diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/ChangeLog manpages-zh-1.6.3.4/ChangeLog --- manpages-zh-1.6.3.3/ChangeLog 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/ChangeLog 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,16 @@ +2020-05-09 Boyuan Yang <073plan@gmail.com> + + * Import translation for coreutils 8.32: + Add basenc(1), chcon(1), nl(1), nproc(1), + shuf(1), stdbuf(1). + * Add COPYRIGHT file for per-file license info. + * Add utils/gen-manpage-listfile script to automatically + generate src/man*/manpages file. + +2018-05-18 Boyuan Yang <073plan@gmail.com> + + * Remove man page stub for bash builtins. + 2018-04-28 Boyuan Yang <073plan@gmail.com> * Fix FSSTND dir entry in at(1). diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/configure.ac manpages-zh-1.6.3.4/configure.ac --- manpages-zh-1.6.3.3/configure.ac 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/configure.ac 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ # Process this file with autoconf to produce a configure script. AC_PREREQ([2.61]) -AC_INIT([manpages-zh],[1.6.3.3],[https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/issues]) +AC_INIT([manpages-zh],[1.6.3.4],[https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/issues]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/man1/basename.1]) AM_INIT_AUTOMAKE([subdir-objects]) AM_MAINTAINER_MODE diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/COPYRIGHT manpages-zh-1.6.3.4/COPYRIGHT --- manpages-zh-1.6.3.3/COPYRIGHT 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/COPYRIGHT 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,54 @@ +Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ +Upstream-Name: manpages-zh +Source: https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh + +Files: * +Copyright: + 2015-2020 Boyuan Yang + 2015-2017 Darcy Shen +License: GFDL-1.2+ + +Files: utils/* +Copyright: + 2016-2020 Boyuan Yang +License: public-domain + +Files: + src/man6/intro.6 +Copyright: + 1993 Michael Haardt +License: GPLv2+_DOC_FULL + +License: GPLv2+_DOC_FULL + This is free documentation; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public License as + published by the Free Software Foundation; either version 2 of + the License, or (at your option) any later version. + . + The GNU General Public License's references to "object code" + and "executables" are to be interpreted as the output of any + document formatting or typesetting system, including + intermediate and printed output. + . + This manual is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + . + You should have received a copy of the GNU General Public + License along with this manual; if not, see + . + +License: public-domain + These files are release into the public domain. + +License: GFDL-1.2+ + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document + under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 + or any later version published by the Free Software Foundation; + with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover + Texts. + . + On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU Free + Documentation License can be found in + `/usr/share/common-licenses/GFDL-1.2'. diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/debian/changelog manpages-zh-1.6.3.4/debian/changelog --- manpages-zh-1.6.3.3/debian/changelog 2019-09-10 15:33:02.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/debian/changelog 2020-05-09 17:55:51.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,16 @@ +manpages-zh (1.6.3.4-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release 1.6.3.4. + * debian/control: + + Bump debhelper copmat to v13. + + Bump Standards-Version to 4.5.0. + + [ Debian Janitor ] + * Set upstream metadata fields: Bug-Database, Bug-Submit, Repository, + Repository-Browse. + + -- Boyuan Yang Sat, 09 May 2020 13:55:51 -0400 + manpages-zh (1.6.3.3-2) unstable; urgency=medium * Rebuild after Debian Buster. diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/debian/control manpages-zh-1.6.3.4/debian/control --- manpages-zh-1.6.3.3/debian/control 2019-09-10 15:32:49.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/debian/control 2020-05-09 17:53:49.000000000 +0000 @@ -5,10 +5,10 @@ Uploaders: Boyuan Yang , Build-Depends: - debhelper-compat (= 12), - python3, + debhelper-compat (= 13), + python3:any, opencc (>= 1.0.0~), -Standards-Version: 4.4.0 +Standards-Version: 4.5.0 Homepage: https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/chinese-team/manpages-zh Vcs-Git: https://salsa.debian.org/chinese-team/manpages-zh.git diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/debian/copyright manpages-zh-1.6.3.4/debian/copyright --- manpages-zh-1.6.3.3/debian/copyright 2019-09-10 15:32:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/debian/copyright 2020-05-09 17:52:55.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ 2008, LI Daobing 2008, Ji ZhengYu 2000-2004, CMPP Project - 2016, Boyuan Yang <073plan@gmail.com> + 2016-2020, Boyuan Yang <073plan@gmail.com> License: GFDL-1.2+ Files: debian/* @@ -16,6 +16,40 @@ 2016, Boyuan Yang <073plan@gmail.com> License: GFDL-1.2+ +Files: utils/* +Copyright: + 2016-2020 Boyuan Yang +License: public-domain + +Files: + src/man6/intro.6 +Copyright: + 1993 Michael Haardt +License: GPLv2+_DOC_FULL + +License: GPLv2+_DOC_FULL + This is free documentation; you can redistribute it and/or + modify it under the terms of the GNU General Public License as + published by the Free Software Foundation; either version 2 of + the License, or (at your option) any later version. + . + The GNU General Public License's references to "object code" + and "executables" are to be interpreted as the output of any + document formatting or typesetting system, including + intermediate and printed output. + . + This manual is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + . + You should have received a copy of the GNU General Public + License along with this manual; if not, see + . + +License: public-domain + These files are release into the public domain. + License: GFDL-1.2+ Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/debian/rules manpages-zh-1.6.3.4/debian/rules --- manpages-zh-1.6.3.3/debian/rules 2019-09-10 15:32:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/debian/rules 2020-05-09 17:54:44.000000000 +0000 @@ -4,11 +4,10 @@ # output every command that modifies files on the build system. #export DH_VERBOSE = 1 -# see EXAMPLES in dpkg-buildflags(1) and read /usr/share/dpkg/* -# main packaging script based on dh7 syntax %: dh $@ -override_dh_missing: - dh_missing --fail-missing +execute_after_dh_auto_install: + # Use debian's copyright file copy + rm -f $(CURDIR)/*/usr/share/doc/manpages-zh/COPYRIGHT diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/debian/upstream/metadata manpages-zh-1.6.3.4/debian/upstream/metadata --- manpages-zh-1.6.3.3/debian/upstream/metadata 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/debian/upstream/metadata 2020-05-09 17:52:55.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,4 @@ +Bug-Database: https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/issues +Bug-Submit: https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/issues/new +Repository: https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh.git +Repository-Browse: https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/debian/watch manpages-zh-1.6.3.4/debian/watch --- manpages-zh-1.6.3.3/debian/watch 2019-09-10 15:32:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/debian/watch 2020-05-09 17:55:10.000000000 +0000 @@ -1,2 +1,2 @@ version=4 -opts="dversionmangle=s/(\+\d*)?\+ds\d*$//,repack,compression=xz" https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/tags /.*v(.+)@ARCHIVE_EXT@ debian uupdate +opts="" https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/tags /.*v(.+)@ARCHIVE_EXT@ debian uupdate diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/INSTALL manpages-zh-1.6.3.4/INSTALL --- manpages-zh-1.6.3.3/INSTALL 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/INSTALL 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ Installation Instructions ************************* -Copyright (C) 1994-1996, 1999-2002, 2004-2013 Free Software Foundation, -Inc. + Copyright (C) 1994-1996, 1999-2002, 2004-2016 Free Software +Foundation, Inc. Copying and distribution of this file, with or without modification, are permitted in any medium without royalty provided the copyright @@ -12,97 +12,96 @@ Basic Installation ================== - Briefly, the shell command `./configure && make && make install' + Briefly, the shell command './configure && make && make install' should configure, build, and install this package. The following -more-detailed instructions are generic; see the `README' file for +more-detailed instructions are generic; see the 'README' file for instructions specific to this package. Some packages provide this -`INSTALL' file but do not implement all of the features documented +'INSTALL' file but do not implement all of the features documented below. The lack of an optional feature in a given package is not necessarily a bug. More recommendations for GNU packages can be found in *note Makefile Conventions: (standards)Makefile Conventions. - The `configure' shell script attempts to guess correct values for + The 'configure' shell script attempts to guess correct values for various system-dependent variables used during compilation. It uses -those values to create a `Makefile' in each directory of the package. -It may also create one or more `.h' files containing system-dependent -definitions. Finally, it creates a shell script `config.status' that +those values to create a 'Makefile' in each directory of the package. +It may also create one or more '.h' files containing system-dependent +definitions. Finally, it creates a shell script 'config.status' that you can run in the future to recreate the current configuration, and a -file `config.log' containing compiler output (useful mainly for -debugging `configure'). +file 'config.log' containing compiler output (useful mainly for +debugging 'configure'). - It can also use an optional file (typically called `config.cache' -and enabled with `--cache-file=config.cache' or simply `-C') that saves -the results of its tests to speed up reconfiguring. Caching is -disabled by default to prevent problems with accidental use of stale -cache files. + It can also use an optional file (typically called 'config.cache' and +enabled with '--cache-file=config.cache' or simply '-C') that saves the +results of its tests to speed up reconfiguring. Caching is disabled by +default to prevent problems with accidental use of stale cache files. If you need to do unusual things to compile the package, please try -to figure out how `configure' could check whether to do them, and mail -diffs or instructions to the address given in the `README' so they can +to figure out how 'configure' could check whether to do them, and mail +diffs or instructions to the address given in the 'README' so they can be considered for the next release. If you are using the cache, and at -some point `config.cache' contains results you don't want to keep, you +some point 'config.cache' contains results you don't want to keep, you may remove or edit it. - The file `configure.ac' (or `configure.in') is used to create -`configure' by a program called `autoconf'. You need `configure.ac' if -you want to change it or regenerate `configure' using a newer version -of `autoconf'. + The file 'configure.ac' (or 'configure.in') is used to create +'configure' by a program called 'autoconf'. You need 'configure.ac' if +you want to change it or regenerate 'configure' using a newer version of +'autoconf'. The simplest way to compile this package is: - 1. `cd' to the directory containing the package's source code and type - `./configure' to configure the package for your system. + 1. 'cd' to the directory containing the package's source code and type + './configure' to configure the package for your system. - Running `configure' might take a while. While running, it prints + Running 'configure' might take a while. While running, it prints some messages telling which features it is checking for. - 2. Type `make' to compile the package. + 2. Type 'make' to compile the package. - 3. Optionally, type `make check' to run any self-tests that come with + 3. Optionally, type 'make check' to run any self-tests that come with the package, generally using the just-built uninstalled binaries. - 4. Type `make install' to install the programs and any data files and + 4. Type 'make install' to install the programs and any data files and documentation. When installing into a prefix owned by root, it is recommended that the package be configured and built as a regular - user, and only the `make install' phase executed with root + user, and only the 'make install' phase executed with root privileges. - 5. Optionally, type `make installcheck' to repeat any self-tests, but + 5. Optionally, type 'make installcheck' to repeat any self-tests, but this time using the binaries in their final installed location. This target does not install anything. Running this target as a - regular user, particularly if the prior `make install' required + regular user, particularly if the prior 'make install' required root privileges, verifies that the installation completed correctly. 6. You can remove the program binaries and object files from the - source code directory by typing `make clean'. To also remove the - files that `configure' created (so you can compile the package for - a different kind of computer), type `make distclean'. There is - also a `make maintainer-clean' target, but that is intended mainly + source code directory by typing 'make clean'. To also remove the + files that 'configure' created (so you can compile the package for + a different kind of computer), type 'make distclean'. There is + also a 'make maintainer-clean' target, but that is intended mainly for the package's developers. If you use it, you may have to get all sorts of other programs in order to regenerate files that came with the distribution. - 7. Often, you can also type `make uninstall' to remove the installed + 7. Often, you can also type 'make uninstall' to remove the installed files again. In practice, not all packages have tested that uninstallation works correctly, even though it is required by the GNU Coding Standards. - 8. Some packages, particularly those that use Automake, provide `make + 8. Some packages, particularly those that use Automake, provide 'make distcheck', which can by used by developers to test that all other - targets like `make install' and `make uninstall' work correctly. + targets like 'make install' and 'make uninstall' work correctly. This target is generally not run by end users. Compilers and Options ===================== Some systems require unusual options for compilation or linking that -the `configure' script does not know about. Run `./configure --help' +the 'configure' script does not know about. Run './configure --help' for details on some of the pertinent environment variables. - You can give `configure' initial values for configuration parameters -by setting variables in the command line or in the environment. Here -is an example: + You can give 'configure' initial values for configuration parameters +by setting variables in the command line or in the environment. Here is +an example: ./configure CC=c99 CFLAGS=-g LIBS=-lposix @@ -113,21 +112,21 @@ You can compile the package for more than one kind of computer at the same time, by placing the object files for each architecture in their -own directory. To do this, you can use GNU `make'. `cd' to the +own directory. To do this, you can use GNU 'make'. 'cd' to the directory where you want the object files and executables to go and run -the `configure' script. `configure' automatically checks for the -source code in the directory that `configure' is in and in `..'. This -is known as a "VPATH" build. +the 'configure' script. 'configure' automatically checks for the source +code in the directory that 'configure' is in and in '..'. This is known +as a "VPATH" build. - With a non-GNU `make', it is safer to compile the package for one + With a non-GNU 'make', it is safer to compile the package for one architecture at a time in the source code directory. After you have -installed the package for one architecture, use `make distclean' before +installed the package for one architecture, use 'make distclean' before reconfiguring for another architecture. On MacOS X 10.5 and later systems, you can create libraries and executables that work on multiple system types--known as "fat" or -"universal" binaries--by specifying multiple `-arch' options to the -compiler but only a single `-arch' option to the preprocessor. Like +"universal" binaries--by specifying multiple '-arch' options to the +compiler but only a single '-arch' option to the preprocessor. Like this: ./configure CC="gcc -arch i386 -arch x86_64 -arch ppc -arch ppc64" \ @@ -136,105 +135,104 @@ This is not guaranteed to produce working output in all cases, you may have to build one architecture at a time and combine the results -using the `lipo' tool if you have problems. +using the 'lipo' tool if you have problems. Installation Names ================== - By default, `make install' installs the package's commands under -`/usr/local/bin', include files under `/usr/local/include', etc. You -can specify an installation prefix other than `/usr/local' by giving -`configure' the option `--prefix=PREFIX', where PREFIX must be an + By default, 'make install' installs the package's commands under +'/usr/local/bin', include files under '/usr/local/include', etc. You +can specify an installation prefix other than '/usr/local' by giving +'configure' the option '--prefix=PREFIX', where PREFIX must be an absolute file name. You can specify separate installation prefixes for architecture-specific files and architecture-independent files. If you -pass the option `--exec-prefix=PREFIX' to `configure', the package uses +pass the option '--exec-prefix=PREFIX' to 'configure', the package uses PREFIX as the prefix for installing programs and libraries. Documentation and other data files still use the regular prefix. In addition, if you use an unusual directory layout you can give -options like `--bindir=DIR' to specify different values for particular -kinds of files. Run `configure --help' for a list of the directories -you can set and what kinds of files go in them. In general, the -default for these options is expressed in terms of `${prefix}', so that -specifying just `--prefix' will affect all of the other directory +options like '--bindir=DIR' to specify different values for particular +kinds of files. Run 'configure --help' for a list of the directories +you can set and what kinds of files go in them. In general, the default +for these options is expressed in terms of '${prefix}', so that +specifying just '--prefix' will affect all of the other directory specifications that were not explicitly provided. The most portable way to affect installation locations is to pass the -correct locations to `configure'; however, many packages provide one or +correct locations to 'configure'; however, many packages provide one or both of the following shortcuts of passing variable assignments to the -`make install' command line to change installation locations without +'make install' command line to change installation locations without having to reconfigure or recompile. The first method involves providing an override variable for each -affected directory. For example, `make install +affected directory. For example, 'make install prefix=/alternate/directory' will choose an alternate location for all directory configuration variables that were expressed in terms of -`${prefix}'. Any directories that were specified during `configure', -but not in terms of `${prefix}', must each be overridden at install -time for the entire installation to be relocated. The approach of -makefile variable overrides for each directory variable is required by -the GNU Coding Standards, and ideally causes no recompilation. -However, some platforms have known limitations with the semantics of -shared libraries that end up requiring recompilation when using this -method, particularly noticeable in packages that use GNU Libtool. - - The second method involves providing the `DESTDIR' variable. For -example, `make install DESTDIR=/alternate/directory' will prepend -`/alternate/directory' before all installation names. The approach of -`DESTDIR' overrides is not required by the GNU Coding Standards, and +'${prefix}'. Any directories that were specified during 'configure', +but not in terms of '${prefix}', must each be overridden at install time +for the entire installation to be relocated. The approach of makefile +variable overrides for each directory variable is required by the GNU +Coding Standards, and ideally causes no recompilation. However, some +platforms have known limitations with the semantics of shared libraries +that end up requiring recompilation when using this method, particularly +noticeable in packages that use GNU Libtool. + + The second method involves providing the 'DESTDIR' variable. For +example, 'make install DESTDIR=/alternate/directory' will prepend +'/alternate/directory' before all installation names. The approach of +'DESTDIR' overrides is not required by the GNU Coding Standards, and does not work on platforms that have drive letters. On the other hand, it does better at avoiding recompilation issues, and works well even -when some directory options were not specified in terms of `${prefix}' -at `configure' time. +when some directory options were not specified in terms of '${prefix}' +at 'configure' time. Optional Features ================= If the package supports it, you can cause programs to be installed -with an extra prefix or suffix on their names by giving `configure' the -option `--program-prefix=PREFIX' or `--program-suffix=SUFFIX'. +with an extra prefix or suffix on their names by giving 'configure' the +option '--program-prefix=PREFIX' or '--program-suffix=SUFFIX'. - Some packages pay attention to `--enable-FEATURE' options to -`configure', where FEATURE indicates an optional part of the package. -They may also pay attention to `--with-PACKAGE' options, where PACKAGE -is something like `gnu-as' or `x' (for the X Window System). The -`README' should mention any `--enable-' and `--with-' options that the + Some packages pay attention to '--enable-FEATURE' options to +'configure', where FEATURE indicates an optional part of the package. +They may also pay attention to '--with-PACKAGE' options, where PACKAGE +is something like 'gnu-as' or 'x' (for the X Window System). The +'README' should mention any '--enable-' and '--with-' options that the package recognizes. - For packages that use the X Window System, `configure' can usually + For packages that use the X Window System, 'configure' can usually find the X include and library files automatically, but if it doesn't, -you can use the `configure' options `--x-includes=DIR' and -`--x-libraries=DIR' to specify their locations. +you can use the 'configure' options '--x-includes=DIR' and +'--x-libraries=DIR' to specify their locations. Some packages offer the ability to configure how verbose the -execution of `make' will be. For these packages, running `./configure +execution of 'make' will be. For these packages, running './configure --enable-silent-rules' sets the default to minimal output, which can be -overridden with `make V=1'; while running `./configure +overridden with 'make V=1'; while running './configure --disable-silent-rules' sets the default to verbose, which can be -overridden with `make V=0'. +overridden with 'make V=0'. Particular systems ================== - On HP-UX, the default C compiler is not ANSI C compatible. If GNU -CC is not installed, it is recommended to use the following options in + On HP-UX, the default C compiler is not ANSI C compatible. If GNU CC +is not installed, it is recommended to use the following options in order to use an ANSI C compiler: ./configure CC="cc -Ae -D_XOPEN_SOURCE=500" and if that doesn't work, install pre-built binaries of GCC for HP-UX. - HP-UX `make' updates targets which have the same time stamps as -their prerequisites, which makes it generally unusable when shipped -generated files such as `configure' are involved. Use GNU `make' -instead. + HP-UX 'make' updates targets which have the same time stamps as their +prerequisites, which makes it generally unusable when shipped generated +files such as 'configure' are involved. Use GNU 'make' instead. On OSF/1 a.k.a. Tru64, some versions of the default C compiler cannot -parse its `' header file. The option `-nodtk' can be used as -a workaround. If GNU CC is not installed, it is therefore recommended -to try +parse its '' header file. The option '-nodtk' can be used as a +workaround. If GNU CC is not installed, it is therefore recommended to +try ./configure CC="cc" @@ -242,26 +240,26 @@ ./configure CC="cc -nodtk" - On Solaris, don't put `/usr/ucb' early in your `PATH'. This + On Solaris, don't put '/usr/ucb' early in your 'PATH'. This directory contains several dysfunctional programs; working variants of -these programs are available in `/usr/bin'. So, if you need `/usr/ucb' -in your `PATH', put it _after_ `/usr/bin'. +these programs are available in '/usr/bin'. So, if you need '/usr/ucb' +in your 'PATH', put it _after_ '/usr/bin'. - On Haiku, software installed for all users goes in `/boot/common', -not `/usr/local'. It is recommended to use the following options: + On Haiku, software installed for all users goes in '/boot/common', +not '/usr/local'. It is recommended to use the following options: ./configure --prefix=/boot/common Specifying the System Type ========================== - There may be some features `configure' cannot figure out + There may be some features 'configure' cannot figure out automatically, but needs to determine by the type of machine the package will run on. Usually, assuming the package is built to be run on the -_same_ architectures, `configure' can figure that out, but if it prints +_same_ architectures, 'configure' can figure that out, but if it prints a message saying it cannot guess the machine type, give it the -`--build=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system -type, such as `sun4', or a canonical name which has the form: +'--build=TYPE' option. TYPE can either be a short name for the system +type, such as 'sun4', or a canonical name which has the form: CPU-COMPANY-SYSTEM @@ -270,101 +268,101 @@ OS KERNEL-OS - See the file `config.sub' for the possible values of each field. If -`config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't + See the file 'config.sub' for the possible values of each field. If +'config.sub' isn't included in this package, then this package doesn't need to know the machine type. If you are _building_ compiler tools for cross-compiling, you should -use the option `--target=TYPE' to select the type of system they will +use the option '--target=TYPE' to select the type of system they will produce code for. If you want to _use_ a cross compiler, that generates code for a platform different from the build platform, you should specify the "host" platform (i.e., that on which the generated programs will -eventually be run) with `--host=TYPE'. +eventually be run) with '--host=TYPE'. Sharing Defaults ================ - If you want to set default values for `configure' scripts to share, -you can create a site shell script called `config.site' that gives -default values for variables like `CC', `cache_file', and `prefix'. -`configure' looks for `PREFIX/share/config.site' if it exists, then -`PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the -`CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script. -A warning: not all `configure' scripts look for a site script. + If you want to set default values for 'configure' scripts to share, +you can create a site shell script called 'config.site' that gives +default values for variables like 'CC', 'cache_file', and 'prefix'. +'configure' looks for 'PREFIX/share/config.site' if it exists, then +'PREFIX/etc/config.site' if it exists. Or, you can set the +'CONFIG_SITE' environment variable to the location of the site script. +A warning: not all 'configure' scripts look for a site script. Defining Variables ================== Variables not defined in a site shell script can be set in the -environment passed to `configure'. However, some packages may run +environment passed to 'configure'. However, some packages may run configure again during the build, and the customized values of these variables may be lost. In order to avoid this problem, you should set -them in the `configure' command line, using `VAR=value'. For example: +them in the 'configure' command line, using 'VAR=value'. For example: ./configure CC=/usr/local2/bin/gcc -causes the specified `gcc' to be used as the C compiler (unless it is +causes the specified 'gcc' to be used as the C compiler (unless it is overridden in the site shell script). -Unfortunately, this technique does not work for `CONFIG_SHELL' due to -an Autoconf limitation. Until the limitation is lifted, you can use -this workaround: +Unfortunately, this technique does not work for 'CONFIG_SHELL' due to an +Autoconf limitation. Until the limitation is lifted, you can use this +workaround: CONFIG_SHELL=/bin/bash ./configure CONFIG_SHELL=/bin/bash -`configure' Invocation +'configure' Invocation ====================== - `configure' recognizes the following options to control how it + 'configure' recognizes the following options to control how it operates. -`--help' -`-h' - Print a summary of all of the options to `configure', and exit. +'--help' +'-h' + Print a summary of all of the options to 'configure', and exit. -`--help=short' -`--help=recursive' +'--help=short' +'--help=recursive' Print a summary of the options unique to this package's - `configure', and exit. The `short' variant lists options used - only in the top level, while the `recursive' variant lists options - also present in any nested packages. - -`--version' -`-V' - Print the version of Autoconf used to generate the `configure' + 'configure', and exit. The 'short' variant lists options used only + in the top level, while the 'recursive' variant lists options also + present in any nested packages. + +'--version' +'-V' + Print the version of Autoconf used to generate the 'configure' script, and exit. -`--cache-file=FILE' +'--cache-file=FILE' Enable the cache: use and save the results of the tests in FILE, - traditionally `config.cache'. FILE defaults to `/dev/null' to + traditionally 'config.cache'. FILE defaults to '/dev/null' to disable caching. -`--config-cache' -`-C' - Alias for `--cache-file=config.cache'. - -`--quiet' -`--silent' -`-q' +'--config-cache' +'-C' + Alias for '--cache-file=config.cache'. + +'--quiet' +'--silent' +'-q' Do not print messages saying which checks are being made. To - suppress all normal output, redirect it to `/dev/null' (any error + suppress all normal output, redirect it to '/dev/null' (any error messages will still be shown). -`--srcdir=DIR' +'--srcdir=DIR' Look for the package's source code in directory DIR. Usually - `configure' can determine that directory automatically. + 'configure' can determine that directory automatically. -`--prefix=DIR' - Use DIR as the installation prefix. *note Installation Names:: - for more details, including other options available for fine-tuning - the installation locations. +'--prefix=DIR' + Use DIR as the installation prefix. *note Installation Names:: for + more details, including other options available for fine-tuning the + installation locations. -`--no-create' -`-n' +'--no-create' +'-n' Run the configure checks, but stop before creating any output files. -`configure' also accepts some other, not widely useful, options. Run -`configure --help' for more details. +'configure' also accepts some other, not widely useful, options. Run +'configure --help' for more details. diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/Makefile.am manpages-zh-1.6.3.4/Makefile.am --- manpages-zh-1.6.3.3/Makefile.am 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/Makefile.am 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1 +1,4 @@ SUBDIRS = DOCS src utils +EXTRA_DIST = COPYRIGHT + +doc_DATA = COPYRIGHT diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/NEWS manpages-zh-1.6.3.4/NEWS --- manpages-zh-1.6.3.3/NEWS 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/NEWS 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,10 @@ manpages-zh +Version 1.6.3.4 (2020-05-09) +* Remove manpage stub for bash builtins. +* Import coreutils 8.32 translation. +* Add COPYRIGHT file to clarify per-file license. + Version 1.6.3.3 (2018-04-28) * Manual retranslation of wall(1). * Fix an outdated directory path in at(1). diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/README manpages-zh-1.6.3.4/README --- manpages-zh-1.6.3.3/README 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/README 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -20,9 +20,26 @@ ### 授权 本项目延续历史上的授权,使用 GFDL-1.2+ 发布,且为了符合 -DFSG(DFSG-Compatible)而不包含不可变章节。 +DFSG(DFSG-Compatible)而不包含不可变章节。个别手册页受限于 +上游源文件可能以其它许可证发布(如 GPL)。 -请查看 COPYING 文件了解具体授权内容。 +``` +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover +Texts. + +However, some translated manual pages maybe released under different +licenses since they are derivative works of original (English) manual +pages, especially GPL-licensed documents. Please refer to the header +information in each file for its exact license. +``` + +向本项目提交补丁则代表您同意按照上述许可证发布您的修改与贡献。 + +请查看 COPYING 文件了解具体条款。`COPYRIGHT` +文件以机器可读的方式记录了文件的版权信息。 #### 历史文档的签名问题 @@ -81,11 +98,15 @@ ### 使用 -安装后,正常使用 `man` 命令即可。在您的系统设置为中文环境时, -如果有对应的中文手册页,则该手册页将显示中文版本。 +对大多数现代 Linux 发行版用户来说,安装后,正常使用 `man` 命令即可。在您的系统设置为中文环境时, +如果有对应的中文手册页,则该手册页将显示中文版本。如系统并非中文环境,请临时调整您的环境变量以使用中文内容。 + +对苹果系统用户来说,本项目并未在其平台上进行测试,您可能需要手动进行某些调整。 +据用户反馈,macos 上默认无法正常显示中文字符,需要进行调整。请参考 [issue #3](https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/issues/3) 了解某些用户的测试情况。 + -为了确保您的阅览体验最佳,请保证您系统上的 groff 为最新版本(1.22.3,可能的话请使用尚未发布的 1.22.4)。 -旧版 groff 可能对中文没有良好支持。据用户反馈,macos 上无法正常显示中文字符。 +为了确保您的阅览体验最佳,请保证您系统上的 groff 为最新版本(1.22.4)。 +旧版 groff 可能对中文没有良好支持。 您还可以在线阅读手册页内容:[点我前往](https://manpages.debian.org/unstable/manpages-zh/index.html)(在线渲染由 Debian 提供) diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/README.md manpages-zh-1.6.3.4/README.md --- manpages-zh-1.6.3.3/README.md 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/README.md 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -20,9 +20,26 @@ ### 授权 本项目延续历史上的授权,使用 GFDL-1.2+ 发布,且为了符合 -DFSG(DFSG-Compatible)而不包含不可变章节。 +DFSG(DFSG-Compatible)而不包含不可变章节。个别手册页受限于 +上游源文件可能以其它许可证发布(如 GPL)。 -请查看 COPYING 文件了解具体授权内容。 +``` +Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document +under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 +or any later version published by the Free Software Foundation; +with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover +Texts. + +However, some translated manual pages maybe released under different +licenses since they are derivative works of original (English) manual +pages, especially GPL-licensed documents. Please refer to the header +information in each file for its exact license. +``` + +向本项目提交补丁则代表您同意按照上述许可证发布您的修改与贡献。 + +请查看 COPYING 文件了解具体条款。`COPYRIGHT` +文件以机器可读的方式记录了文件的版权信息。 #### 历史文档的签名问题 @@ -81,11 +98,15 @@ ### 使用 -安装后,正常使用 `man` 命令即可。在您的系统设置为中文环境时, -如果有对应的中文手册页,则该手册页将显示中文版本。 +对大多数现代 Linux 发行版用户来说,安装后,正常使用 `man` 命令即可。在您的系统设置为中文环境时, +如果有对应的中文手册页,则该手册页将显示中文版本。如系统并非中文环境,请临时调整您的环境变量以使用中文内容。 + +对苹果系统用户来说,本项目并未在其平台上进行测试,您可能需要手动进行某些调整。 +据用户反馈,macos 上默认无法正常显示中文字符,需要进行调整。请参考 [issue #3](https://github.com/man-pages-zh/manpages-zh/issues/3) 了解某些用户的测试情况。 + -为了确保您的阅览体验最佳,请保证您系统上的 groff 为最新版本(1.22.3,可能的话请使用尚未发布的 1.22.4)。 -旧版 groff 可能对中文没有良好支持。据用户反馈,macos 上无法正常显示中文字符。 +为了确保您的阅览体验最佳,请保证您系统上的 groff 为最新版本(1.22.4)。 +旧版 groff 可能对中文没有良好支持。 您还可以在线阅读手册页内容:[点我前往](https://manpages.debian.org/unstable/manpages-zh/index.html)(在线渲染由 Debian 提供) diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/..1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/..1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/..1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/..1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/alias.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/alias.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/alias.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/alias.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/arch.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/arch.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/arch.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/arch.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH ARCH 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH ARCH 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 arch \- 显示机器的体系结构(等价于 uname \-m) .SH 概述 @@ -22,12 +22,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 和 Karel Zak 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 arch 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -35,6 +35,6 @@ uname(1), uname(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) arch invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/b2sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/b2sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/b2sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/b2sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH B2SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH B2SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 b2sum \- 计算并校验 BLAKE2 信息摘要 .SH 概述 @@ -30,6 +30,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 字符而非换行符来结束每一个输出行 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -56,19 +59,21 @@ 校验和按照 RFC 7693 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个指示输入模式的字符('*' 指示二进制输入,\&' ' 指示二进制特性不明显的文本输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH 作者 由 Padraig Brady 和 Samuel Neves 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 b2sum 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) b2sum invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/base32.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/base32.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/base32.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/base32.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH BASE32 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH BASE32 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 base32 \- 以 base32 方式对数据编码/解码并输出到标准输出 .SH 概述 @@ -38,16 +38,16 @@ .SH 作者 由 Simon Josefsson 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 base32 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) base32 invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/base64.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/base64.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/base64.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/base64.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH BASE64 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH BASE64 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 base64 \- 以 base64 方式对数据编码/解码并输出到标准输出 .SH 概述 @@ -25,7 +25,7 @@ 解码时忽略不在 Base64 字母表中的字符 .TP \fB\-w\fP, \fB\-\-wrap\fP=\fI\,列数\/\fP -编码后,输出在超过指定列数时自动折行(默认为76)。指定列数为0,则不自动折行。 +在指定的字符数后自动换行(默认为76),0 为禁用自动换行 .TP \fB\-\-help\fP 显示此帮助信息并退出 @@ -38,16 +38,16 @@ .SH 作者 由 Simon Josefsson 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 base64 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) base64 invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/basename.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/basename.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/basename.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/basename.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH BASENAME 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH BASENAME 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 basename \- 去除文件名中的目录与后缀 .SH 概述 @@ -48,13 +48,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 basename -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -62,6 +61,6 @@ dirname(1), readlink(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) basename invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/basenc.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/basenc.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/basenc.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/basenc.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,106 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH BASENC 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +basenc \- 编码/解码数据并输出至标准输出 +.SH 概述 +\fBbasenc\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,文件\/\fP] +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +basenc 可以编码/解码文件或标准输入输出。 +.PP +如果没有指定文件,或者指定文件为“\-”,则从标准输入读取。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-\-base64\fP +与 'base64' 程序相同(RFC4648 section 4) +.TP +\fB\-\-base64url\fP +文件安全和 url 安全的 base64(RFC4648 section 5) +.TP +\fB\-\-base32\fP +与 'base32' 程序相同(RFC4648 section 6) +.TP +\fB\-\-base32hex\fP +扩展的十六进制(hex)字母表 base32(RFC4648 section 7) +.TP +\fB\-\-base16\fP +十六进制(hex)编码(RFC4648 section 8) +.TP +\fB\-\-base2msbf\fP +位字符串,最高位(msb)最先 +.TP +\fB\-\-base2lsbf\fP +位字符串,最低位(lsb)最先 +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-decode\fP +解码数据 +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-garbage\fP +解码时忽略非字母字符 +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-wrap\fP=\fI\,字符数\/\fP +在指定的字符数后自动换行(默认为76),0 为禁用自动换行 +.TP +\fB\-\-z85\fP +类似 ascii85 的编码(ZeroMQ 标准:32/Z85);编码时,输入长度必须是 4 的倍数;解码时,输入长度必须是 5 的倍数; +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +解码时,输入数据(编码流)可能包含一些换行符,以及不在有效字符范围之内的字符。可以尝试用 \fB\-\-ignore\-garbage\fP +选项来绕过编码流中的无效字符。 +.SH 编码示例 +.PP +.nf +.RS +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base64 +/k+C + +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base64 +/k+C + +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base32 +7ZHYE=== + +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base32hex +VP7O4=== + +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base16 +FE4F82 + +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base2lsbf +011111111111001001000001 + +$ printf '\e376\e117\e202' | basenc \-\-base2msbf +111111100100111110000010 + +$ printf '\e376\e117\e202\e000' | basenc \-\-z85 +@.FaC +.RE +.fi +.SH 作者 +由 Simon Josefsson 和 Assaf Gordon 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) basenc invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/bg.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/bg.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/bg.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/bg.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/bind.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/bind.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/bind.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/bind.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/break.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/break.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/break.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/break.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/builtin.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/builtin.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/builtin.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/builtin.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/builtins.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/builtins.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/builtins.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/builtins.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/bash.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cat.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cat.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cat.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cat.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH CAT 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH CAT 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 cat \- 连接文件并在标准输出上输出 .SH 概述 @@ -20,7 +20,7 @@ 等价于 \fB\-vET\fP .TP \fB\-b\fP, \fB\-\-number\-nonblank\fP -给非空输出行编号,使 \fB\-n\fP 失效。 +对非空输出行编号,同时取消 \fB\-n\fP 选项效果 .TP \fB\-e\fP 等价于 \fB\-vE\fP @@ -54,19 +54,19 @@ .SH 范例 .TP cat f \- g -依次输出文件 f,标准输入和文件 g 到标准输出 +先输出 f 的内容,然后输出标准输入的内容,最后输出 g 的内容。 .TP cat -复制标准输入到标准输出 +复制标准输入到标准输出。 .SH 作者 由 Torbjorn Granlund 和 Richard M. Stallman 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 cat 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -74,6 +74,6 @@ \fBtac\fP(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) cat invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cd.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cd.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cd.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cd.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chcon.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chcon.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chcon.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chcon.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,88 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH CHCON 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +chcon \- 修改文件安全上下文 +.SH 概述 +\fBchcon\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,上下文 文件\/\fP... +.br +\fBchcon\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,\-u 用户\/\fP] [\fI\,\-r 角色\/\fP] [\fI\,\-l 范围\/\fP] [\fI\,\-t +类型\/\fP] \fI\,文件\/\fP... +.br +\fBchcon\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,\-\-reference=参考文件 文件\/\fP... +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +将每个指定文件的安全上下文变更至指定上下文。使用 \fB\-\-reference\fP 选项时,把指定文件的安全上下文设置为与参考文件相同。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-\-dereference\fP +影响每个符号链接的原始引用文件(这是默认行为),而非符号链接本身 +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP +只影响符号链接,而非被引用的任何文件 +.TP +\fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP=\fI\,用户\/\fP +设置指定用户的目标安全上下文 +.TP +\fB\-r\fP, \fB\-\-role\fP=\fI\,角色\/\fP +设置指定角色的目标安全上下文 +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-type\fP=\fI\,类型\/\fP +设置指定类型的目标安全上下文 +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-range\fP=\fI\,范围\/\fP +设置指定范围的目标安全上下文 +.TP +\fB\-\-no\-preserve\-root\fP +不特殊对待“/”(默认行为) +.TP +\fB\-\-preserve\-root\fP +不允许在“/”上递归操作 +.TP +\fB\-\-reference\fP=\fI\,参考文件\/\fP +使用指定参考文件的安全上下文,而非指定的上下文值 +.TP +\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP +递归操作文件和目录 +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP +为每个处理的文件输出诊断信息 +.PP +以下选项是在指定了 \fB\-R\fP 选项时被用于设置如何遍历目录结构体系。如果您指定了多于一个选项,那么只有最后一个会生效。 +.TP +\fB\-H\fP +如果命令行参数是一个指向目录的符号链接,则对其进行遍历 +.TP +\fB\-L\fP +遍历每一个遇到的指向目录的符号链接 +.TP +\fB\-P\fP +不遍历任何符号链接(默认) +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.SH 作者 +由 Russell Coker 和 Jim Meyering 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) chcon invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chgrp.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chgrp.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chgrp.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chgrp.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH CHGRP 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH CHGRP 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 chgrp \- 修改文件所属组 .SH 概述 @@ -69,12 +69,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 chgrp 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -82,6 +82,6 @@ chown(1), chown(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) chgrp invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chmod.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chmod.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chmod.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chmod.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,121 +1,136 @@ -.\" Copyright Andries Brouwer, Ragnar Hojland Espinosa and A. Wik, 1998. -.\" Chinese version Copyright 王炎,BitBIRD,Scorpio,www.linuxforum.net 2000. -.\" Modifier: Scorpio,BitBIRD. +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* .\" -.\" This file may be copied under the conditions described -.\" in the LDP GENERAL PUBLIC LICENSE, Version 1, September 1998 -.\" that should have been distributed together with this file. +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" -.TH CHMOD 1 "November 1998" "GNU fileutils 4.0" -.SH NAME -chmod \- 改变文件的访问权限 - +.\"******************************************************************* +.TH CHMOD 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +chmod \- 改变文件模式比特位 .SH 概述 -.BI "chmod [" options "] " "mode file..." -.sp -.SH POSIX 选项: -.B [-R] -.sp -GNU 选项 (最短方式): -.B [-cfvR] -.BI [--reference=rfile] -.B "[--help] [--version] [--]" +\fBchmod\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,模式\/\fP[\fI\,,模式\/\fP]... \fI\,文件列表\/\fP... +.br +\fBchmod\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,八进制模式字符串 文件列表\/\fP... +.br +\fBchmod\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,\-\-reference=参考文件 文件列表\/\fP... .SH 描述 -使用chmod命令改变指定文件访问权限有两种方式:一种是用符号 -标记所进行更改,另一种方式是采用8进制数指定新的访问权限。 -使用下面的语法格式来使用符号改变方式 -.br -\&`[ugoa...][[+-=][rwxXstugo...]...][,...]'. -.PP -在这种格式下,所带参数是一个用逗号分隔的字符列表.每个符号方式的 -改变命令以零或者字'ugoa'开始;'ugoa'控制哪些用户对该文件访问权 -限将被改变:文件的所有者(u),与文件所有者同组的用户(g),其他组的 -用户(o),所有用户(a).因此,a在这里等同于ugo.如果没有带参数,则缺 -省设置为a,运行效果相同,但是在umask中设置的位将不会受影响. -.PP -操作符'+'使得用户选择的权限被追加到每个指定文件,(操作给 -指定文件添加所选权限);操作符'-'使得这些权限被撤消;'='使得 -指定文件只具有这些权限。 -.PP -字符串'rwxXstugo' 给用户选择新的属性:(r)读权限、(w)写权限、 -(x)执行权(或对目录的访问权),(X)只有目标文件对某些用户是 -可执行的或该目标文件是目录时才追加x属性,(s)同时设定用户 -或组ID,(t)粘滞位(保存程序的文本到交换设备上),(u)目标文件 -属主,(g)目标文件属主所在的组,(o)其他用户。(因此,'chmod g-s file' -撤消sgid位,'chmod ug+s file'同时设置了suid和sgid位,'chmod o+s file' -则没有进行任何设置) -.PP -POSIX并没有粘滞位的描述。它最初是指在交换设备上保留程序文本。 -现在,如果设置了目录的粘滞位, -那么只有文件和目录的所有者可以删除该目录下的文件。 -(一般使用于类似于/tmp这样有基本写权限的目录) -.PP -数字模式是一到4个八进制数,每个数由位权为4,2,1的3位叠加而得. -被省略掉的数字缺省设置为零. 第一位为4时为suid,2时为sgid,1时 -为粘滞位,.第二位设置文件所有者的权限:可读(4),可写(2),可执行(1); -第三位设置了文件所在组其他用户的权限,值如上;第四位设置了其 -他组的用户的权限,值同上. -.PP . -由于chmod的系统调用不支持,chomd命令不能改变符号链接的权限. -由于符号链接的权限从不使用,所以这也不成问题.无论如何,由于 -每个符号连接都可在命令行中列出,chmod改变了所指文件的属性. -相反,chmod在递归目录遍历时忽略所碰到的符号连接. - -.SH POSIX 选项 -.B "\-R" -改变目录及目录下的内容的访问权限. - -.SH "GNU 选项" -.TP -.B "\-c, \-\-changes" -只有在文件的权限确实改变时才进行详细的说明 -.TP -.B "\-f, \-\-silent, \-\-quiet" -不输出权限不能改变的文件的错误信息 -.TP -.B "\-v, \-\-verbose" -详细说明权限的变化 -.TP -.B "\-R, \-\-recursive" -改变目录及其所有子目录的文件的权限 -.TP -.BI "\-\-reference=" "rfile" -(更新在fileutils 4.0上) 改变文件的模式到rfile. - -.SH "GNU 标准选项" -.TP -.B "\-\-help" -在标准输出上输出帮助信息并退出 -.TP -.B "\-\-version" -在标准输出上输出版本信息并退出 -.TP -.B "\-\-" -终端选项列表 -.SH 环境变量 -变量LANG, LC_ALL, LC_CTYPE ,LC_MESSAGES与一般情况相同. - -.SH 遵循 -POSIX 1003.2 只需要-R参数。使用其他选项可能无法移植。该标准没有描述 -`t'权限位。该标准没有特别要求chmod命令是否必须通过拒绝或清除suid,sgid位 -来保持一致性,也就是说,当所有的可执行位都被清除了以后, -chomd 是否还完全保留`s'位. - -.SH 非标准模式 -在上面的内容中我们讨论了't'位在目录上的用法。不同的系统对这些 -位的组合有特殊的定义。特别是Linux,继System V之后(参考System V -接口描述(SVID)第三卷),给一个文件设置 sgid 位但又不给它设置组执行权限, -那么就标志该文件被强制锁住.详细内容,参照文件 -/usr/src/linux/Docu-mentation/mandatory.txt - -.SH 注意 -此页描述的chmod基于fileutils-4.0 package;其他版本可能会有细微 -的差别.请将修正和增加发送到aeb@cwi.nl. -程序中的错误报告到fileutils-bugs@gnu.ai.mit.edu. - -.SH "[中文版维护人]" -.B 王炎 -.SH "[中文版最新更新]" -.BR 2000/10/19 -.SH "《中国linux论坛man手册页翻译计划》:" -.BI http://cmpp.linuxforum.net +本手册页记录了 GNU 版本的 \fBchmod\fP。\fBchmod\fP 根据给定 +\fI模式\fP改变每个给出文件的模式比特位,其模式字符串既可以是修改目标的符号表示,也可以是用一个八进制数字来代表新的模式比特位形式。 +.PP +The format of a symbolic mode is +[\fBugoa\fP.\|.\|.][[\fB\-+=\fP][\fIperms\fP.\|.\|.].\|.\|.], where \fIperms\fP is either +zero or more letters from the set \fBrwxXst\fP, or a single letter from the set +\fBugo\fP. Multiple symbolic modes can be given, separated by commas. +.PP +A combination of the letters \fBugoa\fP controls which users' access to the +file will be changed: the user who owns it (\fBu\fP), other users in the file's +group (\fBg\fP), other users not in the file's group (\fBo\fP), or all users +(\fBa\fP). If none of these are given, the effect is as if (\fBa\fP) were given, +but bits that are set in the umask are not affected. +.PP +The operator \fB+\fP causes the selected file mode bits to be added to the +existing file mode bits of each file; \fB\-\fP causes them to be removed; and +\fB=\fP causes them to be added and causes unmentioned bits to be removed +except that a directory's unmentioned set user and group ID bits are not +affected. +.PP +The letters \fBrwxXst\fP select file mode bits for the affected users: read +(\fBr\fP), write (\fBw\fP), execute (or search for directories) (\fBx\fP), +execute/search only if the file is a directory or already has execute +permission for some user (\fBX\fP), set user or group ID on execution (\fBs\fP), +restricted deletion flag or sticky bit (\fBt\fP). Instead of one or more of +these letters, you can specify exactly one of the letters \fBugo\fP: the +permissions granted to the user who owns the file (\fBu\fP), the permissions +granted to other users who are members of the file's group (\fBg\fP), and the +permissions granted to users that are in neither of the two preceding +categories (\fBo\fP). +.PP +A numeric mode is from one to four octal digits (0\-7), derived by adding up +the bits with values 4, 2, and 1. Omitted digits are assumed to be leading +zeros. The first digit selects the set user ID (4) and set group ID (2) and +restricted deletion or sticky (1) attributes. The second digit selects +permissions for the user who owns the file: read (4), write (2), and execute +(1); the third selects permissions for other users in the file's group, with +the same values; and the fourth for other users not in the file's group, +with the same values. +.PP +\fBchmod\fP never changes the permissions of symbolic links; the \fBchmod\fP +system call cannot change their permissions. This is not a problem since +the permissions of symbolic links are never used. However, for each +symbolic link listed on the command line, \fBchmod\fP changes the permissions +of the pointed\-to file. In contrast, \fBchmod\fP ignores symbolic links +encountered during recursive directory traversals. +.SH "SETUID 和 SETGID 比特位" +\fBchmod\fP clears the set\-group\-ID bit of a regular file if the file's group +ID does not match the user's effective group ID or one of the user's +supplementary group IDs, unless the user has appropriate privileges. +Additional restrictions may cause the set\-user\-ID and set\-group\-ID bits of +\fIMODE\fP or \fIRFILE\fP to be ignored. This behavior depends on the policy and +functionality of the underlying \fBchmod\fP system call. When in doubt, check +the underlying system behavior. +.PP +For directories \fBchmod\fP preserves set\-user\-ID and set\-group\-ID bits unless +you explicitly specify otherwise. You can set or clear the bits with +symbolic modes like \fBu+s\fP and \fBg\-s\fP. To clear these bits for directories +with a numeric mode requires an additional leading zero, or leading = like +\fB00755\fP , or \fB=755\fP +.SH "RESTRICTED DELETION FLAG OR STICKY BIT" +The restricted deletion flag or sticky bit is a single bit, whose +interpretation depends on the file type. For directories, it prevents +unprivileged users from removing or renaming a file in the directory unless +they own the file or the directory; this is called the \fIrestricted deletion +flag\fP for the directory, and is commonly found on world\-writable directories +like \fB/tmp\fP. For regular files on some older systems, the bit saves the +program's text image on the swap device so it will load more quickly when +run; this is called the \fIsticky bit\fP. +.SH 选项 +.PP +将每个文件的权限模式变更至指定模式。使用 \fB\-\-reference\fP 选项时,把指定文件的模式设置为与参考文件相同。 +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP +类似 verbose 选项,但只在做出修改时进行报告 +.TP +\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP +隐藏大多数错误信息 +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP +对每一个处理的文件输出诊断信息 +.TP +\fB\-\-no\-preserve\-root\fP +不要对“/”特别对待(默认) +.TP +\fB\-\-preserve\-root\fP +不要在“/”下进行递归操作 +.TP +\fB\-\-reference\fP=\fI\,参考文件\/\fP +使用参考文件的模式作为具体模式值 +.TP +\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP +递归修改文件和目录 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +每个模式字符串都应该匹配如下格式:"[ugoa]*([\-+=]([rwxXst]*|[ugo]))+|[\-+=][0\-7]+"。 +.SH 作者 +由 David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +chmod(2) +.PP +.br +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) chmod invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chown.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chown.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/chown.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/chown.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,104 +1,109 @@ -.\" 版权所有 Andries Brouwer, Ragnar Hojland Espinosa and A. Wik, 1998. -.\" 中文版版权所有 riser,BitBIRD www.linuxforum.net 2000 -.\" 本文档可在遵照LDP GENERAL PUBLIC LICENSE,Version 1, September 1998 -.\" 中描述的条件下进行复制,且该文件发布时必须包含该文档. +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* .\" -.TH CHOWN 1 "1998年11月" "GNU fileutils 4.0" -.SH NAME -chown \- 修改文件所有者和组别 -.SH 总览 -.BI "chown [" options "] " user " [:" group "] " file... -.sp -POSIX 选项: -.B [\-R] -.sp -GNU 选项(最短格式): -.B "[\-cfhvR] [\-\-dereference]" -.BI [\-\-reference= rfile ] -.B "[\-\-help] [\-\-version] [\-\-]" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH CHOWN 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +chown \- 更改文件属主与属组 +.SH 概述 +\fBchown\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,所有者\/\fP][\fI\,:\/\fP[\fI\,组\/\fP]] \fI\,文件\/\fP... +.br +\fBchown\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,\-\-reference=参考文件 文件\/\fP... .SH 描述 -.B chown -修改每个由第一个非选项参数声明的给定 -.I file(文件) -的用户和/或组的所有权.如下: -如果只给出了用户名(或者数字用户标识),那么该用户即成为每个指定 -文件的所有者,而该文件的组别并不改变.如果用户名后面紧跟着冒号和 -组名(或者是数字组标识),并且它们之间没有空格,那么文件的组所有权 -也随之改变. -.SH "GNU细节" -GNU版本允许使用一个点来替代冒号(学BSD的).[因为点是有效的用户 -名中的字符,所以这不被POSIX所接纳.]如果有一个冒号或者点,却没有 -组名跟在用户名后,那么该用户即成为文件的所有者,而且文件的组改为 -该用户的登录组.如果给定了冒号或者点,以及组,但是省略了用户名,那 -么只有文件的组被修改;在这种情况下, -.B chown -执行的是与 -.BR chgrp -相同的功能. -.SH "POSIX选项" -.TP -.B "\-R" -递归地修改目录及其下面内容的所有权. -.SH "GNU选项" -.TP -.B "\-c, \-\-changes" -详尽地描述每个 -.I file -实际改变了哪些所有权. -.TP -.B "\-f, \-\-silent, \-\-quiet" -不打印文件所有权不能修改的报错信息. -.TP -.B "\-h, \-\-no\-dereference" -只作用于其本身的符号链接,而不修改它们所指向的文件. -这只在提供了 -.B lchown -系统调用的情况下才可用. -.TP -.B "\-v, \-\-verbose" -详尽地描述对每个 -.IR file -所执行的操作(或者无操作). -.TP -.B "\-R, \-\-recursive" -递归地修改目录及其下面内容的所有权. -.TP -.B \-\-dereference -修改符号链接目标端的所有权,而非符号链接自身. -(file\%utils 4.0中实现的新功能.) -.TP -.BI "\-\-reference=" "rfile" -(file\%utils 4.0中实现的新功能.) -修改 -.I file -的所有权为 -.IR rfile -的所有权. -.SH "GNU标准选项" -.TP -.B "\-\-help" -在标准输出上打印一条用法信息,并以成功状态退出. -.TP -.B "\-\-version" -在标准输出上打印版本信息,然后以成功状态退出. -.TP -.B "\-\-" -终止选项列表. -.SH 环境变量 -变量LANG, LC_ALL, LC_CTYPE和LC_MESSAGES取其常用义. -.SH "遵循" -POSIX 1003.2不允许使用点作为用户名和组名的分隔符. -.SH 备注 -本页描述了包括在fileutils-4.0包中的 -.B chown; -其它版本会有细微差别. -请将您的修正和增补建议发到aeb@cwi.nl. -程序中的bugs请报告到 -fileutils-bugs@gnu.ai.mit.edu. - -.SH "[中文版维护人]" -.B riser -.SH "[中文版最新更新]" -.BR 2000/10/19 -.SH "《中国linux论坛man手册页翻译计划》:" -.BI http://cmpp.linuxforum.net +This manual page documents the GNU version of \fBchown\fP. \fBchown\fP changes +the user and/or group ownership of each given file. If only an owner (a +user name or numeric user ID) is given, that user is made the owner of each +given file, and the files' group is not changed. If the owner is followed +by a colon and a group name (or numeric group ID), with no spaces between +them, the group ownership of the files is changed as well. If a colon but +no group name follows the user name, that user is made the owner of the +files and the group of the files is changed to that user's login group. If +the colon and group are given, but the owner is omitted, only the group of +the files is changed; in this case, \fBchown\fP performs the same function as +\fBchgrp\fP. If only a colon is given, or if the entire operand is empty, +neither the owner nor the group is changed. +.SH 选项 +.PP +修改每个文件的所有者和/或所属组为给定的所有者和/或组。如同时使用 +\fB\-\-reference\fP,将每个给定文件的所有者和属组修改为参考文件所具有的对应值。 +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-changes\fP +类似 verbose 选项,但仅在做出修改时进行报告 +.TP +\fB\-f\fP, \fB\-\-silent\fP, \fB\-\-quiet\fP +不显示大多数错误消息 +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP +输出各个处理的文件的诊断信息 +.TP +\fB\-\-dereference\fP +影响每个符号链接的原始引用文件(这是默认行为),而非符号链接本身 +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP +只影响符号链接,而非被引用的任何文件(仅当系统支持更改符号链接的所有者时,该选项才有用) +.TP +\fB\-\-from\fP=\fI\,当前所有者\/\fP:当前所属组 +只当每个文件的所有者和组符合选项所指定时才更改所有者和组。其中一个可以省略,这时已省略的属性就不需要符合原有的属性 +.TP +\fB\-\-no\-preserve\-root\fP +不特殊对待“/”(默认行为) +.TP +\fB\-\-preserve\-root\fP +不允许在“/”上递归操作 +.TP +\fB\-\-reference\fP=\fI\,参考文件\/\fP +使用指定参考文件的所有者和所属组信息,而非手工指定 所有者:组 的值 +.TP +\fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP +递归操作文件和目录 +.PP +以下选项是在指定了 \fB\-R\fP 选项时被用于设置如何遍历目录结构体系。如果您指定了多于一个选项,那么只有最后一个会生效。 +.TP +\fB\-H\fP +如果命令行参数是一个指向目录的符号链接,则对其进行遍历 +.TP +\fB\-L\fP +遍历每一个遇到的指向目录的符号链接 +.TP +\fB\-P\fP +不遍历任何符号链接(默认) +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +如果没有指定所有者,则不会更改所有者信息。若所属组若没有指定也不会对其更改,但当加上 ':' 时 GROUP +会更改为指定所有者的主要组。所有者和所属组可以是数字或名称。 +.SH 范例 +.TP +chown root /u +将 /u 的属主更改为"root"。 +.TP +chown root:staff /u +和上面类似,但同时也将其属组更改为"staff"。 +.TP +chown \-hR root /u +将 /u 及其子目录下所有文件的属主更改为"root"。 +.SH 作者 +由 David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +chown(2) +.PP +.br +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) chowns invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cksum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cksum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cksum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cksum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH CKSUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH CKSUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 cksum \- 显示文件校验和并计数其字节数 .SH 概述 @@ -24,16 +24,16 @@ .SH 作者 由 Q. Frank Xia 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 cksum 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) cksum invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/comm.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/comm.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/comm.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/comm.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,59 +1,77 @@ -.TH COMM "1" "February 2000" "GNU textutils 2.0a" FSF -.SH NAME -comm \- 逐行比较两个已排序的文件 -.SH "总览 (SYNOPSIS)" -.B ../src/comm -[\fIOPTION\fR]... \fILEFT_FILE RIGHT_FILE\fR -.SH "描述 (DESCRIPTION)" +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH COMM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +comm \- 按行比较两个已排序的文件 +.SH 概述 +\fBcomm\fP [\fI\,选项\/\fP]... \fI\,文件1 文件2\/\fP +.SH 描述 .\" Add any additional description here .PP -逐行比较 已排序的 文件 LEFT_FILE 和 RIGHT_FILE. -.TP -\fB\-1\fR -屏蔽 左边文件 (LEFT_FILE) 中 不同于 右边文件 的 行(或内容) -.TP -\fB\-2\fR -屏蔽 右边文件 (RIGHT_FILE) 中 不同于 左边文件 的 行(或内容) -.TP -\fB\-3\fR -屏蔽 两个文件 中 相同 的 行(或内容) - -(译注: 原文为 "不相同的行", 疑有误) -.TP -\fB\-l\fR -认为 输入数据 根据 当前的 locale 排了序 (应该 给 \fBsort\fR 提供 -\fB\-l\fR 选项). -.TP -\fB\-\-help\fR -显示 帮助信息, 然后 结束 -.TP -\fB\-\-version\fR -显示 版本信息, 然后 结束 -.SH "作者 (AUTHOR)" -Richard Stallman 和 David MacKenzie. -.SH "报告 BUGS" -发现的 bug 送往 . -.SH "版权 (COPYRIGHT)" -Copyright \(co 1999 Free Software Foundation, Inc. +逐行比较已排序的文件文件1 和文件2。 +.PP +当文件1 或者文件2 中有且只有一个是“\-”时,从标准输入读取。 +.PP +如果不附带选项,程序会生成三列输出。第一列包含文件1 特有的行,第二列包含 文件2 特有的行,而第三列包含两个文件共有的行。 +.TP +\fB\-1\fP +不输出文件1 特有的行 +.TP +\fB\-2\fP +不输出文件2 特有的行 +.TP +\fB\-3\fP +不输出两个文件共有的行 +.TP +\fB\-\-check\-order\fP +检查输入是否被正确排序,即使所有输入行均成对 +.TP +\fB\-\-nocheck\-order\fP +不检查输入是否被正确排序 +.TP +\fB\-\-output\-delimiter\fP=\fI\,STR\/\fP +按照指定的 STR 分隔各列 +.TP +\fB\-\-total\fP +输出一份摘要信息 +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\-terminated\fP +以 NUL 字符而非换行符作为行尾分隔符 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +注意,比较操作遵从“LC_COLLATE”所指定的规则 +.SH 范例 +.TP +comm \-12 文件1 文件2 +只打印在文件1 和文件2 中都有的行。 +.TP +comm \-3 文件1 文件2 +打印在文件1 中有,而文件2 中没有的行。反之亦然。 +.SH 作者 +由 Richard M. Stallman 和 David MacKenzie 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: .br -This is free software; see the source for copying conditions. There is NO -warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. -.SH "另见 (SEE ALSO)" -.B comm -的 完整文档 以 Texinfo 手册 的 格式 维护. 如果 正确 安装了 -.B info -和 -.B comm -程序, 使用 命令 -.IP -.B info comm +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +join(1), uniq(1) .PP -能够 访问到 完整 的 手册. - -.SH "[中文版维护人]" -.B 徐明 -.SH "[中文版最新更新]" -.BR 2001/10/19 -第一版 -.SH "《中国Linux论坛man手册页翻译计划》:" -.BI http://cmpp.linuxforum.net +.br +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) comm invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/command.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/command.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/command.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/command.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/compgen.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/compgen.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/compgen.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/compgen.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/complete.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/complete.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/complete.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/complete.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/continue.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/continue.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/continue.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/continue.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cp.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cp.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/cp.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/cp.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH CP 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH CP 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 cp \- 复制文件和目录 .SH 概述 @@ -126,7 +126,7 @@ .PP 当指定了 \fB\-\-reflink\fP[=\fI\,always\/\fP] 时,进行轻量级复制,其中的数据块仅在被修改时进行复制。如果这样的复制失败,或无法实行,或者指定了 \fB\-\-reflink\fP=\fI\,auto\/\fP -时,回退到标准复制。 +时,程序将会回退到标准复制操作。使用 \fB\-\-reflink\fP=\fI\,never\/\fP 可以确保永远进行标准复制。 .PP 备份的后缀为“~”,除非设置了 \fB\-\-suffix\fP 或者 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX。版本控制方式可以使用 \fB\-\-backup\fP 选项或者 VERSION_CONTROL 环境变量进行指定。可用的值如下: @@ -147,16 +147,16 @@ .SH 作者 由 Torbjorn Granlund、David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 cp 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) cp invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/declare.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/declare.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/declare.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/declare.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/df.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/df.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/df.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/df.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,104 +1,115 @@ -.\" Copyright Andries Brouwer, Ragnar Hojland Espinosa and A. Wik, 1998. -.\" Copyright 王炎,BitBIRD,Scorpio,www.linuxforum.net 2000. -.\" This file may be copied under the conditions described -.\" in the LDP GENERAL PUBLIC LICENSE, Version 1, September 1998 -.\" that should have been distributed together with this file. +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* .\" -.TH DF 1 "November 1998" "GNU fileutils 4.0" -.SH NAME -df \- 报告文件系统磁盘空间的使用情况 -.SH 总览 -.BI "df [" OPTION "]... ["FILE]... -.sp -POSIX 选项: -.B [\-kP] -.sp -GNU 选项 (最短方式): -.B [\-ahHiklmPv] -.BI "[\-t " fstype ] -.BI "[\-x " fstype ] -.BI "[\-\-block\-size=" size ] -.B [\-\-print\-type] -.B [\-\-no\-sync] -.B [\-\-sync] -.B "[\-\-help] [\-\-version] [\-\-]" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH DF 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +df \- 报告文件系统磁盘空间使用情况 +.SH 概述 +\fBdf\fP [\fI\,选项列表\/\fP]... [\fI\,文件列表\/\fP]... .SH 描述 -此手册页文档是df的GNU版本. -df命令列出指定的每一个文件名所在的文件系统上可用磁盘空间的数量。 -如果没有指定文件名,则显示当前所有使用中的文件系统.缺省设置时, -磁盘空间以1K为一块显示,如果环境变量POSIXLY_CORRECT已设 -置,则采用512字节为一块显示. -如果参数是一个包含已使用文件系统的磁盘设备名, -df命令显示出的是该文件系统的可用空间,而非包含设备结点的文件系 -统(只能是根文件系统).此版本的df不能显示未使用文件系统的可用空 -间,这是由于大多数系统在响应这样的请求时必须很清楚该文件系统的 -结构. - - -.SH GNU 参数说明 - -.TP -.B "\-a, \-\-all" -列出包括BLOCK为0的文件系统 -.TP -.B "\-\-block\-size=SIZE use SIZE\-byte blocks" -指定块的大小 -.TP -.B \-h,\--huma\-readable" -用常见的格式显示出大小(例如:1K 234M 2G) -.TP -.B \-H,\--si" -同上,但是这里的1k等于1000字节而不是1024字节 -.TP -.B "\-i, \-\-inodes" -用信息索引点代替块表示使用状况 - -.TP -.B "\-k, \-\-kilobytes" -指定块大小等于1024字节来显示使用状况 -.TP -.B "\-l, \-\-local" -只显示本地文件系统使用状况 -.TP -.B "\-m, \-\-megabytes" -以指定块大小等于1048576字节(1M)来显示使用状况 -.TP -.B "\-\-no\-sync" -在取得使用信息前禁止调用同步 -(default) -.TP -.B "\-P, \-\-portability" -使用POSIX格式输出 -.TP -.B "\-\-sync" -在取得使用信息前调用同步 -.TP -.B "\-t, \-\-type=TYPE" -只显示指定类型(TYPE)的文件系统 -.TP -.B "\-T, \-\-print\-type" -输出每个文件系统的类型 -.TP -.B "\-x, \-\-exclude\-type=TYPE" -只显示指定类型(TYPE)之外的文件系统. -.TP -.B "\-v" (忽略) -.TP -.B "\-\-" -输出该命令的帮助信息并退出 -.TP -.B "\-\-version" -输出版本信息并退出 - +This manual page documents the GNU version of \fBdf\fP. \fBdf\fP displays the +amount of disk space available on the file system containing each file name +argument. If no file name is given, the space available on all currently +mounted file systems is shown. Disk space is shown in 1K blocks by default, +unless the environment variable POSIXLY_CORRECT is set, in which case +512\-byte blocks are used. +.PP +If an argument is the absolute file name of a disk device node containing a +mounted file system, \fBdf\fP shows the space available on that file system +rather than on the file system containing the device node. This version of +\fBdf\fP cannot show the space available on unmounted file systems, because on +most kinds of systems doing so requires very nonportable intimate knowledge +of file system structures. +.SH 选项 +.PP +显示文件列表中每一个文件所在的文件系统的信息,没有指定文件则默认为整个文件系统。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP +包含伪(pseudo)、重复和无法访问的文件系统 +.TP +\fB\-B\fP, \fB\-\-block\-size\fP=\fI\,大小\/\fP +scale sizes by SIZE before printing them; e.g., \&'\-BM' prints sizes in +units of 1,048,576 bytes; see SIZE format below +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-human\-readable\fP +以 1024 为幂显示大小(例如,1023M) +.TP +\fB\-H\fP, \fB\-\-si\fP +以 1000 为幂输出大小(例,1.1G) +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-inodes\fP +显示 inode 信息而非块使用量 +.TP +\fB\-k\fP +类似于 \fB\-\-block\-size\fP=\fI\,1K\/\fP +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-local\fP +仅列出本地的文件系统 +.TP +\fB\-\-no\-sync\fP +取得使用量数据前不进行同步动作(默认) +.TP +\fB\-\-output\fP[=\fI\,域列表\/\fP] +使用域列表定义的输出格式,如果不指定域列表,则输出所有域 +.TP +\fB\-P\fP, \fB\-\-portability\fP +使用 POSIX 输出格式 +.TP +\fB\-\-sync\fP +取得使用量数据前先进行同步(sync) +.TP +\fB\-\-total\fP +elide all entries insignificant to available space, and produce a grand +total +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-type\fP=\fI\,类型\/\fP +只显示指定文件系统为指定类型的信息 +.TP +\fB\-T\fP, \fB\-\-print\-type\fP +显示文件系统类型 +.TP +\fB\-x\fP, \fB\-\-exclude\-type\fP=\fI\,类型\/\fP +只显示不是指定类型的文件系统的信息 +.TP +\fB\-v\fP +(被忽略的选项) +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +Display values are in units of the first available SIZE from +\fB\-\-block\-size\fP, and the DF_BLOCK_SIZE, BLOCK_SIZE and BLOCKSIZE environment +variables. Otherwise, units default to 1024 bytes (or 512 if +POSIXLY_CORRECT is set). +.PP +The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is +10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers +of 1000). Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. +.PP +FIELD_LIST is a comma\-separated list of columns to be included. Valid field +names are: 'source', 'fstype', 'itotal', 'iused', 'iavail', 'ipcent', +\&'size', 'used', 'avail', 'pcent', 'file' and 'target' (see info page). .SH 作者 -由 Torbjorn Granlund, David MacKenzie, Larry -McVoy, 和 Paul Eggert 写作. -.SH 错误报告 -将错误发到 - -.SH "[中文版维护人]" -.B 王炎 -.SH "[中文版最新更新]" -.BR 2000/10/19 -.SH "[中国Linux论坛man手册页翻译计划]" -.BI http://cmpp.linuxforum.net +由 Torbjorn Granlund、David MacKenzie 和 Paul Eggert 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) df invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/dircolors.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/dircolors.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/dircolors.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/dircolors.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH DIRCOLORS 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH DIRCOLORS 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 dircolors \- 为 ls 设置颜色 .SH 概述 @@ -35,17 +35,16 @@ .SH 作者 由 H. Peter Anvin 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 dircolors -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) dircolors invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/dirname.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/dirname.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/dirname.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/dirname.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH DIRNAME 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH DIRNAME 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 dirname \- 去除文件名的最后一个组成部分 .SH 概述 @@ -35,12 +35,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 dirname 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -48,6 +48,6 @@ basename(1), readlink(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) dirname invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/dirs.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/dirs.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/dirs.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/dirs.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/disown.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/disown.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/disown.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/disown.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/du.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/du.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/du.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/du.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,147 +1,143 @@ -.\" Copyright Andries Brouwer, Ragnar Hojland Espinosa and A. Wik, 1998. -.\" Chinese Version Copyright mhss, www.linuxforum.net, 2000 -.\" This file may be copied under the conditions described -.\" in the LDP GENERAL PUBLIC LICENSE, Version 1, September 1998 -.\" that should have been distributed together with this file. +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* .\" -.TH DU 1 "November 1998" "GNU fileutils 4.0" -.SH NAME -du \- 报告磁盘空间使用情况 -.SH 总览 -.BI "du [" options "] [" file... ] -.sp -POSIX 选项: -.B [\-askx] -.SH GNU 选项 (最短格式): -.B "[-abcDhHklLmsSxX]" -.BI "[--block-size=size] [--exclude=pattern] [--max-depth=n]" -.B "[--help] [--version] [--]" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH DU 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +du \- 估计磁盘文件使用量 +.SH 概述 +\fBdu\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,文件\/\fP]... +.br +\fBdu\fP [\fI\,OPTION\/\fP]... \fI\,\-\-files0\-from=F\/\fP .SH 描述 -du 报告指定的文件已使用的磁盘空间的总量,包括在层次结构中以 -这些以指定文件为根的目录在内。这里的\(lq已使用的磁盘空间\(rq意思 -为指定的文件下的整个文件层次结构所使用的空间。 +.\" Add any additional description here +.PP +计算每个文件的磁盘用量,目录则取总用量。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-0\fP, \fB\-\-null\fP +使每行输出以 NUL 字符结束,不添加换行符 +.TP +\fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP +输出所有文件的磁盘用量,不仅仅是目录 +.TP +\fB\-\-apparent\-size\fP +显示表面用量,而并非是磁盘用量;虽然表面用量通常会小一些,但有时它会因为稀疏文件间的“洞”、内部碎片、非直接引用的块等原因显得更大一些。 +.TP +\fB\-B\fP, \fB\-\-block\-size\fP=\fI\,大小\/\fP +以指定大小为单位对块大小进行输出;例如,\&'\-BM' 以 1,048,576 字节为单位输出大小;详情请参见下方的“SIZE 格式”部分 +.TP +\fB\-b\fP, \fB\-\-bytes\fP +等效于 '\-\-apparent\-size \fB\-\-block\-size\fP=\fI\,1\/\fP' +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-total\fP +显示总计信息 +.TP +\fB\-D\fP, \fB\-\-dereference\-args\fP +只在符号链接显式在命令行列出时对其进行解引用 +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-max\-depth\fP=\fI\,N\/\fP +仅当目录(或在 \fB\-\-all\fP 选项启用时包括文件)层级不高于命令行参数指定的 N +层时输出对应目录或文件的对应大小;\fB\-\-max\-depth\fP=\fI\,0\/\fP 等效于 \fB\-\-summarize\fP +.TP +\fB\-\-files0\-from\fP=\fI\,F\/\fP +统计由文件 F 给出的由 NUL 空字符结束的文件名列表所对应各个文件的信息;如果 F 是 \-,则从标准输入读取文件名列表 +.TP +\fB\-H\fP +和 \fB\-\-dereference\-args\fP(\fB\-D\fP)等效 +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-human\-readable\fP +以人类可读的格式输出大小(例如,1K 234M 2G) +.TP +\fB\-\-inodes\fP +列出 inode 使用信息而非块使用信息 +.TP +\fB\-k\fP +等效于 \fB\-\-block\-size\fP=\fI\,1K\/\fP +.TP +\fB\-L\fP, \fB\-\-dereference\fP +解引用所有符号链接 +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-count\-links\fP +如果是硬连接,则重复计算其尺寸 +.TP +\fB\-m\fP +等效于 \fB\-\-block\-size\fP=\fI\,1M\/\fP +.TP +\fB\-P\fP, \fB\-\-no\-dereference\fP +不跟随任何符号链接(默认行为) +.TP +\fB\-S\fP, \fB\-\-separate\-dirs\fP +不包括子目录的占用量 +.TP +\fB\-\-si\fP +类似 \-h,但使用 1000 的倍数,而非 1024 +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-summarize\fP +只分别计算命令列中每个参数所占的总用量 +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-threshold\fP=\fI\,大小\/\fP +如果指定大小为正值,排除比该值更小的项,或者在值为负时排除更大的项 +.TP +\fB\-\-time\fP +显示目录中或其子目录下所有文件的最后修改时间 +.TP +\fB\-\-time\fP=\fI\,关键字\/\fP +显示指定关键字对应的时间而非最后修改时间:atime, access, use, ctime 或 status +.TP +\fB\-\-time\-style\fP=\fI\,格式\/\fP +使用指定格式显示时间,格式可以为:full\-iso, long\-iso, iso 或 +FORMAT;FORMAT 字符串以与 'date' +工具类似的方式解读 +.TP +\fB\-X\fP, \fB\-\-exclude\-from\fP=\fI\,文件\/\fP +排除所有与指定文件所提供模式匹配的文件 +.TP +\fB\-\-exclude\fP=\fI\,模式\/\fP +排除所有与所给模式匹配的文件 +.TP +\fB\-x\fP, \fB\-\-one\-file\-system\fP +跳过位于不同文件系统上的目录 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +Display values are in units of the first available SIZE from +\fB\-\-block\-size\fP, and the DU_BLOCK_SIZE, BLOCK_SIZE and BLOCKSIZE environment +variables. Otherwise, units default to 1024 bytes (or 512 if +POSIXLY_CORRECT is set). +.PP +The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is +10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers +of 1000). Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. +.SH PATTERNS +PATTERN is a shell pattern (not a regular expression). The pattern \fB?\&\fP +matches any one character, whereas \fB*\fP matches any string (composed of +zero, one or multiple characters). For example, \fB*.o\fP will match any files +whose names end in \fB.o\fP. Therefore, the command +.IP +\fBdu \-\-exclude=\(aq*.o\(aq\fP .PP -在没给定参数的情况下,du 报告当前目录所使用的磁盘空间。 -.SH POSIX 细节 -输出结果在缺省时以512字节为计数单位,若给以 -k 选项,则以 -1024字节为计数单位。 -.SH GNU 细节 -(在没有用选项指定计数单位的情况下)输出结果以1024字节为计数 -单位,但不包括由于设置了环境变量POSIXLY_CORRECT而跟从POSIX -标准的情况。 -.SH POSIX 选项 -.TP -.B "\-a" -显示对涉及到的所有文件的统计,而不只是包含子目录。 -.TP -.B "\-k" -用1024字节作为计数单位,替代缺省时512字节的计数单位。 -.TP -.B "\-x" -只输出指定参数的实际使用空间,而不包括其下的子目录。 -.TP -.B "\-s" -只统计指定参数的在同一设备上所使用的空间。 - -.SH GNU 选项 -.TP -.B "\-a, \-\-all" -显示对所有文件的统计,而不只是包含子目录。 -.TP -.B "\-b, \-\-bytes" -输出以字节为单位的大小,替代缺省时1024字节的计数单位。 -.TP -.BI "\-\-block\-size=" size -输出以块为单位的大小,块的大小为 size 字节。( file- -utils-4.0 的新选项) -.TP -.B "\-c, \-\-total" -在处理完所有参数后给出所有这些参数的总计。这个选项被 -用给出指定的一组文件或目录使用的空间的总和。 -.TP -.B "\-D, \-\-dereference\-args" -引用命令行参数的符号连接。但不影响其他的符号连接。 -这对找出象 /usr/tmp 这样的目录的磁盘使用量有用, -/usr/tmp 等通常是符号连接。 -译住:例如在 /var/tmp 下建立一个目录test, 而/usr/tmp -是指向 /var/tmp 的符号连接。du /usr/tmp 返回一项 -/usr/tmp , 而 du - D /usr/tmp 返回两项 /usr/tmp,/usr/tmp/test。 -.TP -.BI "\-\-exclude=" pattern -在递归时,忽略与指定模式相匹配的文件或子目录。模式 -可以是任何 Bourne shell 的文件 glob 模式。( file- -utils-4.0 的新选项) -.TP -.B "\-h, \-\-human\-readable" -为每个数附加一个表示大小单位的字母,象用M表示二进制 -的兆字节。 -.TP -.B "\-H, \-\-si" -与 -h 参数起同样的作用,只是使用法定的 SI 单位( 用 -1000的幂而不是 1024 的幂,这样 M 代表的就是1000000 -而不是 1048576)。(fileutils-4.0 的新选项) -.TP -.B "\-k, \-\-kilobytes" -输出以1024字节为计数单位的大小。 -.TP -.B "\-l, \-\-count\-links" -统计所有文件的大小,包括已经被统计过的(作为一个硬连接)。 -.TP -.B "\-L, \-\-dereference" -引用符号连接(不是显示连接点本身而是连接指向的文件或 -目录所使用的磁盘空间)。 -.TP -.B "\-m, \-\-megabytes" -输出以兆字节的块为计数单位的大小(就是 1,048,576 字节)。 -.TP -.BI "\-\-max\-depth=" n -只输出命令行参数的小于等于第 n 层的目录的总计。 ---max-depth=0的作用同于-s选项。(fileutils-4.0的新选项) -.TP -.B "\-s, \-\-summarize" -对每个参数只显示总和。 -.TP -.B "\-S, \-\-separate\-dirs" -单独报告每一个目录的大小,不包括子目录的大小。 -.TP -.B "\-x, \-\-one\-file\-system" -忽略与被处理的参数不在同一个文件系统的目录。 -.TP -.BI "\-X " "file, " "\-\-exclude\-from=" "file" -除了从指定的文件中得到模式之外与 --exclude 一样。 -模式以行的形式列出。如果指定的文件是'-',那么从标准输 -入中读出模式。(fileutils-4.0 的新选项) -GNU 标准选项 -.TP -.B "\-\-help" -在标准输出上输出帮助信息后正常退出。 -.TP -.B "\-\-version" -在标准输出上输出版本信息后正常退出。 -.TP -.B "\-\-" -终结选项列表 -.SH 缺陷 -对于从 HP-UX 系统上以 NFS 方式挂装上的文件,在 BSD 系统上的 -du 报告的大小是正确数值的一半;而对于从 BSD 系统上以 NFS 方 -式挂装上的文件,HP-UX 系统上的 du 报告的大小是正确数值的翻 -倍。这是 HP-UX 的缺陷导致的,这个缺陷也影响HP-UX的 du 程序。 -.SH 变量 -变量 POSIXLY_CORRECT 确定计数单位的选择。如果没有设置此变 -量并且环境变量 BLOCKSIZE 的值以`HUMAN'为前缀,那么,除了 --k 或 -m 选项优先生效的情况,计数单位的行为同于 -h 选项。 -变量 LANG、LC_ALL、LC_CTYPE 和 LC_MESSAGES 的意义和字面上 -一样。 -.SH 遵循的标准 -POSIX 1003.2 -.SH 注意事项 -本页面描述的 du 可在 fileutils-4.0 包中找到,其他版本可能有细 -微的不同。把更正和补充以邮件的形式发送到 aeb@cwi.nl。向 file -utils-bugs@gnu.ai.mit.edu.报告程序存在的缺陷。 - -.SH "[中文版维护人]" -.B mhss -.SH "[中文版最新更新]" -.BR 2000/10/19 -.SH "《中国linux论坛man手册页翻译计划》:" -.BI http://cmpp.linuxforum.net +will skip all files and subdirectories ending in \fB.o\fP (including the file +\&\fB.o\fP itself). +.SH 作者 +由 Torbjorn Granlund、David MacKenzie、Paul Eggert 和 Jim Meyering 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) du invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/echo.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/echo.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/echo.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/echo.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH ECHO 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH ECHO 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 echo \- 显示一行文本 .SH 概述 @@ -73,16 +73,16 @@ .SH 作者 由 Brian Fox 和 Chet Ramey 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 echo 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) echo invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/enable.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/enable.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/enable.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/enable.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/env.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/env.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/env.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/env.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH ENV 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH ENV 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 env \- 在重建的环境中运行程序 .SH 概述 @@ -28,6 +28,24 @@ \fB\-C\fP, \fB\-\-chdir\fP=\fI\,指定目录名称\/\fP 将工作目录修改为指定的目录名称 .TP +\fB\-S\fP, \fB\-\-split\-string\fP=\fI\,S\/\fP +处理并将 S 字符串分割为多个参数;用于向 shebang 行传递多个参数 +.TP +\fB\-\-block\-signal\fP[=\fI\,信号\/\fP] +阻挡向指定命令传递指定的信号 +.TP +\fB\-\-default\-signal\fP[=\fI\,信号\/\fP] +将对指定信号的处理方式重置为默认方式 +.TP +\fB\-\-ignore\-signal\fP[=\fI\,信号\/\fP] +将对指定信号的处理方式设置为什么都不做 +.TP +\fB\-\-list\-signal\-handling\fP +向标准错误输出非默认的信号处理方式 +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-debug\fP +为每个处理流程输出详细信息 +.TP \fB\-\-help\fP 显示此帮助信息并退出 .TP @@ -35,19 +53,69 @@ 显示版本信息并退出 .PP 单独的“\-”隐含选项 \fB\-i\fP。如果没有给定命令,则输出重建后的环境。 +.PP +参数中的信号可以是类似 'PIPE' 这样的信号名称,也可以是如 '1' +这样的信号编码。所有已知信号均包括其中。如需指定多个信号,可以使用半角逗号隔开。 +.SH 选项 +.SS "\-S/\-\-split\-string 在脚本中的用法" +\fB\-S\fP 选项可以在脚本中指定多个参数。例如,运行一个名为 \fB1.pl\fP的脚本,其第一行如下所示: +.PP +.RS +.nf +#!/usr/bin/env \-S perl \-w \-T +\&... +.fi +.RE +.PP +将会运行 \fBperl \-w \-T 1.pl .\fP +.PP +如果不加 \fB'\-S'\fP 参数,脚本可能运行失败并输出以下错误: +.PP +.RS +.nf +/usr/bin/env: 'perl \-w \-T': 没有那个文件或目录 +.fi +.RE +.PP +请阅读完整文档以了解更多细节。 +.PP +.SS "\-\-default\-signal[=信号] 的用法" +This option allows setting a signal handler to its default action, which is +not possible using the traditional shell trap command. The following +example ensures that seq will be terminated by SIGPIPE no matter how this +signal is being handled in the process invoking the command. + +.PP +.RS +.nf +sh \-c 'env \-\-default\-signal=PIPE seq inf | head \-n1' +.fi +.RE +.PP +.SH 注意 +POSIX 的 exec(2) 手册页有以下内容: +.RS +"many existing applications wrongly assume that they start with certain +signals set to the default action and/or unblocked.... Therefore, it is best +not to block or ignore signals across execs without explicit reason to do +so, and especially not to block signals across execs of arbitrary (not +closely cooperating) programs." +.RE .SH 作者 -由 Richard Mlynarik 和 David MacKenzie 编写。 +由 Richard Mlynarik、David MacKenzie 和 Assaf Gordon 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 env 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +sigaction(2), sigprocmask(2), signal(7) +.PP +.br +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) env invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/eval.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/eval.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/eval.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/eval.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/exec.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/exec.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/exec.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/exec.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/exit.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/exit.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/exit.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/exit.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/expand.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/expand.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/expand.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/expand.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH EXPAND 1 2017年1月 "GNU coreutils 8.26" "User Commands" +.TH EXPAND 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 expand \- 将制表符转换为空格 .SH 概述 @@ -21,11 +21,11 @@ \fB\-i\fP, \fB\-\-initial\fP 不转换非空白符后的制表符 .TP -\fB\-t\fP, \fB\-\-tabs\fP=\fI\,数值\/\fP -设置每个制表符为指定数值的宽度,而不是默认的 8 +\fB\-t\fP, \fB\-\-tabs\fP=\fI\,数字\/\fP +设置每个制表符为指定数字的宽度,而不是默认的 8 .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-tabs\fP=\fI\,列表\/\fP -使用明确的制表位置列表,用逗号分隔 +指定制表符位置列表,用逗号分隔。最后的指定位置可以前缀加上‘/’符号以声明在最后一个明确指定制表符位置的声明之后对应位置的倍数均为制表符。另外,还可以使用‘+’的前缀以声明在最后一个明确指定位置的制表符之后每隔多少的位置间距是一个制表符 .TP \fB\-\-help\fP 显示此帮助信息并退出 @@ -35,12 +35,11 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 expand 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2016 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -48,6 +47,6 @@ unexpand(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) expand invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/export.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/export.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/export.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/export.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/expr.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/expr.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/expr.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/expr.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH EXPR 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH EXPR 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 expr \- 对表达式求值 .SH 概述 @@ -93,16 +93,16 @@ .SH 作者 由 Mike Parker, James Youngman 和 Paul Eggert 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 expr 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) expr invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/factor.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/factor.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/factor.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/factor.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH FACTOR 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH FACTOR 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 factor \- 求质因数分解 .SH 概述 @@ -24,16 +24,16 @@ .SH 作者 由 Paul Rubin, Torbjorn Granlund 和 Niels Moller 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 factor 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) factor invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/false.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/false.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/false.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/false.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH FALSE 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH FALSE 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 false \- (失败地)什么都不做 .SH 概述 @@ -26,16 +26,16 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 false 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) false invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fc.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fc.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fc.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fc.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fg.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fg.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fg.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fg.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fmt.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fmt.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fmt.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fmt.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,69 +1,61 @@ -.TH FMT "1" "December 1999" "GNU textutils 2.0a" FSF -.SH NAME -fmt \- 简易的文本格式优化工具 -simple optimal text formatter -.SH "总览 (SYNOPSIS)" -.B ../src/fmt -[\fI-DIGITS\fR] [\fIOPTION\fR]... [\fIFILE\fR]... -.SH "描述 (DESCRIPTION)" +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH FMT 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +fmt \- 简单的文本优化格式化工具 +.SH 概述 +\fBfmt\fP [\fI\,\-宽度\/\fP] [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,文件\/\fP]... +.SH 描述 .\" Add any additional description here .PP -重新 格式化 文件 FILE(s) 中的 每一个 段落, 结果 写到 标准输出. -如果 文件 FILE 不存在, 或者 FILE 是 '-', 就从 标准输入 读取 数据. +对给定文件的每一段进行重新格式化,写入到标准输出。选项“\fB\-宽度\fP”是“\fB\-\-width\fP=\fI\,宽度数字\/\fP”的缩写。 .PP -长选项 后面的 参数 对于 短选项 形式 也是 必须的. -.TP -\fB\-c\fR, \fB\-\-crown\-margin\fR -保持 前两行 的 缩排形式 -.TP -\fB\-p\fR, \fB\-\-prefix\fR=\fISTRING\fR -只处理 STRING 起始 的 行 -.TP -\fB\-s\fR, \fB\-\-split\-only\fR -断裂 长行, 而且 不再 合并 短行 -.TP -\fB\-t\fR, \fB\-\-tagged\-paragraph\fR -首行 的 缩排 和 第二行 不同 -.TP -\fB\-u\fR, \fB\-\-uniform\-spacing\fR -单词 之间 有 一个 空格, 句子 之间 两个 空格 -.TP -\fB\-w\fR, \fB\-\-width\fR=\fINUMBER\fR -最大行宽 (缺省为 75 列) -.TP -\fB\-\-help\fR -显示 帮助信息, 然后 退出. -.TP -\fB\-\-version\fR -显示 版本信息, 然后 退出. +如果没有指定文件,或者指定文件为“\-”,则从标准输入读取。 .PP -在 \fB\-wNUMBER\fR 选项 中, 字母 `w' 可以 省略. -.SH "作者 (AUTHOR)" -Ross Paterson. -.SH "报告 BUGS" -发现 的 错误 送往 . -.SH "版权 (COPYRIGHT)" -Copyright \(co 1999 Free Software Foundation, Inc. +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-c\fP, \fB\-\-crown\-margin\fP +保持前两行的缩进 +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-prefix\fP=\fI\,STRING\/\fP +只对以指定字符串开头的行重新格式化,将前缀重新附着到被重新格式化的行上 +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-split\-only\fP +分割过长的行,但不自动补足 +.TP +\fB\-t\fP, \fB\-\-tagged\-paragraph\fP +对第一行进行缩进以和第二行区分 +.TP +\fB\-u\fP, \fB\-\-uniform\-spacing\fP +单词间保留一个空格,每句之后保留两个空格 +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-width\fP=\fI\,宽度\/\fP +最大行宽(默认为 75 列) +.TP +\fB\-g\fP, \fB\-\-goal\fP=\fI\,目标宽度\/\fP +目标宽度(默认为上述最大行宽的 93%) +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.SH 作者 +由 Ross Paterson 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: .br -This is free software; see the source for copying conditions. There is NO -warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. -.SH "另见 (SEE ALSO)" -.B fmt -的 完整 文档 以 Texinfo 手册 形式 维护. 如果 正确 安装 了 -.B info -和 -.B fmt -程序, 用 命令 -.IP -.B info fmt -.PP -能够 访问到 完整 的 手册. - -.SH "[中文版维护人]" -.B 徐明 -.SH "[中文版最新更新]" -.BR 2001/12/17 -第一版 -.SH "《中国Linux论坛man手册页翻译计划》" -.BI http://cmpp.linuxforum.net - +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +请向 报告翻译错误。 +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) fmt invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fold.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fold.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/fold.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/fold.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH FOLD 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH FOLD 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 fold \- 对每个输入行进行折叠以适应指定宽度 .SH 概述 @@ -35,16 +35,16 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 fold 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) fold invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/getopts.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/getopts.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/getopts.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/getopts.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/groups.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/groups.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/groups.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/groups.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH GROUPS 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH GROUPS 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 groups \- 显示用户所在的组 .SH 概述 @@ -22,12 +22,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 和 James Youngman 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 groups 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -35,6 +35,6 @@ getent(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) groups invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/hash.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/hash.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/hash.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/hash.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/head.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/head.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/head.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/head.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH HEAD 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH HEAD 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 head \- 输出文件的起始部分 .SH 概述 @@ -39,17 +39,18 @@ \fB\-\-version\fP 显示版本信息并退出 .PP -NUM 可以带倍数后缀:b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, GB -1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, 对于 T, P, E, Z, Y 同样适用。 +NUM may have a multiplier suffix: b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M +1024*1024, GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, +Y. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. .SH 作者 由 David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 head 的翻译错误。 +GNU coreutils 的在线帮助: .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -57,6 +58,6 @@ tail(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) head invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/help.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/help.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/help.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/help.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/history.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/history.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/history.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/history.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/hostid.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/hostid.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/hostid.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/hostid.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH HOSTID 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH HOSTID 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 hostid \- 显示当前主机的数字标识符 .SH 概述 @@ -22,12 +22,12 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +请向 报告翻译错误。 .br -请向 报告 hostid 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -35,6 +35,6 @@ gethostid(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) hostid invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/id.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/id.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/id.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/id.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,15 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH ID 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH ID 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 id \- 显示真实和有效用户 ID 和组 ID .SH 概述 -\fBid\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,用户\/\fP] +\fBid\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,用户\/\fP]... .SH 描述 .\" Add any additional description here .PP -显示指定用户的用户和用户组信息,或者(在没有给定用户信息的情况下)显示当前用户的信息。 +输出指定用户的用户和用户组信息,或(当没有指定用户信息时)默认使用当前用户信息。 .TP \fB\-a\fP 忽略,仅用于与其它版本兼容 @@ -50,16 +50,15 @@ .SH 作者 由 Arnold Robbins 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 id 的翻译错误。 +GNU coreutils 的在线帮助: .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) id invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/install.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/install.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/install.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/install.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH INSTALL 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH INSTALL 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 install \- 复制文件并设置属性 .SH 概述 @@ -106,16 +106,16 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 install 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) install invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/jobs.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/jobs.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/jobs.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/jobs.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/let.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/let.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/let.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/let.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/link.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/link.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/link.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/link.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH LINK 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH LINK 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 link \- 调用 link 函数创建一个文件的链接 .SH 概述 @@ -24,12 +24,12 @@ .SH 作者 由 Michael Stone 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 link 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -37,6 +37,6 @@ link(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) link invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/local.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/local.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/local.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/local.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/logname.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/logname.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/logname.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/logname.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH LOGNAME 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH LOGNAME 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 logname \- 显示用户的登录名 .SH 概述 @@ -22,16 +22,16 @@ .SH 作者 由 FIXME: unknown 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 logname 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) logname invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/logout.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/logout.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/logout.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/logout.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,55 +1,288 @@ -MANPAGES = [.1 ab.1 ac.1 access.1 ali.1 alias.1 apm.1 ar.1 \ - arch.1 at.1 b2sum.1 basename.1 bash.1 bg.1 biff.1 bind.1 \ - bootctl.1 busctl.1 \ - break.1 builtin.1 builtins.1 bunzip2.1 bzcat.1 bzip2.1 \ - bzip2recover.1 cal.1 cat.1 cd.1 chattr.1 \ - chgrp.1 chmod.1 chown.1 chroot.1 chvt.1 cksum.1 clear.1 \ - clusterdb.1 col.1 comm.1 command.1 compgen.1 complete.1 \ - continue.1 cp.1 cpio.1 createdb.1 createlang.1 createuser.1 \ - cut.1 date.1 dd.1 deallocvt.1 declare.1 df.1 diff.1 dig.1 \ - dircolor.1 dircolors.1 dirname.1 dirs.1 disown.1 dnskeygen.1 \ - dnsquery.1 dropdb.1 droplang.1 dropuser.1 du.1 dumpkeys.1 echo.1 \ - ecpg.1 egrep.1 eject.1 emacs.1 enable.1 env.1 eval.1 ex.1 exec.1 \ - exit.1 expand.1 export.1 expr.1 false.1 factor.1 fc.1 fg.1 \ - fgrep.1 file.1 find.1 \ - findsmb.1 finger.1 fmt.1 fold.1 free.1 ftp.1 gedit.1 \ - getopts.1 gnroff.1 grep.1 groff.1 groups.1 gunzip.1 \ - gview.1 gvim.1 gzip.1 hash.1 head.1 help.1 history.1 host.1 \ - hostid.1 hostname.1 hostnamectl.1 iconv.1 id.1 info.1 initdb.1 initex.1 \ - initlocation.1 install.1 install-info.1 intro.1 ipcclean.1 \ - jobs.1 journalctl.1 kbd_mode.1 kill.1 killall.1 last.1 ld.1 ldd.1 let.1 \ - link.1 listalias.1 ln.1 loadkeys.1 local.1 localectl.1 lockfile.1 logname.1 \ +MANPAGES = \ + [.1 \ + ab.1 \ + ac.1 \ + access.1 \ + ali.1 \ + apm.1 \ + ar.1 \ + arch.1 \ + at.1 \ + b2sum.1 \ + base32.1 \ + base64.1 \ + basename.1 \ + basenc.1 \ + bash.1 \ + biff.1 \ + bootctl.1 \ + bunzip2.1 \ + busctl.1 \ + bzcat.1 \ + bzip2.1 \ + bzip2recover.1 \ + cal.1 \ + cat.1 \ + chattr.1 \ + chcon.1 \ + chgrp.1 \ + chmod.1 \ + chown.1 \ + chroot.1 \ + chvt.1 \ + cksum.1 \ + clear.1 \ + clusterdb.1 \ + col.1 \ + comm.1 \ + cp.1 \ + cpio.1 \ + createdb.1 \ + createlang.1 \ + createuser.1 \ + cut.1 \ + date.1 \ + dd.1 \ + deallocvt.1 \ + df.1 \ + diff.1 \ + dig.1 \ + dircolor.1 \ + dircolors.1 \ + dirname.1 \ + dnskeygen.1 \ + dnsquery.1 \ + dropdb.1 \ + droplang.1 \ + dropuser.1 \ + du.1 \ + dumpkeys.1 \ + echo.1 \ + ecpg.1 \ + egrep.1 \ + eject.1 \ + emacs.1 \ + env.1 \ + ex.1 \ + expand.1 \ + expr.1 \ + factor.1 \ + false.1 \ + fgrep.1 \ + file.1 \ + find.1 \ + findsmb.1 \ + finger.1 \ + fmt.1 \ + fold.1 \ + free.1 \ + ftp.1 \ + gedit.1 \ + gnroff.1 \ + grep.1 \ + groff.1 \ + groups.1 \ + gunzip.1 \ + gview.1 \ + gvim.1 \ + gzip.1 \ + head.1 \ + host.1 \ + hostid.1 \ + hostname.1 \ + hostnamectl.1 \ + iconv.1 \ + id.1 \ + info.1 \ + initdb.1 \ + initex.1 \ + initlocation.1 \ + install-info.1 \ + install.1 \ + intro.1 \ + ipcclean.1 \ + journalctl.1 \ + kbd_mode.1 \ + kill.1 \ + killall.1 \ + last.1 \ + ld.1 \ + ldd.1 \ + link.1 \ + listalias.1 \ + ln.1 \ + loadkeys.1 \ + localectl.1 \ + lockfile.1 \ loginctl.1 \ - logout.1 ls.1 lsattr.1 mail.1 makeinfo.1 \ - make_smbcodepage.1 md5sum.1 mesg.1 minicom.1 \ - mirror.1 mkdir.1 mkfifo.1 mknod.1 mkpasswd.1 mktemp.1 more.1 \ - mpg123.1 msmtp.1 mv.1 nice.1 nmblookup.1 nohup.1 nroff.1 \ + logname.1 \ + ls.1 \ + lsattr.1 \ + mail.1 \ + make_smbcodepage.1 \ + makeinfo.1 \ + md5sum.1 \ + mesg.1 \ + minicom.1 \ + mirror.1 \ + mkdir.1 \ + mkfifo.1 \ + mknod.1 \ + mkpasswd.1 \ + mktemp.1 \ + more.1 \ + mpg123.1 \ + msmtp.1 \ + mv.1 \ networkctl.1 \ - octave.1 octave-bug.1 octave-config.1 paste.1 pathchk.1 \ - perl.1 pg_config.1 pg_controldata.1 pg_ctl.1 pg_dump.1 \ - pg_dumpall.1 pg_resetxlog.1 pg_restore.1 pgtclsh.1 pgtksh.1 pinky.1 \ - popd.1 postgres.1 postmaster.1 printf.1 printenv.1 psfaddtable.1 \ - psfgettable.1 psfstriptable.1 psql.1 pushd.1 pwd.1 quota.1 \ - read.1 readlink.1 readonly.1 realpath.1 return.1 rgview.1 rgvim.1 rlogin.1 rm.1 \ - rmdir.1 rvi.1 rview.1 rvim.1 sed.1 sha1sum.1 sha224sum.1 sha256sum.1 sha384sum.1 \ - scp.1 set.1 setleds.1 setmetamode.1 \ - shift.1 shopt.1 showfont.1 showkey.1 size.1 sleep.1 \ - smbclient.1 smbcontrol.1 smbrun.1 smbsh.1 smbstatus.1 smbtar.1 \ - sort.1 source.1 split.1 sq.1 ssh.1 stat.1 strings.1 stty.1 \ - subst.1 sum.1 suspend.1 svn.1 svnadmin.1 svndumpfilter.1 \ - svnlook.1 svnversion.1 sync.1 \ - systemctl.1 systemd-ask-password.1 systemd-cat.1 systemd-cgls.1 systemd-delta.1 \ - systemd-detect-virt.1 systemd-escape.1 systemd-firstboot.1 systemd-firstboot.service.1 \ - systemd-inhibit.1 systemd-machine-id-setup.1 systemd-notify.1 systemd-path.1 \ - systemd-resolve.1 systemd-socket-activate.1 \ - systemd-tty-ask-password-agent.1 systemd.1 timedatectl.1 \ - tac.1 tail.1 tar.1 tclsh.1 tee.1 \ - test.1 testparm.1 testprns.1 tex.1 texi2dvi.1 texindex.1 times.1 \ - timeout.1 touch.1 trap.1 troff.1 true.1 truncate.1 tsort.1 tty.1 type.1 \ - typeset.1 ulimit.1 \ - umask.1 unalias.1 uname.1 unexpand.1 unicode_start.1 unicode_stop.1 uniq.1 \ - unlink.1 unset.1 unsq.1 uptime.1 usleep.1 users.1 uuencode.1 vacuumdb.1 vi.1 \ - view.1 vim.1 vimtutor.1 virtex.1 vt-is-UTF8.1 w.1 wait.1 wall.1 \ - wbinfo.1 wc.1 who.1 whoami.1 wish.1 xargs.1 xmodmap.1 xpdf.1 \ - xxd.1 yes.1 ypchfn.1 ypchsh.1 yppasswd.1 zcat.1 zipinfo.1 \ - zless.1 + nice.1 \ + nl.1 \ + nmblookup.1 \ + nohup.1 \ + nproc.1 \ + nroff.1 \ + octave-bug.1 \ + octave-config.1 \ + octave.1 \ + paste.1 \ + pathchk.1 \ + perl.1 \ + pg_config.1 \ + pg_controldata.1 \ + pg_ctl.1 \ + pg_dump.1 \ + pg_dumpall.1 \ + pg_resetxlog.1 \ + pg_restore.1 \ + pgtclsh.1 \ + pgtksh.1 \ + pinky.1 \ + postgres.1 \ + postmaster.1 \ + printenv.1 \ + printf.1 \ + psfaddtable.1 \ + psfgettable.1 \ + psfstriptable.1 \ + psql.1 \ + pwd.1 \ + quota.1 \ + readlink.1 \ + realpath.1 \ + rgview.1 \ + rgvim.1 \ + rlogin.1 \ + rm.1 \ + rmdir.1 \ + rvi.1 \ + rview.1 \ + rvim.1 \ + scp.1 \ + sed.1 \ + seq.1 \ + setleds.1 \ + setmetamode.1 \ + sha1sum.1 \ + sha224sum.1 \ + sha256sum.1 \ + sha384sum.1 \ + sha512sum.1 \ + showfont.1 \ + showkey.1 \ + shuf.1 \ + size.1 \ + sleep.1 \ + smbclient.1 \ + smbcontrol.1 \ + smbrun.1 \ + smbsh.1 \ + smbstatus.1 \ + smbtar.1 \ + sort.1 \ + split.1 \ + sq.1 \ + ssh.1 \ + stat.1 \ + stdbuf.1 \ + strings.1 \ + stty.1 \ + subst.1 \ + sum.1 \ + svn.1 \ + svnadmin.1 \ + svndumpfilter.1 \ + svnlook.1 \ + svnversion.1 \ + sync.1 \ + systemctl.1 \ + systemd-ask-password.1 \ + systemd-cat.1 \ + systemd-cgls.1 \ + systemd-delta.1 \ + systemd-detect-virt.1 \ + systemd-escape.1 \ + systemd-firstboot.1 \ + systemd-firstboot.service.1 \ + systemd-inhibit.1 \ + systemd-machine-id-setup.1 \ + systemd-notify.1 \ + systemd-path.1 \ + systemd-resolve.1 \ + systemd-socket-activate.1 \ + systemd-tty-ask-password-agent.1 \ + systemd.1 \ + tac.1 \ + tail.1 \ + tar.1 \ + tclsh.1 \ + tee.1 \ + test.1 \ + testparm.1 \ + testprns.1 \ + tex.1 \ + texi2dvi.1 \ + texindex.1 \ + timedatectl.1 \ + timeout.1 \ + touch.1 \ + troff.1 \ + true.1 \ + truncate.1 \ + tsort.1 \ + tty.1 \ + uname.1 \ + unexpand.1 \ + unicode_start.1 \ + unicode_stop.1 \ + uniq.1 \ + unlink.1 \ + unsq.1 \ + uptime.1 \ + users.1 \ + usleep.1 \ + uuencode.1 \ + vacuumdb.1 \ + vi.1 \ + view.1 \ + vim.1 \ + vimtutor.1 \ + virtex.1 \ + vt-is-UTF8.1 \ + w.1 \ + wall.1 \ + wbinfo.1 \ + wc.1 \ + who.1 \ + whoami.1 \ + wish.1 \ + xargs.1 \ + xmodmap.1 \ + xpdf.1 \ + xxd.1 \ + yes.1 \ + ypchfn.1 \ + ypchsh.1 \ + yppasswd.1 \ + zcat.1 \ + zipinfo.1 \ + zless.1 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/md5sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/md5sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/md5sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/md5sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH MD5SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH MD5SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 md5sum \- 计算并校验 MD5 信息摘要 .SH 概述 @@ -27,6 +27,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 字符而非换行符来结束每一个输出行 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -53,6 +56,8 @@ 校验和按照 RFC 1321 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个空格、一个指示输入模式的字符('*' 表示二进制输入,空格表示字符输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH BUGS 不要为与安全相关的目的使用 MD5 算法。作为替代,请使用一个 SHA\-2 算法,它们分别在 sha224sum(1)、sha256sum(1)、sha384sum(1)、sha512sum(1) 这些程序中实现;或者请使用 BLAKE2 @@ -60,16 +65,16 @@ .SH 作者 由 Ulrich Drepper, Scott Miller 和 David Madore 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 md5sum 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) md5sum invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mkdir.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mkdir.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mkdir.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mkdir.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH MKDIR 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH MKDIR 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 mkdir \- 创建目录 .SH 概述 @@ -39,12 +39,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 mkdir 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -52,6 +52,6 @@ mkdir(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) mkdir invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mkfifo.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mkfifo.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mkfifo.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mkfifo.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH MKFIFO 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH MKFIFO 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 mkfifo \- 创建 FIFO(命名管道) .SH 概述 @@ -33,12 +33,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 8.32 .br -请向 报告 mkfifo 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -46,6 +46,6 @@ mkfifo(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) mkfifo invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mknod.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mknod.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mknod.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mknod.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH MKNOD 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH MKNOD 1 "GNU coreutils 8.32" "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 mknod \- 创建块或者字符特殊文件 .SH 概述 @@ -48,12 +48,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +2020年三月 .br -请向 报告 mknod 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -61,6 +61,6 @@ mknod(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) mknod invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mktemp.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mktemp.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/mktemp.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/mktemp.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,120 +1,61 @@ -.\" $OpenBSD: mktemp.1,v 1.10 1998/09/26 19:55:09 aaron Exp $ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* .\" -.\" Copyright (c) 1989, 1991, 1993 -.\" The Regents of the University of California. All rights reserved. +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" -.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without -.\" modification, are permitted provided that the following conditions -.\" are met: -.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright -.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. -.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright -.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the -.\" documentation and/or other materials provided with the distribution. -.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software -.\" must display the following acknowledgement: -.\" This product includes software developed by the University of -.\" California, Berkeley and its contributors. -.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors -.\" may be used to endorse or promote products derived from this software -.\" without specific prior written permission. -.\" -.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND -.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE -.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE -.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE -.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL -.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS -.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) -.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT -.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY -.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF -.\" SUCH DAMAGE. -.\" -.Dd November 20, 1996 -.Os -.Dt MKTEMP 1 -.Sh NAME -.Nm mktemp -.Nd 产生唯一的临时文件名 -.Sh "总览 (SYNOPSIS)" -.Nm mktemp -.Op Fl q -.Op Fl u -.Ar template -.Sh "描述 (DESCRIPTION)" -.Nm mktemp -根据 给定的 文件名模板, 改变 其中的 一部分, 从而 生成 临时文件名. -该文件名 是 唯一的, 可以 让 其他程序 使用. 模板 为 任意 文件名, -后接 六个 -.Ql X -例如 -.Pa /tmp/temp.XXXXXX . -这些 -.Ql X -将被 当前进程号 以及/或者 某个 唯一的 字母组合 替代. -.Pp -如果 -.Nm -成功 产生了 唯一文件名, 就 以 -访问模式 0600 (除非 使用了 -.Fl u -选项) 创建 文件, 并且 在 标准输出 显示 这个 文件名. -.Pp -.Nm mktemp -用于 让 shell 脚本程序 使用 可靠的 临时文件. -多数 shell 程序 的 传统做法 是 程序名 加上 PID 做 后缀, 产生的 -文件名 就是 临时文件名. -这种 命名策略 容易 预测, 产生的 竞争条件 易于 遭到 攻击. -使用 相同 命名策略 的 另一个 方法 是 建立 临时目录, 这种 做法 相对 安全 一些. -它 可以 保证 临时文件 不被 破坏, 但是 容易 遭到 简单的 拒绝服务 攻击. -所以 建议 改用 -.Nm mktemp . -.Sh "选项 (OPTIONS)" -.Bl -tag -width indent -有效选项有: -.It Fl q -出错时 不显示 信息. 用于 禁止 错误信息 输出到 标准错误. -.It Fl u -以 -.Dq 不安全 -模式 运行. -.Nm -在 退出前 会 删除 临时文件. 它 比 -.Fn mktemp 3 -稍微 好些, 但 仍然 会 引入 竞争条件. 不鼓励 使用 这个 选项. -.El -.Sh "返回值 (RETURN VALUES)" -.Nm -成功时 返回 0, 否则 返回 1. -.Sh "例子 (EXAMPLES)" -下列的 -.Xr sh 1 -片断 展示了 -.Nm -的 简单用法, 如果 无法 获得 可靠的 临时文件, 程序 就 退出. -.Bd -literal -offset indent -TMPFILE=`mktemp /tmp/$0.XXXXXX` || exit 1 -echo "program output" >> $TMPFILE -.Ed -.Pp -照上例, 我们 打算 让 脚本程序 自己 捕获 这个 错误. -.Bd -literal -offset indent -TMPFILE=`mktemp -q /tmp/$0.XXXXXX` -if [ $? -ne 0 ]; then - echo "$0: Can't create temp file, exiting..." - exit 1 -fi -.Ed -.Sh "另见 (SEE ALSO)" -.Xr mkstemp 3 , -.Xr mktemp 3 -.Sh "历史 (HISTORY)" -源于 -.Bx Open -.Sh "[中文版维护人]" -徐明 -.Sh "[中文版最新更新]" -2003/05/13 -.Sh "《中国Linux论坛man手册页翻译计划》" -http://cmpp.linuxforum.net +.\"******************************************************************* +.TH MKTEMP 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +mktemp \- 创建一个临时文件或目录 +.SH 概述 +\fBmktemp\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,模板\/\fP] +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +安全地创建一个临时文件或目录,并打印出其名称。所给定的模板字符串的最后一部分必须包含至少三个连续的“X”。如果没有指定模板字符串,程序将默认使用“tmp.XXXXXXXXXX”并默认启用 +\fB\-\-tmpdir\fP 选项。文件创建时权限使用 u+rw,而目录使用 u+rwx,在此基础上再减去 umask 所体现的权限限制。 +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-directory\fP +创建一个目录而非文件 +.TP +\fB\-u\fP, \fB\-\-dry\-run\fP +不要创建任何文件;只打印一个名称(不安全) +.TP +\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP +隐藏文件/目录创建出错时的诊断信息 +.TP +\fB\-\-suffix\fP=\fI\,后缀名\/\fP +将后缀名附加到模板字符串后;后缀名不能含有斜线。如果模板字符串不以“X”结尾,该选项将默认被选中 +.TP +\fB\-p\fP 目录, \fB\-\-tmpdir\fP[=\fI\,目录\/\fP] +将模板解释为相对于给定目录;如果未指定目录,在设置了 $TMPDIR 变量时使用这个变量的值,否则使用 +\fI\,/tmp\/\fP。使用该选项时,模板不能是绝对路径;与 \fB\-t\fP 不同,模板字符串可以包含斜线,但此时 mktemp 只会创建斜线后的部分 +.TP +\fB\-t\fP +将模板解释为相对与一个目录的单个文件名部分:该目录在 $TMPDIR 变量已设置时取该变量的值,否则使用 \fB\-p\fP 参数指定的目录,再次将回退至使用 +\fI\,/tmp\/\fP [不推荐] +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.SH 作者 +由 Jim Meyering 和 Eric Blake 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +mkstemp(3), mkdtemp(3), mktemp(3) +.PP +.br +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) mktemp invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nice.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nice.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nice.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nice.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH NICE 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH NICE 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 nice \- 改变执行程序的调度优先级 .SH 概述 @@ -29,12 +29,11 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 nice 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -42,6 +41,6 @@ nice(2), renice(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) nice invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nl.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nl.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nl.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nl.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,105 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH NL 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +nl \- 给文件编行号 +.SH 概述 +\fBnl\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,文件列表\/\fP]... +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +将文件列表中的每一个文件输出到标准输出,并添加行号。 +.PP +如果没有指定文件,或者指定文件为"\-",则从标准输入读取。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-b\fP, \fB\-\-body\-numbering\fP=\fI\,风格\/\fP +use STYLE for numbering body lines +.TP +\fB\-d\fP, \fB\-\-section\-delimiter\fP=\fI\,CC\/\fP +use CC for logical page delimiters +.TP +\fB\-f\fP, \fB\-\-footer\-numbering\fP=\fI\,风格\/\fP +use STYLE for numbering footer lines +.TP +\fB\-h\fP, \fB\-\-header\-numbering\fP=\fI\,风格\/\fP +use STYLE for numbering header lines +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-line\-increment\fP=\fI\,数字\/\fP +line number increment at each line +.TP +\fB\-l\fP, \fB\-\-join\-blank\-lines\fP=\fI\,数字\/\fP +group of NUMBER empty lines counted as one +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-number\-format\fP=\fI\,格式\/\fP +根据指定格式字符串插入行号 +.TP +\fB\-p\fP, \fB\-\-no\-renumber\fP +do not reset line numbers for each section +.TP +\fB\-s\fP, \fB\-\-number\-separator\fP=\fI\,字符串\/\fP +如果可能的话,将指定字符串添加到行号后 +.TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-starting\-line\-number\fP=\fI\,数字\/\fP +first line number for each section +.TP +\fB\-w\fP, \fB\-\-number\-width\fP=\fI\,数字\/\fP +为行号留出指定列的宽度 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +Default options are: \fB\-bt\fP \fB\-d\fP'\e:' \fB\-fn\fP \fB\-hn\fP \fB\-i1\fP \fB\-l1\fP \fB\-n\fP'rn' +\fB\-s\fP \fB\-v1\fP \fB\-w6\fP +.PP +CC are two delimiter characters used to construct logical page delimiters; a +missing second character implies ':'. +.PP +STYLE is one of: +.TP +a +对所有行进行编号 +.TP +t +只对非空行进行编号 +.TP +n +不进行编号 +.TP +pBRE +number only lines that contain a match for the basic regular expression, BRE +.PP +格式字符串可以是下列字符串中的一个: +.TP +ln +左对齐,没有前导数字0 +.TP +rn +右对齐,没有前导数字0 +.TP +rz +右对齐,用前导数字0填充空白位 +.SH 作者 +由 Scott Bartram 和 David MacKenzie 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) nl invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nohup.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nohup.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nohup.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nohup.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH NOHUP 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH NOHUP 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 nohup \- 使程序运行时不挂起,不向 tty 输出信息 .SH 概述 @@ -30,16 +30,16 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 nohup 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) nohup invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nproc.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nproc.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/nproc.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/nproc.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,43 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH NPROC 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +nproc \- 显示可用的处理器单元个数 +.SH 概述 +\fBnproc\fP [\fI\,选项\/\fP]... +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +打印当前进程可用的处理器数,此数目可能小于实际在线的处理器数量 +.TP +\fB\-\-all\fP +打印已安装的处理器数目 +.TP +\fB\-\-ignore\fP=\fI\,N\/\fP +可能的话,排除 N 个处理单元 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.SH 作者 +由 Giuseppe Scrivano 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) nproc invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/paste.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/paste.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/paste.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/paste.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH PASTE 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH PASTE 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 paste \- 合并文件各行 .SH 概述 @@ -35,16 +35,16 @@ .SH 作者 由 David M. Ihnat 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 paste 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) paste invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pathchk.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pathchk.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pathchk.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pathchk.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH PATHCHK 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH PATHCHK 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 pathchk \- 检查文件名是否合法或可移植 .SH 概述 @@ -31,16 +31,16 @@ .SH 作者 由 Paul Eggert、David MacKenzie 和 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 pathchk 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) pathchk invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pinky.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pinky.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pinky.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pinky.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH PINKY 1 2017年1月 "GNU coreutils 8.26" 用户命令 +.TH PINKY 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 pinky \- 轻量级的 finger .SH 概述 @@ -49,16 +49,16 @@ .SH 作者 由 Joseph Arceneaux、David MacKenzie 和 Kaveh Ghazi 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 pinky 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2016 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) pinky invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/popd.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/popd.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/popd.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/popd.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/printenv.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/printenv.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/printenv.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/printenv.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH PRINTENV 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH PRINTENV 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 printenv \- 显示全部或部分环境变量 .SH 概述 @@ -27,17 +27,16 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 和 Richard Mlynarik 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 printenv -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) printenv invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/printf.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/printf.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/printf.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/printf.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH PRINTF 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH PRINTF 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 printf \- 格式化并显示数据 .SH 概述 @@ -84,12 +84,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 printf 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -97,6 +97,6 @@ printf(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) printf invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pushd.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pushd.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pushd.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pushd.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pwd.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pwd.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/pwd.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/pwd.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH PWD 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH PWD 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 pwd \- 显示出当前/活动目录的名称 .SH 概述 @@ -32,12 +32,12 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 pwd 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -45,6 +45,6 @@ getcwd(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) pwd invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/read.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/read.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/read.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/read.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/readlink.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/readlink.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/readlink.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/readlink.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH " READLINK" 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH " READLINK" 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 readlink \- 输出经过解析的符号链接值或权威文件名 .SH 概述 @@ -27,7 +27,7 @@ \fB\-n\fP, \fB\-\-no\-newline\fP 不要输出末尾定界符 .HP -\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP, +\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-silent\fP 隐藏大多数错误信息(默认行为) @@ -46,13 +46,12 @@ .SH 作者 由 Dmitry V. Levin 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 readlink -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -60,6 +59,6 @@ readlink(2), realpath(1), realpath(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) readlink invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/readonly.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/readonly.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/readonly.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/readonly.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/realpath.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/realpath.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/realpath.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/realpath.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH REALPATH 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH REALPATH 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 realpath \- 输出经过解析的文件路径 .SH 概述 @@ -49,13 +49,12 @@ .SH 作者 由 Padraig Brady 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 realpath -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -63,6 +62,6 @@ readlink(1), readlink(2), realpath(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) realpath invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/return.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/return.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/return.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/return.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/rm.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/rm.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/rm.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/rm.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH RM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH RM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 rm \- 移除文件或者目录 .SH 概述 @@ -12,11 +12,16 @@ .SH 描述 本手册页记录 GNU 版本的 \fBrm\fP。\fBrm\fP 移除每一个指定的文件。默认情况下,它不删除目录。 .P -如果指定 \fI\-I\fP 或 \fI\-\-interactive\=once\fP 选项,且给出了三个以上的文件或指定了 \fI\-r\fP, \fI\-R\fP 或 -\fI\-\-recursive\fP 选项,则 \fBrm\fP 将提示并询问用户是否继续进行整个操作。如果未得到用户的确认,则整个命令将被中止。 +If the \fI\-I\fP or \fI\-\-interactive=once\fP option is given, and there are more +than three files or the \fI\-r\fP, \fI\-R\fP, or \fI\-\-recursive\fP are given, then +\fBrm\fP prompts the user for whether to proceed with the entire operation. If +the response is not affirmative, the entire command is aborted. .P -否则,如果一个文件不可写、标准输入是一个终端且未给出 \fI\-f\fP 或 \fI\-\-force\fP 选项,或 \fI\-\-interactive\=always\fP -选项被给出, \fBrm\fP 将提示用户是否删除该文件。如果未得到用户的确认,则该文件将被跳过。 +Otherwise, if a file is unwritable, standard input is a terminal, and the +\fI\-f\fP or \fI\-\-force\fP option is not given, or the \fI\-i\fP or +\fI\-\-interactive=always\fP option is given, \fBrm\fP prompts the user for whether +to remove the file. If the response is not affirmative, the file is +skipped. .SH 选项 .PP 删除 (unlink) 给定文件。 @@ -40,8 +45,8 @@ \fB\-\-no\-preserve\-root\fP 不对 '/' 做特殊处理 .TP -\fB\-\-preserve\-root\fP -不删除 '/'(默认) +\fB\-\-preserve\-root\fP[=\fI\,all\/\fP] +不要删除“/”(默认行为);如添加了“all”参数,将拒绝处理与父目录位于不同设备上的命令行参数 .TP \fB\-r\fP, \fB\-R\fP, \fB\-\-recursive\fP 递归地移除目录及它们的内容 @@ -71,12 +76,12 @@ .SH 作者 由 Paul Rubin, David MacKenzie, Richard M. Stallman 和 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 rm 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -84,6 +89,6 @@ unlink(1), unlink(2), chattr(1), shred(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) rm invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/rmdir.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/rmdir.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/rmdir.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/rmdir.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH RMDIR 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH RMDIR 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 rmdir \- 删除空目录 .SH 概述 @@ -34,12 +34,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 rmdir 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -47,6 +47,6 @@ rmdir(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) rmdir invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/seq.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/seq.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/seq.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/seq.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SEQ 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SEQ 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 seq \- 打印数列 .SH 概述 @@ -40,16 +40,16 @@ .SH 作者 由 Ulrich Drepper 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 seq 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) seq invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/set.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/set.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/set.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/set.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha1sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha1sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha1sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha1sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SHA1SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SHA1SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sha1sum \- 计算并校验 SHA1 信息摘要 .SH 概述 @@ -27,6 +27,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 空字符而非换行符结束每一输出行,同时禁用文件名转义 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -53,6 +56,8 @@ 校验和按照 FIPS\-180\-1 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个指示输入模式的字符('*' 指示二进制输入,\&' ' 指示二进制特性不明显的文本输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH 错误 不要为与安全相关的目的使用 SHA\-1 算法。作为替代,请使用一个 SHA\-2 算法,它们分别在 sha224sum(1)、sha256sum(1)、sha384sum(1)、sha512sum(1) 这些程序中实现;或者请使用 BLAKE2 @@ -60,16 +65,16 @@ .SH 作者 由 Ulrich Drepper, Scott Miller 和 David Madore 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sha1sum 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) rm invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha224sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha224sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha224sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha224sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SHA224SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SHA224SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sha224sum \- 计算并校验 SHA224 信息摘要 .SH 概述 @@ -27,6 +27,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 空字符而非换行符结束每一输出行,同时禁用文件名转义 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -53,20 +56,21 @@ 校验和按照 RFC 3874 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个指示输入模式的字符('*' 指示二进制输入,\&' ' 指示二进制特性不明显的文本输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH 作者 由 Ulrich Drepper, Scott Miller 和 David Madore 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sha224sum -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sha2 utilities\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha256sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha256sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha256sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha256sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SHA256SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SHA256SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sha256sum \- 计算并校验 SHA256 信息摘要 .SH 概述 @@ -27,6 +27,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 空字符而非换行符结束每一输出行,同时禁用文件名转义 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -53,19 +56,21 @@ 校验和按照 FIPS\-180\-2 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个指示输入模式的字符('*' 指示二进制输入,\&' ' 指示二进制特性不明显的文本输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH 作者 由 Ulrich Drepper, Scott Miller 和 David Madore 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sha256 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sha2 utilities\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha384sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha384sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha384sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha384sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SHA384SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SHA384SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sha384sum \- 计算并校验 SHA384 信息摘要 .SH 概述 @@ -27,6 +27,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 空字符而非换行符结束每一输出行,同时禁用文件名转义 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -53,20 +56,21 @@ 校验和按照 FIPS\-180\-2 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个指示输入模式的字符('*' 指示二进制输入,\&' ' 指示二进制特性不明显的文本输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH 作者 由 Ulrich Drepper, Scott Miller 和 David Madore 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sha384sum -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sha2 utilities\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha512sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha512sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sha512sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sha512sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SHA512SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SHA512SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sha512sum \- 计算并校验 SHA512 信息摘要 .SH 概述 @@ -27,6 +27,9 @@ .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-text\fP 以文本模式读入(默认) +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\fP +以 NUL 空字符而非换行符结束每一输出行,同时禁用文件名转义 .SS 下面五个选项仅在验证校验和时有用: .TP \fB\-\-ignore\-missing\fP @@ -53,20 +56,21 @@ 校验和按照 FIPS\-180\-2 描述的方式进行计算。在校验过程中,其输入内容应当为该程序先前的输出内容。默认模式是输出一行文字,包含校验和、一个空格、一个指示输入模式的字符('*' 指示二进制输入,\&' ' 指示二进制特性不明显的文本输入)以及每个文件的名称。 +.PP +注意:GNU 系统上二进制模式和文本模式没有区别。 .SH 作者 由 Ulrich Drepper, Scott Miller 和 David Madore 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sha512sum -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sha2 utilities\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/shift.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/shift.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/shift.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/shift.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/shopt.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/shopt.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/shopt.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/shopt.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/shuf.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/shuf.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/shuf.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/shuf.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,66 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH SHUF 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +shuf \- 生成随机排列 +.SH 概述 +\fBshuf\fP [\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,文件\/\fP] +.br +\fBshuf\fP \fI\,\-e \/\fP[\fI\,选项\/\fP]... [\fI\,参数\/\fP]... +.br +\fBshuf\fP \fI\,\-i LO\-HI \/\fP[\fI\,选项\/\fP]... +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +把输入行按随机顺序输出到标准输出。 +.PP +如果没有指定文件,或者指定文件为“\-”,则从标准输入读取。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-e\fP, \fB\-\-echo\fP +将每个参数视为输入行 +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-input\-range\fP=\fI\,LO\-HI\/\fP +将 LO 到 HI 的每个数字视为输入行 +.TP +\fB\-n\fP, \fB\-\-head\-count\fP=\fI\,行数\/\fP +最多输出指定的行数 +.TP +\fB\-o\fP, \fB\-\-output\fP=\fI\,文件\/\fP +将结果输出到指定文件而非标准输出 +.TP +\fB\-\-random\-source\fP=\fI\,文件\/\fP +从指定文件获得随机字节 +.TP +\fB\-r\fP, \fB\-\-repeat\fP +输出行可以重复 +.TP +\fB\-z\fP, \fB\-\-zero\-terminated\fP +以 NUL 作为行的分隔符,而非换行符 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.SH 作者 +由 Paul Eggert 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) shuf invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sleep.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sleep.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sleep.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sleep.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SLEEP 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SLEEP 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sleep \- 延迟指定数量的时间 .SH 概述 @@ -14,8 +14,8 @@ .SH 描述 .\" Add any additional description here .PP -暂停指定数量秒。后缀是 's',则指数量单位为秒(默认),'m' 为分钟,'h' 为小时,'d' 为天。大多数 sleep -的实现都要求数量为整数,这里则不同,数量可以是一个任意精度的浮点数。如果给定两个及以上的参数,则暂停的时间是这些给定值的和。 +暂停指定数量秒。后缀是 's',则指数量单位为秒(默认),\&'m'为分钟,'h'为小时,'d' +为天。这里给出的数字不一定必须为整数。如果给定两个及以上的参数,则暂停的时间是这些给定值的和。 .TP \fB\-\-help\fP 显示此帮助信息并退出 @@ -25,12 +25,12 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 和 Paul Eggert 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sleep 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -38,6 +38,6 @@ sleep(3) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sleep invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/source.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/source.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/source.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/source.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/stdbuf.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/stdbuf.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/stdbuf.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/stdbuf.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,67 @@ +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.3. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH STDBUF 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 +.SH 名称 +stdbuf \- 运行给定的命令,同时改变该命令对应标准输入输出流的缓冲操作配置。 +.SH 概述 +\fBstdbuf\fP \fI\,选项\/\fP... \fI\,命令\/\fP +.SH 描述 +.\" Add any additional description here +.PP +运行给定的命令,同时改变该命令对应标准输入输出流的缓冲操作配置。 +.PP +必选参数对长短选项同时适用。 +.TP +\fB\-i\fP, \fB\-\-input\fP=\fI\,模式\/\fP +调整标准输入流缓冲区 +.TP +\fB\-o\fP, \fB\-\-output\fP=\fI\,模式\/\fP +调整标准输出流缓冲区 +.TP +\fB\-e\fP, \fB\-\-error\fP=\fI\,模式\/\fP +调整标准错误流缓冲区 +.TP +\fB\-\-help\fP +显示此帮助信息并退出 +.TP +\fB\-\-version\fP +显示版本信息并退出 +.PP +若模式是 "L",则相应的流将是行缓冲模式。标准输入流下此选项无效。 +.PP +若模式是 "0",则相应的流将不缓冲。 +.PP +Otherwise MODE is a number which may be followed by one of the following: KB +1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y. +Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. In this case the +corresponding stream will be fully buffered with the buffer size set to MODE +bytes. +.PP +注意:若指定的命令调整了其自身的标准流缓冲区(例如 tee 命令),则此操作会覆盖由 "stdbuf" 工具所做出的相应设置。还有某些过滤器程序(如 +"dd" 和 "cat" 之类)不使用输入输出流,因此不受 "stdbuf" 设置的影响。 +.SH 范例 +\fBtail \-f access.log | stdbuf \-oL cut \-d \(aq \(aq \-f1 | uniq\fP +.br +这样会立刻显示 access.log 中独特的条目。 +.SH BUGS +在基于 GLIBC 的平台上,指定缓冲大小(即使用全缓冲模式)通常会导致未定义的操作。 +.SH 作者 +由 Padraig Brady 编写。 +.SH 报告错误 +GNU coreutils 的在线帮助: +.br +请向 报告翻译错误。 +.SH 版权 +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . +.br +This is free software: you are free to change and redistribute it. There is +NO WARRANTY, to the extent permitted by law. +.SH 参见 +完整文档请见: +.br +或者在本地使用: info \(aq(coreutils) stdbuf invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sum.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sum.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sum.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sum.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SUM 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SUM 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sum \- 求校验和并统计文件块数目 .SH 概述 @@ -30,16 +30,16 @@ .SH 作者 由 Kayvan Aghaiepour 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sum 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sum invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/suspend.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/suspend.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/suspend.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/suspend.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sync.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sync.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/sync.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/sync.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH SYNC 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH SYNC 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 sync \- 将缓存内容同步写入持久性存储中 .SH 概述 @@ -32,12 +32,12 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 和 Giuseppe Scrivano 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 sync 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -45,6 +45,6 @@ fdatasync(2), fsync(2), sync(2), syncfs(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) sync invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tac.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tac.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tac.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tac.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TAC 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TAC 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 tac \- 连接文件并逆序输出 .SH 概述 @@ -35,12 +35,12 @@ .SH 作者 由 Jay Lepreau 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 tac 的翻译错误。 +GNU coreutils 的在线帮助: .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -48,6 +48,6 @@ \fBrev\fP(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) tac invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tee.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tee.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tee.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tee.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TEE 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TEE 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 tee \- 从标准输入读入并写往标准输出和文件 .SH 概述 @@ -50,16 +50,16 @@ .SH 作者 由 Mike Parker, Richard M. Stallman 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 tee 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) tee invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/test.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/test.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/test.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/test.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,20 +4,20 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TEST 1 2017年1月 "GNU coreutils 8.26" 用户命令 +.TH TEST 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 test \- 检查文件类型并比较值 .SH 概述 -\fBtest\fP \fI\,表达式\/\fP +\fBtest\fP \fI表达式\fP .br \fBtest\fP - .br -\fB[\fP \fI\,表达式 \/\fP] +.\" \& tells doclifter the brackets are literal (Bug#31803). +\fB[\&\fP \fI表达式\fP \fB]\&\fP .br -\fB[\fP ] +\fB[\& ]"\fP .br -\fB[\fP \fI\,选项\/\fP +\fB[\&\fP \fI选项\fP .SH 描述 .\" Add any additional description here .PP @@ -113,19 +113,22 @@ 文件存在且被设置粘着位 .TP \fB\-L\fP 文件 -文件存在且为一个符号链接(与 \fB\-h\fP 相同) +指定文件存在且为符号链接(等效于\-h) +.TP +\fB\-N\fP 文件 +指定文件存在且自上次读取以来已被修改 .TP \fB\-O\fP 文件 -文件存在且为有效用户ID 所有 +指定文件存在且为有效用户 ID 所拥有 .TP \fB\-p\fP 文件 -文件存在且为命名管道 +指定文件存在且为命名管道 .TP \fB\-r\fP 文件 -文件存在且被授予读权限 +指定文件存在且具备读取权限 .TP \fB\-s\fP 文件 -文件存在且其大小大于零 +指定文件存在且其大小大于零 .TP \fB\-S\fP 文件 文件存在且为套接字 @@ -154,16 +157,16 @@ .SH 作者 由 Kevin Braunsdorf 和 Matthew Bradburn 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 [ 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2016 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) test invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/timeout.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/timeout.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/timeout.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/timeout.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TIMEOUT 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TIMEOUT 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 timeout \- 在规定时限内运行一个命令 .SH 概述 @@ -42,13 +42,17 @@ .IP 信号可以是类似“HUP”的信号名或是信号数;从“kill \fB\-l\fP”的输出可获得信号的列表 .TP +\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP +对任何超时后发送的信号,向标准错误输出诊断信息 +.TP \fB\-\-help\fP 显示此帮助信息并退出 .TP \fB\-\-version\fP 显示版本信息并退出 .PP -持续时间应当是一个浮点数,后缀可有可无;\&“s”表示秒(默认值),“m”表示分钟,“h”表示小时,或者使用“d”表示天数。 +持续时间应当是一个浮点数,后缀是可选的:\&“s”表示秒(默认值),“m”表示分钟,“h”表示小时,或者使用“d”表示天数。若持续时间为 +0,将禁用所关联的超时配置。 .PP 如果命令运行超时,而且 \fB\-\-preserve\-status\fP 未设置,则将退出状态值设为 124。否则,将退出状态值设置为与所运行命令的退出状态值相同。如果没有指定信号类型,程序将在超时发生时送出 TERM 信号。TERM @@ -59,12 +63,11 @@ .SH 作者 由 Padraig Brady 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 timeout 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -72,6 +75,6 @@ kill(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) timeout invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/times.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/times.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/times.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/times.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/touch.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/touch.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/touch.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/touch.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TOUCH 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TOUCH 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 touch \- 改变文件时间戳 .SH 概述 @@ -64,16 +64,16 @@ .SH 作者 由 Paul Rubin, Arnold Robbins, Jim Kingdon David MacKenzie 和 Randy Smith 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 touch 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) touch invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/trap.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/trap.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/trap.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/trap.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/true.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/true.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/true.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/true.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TRUE 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TRUE 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 true \- (成功地)什么都不做 .SH 概述 @@ -26,16 +26,15 @@ .SH 作者 由 Jim Meyering 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 true 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) true invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/truncate.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/truncate.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/truncate.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/truncate.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TRUNCATE 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TRUNCATE 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 truncate \- 缩减或扩展文件尺寸至指定大小 .SH 概述 @@ -12,11 +12,11 @@ .SH 描述 .\" Add any additional description here .PP -缩减或扩展每个指定文件的尺寸到指定的大小 +将文件缩减或扩展至指定大小 .PP -如果给定文件参数中有不存在的文件,则它将被创建。 +如果指定文件不存在则创建。 .PP -如果一个文件比指定大小要大,多余的数据将会丢失。如果文件相对指定大小较小,则它将被扩展,扩展部分(空洞)将填充零字节。 +如果指定文件超出指定大小则超出的数据将丢失。如果指定文件小于指定大小则将用零字节填充扩展部分(空洞)。 .PP 必选参数对长短选项同时适用。 .TP @@ -38,21 +38,21 @@ \fB\-\-version\fP 显示版本信息并退出 .PP -所指定的大小是一个整数,可以附带一个可选的单位(例如,10K指代 10*1024)。单位包括 K、M、G、T、P、E、Z、Y(以1024作为基准)或者 -KB、MB、…(以1000作为基准))。 +The SIZE argument is an integer and optional unit (example: 10K is +10*1024). Units are K,M,G,T,P,E,Z,Y (powers of 1024) or KB,MB,... (powers +of 1000). Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. .PP 给定尺寸值也可以使用下面给出的字符之一前缀进行修饰:\&'+' 指扩展数值,'\-' 指缩减数值,'<' 值最大值,'>' 指最小值, \&'/' 修改大小为指定数值的倍数,向下舍入,'%' 修改大小为指定数值的倍数,向上舍入。 .SH 作者 由 Padraig Brady 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 truncate -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -60,6 +60,6 @@ dd(1), truncate(2), ftruncate(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) truncate invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tsort.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tsort.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tsort.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tsort.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TSORT 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TSORT 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 tsort \- 进行拓扑排序 .SH 概述 @@ -24,16 +24,16 @@ .SH 作者 由 Mark Kettenis 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 tsort 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) tsort invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tty.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tty.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/tty.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/tty.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH TTY 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH TTY 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 tty \- 显示连接到当前标准输入的终端设备的文件名 .SH 概述 @@ -25,16 +25,16 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 tty 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) tty invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/type.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/type.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/type.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/type.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/typeset.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/typeset.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/typeset.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/typeset.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/ulimit.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/ulimit.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/ulimit.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/ulimit.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/umask.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/umask.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/umask.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/umask.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unalias.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unalias.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unalias.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unalias.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/uname.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/uname.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/uname.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/uname.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH UNAME 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH UNAME 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 uname \- 输出系统信息 .SH 概述 @@ -49,12 +49,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 uname 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -62,6 +62,6 @@ arch(1), uname(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) uname invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unexpand.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unexpand.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unexpand.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unexpand.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH UNEXPAND 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH UNEXPAND 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 unexpand \- 将空格转换为制表符 .SH 概述 @@ -28,10 +28,7 @@ 每 N 个字符作为一个制表符而不是默认的 8 (启用 \fB\-a\fP 选项) .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-tabs\fP=\fI\,列表\/\fP -use comma separated list of tab positions The last specified position can be -prefixed with '/' to specify a tab size to use after the last explicitly -specified tab stop. Also a prefix of '+' can be used to align remaining tab -stops relative to the last specified tab stop instead of the first column +指定制表符位置列表,用逗号分隔。最后的指定位置可以前缀加上‘/’符号以声明在最后一个明确指定制表符位置的声明之后对应位置的倍数均为制表符。另外,还可以使用‘+’的前缀以声明在最后一个明确指定位置的制表符之后每隔多少的位置间距是一个制表符 .TP \fB\-\-help\fP 显示此帮助信息并退出 @@ -41,13 +38,12 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 unexpand -的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -55,6 +51,6 @@ expand(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) unexpand invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/uniq.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/uniq.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/uniq.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/uniq.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH UNIQ 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH UNIQ 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 uniq \- 报告或省略重复行 .SH 概述 @@ -59,17 +59,16 @@ .PP 域指一个由空字符(通常是空格和/或制表符)和紧随的非空字符组成的序列。同时使用跳过域和跳过字符选项时,先跳过域再跳过字符。 .PP -注意:“uniq”只检测那些相邻的重复行。你或许需要先对输入排序,或者使用“sort -\fB\-u\fP”而非“uniq”。另外,比较的细则会依据“LC_COLLATE”所指定的规则。 +提示:"uniq" 不会检查重复的行,除非它们是相邻的行。您也许需要事先对输入排序,或使用 "sort \-u" 而非 "uniq"。 .SH 作者 由 Richard M. Stallman 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 uniq 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -77,6 +76,6 @@ comm(1), join(1), sort(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) uniq invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unlink.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unlink.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unlink.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unlink.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH UNLINK 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH UNLINK 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 unlink \- 调用 unlink 函数删除指定文件 .SH 概述 @@ -24,12 +24,11 @@ .SH 作者 由 Michael Stone 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 unlink 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +请向 报告翻译错误。 .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -37,6 +36,6 @@ unlink(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) unlink invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unset.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unset.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/unset.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/unset.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/users.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/users.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/users.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/users.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH USERS 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH USERS 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 users \- 显示登录在当前主机上的用户名称 .SH 概述 @@ -23,12 +23,12 @@ .SH 作者 由 Joseph Arceneaux 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 users 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -36,6 +36,6 @@ getent(1), who(1) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) users invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/wait.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/wait.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/wait.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/wait.1 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -.so man1/builtins.1 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/wc.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/wc.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/wc.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/wc.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH WC 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH WC 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 wc \- 输出文件中的行数、单词数、字节数 .SH 概述 @@ -46,16 +46,16 @@ .SH 作者 由 Paul Rubin 和 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 wc 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) wc invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/who.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/who.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/who.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/who.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH WHO 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH WHO 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 who \- 显示已登录用户 .SH 概述 @@ -26,9 +26,6 @@ \fB\-H\fP, \fB\-\-heading\fP 显示表格的表头 .TP -\fB\-\-ips\fP -显示 IP地址而不是主机名。加上 \fB\-\-lookup\fP,则会尽可能基于已存储的 IP 规范化,而不是已存储的主机名 -.TP \fB\-l\fP, \fB\-\-login\fP 显示系统登录进程 .TP @@ -76,16 +73,16 @@ .SH 作者 由 Joseph Arceneaux, David MacKenzie 和 Michael Stone 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 who 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) who invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/whoami.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/whoami.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/whoami.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/whoami.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH WHOAMI 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH WHOAMI 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 whoami \- 显示有效用户 ID .SH 概述 @@ -22,16 +22,16 @@ .SH 作者 由 Richard Mlynarik 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 whoami 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) whoami invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/yes.1 manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/yes.1 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man1/yes.1 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man1/yes.1 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH YES 1 2017年10月 "GNU coreutils 8.28" 用户命令 +.TH YES 1 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 yes \- 不断输出一个字符串,直到被杀死为止 .SH 概述 @@ -24,16 +24,16 @@ .SH 作者 由 David MacKenzie 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 yes 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2017 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. .SH 参见 -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) yes invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man2/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man2/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man2/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man2/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1 +1,14 @@ -MANPAGES = accept.2 bind.2 close.2 create_module.2 execve.2 init_module.2 listen.2 open.2 query_module.2 read.2 send.2 write.2 +MANPAGES = \ + accept.2 \ + bind.2 \ + close.2 \ + create_module.2 \ + execve.2 \ + init_module.2 \ + listen.2 \ + open.2 \ + query_module.2 \ + read.2 \ + send.2 \ + socket.2 \ + write.2 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man3/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man3/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man3/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man3/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1 +1,35 @@ -MANPAGES = basename.3 bindtextdomain.3 bzero.3 cbdsrq.3 clearerr.3 exec.3 exit.3 fclose.3 fcloseall.3 fdopen.3 feof.3 ferror.3 fflush.3 fileno.3 flockfile.3 fopen.3 freopen.3 iconv_close.3 iconv_open.3 setbuf.3 setbuffer.3 setlinebuf.3 setlocale.3 setvbuf.3 stderr.3 stdin.3 stdio.3 stdout.3 strcoll.3 strxfrm.3 ulimit.3 unlocked_stdio.3 zdrot.3 zdrscl.3 +MANPAGES = \ + basename.3 \ + bindtextdomain.3 \ + bzero.3 \ + cbdsrq.3 \ + clearerr.3 \ + exec.3 \ + exit.3 \ + fclose.3 \ + fcloseall.3 \ + fdopen.3 \ + feof.3 \ + ferror.3 \ + fflush.3 \ + fileno.3 \ + flockfile.3 \ + fopen.3 \ + freopen.3 \ + iconv_close.3 \ + iconv_open.3 \ + setbuf.3 \ + setbuffer.3 \ + setlinebuf.3 \ + setlocale.3 \ + setvbuf.3 \ + stderr.3 \ + stdin.3 \ + stdio.3 \ + stdout.3 \ + strcoll.3 \ + strxfrm.3 \ + ulimit.3 \ + unlocked_stdio.3 \ + zdrot.3 \ + zdrscl.3 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man4/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man4/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man4/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man4/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1 +1,3 @@ -MANPAGES = console_codes.4 hd.4 +MANPAGES = \ + console_codes.4 \ + hd.4 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man5/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man5/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man5/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man5/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,52 @@ -MANPAGES = acct.5 aliases.5 binfmt.d.5 environ.5 fs.5 ftpaccess.5 \ - group.5 host.conf.5 hostname.5 info.5 inittab.5 ipc.5 issue.5 \ - journald.conf.5 journald.conf.d.5 keymaps.5 \ - lilo.conf.5 lmhosts.5 locale.5 locale.conf.5 localtime.5 \ - machine-id.5 machine-info.5 modules-load.d.5 motd.5 \ - logind.conf.5 \ - nologin.5 nscd.conf.5 nsswitch.5 \ - networkd.conf.5 networkd.conf.d.5 \ - os-release.5 proc.5 protocols.5 resolved.conf.5 resolved.conf.d.5 \ - resolver.5 rpc.5 securetty.5 \ - services.5 shells.5 smb.conf.5 smbpasswd.5 svnserve.conf.5 \ - sysctl.d.5 \ - termcap.5 texinfo.5 ttytype.5 tzfile.5 utmp.5 vconsole.conf.5 +MANPAGES = \ + acct.5 \ + aliases.5 \ + binfmt.d.5 \ + environ.5 \ + fs.5 \ + ftpaccess.5 \ + group.5 \ + host.conf.5 \ + hostname.5 \ + info.5 \ + inittab.5 \ + ipc.5 \ + issue.5 \ + journald.conf.5 \ + journald.conf.d.5 \ + keymaps.5 \ + lilo.conf.5 \ + lmhosts.5 \ + locale.5 \ + locale.conf.5 \ + localtime.5 \ + logind.conf.5 \ + machine-id.5 \ + machine-info.5 \ + modules-load.d.5 \ + motd.5 \ + networkd.conf.5 \ + networkd.conf.d.5 \ + nologin.5 \ + nscd.conf.5 \ + nsswitch.5 \ + os-release.5 \ + proc.5 \ + protocols.5 \ + resolved.conf.5 \ + resolved.conf.d.5 \ + resolver.5 \ + rpc.5 \ + securetty.5 \ + services.5 \ + shells.5 \ + smb.conf.5 \ + smbpasswd.5 \ + svnserve.conf.5 \ + sysctl.d.5 \ + termcap.5 \ + texinfo.5 \ + ttytype.5 \ + tzfile.5 \ + utmp.5 \ + vconsole.conf.5 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man6/intro.6 manpages-zh-1.6.3.4/src/man6/intro.6 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man6/intro.6 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man6/intro.6 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +.\" Copyright (c) 1993 Michael Haardt (michael@moria.de), +.\" Fri Apr 2 11:32:09 MET DST 1993 +.\" +.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) +.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or +.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as +.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of +.\" the License, or (at your option) any later version. +.\" +.\" The GNU General Public License's references to "object code" +.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any +.\" document formatting or typesetting system, including +.\" intermediate and printed output. +.\" +.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public +.\" License along with this manual; if not, see +.\" . +.\" %%%LICENSE_END +.\" +.\" Modified Sat Jul 24 17:19:57 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) +.TH INTRO 6 2007-10-23 "Linux" "Linux Programmer's Manual" +.SH 名称 +intro \- 对游戏的介绍 +.SH 描述 +手册的第六部分描述了系统上可用的游戏和有趣的小程序。 +.SH 注意 +.SS 作者和版权状态 +请参考手册页的源代码头部以了解其作者和版权信息。 +请注意,这些信息对每个手册页都可能不同! +.SH 注记 +本页面是 Linux +.I man-pages +项目 5.06 版的一部分。 +您可以在 +\%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. +找到本项目的描述信息、报告错误的方式及最新版本。 diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man6/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man6/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man6/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man6/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1 +1,2 @@ -MANPAGES = +MANPAGES = \ + intro.6 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man7/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man7/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man7/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man7/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,20 +1,149 @@ -MANPAGES = abort.7 alter_aggregate.7 alter_conversion.7 alter_database.7 \ - alter_domain.7 alter_function.7 alter_group.7 alter_language.7 alter_operator_class.7 \ - alter_schema.7 alter_sequence.7 alter_table.7 alter_trigger.7 alter_user.7 \ - analyze.7 arp.7 ascii.7 begin.7 bootparam.7 bootup.7 charsets.7 checkpoint.7 \ - close.7 cluster.7 comment.7 commit.7 copy.7 create_aggregate.7 create_cast.7 \ - create_constraint_trigger.7 create_conversion.7 create_database.7 create_domain.7 \ - create_function.7 create_group.7 create_index.7 create_language.7 create_operator.7 \ - create_operator_class.7 create_rule.7 create_schema.7 create_sequence.7 \ - create_table.7 create_table_as.7 create_trigger.7 create_type.7 create_user.7 \ - create_view.7 daemon.7 deallocate.7 declare.7 delete.7 drop_aggregate.7 \ - drop_cast.7 drop_conversion.7 drop_database.7 drop_domain.7 \ - drop_function.7 drop_group.7 drop_index.7 drop_language.7 \ - drop_operator.7 drop_operator_class.7 drop_rule.7 drop_schema.7 \ - drop_sequence.7 drop_table.7 drop_trigger.7 drop_type.7 drop_user.7 \ - drop_view.7 end.7 execute.7 explain.7 fetch.7 fifo.7 file-hierarchy.7 glob.7 grant.7 \ - hier.7 hwdb.7 icmp.7 insert.7 ip.7 kernel-command-line.7 lapack.7 \ - LDP.7 lilyfaq.7 listen.7 \ - load.7 locale.7 lock.7 mailaddr.7 man.7 mdoc.samples.7 \ - move.7 netdevice.7 netlink.7 notify.7 packet.7 perlbook.7 \ - perlboot.7 perlcn.7 perlcompile.7 perldata.7 perlfaq1.7 perlfaq2.7 perlfaq3.7 perlfaq.7 perlfaq7.7 perlfaq8.7 perlfaq9.7 perlform.7 perlfunc.7 perlnumber.7 perlsec.7 perlstyle.7 perltw.7 prepare.7 raw.7 regex.7 reindex.7 reset.7 revoke.7 roff.7 rollback.7 samba.7 select.7 select_into.7 set.7 set_constraints.7 set_session_authorization.7 set_transaction.7 show.7 signal.7 socket.7 start_transaction.7 suffix.7 tcp.7 truncate.7 udp.7 unicode.7 unix.7 unlisten.7 update.7 utf-8.7 vacuum.7 x25.7 +MANPAGES = \ + LDP.7 \ + abort.7 \ + alter_aggregate.7 \ + alter_conversion.7 \ + alter_database.7 \ + alter_domain.7 \ + alter_function.7 \ + alter_group.7 \ + alter_language.7 \ + alter_operator_class.7 \ + alter_schema.7 \ + alter_sequence.7 \ + alter_table.7 \ + alter_trigger.7 \ + alter_user.7 \ + analyze.7 \ + arp.7 \ + ascii.7 \ + begin.7 \ + bootparam.7 \ + bootup.7 \ + charsets.7 \ + checkpoint.7 \ + close.7 \ + cluster.7 \ + comment.7 \ + commit.7 \ + copy.7 \ + create_aggregate.7 \ + create_cast.7 \ + create_constraint_trigger.7 \ + create_conversion.7 \ + create_database.7 \ + create_domain.7 \ + create_function.7 \ + create_group.7 \ + create_index.7 \ + create_language.7 \ + create_operator.7 \ + create_operator_class.7 \ + create_rule.7 \ + create_schema.7 \ + create_sequence.7 \ + create_table.7 \ + create_table_as.7 \ + create_trigger.7 \ + create_type.7 \ + create_user.7 \ + create_view.7 \ + daemon.7 \ + deallocate.7 \ + declare.7 \ + delete.7 \ + drop_aggregate.7 \ + drop_cast.7 \ + drop_conversion.7 \ + drop_database.7 \ + drop_domain.7 \ + drop_function.7 \ + drop_group.7 \ + drop_index.7 \ + drop_language.7 \ + drop_operator.7 \ + drop_operator_class.7 \ + drop_rule.7 \ + drop_schema.7 \ + drop_sequence.7 \ + drop_table.7 \ + drop_trigger.7 \ + drop_type.7 \ + drop_user.7 \ + drop_view.7 \ + end.7 \ + execute.7 \ + explain.7 \ + fetch.7 \ + fifo.7 \ + file-hierarchy.7 \ + glob.7 \ + grant.7 \ + hier.7 \ + hwdb.7 \ + icmp.7 \ + insert.7 \ + ip.7 \ + kernel-command-line.7 \ + lapack.7 \ + lilyfaq.7 \ + listen.7 \ + load.7 \ + locale.7 \ + lock.7 \ + mailaddr.7 \ + man.7 \ + mdoc.samples.7 \ + move.7 \ + netdevice.7 \ + netlink.7 \ + notify.7 \ + packet.7 \ + perlbook.7 \ + perlboot.7 \ + perlcn.7 \ + perlcompile.7 \ + perldata.7 \ + perlfaq.7 \ + perlfaq1.7 \ + perlfaq2.7 \ + perlfaq3.7 \ + perlfaq7.7 \ + perlfaq8.7 \ + perlfaq9.7 \ + perlform.7 \ + perlfunc.7 \ + perlnumber.7 \ + perlsec.7 \ + perlstyle.7 \ + perltw.7 \ + prepare.7 \ + raw.7 \ + regex.7 \ + reindex.7 \ + reset.7 \ + revoke.7 \ + roff.7 \ + rollback.7 \ + samba.7 \ + select.7 \ + select_into.7 \ + set.7 \ + set_constraints.7 \ + set_session_authorization.7 \ + set_transaction.7 \ + show.7 \ + signal.7 \ + socket.7 \ + start_transaction.7 \ + suffix.7 \ + tcp.7 \ + truncate.7 \ + udp.7 \ + unicode.7 \ + unix.7 \ + unlisten.7 \ + update.7 \ + utf-8.7 \ + vacuum.7 \ + x25.7 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man8/chroot.8 manpages-zh-1.6.3.4/src/man8/chroot.8 --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man8/chroot.8 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man8/chroot.8 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* -.TH CHROOT 8 2016年12月 "GNU coreutils 8.26" 用户命令 +.TH CHROOT 8 2020年三月 "GNU coreutils 8.32" 用户命令 .SH 名称 chroot \- 在特殊的根目录下运行目录或者交互式 shell .SH 概述 @@ -31,16 +31,16 @@ \fB\-\-version\fP 显示版本信息并退出 .PP -如果没有给定命令,则运行“${SHELL} \fB\-i\fP”(默认为:“/bin/sh \fB\-i\fP”)。 +如果没有给定命令,则运行“"$SHELL" \fB\-i\fP”(默认为:“/bin/sh \fB\-i\fP”)。 .SH 作者 由 Roland McGrath 编写。 .SH 报告错误 -GNU coreutils 的在线帮助: +GNU coreutils 的在线帮助: .br -请向 报告 chroot 的翻译错误。 +请向 报告翻译错误。 .SH 版权 -Copyright \(co 2016 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL -version 3 or later . +Copyright \(co 2020 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL +version 3 or later . .br This is free software: you are free to change and redistribute it. There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law. @@ -48,6 +48,6 @@ chroot(2) .PP .br -完整文档请见: +完整文档请见: .br 或者在本地使用: info \(aq(coreutils) chroot invocation\(aq diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/man8/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/man8/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/man8/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/man8/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,75 @@ -MANPAGES = badblocks.8 blockdev.8 chat.8 chroot.8 convertquota.8 \ - cron.8 dmesg.8 edquota.8 exportfs.8 fdisk.8 fsck.8 hdparm.8 \ - halt.8 \ - ifconfig.8 imapd.8 inetd.8 iptables.8 iptables-restore.8 \ - iptables-save.8 lilo.8 losetup.8 lspci.8 mailstats.8 \ - MAKEDEV.8 makemap.8 mingetty.8 mkfs.8 mkswap.8 modinfo.8 \ - named-bootconf.8 netstat.8 nmbd.8 ntsysv.8 \ - nss-myhostname.8 nss-mymachines.8 nss-resolve.8 \ - ping.8 pppd.8 \ - printcap.8 quotacheck.8 quotaoff.8 quotaon.8 quotastats.8 \ - ramsize.8 rdev.8 repquota.8 rootflags.8 route.8 rpm.8 setclock.8 setquota.8 setserial.8 showmount.8 shutdown.8 smbd.8 smbmnt.8 smbmount.8 smbpasswd.8 smbspool.8 smbumount.8 systemd-quotacheck.8 systemd-quotacheck.service.8 svnserve.8 swapoff.8 swapon.8 swat.8 tcpdump.8 tzselect.8 umount.8 vidmode.8 vmstat.8 xinetd.8 zdump.8 zic.8 +MANPAGES = \ + MAKEDEV.8 \ + badblocks.8 \ + blockdev.8 \ + chat.8 \ + chroot.8 \ + convertquota.8 \ + cron.8 \ + dmesg.8 \ + edquota.8 \ + exportfs.8 \ + fdisk.8 \ + fsck.8 \ + halt.8 \ + hdparm.8 \ + ifconfig.8 \ + imapd.8 \ + inetd.8 \ + iptables-restore.8 \ + iptables-save.8 \ + iptables.8 \ + lilo.8 \ + losetup.8 \ + lspci.8 \ + mailstats.8 \ + makemap.8 \ + mingetty.8 \ + mkfs.8 \ + mkswap.8 \ + modinfo.8 \ + named-bootconf.8 \ + netstat.8 \ + nmbd.8 \ + nss-myhostname.8 \ + nss-mymachines.8 \ + nss-resolve.8 \ + ntsysv.8 \ + ping.8 \ + pppd.8 \ + printcap.8 \ + quotacheck.8 \ + quotaoff.8 \ + quotaon.8 \ + quotastats.8 \ + ramsize.8 \ + rdev.8 \ + repquota.8 \ + rootflags.8 \ + route.8 \ + rpm.8 \ + setclock.8 \ + setquota.8 \ + setserial.8 \ + showmount.8 \ + shutdown.8 \ + smbd.8 \ + smbmnt.8 \ + smbmount.8 \ + smbpasswd.8 \ + smbspool.8 \ + smbumount.8 \ + svnserve.8 \ + swapoff.8 \ + swapon.8 \ + swat.8 \ + systemd-quotacheck.8 \ + systemd-quotacheck.service.8 \ + tcpdump.8 \ + tzselect.8 \ + umount.8 \ + vidmode.8 \ + vmstat.8 \ + xinetd.8 \ + zdump.8 \ + zic.8 \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/src/mann/manpages manpages-zh-1.6.3.4/src/mann/manpages --- manpages-zh-1.6.3.3/src/mann/manpages 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/src/mann/manpages 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1 +1,136 @@ -MANPAGES = after.3tcl append.3tcl array.3tcl ArrowButton.3tk bell.3tk bgerror.3tcl binary.3tcl bindtags.3tk break.3tcl Button.3tk catch.3tcl cd.3tcl chooseColor.3tk chooseDirectory.3tk ckalloc.3tcl ckfree.3tcl clipboard.3tk clock.3tcl close.3tcl ComboBox.3tk concat.3tcl continue.3tcl cursors.3tk dde.3tcl destroy.3tk Dialog.3tk encoding.3tcl eof.3tcl error.3tcl eval.3tcl exec.3tcl exit.3tcl expr.3tcl fblocked.3tcl fconfigure.3tcl fcopy.3tcl file.3tcl fileevent.3tcl filename.3tcl flush.3tcl focusNext.3tk for.3tcl foreach.3tcl format.3tcl gets.3tcl glob.3tcl global.3tcl history.3tcl html.3tcl Http.3tcl if.3tcl incr.3tcl info.3tcl interp.3tcl join.3tcl keysyms.3tk LabelFrame.3tk lappend.3tcl library.3tcl lindex.3tcl linsert.3tcl list.3tcl llength.3tcl load.3tcl loadTk.3tk lower.3tcl lrange.3tcl lreplace.3tcl lsearch.3tcl lsort.3tcl MainFrame.3tk memory.3tcl messageBox.3tk msgcat.3tcl namespace.3tcl Notebook.3tk Object.3tcl open.3tcl option.3tk optionMenu.3tk package.3tcl packagens.3tcl PagesManager.3tk palette.3tk PanedWindow.3tk pid.3tcl pkgMkIndex.3tcl popup.3tk proc.3tcl ProgressBar.3tk puts.3tcl pwd.3tcl raise.3tcl read.3tcl regexp.3tcl registry.3tcl regsub.3tcl rename.3tcl resource.3tcl re_syntax.3tcl return.3tcl safe.3tcl scan.3tcl ScrollableFrame.3tk ScrolledWindow.3tk seek.3tcl selection.3tk send.3tk set.3tcl socket.3tcl source.3tcl SpinBox.3tk split.3tcl string.3tcl subst.3tcl switch.3tcl Tcl.7tcl tclvars.3tcl tell.3tcl time.3tcl TitleFrame.3tk tk.3tk tk_dialog.3tk tkerror.3tk tkvars.3tk tkwait.3tk trace.3tcl unknown.3tcl unset.3tcl update.3tcl uplevel.3tcl upvar.3tcl variable.3tcl vwait.3tcl while.3tcl +MANPAGES = \ + ArrowButton.3tk \ + Button.3tk \ + ComboBox.3tk \ + Dialog.3tk \ + Http.3tcl \ + LabelFrame.3tk \ + MainFrame.3tk \ + Notebook.3tk \ + Object.3tcl \ + PagesManager.3tk \ + PanedWindow.3tk \ + ProgressBar.3tk \ + ScrollableFrame.3tk \ + ScrolledWindow.3tk \ + SpinBox.3tk \ + Tcl.7tcl \ + TitleFrame.3tk \ + after.3tcl \ + append.3tcl \ + array.3tcl \ + bell.3tk \ + bgerror.3tcl \ + binary.3tcl \ + bindtags.3tk \ + break.3tcl \ + catch.3tcl \ + cd.3tcl \ + chooseColor.3tk \ + chooseDirectory.3tk \ + ckalloc.3tcl \ + ckfree.3tcl \ + clipboard.3tk \ + clock.3tcl \ + close.3tcl \ + concat.3tcl \ + continue.3tcl \ + cursors.3tk \ + dde.3tcl \ + destroy.3tk \ + encoding.3tcl \ + eof.3tcl \ + error.3tcl \ + eval.3tcl \ + exec.3tcl \ + exit.3tcl \ + expr.3tcl \ + fblocked.3tcl \ + fconfigure.3tcl \ + fcopy.3tcl \ + file.3tcl \ + fileevent.3tcl \ + filename.3tcl \ + flush.3tcl \ + focusNext.3tk \ + for.3tcl \ + foreach.3tcl \ + format.3tcl \ + gets.3tcl \ + glob.3tcl \ + global.3tcl \ + history.3tcl \ + html.3tcl \ + if.3tcl \ + incr.3tcl \ + info.3tcl \ + interp.3tcl \ + join.3tcl \ + keysyms.3tk \ + lappend.3tcl \ + library.3tcl \ + lindex.3tcl \ + linsert.3tcl \ + list.3tcl \ + llength.3tcl \ + load.3tcl \ + loadTk.3tk \ + lower.3tcl \ + lrange.3tcl \ + lreplace.3tcl \ + lsearch.3tcl \ + lsort.3tcl \ + memory.3tcl \ + messageBox.3tk \ + msgcat.3tcl \ + namespace.3tcl \ + open.3tcl \ + option.3tk \ + optionMenu.3tk \ + package.3tcl \ + packagens.3tcl \ + palette.3tk \ + pid.3tcl \ + pkgMkIndex.3tcl \ + popup.3tk \ + proc.3tcl \ + puts.3tcl \ + pwd.3tcl \ + raise.3tcl \ + re_syntax.3tcl \ + read.3tcl \ + regexp.3tcl \ + registry.3tcl \ + regsub.3tcl \ + rename.3tcl \ + resource.3tcl \ + return.3tcl \ + safe.3tcl \ + scan.3tcl \ + seek.3tcl \ + selection.3tk \ + send.3tk \ + set.3tcl \ + socket.3tcl \ + source.3tcl \ + split.3tcl \ + string.3tcl \ + subst.3tcl \ + switch.3tcl \ + tclvars.3tcl \ + tell.3tcl \ + time.3tcl \ + tk.3tk \ + tk_dialog.3tk \ + tkerror.3tk \ + tkvars.3tk \ + tkwait.3tk \ + trace.3tcl \ + unknown.3tcl \ + unset.3tcl \ + update.3tcl \ + uplevel.3tcl \ + upvar.3tcl \ + variable.3tcl \ + vwait.3tcl \ + while.3tcl \ No newline at end of file diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/TODO manpages-zh-1.6.3.4/TODO --- manpages-zh-1.6.3.3/TODO 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/TODO 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -1,2 +1,3 @@ * Some pages are too old to be helpful. 部分内容过旧,需要志愿者参与更新。 +* Add configure options to exclude certain manual pages. diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/utils/append-colophon manpages-zh-1.6.3.4/utils/append-colophon --- manpages-zh-1.6.3.3/utils/append-colophon 2018-04-28 10:49:25.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/utils/append-colophon 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -2,6 +2,9 @@ """append-colophon -- automatically append colophon(“跋”) when making +Copyright (c) 2016-2020 Boyuan Yang +This file is released into the public domain. + * Require UTF-8 input and output. """ diff -Nru manpages-zh-1.6.3.3/utils/gen-manpage-listfile manpages-zh-1.6.3.4/utils/gen-manpage-listfile --- manpages-zh-1.6.3.3/utils/gen-manpage-listfile 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ manpages-zh-1.6.3.4/utils/gen-manpage-listfile 2020-05-09 17:33:11.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,59 @@ +#!/usr/bin/env python3 + +# Generate src/man*/manpages file, used by make. +# +# Copyright (c) 2020 Boyuan Yang +# This script is released into the public domain. + +# Man pages under 'src/man?' +# +# Assumed man page naming scheme: *.\d* + +import sys +from pathlib import Path + + +MIN_PYTHON = (3, 4) +if sys.version_info < MIN_PYTHON: + sys.exit('Python %s.%s or later is required.' % MIN_PYTHON) + + +MAN_DIR_LIST = ['man{}'.format(x) for x in [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 'n']] +EXCLUDE_FILES = ['Makefile.am'] + + +def _ensure_pwd(): + 'Ensure the script to be ran under project topdir.' + pass + +def _scan_filelist(dirpath): + my_pathlist = dirpath.glob('*.*') + my_filelist = list() + for i in my_pathlist: + if (i.name not in EXCLUDE_FILES) and (i.is_file()): + my_filelist.append(i.name) + return sorted(my_filelist) + +def do_generate(dirpath): + assert dirpath.exists() + assert dirpath.is_dir() + filelist = _scan_filelist(dirpath) + with open(dirpath / 'manpages', mode='wt', encoding='UTF-8') as f: + f.write('MANPAGES = \\\n') + _is_first_iter = True + for entry in filelist: + if _is_first_iter: + f.write('\t' + entry) + _is_first_iter = False + else: + f.write(' \\\n' + '\t' + entry) + +def main(): + _ensure_pwd() + for mandir in MAN_DIR_LIST: + my_dirpath = Path('.') / 'src' / mandir + do_generate(my_dirpath) + return + +if __name__ == '__main__': + main()