diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/address.py tryton-modules-party-6.0.2/address.py --- tryton-modules-party-5.0.3/address.py 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/address.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -3,24 +3,22 @@ 'Address' from string import Template -from sql import Null -from sql.conditionals import Case, Coalesce -from sql.operators import Concat +from sql import Literal +from sql.conditionals import Coalesce +from sql.functions import Substring +from sql.operators import Concat, Equal +from trytond.i18n import gettext from trytond.model import ( ModelView, ModelSQL, MatchMixin, DeactivableMixin, fields, - sequence_ordered) + sequence_ordered, Exclude) +from trytond.model.exceptions import AccessError from trytond.pyson import Eval, If from trytond.pool import Pool +from trytond.rpc import RPC from trytond.transaction import Transaction from trytond.cache import Cache - -__all__ = ['Address', 'AddressFormat'] - -STATES = { - 'readonly': ~Eval('active'), - } -DEPENDS = ['active'] +from .exceptions import InvalidFormat class Address(DeactivableMixin, sequence_ordered(), ModelSQL, ModelView): @@ -28,24 +26,31 @@ __name__ = 'party.address' party = fields.Many2One('party.party', 'Party', required=True, ondelete='CASCADE', select=True, states={ - 'readonly': If(~Eval('active'), True, Eval('id', 0) > 0), + 'readonly': Eval('id', 0) > 0, }, - depends=['active', 'id']) + depends=['id']) party_name = fields.Char( - "Party Name", states=STATES, depends=DEPENDS, + "Party Name", help="If filled, replace the name of the party for address formatting") - name = fields.Char("Building Name", states=STATES, depends=DEPENDS) - street = fields.Text("Street", states=STATES, depends=DEPENDS) - zip = fields.Char('Zip', states=STATES, depends=DEPENDS) - city = fields.Char('City', states=STATES, depends=DEPENDS) - country = fields.Many2One('country.country', 'Country', - states=STATES, depends=DEPENDS) + name = fields.Char("Building Name") + street = fields.Text("Street") + postal_code = fields.Char("Postal Code") + city = fields.Char("City") + country = fields.Many2One('country.country', "Country") + subdivision_types = fields.Function( + fields.MultiSelection( + 'get_subdivision_types', "Subdivision Types"), + 'on_change_with_subdivision_types') subdivision = fields.Many2One("country.subdivision", - 'Subdivision', domain=[ + 'Subdivision', + domain=[ ('country', '=', Eval('country', -1)), - ('parent', '=', None), + If(Eval('subdivision_types', []), + ('type', 'in', Eval('subdivision_types', [])), + () + ), ], - states=STATES, depends=['active', 'country']) + depends=['country', 'subdivision_types']) full_address = fields.Function(fields.Text('Full Address'), 'get_full_address') @@ -53,14 +58,19 @@ def __setup__(cls): super(Address, cls).__setup__() cls._order.insert(0, ('party', 'ASC')) - cls._error_messages.update({ - 'write_party': 'You can not modify the party of address "%s".', - }) + cls.__rpc__.update( + autocomplete_postal_code=RPC(instantiate=0, cache=dict(days=1)), + autocomplete_city=RPC(instantiate=0, cache=dict(days=1)), + ) @classmethod def __register__(cls, module_name): cursor = Transaction().connection.cursor() sql_table = cls.__table__() + table = cls.__table_handler__(module_name) + + # Migration from 5.8: rename zip to postal code + table.column_rename('zip', 'postal_code') super(Address, cls).__register__(module_name) @@ -78,6 +88,7 @@ _autocomplete_limit = 100 + @fields.depends('country', 'subdivision') def _autocomplete_domain(self): domain = [] if self.country: @@ -92,25 +103,25 @@ def _autocomplete_search(self, domain, name): pool = Pool() - Zip = pool.get('country.zip') + PostalCode = pool.get('country.postal_code') if domain: - records = Zip.search(domain, limit=self._autocomplete_limit) + records = PostalCode.search(domain, limit=self._autocomplete_limit) if len(records) < self._autocomplete_limit: return sorted({getattr(z, name) for z in records}) return [] - @fields.depends('city', 'country', 'subdivision') - def autocomplete_zip(self): + @fields.depends('city', methods=['_autocomplete_domain']) + def autocomplete_postal_code(self): domain = self._autocomplete_domain() if self.city: domain.append(('city', 'ilike', '%%%s%%' % self.city)) - return self._autocomplete_search(domain, 'zip') + return self._autocomplete_search(domain, 'postal_code') - @fields.depends('zip', 'country', 'subdivision') + @fields.depends('postal_code', methods=['_autocomplete_domain']) def autocomplete_city(self): domain = self._autocomplete_domain() - if self.zip: - domain.append(('zip', 'ilike', '%s%%' % self.zip)) + if self.postal_code: + domain.append(('postal_code', 'ilike', '%s%%' % self.postal_code)) return self._autocomplete_search(domain, 'city') def get_full_address(self, name): @@ -133,7 +144,7 @@ 'attn': '', 'name': getattr(self, 'name', None) or '', 'street': getattr(self, 'street', None) or '', - 'zip': getattr(self, 'zip', None) or '', + 'postal_code': getattr(self, 'postal_code', None) or '', 'city': getattr(self, 'city', None) or '', 'subdivision': (self.subdivision.name if getattr(self, 'subdivision', None) else ''), @@ -143,6 +154,8 @@ 'country_code': (self.country.code or '' if getattr(self, 'country', None) else ''), } + # Keep zip for backward compatibility + substitutions['zip'] = substitutions['postal_code'] if context.get('address_from_country') == getattr(self, 'country', ''): substitutions['country'] = '' if context.get('address_with_party', False): @@ -178,7 +191,7 @@ party, self.name, street, - self.zip, + self.postal_code, self.city, country])) @@ -192,7 +205,7 @@ ('party',) + tuple(clause[1:]), ('name',) + tuple(clause[1:]), ('street',) + tuple(clause[1:]), - ('zip',) + tuple(clause[1:]), + ('postal_code',) + tuple(clause[1:]), ('city',) + tuple(clause[1:]), ('country',) + tuple(clause[1:]), ] @@ -204,8 +217,9 @@ if 'party' in values: for address in addresses: if address.party.id != values['party']: - cls.raise_user_error( - 'write_party', (address.rec_name,)) + raise AccessError( + gettext('party.msg_address_change_party', + address=address.rec_name)) super(Address, cls).write(*args) @fields.depends('subdivision', 'country') @@ -214,19 +228,31 @@ and self.subdivision.country != self.country): self.subdivision = None + @classmethod + def get_subdivision_types(cls): + pool = Pool() + Subdivision = pool.get('country.subdivision') + return Subdivision.fields_get(['type'])['type']['selection'] + + @fields.depends('country') + def on_change_with_subdivision_types(self, name=None): + pool = Pool() + Types = pool.get('party.address.subdivision_type') + return Types.get_types(self.country) + class AddressFormat(DeactivableMixin, MatchMixin, ModelSQL, ModelView): "Address Format" __name__ = 'party.address.format' - country = fields.Many2One('country.country', "Country") - language = fields.Many2One('ir.lang', "Language") + country_code = fields.Char("Country Code", size=2) + language_code = fields.Char("Language Code", size=2) format_ = fields.Text("Format", required=True, help="Available variables (also in upper case):\n" "- ${party_name}\n" "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" - "- ${zip}\n" + "- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -238,27 +264,52 @@ @classmethod def __setup__(cls): super(AddressFormat, cls).__setup__() - cls._order.insert(0, ('country', 'ASC')) - cls._order.insert(1, ('language', 'ASC')) - cls._error_messages.update({ - 'invalid_format': ('Invalid format "%(format)s" ' - 'with exception "%(exception)s".'), - }) + cls._order.insert(0, ('country_code', 'ASC NULLS LAST')) + cls._order.insert(1, ('language_code', 'ASC NULLS LAST')) + + @classmethod + def __register__(cls, module_name): + pool = Pool() + Country = pool.get('country.country') + Language = pool.get('ir.lang') + country = Country.__table__() + language = Language.__table__() + table = cls.__table__() + cursor = Transaction().connection.cursor() + + super().__register__(module_name) + + table_h = cls.__table_handler__() + + # Migration from 5.2: replace country by country_code + if table_h.column_exist('country'): + query = table.update( + [table.country_code], + country.select( + country.code, + where=country.id == table.country)) + cursor.execute(*query) + table_h.drop_column('country') + + # Migration from 5.2: replace language by language_code + if table_h.column_exist('language'): + query = table.update( + [table.language_code], + language.select( + Substring(language.code, 0, 2), + where=language.id == table.language)) + cursor.execute(*query) + table_h.drop_column('language') @classmethod def default_format_(cls): return """${party_name} ${name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${subdivision} ${COUNTRY}""" - @staticmethod - def order_language(tables): - table, _ = tables[None] - return [Case((table.language == Null, 1), else_=0), table.language] - @classmethod def create(cls, *args, **kwargs): records = super(AddressFormat, cls).create(*args, **kwargs) @@ -289,31 +340,19 @@ Template(self.format_).substitute( **address._get_address_substitutions()) except Exception as exception: - self.raise_user_error('invalid_format', { - 'format': self.format_, - 'exception': exception, - }) + raise InvalidFormat(gettext('party.invalid_format', + format=self.format_, + exception=exception)) from exception @classmethod def get_format(cls, address, pattern=None): - pool = Pool() - Language = pool.get('ir.lang') - if pattern is None: pattern = {} else: pattern = pattern.copy() pattern.setdefault( - 'country', address.country.id if address.country else None) - - languages = Language.search([ - ('code', '=', Transaction().language), - ], limit=1) - if languages: - language, = languages - else: - language = None - pattern.setdefault('language', language.id if language else None) + 'country_code', address.country.code if address.country else None) + pattern.setdefault('language_code', Transaction().language[:2]) key = tuple(sorted(pattern.items())) format_ = cls._get_format_cache.get(key) @@ -329,3 +368,64 @@ cls._get_format_cache.set(key, format_) return format_ + + +class SubdivisionType(DeactivableMixin, ModelSQL, ModelView): + "Address Subdivision Type" + __name__ = 'party.address.subdivision_type' + country_code = fields.Char("Country Code", size=2, required=True) + types = fields.MultiSelection('get_subdivision_types', "Subdivision Types") + _get_types_cache = Cache('party.address.subdivision_type.get_types') + + @classmethod + def __setup__(cls): + super().__setup__() + t = cls.__table__() + cls._sql_constraints = [ + ('country_code_unique', + Exclude(t, (t.country_code, Equal), + where=t.active == Literal(True)), + 'party.msg_address_subdivision_country_code_unique') + ] + cls._order.insert(0, ('country_code', 'ASC NULLS LAST')) + + @classmethod + def get_subdivision_types(cls): + pool = Pool() + Subdivision = pool.get('country.subdivision') + return Subdivision.fields_get(['type'])['type']['selection'] + + @classmethod + def create(cls, *args, **kwargs): + records = super().create(*args, **kwargs) + cls._get_types_cache.clear() + return records + + @classmethod + def write(cls, *args, **kwargs): + super().write(*args, **kwargs) + cls._get_types_cache.clear() + + @classmethod + def delete(cls, *args, **kwargs): + super().delete(*args, **kwargs) + cls._get_types_cache.clear() + + @classmethod + def get_types(cls, country): + key = country.code if country else None + types = cls._get_types_cache.get(key) + if types is not None: + return list(types) + + records = cls.search([ + ('country_code', '=', country.code if country else None), + ]) + if records: + record, = records + types = record.types + else: + types = [] + + cls._get_types_cache.set(key, types) + return types diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/address.xml tryton-modules-party-6.0.2/address.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/address.xml 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/address.xml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -36,9 +36,11 @@ - + party.address.format @@ -66,8 +68,11 @@ - + @@ -85,198 +90,256 @@ + + party.address.subdivision_type + tree + address_subdivision_type_list + + + + party.address.subdivision_type + form + address_subdivision_type_form + + + + Address Subdivision Types + party.address.subdivision_type + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - + - + AR ${party_name} ${name} ${street} ${subdivision} -${ZIP}, ${city} +${POSTAL_CODE}, ${city} ${COUNTRY} - + AU ${party_name} ${attn} ${name} ${street} ${subdivision} -${CITY} ${SUBDIVISION} ${ZIP} +${CITY} ${SUBDIVISION} ${POSTAL_CODE} ${COUNTRY} - + AT ${party_name} ${attn} ${name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + BD ${party_name} ${attn} ${name} ${street} -${city}-${zip} +${city}-${postal_code} ${COUNTRY} - + BY ${party_name} ${name} ${street} -${zip}, ${city} +${postal_code}, ${city} ${subdivision} ${COUNTRY} - + BE ${attn} ${party_name} ${name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + BR ${party_name} ${street} ${name} ${city} - ${subdivision_code} -${zip} +${postal_code} +${COUNTRY} + + + + BG + ${party_name} +${street} +${name} +${postal_code} ${city} +${subdivision} ${COUNTRY} - - + CA + fr ${attn} ${party_name} ${name} ${street} -${city} (${subdivision}) ${zip} +${city} (${subdivision}) ${postal_code} ${COUNTRY} - + CA ${ATTN} ${PARTY_NAME} ${NAME} ${STREET} -${CITY} ${SUBDIVISION_CODE} ${ZIP} +${CITY} ${SUBDIVISION_CODE} ${POSTAL_CODE} ${COUNTRY} - + CL ${party_name} ${street} ${name} -${zip} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - - - ${COUNTRY} ${ZIP} + CN + zh + ${COUNTRY} ${POSTAL_CODE} ${subdivision}${city}${street}${name} ${party_name} - - ${COUNTRY} ${ZIP} + CN + ${COUNTRY} ${POSTAL_CODE} ${subdivision}, ${city}, ${street}, ${name} ${party_name} - + HR ${party_name} ${street} -${COUNTRY_CODE}-${ZIP} ${city} +${COUNTRY_CODE}-${POSTAL_CODE} ${city} ${COUNTRY} - + CZ ${party_name} ${attn} ${street} -${COUNTRY_CODE}-${ZIP} ${city} +${COUNTRY_CODE}-${POSTAL_CODE} ${city} ${COUNTRY} - + DK ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + EE ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + FI ${attn} ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + FR ${party_name} ${attn} ${name} ${street} -${ZIP} ${CITY} +${POSTAL_CODE} ${CITY} ${COUNTRY} - + DE ${party_name} ${attn} ${name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + GR ${party_name} ${street} -${COUNTRY_CODE}-${ZIP} ${CITY} +${COUNTRY_CODE}-${POSTAL_CODE} ${CITY} ${COUNTRY} - + HK ${party_name} ${name} ${street} @@ -285,141 +348,147 @@ - + HU ${party_name} ${city} ${street} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + IS ${party_name} ${street} ${name} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + IN ${party_name} ${name} ${street} -${CITY} ${zip} +${CITY} ${postal_code} ${subdivision} ${COUNTRY} - + ID ${party_name} ${name} ${street} -${city} ${zip} +${city} ${postal_code} ${subdivision} ${COUNTRY} + + ID + + + - + IR ${party_name} ${name} ${city} ${street} ${subdivision} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + IQ ${party_name} ${street} ${name} ${subdivision} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + IE ${party_name} ${street} -${city} ${zip} +${city} ${postal_code} ${COUNTRY} - + IL ${party_name} ${street} -${city} ${zip} +${city} ${postal_code} ${COUNTRY} - + IT ${party_name} ${attn} ${name} ${street} -${zip} ${city} ${SUBDIVISION_CODE} +${postal_code} ${city} ${SUBDIVISION_CODE} ${COUNTRY} - - + JP ${party_name} ${street} -${city}, ${SUBDIVISION} ${zip} +${city}, ${SUBDIVISION} ${postal_code} ${COUNTRY} - - + KR ${party_name} ${street} -${city}, ${subdivision} ${zip} +${city}, ${subdivision} ${postal_code} ${COUNTRY} - + LV ${party_name} ${street} ${city} ${subdivision} -${COUNTRY_CODE}-${ZIP} +${COUNTRY_CODE}-${POSTAL_CODE} ${COUNTRY} - - + MO + zh ${COUNTRY} ${city} ${street} @@ -427,7 +496,7 @@ - + MO ${party_name} ${street} ${city} @@ -435,54 +504,54 @@ - + MY ${attn} ${party_name} ${name} ${street} -${zip} ${CITY} +${postal_code} ${CITY} ${SUBDIVISION} ${COUNTRY} - + MX ${attn} ${party_name} ${street} ${name} -${zip}, ${city}, ${subdivision} +${postal_code}, ${city}, ${subdivision} ${COUNTRY} - + NL ${party_name} ${attn} ${name} ${street} -${zip} ${CITY} +${postal_code} ${CITY} ${COUNTRY} - + NZ ${party_name} ${street} -${city} ${zip} +${city} ${postal_code} ${COUNTRY} - + NO ${party_name} ${street} -${zip} ${CITY} +${postal_code} ${CITY} ${COUNTRY} - + OM ${party_name} ${street} ${city} @@ -490,17 +559,17 @@ - + PK ${party_name} ${street} ${city} -${zip} +${postal_code} ${subdivision} ${COUNTRY} - + PE ${party_name} ${street} ${name} @@ -510,31 +579,31 @@ - + PH ${party_name} ${street} -${zip} ${CITY} +${postal_code} ${CITY} ${COUNTRY} - + PL ${attn} ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + PT ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + QA ${party_name} ${street} ${city} @@ -542,174 +611,178 @@ - + RO ${attn} ${party_name} ${street} ${city} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + RU ${party_name} ${street} ${city} ${subdivision} ${COUNTRY} -${zip} +${postal_code} - + SA ${party_name} ${street} -${city} ${zip} +${city} ${postal_code} ${COUNTRY} - + RS ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + SG ${party_name} ${street} ${name} -${CITY} ${ZIP} +${CITY} ${POSTAL_CODE} ${COUNTRY} - + SK ${attn} ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + SL ${party_name} ${attn} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + ES ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${subdivision} ${COUNTRY} + + ES + + + - + LK ${party_name} ${street} ${CITY} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + SE ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - + CH ${party_name} ${street} -${zip} ${city} +${postal_code} ${city} ${COUNTRY} - - + TW + zh ${COUNTRY} -${zip} +${postal_code} ${street} ${party_name} - + TW ${party_name} ${street} -${city}, ${subdivision} ${zip} +${city}, ${subdivision} ${postal_code} ${COUNTRY} - + TH ${party_name} ${street} ${name} ${subdivision} ${COUNTRY} -${zip} +${postal_code} - + TR ${party_name} ${attn} ${street} ${name} -${zip} ${city} ${subdivision} +${postal_code} ${city} ${subdivision} ${COUNTRY} - + UA ${party_name} ${street} ${city} ${subdivision} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + GB ${party_name} ${street} ${CITY} -${zip} +${postal_code} ${COUNTRY} - + US ${attn} ${party_name} ${street} -${city}, ${subdivision_code} ${zip} +${city}, ${subdivision_code} ${postal_code} ${COUNTRY} - + VN ${party_name} ${street} ${city} ${subdivision} ${COUNTRY} - diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/category.py tryton-modules-party-6.0.2/category.py --- tryton-modules-party-5.0.3/category.py 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/category.py 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -5,27 +5,19 @@ from trytond.model import ( ModelView, ModelSQL, DeactivableMixin, fields, Exclude, tree) -from trytond.pyson import Eval - -__all__ = ['Category'] - -STATES = { - 'readonly': ~Eval('active'), -} -DEPENDS = ['active'] class Category(DeactivableMixin, tree(separator=' / '), ModelSQL, ModelView): "Category" __name__ = 'party.category' - name = fields.Char('Name', required=True, states=STATES, translate=True, - depends=DEPENDS, + name = fields.Char( + "Name", required=True, translate=True, help="The main identifier of the category.") - parent = fields.Many2One('party.category', 'Parent', - select=True, states=STATES, depends=DEPENDS, + parent = fields.Many2One( + 'party.category', "Parent", select=True, help="Add the category below the parent.") - childs = fields.One2Many('party.category', 'parent', - 'Children', states=STATES, depends=DEPENDS, + childs = fields.One2Many( + 'party.category', 'parent', "Children", help="Add children below the category.") @classmethod @@ -35,7 +27,7 @@ cls._sql_constraints = [ ('name_parent_exclude', Exclude(t, (t.name, Equal), (Coalesce(t.parent, -1), Equal)), - 'The name of a party category must be unique by parent.'), + 'party.msg_category_name_unique'), ] cls._order.insert(0, ('name', 'ASC')) diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/category.xml tryton-modules-party-6.0.2/category.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/category.xml 2018-10-01 13:51:17.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/category.xml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -36,8 +36,11 @@ - + Categories @@ -53,7 +56,10 @@ - diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/CHANGELOG tryton-modules-party-6.0.2/CHANGELOG --- tryton-modules-party-5.0.3/CHANGELOG 2020-04-04 15:54:19.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/CHANGELOG 2021-07-21 06:28:19.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,39 @@ -Version 5.0.3 - 2020-04-04 +Version 6.0.2 - 2021-07-21 * Bug fixes (see mercurial logs for details) -Version 5.0.2 - 2019-04-22 +Version 6.0.1 - 2021-06-17 * Bug fixes (see mercurial logs for details) -Version 5.0.1 - 2019-02-19 +Version 6.0.0 - 2021-05-03 * Bug fixes (see mercurial logs for details) +* Add language to contact mechanism +* Add contact_mechanism as email recipient +* Rename zip into postal code +* Add simple distance between parties +* Configure available identifiers +* Add ar, at, by, cn, cr, gr, id, il, kr, lt, no, ro and se identifiers + +Version 5.8.0 - 2020-11-02 +* Bug fixes (see mercurial logs for details) +* Remove support for Python 3.5 +* Add ad, gt, jp, md, nz, pe, py, uy, ve and za tax identifiers + +Version 5.6.0 - 2020-05-04 +* Bug fixes (see mercurial logs for details) +* Display name on contact mechanism record name + +Version 5.4.0 - 2019-11-04 +* Bug fixes (see mercurial logs for details) +* Limit subdivision types on address +* Add call url for mobile contact mechanisms +* Replace country and language in address format by codes +* Add sequence field to contact mechanism form view + +Version 5.2.0 - 2019-05-06 +* Bug fixes (see mercurial logs for details) +* Remove starting wildcard when searching on codes and numbers +* Include all identifier from python-stdnum +* Use country code as local prefix to parse phone numbers Version 5.0.0 - 2018-10-01 * Bug fixes (see mercurial logs for details) diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/configuration.py tryton-modules-party-6.0.2/configuration.py --- tryton-modules-party-5.0.3/configuration.py 2019-04-10 16:59:25.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/configuration.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -1,16 +1,19 @@ # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of # this repository contains the full copyright notices and license terms. from trytond import backend +from trytond.i18n import gettext from trytond.model import ModelView, ModelSQL, ModelSingleton, fields from trytond.model import MultiValueMixin, ValueMixin +from trytond.model.exceptions import AccessError from trytond.pool import Pool from trytond.tools.multivalue import migrate_property +from trytond.pyson import Id -__all__ = ['Configuration', 'ConfigurationSequence', 'ConfigurationLang'] +from .party import IDENTIFIER_TYPES party_sequence = fields.Many2One('ir.sequence', 'Party Sequence', domain=[ - ('code', '=', 'party.party'), + ('sequence_type', '=', Id('party', 'sequence_type_party')), ], help="Used to generate the party code.") party_lang = fields.Many2One("ir.lang", 'Party Language', @@ -23,6 +26,10 @@ party_sequence = fields.MultiValue(party_sequence) party_lang = fields.MultiValue(party_lang) + identifier_types = fields.MultiSelection( + IDENTIFIER_TYPES, "Identifier Types", + help="Defines which identifier types are available.\n" + "Leave empty for all of them.") @classmethod def default_party_sequence(cls, **pattern): @@ -33,6 +40,54 @@ except KeyError: return None + def get_identifier_types(self): + selection = self.fields_get( + ['identifier_types'])['identifier_types']['selection'] + if self.identifier_types: + selection = [ + (k, v) for k, v in selection if k in self.identifier_types] + return selection + + @classmethod + def create(cls, vlist): + records = super().create(vlist) + ModelView._fields_view_get_cache.clear() + return records + + @classmethod + def write(cls, *args): + super().write(*args) + ModelView._fields_view_get_cache.clear() + + @classmethod + def delete(cls, records): + super().delete(records) + ModelView._fields_view_get_cache.clear() + + @classmethod + def validate(cls, records): + super().validate(records) + cls(1).check_identifier_types() + + def check_identifier_types(self): + pool = Pool() + Identifier = pool.get('party.identifier') + if self.identifier_types: + identifier_types = [None, ''] + list(self.identifier_types) + identifiers = Identifier.search([ + ('type', 'not in', identifier_types), + ], limit=1, order=[]) + if identifiers: + identifier, = identifiers + selection = self.fields_get( + ['identifier_types'])['identifier_types']['selection'] + selection = dict(selection) + raise AccessError(gettext( + 'party.msg_identifier_type_remove', + type=selection.get(identifier.type, identifier.type), + identifier=identifier.rec_name, + )) + class _ConfigurationValue(ModelSQL): @@ -40,8 +95,7 @@ @classmethod def __register__(cls, module_name): - TableHandler = backend.get('TableHandler') - exist = TableHandler.table_exist(cls._table) + exist = backend.TableHandler.table_exist(cls._table) super(_ConfigurationValue, cls).__register__(module_name) diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/configuration.xml tryton-modules-party-6.0.2/configuration.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/configuration.xml 2019-04-10 16:59:25.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/configuration.xml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -9,7 +9,7 @@ configuration_form - Party Configuration + Configuration party.configuration - + icon="tryton-list"/> + + + + + + + + + + + + + + + + ' % (name, self.value_compact or self.value) + @classmethod def search_rec_name(cls, name, clause): - return ['OR', + if clause[1].startswith('!') or clause[1].startswith('not '): + bool_op = 'AND' + else: + bool_op = 'OR' + return [bool_op, ('value',) + tuple(clause[1:]), ('value_compact',) + tuple(clause[1:]), ] @@ -230,8 +249,11 @@ if 'party' in values: for mechanism in mechanisms: if mechanism.party.id != values['party']: - cls.raise_user_error( - 'write_party', (mechanism.rec_name,)) + raise AccessError( + gettext('party' + '.msg_contact_mechanism_change_party') % { + 'contact': mechanism.rec_name, + }) super(ContactMechanism, cls).write(*args) cls._format_values(all_mechanisms) @@ -244,16 +266,11 @@ def check_valid_phonenumber(self): if not phonenumbers or self.type not in _PHONE_TYPES: return - try: - phonenumber = phonenumbers.parse(self.value) - except NumberParseException: - phonenumber = None + phonenumber = self._parse_phonenumber(self.value) if not (phonenumber and phonenumbers.is_valid_number(phonenumber)): - self.raise_user_error( - 'invalid_phonenumber', { - 'phone': self.value, - 'party': self.party.rec_name - }) + raise InvalidPhoneNumber( + gettext('party.msg_invalid_phone_number', + phone=self.value, party=self.party.rec_name)) @classmethod def usages(cls, _fields=None): @@ -263,3 +280,12 @@ for name, desc in cls.fields_get(_fields).items(): usages.append((name, desc['string'])) return usages + + +class ContactMechanismLanguage(ModelSQL, ValueMixin): + "Contact Mechanism Language" + __name__ = 'party.contact_mechanism.language' + contact_mechanism = fields.Many2One( + 'party.contact_mechanism', "Contact Mechanism", + ondelete='CASCADE', select=True) + language = fields.Many2One('ir.lang', "Language") diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/contact_mechanism.xml tryton-modules-party-6.0.2/contact_mechanism.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/contact_mechanism.xml 2018-10-01 13:51:17.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/contact_mechanism.xml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -40,8 +40,10 @@ - + diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/COPYRIGHT tryton-modules-party-6.0.2/COPYRIGHT --- tryton-modules-party-5.0.3/COPYRIGHT 2020-04-04 15:54:18.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/COPYRIGHT 2021-07-21 06:28:19.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ -Copyright (C) 2008-2020 Cédric Krier. +Copyright (C) 2008-2021 Cédric Krier. Copyright (C) 2008-2013 Bertrand Chenal. -Copyright (C) 2008-2020 B2CK SPRL. -Copyright (C) 2008-2013 Udo Spallek. +Copyright (C) 2008-2021 B2CK SPRL. +Copyright (C) 2008-2019 Udo Spallek. Copyright (C) 2008-2011 Korbinian Preisler. Copyright (C) 2008-2011 virtual things. Copyright (C) 2004-2008 Tiny SPRL. diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/changelog tryton-modules-party-6.0.2/debian/changelog --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/changelog 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/changelog 2021-11-12 20:53:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,40 @@ +tryton-modules-party (6.0.2-3) unstable; urgency=medium + + * Use debhelper-compat (=13). + * Depend on the tryton-server-api of the same major version. + + -- Mathias Behrle Fri, 12 Nov 2021 21:53:00 +0100 + +tryton-modules-party (6.0.2-2) unstable; urgency=medium + + * Add python3-phonenumbers to Recommends. + * Add python3-phonenumbers to the test Depends. + + -- Mathias Behrle Wed, 27 Oct 2021 18:03:35 +0200 + +tryton-modules-party (6.0.2-1) unstable; urgency=medium + + * Update year of debian copyright. + * Bump the Standards-Version to 4.6.0, no changes needed. + * Set the watch file version to 4. + * Setting the branch in the watch file to the fixed version 6.0. + * Merging upstream version 6.0.2. + * Updating copyright file. + * Use same debhelper compat as for server and client. + + -- Mathias Behrle Tue, 19 Oct 2021 12:12:46 +0200 + +tryton-modules-party (5.0.5-1) unstable; urgency=medium + + * Update year of debian copyright. + * Bump the Standards-Version to 4.5.0, no changes needed. + * Add Rules-Requires-Root: no to d/control. + * Updating to standards version 4.5.1, no changes needed. + * Merging upstream version 5.0.5. + * Updating copyright file. + + -- Mathias Behrle Tue, 29 Jun 2021 10:21:35 +0200 + tryton-modules-party (5.0.3-1) unstable; urgency=medium * Add the correct license for the distributed icons. diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/compat tryton-modules-party-6.0.2/debian/compat --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/compat 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/compat 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -9 diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/control tryton-modules-party-6.0.2/debian/control --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/control 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/control 2021-11-12 20:29:38.000000000 +0000 @@ -3,24 +3,27 @@ Uploaders: Mathias Behrle Section: python Priority: optional -Build-Depends: debhelper (>= 9), +Build-Depends: debhelper-compat (= 13), dh-python, python3, python3-setuptools -Standards-Version: 4.4.0 +Standards-Version: 4.6.0 +Rules-Requires-Root: no Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/tryton-team/tryton-modules-party Vcs-Git: https://salsa.debian.org/tryton-team/tryton-modules-party.git Homepage: http://www.tryton.org/ Package: tryton-modules-party Architecture: all -Depends: python3-pkg-resources, +Depends: ${API}, + python3-pkg-resources, python3-sql, python3-stdnum, tryton-modules-country (>= ${version:major}), tryton-server (>= ${version:major}), ${misc:Depends}, ${python3:Depends} +Recommends: python3-phonenumbers Description: Tryton Application Platform (Party Module) Tryton is a high-level general purpose application platform. It is the base of a complete business solution as well as a comprehensive health and hospital diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/copyright tryton-modules-party-6.0.2/debian/copyright --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/copyright 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/copyright 2021-10-20 10:01:41.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,10 @@ Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ Files: * -Copyright: 2008-2020 Cédric Krier +Copyright: 2008-2021 Cédric Krier 2008-2013 Bertrand Chenal - 2008-2020 B2CK SPRL - 2008-2013 Udo Spallek + 2008-2021 B2CK SPRL + 2008-2019 Udo Spallek 2008-2011 Korbinian Preisler 2008-2011 virtual things 2004-2008 Tiny SPRL @@ -17,7 +17,7 @@ Files: debian/* Copyright: 2009-2012 Daniel Baumann - 2011-2019 Mathias Behrle + 2011-2021 Mathias Behrle License: GPL-3+ License: GPL-3+ diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/rules tryton-modules-party-6.0.2/debian/rules --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/rules 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/rules 2021-11-12 20:31:49.000000000 +0000 @@ -14,4 +14,4 @@ dh $@ --with python3 --buildsystem=pybuild override_dh_gencontrol: - dh_gencontrol -- -Vversion:major="$(MAJOR)" + dh_gencontrol -- -Vversion:major="$(MAJOR)" -VAPI="tryton-server-api-$(MAJOR)" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/tests/control tryton-modules-party-6.0.2/debian/tests/control --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/tests/control 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/tests/control 2021-11-10 20:06:41.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,6 @@ Tests: run-testsuite Depends: @, + python3-phonenumbers, python3-setuptools, tryton-proteus, Restrictions: allow-stderr diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/debian/watch tryton-modules-party-6.0.2/debian/watch --- tryton-modules-party-5.0.3/debian/watch 2020-04-05 11:53:53.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/debian/watch 2021-10-20 10:01:41.000000000 +0000 @@ -1,2 +1,2 @@ -version=3 -opts=pgpsigurlmangle=s/$/.asc/ https://downloads.tryton.org/5.0/ .*trytond_party-(\d.*)\.(?:tgz|tbz2|txz|tar\.(?:gz|bz2|xz)) +version=4 +opts=pgpsigurlmangle=s/$/.asc/ https://downloads.tryton.org/6.0/ .*trytond_party-(\d.*)\.(?:tgz|tbz2|txz|tar\.(?:gz|bz2|xz)) diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/doc/conf.py tryton-modules-party-6.0.2/doc/conf.py --- tryton-modules-party-5.0.3/doc/conf.py 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/doc/conf.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,61 @@ +# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of +# this repository contains the full copyright notices and license terms. + +modules_url = 'https://docs.tryton.org/projects/modules-{module}/en/{series}/' +trytond_url = 'https://docs.tryton.org/projects/server/en/{series}/' + + +def get_info(): + import configparser + import os + import subprocess + import sys + + module_dir = os.path.dirname(os.path.dirname(__file__)) + + config = configparser.ConfigParser() + config.read_file(open(os.path.join(module_dir, 'tryton.cfg'))) + info = dict(config.items('tryton')) + + result = subprocess.run( + [sys.executable, 'setup.py', '--name'], + stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir) + info['name'] = result.stdout.decode('utf-8').strip() + + result = subprocess.run( + [sys.executable, 'setup.py', '--version'], + stdout=subprocess.PIPE, check=True, cwd=module_dir) + version = result.stdout.decode('utf-8').strip() + if 'dev' in version: + info['series'] = 'latest' + else: + info['series'] = '.'.join(version.split('.', 2)[:2]) + + for key in {'depends', 'extras_depend'}: + info[key] = info.get(key, '').strip().splitlines() + info['modules'] = set(info['depends'] + info['extras_depend']) + info['modules'] -= {'ir', 'res'} + + return info + + +info = get_info() + +master_doc = 'index' +project = info['name'] +release = version = info['series'] +default_role = 'ref' +highlight_language = 'none' +extensions = [ + 'sphinx.ext.intersphinx', + ] +intersphinx_mapping = { + 'trytond': (trytond_url.format(series=version), None), + } +intersphinx_mapping.update({ + m: (modules_url.format( + module=m.replace('_', '-'), series=version), None) + for m in info['modules'] + }) + +del get_info, info, modules_url, trytond_url diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/doc/design.rst tryton-modules-party-6.0.2/doc/design.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/doc/design.rst 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/doc/design.rst 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,217 @@ +****** +Design +****** + +The *Party Module* introduces the following concepts: + +.. _model-party.party: + +Party +===== + +*Parties* are the primary concept provided by the *Party Module*. +Each party represents a person, business, organisation, association or other +group that can be treated as a single entity. + +There are often a lot of properties associated with a party, including things +like `Addresses `, +`Contact Mechanisms `, and sometimes one or more +`Identifiers ` and `Categories `. + +.. seealso:: + + Parties can be found by opening the main menu item: + + |Party --> Parties|__ + + .. |Party --> Parties| replace:: :menuselection:`Party --> Parties` + __ https://demo.tryton.org/model/party.party + +Reports +------- + +.. _report-party.label: + +Labels +^^^^^^ + +The *Labels* report creates a document containing the names and postal +addresses of the selected parties. +It is preformatted so it is ready to be printed onto labels which can then be +stuck onto envelopes. + +Wizards +------- + +.. _wizard-party.check_vies: + +Check VIES +^^^^^^^^^^ + +The *Check* :abbr:`VIES (VAT Information Exchange System)` wizard uses the +European Commission's `VIES web service`_ to verify that a party's +VAT-identification number is valid. + +.. _VIES web service: https://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/ + +.. _wizard-party.replace: + +Replace +^^^^^^^ + +This wizard is used to replace selected duplicate parties with the party that +should be used instead. +It updates all the documents that the duplicate party appears on so they point +to the party that is replacing it. +The duplicate party is then deactivated and linked to the party that replaces +it. + +.. _wizard-party.erase: + +Erase +^^^^^ + +This wizard clears out all of a party's personal data from the system +including any historized data and any resources such as attachments or notes. + +.. note:: + + If the party `Replaced ` some other parties, then the + personal data for those other parties is also erased. + +.. _model-party.identifier: + +Identifier +========== + +A party identifier is a code that is used to identify a +`Party `. +They include things like company, personal identification, social security, +tax and vat registration numbers. +Most types of identifiers are checked by Tryton before they get saved to +ensure that they are valid. + +.. _model-party.address: + +Address +======= + +Tryton provides the party *Address* concept which is used to store a +`Party's ` postal addresses. +It has fields available for each different component of an address. +Each party can have more than one address, and the preferred order of the +addresses can also be defined. + +.. seealso:: + + Party addresses can be found by opening the main menu item: + + |Party --> Addresses|__ + + .. |Party --> Addresses| replace:: :menuselection:`Party --> Addresses` + __ https://demo.tryton.org/model/party.address + +.. _model-party.address.format: + +Address Format +============== + +The *Address Formats* allow different address formats to be specified based on +`Country ` and language. +These formats are then used when postal addresses need generating. + +.. seealso:: + + You can find address formats by opening the main menu item: + + |Party --> Configuration --> Address Formats|__ + + .. |Party --> Configuration --> Address Formats| replace:: :menuselection:`Party --> Configuration --> Address Formats` + __ https://demo.tryton.org/model/party.address.format + +.. _model-party.address.subdivision_type: + +Address Subdivision Type +======================== + +*Address Subdivision Types* allow you to define, for each +`Country `, which types of +`Subdivision ` are used in their postal +addresses. + +.. seealso:: + + The address subdivision types can be accessed from the main menu item: + + |Party --> Configuration --> Address Subdivision Types|__ + + .. |Party --> Configuration --> Address Subdivision Types| replace:: :menuselection:`Party --> Configuration --> Address Subdivision Types` + __ https://demo.tryton.org/model/party.address.subdivision_type + +.. _model-party.contact_mechanism: + +Contact Mechanism +================= + +Each of the *Contact Mechanisms* represent a way in which a +`Party ` can be contacted. +These are things such as email addresses, phone numbers, websites, and so on. +In Tryton there is no limit to the number and type of contact mechanisms that +can be associated with a party. + +.. note:: + + If the Python phonenumbers_ library is installed, then any phone and + fax numbers that get entered are validated and formatted before they are + saved. + + .. _phonenumbers: https://pypi.org/project/phonenumbers/ + +.. seealso:: + + A list of contact mechanisms can be found by opening the main menu item: + + |Party --> Contact Mechanisms|__ + + .. |Party --> Contact Mechanisms| replace:: :menuselection:`Party --> Contact Mechanisms` + __ https://demo.tryton.org/model/party.contact_mechanism + +.. _model-party.category: + +Category +======== + +Party *Categories* are a flexible way of grouping `Parties ` +together. +The categories can be structured by giving them a parent category and some +sub-categories. + +.. seealso:: + + The party categories can be found by opening the main menu item: + + |Party --> Categories|__ + + .. |Party --> Categories| replace:: :menuselection:`Party --> Categories` + __ https://demo.tryton.org/model/party.category + +.. _model-party.configuration: + +Configuration +============= + +The party *Configuration* contains the settings which are used to configure the +behaviour and default values for things to do with parties. + +The default configuration will automatically generate a code for a new +`Party `. +This setting can be changed if you are `Manually assigning party codes`. + +.. seealso:: + + Configuration settings are found by opening the main menu item: + + |Party --> Configuration --> Party Configuration|__ + + .. |Party --> Configuration --> Party Configuration| replace:: :menuselection:`Party --> Configuration --> Party Configuration` + __ https://demo.tryton.org/model/party.configuration/1 diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/doc/index.rst tryton-modules-party-6.0.2/doc/index.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/doc/index.rst 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/doc/index.rst 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -1,67 +1,14 @@ +############ Party Module ############ -The party module defines the concepts of party, identifier, category and -contact mechanism. It also comes with reports to print labels and letters and a -*Check VIES* wizard. - - -Party -***** - -A party can be a person, a company or any organisation that one want -to consider as the same entity. A party is defined by a name, a code, -a language, identifiers, categories, contact mechanisms and a list of -addresses. - -Two reports are available: - -- The *Labels* report creates a document with the names and addresses - of all selected parties which are preformatted to be printed on - labels that can be stuck on an envelope. -- The *Letter* report create a document pre-filled with the company - header, the address of the recipient, a date, a greeting, an ending - and the signature of the current reader. - -The *Check VIES* wizard allows to check the European VAT number identifier of -parties with the VIES web service. - -The *Replace* wizard allows to replace duplicate record by the original and -relink all the related documents. - -The *Erase* wizard allows to erase all personal data of a party from the system -included the historized data and the resources attached for all the parties -which were replaced by this one. - -Address -******* - -An address is made of a name, a street, a zip number, a city, a -country, a subdivision. A sequence allow to order them. -The field *Full Address* returns the formatted address included the name of the -party if the context has `address_with_party` set to True, the attention name -if the context has `address_attention_party` set to a party and without the -country if the context key `address_from_country` is the same as the country of -the address. - - -Address Format -************** - -It allows to define per country and language, how addresses should be -formatted. - - -Contact Mechanism -***************** - -A contact mechanism is made of a type, value and comment. Type can be -*Phone*, *Mobile*, *Fax*, *E-Mail*, *Website*, *Skype*, *SIP*, *IRC*, -*Jabber* or *Other*. - +The *Party Module* is used to store and manage information about people, +businesses, organisations, and associations. +It allows you to save information such as contact details, addresses, +identifiers and the language used by each of these different entities. -Category -******** +.. toctree:: + :maxdepth: 2 -A Category is just composed of a name, thus constituting tags that can -be associated to parties. Categories are organised in a tree structure. + usage + design diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/doc/usage.rst tryton-modules-party-6.0.2/doc/usage.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/doc/usage.rst 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/doc/usage.rst 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,120 @@ +***** +Usage +***** + +The items found under the [:menuselection:`Party`] main menu item allow you to +see and manage the parties on your system in a variety of different ways. + +.. tip:: + + A `Party ` is often referred to from documents generated + in other parts of your Tryton system, from a party you can + :guilabel:`Open related records` to quickly find documents related to that + party. + +.. _Categorising parties: + +Categorising parties +==================== + +It can be a good idea to organise the `Parties ` on Tryton +into groups. +This is especially important if you have a lot of parties on your system, +as it helps you find and manage them effectively. + +To do this you use party `Categories `. +You can create categories with any name you like, and then add the appropriate +categories to each party. +These categories can also be organised into a structure, with each category +containing one or more subcategories. +This can help you classify the parties more finely. + +For example:: + + Haulier + Local + National + International + +In this example hauliers that only deliver goods locally are added to the +``Haulier / Local`` category. +A haulier that delivers to anywhere in the country is added to both the +``Haulier / Local`` and ``Haulier / National`` categories. + +.. tip:: + + Opening a category from the tree view will show a list of the parties + that are a member of that category, or any of its subcategories. + +.. _Manually assigning party codes: + +Manually assigning party codes +============================== + +Each `Party ` that gets entered onto the system needs a +unique code. +By default Tryton will automatically generate a code for each new party using +the `Sequence ` defined in the party +`Configuration `. + +There are times when you want to manually allocate codes to parties. +Perhaps you have a policy of coding parties based on part of their name, or +maybe you have some other reason for needing to give each party a specific +code. +In these cases you need to clear out the :guilabel:`Party Sequence` defined in +the party *Configuration*. +Once you have done this, as you create the parties, you must fill in the party +code manually. + +.. _Setting a default party language: + +Setting a default party language +================================ + +When a new `Party ` is created the default language for the +party is taken from the party `Configuration `. +Providing a default language for parties can help reduce data entry, and ensure +that new parties are given a language. +This, in turn, can be important as Tryton will automatically generate reports, +such as invoices and delivery notes, in the correct language for each party. + +.. _Checking VAT numbers are valid: + +Checking VAT numbers are valid +============================== + +If the `Party ` is in the European Union you can use the +`Check VIES ` on it to check whether its VAT number +is valid or not. + +.. _Merging duplicate parties together: + +Merging duplicate parties together +================================== + +Even when you have checks in place to try and avoid creating duplicate +`Parties ` it is quite common to find this has accidentally +happened. + +If you do find some duplicates you will first need to decide which of them +you want to use from now on. + +Then, with the list of parties open, you should select all of the duplicates, +apart from the one you want to keep, and then run the +`Replace ` party wizard. +Here, you will be able to enter which party you want to keep and get Tryton to +replace the duplicates with it. + +.. _Erasing a party's personal data: + +Erasing a party's personal data +=============================== + +In order to help you comply with privacy legislation, personal data about a +person or business can be erased from the system by using the +`Erase ` party wizard. + +.. tip:: + + Tryton will stop you from accidental erasing a party that has pending + operations. diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/.drone.yml tryton-modules-party-6.0.2/.drone.yml --- tryton-modules-party-5.0.3/.drone.yml 2020-03-01 15:46:06.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/.drone.yml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,10 @@ clone: hg: image: plugins/hg + environment: + - HG_SHARE_POOL=/root/.cache/hg + volumes: + - cache:/root/.cache pipeline: tox: @@ -8,37 +12,36 @@ environment: - CFLAGS=-O0 - DB_CACHE=/cache - - TOX_TESTENV_PASSENV=CFLAGS DB_CACHE + - TOX_TESTENV_PASSENV=CFLAGS DB_CACHE CI_BUILD_NUMBER CI_JOB_NUMBER CI_JOB_ID - POSTGRESQL_URI=postgresql://postgres@postgresql:5432/ commands: + - echo "[extensions]" >> /root/.hgrc + - echo "hgext.share =" >> /root/.hgrc + - echo "[share]" >> /root/.hgrc + - echo "pool = /root/.cache/hg" >> /root/.hgrc - pip install tox - tox -e "${TOXENV}-${DATABASE}" volumes: - cache:/root/.cache + check_dist: + image: ${IMAGE} + commands: + - pip install twine + - python setup.py sdist + - twine check dist/* services: postgresql: image: postgres environment: - POSTGRES_HOST_AUTH_METHOD=trust + command: "-c fsync=off -c synchronous_commit=off -c full_page_writes=off" when: matrix: DATABASE: postgresql matrix: include: - - IMAGE: python:3.4 - TOXENV: py34 - DATABASE: sqlite - - IMAGE: python:3.4 - TOXENV: py34 - DATABASE: postgresql - - IMAGE: python:3.5 - TOXENV: py35 - DATABASE: sqlite - - IMAGE: python:3.5 - TOXENV: py35 - DATABASE: postgresql - IMAGE: python:3.6 TOXENV: py36 DATABASE: sqlite @@ -51,3 +54,15 @@ - IMAGE: python:3.7 TOXENV: py37 DATABASE: postgresql + - IMAGE: python:3.8 + TOXENV: py38 + DATABASE: sqlite + - IMAGE: python:3.8 + TOXENV: py38 + DATABASE: postgresql + - IMAGE: python:3.9 + TOXENV: py39 + DATABASE: sqlite + - IMAGE: python:3.9 + TOXENV: py39 + DATABASE: postgresql diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/exceptions.py tryton-modules-party-6.0.2/exceptions.py --- tryton-modules-party-5.0.3/exceptions.py 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/exceptions.py 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,28 @@ +# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of +# this repository contains the full copyright notices and license terms. +from trytond.exceptions import UserError, UserWarning +from trytond.model.exceptions import ValidationError + + +class InvalidIdentifierCode(ValidationError): + pass + + +class InvalidPhoneNumber(ValidationError): + pass + + +class VIESUnavailable(UserError): + pass + + +class SimilarityWarning(UserWarning): + pass + + +class EraseError(ValidationError): + pass + + +class InvalidFormat(ValidationError): + pass diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/.flake8 tryton-modules-party-6.0.2/.flake8 --- tryton-modules-party-5.0.3/.flake8 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/.flake8 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,2 @@ +[flake8] +ignore=E123,E124,E126,E128,E741,W503 diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/.hgtags tryton-modules-party-6.0.2/.hgtags --- tryton-modules-party-5.0.3/.hgtags 2020-04-04 15:54:19.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/.hgtags 2021-07-21 06:28:20.000000000 +0000 @@ -19,6 +19,10 @@ fda7cdb5c76a12b6abe85a592dca9de38a178bf8 4.6.0 ceba2cc548f8fa1f045afd36526e93642e153921 4.8.0 31b49d3304c82788f43ee813b9c63e2a3a802f2a 5.0.0 -05364d0800d22ad220dea54061d916906a31ead3 5.0.1 -27a0bf733a466f7e0c42540be774a24ee83eedbd 5.0.2 -0474dd73dcac50b9868117d5e81c8f44d617cb3f 5.0.3 +b2219b80d987970e9bd5dbca89d115933d6bbd6b 5.2.0 +5b7435135408776f3e59ebceae46cf8a56da3b37 5.4.0 +33d00dfb603675c6f9a6ad320739a5d88ca0b41e 5.6.0 +6962206e61192a2679d2ea1da4c55973bb809077 5.8.0 +65512e92e48b2d6bacd336fd9c7d5191a671eb0e 6.0.0 +cae5f397fb2ace7c92e1cca1f73c20dd5009daf9 6.0.1 +0efc2963ecfc1998d4808a195800aaed986b4ff7 6.0.2 diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/icons/LICENSE tryton-modules-party-6.0.2/icons/LICENSE --- tryton-modules-party-5.0.3/icons/LICENSE 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/icons/LICENSE 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,202 @@ + + Apache License + Version 2.0, January 2004 + http://www.apache.org/licenses/ + + TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION + + 1. Definitions. + + "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, + and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. + + "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by + the copyright owner that is granting the License. + + "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all + other entities that control, are controlled by, or are under common + control with that entity. For the purposes of this definition, + "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the + direction or management of such entity, whether by contract or + otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the + outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. + + "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity + exercising permissions granted by this License. + + "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, + including but not limited to software source code, documentation + source, and configuration files. + + "Object" form shall mean any form resulting from mechanical + transformation or translation of a Source form, including but + not limited to compiled object code, generated documentation, + and conversions to other media types. + + "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or + Object form, made available under the License, as indicated by a + copyright notice that is included in or attached to the work + (an example is provided in the Appendix below). + + "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object + form, that is based on (or derived from) the Work and for which the + editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications + represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes + of this License, Derivative Works shall not include works that remain + separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, + the Work and Derivative Works thereof. + + "Contribution" shall mean any work of authorship, including + the original version of the Work and any modifications or additions + to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally + submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner + or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of + the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" + means any form of electronic, verbal, or written communication sent + to the Licensor or its representatives, including but not limited to + communication on electronic mailing lists, source code control systems, + and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the + Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but + excluding communication that is conspicuously marked or otherwise + designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." + + "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity + on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and + subsequently incorporated within the Work. + + 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of + this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, + worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable + copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, + publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the + Work and such Derivative Works in Source or Object form. + + 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of + this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, + worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable + (except as stated in this section) patent license to make, have made, + use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, + where such license applies only to those patent claims licensable + by such Contributor that are necessarily infringed by their + Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) + with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You + institute patent litigation against any entity (including a + cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work + or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct + or contributory patent infringement, then any patent licenses + granted to You under this License for that Work shall terminate + as of the date such litigation is filed. + + 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the + Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without + modifications, and in Source or Object form, provided that You + meet the following conditions: + + (a) You must give any other recipients of the Work or + Derivative Works a copy of this License; and + + (b) You must cause any modified files to carry prominent notices + stating that You changed the files; and + + (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works + that You distribute, all copyright, patent, trademark, and + attribution notices from the Source form of the Work, + excluding those notices that do not pertain to any part of + the Derivative Works; and + + (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its + distribution, then any Derivative Works that You distribute must + include a readable copy of the attribution notices contained + within such NOTICE file, excluding those notices that do not + pertain to any part of the Derivative Works, in at least one + of the following places: within a NOTICE text file distributed + as part of the Derivative Works; within the Source form or + documentation, if provided along with the Derivative Works; or, + within a display generated by the Derivative Works, if and + wherever such third-party notices normally appear. The contents + of the NOTICE file are for informational purposes only and + do not modify the License. You may add Your own attribution + notices within Derivative Works that You distribute, alongside + or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided + that such additional attribution notices cannot be construed + as modifying the License. + + You may add Your own copyright statement to Your modifications and + may provide additional or different license terms and conditions + for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or + for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, + reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with + the conditions stated in this License. + + 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, + any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work + by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of + this License, without any additional terms or conditions. + Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify + the terms of any separate license agreement you may have executed + with Licensor regarding such Contributions. + + 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade + names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, + except as required for reasonable and customary use in describing the + origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. + + 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or + agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each + Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or + implied, including, without limitation, any warranties or conditions + of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A + PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the + appropriateness of using or redistributing the Work and assume any + risks associated with Your exercise of permissions under this License. + + 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, + whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, + unless required by applicable law (such as deliberate and grossly + negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be + liable to You for damages, including any direct, indirect, special, + incidental, or consequential damages of any character arising as a + result of this License or out of the use or inability to use the + Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, + work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all + other commercial damages or losses), even if such Contributor + has been advised of the possibility of such damages. + + 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing + the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, + and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, + or other liability obligations and/or rights consistent with this + License. However, in accepting such obligations, You may act only + on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf + of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, + defend, and hold each Contributor harmless for any liability + incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason + of your accepting any such warranty or additional liability. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + APPENDIX: How to apply the Apache License to your work. + + To apply the Apache License to your work, attach the following + boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" + replaced with your own identifying information. (Don't include + the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate + comment syntax for the file format. We also recommend that a + file or class name and description of purpose be included on the + same "printed page" as the copyright notice for easier + identification within third-party archives. + + Copyright [yyyy] [name of copyright owner] + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. \ No newline at end of file diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/__init__.py tryton-modules-party-6.0.2/__init__.py --- tryton-modules-party-5.0.3/__init__.py 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/__init__.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -7,6 +7,7 @@ from . import address from . import contact_mechanism from . import configuration +from . import ir def register(): @@ -15,19 +16,23 @@ party.Party, party.PartyLang, party.PartyCategory, - party.PartyIdentifier, + party.Identifier, party.CheckVIESResult, - party.PartyReplaceAsk, - party.PartyEraseAsk, + party.ReplaceAsk, + party.EraseAsk, address.Address, address.AddressFormat, + address.SubdivisionType, contact_mechanism.ContactMechanism, + contact_mechanism.ContactMechanismLanguage, configuration.Configuration, configuration.ConfigurationSequence, configuration.ConfigurationLang, + ir.Email, + ir.EmailTemplate, module='party', type_='model') Pool.register( party.CheckVIES, - party.PartyReplace, - party.PartyErase, + party.Replace, + party.Erase, module='party', type_='wizard') diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/INSTALL tryton-modules-party-6.0.2/INSTALL --- tryton-modules-party-5.0.3/INSTALL 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/INSTALL 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,32 +0,0 @@ -Installing trytond_party -======================== - -Prerequisites -------------- - - * Python 3.4 or later (http://www.python.org/) - * trytond (http://www.tryton.org/) - * trytond_country (http://www.tryton.org/) - * python-stdnum (http://arthurdejong.org/python-stdnum/) - * Optional: phonenumbers (http://pypi.python.org/pypi/phonenumbers) - -Installation ------------- - -Once you've downloaded and unpacked the trytond_party source release, enter the -directory where the archive was unpacked, and run: - - python setup.py install - -Note that you may need administrator/root privileges for this step, as -this command will by default attempt to install module to the Python -site-packages directory on your system. - -For advanced options, please refer to the easy_install and/or the distutils -documentation: - - http://setuptools.readthedocs.io/en/latest/easy_install.html - http://docs.python.org/inst/inst.html - -To use without installation, extract the archive into ``trytond/modules`` with -the directory name party. diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/ir.py tryton-modules-party-6.0.2/ir.py --- tryton-modules-party-5.0.3/ir.py 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/ir.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,91 @@ +# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of +# this repository contains the full copyright notices and license terms. +from trytond.model import fields +from trytond.pool import PoolMeta, Pool +from trytond.tools import escape_wildcard +from trytond.transaction import Transaction + + +class Email(metaclass=PoolMeta): + __name__ = 'ir.email' + + @classmethod + def _match(cls, name, email): + pool = Pool() + ContactMechanism = pool.get('party.contact_mechanism') + yield from super()._match(name, email) + domain = ['OR'] + for field in ['name', 'party.name', 'value']: + for value in [name, email]: + if value and len(value) >= 3: + domain.append( + (field, 'ilike', '%' + escape_wildcard(value) + '%')) + for contact in ContactMechanism.search([ + ('type', '=', 'email'), + ('value', '!=', ''), + domain, + ], order=[]): + yield contact.name or contact.party.name, contact.value + + +class EmailTemplate(metaclass=PoolMeta): + __name__ = 'ir.email.template' + + contact_mechanism = fields.Selection( + 'get_contact_mechanisms', "Contact Mechanism", + help="Define which email address to use " + "from the party's contact mechanisms.") + + @classmethod + def get_contact_mechanisms(cls): + pool = Pool() + ContactMechanism = pool.get('party.contact_mechanism') + return ContactMechanism.usages() + + def get(self, record): + with Transaction().set_context(usage=self.contact_mechanism): + return super().get(record) + + @classmethod + def email_models(cls): + return super().email_models() + [ + 'party.party', 'party.contact_mechanism'] + + @classmethod + def _get_address(cls, record): + pool = Pool() + Party = pool.get('party.party') + ContactMechanism = pool.get('party.contact_mechanism') + address = super()._get_address(record) + usage = Transaction().context.get('usage') + if isinstance(record, ContactMechanism): + if record.type == 'email': + if not usage or getattr(record, usage): + address = (record.name or record.party.name, record.email) + else: + record = record.party + if isinstance(record, Party): + contact = record.contact_mechanism_get('email', usage=usage) + if contact and contact.email: + address = (contact.name or record.name, contact.email) + return address + + @classmethod + def _get_language(cls, record): + pool = Pool() + Party = pool.get('party.party') + ContactMechanism = pool.get('party.contact_mechanism') + language = super()._get_language(record) + if isinstance(record, Party): + usage = Transaction().context.get('usage') + contact = record.contact_mechanism_get('email', usage=usage) + if contact and contact.language: + language = contact.language + elif record.lang: + language = record.lang + if isinstance(record, ContactMechanism): + if record.language: + language = record.language + elif record.party.lang: + language = record.party.lang + return language diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/ir.xml tryton-modules-party-6.0.2/ir.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/ir.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/ir.xml 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,12 @@ + + + + + + ir.email.template + + email_template_form + + + diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/bg.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/bg.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/bg.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/bg.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,55 +2,10 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "VIES услугата е недостъпна, опитайте отново по-късно." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Активен" +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Начин на контакт" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -60,22 +15,10 @@ msgid "Country" msgstr "Държава" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Пълен адрес" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - #, fuzzy msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" @@ -89,13 +32,10 @@ msgid "Party Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Последователност" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Държава" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -105,86 +45,39 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Подразделение" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Пощ. код" - #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Активен" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Подразделение" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "Държава" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "Език" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Държава" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Активен" +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Подразделение" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Наследници" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Име" @@ -193,22 +86,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Родител" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Партньора не е валиден" @@ -217,17 +94,9 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Валиден партньор" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -237,108 +106,32 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Последователност за партньор" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - #, fuzzy msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Последователност за партньор" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Коментар" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Език" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Език" #, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" @@ -353,14 +146,6 @@ msgid "Party" msgstr "Партньор" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Последователност" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -390,18 +175,15 @@ msgid "Website" msgstr "Website" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Начин на контакт" #, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Език" #, fuzzy msgctxt "field:party.erase.ask,party:" @@ -412,47 +194,14 @@ msgid "Code" msgstr "Код" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Партньор" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Последователност" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Вид" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Активен" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Адреси" @@ -473,13 +222,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Начини на контакт" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -493,10 +238,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Пълно име" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -522,10 +263,6 @@ msgid "Phone" msgstr "Телефон" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "" @@ -538,61 +275,14 @@ msgid "Website" msgstr "Website" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Категория" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Партньор" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Създадено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Създадено от" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - #, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" @@ -603,45 +293,22 @@ msgid "Party" msgstr "Партньор" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Променено на" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Променено от" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -649,7 +316,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -657,10 +324,6 @@ "- ${country_code}" msgstr "" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "" @@ -673,6 +336,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "" +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "" @@ -689,8 +358,10 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "" -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." msgstr "" msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -701,10 +372,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "" -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "" @@ -751,6 +418,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Подразделение" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -772,8 +444,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" @@ -798,6 +470,63 @@ msgid "Replace" msgstr "Replace" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "VIES услугата е недостъпна, опитайте отново по-късно." + #, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" @@ -818,6 +547,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Подразделение" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -844,8 +578,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" @@ -861,6 +595,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "Address Formats" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Подразделение" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -887,6 +626,11 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Начин на контакт" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Начин на контакт" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "" @@ -916,6 +660,530 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Party Administration" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -956,14 +1224,6 @@ msgid "Website" msgstr "Website" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Основен" @@ -998,31 +1258,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Replace" - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Адреси" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Категория" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Резултати от Система за обмен на инфиормация за ДДС" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Конфигуриране на партньор" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Начин на контакт" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Начини на контакт" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/ca.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/ca.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/ca.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/ca.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,58 +2,9 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "El format \"%(format)s\" es invàlid amb la excepció \"%(exception)s\"." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "No podeu modificar el tercer de l'adreça \"%s\"." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "El nom de la categoria del tercer ha de ser únic segons el pare." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "El servei VIES no està disponible, intenteu-ho de nou més tard." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "El número de telèfon \"%(phone)s\" del tercer \"%(party)s\" no és valid." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "No podeu modificar el tercer del contacte \"%s\"." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "No es pot eliminar el tercer \"%(party)s\" perquè encara està actiu." - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "El CIF/NIF \"%(code)s\" del tercer \"%(party)s\" no és correcte." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "El codi del tercer ha de ser únic." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Els tercers tenen diferent Identificador impositiu: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Els tercers tenen diferent nom: %(source_name)s vs %(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mitjà de contacte" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -63,22 +14,10 @@ msgid "Country" msgstr "País" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Adreça completa" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "Nom de l'edifici" @@ -91,13 +30,9 @@ msgid "Party Name" msgstr "Nom del tercer" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Codi postal" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -107,78 +42,34 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Subdivisió" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Codi postal" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "País" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Tipus de subdivisió" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Codi País" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "Format" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Codi idioma" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Codi País" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Tipus de subdivisió" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Fills" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -187,22 +78,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Pare" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Tercer erroni" @@ -211,17 +86,9 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Tercers correctes" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Tipus d'identificadors" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -231,97 +98,29 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Seqüència de tercer" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "Idioma del tercer" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Seqüència de tercer" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "Correu electrònic" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Idiomes" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" @@ -335,14 +134,6 @@ msgid "Party" msgstr "Tercer" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -371,17 +162,13 @@ msgid "Website" msgstr "Lloc web" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mitjà de contacte" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" @@ -391,46 +178,14 @@ msgid "Code" msgstr "Codi" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Tercer" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Tipus" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Adreces" @@ -451,13 +206,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Mitjans de contacte" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "Distància" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -471,10 +222,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "Identificadors" @@ -499,74 +246,26 @@ msgid "Phone" msgstr "Telèfon" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "Substituït per" msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" msgid "Tax Identifier" -msgstr "Identificador impositiu" +msgstr "Identificador fiscal" msgctxt "field:party.party,website:" msgid "Website" msgstr "Lloc web" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Categoria" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Tercer" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuari de creació" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -575,43 +274,25 @@ msgid "Party" msgstr "Tercer" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom del registre" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de modificació" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuari de modificació" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "Destí" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "Origen" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" +"Defineix quina direcció de correu utiltzar dels mètodes de contacte del " +"client." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" "Si s'emplena, es substituirà el nom del tercer en el format de l'adreça" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -619,7 +300,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -631,17 +312,13 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "Afegeix fills davall de la categoria." @@ -654,6 +331,14 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "Afegeix la categoria davall del pare." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" +"Defineix quins tipus d'identificadors estan disponibles.\n" +"Deixar buit per a seleccionar tots." + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "El idioma per defecte per als nous tercers." @@ -670,9 +355,13 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "Utilitzada per generar el codi del tercer." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" +"Utilitzat per traduir les comunicacions amb el tercer utilitzant el mètode de contacte.\n" +"Deixar buit per a l'idioma del tercer." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." @@ -682,10 +371,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "El tercer identificat per aquest registre." -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "Les categories a les que pertany el tercer." @@ -730,6 +415,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formats de les adreces" +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Tipus de subdivisió per adreça" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -747,8 +436,8 @@ msgstr "Tercers per categoria" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuració de tercers" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -770,6 +459,68 @@ msgid "Replace" msgstr "Substitueix" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "No es pot canviar el tercer de l'adreça \"%(address)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "El codi de páis al tipus de subdivisió ha de ser únic." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "El nom de la categoria del tercer ha de ser únic segons el pare." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "No es pot canviar el tercer del mètode de contacte \"%(contact)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Els tercers tenen diferent nom: \"%(source_name)s\" vs " +"\"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Els tercers tenen diferent identificador fiscal: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "No es pot eliminar el tercer \"%(party)s\" perquè encara està actiu." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" +"Per treure el tipus d'identificador \"%(type)s\" de la configuració, has de " +"canviar-lo en \"%(identifier)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "El %(type)s \"%(code)s\" del tercer \"%(party)s\" no és vàlid." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "El format \"%(format)s\" es invàlid amb la excepció \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "El número de telèfon \"%(phone)s\" del tercer \"%(party)s\" no és vàlid." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "El codi del tercer ha de ser únic." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "El servei VIES no està disponible, intenteu-ho de nou més tard." + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "Tercer" @@ -786,6 +537,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formats de les adreces" +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Tipus de subdivisió per adreça" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -807,8 +562,8 @@ msgstr "Tercers" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuració de tercers" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuració" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -822,6 +577,10 @@ msgid "Address Format" msgstr "Format de les adreces" +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Tipus de subdivisió per adreça" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -846,6 +605,10 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Mitjà de contacte" +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Idioma del mitjà de contacte" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "Elimina tercer" @@ -874,6 +637,530 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Administració de tercers" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Albanes" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Número fiscal Andorrà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Número Nacional d'identitat Argentí" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Argentí" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Número de negoci Australià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Número d'empresa Australià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Identificador fiscal Australià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Registre de l'empresa Austríac" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Número seguretat social Austriac" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Identificador fiscal Austríac" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Búlgar" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Número d'empresa Belga" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Identificador d'empresa Brasiler" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Identificador nacional Brasiler" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Número d'estranger Búlgar" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Codi d'identitat personal Búlgar" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Búlgar" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Número d'empresa Canadenc" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Número de seguretat social Canadenc" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Xilè" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Número de carnet d'identitat de resident Xinés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "Codi de crèdit social xinès unificat" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Colombià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Codi d'identitat colombià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Número d'extranger de Costa Rica" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Identificador personal de Costa Rica" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal de Costa Rica" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Número d'identificació Croata" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Número de targeta d'identitat Cubana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Xipriota" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identificador nacional Txec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Txec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Número de ciutadà Danès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Danès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Número nacional d'identificació de la República Dominicana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Identificador fiscal de la República Dominicana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Identificador de ciutadà Holandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Identificador escolar Holandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Identificador d'estudiant Holandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Holandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Identificador personal Equatorià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Identificador fiscal Equatorià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Número únic d'alumne anglès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Codi de registre d'organització Estonià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Identificador personal Estonià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Estonià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Europeu" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Identificador d'associació Finlandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Identificador d'empresa Finlandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Número fiscal individual Finlandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Codi d'identitat personal Finlandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Finlandes" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Identificador personal Francès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Número identificador fiscal Francès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Francès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Número de registre d'empresa Alemany" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Número fiscal personal Alemany" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Número fiscal Alemany" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Alemany" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "Número de seguretat social Grec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Grec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Número fiscal Guatemaltenc" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Hongarès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Codi d'identitat personal i d'organitzacions Islandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Islandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Número digital d'identitat de resident Indi" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identificador fiscal Indi" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Estonià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Número personal Irlandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Irlandès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Número d'empresa Israelia" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Número d'identificació Israelià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Codi fiscal per individus Italià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Italià" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Número d'empresa Japonés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Letó" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Número personal Lituà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Lituà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Luxemburguès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Número del carnet d'identitat de registre nacional de Malàisia" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Maltès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identificador nacional Maurità" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Mexicà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Número d'identificació d'empresa Moldava" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal de Mònaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "Número de departament d'ingresos de Nova Zelanda" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Número de naixement Noruec, el número d'identitat nacional" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Número d'organització Noruec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Noruec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Número fiscal Paraguay" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Número fiscal d'empersa Peruana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Número d'identificació Peruà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Identificador nacional Polonès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Registre d'unitats econòmiques Polonès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Polonès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Portuguès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Codi personal numèric Romanès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Número ONRC Romanès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Romanès" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identificador fiscal Rus" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "Identificador de creditor SEPA (AT-02)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal nacional de San Marino" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Identificador fiscal Serbi" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Número de naixement Eslovac" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Eslovac" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Eslovè" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Número de document d'identificació Sud Africà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Número identificador fiscal Sudafricà" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Número de registre d'empreses de Corea del Sud" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Número de registre de resident de Corea del Sud" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Número d'empresa Espanyol (CIF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Número d'estranger Espanyol (NIE)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Codi d'identitat personal Espanyol (DNI)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Espanyol" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Número d'empresa Suec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Número personal Suec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Suec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Identificador de negoci Suís" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Número seguretat social Suís" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Suís" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Número d'identificació personal Turc" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "Identificador del contribuent dels EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "Identificador d'empresari dels EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "Número d'identificador de contribuent individual dels EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "Número d'identificació fiscal per a gestors dels EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "Número de seguretat social dels EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "Identificador del contribuent dels EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal del Regne Unit" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "Identificador del pacient del servei nacional de salut del Regne Unit" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Uruguay" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Veneçolà" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "Correu electrònic" @@ -914,14 +1201,6 @@ msgid "Website" msgstr "Lloc Web" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "NIF/CIF" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "General" @@ -953,59 +1232,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Substitueix" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Desmarca per eliminar l'ús del registre en el futur." - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Adreces" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Categories de tercer" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Resultat del sistema d'intercanvi d'informació CIF/NIF" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuració de tercers" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Mitjà de contacte" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Mitjà de contacte" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identificador del tercer" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "Identificadors del tercer" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/cs.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/cs.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/cs.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/cs.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,55 +2,10 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -61,22 +16,10 @@ msgid "Country" msgstr "Coventry" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "" @@ -90,13 +33,10 @@ msgid "Party Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Coventry" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -107,79 +47,38 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Ascension" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Ascension" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "Coventry" -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "" -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Coventry" -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Ascension" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" @@ -189,22 +88,6 @@ msgid "Parent" msgstr "" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "" @@ -213,16 +96,8 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" msgstr "" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" @@ -233,96 +108,28 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" msgstr "" #, fuzzy @@ -339,14 +146,6 @@ msgid "Party" msgstr "Party" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "" @@ -375,16 +174,13 @@ msgid "Website" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" msgstr "" #, fuzzy @@ -396,47 +192,15 @@ msgid "Code" msgstr "" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Party" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" @@ -460,12 +224,8 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Contact Mechanisms" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" @@ -480,10 +240,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -509,10 +265,6 @@ msgid "Phone" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "" @@ -525,59 +277,15 @@ msgid "Website" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Party" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "" @@ -587,42 +295,22 @@ msgid "Party" msgstr "Party" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -630,7 +318,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -638,10 +326,6 @@ "- ${country_code}" msgstr "" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "" @@ -654,6 +338,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "" +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "" @@ -670,8 +360,10 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "" -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." msgstr "" msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -682,10 +374,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "" -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "" @@ -730,6 +418,11 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Address Formats" +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Ascension" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -746,9 +439,10 @@ msgid "Parties by Category" msgstr "Parties by Category" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -770,6 +464,62 @@ msgid "Replace" msgstr "Replace" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "Party" @@ -786,6 +536,11 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Address Formats" +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Ascension" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -806,9 +561,10 @@ msgid "Party" msgstr "Party" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -824,6 +580,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "Address Formats" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Ascension" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "" @@ -853,6 +614,11 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Contact Mechanisms" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Contact Mechanisms" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "" @@ -882,16 +648,540 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Party Administration" -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "E-Mail" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" msgstr "" -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Fax" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" msgstr "" -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "IRC" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" msgstr "" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" @@ -922,14 +1212,6 @@ msgid "Website" msgstr "" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/de.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/de.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/de.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/de.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,64 +2,9 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "Ungültiges Format \"%(format)s\" mit Fehlermeldung \"%(exception)s\"." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Änderung der Partei von Adresse \"%s\" nicht möglich." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" -"Der Name einer Parteienkategorie kann pro übergeordneter Kategorie nur " -"einmal vergeben werden." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "" -"Der MIAS (VIES) Dienst ist nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es später " -"noch einmal." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "Die Telefonnummer \"%(phone)s\" von Partei \"%(party)s\" ist nicht gültig." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Änderung der Partei von Kontaktinformation \"%s\" nicht möglich." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" -"Die Partei \"%(party)s\" kann nicht gelöscht werden weil sie noch aktiv ist." - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Ungültige USt-ID-Nummer \"%(code)s\" für Partei \"%(party)s\"." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Der Code für eine Partei kann nur einmal vergeben werden." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Die Parteien weisen unterschiedliche Steuernummern auf: %(source_code)s " -"gegenüber %(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Die Parteien weisen unterschiedliche Namen auf: %(source_name)s gegenüber " -"%(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontaktinformation" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -69,22 +14,10 @@ msgid "Country" msgstr "Staat" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Vollständige Adresse" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "Gebäude" @@ -97,13 +30,9 @@ msgid "Party Name" msgstr "Parteiname" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Reihenfolge" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Postleitzahl" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -113,78 +42,34 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Subnationale Einheit" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Postleitzahl" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Staat" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Typen Subnationale Einheit" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Ländercode" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "Format" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Sprache" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Sprachcode" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Ländercode" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Typen Subnationale Einheit" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Untergeordnet (Kategorien)" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Kategorie Name" @@ -193,22 +78,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Übergeordnet (Kategorie)" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Parteien mit fehlgeschlagener Überprüfung" @@ -217,17 +86,9 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Parteien mit erfolgreicher Überprüfung" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identifikatorentypen" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -237,97 +98,29 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Nummernkreis Partei" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "Sprache Partei" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Nummernkreis Partei" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Sprachen" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" @@ -341,14 +134,6 @@ msgid "Party" msgstr "Partei" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Reihenfolge" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -377,17 +162,13 @@ msgid "Website" msgstr "Homepage" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontaktinformation" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Sprache" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" @@ -397,46 +178,14 @@ msgid "Code" msgstr "Code" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Partei" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Reihenfolge" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Typ" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Adressen" @@ -457,13 +206,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Kontaktinformationen" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "Distanz" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -477,10 +222,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Vollständiger Name" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "Identifikatoren" @@ -505,10 +246,6 @@ msgid "Phone" msgstr "Telefon" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "Ersetzt durch" @@ -521,58 +258,14 @@ msgid "Website" msgstr "Website" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Partei" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Erstellungsdatum" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Erstellt durch" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -581,33 +274,19 @@ msgid "Party" msgstr "Partei" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Bezeichnung des Datensatzes" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zuletzt geändert" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Letzte Änderung durch" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "Ziel" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "Quelle" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Deaktivieren um die zukünftige Nutzung zu verhindern." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" +"Legt fest welche E-Mail-Adresse von den Kontaktmöglichkeiten der Partei " +"genutzt werden soll." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" @@ -615,10 +294,6 @@ "Wenn ausgefüllt, wird der Name der Partei für die Formatierung der Adresse " "durch diesen ersetzt." -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Deaktivieren um die zukünftige Nutzung zu verhindern." - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -626,7 +301,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -636,30 +311,35 @@ "Verfügbare Variablen (auch in Großbuchstaben):\n" "- ${party_name}\n" "- ${name}\n" +"- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Deaktivieren um die zukünftige Nutzung zu verhindern." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "Untergeordnete Kategorien hinzufügen." msgctxt "help:party.category,name:" msgid "The main identifier of the category." -msgstr "Die Hauptbezeichnung der Kategorie." +msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal der Kategorie." msgctxt "help:party.category,parent:" msgid "Add the category below the parent." msgstr "Der übergeordneten Kategorie hinzufügen." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" +"Definiert welche Identifikatorentypen verfügbar sind.\n" +"Leer lassen für alle." + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "Die Standardsprache für neue Parteien." @@ -676,9 +356,13 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "Wird zum generieren des Partei-Codes verwendet." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Deaktivieren um die zukünftige Nutzung zu verhindern." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" +"Wird zur Übersetzung der Kommunikation mit der Partei verwendet.\n" +"Leer lassen, um die Sprache der Partei zu verwenden." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." @@ -688,10 +372,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "Die Partei die durch diesen Datensatz identifiziert wird." -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Deaktivieren um die zukünftige Nutzung zu verhindern." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "Die Kategorien die der Partei zugeordnet sind." @@ -710,7 +390,7 @@ msgctxt "help:party.party,name:" msgid "The main identifier of the party." -msgstr "Die Hauptbezeichnung der Partei." +msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal der Partei." msgctxt "help:party.party,replaced_by:" msgid "The party replacing this one." @@ -718,7 +398,7 @@ msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "Die Identifikation die für den Steuerbericht verwendet wird." +msgstr "Der für den Steuerbericht verwendete Identifkator." msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" msgid "The party that replaces." @@ -736,6 +416,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Adressformate" +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Adresstypen Subnationale Einheit" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -753,8 +437,8 @@ msgstr "Parteien nach Kategorien" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Einstellungen Partei" +msgid "Configuration" +msgstr "Einstellungen" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -776,6 +460,78 @@ msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "Die Partei von Adresse \"%(address)s\" kann nicht geändert werden." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" +"Der Ländercode für einen Typ Subnationale Einheit kann nur einmal vergeben " +"werden." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" +"Der Name einer Parteienkategorie kann pro übergeordneter Kategorie nur " +"einmal vergeben werden." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" +"Die Partei der Kontaktinformation \"%(contact)s\" kann nicht geändert " +"werden." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Die Parteien weisen unterschiedliche Namen auf: %(source_name)s gegenüber " +"%(destination_name)s." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Die Parteien weisen unterschiedliche Steueridentifikatoren auf: " +"%(source_code)s gegenüber %(destination_code)s." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" +"Die Partei \"%(party)s\" kann nicht gelöscht werden, weil sie noch aktiv " +"ist." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" +"Damit der Identifikatorentyp \"%(type)s\" aus der Konfiguration gelöscht " +"werden kann, muss er auf \"%(identifier)s\" geändert werden." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "%(type)s \"%(code)s\" von Partei \"%(party)s\" ist ungültig." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Ungültiges Format \"%(format)s\" mit Fehlermeldung \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Die Telefonnummer \"%(phone)s\" von Partei \"%(party)s\" ist nicht gültig." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Der Code für eine Partei kann nur einmal vergeben werden." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" +"Der MIAS (VIES) Dienst ist nicht erreichbar. Bitte versuchen Sie es später " +"noch einmal." + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "Partei" @@ -792,6 +548,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Adressformate" +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Adresstypen Subnationale Einheit" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Kategorien" @@ -813,8 +573,8 @@ msgstr "Parteien" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Einstellungen Partei" +msgid "Configuration" +msgstr "Einstellungen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -828,13 +588,17 @@ msgid "Address Format" msgstr "Adressformat" +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Adresstyp Subnationale Einheit" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Kategorie" msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" msgid "Check VIES" -msgstr "USt-ID-Nr. per MIAS (VIES) überprüfen" +msgstr "USt-IdNr. per MIAS (VIES) überprüfen" msgctxt "model:party.configuration,name:" msgid "Party Configuration" @@ -852,6 +616,10 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Kontaktinformation" +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Sprache Kontaktinformation" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "Partei löschen" @@ -880,6 +648,532 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Parteien Administration" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Albanische Umsatzsteuernummer (TVSH)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Andorranische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Argentinische Nationale Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Argentinische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Australische Unternehmensnummer (ABN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Australische Handelsregisternummer (ACN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Australische Steuernummer (TFN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Österrreichische Handelsregisternummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Österreichische Sozialversicherungsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Österreichische Steueridentifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Belarussische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Belgische Unternehmensnummer (USt-IdNr., BTW, TVA, NWSt, CBE)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Brasilianischer Unternehmensidentifikator (CPNJ)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Brasilianische Nationale Identifikationsnummer (CPF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Bulgarische Identifikationsnummer für Ausländer (PNF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Bulgarische persönliche Identifikationsnummer (EGN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Bulgarische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (VAT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Kanadische Unternehmensnummer (CRA BN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Kanadische Sozialversicherungsnummer (SIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Chilenische Steuernummer (RUT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Chinesische Personalausweisnummer (RIC No.)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "Chinesischer Sozialkredit-System Identifikator" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Kolumbianische Unternehmenssteuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Kolumbianische Identitätsnummer (NIT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Costa-ricanische Ausländernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Costa-ricanische Personalausweisnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Costa-ricanische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Kroatische persönliche Identifikationsnummer (OIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Kubanische Personalausweisnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" +"Zypriotische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (Αριθμός Εγγραφής Φ.Π.Α.)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Tschechische Personalausweisnummer (RČ)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Tschechische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (DIČ)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Dänische Personennummer (CPR)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Dänische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (CVR)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Dominikanische Republik Personalausweisnummer (Cedula)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Dominikanische Republik Steuernummer (RNC)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Niederländische Bürgerservicenummer (BSN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Niederländische Schulidentifikationsnummer (BRIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Niederländische Studentenidentifikationsnummer (Onderwijsnummer)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Niederländische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (BTW)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Ecuadorianische Personalausweisnummer (CI)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Ecuadorianische Steuernummer (RUC)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Englische Eindeutige Schülernummer (UPN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Estnische Unternehmensnummer (Registrikood)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Estnische Personalausweisnummer (Isikukood)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Estnische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (KMKR)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Europäische USt-IdNr." + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Finnisches Vereins- und Verbandsregister" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Finnischer Unternehmensidentifikator (Y-tunnus)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Finnische Steuernummer (Veronumero)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Finnische Personalausweisnummer (HETU)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Finnische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (ALV nro)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Französische Personalaisweisnummer (NIR)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Französische Steuernummer (NIF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Französische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (n° TVA)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Deutsche Handelsregisternummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Deutsche steuerliche Identifikationsnummer (Steuer-IdNr.)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Deutsche Steuernummer (St.-Nr.)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Deutsche Umsatzsteuer-Identifikationnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "Griechische Sozialversicherungsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Griechische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (FPA, ΦΠΑ, ΑΦΜ)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Guatemaltekische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Ungarische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (ANUM)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" +"Isländische Person- und Organisationsidentifikationsnummer (Kennitala)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Isländische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (VSK nummer)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Indische digitale persönliche Einwohnermeldenummer (Aadhaar)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Indischer Einkommensteueridentifikator" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Indonesische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Irische Personalausweisnummer (PPS No)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Irische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (VAT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Israelische Handelsregisternummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Israelische Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Italienische Steuernummer (Codice Fiscale)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Italienische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (Partita IVA)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Japanische Unternehmensnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Lettische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (PVN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Litauische Personalausweisnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Litauische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (PVM)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Luxemburgische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (TVA)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Malaiischer Personalausweis (NRIC No.)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Maltesische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (VAT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Mauritische Nationale Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Mexikanische Steuernummer (RFC)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Moldavische Unternehmensnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Monegassische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (n° TVA)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "Neuseeländische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Norwegische Nationale Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Norwegische Organisationsnummer (Orgnr)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Norwegische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (MVA)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Paraguayanische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Peruanische Unternehmenssteuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Peruanische Identifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Polnische Personalausweisnummer (PESEL)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Polnisches Handelsregister (REGON)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Polnische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (NIP)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Portugiesische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (NIF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Rumänische Personalausweisnummer (CNP)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Rumänische Handelsregisternummer (ONRC)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Rumänische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (CF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Russischer Steueridentifikator" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "SEPA Kreditorenidentifikation (AT-02)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "San-marinesische Steuernummer (COE)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Serbische Steuernummer (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Slowakische Geburtsnummer (RČ)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Slowakische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (IČ DPH)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Slowenische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (ID za DDV)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Südafrikanische Personalausweisnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Südafrikanische Steueridentifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Südkoreanische Unternehmensnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Südafrikanische Steueridentifikationsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Spanische Unternehmenssteuernummer (CIF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Spanische Ausländernummer (NIE)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Spanische Personalausweisnummer (DNI)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Spanische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (NIF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Schwedische Organisationsnummer (Orgnr)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Schwedische Personalausweisnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Schwedische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (VAT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Schweizer Unternehmens-Identifikationsnummer (UID)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Schweizer Sozialversicherungsnummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Schweizer Mehrwertsteuernummer (VAT, MWST, TVA, IVA, TPV)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Türkische Personalausweisnummer (T.C. Kimlik No.)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "US-amerikanische Steuernummer (ATIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "US-amerikanische Angestelltenidentifikationsnummer (EIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "US-amerikanische persönliche Steuernummer (ITIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "US-amerikanische Steuernummer (PTIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "US-amerikanische Sozialversicherungsnummer (SSN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "US-amerikanische Steuernummer (TIN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Britische (und Isle of Man) Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (VAT)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "Britische nationale Patientennummer des Gesundheitssystems (NHS)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Uru­gu­a­yische Steuernummer" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Venezolanische Umsatzsteuernummer" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -920,14 +1214,6 @@ msgid "Website" msgstr "Homepage" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "USt." - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -959,60 +1245,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Deaktivieren um die Adresse für zukünftige Nutzung zu sperren." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Deaktivieren um das Format für zukünftige Nutzung zu sperren." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Deaktivieren um die Kategorie für zukünftige Nutzung zu sperren." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "" -"Deaktivieren um die Kontaktinformation für zukünftige Nutzung zu sperren." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Deaktivieren um die Partei für zukünftige Nutzung zu sperren." - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Adressen" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Kategorie" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Ergebnisse des MwSt-Informationsaustauschsystem (MIAS/VIES)" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Einstellungen Partei" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Kontaktinformation" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Kontaktinformationen" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Parteiidentifikator" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "Parteiidentifikator" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/es_419.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/es_419.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/es_419.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/es_419.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,56 +2,8 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" -"El número de C.I./RUC/NIT/CUIT \"%(vat)s\" del tercero \"%(party)s\" no es " -"válido." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" msgstr "" msgctxt "field:party.address,city:" @@ -62,22 +14,10 @@ msgid "Country" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "" @@ -90,12 +30,8 @@ msgid "Party Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" msgstr "" msgctxt "field:party.address,street:" @@ -106,78 +42,36 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Provincia" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Provincia" -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "" -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "" -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Provincia" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "" @@ -186,22 +80,6 @@ msgid "Parent" msgstr "" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Terceros erróneos" @@ -210,17 +88,10 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identificador de impuesto" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -230,100 +101,28 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" msgstr "" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" @@ -338,14 +137,6 @@ msgid "Party" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "" @@ -374,16 +165,12 @@ msgid "Website" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" msgstr "" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" msgstr "" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" @@ -394,46 +181,14 @@ msgid "Code" msgstr "" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "" @@ -455,14 +210,10 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" msgstr "" @@ -475,10 +226,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -503,10 +250,6 @@ msgid "Phone" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "" @@ -519,59 +262,14 @@ msgid "Website" msgstr "" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creado por usuario" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "" @@ -580,43 +278,22 @@ msgid "Party" msgstr "" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Modificado por usuario" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -624,7 +301,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -632,10 +309,6 @@ "- ${country_code}" msgstr "" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "" @@ -648,6 +321,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "" +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "" @@ -664,8 +343,10 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "" -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." msgstr "" msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -676,10 +357,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "" -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "" @@ -725,6 +402,11 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Provincia" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -744,7 +426,7 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" +msgid "Configuration" msgstr "Configuración de terceros" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" @@ -768,6 +450,62 @@ msgid "Replace" msgstr "" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "" @@ -785,6 +523,11 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Provincia" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -808,7 +551,7 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" +msgid "Configuration" msgstr "Configuración de terceros" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" @@ -823,6 +566,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Provincia" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "" @@ -851,6 +599,10 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "" +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "" @@ -880,6 +632,535 @@ msgid "Party Administration" msgstr "" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identificador de impuesto" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Identificador de impuesto" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identificador de impuesto" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identificador de impuesto" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identificador de impuesto" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "" @@ -920,14 +1201,6 @@ msgid "Website" msgstr "" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/es.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/es.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/es.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/es.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,59 +2,9 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "El format \"%(format)s\" es invalido con la excepción \"%(exception)s\"." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "No puede modificar el tercero de la dirección \"%s\"." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "El nombre de la categoría del tercero debe ser único según el padre." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "El servicio VIES no está disponible, inténtelo de nuevo más tarde." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "El número de teléfono \"%(phone)s\" del tercero \"%(party)s\" no es válido. " - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "No puede modificar el tercero del contacto \"%s\"." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "No se puede eliminar el tercero \"%(party)s\" porqué aún esta activo." - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "El CIF/NIF \"%(code)s\" del tercero \"%(party)s\" no es correcto." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "El código del tercero debe ser único." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Los terceros tienen distinto identificador impositivo: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Los terceros tienen nombre distinto: %(source_name)s vs " -"%(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Activo" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Método de contacto" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -64,22 +14,10 @@ msgid "Country" msgstr "País" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Dirección completa" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "Nombre del edificio" @@ -92,13 +30,9 @@ msgid "Party Name" msgstr "Nombre del tercero" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Código Postal" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -108,78 +42,34 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Subdivisión" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Activo" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "País" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Tipos de subdivisión" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Código País" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "Formato" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Activo" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Código Idioma" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Código País" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Tipos de subdivisión" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Hijos" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -188,22 +78,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Padre" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Tercero erróneo" @@ -212,17 +86,9 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Terceros correctos" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Tipos de Identificadores" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -232,97 +98,29 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Secuencia de tercero" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "Idioma del tercero" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Secuencia de tercero" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Activo" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "Correo electrónico" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Idiomas" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" @@ -336,14 +134,6 @@ msgid "Party" msgstr "Tercero" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -372,17 +162,13 @@ msgid "Website" msgstr "Sitio Web" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Método de contacto" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" @@ -392,46 +178,14 @@ msgid "Code" msgstr "Código" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Tercero" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Tipo" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Activo" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Direcciones" @@ -452,13 +206,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Métodos de contacto" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "Distancia" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -472,10 +222,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "Identificadores" @@ -500,74 +246,26 @@ msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "Reemplazado por" msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" msgid "Tax Identifier" -msgstr "Identificador impositivo" +msgstr "Identificador fiscal" msgctxt "field:party.party,website:" msgid "Website" msgstr "Sitio Web" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Categoría" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Tercero" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Usuario de creación" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -576,33 +274,19 @@ msgid "Party" msgstr "Tercero" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nombre del registro" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Fecha de modificación" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Usuario de modificación" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "Destino" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "Origen" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" +"Define qué dirección de correo electrónico utilizar de los mecanismos de " +"contacto del tercero." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" @@ -610,10 +294,6 @@ "Si esta lleno se sustituirá el nombre del tercero para el formato de las " "direcciones" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -621,7 +301,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -633,17 +313,13 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "Añade hijos debajo de la categoría." @@ -656,13 +332,21 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "Añade la categoría debajo del padre." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" +"Define que tipos de identificadores están disponibles.\n" +"Dejar vacío para seleccionar todos." + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "El idioma por defecto de los nuevos terceros." msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" msgid "Used to generate the party code." -msgstr "Utilizado para generar el código del tercero" +msgstr "Utilizado para generar el código del tercero." msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "The default language for new parties." @@ -672,9 +356,13 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "Utilizada para generar el código del tercero." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" +"Utilizado para traducir las comunicaciones con el tercero utilizando el método de contacto.\n" +"Dejar vacío para el idioma del tercero." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." @@ -684,10 +372,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "El tercero identificado por este registro." -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "Las categorías a las que pertenece el tercero." @@ -706,7 +390,7 @@ msgctxt "help:party.party,name:" msgid "The main identifier of the party." -msgstr "El identificador principal del tercero" +msgstr "El identificador principal del tercero." msgctxt "help:party.party,replaced_by:" msgid "The party replacing this one." @@ -732,6 +416,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formatos de las direcciones" +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Tipos de subdivisión por dirección" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -749,8 +437,8 @@ msgstr "Terceros por categoría" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuración de terceros" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -772,6 +460,68 @@ msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "No puede cambiar el tercero de la dirección \"%(address)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "El código de páis en el tipo de subdivisión debe ser único." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "El nombre de la categoría del tercero debe ser único según el padre." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "No puede cambiar el medio de contacto \"%(contact)s\" del tercero." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Los terceros tienen nombre distinto: \"%(source_name)s\" vs " +"\"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Los terceros tienen distinto Identificador fiscal: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "No se puede eliminar el tercero \"%(party)s\" porqué aún esta activo." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" +"Para quitar el tipo de identificador \"%(type)s\" de la configuración, " +"tienes que cambiarlo en \"%(identifier)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "El %(type)s \"%(code)s\" para el tercero \"%(party)s\" no es válido." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "El format \"%(format)s\" es invalido con la excepción \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "El número de teléfono \"%(phone)s\" del tercero \"%(party)s\" no es válido." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "El código del tercero debe ser único." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "El servicio VIES no está disponible, inténtelo de nuevo más tarde." + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "Tercero" @@ -788,6 +538,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formatos de las direcciones" +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Tipos de subdivisión por dirección" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categorías" @@ -809,8 +563,8 @@ msgstr "Terceros" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuración de terceros" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -824,6 +578,10 @@ msgid "Address Format" msgstr "Formato de la dirección" +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Tipos de subdivisión por dirección" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -848,6 +606,10 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Método de contacto" +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Idioma del método de contacto" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "Eliminar tercero" @@ -876,6 +638,531 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Administración de terceros" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Albanes" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Número fiscal Andorrano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Número Nacional de identidad Argentino" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Argentino" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Número negocio Australiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Número de empresa Australiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Identificador fiscal Australiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Registro de la empresa Austríaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Número de seguridad social Austriaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Identificador fiscal Austríaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Búlgaro" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Número de empresa Belga" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Identificador de empresa Brasileño" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Identificador nacional Brasileño" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Número de extranjero Búlgaro" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Código personal de identidad Búlgaro" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Búlgaro" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Número de empresa Canadiense" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Número de seguridad social Canadiense" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Chileno" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Número de carnet de identidad de residente chino" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "Código de crédito social unificado chino" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Colombiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Código de identidad Colombiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Número de extranjero Costarricense" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Identificador personal de Costa Rica" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal de Costa Rica" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Número de identificación Croata" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Número de tarjeta de identidad Cubana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Chipriota" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identificador nacional Checo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Checo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Número de ciudadano Danés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Danés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Número de identificación nacional de la República Dominicana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Identificador fiscal de la República Dominicana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Identificador de ciudadano Holandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Identificador escolar Holandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Identificador de estudiante Holandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Holandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Identificador personal Ecuatoriano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Identificador fiscal Ecuatoriano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Número único de alumno inglés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Código de registro de organizaciones Estonio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Identificador personal Estonio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Estonio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Europeo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Identificador de asociaciones Finlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Identificador de empresas Finlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Número fiscal individual finlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Código de identidad personal Finlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Finlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Identificador personal francés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Número identificador fiscal Francés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Francés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Número de registro de empresa Alemán" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Número fiscal personal Alemán" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Número fiscal Alemán" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Alemán" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "Número de seguridad social Griego" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Griego" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Número fiscal Guatemaltenco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Húngaro" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Código de identidad personal y de organización de Islandia" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Islandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Número de identificación digital personal de residente Indio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identificador fiscal Indio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Estonio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Número personal Irlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Irlandés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Número de empresa Israelí" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Número de identificación Israelí" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Código fiscal para individuos Italiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Italiano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Número de empresa Japonés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Letón" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Número personal Lituano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Lituano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Luxemburgués" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Número de carnet de identidad del registro nacional de Malasia" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Maltés" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identificador nacional Mauritano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Mejicano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Número de identificación de empresa Moldava" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal de Mónaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "Número de departamento de ingresos de Nueva Zelanda" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Número de identificación nacional de la República Dominicana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Número de organización Noruego" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Noruego" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Número fiscal Paraguayo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Número fiscal de empresa Peruana" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Número de identificación Peruano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Identificador nacional Polaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Registro de unidades económicas Polacas" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Polaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Portugués" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Código personal numérico Rumano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Número ONRC Rumano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Rumano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identificador fiscal Ruso" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "Identificador de acreedor SEPA (AT-02)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal nacional de San Marino" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Identificador fiscal Serbio" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Número de nacimiento eslovaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Eslovaco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Esloveno" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Número de identificación Sudafricano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Número fiscal Sudafricano" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Número de registro de empresas de Corea del Sur" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Número de registro de residente de Corea del Sur" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Número de empresa Español (CIF)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Número de extranjero Español (NIE)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Código personal de identidad Español (DNI)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Español" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Número de empresa Sueco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Numero personal Sueco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Sueco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Identificador de empresa Suizo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Número de seguridad social Suizo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Suizo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Número de identificación personal Turco" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "Identificador de contribuyente de los EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "Identificador de empresario de los EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "Identificador de contribuyente individual de los EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "Identificador fiscal de gestores de los EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "Número de la seguridad social de los EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "Identificador de contribuyente de los EUA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal del Reino Unido" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" +"Identificador del paciente del servicio nacional de salud del Reino Unido" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Identificador fiscal Uruguayo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Identificador fiscal Venezolano" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "Correo electrónico" @@ -916,14 +1203,6 @@ msgid "Website" msgstr "Sitio Web" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "NIF/CIF" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "General" @@ -955,59 +1234,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Desmarcar para eliminar el uso del registro en el futuro." - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Direcciones" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Categorías de tercero" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Categoría" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Resultado del sistema de intercambio de información CIF/NIF" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuración de terceros" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Método de contacto" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Método de contacto" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identificador del tercero" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "Identificadores del tercero" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/et.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/et.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/et.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/et.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1360 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "Linn" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "Riik" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "Täis aadress" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "Hoone" + +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "Osapoole nimi" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Riik" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "Tänav" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "Alajaotus" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Alajaotus" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Riik" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "Formaat" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Keel" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Riik" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Alajaotus" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "Alamjaotus" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Ülem" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "Ebaõnnestunud osapooled" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "Õnnestunud osapooled" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identifikaatorid" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Osapoole keel" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Osapoole jada" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Osapoole keel" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Osapoole jada" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "Kommentaar" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Kiri" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Keel" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Keeled" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "Väärtus" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "Väärtus" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "Koduleht" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Keel" + +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "Kood" + +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Aadressid" + +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "Kood" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Kiri" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "Täisnimi" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "Identifikaatorid" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Keel" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "Keeled" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiil" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "Asendatud" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "Maksutunnus" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "Koduleht" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "Kategooria" + +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Keel" + +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "Sihtkoht" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "Lähtekoht" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "Lisa alamjaotus kategooria alla" + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "Kategooria peamine tunnus" + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "Lisa kategooria ülemjaotuse alla" + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "Uute osapoolte vaikimisi keel" + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Kasutatakse osapoole koodi loomiseks" + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "Vaikimisi keel uutele osapooltele." + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Kasutatakse osapoole koodi loomiseks" + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "Kasutatakse osapoolega suhtluse tõlkimisel" + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "Kustutatav osapool." + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "Kirje poolt identifitseeritud osapool" + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "Kategooriad kuhu osapool kuulub" + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "Osapoole unikaalne tunnus" + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "Lisa osapoolele muid tunnuseid" + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "Kasutatakse osapoolega suhtluse tõlkimisel" + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "Osapoole peamine tunnus" + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "Osapoolt asendav osapool" + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "Maksuaruandes kasutatav tunnus" + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "Osapool, kes asendab" + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "Osapool, keda asendatakse" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Aadressid" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Aadressi formaat" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Alajaotus" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Kategooriatepõhised osapooled" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Seadistus" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Osapooled" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Etiketid" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Kontrolli VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Kustuta" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Asenda" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Osapoole kood peab olema unikaalne." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Osapoole kood peab olema unikaalne." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Aadressid" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Aadressi formaat" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Alajaotus" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Kategooriad" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Seadistus" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Seadistus" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Osapooled" + +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Aadressid" + +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Aadressi formaat" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Alajaotus" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "Kategooria" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Kontrolli VIES" + +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Osapoole seadistus" + +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Osapoole seadistuse keel" + +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Osapoole seadistuse järjestus" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Kontakteerumisviis" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "Kustuta osapool" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "Osapoole tunnus" + +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "Osapool - Kategooria" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "Asenda osapool" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Osapoole administreerimine" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Albaania KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Saksamaa maksu number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Mauriitiuse rahvuslik tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Argentiina KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Austraalia äri number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Austraalia ettevõtte number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Austraalia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Austria äriregister" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Šveitsi sotsiaalkindlustuse number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Austria KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Bulgaaria KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Belgia ettevõtte number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Brasiilia ettevõtte number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Brasiilia riiklik tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Bulgaaria välismaalase number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Bulgaaria isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Bulgaaria KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Kanada ettevõtte number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Kanada sotsaalkindlustuse number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Tšiili KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Hiina residendi tunnuskaardi number" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Kolumbia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Kolumbia isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Hispaania võõramaalase number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Eesti isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Mehhiko KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Horvaatia tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Hiina residendi tunnuskaardi number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Küprose KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Tšehhi riiklik tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Tšehhi KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Taani kodaniku number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Taani KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Dominikaani Vabariigi rahvuslik tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Dominikaani KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Hollandi kodaniku tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Hollandi kooli tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Hollandi õpilase tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Hollandi KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Ekuadori isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Ecuadori KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Inglise unikaalne isikunumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Eesti ettevõtte registrikood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Eesti isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Eesti KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Euroopa KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Soome ühingu tunnu" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Soome ettevõtte tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Soome individuaalne maksunumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Soome isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Soome KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Prantsuse isikuline tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Prantsuse KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Prantsuse KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Saksamaa ettevõtte registreerimise number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Saksamaa isikuline maksunumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Saksamaa maksu number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Saksamaa KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "U.S. sotsiaalkindlustuse numebr" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Kreeka KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Saksamaa maksu number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Ungari KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Islandi isikuline ja organisatsiooniline tunnuskood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Islandi KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "India digitaalse residendi isikuline tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "India tulumaksu tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Eesti KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Iiri isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Iiri KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Austraalia ettevõtte number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Horvaatia tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Itaalia maksukood eraisikutele" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Itaalia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Hispaania võõramaalase number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Läti KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Iiri isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Leedu KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Luksemburgi Km number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Malaisia riiklik isikukoodi numbri registratuur" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Malta KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Mauriitiuse rahvuslik tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Mehhiko KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Horvaatia tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Monaco Km number" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Dominikaani Vabariigi rahvuslik tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Norra RegNr." + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Norra KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Saksamaa maksu number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Austraalia ettevõtte number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Horvaatia tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Poola riiklik tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Poola ettevõtteüksuste register" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Poola KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Portugali KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Rumeenia isikuline numbrikood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Rumeenia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Rumeenia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Vene KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "Kreeditori SEPA (AT-02)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "San-Marino riiklik maksu number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Serbia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Slovakkia sünni number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Slovakkia KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Sloveenia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Horvaatia tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Prantsuse KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Kolumbia KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Prantsuse KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Hispaania KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Hispaania võõramaalase number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Hispaania isikukoodid" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Hispaania KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Rootsi RegNr." + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Iiri isikukood" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Rootsi KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Šveitsi ettevõtte tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Šveitsi sotsiaalkindlustuse number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Šveitsi KM number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Tügi isikuline tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "U.S. isikuline maksumaksja tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "U.S. tööandja tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "U.S. isikuline maksumaksja tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "U.S. ettevalmistaja maksu tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "U.S. sotsiaalkindlustuse numebr" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "U.S. maksumaksja tunnusnumber" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Ühendkuningriigi (ja Mani saare) KMKR" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "Ühendkuningriigi rahvuslik tervise teenuste patsiendi tunnus" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Saksamaa maksu number" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Euroopa KMKR" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Kiri" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiil" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "Koduleht" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Osapool" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "Asendatud" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Tühista" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Kustuta" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Tühista" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Asenda" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/fa.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/fa.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/fa.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/fa.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,57 +2,10 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "قالب : \"%s\" بااستثناء: \"%s\" نامعتبر است." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "شما نمیتوانید نهاد/سازمان را از آدرس: \"%s\" تغییر دهید." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "نام زیرمجموعه نهاد/سازمان باید توسط منبع منحصربفرد باشد." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "سرویس\"سیستم تبادل اطلاعات\" VIES در دسترس نیست، بعدا دوباره امتحان کنید." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "شماره تلفن \"%s\" نهاد/سازمان \"%s\" معتبر نیست." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "شما نمیتوانید مکانیسم های تماس \"%s\" نهاد/سازمان را تغییر دهید." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "نهاد/سازمان: \"%s\" نمی تواند پاک شود زیرا هنوز فعال است." - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "کد پیش شماره : \"%s\" از نهاد/سازمان : \"%s\" نامعتبراست." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "کد نهاد/سازمان باید منحصربفرد یاشد." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"کد منبع \"%s\" با کد مقصد \"%s\" نهاد ها/سازمان ها شناسه مالیاتی متفاوتی " -"دارند." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "نام منبع \"%s\" با نام مقصد \"%s\" نهاد ها/سازمان ها اسامی متفاوتی دارند." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "فعال" +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "مکانیسم های تماس" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -62,22 +15,10 @@ msgid "Country" msgstr "کشور" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "آدرس کامل" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "نام ساختمان" @@ -88,15 +29,12 @@ msgctxt "field:party.address,party_name:" msgid "Party Name" -msgstr "" +msgstr "نام نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "ادامه" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "کشور" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -106,78 +44,39 @@ msgid "Subdivision" msgstr "زیرمجموعه" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "کدپستی" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "فعال" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "زیرمجموعه" -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "کشور" -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "قالب" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "زبان" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "فعال" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "کشور" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "زیرمجموعه" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "زیر مجموعه" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "نام" @@ -186,22 +85,6 @@ msgid "Parent" msgstr "منبع" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "نهادها/سازمان ها ناموفق" @@ -210,17 +93,10 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "نهادها/سازمان ها موفق" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "شناسه ها" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -230,97 +106,31 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "دنباله نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "زبان نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "دنباله نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "فعال" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "اظهار نظر" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "ایمیل" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "زبان" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "زبان ها" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" @@ -334,14 +144,6 @@ msgid "Party" msgstr "نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "ادامه" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "تلفن دیجیتالی(SIP)" @@ -370,17 +172,15 @@ msgid "Website" msgstr "وب سایت" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "مکانیسم های تماس" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "زبان" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" @@ -390,46 +190,14 @@ msgid "Code" msgstr "کد" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "ادامه" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "نوع" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "فعال" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "آدرس ها" @@ -450,13 +218,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "مکانیسم های تماس" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -470,10 +234,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "نام کامل" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "شناسه ها" @@ -498,10 +258,6 @@ msgid "Phone" msgstr "تلفن" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "جایگزین شده توسط" @@ -514,58 +270,14 @@ msgid "Website" msgstr "وب سایت" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "دسته‌بندی‌" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "تاریخ ایجاد" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "کاربر ایجاد کننده" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "زبان" @@ -574,41 +286,21 @@ msgid "Party" msgstr "نهاد/سازمان" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "نام پرونده" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "تاریخ نوشته" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "نوشته کاربر" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "مقصد" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "شناسه" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "منبع" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید." +msgstr "اگر پر شود، نام نهاد/سازمان را برای قالب بندی آدرس جایگزین کنید" #, fuzzy msgctxt "help:party.address.format,format_:" @@ -618,7 +310,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -636,10 +328,6 @@ "- ${کشور} \n" "- ${کد کشور}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "اضافه کردن زیرمجموعه در دسته بندی." @@ -652,6 +340,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "اضافه کردن زیرمجموعه در منبع." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "زبان پیش فرض برای نهادها/سازمان های جدید." @@ -668,9 +362,12 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "برای تولید کد نهاد/سازمان استفاده کنید." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید." +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "برای ارتباط با حزب ترجمه شده است." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." @@ -680,10 +377,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "نهاد/سازمان شناسایی شده توسط این پرونده." -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "برای خارج کردن از استفاده در آینده، تیک را بردارید." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "زیرمجموعه های متعلق به نهاد/سازمان." @@ -728,6 +421,11 @@ msgid "Address Formats" msgstr "فرمت آدرس ها" +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "زیرمجموعه" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "دسته بندی ها" @@ -744,9 +442,10 @@ msgid "Parties by Category" msgstr "نهاد/سازمان توسط زیرمجموعه" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "پیکربندی نهاد/سازمان" +msgid "Configuration" +msgstr "پیکربندی" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -768,6 +467,66 @@ msgid "Replace" msgstr "جایگزین" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "شما نمی توانید آدرس : \"%(address)s\" نهاد/سازمان را تغییر دهید." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "کد نهاد/سازمان باید منحصربفرد یاشد." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "نام زیرمجموعه نهاد/سازمان باید توسط منبع منحصربفرد باشد." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "شما نمی توانید مکانیزم تماس: \"%(address)s\" نهاد/سازمان را تغییر دهید." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "نهاد ها/سازمان ها اسامی متفاوتی دارند: نام منبع \"%s\" با نام مقصد \"%s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"نهاد ها/سازمان ها شناسه مالیاتی متفاوتی دارند : کد منبع \"%s\" با کد مقصد " +"\"%s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "نهاد/سازمان: \"%s\" نمی تواند پاک شود زیرا هنوز فعال است." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "کد پیش شماره تلفن \"%s\" نهاد/سازمان \"%s\" معتبر نیست." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "قالب : \"%s\" بااستثناء: \"%s\" نامعتبر است." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "شماره تلفن \"%s\" نهاد/سازمان \"%s\" معتبر نیست." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "کد نهاد/سازمان باید منحصربفرد یاشد." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "سرویس\"سیستم تبادل اطلاعات\" VIES در دسترس نیست، بعدا دوباره امتحان کنید." + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "نهاد/سازمان" @@ -784,6 +543,11 @@ msgid "Address Formats" msgstr "فرمت آدرس ها" +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "زیرمجموعه" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "دسته بندی ها" @@ -804,9 +568,10 @@ msgid "Party" msgstr "نهاد/سازمان" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "پیکربندی نهاد/سازمان" +msgid "Configuration" +msgstr "پیکربندی" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -820,6 +585,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "فرمت آدرس" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "زیرمجموعه" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "دسته‌بندی‌" @@ -844,6 +614,11 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "مکانیسم های تماس" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "مکانیسم های تماس" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "پاک کردن نهاد/سازمان" @@ -872,6 +647,535 @@ msgid "Party Administration" msgstr "مدیریت نهاد/سازمان" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "شناسه نهاد/سازمان" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "شناسه مالیاتی" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "شناسه مالیاتی" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "شناسه نهاد/سازمان" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "شناسه مالیاتی" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "ایمیل" @@ -912,14 +1216,6 @@ msgid "Website" msgstr "وب سایت" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "کد دسترسی محلی" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "عمومی" @@ -951,23 +1247,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "جایگزین" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "برای خارج کردن آدرس از استفاده در آینده، تیک را بردارید." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "برای خارج کردن قالب از استفاده در آینده، تیک را بردارید." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "برای خارج کردن زیرمجموعه از استفاده در آینده، تیک را بردارید." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "برای خارج کردن مکانیسم تماس از استفاده در آینده، تیک را بردارید." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "برای خارج کردن نهاد/سازمان از استفاده در آینده، تیک را بردارید." diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/fi.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/fi.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/fi.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/fi.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1235 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Address Formats" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Parties by Category" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Parties" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Check VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Erase" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Replace" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Address Formats" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Parties" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Addresses" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Address Formats" + +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Check VIES" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Party Configuration" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Party Configuration" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Party Configuration" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Party Administration" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Erase" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Replace" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/fr.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/fr.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/fr.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/fr.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,61 +2,9 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "Format « %(format)s » non valide avec l'exception « %(exception)s »." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Vous ne pouvez modifier le tiers de l'adresse « %s »." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "Le nom de la catégorie de tiers doit être unique pour un même parent." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "Le service VIES n'est pas disponible, veuillez essayer plus tard." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" -"Le numéro de téléphone « %(phone)s » du tiers « %(party)s » n'est pas " -"valide." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Vous ne pouvez pas modifier le tiers sur le moyen de contact « %s »." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" -"Le tiers « %(party)s » ne peut pas être effacé car il est toujours actif." - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Numéro de TVA « %(code)s » invalide sur le tiers « %(party)s »." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Le code du tiers doit être unique." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Les tiers ont des identifiants de taxe différents: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Les tiers ont des noms différents: %(source_name)s vs %(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actif" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Moyen de contact" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -66,22 +14,10 @@ msgid "Country" msgstr "Pays" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Adresse complète" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "Nom du bâtiment" @@ -94,13 +30,9 @@ msgid "Party Name" msgstr "Nom du tiers" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Code postal" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -110,78 +42,34 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Subdivision" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Code postal" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Active" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Pays" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Types de subdivision" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Code pays" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "Format" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Langue" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actif" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Code langue" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Code pays" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Types de subdivision" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Enfants" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -190,22 +78,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Parent" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Tiers échoués" @@ -214,117 +86,41 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Tiers réussis" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Types d'identifiant" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "Langue tiers" +msgstr "Langue du tiers" msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Séquence de tiers" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "Langue tiers" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "Langue du tiers" msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Séquence de tiers" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actif" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Langues" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" @@ -338,14 +134,6 @@ msgid "Party" msgstr "Tiers" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -374,17 +162,13 @@ msgid "Website" msgstr "Site web" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Moyen de contact" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Langue" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" @@ -394,46 +178,14 @@ msgid "Code" msgstr "Code" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Tiers" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Type" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actif" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Adresses" @@ -454,13 +206,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Moyens de contact" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "Distance" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -474,10 +222,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Nom complet" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "Identifiants" @@ -502,10 +246,6 @@ msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "Remplacer par" @@ -518,58 +258,14 @@ msgid "Website" msgstr "Site web" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Catégorie" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Tiers" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Créé par" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -578,43 +274,23 @@ msgid "Party" msgstr "Tiers" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nom de l'enregistrement" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Date de mise à jour" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Mis à jour par" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "Destination" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "Source" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Décocher pour exclure d'une utilisation future." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "Définit quel e-mail utiliser des mécanismes de contact du tiers." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" "S'il est rempli, il remplace le nom du tiers pour le formatage de l'adresse" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Décocher pour exclure d'une utilisation future." - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -622,29 +298,25 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" msgstr "" -"Variables disponibles (aussi en majuscule):\n" +"Variables disponibles (aussi en majuscule) :\n" "- ${party_name}\n" "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Décocher pour exclure d'une utilisation future." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "Ajouter des enfants sous la catégorie." @@ -657,6 +329,14 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "Ajouter la catégorie sous le parent." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" +"Définit les types d'identifiants disponibles.\n" +"Laissez vide pour tous." + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "La langue par défaut pour les nouveaux tiers." @@ -673,9 +353,13 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "Utilisée pour générer le code du tiers." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Décocher pour exclure d'une utilisation future." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" +"Utilisée pour traduire les communications avec le mécanisme de contact.\n" +"Laissez vide pour la langue du tiers." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." @@ -685,10 +369,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "Le tiers identifié par cet enregistrement." -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Décocher pour exclure d'une utilisation future." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "Les catégories aux quelles le tiers appartient." @@ -733,6 +413,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formats d'adresse" +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Types de subdivision d'adresse" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Catégories" @@ -750,8 +434,8 @@ msgstr "Tiers par catégorie" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuration des tiers" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -773,6 +457,72 @@ msgid "Replace" msgstr "Remplacer" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "Vous ne pouvez pas changer le tiers de l'adresse « %(address)s »." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Le code pays du type de subdivision doit être unique." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "Le nom de la catégorie de tiers doit être unique par parent." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas changer le tiers du moyen de contact « %(contact)s »." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Les tiers ont des noms différents : « %(source_name)s » vs " +"« %(destination_name)s »." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Les tiers ont des identifiants de taxe différents : « %(source_code)s » vs " +"« %(destination_code)s »." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" +"Le tiers « %(party)s » ne peut pas être effacé car il est toujours actif." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" +"Pour supprimer le type d'identifiant « %(type)s » de la configuration, vous " +"devez le modifier sur « %(identifier)s »." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Le %(type)s « %(code)s » du tiers « %(party)s » n'est pas valide." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Format « %(format)s » non valide avec l'exception « %(exception)s »." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" +"Le numéro de téléphone « %(phone)s » du tiers « %(party)s » n'est pas " +"valide." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Le code du tiers doit être unique." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "Le service VIES n'est pas disponible, veuillez essayer plus tard." + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "Tiers" @@ -789,6 +539,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formats d'adresse" +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Types de subdivision d'adresse" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Catégories" @@ -810,8 +564,8 @@ msgstr "Tiers" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuration des tiers" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -825,6 +579,10 @@ msgid "Address Format" msgstr "Format d'adresse" +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Type de subdivision d'adresse" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -849,6 +607,10 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Moyen de contact" +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Langue du mécanisme de contact" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "Effacer le tiers" @@ -877,6 +639,530 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Administration des tiers" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA albanais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal d'Andorre" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Numéro d'identité nationale argentin" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Numéro de taxe argentin" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Numéro d'entreprise australien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Numéro de société australien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Numéro de dossier fiscal australien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Registre de société autrichien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Numéro de sécurité sociale autrichien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Identifiant fiscal autrichien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA biélorusse" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Numéro d'entreprise belge" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Identifiant de société brésilien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Identifiant national brésilien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Numéro bulgare d'étranger" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Codes d'identité personnelle bulgare" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA bulgare" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Numéro d'entreprise canadien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Numéro d'assurance sociale canadien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Numéro de taxe nationale chilien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Numéro de carte d'identité de résident chinois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "Code de crédit social unifié chinois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal d'entreprise colombien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Code d'identité colombien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Numéro d'identification des étrangers costaricain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Numéro d'identification de personne physique costaricain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal costaricain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification croate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Numéro de carte d'identité cubain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA chypriote" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identifiant national tchèque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA tchèque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Numéro de citoyen danois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA danois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification nationale dominicain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Taxe dominicaine" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification de citoyen néerlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification d'école néerlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification d'étudiant néerlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA néerlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Code d'identité personnelle équatorien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Identifiant fiscal équatorien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Numéro unique de pupille anglais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Code d'enregistrement d'organisation estonien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Numéro d'identification personnelle estonien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA estonien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA européen" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Identifiant d'association finlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Identifiant d'entreprise finlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal individuel finlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Code d'identité personnelle finlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA finlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification personnelle français" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification fiscale français" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA français" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Numéro de registre des sociétés allemand" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal personnel allemand" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal allemand" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA allemand" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "Numéro de sécurité sociale grec" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA grecque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal guatémaltèque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA hongrois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Code d'identité personnelle et d'organisation islandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA islandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Numéro d'identité personnelle de résident numérique indien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identifiant de revenu fiscal indien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA indonésien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Numéro personnel irlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA irlandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Numéro d'entreprise israélien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Numéro d'identité israélien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Code fiscal pour les particuliers italien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA italien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Numéro d'entreprise japonais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA letton" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Numéro personnel lituanien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA lituanien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA luxembourgeois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Numéro de carte d'identité du registre national malaisien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA maltais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identifiant national mauritanien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal mexicain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification de société moldave" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA monégasque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "Numéro du département des revenus intérieures néo-zélandais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Numéro de naissance norvégien, le numéro d'identité nationale" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Numéro d'organisation norvégien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA norvégien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal du paraguayen" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal de société péruvien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Numéro d'identité péruvien" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Numéro d'identifiant national polonais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Registre polonais d'unités économiques" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA polonais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA portugais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Code numérique personnel roumain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Numéro ONRC roumain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA roumain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identifiant fiscal russe" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "Identifiant SEPA de créditeur (AT-02)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal national saint-marinais" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Identifiant fiscal serbe" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Numéro de naissance slovaque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA slovaque" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA slovène" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Numéro de document d'identité sud-africain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification fiscale sud-africain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Numéro d'enregistrement d'entreprise sud–coréen" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Numéro d'enregistrement de résident sud–coréen" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Impôt sur les sociétés espagnol" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Numéro d'étranger espagnol" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Codes d'identité personnel espagnols" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA espagnol" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Numéro de société suédois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Numéro personnel suédois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA suédois" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Identifiant d'entreprise suisse" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Numéro de sécurité sociale suisse" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA suisse" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Numéro d'identifiant personnel turc" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification de contribuable d'adoption américain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification d'employé américain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification de contribuable individuel américain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "Numéro préparateur d'identification fiscale américain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "Numéro de sécurité sociale américain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "Numéro d'identification de contribuable américain" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA britannique (et mannois)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "Identifiant de patient de service de santé britannique" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Numéro fiscal uruguayen" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Numéro de TVA vénézuélien" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "E-Mail" @@ -917,14 +1203,6 @@ msgid "Website" msgstr "Site web" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "TVA" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Général" @@ -956,60 +1234,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Remplacer" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Décocher pour exclure l'adresse d'une utilisation future." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Décocher pour exclure le format d'une utilisation future." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Décocher pour exclure la catégorie d'une utilisation future." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "" -"Décocher pour exclure le mécanisme de contact d'une utilisation future." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Décocher pour exclure le tiers d'une utilisation future." - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Adresses" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Catégorie" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Résultats VIES" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuration des tiers" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Moyen de contact" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Moyens de contact" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identifiant de tiers" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "Identifiants de tiers" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/hu_HU.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/hu_HU.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/hu_HU.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/hu_HU.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1025 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Partner címének módosítása nem lehetséges\"%s\"" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" -"A partnerkategória neve felülrendelt kategóriánként csak egyszer adható ki" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "A kiszolgáló nem érhető el, próbálkozzon később" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "A partner kapcsolati mechanizmus \"%s\" módosítása nem lehetséges" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "A partner \"%(party)s\"érvénytelen adóazonosító száma \"%(vat)s\"" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Egy partner kódja csak egyszer adható ki" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -msgctxt "field:party.address,city:" -msgid "City" -msgstr "Város" - -msgctxt "field:party.address,country:" -msgid "Country" -msgstr "Ország" - -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.address,full_address:" -msgid "Full Address" -msgstr "Teljes cím" - -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,name:" -msgid "Building Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:party.address,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "field:party.address,party_name:" -msgid "Party Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sorrend" - -msgctxt "field:party.address,street:" -msgid "Street" -msgstr "Utca" - -msgctxt "field:party.address,subdivision:" -msgid "Subdivision" -msgstr "Alrészleg" - -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utoljára módosított dátum" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Irányítószám" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Ország" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás détuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -msgctxt "field:party.address.format,format_:" -msgid "Format" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "utolsó módosítás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -msgctxt "field:party.category,childs:" -msgid "Children" -msgstr "Alárendelt (kategória)" - -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.category,name:" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:party.category,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "Fölérendelt (kategória)" - -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" -msgid "Parties Failed" -msgstr "Partnerek sikertelen felülvizsgálása" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" -msgid "Parties Succeed" -msgstr "Partnerek sikeres felülvizsgálása" - -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "Partner számköre" - -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utoljára módosított dátum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "Partner számköre" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utoljára módosított dátum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "Azonosító" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" -msgid "Value" -msgstr "Érték" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sorrend" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" -msgid "Value" -msgstr "Érték" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" -msgid "Value Compact" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" -msgid "Website" -msgstr "Weboldal" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Utolsó módosítás a következő felhasználó által" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "field:party.identifier,code:" -msgid "Code" -msgstr "Partner kód" - -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.identifier,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sorrend" - -msgctxt "field:party.identifier,type:" -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utoljára módosított dátum" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktív" - -msgctxt "field:party.party,addresses:" -msgid "Addresses" -msgstr "Címek" - -msgctxt "field:party.party,categories:" -msgid "Categories" -msgstr "Kategóriák" - -msgctxt "field:party.party,code:" -msgid "Code" -msgstr "Partner kód" - -msgctxt "field:party.party,code_readonly:" -msgid "Code Readonly" -msgstr "Kód (olvasható)" - -msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Kapcsolat lehetőség" - -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -msgctxt "field:party.party,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "field:party.party,fax:" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -msgctxt "field:party.party,full_name:" -msgid "Full Name" -msgstr "Teljes név" - -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party,identifiers:" -msgid "Identifiers" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,lang:" -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,langs:" -msgid "Languages" -msgstr "Nyelv" - -msgctxt "field:party.party,mobile:" -msgid "Mobile" -msgstr "Mobiltelefon" - -msgctxt "field:party.party,name:" -msgid "Name" -msgstr "Név" - -msgctxt "field:party.party,phone:" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,replaced_by:" -msgid "Replaced By" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" -msgid "Tax Identifier" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,website:" -msgid "Website" -msgstr "Weboldal" - -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.party-party.category,category:" -msgid "Category" -msgstr "Kategória" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva " - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party-party.category,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utolsó módosítás dátuma" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Által létrehozva" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,lang:" -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,party:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Utoljára módosított dátum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Által módosítva" - -msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" -msgid "Destination" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.replace.ask,source:" -msgid "Source" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address,party_name:" -msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,format_:" -msgid "" -"Available variables (also in upper case):\n" -"- ${party_name}\n" -"- ${name}\n" -"- ${attn}\n" -"- ${street}\n" -"- ${zip}\n" -"- ${city}\n" -"- ${subdivision}\n" -"- ${subdivision_code}\n" -"- ${country}\n" -"- ${country_code}" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,childs:" -msgid "Add children below the category." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,name:" -msgid "The main identifier of the category." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,parent:" -msgid "Add the category below the parent." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.erase.ask,party:" -msgid "The party to be erased." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.identifier,party:" -msgid "The party identified by this record." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,categories:" -msgid "The categories the party belongs to." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,code:" -msgid "The unique identifier of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,identifiers:" -msgid "Add other identifiers of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,lang:" -msgid "Used to translate communications with the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,name:" -msgid "The main identifier of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,replaced_by:" -msgid "The party replacing this one." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" -msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" -msgid "The party that replaces." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.replace.ask,source:" -msgid "The party to be replaced." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" -msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_label" -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" -msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" -msgid "Replace" -msgstr "Replace" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -msgctxt "model:party.address,name:" -msgid "Address" -msgstr "Cím" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.address.format,name:" -msgid "Address Format" -msgstr "Address Formats" - -msgctxt "model:party.category,name:" -msgid "Category" -msgstr "Kategória" - -msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" -msgid "Check VIES" -msgstr "Adóazonosító szám vizsgálása VIES által" - -msgctxt "model:party.configuration,name:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Partner beállítások" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" -msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Partner" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" -msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Partner" - -msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Kapcsolat lehetőségek" - -msgctxt "model:party.erase.ask,name:" -msgid "Erase Party" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.identifier,name:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.party,name:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "model:party.party-party.category,name:" -msgid "Party - Category" -msgstr "Partner-Partner kategória" - -msgctxt "model:party.party.lang,name:" -msgid "Party Lang" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.replace.ask,name:" -msgid "Replace Party" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" -msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "IRC" -msgstr "IRC" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Mobile" -msgstr "Mobiltelefon" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Other" -msgstr "Más kapcsolat" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Website" -msgstr "Weboldal" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "General" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Party" -msgstr "Partner" - -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Replace By" -msgstr "" - -msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" -msgid "Replace" -msgstr "Replace" - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Címek" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Kategóriák" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Kategória" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Partner" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Kapcsolat lehetőségek" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Kapcsolat lehetőség" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/hu.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/hu.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/hu.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/hu.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1254 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kapcsolatfelvételi mód" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "Város" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "Ország" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "Teljes cím" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "Épület neve" + +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "Ügyfél neve" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Országkód" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "Utca" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "Közigazgatási egység" + +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Közigazgatási egység típusok" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Országkód" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "Formátum" + +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Nyelvkód" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Országkód" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Közigazgatási egység típusok" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "Alárendelt rekordok" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Fölérendelt (kategória)" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "Ügyfelek sikertelen felülvizsgálása" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "Ügyfelek sikeres felülvizsgálása" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Azonosítók" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Ügyfél nyelve" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Ügyfél sorszámozása" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Ügyfél nyelve" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Ügyfél sorszámozása" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "Megjegyzés" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Nyelvek" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "Érték" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "Érték" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "Weboldal" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kapcsolatfelvételi mód" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "Kód" + +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Címek" + +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "Szám" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "Szám csak olvasható" + +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Kapcsolatfelvételi módok" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "Teljes név" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "Azonosítók" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "Nyelvek" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "Név" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "Adóazonosító" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "Weboldal" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "Kategória" + +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "Cél" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "Forrás" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "Ha ki van töltve, ez kerül a nyomtatványokra az ügyfél neve helyett." + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" +"A következő változókat lehet használni (nagybetűsen is):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${zip}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "Itt egyből megadhatja az alkategóriákat." + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "A kategória megnevezése." + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "Ehhez a főkategóriához tartozzon a megnyitott kategória." + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "A partner felé a kommunikáció ezen a nyelven történik." + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "Az ügyfél ezekbe a kategóriákba van beosztva." + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "Az ügyfél a cégen belüli egyedi azonosítója." + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "További azonosítók hozzáadása az ügyfélhez." + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "Az ügyfél felé a kommunikáció ezen a nyelven történik." + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "Az ügyfél megnevezése." + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "Az adóbevalláshoz használt azonosító." + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "Erre az ügyfélre lesz lecserélve." + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "Ez az ügyfél lesz lecserélve." + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Címek" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Címformátumok" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Közigazgatási egység típusok" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Kapcsolatfelvételi módok" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Parties by Category" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Beállítások" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Ügyfelek" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Címkék" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Uniós adószám ellenőrzése (VIES)" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Személyes adatok törlése" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Csere" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Egy partner kódja csak egyszer adható ki" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" +"A partnerkategória neve felülrendelt kategóriánként csak egyszer adható ki" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Egy partner kódja csak egyszer adható ki" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "A kiszolgáló nem érhető el, próbálkozzon később" + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Címek" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Címformátumok" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Közigazgatási egység típusok" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Beállítások" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Kapcsolatfelvételi módok" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Beállítások" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Ügyfelek" + +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Cím" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Address Formats" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Alrészleg" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "Kategória" + +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Uniós adószám ellenőrzése (VIES)" + +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Ügyfél beállítások" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Partner" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Partner" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kapcsolatfelvételi mód" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Kapcsolatfelvételi mód" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "Ügyfél - Ügyfélkategória" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Party Administration" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "Szerb adószám (PIB)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "egyéb" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "Weboldal" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "Általános" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Ügyfél" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "Cserélje le erre" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Személyes adatok törlése" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Csere" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/id.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/id.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/id.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/id.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1236 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mekanisme Kontak" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "Kota" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "Negara" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "Alamat Lengkap" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "Nama Gedung" + +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "Nama Pihak" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Kode Negara" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "Jalan" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Kode Negara" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Kode Bahasa" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Kode Negara" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "Cabang" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Induk" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "Komentar" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Bahasa" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "Nilai" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "Nilai" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mekanisme Kontak" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Alamat" + +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Kategori" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Mekanisme Kontak" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "Nama Lengkap" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "Bahasa" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobile" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "Telepon" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "Digantikan Oleh" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "Website" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Bahasa" + +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "Sumber" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "Jika diisi, ganti nama pihak untuk pemformatan alamat" + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" +"Variabel yang tersedia (juga dalam huruf besar):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${zip}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "Tambahkan cabang di bawah kategori." + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "Tambahkan kategori di bawah induk." + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "Pihak yang akan dihapus." + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Alamat" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Mekanisme Kontak" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Pihak berdasarkan Kategori" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasi" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Periksa VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Hapus" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Ganti" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "Anda tidak dapat mengubah alamat \"%(address)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Alamat" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Kategori-kategori" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Kategori-kategori" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasi" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Mekanisme Kontak" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasi" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Alamat" + +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Periksa VIES" + +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Konfigurasi Pihak" + +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Mekanisme Kontak" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Nomor Pokok Wajib Pajak" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobile" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "Lainnya" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "Telepon" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "Website" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "Umum" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Pihak" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "Ganti dengan" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Hapus" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Ganti" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/it_IT.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/it_IT.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/it_IT.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/it_IT.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1020 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Controparte di indirizzo \"%s\" non modificabile" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "Il nome di una categoria di controparti dev'essere unico" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "Servizio VIES non disponibile, ritentare più tardi" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" -"Il numero telefonico \"%(phone)s\" della controparte \"%(party)s\" non è " -"valido." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Controparte in meccanismo di contatto \"%s\" non modificabile" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Identificativo IVA \"%(vat)s\" invalido per controparte \"%(party)s\"." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Il codice dev'essere unico per controparte" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Le controparti hanno identificativi fiscali differenti: %(source_code)s " -"contro %(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Le controparti hanno nomi differenti: %(source_name)s contro " -"%(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -msgctxt "field:party.address,city:" -msgid "City" -msgstr "Città" - -msgctxt "field:party.address,country:" -msgid "Country" -msgstr "Paese" - -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data Creazione" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.address,full_address:" -msgid "Full Address" -msgstr "Indirizzo completo" - -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address,name:" -msgid "Building Name" -msgstr "Nome edificio" - -msgctxt "field:party.address,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "field:party.address,party_name:" -msgid "Party Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -msgctxt "field:party.address,street:" -msgid "Street" -msgstr "Via" - -msgctxt "field:party.address,subdivision:" -msgid "Subdivision" -msgstr "Divisione" - -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Zip" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Paese" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.address.format,format_:" -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -msgctxt "field:party.category,childs:" -msgid "Children" -msgstr "Figlio" - -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.category,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.category,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "Parte" - -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" -msgid "Parties Failed" -msgstr "Controparti non riuscite" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" -msgid "Parties Succeed" -msgstr "Controparti riuscite" - -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "Sequenza controparte" - -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data Creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data Creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "Sequenza controparte" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" -msgid "Comment" -msgstr "Commento" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "e-mail" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" -msgid "Value" -msgstr "Valore" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" -msgid "Value Compact" -msgstr "calcolo valore" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" -msgid "Website" -msgstr "Web" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data di Scrittura" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "field:party.identifier,code:" -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data Creazione" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.identifier,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -msgctxt "field:party.identifier,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - -msgctxt "field:party.party,addresses:" -msgid "Addresses" -msgstr "Indirizzi" - -msgctxt "field:party.party,categories:" -msgid "Categories" -msgstr "Categorie" - -msgctxt "field:party.party,code:" -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -msgctxt "field:party.party,code_readonly:" -msgid "Code Readonly" -msgstr "codice sola lettura" - -msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Meccanismi di contatto" - -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data Creazione" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Creazione Utente" - -msgctxt "field:party.party,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "e-mail" - -msgctxt "field:party.party,fax:" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -msgctxt "field:party.party,full_name:" -msgid "Full Name" -msgstr "Nome e cognome" - -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party,identifiers:" -msgid "Identifiers" -msgstr "Identificatori" - -msgctxt "field:party.party,lang:" -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,langs:" -msgid "Languages" -msgstr "Lingua" - -msgctxt "field:party.party,mobile:" -msgid "Mobile" -msgstr "Cellulare" - -msgctxt "field:party.party,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.party,phone:" -msgid "Phone" -msgstr "Telefono" - -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,replaced_by:" -msgid "Replaced By" -msgstr "Sostituito da" - -msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" -msgid "Tax Identifier" -msgstr "Identificatore fiscale" - -msgctxt "field:party.party,website:" -msgid "Website" -msgstr "sito web" - -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.party-party.category,category:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "creato il" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party-party.category,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data Creazione" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "creato da" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,lang:" -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,party:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "modificato il" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "modificato da" - -msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" -msgid "Destination" -msgstr "Destinazione" - -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.replace.ask,source:" -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address,party_name:" -msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.address.format,format_:" -msgid "" -"Available variables (also in upper case):\n" -"- ${party_name}\n" -"- ${name}\n" -"- ${attn}\n" -"- ${street}\n" -"- ${zip}\n" -"- ${city}\n" -"- ${subdivision}\n" -"- ${subdivision_code}\n" -"- ${country}\n" -"- ${country_code}" -msgstr "Variabili disponibili" - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,childs:" -msgid "Add children below the category." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,name:" -msgid "The main identifier of the category." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,parent:" -msgid "Add the category below the parent." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.erase.ask,party:" -msgid "The party to be erased." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.identifier,party:" -msgid "The party identified by this record." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,categories:" -msgid "The categories the party belongs to." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,code:" -msgid "The unique identifier of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,identifiers:" -msgid "Add other identifiers of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,lang:" -msgid "Used to translate communications with the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,name:" -msgid "The main identifier of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,replaced_by:" -msgid "The party replacing this one." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" -msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" -msgid "The party that replaces." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.replace.ask,source:" -msgid "The party to be replaced." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" -msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_label" -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" -msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" -msgid "Replace" -msgstr "Replace" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -msgctxt "model:party.address,name:" -msgid "Address" -msgstr "Indirizzo" - -msgctxt "model:party.address.format,name:" -msgid "Address Format" -msgstr "Formato indirizzo" - -msgctxt "model:party.category,name:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" -msgid "Check VIES" -msgstr "Controllo VIES" - -msgctxt "model:party.configuration,name:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configurazione Controparte" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" -msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Connfigurazione Controparte" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" -msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Connfigurazione Controparte" - -msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Meccanismo di contatto" - -msgctxt "model:party.erase.ask,name:" -msgid "Erase Party" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.identifier,name:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identificatore controparte" - -msgctxt "model:party.party,name:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "model:party.party-party.category,name:" -msgid "Party - Category" -msgstr "Controparte - Categoria" - -msgctxt "model:party.party.lang,name:" -msgid "Party Lang" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.replace.ask,name:" -msgid "Replace Party" -msgstr "Sostituisci controparte" - -#, fuzzy -msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" -msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "E-Mail" -msgstr "e-mail" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "IRC" -msgstr "IRC" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Mobile" -msgstr "Cellulare" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Phone" -msgstr "Telefono" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Website" -msgstr "sito web" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "General" -msgstr "Generale" - -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Party" -msgstr "Controparte" - -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Replace By" -msgstr "Sostituisci con" - -msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" -msgid "Replace" -msgstr "Sostituisci" - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Indirizzi" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Categorie" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Connfigurazione Controparte" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Meccanismo di contatto" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Meccanismi di contatto" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/it.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/it.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/it.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/it.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1263 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "Città" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "Paese" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "Indirizzo completo" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "Nome edificio" + +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "Nome della controparte" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Paese" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "Via" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "Regione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Regione" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Paese" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Lingua" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Paese" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Regione" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "Figlio" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Padre" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "Controparti non riuscite" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "Controparti riuscite" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identificatori" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Linga della controparte" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Sequenza controparte" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Linga della controparte" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Sequenza controparte" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "Commento" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Lingue" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "Valore" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "Value Compact" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "Web" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Indirizzi" + +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "Codice sola lettura" + +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "Nome e cognome" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "Identificatori" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "Lingue" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "Sostituito da" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "Identificatore fiscale" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" +"Variabili disponibile (anche in maiuscolo):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${zip}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "L'identificatore principale della categoria." + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "La lingua predefinita per le nuove controparti." + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Utilizzato per generare il codice della controparte." + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "La lingua predefinita per le nuove controparti." + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Utilizzato per generare il codice della controparte." + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "Utilizzato per tradurre le comunicazioni con la controparte." + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "La controparte da cancellare." + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "La controparte identificata da questo record." + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "Le categorie a cui appartiene la controparte." + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "Il codice univoco della controparte." + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "Aggiungere altri identificatori della controparte." + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "Utilizzato per tradurre le comunicazioni con la controparte." + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "L'identificatore principale della controparte." + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "La controparte che sostituisce questa." + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "La controparte che sostituisce." + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "La controparte da sostituire." + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Indirizzi" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Formato indirizzi" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Regione" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Controparti per categoria" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Controparti" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Etichette" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Controlla VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Erase" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Sostituisci" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Il codice della controparte deve essere univoco." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Le controparti hanno nomi differenti: \"%(source_name)s\" contro " +"\"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Le controparti hanno identificativi fiscali differenti: \"%(source_code)s\" " +"contro \"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" +"La controparte \"%(party)s\" non può essere cancellata perché è ancora " +"attiva." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" +"Il numero di partita IVA \"%(code)s\" della controparte \"%(party)s\" non è " +"valido." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Formato non valido \"%(format)s\" con eccezione \"%(exception)s\"." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" +"Il numero telefonico \"%(phone)s\" della controparte \"%(party)s\" non è " +"valido." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Il codice della controparte deve essere univoco." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "Servizio VIES non disponibile, ritentare più tardi." + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Indirizzi" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Formato indirizzi" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Regione" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Controparti" + +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Formato indirizzo" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Regione" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Controllo VIES" + +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Configurazione Controparte" + +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Configurazione lingua controparte" + +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Configurazione sequenza controparte" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Meccanismi di contatto" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "Cancella controparte" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "Identificatore controparte" + +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "Controparte - Categoria" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "Lingua Controparte" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "Sostituisci controparte" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Amministrazione delle controparti" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identificatore controparte" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Identificatore fiscale" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identificatore fiscale" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identificatore controparte" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identificatore fiscale" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "Generale" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Controparte" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "Sostituisci con" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Cancellare" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Sostituisci" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/ja_JP.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/ja_JP.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/ja_JP.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/ja_JP.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,960 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,city:" -msgid "City" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,country:" -msgid "Country" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,full_address:" -msgid "Full Address" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,name:" -msgid "Building Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,party:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.address,party_name:" -msgid "Party Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,street:" -msgid "Street" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,subdivision:" -msgid "Subdivision" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,format_:" -msgid "Format" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,childs:" -msgid "Children" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,name:" -msgid "Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" -msgid "Parties Failed" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" -msgid "Parties Succeed" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" -msgid "Comment" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" -msgid "Value" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" -msgid "SIP" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" -msgid "Skype" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Type" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" -msgid "URL" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" -msgid "Value" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" -msgid "Value Compact" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" -msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,party:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.identifier,code:" -msgid "Code" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,party:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,type:" -msgid "Type" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,addresses:" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,categories:" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -msgctxt "field:party.party,code:" -msgid "Code" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,code_readonly:" -msgid "Code Readonly" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,fax:" -msgid "Fax" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,full_name:" -msgid "Full Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,identifiers:" -msgid "Identifiers" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,lang:" -msgid "Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,langs:" -msgid "Languages" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,mobile:" -msgid "Mobile" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,name:" -msgid "Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,phone:" -msgid "Phone" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,replaced_by:" -msgid "Replaced By" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" -msgid "Tax Identifier" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,website:" -msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,category:" -msgid "Category" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,party:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,lang:" -msgid "Language" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,party:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" -msgid "Destination" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.replace.ask,source:" -msgid "Source" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address,party_name:" -msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,format_:" -msgid "" -"Available variables (also in upper case):\n" -"- ${party_name}\n" -"- ${name}\n" -"- ${attn}\n" -"- ${street}\n" -"- ${zip}\n" -"- ${city}\n" -"- ${subdivision}\n" -"- ${subdivision_code}\n" -"- ${country}\n" -"- ${country_code}" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,childs:" -msgid "Add children below the category." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,name:" -msgid "The main identifier of the category." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,parent:" -msgid "Add the category below the parent." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.erase.ask,party:" -msgid "The party to be erased." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.identifier,party:" -msgid "The party identified by this record." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,categories:" -msgid "The categories the party belongs to." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,code:" -msgid "The unique identifier of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,identifiers:" -msgid "Add other identifiers of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,lang:" -msgid "Used to translate communications with the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,name:" -msgid "The main identifier of the party." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,replaced_by:" -msgid "The party replacing this one." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" -msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" -msgid "The party that replaces." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.replace.ask,source:" -msgid "The party to be replaced." -msgstr "" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" -msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -msgctxt "model:ir.action,name:report_label" -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" -msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" -msgid "Replace" -msgstr "Replace" - -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.address,name:" -msgid "Address" -msgstr "Addresses" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.address.format,name:" -msgid "Address Format" -msgstr "Address Formats" - -msgctxt "model:party.category,name:" -msgid "Category" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" -msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration,name:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" -msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" -msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Contact Mechanisms" - -msgctxt "model:party.erase.ask,name:" -msgid "Erase Party" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.identifier,name:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "model:party.party,name:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "model:party.party-party.category,name:" -msgid "Party - Category" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.party.lang,name:" -msgid "Party Lang" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.replace.ask,name:" -msgid "Replace Party" -msgstr "" - -msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" -msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "E-Mail" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Fax" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "IRC" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Jabber" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Mobile" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Other" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Phone" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "SIP" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Skype" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "General" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Replace By" -msgstr "" - -msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" -msgid "OK" -msgstr "" - -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" -msgid "Replace" -msgstr "Replace" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/lo.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/lo.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/lo.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/lo.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,56 +2,10 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "ເຈົ້າບໍ່ສາມາດປ່ຽນທີ່ຢູ່ຂອງພາກສ່ວນ \"%s\" ນີ້ໄດ້." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "ຊື່ປະເພດຂອງພາກສ່ວນຕ້ອງບໍ່ຊໍ້າກັນ" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "ການບໍລິການລະບົບຂໍ້ມູນແລກປ່ຽນອາກອນບໍ່ທັນມີ, ລອງໃໝ່ອີກນໍາຫຼັງ." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "ເລກໂທລະສັບ \"%(phone)s\" ຂອງພາກສ່ວນ \"%(party)s\" ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "ທ່ານບໍ່ສາມາດປັບປຸງແກ້ໄຂພາກສ່ວນຂອງກົນໄກການຕິດຕໍ່ \"%s\" ນີ້ໄດ້." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "ເລກ ອມພ \"%(code)s\" ໃນພາກສ່ວນ \"%(party)s\" ບໍ່ຖືກຕ້ອງ." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "ລະຫັດຂອງພາກສ່ວນຕ້ອງບໍ່ຊໍ້າກັນ" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"ບັນດາພາກສ່ວນມີເລກລະບຸບັນຊີຕ່າງກັນ: %(source_code)s ກັບ %(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "ບັນດາພາກສ່ວນມີ ຊື່ຕ່າງກັນ: %(source_name)s ກັບ %(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "ໃຊ້ຢູ່" +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -61,22 +15,10 @@ msgid "Country" msgstr "ປະເທດ" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "ທີ່ຢູ່ເຕັມ" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "ຊື່ອາຄານ" @@ -89,13 +31,10 @@ msgid "Party Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "ລຳດັບ" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "ປະເທດ" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -105,78 +44,39 @@ msgid "Subdivision" msgstr "ແຂວງ" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "ລະຫັດປະເທດ" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "ໃຊ້ຢູ່" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "ແຂວງ" -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "ປະເທດ" -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "ກຳນົດຮູບແບບ" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລຳດັບ" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "ພາສາ" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "ປະເທດ" -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "ໃຊ້ຢູ່" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "ແຂວງ" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "ໝວດຍ່ອຍ" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລຳດັບ" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "ຊື່" @@ -185,22 +85,6 @@ msgid "Parent" msgstr "ຂຶ້ນກັບ" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລຳດັບ" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "ພາກສ່ວນລົ້ມເຫຼວ" @@ -209,17 +93,10 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "ພາກສ່ວນສຳເລັດຜົນ" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "ລະບຸຕົວຕົນ" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -229,108 +106,32 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "ລໍາດັບພາກສ່ວນ" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" - #, fuzzy msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "ລໍາດັບພາກສ່ວນ" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "ໃຊ້ຢູ່" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "ຄໍາເຫັນ" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "ອີເມວລ໌" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລຳດັບ" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "ພາສາ" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "ພາສາ" #, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" @@ -345,14 +146,6 @@ msgid "Party" msgstr "ພາກສ່ວນ" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "ລໍາດັບ" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "ຕິດຕໍ່ທາງສື່ອິນເຕີເນັດ" @@ -381,18 +174,15 @@ msgid "Website" msgstr "ເວັບໄຊຕ໌" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" #, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "ພາສາ" #, fuzzy msgctxt "field:party.erase.ask,party:" @@ -403,46 +193,14 @@ msgid "Code" msgstr "ລະຫັດ" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລໍາດັບ" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "ພາກສ່ວນ" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "ລຳດັບ" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "ປະເພດ" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "ໃຊ້ຢູ່" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "ທີ່ຢູ່" @@ -463,13 +221,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -483,10 +237,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "ຊື່ເຕັມ" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກປະຈໍາໂຕ" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "ລະບຸຕົວຕົນ" @@ -512,10 +262,6 @@ msgid "Phone" msgstr "ໂທລະສັບ" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "ປ່ຽນແທນໂດຍ" @@ -528,61 +274,14 @@ msgid "Website" msgstr "ເວັບໄຊຕ໌" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "ປະເພດ" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລຳດັບ" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "ພາກສ່ວນ" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "ວັນທີສ້າງ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "ຜູ້ສ້າງ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" - #, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" @@ -593,44 +292,22 @@ msgid "Party" msgstr "ພາກສ່ວນ" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "ວັນທີບັນທຶກ" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "ຜູ້ບັນທຶກ" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "ປາຍທາງ" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ເລກລະຫັດ" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "ຕົ້ນທາງ" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - #, fuzzy msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" @@ -639,7 +316,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -657,10 +334,6 @@ "- ${country}\n" "- ${country_code}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "" @@ -673,6 +346,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "" +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "" @@ -689,8 +368,10 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "" -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." msgstr "" msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -701,10 +382,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "" -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "" @@ -752,6 +429,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "ແຂວງ" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -773,8 +455,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" @@ -800,6 +482,71 @@ msgid "Replace" msgstr "Replace" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "ລະຫັດຂອງພາກສ່ວນຕ້ອງບໍ່ຊໍ້າກັນ" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "ຊື່ປະເພດຂອງພາກສ່ວນຕ້ອງບໍ່ຊໍ້າກັນ" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "ບັນດາພາກສ່ວນມີ ຊື່ຕ່າງກັນ: %(source_name)s ກັບ %(destination_name)s." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"ບັນດາພາກສ່ວນມີເລກລະບຸບັນຊີຕ່າງກັນ: %(source_code)s ກັບ %(destination_code)s." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "ເລກໂທລະສັບ \"%(phone)s\" ຂອງພາກສ່ວນ \"%(party)s\" ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "ເລກໂທລະສັບ \"%(phone)s\" ຂອງພາກສ່ວນ \"%(party)s\" ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "ລະຫັດຂອງພາກສ່ວນຕ້ອງບໍ່ຊໍ້າກັນ" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "ການບໍລິການລະບົບຂໍ້ມູນແລກປ່ຽນອາກອນບໍ່ທັນມີ, ລອງໃໝ່ອີກນໍາຫຼັງ." + #, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" @@ -821,6 +568,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "ແຂວງ" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -847,8 +599,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" @@ -863,6 +615,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "ຮູບແບບທີ່ຢູ່" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "ແຂວງ" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "ປະເພດ" @@ -889,6 +646,11 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "" @@ -918,6 +680,535 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Party Administration" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "ລະບຸຕົວຕົນພາກສ່ວນ" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "ໂຕລະບຸອາກອນ" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "ໂຕລະບຸອາກອນ" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "ລະບຸຕົວຕົນພາກສ່ວນ" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "ໂຕລະບຸອາກອນ" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "ອີເມວລ໌" @@ -958,14 +1249,6 @@ msgid "Website" msgstr "ເວັບໄຊຕ໌" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "ທົ່ວໄປ" @@ -999,39 +1282,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "ປ່ຽນແທນ" - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "ທີ່ຢູ່" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "ປະເພດ" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "ປະເພດ" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "ຜົນລະບົບແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນອາກອນ" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "ການກຳນົດຄ່າພາກສ່ວນ" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "ກົນໄກການຕິດຕໍ່" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "ລະບຸຕົວຕົນພາກສ່ວນ" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "ລະບຸຕົວຕົນພາກສ່ວນ" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/lt.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/lt.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/lt.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/lt.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,626 +2,304 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontaktai" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Miestas" -#, fuzzy msgctxt "field:party.address,country:" msgid "Country" -msgstr "Koventris" - -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Šalis" msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Pilnas adresas" msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" -msgstr "" +msgstr "Namo numeris" -#, fuzzy msgctxt "field:party.address,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "field:party.address,party_name:" msgid "Party Name" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento pavadinimas" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Šalies kodas" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Gatvė" msgctxt "field:party.address,subdivision:" msgid "Subdivision" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Regionas" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Koventris" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Regionas" -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Šalies kodas" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Formatas" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Kalbos kodas" -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Šalies kodas" -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Regionas" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" -msgstr "" +msgstr "Dukterinės" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" -msgstr "Namu" +msgstr "Pavadinimas" msgctxt "field:party.category,parent:" msgid "Parent" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Motininė" msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" -msgstr "" +msgstr "Blogi kontrahentai" msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" msgid "Parties Succeed" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" +msgstr "Geri kontrahentai" -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identifikatoriai" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento kalba" msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" msgid "Party Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento numeruotė" msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento kalba" msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento numeruotė" msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Komentaras" msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "Elektroninis paštas" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Kalba" #, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Kalbos" + msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" -msgstr "Namu" +msgstr "Pavadinimas" msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" -msgstr "" +msgstr "SIP" msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" msgid "Skype" -msgstr "" +msgstr "Skype" msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "Svetainės adresas" msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Vertė" msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" msgid "Value Compact" -msgstr "" +msgstr "Kompaktinė vertė" msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +msgstr "Interneto svetainė" -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontaktai" #, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Kalba" + msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "field:party.identifier,code:" msgid "Code" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" +msgstr "Kodas" -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Tipas" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "Adresai" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,categories:" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Kategorijos" msgctxt "field:party.party,code:" msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Kodas" msgctxt "field:party.party,code_readonly:" msgid "Code Readonly" -msgstr "" +msgstr "Tik skaitomas kodas" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" +msgstr "Kontaktai" -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "Elektroninis paštas" msgctxt "field:party.party,fax:" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Faksas" msgctxt "field:party.party,full_name:" msgid "Full Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Pilnas pavadinimas" msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Identifikatoriai" msgctxt "field:party.party,lang:" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Kalba" msgctxt "field:party.party,langs:" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Kalbos" msgctxt "field:party.party,mobile:" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Mobilusis telefonas" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,name:" msgid "Name" -msgstr "Namu" +msgstr "Pavadinimas" msgctxt "field:party.party,phone:" msgid "Phone" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "Telefonas" msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" -msgstr "" +msgstr "Pakeičiantysis" msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" msgid "Tax Identifier" -msgstr "" +msgstr "Mokesčių mokėtojo identifikatorius" msgctxt "field:party.party,website:" msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +msgstr "Interneto svetainė" msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Kalba" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "Paskirties vieta" msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Šaltinis" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -629,7 +307,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -637,10 +315,6 @@ "- ${country_code}" msgstr "" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "" @@ -653,6 +327,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "" +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "" @@ -669,8 +349,10 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "" -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." msgstr "" msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -681,10 +363,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "" -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "" @@ -723,243 +401,955 @@ msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "Adresai" msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" +msgstr "Adreso formatai" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Regionas" msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Kategorijos" msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Kategorijos" msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "Kontaktai" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" +msgstr "Kontrahentai pagal kategoriją" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Nuostatos" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" -msgstr "Parties" +msgstr "Kontrahentai" msgctxt "model:ir.action,name:report_label" msgid "Labels" -msgstr "Labels" +msgstr "Etiketės" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" +msgstr "Tikrinti PVM kodą VIES bazėje" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "Ištrinti" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" msgid "Replace" -msgstr "Replace" +msgstr "Pakeisti" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "Adresai" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" +msgstr "Adreso formatai" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Regionas" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Kategorijos" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Kategorijos" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" +msgstr "Nuostatos" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "Kontaktai" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Nuostatos" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" -msgstr "Parties" +msgstr "Kontrahentai" -#, fuzzy msgctxt "model:party.address,name:" msgid "Address" -msgstr "Addresses" +msgstr "Adresas" -#, fuzzy msgctxt "model:party.address.format,name:" msgid "Address Format" -msgstr "Address Formats" +msgstr "Adreso formatas" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Regionas" msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" -#, fuzzy msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" +msgstr "Tikrinti PVM kodą VIES bazėje" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration,name:" msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgstr "Kontrahento nuostatos" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Party Configuration" +msgstr "Kontrahento nuostatos - kalba" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Party Configuration" +msgstr "Kontrahento nuostatos - numeruotė" -#, fuzzy msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "Kontaktai" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Kontaktai" msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" -msgstr "" +msgstr "Ištrinti kontrahentą" msgctxt "model:party.identifier,name:" msgid "Party Identifier" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento identifikatorius" -#, fuzzy msgctxt "model:party.party,name:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "model:party.party-party.category,name:" msgid "Party - Category" -msgstr "" +msgstr "Kontrahentas - kategorija" msgctxt "model:party.party.lang,name:" msgid "Party Lang" -msgstr "" +msgstr "Kontrahento kalba" msgctxt "model:party.replace.ask,name:" msgid "Replace Party" -msgstr "" +msgstr "Keičiamas kontrahentas" msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" +msgstr "Kontrahentų valdymas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Albanijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Vokietijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Mauricijaus nacionalinis kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Argentinos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Australijos verslo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Australijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Australijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Austrijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Šveicarijos socialinio saugumo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Austrijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Bulgarijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Belgijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Brazilijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Brazilijos nacionalinis kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Bulgarijos užsieniečio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Bulgarijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Bulgarijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Kanados verslo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Kanados socialinio draudimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Čilės nacionalinis mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Kinijos rezidento identifikacijos kortelės numeris" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Kolumbijos verslo mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Kolumbijos identifikacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Ispanijos užsieniečio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Estijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Meksikos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Kroatijos identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Kinijos rezidento identifikacijos kortelės numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Kipro PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Čekijos nacionalinis kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Čekijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Danijos piliečio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Danijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Dominikos Respublikos nacionalinis identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Dominikos Respublikos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Olandijos piliečio asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Olandijos mokyklos identifikacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Olandijos studento identifikacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Olandijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Ekvadoro asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Ekvadoro mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Anglijos mokinio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Estijos organizacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Estijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Estijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Europos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Suomijos asociacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Suomijos verslo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Suomijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Suomijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Suomijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Prancūzijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Prancūzijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Prancūzijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Vokietijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Vokietijos asmeninis mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Vokietijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Vokietijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "JAV socialinio draudimo numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Graikijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Vokietijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Vengrijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Islandijos asmenų ir organizacijų identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Islandijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Indijos rezidento asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Indijos pajamų mokesčio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Estijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Airijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Airijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Australijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Kroatijos identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Italijos fizinių asmenų mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Italijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Ispanijos užsieniečio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Latvijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Airijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Lietuvos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Liuksemburgo PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Malaizijos asmens kortelės numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Maltos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Mauricijaus nacionalinis kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Meksikos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Kroatijos identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Monako PVM kodas" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Dominikos Respublikos nacionalinis identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Norvegijos organizacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Norvegijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Vokietijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Australijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Kroatijos identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Lenkijos nacionalinis identifikacijos kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Lenkijos ekonominių vienetų registro kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Lenkijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Portugalijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Rumunijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Rumunijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Rumunijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Rusijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "Kreditoriaus SEPA identifikatorius (AT-02)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "San Marino nacionalinis mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Serbijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Slovakijos gimimo numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Slovakijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Slovėnijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Kroatijos identifikavimo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Prancūzijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Kolumbijos verslo mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Prancūzijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Ispanijos įmonės mokesčių kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Ispanijos užsieniečio kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Ispanijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Ispanijos PVM numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Švedijos įmonės kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Airijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Švedijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Šveicarijos verslo identifikatorius" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Šveicarijos socialinio saugumo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Šveicarijos PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Turkijos asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "JAV įvaikinimo mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "JAV tarnautojo asmens kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "JAV individualaus mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "JAV mokesčių deklaracijų ruošėjo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "JAV socialinio draudimo numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "JAV mokesčių mokėtojo numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Jungtinės Karalystės (ir Meno salos) PVM kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "Jungtinės Karalystės nacionalinės sveikatos tarnybos paciento numeris" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Vokietijos mokesčių mokėtojo kodas" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Europos PVM kodas" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "Elektroninis paštas" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Faksas" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Jabber" -msgstr "" +msgstr "Jabber" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Mobilusis telefonas" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Kitas" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefonas" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "SIP" -msgstr "" +msgstr "SIP" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Skype" -msgstr "" +msgstr "Skype" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" +msgstr "Interneto svetainė" msgctxt "view:party.party:" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinis" -#, fuzzy msgctxt "view:party.replace.ask:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Kontrahentas" msgctxt "view:party.replace.ask:" msgid "Replace By" -msgstr "" +msgstr "Pakeičiantis" msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "Ištrinti" msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" -msgstr "Replace" +msgstr "Pakeisti" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/nl.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/nl.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/nl.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/nl.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,55 +2,9 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "De VIES is niet beschikbaar, probeer het later nog eens!" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actief" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contactmogelijkheid" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -60,29 +14,13 @@ msgid "Country" msgstr "Land" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Volledig adres" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" -msgstr "Aanhef" +msgstr "naam van het gebouw" msgctxt "field:party.address,party:" msgid "Party" @@ -90,15 +28,11 @@ msgctxt "field:party.address,party_name:" msgid "Party Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "Naam relatie" -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Reeks" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Postcode" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -108,91 +42,34 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Provincie" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Postcode" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actief" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Land" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Onderverdelingstypes" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Landcode" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Taal" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" +msgstr "Formaat" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actief" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Taalcode" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Landcode" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Onderverdelingstypes" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Onderliggende niveaus" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -201,165 +78,50 @@ msgid "Parent" msgstr "Bovenliggend niveau" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" -msgstr "" +msgstr "Relaties met mistlukte verificatie" msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" msgid "Parties Succeed" -msgstr "" +msgstr "Relaties met gelukte verificatie" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identificatietypen" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "" +msgstr "Taal relatie" msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Relatiecode" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "Taal relatie" -#, fuzzy msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" -msgstr "Relatiecode" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actief" +msgstr "Relatiereeks" msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Talen" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -372,14 +134,6 @@ msgid "Party" msgstr "Relatie" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Reeks" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -392,7 +146,6 @@ msgid "Type" msgstr "Type" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -403,28 +156,20 @@ msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" msgid "Value Compact" -msgstr "" +msgstr "compact formaat" msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" msgid "Website" msgstr "Website" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contactmogelijkheid" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Taal" -#, fuzzy msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" msgstr "Relatie" @@ -433,52 +178,14 @@ msgid "Code" msgstr "Code" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Relatie" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Reeks" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Type" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Actief" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Adressen" @@ -493,21 +200,15 @@ msgctxt "field:party.party,code_readonly:" msgid "Code Readonly" -msgstr "" +msgstr "Code Alleen lezen" msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Contactmogelijkheden" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "Afstand" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -521,23 +222,17 @@ msgid "Full Name" msgstr "Naam voluit" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" -msgstr "" +msgstr "identificaties" msgctxt "field:party.party,lang:" msgid "Language" msgstr "Taal" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,langs:" msgid "Languages" -msgstr "Taal" +msgstr "Talen" msgctxt "field:party.party,mobile:" msgid "Mobile" @@ -551,132 +246,53 @@ msgid "Phone" msgstr "Telefoon" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" -msgstr "" +msgstr "Vervangen door" msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" msgid "Tax Identifier" -msgstr "" +msgstr "BTW identificatie (Tax Identifier)" msgctxt "field:party.party,website:" msgid "Website" msgstr "Website" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Relatie" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Datum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Gebruiker" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Taal" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,party:" msgid "Party" msgstr "Relatie" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Schrijfdatum" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gebruiker" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "Bestemming" msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Bron" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" +"Bepaal welke e-mail u wilt gebruiken van de contactmechanismen van de " +"relatie." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +"Als dit ingevuld is ,vervangt het de naam van de relatie voor de adres " +"opmaak" msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" @@ -685,251 +301,323 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +"Beschikbare variabelen (ook in hoofdletters):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." -msgstr "" +msgstr "Voeg onderliggend niveau toe aan de categorie." msgctxt "help:party.category,name:" msgid "The main identifier of the category." -msgstr "" +msgstr "De hoofdidentificatie van de categorie." msgctxt "help:party.category,parent:" msgid "Add the category below the parent." +msgstr "Voeg de categorie toe onder het bovenliggend niveau (parent)." + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." msgstr "" +"Bepaalt welke identificatietypen beschikbaar zijn.\n" +"Laat leeg voor alle ." msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." -msgstr "" +msgstr "De standaardtaal voor nieuwe relatie." msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" +msgstr "Gebruikt om relatiecode te genereren." msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "The default language for new parties." -msgstr "" +msgstr "De standaardtaal voor nieuwe relatie." msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" +msgstr "Gebruikt om relatiecode te genereren." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "Wordt gebruikt om communicatie met de relatiejte vertalen." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." -msgstr "" +msgstr "De te wissen relatie." msgctxt "help:party.identifier,party:" msgid "The party identified by this record." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +msgstr "De relatie geïdentificeerd door dit record." msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." -msgstr "" +msgstr "De categorieën waartoe de relatie behoort." msgctxt "help:party.party,code:" msgid "The unique identifier of the party." -msgstr "" +msgstr "De unieke identificatiecode van de relatie." msgctxt "help:party.party,identifiers:" msgid "Add other identifiers of the party." -msgstr "" +msgstr "Voeg andere identificaties van de relatie toe." msgctxt "help:party.party,lang:" msgid "Used to translate communications with the party." -msgstr "" +msgstr "Wordt gebruikt om communicatie met de relatiejte vertalen." msgctxt "help:party.party,name:" msgid "The main identifier of the party." -msgstr "" +msgstr "De hoofdidentificatie van de relatie." msgctxt "help:party.party,replaced_by:" msgid "The party replacing this one." -msgstr "" +msgstr "De relatie die deze vervangt." msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "" +msgstr "De identificatie die wordt gebruikt voor belastingaangifte." msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" msgid "The party that replaces." -msgstr "" +msgstr "De vervangende relatie." msgctxt "help:party.replace.ask,source:" msgid "The party to be replaced." -msgstr "" +msgstr "De te vervangen relatie." -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "Adressen" msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" +msgstr "Adresindelingen" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Subdivisie typen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Categorieën" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Contactmogelijkheden" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" +msgstr "Relaties per categorie" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Instellingen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" -msgstr "Parties" +msgstr "Relaties" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:report_label" msgid "Labels" -msgstr "Labels" +msgstr "etiket (label)" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" +msgstr "Controleer VIES" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "wissen" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" msgid "Replace" -msgstr "Replace" +msgstr "Vervangen" -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "U kunt de relatie van het adres\"%(address)s\"niet wijzigen." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "De landcode van het type onderverdeling moet uniek zijn." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "De naam van de relatiecategorie moet uniek zijn (by parent)." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" +"U kunt de relatie van het contactmechanisme \"%(contact)s\" niet wijzigen." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"De Relaties hebben verschillende namen: %(source_name)s\" vs " +"\"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"De relaties hebben verschillende belasting-ID's: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "De relatie \"%(party)s\" kan niet gewist worden omdat ze nog actief is." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Het %(type)s \"%(code)s\" voor relatie \"%(party)s\" is niet geldig." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Ongeldige notatie \"%(format)s\"met foutmelding\"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Het telefoonnummer \"%(phone)s\" voor relatie \"%(party)s\" is niet geldig." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "De code voor relatie moet uniek zijn." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "De VIES -dienst is niet beschikbaar, probeer het later nog eens." + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Relatie" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "Relatie" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "Adressen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" +msgstr "Adresindelingen" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "adres Subdivisie typen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categorieën" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "Categorieën" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" +msgstr "Instellingen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Contactmogelijkheden" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" msgid "Party" -msgstr "Relatiebeheer" +msgstr "Relatie" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Instellingen" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" -msgstr "Parties" +msgstr "Relaties" msgctxt "model:party.address,name:" msgid "Address" msgstr "Adres" -#, fuzzy msgctxt "model:party.address.format,name:" msgid "Address Format" -msgstr "Address Formats" +msgstr "Adresnotatie" + +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "adres Subdivisie typen" msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#, fuzzy msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" +msgstr "controleer VIES" msgctxt "model:party.configuration,name:" msgid "Party Configuration" msgstr "Relatie instellingen" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Relatie instellingen" +msgstr "Relatie instellingen taal" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Relatie instellingen" +msgstr "Relatie instellingen volgorde" msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" msgid "Contact Mechanism" msgstr "Contactmogelijkheid" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Contactmogelijkheid" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" -msgstr "" +msgstr "Relatie wissen" msgctxt "model:party.identifier,name:" msgid "Party Identifier" -msgstr "" +msgstr "Relatie identificator" msgctxt "model:party.party,name:" msgid "Party" @@ -941,16 +629,669 @@ msgctxt "model:party.party.lang,name:" msgid "Party Lang" -msgstr "" +msgstr "Taal relatie" msgctxt "model:party.replace.ask,name:" msgid "Replace Party" -msgstr "" +msgstr "Vervang Relatie" -#, fuzzy msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" +msgstr "Relatie administratie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Albanees BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Andorrees belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Mauritiaanse nationale identificatiecode" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Argentijns belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Australisch bedrijfsnummer(ABN" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Australisch bedrijfsnummer (ACN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Australisch belastingdossiernummer (TFN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Oostenrijks bedrijfsregister" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Zwitsers sofi-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Oostenrijkse belastingidentificatie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Bulgaars BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Belgisch ondernemingsnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Braziliaanse ondernemings ID (CPNJ)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Braziliaans Nationaal ID (CPF)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Bulgaars identificatienummer voor buitenlanders (PNF)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Bulgaars persoonlijk identificatienummer (EGN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Bulgaars BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Canadees ondernemingsnummer (CRA BN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Canadees sociaal verzekeringsnummer (SIN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Chileens nationaal belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Chinees identiteitskaartnummer van resident" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Colombiaans bedrijfsbelastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Colombiaanse identiteitscode" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Costa Ricaans vreemdelingennummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Costa Ricaans Persoonlijk ID-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Mexicaans belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Kroatisch identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Cubaans identiteitskaartnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Cypriotisch BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Tsjechisch identiteitskaartnummer (RČ)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Tsjechisch BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Deens burgernummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Deens BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Nummer identiteitskaart Dominicaanse Republiek (Cedula)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Belastingnummer Dominicaanse Republiek (RNC)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Nederlands burger identificatie nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Nederlandse School Identificatie Nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Nederlands student identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Nederlands BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Ecuadoraanse persoonlijke identiteitscode" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Ecuadoraanse belastingcode (RUC)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Engels uniek studentnummer (UPN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Estse registratiecode van organisatie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Estisch Persoonlijk ID-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Estlands BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Europees BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Finse Vereniging Identifier" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Finse bedrijfsidentificatie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Fins individueel belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Finse persoonlijke identiteitscode" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Fins BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Frans persoonlijk identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Frans belastingidentificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Frans BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Duits ondernemingsregisternummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Duits persoonlijk belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Duits belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Duits BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "US Social Security Number (SSN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Grieks BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Belastingnummer van Guatemala" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Hongaars BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "IJslands persoon- en organisatie-identificatienummer (Kennitala)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "IJslands BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Indisch digitaal persoonlijk registratienummer (Aadhaar)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Indiase inkomstenbelastingidentificatie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Estlands BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Iers persoonlijk nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Iers BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Australisch bedrijfsnummer (ACN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Peruviaans identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Italiaanse belastingcode (Codice Fiscale)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Italiaans BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Japans bedrijfsnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Letlands BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Iers persoonlijk nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Litouws BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Luxemburgs BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Maleise ID-kaart (NRIC nr.)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Maltees BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Mauritiaanse nationale identificatiecode" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Mexicaans belastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Identificatienummer van het Moldavische bedrijf" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Monegasque btw-identificatienummer (nr. TVA)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "Nummer van de belastingdienst van Nieuw-Zeeland" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Nummer identiteitskaart Dominicaanse Republiek (Cedula)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Noors organisatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Noors BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Belastingnummer van Paraguay" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Peruviaans vennootschapsbelastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Peruviaans identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Pools nationaal identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Pools register van economische eenheden (REGON)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Pools BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Portugees BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Roemeense numerieke persoonlijke code" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Roemeense BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Roemeense BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Russische belastingidentificatie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "SEPA-identificatie van de crediteur (AT-02)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "Nationaal belastingnummer San Marino" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Servische belastingidentificatie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Slowaaks geboortegetal (RČ)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Slowaaks BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Sloveens BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Zuid-Afrikaans identiteitsdocumentnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Zuid-Afrikaans belastingidentificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Colombiaans bedrijfsbelastingnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Zuid-Afrikaans belastingidentificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Spaans vennootschapsbelastingnummer (CIF)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Spaans vreemdelingennummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Spaanse persoonlijke identiteitscodes" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Spaans BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Zweeds bedrijfsnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Iers persoonlijk nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Zweeds BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Zwitsers bedrijfsidentificatienummer (UID)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Zwitsers sofi-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Zwitsers BTW-nummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Turks persoonlijk identificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "Amerikaanse belastingcode (ATIN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "Amerikaans werkgeversidentificatienummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "Amerikaans identificatienummer individuele belastingbetaler (ITIN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "Amerikaanse belastingcode (PTIN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "US Social Security Number (SSN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "Amerikaans belastingidentificatienummer (TIN)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "BTW-nummer van het Verenigd Koninkrijk (en Isle of Man)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "UK National Healthcare System (NHS) Patiëntnummer" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Belastingnummer in Uruguay" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Venezolaans btw-nummer" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" @@ -992,70 +1333,34 @@ msgid "Website" msgstr "Website" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#, fuzzy msgctxt "view:party.replace.ask:" msgid "Party" msgstr "Relatie" msgctxt "view:party.replace.ask:" msgid "Replace By" -msgstr "" +msgstr "Vervangen door" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" msgid "OK" -msgstr "Oké" +msgstr "Ok" msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleren" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "wissen" msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuleren" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" -msgstr "Replace" - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Adressen" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Categorie" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Relatie instellingen" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Contactmogelijkheid" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contactmogelijkheden" +msgstr "Vervangen" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/pl.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/pl.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/pl.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/pl.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,60 +2,9 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "Niewłaściwy format \"%(format)s\". Wyjątek \"%(exception)s\"." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Nie można modyfikować strony z adresem \"%s\"." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" -"Nazwa kategorii strony musi być unikatowa względem kategorii nadrzędnej." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "Usługa VIES jest niedostępna. Spróbuj później." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "Numer telefonu \"%(phone)s\" strony \"%(party)s\" jest niewłaściwy." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Nie można modyfikować strony, której kontakt to \"%s\"." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" -"Strona \"%(party)s\" nie może zostać usunięta, ponieważ nadal jest aktywna." - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Niewłaściwy numer VAT \"%(code)s\" strony \"%(party)s\"." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Kod strony musi być unikatowy." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Strony mają różny identyfikator VAT-UE: %(source_code)s różni się od " -"%(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Strony mają różne nazwy: %(source_name)s różni się od %(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Sposób kontaktu" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -65,22 +14,10 @@ msgid "Country" msgstr "Kraj" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Pełny adres" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "Nazwa budynku" @@ -93,13 +30,10 @@ msgid "Party Name" msgstr "Nazwa strony" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Numer" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Kod kraju" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -109,78 +43,34 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Region" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Kod pocztowy" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Kraj" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Typy regionu" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Kod kraju" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "Format" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Język" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktywna" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Kod języka" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Kod kraju" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Typy regionu" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Kategorie podrzędne" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -189,22 +79,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Kategoria nadrzędna" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Potwierdzenie numeru VAT stron nie powiodło się" @@ -213,17 +87,10 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Potwierdzenie numeru VAT stron powiodło się" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identyfikatory" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -233,97 +100,31 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Numeracja strony" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "Język strony" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Numeracja strony" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktywny" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Język" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Języki" msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" @@ -337,14 +138,6 @@ msgid "Party" msgstr "Strona" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Numer" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -373,17 +166,15 @@ msgid "Website" msgstr "Strona WWW" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Sposób kontaktu" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Język" msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" @@ -393,46 +184,14 @@ msgid "Code" msgstr "Kod" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Strona" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Numer" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Typ" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktywna" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Adresy" @@ -453,13 +212,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Sposoby kontaktu" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -473,10 +228,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Pełna nazwa" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "Identyfikatory" @@ -501,74 +252,26 @@ msgid "Phone" msgstr "Telefon" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "Zastąpione przez" msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" msgid "Tax Identifier" -msgstr "VAT-UE" +msgstr "Identyfikator podatkowy" msgctxt "field:party.party,website:" msgid "Website" msgstr "Strona WWW" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Kategoria" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Strona" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Utworzył" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Język" @@ -577,42 +280,24 @@ msgid "Party" msgstr "Strona" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nazwa rekordu" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data zapisu" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisał" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "Cel" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "Źródło" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać w przyszłości." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" +"Określ, którego adresu e-mail użyć korzystając z listy sposobów kontaktu." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "Wypełnione pole zastępuje nazwę strony w adresie." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać w przyszłości." +msgstr "Wypełnione pole zastępuje nazwę strony w adresie" +#, fuzzy msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -620,7 +305,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -630,6 +315,7 @@ "Dostępne zmienne (pisane także dużymi literami):\n" "- ${party_name}\n" "- ${name}\n" +"- ${attn}\n" "- ${street}\n" "- ${zip}\n" "- ${city}\n" @@ -638,10 +324,6 @@ "- ${country}\n" "- ${country_code}" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać w przyszłości." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "Dodaj kategorie podrzędne." @@ -654,6 +336,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "Wybierz kategorię nadrzędną." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "Domyślny język dla nowych stron." @@ -670,9 +358,12 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "Służy do wygenerowania kodu strony." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać w przyszłości." +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "Język komunikacji ze stroną." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." @@ -682,10 +373,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "Strona identyfikowana przez ten rekord." -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać w przyszłości." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "Kategorie przydzielone do strony." @@ -730,6 +417,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formaty adresów" +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Typy regionu dla adresu" + msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -746,9 +437,10 @@ msgid "Parties by Category" msgstr "Strony wg kategorii" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Ustawienia strony" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" @@ -764,12 +456,74 @@ msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "Usuń" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" msgid "Replace" msgstr "Zastąp" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "Nie możesz zmienić strony dla adresu \"%(address)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Kod kraju dla regionu musi być unikatowy." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" +"Nazwa kategorii strony musi być unikatowa względem kategorii nadrzędnej." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "Nie możesz zmienić strony dla sposobu kontaktu \"%(contact)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Strony mają różne nazwy: \"%(source_name)s\" różni się od " +"\"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Strony mają różny identyfikator podatkowy: \"%(source_code)s\" różni się od " +"\"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" +"Strona \"%(party)s\" nie może zostać usunięta, ponieważ nadal jest aktywna." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Typ %(type)s \"%(code)s\" strony \"%(party)s\" jest niepoprawny." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Niewłaściwy format \"%(format)s\". Wyjątek \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Numer telefonu \"%(phone)s\" strony \"%(party)s\" jest niewłaściwy." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Kod strony musi być unikatowy." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "Usługa VIES jest niedostępna. Spróbuj później." + msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" msgstr "Strona" @@ -786,6 +540,10 @@ msgid "Address Formats" msgstr "Formaty adresów" +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Typy regionu dla adresu" + msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" @@ -806,9 +564,10 @@ msgid "Party" msgstr "Strona" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Ustawienia strony" +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" @@ -822,6 +581,10 @@ msgid "Address Format" msgstr "Format adresu" +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Typ adresu regionu" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Kategoria" @@ -846,9 +609,14 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Sposób kontaktu" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Sposób kontaktu" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" -msgstr "Usuń stronę." +msgstr "Usuń stronę" msgctxt "model:party.identifier,name:" msgid "Party Identifier" @@ -874,6 +642,642 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Administracja ustawieniami strony" +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Numer podatkowy w Andorze" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Nr podatkowy w Argentynie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Australijski Numer Biznesowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Australijski Numer Podatkowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Austryjacki Rejestr Przedsiębiorstw" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Austryjacka Identyfikacja Podatkowa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Bułgarski Numer VAT" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Belgijski Numer Przedsiębiorstw" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Przedsiębiorstw" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Bułgarski Numer Cudzoziemca" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Bułgarskie Kody Tożsamości" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Bułgarski Numer VAT" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Australijski Numer Biznesowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Nr podatkowy w Argentynie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Australijski Numer Biznesowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Bułgarskie Kody Tożsamości" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Australijski Numer Podatkowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Australijski Numer Podatkowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Australijski Numer Podatkowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "VAT-UE" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "NIP" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "PESEL" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Bułgarskie Kody Tożsamości" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Austryjacka Identyfikacja Podatkowa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "VAT-UE" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Nr podatkowy w Argentynie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Bułgarskie Kody Tożsamości" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "VAT-UE" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Austryjacki Rejestr Przedsiębiorstw" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Numer podatkowy w Andorze" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Numer podatkowy w Andorze" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "VAT-UE" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "VAT-UE" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Australijski Numer Podatkowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Bułgarski Numer VAT" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Bułgarskie Kody Tożsamości" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identyfikator podatkowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Bułgarski Numer VAT" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Brazylijski Identyfikator Narodowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Nr podatkowy w Argentynie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Australijski Numer Biznesowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Numer podatkowy w Andorze" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "REGON" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "NIP" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identyfikator podatkowy" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "Nr podatkowy w Argentynie" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Austryjacka Identyfikacja Podatkowa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Bułgarski Numer VAT" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Albanii" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Austryjacka Identyfikacja Podatkowa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Australijski Numer Biznesowy" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Australijski Numer Biznesowy" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Bułgarskie Kody Tożsamości" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "NIP" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "NIP" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "PESEL" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "Australijski Numer Przedsiębiorstwa" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "PESEL" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Numer podatkowy w Andorze" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Numer VAT w Wenezueli" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" @@ -914,14 +1318,6 @@ msgid "Website" msgstr "Strona WWW" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "VAT-UE" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Ogólne" @@ -953,23 +1349,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Zastąp" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać adresu w przyszłości." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać formatu w przyszłości." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać kategorii w przyszłości." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać sposobu kontaktu w przyszłości." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Odznacz, aby nie używać stron w przyszłości." diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/pt_BR.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/pt_BR.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/pt_BR.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/pt_BR.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,1044 +0,0 @@ -# -msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" - -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "Formato inválido \"%(format)s\" com exceção \"%(exception)s\"." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Você não pode modificar a pessoa do endereço \"%s\"." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "O nome da categoria de pessoa deve ser único por categoria pai." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "O serviço VIES está indisponível. Tente mais tarde." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "O número de telefone \"%(phone)s\" da pessoa \"%(party)s\" é inválido." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Você não pode modificar o mecanismo de contato da pessoa \"%s\"." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Número de VAT \"%(code)s\" inválido para a pessoa \"%(party)s\"." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "O código da pessoa deve ser único." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Pessoas têm diferentes Identificadores de Tributos: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Pessoas têm diferentes nomes: %(source_name)s vs %(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:party.address,city:" -msgid "City" -msgstr "Cidade" - -msgctxt "field:party.address,country:" -msgid "Country" -msgstr "País" - -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.address,full_address:" -msgid "Full Address" -msgstr "Endereço completo" - -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address,name:" -msgid "Building Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.address,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:party.address,party_name:" -msgid "Party Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -msgctxt "field:party.address,street:" -msgid "Street" -msgstr "Rua" - -msgctxt "field:party.address,subdivision:" -msgid "Subdivision" -msgstr "UF" - -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Código Postal (CEP)" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "País" - -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.address.format,format_:" -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:party.category,childs:" -msgid "Children" -msgstr "Crianças" - -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.category,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.category,parent:" -msgid "Parent" -msgstr "Pai" - -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" -msgid "Parties Failed" -msgstr "Falha em pessoas" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" -msgid "Parties Succeed" -msgstr "Sucesso em pessoas" - -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "Idioma da Pessoa" - -msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "Sequência da pessoa" - -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "Party Language" -msgstr "Idioma da Pessoa" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Party Sequence" -msgstr "Sequência da pessoa" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" -msgid "Comment" -msgstr "Comentário" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" -msgid "Value" -msgstr "Valor" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" -msgid "Value Compact" -msgstr "Valor Compacto" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" -msgid "Website" -msgstr "Sítio web" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:party.identifier,code:" -msgid "Code" -msgstr "Código" - -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.identifier,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -msgctxt "field:party.identifier,type:" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - -msgctxt "field:party.party,addresses:" -msgid "Addresses" -msgstr "Endereços" - -msgctxt "field:party.party,categories:" -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -msgctxt "field:party.party,code:" -msgid "Code" -msgstr "Código" - -msgctxt "field:party.party,code_readonly:" -msgid "Code Readonly" -msgstr "Código somente leitura" - -msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Meios de contato" - -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.party,email:" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "field:party.party,fax:" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -msgctxt "field:party.party,full_name:" -msgid "Full Name" -msgstr "Nome completo" - -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party,identifiers:" -msgid "Identifiers" -msgstr "Identificadores" - -msgctxt "field:party.party,lang:" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -msgctxt "field:party.party,langs:" -msgid "Languages" -msgstr "Idiomas" - -msgctxt "field:party.party,mobile:" -msgid "Mobile" -msgstr "Celular" - -msgctxt "field:party.party,name:" -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "field:party.party,phone:" -msgid "Phone" -msgstr "Telefone" - -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.party,replaced_by:" -msgid "Replaced By" -msgstr "Substituído Por" - -msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" -msgid "Tax Identifier" -msgstr "Identificador de Tributo" - -msgctxt "field:party.party,website:" -msgid "Website" -msgstr "Sítio web" - -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.party-party.category,category:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party-party.category,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de gravação" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Gravado pelo usuário" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Criado por" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.party.lang,lang:" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -msgctxt "field:party.party.lang,party:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Nome do Registro" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Data de edição" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Editado por" - -msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" -msgid "Destination" -msgstr "Destino" - -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.replace.ask,source:" -msgid "Source" -msgstr "Origem" - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarque para que a pessoa não seja usada futuramente." - -msgctxt "help:party.address,party_name:" -msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarque para que a pessoa não seja usada futuramente." - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.address.format,format_:" -msgid "" -"Available variables (also in upper case):\n" -"- ${party_name}\n" -"- ${name}\n" -"- ${attn}\n" -"- ${street}\n" -"- ${zip}\n" -"- ${city}\n" -"- ${subdivision}\n" -"- ${subdivision_code}\n" -"- ${country}\n" -"- ${country_code}" -msgstr "" -"Variáveis disponíveis (também em caixa alta):\n" -"- ${party_name}(nome da pessoa)\n" -"- ${name}(nome)\n" -"- ${street}(rua)\n" -"- ${zip}(código postal)\n" -"- ${city}(cidade)\n" -"- ${subdivision}(Estado)\n" -"- ${subdivision_code}(Código do Estado)\n" -"- ${country}(País)\n" -"- ${country_code}(Código do País)" - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarque para que a pessoa não seja usada futuramente." - -msgctxt "help:party.category,childs:" -msgid "Add children below the category." -msgstr "Adicione filhos abaixo da categoria." - -msgctxt "help:party.category,name:" -msgid "The main identifier of the category." -msgstr "O principal identificador da categoria." - -msgctxt "help:party.category,parent:" -msgid "Add the category below the parent." -msgstr "Adicione a categoria abaixo do pai." - -msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "O idioma padrão para novas pessoas." - -msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "Utilizado para gerar o código das pessoas." - -msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" -msgid "The default language for new parties." -msgstr "O idioma padrão para novas pessoas." - -msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" -msgid "Used to generate the party code." -msgstr "Utilizado para gerar o código das pessoas." - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarque para que a pessoa não seja usada futuramente." - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.erase.ask,party:" -msgid "The party to be erased." -msgstr "A pessoa a ser substituída." - -msgctxt "help:party.identifier,party:" -msgid "The party identified by this record." -msgstr "A pessoa identificada por este registro." - -#, fuzzy -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Desmarque para que a pessoa não seja usada futuramente." - -msgctxt "help:party.party,categories:" -msgid "The categories the party belongs to." -msgstr "As categorias às quais a pessoa pertence." - -msgctxt "help:party.party,code:" -msgid "The unique identifier of the party." -msgstr "O identificador único da pessoa." - -msgctxt "help:party.party,identifiers:" -msgid "Add other identifiers of the party." -msgstr "Adicionar outros identificadores à pessoa." - -msgctxt "help:party.party,lang:" -msgid "Used to translate communications with the party." -msgstr "Usado para traduzir comunicação com a pessoa." - -msgctxt "help:party.party,name:" -msgid "The main identifier of the party." -msgstr "O identificador principal da pessoa." - -msgctxt "help:party.party,replaced_by:" -msgid "The party replacing this one." -msgstr "A pessoa que substitui esta." - -msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" -msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "O identificador usado para relatório fiscal." - -msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" -msgid "The party that replaces." -msgstr "A pessoa que substitui." - -msgctxt "help:party.replace.ask,source:" -msgid "The party to be replaced." -msgstr "A pessoa a ser substituída." - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" -msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:report_label" -msgid "Labels" -msgstr "Labels" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" -msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" - -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" -msgid "Replace" -msgstr "Replace" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" -msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" -msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" -msgid "Configuration" -msgstr "Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" -msgid "Party" -msgstr "Party" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" - -#, fuzzy -msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" -msgid "Parties" -msgstr "Parties" - -msgctxt "model:party.address,name:" -msgid "Address" -msgstr "Endereço" - -msgctxt "model:party.address.format,name:" -msgid "Address Format" -msgstr "Formato de Endereço" - -msgctxt "model:party.category,name:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" -msgid "Check VIES" -msgstr "Verificar VIES" - -msgctxt "model:party.configuration,name:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuração de Pessoas" - -msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" -msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Configuração de Idiomas de Pessoas" - -msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" -msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Configuração de Sequências de Pessoas" - -msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Meio de contato" - -msgctxt "model:party.erase.ask,name:" -msgid "Erase Party" -msgstr "" - -msgctxt "model:party.identifier,name:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identificador de pessoa" - -msgctxt "model:party.party,name:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "model:party.party-party.category,name:" -msgid "Party - Category" -msgstr "Pessoa - Categoria" - -msgctxt "model:party.party.lang,name:" -msgid "Party Lang" -msgstr "Idioma da Pessoa" - -msgctxt "model:party.replace.ask,name:" -msgid "Replace Party" -msgstr "Substituir Pessoa" - -#, fuzzy -msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" -msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "E-Mail" -msgstr "E-mail" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Fax" -msgstr "Fax" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "IRC" -msgstr "IRC" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Mobile" -msgstr "Celular" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Phone" -msgstr "Telefone" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "SIP" -msgstr "SIP" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - -msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" -msgid "Website" -msgstr "Sítio web" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "IVA" - -msgctxt "view:party.party:" -msgid "General" -msgstr "Geral" - -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Party" -msgstr "Pessoa" - -msgctxt "view:party.replace.ask:" -msgid "Replace By" -msgstr "Substituir Por" - -msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#, fuzzy -msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" -msgid "Erase" -msgstr "Erase" - -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" -msgid "Replace" -msgstr "Substituir" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Desmarque para que o endereço não seja usado futuramente." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Desmarque para que o formato não seja usado futuramente." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Desmarque para que a categoria não seja usada futuramente. " - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "Desmarque para que a forma de contato não seja usada futuramente." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Desmarque para que a pessoa não seja usada futuramente." - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Endereços" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Categoria" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Resultado do sistema de troca de números VAT" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Configuração de Pessoas" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Meio de contato" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Meios de contato" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identificador de pessoa" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "Identificador de pessoa" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/pt.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/pt.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/pt.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/pt.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1251 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Meio de contato" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "Cidade" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "País" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "Endereço completo" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "Nome da Pessoa" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "País" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "Rua" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "UF" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "UF" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "País" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Idioma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "País" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "UF" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "Crianças" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Pai" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "Falha em pessoas" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "Sucesso em pessoas" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identificadores" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Idioma da Pessoa" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Sequência da pessoa" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Idioma da Pessoa" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Sequência da pessoa" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Idiomas" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "Valor Compacto" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "Sítio web" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Meio de contato" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Endereços" + +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "Código" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "Código somente leitura" + +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Meios de contato" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "Nome completo" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "Identificadores" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "Idiomas" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "Celular" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefone" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "Substituído Por" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "Identificador de Tributo" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "Sítio web" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "Destino" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "Origem" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "Se preenchido, substitui o nome da pessoa ao formatar o endereço" + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" +"Variáveis disponíveis (também em caixa alta):\n" +"- ${party_name}(nome da pessoa)\n" +"- ${name}(nome)\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}(rua)\n" +"- ${zip}(código postal)\n" +"- ${city}(cidade)\n" +"- ${subdivision}(Estado)\n" +"- ${subdivision_code}(Código do Estado)\n" +"- ${country}(País)\n" +"- ${country_code}(Código do País)" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "Adicione filhos abaixo da categoria." + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "O principal identificador da categoria." + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "Adicione a categoria abaixo do pai." + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "O idioma padrão para novas pessoas." + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Utilizado para gerar o código das pessoas." + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "O idioma padrão para novas pessoas." + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Utilizado para gerar o código das pessoas." + +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "Usado para traduzir comunicação com a pessoa." + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "A pessoa a ser excluída." + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "A pessoa identificada por este registro." + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "As categorias às quais a pessoa pertence." + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "O identificador único da pessoa." + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "Adicionar outros identificadores à pessoa." + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "Usado para traduzir comunicação com a pessoa." + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "O identificador principal da pessoa." + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "A pessoa que substitui esta." + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "O identificador usado para relatório fiscal." + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "A pessoa que substitui." + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "A pessoa a ser substituída." + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Endereços" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Formatos de Endereços" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "UF" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Meios de contato" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Pessoas por Categoria" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Pessoas" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Etiquetas" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Verificar VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Erase" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "Você não pode alterar a pessoa do endereço \"%(address)s\"." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "O código da pessoa deve ser único." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "O nome da categoria de pessoa deve ser único por categoria pai." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "Você não pode alterar a pessoa da forma de contato \"%(contact)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Pessoas têm diferentes nomes: %(source_name)s vs %(destination_name)s." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Pessoas têm diferentes Identificadores de Tributos: %(source_code)s vs " +"%(destination_code)s." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "A pessoa \"%(party)s\" não pode ser removida, pois está ativa." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "O número de IVA \"%(code)s\" da pessoa \"%(party)s\" é inválido." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Formato inválido \"%(format)s\" com exceção \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "O número de telefone \"%(phone)s\" da pessoa \"%(party)s\" é inválido." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "O código da pessoa deve ser único." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "O serviço VIES está indisponível. Tente mais tarde." + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Endereços" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Formatos de Endereços" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "UF" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Meios de contato" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Pessoas" + +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Formato de Endereço" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "UF" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Verificar VIES" + +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Configuração de Pessoas" + +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Configuração de Idiomas de Pessoas" + +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Configuração de Sequências de Pessoas" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Meio de contato" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Meio de contato" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "Excluir Pessoa" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "Identificador de pessoa" + +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "Pessoa - Categoria" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "Idioma da Pessoa" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "Substituir Pessoa" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Administração de Pessoas" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identificador de pessoa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Identificador de Tributo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Identificador de Tributo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identificador de pessoa" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Identificador de Tributo" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "Celular" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefone" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "Sítio web" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "Geral" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Pessoa" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "Substituir Por" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Excluir" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Substituir" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/ro.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/ro.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/ro.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/ro.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1232 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mecanism de contact" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "Oraș" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "Țară" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "Adresa completa" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "Numele Cladirii" + +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "Nume Parte" + +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Cod Poştal" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "Stradă" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "Subdiviziune" + +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Tipuri de subdiviziuni" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Codul tarii" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "Codul limbii" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Codul tarii" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Tipuri de subdiviziuni" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "Copii" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "Denumire" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "Părinte" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "Părțile eșuate" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "Părțile cu succes" + +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identificatori" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Limba Părții" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Secvență Părții" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "Limba Părții" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "Secvență Părții" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "Cometariu" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Limbă" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Limbi" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "Denumire" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "Valoare" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "Valoare compactă" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mecanism de Contact" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Limba" + +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "Cod" + +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Adrese" + +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "Cod" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "Cod numai pentru citit" + +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Mecanisme de contact" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "Distanţă" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-mail" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "Numele complet" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "Identificatorii" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Limba" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "Limbi" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "Inlocuit de" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "Identificator fiscal" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "Limba" + +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "Destinaţie" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "Sursă" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" +"Definiți ce adresă de e-mail să utilizați din mecanismele de contact ale " +"părții." + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "" +"Dacă este completat, înlocuișe numele părții pentru formatarea adresei" + +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" +"Variabile disponibile (și cu majuscule):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${zip}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "Adăugați copii sub categorie." + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "Principalul identificator al categoriei." + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "Adăugați categoria de sub părinte." + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" +"Defineşte ce tipuri de identificatori sunt disponibile.\n" +"Lăsați gol pentru toate." + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "Limba implicită pentru noile părți." + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Folosit pentru a genera codul părți." + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "Limba implicită pentru noile părți." + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "Folosit pentru a genera codul părți." + +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" +"Folosit pentru a traduce comunicarea făcută utilizând mecanismul de contact.\n" +"Lăsați gol pentru limba părţii." + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "Partea care urmează să fie ștearsă." + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "Partea identificată prin această înregistrare." + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "Categoriile în care este inclusa partea." + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "Identificatorul unic al părți." + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "Adăugați identificatori adiționali pentru parte." + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "Folosit pentru a traduce comunicările cu partea." + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "Principalul identificator al părți." + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "Partea care înlocuieste pe acesta." + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "Identificatorul utilizat pentru raportul fiscal." + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "Partea care înlocuiește." + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "Partea care urmează să fie înlocuită." + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Adrese" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Formate de adresă" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Tipuri de subdiviziune de adresă" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Mecanisme de contact" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Părți pe categorii" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Configurare" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Părți" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Etichete" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Verificare VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Şterge" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Inlocuire" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "Adresa \"%(address)s\" al parți nu se poate schimba." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Codul de țăra de tipul subdiviziunii trebuie să fie unic." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "Numele categoriei de parte trebuie să fie unic pe părinte." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "Nu se poate schimba partea a mecanismului de contact \"%(contact)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "Părțile au nume diferite: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Părțile au identificatori fiscali diferiți: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "Partea \"%(party)s\" nu poate fi șters pentru ca este inca activ." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" +"Pentru a şterge tipul de identificator \"%(type)s\" de la configurarea " +"trebuie schimbat la \"%(identifier)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Tipul %(type)s \"%(code)s\" pentru parte \"%(party)s\" este invalid." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Formatul \"%(format)s\" este invalid cu exceptia \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Numărul de telefon \"%(phone)s\" al parti \"%(party)s\" nu este valid." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Codul parții trebuie să fie unic." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "Serviciul VIES nu este disponibil, încercați din nou mai târziu." + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Adrese" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Formate al adresei" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Tipuri de subdiviziune de adresă" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configurare" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Mecanisme de contact" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configurare" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Părți" + +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Adresa" + +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Format Adresa" + +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Tipuri de subdiviziune de adresă" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Verificare VIES" + +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Configurare Parte" + +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Configurare Parte Limba" + +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Configurare Secventa parte" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Mecanism de contact" + +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Mecanism de Contact" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "Ștergere Parte" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "Identificator Parte" + +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "Parte - Categorie" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "Parte Limba" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "Înlocuire Parte" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Administrare Parte" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "Albania, Cod TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "Andorra, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "Argentina, Cod National de Identitate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "Argentina, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "Australia, Număr de Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "Australia, Număr de Companie (ACN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "Australia, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "Austria, Registru Comerţului" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "Austria, Cod Numierc Personal (SSN)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "Austria, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "Belarus, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "Belgia, Număr de Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "Brazilia, Identificator Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "Brazilia, Identificator Naţional" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "Belgia, Numar de Imigrant" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "Bulgaria, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "Bulgaria, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "Canada, Număr Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "Canada, Număr de Asigurare Socială" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "Chile, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "China, Număr Cetaţean" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "China, Cod Unit de Credit Social" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "Colombia, Cod Fiscal Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "Columbia, Cod de Identitate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "Cista Rica, ID Imigranţi" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "Costa Rica, Număr Persoana Fizică" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "Costa Rica, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "Croatia, Număr de Identificare" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "Cuba," + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "Cipru, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Ceh, Identificator Naţional" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "Ceh, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "Danemarcă, Număr Cetaţean" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "Danemarcă, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "Republică Dominicană, Număr Naţional de Identificare" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "Republică Dominicana, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "Olanda, Număr de Identificare Cetaţean" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "Olanda, Număr de Identificare Şcoala" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "Olanda, Număr de Identificare Student" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "Olanda, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "Ecuador, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "Ecuador, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "Anglia, Număr Unic de Elev" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "Estonia, Cod de Înregistrare Organizatie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "Estonia, Număr ID" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "Estonia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "Europa, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "Finlanda, Identificator de Asociaţie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "Finlanda, Identificator Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "Finlanda, Cod Fiscal Individual" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "Finlanda, Cod numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "Finlanda, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "Franţa, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Franţa, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "Franţa, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "Germania, Număr Registru Companii" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "Germania, Număr Personal Impozite" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "Germania, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "Germania, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "Grecia, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "Grecia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "Guatemala, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "Ungaria, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "Islanda, Cod de Identitate Personala si de Organizaţie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "Islanda, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "India, Cod Numeric Personal Digital" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "India, Cod Împozitare Venit" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "Indonezia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "Irlandă, Cod Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "Irlandă, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "Israel, Numar Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "Israel, Număr de Identitate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "Italia, Cod Fiscal pentru Persoane Fizice" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "Italia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "Japonia, Număr de Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "Latvia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "Lituania, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "Lituania, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "Luxemburg, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "Malaysia, Număr Naţional de card de Înregistrare" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "Malta, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Mauritius, Identificator Naţional" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "Mexico, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "Moldova, Numpr de Identificare Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "Monaco, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "Noua Zeelandă, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "Norvegia, Număr de Naştere" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "Norvegia, Număt de Organizaţie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "Norvegia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "Paraguai, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "Peru, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "Peru, Număr de Identitate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "Polonia, Număr Naţional de Identificare" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "Polonia, Registru de Unitaţi Economice" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "Polonia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "Portugalia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "Romania, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "Romania, Număr Oficiul Naţional Registru Comerţului" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "Romania, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Rusia, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "SEPA Identificator al Creditorului (AT02)" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "San Marino, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "Serbia, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "Slovacia, Număr de Naştere" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "Slovacia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "Slovenia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "Africa de Sud, Număr Act de Identitate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "Africa de Sud, Cod de Identificare Fiscală" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "Korea de Sud, Număr de Inregistrare Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "Korea de Sud, Număr Înregistrare Rezident" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "Spania, Număr Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "Spania, Număr Imigrant" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "Spania, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "Spania, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "Suedia, Număr de Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "Suedia, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "Suedia, Număr de TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "Elveţia, Identificator de Companie" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "Elveţia, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "Elveţia, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "Turcia, Cod Numeric Personal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "SUA, Număr de Identificare Contribuabil Adoptiv" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "SUA, Număr de Identificare Angajator" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "SUA, Număr Individual de Identificare al Contribuabilului" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "SUA, Număr de Identificare al Pregătitorului" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "SUA, Număr de Securitate Socială" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "SUA, Număr de Identificare al Contribuabilului" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "Regatul Unit (şi Isle of Man), Număr de TVA" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "Regatul Unit, Identificator Pacient al Serviciul National de Sănatate" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "Uruguay, Cod Fiscal" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "Venezuela, Număr TVA" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "Alte" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "Skype" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "General" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Parte" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "Înlocuire cu" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Anulare" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Ştergere" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "Anulare" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Înlocuire" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/ru.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/ru.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/ru.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/ru.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,58 +2,10 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Вы не можете изменить контрагента в адресе \"%s\"." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" -"Название категории должно быть уникальным в пределах каждого родительского " -"узла." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "Служба VIES недоступна, попробуйте позже." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Вы не можете изменить контрагента в контакнтых данных \"%s\"." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - #, fuzzy -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Некорректный номер ИНН \"%(vat)s\" у контрагента \"%(party)s\"." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Код контрагента должен быть уникальным" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Действующий" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Контактный способ" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -63,22 +15,10 @@ msgid "Country" msgstr "Страна" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Полный адрес" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - #, fuzzy msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" @@ -92,13 +32,10 @@ msgid "Party Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Нумерация" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Страна" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -108,86 +45,39 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Подраздел" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Индекс" - #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Действующий" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "Страны мира" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Подраздел" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Страна" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "Язык" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Страна" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Действующий" +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Подраздел" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Подчиненый" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Наименование" @@ -196,22 +86,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Предок" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Контрагенты не прошедшие проверку" @@ -220,17 +94,9 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Контрагенты прошедшие проверку" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -240,108 +106,32 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Нумерация для контрагентов" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - #, fuzzy msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Нумерация для контрагентов" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Действующий" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Комментарии" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "Эл.почта" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Язык" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Язык" #, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" @@ -356,14 +146,6 @@ msgid "Party" msgstr "Контрагент" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Нумерация" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -392,18 +174,15 @@ msgid "Website" msgstr "Сайт" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Контактный способ" #, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Язык" #, fuzzy msgctxt "field:party.erase.ask,party:" @@ -414,47 +193,14 @@ msgid "Code" msgstr "Код" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Контрагент" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Нумерация" - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Тип" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Действующий" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Адреса" @@ -475,13 +221,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Контактные способы" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -495,10 +237,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Полное наименование" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -524,10 +262,6 @@ msgid "Phone" msgstr "Телефон" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "" @@ -540,61 +274,14 @@ msgid "Website" msgstr "Сайт" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Категория" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Контрагент" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Создано пользователем" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - #, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" @@ -605,45 +292,22 @@ msgid "Party" msgstr "Контрагент" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Дата изменения" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Изменено пользователем" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -651,7 +315,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -659,10 +323,6 @@ "- ${country_code}" msgstr "" -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "" @@ -675,6 +335,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "" +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "" @@ -691,8 +357,10 @@ msgid "Used to generate the party code." msgstr "" -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." msgstr "" msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -703,10 +371,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "" -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "" @@ -753,6 +417,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Подраздел" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -774,8 +443,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" @@ -800,6 +469,68 @@ msgid "Replace" msgstr "Replace" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Код контрагента должен быть уникальным" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" +"Название категории должно быть уникальным в пределах каждого родительского " +"узла." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Код контрагента должен быть уникальным" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "Служба VIES недоступна, попробуйте позже." + #, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" @@ -820,6 +551,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Подраздел" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -846,8 +582,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" @@ -863,6 +599,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "Address Formats" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Подраздел" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -889,6 +630,11 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Контактный способ" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Контактный способ" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "" @@ -918,6 +664,530 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Party Administration" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "Эл.почта" @@ -958,14 +1228,6 @@ msgid "Website" msgstr "Сайт" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Основной" @@ -1000,31 +1262,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Replace" - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Адреса" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Категория" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Результаты поиска в информационной службе VAT" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Конфигурация контрагентов" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Контактный способ" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Контактные способы" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/sl.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/sl.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/sl.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/sl.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,57 +2,10 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "Neveljavna oblika \"%(format)s\", napaka \"%(exception)s\"." - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "Partnerjev naslov \"%s\" ni možno popravljati." - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "Naziv kategorije partnerja mora biti edinstven na matično kategorijo." - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "VIES storitev je nedostopna, poskusite kasneje." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "Telefonska številka \"%(phone)s\" partnerja \"%(party)s\" je neveljavna." - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "Partnerjevega kontakta \"%s\" ni možno popravljati." - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "Neveljavna DDV številka \"%(code)s\" pri partnerju \"%(party)s\"." - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "Šifra partnerja mora biti edinstvena." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" -"Partnerja imata različen davčni ID: %(source_code)s in %(destination_code)s." - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" -"Partnerja imata različna imena: %(source_name)s in %(destination_name)s." - -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontakt" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" @@ -62,22 +15,10 @@ msgid "Country" msgstr "Država" -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" msgstr "Polni naslov" -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" msgstr "Naziv stavbe" @@ -90,13 +31,10 @@ msgid "Party Name" msgstr "" -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Zap.št." +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "Država" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" @@ -106,78 +44,39 @@ msgid "Subdivision" msgstr "Regija" -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "Poštna številka" - -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Regija" -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" msgstr "Država" -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" msgstr "Oblika" -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" msgstr "Jezik" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "Država" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "Regija" msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" msgstr "Podkategorije" -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -186,22 +85,6 @@ msgid "Parent" msgstr "Matična kategorija" -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" msgstr "Partnerji neuspešno preverjeni" @@ -210,17 +93,10 @@ msgid "Parties Succeed" msgstr "Partnerji uspešno preverjeni" -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "Identifikatorji" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" @@ -230,97 +106,31 @@ msgid "Party Sequence" msgstr "Štetje partnerjev" -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" msgstr "Jezik partnerja" -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" msgstr "Štetje partnerjev" -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" msgstr "Opomba" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" msgstr "E-pošta" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "Jezik" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "Jeziki" #, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" @@ -335,14 +145,6 @@ msgid "Party" msgstr "Partner" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Zap.št." - msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" msgstr "SIP" @@ -371,18 +173,15 @@ msgid "Website" msgstr "Spletna stran" -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Kontakt" #, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "Jezik" #, fuzzy msgctxt "field:party.erase.ask,party:" @@ -393,46 +192,14 @@ msgid "Code" msgstr "Šifra" -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" msgstr "Partner" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "Zap.št." - msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "Aktivno" - msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" msgstr "Naslovi" @@ -453,13 +220,9 @@ msgid "Contact Mechanisms" msgstr "Kontakti" -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" @@ -473,10 +236,6 @@ msgid "Full Name" msgstr "Polno ime" -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" msgstr "Identifikatorji" @@ -501,10 +260,6 @@ msgid "Phone" msgstr "Telefon" -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" msgstr "Zamenjan z" @@ -517,58 +272,14 @@ msgid "Website" msgstr "Spletna stran" -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" msgstr "Partner" -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "Izdelano" - -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "Izdelal" - -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "Jezik" @@ -577,45 +288,23 @@ msgid "Party" msgstr "Partner" -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "Ime" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "Zapisano" - -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "Zapisal" - msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" msgstr "Cilj" -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "ID" - msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" msgstr "Original" -#, fuzzy -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe partnerja." +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" msgstr "" #, fuzzy -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe partnerja." - -#, fuzzy msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -623,7 +312,7 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" @@ -641,11 +330,6 @@ "- ${country}\n" "- ${country_code}" -#, fuzzy -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe partnerja." - msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." msgstr "Dodajanje podkategorij." @@ -658,6 +342,12 @@ msgid "Add the category below the parent." msgstr "Dodajanje kategorije pod matično kategorijo." +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." msgstr "Privzeti jezik za nove partnerje." @@ -675,9 +365,11 @@ msgstr "Upošteva se pri izdelavi šifre partnerja." #, fuzzy -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe partnerja." +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "Upošteva se pri prevajanju komunikacije s partnerjem." #, fuzzy msgctxt "help:party.erase.ask,party:" @@ -688,11 +380,6 @@ msgid "The party identified by this record." msgstr "Partner, identificiran v tem zapisu." -#, fuzzy -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe partnerja." - msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." msgstr "Kategorija, v katero spada partner." @@ -740,6 +427,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Regija" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -761,8 +453,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" @@ -788,6 +480,73 @@ msgid "Replace" msgstr "Replace" +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "Šifra partnerja mora biti edinstvena." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "Naziv kategorije partnerja mora biti edinstven na matično kategorijo." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" +"Partnerja imata različna imena: %(source_name)s in %(destination_name)s." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" +"Partnerja imata različen davčni ID: %(source_code)s in %(destination_code)s." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Telefonska številka \"%(phone)s\" partnerja \"%(party)s\" je neveljavna." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "Neveljavna oblika \"%(format)s\", napaka \"%(exception)s\"." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "Telefonska številka \"%(phone)s\" partnerja \"%(party)s\" je neveljavna." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "Šifra partnerja mora biti edinstvena." + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "VIES storitev je nedostopna, poskusite kasneje." + #, fuzzy msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" @@ -809,6 +568,11 @@ msgstr "Address Formats" #, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "Regija" + +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" msgstr "Categories" @@ -835,8 +599,8 @@ #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" #, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" @@ -851,6 +615,11 @@ msgid "Address Format" msgstr "Oblika naslova" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "Regija" + msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" msgstr "Kategorija" @@ -875,6 +644,11 @@ msgid "Contact Mechanism" msgstr "Kontakt" +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Kontakt" + msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" msgstr "" @@ -904,6 +678,535 @@ msgid "Party Administration" msgstr "Party Administration" +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "Identifikator partnerja" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "Davčni ID" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "Davčni ID" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "Identifikator partnerja" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "Davčni ID" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" msgstr "E-naslov" @@ -944,14 +1247,6 @@ msgid "Website" msgstr "Spletna stran" -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "DDV" - msgctxt "view:party.party:" msgid "General" msgstr "Splošno" @@ -985,59 +1280,3 @@ msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" - -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude the address from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe naslova." - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude the format from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe formata." - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude the category from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe kategorije." - -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude the contact mechanism from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe kontatka." - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude the party from future use." -msgstr "Odznačite za Izklop nadaljne uporabe partnerja." - -msgctxt "view:party.address:" -msgid "Addresses" -msgstr "Naslovi" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Categories" -msgstr "Kategorije" - -msgctxt "view:party.category:" -msgid "Category" -msgstr "Kategorija" - -msgctxt "view:party.check_vies.result:" -msgid "VAT Information Exchange System Results" -msgstr "Rezultati sistem za izmenjavo DDV informacij" - -msgctxt "view:party.configuration:" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Konfiguracija partnerjev" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Kontakt" - -msgctxt "view:party.contact_mechanism:" -msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Kontakti" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifier" -msgstr "Identifikator partnerja" - -msgctxt "view:party.identifier:" -msgid "Party Identifiers" -msgstr "Identifikatorji partnerjev" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/tr.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/tr.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/tr.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/tr.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,1235 @@ +# +msgid "" +msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" + +#, fuzzy +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "field:party.address,city:" +msgid "City" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,country:" +msgid "Country" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,full_address:" +msgid "Full Address" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,name:" +msgid "Building Name" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.address,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.address,party_name:" +msgid "Party Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,street:" +msgid "Street" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,subdivision:" +msgid "Subdivision" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,format_:" +msgid "Format" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,childs:" +msgid "Children" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.category,parent:" +msgid "Parent" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" +msgid "Parties Failed" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" +msgid "Parties Succeed" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "Party Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Party Sequence" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" +msgid "Comment" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" +msgid "Value" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" +msgid "SIP" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" +msgid "Skype" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" +msgid "URL" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" +msgid "Value" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" +msgid "Value Compact" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" +msgid "Website" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.erase.ask,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.identifier,code:" +msgid "Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.identifier,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.identifier,type:" +msgid "Type" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party,addresses:" +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party,categories:" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "field:party.party,code:" +msgid "Code" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,code_readonly:" +msgid "Code Readonly" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,email:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,fax:" +msgid "Fax" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,full_name:" +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,identifiers:" +msgid "Identifiers" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,lang:" +msgid "Language" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,langs:" +msgid "Languages" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,mobile:" +msgid "Mobile" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,name:" +msgid "Name" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,phone:" +msgid "Phone" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,replaced_by:" +msgid "Replaced By" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" +msgid "Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party,website:" +msgid "Website" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.party-party.category,category:" +msgid "Category" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party-party.category,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.party.lang,lang:" +msgid "Language" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "field:party.party.lang,party:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" +msgid "Destination" +msgstr "" + +msgctxt "field:party.replace.ask,source:" +msgid "Source" +msgstr "" + +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address,party_name:" +msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" +msgstr "" + +msgctxt "help:party.address.format,format_:" +msgid "" +"Available variables (also in upper case):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${postal_code}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,childs:" +msgid "Add children below the category." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,name:" +msgid "The main identifier of the category." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.category,parent:" +msgid "Add the category below the parent." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" +msgid "The default language for new parties." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" +msgid "Used to generate the party code." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.erase.ask,party:" +msgid "The party to be erased." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.identifier,party:" +msgid "The party identified by this record." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,categories:" +msgid "The categories the party belongs to." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,code:" +msgid "The unique identifier of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,identifiers:" +msgid "Add other identifiers of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,lang:" +msgid "Used to translate communications with the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,name:" +msgid "The main identifier of the party." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,replaced_by:" +msgid "The party replacing this one." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" +msgid "The identifier used for tax report." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" +msgid "The party that replaces." +msgstr "" + +msgctxt "help:party.replace.ask,source:" +msgid "The party to be replaced." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Address Formats" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" +msgid "Parties by Category" +msgstr "Parties by Category" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Parties" + +msgctxt "model:ir.action,name:report_label" +msgid "Labels" +msgstr "Labels" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" +msgid "Check VIES" +msgstr "Check VIES" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" +msgid "Erase" +msgstr "Erase" + +msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" +msgid "Replace" +msgstr "Replace" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" +msgid "Addresses" +msgstr "Addresses" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" +msgid "Address Formats" +msgstr "Address Formats" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" +msgid "Contact Mechanisms" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +#, fuzzy +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" +msgid "Parties" +msgstr "Parties" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address,name:" +msgid "Address" +msgstr "Addresses" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.address.format,name:" +msgid "Address Format" +msgstr "Address Formats" + +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.category,name:" +msgid "Category" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" +msgid "Check VIES" +msgstr "Check VIES" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration,name:" +msgid "Party Configuration" +msgstr "Party Configuration" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" +msgid "Party Configuration Lang" +msgstr "Party Configuration" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" +msgid "Party Configuration Sequence" +msgstr "Party Configuration" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "Contact Mechanisms" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "Contact Mechanisms" + +msgctxt "model:party.erase.ask,name:" +msgid "Erase Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.identifier,name:" +msgid "Party Identifier" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.party,name:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "model:party.party-party.category,name:" +msgid "Party - Category" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.party.lang,name:" +msgid "Party Lang" +msgstr "" + +msgctxt "model:party.replace.ask,name:" +msgid "Replace Party" +msgstr "" + +msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" +msgid "Party Administration" +msgstr "Party Administration" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "E-Mail" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Fax" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "IRC" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Jabber" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Mobile" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Other" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Phone" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "SIP" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Skype" +msgstr "" + +msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" +msgid "Website" +msgstr "" + +msgctxt "view:party.party:" +msgid "General" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Party" +msgstr "Party" + +msgctxt "view:party.replace.ask:" +msgid "Replace By" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" +msgid "OK" +msgstr "" + +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" +msgid "Erase" +msgstr "Erase" + +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" +msgid "Replace" +msgstr "Replace" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/locale/zh_CN.po tryton-modules-party-6.0.2/locale/zh_CN.po --- tryton-modules-party-5.0.3/locale/zh_CN.po 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/locale/zh_CN.po 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,705 +2,301 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -msgctxt "error:party.address.format:" -msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.address:" -msgid "You can not modify the party of address \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.category:" -msgid "The name of a party category must be unique by parent." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.check_vies:" -msgid "The VIES service is unavailable, try again later." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "The phone number \"%(phone)s\" of party \"%(party)s\" is not valid ." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.contact_mechanism:" -msgid "You can not modify the party of contact mechanism \"%s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.erase:" -msgid "The party \"%(party)s\" can not be erased because he is still active." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.identifier:" -msgid "Invalid VAT number \"%(code)s\" on party \"%(party)s\"." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.party:" -msgid "The code of the party must be unique." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "" -"Parties have different Tax Identifier: %(source_code)s vs " -"%(destination_code)s." -msgstr "" - -msgctxt "error:party.replace:" -msgid "Parties have different names: %(source_name)s vs %(destination_name)s." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,active:" -msgid "Active" -msgstr "启用" +msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "联系方式" msgctxt "field:party.address,city:" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "城市" -#, fuzzy msgctxt "field:party.address,country:" msgid "Country" -msgstr "考文垂郡" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" +msgstr "国家" msgctxt "field:party.address,full_address:" msgid "Full Address" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "详细地址" msgctxt "field:party.address,name:" msgid "Building Name" -msgstr "" +msgstr "建筑物名称" -#, fuzzy msgctxt "field:party.address,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" msgctxt "field:party.address,party_name:" msgid "Party Name" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.address,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "参与者名称" #, fuzzy -msgctxt "field:party.address,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "序列" +msgctxt "field:party.address,postal_code:" +msgid "Postal Code" +msgstr "国家代码" msgctxt "field:party.address,street:" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "街道" msgctxt "field:party.address,subdivision:" msgid "Subdivision" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -msgctxt "field:party.address,zip:" -msgid "Zip" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,active:" -msgid "Active" -msgstr "启用" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,country:" -msgid "Country" -msgstr "考文垂郡" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" +msgstr "行政区划" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" +msgctxt "field:party.address,subdivision_types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "行政区划类型" + +msgctxt "field:party.address.format,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "国家代码" msgctxt "field:party.address.format,format_:" msgid "Format" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,language:" -msgid "Language" -msgstr "语言" +msgstr "格式" -msgctxt "field:party.address.format,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.address.format,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,active:" -msgid "Active" -msgstr "启用" +msgctxt "field:party.address.format,language_code:" +msgid "Language Code" +msgstr "语言代码" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,country_code:" +msgid "Country Code" +msgstr "国家代码" + +msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:" +msgid "Subdivision Types" +msgstr "行政区划类型" -#, fuzzy msgctxt "field:party.category,childs:" msgid "Children" -msgstr "子项" +msgstr "子类别" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.category,name:" msgid "Name" -msgstr "纳木" +msgstr "名称" -#, fuzzy msgctxt "field:party.category,parent:" msgid "Parent" -msgstr "上级" - -msgctxt "field:party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.check_vies.result,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "父类别" msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:" msgid "Parties Failed" -msgstr "" +msgstr "参与者增值税号验证失败" msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_succeed:" msgid "Parties Succeed" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" +msgstr "参与者增值税号验证成功" #, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Identifier Types" +msgstr "标识" msgctxt "field:party.configuration,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "" +msgstr "参与者所用语言" msgctxt "field:party.configuration,party_sequence:" msgid "Party Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "参与者序列" msgctxt "field:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "Party Language" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "参与者所用语言" msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Party Sequence" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.configuration.party_sequence,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Active" -msgstr "启用" +msgstr "参与者序列" msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:" msgid "Comment" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" +msgstr "说明" msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" #, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:" +msgid "Language" +msgstr "语言" #, fuzzy +msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:" +msgid "Languages" +msgstr "语言" + msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:" msgid "Name" -msgstr "纳木" +msgstr "姓名" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:" msgid "Value" -msgstr "值" +msgstr "取值" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.contact_mechanism,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "序列" +msgstr "参与者" msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:" msgid "SIP" -msgstr "" +msgstr "SIP" msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:" msgid "Skype" -msgstr "" +msgstr "Skype" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:" msgid "Type" msgstr "类型" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:" msgid "URL" msgstr "URL" -#, fuzzy msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:" msgid "Value" -msgstr "值" +msgstr "取值" msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:" msgid "Value Compact" -msgstr "" +msgstr "取值(紧凑型)" msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:" msgid "Website" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" +msgstr "网站" #, fuzzy -msgctxt "field:party.contact_mechanism,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:" +msgid "Contact Mechanism" +msgstr "联系方式" #, fuzzy -msgctxt "field:party.erase.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:" +msgid "Language" +msgstr "语言" -#, fuzzy msgctxt "field:party.erase.ask,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" -#, fuzzy msgctxt "field:party.identifier,code:" msgid "Code" -msgstr "语言编码" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "代码" -#, fuzzy msgctxt "field:party.identifier,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" -msgctxt "field:party.identifier,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,sequence:" -msgid "Sequence" -msgstr "序列" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.identifier,type:" msgid "Type" msgstr "类型" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.identifier,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,active:" -msgid "Active" -msgstr "启用" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,addresses:" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "地址" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,categories:" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "类别" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,code:" msgid "Code" -msgstr "语言编码" +msgstr "代码" msgctxt "field:party.party,code_readonly:" msgid "Code Readonly" -msgstr "" +msgstr "代码(只读)" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:" msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "联系方式" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" +msgctxt "field:party.party,distance:" +msgid "Distance" +msgstr "" msgctxt "field:party.party,email:" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" msgctxt "field:party.party,fax:" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "传真" msgctxt "field:party.party,full_name:" msgid "Full Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "全名" msgctxt "field:party.party,identifiers:" msgid "Identifiers" -msgstr "" +msgstr "标识" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,lang:" msgid "Language" msgstr "语言" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,langs:" msgid "Languages" msgstr "语言" msgctxt "field:party.party,mobile:" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "移动电话" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party,name:" msgid "Name" -msgstr "纳木" +msgstr "名称" msgctxt "field:party.party,phone:" msgid "Phone" -msgstr "" - -msgctxt "field:party.party,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" +msgstr "手机" msgctxt "field:party.party,replaced_by:" msgid "Replaced By" -msgstr "" +msgstr "替换为" msgctxt "field:party.party,tax_identifier:" msgid "Tax Identifier" -msgstr "" +msgstr "税号" msgctxt "field:party.party,website:" msgid "Website" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" +msgstr "网站" msgctxt "field:party.party-party.category,category:" msgid "Category" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "类别" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party-party.category,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.party-party.category,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party-party.category,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_date:" -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期:" +msgstr "参与者" -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,create_uid:" -msgid "Create User" -msgstr "添加用户" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" - -#, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,lang:" msgid "Language" msgstr "语言" -#, fuzzy msgctxt "field:party.party.lang,party:" msgid "Party" -msgstr "Party" - -msgctxt "field:party.party.lang,rec_name:" -msgid "Record Name" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_date:" -msgid "Write Date" -msgstr "写入日期" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.party.lang,write_uid:" -msgid "Write User" -msgstr "写入帐号" +msgstr "参与者" msgctxt "field:party.replace.ask,destination:" msgid "Destination" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgctxt "field:party.replace.ask,id:" -msgid "ID" -msgstr "编号" +msgstr "替换为" msgctxt "field:party.replace.ask,source:" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "替换前" -msgctxt "help:party.address,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +msgctxt "help:ir.email.template,contact_mechanism:" +msgid "Define which email address to use from the party's contact mechanisms." +msgstr "定义参与者联系方式中使用哪个电子邮件." msgctxt "help:party.address,party_name:" msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting" -msgstr "" - -msgctxt "help:party.address.format,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +msgstr "如果已填写,参与者名称将被替换为地址格式" +#, fuzzy msgctxt "help:party.address.format,format_:" msgid "" "Available variables (also in upper case):\n" @@ -708,340 +304,1059 @@ "- ${name}\n" "- ${attn}\n" "- ${street}\n" -"- ${zip}\n" +"- ${postal_code}\n" "- ${city}\n" "- ${subdivision}\n" "- ${subdivision_code}\n" "- ${country}\n" "- ${country_code}" msgstr "" - -msgctxt "help:party.category,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +"可用变量 (也适用于大写 ):\n" +"- ${party_name}\n" +"- ${name}\n" +"- ${attn}\n" +"- ${street}\n" +"- ${zip}\n" +"- ${city}\n" +"- ${subdivision}\n" +"- ${subdivision_code}\n" +"- ${country}\n" +"- ${country_code}" msgctxt "help:party.category,childs:" msgid "Add children below the category." -msgstr "" +msgstr "在此类别下面添加子类别." msgctxt "help:party.category,name:" msgid "The main identifier of the category." -msgstr "" +msgstr "此类别的主标识." msgctxt "help:party.category,parent:" msgid "Add the category below the parent." +msgstr "将此类别添加到父类下面." + +msgctxt "help:party.configuration,identifier_types:" +msgid "" +"Defines which identifier types are available.\n" +"Leave empty for all of them." msgstr "" msgctxt "help:party.configuration,party_lang:" msgid "The default language for new parties." -msgstr "" +msgstr "新参与者的默认语言." msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:" msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" +msgstr "用于生成参与者代码." msgctxt "help:party.configuration.party_lang,party_lang:" msgid "The default language for new parties." -msgstr "" +msgstr "新建参与者的默认语言." msgctxt "help:party.configuration.party_sequence,party_sequence:" msgid "Used to generate the party code." -msgstr "" +msgstr "用于生成参与者代码." -msgctxt "help:party.contact_mechanism,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "help:party.contact_mechanism,language:" +msgid "" +"Used to translate communication made using the contact mechanism.\n" +"Leave empty for the party language." +msgstr "用于翻译与参与者的通信." msgctxt "help:party.erase.ask,party:" msgid "The party to be erased." -msgstr "" +msgstr "参与者已删除." msgctxt "help:party.identifier,party:" msgid "The party identified by this record." -msgstr "" - -msgctxt "help:party.party,active:" -msgid "Uncheck to exclude from future use." -msgstr "" +msgstr "这条记录对应的参与者." msgctxt "help:party.party,categories:" msgid "The categories the party belongs to." -msgstr "" +msgstr "参与者所属类别." msgctxt "help:party.party,code:" msgid "The unique identifier of the party." -msgstr "" +msgstr "参与者的唯一标识符." msgctxt "help:party.party,identifiers:" msgid "Add other identifiers of the party." -msgstr "" +msgstr "添加参与者的其它标识符." msgctxt "help:party.party,lang:" msgid "Used to translate communications with the party." -msgstr "" +msgstr "用于翻译与参与者的通信." msgctxt "help:party.party,name:" msgid "The main identifier of the party." -msgstr "" +msgstr "参与者的主标识." msgctxt "help:party.party,replaced_by:" msgid "The party replacing this one." -msgstr "" +msgstr "用于替换当前参与者的其它参与者." msgctxt "help:party.party,tax_identifier:" msgid "The identifier used for tax report." -msgstr "" +msgstr "税报表标识符." msgctxt "help:party.replace.ask,destination:" msgid "The party that replaces." -msgstr "" +msgstr "替换之后的参与者." msgctxt "help:party.replace.ask,source:" msgid "The party to be replaced." -msgstr "" +msgstr "将被替换的参与者." msgctxt "model:ir.action,name:act_address_form" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "地址" msgctxt "model:ir.action,name:act_address_format_form" msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" +msgstr "地址格式" + +msgctxt "model:ir.action,name:act_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "地址细分类型" msgctxt "model:ir.action,name:act_category_list" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "类别" msgctxt "model:ir.action,name:act_category_tree" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "类别" msgctxt "model:ir.action,name:act_contact_mechanism_form" msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "联系方式" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_by_category" msgid "Parties by Category" -msgstr "Parties by Category" +msgstr "按类别划分的参与者" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "设置" msgctxt "model:ir.action,name:act_party_form" msgid "Parties" -msgstr "Parties" +msgstr "参与者" msgctxt "model:ir.action,name:report_label" msgid "Labels" -msgstr "Labels" +msgstr "标签" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_check_vies" msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" +msgstr "增值税号有效性(VIES)检测" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_erase" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "清除" msgctxt "model:ir.action,name:wizard_replace" msgid "Replace" -msgstr "Replace" +msgstr "替换" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_change_party" +msgid "You cannot change the party of address \"%(address)s\"." +msgstr "不能改变参与者地址 \"%(address)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_address_subdivision_country_code_unique" +msgid "The country code on subdivision type must be unique." +msgstr "细分地址中的国家代码不能重复." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_category_name_unique" +msgid "The name of party category must be unique by parent." +msgstr "参与者类别名称必须唯一." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_contact_mechanism_change_party" +msgid "You cannot change the party of contact mechanism \"%(contact)s\"." +msgstr "不能改变参与者联系方式 \"%(contact)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_name" +msgid "Parties have different names: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." +msgstr "参与者有不同的名称: \"%(source_name)s\" vs \"%(destination_name)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_different_tax_identifier" +msgid "" +"Parties have different tax identifiers: \"%(source_code)s\" vs " +"\"%(destination_code)s\"." +msgstr "参与者有不同的税号:\"%(source_code)s\" vs \"%(destination_code)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_active_party" +msgid "Party \"%(party)s\" cannot be erased because they are still active." +msgstr "参与者 \"%(party)s\" 在启用状态下无法删除." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_type_remove" +msgid "" +"To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must " +"change it on \"%(identifier)s\"." +msgstr "" + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code" +msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "参与者 \"%(party)s\" 的 %(type)s \"%(code)s\" 设置无效." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_format" +msgid "Invalid format \"%(format)s\" with exception \"%(exception)s\"." +msgstr "无效格式 \"%(format)s\" ,异常为: \"%(exception)s\"." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_phone_number" +msgid "The phone number \"%(phone)s\" for party \"%(party)s\" is not valid." +msgstr "参与者 \"%(party)s\" 的电话号码 \"%(phone)s\" 设置无效." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_party_code_unique" +msgid "The code on party must be unique." +msgstr "参与者代码不能重复." + +msgctxt "model:ir.message,text:msg_vies_unavailable" +msgid "The VIES service is unavailable, try again later." +msgstr "增值税号验证(VIES)服务不可用,过一段时间再试." msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form" msgid "Addresses" -msgstr "Addresses" +msgstr "地址" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form" msgid "Address Formats" -msgstr "Address Formats" +msgstr "地址格式" + +msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_subdivision_type_form" +msgid "Address Subdivision Types" +msgstr "地址细分类型" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "类别" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "类别" -#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration" msgid "Configuration" msgstr "设置" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_contact_mechanism_form" msgid "Contact Mechanisms" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "联系方式" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" +#, fuzzy msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration" -msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgid "Configuration" +msgstr "设置" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_form" msgid "Parties" -msgstr "Parties" +msgstr "参与者" -#, fuzzy msgctxt "model:party.address,name:" msgid "Address" -msgstr "Addresses" +msgstr "地址" -#, fuzzy msgctxt "model:party.address.format,name:" msgid "Address Format" -msgstr "Address Formats" +msgstr "地址格式" + +msgctxt "model:party.address.subdivision_type,name:" +msgid "Address Subdivision Type" +msgstr "地址细分类型" msgctxt "model:party.category,name:" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "类别" -#, fuzzy msgctxt "model:party.check_vies.result,name:" msgid "Check VIES" -msgstr "Check VIES" +msgstr "增值税号有效性检测(VIES)" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration,name:" msgid "Party Configuration" -msgstr "Party Configuration" +msgstr "参与者设置" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration.party_lang,name:" msgid "Party Configuration Lang" -msgstr "Party Configuration" +msgstr "参与者设置语言" -#, fuzzy msgctxt "model:party.configuration.party_sequence,name:" msgid "Party Configuration Sequence" -msgstr "Party Configuration" +msgstr "参与者配置序列" -#, fuzzy msgctxt "model:party.contact_mechanism,name:" msgid "Contact Mechanism" -msgstr "Contact Mechanisms" +msgstr "联系方式" + +#, fuzzy +msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:" +msgid "Contact Mechanism Language" +msgstr "联系方式" msgctxt "model:party.erase.ask,name:" msgid "Erase Party" -msgstr "" +msgstr "删除参与者" msgctxt "model:party.identifier,name:" msgid "Party Identifier" -msgstr "" +msgstr "参与者标识" -#, fuzzy msgctxt "model:party.party,name:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" msgctxt "model:party.party-party.category,name:" msgid "Party - Category" -msgstr "" +msgstr "参与者 - 类别" msgctxt "model:party.party.lang,name:" msgid "Party Lang" -msgstr "" +msgstr "参与者语言" msgctxt "model:party.replace.ask,name:" msgid "Replace Party" -msgstr "" +msgstr "替换参与者" msgctxt "model:res.group,name:group_party_admin" msgid "Party Administration" -msgstr "Party Administration" +msgstr "参与者管理" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Albanian VAT Number" +msgstr "阿尔巴尼亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Andorra Tax Number" +msgstr "安道尔税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian National Identity Number" +msgstr "毛里求斯国家标识符" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Argentinian Tax Number" +msgstr "阿根廷税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Business Number" +msgstr "澳大利亚商业编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Company Number" +msgstr "澳大利亚公司注册号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Australian Tax File Number" +msgstr "澳大利亚税务档案号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Company Register" +msgstr "奥地利税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Social Security Number" +msgstr "瑞士社会保险号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Austrian Tax Identification" +msgstr "奥地利税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belarus VAT Number" +msgstr "保加利亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Belgian Enterprise Number" +msgstr "比利时企业编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian Company Identifier" +msgstr "巴西公司标识符" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Brazillian National Identifier" +msgstr "巴西国家标识符" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Number of a Foreigner" +msgstr "保加利亚外国人编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian Personal Identity Codes" +msgstr "保加利亚个人身份代码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Bulgarian VAT Number" +msgstr "保加利亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Business Number" +msgstr "加拿大商业编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Canadian Social Insurance Number" +msgstr "加拿大社会保险号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chilean National Tax Number" +msgstr "智利国家税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Resident Identity Card Number" +msgstr "中国居民身份证号" + +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Chinese Unified Social Credit Code" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Business Tax Number" +msgstr "哥伦比亚企业税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Colombian Identity Code" +msgstr "哥伦比亚身份代码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Foreigners ID Number" +msgstr "哥斯达黎加外国人身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Physical Person ID Number" +msgstr "哥斯达黎加自然人身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Costa Rica Tax Number" +msgstr "墨西哥税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Croatian Identification Number" +msgstr "克罗地亚识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cuban Identity Card Number" +msgstr "古巴身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Cypriot VAT Number" +msgstr "塞浦路斯增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech National Identifier" +msgstr "捷克国家标识符" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Czech VAT Number" +msgstr "捷克增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish Citizen Number" +msgstr "丹麦公民号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Danish VAT Number" +msgstr "丹麦增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic National Identification Number" +msgstr "多米尼加共和国国家识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dominican Republic Tax" +msgstr "多米尼加共和国税" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Citizen Identification Number" +msgstr "荷兰公民身份号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch School Identification Number" +msgstr "荷兰学校识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch Student Identification Number" +msgstr "荷兰学生识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Dutch VAT Number" +msgstr "荷兰增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Personal Identity Code" +msgstr "厄瓜多尔个人身份代码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Ecuadorian Tax Identification" +msgstr "厄瓜多尔税务识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "English Unique Pupil Number" +msgstr "英国统一学号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Organisation Registration Code" +msgstr "爱沙尼亚组织注册码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian Personal ID Number" +msgstr "爱沙尼亚个人身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Estonian VAT Number" +msgstr "爱沙尼亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "European VAT Number" +msgstr "欧洲增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Association Identifier" +msgstr "芬兰关联标识符" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Business Identifier" +msgstr "芬兰企业识别" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Individual Tax Number" +msgstr "芬兰个人税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish Personal Identity Code" +msgstr "芬兰个人识别码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Finnish VAT Number" +msgstr "芬兰增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Personal Identification Number" +msgstr "法国个人识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French Tax Identification Number" +msgstr "法国税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "French VAT Number" +msgstr "法国增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Company Register Number" +msgstr "德国公司注册号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Personal Tax Number" +msgstr "德国个人税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German Tax Number" +msgstr "德国税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "German VAT Number" +msgstr "德国增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek Social Security Number" +msgstr "美国社会保险号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Greek VAT Number" +msgstr "希腊增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Guatemala Tax Number" +msgstr "危地马拉税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Hungarian VAT Number" +msgstr "匈牙利增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code" +msgstr "冰岛个人和组织身份代码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Icelandic VAT Number" +msgstr "冰岛增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number" +msgstr "印度数字居民个人身份号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indian Income Tax Identifier" +msgstr "印度所得税识别码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Indonesian VAT Number" +msgstr "爱沙尼亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish Personal Number" +msgstr "爱尔兰个人号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Irish VAT Number" +msgstr "爱尔兰增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Company Number" +msgstr "澳大利亚公司注册号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Israeli Identity Number" +msgstr "秘鲁身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian Tax Code for Individuals" +msgstr "意大利个人税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Italian VAT Number" +msgstr "意大利增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Japanese Corporate Number" +msgstr "日本公司编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Latvian VAT Number" +msgstr "拉脱维亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian Personal Number" +msgstr "爱尔兰个人号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Lithuanian VAT Number" +msgstr "立陶宛增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Luxembourgian VAT Number" +msgstr "卢森堡增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number" +msgstr "马来西亚国家注册身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Maltese VAT Number" +msgstr "马耳他增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mauritian National Identifier" +msgstr "毛里求斯国家标识符" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Mexican Tax Number" +msgstr "墨西哥税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Moldavian Company Identification Number" +msgstr "摩尔多瓦公司识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Monacan VAT Number" +msgstr "摩纳哥增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number" +msgstr "新西兰税务局编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number" +msgstr "多米尼加共和国国家识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian Organisation Number" +msgstr "挪威组织编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Norwegian VAT Number" +msgstr "挪威增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Paraguay Tax Number" +msgstr "巴拉圭税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Company Tax Number" +msgstr "秘鲁公司税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Peruvian Identity Number" +msgstr "秘鲁身份证号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish National Identification Number" +msgstr "波兰国家识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish Register of Economic Units" +msgstr "波兰经济单位登记" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Polish VAT Number" +msgstr "波兰增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Portuguese VAT Number" +msgstr "葡萄牙增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian Numerical Personal Code" +msgstr "罗马尼亚数字个人代码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian ONRC Number" +msgstr "罗马尼亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Romanian VAT Number" +msgstr "罗马尼亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Russian Tax identifier" +msgstr "俄罗斯税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)" +msgstr "债权人的SEPA标识符(AT-02)" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "San Marino National Tax Number" +msgstr "圣马力诺国家税务编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Serbian Tax Identification" +msgstr "塞尔维亚税务识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak Birth Number" +msgstr "斯洛伐克出生证号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovak VAT Number" +msgstr "斯洛伐克增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Slovenian VAT Number" +msgstr "斯洛文尼亚增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Identity Document Number" +msgstr "南非身份证件号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South African Tax Identification Number" +msgstr "南非税务识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korea Business Registration Number" +msgstr "哥伦比亚企业税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "South Korean Resident Registration Number" +msgstr "南非税务识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Company Tax" +msgstr "西班牙公司税" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Foreigner Number" +msgstr "西班牙外国人编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish Personal Identity Codes" +msgstr "西班牙个人识别码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Spanish VAT Number" +msgstr "西班牙增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Company Number" +msgstr "瑞典公司编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish Personal Number" +msgstr "爱尔兰个人号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swedish VAT Number" +msgstr "瑞典增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Business Identifier" +msgstr "瑞士企业识别码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss Social Security Number" +msgstr "瑞士社会保险号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Swiss VAT Number" +msgstr "瑞士增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Turkish Personal Identification Number" +msgstr "土耳其个人身份号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number" +msgstr "美国收养纳税人识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Employer Identification Number" +msgstr "美国雇主识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number" +msgstr "美国个人纳税人识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number" +msgstr "美国填表人税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Social Security Number" +msgstr "美国社会保险号码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "U.S. Taxpayer Identification Number" +msgstr "美国纳税人识别号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number" +msgstr "英国(和马恩岛)增值税编号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier" +msgstr "英国国家卫生服务机构患者识别码" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Uruguay Tax Number" +msgstr "乌拉圭税号" + +#, fuzzy +msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:" +msgid "Venezuelan VAT Number" +msgstr "委内瑞拉增值税编号" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "传真" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Jabber" -msgstr "" +msgstr "Jabber" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "移动电话" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "其它" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "手机" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "SIP" -msgstr "" +msgstr "SIP" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Skype" -msgstr "" +msgstr "Skipe" msgctxt "selection:party.contact_mechanism,type:" msgid "Website" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "" -msgstr "" - -msgctxt "selection:party.identifier,type:" -msgid "VAT" -msgstr "" +msgstr "网站" -#, fuzzy msgctxt "view:party.party:" msgid "General" -msgstr "基本" +msgstr "基本情况" -#, fuzzy msgctxt "view:party.replace.ask:" msgid "Party" -msgstr "Party" +msgstr "参与者" msgctxt "view:party.replace.ask:" msgid "Replace By" -msgstr "" +msgstr "替换为" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.check_vies,result,end:" msgid "OK" msgstr "确定" msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,end:" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.erase,ask,erase:" msgid "Erase" -msgstr "Erase" +msgstr "清除" msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,end:" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" -#, fuzzy msgctxt "wizard_button:party.replace,ask,replace:" msgid "Replace" -msgstr "Replace" +msgstr "替换" diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/MANIFEST.in tryton-modules-party-6.0.2/MANIFEST.in --- tryton-modules-party-5.0.3/MANIFEST.in 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/MANIFEST.in 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,6 @@ -include INSTALL -include README -include COPYRIGHT include CHANGELOG +include COPYRIGHT include LICENSE -include tryton.cfg -include *.xml -include view/*.xml -include *.fodt -include locale/*.po +include README.rst include doc/* -include icons/* +include icons/LICENSE diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/message.xml tryton-modules-party-6.0.2/message.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/message.xml 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/message.xml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,46 @@ + + + + + + The code on party must be unique. + + + You cannot change the party of contact mechanism "%(contact)s". + + + The phone number "%(phone)s" for party "%(party)s" is not valid. + + + The %(type)s "%(code)s" for party "%(party)s" is not valid. + + + The VIES service is unavailable, try again later. + + + Parties have different names: "%(source_name)s" vs "%(destination_name)s". + + + Parties have different tax identifiers: "%(source_code)s" vs "%(destination_code)s". + + + Party "%(party)s" cannot be erased because they are still active. + + + You cannot change the party of address "%(address)s". + + + Invalid format "%(format)s" with exception "%(exception)s". + + + The name of party category must be unique by parent. + + + The country code on subdivision type must be unique. + + + To remove the identifier type "%(type)s" from the configuration, you must change it on "%(identifier)s". + + + diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/party.py tryton-modules-party-6.0.2/party.py --- tryton-modules-party-5.0.3/party.py 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/party.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -1,10 +1,12 @@ # This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of # this repository contains the full copyright notices and license terms. -import stdnum.eu.vat as vat +from stdnum import get_cc_module import stdnum.exceptions from sql import Null, Column, Literal +from sql.aggregate import Min from sql.functions import CharLength, Substring, Position +from trytond.i18n import gettext from trytond.model import (ModelView, ModelSQL, MultiValueMixin, ValueMixin, DeactivableMixin, fields, Unique, sequence_ordered) from trytond.wizard import Wizard, StateTransition, StateView, Button @@ -13,24 +15,17 @@ from trytond.pool import Pool from trytond import backend from trytond.tools.multivalue import migrate_property - -__all__ = ['Party', 'PartyLang', 'PartyCategory', 'PartyIdentifier', - 'CheckVIESResult', 'CheckVIES', - 'PartyReplace', 'PartyReplaceAsk', - 'PartyErase', 'PartyEraseAsk'] - -VAT_COUNTRIES = [('', '')] -STATES = { - 'readonly': ~Eval('active', True), -} -DEPENDS = ['active'] +from trytond.tools import lstrip_wildcard +from .exceptions import ( + InvalidIdentifierCode, VIESUnavailable, SimilarityWarning, EraseError) class Party(DeactivableMixin, ModelSQL, ModelView, MultiValueMixin): "Party" __name__ = 'party.party' - name = fields.Char('Name', select=True, states=STATES, depends=DEPENDS, + name = fields.Char( + "Name", select=True, help="The main identifier of the party.") code = fields.Char('Code', required=True, select=True, states={ @@ -41,23 +36,22 @@ code_readonly = fields.Function(fields.Boolean('Code Readonly'), 'get_code_readonly') lang = fields.MultiValue( - fields.Many2One('ir.lang', "Language", states=STATES, depends=DEPENDS, + fields.Many2One('ir.lang', "Language", help="Used to translate communications with the party.")) langs = fields.One2Many( 'party.party.lang', 'party', "Languages") - identifiers = fields.One2Many('party.identifier', 'party', 'Identifiers', - states=STATES, depends=DEPENDS, + identifiers = fields.One2Many( + 'party.identifier', 'party', "Identifiers", help="Add other identifiers of the party.") tax_identifier = fields.Function(fields.Many2One( 'party.identifier', 'Tax Identifier', help="The identifier used for tax report."), 'get_tax_identifier', searcher='search_tax_identifier') - addresses = fields.One2Many('party.address', 'party', - 'Addresses', states=STATES, depends=DEPENDS) - contact_mechanisms = fields.One2Many('party.contact_mechanism', 'party', - 'Contact Mechanisms', states=STATES, depends=DEPENDS) - categories = fields.Many2Many('party.party-party.category', - 'party', 'category', 'Categories', states=STATES, depends=DEPENDS, + addresses = fields.One2Many('party.address', 'party', "Addresses") + contact_mechanisms = fields.One2Many( + 'party.contact_mechanism', 'party', "Contact Mechanisms") + categories = fields.Many2Many( + 'party.party-party.category', 'party', 'category', "Categories", help="The categories the party belongs to.") replaced_by = fields.Many2One('party.party', "Replaced By", readonly=True, states={ @@ -70,16 +64,17 @@ fax = fields.Function(fields.Char('Fax'), 'get_mechanism') email = fields.Function(fields.Char('E-Mail'), 'get_mechanism') website = fields.Function(fields.Char('Website'), 'get_mechanism') + distance = fields.Function(fields.Integer('Distance'), 'get_distance') @classmethod def __setup__(cls): super(Party, cls).__setup__() t = cls.__table__() cls._sql_constraints = [ - ('code_uniq', Unique(t, t.code), - 'The code of the party must be unique.') - ] - cls._order.insert(0, ('name', 'ASC')) + ('code_uniq', Unique(t, t.code), 'party.msg_party_code_unique') + ] + cls._order.insert(0, ('distance', 'ASC NULLS LAST')) + cls._order.insert(1, ('name', 'ASC')) cls.active.states.update({ 'readonly': Bool(Eval('replaced_by')), }) @@ -126,11 +121,22 @@ return True @classmethod - def _tax_identifier_types(cls): - return ['eu_vat'] + def tax_identifier_types(cls): + return [ + 'ad_nrt', 'al_nipt', 'ar_cuit', 'be_vat', 'bg_vat', 'by_unp', + 'ch_vat', 'cl_rut', 'cn_uscc', 'co_rut', 'cr_cpj', 'cz_dic', + 'de_vat', 'dk_cvr', 'do_rnc', 'ec_ruc', 'ee_kmkr', 'es_nif', + 'eu_vat', 'fi_alv', 'fr_tva', 'gb_vat', 'gr_vat', 'gt_nit', + 'hu_anum', 'id_npwp', 'ie_vat', 'il_hp', 'is_vsk', 'it_iva', + 'jp_cn', 'kr_brn', 'lt_pvm', 'lu_tva', 'lv_pvn', 'mc_tva', + 'md_idno', 'mt_vat', 'mx_rfc', 'nl_btw', 'no_mva', 'nz_ird', + 'pe_ruc', 'pl_nip', 'pt_nif', 'py_ruc', 'ro_cf', 'rs_pib', + 'ru_inn', 'se_vat', 'si_ddv', 'sk_dph', 'sm_coe', 'us_atin', + 'us_ein', 'us_itin', 'us_ptin', 'us_ssn', 'us_tin', 'uy_ruc', + 've_rif', 'za_tin'] def get_tax_identifier(self, name): - types = self._tax_identifier_types() + types = self.tax_identifier_types() for identifier in self.identifiers: if identifier.type in types: return identifier.id @@ -138,7 +144,7 @@ @classmethod def search_tax_identifier(cls, name, clause): _, operator, value = clause - types = cls._tax_identifier_types() + types = cls.tax_identifier_types() domain = [ ('identifiers', 'where', [ ('code', operator, value), @@ -167,14 +173,62 @@ return '' @classmethod + def _distance_query(cls, usages=None, party=None, depth=None): + context = Transaction().context + if party is None: + party = context.get('related_party') + + if not party: + return + + table = cls.__table__() + return table.select( + table.id.as_('to'), + Literal(0).as_('distance'), + where=(table.id == party)) + + @classmethod + def get_distance(cls, parties, name): + distances = {p.id: None for p in parties} + query = cls._distance_query() + if query: + cursor = Transaction().connection.cursor() + cursor.execute(*query.select( + query.to.as_('to'), + Min(query.distance).as_('distance'), + group_by=[query.to])) + distances.update(cursor) + return distances + + @classmethod + def order_distance(cls, tables): + party, _ = tables[None] + key = 'distance' + if key not in tables: + query = cls._distance_query() + if not query: + return [] + query = query.select( + query.to.as_('to'), + Min(query.distance).as_('distance'), + group_by=[query.to]) + join = party.join(query, type_='LEFT', + condition=query.to == party.id) + tables[key] = { + None: (join.right, join.condition), + } + else: + query, _ = tables[key][None] + return [query.distance] + + @classmethod def _new_code(cls, **pattern): pool = Pool() - Sequence = pool.get('ir.sequence') Configuration = pool.get('party.configuration') config = Configuration(1) sequence = config.get_multivalue('party_sequence', **pattern) if sequence: - return Sequence.get_id(sequence.id) + return sequence.get() @classmethod def create(cls, vlist): @@ -211,9 +265,12 @@ bool_op = 'AND' else: bool_op = 'OR' + code_value = clause[2] + if clause[1].endswith('like'): + code_value = lstrip_wildcard(clause[2]) return [bool_op, - ('code',) + tuple(clause[1:]), - ('identifiers.code',) + tuple(clause[1:]), + ('code', clause[1], code_value) + tuple(clause[3:]), + ('identifiers.code', clause[1], code_value) + tuple(clause[3:]), ('name',) + tuple(clause[1:]), ('contact_mechanisms.rec_name',) + tuple(clause[1:]), ] @@ -265,9 +322,8 @@ def __register__(cls, module_name): pool = Pool() Party = pool.get('party.party') - TableHandler = backend.get('TableHandler') cursor = Transaction().connection.cursor() - exist = TableHandler.table_exist(cls._table) + exist = backend.TableHandler.table_exist(cls._table) table = cls.__table__() party = Party.__table__() @@ -303,36 +359,167 @@ ondelete='CASCADE', required=True, select=True) -class PartyIdentifier(sequence_ordered(), ModelSQL, ModelView): +IDENTIFIER_TYPES = [ + ('ad_nrt', "Andorra Tax Number"), + ('al_nipt', "Albanian VAT Number"), + ('ar_cuit', "Argentinian Tax Number"), + ('ar_dni', "Argentinian National Identity Number"), + ('at_businessid', "Austrian Company Register"), + ('at_tin', "Austrian Tax Identification"), + ('at_vnr', "Austrian Social Security Number"), + ('au_abn', "Australian Business Number"), + ('au_acn', "Australian Company Number"), + ('au_tfn', "Australian Tax File Number"), + ('be_vat', "Belgian Enterprise Number"), + ('bg_egn', "Bulgarian Personal Identity Codes"), + ('bg_pnf', "Bulgarian Number of a Foreigner"), + ('bg_vat', "Bulgarian VAT Number"), + ('br_cnpj', "Brazillian Company Identifier"), + ('br_cpf', "Brazillian National Identifier"), + ('by_unp', "Belarus VAT Number"), + ('ca_bn', "Canadian Business Number"), + ('ca_sin', "Canadian Social Insurance Number"), + ('ch_ssn', "Swiss Social Security Number"), + ('ch_uid', "Swiss Business Identifier"), + ('ch_vat', "Swiss VAT Number"), + ('cl_rut', "Chilean National Tax Number"), + ('cn_ric', "Chinese Resident Identity Card Number"), + ('cn_uscc', "Chinese Unified Social Credit Code"), + ('co_nit', "Colombian Identity Code"), + ('co_rut', "Colombian Business Tax Number"), + ('cr_cpf', "Costa Rica Physical Person ID Number"), + ('cr_cpj', "Costa Rica Tax Number"), + ('cr_cr', "Costa Rica Foreigners ID Number"), + ('cu_ni', "Cuban Identity Card Number"), + ('cy_vat', "Cypriot VAT Number"), + ('cz_dic', "Czech VAT Number"), + ('cz_rc', "Czech National Identifier"), + ('de_handelsregisternummer', "German Company Register Number"), + ('de_idnr', "German Personal Tax Number"), + ('de_stnr', "German Tax Number"), + ('de_vat', "German VAT Number"), + ('dk_cpr', "Danish Citizen Number"), + ('dk_cvr', "Danish VAT Number"), + ('do_cedula', "Dominican Republic National Identification Number"), + ('do_rnc', "Dominican Republic Tax"), + ('ec_ci', "Ecuadorian Personal Identity Code"), + ('ec_ruc', "Ecuadorian Tax Identification"), + ('ee_ik', "Estonian Personal ID Number"), + ('ee_kmkr', "Estonian VAT Number"), + ('ee_registrikood', "Estonian Organisation Registration Code"), + ('es_cif', "Spanish Company Tax"), + ('es_dni', "Spanish Personal Identity Codes"), + ('es_nie', "Spanish Foreigner Number"), + ('es_nif', "Spanish VAT Number"), + ('eu_at_02', "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)"), + ('eu_vat', "European VAT Number"), + ('fi_alv', "Finnish VAT Number"), + ('fi_associationid', "Finnish Association Identifier"), + ('fi_hetu', "Finnish Personal Identity Code"), + ('fi_veronumero', "Finnish Individual Tax Number"), + ('fi_ytunnus', "Finnish Business Identifier"), + ('fr_nif', "French Tax Identification Number"), + ('fr_nir', "French Personal Identification Number"), + # TODO: remove from party_siren + # ('fr_siren', "French Company Identification Number"), + ('fr_tva', "French VAT Number"), + ('gb_nhs', + "United Kingdom National Health Service Patient Identifier"), + ('gb_upn', "English Unique Pupil Number"), + ('gb_vat', "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number"), + ('gr_amka', "Greek Social Security Number"), + ('gr_vat', "Greek VAT Number"), + ('gt_nit', "Guatemala Tax Number"), + ('hr_oib', "Croatian Identification Number"), + ('hu_anum', "Hungarian VAT Number"), + ('id_npwp', "Indonesian VAT Number"), + ('ie_pps', "Irish Personal Number"), + ('ie_vat', "Irish VAT Number"), + ('il_hp', "Israeli Company Number"), + ('il_idnr', "Israeli Identity Number"), + ('in_aadhaar', "Indian Digital Resident Personal Identity Number"), + ('in_pan', "Indian Income Tax Identifier"), + ('is_kennitala', + "Icelandic Personal and Organisation Identity Code"), + ('is_vsk', "Icelandic VAT Number"), + ('it_codicefiscale', "Italian Tax Code for Individuals"), + ('it_iva', "Italian VAT Number"), + ('jp_cn', "Japanese Corporate Number"), + ('kr_brn', "South Korea Business Registration Number"), + ('kr_krn', "South Korean Resident Registration Number"), + ('lt_asmens', "Lithuanian Personal Number"), + ('lt_pvm', "Lithuanian VAT Number"), + ('lu_tva', "Luxembourgian VAT Number"), + ('lv_pvn', "Latvian VAT Number"), + ('mc_tva', "Monacan VAT Number"), + ('md_idno', "Moldavian Company Identification Number"), + ('mt_vat', "Maltese VAT Number"), + ('mu_nid', "Mauritian National Identifier"), + ('mx_rfc', "Mexican Tax Number"), + ('my_nric', + "Malaysian National Registration Identity Card Number"), + ('nl_brin', "Dutch School Identification Number"), + ('nl_bsn', "Dutch Citizen Identification Number"), + ('nl_btw', "Dutch VAT Number"), + ('nl_onderwijsnummer', "Dutch Student Identification Number"), + ('no_fodselsnummer', + "Norwegian Birth Number, the National Identity Number"), + ('no_mva', "Norwegian VAT Number"), + ('no_orgnr', "Norwegian Organisation Number"), + ('nz_ird', "New Zealand Inland Revenue Department Number"), + ('pe_cui', "Peruvian Identity Number"), + ('pe_ruc', "Peruvian Company Tax Number"), + ('pl_nip', "Polish VAT Number"), + ('pl_pesel', "Polish National Identification Number"), + ('pl_regon', "Polish Register of Economic Units"), + ('pt_nif', "Portuguese VAT Number"), + ('py_ruc', "Paraguay Tax Number"), + ('ro_cf', "Romanian VAT Number"), + ('ro_cnp', "Romanian Numerical Personal Code"), + ('ro_onrc', "Romanian ONRC Number"), + ('rs_pib', "Serbian Tax Identification"), + ('ru_inn', "Russian Tax identifier"), + ('se_orgnr', "Swedish Company Number"), + ('se_personnummer', "Swedish Personal Number"), + ('se_vat', "Swedish VAT Number"), + ('si_ddv', "Slovenian VAT Number"), + ('sk_dph', "Slovak VAT Number"), + ('sk_rc', "Slovak Birth Number"), + ('sm_coe', "San Marino National Tax Number"), + ('tr_tckimlik', "Turkish Personal Identification Number"), + ('us_atin', "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number"), + ('us_ein', "U.S. Employer Identification Number"), + ('us_itin', "U.S. Individual Taxpayer Identification Number"), + ('us_ptin', "U.S. Preparer Tax Identification Number"), + ('us_ssn', "U.S. Social Security Number"), + ('us_tin', "U.S. Taxpayer Identification Number"), + ('uy_ruc', "Uruguay Tax Number"), + ('ve_rif', "Venezuelan VAT Number"), + ('za_idnr', "South African Identity Document Number"), + ('za_tin', "South African Tax Identification Number"), + ] + + +class Identifier(sequence_ordered(), ModelSQL, ModelView): 'Party Identifier' __name__ = 'party.identifier' _rec_name = 'code' party = fields.Many2One('party.party', 'Party', ondelete='CASCADE', required=True, select=True, help="The party identified by this record.") - type = fields.Selection([ - (None, ''), - ('eu_vat', 'VAT'), - ], 'Type') + type = fields.Selection('get_types', 'Type') type_string = type.translated('type') code = fields.Char('Code', required=True) @classmethod - def __setup__(cls): - super(PartyIdentifier, cls).__setup__() - cls._error_messages.update({ - 'invalid_vat': ('Invalid VAT number "%(code)s" ' - 'on party "%(party)s".'), - }) - - @classmethod def __register__(cls, module_name): pool = Pool() Party = pool.get('party.party') cursor = Transaction().connection.cursor() party = Party.__table__() + table = cls.__table__() - super(PartyIdentifier, cls).__register__(module_name) + super().__register__(module_name) party_h = Party.__table_handler__(module_name) if (party_h.column_exist('vat_number') @@ -342,44 +529,63 @@ party.id, party.vat_number, party.vat_country, where=(party.vat_number != Null) | (party.vat_country != Null))) - for party_id, number, country in cursor.fetchall(): + for party_id, number, country in cursor: code = (country or '') + (number or '') if not code: continue - type = None - if vat.is_valid(code): - type = 'eu_vat' + for type in Party.tax_identifier_types(): + module = get_cc_module(*type.split('_', 1)) + if module.is_valid(code): + break + else: + type = None identifiers.append( cls(party=party_id, code=code, type=type)) cls.save(identifiers) party_h.drop_column('vat_number') party_h.drop_column('vat_country') + # Migration from 5.8: Rename cn_rit into cn_ric + cursor.execute(*table.update([table.type], ['cn_ric'], + where=(table.type == 'cn_rit'))) + + @classmethod + def get_types(cls): + pool = Pool() + Configuration = pool.get('party.configuration') + configuration = Configuration(1) + return [(None, '')] + configuration.get_identifier_types() + @fields.depends('type', 'code') def on_change_with_code(self): - if self.type == 'eu_vat': - try: - return vat.compact(self.code) - except stdnum.exceptions.ValidationError: - pass + if self.type and '_' in self.type: + module = get_cc_module(*self.type.split('_', 1)) + if module: + try: + return module.compact(self.code) + except stdnum.exceptions.ValidationError: + pass return self.code def pre_validate(self): - super(PartyIdentifier, self).pre_validate() + super().pre_validate() self.check_code() @fields.depends('type', 'party', 'code') def check_code(self): - if self.type == 'eu_vat': - if not vat.is_valid(self.code): - if self.party and self.party.id > 0: - party = self.party.rec_name - else: - party = '' - self.raise_user_error('invalid_vat', { - 'code': self.code, - 'party': party, - }) + if self.type and '_' in self.type: + module = get_cc_module(*self.type.split('_', 1)) + if module: + if not module.is_valid(self.code): + if self.party and self.party.id > 0: + party = self.party.rec_name + else: + party = '' + raise InvalidIdentifierCode( + gettext('party.msg_invalid_code', + type=self.type_string, + code=self.code, + party=party)) class CheckVIESResult(ModelView): @@ -406,26 +612,16 @@ Button('OK', 'end', 'tryton-ok', True), ]) - @classmethod - def __setup__(cls): - super(CheckVIES, cls).__setup__() - cls._error_messages.update({ - 'vies_unavailable': ('The VIES service is unavailable, ' - 'try again later.'), - }) - def transition_check(self): - Party = Pool().get('party.party') - parties_succeed = [] parties_failed = [] - parties = Party.browse(Transaction().context.get('active_ids')) - for party in parties: + for party in self.records: for identifier in party.identifiers: if identifier.type != 'eu_vat': continue + eu_vat = get_cc_module('eu', 'vat') try: - if not vat.check_vies(identifier.code)['valid']: + if not eu_vat.check_vies(identifier.code)['valid']: parties_failed.append(party.id) else: parties_succeed.append(party.id) @@ -439,7 +635,8 @@ or e.faultstring.find('MS_UNAVAILABLE') \ or e.faultstring.find('TIMEOUT') \ or e.faultstring.find('SERVER_BUSY'): - self.raise_user_error('vies_unavailable') + raise VIESUnavailable( + gettext('party.msg_vies_unavailable')) from e raise self.result.parties_succeed = parties_succeed self.result.parties_failed = parties_failed @@ -452,7 +649,7 @@ } -class PartyReplace(Wizard): +class Replace(Wizard): "Replace Party" __name__ = 'party.replace' start_state = 'ask' @@ -462,26 +659,19 @@ ]) replace = StateTransition() - @classmethod - def __setup__(cls): - super(PartyReplace, cls).__setup__() - cls._error_messages.update({ - 'different_name': ("Parties have different names: " - "%(source_name)s vs %(destination_name)s."), - 'different_tax_identifier': ( - "Parties have different Tax Identifier: " - "%(source_code)s vs %(destination_code)s."), - }) - def check_similarity(self): + pool = Pool() + Warning = pool.get('res.user.warning') source = self.ask.source destination = self.ask.destination if source.name != destination.name: key = 'party.replace name %s %s' % (source.id, destination.id) - self.raise_user_warning(key, 'different_name', { - 'source_name': source.name, - 'destination_name': destination.name, - }) + if Warning.check(key): + raise SimilarityWarning( + key, + gettext('party.msg_different_name', + source_name=source.name, + destination_name=destination.name)) source_code = (source.tax_identifier.code if source.tax_identifier else '') destination_code = (destination.tax_identifier.code @@ -489,10 +679,12 @@ if source_code != destination_code: key = 'party.replace tax_identifier %s %s' % ( source.id, destination.id) - self.raise_user_warning(key, 'different_tax_identifier', { - 'source_code': source_code, - 'destination_code': destination_code, - }) + if Warning.check(key): + raise SimilarityWarning( + key, + gettext('party.msg_different_tax_identifier', + source_code=source_code, + destination_code=destination_code)) def transition_replace(self): pool = Pool() @@ -548,7 +740,7 @@ ] -class PartyReplaceAsk(ModelView): +class ReplaceAsk(ModelView): "Replace Party" __name__ = 'party.replace.ask' source = fields.Many2One('party.party', "Source", required=True, @@ -572,7 +764,7 @@ self.destination = self.source.replaced_by -class PartyErase(Wizard): +class Erase(Wizard): "Erase Party" __name__ = 'party.erase' start_state = 'ask' @@ -582,15 +774,6 @@ ]) erase = StateTransition() - @classmethod - def __setup__(cls): - super(PartyErase, cls).__setup__() - cls._error_messages.update({ - 'active_party': ( - 'The party "%(party)s" can not be erased ' - 'because he is still active.'), - }) - def transition_erase(self): pool = Pool() Party = pool.get('party.party') @@ -656,15 +839,14 @@ Model.__name__ + ',%') & Model.id.sql_cast( Substring(table.resource, - Position(',', table.resource) + - Literal(1))).in_(query))) + Position(',', table.resource) + + Literal(1))).in_(query))) return 'end' def check_erase(self, party): if party.active: - self.raise_user_error('active_party', { - 'party': party.rec_name, - }) + raise EraseError(gettext('party.msg_erase_active_party', + party=party.rec_name)) def to_erase(self, party_id): pool = Pool() @@ -680,7 +862,8 @@ ['type', 'code'], [None, '****']), (Address, [('party', '=', party_id)], True, - ['name', 'street', 'zip', 'city', 'country', 'subdivision'], + ['name', 'street', 'postal_code', 'city', + 'country', 'subdivision'], [None, None, None, None, None, None]), (ContactMechanism, [('party', '=', party_id)], True, ['value', 'name', 'comment'], @@ -692,10 +875,11 @@ pool = Pool() Attachment = pool.get('ir.attachment') Note = pool.get('ir.note') - return [Attachment, Note] + Avatar = pool.get('ir.avatar') + return [Attachment, Note, Avatar] -class PartyEraseAsk(ModelView): +class EraseAsk(ModelView): "Erase Party" __name__ = 'party.erase.ask' party = fields.Many2One('party.party', "Party", required=True, diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/party.xml tryton-modules-party-6.0.2/party.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/party.xml 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/party.xml 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -11,20 +11,23 @@ - - - - tryton-party icons/tryton-party.svg - - + @@ -55,8 +58,11 @@ - + Parties by Category @@ -86,7 +92,6 @@ Party - party.party @@ -101,7 +106,7 @@ Party - party.party + diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/PKG-INFO tryton-modules-party-6.0.2/PKG-INFO --- tryton-modules-party-5.0.3/PKG-INFO 2020-04-04 15:54:21.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/PKG-INFO 2021-07-21 06:28:21.682191000 +0000 @@ -1,47 +1,25 @@ Metadata-Version: 2.1 Name: trytond_party -Version: 5.0.3 +Version: 6.0.2 Summary: Tryton module with parties and addresses Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton -Author-email: issue_tracker@tryton.org +Author-email: bugs@tryton.org License: GPL-3 -Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ -Description: trytond_party - ============= +Download-URL: http://downloads.tryton.org/6.0/ +Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/ +Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/projects/modules-party/ +Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum +Project-URL: Source Code, https://hg.tryton.org/modules/party +Description: ############ + Party Module + ############ + + The *Party Module* is used to store and manage information about people, + businesses, organisations, and associations. + It allows you to save information such as contact details, addresses, + identifiers and the language used by each of these different entities. - The party module of the Tryton application platform. - - Installing - ---------- - - See INSTALL - - Support - ------- - - If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask - questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: - - http://bugs.tryton.org/ - http://groups.tryton.org/ - http://wiki.tryton.org/ - irc://irc.freenode.net/tryton - - License - ------- - - See LICENSE - - Copyright - --------- - - See COPYRIGHT - - - For more information please visit the Tryton web site: - - http://www.tryton.org/ Keywords: tryton party Platform: UNKNOWN @@ -59,25 +37,29 @@ Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English +Classifier: Natural Language :: Finnish Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian +Classifier: Natural Language :: Indonesian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) +Classifier: Natural Language :: Romanian Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish +Classifier: Natural Language :: Turkish Classifier: Operating System :: OS Independent -Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 -Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 +Classifier: Programming Language :: Python :: 3 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 +Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8 +Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business -Requires-Python: >=3.4 +Requires-Python: >=3.6 Provides-Extra: VIES -Provides-Extra: VIES-ALT Provides-Extra: phonenumbers diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/README tryton-modules-party-6.0.2/README --- tryton-modules-party-5.0.3/README 2018-10-01 13:51:17.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/README 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,35 +0,0 @@ -trytond_party -============= - -The party module of the Tryton application platform. - -Installing ----------- - -See INSTALL - -Support -------- - -If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask -questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: - - http://bugs.tryton.org/ - http://groups.tryton.org/ - http://wiki.tryton.org/ - irc://irc.freenode.net/tryton - -License -------- - -See LICENSE - -Copyright ---------- - -See COPYRIGHT - - -For more information please visit the Tryton web site: - - http://www.tryton.org/ diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/README.rst tryton-modules-party-6.0.2/README.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/README.rst 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/README.rst 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,14 @@ +############ +Party Module +############ + +The *Party Module* is used to store and manage information about people, +businesses, organisations, and associations. +It allows you to save information such as contact details, addresses, +identifiers and the language used by each of these different entities. + +.. toctree:: + :maxdepth: 2 + + usage + design diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/setup.py tryton-modules-party-6.0.2/setup.py --- tryton-modules-party-5.0.3/setup.py 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/setup.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -6,13 +6,16 @@ import os import re from configparser import ConfigParser -from setuptools import setup +from setuptools import setup, find_packages def read(fname): - return io.open( + content = io.open( os.path.join(os.path.dirname(__file__), fname), 'r', encoding='utf-8').read() + content = re.sub( + r'(?m)^\.\. toctree::\r?\n((^$|^\s.*$)\r?\n)*', '', content) + return content def get_require_version(name): @@ -26,7 +29,7 @@ config = ConfigParser() -config.read_file(open('tryton.cfg')) +config.read_file(open(os.path.join(os.path.dirname(__file__), 'tryton.cfg'))) info = dict(config.items('tryton')) for key in ('depends', 'extras_depend', 'xml'): if key in info: @@ -44,8 +47,20 @@ download_url = ( 'hg+http://hg.tryton.org/modules/%s#egg=%s-%s' % ( name[8:], name, version)) +local_version = [] +if os.environ.get('CI_JOB_ID'): + local_version.append(os.environ['CI_JOB_ID']) +else: + for build in ['CI_BUILD_NUMBER', 'CI_JOB_NUMBER']: + if os.environ.get(build): + local_version.append(os.environ[build]) + else: + local_version = [] + break +if local_version: + version += '+' + '.'.join(local_version) -requires = ['python-sql >= 0.4', 'python-stdnum'] +requires = ['python-sql >= 0.4', 'python-stdnum >= 1.15'] for dep in info.get('depends', []): if not re.match(r'(ir|res)(\W|$)', dep): requires.append(get_require_version('trytond_%s' % dep)) @@ -54,22 +69,30 @@ tests_require = [get_require_version('proteus'), 'phonenumbers'] dependency_links = [] if minor_version % 2: - dependency_links.append('https://trydevpi.tryton.org/') + dependency_links.append( + 'https://trydevpi.tryton.org/?local_version=' + + '.'.join(local_version)) setup(name=name, version=version, description='Tryton module with parties and addresses', - long_description=read('README'), + long_description=read('README.rst'), author='Tryton', - author_email='issue_tracker@tryton.org', + author_email='bugs@tryton.org', url='http://www.tryton.org/', download_url=download_url, + project_urls={ + "Bug Tracker": 'https://bugs.tryton.org/', + "Documentation": 'https://docs.tryton.org/projects/modules-party/', + "Forum": 'https://www.tryton.org/forum', + "Source Code": 'https://hg.tryton.org/modules/party', + }, keywords='tryton party', package_dir={'trytond.modules.party': '.'}, - packages=[ - 'trytond.modules.party', - 'trytond.modules.party.tests', - ], + packages=( + ['trytond.modules.party'] + + ['trytond.modules.party.%s' % p for p in find_packages()] + ), package_data={ 'trytond.modules.party': (info.get('xml', []) + ['tryton.cfg', 'view/*.xml', 'locale/*.po', '*.fodt', @@ -83,38 +106,43 @@ 'Intended Audience :: Financial and Insurance Industry', 'Intended Audience :: Legal Industry', 'Intended Audience :: Manufacturing', - 'License :: OSI Approved :: GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)', + 'License :: OSI Approved :: ' + 'GNU General Public License v3 or later (GPLv3+)', 'Natural Language :: Bulgarian', 'Natural Language :: Catalan', 'Natural Language :: Chinese (Simplified)', 'Natural Language :: Czech', 'Natural Language :: Dutch', 'Natural Language :: English', + 'Natural Language :: Finnish', 'Natural Language :: French', 'Natural Language :: German', 'Natural Language :: Hungarian', + 'Natural Language :: Indonesian', 'Natural Language :: Italian', 'Natural Language :: Persian', 'Natural Language :: Polish', 'Natural Language :: Portuguese (Brazilian)', + 'Natural Language :: Romanian', 'Natural Language :: Russian', 'Natural Language :: Slovenian', 'Natural Language :: Spanish', + 'Natural Language :: Turkish', 'Operating System :: OS Independent', - 'Programming Language :: Python :: 3.4', - 'Programming Language :: Python :: 3.5', + 'Programming Language :: Python :: 3', 'Programming Language :: Python :: 3.6', 'Programming Language :: Python :: 3.7', + 'Programming Language :: Python :: 3.8', + 'Programming Language :: Python :: 3.9', 'Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython', 'Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy', 'Topic :: Office/Business', ], license='GPL-3', - python_requires='>=3.4', + python_requires='>=3.6', install_requires=requires, extras_require={ - 'VIES': ['python-stdnum[VIES]'], - 'VIES-ALT': ['python-stdnum[VIES-ALT]'], + 'VIES': ['python-stdnum[SOAP]'], 'phonenumbers': ['phonenumbers'], }, dependency_links=dependency_links, diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tests/__init__.py tryton-modules-party-6.0.2/tests/__init__.py --- tryton-modules-party-5.0.3/tests/__init__.py 2018-10-01 13:51:17.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tests/__init__.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -2,8 +2,9 @@ # this repository contains the full copyright notices and license terms. try: - from trytond.modules.party.tests.test_party import suite + from trytond.modules.party.tests.test_party import ( + suite, PartyCheckEraseMixin) except ImportError: - from .test_party import suite + from .test_party import suite, PartyCheckEraseMixin -__all__ = ['suite'] +__all__ = ['suite', 'PartyCheckEraseMixin'] diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tests/scenario_party_erase.rst tryton-modules-party-6.0.2/tests/scenario_party_erase.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/tests/scenario_party_erase.rst 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tests/scenario_party_erase.rst 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ >>> from proteus import Model, Wizard >>> from trytond.tests.tools import activate_modules -Install party:: +Activate modules:: >>> config = activate_modules('party') @@ -38,7 +38,7 @@ >>> erase.execute('erase') # doctest: +IGNORE_EXCEPTION_DETAIL Traceback (most recent call last): ... - UserError: ... + EraseError: ... Erase inactive party:: diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tests/scenario_party_phone_number.rst tryton-modules-party-6.0.2/tests/scenario_party_phone_number.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/tests/scenario_party_phone_number.rst 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tests/scenario_party_phone_number.rst 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,41 @@ +=========================== +Party Phone Number Scenario +=========================== + +Imports:: + + >>> from proteus import Model, Wizard + >>> from trytond.tests.tools import activate_modules + +Activate modules:: + + >>> config = activate_modules('party') + +Create a country:: + + >>> Country = Model.get('country.country') + >>> spain = Country(name='Spain', code='ES') + >>> spain.save() + +Create a party related to the country:: + + >>> Party = Model.get('party.party') + >>> party = Party(name='Pam') + >>> address, = party.addresses + >>> address.country = spain + +The country phone prefix is set when creating a phone of this party:: + + >>> local_phone = party.contact_mechanisms.new() + >>> local_phone.type = 'phone' + >>> local_phone.value = '666666666' + >>> local_phone.value + '+34 666 66 66 66' + +The phone prefix is respected when using international prefix:: + + >>> international_phone = party.contact_mechanisms.new() + >>> international_phone.type = 'phone' + >>> international_phone.value = '+442083661178' + >>> international_phone.value + '+44 20 8366 1178' diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tests/scenario_party_replace.rst tryton-modules-party-6.0.2/tests/scenario_party_replace.rst --- tryton-modules-party-5.0.3/tests/scenario_party_replace.rst 2018-10-01 13:51:17.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tests/scenario_party_replace.rst 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ >>> from proteus import Model, Wizard >>> from trytond.tests.tools import activate_modules -Install party:: +Activate modules:: >>> config = activate_modules('party') diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tests/test_party.py tryton-modules-party-6.0.2/tests/test_party.py --- tryton-modules-party-5.0.3/tests/test_party.py 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tests/test_party.py 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,34 @@ from trytond.exceptions import UserError from trytond.transaction import Transaction +from ..party import IDENTIFIER_TYPES -class PartyTestCase(ModuleTestCase): + +class PartyCheckEraseMixin: + + @with_transaction() + def test_check_erase_party(self): + "Test check erase of party" + pool = Pool() + Erase = pool.get('party.erase', type='wizard') + Session = pool.get('ir.session.wizard') + party = self.setup_check_erase_party() + + session = Session() + session.save() + + Erase(session.id).check_erase(party) + + def setup_check_erase_party(self): + pool = Pool() + Party = pool.get('party.party') + + party = Party(active=False) + party.save() + return party + + +class PartyTestCase(PartyCheckEraseMixin, ModuleTestCase): 'Test Party module' module = 'party' @@ -189,14 +215,14 @@ address1, address2 = Address.create([{ 'party': party.id, 'sequence': 1, - 'zip': None, + 'postal_code': None, }, { 'party': party.id, 'sequence': 2, - 'zip': '1000', + 'postal_code': '1000', }]) - address = party.address_get(type='zip') + address = party.address_get(type='postal_code') self.assertEqual(address, address2) @@ -414,6 +440,36 @@ self.assertEqual(contact, contact2) + @with_transaction() + def test_tax_identifier_types(self): + "Ensure tax identifier types are in identifier types" + pool = Pool() + Party = pool.get('party.party') + self.assertFalse( + set(Party.tax_identifier_types()) + - set(dict(IDENTIFIER_TYPES).keys())) + + @with_transaction() + def test_party_distance(self): + "Test party distance" + pool = Pool() + Party = pool.get('party.party') + + A, B, = Party.create([{ + 'name': 'A', + }, { + 'name': 'B', + }]) + + parties = Party.search([]) + self.assertEqual([p.distance for p in parties], [None] * 2) + + with Transaction().set_context(related_party=A.id): + parties = Party.search([]) + self.assertEqual( + [(p.name, p.distance) for p in parties], + [('A', 0), ('B', None)]) + def suite(): suite = trytond.tests.test_tryton.suite() @@ -428,4 +484,9 @@ tearDown=doctest_teardown, encoding='utf-8', checker=doctest_checker, optionflags=doctest.REPORT_ONLY_FIRST_FAILURE)) + suite.addTests(doctest.DocFileSuite( + 'scenario_party_phone_number.rst', + tearDown=doctest_teardown, encoding='utf-8', + checker=doctest_checker, + optionflags=doctest.REPORT_ONLY_FIRST_FAILURE)) return suite diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tox.ini tryton-modules-party-6.0.2/tox.ini --- tryton-modules-party-5.0.3/tox.ini 2019-04-10 16:59:43.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tox.ini 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -1,15 +1,15 @@ [tox] -envlist = {py34,py35,py36,py37}-{sqlite,postgresql},pypy3-{sqlite,postgresql} +envlist = {py36,py37,py38,py39}-{sqlite,postgresql},pypy3-{sqlite,postgresql} [testenv] commands = {envpython} setup.py test deps = - {py34,py35,py36,py37}-postgresql: psycopg2 >= 2.5 + {py36,py37,py38,py39}-postgresql: psycopg2 >= 2.5 pypy3-postgresql: psycopg2cffi >= 2.5 - {py34,py35,py36}-sqlite: sqlitebck + py36-sqlite: sqlitebck setenv = sqlite: TRYTOND_DATABASE_URI={env:SQLITE_URI:sqlite://} postgresql: TRYTOND_DATABASE_URI={env:POSTGRESQL_URI:postgresql://} sqlite: DB_NAME={env:SQLITE_NAME::memory:} postgresql: DB_NAME={env:POSTGRESQL_NAME:test} -install_command = pip install --pre --find-links https://trydevpi.tryton.org/ {opts} {packages} +install_command = pip install --pre --find-links https://trydevpi.tryton.org/?local_version={env:CI_JOB_ID:{env:CI_BUILD_NUMBER}.{env:CI_JOB_NUMBER}} {opts} {packages} diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/tryton.cfg tryton-modules-party-6.0.2/tryton.cfg --- tryton-modules-party-5.0.3/tryton.cfg 2019-04-22 09:06:37.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/tryton.cfg 2021-07-09 20:42:00.000000000 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ [tryton] -version=5.0.3 +version=6.0.2 depends: country ir @@ -10,3 +10,5 @@ address.xml contact_mechanism.xml configuration.xml + ir.xml + message.xml diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/trytond_party.egg-info/PKG-INFO tryton-modules-party-6.0.2/trytond_party.egg-info/PKG-INFO --- tryton-modules-party-5.0.3/trytond_party.egg-info/PKG-INFO 2020-04-04 15:54:20.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/trytond_party.egg-info/PKG-INFO 2021-07-21 06:28:21.000000000 +0000 @@ -1,47 +1,25 @@ Metadata-Version: 2.1 Name: trytond-party -Version: 5.0.3 +Version: 6.0.2 Summary: Tryton module with parties and addresses Home-page: http://www.tryton.org/ Author: Tryton -Author-email: issue_tracker@tryton.org +Author-email: bugs@tryton.org License: GPL-3 -Download-URL: http://downloads.tryton.org/5.0/ -Description: trytond_party - ============= +Download-URL: http://downloads.tryton.org/6.0/ +Project-URL: Bug Tracker, https://bugs.tryton.org/ +Project-URL: Documentation, https://docs.tryton.org/projects/modules-party/ +Project-URL: Forum, https://www.tryton.org/forum +Project-URL: Source Code, https://hg.tryton.org/modules/party +Description: ############ + Party Module + ############ + + The *Party Module* is used to store and manage information about people, + businesses, organisations, and associations. + It allows you to save information such as contact details, addresses, + identifiers and the language used by each of these different entities. - The party module of the Tryton application platform. - - Installing - ---------- - - See INSTALL - - Support - ------- - - If you encounter any problems with Tryton, please don't hesitate to ask - questions on the Tryton bug tracker, mailing list, wiki or IRC channel: - - http://bugs.tryton.org/ - http://groups.tryton.org/ - http://wiki.tryton.org/ - irc://irc.freenode.net/tryton - - License - ------- - - See LICENSE - - Copyright - --------- - - See COPYRIGHT - - - For more information please visit the Tryton web site: - - http://www.tryton.org/ Keywords: tryton party Platform: UNKNOWN @@ -59,25 +37,29 @@ Classifier: Natural Language :: Czech Classifier: Natural Language :: Dutch Classifier: Natural Language :: English +Classifier: Natural Language :: Finnish Classifier: Natural Language :: French Classifier: Natural Language :: German Classifier: Natural Language :: Hungarian +Classifier: Natural Language :: Indonesian Classifier: Natural Language :: Italian Classifier: Natural Language :: Persian Classifier: Natural Language :: Polish Classifier: Natural Language :: Portuguese (Brazilian) +Classifier: Natural Language :: Romanian Classifier: Natural Language :: Russian Classifier: Natural Language :: Slovenian Classifier: Natural Language :: Spanish +Classifier: Natural Language :: Turkish Classifier: Operating System :: OS Independent -Classifier: Programming Language :: Python :: 3.4 -Classifier: Programming Language :: Python :: 3.5 +Classifier: Programming Language :: Python :: 3 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.6 Classifier: Programming Language :: Python :: 3.7 +Classifier: Programming Language :: Python :: 3.8 +Classifier: Programming Language :: Python :: 3.9 Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: CPython Classifier: Programming Language :: Python :: Implementation :: PyPy Classifier: Topic :: Office/Business -Requires-Python: >=3.4 +Requires-Python: >=3.6 Provides-Extra: VIES -Provides-Extra: VIES-ALT Provides-Extra: phonenumbers diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/trytond_party.egg-info/requires.txt tryton-modules-party-6.0.2/trytond_party.egg-info/requires.txt --- tryton-modules-party-5.0.3/trytond_party.egg-info/requires.txt 2020-04-04 15:54:20.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/trytond_party.egg-info/requires.txt 2021-07-21 06:28:21.000000000 +0000 @@ -1,13 +1,10 @@ python-sql>=0.4 -python-stdnum -trytond_country<5.1,>=5.0 -trytond<5.1,>=5.0 +python-stdnum>=1.15 +trytond_country<6.1,>=6.0 +trytond<6.1,>=6.0 [VIES] -python-stdnum[vies] - -[VIES-ALT] -python-stdnum[vies-alt] +python-stdnum[soap] [phonenumbers] phonenumbers diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/trytond_party.egg-info/SOURCES.txt tryton-modules-party-6.0.2/trytond_party.egg-info/SOURCES.txt --- tryton-modules-party-5.0.3/trytond_party.egg-info/SOURCES.txt 2020-04-04 15:54:20.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/trytond_party.egg-info/SOURCES.txt 2021-07-21 06:28:21.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ .drone.yml +.flake8 .hgtags CHANGELOG COPYRIGHT -INSTALL LICENSE MANIFEST.in -README +README.rst __init__.py address.py address.xml @@ -15,7 +15,11 @@ configuration.xml contact_mechanism.py contact_mechanism.xml +exceptions.py +ir.py +ir.xml label.fodt +message.xml party.py party.xml setup.py @@ -30,7 +34,11 @@ ./configuration.xml ./contact_mechanism.py ./contact_mechanism.xml +./exceptions.py +./ir.py +./ir.xml ./label.fodt +./message.xml ./party.py ./party.xml ./tryton.cfg @@ -41,26 +49,33 @@ ./locale/de.po ./locale/es.po ./locale/es_419.po +./locale/et.po ./locale/fa.po +./locale/fi.po ./locale/fr.po -./locale/hu_HU.po -./locale/it_IT.po -./locale/ja_JP.po +./locale/hu.po +./locale/id.po +./locale/it.po ./locale/lo.po ./locale/lt.po ./locale/nl.po ./locale/pl.po -./locale/pt_BR.po +./locale/pt.po +./locale/ro.po ./locale/ru.po ./locale/sl.po +./locale/tr.po ./locale/zh_CN.po ./tests/__init__.py ./tests/scenario_party_erase.rst +./tests/scenario_party_phone_number.rst ./tests/scenario_party_replace.rst ./tests/test_party.py ./view/address_form.xml ./view/address_format_form.xml ./view/address_format_list.xml +./view/address_subdivision_type_form.xml +./view/address_subdivision_type_list.xml ./view/address_tree.xml ./view/address_tree_sequence.xml ./view/category_form.xml @@ -71,6 +86,7 @@ ./view/contact_mechanism_form.xml ./view/contact_mechanism_tree.xml ./view/contact_mechanism_tree_sequence.xml +./view/email_template_form.xml ./view/erase_ask_form.xml ./view/identifier_form.xml ./view/identifier_list.xml @@ -78,7 +94,11 @@ ./view/party_form.xml ./view/party_tree.xml ./view/replace_ask_form.xml +doc/conf.py +doc/design.rst doc/index.rst +doc/usage.rst +icons/LICENSE icons/tryton-party.svg locale/bg.po locale/ca.po @@ -86,21 +106,26 @@ locale/de.po locale/es.po locale/es_419.po +locale/et.po locale/fa.po +locale/fi.po locale/fr.po -locale/hu_HU.po -locale/it_IT.po -locale/ja_JP.po +locale/hu.po +locale/id.po +locale/it.po locale/lo.po locale/lt.po locale/nl.po locale/pl.po -locale/pt_BR.po +locale/pt.po +locale/ro.po locale/ru.po locale/sl.po +locale/tr.po locale/zh_CN.po tests/__init__.py tests/scenario_party_erase.rst +tests/scenario_party_phone_number.rst tests/scenario_party_replace.rst tests/test_party.py trytond_party.egg-info/PKG-INFO @@ -113,6 +138,8 @@ view/address_form.xml view/address_format_form.xml view/address_format_list.xml +view/address_subdivision_type_form.xml +view/address_subdivision_type_list.xml view/address_tree.xml view/address_tree_sequence.xml view/category_form.xml @@ -123,6 +150,7 @@ view/contact_mechanism_form.xml view/contact_mechanism_tree.xml view/contact_mechanism_tree_sequence.xml +view/email_template_form.xml view/erase_ask_form.xml view/identifier_form.xml view/identifier_list.xml diff -Nru tryton-modules-party-5.0.3/view/address_format_form.xml tryton-modules-party-6.0.2/view/address_format_form.xml --- tryton-modules-party-5.0.3/view/address_format_form.xml 2018-10-01 13:51:17.000000000 +0000 +++ tryton-modules-party-6.0.2/view/address_format_form.xml 2021-05-03 14:34:06.000000000 +0000 @@ -1,11 +1,11 @@ -
-