diff -Nru language-pack-nn-22.04+20220411/data/nn/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-nn-22.04+20220415/data/nn/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-nn-22.04+20220411/data/nn/LC_MESSAGES/apt.po 2022-04-12 10:36:26.000000000 +0000 +++ language-pack-nn-22.04+20220415/data/nn/LC_MESSAGES/apt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1880 +0,0 @@ -# translation of apt_nn.po to Norwegian nynorsk -# translation of apt.po to Norwegian nynorsk -# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk -# translation of apt.po to Norwegian Nynorsk -# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2003. -# Havard Korsvoll , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apt_nn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-22 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-24 14:54+0000\n" -"Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" -"Language-Team: Norwegian nynorsk \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-11 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4c58cf79c82ce3fbd42288b21369cc838fb5b9e0)\n" -"Language: \n" - -#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' -#: apt-private/acqprogress.cc:77 -#, c-format -msgid "Hit:%lu %s" -msgstr "Treff:%lu %s" - -#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files processed in 'apt-get update' -#. Potentially replaced later by "Hit:", "Ign:" or "Err:" if something (bad) happens -#: apt-private/acqprogress.cc:99 -#, c-format -msgid "Get:%lu %s" -msgstr "Hent:%lu %s" - -#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update' -#. which failed to download, but the error is ignored (compare "Err:") -#: apt-private/acqprogress.cc:130 -#, c-format -msgid "Ign:%lu %s" -msgstr "Ign:%lu %s" - -#. TRANSLATOR: Very short word to be displayed for files in 'apt-get update' -#. which failed to download and the error is critical (compare "Ign:") -#: apt-private/acqprogress.cc:139 -#, c-format -msgid "Err:%lu %s" -msgstr "Feil:%lu %s" - -#: apt-private/acqprogress.cc:178 -#, c-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "Henta %sB på %s (%sB/s)\n" - -#: apt-private/acqprogress.cc:247 -msgid " [Working]" -msgstr " [Arbeider]" - -#: apt-private/acqprogress.cc:315 -#, c-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press [Enter]\n" -msgstr "" - -#: apt-private/acqprogress.cc:352 -msgid "" -"Do you want to accept these changes and continue updating from this " -"repository?" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:96 -msgid "Correcting dependencies..." -msgstr "Rettar på krav ..." - -#: apt-private/private-cachefile.cc:99 -msgid " failed." -msgstr " mislukkast." - -#: apt-private/private-cachefile.cc:102 -msgid "Unable to correct dependencies" -msgstr "Klarte ikkje retta på krav" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:105 -msgid "Unable to minimize the upgrade set" -msgstr "Klarte ikkje minimera oppgraderingsmengda" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:107 -msgid " Done" -msgstr " Ferdig" - -#: apt-private/private-cachefile.cc:111 apt-private/private-install.cc:709 -msgid "You might want to run 'apt --fix-broken install' to correct these." -msgstr "" -"Du vil kanskje prøva å retta på desse ved å køyra «apt --fix-broken install»." - -#: apt-private/private-cachefile.cc:113 apt-private/private-install.cc:711 -msgid "" -"Unmet dependencies. Try 'apt --fix-broken install' with no packages (or " -"specify a solution)." -msgstr "" -"Nokre krav er ikkje oppfylte. Du kan prøva «apt --fix-broken install» (eller " -"velja ei løysing)." - -#: apt-private/private-cacheset.cc:37 apt-private/private-search.cc:89 -msgid "Sorting" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:226 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for task '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:232 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:238 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' for regex '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:266 -#, c-format -msgid "Package %s is a virtual package provided by:\n" -msgstr "Pakken %s er ein virtuell pakke, tilbydd av:\n" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:280 -msgid " [Installed]" -msgstr " [Installert]" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:292 -msgid " [Not candidate version]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:295 -msgid "You should explicitly select one to install." -msgstr "Du må velja ein som skal installerast." - -#: apt-private/private-cacheset.cc:298 -#, c-format -msgid "" -"Package %s is not available, but is referred to by another package.\n" -"This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or\n" -"is only available from another source\n" -msgstr "" -"Det finst ingen tilgjengeleg versjon av pakken %s, men han er nemnt\n" -"av ein annan pakke. Dette tyder at pakket manglar, er gjort overflødig\n" -"eller er berre tilgjengeleg frå ei anna kjelde\n" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:314 -msgid "However the following packages replace it:" -msgstr "Dei følgjande pakkane kan brukast i staden:" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:386 -#, c-format -msgid "Package '%s' has no installation candidate" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:399 -#, c-format -msgid "Virtual packages like '%s' can't be removed\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Note, this is not an interactive question -#: apt-private/private-cacheset.cc:411 apt-private/private-install.cc:1132 -#, c-format -msgid "Package '%s' is not installed, so not removed. Did you mean '%s'?\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:417 apt-private/private-install.cc:1138 -#, c-format -msgid "Package '%s' is not installed, so not removed\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cacheset.cc:487 -#, c-format -msgid "Note, selecting '%s' instead of '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cmndline.cc:418 -msgid "Most used commands:" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cmndline.cc:458 -#, c-format -msgid "See %s for more information about the available commands." -msgstr "" - -#: apt-private/private-cmndline.cc:462 -msgid "" -"Configuration options and syntax is detailed in apt.conf(5).\n" -"Information about how to configure sources can be found in sources.list(5).\n" -"Package and version choices can be expressed via apt_preferences(5).\n" -"Security details are available in apt-secure(8).\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-cmndline.cc:467 -msgid "This APT has Super Cow Powers." -msgstr "APT har superku-krefter." - -#: apt-private/private-cmndline.cc:469 -msgid "This APT helper has Super Meep Powers." -msgstr "" - -#: apt-private/private-cmndline.cc:567 -msgid "" -"--force-yes is deprecated, use one of the options starting with --allow " -"instead." -msgstr "" - -#: apt-private/private-depends.cc:35 apt-private/private-download.cc:255 -#: apt-private/private-show.cc:411 apt-private/private-show.cc:413 -#: apt-private/private-show.cc:468 cmdline/apt-mark.cc:57 -#: cmdline/apt-mark.cc:116 cmdline/apt-mark.cc:314 -msgid "No packages found" -msgstr "Fann ingen pakkar" - -#: apt-private/private-download.cc:59 -msgid "WARNING: The following packages cannot be authenticated!" -msgstr "ÅTVARING: Klarer ikkje autentisere desse pakkane." - -#: apt-private/private-download.cc:66 -msgid "Authentication warning overridden.\n" -msgstr "Autentiserignsvarsel overstyrt.\n" - -#: apt-private/private-download.cc:71 apt-private/private-download.cc:77 -msgid "Some packages could not be authenticated" -msgstr "Nokre pakkar kunne ikkje bli autentisert" - -#: apt-private/private-download.cc:76 -msgid "Install these packages without verification?" -msgstr "Installer desse pakkane utan verifikasjon?" - -#: apt-private/private-download.cc:85 -msgid "" -"There were unauthenticated packages and -y was used without --allow-" -"unauthenticated" -msgstr "" - -#: apt-private/private-download.cc:117 -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s" -msgstr "Klarte ikkje henta %s %s" - -#: apt-private/private-download.cc:139 apt-private/private-download.cc:142 -#, c-format -msgid "Couldn't determine free space in %s" -msgstr "" - -#: apt-private/private-download.cc:156 -#, c-format -msgid "You don't have enough free space in %s." -msgstr "Du har ikkje nok ledig plass i %s." - -#: apt-private/private-download.cc:369 -msgid "Unable to lock the download directory" -msgstr "Klarte ikkje låsa nedlastingskatalogen" - -#: apt-private/private-install.cc:55 -msgid "" -"Some packages could not be installed. This may mean that you have\n" -"requested an impossible situation or if you are using the unstable\n" -"distribution that some required packages have not yet been created\n" -"or been moved out of Incoming." -msgstr "" -"Nokre av pakkane kunne ikkje installerast. Dette kan koma av at du har\n" -"valt ein umogleg situasjon. Dersom du brukar den ustabile utgåva av\n" -"distribusjonen, kan det òg henda at nokre av pakkane som trengst ikkje\n" -"er laga enno eller at dei framleis ligg i «Incoming»." - -#. -#. if (Packages == 1) -#. { -#. c1out << std::endl; -#. c1out << -#. _("Since you only requested a single operation it is extremely likely that\n" -#. "the package is simply not installable and a bug report against\n" -#. "that package should be filed.") << std::endl; -#. } -#. -#: apt-private/private-install.cc:70 apt-private/private-install.cc:551 -msgid "The following information may help to resolve the situation:" -msgstr "Følgjande informasjon kan hjelpa med å løysa situasjonen:" - -#: apt-private/private-install.cc:76 -msgid "Broken packages" -msgstr "Øydelagde pakkar" - -#: apt-private/private-install.cc:174 apt-private/private-install.cc:354 -msgid "" -"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-" -"missing?" -msgstr "" -"Klarte ikkje henta nokre av arkiva. Du kan prøva med «apt-get update» eller " -"«--fix-missing»." - -#: apt-private/private-install.cc:206 -msgid "Internal error, InstallPackages was called with broken packages!" -msgstr "Intern feil. InstallPackages vart kalla med øydelagde pakkar!" - -#: apt-private/private-install.cc:215 -msgid "Packages need to be removed but remove is disabled." -msgstr "Nokre pakkar må fjernast, men fjerning er slått av." - -#: apt-private/private-install.cc:224 -msgid "" -"Essential packages were removed and -y was used without --allow-remove-" -"essential." -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:226 -msgid "Packages were downgraded and -y was used without --allow-downgrades." -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:228 -msgid "" -"Held packages were changed and -y was used without --allow-change-held-" -"packages." -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:244 -msgid "Internal error, Ordering didn't finish" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:257 -msgid "How odd... The sizes didn't match, email apt@packages.debian.org" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included -#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:264 -#, c-format -msgid "Need to get %sB/%sB of archives.\n" -msgstr "Må henta %sB/%sB med arkiv.\n" - -#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included -#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:269 -#, c-format -msgid "Need to get %sB of archives.\n" -msgstr "Må henta %sB med arkiv.\n" - -#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included -#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:277 -#, c-format -msgid "After this operation, %sB of additional disk space will be used.\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included -#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-install.cc:282 -#, c-format -msgid "After this operation, %sB disk space will be freed.\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:305 apt-private/private-install.cc:315 -msgid "Trivial Only specified but this is not a trivial operation." -msgstr "" -"«Trivial Only» var spesifisert, men dette er ikkje noka triviell handling." - -#: apt-private/private-install.cc:307 -msgid "" -"Removing essential system-critical packages is not permitted. This might " -"break the system." -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:320 cmdline/apt-mark.cc:253 -msgid "Do you want to continue?" -msgstr "Vil du halda fram?" - -#: apt-private/private-install.cc:322 -msgid "Abort." -msgstr "Avbryt." - -#: apt-private/private-install.cc:348 -msgid "Some files failed to download" -msgstr "Klarte ikkje henta nokre av filene" - -#: apt-private/private-install.cc:349 apt-private/private-source.cc:492 -msgid "Download complete and in download only mode" -msgstr "Nedlastinga er ferdig i nedlastingsmodus" - -#: apt-private/private-install.cc:357 -msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "«--fix-missing» og byte av medium er ikkje støtta for tida" - -#: apt-private/private-install.cc:362 -msgid "Unable to correct missing packages." -msgstr "Klarte ikkje retta opp manglande pakkar." - -#: apt-private/private-install.cc:363 -msgid "Aborting install." -msgstr "Avbryt installasjon." - -#: apt-private/private-install.cc:391 -msgid "" -"The following package disappeared from your system as\n" -"all files have been overwritten by other packages:" -msgid_plural "" -"The following packages disappeared from your system as\n" -"all files have been overwritten by other packages:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: apt-private/private-install.cc:398 -msgid "Note: This is done automatically and on purpose by dpkg." -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:441 -msgid "We are not supposed to delete stuff, can't start AutoRemover" -msgstr "" -"Det er ikkje meininga at me skal sletta ting, kan ikkje starte AutoRemover" - -#: apt-private/private-install.cc:548 -msgid "" -"Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really\n" -"shouldn't happen. Please file a bug report against apt." -msgstr "" -"Hmm, ser ut som AutoRemover øydela noko, som verkeleg ikkje bør skje.\n" -"Ver venleg å fylle ut ein feilrapport om apt." - -#: apt-private/private-install.cc:555 -msgid "Internal Error, AutoRemover broke stuff" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:566 -msgid "" -"The following package was automatically installed and is no longer required:" -msgid_plural "" -"The following packages were automatically installed and are no longer " -"required:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: apt-private/private-install.cc:573 -#, c-format -msgid "%lu package was automatically installed and is no longer required.\n" -msgid_plural "" -"%lu packages were automatically installed and are no longer required.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: apt-private/private-install.cc:583 -#, c-format -msgid "Use '%s' to remove it." -msgid_plural "Use '%s' to remove them." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: apt-private/private-install.cc:790 apt-private/private-install.cc:797 -#: apt-private/private-install.cc:805 -#, c-format -msgid "Unsupported file %s given on commandline" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:874 -msgid "The following additional packages will be installed:" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:963 -msgid "Suggested packages:" -msgstr "Føreslåtte pakkar:" - -#: apt-private/private-install.cc:965 -msgid "Recommended packages:" -msgstr "Tilrådde pakkar" - -#: apt-private/private-install.cc:1007 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.\n" -msgstr "" -"Hoppar over %s, for den er installert frå før og ikkje sett til " -"oppgradering.\n" - -#: apt-private/private-install.cc:1011 -#, c-format -msgid "Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:1023 -#, c-format -msgid "Reinstallation of %s is not possible, it cannot be downloaded.\n" -msgstr "" -"%s kan ikkje installerast på nytt, for pakken kan ikkje lastast ned.\n" - -#. TRANSLATORS: First string is package name, second is version -#: apt-private/private-install.cc:1029 -#, c-format -msgid "%s is already the newest version (%s).\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:1048 cmdline/apt-get.cc:121 -#: cmdline/apt-mark.cc:95 -#, c-format -msgid "%s set to manually installed.\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:1081 -#, c-format -msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-install.cc:1090 -#, c-format -msgid "Selected version '%s' (%s) for '%s' because of '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-list.cc:130 -msgid "Listing" -msgstr "" - -#: apt-private/private-list.cc:160 -#, c-format -msgid "There is %i additional version. Please use the '-a' switch to see it" -msgid_plural "" -"There are %i additional versions. Please use the '-a' switch to see them." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. TRANSLATORS: placeholder is a binary name like apt or apt-get -#: apt-private/private-main.cc:66 -#, c-format -msgid "" -"NOTE: This is only a simulation!\n" -" %s needs root privileges for real execution.\n" -" Keep also in mind that locking is deactivated,\n" -" so don't depend on the relevance to the real current situation!\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:120 apt-private/private-show.cc:239 -#: apt-private/private-show.cc:244 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:287 -#, c-format -msgid "[installed,upgradable to: %s]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:290 -msgid "[installed,local]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:292 -msgid "[installed,auto-removable]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:294 -msgid "[installed,automatic]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:296 -msgid "[installed]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:299 -#, c-format -msgid "[upgradable from: %s]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:303 -msgid "[residual-config]" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:418 -#, c-format -msgid "but %s is installed" -msgstr "men %s er installert" - -#: apt-private/private-output.cc:420 -#, c-format -msgid "but %s is to be installed" -msgstr "men %s skal installerast" - -#: apt-private/private-output.cc:427 -msgid "but it is not installable" -msgstr "men lèt seg ikkje installera" - -#: apt-private/private-output.cc:429 -msgid "but it is a virtual package" -msgstr "men er ein virtuell pakke" - -#: apt-private/private-output.cc:432 -msgid "but it is not going to be installed" -msgstr "men skal ikkje installerast" - -#: apt-private/private-output.cc:432 -msgid "but it is not installed" -msgstr "men er ikkje installert" - -#: apt-private/private-output.cc:437 -msgid " or" -msgstr " eller" - -#: apt-private/private-output.cc:451 apt-private/private-output.cc:461 -msgid "The following packages have unmet dependencies:" -msgstr "Følgjande pakkar har krav som ikkje er oppfylte:" - -#: apt-private/private-output.cc:471 -msgid "The following NEW packages will be installed:" -msgstr "Dei følgjande NYE pakkane vil verta installerte:" - -#: apt-private/private-output.cc:481 -msgid "The following packages will be REMOVED:" -msgstr "Dei følgjande pakkane vil verta FJERNA:" - -#: apt-private/private-output.cc:497 -msgid "The following packages have been kept back:" -msgstr "Dei følgjande pakkane er haldne tilbake:" - -#: apt-private/private-output.cc:507 -msgid "The following packages will be upgraded:" -msgstr "Dei følgjande pakkane vil verta oppgraderte:" - -#: apt-private/private-output.cc:522 -msgid "The following packages will be DOWNGRADED:" -msgstr "Dei følgjande pakkane vil verta NEDGRADERTE:" - -#: apt-private/private-output.cc:535 -msgid "The following held packages will be changed:" -msgstr "Dei følgjande pakkane som er haldne tilbake vil verta endra:" - -#: apt-private/private-output.cc:562 -#, c-format -msgid "%s (due to %s)" -msgstr "%s (fordi %s)" - -#: apt-private/private-output.cc:612 -msgid "" -"WARNING: The following essential packages will be removed.\n" -"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!" -msgstr "" - -#: apt-private/private-output.cc:643 -#, c-format -msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, " -msgstr "%lu oppgraderte, %lu nyleg installerte, " - -#: apt-private/private-output.cc:647 -#, c-format -msgid "%lu reinstalled, " -msgstr "%lu installerte på nytt, " - -#: apt-private/private-output.cc:649 -#, c-format -msgid "%lu downgraded, " -msgstr "%lu nedgraderte, " - -#: apt-private/private-output.cc:651 -#, c-format -msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n" -msgstr "%lu skal fjernast og %lu skal ikkje oppgraderast.\n" - -#: apt-private/private-output.cc:655 -#, c-format -msgid "%lu not fully installed or removed.\n" -msgstr "%lu ikkje fullstendig installerte eller fjerna.\n" - -#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to Y[es] -#. e.g. "Do you want to continue? [Y/n] " -#. The user has to answer with an input matching the -#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. -#: apt-private/private-output.cc:690 -msgid "[Y/n]" -msgstr "[J/n]" - -#. TRANSLATOR: Yes/No question help-text: defaulting to N[o] -#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] " -#. The user has to answer with an input matching the -#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n. -#: apt-private/private-output.cc:696 -msgid "[y/N]" -msgstr "[j/N]" - -#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set -#: apt-private/private-output.cc:707 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set -#: apt-private/private-output.cc:713 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: apt-private/private-output.cc:735 -#, c-format -msgid "Regex compilation error - %s" -msgstr "Regex-kompileringsfeil - %s" - -#: apt-private/private-search.cc:65 apt-private/private-search.cc:234 -msgid "You must give at least one search pattern" -msgstr "" - -#: apt-private/private-search.cc:93 -msgid "Full Text Search" -msgstr "" - -#: apt-private/private-show.cc:395 -#, c-format -msgid "There is %i additional record. Please use the '-a' switch to see it" -msgid_plural "" -"There are %i additional records. Please use the '-a' switch to see them." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: apt-private/private-show.cc:403 -msgid "not a real package (virtual)" -msgstr "" - -#: apt-private/private-show.cc:463 -#, c-format -msgid "Unable to locate package %s" -msgstr "Finn ikkje pakken %s" - -#: apt-private/private-show.cc:489 -msgid "Package files:" -msgstr "Pakkefiler:" - -#: apt-private/private-show.cc:498 apt-private/private-show.cc:582 -msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file" -msgstr "Mellomlageret er ute av takt, kan ikkje x-referera ei pakkefil" - -#. Show any packages have explicit pins -#: apt-private/private-show.cc:512 -msgid "Pinned packages:" -msgstr "Spikra pakkar:" - -#. Print the package name and the version we are forcing to -#: apt-private/private-show.cc:523 -#, c-format -msgid "%s -> %s with priority %d\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-show.cc:529 -msgid " Installed: " -msgstr " Installert: " - -#: apt-private/private-show.cc:530 -msgid " Candidate: " -msgstr " Kandidat: " - -#: apt-private/private-show.cc:548 apt-private/private-show.cc:556 -msgid "(none)" -msgstr "(ingen)" - -#. Show the priority tables -#: apt-private/private-show.cc:561 -msgid " Version table:" -msgstr " Versjonstabell:" - -#: apt-private/private-show.cc:573 -msgid "phased" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:118 -#, c-format -msgid "Can not find a package for architecture '%s'" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:194 -#, c-format -msgid "Can not find a package '%s' with version '%s'" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:197 -#, c-format -msgid "Can not find a package '%s' with release '%s'" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:237 -#, c-format -msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:289 -#, c-format -msgid "Can not find version '%s' of package '%s'" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:311 -msgid "Must specify at least one package to fetch source for" -msgstr "Du må velja minst éin pakke som kjeldekoden skal hentast for" - -#: apt-private/private-source.cc:345 apt-private/private-source.cc:760 -#: apt-private/private-source.cc:770 apt-private/private-source.cc:797 -#, c-format -msgid "Unable to find a source package for %s" -msgstr "Finn ingen kjeldepakke for %s" - -#: apt-private/private-source.cc:365 -#, c-format -msgid "" -"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n" -"%s\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:376 -#, c-format -msgid "" -"Please use:\n" -"%s\n" -"to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:424 -#, c-format -msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n" -msgstr "" - -#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included -#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-source.cc:456 -#, c-format -msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n" -msgstr "Må henta %sB/%sB med kjeldekodearkiv.\n" - -#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included -#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB -#: apt-private/private-source.cc:461 -#, c-format -msgid "Need to get %sB of source archives.\n" -msgstr "Må henta %sB med kjeldekodearkiv.\n" - -#: apt-private/private-source.cc:467 -#, c-format -msgid "Fetch source %s\n" -msgstr "Hent kjeldekode %s\n" - -#: apt-private/private-source.cc:488 -msgid "Failed to fetch some archives." -msgstr "Klarte ikkje henta nokre av arkiva." - -#: apt-private/private-source.cc:509 -#, c-format -msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n" -msgstr "Hoppar over utpakking av kjeldekode som er utpakka frå før i %s\n" - -#: apt-private/private-source.cc:522 -#, c-format -msgid "Unpack command '%s' failed.\n" -msgstr "Utpakkingskommandoen «%s» mislukkast.\n" - -#: apt-private/private-source.cc:525 -msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n" -msgstr "Sjekk om pakken 'dpkg-dev' er installert.\n" - -#: apt-private/private-source.cc:555 -#, c-format -msgid "Build command '%s' failed.\n" -msgstr "Byggjekommandoen «%s» mislukkast.\n" - -#: apt-private/private-source.cc:580 apt-private/private-source.cc:586 -#, c-format -msgid "Unable to get build-dependency information for %s" -msgstr "Klarte ikkje henta byggjekrav for %s" - -#: apt-private/private-source.cc:591 -#, c-format -msgid "%s has no build depends.\n" -msgstr "%s har ingen byggjekrav.\n" - -#: apt-private/private-source.cc:644 -#, c-format -msgid "" -"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) " -"APT::Architectures for setup" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:659 -msgid "Must specify at least one package to check builddeps for" -msgstr "Du må velja minst ein pakke som byggjekrava skal sjekkast for" - -#: apt-private/private-source.cc:702 -#, c-format -msgid "" -"Invalid operator '%c' at offset %d, did you mean '%c%c' or '%c='? - in: %s" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:764 -#, c-format -msgid "Note, using directory '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:766 -#, c-format -msgid "Note, using file '%s' to get the build dependencies\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-source.cc:896 -msgid "Failed to process build dependencies" -msgstr "Klarte ikkje behandla byggjekrava" - -#: apt-private/private-sources.cc:82 -#, c-format -msgid "Failed to parse %s. Edit again? " -msgstr "" - -#: apt-private/private-sources.cc:100 -#, c-format -msgid "Your '%s' file changed, please run 'apt-get update'.\n" -msgstr "" - -#: apt-private/private-unmet.cc:68 -#, c-format -msgid "Package %s version %s has an unmet dep:\n" -msgstr "Pakken %s versjon %s har eit krav som ikkje er oppfylt:\n" - -#: apt-private/private-update.cc:34 -msgid "The update command takes no arguments" -msgstr "Oppdateringskommandoen tek ingen argument" - -#. TRANSLATOR: the first two are manpage references, the last the URI from a sources.list -#: apt-private/private-update.cc:117 -#, c-format -msgid "" -"Usage of %s should be preferred over embedding login information directly in " -"the %s entry for '%s'" -msgstr "" - -#: apt-private/private-update.cc:135 -#, c-format -msgid "%i package can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see it.\n" -msgid_plural "" -"%i packages can be upgraded. Run 'apt list --upgradable' to see them.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: apt-private/private-update.cc:139 -msgid "All packages are up to date." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:184 cmdline/apt-mark.cc:175 -#, c-format -msgid "%s does not take any arguments" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:194 -msgid "Total package names: " -msgstr "Tal på pakkenamn: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:196 -msgid "Total package structures: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:235 -msgid " Normal packages: " -msgstr " Vanlege pakkar: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:236 -msgid " Pure virtual packages: " -msgstr " Reine virtuelle pakkar: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:237 -msgid " Single virtual packages: " -msgstr " Enkle virtuelle pakkar: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:238 -msgid " Mixed virtual packages: " -msgstr " Samansette virtuelle pakkar: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:239 -msgid " Missing: " -msgstr " Manglar: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:241 -msgid "Total distinct versions: " -msgstr "Tal på einskildversjonar: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:243 -msgid "Total distinct descriptions: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:245 -msgid "Total dependencies: " -msgstr "Tal på krav: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:248 -msgid "Total ver/file relations: " -msgstr "Tal på ver./fil-forhold: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:250 -msgid "Total Desc/File relations: " -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:252 -msgid "Total Provides mappings: " -msgstr "Tal på tilbyr-forhold: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:308 -msgid "Total globbed strings: " -msgstr "Tal på strengar med jokerteikn: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:314 -msgid "Total slack space: " -msgstr "Slingringsmon: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:331 -msgid "Total space accounted for: " -msgstr "Brukt plass i alt: " - -#: cmdline/apt-cache.cc:970 -msgid "This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1096 -msgid "" -"Usage: apt-cache [options] command\n" -" apt-cache [options] show pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-cache queries and displays available information about installed\n" -"and installable packages. It works exclusively on the data acquired\n" -"into the local cache via the 'update' command of e.g. apt-get. The\n" -"displayed information may therefore be outdated if the last update was\n" -"too long ago, but in exchange apt-cache works independently of the\n" -"availability of the configured sources (e.g. offline).\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1112 -msgid "Show source records" -msgstr "Vis data om kjeldekoden." - -#: cmdline/apt-cache.cc:1118 -msgid "Search the package list for a regex pattern" -msgstr "Søk gjennom pakkelista etter eit regulært uttrykk." - -#: cmdline/apt-cache.cc:1119 -msgid "Show raw dependency information for a package" -msgstr "Vis rå informasjon om krava til ein pakke." - -#: cmdline/apt-cache.cc:1120 -msgid "Show reverse dependency information for a package" -msgstr "Vis baklengs kravinformasjon for ein pakke" - -#: cmdline/apt-cache.cc:1123 -msgid "Show a readable record for the package" -msgstr "Vis ei oversikt over pakken." - -#: cmdline/apt-cache.cc:1124 -msgid "List the names of all packages in the system" -msgstr "Vis ei liste over alle pakkenamn." - -#: cmdline/apt-cache.cc:1126 -msgid "Show policy settings" -msgstr "Vis regelinnstillingar." - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:77 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:92 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press [Enter]" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:140 -#, c-format -msgid "Failed to mount '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:179 -msgid "" -"No CD-ROM could be auto-detected or found using the default mount point.\n" -"You may try the --cdrom option to set the CD-ROM mount point.\n" -"See 'man apt-cdrom' for more information about the CD-ROM auto-detection and " -"mount point." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:183 -msgid "Repeat this process for the rest of the CDs in your set." -msgstr "Gjenta denne prosessen for resten av CD-ane i settet ditt." - -#: cmdline/apt-cdrom.cc:208 -msgid "" -"Usage: apt-cdrom [options] command\n" -"\n" -"apt-cdrom is used to add CDROM's, USB flashdrives and other removable\n" -"media types as package sources to APT. The mount point and device\n" -"information is taken from apt.conf(5), udev(7) and fstab(5).\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-config.cc:49 -msgid "Arguments not in pairs" -msgstr "Ikkje parvise argument" - -#: cmdline/apt-config.cc:82 -msgid "" -"Usage: apt-config [options] command\n" -"\n" -"apt-config is an interface to the configuration settings used by\n" -"all APT tools, mainly intended for debugging and shell scripting.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-config.cc:92 -msgid "get configuration values via shell evaluation" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-config.cc:93 -msgid "show the active configuration setting" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:116 -#, c-format -msgid "Couldn't find package %s" -msgstr "Fann ikkje pakken %s" - -#: cmdline/apt-get.cc:123 cmdline/apt-mark.cc:97 -#, c-format -msgid "%s set to automatically installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:131 cmdline/apt-mark.cc:137 -msgid "" -"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' " -"instead." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:199 cmdline/apt-get.cc:207 -msgid "Internal error, problem resolver broke stuff" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:352 -msgid "Supported modules:" -msgstr "Støtta modular:" - -#: cmdline/apt-get.cc:393 -msgid "" -"Usage: apt-get [options] command\n" -" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n" -" apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-get is a command line interface for retrieval of packages\n" -"and information about them from authenticated sources and\n" -"for installation, upgrade and removal of packages together\n" -"with their dependencies.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:407 -msgid "Retrieve new lists of packages" -msgstr "Hent nye pakkelister." - -#: cmdline/apt-get.cc:408 -msgid "Perform an upgrade" -msgstr "Utfør ei oppgradering." - -#: cmdline/apt-get.cc:409 -msgid "Install new packages (pkg is libc6 not libc6.deb)" -msgstr "Installer nye pakkar (bruk pakkenamn, ikkje filnamn (foo.deb))." - -#: cmdline/apt-get.cc:410 -msgid "Reinstall packages (pkg is libc6 not libc6.deb)" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:411 -msgid "Remove packages" -msgstr "Fjern pakkar." - -#: cmdline/apt-get.cc:412 -msgid "Remove packages and config files" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:413 cmdline/apt.cc:68 -msgid "Remove automatically all unused packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:418 -msgid "Distribution upgrade, see apt-get(8)" -msgstr "Oppgrader distribusjonen, les apt-get(8)." - -#: cmdline/apt-get.cc:420 -msgid "Follow dselect selections" -msgstr "Følg råda frå «dselect»." - -#: cmdline/apt-get.cc:421 -msgid "Configure build-dependencies for source packages" -msgstr "Oppfyll byggjekrava for kjeldepakkar." - -#: cmdline/apt-get.cc:422 -msgid "Satisfy dependency strings" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:423 -msgid "Erase downloaded archive files" -msgstr "Slett nedlasta arkivfiler." - -#: cmdline/apt-get.cc:424 -msgid "Erase old downloaded archive files" -msgstr "Slett gamle, nedlasta arkivfiler." - -#: cmdline/apt-get.cc:426 -msgid "Verify that there are no broken dependencies" -msgstr "Stadfest at det ikkje finst krav som ikkje er oppfylte." - -#: cmdline/apt-get.cc:427 -msgid "Download source archives" -msgstr "Last ned kjeldekode frå arkiva." - -#: cmdline/apt-get.cc:428 -msgid "Download the binary package into the current directory" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-get.cc:429 -msgid "Download and display the changelog for the given package" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:44 -msgid "Need one URL as argument" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:58 -msgid "Must specify at least one pair url/filename" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:101 cmdline/apt-helper.cc:105 -msgid "Download Failed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:126 cmdline/apt-helper.cc:129 -#, c-format -msgid "GetSrvRec failed for %s" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:301 -msgid "" -"Usage: apt-helper [options] command\n" -" apt-helper [options] cat-file file ...\n" -" apt-helper [options] download-file uri target-path\n" -"\n" -"apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n" -"e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:313 -msgid "download the given uri to the target-path" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:314 -msgid "lookup a SRV record (e.g. _http._tcp.ftp.debian.org)" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:315 -msgid "concatenate files, with automatic decompression" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:316 -msgid "detect proxy using apt.conf" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:317 -msgid "wait for system to be online" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:318 -msgid "drop privileges before running given command" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-helper.cc:319 -msgid "analyse a pattern" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:67 -#, c-format -msgid "%s can not be marked as it is not installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:73 -#, c-format -msgid "%s was already set to manually installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:75 -#, c-format -msgid "%s was already set to automatically installed.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:242 -msgid "No changes necessary" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:246 -msgid "The following packages will be marked as automatically installed:" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:327 -#, c-format -msgid "%s was already set on hold.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:329 -#, c-format -msgid "%s was already not on hold.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:356 -msgid "Executing dpkg failed. Are you root?" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:359 -#, c-format -msgid "%s set on hold.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:361 -#, c-format -msgid "Canceled hold on %s.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:363 -#, c-format -msgid "Selected %s for purge.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:365 -#, c-format -msgid "Selected %s for removal.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:367 -#, c-format -msgid "Selected %s for installation.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:419 -msgid "" -"Usage: apt-mark [options] {auto|manual} pkg1 [pkg2 ...]\n" -"\n" -"apt-mark is a simple command line interface for marking packages\n" -"as manually or automatically installed. It can also be used to\n" -"manipulate the dpkg(1) selection states of packages, and to list\n" -"all packages with or without a certain marking.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:431 -msgid "Mark the given packages as automatically installed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:432 -msgid "Mark the given packages as manually installed" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:433 -msgid "Mark all dependencies of meta packages as automatically installed." -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:434 -msgid "Mark a package as held back" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:435 -msgid "Unset a package set as held back" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:440 -msgid "Print the list of automatically installed packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:441 -msgid "Print the list of manually installed packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-mark.cc:442 -msgid "Print the list of packages on hold" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:46 -msgid "" -"Usage: apt [options] command\n" -"\n" -"apt is a commandline package manager and provides commands for\n" -"searching and managing as well as querying information about packages.\n" -"It provides the same functionality as the specialized APT tools,\n" -"like apt-get and apt-cache, but enables options more suitable for\n" -"interactive use by default.\n" -msgstr "" - -#. query -#: cmdline/apt.cc:60 -msgid "list packages based on package names" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:61 -msgid "search in package descriptions" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:62 -msgid "show package details" -msgstr "" - -#. package stuff -#: cmdline/apt.cc:65 -msgid "install packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:66 -msgid "reinstall packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:67 -msgid "remove packages" -msgstr "" - -#. system wide stuff -#: cmdline/apt.cc:74 -msgid "update list of available packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:75 -msgid "upgrade the system by installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:76 -msgid "upgrade the system by removing/installing/upgrading packages" -msgstr "" - -#. misc -#: cmdline/apt.cc:79 -msgid "edit the source information file" -msgstr "" - -#: cmdline/apt.cc:81 -msgid "satisfy dependency strings" -msgstr "" - -#: dselect/install:33 -msgid "Bad default setting!" -msgstr "Dårleg standardinnstilling" - -#: dselect/install:52 dselect/install:84 dselect/install:88 dselect/install:95 -#: dselect/install:106 dselect/update:45 -msgid "Press [Enter] to continue." -msgstr "" - -#: dselect/install:92 -msgid "Do you want to erase any previously downloaded .deb files?" -msgstr "" - -#: dselect/install:102 -msgid "Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed" -msgstr "" - -#: dselect/install:103 -msgid "will be configured. This may result in duplicate errors" -msgstr "" - -#: dselect/install:104 -msgid "or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors" -msgstr "krav som ikkje er oppfylte. Det gjer ikkje noko, berre feila ovanfor" - -#: dselect/install:105 -msgid "" -"above this message are important. Please fix them and run [I]nstall again" -msgstr "er viktige. Rett opp dei feila og [i]nstaller på nytt." - -#: dselect/update:30 -msgid "Merging available information" -msgstr "Flettar informasjon om tilgjengelege pakkar" - -#: methods/basehttp.cc:55 -msgid "Waiting for headers" -msgstr "Ventar på hovud" - -#: methods/basehttp.cc:106 methods/basehttp.cc:113 -msgid "The HTTP server sent an invalid reply header" -msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig svarhovud" - -#: methods/basehttp.cc:144 -msgid "Bad header line" -msgstr "Øydelagd hovudlinje" - -#: methods/basehttp.cc:173 -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Length header" -msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig «Content-Length»-hovud" - -#: methods/basehttp.cc:206 -msgid "The HTTP server sent an invalid Content-Range header" -msgstr "HTTP-tenaren sende eit ugyldig «Content-Range»-hovud" - -#: methods/basehttp.cc:208 -msgid "This HTTP server has broken range support" -msgstr "Denne HTTP-tenaren har øydelagd støtte for område" - -#: methods/basehttp.cc:247 -msgid "Unknown date format" -msgstr "Ukjend datoformat" - -#: methods/basehttp.cc:688 -msgid "Bad header data" -msgstr "Øydelagde hovuddata" - -#: methods/basehttp.cc:707 -msgid "Connection failed" -msgstr "Sambandet mislukkast" - -#: methods/basehttp.cc:760 methods/ftp.cc:970 methods/http.cc:622 -#: methods/http.cc:860 -#, c-format -msgid "File has unexpected size (%llu != %llu). Mirror sync in progress?" -msgstr "" - -#: methods/basehttp.cc:802 -#, c-format -msgid "" -"Automatically disabled %s due to incorrect response from server/proxy. (man " -"5 apt.conf)" -msgstr "" - -#: methods/basehttp.cc:904 -msgid "Internal error" -msgstr "Intern feil" - -#: methods/cdrom.cc:203 -#, c-format -msgid "Unable to read the cdrom database %s" -msgstr "Klarte ikkje lesa CD-ROM-databasen %s" - -#: methods/cdrom.cc:212 -msgid "" -"Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update " -"cannot be used to add new CD-ROMs" -msgstr "" -"Bruk «apt-cdrom» for å gjera denne CD-plata tilgjengeleg for APT. Du kan " -"ikkje bruka «apt-get update» til å leggja til nye CD-plater." - -#: methods/cdrom.cc:222 -msgid "Wrong CD-ROM" -msgstr "Feil CD-plate" - -#: methods/cdrom.cc:249 -#, c-format -msgid "Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use." -msgstr "" -"Klarte ikkje montera CD-plata i %s. Det kan henda plata framleis er i bruk." - -#: methods/cdrom.cc:254 -msgid "Disk not found." -msgstr "" - -#: methods/cdrom.cc:262 methods/file.cc:123 methods/rsh.cc:296 -msgid "File not found" -msgstr "Fann ikkje fila" - -#. TRANSLATOR: %s is e.g. Tor's ".onion" which would likely fail or leak info (RFC7686) -#: methods/connect.cc:76 -#, c-format -msgid "Direct connection to %s domains is blocked by default." -msgstr "" - -#: methods/connect.cc:78 -#, c-format -msgid "If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s." -msgstr "" - -#: methods/connect.cc:148 -#, c-format -msgid "[IP: %s %s]" -msgstr "[IP: %s %s]" - -#: methods/connect.cc:150 -#, c-format -msgid "Connected to %s (%s)" -msgstr "" - -#: methods/connect.cc:167 methods/connect.cc:576 methods/http.cc:322 -#, c-format -msgid "Connecting to %s (%s)" -msgstr "Koplar til %s (%s)" - -#: methods/connect.cc:177 -#, c-format -msgid "Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)" -msgstr "Klarte ikkje oppretta sokkel for %s (f=%u t=%u p=%u)" - -#: methods/connect.cc:186 -#, c-format -msgid "Cannot initiate the connection to %s:%s (%s)." -msgstr "Klarte ikkje initiera sambandet til %s:%s (%s)." - -#: methods/connect.cc:202 methods/ftp.cc:756 methods/rsh.cc:99 -msgid "Failed" -msgstr "Mislukkast" - -#: methods/connect.cc:214 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s)." -msgstr "Klarte ikkje kopla til %s:%s (%s)." - -#: methods/connect.cc:311 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out" -msgstr "Klarte ikkje kopla til %s:%s (%s), tidsavbrot på sambandet" - -#. We say this mainly because the pause here is for the -#. ssh connection that is still going -#: methods/connect.cc:361 methods/rsh.cc:457 -#, c-format -msgid "Connecting to %s" -msgstr "Koplar til %s" - -#: methods/connect.cc:397 methods/connect.cc:418 -#, c-format -msgid "Could not resolve '%s'" -msgstr "Klarte ikkje slå opp «%s»" - -#: methods/connect.cc:425 -#, c-format -msgid "Temporary failure resolving '%s'" -msgstr "Mellombels feil ved oppslag av «%s»" - -#: methods/connect.cc:430 -#, c-format -msgid "System error resolving '%s:%s'" -msgstr "" - -#: methods/connect.cc:433 -#, c-format -msgid "Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)" -msgstr "" - -#: methods/connect.cc:469 -#, c-format -msgid "Unable to connect to %s:%s:" -msgstr "" - -#: methods/copy.cc:49 -msgid "Failed to stat" -msgstr "Klarte ikkje få status" - -#: methods/file.cc:50 -msgid "Invalid URI, local URIS must not start with //" -msgstr "Ugyldig URI. Lokale URI-ar kan ikkje starta med //" - -#. Login must be before getpeername otherwise dante won't work. -#: methods/ftp.cc:174 -msgid "Logging in" -msgstr "Loggar inn" - -#: methods/ftp.cc:183 -msgid "Unable to determine the peer name" -msgstr "Klarte ikkje avgjera namnet på motparten" - -#: methods/ftp.cc:191 -msgid "Unable to determine the local name" -msgstr "Klarte ikkje avgjera det lokale namnet" - -#: methods/ftp.cc:225 methods/ftp.cc:262 -#, c-format -msgid "The server refused the connection and said: %s" -msgstr "Tenaren nekta oss å kopla til, og sa: %s" - -#: methods/ftp.cc:234 -#, c-format -msgid "USER failed, server said: %s" -msgstr "USER mislukkast, tenaren sa: %s" - -#: methods/ftp.cc:244 -#, c-format -msgid "PASS failed, server said: %s" -msgstr "PASS mislukkast, tenaren sa: %s" - -#: methods/ftp.cc:270 -msgid "" -"A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin " -"is empty." -msgstr "" -"Ein mellomtenar er oppgitt, men ikkje noko innloggingsskript. Feltet " -"«Acquire::ftp::ProxyLogin» er tomt." - -#: methods/ftp.cc:303 -#, c-format -msgid "Login script command '%s' failed, server said: %s" -msgstr "Kommandoen «%s» i innlogginsskriptet mislukkast, tenaren sa: %s" - -#: methods/ftp.cc:332 -#, c-format -msgid "TYPE failed, server said: %s" -msgstr "TYPE mislukkast, tenaren sa: %s" - -#: methods/ftp.cc:371 methods/ftp.cc:483 methods/rsh.cc:210 methods/rsh.cc:258 -msgid "Connection timeout" -msgstr "Tidsavbrot på samband" - -#: methods/ftp.cc:377 -msgid "Server closed the connection" -msgstr "Tenaren lukka sambandet" - -#: methods/ftp.cc:380 methods/rsh.cc:217 -msgid "Read error" -msgstr "Lesefeil" - -#: methods/ftp.cc:387 methods/rsh.cc:224 -msgid "A response overflowed the buffer." -msgstr "Eit svar flaumde over bufferen." - -#: methods/ftp.cc:404 methods/ftp.cc:416 -msgid "Protocol corruption" -msgstr "Protokolløydeleggjing" - -#: methods/ftp.cc:489 methods/rsh.cc:264 -msgid "Write error" -msgstr "Skrivefeil" - -#: methods/ftp.cc:741 methods/ftp.cc:747 methods/ftp.cc:782 -msgid "Could not create a socket" -msgstr "Klarte ikkje oppretta sokkel" - -#: methods/ftp.cc:752 -msgid "Could not connect data socket, connection timed out" -msgstr "Klarte ikkje kopla til datasokkel, tidsavbrot på sambandet" - -#: methods/ftp.cc:758 -msgid "Could not connect passive socket." -msgstr "Klarte ikkje kopla til passiv sokkel." - -#: methods/ftp.cc:775 -msgid "getaddrinfo was unable to get a listening socket" -msgstr "getaddrinfo klarte ikkje oppretta ein lyttesokkel" - -#: methods/ftp.cc:789 -msgid "Could not bind a socket" -msgstr "Klarte ikkje binda til sokkel" - -#: methods/ftp.cc:793 -msgid "Could not listen on the socket" -msgstr "Klarte ikkje lytta til sokkel" - -#: methods/ftp.cc:800 -msgid "Could not determine the socket's name" -msgstr "Klarte ikkje avgjera sokkelnamnet" - -#: methods/ftp.cc:832 -msgid "Unable to send PORT command" -msgstr "Klarte ikkje senda PORT-kommandoen" - -#: methods/ftp.cc:842 -#, c-format -msgid "Unknown address family %u (AF_*)" -msgstr "Ukjend adressefamilie %u (AF_*)" - -#: methods/ftp.cc:851 -#, c-format -msgid "EPRT failed, server said: %s" -msgstr "EPRT mislukkast, tenaren sa: %s" - -#: methods/ftp.cc:871 -msgid "Data socket connect timed out" -msgstr "Tidsavbrot på tilkopling til datasokkel" - -#: methods/ftp.cc:878 -msgid "Unable to accept connection" -msgstr "Klarte ikkje godta tilkoplinga" - -#: methods/ftp.cc:918 methods/http.cc:1017 methods/rsh.cc:334 -msgid "Problem hashing file" -msgstr "Problem ved oppretting av nøkkel for fil" - -#: methods/ftp.cc:931 -#, c-format -msgid "Unable to fetch file, server said '%s'" -msgstr "Klarte ikkje henta fila, tenaren sa «%s»" - -#: methods/ftp.cc:946 methods/rsh.cc:353 -msgid "Data socket timed out" -msgstr "Tidsavbrot på datasokkelen" - -#: methods/ftp.cc:983 -#, c-format -msgid "Data transfer failed, server said '%s'" -msgstr "Dataoverføringa mislukkast, tenaren sa «%s»" - -#. Get the files information -#: methods/ftp.cc:1071 -msgid "Query" -msgstr "Spørjing" - -#: methods/ftp.cc:1183 -msgid "Unable to invoke " -msgstr "Klarte ikkje starta " - -#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' -#: methods/gpgv.cc:390 -#, c-format -msgid "" -"Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require " -"authentication?)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA' -#: methods/gpgv.cc:398 -#, c-format -msgid "" -"Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)" -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:408 methods/gpgv.cc:418 -msgid "At least one invalid signature was encountered." -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:413 -msgid "" -"Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!" -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:420 -msgid "Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)" -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:422 -msgid "Unknown error executing apt-key" -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:457 -#, c-format -msgid "" -"Key is stored in legacy trusted.gpg keyring (%s), see the DEPRECATION " -"section in apt-key(8) for details." -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners. -#: methods/gpgv.cc:520 -#, c-format -msgid "Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)" -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:536 methods/gpgv.cc:542 -msgid "The following signatures were invalid:\n" -msgstr "" - -#: methods/gpgv.cc:548 -msgid "" -"The following signatures couldn't be verified because the public key is not " -"available:\n" -msgstr "" - -#: methods/http.cc:726 -msgid "Error reading from server. Remote end closed connection" -msgstr "Feil ved lesing frå tenaren. Sambandet vart lukka i andre enden" - -#: methods/http.cc:730 -msgid "Error reading from server" -msgstr "Feil ved lesing frå tenaren" - -#: methods/http.cc:749 -msgid "Error writing to file" -msgstr "Feil ved skriving til fil" - -#: methods/http.cc:817 -msgid "Select failed" -msgstr "Utvalet mislukkast" - -#: methods/http.cc:823 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Tidsavbrot på sambandet" - -#: methods/mirror.cc:301 -msgid "The list of sources could not be read." -msgstr "Kjeldelista kan ikkje lesast." - -#: methods/rred.cc:755 methods/rred.cc:765 -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" -msgstr "Klarte ikkje få status til %s" - -#: methods/rred.cc:762 -msgid "Failed to set modification time" -msgstr "Klarte ikkje setja endringstidspunkt" - -#: methods/rsh.cc:106 -msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" -msgstr "Klarte ikkje oppretta IPC-røyr til underprosessen" - -#: methods/rsh.cc:361 -msgid "Connection closed prematurely" -msgstr "Sambandet vart uventa stengd" - -#: methods/store.cc:80 -msgid "Empty files can't be valid archives" -msgstr "" diff -Nru language-pack-nn-22.04+20220411/data/nn/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-nn-22.04+20220415/data/nn/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-nn-22.04+20220411/data/nn/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2022-04-12 10:36:26.000000000 +0000 +++ language-pack-nn-22.04+20220415/data/nn/LC_MESSAGES/apt-utils.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,347 +0,0 @@ -# translation of apt_nn.po to Norwegian nynorsk -# translation of apt.po to Norwegian nynorsk -# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk -# translation of apt.po to Norwegian Nynorsk -# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2003. -# Havard Korsvoll , 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: apt_nn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-22 16:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-24 14:55+0000\n" -"Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" -"Language-Team: Norwegian nynorsk \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-11 10:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4c58cf79c82ce3fbd42288b21369cc838fb5b9e0)\n" -"Language: \n" - -#: cmdline/apt-dump-solver.cc:37 -msgid "" -"Usage: apt-dump-solver\n" -"\n" -"apt-dump-solver is an interface to store an EDSP scenario in\n" -"a file and optionally forwards it to another solver.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-dump-solver.cc:167 -#, c-format -msgid "Waited for %s but it wasn't there" -msgstr "Venta på %s, men den fanst ikkje" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:219 -msgid "" -"Usage: apt-extracttemplates file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-extracttemplates is used to extract config and template files\n" -"from debian packages. It is used mainly by debconf(1) to prompt for\n" -"configuration questions before installation of packages.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-extracttemplates.cc:274 -msgid "Cannot get debconf version. Is debconf installed?" -msgstr "Finn ikkje debconf-versjonen. Er debconf installert?" - -#: cmdline/apt-internal-planner.cc:46 -msgid "" -"Usage: apt-internal-planner\n" -"\n" -"apt-internal-planner is an interface to use the current internal\n" -"installation planner for the APT family like an external one,\n" -"for debugging or the like.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-internal-solver.cc:46 -msgid "" -"Usage: apt-internal-solver\n" -"\n" -"apt-internal-solver is an interface to use the current internal\n" -"resolver for the APT family like an external one, for debugging or\n" -"the like.\n" -msgstr "" - -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:93 -msgid "Unknown package record!" -msgstr "Ukjend pakkeoppslag" - -#: cmdline/apt-sortpkgs.cc:138 -msgid "" -"Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]\n" -"\n" -"apt-sortpkgs is a simple tool to sort package information files.\n" -"By default it sorts by binary package information, but the -s option\n" -"can be used to switch to source package ordering instead.\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:208 ftparchive/apt-ftparchive.cc:375 -msgid "Package extension list is too long" -msgstr "Lista over pakkeutvidingar er for lang" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:210 ftparchive/apt-ftparchive.cc:222 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:245 ftparchive/apt-ftparchive.cc:294 -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:304 ftparchive/apt-ftparchive.cc:326 -#, c-format -msgid "Error processing directory %s" -msgstr "Feil ved lesing av katalogen %s" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:292 -msgid "Source extension list is too long" -msgstr "Lista over kjeldeutvidingar er for lang" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:401 -msgid "Error writing header to contents file" -msgstr "Feil ved skriving av topptekst til innhaldsfila" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:431 -#, c-format -msgid "Error processing contents %s" -msgstr "Feil ved lesing av %s" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:621 -msgid "" -"Usage: apt-ftparchive [options] command\n" -"Commands: packages binarypath [overridefile [pathprefix]]\n" -" sources srcpath [overridefile [pathprefix]]\n" -" contents path\n" -" release path\n" -" generate config [groups]\n" -" clean config\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates index files for Debian archives. It supports\n" -"many styles of generation from fully automated to functional replacements\n" -"for dpkg-scanpackages and dpkg-scansources\n" -"\n" -"apt-ftparchive generates Package files from a tree of .debs. The\n" -"Package file contains the contents of all the control fields from\n" -"each package as well as the MD5 hash and filesize. An override file\n" -"is supported to force the value of Priority and Section.\n" -"\n" -"Similarly apt-ftparchive generates Sources files from a tree of .dscs.\n" -"The --source-override option can be used to specify a src override file\n" -"\n" -"The 'packages' and 'sources' command should be run in the root of the\n" -"tree. BinaryPath should point to the base of the recursive search and \n" -"override file should contain the override flags. Pathprefix is\n" -"appended to the filename fields if present. Example usage from the \n" -"Debian archive:\n" -" apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\\n" -" dists/potato/main/binary-i386/Packages\n" -"\n" -"Options:\n" -" -h This help text\n" -" --md5 Control MD5 generation\n" -" -s=? Source override file\n" -" -q Quiet\n" -" -d=? Select the optional caching database\n" -" --no-delink Enable delinking debug mode\n" -" --contents Control contents file generation\n" -" -c=? Read this configuration file\n" -" -o=? Set an arbitrary configuration option" -msgstr "" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:817 -msgid "No selections matched" -msgstr "Ingen utval passa" - -#: ftparchive/apt-ftparchive.cc:897 -#, c-format -msgid "Some files are missing in the package file group `%s'" -msgstr "Enkelte filer manglar i pakkefilgruppa %s" - -#: ftparchive/cachedb.cc:64 -#, c-format -msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old" -msgstr "Databasen er øydelagd. Filnamnet er endra til %s.old" - -#: ftparchive/cachedb.cc:82 -#, c-format -msgid "DB is old, attempting to upgrade %s" -msgstr "DB er for gammal, forsøkjer å oppgradere %s" - -#: ftparchive/cachedb.cc:93 -msgid "" -"DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please " -"remove and re-create the database." -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:98 -#, c-format -msgid "Unable to open DB file %s: %s" -msgstr "Klarte ikkje opna DB-fila %s: %s" - -#: ftparchive/cachedb.cc:181 -#, c-format -msgid "Failed to stat %s" -msgstr "Klarte ikkje få status til %s" - -#: ftparchive/cachedb.cc:323 -msgid "Failed to read .dsc" -msgstr "" - -#: ftparchive/cachedb.cc:356 -msgid "Archive has no control record" -msgstr "Arkivet har ingen kontrollpost" - -#: ftparchive/cachedb.cc:545 -msgid "Unable to get a cursor" -msgstr "Klarte ikkje få peikar" - -#: ftparchive/contents.cc:352 ftparchive/contents.cc:383 -msgid "realloc - Failed to allocate memory" -msgstr "realloc - Klarte ikkje tildela minne" - -#: ftparchive/multicompress.cc:51 -#, c-format -msgid "Unknown compression algorithm '%s'" -msgstr "Ukjend komprimeringsalgoritme %s" - -#: ftparchive/multicompress.cc:98 -#, c-format -msgid "Compressed output %s needs a compression set" -msgstr "Komprimert utdata %s treng eit komprimeringssett" - -#: ftparchive/multicompress.cc:153 -msgid "Failed to create IPC pipe to subprocess" -msgstr "Klarte ikkje oppretta IPC-røyr til underprosessen" - -#: ftparchive/multicompress.cc:176 -msgid "Failed to fork" -msgstr "Klarte ikkje gafla" - -#: ftparchive/multicompress.cc:189 -msgid "Compress child" -msgstr "Komprimer barn" - -#: ftparchive/multicompress.cc:212 -#, c-format -msgid "Internal error, failed to create %s" -msgstr "Intern feil, klarte ikkje oppretta %s" - -#: ftparchive/multicompress.cc:285 -msgid "IO to subprocess/file failed" -msgstr "Klarte ikkje kommunisera med underprosess/fil" - -#: ftparchive/multicompress.cc:323 -msgid "Failed to read while computing MD5" -msgstr "Klarte ikkje lesa under utrekning av MD5" - -#: ftparchive/multicompress.cc:352 -#, c-format -msgid "Failed to rename %s to %s" -msgstr "Klarte ikkje endra namnet på %s til %s" - -#: ftparchive/override.cc:37 ftparchive/override.cc:141 -#, c-format -msgid "Unable to open %s" -msgstr "Klarte ikkje opna %s" - -#. skip spaces -#. find end of word -#: ftparchive/override.cc:67 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu (%s)" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:126 ftparchive/override.cc:200 -#, c-format -msgid "Failed to read the override file %s" -msgstr "Klarte ikkje lesa overstyringsfila %s" - -#: ftparchive/override.cc:165 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #1" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:177 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #2" -msgstr "" - -#: ftparchive/override.cc:190 -#, c-format -msgid "Malformed override %s line %llu #3" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:104 -#, c-format -msgid "W: Unable to read directory %s\n" -msgstr "Å: Klarte ikkje lesa katalogen %s\n" - -#: ftparchive/writer.cc:109 -#, c-format -msgid "W: Unable to stat %s\n" -msgstr "Å: Klarte ikkje få status til %s\n" - -#: ftparchive/writer.cc:168 -msgid "E: " -msgstr "F: " - -#: ftparchive/writer.cc:170 -msgid "W: " -msgstr "Å: " - -#: ftparchive/writer.cc:177 -msgid "E: Errors apply to file " -msgstr "F: Det er feil ved fila " - -#: ftparchive/writer.cc:195 ftparchive/writer.cc:234 -#, c-format -msgid "Failed to resolve %s" -msgstr "Klarte ikkje slå opp %s" - -#: ftparchive/writer.cc:208 -msgid "Tree walking failed" -msgstr "Treklatring mislukkast" - -#: ftparchive/writer.cc:242 -#, c-format -msgid "Failed to open %s" -msgstr "Klarte ikkje opna %s" - -#: ftparchive/writer.cc:303 -#, c-format -msgid " DeLink %s [%s]\n" -msgstr " DeLink %s [%s]\n" - -#: ftparchive/writer.cc:311 -#, c-format -msgid "Failed to readlink %s" -msgstr "Klarte ikkje lesa lenkja %s" - -#: ftparchive/writer.cc:321 -#, c-format -msgid "*** Failed to link %s to %s" -msgstr "*** Klarte ikkje lenkja %s til %s" - -#: ftparchive/writer.cc:331 -#, c-format -msgid " DeLink limit of %sB hit.\n" -msgstr " DeLink-grensa på %sB er nådd.\n" - -#: ftparchive/writer.cc:437 -msgid "Archive had no package field" -msgstr "Arkivet har ikkje noko pakkefelt" - -#: ftparchive/writer.cc:445 ftparchive/writer.cc:706 -#, c-format -msgid " %s has no override entry\n" -msgstr " %s har inga overstyringsoppføring\n" - -#: ftparchive/writer.cc:509 ftparchive/writer.cc:871 -#, c-format -msgid " %s maintainer is %s not %s\n" -msgstr " %s-vedlikehaldaren er %s, ikkje %s\n" - -#: ftparchive/writer.cc:720 -#, c-format -msgid " %s has no source override entry\n" -msgstr "" - -#: ftparchive/writer.cc:724 -#, c-format -msgid " %s has no binary override entry either\n" -msgstr "" diff -Nru language-pack-nn-22.04+20220411/data/nn/LC_MESSAGES/dpkg.po language-pack-nn-22.04+20220415/data/nn/LC_MESSAGES/dpkg.po --- language-pack-nn-22.04+20220411/data/nn/LC_MESSAGES/dpkg.po 2022-04-12 10:36:28.000000000 +0000 +++ language-pack-nn-22.04+20220415/data/nn/LC_MESSAGES/dpkg.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,6257 +0,0 @@ -# translation of debconf_nn.po to Norwegian nynorsk -# translation of dpkg_nn.po to Norwegian (Nynorsk) -# translation of nn.po to Norwegian nynorsk -# translation of dpkg.po to Norwegian nynorsk -# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk -# translation of dpkg.po to Norwegian Nynorsk -# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2003, 2004. -# Håvard Korsvoll , 2003, 2004, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-06 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 04:19+0000\n" -"Last-Translator: Håvard Korsvoll \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2022-04-11 10:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 4c58cf79c82ce3fbd42288b21369cc838fb5b9e0)\n" -"Language: nn\n" - -#: lib/dpkg/ar.c -msgid "failed to fstat archive" -msgstr "klarte ikkje køyra «fstat» på arkivet" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "failed to read archive '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje lesa arkivet «%.255s»" - -#: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to create '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje oppretta «%.255s»" - -#: lib/dpkg/ar.c lib/dpkg/dir.c src/divertcmd.c dpkg-split/join.c -#: dpkg-split/queue.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unable to close file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "invalid character '%c' in archive '%.250s' member '%.16s' size" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unable to write file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "ar member name '%s' length too long" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "ar member size %jd too large" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "ar member time %jd too large" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "generated corrupt ar header for '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "failed to fstat ar member file (%s)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ar.c -#, c-format -msgid "cannot append ar member file (%s) to '%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c lib/dpkg/pkg-format.c -msgid "may not be empty string" -msgstr "kan ikkje vera ein tom streng" - -#: lib/dpkg/arch.c -msgid "must start with an alphanumeric" -msgstr "må starta med eit alfanumerisk teikn" - -#: lib/dpkg/arch.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/arch.c -msgctxt "architecture" -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/arch.c -msgctxt "architecture" -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/arch.c -msgid "error writing to architecture list" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "cannot create base directory for %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "unable to create new file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "unable to write new file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "unable to flush new file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "unable to sync new file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "unable to close new file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "error removing old backup file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "error creating new backup file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c lib/dpkg/triglib.c -#: src/remove.c -#, c-format -msgid "cannot remove '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje fjerna «%.250s»" - -#: lib/dpkg/atomic-file.c -#, c-format -msgid "error installing new file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/buffer.c -msgid "failed to write" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/buffer.c -msgid "failed to read" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/buffer.c -msgid "unexpected end of file or stream" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/buffer.c -msgid "failed to seek" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/command.c lib/dpkg/path-remove.c src/unpack.c dpkg-split/split.c -#: utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unable to execute %s (%s)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: pass-through copy error: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: error binding input to gzip stream" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal gzip read error: '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal gzip write error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal gzip read error: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: error binding output to gzip stream" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal gzip read error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal gzip write error: '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal gzip write error: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: error binding input to bzip2 stream" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal bzip2 read error: '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal bzip2 write error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: error binding output to bzip2 stream" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal bzip2 read error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: internal bzip2 write error: '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "unexpected bzip2 error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "internal error (bug)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "memory usage limit reached" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "unsupported compression preset" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "unsupported options in file header" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "compressed data is corrupt" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "unexpected end of input" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "file format not recognized" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "unsupported type of integrity check" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: lzma read error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: lzma write error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: lzma close error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -#, c-format -msgid "%s: lzma error: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/compress.c -msgid "unknown compression strategy" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "" -"updates directory contains file '%.250s' whose name is too long (length=%d, " -"max=%d)" -msgstr "" -"oppdateringskatalogen inneheld fila «%.250s», som har for langt namn " -"(lengd=%d, maks=%d)" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "" -"updates directory contains files with different length names (both %d and %d)" -msgstr "" -"oppdateringskatalogen inneheld filer med ulike namnelengder (både %d og %d)" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "cannot create the dpkg updates directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "cannot scan updates directory '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje skanna oppdateringskatalogen «%.255s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "failed to remove incorporated update file %.255s" -msgstr "klarte ikkje fjerna den innlemma oppdateringsfila %.255s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to fill %.250s with padding" -msgstr "klarte ikkje etterfylla %.250s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to flush %.250s after padding" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to check lock file for dpkg database directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open/create dpkg frontend lock for directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to open/create dpkg database lock file for directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "you do not have permission to lock the dpkg database directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg frontend lock" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "dpkg database lock" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -msgid "requested operation requires superuser privilege" -msgstr "den ønskte handlinga krev superbrukartilgang" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "cannot create the dpkg database directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to access the dpkg database directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "required read/write access to the dpkg database directory %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "failed to remove my own update file %.255s" -msgstr "klarte ikkje fjerna mi eiga oppdateringsfil %.255s" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to write updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje skriva oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to flush updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje tømma oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to truncate for updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje klippa for oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to fsync updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje synkronisera oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to close updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje lukka oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/dbmodify.c -#, c-format -msgid "unable to install updated status of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje installera oppdatert status for «%.250s»" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-access.c -#, c-format -msgid "unable to check existence of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje sjekka om «%.250s» finst" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-access.c lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c -msgid "cannot read info directory" -msgstr "klarte ikkje lesa infokatalogen" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c src/unpack.c -#, c-format -msgid "error trying to open %.250s" -msgstr "feil ved opning av %.250s" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c -#, c-format -msgid "corrupt info database format file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-format.c -#, c-format -msgid "" -"info database format (%d) is bogus or too new; try getting a newer dpkg" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c -#, c-format -msgid "info file %s/%s not associated to any package" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c src/archives.c -#, c-format -msgid "error creating hard link '%.255s'" -msgstr "feil ved oppretting av hard lenkje «%.255s»" - -#: lib/dpkg/db-ctrl-upgrade.c -#, c-format -msgid "error while writing '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c -#, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c -#, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c -#, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c -#, c-format -msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-digest.c -#, c-format -msgid "loading control file '%s' for package '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c -msgid "failed to open diversions file" -msgstr "klarte ikkje opna omdirigeringsfil" - -#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c -msgid "failed to fstat diversions file" -msgstr "klarte ikkje utføra «fstat» på omdirigeringsfila" - -#: lib/dpkg/db-fsys-divert.c -#, c-format -msgid "conflicting diversions involving '%.250s' or '%.250s'" -msgstr "" -"omdirigeringar i konflikt med kvarandre, involverer «%.250s» eller «%.250s»" - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "loading files list file for package '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "" -"files list file for package '%.250s' missing; assuming package has no files " -"currently installed" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "files list file for package '%.250s' is missing final newline" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "files list file for package '%.250s' contains empty filename" -msgstr "fillistefila for pakken «%.250s» inneheld eit tomt filnamn" - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -msgid "(Reading database ... " -msgstr "(Les database ... " - -#: lib/dpkg/db-fsys-files.c -#, c-format -msgid "%d file or directory currently installed.)\n" -msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "invalid statoverride uid %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "invalid statoverride gid %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "invalid statoverride mode %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "failed to open statoverride file" -msgstr "klarte ikkje opna «statoverride»-fila" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "failed to fstat statoverride file" -msgstr "klarte ikkje utføra «fstat» på «statoverride»-fila" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "reading statoverride file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "statoverride file is missing final newline" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "statoverride file contains empty line" -msgstr "«statoverride»-fila inneheld ei tom linje" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "syntax error in statoverride file" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "" -"unknown system user '%s' in statoverride file; the system user got removed\n" -"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" -"can remove the override manually with %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -msgid "unexpected end of line in statoverride file" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "" -"unknown system group '%s' in statoverride file; the system group got " -"removed\n" -"before the override, which is most probably a packaging bug, to recover you\n" -"can remove the override manually with %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/db-fsys-override.c -#, c-format -msgid "multiple statoverrides present for file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/deb-version.c -msgid "format version with too big major component" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/deb-version.c -msgid "format version with empty major component" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/deb-version.c -msgid "format version has no dot" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/deb-version.c -msgid "format version with too big minor component" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/deb-version.c -msgid "format version with empty minor component" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/deb-version.c -msgid "format version followed by junk" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dir.c -#, c-format -msgid "unable to get file descriptor for directory '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dir.c -#, c-format -msgid "unable to sync directory '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dir.c -#, c-format -msgid "unable to open directory '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dir.c src/divertcmd.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unable to open file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dir.c src/divertcmd.c dpkg-deb/build.c dpkg-split/join.c -#: dpkg-split/queue.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unable to sync file '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dump.c -#, c-format -msgid "failed to write details of '%.50s' to '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dump.c -#, c-format -msgid "unable to set buffering on %s database file" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/dump.c -#, c-format -msgid "failed to write %s database record about '%.50s' to '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c utils/update-alternatives.c -msgid "error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -#, c-format -msgid "" -"%s%s%s: %s%s:%s\n" -" %s\n" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "out of memory for new error context" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "error while cleaning up" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "too many nested errors during error recovery" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "out of memory for new cleanup entry" -msgstr "ikkje nok minne til ny oppryddingsoppføring" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "out of memory for new cleanup entry with many arguments" -msgstr "ikkje nok minne til ny oppryddingsoppføring med mange parametrar" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "unrecoverable fatal error, aborting" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "outside error context, aborting" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "an error occurred with no error handling in place" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/ehandle.c -msgid "internal error" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -msgid "is missing a value" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "has invalid value '%.50s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -msgid "has trailing junk" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "invalid package name in '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "empty archive details '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "archive details '%s' field not allowed in status file" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too many values in archive details '%s' field (compared to others)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "too few values in archive details '%s' field (compared to others)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "boolean (yes/no) '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "quadstate (foreign/allowed/same/no) '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid architecture name in '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "word in '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' field not allowed in this context" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "first (want) word in '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "second (error) word in '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "third (status) word in '%s' field: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field value '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "obsolete '%s' field used" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' field has malformed line '%.*s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "value for '%s' field has line starting with non-space '%c'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "root or empty directory listed as a conffile in '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, missing package name, or garbage where package name expected" -msgstr "" -"«%s»-felt, manglande pakkenamn eller rot der det skulle vera eit pakkenamn" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, invalid package name '%.255s': %s" -msgstr "«%s»-felt, ugyldig pakkenamn «%.255s»: %s" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, missing architecture name, or garbage where architecture name " -"expected" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, reference to '%.255s': invalid architecture name '%.255s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, reference to '%.255s':\n" -" bad version relationship %c%c" -msgstr "" -"«%s»-felt, referanse til «%.255s»:\n" -" ugyldig versjonsforhold %c%c" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, reference to '%.255s':\n" -" '%c' is obsolete, use '%c=' or '%c%c' instead" -msgstr "" -"«%s»-felt, referanse til «%.255s»:\n" -" «%c» er forelda, bruk «%c=» eller «%c%c» i staden" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, reference to '%.255s':\n" -" implicit exact match on version number, suggest using '=' instead" -msgstr "" -"«%s»-felt, referanse til «%.255s»:\n" -" implisitt nøyaktig treff med versjonsnummer, føreslår «=» i staden" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "only exact versions may be used for '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, reference to '%.255s':\n" -" version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space" -msgstr "" -"«%s»-felt, referanse til «%.255s»:\n" -" versjonsverdien startar med eit ikkje-alfanumerisk teikn, føreslår å leggja " -"til eit mellomrom" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version unterminated" -msgstr "«%s»-felt, referanse til «%.255s»: versjon ikkje avslutta" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "" -"'%s' field, reference to '%.255s': version contains '%c' instead of '%c'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, reference to '%.255s': version '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "'%s' field, syntax error after reference to package '%.255s'" -msgstr "«%s»-felt, syntaksfeil etter referanse til pakken «%.255s»" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "alternatives ('|') not allowed in '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "illegal pending trigger name '%.255s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "duplicate pending trigger '%.255s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "illegal package name in awaited trigger '%.255s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/fields.c -#, c-format -msgid "duplicate awaited trigger package '%.255s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "unable to stat source file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "unable to change ownership of target file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "unable to set mode of target file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "cannot stat %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "%s is not a regular file" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "cannot open %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "unable to unlock %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "unable to check file '%s' lock status" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "unable to lock %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -msgid "" -"Note: removing the lock file is always wrong, and can end up damaging the\n" -"locked area and the entire system. See " -"." -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "" -"%s was locked by another process\n" -"%s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "" -"%s was locked by another process with pid %d\n" -"%s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "cannot open file %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -msgid "pager to show file" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/file.c -#, c-format -msgid "cannot write file %s into the pager" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/log.c -#, c-format -msgid "could not open log '%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/log.c -#, c-format -msgid "cannot get local time to log into '%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/log.c -#, c-format -msgid "cannot write to log file '%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/log.c -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/log.c -#, c-format -msgid "unable to write to status fd %d" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/mlib.c utils/update-alternatives.c -msgid "failed to allocate memory" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/mlib.c -#, c-format -msgid "failed to dup for fd %d" -msgstr "klarte ikkje utføra «dup» for fd %d" - -#: lib/dpkg/mlib.c -#, c-format -msgid "failed to dup for std%s" -msgstr "klarte ikkje utføra «dup» for std%s" - -#: lib/dpkg/mlib.c -msgid "failed to create pipe" -msgstr "klarte ikkje oppretta røyr" - -#: lib/dpkg/mlib.c -#, c-format -msgid "error writing to '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/mlib.c -#, c-format -msgid "unable to read filedescriptor flags for %.250s" -msgstr "klarte ikkje lesa fildeskriptorflagg for %.250s" - -#: lib/dpkg/mlib.c -#, c-format -msgid "unable to set close-on-exec flag for %.250s" -msgstr "klarte ikkje setja flagget «close-on-exec» for %.250s" - -#: lib/dpkg/options-parsers.c -#, c-format -msgid "--%s needs a valid package name but '%.250s' is not: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "configuration error: %s:%d: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "failed to open configuration file '%.255s' for reading: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "unbalanced quotes in '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unknown option '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "'%s' needs a value" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "'%s' does not take a value" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "read error in configuration file '%.255s'" -msgstr "lesefeil i oppsettsfila «%.255s»" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "error closing configuration file '%.255s'" -msgstr "feil ved lukking av oppsettsfila «%.255s»" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "error opening configuration directory '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "unknown option --%s" -msgstr "ukjent val --%s" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "--%s option takes a value" -msgstr "valet --%s treng ein parameter" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "--%s option does not take a value" -msgstr "valet --%s skal ikkje ha nokon parameter" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "unknown option -%c" -msgstr "ukjent val -%c" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "-%c option takes a value" -msgstr "valet -%c treng ein parameter" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "-%c option does not take a value" -msgstr "valet -%c skal ikkje ha nokon parameter" - -#: lib/dpkg/options.c dpkg-split/main.c -#, c-format -msgid "invalid integer for --%s: '%.250s'" -msgstr "ugyldig heiltal for --%s: «%.250s»" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "invalid integer for -%c: '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "obsolete option '--%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/options.c -#, c-format -msgid "conflicting actions -%c (--%s) and -%c (--%s)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "duplicate value for '%s' field" -msgstr "verdien for feltet «%s» finst meir enn éin gong" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "user-defined field name '%.*s' too short" -msgstr "det brukardefinerte feltnamnet «%.*s» er for kort" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "duplicate value for user-defined field '%.*s'" -msgstr "det brukardefinerte feltet «%.*s» finst meir enn éin gong" - -#: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "missing '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "empty value for '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has '%s' field but is missing architecture" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has '%s' field but is architecture '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "'%s' field present for package with inappropriate '%s' field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has status %s but triggers are awaited" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has status %s but no triggers awaited" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has status %s but triggers are pending" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has status %s but no triggers pending" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "package has status %s and has conffiles, forgetting them" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -msgid "" -"multiple non-coinstallable package instances present; most probably due to " -"an upgrade from an unofficial dpkg" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -msgid "" -"mixed non-coinstallable and coinstallable package instances present; most " -"probably due to an upgrade from an unofficial dpkg" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "" -"package %s (%s) with field '%s: %s' is not co-installable with %s which has " -"multiple installed instances" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "failed to open package info file '%.255s' for reading" -msgstr "klarte ikkje opna pakkeinfofila «%.255s» for lesing" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "can't stat package info file '%.255s'" -msgstr "finn ikkje pakkeinfofila «%.255s»" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "reading package info file '%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "can't mmap package info file '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje køyra «mmap» på pakkeinfofila «%.255s»" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "reading package info file '%.255s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -msgid "empty field name" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "field name '%.*s' cannot start with hyphen" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "end of file after field name '%.*s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "newline in field name '%.*s'" -msgstr "linjeskift i feltnamn «%.*s»" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "MSDOS end of file (^Z) in field name '%.*s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "field name '%.*s' must be followed by colon" -msgstr "feltnamnet «%.*s» skal følgjast av eit kolon" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "blank line in value of field '%.*s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "end of file during value of field '%.*s' (missing final newline)" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "failed to close after read: '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje lukka etter lesing: «%.255s»" - -#: lib/dpkg/parse.c -msgid "several package info entries found, only one allowed" -msgstr "fann fleire pakkeinformasjonsoppføringar, kan berre ha ei" - -#: lib/dpkg/parse.c -#, c-format -msgid "no package information in '%.255s'" -msgstr "ingen pakkeinformasjon i «%.255s»" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "" -"parsing file '%s' near line %d package '%s':\n" -" " -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -#, c-format -msgid "" -"parsing file '%.255s' near line %d:\n" -" " -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "must start with an alphanumeric character" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgctxt "version" -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "version string is empty" -msgstr "versjonsstrengen er tom" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "version string has embedded spaces" -msgstr "versjonsstrengen inneheld mellomrom" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "epoch in version is empty" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "epoch in version is not number" -msgstr "epoken i versjonen er ikkje eit tal" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "epoch in version is negative" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "epoch in version is too big" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "nothing after colon in version number" -msgstr "ingenting etter kolonet i versjonsnummeret" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "revision number is empty" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "version number is empty" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "version number does not start with digit" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "invalid character in version number" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/parsehelp.c -msgid "invalid character in revision number" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/path-remove.c -#, c-format -msgid "unable to securely remove '%.255s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/path-remove.c -msgid "rm command for cleanup" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-format.c -#, c-format -msgid "invalid character '%c' in field width" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-format.c -msgid "field width is out of range" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-format.c -msgid "missing closing brace" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-format.c -#, c-format -msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c -#, c-format -msgid "ambiguous package name '%s' with more than one installed instance" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-show.c -msgid "(no description available)" -msgstr "(inga skildring tilgjengeleg)" - -#: lib/dpkg/pkg-show.c -#, c-format -msgid "version '%s' has bad syntax: %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-spec.c -#, c-format -msgid "illegal package name in specifier '%s%s%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/pkg-spec.c -#, c-format -msgid "illegal architecture name in specifier '%s:%s': %s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/report.c utils/update-alternatives.c -msgid "warning" -msgstr "åtvaring" - -#: lib/dpkg/strwide.c -#, c-format -msgid "cannot convert multibyte string '%s' to a wide-character string" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/strwide.c -#, c-format -msgid "cannot convert multibyte sequence '%s' to a wide character" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "error un-catching signal %s: %s\n" -msgstr "feil ved blokkering av signalet %s: %s\n" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "unable to ignore signal %s before running %.250s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "%s (subprocess): %s\n" -msgstr "%s (underprosess): %s\n" - -#: lib/dpkg/subproc.c utils/update-alternatives.c -msgid "fork failed" -msgstr "gafling mislukkast" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "%s subprocess returned error exit status %d" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "%s subprocess was interrupted" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -msgid ", core dumped" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "%s subprocess failed with wait status code %d" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/subproc.c -#, c-format -msgid "wait for %s subprocess failed" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header size field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header mtime field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header uid field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header gid field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header checksum field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header checksum" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "partially read tar header" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -msgid "invalid tar header with empty name field" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -#, c-format -msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -#, c-format -msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -#, c-format -msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/tarfn.c -#, c-format -msgid "unknown tar header type '%c'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/treewalk.c -#, c-format -msgid "cannot stat pathname '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/treewalk.c -#, c-format -msgid "cannot open directory '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/treewalk.c -#, c-format -msgid "treewalk root %s is not a directory" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create triggers lock file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -msgid "triggers database lock" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to stat triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to open/create new triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "" -"syntax error in triggers deferred file '%.250s' at line %d character %zd '%s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "invalid package name '%.250s' in triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "error reading triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to write new triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to close new triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigdeferred.c -#, c-format -msgid "unable to install new triggers deferred file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "" -"invalid or unknown syntax in trigger name '%.250s' (in trigger interests for " -"package '%.250s')" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "failed to open trigger interest list file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "failed to rewind trigger interest file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "" -"trigger interest file '%.250s' syntax error; illegal package name '%.250s': " -"%.250s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "" -"duplicate file trigger interest for filename '%.250s' and package '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "unable to read file triggers file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "syntax error in file triggers file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "" -"file triggers record mentions illegal package name '%.250s' (for interest in " -"file '%.250s'): %.250s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "" -"triggers ci file '%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name " -"'%.250s': %.250s" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "unable to open triggers ci file '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -msgid "triggers ci file contains unknown directive syntax" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "triggers ci file contains unknown directive '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/triglib.c -#, c-format -msgid "unable to create triggers state directory '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigname.c -msgid "empty trigger names are not permitted" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/trigname.c -msgid "trigger name contains invalid character" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/utils.c -#, c-format -msgid "read error in '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/utils.c -#, c-format -msgid "fgets gave an empty string from '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/utils.c -#, c-format -msgid "too-long line or missing newline in '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/utils.c -#, c-format -msgid "unexpected end of file reading '%.250s'" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/varbuf.c -msgid "error formatting string into varbuf variable" -msgstr "" - -#: lib/dpkg/varbuf.c -#, c-format -msgid "cannot grow varbuf to size %zu; it would overflow" -msgstr "" - -#: src/archives.c -msgid "error reading from dpkg-deb pipe" -msgstr "feil ved lesing frå dpkg-deb-røyr" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "cannot skip padding for file '%.255s': %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "cannot skip file '%.255s' (replaced or excluded?) from pipe: %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to create '%.255s' (while processing '%.255s')" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "cannot copy extracted data for '%.255s' to '%.255s': %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c src/statcmd.c -#, c-format -msgid "error setting ownership of '%.255s'" -msgstr "feil ved setjing av eigarskap for «%.255s»" - -#: src/archives.c src/statcmd.c -#, c-format -msgid "error setting permissions of '%.255s'" -msgstr "feil ved setjing av filrettar for «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "error closing/writing '%.255s'" -msgstr "feil ved lukking/skriving av «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "error creating pipe '%.255s'" -msgstr "feil ved oppretting av røyr «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "error creating device '%.255s'" -msgstr "feil ved oppretting av eining «%.255s»" - -#: src/archives.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "error creating symbolic link '%.255s'" -msgstr "feil ved oppretting av symbolsk lenkje «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "error creating directory '%.255s'" -msgstr "feil ved oppretting av katalogen «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "cannot compute MD5 digest for file '%.255s' in tar archive: %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "error setting timestamps of '%.255s'" -msgstr "feil ved setjing av tidsmerke for «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "error setting ownership of symlink '%.255s'" -msgstr "feil ved setjing av eigarskap for den symbolske lenkja «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to read link '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje lesa lenkja «%.255s»" - -#: src/archives.c src/configure.c -#, c-format -msgid "symbolic link '%.250s' size has changed from %jd to %zd" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"trying to overwrite shared '%.250s', which is different from other instances " -"of package %.250s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "failed to stat (dereference) existing symlink '%.250s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"failed to stat (dereference) proposed new symlink target '%.250s' for " -"symlink '%.250s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "newline not allowed in archive object name '%.255s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "conffile '%s' marked for removal on upgrade, shipped in package" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s' " -"(package: %.100s)" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"trying to overwrite '%.250s', which is the diverted version of '%.250s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to stat '%.255s' (which was about to be installed)" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"unable to clean up mess surrounding '%.255s' before installing another " -"version" -msgstr "" -"klarte ikkje rydda opp i rotet rundt «%.255s» før ein annan versjon skulle " -"installerast" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to stat restored '%.255s' before installing another version" -msgstr "" -"fann ikkje gjenoppretta «%.255s» før ein annan versjon skulle installerast" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "archive contained object '%.255s' of unknown type 0x%x" -msgstr "arkivet inneheldt objektet «%.255s» med ukjend type 0x%x" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "Replacing files in old package %s (%s) ...\n" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "Replaced by files in installed package %s (%s) ...\n" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"trying to overwrite directory '%.250s' in package %.250s %.250s with " -"nondirectory" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "trying to overwrite '%.250s', which is also in package %.250s %.250s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to move aside '%.255s' to install new version" -msgstr "klarte ikkje flytta «%.255s» for å installera ein ny versjon" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to make backup symlink for '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje laga sikringskopi av den symbolske lenkja «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to chown backup symlink for '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje endra eigarskapen til den symbolske lenkja «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to make backup link of '%.255s' before installing new version" -msgstr "" -"klarte ikkje laga sikringskopi av lenkja «%.255s» før ein ny versjon skulle " -"installerast" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to install new version of '%.255s'" -msgstr "klarte ikkje installera ny versjon av «%.255s»" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to open '%.255s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "unable to sync file '%.255s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"ignoring dependency problem with installation of %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"no, cannot proceed with installation of %s (--auto-deconfigure will help):\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"ignoring dependency problem with removal of %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"considering deconfiguration of essential\n" -" package %s, to enable removal of %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"no, %s is essential, will not deconfigure\n" -" it in order to enable removal of %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"considering deconfiguration of protected\n" -" package %s, to enable removal of %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"no, %s is protected, will not deconfigure\n" -" it in order to enable removal of %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"no, cannot proceed with removal of %s (--auto-deconfigure will help):\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"considering deconfiguration of %s, which would be broken by installation of " -"%s ..." -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "yes, will deconfigure %s (broken by %s)" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"regarding %s containing %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -msgid "ignoring breakage, may proceed anyway!" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"installing %.250s would break %.250s, and\n" -" deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "installing %.250s would break existing software" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "considering removing %s in favour of %s ..." -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "%s is not properly installed; ignoring any dependencies on it" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "may have trouble removing %s, as it provides %s ..." -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "" -"package %s requires reinstallation, but will remove anyway as you requested" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "package %s requires reinstallation, will not remove" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "yes, will remove %s in favour of %s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "conflicting packages - not installing %.250s" -msgstr "pakkar i konflikt - installerer ikkje %.250s" - -#: src/archives.c -msgid "ignoring conflict, may proceed anyway!" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "--%s --recursive needs at least one path argument" -msgstr "--%s --recursive treng minst éin stigparameter" - -#: src/archives.c -msgid "searched, but found no packages (files matching *.deb)" -msgstr "søkte, men fann ingen pakkar (filer med namn *.deb)" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "--%s needs at least one package archive file argument" -msgstr "--%s treng minst éi pakkearkivfil som parameter" - -#: src/archives.c src/unpack.c -#, c-format -msgid "cannot access archive '%s'" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "archive '%s' is not a regular file" -msgstr "" - -#: src/archives.c src/divertcmd.c src/enquiry.c src/force.c src/main.c -#: src/packages.c src/querycmd.c src/select.c src/statcmd.c src/trigcmd.c -#: src/verify.c dpkg-deb/build.c dpkg-deb/extract.c dpkg-deb/info.c -#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/info.c dpkg-split/main.c dpkg-split/queue.c -msgid "" -msgstr "" - -#: src/archives.c src/packages.c src/querycmd.c src/select.c dpkg-split/main.c -#: dpkg-split/queue.c -msgid "" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "Selecting previously unselected package %s.\n" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "Skipping unselected package %s.\n" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "version %.250s of %.250s already installed, skipping" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "downgrading %.250s from %.250s to %.250s" -msgstr "" - -#: src/archives.c -#, c-format -msgid "will not downgrade %.250s from %.250s to %.250s, skipping" -msgstr "" - -#: src/cleanup.c -#, c-format -msgid "" -"unable to remove newly-installed version of '%.250s' to allow reinstallation " -"of backup copy" -msgstr "" -"klarte ikkje fjerna den nyinstallerte versjonen av «%.250s» for å kunna " -"installera sikringskopien på nytt" - -#: src/cleanup.c -#, c-format -msgid "unable to restore backup version of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje gjenoppretta sikringskopien av «%.250s»" - -#: src/cleanup.c -#, c-format -msgid "unable to remove backup copy of '%.250s'" -msgstr "" - -#: src/cleanup.c -#, c-format -msgid "unable to remove newly-installed version of '%.250s'" -msgstr "" - -#: src/cleanup.c -#, c-format -msgid "unable to remove newly-extracted version of '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje fjerna den nyutpakka versjonen av «%.250s»" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "Configuration file '%s'\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "Configuration file '%s' (actually '%s')\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -" ==> File on system created by you or by a script.\n" -" ==> File also in package provided by package maintainer.\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " Not modified since installation.\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Modified (by you or by a script) since installation.\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Deleted (by you or by a script) since installation.\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Package distributor has shipped an updated version.\n" -msgstr " ==> Pakkedistributøren har gjeve ut ein oppdatert versjon.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " Version in package is the same as at last installation.\n" -msgstr " Versjonen i pakken er den same som ved siste installasjon.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Using new file as you requested.\n" -msgstr " ==> Brukar den nye fila sidan du ønskjer det.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Using current old file as you requested.\n" -msgstr " ==> Brukar den gamle fila sidan du ønskjer det.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Keeping old config file as default.\n" -msgstr " ==> Tek vare på den gamle oppsettsfila som standard.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " ==> Using new config file as default.\n" -msgstr " ==> Brukar den nye oppsettsfila som standard.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -" What would you like to do about it ? Your options are:\n" -" Y or I : install the package maintainer's version\n" -" N or O : keep your currently-installed version\n" -" D : show the differences between the versions\n" -" Z : start a shell to examine the situation\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " The default action is to keep your current version.\n" -msgstr "" -" Standardhandlinga er å ta vare på den versjonen som er installert.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid " The default action is to install the new version.\n" -msgstr " Standardhandlinga er å installera den nye versjonen.\n" - -#: src/configure.c -msgid "[default=N]" -msgstr "[standard=N]" - -#: src/configure.c -msgid "[default=Y]" -msgstr "[standard=Y]" - -#: src/configure.c -msgid "[no default]" -msgstr "[inga standardhandling]" - -#: src/configure.c -msgid "error writing to stderr, discovered before conffile prompt" -msgstr "feil ved skriving til standardfeil, oppdaga før oppsettsfilprompt" - -#: src/configure.c -msgid "read error on stdin at conffile prompt" -msgstr "lesefeil på standard-inn ved oppsettsfilprompt" - -#: src/configure.c -msgid "end of file on stdin at conffile prompt" -msgstr "" - -#: src/configure.c -msgid "conffile difference visualizer" -msgstr "" - -#: src/configure.c -msgid "Useful environment variables:\n" -msgstr "" - -#: src/configure.c -msgid "Type 'exit' when you're done.\n" -msgstr "Skriv «exit» når du er ferdig.\n" - -#: src/configure.c -msgid "conffile shell" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "unable to stat new distributed conffile '%.250s'" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "unable to stat current installed conffile '%.250s'" -msgstr "fann ikkje den installerte oppsettsfila «%.250s»" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Configuration file '%s', does not exist on system.\n" -"Installing new config file as you requested.\n" -msgstr "" -"\n" -"Oppsettsfila «%s» finst ikkje på systemet.\n" -"Installerer ny oppsettsfil sidan du ønskjer det.\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: failed to remove old backup '%.250s': %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: failed to rename '%.250s' to '%.250s': %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c src/unpack.c -#, c-format -msgid "%s: failed to remove '%.250s': %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: failed to remove old distributed version '%.250s': %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: failed to remove '%.250s' (before overwrite): %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: failed to link '%.250s' to '%.250s': %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "Installing new version of config file %s ...\n" -msgstr "Installerer ny versjon av oppsettsfila %s ...\n" - -#: src/configure.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "unable to install '%.250s' as '%.250s'" -msgstr "klarte ikkje installera «%.250s» som «%.250s»" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "no package named '%s' is installed, cannot configure" -msgstr "ingen pakke med namnet «%s» er installert, kan ikkje setja opp" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "package %.250s is already installed and configured" -msgstr "pakken %.250s er installert og sett opp frå før" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"package %.250s is not ready for configuration\n" -" cannot configure (current status '%.250s')" -msgstr "" -"pakken %.250s er ikkje klar for oppsett\n" -" kan ikkje setja opp (noverande status «%.250s»)" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"package %s cannot be configured because %s is not ready (current status '%s')" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"package %s %s cannot be configured because %s is at a different version (%s)" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"dependency problems prevent configuration of %s:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -msgid "dependency problems - leaving unconfigured" -msgstr "kravproblem - set ikkje opp pakken" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"%s: dependency problems, but configuring anyway as you requested:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -msgid "" -"package is in a very bad inconsistent state; you should\n" -" reinstall it before attempting configuration" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "Setting up %s (%s) ...\n" -msgstr "Set opp %s (%s) ...\n" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"%s: unable to stat config file '%s'\n" -" (= '%s'): %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"%s: config file '%s' is a circular link\n" -" (= '%s')" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"%s: unable to readlink conffile '%s'\n" -" (= '%s'): %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "" -"%s: conffile '%.250s' resolves to degenerate filename\n" -" ('%s' is a symlink to '%s')" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: conffile '%.250s' is not a plain file or symlink (= '%s')" -msgstr "" - -#: src/configure.c src/verify.c dpkg-split/split.c -#, c-format -msgid "cannot compute MD5 digest for file '%s': %s" -msgstr "" - -#: src/configure.c -#, c-format -msgid "%s: unable to open %s to compute its digest: %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s depends on %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s pre-depends on %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s recommends %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s suggests %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s breaks %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s conflicts with %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid "%s enhances %s" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is to be removed.\n" -msgstr " %.250s vil verta fjerna.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is to be deconfigured.\n" -msgstr " Oppsettet av %.250s vil verta fjerna.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n" -msgstr " %.250s skal installerast, men versjonen er %.250s.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is installed, but is version %.250s.\n" -msgstr " %.250s er installert, men versjonen er %.250s.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is unpacked, but has never been configured.\n" -msgstr " %.250s er pakka ut, men er aldri sett opp.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n" -msgstr " %.250s er pakka ut, men versjonen er %.250s.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s latest configured version is %.250s.\n" -msgstr " %.250s siste oppsette versjon er %.250s.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is %s.\n" -msgstr " %.250s er %s.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" -msgstr " %.250s tilbyr %.250s, men skal fjernast.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" -msgstr " %.250s tilbyr %.250s, men oppsettet skal fjernast.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" -msgstr " %.250s tilbyr %.250s, men er %s.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s is not installed.\n" -msgstr " %.250s er ikkje installert.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" -msgstr " %.250s (versjon %.250s) vil verta installert.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s (version %.250s) is present and %s.\n" -msgstr "" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" -msgstr " %.250s tilbyr %.250s og skal installerast.\n" - -#: src/depcon.c -#, c-format -msgid " %.250s provides %.250s and is present and %s.\n" -msgstr "" - -#: src/divertcmd.c -msgid "Use --help for help about diverting files." -msgstr "" - -#: src/divertcmd.c src/statcmd.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "Debian %s version %s.\n" -msgstr "" - -#: src/divertcmd.c src/main.c src/querycmd.c src/statcmd.c src/trigcmd.c -#: dpkg-deb/main.c dpkg-split/main.c utils/update-alternatives.c -#, c-format -msgid "" -"This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n" -"later for copying conditions. There is NO warranty.\n" -msgstr "" - -#: src/divertcmd.c src/main.c src/querycmd.c dpkg-deb/main.c -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [