diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/Changelog ledgersmb-1.6.9+ds/Changelog --- ledgersmb-1.6.8+ds/Changelog 2018-12-16 18:17:12.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/Changelog 2018-12-25 23:27:42.000000000 +0000 @@ -2,6 +2,15 @@ Changelog for 1.6 Series Released 2018-06-10 +Changelog for 1.6.9 +* Fix all addresses selected on AR/AP Invoice's Ship To screen (Erik H, #3940) +* Fix sales tax not included in amount due on purchase invoice (Erik H, #3941) +* Fix selected sales person not showing correctly on AR Invoice (Erik H, #3949) +* Fix invoice selected shipping address not showing as selected (Erik H, #3899) + +Erik H is Erik Huelsmann + + Changelog for 1.6.8 * Fix saving orders showing a permission error on a sequence (Erik H, #3889) * Fix employee (sales) not being saved for orders (Erik H, #3910) @@ -144,6 +153,15 @@ Changelog for 1.5 Series Released 2016-12-24 +Changelog for 1.5.24 +* Fix all addresses selected on AR/AP Invoice's Ship To screen (Erik H, #3940) +* Fix sales tax not included in amount due on purchase invoice (Erik H, #3941) +* Fix selected sales person not showing correctly on AR Invoice (Erik H, #3949) +* Fix invoice selected shipping address not showing as selected (Erik H, #3899) + +Erik H is Erik Huelsmann + + Changelog for 1.5.23 * Fix saving orders showing a permission error on a sequence (Erik H, #3889) * Fix invoice screen's vendor dropdown being broken (Erik H, #3896) diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/debian/changelog ledgersmb-1.6.9+ds/debian/changelog --- ledgersmb-1.6.8+ds/debian/changelog 2018-12-17 00:05:05.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/debian/changelog 2018-12-27 01:45:30.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,11 @@ +ledgersmb (1.6.9+ds-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + * Declare compliance with Debian Policy 4.3.0, no changes required. + * Resolve issue with trailing spaces in the debian/changelog file. + + -- Robert James Clay Wed, 26 Dec 2018 20:45:30 -0500 + ledgersmb (1.6.8+ds-1) unstable; urgency=medium * New upstream release. @@ -379,7 +387,7 @@ - Add 20_BashPath.patch to resolve bash path issues in tools/ scripts. - Add 21_lsmb_13-fcgi-conf.patch for setting its directory paths. * Update packaging for installation of ledgersmb-httpd configuration for - Apache v2.2 and v2.4. (Closes: #725758) + Apache v2.2 and v2.4. (Closes: #725758) * Changes to debian/ledgersmb.docs: - Add README.git to the installed documents list. - Add README.plack to the installed documents list. @@ -478,7 +486,7 @@ * Add the application css directory to the debian/ledgersmb.examples file and remove it from the debian/ledgersmb.install file. * Add code in ledgersmb.postrm to remove /var/lib/ledgersmb/css during - a package purge. (Like for /var/lib/ledgersmb/templates, which was + a package purge. (Like for /var/lib/ledgersmb/templates, which was actually added with 1.3.17-1.) * Removed the no longer needed references to libexcel-template-plus-perl from debian/control and debian/README.Debian. @@ -524,7 +532,7 @@ * Rewrite LedgerSMB README.Debian, including database related information. * Correct debconf variable lsmb_debconf to debconf_install in debian/postinst. * Changes for debian/patches/*: - - Renumber 15_httpdconf.patch as 10_httpdconf.patch. + - Renumber 15_httpdconf.patch as 10_httpdconf.patch. - Add 15_UI-setup-credentials.patch to set 'ledgersmb' as the default database superuser for setup.pl. @@ -791,11 +799,11 @@ ledgersmb (1.2.18-1) unstable; urgency=low [ Robert James Clay ] - * Added index.html link to doc/ledgersmb/html_manual/LedgerSMB-manual.html + * Added index.html link to doc/ledgersmb/html_manual/LedgerSMB-manual.html * Added HTML format section to ledgersmb.doc-base [ Elizabeth Krumbach ] - * New upstream release + * New upstream release -- Elizabeth Krumbach Mon, 06 Apr 2009 00:16:23 +0000 @@ -819,7 +827,7 @@ ledgersmb (1.2.15-2) unstable; urgency=low - * Added postgres-8.3 to depends and suggests + * Added postgres-8.3 to depends and suggests -- Elizabeth Bevilacqua Fri, 29 Aug 2008 02:19:03 +0000 @@ -831,7 +839,7 @@ ledgersmb (1.2.14-1) unstable; urgency=low - * New upstream release + * New upstream release -- Elizabeth Bevilacqua Fri, 22 Aug 2008 02:16:15 +0000 @@ -1012,4 +1020,3 @@ * Initial release -- Seneca Cunningham Mon, 13 Nov 2006 15:29:53 -0500 - diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/debian/control ledgersmb-1.6.9+ds/debian/control --- ledgersmb-1.6.8+ds/debian/control 2018-12-17 00:05:05.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/debian/control 2018-12-27 01:45:30.000000000 +0000 @@ -55,7 +55,7 @@ libversion-compare-perl, libxml-simple-perl, perl -Standards-Version: 4.2.1 +Standards-Version: 4.3.0 Homepage: http://www.ledgersmb.org/ Vcs-Git: https://github.com/ledgersmb/pkg-ledgersmb.git Vcs-Browser: https://github.com/ledgersmb/pkg-ledgersmb diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/dists/rpm/ledgersmb.spec ledgersmb-1.6.9+ds/dists/rpm/ledgersmb.spec --- ledgersmb-1.6.8+ds/dists/rpm/ledgersmb.spec 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/dists/rpm/ledgersmb.spec 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # RPM spec written for and tested on CentOS 4 and CentOS 5 Summary: LedgerSMB - Open Source accounting software Name: ledgersmb -Version: 1.6.8 +Version: 1.6.9 Release: 1 License: GPL URL: http://www.ledgersmb.org/ diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/dists/source/build.sh ledgersmb-1.6.9+ds/dists/source/build.sh --- ledgersmb-1.6.8+ds/dists/source/build.sh 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/dists/source/build.sh 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Simple script to prepare for release -version="1.6.8"; +version="1.6.9"; build_d="../release"; hg archive -t tgz $build_d/ledgersmb-${version}.tar.gz diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/lib/LedgerSMB.pm ledgersmb-1.6.9+ds/lib/LedgerSMB.pm --- ledgersmb-1.6.8+ds/lib/LedgerSMB.pm 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/lib/LedgerSMB.pm 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -148,7 +148,7 @@ use LedgerSMB::Company_Config; use LedgerSMB::Template; -our $VERSION = '1.6.8'; +our $VERSION = '1.6.9'; my $logger = Log::Log4perl->get_logger('LedgerSMB'); my $json = JSON::MaybeXS->new( pretty => 1, diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/LedgerSMB.pot ledgersmb-1.6.9+ds/locale/LedgerSMB.pot --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/LedgerSMB.pot 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/LedgerSMB.pot 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1510,11 +1510,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2667,7 +2667,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4163,7 +4163,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4228,7 +4228,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7213,7 +7213,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7233,7 +7233,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8675,7 +8675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9348,7 +9348,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ar_EG.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ar_EG.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ar_EG.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ar_EG.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Arabic (Egypt) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/ar_EG/)\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "إضافة بطاقة زمنية" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "إضافة إلى القائمة" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء الأمر" @@ -1520,11 +1520,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "لا يمكن تسجيل المدفوعات لفترة مغلقة" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "تعارض مع بيانات موجودة، ربما أدخلت هذا من قبل؟" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "لم نتمكن من تحميل القالب من قاعدة البيانات" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "البحث عن عميل" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "عميل غير موجود" @@ -2677,7 +2677,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "سعر الصرف" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "سعر الصرف للمدفوعات غير موجود" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "سعر الصرف غير موجود" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "تاريخ الفاتورة" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "تاريخ الفاتورة غير موجود" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "تاريخ الدفع غير موجود" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "اختر المورد" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "اختر طابعة" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "قطعة" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/bg.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/bg.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/bg.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/bg.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "bg/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Не е възможно изтриване на задание!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Не е възможно запазване на фактура в приключен период!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Не мога да извърша плащане за закрит период!" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Пропуснат клиент!" @@ -2677,7 +2677,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Валутен курс" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Валутен курс за пропуснато плащане" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Пропуснат валутен курс" @@ -4174,7 +4174,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Фактура дата" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Попусната дата на фактурата" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Пропусната дата на плащане!" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Избери доставчик" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Избери принтер!" @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Избери postscript или PDF!" @@ -8686,7 +8686,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "бр." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ca.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ca.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ca.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ca.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1517,11 +1517,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2674,7 +2674,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Taxa de Canvi" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data Fra." -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Falta Data Fra.!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Falta Data Pagament!" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "unit." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ckb.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ckb.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ckb.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ckb.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Haval Abdulkarim , 2018\n" "Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/ckb/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/cs.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/cs.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/cs.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/cs.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Měnový kurz" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum vystavení" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Chybí datum vystavení!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Chybí datum platby!" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "m.j." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/da.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/da.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/da.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/da.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Søren Bro Thygesen , 2018\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/da/)\n" "Language: da\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Annulér" @@ -1523,11 +1523,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Kan ikke slette tilbud" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Kan ikke bogføre faktura for en afsluttet periode!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Kan ikke bogføre betaling for en afsluttet periode" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Kunde mangler!" @@ -2680,7 +2680,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Vekselkurs" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Valutakurs for betaling mangler!" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Vekselkurs mangler!" @@ -4176,7 +4176,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadato" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Fakturadato mangler!" @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Betalingsdato mangler!" @@ -7226,7 +7226,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Vælg leverandør" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Vælg en printer!" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Vælg postscript eller PDF" @@ -8688,7 +8688,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9361,7 +9361,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "stk" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/de_CH.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/de_CH.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/de_CH.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/de_CH.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/de_CH/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,13 +1518,13 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Offerte kann nicht gelöscht werden!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" "Rechnung kann nicht gebucht werden, weil die Periode bereits abgeschlossen " "inst!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" "Zahlung kann nicht gebucht werden, weil die Periode bereits abgeschlossen ist!" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Kundenname fehlt!" @@ -2681,7 +2681,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Wechselkurs" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Wechselkurs für Bezahlung fehlt!" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Wechselkurs fehlt!" @@ -4179,7 +4179,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Rechnungsdatum" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Rechnungsdatum fehlt!" @@ -5788,7 +5788,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Zahlungsdatum fehlt!" @@ -7229,7 +7229,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Lieferant auswählen" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Drucker auswählen!" @@ -7249,7 +7249,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Postscript oder PDF auswählen!" @@ -8691,7 +8691,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8895,7 +8895,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "pro" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/de.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/de.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/de.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/de.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/de/)\n" "Language: de\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Zeitkarte hinzufügen" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "Zur Liste hinzufügen" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Eine stornierte Rechnung kann nicht storniert werden!" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -1527,11 +1527,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Angebot konnte nicht gelöscht werden!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Rechnung kann in abgeschlossener Periode nicht gebucht werden!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Zahlung kann im abgeschlossenen Zeitraum nicht gebucht werden!" @@ -1794,7 +1794,7 @@ "Konflikt mit bestehenden Daten. Möglicherweise haben Sie diese Angabe " "bereits gemacht?" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "Die Template von der Datenbank konnte nicht geladen werden" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "Daten konnten nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Kunden suchen" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Kunde fehlt!" @@ -2689,7 +2689,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "Division durch 0 Fehler" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "Feld nicht leer lassen [_1]" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Wechselkurs" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Wechselkurs für Zahlung fehlt!" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "Wechselkurs stimmt nicht mit Datenbank überein. Ist [_1], Soll [_2]" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Wechselkurs fehlt!" @@ -4196,7 +4196,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4261,7 +4261,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Rechnungsdatum" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Rechnungsdatum fehlt!" @@ -5813,7 +5813,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Datum der Einzahlung fehlt!" @@ -7256,7 +7256,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Lieferanten wählen" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Drucker wählen!" @@ -7276,7 +7276,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "Wähle aus oder gebe Benutzer an" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Wähle Postscript oder PDF!" @@ -8720,7 +8720,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8924,7 +8924,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "Überzahlung nutzen" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "Verwenden Sie die Lieferadresse" @@ -9395,7 +9395,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "ea" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/el.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/el.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/el.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/el.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/el/)\n" "Language: el\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1517,11 +1517,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Ο Πελάτης λείπει!" @@ -2674,7 +2674,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Τιμή συναλλάγματος" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Η τιμή συναλλάγματος λείπει" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4170,7 +4170,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Ημ. τιμολογίου" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5779,7 +5779,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7220,7 +7220,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7240,7 +7240,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8682,7 +8682,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8886,7 +8886,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9355,7 +9355,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en_CA.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en_CA.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en_CA.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en_CA.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/en_CA/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en_GB.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en_GB.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en_GB.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en_GB.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Nick Prater , 2018\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/en_GB/)\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Debtor missing!" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4172,7 +4172,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8684,7 +8684,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en_NZ.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en_NZ.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en_NZ.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en_NZ.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: paul bolger , 2018\n" "Language-Team: English (New Zealand) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/en_NZ/)\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1521,11 +1521,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8686,7 +8686,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/en.po 2018-12-16 18:19:21.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/en.po 2018-12-25 23:29:49.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LedgerSMB 1.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1510,11 +1510,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2667,7 +2667,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2830,7 +2830,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4163,7 +4163,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4228,7 +4228,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7213,7 +7213,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7233,7 +7233,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8675,7 +8675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9348,7 +9348,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_AR.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_AR.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_AR.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_AR.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_AR/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Agregar Ficha de Horario" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1520,11 +1520,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "No se puede borrar presupuesto!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "No se puede anunciar una factura para un periodo cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "No se puede anunciar un pago para un periodo cerrado!" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "No se puede salvar la informacion. Por favor vuelva a intentarlo" @@ -2157,7 +2157,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Falta el Cliente!" @@ -2679,7 +2679,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Falta la tasa de cambio para el pago!" @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Falta la tasa de cambio!" @@ -4175,7 +4175,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de Factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Falta la fecha de factura!" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Falta la fecha de pago!" @@ -7225,7 +7225,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Seleccionar Proveedor" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Selecciones una Impresora!" @@ -7245,7 +7245,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Seleccione postscript o PDF!" @@ -8690,7 +8690,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8894,7 +8894,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "Usar Sobrepago" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9363,7 +9363,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_CO.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_CO.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_CO.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_CO.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Brian Jerez , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_CO/)\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "No puedo borrar cotización!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una factura en un periodo ya cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un pago en un periodo ya cerrado!" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el cliente!" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Falta Tasa de Cambio" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Falta Tasa de Cambio" @@ -4174,7 +4174,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "No se ha definido la fecha de la factura" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "No se encuentra la fecha de pago" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Seleccionar Proveedor" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "¡Seleccione postscript o PDF" @@ -8686,7 +8686,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "unid." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_EC.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_EC.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_EC.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_EC.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_EC/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "¡No se puede borrar la cotización!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una factura en un periodo ya cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un pago en un periodo ya cerrado!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el cliente!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "¡Falta tasa de Cambio para pago!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "¡Falta Tasa de Cambio!" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "No se ha definido la fecha de la factura" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "¡Seleccione postscript o PDF" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "unid." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_MX.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_MX.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_MX.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_MX.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_MX/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "¡No se puede borrar la cotización!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una factura para un periodo cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un pago para un periodo cerrado!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el cliente!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tipo de cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "¡Falta el tipo de cambio para el pago!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "¡Falta el tipo de cambio!" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "¡Falta la fecha de la factura!" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "¡Falta la fecha del pago!" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Seleccione Postcript o PDF" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "pza" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_PA.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_PA.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_PA.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_PA.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Panama) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_PA/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "¡No se puede borrar la Cotización!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una Factura para un periodo cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un Pago para un periodo cerrado!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el Cliente!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio para el pago!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio!" @@ -4172,7 +4172,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "¡Falta la fecha de la factura!" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "¡Falta la fecha del pago!" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "¡Seleccione postscript o PDF!" @@ -8684,7 +8684,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "c/u" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/es/)\n" "Language: es\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1517,11 +1517,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una factura en un periodo ya cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un pago en un periodo ya cerrado!" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el cliente!" @@ -2674,7 +2674,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio para el pago!" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio!" @@ -4172,7 +4172,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "No se ha definido la fecha de la factura" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "No se encuentra la fecha de pago" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "¡Seleccione postscript o PDF" @@ -8684,7 +8684,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "unid." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_PY.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_PY.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_PY.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_PY.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_PY/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "¡No se puede borrar la Cotización!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una Factura para un periodo cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un Pago para un periodo cerrado!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el Cliente!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio para el pago!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio!" @@ -4172,7 +4172,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "¡Falta la fecha de la factura!" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "¡Falta la fecha del pago!" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "¡Seleccione postscript o PDF!" @@ -8684,7 +8684,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "c/u" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_SV.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_SV.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_SV.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_SV.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (El Salvador) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_SV/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "No se puede registrar factura para un periodo cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "No se puede registrar pago para un periodo cerrado" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Falta cliente!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Intercambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "No se encuentra pago por cambio de moneda" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "No se encuentra cambio de moneda" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de Factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Falta la Fecha de la Factura!" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "No se encuentra la fecha de Pago!" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Seleccione postscript o PDF" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "c/u" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_VE.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_VE.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/es_VE.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/es_VE.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/es_VE/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Agregar Hoja de Tiempo" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "¡No puedo borrar la cotización!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar una factura en un periodo cerrado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "¡No se puede registrar un pago en un periodo cerrado!" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "¡Falta el cliente!" @@ -2677,7 +2677,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasa de Cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "¡Falta la tasa de cambio para el pago!" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "¡Falta tasa de cambio!" @@ -4175,7 +4175,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de Factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "¡Falta Fecha de Factura!" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Falta fecha de pago" @@ -7225,7 +7225,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Seleccione el proveedor" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "¡Seleccione una impresora!" @@ -7245,7 +7245,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "¡Seleccione postscript o PDF!" @@ -8687,7 +8687,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8891,7 +8891,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9360,7 +9360,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "c/u" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/et.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/et.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/et.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/et.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Peeter Pärtel , 2018\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "et/)\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Lisa ajakaart" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "Lisa listi" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Tühistatud arvet ei saa tühistada!" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" @@ -1520,11 +1520,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Müügipakkumist ei saa kustutada!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Arvet ei saa salvestada suletud perioodile!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Makset ei saa salvestada suletud perioodile!" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "Ei õnnestu laadida malli andmebaasist" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "Salvestamine ebaõnnestus. Palun proovige uuesti" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Kliendi otsing" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Klienti pole määratud!" @@ -2679,7 +2679,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "Viga nulliga jagamisel" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "Ära jära lahtrit tühjaks [_1]" @@ -3367,7 +3367,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Valuutakurss" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Maksel ei ole valuutakurssi!" @@ -3379,7 +3379,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Valuutakurssi ei ole!" @@ -4175,7 +4175,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Arve kuupäev" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Arve kuupäev puudub!" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Maksekuupäev puudub!" @@ -7225,7 +7225,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Vali tarnija" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Vali printer!" @@ -7245,7 +7245,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "Vali või sisesta kasutaja" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Vali kas postscript või PDF" @@ -8689,7 +8689,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8893,7 +8893,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "tk" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fa_IR.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fa_IR.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fa_IR.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fa_IR.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: saeed soltani , 2018\n" "Language-Team: Persian (Iran) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/fa_IR/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fi.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fi.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fi.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fi.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Jon Musse , 2018\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Lisää aikakortti" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Tarjouspyyntöä ei voi poistaa!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Laskun kirjaus suljetulle ajanjaksolle kielletty!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Maksun kirjaus suljetulle ajanjaksolle kielletty!" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Asiakas puuttuu!" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Vaihtokurssi" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Maksun vaihtokurssi puuttuu" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Vaihtokurssi puuttuu" @@ -4172,7 +4172,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Laskun päiväys" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Laskun päiväys puuttuu!" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Eräpäivä puuttuu!" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Valitse toimittaja" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Valitse tulostin" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Valitse postscript tai PDF!" @@ -8684,7 +8684,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "kpl" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fr_BE.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fr_BE.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fr_BE.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fr_BE.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: French (Belgium) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/fr_BE/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Impossible de supprimer le devis!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Impossible d'enregistrer la facture sur un exercice clos!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Impossible d'enregistrer le paiement sur un exercice clos!" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Client manquant!" @@ -2677,7 +2677,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Taux de change" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Taux de change manquant pour le paiement!" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Taux de change manquant!" @@ -4174,7 +4174,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Date de facturation" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Date de facture manquante!" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Date de paiement manquante!" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Sélectionner vendeur" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Sélectionner une imprimante!" @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Sélectionner Postscript ou PDF!" @@ -8686,7 +8686,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "ch" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fr_CA.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fr_CA.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fr_CA.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fr_CA.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: ylavoie , 2018\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/fr_CA/)\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Impossible de supprimer le devis!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Impossible d'enregistrer la facture sur un exercice clos!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Impossible d'enregistrer le paiement sur un exercice clos!" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Recherche client" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Client manquant!" @@ -2678,7 +2678,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Taux de change" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Taux de change manquant pour le paiement!" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Taux de change manquant!" @@ -4176,7 +4176,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Date de facturation" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Date de facture manquante!" @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Date de paiement manquante!" @@ -7226,7 +7226,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Sélectionner Postscript ou PDF!" @@ -8688,7 +8688,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9361,7 +9361,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "pièce(s)" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fr.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fr.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/fr.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/fr.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1517,11 +1517,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Impossible de supprimer le devis!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Impossible d'enregistrer la facture sur un exercice clos!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Impossible d'enregistrer le paiement sur un exercice clos!" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Client manquant!" @@ -2674,7 +2674,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Taux de change" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Taux de change manquant pour le paiement!" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Taux de change manquant!" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Date de facturation" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Date de facture manquante!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Date de paiement manquante!" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Sélectionner Postscript ou PDF!" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "ch" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/hu.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/hu.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/hu.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/hu.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "hu/)\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Új munkalap" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "Érvénytelenített számlát nem lehet még egyszer érvényteleníteni!" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Az ajánlatot nem lehet törölni!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Lezárt időszakban nem lehet számlát kiállítani!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Lezárt időszakban nem lehet fizetési tételt rögzíteni!" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "Meglévő adattal való ütközés. Elképzelhető, hogy már megadta korábban?" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "Nem sikerült elmenteni az adatokat. Kérem próbálja újra" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Vevő partner keresése" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "A vevő hiányzik!" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "Nullával osztás probléma" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Átváltási árfolyam" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "A fizetett összeg átváltási árfolyama hiányzik!" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Az átváltási árfolyam hiányzik!" @@ -4176,7 +4176,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Teljesítés dátuma" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "A teljesítés dátuma hiányzik!" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "Kifizetés típusa:" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "A fizetés dátuma hiányzik!" @@ -7233,7 +7233,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Szállító választás" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Válasszon egy nyomtatót!" @@ -7253,7 +7253,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Válassza ki a postscript vagy a PDF formátumot!" @@ -8696,7 +8696,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8900,7 +8900,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "Saját túlfizetés használata" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9369,7 +9369,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "db" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/id.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/id.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/id.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/id.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: allphoneso donie , 2018\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "id/)\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Tidak dapat menghapus Quotation!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Tidak dapat posting invoice untuk perioda yang sudah ditutup!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Tidak dapat posting pembayaran untuk perioda yang sudah ditutup!" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Pelanggan harap diisi!" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Kurs" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Kurs harap diisi!" @@ -4172,7 +4172,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4237,7 +4237,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Tanggal Invoice" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Tanggal Invoice harap diisi!" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Tanggal Pembayaran harap diisi!" @@ -7222,7 +7222,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Pilih Supplier" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Pilih Printer!" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Pilih postscript atau PDF!" @@ -8684,7 +8684,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8888,7 +8888,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/is.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/is.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/is.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/is.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "is/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Get ekki bókað á lokað tímabil!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Get ekki bókað greiðslu á lokað tímabil" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Viðskiptavin vantar!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Vextir" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Vextir fyrir greiðslu vantar!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Vantar vexti!" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Sölureikningur dags." -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Sölureiknings dags. vantar!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Greiðsudags. vantar!" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Veljið postscript eða PDF" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "stk" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/it.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/it.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/it.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/it.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Ferruccio Zamuner , 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/it/)\n" "Language: it\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "Aggiungi a elenco" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -1521,11 +1521,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Non puoi registrare scritture per esercizi chiusi!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Non puoi registrare pagamenti per esercizi chiusi!" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Cerca cliente" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Cliente mancante!" @@ -2678,7 +2678,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Tasso di cambio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4176,7 +4176,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data Registrazione Fattura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Manca la data della Fattura!" @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "Tipo pagamento" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Manca la data del pagamento!" @@ -7226,7 +7226,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Scegli fornitore" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "Scegli o inserisci un utente" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Scegli tra postscript e PDF!" @@ -8688,7 +8688,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9361,7 +9361,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "ci" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/lt.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/lt.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/lt.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/lt.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "lt/)\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1520,11 +1520,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Neįmanoma patvirtinti sąskaitos-faktūros uždarajam periodui!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Neįmanoma patvirtinti mokėjimo uždarajam periodui!" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Kliento vardo nėra!" @@ -2677,7 +2677,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Keitimo kursas" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Mokėjimo keitimo kurso nėra!" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Keitimo kurso nėra!" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Sąskaitos-faktūros data" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Sąskaitos-faktūros datos nėra!" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Mokėjimo datos nėra" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Išrinkite postscript arba PDF!" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "kk" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/lv.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/lv.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/lv.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/lv.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/lv/)\n" "Language: lv\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Tāmi nevar izdzēst!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Nevar iegrāmatot rēķinu par slēgtu periodu!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Nevar iegrāmatot maksājumu par slēgtu periodu!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Nav norādīts klients!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Valūtas maiņas kurss" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Nav norādīts valūtas maiņas kurss maksājumā!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Nav norādīts valūtas maiņas kurss!" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Rēķina datums" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Nav norādīts rēķina datums!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Nav norādīts maksājuma datums" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Izvēlēties postscript vai PDF!" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "gb" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ms_MY.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ms_MY.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ms_MY.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ms_MY.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/ms_MY/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Tambah Kad Masa " -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Tidak boleh membatalkan invois yang telah dibatalkan" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Tidak boleh memadam sebut harga!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Tidak boleh simpan invois untuk jangka masa yang terdekat!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Tidak boleh simpan bayaran untuk jangka masa yang terdekat!" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "Data tidak boleh disimpan. Sila cuba lagi" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Pelanggan hilang" @@ -2677,7 +2677,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "Kesalahan bahagian 0" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Kadar Pertukaran" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Kadar pertukaran pembayaran hilang!" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Kadar pertukaran hilang!" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Tarikh Invois" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Tarikh Invois hilang!" @@ -5784,7 +5784,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Tarikh pembayaran hilang!" @@ -7226,7 +7226,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Pilih Pembekal" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Pilih Mesin Pencetak!" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Pilih postscript atau PDF!" @@ -8688,7 +8688,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "Menggunakan Bayaran Lebih" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9361,7 +9361,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/nb.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/nb.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/nb.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/nb.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Håvard Sørli , 2018\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/nb/)\n" @@ -542,7 +542,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Legg til timekort" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "Legg til i liste" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "Kan ikke annullere en annullert Faktura" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -1530,11 +1530,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Kan ikke slette tilbud!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Kan ikke bokføre faktura for en avsluttet periode!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Kan ikke bokføre betaling for en avsluttet periode!" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "Konflikt med eksisterende data, kanskje ar det lagt inn før?" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "Kunne ikke laste Mal fra DB" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "Kunne ikke lagre data. Prøv igjen." @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Kunde søk" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Kunde mangler!" @@ -2690,7 +2690,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "Feil, dividert på 0" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "Doble kundenummer" @@ -3380,7 +3380,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Vekslingskurs" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Vekslingskurs for betaling mangler!" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "Vekslingskurs uforenlig med database. Fikk [_1], forventet [_2]" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Vekslingskurs mangler!" @@ -4196,7 +4196,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4261,7 +4261,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadato" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Fakturadato mangler!" @@ -5818,7 +5818,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "Betalingstype:" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Betalingsdato mangler!" @@ -7273,7 +7273,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Velg leverandør" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Velg en skriver!" @@ -7293,7 +7293,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "Velg eller skriv inn bruker" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Velg postscript eller PDF!" @@ -8751,7 +8751,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8960,7 +8960,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "Bruk Overbetaling" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "Bruk send til" @@ -9431,7 +9431,7 @@ msgid "e" msgstr "e" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "stk" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/nl_BE.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/nl_BE.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/nl_BE.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/nl_BE.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/nl_BE/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Kan offerte niet verwijderen!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Kan geen factuur boeken in afgesloten periode!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Kan geen betaling boeken voor afgesloten periode!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Klant ontbreekt!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Wisselkoers" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Wisselkoers voor Betaling ontbreekt!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Wisselkoers ontbreekt!" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Factuurdatum ontbreekt!" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Geen betalingsdatum aanwezig!" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Kies postscript of PDF" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "voor" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/nl.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/nl.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/nl.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/nl.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Tijdregistratie Toevoegen" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "Aan lijst Toevoegen" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Teruggedraaide factuur niet terugdraaibaar!" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -1522,11 +1522,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Kan offerte niet verwijderen!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Kan geen factuur boeken in afgesloten periode!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Kan geen betaling boeken voor afgesloten periode!" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "Conflicteert met bestaande gegevens. Misschien heeft u het al ingevoerd" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "Kon sjabloon niet uit DB ophalen" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "Kan gegevens niet opslaan Probeer opnieuw" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "Klant zoeken" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Klant ontbreekt!" @@ -2682,7 +2682,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "Delen door 0 kan niet! Onmodelijk!" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "Laat dit veld niet leeg [_1]" @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Wisselkoers" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Wisselkoers voor betaling ontbreekt!" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "Wisselkoers inconsistent met database; waarde [_1], verwachtte [_2]" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Wisselkoers ontbreekt!" @@ -4187,7 +4187,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4252,7 +4252,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Factuurdatum ontbreekt!" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "Betaalwijze:" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Geen betalingsdatum aanwezig!" @@ -7262,7 +7262,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Selecteer Leverancier" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Selecteer een Printer" @@ -7282,7 +7282,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "Selecteer gebruiker of voer een gebruiker in" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Kies postscript of PDF!" @@ -8727,7 +8727,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "Gebruik voorschot" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "Gebruik verzendadres" @@ -9404,7 +9404,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "p.st." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/pl.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/pl.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/pl.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/pl.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1519,11 +1519,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Nie możesz usunąć oferty" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Nie można zksięgować faktury po zamknięciu okresu!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Nie można zaksięgować płatności po zamknięciu okresu!" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Brak Odbiorcy" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Kurs Walut" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Brakuje Kursu Walut dla płatności!" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Brakuje Kursu Walut" @@ -4174,7 +4174,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data Wystawienia" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Brak Daty Wystawienia" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Brak Daty Wypłaty" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7244,7 +7244,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Wybierz postscript lub PDF" @@ -8686,7 +8686,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8890,7 +8890,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9359,7 +9359,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "szt" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/pt_BR.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/pt_BR.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/pt_BR.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/pt_BR.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/pt_BR/)\n" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1522,11 +1522,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Não é possível apagar a cotação" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Não é possível lançar a fatura em período fechado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Não é possível lançar o pagamento em período fechado!" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Cliente faltando!" @@ -2681,7 +2681,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2844,7 +2844,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Taxa de câmbio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Falta a taxa de câmbio para o pagamento!" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Falta a taxa de câmbio!" @@ -4179,7 +4179,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Data da Fatura não encontrada!" @@ -5788,7 +5788,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Data de pagamento faltando!" @@ -7229,7 +7229,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Selecionar Fornecedor" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Selecione uma Impressora!" @@ -7249,7 +7249,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Selecionar Postscript ou PDF" @@ -8691,7 +8691,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8895,7 +8895,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9364,7 +9364,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "cada" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/pt.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/pt.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/pt.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/pt.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "pt/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Não pode lançar factura em período fechado!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Não pode lançar pagamento em período fechado!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Falta cliente!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Taxa de Câmbio" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Falta a taxa de câmbio para o pagamento!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Falta a taxa de câmbio!" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data de Factura" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Data de Factura não encontrada!" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Falta Data de Pagamento!" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Seleccione PostScript ou PDF" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "cd" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ru.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ru.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/ru.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/ru.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Olena Fesiuk , 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -543,7 +543,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "Добавить табель учета времени" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "Добавить в список" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1525,11 +1525,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Невозможно удалить резерв!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Невозможно провести фактуру в закрытом периоде!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Невозможно провести оплату для закрытого периода!" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2161,7 +2161,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Пропущен клиент!" @@ -2683,7 +2683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Курс валюты" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Пропущен курс оплаты!" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Пропущен курс!" @@ -4181,7 +4181,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4246,7 +4246,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Дата выставления" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Не указана дата выставления счета-фактуры" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Пропущена дата оплаты!" @@ -7231,7 +7231,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Выбрать поставщика" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Выбрать принтер" @@ -7251,7 +7251,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Выберите postscript или PDF!" @@ -8693,7 +8693,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9366,7 +9366,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "шт." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/sv.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/sv.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/sv.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/sv.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1517,11 +1517,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Kan inte radera offert" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Kan inte bokföra en faktura för en avslutad period" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Kan inte bokföra en betalning för en stängd period" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Kund saknas" @@ -2676,7 +2676,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3364,7 +3364,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Växlingskurs" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Växlingskurs för saknad betalning" @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Växelkurs saknas" @@ -4173,7 +4173,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadatum" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Fakturadatum saknas" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Betalningsdatum saknas" @@ -7223,7 +7223,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Välj leverantör" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "Välj skrivare" @@ -7243,7 +7243,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Välj Postscript eller PDF" @@ -8685,7 +8685,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8889,7 +8889,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "st" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/tr.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/tr.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/tr.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/tr.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/tr/)\n" "Language: tr\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1517,11 +1517,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "" @@ -2674,7 +2674,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Döviz Kuru" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "" @@ -4170,7 +4170,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fatura Tarihi" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Fatura Tarihi yok!" @@ -5779,7 +5779,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "Ödeme Tarihi yok" @@ -7220,7 +7220,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7240,7 +7240,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "" @@ -8682,7 +8682,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8886,7 +8886,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9355,7 +9355,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "ad" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/uk.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/uk.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/uk.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/uk.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/ledgersmb/teams/58325/" "uk/)\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1521,11 +1521,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "Не вдається видалити котирування!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "Не вдається виставити рахунок-фактуру для закритого періоду!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "Не вдається виставити платіж для закритого періоду!" @@ -1784,7 +1784,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1927,7 +1927,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "Не вказаний клієнт!" @@ -2678,7 +2678,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "Курс валюти" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "Не вказаний курс валюти для платежу!" @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "Не вказаний курс валюти!" @@ -4176,7 +4176,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4241,7 +4241,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Дата виставлення" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "Не вказана дата виставлення рахунка-фактури" @@ -5785,7 +5785,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "" @@ -7226,7 +7226,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "Виберіть постачальника" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "Виберіть postscript або PDF" @@ -8688,7 +8688,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8892,7 +8892,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9361,7 +9361,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "шт." diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/zh_CN.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/zh_CN.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/zh_CN.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/zh_CN.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/zh_CN/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "不能删除报价单" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "不能在已关闭的时段内加入发票" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "不能在已关闭的时段内加入款项" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "未指明客户" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "汇率" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "未指明付款的汇率" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "未指明汇率" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "发票日期" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "未指明发票日期!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "未指明付款日期!" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "选厂商" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "【◎Fix:◎于;◎於】附言或PDF中选一" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "个" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/zh_TW.po ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/zh_TW.po --- ledgersmb-1.6.8+ds/locale/po/zh_TW.po 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/locale/po/zh_TW.po 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -3,9 +3,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.8\n" +"Project-Id-Version: LedgerSMB 1.6.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.ledgersmb.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-16 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 23:29+0000\n" "Last-Translator: Erik Huelsmann , 2018\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/ledgersmb/" "teams/58325/zh_TW/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Add Timecard" msgstr "新增工時卡" -#: old/bin/io.pl:1800 +#: old/bin/io.pl:1802 msgid "Add To List" msgstr "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:189 lib/LedgerSMB/Scripts/setup.pm:220 -#: old/bin/io.pl:1804 +#: old/bin/io.pl:1806 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -1518,11 +1518,11 @@ msgid "Cannot delete quotation!" msgstr "不能刪除報價單!" -#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1367 +#: old/bin/ir.pl:1258 old/bin/is.pl:1369 msgid "Cannot post invoice for a closed period!" msgstr "不能在已關閉的時段內加入發票!" -#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1382 +#: old/bin/aa.pl:1324 old/bin/ir.pl:1273 old/bin/is.pl:1384 msgid "Cannot post payment for a closed period!" msgstr "不能在已關閉的時段內加入款項!" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Conflict with Existing Data. Perhaps you already entered this?" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1690 templates/demo/bin_list.html:110 +#: old/bin/io.pl:1692 templates/demo/bin_list.html:110 #: templates/demo/packing_list.html:81 templates/demo/pick_list.html:80 #: templates/demo/product_receipt.html:104 #: templates/demo/product_receipt.tex:106 @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgid "Could Not Load Template from DB" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1346 old/bin/oe.pl:1279 +#: old/bin/ir.pl:1236 old/bin/is.pl:1348 old/bin/oe.pl:1279 msgid "Could not save the data. Please try again" msgstr "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "Customer Search" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1355 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 +#: old/bin/aa.pl:1292 old/bin/is.pl:1357 old/bin/oe.pl:1213 old/bin/pe.pl:1241 msgid "Customer missing!" msgstr "未指明客戶!" @@ -2675,7 +2675,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:707 lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:779 #: old/bin/aa.pl:1498 old/bin/aa.pl:611 old/bin/aa.pl:662 old/bin/am.pl:779 #: old/bin/ic.pl:1264 old/bin/ic.pl:2019 old/bin/ic.pl:2086 old/bin/ic.pl:743 -#: old/bin/io.pl:1693 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 +#: old/bin/io.pl:1695 old/bin/io.pl:230 old/bin/ir.pl:454 old/bin/is.pl:491 #: old/bin/oe.pl:1867 old/bin/oe.pl:2066 old/bin/oe.pl:2139 old/bin/oe.pl:2173 #: old/bin/oe.pl:2417 old/bin/pe.pl:1035 old/bin/pe.pl:308 old/bin/pe.pl:354 #: old/bin/pe.pl:383 templates/demo/bin_list.html:148 @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgid "Division by 0 error" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1918 +#: old/bin/io.pl:1920 msgid "Do not keep field empty [_1]" msgstr "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgid "Exchange Rate" msgstr "匯率" -#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1389 +#: old/bin/aa.pl:1331 old/bin/ir.pl:1280 old/bin/is.pl:1391 msgid "Exchange rate for payment missing!" msgstr "未指明付款的匯率!" @@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Exchange rate inconsistency with database. Got [_1], expected [_2]" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1370 old/bin/oe.pl:1217 +#: old/bin/aa.pl:1313 old/bin/ir.pl:1261 old/bin/is.pl:1372 old/bin/oe.pl:1217 #: old/bin/oe.pl:1572 msgid "Exchange rate missing!" msgstr "未指明匯率!" @@ -4171,7 +4171,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Outstanding.pm:170 #: lib/LedgerSMB/Report/Invoices/Transactions.pm:267 #: lib/LedgerSMB/Scripts/payment.pm:809 old/bin/am.pl:1456 old/bin/io.pl:1036 -#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1393 old/bin/is.pl:244 +#: old/bin/io.pl:1042 old/bin/io.pl:1160 old/bin/is.pl:1395 old/bin/is.pl:244 #: old/bin/printer.pl:50 templates/demo/invoice.html:4 #: templates/demo/invoice.tex:116 templates/demo/printPayment.html:41 #: templates/demo_with_images/invoice.html:4 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "發票日期" -#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1354 +#: old/bin/aa.pl:1296 old/bin/io.pl:1277 old/bin/ir.pl:1245 old/bin/is.pl:1356 msgid "Invoice Date missing!" msgstr "未指明發票日期!" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgid "Payment Type:" msgstr "" -#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1379 +#: old/bin/aa.pl:1321 old/bin/ir.pl:1270 old/bin/is.pl:1381 msgid "Payment date missing!" msgstr "未指明付款日期!" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgid "Select Vendor" msgstr "選擇供應商" -#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1414 old/bin/oe.pl:1298 +#: old/bin/arapprn.pl:351 old/bin/is.pl:1416 old/bin/oe.pl:1298 msgid "Select a Printer!" msgstr "選擇印表機!" @@ -7241,7 +7241,7 @@ msgid "Select or Enter User" msgstr "" -#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1412 +#: old/bin/arapprn.pl:349 old/bin/arapprn.pl:88 old/bin/is.pl:1414 #: old/bin/oe.pl:1296 msgid "Select postscript or PDF!" msgstr "選擇postscript或PDF!" @@ -8683,7 +8683,7 @@ #: lib/LedgerSMB/Report/Inventory/History.pm:146 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Batch_Overview.pm:90 #: lib/LedgerSMB/Report/Unapproved/Drafts.pm:81 -#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1687 +#: lib/LedgerSMB/Scripts/asset.pm:541 old/bin/io.pl:1689 #: t/data/04-complex_template.html:384 UI/Contact/divs/address.html:80 #: UI/Contact/divs/address.html:120 UI/Contact/divs/contact_info.html:30 #: UI/Contact/divs/credit.html:26 UI/Contact/divs/wage.html:8 @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgid "Use Overpayment" msgstr "" -#: old/bin/io.pl:1796 +#: old/bin/io.pl:1798 msgid "Use Shipto" msgstr "" @@ -9356,7 +9356,7 @@ msgid "e" msgstr "" -#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1330 old/bin/oe.pl:1188 +#: old/bin/ir.pl:1219 old/bin/is.pl:1332 old/bin/oe.pl:1188 msgid "ea" msgstr "個" diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/old/bin/io.pl ledgersmb-1.6.9+ds/old/bin/io.pl --- ledgersmb-1.6.8+ds/old/bin/io.pl 2018-12-16 18:17:12.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/old/bin/io.pl 2018-12-25 23:27:42.000000000 +0000 @@ -1640,15 +1640,17 @@ for($i=1;$i<=$form->{totallocations};$i++) { - my $checked = ''; - $checked = 'CHECKED="CHECKED"' if $form->{location_id} == $form->{"shiptolocationid_$i"} - or $form->{location_id} == $form->{"locationid_$i"}; + my $checked = ''; + $checked = 'CHECKED="CHECKED"' + if ($form->{locationid} + and ($form->{locationid} == $form->{"shiptolocationid_$i"} + or $form->{locationid} == $form->{"locationid_$i"})); print qq| - - + + @@ -1760,7 +1762,7 @@ Others - + @@ -1891,7 +1893,7 @@ &validatelocation; - $form->{location_id} = IS->createlocation($form); + $form->{locationid} = IS->createlocation($form); } diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/old/bin/ir.pl ledgersmb-1.6.9+ds/old/bin/ir.pl --- ledgersmb-1.6.8+ds/old/bin/ir.pl 2018-12-16 18:17:12.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/old/bin/ir.pl 2018-12-25 23:27:42.000000000 +0000 @@ -578,7 +578,7 @@ } - $form->hide_form(qw(defaultcurrency)); # taxaccounts)); + $form->hide_form(qw(defaultcurrency taxaccounts)); for ( split / /, $form->{taxaccounts} ) { $form->hide_form( "${_}_rate", "${_}_description" ); diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/old/bin/is.pl ledgersmb-1.6.9+ds/old/bin/is.pl --- ledgersmb-1.6.8+ds/old/bin/is.pl 2018-12-16 18:17:12.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/old/bin/is.pl 2018-12-25 23:27:42.000000000 +0000 @@ -1112,6 +1112,8 @@ $form->{exchangerate} = $form->parse_amount( \%myconfig, $form->{exchangerate} ); + ( $form->{employee}, $form->{employee_id} ) = split /--/, $form->{employee} + if $form->{employee} && ! $form->{employee_id}; if ( $newname = &check_name(customer) ) { rebuild_vc('customer', $form->{transdate}, 1); } diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/old/lib/LedgerSMB/Form.pm ledgersmb-1.6.9+ds/old/lib/LedgerSMB/Form.pm --- ledgersmb-1.6.8+ds/old/lib/LedgerSMB/Form.pm 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/old/lib/LedgerSMB/Form.pm 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -180,8 +180,8 @@ split(/:/, $self->{cookie}); } - $self->{version} = "1.6.8"; - $self->{dbversion} = "1.6.8"; + $self->{version} = "1.6.9"; + $self->{dbversion} = "1.6.9"; bless $self, $type; diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/old/lib/LedgerSMB/IS.pm ledgersmb-1.6.9+ds/old/lib/LedgerSMB/IS.pm --- ledgersmb-1.6.8+ds/old/lib/LedgerSMB/IS.pm 2018-12-16 18:17:12.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/old/lib/LedgerSMB/IS.pm 2018-12-25 23:27:42.000000000 +0000 @@ -1488,7 +1488,7 @@ a.shippingpoint, a.shipvia, a.terms, a.notes, a.intnotes, a.duedate, a.taxincluded, a.curr AS currency, - a.person_id, e.name AS employee, a.till, + a.person_id as employee_id, e.name AS employee, a.till, a.reverse, a.entity_credit_account as customer_id, a.language_code, a.ponumber, a.crdate, a.on_hold, a.description, a.setting_sequence diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/sql/Pg-database.sql ledgersmb-1.6.9+ds/sql/Pg-database.sql --- ledgersmb-1.6.8+ds/sql/Pg-database.sql 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/sql/Pg-database.sql 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -1361,7 +1361,7 @@ sonumber|1 yearend|1 businessnumber|1 -version|1.6.8 +version|1.6.9 closedto|\N revtrans|1 ponumber|1 diff -Nru ledgersmb-1.6.8+ds/t/data/Is_LSMB_running.html ledgersmb-1.6.9+ds/t/data/Is_LSMB_running.html --- ledgersmb-1.6.8+ds/t/data/Is_LSMB_running.html 2018-12-16 18:19:42.000000000 +0000 +++ ledgersmb-1.6.9+ds/t/data/Is_LSMB_running.html 2018-12-25 23:30:07.000000000 +0000 @@ -59,7 +59,7 @@ alt="LedgerSMB Logo" />

- LedgerSMB 1.6.8 + LedgerSMB 1.6.9

Database administrator credentials