kies een ander apparaat om de opstartlader op te installeren:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:62001 +#: ../ubiquity.templates:63001 msgid "Continue without a bootloader." msgstr "Ga door zonder een opstartlader." #. Type: text #. Description #. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:63001 +#: ../ubiquity.templates:64001 msgid "" "You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}." msgstr "" @@ -449,49 +467,49 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:64001 +#: ../ubiquity.templates:65001 msgid "Cancel the installation." msgstr "De installatie annuleren." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:65001 +#: ../ubiquity.templates:66001 msgid "This may leave your computer unable to boot." msgstr "Hierdoor start uw computer mogelijk niet op." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:66001 +#: ../ubiquity.templates:67001 msgid "How would you like to proceed?" msgstr "Hoe wilt u verdergaan?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:67001 +#: ../ubiquity.templates:68001 msgid "_Skip" msgstr "_Overslaan" #. Type: title #. Description -#: ../ubiquity.templates:68001 +#: ../ubiquity.templates:69001 msgid "Installation Complete" msgstr "Installatie voltooid" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:69001 +#: ../ubiquity.templates:70001 msgid "Continue Testing" msgstr "Doorgaan met uitproberen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:70001 +#: ../ubiquity.templates:71001 msgid "Restart Now" msgstr "Nu herstarten" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:71001 +#: ../ubiquity.templates:72001 msgid "Shutdown Now" msgstr "Zet nu uit" @@ -499,13 +517,13 @@ #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:73001 ../ubiquity.templates:74001 +#: ../ubiquity.templates:74001 ../ubiquity.templates:75001 msgid "Installer crashed" msgstr "Installatieprogramma is vastgelopen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:75001 +#: ../ubiquity.templates:76001 msgid "" "We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow " "you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will " @@ -523,56 +541,56 @@ #. Type: text #. Description #. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key. -#: ../ubiquity.templates:76001 +#: ../ubiquity.templates:77001 msgid "_High Contrast" msgstr "_Hoog contrast" #. Type: text #. Description #. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key. -#: ../ubiquity.templates:77001 +#: ../ubiquity.templates:78001 msgid "_Screen Reader" msgstr "_Schermlezer" #. Type: text #. Description #. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key. -#: ../ubiquity.templates:78001 +#: ../ubiquity.templates:79001 msgid "_Keyboard Modifiers" msgstr "_Toetsenbordwijzigers" #. Type: text #. Description #. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key. -#: ../ubiquity.templates:79001 +#: ../ubiquity.templates:80001 msgid "_On-screen Keyboard" msgstr "S_chermtoetsenbord" #. Type: text #. Description #. An action, displayed on a button or as a menu item. -#: ../ubiquity.templates:80001 +#: ../ubiquity.templates:81001 msgid "New Partition Table..." msgstr "Nieuwe partitietabel…" #. Type: text #. Description #. An action, displayed on a button or as a menu item. -#: ../ubiquity.templates:81001 +#: ../ubiquity.templates:82001 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen…" #. Type: text #. Description #. An action, displayed on a button or as a menu item. -#: ../ubiquity.templates:82001 +#: ../ubiquity.templates:83001 msgid "Change..." msgstr "Wijzigen…" #. Type: text #. Description #. An action, displayed on a button or as a menu item. -#: ../ubiquity.templates:83001 +#: ../ubiquity.templates:84001 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -581,20 +599,20 @@ #. An action, displayed on a button or as a menu item. #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:305001 +#: ../ubiquity.templates:85001 ../ubiquity.templates:306001 msgid "Revert" msgstr "Terugdraaien" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:85001 +#: ../ubiquity.templates:86001 msgid "Recalculating partitions..." msgstr "Partities opnieuw aan het berekenen…" #. Type: text #. Description #. A column heading in the partitioner. -#: ../ubiquity.templates:86001 +#: ../ubiquity.templates:87001 msgid "Device" msgstr "Apparaat" @@ -602,28 +620,28 @@ #. Description #. A column heading in the partitioner. Indicates how the partition is to be #. used (ext2, swap, etc.). -#: ../ubiquity.templates:87001 +#: ../ubiquity.templates:88001 msgid "Type" msgstr "Type" #. Type: text #. Description #. A column heading in the partitioner. -#: ../ubiquity.templates:88001 +#: ../ubiquity.templates:89001 msgid "Mount point" msgstr "Koppelpunt" #. Type: text #. Description #. A column heading in the partitioner. -#: ../ubiquity.templates:89001 +#: ../ubiquity.templates:90001 msgid "Format?" msgstr "Formatteren?" #. Type: text #. Description #. A column heading in the partitioner. -#: ../ubiquity.templates:90001 +#: ../ubiquity.templates:91001 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -631,89 +649,89 @@ #. Description #. A column heading in the partitioner. Indicates how much of the space on #. this partition is used by data. -#: ../ubiquity.templates:91001 +#: ../ubiquity.templates:92001 msgid "Used" msgstr "In gebruik" #. Type: text #. Description #. A column heading in the partitioner. -#: ../ubiquity.templates:92001 +#: ../ubiquity.templates:93001 msgid "System" msgstr "Systeem" #. Type: text #. Description #. Indicates unpartitioned free space on a disk. -#: ../ubiquity.templates:93001 +#: ../ubiquity.templates:94001 msgid "free space" msgstr "vrije ruimte" #. Type: text #. Description #. Indicates that we do not know how much space is used on this partition. -#: ../ubiquity.templates:94001 +#: ../ubiquity.templates:95001 msgid "unknown" msgstr "onbekend" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:95001 +#: ../ubiquity.templates:96001 msgid "Create partition" msgstr "Partitie aanmaken" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:96001 +#: ../ubiquity.templates:97001 msgid "Size:" msgstr "Grootte:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:97001 +#: ../ubiquity.templates:98001 msgid "Beginning of this space" msgstr "Begin van deze ruimte" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:98001 +#: ../ubiquity.templates:99001 msgid "End of this space" msgstr "Einde van deze ruimte" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:99001 +#: ../ubiquity.templates:100001 msgid "Primary" msgstr "Primair" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:100001 +#: ../ubiquity.templates:101001 msgid "Logical" msgstr "Logisch" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:101001 +#: ../ubiquity.templates:102001 msgid "Edit partition" msgstr "Partitie bewerken" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:102001 +#: ../ubiquity.templates:103001 msgid "Edit a partition" msgstr "Een partitie bewerken" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:103001 +#: ../ubiquity.templates:104001 msgid "Boot loader" msgstr "Opstartlader" #. Type: text #. Description #. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:104001 +#: ../ubiquity.templates:105001 msgid "" "Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but " "until you restart the computer, any changes you make or documents you save " @@ -726,7 +744,7 @@ #. Type: text #. Description #. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT -#: ../ubiquity.templates:105001 +#: ../ubiquity.templates:106001 msgid "Go Back" msgstr "Terug" @@ -736,34 +754,34 @@ #. Type: text #. Description #. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT -#: ../ubiquity.templates:106001 ../ubiquity.templates:109001 +#: ../ubiquity.templates:107001 ../ubiquity.templates:110001 msgid "Continue" msgstr "Verder" #. Type: text #. Description #. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT -#: ../ubiquity.templates:107001 +#: ../ubiquity.templates:108001 msgid "Connect" msgstr "Verbind" #. Type: text #. Description #. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT -#: ../ubiquity.templates:108001 +#: ../ubiquity.templates:109001 msgid "Stop" msgstr "Stop" #. Type: text #. Description #. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT -#: ../ubiquity.templates:110001 +#: ../ubiquity.templates:111001 msgid "Continue in UEFI mode" msgstr "Doorgaan in UEFI-modus" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:111001 +#: ../ubiquity.templates:112001 msgid "" "Installation is complete. You need to restart the computer in order to use " "the new installation." @@ -773,31 +791,31 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:112001 +#: ../ubiquity.templates:113001 msgid "Verifying the installation configuration..." msgstr "De installatie-instellingen aan het verifiëren…" #. Type: title #. Description -#: ../ubiquity.templates:113001 +#: ../ubiquity.templates:114001 msgid "Installing system" msgstr "Het systeem wordt geïnstalleerd" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:114001 +#: ../ubiquity.templates:115001 msgid "Finding the distribution to copy..." msgstr "De te kopiëren distributie zoeken…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:116001 +#: ../ubiquity.templates:117001 msgid "Copying files..." msgstr "Bestanden aan het kopiëren..." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:117001 +#: ../ubiquity.templates:118001 msgid "Almost finished copying files..." msgstr "Bestanden kopiëren bijna voltooid…" @@ -811,9 +829,9 @@ #. Description #. Type: select #. Description -#: ../ubiquity.templates:118001 ../ubiquity.templates:119001 -#: ../ubiquity.templates:120001 ../ubiquity.templates:121001 -#: ../ubiquity.templates:122001 +#: ../ubiquity.templates:119001 ../ubiquity.templates:120001 +#: ../ubiquity.templates:121001 ../ubiquity.templates:122001 +#: ../ubiquity.templates:123001 msgid "Installation Failed" msgstr "Installatie mislukt" @@ -825,8 +843,8 @@ #. Description #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:118001 ../ubiquity.templates:119001 -#: ../ubiquity.templates:120001 ../ubiquity.templates:121001 +#: ../ubiquity.templates:119001 ../ubiquity.templates:120001 +#: ../ubiquity.templates:121001 ../ubiquity.templates:122001 msgid "The installer encountered an error copying files to the hard disk:" msgstr "" "Het installatieprogramma kwam een fout tegen bij het kopiëren van bestanden " @@ -834,7 +852,7 @@ #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:118001 +#: ../ubiquity.templates:119001 msgid "" "This is due to there being insufficient disk space for the install to " "complete on the target partition. Please run the installer again and select " @@ -846,7 +864,7 @@ #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:119001 +#: ../ubiquity.templates:120001 msgid "" "This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the " "CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive " @@ -859,7 +877,7 @@ #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:120001 +#: ../ubiquity.templates:121001 msgid "" "This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the " "hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a " @@ -877,7 +895,7 @@ #. Description #. This is used when there was an md5 mismatch during copying, meaning that #. the source file and destination file are not equal. -#: ../ubiquity.templates:121001 ../ubiquity.templates:122001 +#: ../ubiquity.templates:122001 ../ubiquity.templates:123001 msgid "" "This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. " "It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to " @@ -895,158 +913,158 @@ #. Type: select #. Description -#: ../ubiquity.templates:122001 +#: ../ubiquity.templates:123001 msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:" msgstr "" "Het volgende bestand komt niet overeen met het bronexemplaar op de cd/dvd:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:123001 +#: ../ubiquity.templates:124001 msgid "Copying installation logs..." msgstr "Installatielogboeken aan het kopiëren…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:124001 +#: ../ubiquity.templates:125001 msgid "Configuring target system..." msgstr "Doelsysteem aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:125001 +#: ../ubiquity.templates:126001 msgid "Configuring system locales..." msgstr "Regionale systeeminstellingen aan het doorvoeren…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:126001 +#: ../ubiquity.templates:127001 msgid "Configuring apt..." msgstr "Apt aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:127001 +#: ../ubiquity.templates:128001 msgid "Configuring time zone..." msgstr "Tijdzone aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:128001 +#: ../ubiquity.templates:129001 msgid "Configuring keyboard..." msgstr "Toetsenbord aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:129001 +#: ../ubiquity.templates:130001 msgid "Creating user..." msgstr "Bezig met maken van gebruiker..." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:130001 +#: ../ubiquity.templates:131001 msgid "Configuring hardware..." msgstr "Apparatuur aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:131001 +#: ../ubiquity.templates:132001 msgid "Installing third-party software..." msgstr "Programmatuur van derden aan het installeren..." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:132001 +#: ../ubiquity.templates:133001 msgid "Configuring network..." msgstr "Netwerk aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:133001 +#: ../ubiquity.templates:134001 msgid "Configuring boot loader..." msgstr "Opstartlader aan het instellen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:134001 +#: ../ubiquity.templates:135001 msgid "Configuring Active Directory..." msgstr "Active Ddirectory configureren…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:135001 +#: ../ubiquity.templates:136001 msgid "Saving installed packages..." msgstr "Geïnstalleerde pakketten aan het opslaan…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:136001 +#: ../ubiquity.templates:137001 msgid "Restoring previously installed packages..." msgstr "Voorheen geïnstalleerde pakketten aan het terugzetten…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:137001 +#: ../ubiquity.templates:138001 msgid "Installing additional packages..." msgstr "Aanvullende pakketten aan het installeren…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:138001 +#: ../ubiquity.templates:139001 msgid "Checking for packages to install..." msgstr "Bezig met controleren op te installeren pakketten…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:139001 +#: ../ubiquity.templates:140001 msgid "Removing extra packages..." msgstr "Extra pakketten aan het verwijderen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:140001 +#: ../ubiquity.templates:141001 msgid "Checking for packages to remove..." msgstr "Bezig met controleren op te verwijderen pakketten…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:141001 +#: ../ubiquity.templates:142001 msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..." msgstr "Pakketten ophalen (${TIME} resterend)…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:142001 +#: ../ubiquity.templates:143001 msgid "Downloading package lists..." msgstr "Pakketlijsten aan het ophalen…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:143001 +#: ../ubiquity.templates:144001 msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..." msgstr "Pakketlijsten ophalen (${TIME} resterend)…" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:145001 +#: ../ubiquity.templates:146001 msgid "Error installing ${PACKAGE}" msgstr "Fout bij installeren van ${PACKAGE}" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:146001 +#: ../ubiquity.templates:147001 msgid "Error removing ${PACKAGE}" msgstr "Fout bij verwijderen van ${PACKAGE}" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:147001 +#: ../ubiquity.templates:148001 msgid "Error while installing packages" msgstr "Fout bij installeren van pakketten" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:147001 +#: ../ubiquity.templates:148001 msgid "An error occurred while installing packages:" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het installeren van pakketten:" @@ -1054,7 +1072,7 @@ #. Description #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 +#: ../ubiquity.templates:148001 ../ubiquity.templates:149001 msgid "The following packages are in a broken state:" msgstr "De volgende pakketten verkeren momenteel in een kapotte staat:" @@ -1062,7 +1080,7 @@ #. Description #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:147001 ../ubiquity.templates:148001 +#: ../ubiquity.templates:148001 ../ubiquity.templates:149001 msgid "" "This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug " "in some of the packages listed above. More details may be found in " @@ -1084,25 +1102,25 @@ #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:148001 +#: ../ubiquity.templates:149001 msgid "Error while removing packages" msgstr "Fout bij verwijderen van pakketten" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:148001 +#: ../ubiquity.templates:149001 msgid "An error occurred while removing packages:" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van pakketten:" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:149001 +#: ../ubiquity.templates:150001 msgid "Error copying network configuration" msgstr "Fout bij kopiëren van netwerkinstellingen" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:149001 +#: ../ubiquity.templates:150001 msgid "" "An error occurred while copying the network settings. The installation will " "continue, but the network configuration will have to be set up again in the " @@ -1114,13 +1132,13 @@ #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:150001 +#: ../ubiquity.templates:151001 msgid "Error copying bluetooth configuration" msgstr "Fout bij het kopiëren van de bluetooth-instellingen" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:150001 +#: ../ubiquity.templates:151001 msgid "" "An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation " "will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again " @@ -1132,13 +1150,13 @@ #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:151001 +#: ../ubiquity.templates:152001 msgid "Error configuring connection to Active Directory" msgstr "Fout bij het configureren van de verbinding met Active Directory" #. Type: error #. Description -#: ../ubiquity.templates:151001 +#: ../ubiquity.templates:152001 msgid "" "Sorry, Active Directory can't be set up at the moment. Once your system is " "up and running, visit help.ubuntu.com/activedirectory for help." @@ -1146,33 +1164,57 @@ "Active Directory kan helaas momenteel niet worden ingesteld. Bezoek, zodra " "uw systeem draait, help.ubuntu.com/activedirectory voor hulp." +#. Type: error +#. Description +#: ../ubiquity.templates:153001 +msgid "Error setting LUKS recovery key" +msgstr "Fout bij het instellen van de LUKS-herstelsleutel" + +#. Type: error +#. Description +#: ../ubiquity.templates:153001 +msgid "" +"An error occurred while setting the recovery key. The installation will " +"continue, but you may have to manually add the recovery key in the installed " +"system with the command:" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden bij het instellen van de herstelsleutel. De " +"installatie zal doorgaan, maar mogelijk dient u de herstelsleutel handmatig " +"toe te voegen aan het geïnstalleerde systeem met de opdracht:" + +#. Type: error +#. Description +#: ../ubiquity.templates:153001 +msgid "cryptsetup luksAddKey device_name" +msgstr "cryptsetup luksAddKey device_name" + #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:155001 +#: ../ubiquity.templates:157001 msgid "Calculating files to skip copying..." msgstr "Bestanden aan het berekenen om over te slaan tijdens kopiëren…" #. Type: title #. Description -#: ../ubiquity.templates:156001 +#: ../ubiquity.templates:158001 msgid "Installing language packs" msgstr "Taalpakketten worden geïnstalleerd" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:157001 +#: ../ubiquity.templates:159001 msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..." msgstr "Taalpakketten ophalen (${TIME} resterend)…" #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:166001 +#: ../ubiquity.templates:168001 msgid "Failed to unmount partitions" msgstr "Partities ontkoppelen is mislukt" #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:166001 +#: ../ubiquity.templates:168001 msgid "" "The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so " "because partitions on the following mount points could not be unmounted:" @@ -1183,13 +1225,13 @@ #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:166001 +#: ../ubiquity.templates:168001 msgid "Please close any applications using these mount points." msgstr "Sluit a.u.b. alle toepassingen die deze koppelpunten gebruiken." #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:166001 +#: ../ubiquity.templates:168001 msgid "" "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?" msgstr "" @@ -1198,13 +1240,13 @@ #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:172001 +#: ../ubiquity.templates:174001 msgid "Do you want to return to the partitioner?" msgstr "Wilt u terugkeren naar het schijfindelingsprogramma?" #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:172001 +#: ../ubiquity.templates:174001 msgid "" "Some of the partitions you created are too small. Please make the following " "partitions at least this large:" @@ -1214,7 +1256,7 @@ #. Type: boolean #. Description -#: ../ubiquity.templates:172001 +#: ../ubiquity.templates:174001 msgid "" "If you do not go back to the partitioner and increase the size of these " "partitions, the installation may fail." @@ -1224,7 +1266,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:174001 +#: ../ubiquity.templates:176001 msgid "System Configuration" msgstr "Systeeminstellingen" @@ -1232,25 +1274,19 @@ #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:175001 ../ubiquity.templates:258001 +#: ../ubiquity.templates:177001 ../ubiquity.templates:259001 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:176001 +#: ../ubiquity.templates:178001 msgid "Network configuration" msgstr "Netwerkinstellingen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:177001 -msgid "Software selection" -msgstr "Programmakeuze" - -#. Type: text -#. Description -#: ../ubiquity.templates:178001 +#: ../ubiquity.templates:179001 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -1258,91 +1294,91 @@ #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:179001 ../ubiquity.templates:203001 +#: ../ubiquity.templates:180001 ../ubiquity.templates:204001 msgid "Wireless" msgstr "Draadloos" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:180001 +#: ../ubiquity.templates:181001 msgid "Software" msgstr "Programmatuur" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:181001 +#: ../ubiquity.templates:182001 msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:182001 +#: ../ubiquity.templates:183001 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:183001 +#: ../ubiquity.templates:184001 msgid "Disk Setup" msgstr "Schijfindeling" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:184001 +#: ../ubiquity.templates:185001 msgid "User Info" msgstr "Gebruikersinformatie" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:186001 +#: ../ubiquity.templates:187001 msgid "installation process" msgstr "installatievoortgang" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:188001 +#: ../ubiquity.templates:189001 msgid "Checking for installer updates" msgstr "Controleren op bijgewerkt installatieprogramma" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:189001 +#: ../ubiquity.templates:190001 msgid "Reading package information" msgstr "Pakketinformatie lezen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:190001 +#: ../ubiquity.templates:191001 msgid "Updating package information" msgstr "Pakketinformatie bijwerken" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:191001 +#: ../ubiquity.templates:192001 msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s" msgstr "Bestand ${INDEX} van ${TOTAL} met ${SPEED}/s" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:192001 +#: ../ubiquity.templates:193001 msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}" msgstr "Bestand ${INDEX} van ${TOTAL}" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:193001 +#: ../ubiquity.templates:194001 msgid "Installing update" msgstr "Bijgewerkt pakket installeren" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:194001 +#: ../ubiquity.templates:195001 msgid "Error updating installer" msgstr "Fout bij bijwerken van installatieprogramma" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:194001 +#: ../ubiquity.templates:195001 msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:" msgstr "" "Er is een fout opgetreden in het installatieprogramma toen het zichzelf " @@ -1351,20 +1387,20 @@ #. Type: text #. Description #. Translated acronym for Universal Serial Bus. -#: ../ubiquity.templates:195001 +#: ../ubiquity.templates:196001 msgid "USB disk" msgstr "USB-schijf" #. Type: text #. Description #. Translated acronym for Compact Disc. -#: ../ubiquity.templates:196001 +#: ../ubiquity.templates:197001 msgid "CD" msgstr "cd" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:197001 +#: ../ubiquity.templates:198001 msgid "" "Please choose the language to use for the install process. This language " "will be the default language for this computer." @@ -1374,7 +1410,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:198001 +#: ../ubiquity.templates:199001 msgid "" "Please choose the language used for the configuration process. This language " "will be the default language for this computer." @@ -1386,13 +1422,13 @@ #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:199001 ../ubiquity.templates:200001 +#: ../ubiquity.templates:200001 ../ubiquity.templates:201001 msgid "Installation failed" msgstr "Installatie is mislukt" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:199001 +#: ../ubiquity.templates:200001 msgid "" "The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will " "now be run so that you may investigate the problem or try installing again." @@ -1403,7 +1439,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:200001 +#: ../ubiquity.templates:201001 msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot." msgstr "" "In het installatieprogramma is een onherstelbare fout opgetreden. De " @@ -1411,57 +1447,57 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:202001 +#: ../ubiquity.templates:203001 msgid "Updates and other software" msgstr "Bijgewerkte pakketten en andere programmatuur" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:204001 +#: ../ubiquity.templates:205001 msgid "" -"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-" +"Connecting this computer to a Wi-Fi network allows you to install third-" "party software, download updates, automatically detect your timezone, and " "install full support for your language." msgstr "" -"Door deze computer met een draadloos netwerk te verbinden kunt u programma's " -"van derden installeren, uw systeem bijwerken, automatisch uw tijdzone " -"vaststellen en volledige ondersteuning voor uw taal installeren." +"Door deze computer aan te sluiten op een wifi-netwerk kunt u software van " +"derden installeren, updates downloaden, automatisch uw tijdzone detecteren " +"en volledige ondersteuning voor uw taal installeren." #. Type: text #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:205001 ../ubiquity.templates:327001 +#: ../ubiquity.templates:206001 ../ubiquity.templates:328001 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:206001 +#: ../ubiquity.templates:207001 msgid "Display password" msgstr "Wachtwoord tonen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:207001 -msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now" -msgstr "Ik wil momenteel geen verbinding maken met een draadloos netwerk" +#: ../ubiquity.templates:208001 +msgid "I don't want to connect to a Wi-Fi network right now" +msgstr "Ik wil nu geen verbinding maken met een wifi-netwerk" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:208001 +#: ../ubiquity.templates:209001 msgid "Connect to this network" msgstr "Verbind met dit netwerk" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:214001 +#: ../ubiquity.templates:215001 msgid "Select drive:" msgstr "Schijf kiezen:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:215001 +#: ../ubiquity.templates:216001 msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:" msgstr "" "Wijs schijfruimte toe door met de verdeler te slepen (rechts is voor uw " @@ -1469,13 +1505,13 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:216001 +#: ../ubiquity.templates:217001 msgid "The entire disk will be used:" msgstr "De gehele schijf zal gebruikt worden:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:217001 +#: ../ubiquity.templates:218001 #, no-c-format msgid "" "<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced " @@ -1487,7 +1523,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:218001 +#: ../ubiquity.templates:219001 msgid "" "<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced " "partitioning tool</a> for more control</small>" @@ -1498,7 +1534,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:219001 +#: ../ubiquity.templates:220001 #, no-c-format msgid "" "%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " @@ -1509,7 +1545,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:220001 +#: ../ubiquity.templates:221001 msgid "" "1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning " "tool</a> for more control" @@ -1519,32 +1555,32 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:221001 +#: ../ubiquity.templates:222001 msgid "Split Largest Partition" msgstr "Grootste partitie splitsen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:223001 +#: ../ubiquity.templates:224001 msgid "For best results, please ensure that this computer:" msgstr "Voor het beste resultaat zorgt u dat deze computer:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:224001 +#: ../ubiquity.templates:225001 msgid "Sorry" msgstr "Helaas" #. Type: text #. Description #. RST means "Rapid Storage Technology". Don't translate it. -#: ../ubiquity.templates:225001 +#: ../ubiquity.templates:226001 msgid "Turn off RST" msgstr "RST uitschakelen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:226001 +#: ../ubiquity.templates:227001 msgid "" "This computer uses Intel RST (Rapid Storage Technology). You need to turn " "off RST before installing Ubuntu. For instructions, open this page on a " @@ -1558,13 +1594,13 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:227001 +#: ../ubiquity.templates:228001 msgid "Turn off BitLocker" msgstr "BitLocker uitschakelen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:228001 +#: ../ubiquity.templates:229001 msgid "" "This computer uses Windows BitLocker encryption. You need to turn off " "BitLocker in Windows before installing Ubuntu. For instructions, open this " @@ -1580,7 +1616,7 @@ #. Description #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' #. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor' -#: ../ubiquity.templates:229001 +#: ../ubiquity.templates:230001 msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}." msgstr "" "U hebt tenminste ${SIZE} schijfruimte nodig om ${RELEASE} te installeren." @@ -1588,25 +1624,25 @@ #. Type: text #. Description #. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB' -#: ../ubiquity.templates:230001 +#: ../ubiquity.templates:231001 msgid "This computer has only ${SIZE}." msgstr "Deze computer heeft slechts ${SIZE}." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:231001 +#: ../ubiquity.templates:232001 msgid "is plugged in to a power source" msgstr "op een stroomvoorziening is aangesloten" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:232001 +#: ../ubiquity.templates:233001 msgid "is connected to the Internet" msgstr "verbonden is met het internet" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:233001 +#: ../ubiquity.templates:234001 msgid "" "This software is subject to license terms included with its documentation. " "Some is proprietary." @@ -1617,7 +1653,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:234001 +#: ../ubiquity.templates:235001 msgid "" "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware and additional " "media formats" @@ -1628,68 +1664,68 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:235001 +#: ../ubiquity.templates:236001 msgid "Download updates while installing ${RELEASE}" msgstr "" "Haal bijgewerkte pakketten binnen tijdens het installeren van ${RELEASE}" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:236001 +#: ../ubiquity.templates:237001 msgid "This saves time after installation." msgstr "Dit bespaart tijd na de installatie." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:237001 +#: ../ubiquity.templates:238001 msgid "Not available because there is no Internet connection." msgstr "Niet beschikbaar aangezien er geen internetverbinding is." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:238001 +#: ../ubiquity.templates:239001 msgid "What apps would you like to install to start with?" msgstr "Welke toepassingen wilt u allereerst installeren?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:239001 +#: ../ubiquity.templates:240001 msgid "Which applications would you like to start with?" msgstr "Met welke toepassingen wilt u beginnen?" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:240001 +#: ../ubiquity.templates:241001 msgid "Minimal installation" msgstr "Minimale installatie" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:241001 +#: ../ubiquity.templates:242001 msgid "Web browser and basic utilities." msgstr "Webbrowser en fundamentele hulpmiddelen." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:242001 +#: ../ubiquity.templates:243001 msgid "Web browser plus basic utilities and applications." msgstr "Webbrowser plus fundamentele hulpmiddelen en toepassingen." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:243001 +#: ../ubiquity.templates:244001 msgid "Normal installation" msgstr "Normale installatie" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:244001 +#: ../ubiquity.templates:245001 msgid "Web browser, utilities, office software, games, and media players." msgstr "Webbrowser, hulpmiddelen, kantoorpakket, spelletjes en mediaspelers." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:245001 +#: ../ubiquity.templates:246001 msgid "" "Web browser, utilities, office software, plus additional internet " "applications and media players." @@ -1699,13 +1735,13 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:246001 +#: ../ubiquity.templates:247001 msgid "Other options" msgstr "Andere opties" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:247001 +#: ../ubiquity.templates:248001 msgid "" "Installing third-party drivers requires configuring Secure Boot. To do this, " "you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts." @@ -1717,25 +1753,25 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:251001 +#: ../ubiquity.templates:252001 msgid "Layout:" msgstr "Indeling:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:252001 +#: ../ubiquity.templates:253001 msgid "Variant:" msgstr "Variant:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:253001 +#: ../ubiquity.templates:254001 msgid "Below is an image of your current layout:" msgstr "Onderstaand ziet u een afbeelding van uw huidige indeling:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:254001 +#: ../ubiquity.templates:255001 msgid "" "Select your location, so that the system can use appropriate display " "conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set " @@ -1747,19 +1783,19 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:255001 +#: ../ubiquity.templates:256001 msgid "Time Zone:" msgstr "Tijdzone:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:256001 +#: ../ubiquity.templates:257001 msgid "Region:" msgstr "Regio:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:257001 +#: ../ubiquity.templates:258001 msgid "[type here to change]" msgstr "[tik hier om te veranderen]" @@ -1767,14 +1803,14 @@ #. Description #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:260001 +#: ../ubiquity.templates:261001 msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}" msgstr "Vervang ${OS} door ${DISTRO}" #. Type: text #. Description #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' -#: ../ubiquity.templates:260001 +#: ../ubiquity.templates:261001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your " "${OS} programs, documents, photos, music, and any other files." @@ -1786,7 +1822,7 @@ #. Description #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' -#: ../ubiquity.templates:261001 +#: ../ubiquity.templates:262001 msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}" msgstr "Installeer ${DISTRO} naast ${OS}" @@ -1798,8 +1834,8 @@ #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:261001 ../ubiquity.templates:262001 -#: ../ubiquity.templates:265001 ../ubiquity.templates:270001 +#: ../ubiquity.templates:262001 ../ubiquity.templates:263001 +#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:271001 msgid "" "Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose " "which operating system you want each time the computer starts up." @@ -1812,20 +1848,20 @@ #. Description #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' -#: ../ubiquity.templates:262001 +#: ../ubiquity.templates:263001 msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}" msgstr "Installeer ${DISTRO} in ${OS}" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:263001 +#: ../ubiquity.templates:264001 msgid "Something else" msgstr "Iets anders" #. Type: text #. Description #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:263001 +#: ../ubiquity.templates:264001 msgid "" "You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions " "for ${DISTRO}." @@ -1836,14 +1872,14 @@ #. Type: text #. Description #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' -#: ../ubiquity.templates:264001 +#: ../ubiquity.templates:265001 msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall" msgstr "Verwijder ${CURDISTRO} en installeer opnieuw" #. Type: text #. Description #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' -#: ../ubiquity.templates:264001 +#: ../ubiquity.templates:265001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " "${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files." @@ -1856,7 +1892,7 @@ #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' #. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04' #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' -#: ../ubiquity.templates:265001 +#: ../ubiquity.templates:266001 msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}" msgstr "Installeer ${DISTRO} ${VER} naast ${CURDISTRO}" @@ -1866,13 +1902,13 @@ #. Type: text #. Description #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:266001 ../ubiquity.templates:269001 +#: ../ubiquity.templates:267001 ../ubiquity.templates:270001 msgid "Erase disk and install ${DISTRO}" msgstr "Wis schijf en installeer ${DISTRO}" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:266001 +#: ../ubiquity.templates:267001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on " "the disk." @@ -1882,7 +1918,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:267001 +#: ../ubiquity.templates:268001 msgid "Erase everything and reinstall" msgstr "Wis alles en installeer opnieuw" @@ -1890,7 +1926,7 @@ #. Description #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' -#: ../ubiquity.templates:267001 +#: ../ubiquity.templates:268001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " "programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and " @@ -1903,13 +1939,13 @@ #. Type: text #. Description #. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10' -#: ../ubiquity.templates:268001 +#: ../ubiquity.templates:269001 msgid "Reinstall ${CURDISTRO}" msgstr "Herinstalleer ${CURDISTRO}" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:268001 +#: ../ubiquity.templates:269001 msgid "" "Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software " "and system-wide settings will be cleared." @@ -1919,7 +1955,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:269001 +#: ../ubiquity.templates:270001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your " "programs, documents, photos, music, and any other files in all operating " @@ -1932,14 +1968,14 @@ #. Type: text #. Description #. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu' -#: ../ubiquity.templates:270001 +#: ../ubiquity.templates:271001 msgid "Install ${DISTRO} alongside them" msgstr "Installeer ${DISTRO} ernaast" #. Type: text #. Description #. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' -#: ../ubiquity.templates:271001 +#: ../ubiquity.templates:272001 msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?" msgstr "Op deze computer is momenteel ${OS} geïnstalleerd. Wat wilt u doen?" @@ -1947,7 +1983,7 @@ #. Description #. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7' #. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X' -#: ../ubiquity.templates:272001 +#: ../ubiquity.templates:273001 msgid "" "This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to " "do?" @@ -1957,7 +1993,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:273001 +#: ../ubiquity.templates:274001 msgid "" "This computer currently has multiple operating systems on it. What would you " "like to do?" @@ -1967,7 +2003,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:274001 +#: ../ubiquity.templates:275001 msgid "" "This computer currently has no detected operating systems. What would you " "like to do?" @@ -1976,37 +2012,37 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:275001 +#: ../ubiquity.templates:276001 msgid "Before:" msgstr "Voor:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:276001 +#: ../ubiquity.templates:277001 msgid "After:" msgstr "Na:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:277001 +#: ../ubiquity.templates:278001 msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security" msgstr "De nieuwe installatie van ${RELEASE} versleutelen voor de veiligheid" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:278001 +#: ../ubiquity.templates:279001 msgid "You will choose a security key in the next step." msgstr "In de volgende stap zult u een beveiligingssleutel kiezen." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:279001 +#: ../ubiquity.templates:280001 msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation" msgstr "LVM gebruiken bij de nieuwe installatie van ${RELEASE}" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:280001 +#: ../ubiquity.templates:281001 msgid "" "This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and " "easier partition resizing." @@ -2017,13 +2053,13 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:281001 +#: ../ubiquity.templates:282001 msgid "Erase disk and use ZFS" msgstr "Schijf wissen en ZFS gebruiken" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:282001 +#: ../ubiquity.templates:283001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your files " "on all operating systems." @@ -2033,13 +2069,13 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:284001 +#: ../ubiquity.templates:285001 msgid "Advanced Features" msgstr "Geavanceerde functies" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:285001 +#: ../ubiquity.templates:286001 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -2047,56 +2083,56 @@ #. Description #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:286001 ../ubiquity.templates:288001 +#: ../ubiquity.templates:287001 ../ubiquity.templates:289001 msgid "None selected" msgstr "Niets geselecteerd" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:287001 +#: ../ubiquity.templates:288001 msgid "Advanced features..." msgstr "Geavanceerde functies..." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:289001 +#: ../ubiquity.templates:290001 msgid "LVM selected" msgstr "LVM gekozen (riskant: alleen voor specialisten)" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:290001 +#: ../ubiquity.templates:291001 msgid "LVM and encryption selected" msgstr "" "LVM en versleuteling gekozen (riskant: LVM is alleen voor specialisten)" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:291001 +#: ../ubiquity.templates:292001 msgid "ZFS selected" msgstr "ZFS gekozen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:292001 +#: ../ubiquity.templates:293001 msgid "ZFS and encryption selected" msgstr "ZFS en encryptie geselecteerd" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:293001 +#: ../ubiquity.templates:294001 msgid "Confirm the security key:" msgstr "Bevestig de beveiligingssleutel:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:294001 +#: ../ubiquity.templates:295001 msgid "Choose a security key:" msgstr "Kies een beveiligingssleutel:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:295001 +#: ../ubiquity.templates:296001 msgid "" "Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It " "requires you to enter a security key each time the computer starts up." @@ -2107,14 +2143,14 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:296001 +#: ../ubiquity.templates:297001 msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted." msgstr "" "Bestanden die buiten ${RELEASE} vallen zullen niet worden versleuteld." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:297001 +#: ../ubiquity.templates:298001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, " "all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a " @@ -2126,61 +2162,61 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:298001 +#: ../ubiquity.templates:299001 msgid "For more security:" msgstr "Voor meer veiligheid:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:299001 +#: ../ubiquity.templates:300001 msgid "Overwrite empty disk space" msgstr "Overschrijf lege schijfruimte" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:300001 +#: ../ubiquity.templates:301001 msgid "The installation may take much longer." msgstr "De installatie duurt mogelijk veel langer." #. Type: text #. description -#: ../ubiquity.templates:301001 +#: ../ubiquity.templates:302001 msgid "LVM..." msgstr "LVM..." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:302001 +#: ../ubiquity.templates:303001 msgid "Volume groups:" msgstr "Volumegroepen:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:303001 +#: ../ubiquity.templates:304001 msgid "Encryption Options" msgstr "Versleutelopties" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:304001 +#: ../ubiquity.templates:305001 msgid "Physical volumes:" msgstr "Fysieke volumes:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:306001 +#: ../ubiquity.templates:307001 msgid "Encrypt this partition (LUKS)" msgstr "Deze partitie versleutelen (LUKS)" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:307001 +#: ../ubiquity.templates:308001 msgid "MB" msgstr "MB" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:308001 +#: ../ubiquity.templates:309001 msgid "" "Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical " "volumes as a single volume." @@ -2190,41 +2226,40 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:309001 +#: ../ubiquity.templates:310001 msgid "Logical Volume Management" msgstr "Logisch volumebeheer (LVM)" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:310001 +#: ../ubiquity.templates:311001 msgid "Encryption options..." msgstr "Versleutelopties…" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:311001 +#: ../ubiquity.templates:312001 msgid "UEFI Secure Boot" msgstr "UEFI Secure Boot" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:312001 +#: ../ubiquity.templates:313001 msgid "" "You have chosen to enable third-party software as part of your install, " -"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi " +"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or Wi-Fi " "hardware. Your system also has UEFI Secure Boot enabled. UEFI Secure Boot " "needs to be configured to allow the use of these third-party drivers." msgstr "" -"U hebt ervoor gekozen om stuurprogramma's van derden in te schakelen als " -"onderdeel van uw installatie, wat voor dit systeem inhoudt stuurprogramma's " -"voor videokaarten en/of wi-fi-apparatuur. In het BIOS van uw computer is ook " -"UEFI Secure Boot ingeschakeld. UEFI Secure Boot moet in het BIOS worden " -"uitgeschakeld (voorkeursoplossing) of worden ingesteld om het gebruik van " -"deze stuurprogramma's van derden mogelijk te maken." +"U heeft ervoor gekozen om software van derden in te schakelen als onderdeel " +"van uw installatie, die voor dit systeem hardwarestuurprogramma's voor " +"grafische afbeeldingen en/of wifi-hardware bevat. Uw systeem heeft ook UEFI " +"Secure Boot ingeschakeld. UEFI Secure Boot moet worden geconfigureerd om het " +"gebruik van deze stuurprogramma's van derden toe te staan." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:312001 +#: ../ubiquity.templates:313001 msgid "" "After installation completes, Ubuntu will assist you in configuring UEFI " "Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an " @@ -2239,7 +2274,7 @@ #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:312001 +#: ../ubiquity.templates:313001 msgid "" "<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install " "these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon " @@ -2254,107 +2289,188 @@ #. Type: password #. Description -#: ../ubiquity.templates:313001 +#: ../ubiquity.templates:314001 msgid "SecureBoot key for MokPW" msgstr "SecureBoot-sleutel voor MokPW" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:314001 +#: ../ubiquity.templates:315001 #, no-c-format msgid "partition #%(partid)s as %(parttype)s used for %(partusage)s" msgstr "partitie #%(partid)s als %(parttype)s gebruikt voor %(partusage)s" #. Type: password #. Description -#: ../ubiquity.templates:315001 +#: ../ubiquity.templates:316001 msgid "Key to secure the keystore on ZFS installations" msgstr "Sleutel om de sleutelbewaarplaats op ZFS-installaties te beveiligen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:316001 +#: ../ubiquity.templates:317001 msgid "Authenticate against a directory" msgstr "Authenticeren tegen een map" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:317001 +#: ../ubiquity.templates:318001 msgid "Active Directory domain name" msgstr "Active Directory domeinnaam" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:318001 +#: ../ubiquity.templates:319001 msgid "Administrator to join the domain" msgstr "Beheerder om lid te worden van het domein" #. Type: password #. Description -#: ../ubiquity.templates:319001 +#: ../ubiquity.templates:320001 msgid "Administrator password to join the domain" msgstr "Wachtwoord van beheerder om het domein in te gaan" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:320001 +#: ../ubiquity.templates:321001 msgid "Use Active Directory" msgstr "Active Directory gebruiken" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:321001 +#: ../ubiquity.templates:322001 msgid " You'll enter domain and other details in the next step." msgstr " In de volgende stap voert u het domein en andere details in." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:322001 +#: ../ubiquity.templates:323001 msgid "Domain:" msgstr "Domein:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:323001 +#: ../ubiquity.templates:324001 msgid "You must enter a domain name" msgstr "U dient een domeinnaam in te voeren" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:324001 +#: ../ubiquity.templates:325001 msgid "Test Connection" msgstr "Verbinding testen" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:325001 +#: ../ubiquity.templates:326001 msgid "Domain Administrator:" msgstr "Domeinbeheerder:" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:326001 +#: ../ubiquity.templates:327001 msgid "You must enter a user name" msgstr "U dient een gebruikersnaam in te voeren" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:328001 +#: ../ubiquity.templates:329001 msgid "Configure Active Directory" msgstr "Active Directory configureren" #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:329001 +#: ../ubiquity.templates:330001 msgid "That name already exists on the network." msgstr "Die naam bestaat al op het netwerk." #. Type: text #. Description -#: ../ubiquity.templates:330001 +#: ../ubiquity.templates:331001 msgid "Failed to connect to domain." msgstr "Verbinden met domein mislukt." +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:332001 +msgid "Enable recovery key:" +msgstr "Herstelsleutel inschakelen:" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:333001 +msgid "Recovery key:" +msgstr "Herstelsleutel:" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:334001 +msgid "Confirm recovery key:" +msgstr "Herstelsleutel bevestigen:" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:335001 +msgid "Display recovery key:" +msgstr "Herstelsleutel weergeven:" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:336001 +msgid "" +"A recovery key is generated and will be temporarily saved on the live " +"system. You can select an alternate location. Save this file and keep it in " +"a safe place elsewhere before rebooting." +msgstr "" +"Er wordt een herstelsleutel gegenereerd die tijdelijk wordt opgeslagen op " +"het werkende systeem. U kunt een alternatieve locatie kiezen. Sla dit " +"bestand op en bewaar het ergens anders op een veilige plek voordat u opnieuw " +"opstart." + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:337001 +msgid "Location:" +msgstr "Locatie:" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:338001 +msgid "It is not recommended to store the key on a non removable device." +msgstr "" +"Het is niet aan te bevelen om de sleutel te bewaren op een apparaat dat niet " +"kan worden verwijderd.." + +#. Type: password +#. Description +#: ../ubiquity.templates:339001 +msgid "Crypto key for LUKS + LVM" +msgstr "Cryptosleutel voor LUKS + LVM" + +#. Type: password +#. Description +#: ../ubiquity.templates:340001 +msgid "Recovery key for LUKS + LVM" +msgstr "Herstelsleutel voor LUKS + LVM" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:341001 +msgid "Count not save recovery key:" +msgstr "" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:341001 +msgid "${ERRORMSG}" +msgstr "${ERRORMSG}" + +#. Type: text +#. Description +#: ../ubiquity.templates:342001 +msgid "Enter recovery key filename" +msgstr "Bestandsnaam voor herstelsleutel invoeren" + #. Type: title #. Description #. Info message displayed when running in OEM mode diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-desktop.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-desktop.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-desktop.po 2022-03-27 22:40:34.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-desktop.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. Do not translate the word "RELEASE". It is used as a marker by casper. diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-kubuntu.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-kubuntu.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-kubuntu.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-kubuntu.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-15 08:58+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. type: Content of: <div><div><h1> @@ -90,101 +90,253 @@ #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:18 -msgid "Kontact" -msgstr "Kontact" +msgid "LibreOffice" +msgstr "LibreOffice" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:19 -msgid "PIM Suite" -msgstr "PIM Suite" +msgid "Office Suite" +msgstr "Kantoorpakket" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:23 -msgid "LibreOffice" -msgstr "LibreOffice" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:24 -msgid "Office Suite" -msgstr "Kantoorpakket" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Documentenkijker" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:28 -msgid "Discover" -msgstr "Ontdek" +msgid "Dolphin" +msgstr "Dolphin" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:29 -msgid "Software Center" -msgstr "Softwarecentrum" +msgid "File Manager" +msgstr "Bestandsbeheerder" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:35 -msgid "VLC" -msgstr "VLC" +msgid "KDE Connect" +msgstr "" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:36 -msgid "Media Player" -msgstr "Mediaspeler" +msgid "Mobile Connect" +msgstr "" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:40 -msgid "Okular" -msgstr "Okular" +msgid "VLC" +msgstr "VLC" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:41 -msgid "Document Viewer" -msgstr "Documentenkijker" +msgid "Media Player" +msgstr "Mediaspeler" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:45 -msgid "Dolphin" -msgstr "Dolphin" +msgid "Spectacle" +msgstr "" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:46 -msgid "File Manager" -msgstr "Bestandsbeheerder" +msgid "Screenshot Tool" +msgstr "" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:50 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" +msgid "Discover" +msgstr "Ontdek" #. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> #: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:51 -msgid "Text Editor" -msgstr "Tekstbewerker" +msgid "Software Center" +msgstr "Softwarecentrum" #. type: Content of: <div><div><h1> -#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:3 -msgid "Kubuntu: for all users" -msgstr "Kubuntu: voor alle gebruikers" +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:3 +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:3 +msgid "Looking for more awesome applications?" +msgstr "" #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:11 -msgid "We want Kubuntu to work for everyone." -msgstr "We willen dat Kubuntu geschikt is voor iedereen." +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:7 +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:7 +msgid "All of these applications are installable from Discover." +msgstr "" -#. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:12 -msgid "We include a screen reader, modifier keys and more." -msgstr "Er zit een schermlezer in, aanpassingstoetsen en nog veel meer." +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:12 +msgid "Kdenlive" +msgstr "" -#. type: Content of: outside any tag (error?) -#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:16 -msgid "r" -msgstr "r" +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:13 +msgid "Video Editor" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:17 +msgid "digiKam" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:18 +msgid "Photo Manager" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:22 +msgid "Krita" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:23 +msgid "Digital Printing" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:27 +msgid "Kdevelop" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:28 +msgid "Development IDE" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:34 +msgid "GCompris" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:35 +msgid "Educational Suite" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:39 +msgid "Minuet" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:40 +msgid "Music Education" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:44 +msgid "Peruse" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:45 +msgid "Comic Reader" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:49 +msgid "Labplot" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/02_QT.html:50 +msgid "Data Visualization" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:12 +msgid "Blender" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:13 +msgid "3D Graphics" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:17 +msgid "GIMP" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:18 +msgid "Graphics Editor" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:22 +msgid "Inkscape" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:23 +msgid "SVG Editor" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:27 +msgid "Darktable" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:28 +msgid "RAW Editor" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:34 +msgid "Steam" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:35 +msgid "Gaming Platform" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:39 +msgid "OBS" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:40 +msgid "Broadcasting Software" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:44 +msgid "Thunderbird" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:45 +msgid "Email Client" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:49 +msgid "VirtualBox" +msgstr "" + +#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div> +#: slideshows/kubuntu/slides/03_GTK.html:50 +msgid "Virtualization Software" +msgstr "" #. type: Content of: <div><div><h1> -#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:3 +#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Help.html:3 msgid "Getting help with Kubuntu" msgstr "Hulp krijgen bij Kubuntu" #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:11 +#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Help.html:11 msgid "" "If you need help, try Help from the menu, or the Help menu in most " "applications. Let us know about your Kubuntu experience at <a " @@ -195,7 +347,7 @@ "href=\"http://www.kubuntu.org/community\">Kubuntu Gemeenschap</a>!" #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:14 +#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Help.html:14 msgid "" "In addition to our extensive written help, the Kubuntu community in " "conjunction with the Ubuntu community, provides free technical support in " @@ -206,7 +358,7 @@ "via het internet en in persoon." #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:18 +#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Help.html:18 msgid "" "Learn more at <a href=\"http://www.kubuntu.org/support\">Kubuntu Support</a>." msgstr "" @@ -214,7 +366,7 @@ "Support</a>." #. type: Content of: <div><div><p><ul><li> -#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:21 +#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Help.html:21 msgid "" "Kubuntu Community: <a " "href=\"https://www.kubuntu.org/community\">http://www.kubuntu.org/community</" @@ -225,7 +377,7 @@ "a>" #. type: Content of: <div><div><p><ul><li> -#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:22 +#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Help.html:22 msgid "" "Kubuntu Support: <a " "href=\"https://www.kubuntu.org/support\">http://www.kubuntu.org/support</a>" @@ -234,17 +386,17 @@ "href=\"https://www.kubuntu.org/support\">http://www.kubuntu.org/support</a>" #. type: Content of: <div><div><h1> -#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:3 +#: slideshows/kubuntu/slides/05_Get-Involved.html:3 msgid "Getting involved with Kubuntu" msgstr "Meehelpen met Kubuntu" #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><img> -#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:7 +#: slideshows/kubuntu/slides/05_Get-Involved.html:7 msgid "breeze users icon" msgstr "breeze users icon" #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:12 +#: slideshows/kubuntu/slides/05_Get-Involved.html:12 msgid "" "The Kubuntu community consists of a group of individuals who made up one of " "the greatest teams in the open source community, working on various aspects " @@ -258,7 +410,7 @@ "publiek." #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:19 +#: slideshows/kubuntu/slides/05_Get-Involved.html:19 msgid "" "No matter your skill level, getting involved and helping to mold the future " "of Kubuntu is easy, and you are more than welcome to help out. The work you " @@ -269,13 +421,13 @@ "doet zal worden gezien door miljoenen mensen over de hele wereld." #. type: Content of: <div><div><p> -#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:25 +#: slideshows/kubuntu/slides/05_Get-Involved.html:25 msgid "The installation will finish soon. We hope you enjoy Kubuntu!" msgstr "" "De installatie zal zo klaar zijn. We hopen dat u plezier beleeft aan Kubuntu!" #. type: Content of: <div><div><ul><li> -#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:28 +#: slideshows/kubuntu/slides/05_Get-Involved.html:28 msgid "" "Kubuntu Manual: <a " "href=\"https://kubuntu.org/support/\">https://kubuntu.org/support</a>" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-oem-config-ubuntu.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-oem-config-ubuntu.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-oem-config-ubuntu.po 2022-03-27 22:40:36.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-oem-config-ubuntu.po 2022-04-15 08:50:53.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-22 01:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-28 22:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-10 15:29+0000\n" "Last-Translator: Hannie Dumoleyn <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. type: Content of: <div><h1> diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-xubuntu.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-xubuntu.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-xubuntu.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubiquity-slideshow-xubuntu.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #. type: Content of: <div><h1> diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-default-launchers.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-default-launchers.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-default-launchers.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-default-launchers.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-18 02:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-05 08:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-07 20:55+0000\n" "Last-Translator: Pjotr12345 <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: data/ubuntu/applications/gnome-initial-setup.desktop.in:3 msgid "Welcome to Ubuntu" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-wallpapers.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-wallpapers.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-wallpapers.po 2022-03-27 22:40:32.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ubuntu-wallpapers.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ubuntu-wallpapers\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-17 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-14 22:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-16 12:39+0000\n" "Last-Translator: Ivo <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../artful-wallpapers.xml.in.h:1 msgid "Bee on lavender" @@ -302,17 +302,41 @@ msgstr "" #: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:2 -msgid "jj dark" +msgid "canvas" msgstr "" #: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:3 -msgid "jj light" +msgid "Cherry Tree in Lakones" msgstr "" #: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:4 +msgid "DSC2943" +msgstr "" + +#: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:5 +msgid "jj dark" +msgstr "" + +#: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:6 +msgid "jj light" +msgstr "" + +#: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:7 +msgid "Mirror" +msgstr "" + +#: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:8 msgid "Optical Fibers in Dark" msgstr "" +#: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:9 +msgid "ubuntu2" +msgstr "" + +#: ../jammy-wallpapers.xml.in.h:10 +msgid "ubuntu" +msgstr "" + #: ../karmic-wallpapers.xml.in.h:1 msgid "White Orchid" msgstr "Witte orchidee" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ufw.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ufw.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/ufw.po 2022-03-27 22:40:29.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/ufw.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/ufw:74 msgid ": Need at least python 2.6)\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/unattended-upgrades.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/unattended-upgrades.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/unattended-upgrades.po 2022-03-27 22:40:41.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/unattended-upgrades.po 2022-04-15 08:50:59.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: ../unattended-upgrade:157 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/update-motd.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/update-motd.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/update-motd.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/update-motd.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../update-motd.sh:20 #, sh-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/upower.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/upower.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/upower.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/upower.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling #: src/up-main.c:187 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/usbcreator.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/usbcreator.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/usbcreator.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/usbcreator.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: usb-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-04 13:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-24 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Bert Van de Poel <bert@bhack.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-01 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Hannie Dumoleyn <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:1 msgid "Installation Failed" @@ -42,8 +42,8 @@ "Installation is complete. You may now run Ubuntu on other computers by " "booting them with this drive inserted." msgstr "" -"Installatie is voltooid. U kunt nu Ubuntu op andere computers draaien door " -"hen op te starten met dit apparaat aangesloten." +"De installatie is voltooid. U kunt Ubuntu nu op andere computers uitvoeren " +"door ze op te starten met dit apparaat aangesloten." #. #-#-#-#-# usbcreator.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. set title of progress window (same as gtk frontend) @@ -72,7 +72,7 @@ "startup disk." msgstr "" "Om Ubuntu uit te proberen of te installeren vanaf een verwijderbare schijf, " -"moet die worden ingesteld als een opstartschijf." +"moet deze worden ingesteld als opstartschijf." #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12 msgid "Source disc image (.iso):" @@ -88,7 +88,7 @@ #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:15 msgid "Erase Disk" -msgstr "Wis schijf" +msgstr "Schijf wissen" #: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:1 #: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:1 @@ -98,16 +98,16 @@ #: .././desktop/usb-creator-kde.desktop.in.h:2 #: .././desktop/usb-creator-gtk.desktop.in.h:2 msgid "Create a startup disk using a CD or disc image" -msgstr "Maak een opstartschijf met een cd of imagebestand" +msgstr "Een opstartschijf maken met behulp van een cd of schijfkopiebestand" #: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:1 msgid "Image the device" -msgstr "Een imagebestand maken op het apparaat" +msgstr "Een schijfkopiebestand maken van het apparaat" #: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:2 msgid "System policy prevents writing a disk image to this device" msgstr "" -"Systeembeleid verbiedt het schrijven van een imagebestand naar dit apparaat" +"Systeembeleid voorkomt het schrijven van een schijfkopie naar dit apparaat" #: .././dbus/com.ubuntu.usbcreator.policy.in.h:3 msgid "Run KVM" @@ -127,7 +127,8 @@ #: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:426 #: usbcreator/frontends/kde/frontend.py:355 msgid "The device is not large enough to hold this image." -msgstr "Het apparaat is niet groot genoeg om dit imagebestand te bevatten." +msgstr "" +"Het apparaat is niet groot genoeg om dit schijfkopiebestand te bevatten." #. #-#-#-#-# usbcreator.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. This here filter is for kfiledialog, no clue if it will ever make a return @@ -136,13 +137,13 @@ #: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:544 #: usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387 msgid "CD Images" -msgstr "Cd-imagebestanden" +msgstr "Cd-schijfkopiebestanden" #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387 #: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:545 #: usbcreator/frontends/kde/frontend.py:387 msgid "Disk Images" -msgstr "Imagebestanden" +msgstr "Schijfkopiebestanden" #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:417 #: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:573 @@ -185,8 +186,7 @@ "device inserted to try or install Ubuntu." msgstr "" "De installatie is voltooid. U kunt uw computer nu herstarten met dit " -"apparaat aangesloten, om Ubuntu uit te proberen of te installeren op de " -"harde schijf." +"apparaat aangesloten, om Ubuntu uit te proberen of te installeren." #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:489 #: usbcreator/frontends/kde/frontend.py:489 @@ -195,7 +195,7 @@ #: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:338 msgid "CD-Drive/Image" -msgstr "cd-speler/imagebestand" +msgstr "cd-speler/schijfkopiebestand" #: .././usbcreator/frontends/gtk/frontend.py:351 msgid "OS Version" @@ -242,7 +242,7 @@ #: .././usbcreator/install.py:105 msgid "Writing disk image..." -msgstr "Imagebestand schrijven…" +msgstr "Schijfkopiebestand schrijven…" #: .././usbcreator/install.py:106 #, python-format @@ -254,7 +254,8 @@ #: .././bin/usb-creator-kde:64 msgid "provide a source image to pre-populate the UI." -msgstr "Geef a.u.b. een schijfkopie op." +msgstr "" +"een bronschijfkopie opgeven om de gebruikersinterface vooraf in te vullen." #: .././bin/usb-creator-kde:69 msgid "allow writing to system-internal devices" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/util-linux.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/util-linux.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/util-linux.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/util-linux.po 2022-04-15 08:50:50.000000000 +0000 @@ -41,8 +41,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 21:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 00:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/volume_key.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/volume_key.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/volume_key.po 2022-03-27 22:40:40.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/volume_key.po 2022-04-15 08:50:58.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: lib/crypto.c:65 lib/crypto.c:594 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff-gnulib.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff-gnulib.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff-gnulib.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff-gnulib.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: gnulib-3.0.0.6062.a6b16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnulib@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-14 22:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-09 12:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-02 02:44+0000\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: lib/error.c:188 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff.po 2022-03-27 22:40:30.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/wdiff.po 2022-04-15 08:50:48.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/mdiff.c:376 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/wget.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/wget.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/wget.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/wget.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/whois.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/whois.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/whois.po 2022-03-27 22:40:35.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/whois.po 2022-04-15 08:50:52.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: whois 4.7.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-08 18:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 14:33+0000\n" "Last-Translator: Rachid <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../whois.c:240 #, c-format @@ -234,14 +234,14 @@ msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n" -#: ../mkpasswd.c:292 +#: ../mkpasswd.c:302 #, c-format msgid "Wrong salt length: %d byte when %d expected.\n" msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d expected.\n" msgstr[0] "Verkeerde salt-lengte: %d byte terwijl %d werd verwacht.\n" msgstr[1] "Verkeerde salt-lengte: %d bytes terwijl %d werd verwacht.\n" -#: ../mkpasswd.c:297 +#: ../mkpasswd.c:307 #, c-format msgid "Wrong salt length: %d byte when %d <= n <= %d expected.\n" msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d <= n <= %d expected.\n" @@ -250,22 +250,22 @@ msgstr[1] "" "Verkeerde salt-lengte: %d bytes terwijl %d <= n <= %d werd verwacht.\n" -#: ../mkpasswd.c:306 +#: ../mkpasswd.c:316 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "Ongeldig teken '%c' bij '--salt'.\n" -#: ../mkpasswd.c:357 ../mkpasswd.c:370 +#: ../mkpasswd.c:372 ../mkpasswd.c:385 #, c-format msgid "Password: " msgstr "Wachtwoord: " -#: ../mkpasswd.c:389 +#: ../mkpasswd.c:404 #, c-format msgid "Method not supported by crypt(3).\n" msgstr "Methode niet ondersteund door crypt(3).\n" -#: ../mkpasswd.c:497 +#: ../mkpasswd.c:512 #, c-format msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" @@ -276,7 +276,7 @@ "Versleutelt het WACHTWOORD met behulp van crypt(3).\n" "\n" -#: ../mkpasswd.c:500 +#: ../mkpasswd.c:515 #, c-format msgid "" " -m, --method=TYPE select method TYPE\n" @@ -284,7 +284,7 @@ " -S, --salt=SALT use the specified SALT\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:505 +#: ../mkpasswd.c:520 #, c-format msgid "" " -R, --rounds=NUMBER use the specified NUMBER of rounds\n" @@ -293,7 +293,7 @@ " -s, --stdin like --password-fd=0\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:511 +#: ../mkpasswd.c:526 #, c-format msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" @@ -306,7 +306,7 @@ "Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: ../mkpasswd.c:534 +#: ../mkpasswd.c:549 #, c-format msgid "Available methods:\n" msgstr "Beschikbare methodes:\n" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/whoopsie-preferences.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/whoopsie-preferences.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/whoopsie-preferences.po 2022-03-27 22:40:29.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/whoopsie-preferences.po 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../src/com.ubuntu.whoopsiepreferences.policy.in.h:1 msgid "Privacy settings" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xdg-desktop-portal.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xdg-desktop-portal.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xdg-desktop-portal.po 2022-03-27 22:40:37.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xdg-desktop-portal.po 2022-04-15 08:50:55.000000000 +0000 @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-18 13:30-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-29 15:02-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-27 14:33+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <Unknown>\n" "Language-Team: Dutch\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-24 00:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 03:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: src/background.c:260 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xdiagnose.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xdiagnose.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xdiagnose.po 2022-03-27 22:40:33.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xdiagnose.po 2022-04-15 08:50:51.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: ../com.canonical.xdiagnose.policy.in.h:1 msgid "Authentication is needed to diagnose graphics issues" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xen-xm.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xen-xm.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xen-xm.po 2022-03-27 22:40:31.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xen-xm.po 2022-04-15 08:50:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: xen/xm/XenAPI.py:58 #, python-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xkeyboard-config.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xkeyboard-config.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xkeyboard-config.po 2022-03-27 22:40:38.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xkeyboard-config.po 2022-04-15 08:50:56.000000000 +0000 @@ -42,10 +42,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 22:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" -"Language: nl\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 01:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" #: rules/base.xml:8 msgid "Generic 101-key PC" diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xz.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xz.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/xz.po 2022-03-27 22:40:42.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/xz.po 2022-04-15 08:51:00.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" #: src/xz/args.c:63 #, c-format diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/zeitgeist.po language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/zeitgeist.po --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/data/nl/LC_MESSAGES/zeitgeist.po 2022-03-27 22:40:39.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/data/nl/LC_MESSAGES/zeitgeist.po 2022-04-15 08:50:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-03-23 23:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build be3a23ec3b5246757c13483c7c66b30e796e0f57)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-15 02:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 5cc3bd61c85a328825183f316ddd801c0f7d7ef2)\n" "Language: nl\n" #: data/zeitgeist-datahub.desktop.in:3 diff -Nru language-pack-nl-base-22.04+20220323/debian/changelog language-pack-nl-base-22.04+20220415/debian/changelog --- language-pack-nl-base-22.04+20220323/debian/changelog 2022-03-27 22:40:29.000000000 +0000 +++ language-pack-nl-base-22.04+20220415/debian/changelog 2022-04-15 08:50:47.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-nl-base (1:22.04+20220323) jammy; urgency=low +language-pack-nl-base (1:22.04+20220415) jammy; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder <language-packs@ubuntu.com> Sun, 27 Mar 2022 22:40:29 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder <language-packs@ubuntu.com> Fri, 15 Apr 2022 08:50:47 +0000