diff -Nru partman-crypto-77ubuntu1/debian/changelog partman-crypto-78ubuntu1/debian/changelog --- partman-crypto-77ubuntu1/debian/changelog 2014-12-03 17:35:39.000000000 +0000 +++ partman-crypto-78ubuntu1/debian/changelog 2014-12-10 17:51:17.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,22 @@ +partman-crypto (78ubuntu1) vivid; urgency=medium + + * Resynchronise with Debian. Remaining changes: + - Disable partition erasing by default, as it's very slow and only of + moderate value. + - Warn that the passphrase cannot be recovered if lost. + - Add an "Activate existing encrypted volumes" option to the + partman-crypto main menu. + + -- Colin Watson Wed, 10 Dec 2014 17:51:11 +0000 + +partman-crypto (78) unstable; urgency=low + + [ Updated translations ] + * Esperanto (eo.po) by Felipe Castro + * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña + + -- Christian Perrier Mon, 08 Dec 2014 06:15:18 +0100 + partman-crypto (77ubuntu1) vivid; urgency=medium * Resynchronise with Debian. Remaining changes: diff -Nru partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/eo.po partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/eo.po --- partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/eo.po 2014-08-12 17:20:43.000000000 +0000 +++ partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/eo.po 2014-12-10 17:50:07.000000000 +0000 @@ -4,12 +4,12 @@ # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of Debian Installer templates to Esperanto. -# Copyright (C) 2005-2011 Software in the Public Interest, Inc. +# Copyright (C) 2005-2013 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Samuel Gimeno , 2005. # Serge Leblanc , 2005, 2006, 2007. -# Felipe Castro , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +# Felipe Castro , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKInstry , 2001,2002. @@ -22,7 +22,7 @@ "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-crypto@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-30 22:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-01 21:41-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 15:01-0300\n" "Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -247,19 +247,14 @@ #. Description #. :sl3: #: ../partman-crypto.templates:22001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The data on ${DEVICE} will be overwritten with random data. It can no " -#| "longer be recovered after this step has completed. This is the last " -#| "opportunity to abort the erase." msgid "" "The data on ${DEVICE} will be overwritten with zeroes. It can no longer be " "recovered after this step has completed. This is the last opportunity to " "abort the erase." msgstr "" -"La datumaro sur ${DEVICE} estos surskribitaj per hazardaj datumoj. Ĝi ne plu " -"povos esti restarigataj post kompletigo de tiu ĉi paŝo. Tio ĉi estas la " -"lasta oportuno por nuligi la forviŝon." +"La datumaro sur ${DEVICE} estos anstataŭigitaj per nuloj. Ĝi ne plu povos " +"esti restarigataj post kompletigo de tiu ĉi paŝo. Tio ĉi estas la lasta " +"oportuno rezigni la forviŝon." #. Type: text #. Description @@ -279,6 +274,8 @@ "The installer is now overwriting ${DEVICE} with zeroes to delete its " "previous contents. This step may be skipped by cancelling this action." msgstr "" +"La instalilo nun anstataŭigas ${DEVICE} per nuloj por forviŝi ĝiajn antaŭajn " +"enhavojn. Tiu ĉi paŝo povas esti preterpasata per ĉesigo de tiu ĉi ago." #. Type: error #. Description @@ -294,16 +291,12 @@ #. Description #. :sl3: #: ../partman-crypto.templates:25001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "An error occurred trying to erase the data on ${DEVICE}. The data has not " -#| "been erased." msgid "" "An error occurred while trying to overwrite the data on ${DEVICE} with " "zeroes. The data has not been erased." msgstr "" -"Eraro okazis dum la forviŝado de datumaro sur ${DEVICE}. La datumaro ne " -"estas forviŝita." +"Eraro okazis dum provo anstataŭigi la datumaron sur ${DEVICE} per nuloj. La " +"datumaro ne estis forviŝata." #. Type: boolean #. Description @@ -328,6 +321,10 @@ "cancelling this action, albeit at the expense of a slight reduction of the " "quality of the encryption." msgstr "" +"La instalilo nun anstataŭigas ${DEVICE} per hazarda datumaro por eviti meta-" +"informara likoj el la ĉifrita datumportilo. Tiu ĉi paŝo povas esti " +"preterpasata per ĉesigo de tiu ĉi ago, tamen kaŭzante etan malplibonigon de " +"la ĉifrada kvalito." #. Type: error #. Description @@ -338,6 +335,9 @@ "Recovery of the device's previous contents is possible and meta-information " "of its new contents may be leaked." msgstr "" +"Eraro okazis dum provo anstataŭigi ${DEVICE} per hazarda datumaro. Restarigo " +"de la antaŭaj enhavoj de la aparato eblas kaj meta-informaro de ĝiaj novaj " +"enhavoj povas esti likita." #. Type: text #. Description diff -Nru partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/es.po partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/es.po --- partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/es.po 2014-08-12 17:20:43.000000000 +0000 +++ partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/es.po 2014-12-10 17:50:07.000000000 +0000 @@ -17,7 +17,7 @@ # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) , 2005 # Rubén Porras Campo , 2005 # Omar Campagne , 2010 -# Javier Fernández-Sanguino , 2003-2012 +# Javier Fernández-Sanguino , 2003-2012, 2014 # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: @@ -59,10 +59,10 @@ "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-crypto@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-30 22:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-21 15:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 00:47+0100\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña \n" "Language-Team: Debian Spanish \n" -"Language: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -288,18 +288,14 @@ #. Description #. :sl3: #: ../partman-crypto.templates:22001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The data on ${DEVICE} will be overwritten with random data. It can no " -#| "longer be recovered after this step has completed. This is the last " -#| "opportunity to abort the erase." msgid "" "The data on ${DEVICE} will be overwritten with zeroes. It can no longer be " "recovered after this step has completed. This is the last opportunity to " "abort the erase." msgstr "" -"Se sobrescribirán los datos en ${DEVICE} con datos aleatorios. Este paso no " -"es recuperable y es su última oportunidad para interrumpir el borrado." +"Se sobrescribirán los datos en ${DEVICE} con ceros. Este paso no es " +"recuperable una vez se haya completado. Es su última oportunidad para " +"interrumpir el borrado." #. Type: text #. Description @@ -319,6 +315,9 @@ "The installer is now overwriting ${DEVICE} with zeroes to delete its " "previous contents. This step may be skipped by cancelling this action." msgstr "" +"El instalador está sobre-escribiendo ahora ${DEVICE} con ceros para borrar " +"los contenidos que tenía anteriormente. Este paso puede omitirse cancelando " +"esta acción." #. Type: error #. Description @@ -334,16 +333,12 @@ #. Description #. :sl3: #: ../partman-crypto.templates:25001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "An error occurred trying to erase the data on ${DEVICE}. The data has not " -#| "been erased." msgid "" "An error occurred while trying to overwrite the data on ${DEVICE} with " "zeroes. The data has not been erased." msgstr "" -"Se produjo un error cuando se intentaban borrar los datos en ${DEVICE}. No " -"se han podido borrar los datos." +"Se produjo un error cuando se intentaban sobre-escribir los datos en " +"${DEVICE} con ceros. No se han podido borrar los datos." #. Type: boolean #. Description @@ -367,6 +362,10 @@ "cancelling this action, albeit at the expense of a slight reduction of the " "quality of the encryption." msgstr "" +"El instalador está ahora sobre-escribiendo ${DEVICE} con datos aleatorios " +"para prevenir que se pueda filtrar meta-información del volumen cifrado. " +"Este paso puede omitirse cancelando esta acción. Si lo hace se producirá una " +"ligera merma de la calidad del cifrado." #. Type: error #. Description @@ -377,6 +376,10 @@ "Recovery of the device's previous contents is possible and meta-information " "of its new contents may be leaked." msgstr "" +"Se produjo un error al intentar sobre-escribir ${DEVICE} con datos " +"aleatorios. Es posible recuperar los contenidos previamente almacenados en " +"el dispositivo y puede que se haya filtrado meta-información de los nuevos " +"contenidos." #. Type: text #. Description diff -Nru partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/nl.po partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/nl.po --- partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/nl.po 2014-08-12 17:20:43.000000000 +0000 +++ partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/nl.po 2014-12-10 17:50:07.000000000 +0000 @@ -21,19 +21,21 @@ # Freek de Kruijf , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Taco Witte , 2004. # Reinout van Schouwen , 2007. +# Frans Spiesschaert , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer/sublevel1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: partman-crypto@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-30 22:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-19 16:11+0200\n" -"Last-Translator: Jeroen Schot \n" -"Language-Team: Debian l10n Dutch \n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-13 13:12+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: text #. Description @@ -255,19 +257,14 @@ #. Description #. :sl3: #: ../partman-crypto.templates:22001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The data on ${DEVICE} will be overwritten with random data. It can no " -#| "longer be recovered after this step has completed. This is the last " -#| "opportunity to abort the erase." msgid "" "The data on ${DEVICE} will be overwritten with zeroes. It can no longer be " "recovered after this step has completed. This is the last opportunity to " "abort the erase." msgstr "" -"De data op ${DEVICE} zal overschreven worden met willekeurige data. Nadat " -"deze stap uitgevoerd is, kan de data niet meer teruggehaald worden. Dit is " -"dus uw laatste kans om het wissen af te breken." +"De data op ${DEVICE} zal overschreven worden met nullen. Nadat deze stap " +"uitgevoerd is, kan de data niet meer teruggehaald worden. Dit is dus uw " +"laatste kans om het wissen af te breken." #. Type: text #. Description @@ -287,6 +284,9 @@ "The installer is now overwriting ${DEVICE} with zeroes to delete its " "previous contents. This step may be skipped by cancelling this action." msgstr "" +"Het installatieprogramma overschrijft nu ${DEVICE} met nullen om de eerdere " +"inhoud te wissen. U kunt deze stap overslaan door deze bewerking te " +"annuleren." #. Type: error #. Description @@ -302,16 +302,12 @@ #. Description #. :sl3: #: ../partman-crypto.templates:25001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "An error occurred trying to erase the data on ${DEVICE}. The data has not " -#| "been erased." msgid "" "An error occurred while trying to overwrite the data on ${DEVICE} with " "zeroes. The data has not been erased." msgstr "" -"Er is een fout opgetreden tijdens het wissen van de data op ${DEVICE}. De " -"data is niet gewist." +"Er is een fout opgetreden tijdens het overschrijven met nullen van de data " +"op ${DEVICE}. De data is niet gewist." #. Type: boolean #. Description @@ -336,6 +332,10 @@ "cancelling this action, albeit at the expense of a slight reduction of the " "quality of the encryption." msgstr "" +"Het installatieprogramma overschrijft nu ${DEVICE} met willekeurige data om " +"te voorkomen dat meta-informatie zou kunnen weglekken uit de versleutelde " +"schijf. U kunt deze stap overslaan door het annuleren van deze bewerking, " +"weliswaar ten koste van een gering kwaliteitsverlies van de encryptie." #. Type: error #. Description @@ -346,6 +346,9 @@ "Recovery of the device's previous contents is possible and meta-information " "of its new contents may be leaked." msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het overschrijven van ${DEVICE} met " +"willekeurige data. Terughalen van de eerdere inhoud van het apparaat blijft " +"mogelijk en mogelijk is er meta-informatie over de nieuwe inhoud weggelekt." #. Type: text #. Description diff -Nru partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/zh_CN.po partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/zh_CN.po --- partman-crypto-77ubuntu1/debian/po/zh_CN.po 2014-08-12 17:20:43.000000000 +0000 +++ partman-crypto-78ubuntu1/debian/po/zh_CN.po 2014-12-10 17:50:07.000000000 +0000 @@ -39,7 +39,7 @@ "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. Type: text