diff -Nru packaging-tutorial-0.23/debian/changelog packaging-tutorial-0.24/debian/changelog --- packaging-tutorial-0.23/debian/changelog 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/debian/changelog 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +packaging-tutorial (0.24) unstable; urgency=medium + + * Update Chinese translation. Thanks to "SZ Lin (林上智)" ! + + -- Lucas Nussbaum Wed, 13 Mar 2019 13:06:01 +0100 + packaging-tutorial (0.23) unstable; urgency=medium [ Helge Kreutzmann ] diff -Nru packaging-tutorial-0.23/packaging-tutorial.tex packaging-tutorial-0.24/packaging-tutorial.tex --- packaging-tutorial-0.23/packaging-tutorial.tex 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/packaging-tutorial.tex 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -16,7 +16,7 @@ %leave \\version unchanged: this will a variable containing the actual version %To translate the date, use \\today or a string containing \\year, \\month, \\day %(numeric values). -\date{\footnotesize version 0.23 -- 2019-03-04} % DATE - use debian/rules update-version-date +\date{\footnotesize version 0.24 -- 2019-03-13} % DATE - use debian/rules update-version-date \begin{document} diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/de.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/de.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/de.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/de.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -48,8 +48,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "version 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/es.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/es.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/es.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/es.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -76,8 +76,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "version 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/fr.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/fr.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/fr.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/fr.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -60,8 +60,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "version 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/ja.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/ja.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/ja.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/ja.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -54,8 +54,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "version 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/packaging-tutorial.pot packaging-tutorial-0.24/po4a/po/packaging-tutorial.pot --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/packaging-tutorial.pot 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/packaging-tutorial.pot 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -47,7 +47,7 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" msgstr "" #. type: frame{#2} diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/pt_BR.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/pt_BR.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/pt_BR.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/pt_BR.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packaging-tutorial 0.19\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-04 21:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-04 21:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 13:10+0100\n" "Last-Translator: Tássia Camões Araújo \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -54,8 +54,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "versão 0.23 -- 04-03-2019" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "versão 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/pt.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/pt.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/pt.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/pt.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -50,8 +50,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "versão 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "versão 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/ru.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/ru.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/ru.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/ru.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -48,8 +48,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "version 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 diff -Nru packaging-tutorial-0.23/po4a/po/zh_TW.po packaging-tutorial-0.24/po4a/po/zh_TW.po --- packaging-tutorial-0.23/po4a/po/zh_TW.po 2019-03-04 20:46:26.000000000 +0000 +++ packaging-tutorial-0.24/po4a/po/zh_TW.po 2019-03-13 12:06:01.000000000 +0000 @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) 2016-2017 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the po package. # -# SZ Lin (林上智), 2016-2017 +# SZ Lin (林上智) , 2016-2017, 2019 +# Chen-Ying Kuo (郭鎮頴) , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: packaging-tutorial 0.19\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-04 21:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-21 13:29+0100\n" -"Last-Translator: SZ Lin (林上智) \n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 13:07+0100\n" +"Last-Translator: SZ Lin (林上智) \n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. type: Plain text @@ -55,8 +56,8 @@ #. DATE - use debian/rules update-version-date #. type: date{#1} #: packaging-tutorial.tex:20 -msgid "version 0.23 -- 2019-03-04" -msgstr "version 0.23 -- 2019-03-04" +msgid "version 0.24 -- 2019-03-13" +msgstr "version 0.24 -- 2019-03-13" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:52 @@ -2044,16 +2045,12 @@ #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:849 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You need to learn \\textsl{quilt}\\\\ \\url{http://pkg-perl.alioth.debian." -#| "org/howto/quilt.html}" msgid "" "You need to learn \\textsl{quilt}\\\\ \\url{https://perl-team.pages.debian." "net/howto/quilt.html}" msgstr "" -"你需要學習 \\textsl{quilt}\\\\ \\url{http://pkg-perl.alioth.debian.org/howto/" -"quilt.html}" +"你需要學習 \\textsl{quilt}\\\\ \\url{https://perl-team.pages.debian.net/" +"howto/quilt.html}" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:849 @@ -2427,10 +2424,8 @@ #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:1076 -#, fuzzy -#| msgid "Debian packages" msgid "Debian archive and suites" -msgstr "Debian 套件" +msgstr "Debian 檔案庫和 suites" #. type: tikzpicture #: packaging-tutorial.tex:1076 @@ -2479,11 +2474,54 @@ "\\pgfdeclarelayer{background} \\pgfdeclarelayer{foreground} " "\\pgfsetlayers{background,main,foreground}" msgstr "" +"\\draw node[suite,prod] (sec) {security}; \\draw node[suite,prod,right=of " +"sec] (su) {stable-updates}; \\draw node[suite,prod,right=of su] (st) " +"{stable}; \\draw node[suite,old,node distance=0.3cm,below=of st] (os) " +"{oldstable}; \\draw node[suite,veryold,node distance=0.3cm,below=of os] (ar) " +"{archive.d.o}; \\draw node[suite,prod,right=of st] (bp) {backports}; \\draw " +"node[suite,test] (spu) at ($(su) + (-0.6,2.5)$) {stable-proposed-updates}; " +"\\draw node[suite,internal] (sn) at ($(st) + (-1.8,1.4)$) {stable-new}; " +"\\draw node[suite,test,node distance=1.5cm,above=of st] (te) {testing}; " +"\\draw node[suite,devel,above=of te] (sid) {unstable}; \\draw node[suite," +"devel] (exp) at ($(sid) + (2.5,0.5)$) {experimental}; \\draw node[suite," +"devel] (tpu) at ($(te)!0.5!(sid) + (2.5,0)$) {testing-proposed-updates}; " +"\\draw node[people,above=of sid] (dd) {developer}; \\draw node[people,node " +"distance=3cm,left=of dd] (secteam) {security team}; \\draw[arr,uploads,->] " +"(dd) -- (sid); \\draw[arr,uploads,->] (dd) -- (exp); \\draw[arr,uploads,->," +"bend right=8] (dd) to (tpu); \\draw[arr,uploads,->] (secteam) -- (sid); " +"\\draw[arr,uploads,->] (secteam) -- (sec); \\draw[arr,uploads,->] (dd) to " +"(spu); \\draw[arr,uploads,->] plot [smooth, tension=0.75] coordinates { (dd." +"east) ($(exp.north east)+(0.1,0.1)$) ($(tpu.east)+(0.2,0)$) ($(bp.north " +"east) + (-0.4,0)$) }; \\draw[arr,migrations,->] (tpu) -- (te); \\draw[arr," +"migrations,->] (sid) -- (te); \\draw[arr,migrations,->] (te) -- (st) node " +"[midway,align=left,midway,right,font=\\footnotesize] {stable\\\\ release}; " +"\\draw[arr,migrations,->] (sec) -- (sn); \\draw[arr,migrations,->] (sn) to " +"node [pos=0.2] (spulabel) {} (st); \\draw node[font=\\footnotesize," +"align=right] at ($(spulabel) + (-0.4,-0.45)$) {stable \\\\ point \\\\ " +"release}; \\draw[arr,migrations,->] (spu) to (sn); \\draw[arr,migrations,->] " +"(spu) -- (su); \\draw[arr,migrations,->] (st) -- (os); \\draw[arr," +"migrations,->] (os) -- (ar); \\coordinate (legend) at (-2,-1); \\draw[arr," +"uploads,->] (legend) -- ($(legend) + (0.7,0)$) node [right,legend] {package " +"uploads}; \\coordinate[node distance=1.1em,below=of legend] (legend2); " +"\\draw[arr,migrations,->] (legend2) -- ($(legend2) + (0.7,0)$) node [right," +"legend] {package migrations between suites}; \\coordinate[node " +"distance=1.5em,below=of legend2] (legend3); \\draw node[right,suite,devel," +"legend] (ldev) at (legend3) {development}; \\draw node[node distance=0.1cm," +"right=of ldev,suite,test,legend] (ltest) {test}; \\draw node[node " +"distance=0.1cm,right=of ltest,suite,internal,legend] (lint) {internal}; " +"\\draw node[node distance=0.1cm,right=of lint,suite,prod,legend] (lprod) " +"{production}; \\draw ($(legend.north west) + (-0.1,0.25)$) rectangle " +"($(lprod.south east) + (0.1,-0.1)$); \\draw node[font=\\bf,red!70!white," +"align=center] (tnext) at ($(te.east) + (2,-0.1)$) {preparation of \\\\ next " +"release}; \\draw node[font=\\bf,green!70!black,align=center] (tsrm) at " +"($(sec.north east) + (1,1)$) {stable\\\\release\\\\management}; " +"\\pgfdeclarelayer{background} \\pgfdeclarelayer{foreground} " +"\\pgfsetlayers{background,main,foreground}" #. type: pgfonlayer{#2} #: packaging-tutorial.tex:1076 msgid "background" -msgstr "" +msgstr "background" #. type: pgfonlayer #: packaging-tutorial.tex:1076 @@ -2497,6 +2535,14 @@ "(0.1,0.5)$) ($(bp.north east) + (0.1,0.1)$) ($(bp.south east) + " "(0.1,-0.1)$) ($(sec.south west) + (-0.1,-0.1)$) };" msgstr "" +"\\fill[red!10!white] plot [smooth cycle,tension=0.55] coordinates { ($(sid." +"north west) + (-0.1,0.1)$) ($(exp.north east)+(0.1,0.1)$) ($(tpu.south " +"east)+(0.1,-0.1)$) ($(tnext.south) + (0.6,0)$) ($(te.south west) + " +"(0.1,-0.1)$) }; \\fill[green!10!white] plot [smooth cycle,tension=0.55] " +"coordinates { ($(spu.north west) + (-0.1,0.1)$) ($(spu.north " +"east)+(0.1,0.1)$) ($(sn.north east)+(0.1,0.1)$) ($(st.north east) + " +"(0.1,0.5)$) ($(bp.north east) + (0.1,0.1)$) ($(bp.south east) + " +"(0.1,-0.1)$) ($(sec.south west) + (-0.1,-0.1)$) };" #. type: flushright #: packaging-tutorial.tex:1076 @@ -2504,17 +2550,19 @@ "\\tiny Based on graph by Antoine Beaupr\\'e. \\url{https://salsa.debian.org/" "debian/package-cycle}~~~~~~~~~~~~" msgstr "" +"\\tiny 基於 Antoine Beaupr\\'e 的圖片 \\url{https://salsa.debian.org/debian/" +"package-cycle}~~~~~~~~~~~~" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:1091 msgid "Suites for development" -msgstr "" +msgstr "開發用的 Suites" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1091 msgid "" "New versions of packages are uploaded to \\textbf{unstable} (\\textbf{sid})" -msgstr "" +msgstr "每個套件之新版本會被上傳至 \\textbf{unstable} (\\textbf{sid})" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1091 @@ -2522,11 +2570,13 @@ "Packages migrate from \\textbf{unstable} to \\textbf{testing} based on " "several criterias (e.g. has been in unstable for 10 days, and no regressions)" msgstr "" +"套件會基於幾項準則從 \\textbf{unstable} 移至 \\textbf{testing} (例如,在" +"unstable 已經有 10 天而且沒有發生 regressions)" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1091 msgid "New packages can also be uploaded to:" -msgstr "" +msgstr "新套件也可被上傳至:" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1091 @@ -2534,6 +2584,8 @@ "\\textbf{experimental} (for more \\textsl{experimental} packages, such as " "when the new version is not ready to replace the one currently in unstable)" msgstr "" +"\\textbf{experimental} (給 \\textsl{experimental} 套件所使用, 像是當新版本還" +"沒準備要取代在 unstable 的版本時)" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1091 @@ -2542,11 +2594,13 @@ "\\textbf{testing} without going through \\textbf{unstable} (this is rarely " "used)" msgstr "" +"\\textbf{testing-proposed-updates}, 更新 \\textbf{testing} 的版本而不透過 " +"\\textbf{unstable} (這很少被使用)" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:1108 msgid "Freezing and releasing" -msgstr "" +msgstr "凍結和發行" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1108 @@ -2555,49 +2609,49 @@ "\\textsl{freeze} testing: automatic migrations from \\textbf{unstable} to " "\\textbf{testing} are stopped, and replaced by manual review" msgstr "" +"在發行週期的某些時刻, 發行團隊會決定進行 \\textsl{freeze} 測試: 停止從 " +"\"\\textbf{unstable} 到 \\textbf{testing} 的自動移轉, 並且改用人工審核" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1108 msgid "" "When the release team considers \\textbf{testing} to be ready for release:" -msgstr "" +msgstr "當發行團隊認為 \\textbf{testing} 已經準備發行時:" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1108 msgid "The \\textbf{testing} suite becomes the new \\textbf{stable} suite" -msgstr "" +msgstr "\\textbf{testing} suite 會變成新的 \\textbf{stable} suite" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1108 msgid "Similarly, the old \\textbf{stable} becomes \\textbf{oldstable}" -msgstr "" +msgstr "同樣地, 舊的 \\textbf{stable} 會變成 \\textbf{oldstable}" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1108 msgid "Unsupported releases are moved to \\texttt{archive.debian.org}" -msgstr "" +msgstr "不支援的發行則會被移到 \\texttt{archive.debian.org}" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1108 -#, fuzzy -#| msgid "\\url{https://www.debian.org/Bugs/}" msgid "See \\url{https://release.debian.org/}" -msgstr "\\url{https://www.debian.org/Bugs/}" +msgstr "參考 \\url{https://release.debian.org/}" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:1132 msgid "Stable release management" -msgstr "" +msgstr "Stable release management" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 msgid "Several suites are used to provide stable release packages:" -msgstr "" +msgstr "許多 suites 是用來提供穩定發行的套件:" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 msgid "\\textbf{stable}: the main suite" -msgstr "" +msgstr "\\textbf{stable}: 主要的 suite" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 @@ -2606,6 +2660,9 @@ "used by the security team. Updates are announced on the \\texttt{debian-" "security-announce} mailing list" msgstr "" +"\\textbf{security} 更新為 \\texttt{security.debian.org} 所提供的 suite, 並被" +"安全團隊所使用, 更新消息會公佈在 \\texttt{debian-security-announce} mailing " +"list" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 @@ -2615,13 +2672,16 @@ "antivirus databases, timezone-related packages, etc. Announced on the " "\\texttt{debian-stable-announce} mailing list" msgstr "" +"\\textbf{stable-updates}: 跟安全無關, 但是需要被緊急安裝的更新(不需等待下次的" +"小版本更新): 如防毒的資料庫, 時區相關套件等等, 會公佈在 \\texttt{debian-" +"stable-announce} mailing list" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 msgid "" "\\textbf{backports}: new upstream versions, based on the version in " "\\textbf{testing}" -msgstr "" +msgstr "\\textbf{backports}: 新的上游版本, 會基於在 \\textbf{testing} 的版本" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 @@ -2629,6 +2689,8 @@ "The \\textbf{stable} suite is updated every few months by \\textsl{stable " "point releases} (that include only bug fixes)" msgstr "" +"\\textbf{stable} suite 每幾個月會有 \\textsl{穩定小版本更新} (只有包含 bug 修" +"復)" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 @@ -2636,11 +2698,13 @@ "Packages targetting the next stable point release are uploaded to " "\\textbf{stable-proposed-updates} and reviewed by the release team" msgstr "" +"目標是下次穩定小版本更新的套件會被上傳到 \\textbf{stable-proposed-updates} 並" +"被發行團隊審核" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1132 msgid "The \\textbf{oldstable} release has the same set of suites" -msgstr "" +msgstr "\\textbf{oldstable} 的發行也擁有相同的 suites 組合" #. type: frame{#2} #: packaging-tutorial.tex:1160 @@ -3093,13 +3157,11 @@ #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1329 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Debian Policy\\\\ \\url{https://www.debian.org/doc/debian-policy/}\\\\" msgid "" "Guide for Debian Maintainers\\\\ \\url{https://www.debian.org/doc/manuals/" "debmake-doc/}" -msgstr "Debian Policy\\\\ \\url{https://www.debian.org/doc/debian-policy/}\\\\" +msgstr "" +"Debian 維護者指南\\\\ \\url{https://www.debian.org/doc/manuals/debmake-doc/}" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1329 @@ -3675,7 +3737,7 @@ #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1570 packaging-tutorial.tex:1960 msgid "\\texttt{/usr/share/doc/javahelper/tutorial.txt.gz}" -msgstr "" +msgstr "\\texttt{/usr/share/doc/javahelper/tutorial.txt.gz}" #. type: enumerate #: packaging-tutorial.tex:1570 packaging-tutorial.tex:1960 @@ -3746,10 +3808,8 @@ #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1610 packaging-tutorial.tex:2059 -#, fuzzy -#| msgid "\\url{http://mentors.debian.net/}" msgid "\\url{https://perl-team.pages.debian.net}" -msgstr "\\url{http://mentors.debian.net/}" +msgstr "\\url{https://perl-team.pages.debian.net}" #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1610 packaging-tutorial.tex:2059 @@ -3805,13 +3865,6 @@ #. type: itemize #: packaging-tutorial.tex:1673 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you have \\texttt{deb-src} for a Debian release that has " -#| "\\texttt{grep} version 2.12-2 (find out on \\url{https://tracker.debian." -#| "org/grep}), you can use: \\texttt{apt-get source grep=2.12-2}\\\\ or " -#| "\\texttt{apt-get source grep/release} (e.g. \\texttt{grep/stable}\\\\ or, " -#| "if you feel lucky: \\texttt{apt-get source grep}" msgid "" "If you have \\texttt{deb-src} for a Debian release that has \\texttt{grep} " "version 2.12-2 (find out on \\url{https://tracker.debian.org/grep}), you can " @@ -3864,8 +3917,6 @@ #. type: enumerate #: packaging-tutorial.tex:1692 -#, fuzzy -#| msgid "Look at the files in \\texttt{debian/}." msgid "Look at the files in \\texttt{debian/}" msgstr "注意 \\texttt{debian/}中的檔案"