Binary files /tmp/tmpQc1sOS/VyDx2klg7n/language-pack-or-base-18.04+20180423/data/extra.tar and /tmp/tmpQc1sOS/VKitl4Kb3X/language-pack-or-base-18.04+20180712/data/extra.tar differ diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2018-04-23 16:02:40.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/at-spi2-core.po 2018-07-17 08:46:20.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 14:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 14:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" #: atspi/atspi-component.c:326 atspi/atspi-misc.c:1073 atspi/atspi-value.c:111 diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/colord.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/colord.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/colord.po 2018-04-23 16:02:44.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/colord.po 2018-07-17 08:46:24.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 14:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 14:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/cracklib.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/cracklib.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/cracklib.po 2018-04-23 16:02:41.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/cracklib.po 2018-07-17 08:46:21.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 13:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 12:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" #: lib/fascist.c:516 diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2018-04-23 16:02:44.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/Linux-PAM.po 2018-07-17 08:46:24.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 13:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 13:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/NetworkManager.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/NetworkManager.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2018-04-23 16:02:43.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/NetworkManager.po 2018-07-17 08:46:23.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 13:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 13:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" #: ../clients/cli/agent.c:40 @@ -5108,7 +5108,7 @@ msgid "VLAN connection" msgstr "" -#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:7562 ../src/nm-manager.c:4555 +#: ../clients/common/nm-meta-setting-desc.c:7562 ../src/nm-manager.c:4597 msgid "VPN connection" msgstr "" @@ -10843,7 +10843,7 @@ msgid "Connection removed before it was initialized" msgstr "" -#: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:957 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:979 +#: ../libnm/nm-vpn-plugin-old.c:965 ../libnm/nm-vpn-service-plugin.c:987 msgid "No service name specified" msgstr "" @@ -11205,7 +11205,7 @@ msgstr "" #: ../src/devices/bluetooth/nm-device-bt.c:347 -#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1408 +#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1409 #: ../src/devices/nm-device-infiniband.c:210 #: ../src/devices/wifi/nm-device-wifi.c:952 msgid "connection does not match device" @@ -11223,11 +11223,11 @@ msgid "Dummy connection" msgstr "" -#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1389 +#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1390 msgid "PPPoE connection" msgstr "" -#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1389 +#: ../src/devices/nm-device-ethernet.c:1390 msgid "Wired connection" msgstr "" diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/pulseaudio.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/pulseaudio.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2018-04-23 16:02:41.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2018-07-17 08:46:21.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pulseaudio.master-tx.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-15 00:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-24 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-19 04:07+0000\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 14:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 13:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" #: ../src/daemon/cmdline.c:113 @@ -91,15 +91,15 @@ " -n Don't load default script file\n" msgstr "" -#: ../src/daemon/cmdline.c:243 +#: ../src/daemon/cmdline.c:246 msgid "--daemonize expects boolean argument" msgstr "--daemonize ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:251 +#: ../src/daemon/cmdline.c:254 msgid "--fail expects boolean argument" msgstr "--fail ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:262 +#: ../src/daemon/cmdline.c:265 msgid "" "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " "of debug, info, notice, warn, error)." @@ -107,60 +107,60 @@ "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one " "of debug, info, notice, warn, error)." -#: ../src/daemon/cmdline.c:274 +#: ../src/daemon/cmdline.c:277 msgid "--high-priority expects boolean argument" msgstr "--high-priority ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:282 +#: ../src/daemon/cmdline.c:285 msgid "--realtime expects boolean argument" msgstr "--realtime ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:290 +#: ../src/daemon/cmdline.c:293 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument" msgstr "--disallow-module-loading ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:298 +#: ../src/daemon/cmdline.c:301 msgid "--disallow-exit expects boolean argument" msgstr "--disallow-exit ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:306 +#: ../src/daemon/cmdline.c:309 msgid "--use-pid-file expects boolean argument" msgstr "--use-pid-file ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:325 +#: ../src/daemon/cmdline.c:328 msgid "" "Invalid log target: use either 'syslog', 'journal','stderr' or 'auto' or a " "valid file name 'file:', 'newfile:'." msgstr "" -#: ../src/daemon/cmdline.c:327 +#: ../src/daemon/cmdline.c:330 msgid "" "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto' or a valid file " "name 'file:', 'newfile:'." msgstr "" -#: ../src/daemon/cmdline.c:335 +#: ../src/daemon/cmdline.c:338 msgid "--log-time expects boolean argument" msgstr "--log-time ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:343 +#: ../src/daemon/cmdline.c:346 msgid "--log-meta expects boolean argument" msgstr "--log-meta ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:363 +#: ../src/daemon/cmdline.c:366 #, c-format msgid "Invalid resample method '%s'." msgstr "ଅବୈଧ ପୁନଃ ପ୍ରତିଦର୍ଶନ ଧାରା '%s'।" -#: ../src/daemon/cmdline.c:370 +#: ../src/daemon/cmdline.c:373 msgid "--system expects boolean argument" msgstr "--system ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:378 +#: ../src/daemon/cmdline.c:381 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument" msgstr "--no-cpu-limit ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" -#: ../src/daemon/cmdline.c:386 +#: ../src/daemon/cmdline.c:389 msgid "--disable-shm expects boolean argument" msgstr "--disable-shm ବୁଲିଆନ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ଆଶା କରୁଅଛି" @@ -168,72 +168,72 @@ msgid "--enable-memfd expects boolean argument" msgstr "" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:259 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:262 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ଲଗ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ '%s'।" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:274 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:277 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ଲଗ ସ୍ତର%s'." -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:289 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:292 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ପୁନଃ ମିଶ୍ରଣ ଧାରା '%s'।" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:311 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:314 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ rlimit '%s'." -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:331 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:334 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ନମୁନା ଶୈଳୀ '%s'।" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:348 ../src/daemon/daemon-conf.c:365 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:351 ../src/daemon/daemon-conf.c:368 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ନମୁନା ହାର '%s'।" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:388 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:391 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ନମୁନା ଚ୍ୟାନେଲ '%s'।" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:405 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:408 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'." -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:422 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:425 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ସଂଖ୍ୟକ ଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକ '%s'." -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:439 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:442 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ଖଣ୍ଡ ଆକାର '%s'." -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:456 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:459 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'." msgstr "[%s:%u] ଅବୈଧ ସୁନ୍ଦର ସ୍ତର '%s'." -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:499 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:502 #, c-format msgid "[%s:%u] Invalid server type '%s'." msgstr "" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:613 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:620 #, c-format msgid "Failed to open configuration file: %s" msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:629 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:636 msgid "" "The specified default channel map has a different number of channels than " "the specified default number of channels." @@ -241,7 +241,7 @@ "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟିତ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପରେ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ସଂଖ୍ୟକ " "ଚ୍ୟାନେଲ ବ୍ୟତିତ ଭିନ୍ନ ସଂଖ୍ୟକ ଚ୍ୟାନେଲ ଉଲ୍ଲେଖ ଅଛି।" -#: ../src/daemon/daemon-conf.c:716 +#: ../src/daemon/daemon-conf.c:723 #, c-format msgid "### Read from configuration file: %s ###\n" msgstr "### ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲରୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ: %s ###\n" @@ -308,66 +308,66 @@ msgid "Failed to add bind-now-loader." msgstr "bind-now-loaderକୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/daemon/main.c:161 +#: ../src/daemon/main.c:163 #, c-format msgid "Failed to find user '%s'." msgstr "ଚାଳକ '%s' କୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/daemon/main.c:166 +#: ../src/daemon/main.c:168 #, c-format msgid "Failed to find group '%s'." msgstr "ସମୂହ '%s' କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/daemon/main.c:175 +#: ../src/daemon/main.c:177 #, c-format msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match." msgstr "ଚାଳକ '%s' ଏବଂ ସମୂହ '%s' ର GID ମେଳଖାଏନାହିଁ।" -#: ../src/daemon/main.c:180 +#: ../src/daemon/main.c:182 #, c-format msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring." msgstr "ଚାଳକ '%s' ର ମୂଖ୍ୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଟି '%s' ନୁହଁ, ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।" -#: ../src/daemon/main.c:183 ../src/daemon/main.c:188 +#: ../src/daemon/main.c:185 ../src/daemon/main.c:190 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: ../src/daemon/main.c:195 +#: ../src/daemon/main.c:197 #, c-format msgid "Failed to change group list: %s" msgstr "ସମୂହ ତାଲିକାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: ../src/daemon/main.c:211 +#: ../src/daemon/main.c:213 #, c-format msgid "Failed to change GID: %s" msgstr "GID କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/daemon/main.c:227 +#: ../src/daemon/main.c:229 #, c-format msgid "Failed to change UID: %s" msgstr "UID କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/daemon/main.c:256 +#: ../src/daemon/main.c:258 msgid "System wide mode unsupported on this platform." msgstr "ତନ୍ତ୍ରମୟ ଧାରା ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ଅସମର୍ଥିତ।" -#: ../src/daemon/main.c:494 +#: ../src/daemon/main.c:496 msgid "Failed to parse command line." msgstr "ପାଠ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/daemon/main.c:533 +#: ../src/daemon/main.c:535 msgid "" "System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup " "service." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:632 +#: ../src/daemon/main.c:634 #, c-format msgid "Failed to kill daemon: %s" msgstr "ଡେମନକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: ../src/daemon/main.c:661 +#: ../src/daemon/main.c:663 msgid "" "This program is not intended to be run as root (unless --system is " "specified)." @@ -375,74 +375,74 @@ "ଏହି ପ୍ରଗ୍ରାମଟି ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଭାବରେ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ (unless --" "system is specified)।" -#: ../src/daemon/main.c:664 +#: ../src/daemon/main.c:666 msgid "Root privileges required." msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଅଧିକାର ଆବଶ୍ୟକ।" -#: ../src/daemon/main.c:671 +#: ../src/daemon/main.c:673 msgid "--start not supported for system instances." msgstr "--start ତନ୍ତ୍ର ସ୍ଥିତି ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ।" -#: ../src/daemon/main.c:711 +#: ../src/daemon/main.c:713 #, c-format msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:717 +#: ../src/daemon/main.c:719 #, c-format msgid "" "User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:722 +#: ../src/daemon/main.c:724 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:725 +#: ../src/daemon/main.c:727 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:728 +#: ../src/daemon/main.c:730 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:733 +#: ../src/daemon/main.c:735 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:766 +#: ../src/daemon/main.c:768 msgid "Failed to acquire stdio." msgstr "stdio କୁ ଅଧିକାର କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/daemon/main.c:772 ../src/daemon/main.c:843 +#: ../src/daemon/main.c:774 ../src/daemon/main.c:845 #, c-format msgid "pipe() failed: %s" msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:777 ../src/daemon/main.c:848 +#: ../src/daemon/main.c:779 ../src/daemon/main.c:850 #, c-format msgid "fork() failed: %s" msgstr "fork() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/daemon/main.c:792 ../src/daemon/main.c:863 ../src/utils/pacat.c:568 +#: ../src/daemon/main.c:794 ../src/daemon/main.c:865 ../src/utils/pacat.c:562 #, c-format msgid "read() failed: %s" msgstr "read() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/daemon/main.c:798 +#: ../src/daemon/main.c:800 msgid "Daemon startup failed." msgstr "ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/daemon/main.c:831 +#: ../src/daemon/main.c:833 #, c-format msgid "setsid() failed: %s" msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:958 +#: ../src/daemon/main.c:960 msgid "Failed to get machine ID" msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: ../src/daemon/main.c:984 +#: ../src/daemon/main.c:986 msgid "" "OK, so you are running PA in system mode. Please make sure that you actually " "do want to do that.\n" @@ -452,19 +452,19 @@ "idea." msgstr "" -#: ../src/daemon/main.c:1001 +#: ../src/daemon/main.c:1002 msgid "pa_pid_file_create() failed." msgstr "pa_pid_file_create() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/daemon/main.c:1031 +#: ../src/daemon/main.c:1034 msgid "pa_core_new() failed." msgstr "pa_core_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/daemon/main.c:1102 +#: ../src/daemon/main.c:1107 msgid "Failed to initialize daemon." msgstr "ଡେମନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/daemon/main.c:1107 +#: ../src/daemon/main.c:1112 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work." msgstr "" "ଧାରଣ ହୋଇଥିବା ଏକକାଂଶଗୁଡ଼ିକ ବିନା ଡେମନ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି, କାର୍ଯ୍ୟ କରିବାକୁ ବାରଣ କରୁଅଛି।" @@ -477,155 +477,155 @@ msgid "Start the PulseAudio Sound System" msgstr "PulseAudio ଧ୍ୱନି ତନ୍ତ୍ରକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2404 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2443 msgid "Input" msgstr "ନିବେଶ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2405 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2444 msgid "Docking Station Input" msgstr "ଡକିଙ୍ଗ ଷ୍ଟେସନ ନିବେଶ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2406 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2445 msgid "Docking Station Microphone" msgstr "ଡକିଙ୍ଗ ଷ୍ଟେସନ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2407 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2446 msgid "Docking Station Line In" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2408 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2493 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2447 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2532 msgid "Line In" msgstr "ଲାଇନ-ଇନ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2409 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2487 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2173 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1936 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2448 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2526 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2111 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1903 msgid "Microphone" msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2410 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2488 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2449 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2527 msgid "Front Microphone" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2411 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2489 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2450 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2528 msgid "Rear Microphone" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2412 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2451 msgid "External Microphone" msgstr "ବାହ୍ୟ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2413 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2491 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2452 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2530 msgid "Internal Microphone" msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2414 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2494 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2453 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2533 msgid "Radio" msgstr "ରେଡିଓ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2415 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2495 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2454 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2534 msgid "Video" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2416 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2455 msgid "Automatic Gain Control" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଲାଭ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2417 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2456 msgid "No Automatic Gain Control" msgstr "କୌଣସି ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଲାଭ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନାହିଁ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2418 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2457 msgid "Boost" msgstr "ବୃଦ୍ଧି" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2419 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2458 msgid "No Boost" msgstr "ବୃଦ୍ଧି ନାହିଁ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2420 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2459 msgid "Amplifier" msgstr "ଏମ୍ପ୍ଲିଫାୟର" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2421 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2460 msgid "No Amplifier" msgstr "ଏମ୍ପ୍ଲିଫାୟର ନାହିଁ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2422 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2461 msgid "Bass Boost" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2423 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2462 msgid "No Bass Boost" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2424 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2178 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1943 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2463 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2116 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1910 msgid "Speaker" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2425 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2497 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2464 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2536 msgid "Headphones" msgstr "ଏନାଲୋଗ ହେଡ଼ଫୋନଗୁଡ଼ିକ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2486 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2525 msgid "Analog Input" msgstr "ଏନାଲୋଗ ନିବେଶ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2490 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2529 msgid "Dock Microphone" msgstr "ଡକିଙ୍ଗ ଷ୍ଟେସନ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2492 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2531 msgid "Headset Microphone" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2496 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2535 msgid "Analog Output" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଫଳାଫଳ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2498 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2538 msgid "LFE on Separate Mono Output" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଫଳାଫଳ (LFE)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2499 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2539 msgid "Line Out" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2500 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2540 msgid "Analog Mono Output" msgstr "ଏନାଲୋଗ ମୋନୋ ଫଳାଫଳ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2501 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2541 msgid "Speakers" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2502 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2542 msgid "HDMI / DisplayPort" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2503 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2543 msgid "Digital Output (S/PDIF)" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2504 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2544 msgid "Digital Input (S/PDIF)" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2505 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2545 msgid "Digital Passthrough (S/PDIF)" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2506 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2546 msgid "Multichannel Input" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2507 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2547 msgid "Multichannel Output" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4016 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4059 msgid "Analog Mono" msgstr "ଏନାଲୋଗ ମୋନୋ" @@ -634,130 +634,129 @@ #. * here would lead to the source name to become "Analog Stereo Input #. * Input". The same logic applies to analog-stereo-output, #. * multichannel-input and multichannel-output. -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4017 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4023 -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4024 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4060 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4067 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4068 msgid "Analog Stereo" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଷ୍ଟେରିଓ" -#: ../src/pulse/channelmap.c:775 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4061 ../src/pulse/channelmap.c:775 msgid "Stereo" msgstr "ଷ୍ଟେରିଓ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4025 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4026 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4069 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4070 msgid "Multichannel" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4027 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4071 msgid "Analog Surround 2.1" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 2.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4028 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4072 msgid "Analog Surround 3.0" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 3.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4029 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4073 msgid "Analog Surround 3.1" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 3.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4030 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4074 msgid "Analog Surround 4.0" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4031 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4075 msgid "Analog Surround 4.1" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 4.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4032 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4076 msgid "Analog Surround 5.0" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 5.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4033 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4077 msgid "Analog Surround 5.1" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4034 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4078 msgid "Analog Surround 6.0" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 6.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4035 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4079 msgid "Analog Surround 6.1" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 6.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4036 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4080 msgid "Analog Surround 7.0" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 7.0" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4037 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4081 msgid "Analog Surround 7.1" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 7.1" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4038 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4082 msgid "Digital Stereo (IEC958)" msgstr "ଡିଜିଟାଲ ଷ୍ଟେରିଓ (IEC958)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4039 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4083 msgid "Digital Passthrough (IEC958)" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4040 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4084 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)" msgstr "ଡିଜିଟାଲ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 4.0 (IEC958/AC3)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4041 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4085 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)" msgstr "ଡିଜିଟାଲ ଚତୁଃ ପାର୍ଶ୍ୱ 5.1 (IEC958/AC3)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4042 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4086 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4043 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4087 msgid "Digital Stereo (HDMI)" msgstr "ଡିଜିଟାଲ ଷ୍ଟେରିଓ (HDMI)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4044 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4088 msgid "Digital Surround 5.1 (HDMI)" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4177 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4221 msgid "Analog Mono Duplex" msgstr "ଏନାଲୋଗ ମୋନୋ ଡ଼ୁପ୍ଲେକ୍ସ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4178 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4222 msgid "Analog Stereo Duplex" msgstr "ଏନାଲୋଗ ଷ୍ଟେରିଓ ଡ଼ୁପ୍ଲେକ୍ସ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4179 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4223 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)" msgstr "ଡିଜିଟାଲ ଷ୍ଟେରିଓ ଡ଼ୁପ୍ଲେକ୍ସ (IEC958)" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4180 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4224 msgid "Multichannel Duplex" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4156 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4225 msgid "Stereo Duplex" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4181 -#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:186 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2369 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2172 -#: ../src/modules/droid/module-droid-card.c:221 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4226 +#: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:185 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2331 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2158 msgid "Off" msgstr "ଅଫ" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4280 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4325 #, c-format msgid "%s Output" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4288 +#: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:4333 #, c-format msgid "%s Input" msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:570 +#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:576 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -768,7 +767,7 @@ "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:747 +#: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:760 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually " @@ -785,7 +784,7 @@ "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " "returned 0 or another value < min_avail." -#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:529 +#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:533 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -796,7 +795,7 @@ "returned 0 or another value < min_avail." msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:680 +#: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:684 #, c-format msgid "" "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually " @@ -813,7 +812,7 @@ "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() " "returned 0 or another value < min_avail." -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1166 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1241 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1168 ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1256 #, c-format msgid "" "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu " @@ -826,7 +825,7 @@ "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1216 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1231 #, c-format msgid "" "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes " @@ -839,7 +838,7 @@ "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1257 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1272 #, c-format msgid "" "snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail " @@ -848,7 +847,7 @@ "to the ALSA developers." msgstr "" -#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1300 +#: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1315 #, c-format msgid "" "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes " @@ -861,89 +860,89 @@ "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue " "to the ALSA developers." -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2163 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1926 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2101 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1893 msgid "Headset" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2168 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2106 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1898 msgid "Handsfree" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2183 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1949 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2121 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1916 msgid "Headphone" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2188 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1954 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2126 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1921 msgid "Portable" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2193 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1959 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2131 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1926 msgid "Car" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2198 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2136 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1931 msgid "HiFi" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2203 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1969 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2141 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1936 msgid "Phone" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2211 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1921 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1937 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1975 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2149 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1888 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1904 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1942 msgid "Bluetooth Output" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2214 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1920 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1942 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1948 -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1974 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2152 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1887 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1909 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1915 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1941 msgid "Bluetooth Input" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2250 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2193 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)" msgstr "ଉଚ୍ଚ ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2261 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2205 msgid "High Fidelity Capture (A2DP)" msgstr "ଉଚ୍ଚ ଫିଡିଲିଟି ପଛଚଲା (A2DP)" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2272 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2217 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)" msgstr "ଟେଲିଫୋନି ଡ୍ୟୁପ୍ଲେକ୍ସ (HSP/HFP)" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2284 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez4-device.c:2230 msgid "Handsfree Gateway" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2012 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1983 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2023 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1995 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2034 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2007 msgid "Headset Head Unit (HSP/HFP)" msgstr "" -#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2046 +#: ../src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2020 msgid "Headset Audio Gateway (HSP/HFP)" msgstr "" -#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:61 +#: ../src/modules/echo-cancel/module-echo-cancel.c:59 msgid "" "source_name= source_properties= source_master= sink_name= sink_properties= " "sink_master= format= rate= " @@ -989,11 +989,11 @@ "this module is being loaded automatically> use_volume_sharing= " msgstr "" -#: ../src/modules/module-filter-apply.c:46 +#: ../src/modules/module-filter-apply.c:47 msgid "autoclean=" msgstr "" -#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:51 +#: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:50 msgid "Virtual LADSPA sink" msgstr "ଆଭାସୀ LADSPA ସିଙ୍କ" @@ -1009,27 +1009,27 @@ "autoloaded= " msgstr "" -#: ../src/modules/module-null-sink.c:47 +#: ../src/modules/module-null-sink.c:45 msgid "Clocked NULL sink" msgstr "ସମୟାନୁବର୍ତ୍ତି ଶୂନ୍ୟ ସିଙ୍କ" -#: ../src/modules/module-null-sink.c:280 +#: ../src/modules/module-null-sink.c:288 msgid "Null Output" msgstr "ଶୂନ୍ୟ ଫଳାଫଳ" -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:508 -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:546 -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:905 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:506 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:544 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:903 msgid "Output Devices" msgstr "ଫଳାଫଳ ଉପକରଣ" -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:509 -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:547 -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:906 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:507 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:545 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:904 msgid "Input Devices" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ" -#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1063 +#: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:1061 msgid "Audio on @HOSTNAME@" msgstr "@HOSTNAME@ ରେ ଧ୍ୱନି" @@ -1041,17 +1041,17 @@ msgid "Tunnel for %s@%s" msgstr "" -#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:517 -#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:516 +#: ../src/modules/module-tunnel-sink-new.c:544 +#: ../src/modules/module-tunnel-source-new.c:540 #, c-format msgid "Tunnel to %s/%s" msgstr "" -#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:47 +#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:45 msgid "Virtual surround sink" msgstr "" -#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:51 +#: ../src/modules/module-virtual-surround-sink.c:49 msgid "" "sink_name= sink_properties= " "master= sink_master= " @@ -1270,10 +1270,10 @@ msgstr "ଉପର ପଛ ଡ଼ାହାଣ ପାଖ" #: ../src/pulse/channelmap.c:479 ../src/pulse/format.c:121 -#: ../src/pulse/sample.c:175 ../src/pulse/volume.c:294 -#: ../src/pulse/volume.c:320 ../src/pulse/volume.c:340 -#: ../src/pulse/volume.c:372 ../src/pulse/volume.c:412 -#: ../src/pulse/volume.c:431 +#: ../src/pulse/sample.c:177 ../src/pulse/volume.c:306 +#: ../src/pulse/volume.c:332 ../src/pulse/volume.c:352 +#: ../src/pulse/volume.c:384 ../src/pulse/volume.c:424 +#: ../src/pulse/volume.c:443 msgid "(invalid)" msgstr "(ଅବୈଧ)" @@ -1309,17 +1309,17 @@ msgid "Failed to parse cookie data" msgstr "କୁକି ତଥ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: ../src/pulse/context.c:660 +#: ../src/pulse/context.c:702 #, c-format msgid "fork(): %s" msgstr "fork(): %s" -#: ../src/pulse/context.c:715 +#: ../src/pulse/context.c:757 #, c-format msgid "waitpid(): %s" msgstr "waitpid(): %s" -#: ../src/pulse/context.c:1421 +#: ../src/pulse/context.c:1463 #, c-format msgid "Received message for unknown extension '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଅନୁଲଗ୍ନ '%s' ପାଇଁ ସନ୍ଦେଶ ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "invalid" msgstr "" -#: ../src/pulsecore/core-util.c:1836 +#: ../src/pulsecore/core-util.c:1859 #, c-format msgid "" "XDG_RUNTIME_DIR (%s) is not owned by us (uid %d), but by uid %d! (This could " @@ -1360,26 +1360,26 @@ msgid "Cannot access autospawn lock." msgstr "autospawn ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟତାକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିହେଉ ନାହିଁ" -#: ../src/pulsecore/log.c:154 +#: ../src/pulsecore/log.c:165 #, c-format msgid "Failed to open target file '%s'." msgstr "" -#: ../src/pulsecore/log.c:177 +#: ../src/pulsecore/log.c:188 #, c-format msgid "" "Tried to open target file '%s', '%s.1', '%s.2' ... '%s.%d', but all failed." msgstr "" -#: ../src/pulsecore/log.c:640 +#: ../src/pulsecore/log.c:651 msgid "Invalid log target." msgstr "" -#: ../src/pulsecore/sink.c:3460 +#: ../src/pulsecore/sink.c:3510 msgid "Built-in Audio" msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଧ୍ୱନି" -#: ../src/pulsecore/sink.c:3465 +#: ../src/pulsecore/sink.c:3515 msgid "Modem" msgstr "ମଡେମ" @@ -1491,208 +1491,208 @@ msgid "Device or resource busy" msgstr "ଉପକରଣ ଅଥବା ଉତ୍ସ ବ୍ୟସ୍ତ ଅଛି" -#: ../src/pulse/sample.c:177 +#: ../src/pulse/sample.c:179 #, c-format msgid "%s %uch %uHz" msgstr "%s %uch %uHz" -#: ../src/pulse/sample.c:189 +#: ../src/pulse/sample.c:191 #, c-format msgid "%0.1f GiB" msgstr "%0.1f GiB" -#: ../src/pulse/sample.c:191 +#: ../src/pulse/sample.c:193 #, c-format msgid "%0.1f MiB" msgstr "%0.1f MiB" -#: ../src/pulse/sample.c:193 +#: ../src/pulse/sample.c:195 #, c-format msgid "%0.1f KiB" msgstr "%0.1f KiB" -#: ../src/pulse/sample.c:195 +#: ../src/pulse/sample.c:197 #, c-format msgid "%u B" msgstr "%u B" -#: ../src/utils/pacat.c:117 +#: ../src/utils/pacat.c:134 #, c-format msgid "Failed to drain stream: %s" msgstr "ଧାରାକୁ ବାହାର କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:122 +#: ../src/utils/pacat.c:139 msgid "Playback stream drained." msgstr "ପଛଚଲା ଧାରାକୁ ବାହାର କରାଯାଇଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:133 +#: ../src/utils/pacat.c:150 msgid "Draining connection to server." msgstr "ସର୍ଭର ପ୍ରତି ଡ୍ରେନିଙ୍ଗ ସଂଯୋଗ।" -#: ../src/utils/pacat.c:146 +#: ../src/utils/pacat.c:163 #, c-format msgid "pa_stream_drain(): %s" msgstr "pa_stream_drain(): %s" -#: ../src/utils/pacat.c:210 +#: ../src/utils/pacat.c:194 ../src/utils/pacat.c:543 #, c-format msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s" msgstr "pa_stream_begin_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:260 ../src/utils/pacat.c:290 +#: ../src/utils/pacat.c:244 ../src/utils/pacat.c:274 #, c-format msgid "pa_stream_peek() failed: %s" msgstr "pa_stream_peek() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:340 +#: ../src/utils/pacat.c:324 msgid "Stream successfully created." msgstr "ଧାରା ସଫଳତାର ସହିତ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:343 +#: ../src/utils/pacat.c:327 #, c-format msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s" msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:347 +#: ../src/utils/pacat.c:331 #, c-format msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u" msgstr "ବଫର ମେଟ୍ରିକସ: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u" -#: ../src/utils/pacat.c:350 +#: ../src/utils/pacat.c:334 #, c-format msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u" msgstr "ବଫର ମେଟ୍ରିକସ: maxlength=%u, fragsize=%u" -#: ../src/utils/pacat.c:354 +#: ../src/utils/pacat.c:338 #, c-format msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'." msgstr "ନମୁନା spec '%s' ବ୍ୟବହାର କରି, ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'।" -#: ../src/utils/pacat.c:358 +#: ../src/utils/pacat.c:342 #, c-format msgid "Connected to device %s (index: %u, suspended: %s)." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:368 +#: ../src/utils/pacat.c:352 #, c-format msgid "Stream error: %s" msgstr "ଧାରା ତ୍ରୁଟି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:378 +#: ../src/utils/pacat.c:362 #, c-format msgid "Stream device suspended.%s" msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ନିଲମ୍ବିତ ହୋଇଛି।%s" -#: ../src/utils/pacat.c:380 +#: ../src/utils/pacat.c:364 #, c-format msgid "Stream device resumed.%s" msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ ପୁନଃ ଚଳନ ହୋଇଛି।%s" -#: ../src/utils/pacat.c:388 +#: ../src/utils/pacat.c:372 #, c-format msgid "Stream underrun.%s" msgstr "ଧାରା underrun.%s" -#: ../src/utils/pacat.c:395 +#: ../src/utils/pacat.c:379 #, c-format msgid "Stream overrun.%s" msgstr "ଧାରା overrun.%s" -#: ../src/utils/pacat.c:402 +#: ../src/utils/pacat.c:386 #, c-format msgid "Stream started.%s" msgstr "ଧାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି।%s" -#: ../src/utils/pacat.c:409 +#: ../src/utils/pacat.c:393 #, c-format msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s" msgstr "ଧାରା ଉପକରଣ %sକୁ ଗତି କରିଛି (%u, %ssuspended).%s" -#: ../src/utils/pacat.c:409 +#: ../src/utils/pacat.c:393 msgid "not " msgstr "not " -#: ../src/utils/pacat.c:416 +#: ../src/utils/pacat.c:400 #, c-format msgid "Stream buffer attributes changed.%s" msgstr "ଧାରା ବଫର ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଛି।%s" -#: ../src/utils/pacat.c:431 +#: ../src/utils/pacat.c:415 msgid "Cork request stack is empty: corking stream" msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:437 +#: ../src/utils/pacat.c:421 msgid "Cork request stack is empty: uncorking stream" msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:441 +#: ../src/utils/pacat.c:425 msgid "Warning: Received more uncork requests than cork requests." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:466 +#: ../src/utils/pacat.c:450 #, c-format msgid "Connection established.%s" msgstr "ସଂଯୋଗ ସ୍ଥାପିତ ହୋଇଛି।%s" -#: ../src/utils/pacat.c:469 +#: ../src/utils/pacat.c:453 #, c-format msgid "pa_stream_new() failed: %s" msgstr "pa_stream_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:507 +#: ../src/utils/pacat.c:491 #, c-format msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s" msgstr "pa_stream_connect_playback() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:513 +#: ../src/utils/pacat.c:497 #, c-format msgid "Failed to set monitor stream: %s" msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:517 +#: ../src/utils/pacat.c:501 #, c-format msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s" msgstr "pa_stream_connect_record() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:530 ../src/utils/pactl.c:1446 +#: ../src/utils/pacat.c:514 ../src/utils/pactl.c:1446 #, c-format msgid "Connection failure: %s" msgstr "ସଂଯୋଗ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:563 +#: ../src/utils/pacat.c:557 msgid "Got EOF." msgstr "EOF ପାଇଅଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:169 +#: ../src/utils/pacat.c:581 #, c-format msgid "pa_stream_write() failed: %s" msgstr "pa_stream_write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:600 +#: ../src/utils/pacat.c:605 #, c-format msgid "write() failed: %s" msgstr "write() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:621 +#: ../src/utils/pacat.c:626 msgid "Got signal, exiting." msgstr "ସଂକେତ ପାଇଲା, ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:635 +#: ../src/utils/pacat.c:640 #, c-format msgid "Failed to get latency: %s" msgstr "ବିଳମ୍ବତା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:640 +#: ../src/utils/pacat.c:645 #, c-format msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec." msgstr "ସମୟ: %0.3f ସେକଣ୍ଡ; ବିଳମ୍ବତା: %0.0f usec." -#: ../src/utils/pacat.c:661 +#: ../src/utils/pacat.c:666 #, c-format msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s" msgstr "pa_stream_update_timing_info() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:671 +#: ../src/utils/pacat.c:676 #, c-format msgid "" "%s [options]\n" @@ -1760,28 +1760,28 @@ "index INDEX.\n" msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:788 +#: ../src/utils/pacat.c:793 msgid "Play back encoded audio files on a PulseAudio sound server." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:792 +#: ../src/utils/pacat.c:797 msgid "" "Capture audio data from a PulseAudio sound server and write it to a file." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:796 +#: ../src/utils/pacat.c:801 msgid "" "Capture audio data from a PulseAudio sound server and write it to STDOUT or " "the specified file." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:800 +#: ../src/utils/pacat.c:805 msgid "" "Play back audio data from STDIN or the specified file on a PulseAudio sound " "server." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:814 +#: ../src/utils/pacat.c:819 #, c-format msgid "" "pacat %s\n" @@ -1792,135 +1792,135 @@ "libpulse %s ସହିତ ସଂକଳିତ\n" "libpulse %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n" -#: ../src/utils/pacat.c:847 ../src/utils/pactl.c:1648 +#: ../src/utils/pacat.c:852 ../src/utils/pactl.c:1648 #, c-format msgid "Invalid client name '%s'" msgstr "ଅବୈଧ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ନାମ '%s'" -#: ../src/utils/pacat.c:862 +#: ../src/utils/pacat.c:867 #, c-format msgid "Invalid stream name '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ଧାରା ନାମ '%s'" -#: ../src/utils/pacat.c:899 +#: ../src/utils/pacat.c:904 #, c-format msgid "Invalid channel map '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s'" -#: ../src/utils/pacat.c:928 ../src/utils/pacat.c:942 +#: ../src/utils/pacat.c:933 ../src/utils/pacat.c:947 #, c-format msgid "Invalid latency specification '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ବିଳମ୍ବତା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s'" -#: ../src/utils/pacat.c:935 ../src/utils/pacat.c:949 +#: ../src/utils/pacat.c:940 ../src/utils/pacat.c:954 #, c-format msgid "Invalid process time specification '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ପଦ୍ଧତି ସମୟ ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s'" -#: ../src/utils/pacat.c:961 +#: ../src/utils/pacat.c:966 #, c-format msgid "Invalid property '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ଗୁଣଧର୍ମ '%s'" -#: ../src/utils/pacat.c:980 +#: ../src/utils/pacat.c:985 #, c-format msgid "Unknown file format %s." msgstr "ଅଜଣା ଫାଇଲ ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ %s।" -#: ../src/utils/pacat.c:995 +#: ../src/utils/pacat.c:1000 msgid "Failed to parse the argument for --monitor-stream" msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:1006 +#: ../src/utils/pacat.c:1011 msgid "Invalid sample specification" msgstr "ଅବୈଧ ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ" -#: ../src/utils/pacat.c:1016 +#: ../src/utils/pacat.c:1021 #, c-format msgid "open(): %s" msgstr "open(): %s" -#: ../src/utils/pacat.c:1021 +#: ../src/utils/pacat.c:1026 #, c-format msgid "dup2(): %s" msgstr "dup2(): %s" -#: ../src/utils/pacat.c:1028 +#: ../src/utils/pacat.c:1033 msgid "Too many arguments." msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର।" -#: ../src/utils/pacat.c:1039 +#: ../src/utils/pacat.c:1044 msgid "Failed to generate sample specification for file." msgstr "ଫାଇଲ ପାଇଁ ନମୁନା ସୂଚନା ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/utils/pacat.c:1065 +#: ../src/utils/pacat.c:1070 msgid "Failed to open audio file." msgstr "ଧ୍ୱନି ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/utils/pacat.c:1071 +#: ../src/utils/pacat.c:1076 msgid "" "Warning: specified sample specification will be overwritten with " "specification from file." msgstr "" "ଚେତାବନୀ: ଉଲ୍ଲିଖିତ ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣକୁ ଫାଇଲରୁ ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ ସହିତ ନବଲିଖନ କରାଯିବ।" -#: ../src/utils/pacat.c:1074 ../src/utils/pactl.c:1712 +#: ../src/utils/pacat.c:1079 ../src/utils/pactl.c:1712 msgid "Failed to determine sample specification from file." msgstr "ଫାଇଲରୁ ନମୁନା ସୂଚନା ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/utils/pacat.c:1083 +#: ../src/utils/pacat.c:1088 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file." msgstr "ଚେତାବନୀ: ଫାଇଲରୁ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/utils/pacat.c:1094 +#: ../src/utils/pacat.c:1099 msgid "Channel map doesn't match sample specification" msgstr "ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ ସହିତ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ" -#: ../src/utils/pacat.c:1105 +#: ../src/utils/pacat.c:1110 msgid "Warning: failed to write channel map to file." msgstr "ଚେତାବନୀ: ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପକୁ ଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ।" -#: ../src/utils/pacat.c:1120 +#: ../src/utils/pacat.c:1125 #, c-format msgid "" "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'." msgstr "" "ନମୁନା ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ '%s' ଏବଂ ଚ୍ୟାନେଲ ମ୍ୟାପ '%s' ସହିତ ଗୋଟିଏ %s ଧାରାକୁ ଖୋଲୁଅଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:1121 +#: ../src/utils/pacat.c:1126 msgid "recording" msgstr "ଅନୁଲିପି କରୁଅଛି" -#: ../src/utils/pacat.c:1121 +#: ../src/utils/pacat.c:1126 msgid "playback" msgstr "ପଛଚଲା" -#: ../src/utils/pacat.c:1145 +#: ../src/utils/pacat.c:1150 msgid "Failed to set media name." msgstr "" -#: ../src/utils/pacat.c:1152 ../src/utils/pactl.c:2062 +#: ../src/utils/pacat.c:1160 ../src/utils/pactl.c:2062 msgid "pa_mainloop_new() failed." msgstr "pa_mainloop_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:1175 +#: ../src/utils/pacat.c:1183 msgid "io_new() failed." msgstr "io_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:1182 ../src/utils/pactl.c:2074 +#: ../src/utils/pacat.c:1190 ../src/utils/pactl.c:2074 msgid "pa_context_new() failed." msgstr "pa_context_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:1190 ../src/utils/pactl.c:2080 +#: ../src/utils/pacat.c:1198 ../src/utils/pactl.c:2080 #, c-format msgid "pa_context_connect() failed: %s" msgstr "pa_context_connect() ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: ../src/utils/pacat.c:1196 +#: ../src/utils/pacat.c:1204 msgid "pa_context_rttime_new() failed." msgstr "pa_context_rttime_new() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" -#: ../src/utils/pacat.c:1203 ../src/utils/pactl.c:2085 +#: ../src/utils/pacat.c:1211 ../src/utils/pactl.c:2085 msgid "pa_mainloop_run() failed." msgstr "pa_mainloop_run() ବିଫଳ ହୋଇଛି।" diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/sos.po language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/sos.po --- language-pack-or-base-18.04+20180423/data/or/LC_MESSAGES/sos.po 2018-04-23 16:02:40.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/data/or/LC_MESSAGES/sos.po 2018-07-17 08:46:20.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-23 15:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18617)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-07-12 14:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18719)\n" "Language: or\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff -Nru language-pack-or-base-18.04+20180423/debian/changelog language-pack-or-base-18.04+20180712/debian/changelog --- language-pack-or-base-18.04+20180423/debian/changelog 2018-04-23 16:02:40.000000000 +0000 +++ language-pack-or-base-18.04+20180712/debian/changelog 2018-07-17 08:46:20.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -language-pack-or-base (1:18.04+20180423) bionic; urgency=low +language-pack-or-base (1:18.04+20180712) bionic; urgency=low * Initial Release. - -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 23 Apr 2018 16:02:40 +0000 + -- Ubuntu automatic language-pack builder Tue, 17 Jul 2018 08:46:20 +0000