diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/changelog opendmarc-1.3.2/debian/changelog --- opendmarc-1.3.2/debian/changelog 2018-12-17 07:14:56.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/changelog 2019-01-19 06:21:27.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,23 @@ +opendmarc (1.3.2-6) unstable; urgency=medium + + [ Scott Kitterman ] + * Remove unused ticket181.patch from patch directory + * Correct d/patches/ticket168.patch description + + [ Chris Leick ] + * [INTL:de] Initial German debconf translation (Closes: #917284) + + [ Portuguese Translation Team ] + * [INTL:pt] Portuguese translation for debconf messages (Closes: #918615) + + [ Jean-Pierre Giraud ] + * [INTL:fr] French debconf templates translation (Closes: #918691) + + [ Frans Spiesschaert ] + * [INTL:nl] Dutch translation of debconf messages (Closes: #919302) + + -- Scott Kitterman Sat, 19 Jan 2019 01:21:27 -0500 + opendmarc (1.3.2-5) unstable; urgency=medium * Use dbconfig to automatically set up the database for generating aggregate diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket168.patch opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket168.patch --- opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket168.patch 2018-03-11 15:46:45.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket168.patch 2018-12-23 20:56:33.000000000 +0000 @@ -1,4 +1,4 @@ -Description: allow to configure the SMTP Reject reason. This patch adds the RejectString option. +Description: allow one to configure the SMTP Reject reason. This patch adds the RejectString option. URL: https://sf.net/p/opendmarc/tickets/???/ Author: M. Favero --- diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket181.patch opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket181.patch --- opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket181.patch 2018-03-11 15:46:45.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/patches/ticket181.patch 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,14 +0,0 @@ -diff --git a/reports/opendmarc-reports.in b/reports/opendmarc-reports.in -index e81aaf0..98ec20e 100755 ---- a/reports/opendmarc-reports.in -+++ b/reports/opendmarc-reports.in -@@ -163,8 +163,8 @@ sub usage - print STDERR "\t--smtp-port smtp server port [$smtp_port]\n"; - print STDERR "\t--smtp-server smtp server [$smtp_server]\n"; - print STDERR "\t--test don't send reports\n"; -- print STDERR "\t--utc operate in UTC\n"; - print STDERR "\t (implies --keepfiles --noupdate)\n"; -+ print STDERR "\t--utc operate in UTC\n"; - print STDERR "\t--verbose verbose output\n"; - print STDERR "\t (repeat for increased output)\n"; - print STDERR "\t--version print version and exit\n"; diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/po/de.po opendmarc-1.3.2/debian/po/de.po --- opendmarc-1.3.2/debian/po/de.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/po/de.po 2019-01-12 00:21:17.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,55 @@ +# German debconf translation of opendmarc. +# This file is distributed under the same license as the opendmarc package. +# Copyright (C) 2009 The OpenDKIM Project +# Copyright (C) of this file 2018 Chris Leick . +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opendmarc 1.3.2-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: opendmarc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-20 14:06-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-24 18:44+0100\n" +"Last-Translator: Chris Leick \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Configure database for OpenDMARC with dbconfig-common?" +msgstr "" +"Soll die Datenbank für OpenDMARC mit dbconfig-common konfiguriert werden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"To generate aggregate feedback reports a database is needed. This can be " +"optionally handled with dbconfig-common." +msgstr "" +"Um zusammengestellte Rückmeldungsberichte zu erzeugen, wird eine Datenbank " +"benötigt. Diese kann wahlweise mit dbconfig-common gehandhabt werden." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"If you are an advanced database administrator and know that you want to " +"perform this configuration manually, or if your database has already been " +"installed and configured, you should refuse this option. Details on what " +"needs to be done are provided in /usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." +msgstr "" +"Falls Sie ein fortgeschrittener Datenbankadminstrator sind und wissen, was " +"Sie wollen, sollten Sie diese Konfiguration manuell durchführen. Sie können " +"diese Option auch ablehnen, falls Ihre Datenbank bereits installiert und " +"konfiguriert wurde. Einzelheiten, was erledigt werden muss, finden Sie in " +"/usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Otherwise, you should probably choose this option." +msgstr "Andernfalls sollten sie wahrscheinlich diese Option auswählen." diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/po/fr.po opendmarc-1.3.2/debian/po/fr.po --- opendmarc-1.3.2/debian/po/fr.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/po/fr.po 2019-01-12 00:30:15.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,57 @@ +# Translation of opendmarc debconf templates to French +# Copyright (C) 2018 Debian French l10n Team +# This file is distributed under the same license as the opendmarc package. +# +# Jean-Pierre Giraud , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opendmarc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: opendmarc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-20 14:06-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-27 14:27+0100\n" +"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr_FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Configure database for OpenDMARC with dbconfig-common?" +msgstr "" +"Faut-il configurer une base de données pour OpenDMARC avec dbconfig-common ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"To generate aggregate feedback reports a database is needed. This can be " +"optionally handled with dbconfig-common." +msgstr "" +"Une base de données est nécessaire pour créer des rapports d'information " +"globale. Cela peut, de façon facultative, être géré avec dbconfig-common." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"If you are an advanced database administrator and know that you want to " +"perform this configuration manually, or if your database has already been " +"installed and configured, you should refuse this option. Details on what " +"needs to be done are provided in /usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." +msgstr "" +"Si vous êtes un administrateur de base de données expérimenté et êtes sûr de " +"vouloir faire la configuration vous-même, ou si la base de données est déjà " +"installée et configurée, vous devriez refuser cette option. Des détails sur " +"ce qu'il est nécessaire de faire sont fournis par le fichier " +"/usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Otherwise, you should probably choose this option." +msgstr "Sinon, vous devriez probablement choisir cette option." diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/po/nl.po opendmarc-1.3.2/debian/po/nl.po --- opendmarc-1.3.2/debian/po/nl.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/po/nl.po 2019-01-14 19:20:07.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,57 @@ +# Dutch translation of opendmarc debconf templates. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the opendmarc package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Frans Spiesschaert , 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opendmarc\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: opendmarc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-20 14:06-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-27 20:30+0100\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Configure database for OpenDMARC with dbconfig-common?" +msgstr "Een databank voor OpenDMARC configureren met dbconfig-common?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"To generate aggregate feedback reports a database is needed. This can be " +"optionally handled with dbconfig-common." +msgstr "" +"Voor het genereren van samengestelde feedbackrapporten is een databank " +"nodig. Dit kan desgewenst afgehandeld worden met dbconfig-common." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"If you are an advanced database administrator and know that you want to " +"perform this configuration manually, or if your database has already been " +"installed and configured, you should refuse this option. Details on what " +"needs to be done are provided in /usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." +msgstr "" +"Indien u een ervaren databankbeheerder bent en ervan overtuigd bent dat u " +"deze configuratie handmatig wilt uitvoeren, of indien uw databank reeds " +"geïnstalleerd en geconfigureerd werd, moet u niet kiezen voor deze " +"mogelijkheid. Meer informatie over wat er moet gebeuren, wordt gegeven in /" +"usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Otherwise, you should probably choose this option." +msgstr "In het andere geval moet u wellicht wel voor deze optie kiezen." diff -Nru opendmarc-1.3.2/debian/po/pt.po opendmarc-1.3.2/debian/po/pt.po --- opendmarc-1.3.2/debian/po/pt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ opendmarc-1.3.2/debian/po/pt.po 2019-01-12 00:27:44.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,54 @@ +# Portuguese translation of opendmarc debconf templates. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the opendmarc package. +# Rui Branco , 2019. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opendmarc 1.3.2-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: opendmarc@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-20 14:06-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-04 20:16+0000\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: Rui Branco \n" +"Language-Team: Portuguese \n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Configure database for OpenDMARC with dbconfig-common?" +msgstr "Configurar a base de dados para o OpenDMARC com o dbconfig-common?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"To generate aggregate feedback reports a database is needed. This can be " +"optionally handled with dbconfig-common." +msgstr "" +"Para gerar relatórios de feedback agregados é necessária uma base de " +"dados. Esta pode ser opcionalmente gerida pelo dbconfig-common." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "" +"If you are an advanced database administrator and know that you want to " +"perform this configuration manually, or if your database has already been " +"installed and configured, you should refuse this option. Details on what " +"needs to be done are provided in /usr/share/doc/opendmarc/README.Debian." +msgstr "" +"Se for um administrador de base de dados avançado e tiver a certeza que " +"quer efectuar esta configuração manualmente, ou se a sua base de dados " +"estiver já instalada e configurada, deve recusar esta opção. Detalhes do " +"que necessita fazer são fornecidos em /usr/share/doc/opendmarc/README." +"Debian." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../opendmarc.templates:1001 +msgid "Otherwise, you should probably choose this option." +msgstr "De outro modo deverá provavelmente escolher esta opção."