diff -Nru media-retriever-1.49/debian/changelog media-retriever-1.50/debian/changelog --- media-retriever-1.49/debian/changelog 2019-02-09 21:22:04.000000000 +0000 +++ media-retriever-1.50/debian/changelog 2019-03-06 21:48:55.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,11 @@ +media-retriever (1.50) unstable; urgency=medium + * Team upload + + [ Updated translations ] + * Vietnamese (vi.po) by Trần Ngọc Quân + + -- Holger Wansing Wed, 06 Mar 2019 22:48:55 +0100 + media-retriever (1.49) unstable; urgency=medium * Team upload diff -Nru media-retriever-1.49/debian/po/vi.po media-retriever-1.50/debian/po/vi.po --- media-retriever-1.49/debian/po/vi.po 2018-08-10 19:22:52.000000000 +0000 +++ media-retriever-1.50/debian/po/vi.po 2019-02-28 06:53:13.000000000 +0000 @@ -9,16 +9,19 @@ # Jean Christophe André # Vũ Quang Trung # Trịnh Minh Thành +# Nguyễn Hùng Vũ , 2001. # Clytie Siddall , 2005-2010 +# Hai-Nam Nguyen , 2012 +# Trần Ngọc Quân , 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: debian-installer Level 1\n" +"Project-Id-Version: debian-installer sublevel1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-10 22:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-28 18:01+0930\n" -"Last-Translator: Clytie Siddall \n" -"Language-Team: Vietnamese \n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-27 14:34+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,14 +33,16 @@ #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:1001 msgid "Scanning removable media" -msgstr "Đang quét các vật chứa rời" +msgstr "Đang quét các đĩa di động đa phương tiện" #. Type: text #. Description #. :sl2: #: ../media-retriever.templates:2001 msgid "Cannot read removable media, or no drivers found." -msgstr "Không thể đọc vật chứa rời, hoặc nó không tìm thấy trình điều khiển." +msgstr "" +"Không thể đọc đĩa di động đa phương tiện, hoặc nó không tìm thấy trình điều " +"khiển." #. Type: text #. Description @@ -48,14 +53,15 @@ "that the right media is present. If you continue to have trouble, your " "removable media might be bad." msgstr "" -"Gặp lỗi khi đọc dữ liệu từ vật chứa rời. Hãy kiểm tra xem có vật chứa rời " -"đúng. Nếu bạn tiếp tục gặp khó khăn, vật chứa rời có thể là sai." +"Gặp lỗi khi đọc dữ liệu từ đĩa di động đa phương tiện. Hãy kiểm tra xem có " +"đĩa di động đa phương tiện đúng. Nếu bạn tiếp tục gặp khó khăn, vật chứa rời " +"có thể là sai." #. Type: boolean #. Description #: ../load-media.templates:1001 msgid "Load drivers from removable media now?" -msgstr "Nạp ngay các trình điều khiển từ vật chứa rời không?" +msgstr "Tải ngay các trình điều khiển từ đĩa di động đa phương tiện không?" #. Type: boolean #. Description @@ -65,9 +71,9 @@ "with the installation. If you know that the install will work without extra " "drivers, you can skip this step." msgstr "" -"Rất có thể là bạn cần phải nạp các trình điều khiển từ vật chứa rời trước " -"khi tiếp tục lại cài đặt. Nếu bạn biết rằng có khả năng cài đặt được mà " -"không cần trình điều khiển thêm, bạn có thể nhảy qua bước này." +"Rất có thể là bạn cần phải tải các trình điều khiển từ đĩa di động đa phương " +"tiện trước khi tiếp tục lại cài đặt. Nếu bạn biết rằng có khả năng cài đặt " +"được mà không cần trình điều khiển thêm, bạn có thể nhảy qua bước này." #. Type: boolean #. Description @@ -76,21 +82,22 @@ "If you do need to load drivers, insert the appropriate removable media, such " "as a driver floppy or USB stick before continuing." msgstr "" -"Nếu bạn có phải cần nạp trình điều khiển, hãy nạp vào ổ vật chứa rời thích " -"hợp, như một địa mềm trình điều khiển hay thanh USB, trước khi tiếp tục lại." +"Nếu bạn có phải cần tải trình điều khiển, hãy nạp vào ổ đĩa di động đa " +"phương tiện thích hợp, như một địa mềm trình điều khiển hay thanh USB, trước " +"khi tiếp tục lại." #. Type: text #. Description #. main-menu #: ../load-media.templates:2001 msgid "Load drivers from removable media" -msgstr "Nạp các trình điều khiển từ vật chứa rời" +msgstr "Tải các trình điều khiển từ đĩa di động đa phương tiện" #. Type: boolean #. Description #: ../load-media.templates:3001 msgid "Unknown removable media. Try to load anyway?" -msgstr "Không nhận ra vật chứa rời. Vẫn thử nạp không?" +msgstr "Không nhận ra đĩa di động đa phương tiện. Vẫn thử tải chứ?" #. Type: boolean #. Description @@ -100,15 +107,16 @@ "that the correct media is inserted. You can still continue if you have an " "unofficial removable media you want to use." msgstr "" -"Đã phát hiện vật chứa không phải là một vật chứa trình điều khiển đã biết. " -"Hãy kiểm tra xem ổ chứa vật chứa đúng. Bạn vẫn còn có khả năng tiếp tục, nếu " -"bạn có một vật chứa rời không chính thức bạn muốn sử dụng." +"Đã phát hiện đĩa di động đa phương tiện không phải là một vật chứa trình " +"điều khiển đã biết. Hãy kiểm tra xem ổ chứa vật chứa đúng. Bạn vẫn còn có " +"khả năng tiếp tục, nếu bạn có một đĩa di động đa phương tiện không chính " +"thức bạn muốn sử dụng." #. Type: text #. Description #: ../load-media.templates:4001 msgid "Please insert ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}') first." -msgstr "Hãy nạp đầu tiên ${DISK_LABEL} ('${DISK_NAME}')." +msgstr "Trước hết hãy nạp ${DISK_LABEL} (“${DISK_NAME}”)." #. Type: text #. Description @@ -117,14 +125,14 @@ "Due to dependencies between packages, drivers must be loaded in the correct " "order." msgstr "" -"Do quan hệ phụ thuộc giữa các gói, những trình điều khiển phải được nạp theo " -"thứ tự đúng." +"Do quan hệ phụ thuộc giữa các gói, những trình điều khiển phải được tải theo " +"đúng thứ tự." #. Type: boolean #. Description #: ../load-media.templates:5001 msgid "Load drivers from another removable media?" -msgstr "Nạp các trình điều khiển từ một vật chứa rời khác không?" +msgstr "Tải các trình điều khiển từ một đĩa di động đa phương tiện khác không?" #. Type: boolean #. Description @@ -134,6 +142,6 @@ "appropriate removable media, such as a driver floppy or USB stick before " "continuing." msgstr "" -"Để nạp trình điều khiển thêm từ một vật chứa rời khác, hãy nạp vật chứa rời " -"thích hợp, như một đĩa mềm trình điều khiển hay thanh USB, trước khi tiếp " -"tục lại." +"Để tải trình điều khiển thêm từ một đĩa di động đa phương tiện khác, hãy nạp " +"đĩa di động đa phương tiện thích hợp, như một đĩa mềm trình điều khiển hay " +"thanh USB, trước khi tiếp tục lại."