diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/aclocal.m4 xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/aclocal.m4 --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/aclocal.m4 2017-02-25 10:35:53.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/aclocal.m4 2019-08-13 09:48:45.000000000 +0000 @@ -47,7 +47,10 @@ # # Modified to require ngettext # Matthias Clasen 08/06/2004 -# + +# Increment this whenever this file is changed. +#serial 1 + # We need this here as well, since someone might use autoconf-2.5x # to configure GLib then an older version to configure a package # using AM_GLIB_GNU_GETTEXT @@ -119,6 +122,51 @@ AC_SUBST($1)dnl ]) +dnl Checks for special options needed on Mac OS X. +dnl Defines INTL_MACOSX_LIBS. +dnl +dnl Copied from intlmacosx.m4 in gettext, GPL. +dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +glib_DEFUN([glib_gt_INTL_MACOSX], +[ + dnl Check for API introduced in Mac OS X 10.2. + AC_CACHE_CHECK([for CFPreferencesCopyAppValue], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue], + [gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include ]], + [[CFPreferencesCopyAppValue(NULL, NULL)]])], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=yes], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=no]) + LIBS="$gt_save_LIBS"]) + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE], [1], + [Define to 1 if you have the Mac OS X function CFPreferencesCopyAppValue in the CoreFoundation framework.]) + fi + dnl Check for API introduced in Mac OS X 10.3. + AC_CACHE_CHECK([for CFLocaleCopyCurrent], [gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent], + [gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include ]], + [[CFLocaleCopyCurrent();]])], + [gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=yes], + [gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=no]) + LIBS="$gt_save_LIBS"]) + if test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT], [1], + [Define to 1 if you have the Mac OS X function CFLocaleCopyCurrent in the CoreFoundation framework.]) + fi + INTL_MACOSX_LIBS= + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes || test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + INTL_MACOSX_LIBS="-Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + fi + AC_SUBST([INTL_MACOSX_LIBS]) +]) + # GLIB_WITH_NLS #----------------- glib_DEFUN([GLIB_WITH_NLS], @@ -132,6 +180,8 @@ XGETTEXT=: INTLLIBS= + glib_gt_INTL_MACOSX + AC_CHECK_HEADER(libintl.h, [gt_cv_func_dgettext_libintl="no" libintl_extra_libs="" @@ -215,7 +265,7 @@ fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then - INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs" + INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs $INTL_MACOSX_LIBS" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then @@ -9235,7 +9285,7 @@ m4_ifndef([_LT_PROG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX])]) # nls.m4 serial 5 (gettext-0.18) -dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014, 2016 Free Software +dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014, 2016, 2019 Free Software dnl Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -9267,32 +9317,63 @@ AC_SUBST([USE_NLS]) ]) -# pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- -# serial 1 (pkg-config-0.24) -# -# Copyright © 2004 Scott James Remnant . -# -# This program is free software; you can redistribute it and/or modify -# it under the terms of the GNU General Public License as published by -# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or -# (at your option) any later version. -# -# This program is distributed in the hope that it will be useful, but -# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU -# General Public License for more details. -# -# You should have received a copy of the GNU General Public License -# along with this program; if not, write to the Free Software -# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. -# -# As a special exception to the GNU General Public License, if you -# distribute this file as part of a program that contains a -# configuration script generated by Autoconf, you may include it under -# the same distribution terms that you use for the rest of that program. - -# PKG_PROG_PKG_CONFIG([MIN-VERSION]) -# ---------------------------------- +dnl pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- +dnl serial 11 (pkg-config-0.29.1) +dnl +dnl Copyright © 2004 Scott James Remnant . +dnl Copyright © 2012-2015 Dan Nicholson +dnl +dnl This program is free software; you can redistribute it and/or modify +dnl it under the terms of the GNU General Public License as published by +dnl the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +dnl (at your option) any later version. +dnl +dnl This program is distributed in the hope that it will be useful, but +dnl WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +dnl General Public License for more details. +dnl +dnl You should have received a copy of the GNU General Public License +dnl along with this program; if not, write to the Free Software +dnl Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA +dnl 02111-1307, USA. +dnl +dnl As a special exception to the GNU General Public License, if you +dnl distribute this file as part of a program that contains a +dnl configuration script generated by Autoconf, you may include it under +dnl the same distribution terms that you use for the rest of that +dnl program. + +dnl PKG_PREREQ(MIN-VERSION) +dnl ----------------------- +dnl Since: 0.29 +dnl +dnl Verify that the version of the pkg-config macros are at least +dnl MIN-VERSION. Unlike PKG_PROG_PKG_CONFIG, which checks the user's +dnl installed version of pkg-config, this checks the developer's version +dnl of pkg.m4 when generating configure. +dnl +dnl To ensure that this macro is defined, also add: +dnl m4_ifndef([PKG_PREREQ], +dnl [m4_fatal([must install pkg-config 0.29 or later before running autoconf/autogen])]) +dnl +dnl See the "Since" comment for each macro you use to see what version +dnl of the macros you require. +m4_defun([PKG_PREREQ], +[m4_define([PKG_MACROS_VERSION], [0.29.1]) +m4_if(m4_version_compare(PKG_MACROS_VERSION, [$1]), -1, + [m4_fatal([pkg.m4 version $1 or higher is required but ]PKG_MACROS_VERSION[ found])]) +])dnl PKG_PREREQ + +dnl PKG_PROG_PKG_CONFIG([MIN-VERSION]) +dnl ---------------------------------- +dnl Since: 0.16 +dnl +dnl Search for the pkg-config tool and set the PKG_CONFIG variable to +dnl first found in the path. Checks that the version of pkg-config found +dnl is at least MIN-VERSION. If MIN-VERSION is not specified, 0.9.0 is +dnl used since that's the first version where most current features of +dnl pkg-config existed. AC_DEFUN([PKG_PROG_PKG_CONFIG], [m4_pattern_forbid([^_?PKG_[A-Z_]+$]) m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG(_(PATH|LIBDIR|SYSROOT_DIR|ALLOW_SYSTEM_(CFLAGS|LIBS)))?$]) @@ -9314,18 +9395,19 @@ PKG_CONFIG="" fi fi[]dnl -])# PKG_PROG_PKG_CONFIG +])dnl PKG_PROG_PKG_CONFIG -# PKG_CHECK_EXISTS(MODULES, [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND]) -# -# Check to see whether a particular set of modules exists. Similar -# to PKG_CHECK_MODULES(), but does not set variables or print errors. -# -# Please remember that m4 expands AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG]) -# only at the first occurence in configure.ac, so if the first place -# it's called might be skipped (such as if it is within an "if", you -# have to call PKG_CHECK_EXISTS manually -# -------------------------------------------------------------- +dnl PKG_CHECK_EXISTS(MODULES, [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND]) +dnl ------------------------------------------------------------------- +dnl Since: 0.18 +dnl +dnl Check to see whether a particular set of modules exists. Similar to +dnl PKG_CHECK_MODULES(), but does not set variables or print errors. +dnl +dnl Please remember that m4 expands AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG]) +dnl only at the first occurence in configure.ac, so if the first place +dnl it's called might be skipped (such as if it is within an "if", you +dnl have to call PKG_CHECK_EXISTS manually AC_DEFUN([PKG_CHECK_EXISTS], [AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl if test -n "$PKG_CONFIG" && \ @@ -9335,8 +9417,10 @@ $3])dnl fi]) -# _PKG_CONFIG([VARIABLE], [COMMAND], [MODULES]) -# --------------------------------------------- +dnl _PKG_CONFIG([VARIABLE], [COMMAND], [MODULES]) +dnl --------------------------------------------- +dnl Internal wrapper calling pkg-config via PKG_CONFIG and setting +dnl pkg_failed based on the result. m4_define([_PKG_CONFIG], [if test -n "$$1"; then pkg_cv_[]$1="$$1" @@ -9348,10 +9432,11 @@ else pkg_failed=untried fi[]dnl -])# _PKG_CONFIG +])dnl _PKG_CONFIG -# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED -# ----------------------------- +dnl _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED +dnl --------------------------- +dnl Internal check to see if pkg-config supports short errors. AC_DEFUN([_PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED], [AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG]) if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then @@ -9359,19 +9444,17 @@ else _pkg_short_errors_supported=no fi[]dnl -])# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED +])dnl _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED -# PKG_CHECK_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, [ACTION-IF-FOUND], -# [ACTION-IF-NOT-FOUND]) -# -# -# Note that if there is a possibility the first call to -# PKG_CHECK_MODULES might not happen, you should be sure to include an -# explicit call to PKG_PROG_PKG_CONFIG in your configure.ac -# -# -# -------------------------------------------------------------- +dnl PKG_CHECK_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, [ACTION-IF-FOUND], +dnl [ACTION-IF-NOT-FOUND]) +dnl -------------------------------------------------------------- +dnl Since: 0.4.0 +dnl +dnl Note that if there is a possibility the first call to +dnl PKG_CHECK_MODULES might not happen, you should be sure to include an +dnl explicit call to PKG_PROG_PKG_CONFIG in your configure.ac AC_DEFUN([PKG_CHECK_MODULES], [AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl AC_ARG_VAR([$1][_CFLAGS], [C compiler flags for $1, overriding pkg-config])dnl @@ -9425,16 +9508,40 @@ AC_MSG_RESULT([yes]) $3 fi[]dnl -])# PKG_CHECK_MODULES +])dnl PKG_CHECK_MODULES -# PKG_INSTALLDIR(DIRECTORY) -# ------------------------- -# Substitutes the variable pkgconfigdir as the location where a module -# should install pkg-config .pc files. By default the directory is -# $libdir/pkgconfig, but the default can be changed by passing -# DIRECTORY. The user can override through the --with-pkgconfigdir -# parameter. +dnl PKG_CHECK_MODULES_STATIC(VARIABLE-PREFIX, MODULES, [ACTION-IF-FOUND], +dnl [ACTION-IF-NOT-FOUND]) +dnl --------------------------------------------------------------------- +dnl Since: 0.29 +dnl +dnl Checks for existence of MODULES and gathers its build flags with +dnl static libraries enabled. Sets VARIABLE-PREFIX_CFLAGS from --cflags +dnl and VARIABLE-PREFIX_LIBS from --libs. +dnl +dnl Note that if there is a possibility the first call to +dnl PKG_CHECK_MODULES_STATIC might not happen, you should be sure to +dnl include an explicit call to PKG_PROG_PKG_CONFIG in your +dnl configure.ac. +AC_DEFUN([PKG_CHECK_MODULES_STATIC], +[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl +_save_PKG_CONFIG=$PKG_CONFIG +PKG_CONFIG="$PKG_CONFIG --static" +PKG_CHECK_MODULES($@) +PKG_CONFIG=$_save_PKG_CONFIG[]dnl +])dnl PKG_CHECK_MODULES_STATIC + + +dnl PKG_INSTALLDIR([DIRECTORY]) +dnl ------------------------- +dnl Since: 0.27 +dnl +dnl Substitutes the variable pkgconfigdir as the location where a module +dnl should install pkg-config .pc files. By default the directory is +dnl $libdir/pkgconfig, but the default can be changed by passing +dnl DIRECTORY. The user can override through the --with-pkgconfigdir +dnl parameter. AC_DEFUN([PKG_INSTALLDIR], [m4_pushdef([pkg_default], [m4_default([$1], ['${libdir}/pkgconfig'])]) m4_pushdef([pkg_description], @@ -9445,16 +9552,18 @@ AC_SUBST([pkgconfigdir], [$with_pkgconfigdir]) m4_popdef([pkg_default]) m4_popdef([pkg_description]) -]) dnl PKG_INSTALLDIR +])dnl PKG_INSTALLDIR -# PKG_NOARCH_INSTALLDIR(DIRECTORY) -# ------------------------- -# Substitutes the variable noarch_pkgconfigdir as the location where a -# module should install arch-independent pkg-config .pc files. By -# default the directory is $datadir/pkgconfig, but the default can be -# changed by passing DIRECTORY. The user can override through the -# --with-noarch-pkgconfigdir parameter. +dnl PKG_NOARCH_INSTALLDIR([DIRECTORY]) +dnl -------------------------------- +dnl Since: 0.27 +dnl +dnl Substitutes the variable noarch_pkgconfigdir as the location where a +dnl module should install arch-independent pkg-config .pc files. By +dnl default the directory is $datadir/pkgconfig, but the default can be +dnl changed by passing DIRECTORY. The user can override through the +dnl --with-noarch-pkgconfigdir parameter. AC_DEFUN([PKG_NOARCH_INSTALLDIR], [m4_pushdef([pkg_default], [m4_default([$1], ['${datadir}/pkgconfig'])]) m4_pushdef([pkg_description], @@ -9465,7 +9574,24 @@ AC_SUBST([noarch_pkgconfigdir], [$with_noarch_pkgconfigdir]) m4_popdef([pkg_default]) m4_popdef([pkg_description]) -]) dnl PKG_NOARCH_INSTALLDIR +])dnl PKG_NOARCH_INSTALLDIR + + +dnl PKG_CHECK_VAR(VARIABLE, MODULE, CONFIG-VARIABLE, +dnl [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND]) +dnl ------------------------------------------- +dnl Since: 0.28 +dnl +dnl Retrieves the value of the pkg-config variable for the given module. +AC_DEFUN([PKG_CHECK_VAR], +[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl +AC_ARG_VAR([$1], [value of $3 for $2, overriding pkg-config])dnl + +_PKG_CONFIG([$1], [variable="][$3]["], [$2]) +AS_VAR_COPY([$1], [pkg_cv_][$1]) + +AS_VAR_IF([$1], [""], [$5], [$4])dnl +])dnl PKG_CHECK_VAR # Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc. # diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/ChangeLog xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/ChangeLog --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/ChangeLog 2017-02-25 10:37:00.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/ChangeLog 2019-08-13 09:54:35.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,1643 @@ +commit bfe1a0a29ef75a46eab3447f31c389b9f876715f +Author: Landry Breuil +Date: Tue Aug 13 11:43:53 2019 +0200 + + Updates for release + +commit e561ff1d14a992799acacdb382206060d39cf369 +Author: Serdar Sağlam +Date: Fri Aug 2 12:32:40 2019 +0200 + + I18n: Update translation tr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9e323b3bc3bcd87b98afdc02f8c6dce8ca41e7b9 +Author: Daniel Muñiz Fontoira +Date: Fri Aug 2 12:32:40 2019 +0200 + + I18n: Update translation gl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 500a60028f4f34bf68f749e808d7a4af0bfbb0bc +Author: Anonymous +Date: Thu Aug 1 12:32:55 2019 +0200 + + I18n: Update translation eu (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 45eff3413d84dcaf098f1ba46e7db9d0f85f11a2 +Author: Kjell Cato Heskjestad +Date: Wed Jul 24 12:35:30 2019 +0200 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0ce539d21cfae4916b279d16e14c574df545baad +Author: Yarema aka Knedlyk +Date: Wed Jul 10 00:32:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation uk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6144d1dfd5edd6fb0af45e5248b610174468ed28 +Author: Michael Martins +Date: Fri Jun 28 00:31:40 2019 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a83a4b074dc232eda90043f3a292650d28de515a +Author: Elishai Eliyahu +Date: Tue Jun 18 18:33:01 2019 +0200 + + I18n: Update translation he (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ee7ba9eb04318a8999d63d1a44d8b46cea02565d +Author: Anonymous +Date: Thu Jun 6 00:32:53 2019 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 02032e5e6d5f5824347d207f2ac7b0a656f83dda +Author: Anonymous +Date: Wed Jun 5 18:33:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 98da7563af04e354edaf185c413b7e95f2ebfbb4 +Author: Pavel Borecki +Date: Wed Jun 5 18:33:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0777a73e8b7d0040f2d224cb9c0c6d9d9d9cf39b +Author: abuyop +Date: Wed Jun 5 00:32:58 2019 +0200 + + I18n: Update translation ms (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 28fe62b0a0c6ce1fd6666929a9a93a5d71181779 +Author: Zmicer Turok +Date: Tue Jun 4 18:31:59 2019 +0200 + + I18n: Update translation be (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit dbc305ede84721a1076d0e1392846d17c6d418ae +Author: jc1 +Date: Sun Jun 2 18:32:23 2019 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 36c4e17384cd9253cf9d5dd171ff8816aad93cc5 +Author: Саша Петровић +Date: Sat Jun 1 00:33:49 2019 +0200 + + I18n: Update translation sr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0624505b5d1d1bc25fdc517de2e9839d99b64e4c +Author: Tomas +Date: Thu May 30 00:32:28 2019 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 72354085b7745dbc38d2f6ba8bf0cf2a93c6a7aa +Author: John Humphrys +Date: Wed May 29 18:33:58 2019 +0200 + + I18n: Update translation en_AU (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5ce586a73d4d8d71b78989c324e2b93257a02912 +Author: Theppitak Karoonboonyanan +Date: Sat May 25 06:32:28 2019 +0200 + + I18n: Update translation th (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9e67452b753ea5dae884fe456070610d2d12ccea +Author: Besnik +Date: Fri May 24 18:32:15 2019 +0200 + + I18n: Update translation sq (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9dc42faf7bb9800b850caec3505ada5313461186 +Author: Anonymous +Date: Mon May 20 18:33:48 2019 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3f029ca97bad7b09bf5789a6fc58299486d615af +Author: Nobuhiro Iwamatsu +Date: Mon May 20 06:31:56 2019 +0200 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 17bf1f8af11efea106d16c3e217311f56406e5c8 +Author: Nuno Miguel +Date: Sun May 19 18:31:44 2019 +0200 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 725c8c542a3dc11b630e1fc887f806b93b6fff22 +Author: Igor +Date: Sun May 19 06:31:41 2019 +0200 + + I18n: Update translation ru (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e64499a5c633dd0403db487f3321a6ac61c0d96b +Author: Cenk Yıldızlı +Date: Sat May 18 18:31:31 2019 +0200 + + I18n: Update translation tr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fd721b97f4aecc72d7fdccd7de492374c946a032 +Author: Emanuele Petriglia +Date: Sat May 18 12:31:35 2019 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ec88960203680e5fe7312be39dbba81d051ae3ba +Author: Daniel Muñiz Fontoira +Date: Sat May 18 12:31:35 2019 +0200 + + I18n: Update translation gl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 587da5a9a27537dfd4890b34601ccc3c507719f1 +Author: Pjotr +Date: Sat May 18 00:32:37 2019 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b0797522fe924e088566097052926581bf52e134 +Author: Anonymous +Date: Sat May 18 00:32:37 2019 +0200 + + I18n: Update translation hu (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3d355e58d0a8cb1a8cabc859a63b5fd8cec57061 +Author: Anonymous +Date: Sat May 18 00:32:37 2019 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9f96d39d42330e2393a9e0c91f10891f064a446d +Author: 玉堂白鹤 +Date: Fri May 17 18:35:54 2019 +0200 + + I18n: Update translation zh_CN (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2312fa763a4d3b9815158af766389b09c0724dae +Author: Anonymous +Date: Fri May 17 18:35:54 2019 +0200 + + I18n: Update translation pl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit db8ffc484822a2019b82bf4850f38fa6180ee433 +Author: Anonymous +Date: Fri May 17 18:35:53 2019 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a0c24e7e1b47eaac3f427d64686fdade25d23d34 +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Fri May 17 18:35:53 2019 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1948434a6e26bbf0dc29c11f3f19007f8bca8f73 +Author: Sveinn í Felli +Date: Fri May 17 12:32:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation is (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3990d6efd81ab00af391648c4d4023af3ef325ce +Author: Edin Veskovic +Date: Fri May 17 12:32:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation hr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1aa17816b8fbb155d1ef94c004d15bec31995f6f +Author: Vinzenz Vietzke +Date: Fri May 17 12:32:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation de (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d802764d8e7ebc9742f04e5178fe8e0e373ba186 +Author: Kiril Kirilov +Date: Fri May 17 12:32:51 2019 +0200 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ab80c2259ee267cb4c83123894f6afbe862ae4ab +Author: Anonymous +Date: Fri May 17 00:34:54 2019 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1542c4af1754e011802c4a3ebbc799fad8958702 +Author: Landry Breuil +Date: Thu May 16 21:48:55 2019 +0200 + + Allow for MaxIO up to 32Gb/s (bug #15376) + +commit 4db70a239601058e65859eabf8d8e524fa33d141 +Author: Landry Breuil +Date: Thu May 16 21:37:17 2019 +0200 + + Allow for 128 chars device names (bug #15375) + +commit a83da46240833c8b8b96897a6d30efbe1a8c11d2 +Author: Sean Davis +Date: Mon Sep 3 12:48:32 2018 -0400 + + Improve spacing in settings dialog (bug #14663) + +commit 10af789ca1d6b920b632b61280e5a858d1c621a4 +Author: Sveinn í Felli +Date: Fri May 10 18:38:36 2019 +0200 + + I18n: Update translation is (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ae74d0db1e27e8c76a9348348f78f77bd9cd4900 +Author: Xfce Bot +Date: Wed May 8 19:45:00 2019 +0200 + + I18n: Update translation uk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c0fbcb9ffaf0b23ebfae5e568030bb45b3e9b0a6 +Author: Xfce Bot +Date: Wed May 8 19:44:58 2019 +0200 + + I18n: Update translation sk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0da8fc717a258eefcc6e57012df02b9dc738bb5b +Author: Anonymous +Date: Wed May 8 19:44:57 2019 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d3d0502a0af3559ed7de786de9f0dda785fdb049 +Author: Emanuele Petriglia +Date: Wed May 8 19:44:57 2019 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit bbebe58aa08574077222cb19f556ee4eaae2d988 +Author: GenghisKhan +Date: Wed May 8 19:44:57 2019 +0200 + + I18n: Update translation he (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c2783d53200a2905170ae76d37f2f3a9130943d9 +Author: Charles Monzat +Date: Wed May 8 19:44:56 2019 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 39e9c207aa1f23c7b439a600de0519d1196a7af6 +Author: Xfce Bot +Date: Wed May 8 19:44:56 2019 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 289e2e6719ef7740ce69dcb110145a6e3d77d99e +Author: Zmicer Turok +Date: Tue Jan 15 12:32:03 2019 +0100 + + I18n: Update translation be (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 889198498952d02c975ca179e0c790678d7648c9 +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Mon Oct 22 18:32:20 2018 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f3d2a870a75f0be57bc55f236a58e19d9b2f46ac +Author: Daniel Muñiz Fontoira +Date: Mon Aug 20 18:33:14 2018 +0200 + + I18n: Update translation gl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f4db4ef44a4b4795c76fd9c69b8b0d813447d30f +Author: Emanuele Petriglia +Date: Sun Jul 15 18:32:32 2018 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fc5dd7416d57d35aa1b874b9866fce8f77cffad6 +Author: Emanuele Petriglia +Date: Fri Jul 13 18:33:53 2018 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 27249aec3243262cb77becaf257acaeec932401c +Author: Emanuele Petriglia +Date: Wed Jul 11 18:32:49 2018 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 002c24527f7f1d177652361954cc8b4052aab2d0 +Author: Zmicer Turok +Date: Sun Jun 24 00:33:19 2018 +0200 + + I18n: Add new translation be (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f5a255d52862eed70b90ea7b9dcf530434e6ed17 +Author: Charles Monzat +Date: Fri Mar 16 18:32:06 2018 +0100 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e727c81d437bf8c25189b09ef0bf8565a6ba45a9 +Author: Anonymous +Date: Mon Mar 5 00:33:20 2018 +0100 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit de36cb140474e777b6a4769e95e14caa69639544 +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Sat Dec 30 18:32:26 2017 +0100 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0787a8972be2b95fac26c502a82427299e7e48c0 +Author: Michał Górny +Date: Sat Oct 21 00:14:32 2017 +0200 + + Support include required for glibc-2.25+ (Fixes #13940) + +commit 1f50f1d1a7f97cdf2cc1e900891d56e4e6bbb21f +Author: 박정규(Jung-Kyu Park) +Date: Tue Nov 14 18:36:44 2017 +0100 + + I18n: Update translation ko (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 08855a5268f64d7650ca639d1e5b57f6cc301611 +Author: Anonymous +Date: Fri Nov 3 12:32:45 2017 +0100 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d42de6dcf979ebe04fa1ad7e0979ef5f3e2263f0 +Author: Anonymous +Date: Wed Nov 1 18:33:42 2017 +0100 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4b6f421de334211ce5b3f2dc415fa9350d939fae +Author: Anonymous +Date: Mon Oct 9 00:33:07 2017 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2170fd9697b669409931ae115d97170e86050c4e +Author: Xfce Bot +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation ug (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d29cf4765b6624d135aa1e00e48a545cd1307c0b +Author: Xfce Bot +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation th (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5655f03cf99ec32ba99a1d604258749f939b55e3 +Author: Michael Martins +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ec6b82dabd1b233d7d9f100d2dd7187680d09824 +Author: Xfce Bot +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation oc (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a6a3933d980adbc4075565302d434b379618d2c2 +Author: Pjotr +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 404d3b1c0b286820629b7064d81671e0850d3b96 +Author: Xfce Bot +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 05dd18b919ab372b5464869f1aa024dd2c5402e8 +Author: Ivica Kolić +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation hr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e593e83992c545f8c5e658f558b6c9463e814415 +Author: GenghisKhan +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation he (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6a8434dd7db3277d8e50a2f614c8ce0e95f74fc2 +Author: Xfce Bot +Date: Sun Sep 24 00:44:18 2017 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d0c56841ab725c9ba28bbcdecfb65796a9846e8c +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:26 2017 +0200 + + I18n: Update translation zh_TW (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3c3a6ec61990d47e65fa5df312bc47414c3380f7 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:25 2017 +0200 + + I18n: Update translation zh_CN (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b523ff9840772cae3c83c28e543ad41ac0054b2c +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:25 2017 +0200 + + I18n: Update translation ur (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 418ecd13705327b3e49669b98bf9b50eb1a78313 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:25 2017 +0200 + + I18n: Update translation ur_PK (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 87310f0292e0ea5d13f735d234fc7f8497b36681 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:25 2017 +0200 + + I18n: Update translation uk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3a3504da4206fbfac70ab9592b120acd5491a119 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:25 2017 +0200 + + I18n: Update translation ug (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit dbfdacc81eb3d9e0c390991a84ae9264bf2c550e +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:25 2017 +0200 + + I18n: Update translation tr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c43d79300208b9c845e7aa5a8af1de46f25dbf9a +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:24 2017 +0200 + + I18n: Update translation th (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b53650d50cd501556b03c174b92e8fb3c997a626 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:24 2017 +0200 + + I18n: Update translation sv (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0b25b7e58d9a7e9a4cb8b9dc56c0cbe9f22e2dc2 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:24 2017 +0200 + + I18n: Update translation sr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1d39c9a94d863f8f7f512a3004298af9a4503ec1 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:24 2017 +0200 + + I18n: Update translation sq (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c962c1b75fba64a65799585e4629f4256e177b93 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:24 2017 +0200 + + I18n: Update translation sk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 095b51fcb2e8ec891742cbfa5cb453ecf0e6195c +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:24 2017 +0200 + + I18n: Update translation ru (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fd3ae744acaf4d703da695739a8d3024f58d4026 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7f9631298446ca5ba8f8ff4d65949e11454ed4f2 +Author: Michael Martins +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit adb54c60ac10827f6e8f55df9e91fdd3cd636f33 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation pl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 466991fcc6d4fd429a8bf556a8ad06cad52a90e4 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation pa (67%). + + 25 translated messages, 12 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b5ca60e73b16733fd6c45eaec1566a0b9520eaf2 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation oc (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c7abd6470e4a9a8754e6937f192be64ad43fe39b +Author: Pjotr +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7cdc0a759a31c36a5d0df32509e714bd6cd3d1ee +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 89460fa069427b010e50c9b8a09035c6b8be832d +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation ms (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f0f29fd6ebaf30f273ee76146c82397187e4be37 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation lv (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit be2895b3ec0b9159fb81c789e3d3b5cebe673cff +Author: Anonymous +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d2085539542fe86e91141b470dde7b2cd3ab26ce +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation ko (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1bd3b0c2f9e776f86b3df58c129ffa8d5b8ae76d +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4206303eb7cc9cca2ca8597d4dd936a96e14e67f +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 651f923b2295773a1c4eb425e0f4480ecb558746 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation is (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e24910b192717334a8965467287d24fd7ce70dab +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:23 2017 +0200 + + I18n: Update translation id (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5f6dd9777f7327af41bd4d7992fd52ec32f25107 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation hu (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e70aa9713b727552d16fefe5b22887588d1f4051 +Author: Ivica Kolić +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation hr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c8239a471e9aacbae2f57a4f9826f52cfac35cf9 +Author: GenghisKhan +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation he (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 8076394893472395a399b4d6dd89b1571d7ef7d7 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation gl (86%). + + 32 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d9a9413263ef5e8e3131ec7bf5fcb7f979a2cfec +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b790b0d4186c45236a7faee9a6fbd82bf9f2a4a2 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation eu (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit da5bc881236e1c0f403e302b0a3fdfbfff245309 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0774a74470ea3f22d1ed793ed3513d6115eec550 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation en_GB (86%). + + 32 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fb03c7428e3620ae063e2bdfcd4c4b608b293f16 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation en_AU (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3740bc8cb9506260a876c27e9c093c595dd65907 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation el (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit beca765a9aab2d70510dd074170ab7ca2dabc848 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation de (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f021a1b8a1bb0cffaea725a6ceacf6072c6493b2 +Author: Anonymous +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ce0e6dca9bf14d74da3b4e1fa31e429a0ed7472e +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 8fb115b9729bd72bdf56b86a668008bfe0aea505 +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4916b7c61143299de1cc0952e6adce1af74a3c3c +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 86e4d521a1d0ee5c9609696572f3508249b3e9a3 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:22 2017 +0200 + + I18n: Update translation ast (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5e0806f4de5206ca54baf65bfb101c975805fe50 +Author: Xfce Bot +Date: Wed Sep 20 00:52:21 2017 +0200 + + I18n: Update translation ar (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5264ec6c9744a8f7ee8cc7cb59e01eb0499a53d8 +Author: Michael Martins +Date: Tue Aug 29 06:36:05 2017 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fad23bc6941da358df9f6625357f64bf5fae14ff +Author: Pjotr +Date: Tue Aug 8 18:31:55 2017 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d678a58cfa18a7db69a2485e6fd6959c7bf75f70 +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Wed Jul 26 06:31:41 2017 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 123929347a7c03ba07ee76e11d0a83797e1718ec +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:47 2017 +0200 + + I18n: Update translation zh_TW (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ee6677582b6919e7cdf149a09e1d540b07c19f57 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:47 2017 +0200 + + I18n: Update translation zh_CN (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b993c7a9d9e3f66e91dea89896cc63fdd71be9c0 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:47 2017 +0200 + + I18n: Update translation ur (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 307b36c37ac4afbe75ed2a7e1508a470511d3267 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:47 2017 +0200 + + I18n: Update translation ur_PK (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0078405066089f5d59274245c43e9936b1c172f7 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:47 2017 +0200 + + I18n: Update translation uk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6b46cff5db92f98cd18f11b7ecdb3e5b3d1e3cb9 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:47 2017 +0200 + + I18n: Update translation ug (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 38eeb455a5931bc74d810a4e7315aea6da0fd88f +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation tr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit afca367b61e207014e83477331571c3176c9a583 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation th (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 082464e5c345eb3e541e0e3a74f85cec317d5514 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation sv (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fde8800a895a3a3c2997e289b63025ba18dc35ee +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation sr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b87e6b5012b32a02fca67696a8d3731a1073b283 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation sq (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 937b80fa0ed103c398719b96ac909336eafd1d62 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation sk (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2564a2b3a2373ffe07d3ccbafbb497c8fd3380f9 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation ru (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0e810ab29932ea929cd46b67bffe931248777c11 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:46 2017 +0200 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c0c0d9a7c1ffe69177972f922c4697b9fd7a7d63 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:45 2017 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 608ff0cd5135e37811b83dd433aa651356b2c74f +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:45 2017 +0200 + + I18n: Update translation pl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ac6adc74b23875f6b43ed53ffd97d319209e1a7b +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:45 2017 +0200 + + I18n: Update translation pa (67%). + + 25 translated messages, 12 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 242da05e44276e4a98c2ac11ce10cfc58f688484 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:45 2017 +0200 + + I18n: Update translation oc (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 316cc61c817dd56f06aae0c93c911cdc33a29c71 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:45 2017 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 04ec3884f5867702bc2d686f427212ec5d349f0b +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:45 2017 +0200 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6fdea1539d54075816fd4a651a40e43eac8b6204 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation ms (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit aa52940cfd949ad224f0c137af4b793ea7eb0fa5 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation lv (81%). + + 30 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 491f6e65ba2af03d28a94c32d16d8229836cca9e +Author: Anonymous +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d07a1f55bd319f0fd1e178bfe7409d65fb0bfdcd +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation ko (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 380eee4e514169bee317603d17a69d20b558d824 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7b48a43ae0af860031d3e4690cff93e59c4ec40f +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2e3d1202c9e072e94c4b6a9abb31f00dce341782 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation is (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 846561d0b53d91f7d3ef99176215b9427c4703b6 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation id (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f705bb6d188caa66980a4951c5b5cd4b1a073a33 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation hu (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0130c820c0cd17ec28691ca5e572f019bb6d79d6 +Author: Ivica Kolić +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation hr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 757c3cee226b0083e6df6364796d870aeb6bfb31 +Author: GenghisKhan +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation he (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 04d13703ed6a2c695f76bde553a9b4c2937f4941 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:44 2017 +0200 + + I18n: Update translation gl (86%). + + 32 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 93931ff9655a6a5ae1808f10e78644d4bec1b30a +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 60d4e53039256a9cb075dd4e7e6a2802436cb84a +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation eu (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0cab940234aeb33c06fe47b3212fbe35ec3b3524 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6fa65be987bbe931282bc600b74a19d8526ea723 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation en_GB (86%). + + 32 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit cea3ea8ee8a164d830b10555504159e5a90522c8 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation en_AU (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4babad4d9cd293b5b306b2d4ff921ad6d56dc0f4 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation el (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2582e4725c14fa9160492a79fb1d14a493d18657 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation de (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 558784cace449e07521ad51adab7418eac8f62ff +Author: Anonymous +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 18de488fc635276954460283b1c5e657625a2169 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 64f9622bbe11370cb70c21b403c81638dd491dda +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e8524b7d062bff250ad2262dc69fd261642472cd +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ca480459eb7c1b4b5621cbe7f0dd65eae4d8c8e0 +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation ast (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d356bf539f5758a8a6ec0d9825d883335294e93e +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jul 25 18:34:43 2017 +0200 + + I18n: Update translation ar (100%). + + 37 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + commit 55f0f2d050c083e5245f5eae717c1b8961007b2e Author: Landry Breuil Date: Sat Feb 25 11:32:24 2017 +0100 diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/config.h.in xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/config.h.in --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/config.h.in 2017-02-25 10:37:00.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/config.h.in 2019-08-13 09:51:02.000000000 +0000 @@ -15,6 +15,14 @@ /* Define to 1 if you have the `bind_textdomain_codeset' function. */ #undef HAVE_BIND_TEXTDOMAIN_CODESET +/* Define to 1 if you have the Mac OS X function CFLocaleCopyCurrent in the + CoreFoundation framework. */ +#undef HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT + +/* Define to 1 if you have the Mac OS X function CFPreferencesCopyAppValue in + the CoreFoundation framework. */ +#undef HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE + /* Define to 1 if you have the `dcgettext' function. */ #undef HAVE_DCGETTEXT @@ -51,6 +59,9 @@ /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_STAT_H +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_SYSMACROS_H + /* Define to 1 if you have the header file. */ #undef HAVE_SYS_TYPES_H diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/configure xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/configure --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/configure 2017-02-25 10:35:59.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/configure 2019-08-13 09:48:55.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-diskperf-plugin 2.6.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-diskperf-plugin 2.6.2. # # Report bugs to . # @@ -593,8 +593,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='xfce4-diskperf-plugin' PACKAGE_TARNAME='xfce4-diskperf-plugin' -PACKAGE_VERSION='2.6.1' -PACKAGE_STRING='xfce4-diskperf-plugin 2.6.1' +PACKAGE_VERSION='2.6.2' +PACKAGE_STRING='xfce4-diskperf-plugin 2.6.2' PACKAGE_BUGREPORT='http://bugzilla.xfce.org/' PACKAGE_URL='' @@ -662,6 +662,7 @@ CATOBJEXT CATALOGS MSGFMT_OPTS +INTL_MACOSX_LIBS GETTEXT_PACKAGE LIBM CPP @@ -1387,7 +1388,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures xfce4-diskperf-plugin 2.6.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures xfce4-diskperf-plugin 2.6.2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1459,7 +1460,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-diskperf-plugin 2.6.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-diskperf-plugin 2.6.2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1579,7 +1580,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -xfce4-diskperf-plugin configure 2.6.1 +xfce4-diskperf-plugin configure 2.6.2 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1951,7 +1952,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by xfce4-diskperf-plugin $as_me 2.6.1, which was +It was created by xfce4-diskperf-plugin $as_me 2.6.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2926,7 +2927,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='xfce4-diskperf-plugin' - VERSION='2.6.1' + VERSION='2.6.2' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -12539,6 +12540,18 @@ fi +for ac_header in sys/sysmacros.h +do : + ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "sys/sysmacros.h" "ac_cv_header_sys_sysmacros_h" "$ac_includes_default" +if test "x$ac_cv_header_sys_sysmacros_h" = xyes; then : + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#define HAVE_SYS_SYSMACROS_H 1 +_ACEOF + +fi + +done + LIBM= case $host in *-*-beos* | *-*-cegcc* | *-*-cygwin* | *-*-haiku* | *-*-pw32* | *-*-darwin*) @@ -12682,7 +12695,7 @@ - ALL_LINGUAS="ar ast bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pa pl pt pt_BR ru sk sq sr sv th tr ug uk ur ur_PK zh_CN zh_TW " + ALL_LINGUAS="ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pa pl pt pt_BR ru sk sq sr sv th tr ug uk ur ur_PK zh_CN zh_TW " for ac_header in locale.h do : @@ -12738,6 +12751,82 @@ XGETTEXT=: INTLLIBS= + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFPreferencesCopyAppValue" >&5 +$as_echo_n "checking for CFPreferencesCopyAppValue... " >&6; } +if ${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +int +main () +{ +CFPreferencesCopyAppValue(NULL, NULL) + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=yes +else + gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LIBS="$gt_save_LIBS" +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue" >&5 +$as_echo "$gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue" >&6; } + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes; then + +$as_echo "#define HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE 1" >>confdefs.h + + fi + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFLocaleCopyCurrent" >&5 +$as_echo_n "checking for CFLocaleCopyCurrent... " >&6; } +if ${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +int +main () +{ +CFLocaleCopyCurrent(); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO"; then : + gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=yes +else + gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=no +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LIBS="$gt_save_LIBS" +fi +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent" >&5 +$as_echo "$gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent" >&6; } + if test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + +$as_echo "#define HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT 1" >>confdefs.h + + fi + INTL_MACOSX_LIBS= + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes || test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + INTL_MACOSX_LIBS="-Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + fi + + + ac_fn_c_check_header_mongrel "$LINENO" "libintl.h" "ac_cv_header_libintl_h" "$ac_includes_default" if test "x$ac_cv_header_libintl_h" = xyes; then : gt_cv_func_dgettext_libintl="no" @@ -13078,7 +13167,7 @@ fi if test "$gt_cv_func_dgettext_libintl" = "yes"; then - INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs" + INTLLIBS="-lintl $libintl_extra_libs $INTL_MACOSX_LIBS" fi if test "$gt_cv_have_gettext" = "yes"; then @@ -14456,7 +14545,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by xfce4-diskperf-plugin $as_me 2.6.1, which was +This file was extended by xfce4-diskperf-plugin $as_me 2.6.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -14522,7 +14611,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -xfce4-diskperf-plugin config.status 2.6.1 +xfce4-diskperf-plugin config.status 2.6.2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/configure.ac xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/configure.ac --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/configure.ac 2017-02-25 10:35:46.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/configure.ac 2019-08-13 09:48:34.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ m4_define([diskperf_version_major], [2]) m4_define([diskperf_version_minor], [6]) -m4_define([diskperf_version_micro], [1]) -m4_define([diskperf_version_build], [55f0f2d]) +m4_define([diskperf_version_micro], [2]) +m4_define([diskperf_version_build], [bfe1a0a]) m4_define([diskperf_version_tag], []) # leave empty for releases m4_define([diskperf_version], [diskperf_version_major().diskperf_version_minor().diskperf_version_micro()ifelse(diskperf_version_tag(), [git], [diskperf_version_tag()-diskperf_version_build()], [diskperf_version_tag()])]) @@ -46,13 +46,14 @@ dnl *** Check for standard headers *** dnl ********************************** AC_HEADER_STDC() +AC_CHECK_HEADERS([sys/sysmacros.h]) AC_CHECK_LIBM AC_SUBST(LIBM) dnl ****************************** dnl *** Check for i18n support *** dnl ****************************** -XDT_I18N([ar ast bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pa pl pt pt_BR ru sk sq sr sv th tr ug uk ur ur_PK zh_CN zh_TW ]) +XDT_I18N([ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es eu fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv ms nb nl oc pa pl pt pt_BR ru sk sq sr sv th tr ug uk ur ur_PK zh_CN zh_TW ]) dnl *********************************** dnl *** Check for required packages *** diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/changelog xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/changelog --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/changelog 2018-12-09 13:35:43.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/changelog 2019-08-29 16:04:00.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,13 @@ +xfce4-diskperf-plugin (2.6.2-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream version 2.6.2 + * d/control: update standards version to 4.4.0 + * use debhelper-compat b-dep for dh compat level + * d/control: update dh compat level to 11 + * d/patches: drop patch included upstream + + -- Yves-Alexis Perez Thu, 29 Aug 2019 18:04:00 +0200 + xfce4-diskperf-plugin (2.6.1-2) unstable; urgency=medium * Moved the package to git on salsa.debian.org diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/compat xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/compat --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/compat 2018-12-09 13:35:43.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/compat 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -10 diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/control xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/control --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/control 2018-12-09 13:35:43.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/control 2019-08-29 16:04:00.000000000 +0000 @@ -4,13 +4,13 @@ Maintainer: Debian Xfce Maintainers Uploaders: Yves-Alexis Perez Build-Depends: automake, - debhelper (>= 10), + debhelper-compat (= 11), intltool, libtool, libxfce4panel-2.0-dev (>= 4.12), libxfce4ui-2-dev, xfce4-dev-tools -Standards-Version: 4.2.1 +Standards-Version: 4.4.0 Homepage: https://goodies.xfce.org/ Vcs-Git: https://salsa.debian.org/xfce-team/goodies/xfce4-diskperf-plugin.git Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/xfce-team/goodies/xfce4-diskperf-plugin diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/patches/0001-Support-sys-sysmacros.h-include-required-for-glibc-2.patch xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/patches/0001-Support-sys-sysmacros.h-include-required-for-glibc-2.patch --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/patches/0001-Support-sys-sysmacros.h-include-required-for-glibc-2.patch 2018-12-09 13:35:43.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/patches/0001-Support-sys-sysmacros.h-include-required-for-glibc-2.patch 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1,36 +0,0 @@ -From: =?utf-8?b?TWljaGHFgiBHw7Nybnk=?= -Date: Sat, 21 Oct 2017 00:14:32 +0200 -Subject: Support include required for glibc-2.25+ (Fixes - #13940) - ---- - configure.ac | 1 + - panel-plugin/devperf.c | 3 +++ - 2 files changed, 4 insertions(+) - -diff --git a/configure.ac b/configure.ac -index 1de305b..40dc23e 100644 ---- a/configure.ac -+++ b/configure.ac -@@ -46,6 +46,7 @@ dnl ********************************** - dnl *** Check for standard headers *** - dnl ********************************** - AC_HEADER_STDC() -+AC_CHECK_HEADERS([sys/sysmacros.h]) - AC_CHECK_LIBM - AC_SUBST(LIBM) - -diff --git a/panel-plugin/devperf.c b/panel-plugin/devperf.c -index 175fd44..29bcb87 100644 ---- a/panel-plugin/devperf.c -+++ b/panel-plugin/devperf.c -@@ -35,6 +35,9 @@ - #include - /* for major() and minor() */ - #define _BSD_SOURCE -+#ifdef HAVE_SYS_SYSMACROS_H -+#include -+#endif - #include - - diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/patches/series xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/patches/series --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/debian/patches/series 2018-12-09 13:35:43.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/debian/patches/series 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 @@ -1 +0,0 @@ -0001-Support-sys-sysmacros.h-include-required-for-glibc-2.patch diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/Makefile.in xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/Makefile.in --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/Makefile.in 2017-02-25 10:35:57.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/Makefile.in 2019-08-13 09:48:53.000000000 +0000 @@ -241,6 +241,7 @@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBM = @LIBM@ diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/NEWS xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/NEWS --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/NEWS 2017-02-25 10:20:47.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/NEWS 2019-08-13 09:41:03.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,7 @@ +2.6.2 (2019/09/13): +------------------ +* translation updates + 2.6.1 (2017/02/25): ------------------ * stop always showing activity (#12942) diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/config_gui.c xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/config_gui.c --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/config_gui.c 2016-04-29 21:06:35.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/config_gui.c 2019-05-16 19:44:12.000000000 +0000 @@ -89,10 +89,13 @@ GtkWidget *wRB_WriteReadOrder; GtkWidget *wPB_Rcolor; GtkWidget *wPB_Wcolor; + GtkSizeGroup *size_group; + + size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL); table1 = gtk_grid_new (); - gtk_grid_set_column_spacing(GTK_GRID (table1), 2); - gtk_grid_set_row_spacing(GTK_GRID (table1), 2); + gtk_grid_set_column_spacing(GTK_GRID (table1), 12); + gtk_grid_set_row_spacing(GTK_GRID (table1), 6); gtk_widget_show (table1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), table1, FALSE, FALSE, 0); @@ -100,27 +103,30 @@ gtk_widget_show (label1); gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), label1, 0, 0, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label1), GTK_JUSTIFY_LEFT); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label1), 0.0f); gtk_widget_set_valign(GTK_WIDGET (label1), GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_size_group_add_widget (size_group, label1); + wTF_Device = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (wTF_Device); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTF_Device, 1, 0, 1, 1); + gtk_widget_set_hexpand (wTF_Device, TRUE); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTF_Device, 1, 0, 2, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wTF_Device, _("Input the device name, then press ")); - gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (wTF_Device), 64); + gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (wTF_Device), 128); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (wTF_Device), _("/dev/sda1")); eventbox1 = gtk_event_box_new (); gtk_widget_show (eventbox1); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), eventbox1, 1, 2, 1, 1); - gtk_widget_set_valign(GTK_WIDGET(eventbox1), GTK_ALIGN_CENTER); - gtk_widget_set_halign(GTK_WIDGET(eventbox1), GTK_ALIGN_CENTER); - gtk_widget_set_vexpand(GTK_WIDGET(eventbox1), TRUE); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), eventbox1, 1, 2, 2, 1); + gtk_widget_set_vexpand(GTK_WIDGET(eventbox1), FALSE); gtk_widget_set_hexpand(GTK_WIDGET(eventbox1), TRUE); wSc_Period_adj = gtk_adjustment_new (0.5, 0.25, 4, 0.05, 1, 0); wSc_Period = gtk_spin_button_new (GTK_ADJUSTMENT (wSc_Period_adj), 1, 3); + gtk_widget_set_halign (GTK_WIDGET (wSc_Period), GTK_ALIGN_START); gtk_widget_show (wSc_Period); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox1), wSc_Period); gtk_widget_set_tooltip_text (wSc_Period, _("Data collection period")); @@ -130,7 +136,7 @@ gtk_widget_show (label2); gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), label2, 0, 2, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label2), GTK_JUSTIFY_LEFT); - gtk_widget_set_valign(GTK_WIDGET (label2), GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label2), 0.0f); wTB_Title = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Label")); gtk_widget_show (wTB_Title); @@ -139,28 +145,27 @@ wTF_Title = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (wTF_Title); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTF_Title, 1, 1, 1, 1); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTF_Title, 1, 1, 2, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wTF_Title, _("Input the label, then press ")); gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (wTF_Title), 16); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (wTF_Title), _("hda1")); hseparator7 = gtk_separator_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); + gtk_widget_set_margin_top (GTK_WIDGET (hseparator7), 6); + gtk_widget_set_margin_bottom (GTK_WIDGET (hseparator7), 6); gtk_widget_show (hseparator7); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), hseparator7, TRUE, TRUE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), hseparator7, 0, 3, 3, 1); - hbox2 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 8); - gtk_widget_show (hbox2); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), hbox2, TRUE, TRUE, 0); - - label9 = gtk_label_new (_("Monitor ")); + label9 = gtk_label_new (_("Monitor")); gtk_widget_show (label9); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), label9, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), label9, 0, 4, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label9), GTK_JUSTIFY_LEFT); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label9), 0.0f); wRB_IO = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("I/O transfer")); gtk_widget_show (wRB_IO); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), wRB_IO, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wRB_IO, 1, 4, 1, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wRB_IO, _("MiB transferred / second")); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (wRB_IO), wRB_IO_group); wRB_IO_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (wRB_IO)); @@ -168,7 +173,7 @@ wRB_BusyTime = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Busy time")); gtk_widget_show (wRB_BusyTime); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox2), wRB_BusyTime, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wRB_BusyTime, 2, 4, 1, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wRB_BusyTime, _("Percentage of time the device is busy")); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (wRB_BusyTime), @@ -176,46 +181,55 @@ wRB_IO_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (wRB_BusyTime)); - wHBox_MaxIO = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0); + wHBox_MaxIO = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 12); gtk_widget_show (wHBox_MaxIO); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), wHBox_MaxIO, TRUE, TRUE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wHBox_MaxIO, 0, 5, 3, 1); label3 = gtk_label_new (_("Max. I/O rate (MiB/s) ")); gtk_widget_show (label3); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (wHBox_MaxIO), label3, FALSE, FALSE, 0); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label3), GTK_JUSTIFY_LEFT); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label3), 0.0f); gtk_widget_set_valign (GTK_WIDGET (label3), GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_size_group_add_widget (size_group, label3); + wTF_MaxXfer = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (wTF_MaxXfer); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (wHBox_MaxIO), wTF_MaxXfer, TRUE, TRUE, 0); + gtk_widget_set_hexpand (wTF_MaxXfer, TRUE); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (wHBox_MaxIO), wTF_MaxXfer, FALSE, TRUE, 0); gtk_widget_set_tooltip_text (wTF_MaxXfer, _("Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press ")); - gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (wTF_MaxXfer), 3); + gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (wTF_MaxXfer), 5); gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (wTF_MaxXfer), _("35")); hseparator8 = gtk_separator_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL); + gtk_widget_set_margin_top (GTK_WIDGET (hseparator8), 6); + gtk_widget_set_margin_bottom (GTK_WIDGET (hseparator8), 6); gtk_widget_show (hseparator8); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), hseparator8, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), hseparator8, 0, 6, 3, 1); wTB_RWcombined = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Combine Read/Write data")); gtk_widget_show (wTB_RWcombined); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), wTB_RWcombined, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTB_RWcombined, 0, 7, 3, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wTB_RWcombined, _("Combine Read/Write data into one single monitor?")); wTa_SingleBar = gtk_grid_new (); - gtk_grid_set_column_spacing(GTK_GRID (wTa_SingleBar), 2); - gtk_grid_set_row_spacing(GTK_GRID (wTa_SingleBar), 2); + gtk_grid_set_column_spacing(GTK_GRID (wTa_SingleBar), 12); + gtk_grid_set_row_spacing(GTK_GRID (wTa_SingleBar), 6); gtk_widget_show (wTa_SingleBar); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), wTa_SingleBar, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTa_SingleBar, 0, 8, 3, 1); label7 = gtk_label_new (_("Bar color ")); gtk_widget_show (label7); gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_SingleBar), label7, 0, 0, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label7), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_widget_set_valign (GTK_WIDGET (label7), GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label7), 0.0f); + + gtk_size_group_add_widget (size_group, label7); wPB_RWcolor = gtk_color_button_new(); gtk_widget_show (wPB_RWcolor); @@ -224,38 +238,38 @@ gtk_widget_set_hexpand (GTK_WIDGET (wPB_RWcolor), TRUE); wTa_DualBars = gtk_grid_new (); - gtk_grid_set_column_spacing(GTK_GRID (wTa_DualBars), 2); - gtk_grid_set_row_spacing(GTK_GRID (wTa_DualBars), 2); + gtk_grid_set_column_spacing(GTK_GRID (wTa_DualBars), 12); + gtk_grid_set_row_spacing(GTK_GRID (wTa_DualBars), 6); gtk_widget_show (wTa_DualBars); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), wTa_DualBars, FALSE, FALSE, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (table1), wTa_DualBars, 0, 9, 3, 1); label5 = gtk_label_new (_("Read bar color ")); gtk_widget_show (label5); gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), label5, 0, 1, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label5), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_widget_set_valign (GTK_WIDGET (label5), GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label5), 0.0f); + + gtk_size_group_add_widget (size_group, label5); label6 = gtk_label_new (_("Write bar color ")); gtk_widget_show (label6); gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), label6, 0, 2, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label6), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_widget_set_valign (GTK_WIDGET (label6), GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label6), 0.0f); label8 = gtk_label_new (_("Bar order")); gtk_widget_show (label8); gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), label8, 0, 0, 1, 1); gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label8), GTK_JUSTIFY_LEFT); gtk_widget_set_valign (GTK_WIDGET (label8), GTK_ALIGN_CENTER); - - hbox1 = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 8); - gtk_widget_show (hbox1); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), hbox1, 1, 0, 1, 1); + gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label8), 0.0f); wRB_ReadWriteOrder = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Read-Write")); gtk_widget_show (wRB_ReadWriteOrder); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), wRB_ReadWriteOrder, FALSE, FALSE, - 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), wRB_ReadWriteOrder, 1, 0, 1, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wRB_ReadWriteOrder, _("\"Read\" monitor first")); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (wRB_ReadWriteOrder), @@ -266,8 +280,7 @@ wRB_WriteReadOrder = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Write-Read")); gtk_widget_show (wRB_WriteReadOrder); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), wRB_WriteReadOrder, FALSE, FALSE, - 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), wRB_WriteReadOrder, 2, 0, 1, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wRB_WriteReadOrder, _("\"Write\" monitor first")); gtk_radio_button_set_group (GTK_RADIO_BUTTON (wRB_WriteReadOrder), @@ -277,13 +290,13 @@ wPB_Rcolor = gtk_color_button_new(); gtk_widget_show (wPB_Rcolor); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), wPB_Rcolor, 1, 1, 1, 1); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), wPB_Rcolor, 1, 1, 2, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wPB_Rcolor, _("Press to change color")); gtk_widget_set_hexpand (GTK_WIDGET (wPB_Rcolor), TRUE); wPB_Wcolor = gtk_color_button_new(); gtk_widget_show (wPB_Wcolor); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), wPB_Wcolor, 1, 2, 1, 1); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (wTa_DualBars), wPB_Wcolor, 1, 2, 2, 1); gtk_widget_set_tooltip_text (wPB_Wcolor, _("Press to change color")); gtk_widget_set_hexpand (GTK_WIDGET (wPB_Wcolor), TRUE); diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/devperf.c xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/devperf.c --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/devperf.c 2017-02-25 09:57:00.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/devperf.c 2017-11-19 20:00:56.000000000 +0000 @@ -35,6 +35,9 @@ #include /* for major() and minor() */ #define _BSD_SOURCE +#ifdef HAVE_SYS_SYSMACROS_H +#include +#endif #include diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/main.c xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/main.c --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/main.c 2017-02-25 09:57:00.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/main.c 2019-05-16 19:47:03.000000000 +0000 @@ -38,6 +38,7 @@ #include #include #include +#include #define PLUGIN_NAME "DiskPerf" #define BORDER 8 @@ -79,7 +80,7 @@ typedef struct param_t { /* Configurable parameters */ - char acDevice[64]; + char acDevice[128]; #if !defined(__FreeBSD__) && !defined(__NetBSD__) && !defined(__OpenBSD__) && !defined(__sun__) dev_t st_rdev; #endif @@ -480,16 +481,16 @@ poPlugin->plugin = plugin; #if defined(__NetBSD__) || defined(__OpenBSD__) - strncpy (poConf->acDevice, "wd0", 64); + strncpy (poConf->acDevice, "wd0", 128); strncpy (poConf->acTitle, "wd0", 16); #elif defined(__FreeBSD__) - strncpy (poConf->acDevice, "ada0", 64); + strncpy (poConf->acDevice, "ada0", 128); strncpy (poConf->acTitle, "ada0", 16); #elif defined(__sun__) - strncpy (poConf->acDevice, "sd0", 64); + strncpy (poConf->acDevice, "sd0", 128); strncpy (poConf->acTitle, "sd0", 16); #else - strncpy (poConf->acDevice, "/dev/sda", 64); + strncpy (poConf->acDevice, "/dev/sda", 128); status = stat (poConf->acDevice, &oStat); poConf->st_rdev = (status == -1 ? 0 : oStat.st_rdev); strncpy (poConf->acTitle, "sda", 16); @@ -825,8 +826,8 @@ /* Make it a multiple of 5 MB/s */ poConf->iMaxXferMBperSec = 5 * round((double) atoi(pcXferRate) / 5); - if (poConf->iMaxXferMBperSec > 995) - poConf->iMaxXferMBperSec = 995; + if (poConf->iMaxXferMBperSec > INT16_MAX) + poConf->iMaxXferMBperSec = INT16_MAX - 2; else if (poConf->iMaxXferMBperSec < 5) poConf->iMaxXferMBperSec = 5; DBG("XferRate rounded to %dMb/s\n", poConf->iMaxXferMBperSec); @@ -984,6 +985,8 @@ GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, "gtk-close", GTK_RESPONSE_OK, NULL); + + gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (dlg), FALSE); g_signal_connect (G_OBJECT (dlg), "response", G_CALLBACK (diskperf_dialog_response), poPlugin); @@ -991,8 +994,8 @@ gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dlg), GTK_WIN_POS_CENTER); gtk_window_set_icon_name (GTK_WINDOW (dlg), "drive-harddisk"); - vbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, BORDER); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), BORDER - 2); + vbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 18); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 12); gtk_widget_show(vbox); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dlg))), vbox, TRUE, TRUE, 0); diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/Makefile.in xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/Makefile.in --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/panel-plugin/Makefile.in 2017-02-25 10:35:58.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/panel-plugin/Makefile.in 2019-08-13 09:48:53.000000000 +0000 @@ -244,6 +244,7 @@ INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@ INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@ INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ LD = @LD@ LDFLAGS = @LDFLAGS@ LIBM = @LIBM@ diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ar.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ar.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ar.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ar.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,144 +1,144 @@ -# French translations for the xfce4-diskperf-plugin package. -# Copyright (C) 2003-2004 Roger Seguin. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# Maximilian Schleiss , 2006. -# كريم اولاد الشلحة , 2012. -# محمد الحرقان , 2012. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Maximilian Schleiss , 2006 +# كريم أولاد الشلحة , 2012 +# محمد الحرقان , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.0\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 19:37+0300\n" -"Last-Translator: محمد الحرقان \n" -"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/factory/ar/list/\n" -"Language: ar\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "جهاز" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "أدخل إسم الجهاز, تم أضغط " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "فترة جمع البيانات" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "فترة التحدبث (s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "التسمية" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "ضع علامة لعرض التسمية" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "أدخل الاسم, ثم أضغط " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "مراقب " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "نقل I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "ميقا بايت منقولة / الثانية" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "مدة الإنشغال" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "نسبة مدة إنشغال الجهاز" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "سرعة I/O القصوى. (م.أ/ث) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "أدخل أقصى سرعة نقل I/O للجهاز, تم إضغط " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "دمج بيانات قراءة/كتابة" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "دمج بيانات قراءة-كتابة في مراقب واحد؟" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "لون الشريط " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "إضغط لتغيير اللون" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "لون شريط القراءة " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "لون شريط الكتابة " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "ترتيب الشريط" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "قراءة-كتابة" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"قراءة\" مراقبة أولا" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "كتابة-قراءة" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"كتابة\" مراقبة أولا" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: إحصاءات الجهاز غير متوفر." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,23 +151,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/s)\n" -" قراءة :%3.2f\n" -" كتابة :%3.2f\n" -" مجموع :%3.2f\n" -"زمن الإنشغال (%c)\n" -" قراءة : %3d\n" -" كتابة : %3d\n" -" مجموع : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "حدد لون" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n قراءة :%3.2f\n كتابة :%3.2f\n مجموع :%3.2f\nزمن الإنشغال (%c)\n قراءة : %3d\n كتابة : %3d\n مجموع : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -175,14 +161,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"هذا المراقب لا يعمل!\n" -"الرجاء حذفه." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nهذا المراقب لا يعمل!\nالرجاء حذفه." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -191,66 +172,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: لم يتم العثور على إحصاءات قرص!\n" -"هل تملك نواة أقدم من (< 2.4.20) أو لا\n" -"تشغيل التجميع بـ CONFIG_BLK_STATS.\n" -"\n" -"هذا المراقب لن يعمل!\n" -"الرجاء حذفه." +msgstr "%s: لم يتم العثور على إحصاءات قرص!\nهل تملك نواة أقدم من (< 2.4.20) أو لا\nتشغيل التجميع بـ CONFIG_BLK_STATS.\n\nهذا المراقب لن يعمل!\nالرجاء حذفه." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: خطأ مجهول\n" -"\n" -"هذا المراقب لن يعمل!\n" -"الرجاء حذفه." +msgstr "%s: خطأ مجهول\n\nهذا المراقب لن يعمل!\nالرجاء حذفه." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "يعرض مراقب Diskperf معدلات نقل إدخال/إخراج القرص اللحظية وزمن العمل" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "حقوق الطبع والنشر (ج) عام 2003، 2004 روجيه سيغان" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "مراقب أداء القرص" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "عرض أداء القرص" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "حول..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "أداء القرص" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - %s %s - مراقب أداء القرص\n" -#~ "يظهر معدلات النقل I/O و وقت إنشغال القرص في أنظمة لينكس و NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "إعدادات" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ast.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ast.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ast.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ast.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -3,131 +3,131 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Tornes Llume , 2014 +# Ḷḷumex03 , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-14 01:51+0000\n" -"Last-Translator: Tornes Llume \n" -"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Preséu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Introduz el nome del preséu y calca " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Periodu de recoyida de datos" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Intervalu d'anovamientu (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Conseñar p'amosar n'etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Introduz la etiqueta y calca " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "Tresferencia d'E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB tresferíos / segundu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Tiempu ocupáu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Porcentaxe de tiempu que'l preséu ta ocupáu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Max. I/O tasa (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Introduz la tasa máxima de tresferencia d'E/S y calca " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combinar datos de llectura/escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "¿Combinar datos de llectura/escritura namái nun monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Color de barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Calca pa camudar de color" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Color de barra de llectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Color de barra d'escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Orden de barres" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Llectura-Escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Primer monitor \"llectura\"" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Escritura-Llectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Primer monitor \"escritura\"" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nE/S (MiB/s)\n Llectura :%3.2f\n Escritura :%3.2f\n Total :%3.2f\nTIempu ocupáu (%c)\n Llectura : %3d\n Escritura : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Esbillar color" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\n¡Esti monitor nun furrulará!\nPor favor, desanicialu." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: ¡Nun s'alcontraron estadístiques de discu estendíes!\nEl kernel ye antiguu (< 2.4.20) o nun\nse compiló con CONFIG_BLK_STATS activáu.\n\n¡Esti monitor non furrulará!\nPor favor, desanicialu." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Erru desconocíu\n\n¡Esti monitor nun furrulará!\nPor favor, desanicialu." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "El monitor Diskperf amuesa tases de tresferencia de discu E/S y vegaes ocupáu" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor de rindimientu de discu" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/be.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/be.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/be.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/be.po 2019-08-13 09:40:23.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,203 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Rihards Priedītis , 2009 +# Rihards Prieditis , 2007 +# Zmicer Turok , 2019 +# Zmicer Turok , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-04 15:46+0000\n" +"Last-Translator: Zmicer Turok \n" +"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: be\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 +msgid "Device" +msgstr "Прылада" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 +msgid "Input the device name, then press " +msgstr "Увядзіце назву прылады і націсніце " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +msgid "/dev/sda1" +msgstr "/dev/sda1" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 +msgid "Data collection period" +msgstr "Перыяд збору даных" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 +msgid "Update interval (s) " +msgstr "Інтэрвал абнаўлення (с) " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 +msgid "Label" +msgstr "Адмеціна" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 +msgid "Tick to display label" +msgstr "Націсніце, каб праглядзець адмеціну" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 +msgid "Input the label, then press " +msgstr "Увядзіце адмеціну і націсніце " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +msgid "hda1" +msgstr "hda1" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Манітор" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 +msgid "I/O transfer" +msgstr "I/O перадача" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 +msgid "MiB transferred / second" +msgstr "MБ перададзена / секунд" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 +msgid "Busy time" +msgstr "Час занятасці" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +msgid "Percentage of time the device is busy" +msgstr "Час занятасці прылады ў адсотках" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 +msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " +msgstr "Максімальная хуткасць перадачы даных (MB/s) " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " +msgstr "Увядзіце максімальную хуткасць перадачы I/O для прылады, пасля націсніце " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 +msgid "35" +msgstr "35" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +msgid "Combine Read/Write data" +msgstr "Аб'яднанне даных Чытанне/Запіс" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 +msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" +msgstr "Аб'яднаць даныя Чытанне/Запіс у адзін манітор?" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 +msgid "Bar color " +msgstr "Колер радка " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 +msgid "Press to change color" +msgstr "Націсніце, каб змяніць колер" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 +msgid "Read bar color " +msgstr "Колер радка чытання " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 +msgid "Write bar color " +msgstr "Колер радка запісу " + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 +msgid "Bar order" +msgstr "Парадак радкоў" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 +msgid "Read-Write" +msgstr "Чытанне-Запіс" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 +msgid "\"Read\" monitor first" +msgstr "Спачатку манітор \"Чытанне\"" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 +msgid "Write-Read" +msgstr "Запіс-Чытанне" + +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 +msgid "\"Write\" monitor first" +msgstr "Спачатку манітор \"Запіс\"" + +#: ../panel-plugin/main.c:191 +#, c-format +msgid "%s: Device statistics unavailable." +msgstr "%s: статыстыка прылады недаступная." + +#: ../panel-plugin/main.c:231 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"----------------\n" +"I/O (MiB/s)\n" +" Read :%3.2f\n" +" Write :%3.2f\n" +" Total :%3.2f\n" +"Busy time (%c)\n" +" Read : %3d\n" +" Write : %3d\n" +" Total : %3d" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (Mб/с)\n Чытанне :%3.2f\n Запіс :%3.2f\n Агулам :%3.2f\nЧас занятасці (%c)\n Чытанне : %3d\n Запіс : %3d\n Агулам : %3d" + +#: ../panel-plugin/main.c:905 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"%s: %s (%d)\n" +"\n" +"This monitor will not work!\n" +"Please remove it." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\\Гэты манітор не працуе!\nКалі ласка, выдаліце яго." + +#: ../panel-plugin/main.c:916 +#, c-format +msgid "" +"%s: No disk extended statistics found!\n" +"Either old kernel (< 2.4.20) or not\n" +"compiled with CONFIG_BLK_STATS turned on.\n" +"\n" +"This monitor will not work!\n" +"Please remove it." +msgstr "%s: пашыраная статыстыка дыска не знойдзена!\nХутчэй за ўсё, у вас старое ядро (< 2.4.20) альбо \nяно скампілявана з параметрам CONFIG_BLK_STATS.\n\nГэты манітор не працуе!\nКалі ласка, выдаліце яго." + +#: ../panel-plugin/main.c:924 +#, c-format +msgid "" +"%s: Unknown error\n" +"\n" +"This monitor will not work!\n" +"Please remove it." +msgstr "%s: Невядомая памылка\n\nГэты манітор не працуе!\nКалі ласка, выдаліце яго." + +#: ../panel-plugin/main.c:946 +msgid "" +"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " +"times" +msgstr "Diskperf - манітор, які адлюстроўвае хуткасць ўводу/вываду, перадачы даных і час занятасці дыскаў" + +#: ../panel-plugin/main.c:948 +msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" +msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" + +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +msgid "Disk Performance Monitor" +msgstr "Манітор прадукцыйнасці дыскаў" + +#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 +msgid "Show disk performance" +msgstr "Паказаць прадукцыйнасць дыскаў" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/bg.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/bg.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/bg.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/bg.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,26 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# lyubomirv, 2014 +# Kiril Kirilov , 2019 +# Любомир Василев, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-13 06:23+0000\n" -"Last-Translator: lyubomirv\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/bg/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 05:41+0000\n" +"Last-Translator: Kiril Kirilov \n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Въведете името на устройството и натиснете " @@ -30,113 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Период за събиране на данни" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Интервал на опресняване (с)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Етикет" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Изберете, за да се показва етикета" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Въведете етикет и след това натиснете " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Наблюдател" +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Монитор" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "В/И пренос" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Прехвълени МБ / секунда" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Време в заетост" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Процент от времето, през което устройството е било заето с дейност" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Максимална В/И скорост (МБ/с)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Въведете максималната В/И скорост на прехвърляне на устройството и натиснете " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Комбиниране на данните за четене/писане" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Комбиниране на данните за четене/писане в един общ изглед?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Цвят на стълбовете" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Натиснете, за да смените цвета" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Цвят на стълб за четене" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Цвят на стълб за писане" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Ред на стълбовете" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Четене-писане" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Първо стълба за „четене“" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Писане-четене" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Първо стълба за „писане“" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Няма статистика за устройството." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,11 +152,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nВ/И (МБ/я)\nЧетене :%3.2f\nПисане :%3.2f\nОбщо :%3.2f\nВреме в заетост (%c)\nЧетене : %3d\nПисане : %3d\nОбщо : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Изберете цвят" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +162,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nТози наблюдател няма да работи!\nМоля, премахнете го." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +173,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Няма намерени разширени статистики за диск!\nИли ядрото е старо (< 2.4.20) или не е\nкомпилирано с включена CONFIG_BLK_STATS.\n\nТози наблюдател няма да работи!\nМоля, премахнете го." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +182,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Непозната грешка\n\nТози наблюдател няма да работи!\nМоля, премахнете го." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Наблюдателя за производителност на диска показва моментните В/И скорости на пренос и времена на заетост" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Авторски права (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Наблюдате за производителност на диска" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ca.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ca.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ca.po 2016-06-19 13:00:33.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ca.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # Carles Muñoz Gorriz , 2006 # Davidmp , 2016 -# Robert Antoni Buj i Gelonch , 2016 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2017-2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-06 00:56+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 16:30+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,125 +21,125 @@ "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Dispositiu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Introduïu el nom del dispositiu, després premeu «retorn»" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Període de recol·lecció de dades" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval d'actualització (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Rètol de l'etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Introduïu l'etiqueta, després premeu «retorn»" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Transferència d'E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB transferits per segon" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Temps ocupat" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentatge de temps que el dispositiu està ocupat" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Taxa màx. d'E/S (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Introduïu la taxa de transferència màxima d'E/S del dispositiu, després premeu " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combina les dades de lectura i d'escriptura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Voleu combinar les dades de lectura i d'escriptura en un sol monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Color de la barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Premeu per canviar el color" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Color de la barra de lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Color de la barra d'escriptura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Ordre de les barres" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lectura-Escriptura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Primer el monitor de «Lectura»" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Escriptura-Lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Primer el monitor d'«Escriptura»" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: les estadístiques dels dispositius no estan disponibles." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -153,7 +154,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nE/S (MiB/s)\n Lectura: %3.2f\n Escriptura: %3.2f\n Total: %3.2f\nTemps ocupat (%c)\n Lectura: %3d\n Escriptura: %3d\n Total: %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:883 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -161,9 +162,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nAquest monitor no funcionarà!\nSi us plau, traieu-lo." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nAquest monitor no funcionarà!\nTraieu-lo." -#: ../panel-plugin/main.c:894 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -172,28 +173,28 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: No s'han trobat estadístiques esteses de disc!\nO hi ha un nucli antic (< 2.4.20) o no s'ha\ncompilat amb l'activació de «CONFIG_BLK_STATS».\n\nAquest monitor no funcionarà!\nSi us plau, traieu-lo." +msgstr "%s: No s'ha trobat cap estadística ampliada del disc!\nO hi ha un kernel antic (< 2.4.20) o no s'ha\ncompilat amb l'activació de «CONFIG_BLK_STATS».\n\nAquest monitor no funcionarà!\nTraieu-lo." -#: ../panel-plugin/main.c:902 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Error desconegut\n\nAquest monitor no funcionarà!\nSi us plau, traieu-lo." +msgstr "%s: Error desconegut\n\nAquest monitor no funcionarà!\nTraieu-lo." -#: ../panel-plugin/main.c:924 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf mostra les taxes instantànies de les transferències d'E/S del disc i els temps d'ocupació" -#: ../panel-plugin/main.c:926 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" +msgstr "Drets d'autor (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor del rendiment del disc" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/cs.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/cs.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/cs.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/cs.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,27 +1,28 @@ -# Czech translations for xfce4-diskperf-plugin package. -# Copyright (C) 2006 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# Michal Várady , 2006-2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Pavel Borecki , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.0\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-01 02:15+0100\n" -"Last-Translator: Michal Várady \n" -"Language-Team: Czech \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-05 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Zařízení" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Zadejte název zařízení a stiskněte " @@ -29,113 +30,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Interval pro sběr dat" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval obnovení (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Popisek" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Kliknutím zobrazíte popisek" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Zadejte popisek a stiskněte " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Sledování" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Přenos V/V" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB přeneseno za sekundu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Aktivita" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Procentuální podíl aktivity zařízení" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Nejvyšší přenosová rychlost V/V (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Zadejte maximální V/V přenosovou rychlost zařízení a stiskněte " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Čtení a zápis dat najednou" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Spojit sledování přečtených a zapsaných dat?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Barva panelu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Pro změnu barvy klikněte sem" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Barva panelu čtení" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Barva panelu zápisu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Pořadí panelů" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Čtení-zápis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Sledovat „Čtení“ jako první" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Zápis-čtení" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Sledovat „Zápis“ jako první" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Statistika o zařízení není dostupná." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -148,23 +149,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"V/V (MiB/s)\n" -" Čtení:%3.2f\n" -" Zápis:%3.2f\n" -" Celkem:%3.2f\n" -"Doba zaneprázdněnosti (%c)\n" -" Čtení: %3d\n" -" Zápis: %3d\n" -" Celkem: %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Vyberte barvu" +msgstr "%s\n----------------\nV/V (MiB/s)\n Čtení:%3.2f\n Zápis:%3.2f\n Celkem:%3.2f\nDoba zaneprázdněnosti (%c)\n Čtení: %3d\n Zápis: %3d\n Celkem: %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -172,14 +159,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Toto sledování nebude pracovat!\n" -"Odeberte jej." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nToto sledování nebude pracovat!\nOdeberte jej." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -188,67 +170,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nenalezeny žádné podrobné statistiky o disku!\n" -"Používáte zastaralé jádro (< 2.4.20) nebo jste\n" -"nezapnuli volbu CONFIG_BLK_STATS při sestavování.\n" -"\n" -"Toto sledování nebude pracovat!\n" -"Odeberte jej." +msgstr "%s: Nenalezeny žádné podrobné statistiky o disku!\nPoužíváte zastaralé jádro (< 2.4.20) nebo jste\nnezapnuli volbu CONFIG_BLK_STATS při sestavování.\n\nToto sledování nebude pracovat!\nOdeberte jej." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Neznámá chyba\n" -"\n" -"Toto sledování nebude pracovat!\n" -"Odeberte jej." +msgstr "%s: Neznámá chyba\n\nToto sledování nebude pracovat!\nOdeberte jej." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Monitorování výkonu disku okamžitě zobrazuje aktuální přenosové rychlosti vstupně výstupních operací a vytížení." -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitorování výkonu disku" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Zobrazuje výkon disku" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "O zásuvném modulu..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Výkon disku" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Sledování výkonu disku\n" -#~ "Okamžitě zobrazuje V/V přenosové rychlosti a aktivitu na systémech Linux " -#~ "a NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Sbírka statistik pro NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfigurace" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/da.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/da.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/da.po 2017-02-15 18:24:22.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/da.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Jens Hyllegaard , 2007 -# scootergrisen, 2017 +# scootergrisen, 2017-2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-21 19:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-05 17:41+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,125 +19,125 @@ "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Enhed" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Indtast enhedsnavnet og tryk på " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" -msgstr "Opsamlingsperiode for data" +msgstr "Periode for dataindsamling" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Opdateringsinterval(ler) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Markér for at vise etiket" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " -msgstr "Indtast Etiketten og tryk på " +msgstr "Indtast etiketten og tryk på " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 -msgid "Monitor " -msgstr "Overvåg " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Overvågning" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" -msgstr "I/O overførsel" +msgstr "I/O-overførsel" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "MiB overført / sekund" +msgstr "MiB overført/sekund" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Optaget tid" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Procentdel af tiden hvor enheden er optaget" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Maks. I/O-hastighed (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "Indtast maksimal I/O-overførselsrate for enheden og tryk på " +msgstr "Indtast enhedens maksimale I/O-overførselshastighed og tryk på " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" -msgstr "Kombinér læs/skriv-data" +msgstr "Kombinér læse-/skrivedata" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "Kombinér læs/skriv-data i en enkelt overvågning?" +msgstr "Kombinér læse-/skrivedata i en enkelt overvågning?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Bjælkefarve " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" -msgstr "Tryk for at ændre farve" +msgstr "Tryk for at skifte farve" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " -msgstr "Læs bjælkefarve " +msgstr "Læse-bjælkefarve " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " -msgstr "Skriv bjælkefarve " +msgstr "Skrive-bjælkefarve " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Bjælkerækkefølge" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" -msgstr "Læs-skriv" +msgstr "Læse-skrive" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" -msgstr "\"Læs\"-overvågning først" +msgstr "\"Læse\"-overvågning først" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" -msgstr "Skriv-læs" +msgstr "Skrive-læse" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" -msgstr "\"Skriv\"-overvågning først" +msgstr "\"Skrive\"-overvågning først" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." -msgstr "%s: Enhedsstatistik er ikke tilrådighed." +msgstr "%s: Enhedsstatistik er ikke tilgængelig." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -150,9 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Læse :%3.2f\n Skrive :%3.2f\n I alt :%3.2f\nTid optaget (%c)\n Læse : %3d\n Skrive : %3d\n I alt : %3d" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Læse :%3.2f\n Skrive :%3.2f\n Samlet :%3.2f\nOptaget tid (%c)\n Læse : %3d\n Skrive : %3d\n Samlet : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:883 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -162,7 +162,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst." -#: ../panel-plugin/main.c:894 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -171,9 +171,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Ingen udvidede diskstatistikker fundet!\nEnten en gammel kerne (< 2.4.20) eller ej\nkompileret med CONFIG_BLK_STATS aktiveret.\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst." +msgstr "%s: Ingen statistikker for udvidede diske fundet!\nEnten en gammel kerne (< 2.4.20) eller ikke\nkompileret med CONFIG_BLK_STATS slået til.\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst." -#: ../panel-plugin/main.c:902 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -182,19 +182,19 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Ukendt fejl\n\nDenne overvågning vil ikke virke!\nFjern den venligst." -#: ../panel-plugin/main.c:924 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "Diskperfovervågning viser direkte disk læse- og skrive-målinger samt optaget" +msgstr "Overvågning af diskydelse viser øjeblikkeligt diskens I/O-overførselshastigheder samt optaget tider" -#: ../panel-plugin/main.c:926 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -msgstr "Rettigheder (c) 2003, 2004 Roger Seguin" +msgstr "Ophavsret (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" -msgstr "Diskydelsesovervågning" +msgstr "Overvågning af diskydelse" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/de.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/de.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/de.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/de.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -4,26 +4,27 @@ # # Translators: # Fabian Nowak , 2007 -# Tobias Bannert, 2014 +# Tobias Bannert , 2014 +# Vinzenz Vietzke , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-07 08:46+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/de/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:24+0000\n" +"Last-Translator: Vinzenz Vietzke \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Den Gerätenamen eingeben und drücken" @@ -31,113 +32,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Intervall, in dem die Daten aufgefrischt werden" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " -msgstr "Auffrischungsintervall (s)" +msgstr "Aktualisierungsintervall (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Anwählen, um die Beschriftung anzuzeigen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Den Text für die Beschriftung eingeben und drücken" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Überwachen " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Überwachen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "E/A-Übertragungen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB übertragen / Sekunde" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Arbeitszeit" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Prozentsatz der Zeit, die das Gerät beschäftigt ist" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Maximale Übertragungsrate (MiB/s):" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Die maximale Übertragungsrate des Geräts eingeben, und drücken" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Lesen/Schreiben zusammenfassen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Daten für Lesen/Schreiben zu einer Anzeige zusammenfassen?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Balkenfarbe" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Hier drücken, um die Farbe zu ändern" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Farbe für Lesebalken" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Farbe für Schreibbalken" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Reihenfolge der Balken" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lesen-Schreiben" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "»Lesen«-Überwachung zuerst" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Schreiben-Lesen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "»Schreiben«-Überwachung zuerst" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Statistiken für das Gerät sind nicht verfügbar." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,11 +153,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nE/A (MiB/s)\n Lesen:\t\t%3.2f\n Schreiben:\t%3.2f\n Gesamt:\t\t%3.2f\nArbeitszeit (%c)\n Lesen:\t\t%3d\n Schreiben:\t%3d\n Gesamt:\t\t%3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Farbe auswählen" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,7 +163,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDiese Überwachung wird nicht funktionieren!\nBitte entfernen Sie diese." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -175,30 +172,30 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Keine erweiterten Festplattenstatistiken gefunden!\nEntweder ein alter Kernel (< 2.4.20) oder ohne\n»CONFIG_BLK_STATS« kompiliert.\n\nDiese Überwachung wird nicht fuktionieren!\nBitte entfernen Sie diese." +msgstr "%s: Keine erweiterten Festplattenstatistiken gefunden!\nEntweder ein alter Kernel (< 2.4.20) oder ohne\n»CONFIG_BLK_STATS« kompiliert.\n\nDiese Überwachung wird nicht funktionieren!\nBitte entfernen Sie diese." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Nicht bekannter Fehler\n\nDiese Überwachung wird nicht fuktionieren!\nBitte entfernen Sie diese." +msgstr "%s: Unbekannter Fehler\n\nDiese Überwachung wird nicht funktionieren!\nBitte entfernen Sie diese." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "»Festplattenleistung« zeigt momentane Festplatten-E/A-Übertragungsraten und -stoßzeiten" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Urheberrecht (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" -msgstr "Festplattenleistung" +msgstr "Festplattenleistungsüberwachung" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/el.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/el.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/el.po 2012-05-22 07:58:54.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/el.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,145 +1,143 @@ -# translation of el.po to Greek +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Evaggelos Balaskas , 2008. -# Efstathios Iosifidis , 2012. -# +# +# Translators: +# Efstathios Iosifidis , 2012 +# ebal , 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: el\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-20 11:34+0300\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis \n" -"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα \n" -"Language: el\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Συσκευή" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Εισαγωγή ονόματος συσκευής, μετά πατήστε " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Περίοδος συλλογής δεδομένων" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Ανανέωση χρονικού διαστήματος(ων)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Πατήστε για να εμφανιστεί η ετικέτα" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Εισαγωγή ετικέτας, μετά πατήστε " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Οθόνη " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "Μετάδοση I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB μεταφέρθηκαν / δευτερόλεπτο" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Χρόνος απασχόλησης" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Ποσοστό του χρόνου που η συσκευή είναι απασχολημένη" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Μέγιστος ρυθμίς I/O (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Εισαγωγή του μέγιστου Ι/Ο ρυθμου μετάδοσης της συσκευής, μετά πατήστε " +msgstr "Εισαγωγή του μέγιστου Ι/Ο ρυθμου μετάδοσης της συσκευής, μετά πατήστε " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Συνδυασμός Ανάγνωσης/Εγγραφής δεδομένων" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Συνδυασμός Ανάγνωσης/Εγγραφής δεδομένων σε μία μόνο οθόνη;" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Χρώμα μπάρας" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Πατήστε να αλλάξετε το χρώμα" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Αναγνωση χρώμα μπάρας" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Εγγραφή χρώματος μπάρας" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Σειρά μπάρας" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Ανάγνωση-Εγγραφή" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Ανάγνωση\" οθόνης πρώτα" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Εγγραφή-Ανάγνωση" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Εγγραφή\" οθόνη πρώτα" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Μη διαθέσιμα στατιστικά συσκευής." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/s)\n" -" Ανάγνωση :%3.2f\n" -" Εγγραφή :%3.2f\n" -" Σύνολο :%3.2f\n" -"Χρόνος Απασχόλησης (%c)\n" -" Ανάγνωση : %3d\n" -" Εγγραφή : %3d\n" -" Σύνολο : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Επιλογή χρώματος" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Ανάγνωση :%3.2f\n Εγγραφή :%3.2f\n Σύνολο :%3.2f\nΧρόνος Απασχόλησης (%c)\n Ανάγνωση : %3d\n Εγγραφή : %3d\n Σύνολο : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -176,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Αυτή η οθόνη δεν θα δουλέψει!\n" -"Παρακαλώ αφαιρέστε την." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nΑυτή η οθόνη δεν θα δουλέψει!\nΠαρακαλώ αφαιρέστε την." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -192,69 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Δεν βρέθηκαν εκτεταμένα στατιστικά δίσκου!\n" -"Είτε παλιός πυρήνας (< 2.4.20) είτε\n" -"είναι μεταγλωτισμένος με την επιλογή CONFIG_BLK_STATS ενεργοποιημένη.\n" -"\n" -"Αυτή η οθόνη δεν θα δουλέψει!\n" -"Παρακαλώ αφαιρέστε την." +msgstr "%s: Δεν βρέθηκαν εκτεταμένα στατιστικά δίσκου!\nΕίτε παλιός πυρήνας (< 2.4.20) είτε\nείναι μεταγλωτισμένος με την επιλογή CONFIG_BLK_STATS ενεργοποιημένη.\n\nΑυτή η οθόνη δεν θα δουλέψει!\nΠαρακαλώ αφαιρέστε την." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Άγνωστο σφάλμα\n" -"\n" -"Αυτή η οθόνη δεν θα δουλέψει!\n" -"Παρακαλώ αφαιρέστε την." +msgstr "%s: Άγνωστο σφάλμα\n\nΑυτή η οθόνη δεν θα δουλέψει!\nΠαρακαλώ αφαιρέστε την." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Ο επόπτης Diskperf εμφανίζει στιγμιαία ρυθμο μεταφοράς I/O και χρόνους " -"απασχόλησης του δίσκου" +msgstr "Ο επόπτης Diskperf εμφανίζει στιγμιαία ρυθμο μεταφοράς I/O και χρόνους απασχόλησης του δίσκου" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Οθόνη επίδοσης δίσκου" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Εμφάνιση επίδοσης δίσκου" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Σχετικά..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Επίδοση δίσκου" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Οθόνη επίδοσης δίσκου\n" -#~ "Εμφάνιση στιγμιαίου ρυθμού μετάδοσης I/O δίσκου και χρόνου απασχόλησης " -#~ "στο linux και NetBSD συστήματα\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD συλλογή στατιστικών: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Ρύθμιση" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/en_AU.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/en_AU.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/en_AU.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/en_AU.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,26 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# k3lt01 , 2013 +# John Humphrys , 2019 +# Michael Findlay , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-29 08:49+0000\n" -"Last-Translator: k3lt01 \n" -"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/en_AU/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-29 10:35+0000\n" +"Last-Translator: John Humphrys \n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_AU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Device" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Input the device name, then press " @@ -30,113 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Data collection period" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Update interval (s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Tick to display label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Input the label, then press " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O transfer" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB transferred / second" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Busy time" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentage of time the device is busy" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Max. I/O rate (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combine Read/Write data" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Combine Read/Write data into one single monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Bar colour " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Press to change colour" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Read bar colour " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Write bar colour " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Bar order" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Read-Write" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Read\" monitor first" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Write-Read" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Write\" monitor first" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Device statistics unavailable." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,11 +152,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Read :%3.2f\n Write :%3.2f\n Total :%3.2f\nBusy time (%c)\n Read : %3d\n Write : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Select colour" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +162,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nThis monitor will not work!\nPlease remove it." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +173,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: No disk extended statistics found!\nEither old kernel (< 2.4.20) or not\ncompiled with CONFIG_BLK_STATS turned on.\n\nThis monitor will not work!\nPlease remove it." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +182,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Unknown error\n\nThis monitor will not work!\nPlease remove it." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy times" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Disk Performance Monitor" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/en_GB.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/en_GB.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/en_GB.po 2012-05-04 14:57:36.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/en_GB.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,145 +1,142 @@ -# English/GB translation of xfce4-diskperf-plugin. -# Copyright (C) 2007 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# Jeff Bailes , 2007. -# -# -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Jeff Bailes , 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-30 22:22+1000\n" -"Last-Translator: Jeff Bailes \n" -"Language-Team: English/GB\n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Device" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Input the device name, then press " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Data collection period" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Update interval (s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Tick to display label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Input the label, then press " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Monitor " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O transfer" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "MB transferred / second" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Busy time" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentage of time the device is busy" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Max. I/O rate (MB/s) " +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combine Read/Write data" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Combine Read/Write data into one single monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Bar colour " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Press to change colour" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Read bar colour " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Write bar colour " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Bar order" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Read-Write" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Read\" monitor first" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Write-Read" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Write\" monitor first" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -154,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Select colour" - -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,14 +159,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"This monitor will not work!\n" -"Please remove it." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nThis monitor will not work!\nPlease remove it." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -182,69 +170,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: No disk extended statistics found!\n" -"Either old kernel (< 2.4.20) or not\n" -"compiled with CONFIG_BLK_STATS turned on.\n" -"\n" -"This monitor will not work!\n" -"Please remove it." +msgstr "%s: No disk extended statistics found!\nEither old kernel (< 2.4.20) or not\ncompiled with CONFIG_BLK_STATS turned on.\n\nThis monitor will not work!\nPlease remove it." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Unknown error\n" -"\n" -"This monitor will not work!\n" -"Please remove it." +msgstr "%s: Unknown error\n\nThis monitor will not work!\nPlease remove it." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " -"times" +msgstr "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy times" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Disk Performance Monitor" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Show disk performance" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "About..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Disk Performance" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuration" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/es.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/es.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/es.po 2016-04-29 21:06:35.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/es.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -4,26 +4,27 @@ # # Translators: # , 2009 -# Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2014-2015 +# Casper casper, 2019 +# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-05 06:47+0000\n" -"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/es/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 17:05+0000\n" +"Last-Translator: Casper casper\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Introduzca el nombre del dispositivo y presione " @@ -31,113 +32,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Periodo de recogida de datos" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Intervalo de actualización (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Marcar para mostrar en etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Introduzca la etiqueta y pulse " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Trasferencia de E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB trasferidos por segundo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Tiempo ocupado" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Porcentaje de tiempo que el dispositivo está ocupado" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Tasa máx. de E/S (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Introduzca la máxima tasa de transferencia de E/S y pulse " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combinar datos de lectura/escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "¿Combinar datos de lectura/escritura en un solo monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Color de barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Pulse para cambiar de color" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Color de barra de lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Color de barra de escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Orden de barras" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lectura-Escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Primero monitor de «lectura»" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Escritura-Lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Primero monitor de «escritura»" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Estadísticas de dispositivo no disponibles." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,11 +153,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s/n----------------\n E/S (MiB/s)\n Lectura: %3.2f\n Escritura: %3.2f\n Total: %3.2f\n Tiempo ocupado (%c)\n Lectura: %3d\n Escritura: %3d\n Total: %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Seleccionar color" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,7 +163,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\n¡Este monitor no funcionará!\nPor favor, elimínelo." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -177,7 +174,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: ¡No se encontraron estadísticas extendidas de disco!\nEl núcleo es antiguo (< 2.4.20) o no\nse compiló con CONFIG_BLK_STATS activado.\n\n¡Este monitor no funcionará!\nPor favor, elimínelo." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -186,17 +183,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Error desconocido\n\n¡Este monitor no funcionará!\nPor favor, elimínelo." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "El monitor del rendimiento del disco muestra de forma instantánea tasas de trasferencia de E/S y tiempos ocupados de disco" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Derechos de autor (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor de rendimiento de disco" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/eu.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/eu.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/eu.po 2012-05-16 18:55:02.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/eu.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,29 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# Piarres Beobide , 2006. +# +# Translators: +# beriain, 2019 +# Piarres Beobide , 2006 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:41+0200\n" -"Last-Translator: Piarres Beobide \n" -"Language-Team: librezale \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-01 09:20+0000\n" +"Last-Translator: beriain\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.0\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Gailua" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Gailu izena idatzi eta sakatu" @@ -30,113 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Datu jasotze tartea" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Eguneraketa tartea (k) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiketa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Bistartze etiketa kontrola" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Etiketa idatzi eta sakatu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitorea " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitorea" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "S/I transferentzia" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB transefirentzia / segundu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Lanpetu denbora" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Gailua lanpeturik dagoen denbora ehunekoa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Geh. S/I erlazioa (MB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Idatzi gailuaren S/I transferentzia muga eta sakatu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Irakurketa/Idazketa datuak batu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Irakurketa/Idazketa datuak monitore bakarrean batu?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Barra kolorea " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Sakatu kolorea aldatzeko" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Irakurketa barra kolorea " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Idazketa barra kolorea " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Barra ordena" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Irakurketa-Idazketa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Irakurketa\" monitorea lehenengo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Idazkteta-Irakurketa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Idazkteta\" monitorea lehenengo" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: gaitu estatistika eskuraezinak" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -149,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"S/I (MiB/s)\n" -" Iraku :%3.2f\n" -" Idatz :%3.2f\n" -" Guzt :%3.2f\n" -"Lan denb (%c)\n" -" Iraku : %3d\n" -" Idatz : %3d\n" -" Guzt : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Kolorea hautatu" +msgstr "%s\n----------------\nS/I (MiB/s)\n Iraku :%3.2f\n Idatz :%3.2f\n Guzt :%3.2f\nLan denb (%c)\n Iraku : %3d\n Idatz : %3d\n Guzt : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -173,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Monitore honek ez du funtzionatuko!\n" -"Mesedez ezaba ezazu." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nMonitore honek ez du funtzionatuko!\nMesedez ezaba ezazu." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -189,69 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Ez dira diska extenditu estatistikarik aurkitu!\n" -"Edo kernela zaharra da (< 2.4.20) edo\n" -"ez da CONFIG_BLK_STATS gaiturik konpilatu.\n" -"\n" -"Monitore honek ez du funtzionatuko!\n" -"Mesedez ezaba ezazu." +msgstr "%s: Ez dira diska extenditu estatistikarik aurkitu!\nEdo kernela zaharra da (< 2.4.20) edo\nez da CONFIG_BLK_STATS gaiturik konpilatu.\n\nMonitore honek ez du funtzionatuko!\nMesedez ezaba ezazu." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Errore ezezaguna\n" -"\n" -"Monitore honek ez du funtzionatuko!\n" -"Mesedez ezaba ezazu." +msgstr "%s: Errore ezezaguna\n\nMonitore honek ez du funtzionatuko!\nMesedez ezaba ezazu." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Diskperf monitoreak uneko diskoaren S/I transferentzia eta lan aldiak " -"bistaratzen ditu." +msgstr "Diskperf monitoreak uneko diskoaren S/I transferentzia eta lan aldiak bistaratzen ditu." -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Diska Performantzia Monitorea" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Ikusi diska performantzia" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Honi buruz..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Diska Performntzia" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Diska Performantzia Monitorea\n" -#~ "Diska S/I transferentzia erlazioa eta lanpetu denbora denbora errealean " -#~ "bistarazi Linux eta BSD sistemetan\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfigurazioa" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/fr.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/fr.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/fr.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/fr.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,28 +3,30 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Charles Monzat , 2018 # jc1 , 2013 +# jc1 , 2013,2019 # Maximilian Schleiss , 2006 # Yannick Le Guen , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-31 18:23+0000\n" -"Last-Translator: Yannick Le Guen \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-02 14:54+0000\n" +"Last-Translator: jc1 \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Insérer le nom du périphérique, puis appuyer sur " @@ -32,113 +34,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" -msgstr "Période de prise des données" +msgstr "Période de collecte des données" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " -msgstr "Intervalle de(s) mise(s) à jour" +msgstr "Intervalle des mises à jour" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Étiquette" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" -msgstr "Cocher pour afficher l'étiquette" +msgstr "Cocher pour afficher l’étiquette" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " -msgstr "Entrer l'étiquette, puis appuyer sur " +msgstr "Entrer l’étiquette, puis appuyer sur " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Moniteur" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Transfert E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Mio transférés / seconde" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" -msgstr "Temps d'occupation" +msgstr "Temps d’occupation" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" -msgstr "Pourcentage du temps où le périphérique est occupé" +msgstr "Pourcentage du temps pendant lequel le périphérique est occupé" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Vitesse E/S max. (Mio/s)" +msgstr "Vitesse E/S max. (Mio/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Insérer le taux de transfert E/S max. du périphérique, puis appuyer sur " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" -msgstr "Combiner les données de lecture/écriture" +msgstr "Combiner les données de lecture / écriture" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "Combiner les données de lecture/écriture en un seul moniteur ?" +msgstr "Combiner les données de lecture / écriture en un seul moniteur ?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " -msgstr "Couleur de la barre" +msgstr "Couleur de la barre " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Cliquer pour changer la couleur" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Couleur de la barre de lecture" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " -msgstr "Couleur de la barre d'écriture" +msgstr "Couleur de la barre d’écriture" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Disposition des barres" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lecture-écriture" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" -msgstr "Moniteur \"lecture\" en premier" +msgstr "Moniteur « lecture » en premier" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Écriture-lecture" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" -msgstr "Moniteur \"écriture\" en premier" +msgstr "Moniteur « écriture » en premier" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." -msgstr "%s : Statistiques du périphérique indisponibles." +msgstr "%s : Statistiques du périphérique indisponibles." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,13 +153,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "%s\n----------------\nE/S (Mio/s)\n Lecture :%3.2f\n Écriture :%3.2f\n Total :%3.2f\nTemps d'occupation (%c)\n Lecture : %3d\n Écriture : %3d\n Total : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Choisir la couleur" +msgstr "%s\n----------------\nE/S (Mio/s)\n Lecture : %3.2f\n Écriture : %3.2f\n Total : %3.2f\nTemps d’occupation (%c)\n Lecture : %3d\n Écriture : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,9 +163,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s\n%s : %s (%d)\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer." +msgstr "%s\n%s : %s (%d)\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,28 +174,28 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s : statistique étendue de disque non trouvée !\nSoit vous avez un noyau trop ancien (< 2.4.20) ou alors\ncompilé sans l'option CONFIG_BLK_STATS.\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer." +msgstr "%s : statistique étendue de disque non trouvée !\nSoit vous avez un noyau trop ancien (< 2.4.20) ou alors\ncompilé sans l’option CONFIG_BLK_STATS.\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s : Erreur inconnue\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer." +msgstr "%s : Erreur inconnue\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "Le contrôleur Diskperf affiche les taux instantanés de transferts E/S du disque et les temps d'occupation" +msgstr "Le contrôleur Diskperf affiche les taux instantanés de transferts E/S du disque et les temps d’occupation" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Contrôleur de performance de disque" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/gl.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/gl.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/gl.po 2012-05-04 14:57:38.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/gl.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,150 +1,143 @@ -# Galician translation of xfce4-diskperf-plugin -# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro -# This file is distributed under the same license as the xfce package. -# -# Leandro Regueiro , 2008, 2009. -# -# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar máis información en -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Daniel Muñiz Fontoira , 2018-2019 +# Leandro Regueiro , 2008-2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-19 13:09+0100\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro \n" -"Language-Team: Galician \n" -"Language: gl\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 07:40+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Introduza o nome do dispositivo, e despois prema " #: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Periodo de recolección de datos" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Intervalo(s) de actualización" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" -msgstr "Marque para mostrar a etiqueta" +msgstr "Marque para amosar a etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Introduza a etiqueta, e despois prema " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Transferencia de E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "MB transferidos/segundo" +msgstr "MB transferido por segundo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Tempo de ocupación" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Porcentaxe de tempo que o dispositivo está ocupado" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Taxa máx. de E/S (MB/s)" +msgstr "Taxa de E/S máx. (MB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Introduza a taxa de transferencia de E/S máxima do dispositivo, e despois " -"prema " +msgstr "Introduza a taxa de transferencia de E/S máxima do dispositivo, e despois prema " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combinar os datos de Lectura/Escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Desexa combinar os datos de Lectura/Escritura nun só monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Cor das barras" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Prema para cambiar a cor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Cor da barra de lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Cor da barra de escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Orde das barras" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lectura-Escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Primeiro o monitor de \"Lectura\"" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Escritura-Lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Primeiro o monitor de \"Escritura\"" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." -msgstr "" +msgstr "%s: As estatísticas do dispositivo non están dispoñíbeis." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -157,13 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Seleccionar cor" +msgstr "%s\n----------------\nE/S (MB/s)\nLectura : %3.2f \nEscritura : %3.2f \nTotal : %3.2f\nTempo ocupado (%c) \nLectura : %3d \nEscritura : %3d \nTotal : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -171,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Este monitor non vai funcionar!\n" -"Elimíneo." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nEste monitor non vai funcionar!\nElimíneo." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -187,71 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Non se atoparon estatísticas de\n" -"disco extendidas!\n" -"O núcleo é vello (< 2.4.20) ou non se\n" -"compilou con CONFIG_BLK_STATS\n" -"activado.\n" -"\n" -"Este monitor non ha funcionar!\n" -"Elimíneo." +msgstr "%s: Non se atoparon estatísticas de\ndisco estendidas!\nO núcleo é vello (< 2.4.20) ou non se\ncompilou con CONFIG_BLK_STATS\nactivado.\n\nEste monitor non ha funcionar!\nElimíneo." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Erro descoñecido\n" -"\n" -"Este monitor non vai funcionar!\n" -"Elimíneo." +msgstr "%s: Erro descoñecido\n\nEste monitor non vai funcionar!\nElimíneo." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Diskperf monitor mostra as taxas de transferencia de E/S instantáneas e os " -"tempos de ocupación dos discos" +msgstr "O Diskperf é un monitor que amosa as taxas de transferencia de E/S instantáneas e os tempos de ocupación dos discos" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor de rendemento de disco" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" -msgstr "Mostrar o rendemento do disco" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Acerca de..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Rendemento de disco" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Monitor de rendemento de disco\n" -#~ "Mostra taxas de transferencia de E/S de disco instantáneas e os tempos de " -#~ "uso en sistemas Linux e NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Colección de estatísticas de NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuración" +msgstr "Amosar o rendemento do disco" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/he.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/he.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/he.po 2016-04-29 21:06:35.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/he.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,26 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Elishai Eliyahu , 2016 +# Elishai Eliyahu , 2016,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-04 10:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-18 13:28+0000\n" "Last-Translator: Elishai Eliyahu \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "התקן" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "הכנס את שם ההתקן, לאחר מכן לחץ <אנטר>" @@ -30,113 +30,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "תקופת איסוף מידע" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "מרווח(י) עדכון" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "תווית" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "סמן להצגת תווית" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "הכנס את התווית, לאחר מכן לחץ <אנטר>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "עקוב" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "מעבר קלט/פלט" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "מגהבייט שהועברו / שנייה" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "זמן תפוס" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "אחוז הזמן שבו ההתקן עסוק" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "קצב קלט/פלט מירבי (מגהבייט/שנייה)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "הכנס את קצב מעבר קלט/פלט המירבי של ההתקן, לאחר מכן לחץ <אנטר>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "שלב מידע קריאה/כתיבה" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "לשלב מידע קריאה/כתיבה לתוך עוקב יחיד?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "צבע סרגל" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "לחץ לשינוי צבע" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "קרא צבע סרגל" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "כתוב צבע סרגל" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "סדר סרגל" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "קריאה-כתיבה" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"קרא\" קודם עוקב" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "כתיבה-קריאה" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"כתוב\" קודם עוקב" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: סטטיסטיקת התקן לא זמינה." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nקלט/פלט (מגהבייט/שנייה)\n קריאה :%3.2f\n כתיבה :%3.2f\n סה\"כ :%3.2f\nזמן תפוס (%c)\n קריאה : %3d\n כתיבה : %3d\n סה\"כ : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "בחר צבע" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nעוקב זה לא יעבוד!\nאנא הסר אותו." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: לא נמצאה סטטיסטיקה מורחבת של דיסק!\nאו שהקרנל ישן (<2.4.20) \nאו שעבר הדרה עם CONFIG_BLK_STATS דלוק.\n\nעוקב זה לא יעבוד!\nאנא הסר אותו." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: שגיאה לא ידועה\n\nעוקב זה לא יעבוד!\nאנא הסר אותו." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "עוקב Diskperf מציג קצבי מעבר קלט/פלט רגעיים וזמנים תפוסים" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "זכות יוצרים (c) 2003,2004 רוג'ר סגואין" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "עוקב ביצועי דיסק" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/hr.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/hr.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/hr.po 2017-02-15 18:24:22.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/hr.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Edin Veskovic , 2014 +# Edin Veskovic , 2019 +# Edin Veskovic , 2014 # Ivica Kolić , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-01 20:31+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 06:15+0000\n" +"Last-Translator: Edin Veskovic \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,125 +20,125 @@ "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Uređaj" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Unesite ime uređaja, a zatim pritisnite " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Vrijeme prikupljanja podataka" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval ažuriranja (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Natpis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Označi za prikaz natpisa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Unesite natpis, zatim pritisnite " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Monitor " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O transfer" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB preneseno / sekunda" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Vrijeme zauzetosti" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Postotak vremena kada je uređaj zauzet" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Maks I/O stopa (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Unesite maksimalnu stopu I/O prijenosa uređaja, zatim pritisnite " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Udruži podatke o čitanju/pisanju" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Udruži podatke o čitanju/pisanju u jedan pokazivač" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Boja trake" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Pritisni za promjenu boje" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Čitaj boju trake" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Boja trake pisanja" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Redoslijed traka" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Čitaj-piši" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Čitaj\" najprije monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Piši-čitaj" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Čitaj\" najprije monitor" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s:Statistika uređaje je nedostupna." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,7 +153,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\nČitanje :%3.2f\nPisanje :%3.2f\nUkupno :%3.2f\nVrijeme zauzetosti (%c)\nČitanje : %3d\nPisanje : %3d\nUkupno : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:883 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -162,7 +163,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s⏎\n %s: %s (%d)⏎\n⏎\nOvaj monitor neće raditi!\nMolim uklonite ga." -#: ../panel-plugin/main.c:894 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -173,7 +174,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Nisu pronađene proširene statistike diska!\nIli koristite stari kernel (< 2.4.20) ili nije\nkompajlran s uključenim CONFIG_BLK_STATS.\n\nPokazivač neće raditi!\nMolimo uklonite ga." -#: ../panel-plugin/main.c:902 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -182,17 +183,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Nepoznata greška\n\nOvaj monitor neće raditi!\nMolim uklonite ga." -#: ../panel-plugin/main.c:924 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf monitor prikazuje trenutne stope I/O prijenosa i vremena zauzetosti" -#: ../panel-plugin/main.c:926 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Autorska prava (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Pokazivač performansi diska" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/hu.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/hu.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/hu.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/hu.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,29 @@ -# Hungarian translation of xfce4-diskperf-plugin -# Copyright (C) 2009, Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Gabor Kelemen , 2009. +# Translators: +# Gabor Kelemen , 2009 +# Gábor P., 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-03 22:05+0200\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Gábor P.\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Eszköz" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Adja meg az eszköz nevét és nyomja meg az Enter billentyűt" @@ -30,115 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Adatgyűjtési időszak" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Frissítési időköz (mp)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Címke" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Címke megjelenítése" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Adja meg a címkét és nyomja meg az Enter billentyűt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Figyelő" +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Megfigyelés" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O átvitel" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Átvitt MB/mp" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Foglalt idő" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Az eszköz által foglaltan töltött idő százalékos aránya" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Max. I/O sebesség (MB/mp)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Adja meg az eszköz maximális I/O átviteli sebességét és nyomja meg az Enter " -"billentyűt" +msgstr "Adja meg az eszköz maximális I/O átviteli sebességét és nyomja meg az Enter billentyűt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Olvasási/írási adatok egyesítése" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Egyesíti az olvasási/írási adatokat egyetlen figyelőbe?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Sáv színe" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Szín módosítása" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Olvasási sáv színe" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Írási sáv színe" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Sávok sorrendje" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Olvasás-írás" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "„Olvasás” figyelője előre" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Írás-olvasás" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "„Írás” figyelője előre" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Az eszközstatisztikák nem érhetők el." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MB/mp)\n" -" Olvasás :%3.2f\n" -" Írás :%3.2f\n" -" Összes :%3.2f\n" -"Foglalt (%c)\n" -" Olvasás : %3d\n" -" Írás : %3d\n" -" Összes : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Válasszon színt" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MB/mp)\n Olvasás :%3.2f\n Írás :%3.2f\n Összes :%3.2f\nFoglalt (%c)\n Olvasás : %3d\n Írás : %3d\n Összes : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -175,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Ez a figyelő működésképtelen!\n" -"Távolítsa el." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nEz a figyelő működésképtelen!\nTávolítsa el." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -191,69 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nem találhatók bővített lemezstatisztikák!\n" -"A kernel túl régi (< 2.4.20) vagy a\n" -"CONFIG_BLK_STATS nélkül lett fordítva.\n" -"\n" -"Ez a figyelő működésképtelen!\n" -"Távolítsa el." +msgstr "%s: Nem találhatók bővített lemezstatisztikák!\nA kernel túl régi (< 2.4.20) vagy a\nCONFIG_BLK_STATS nélkül lett fordítva.\n\nEz a figyelő működésképtelen!\nTávolítsa el." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Ismeretlen hiba\n" -"\n" -"Ez a figyelő működésképtelen!\n" -"Távolítsa el." +msgstr "%s: Ismeretlen hiba\n\nEz a figyelő működésképtelen!\nTávolítsa el." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"A Diskperf figyelő megjeleníti a lemezek I/O átviteli sebességeit és az " -"elfoglaltként töltött időt" +msgstr "A Diskperf figyelő megjeleníti a lemezek I/O átviteli sebességeit és az elfoglaltként töltött időt" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Lemezteljesítmény-figyelő" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Lemezteljesítmény megjelenítése" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Névjegy…" - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Lemezteljesítmény" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Lemezteljesítmény-figyelő\n" -#~ "Megjeleníti a pillanatnyi lemez I/O átviteli sebességet és a foglaltan " -#~ "töltött időt Linux és NetBSD rendszereken\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statisztikagyűjtés: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Beállítás" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/id.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/id.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/id.po 2012-06-23 08:06:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/id.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,140 +1,142 @@ -# Indonesian translations for xfce4-diskperf-plugin package. -# Copyright (C) 2003-2004 Roger Seguin. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# Andhika Padmawan , 2008. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Andhika Padmawan , 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.0\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-20 16:11+0700\n" -"Last-Translator: Andhika Padmawan \n" -"Language-Team: Indonesian \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Divais" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Masukkan nama divais, kemudian tekan " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Waktu pengumpulan data" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval mutakhirkan (d)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Tandai untuk menampilkan label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Masukkan label, kemudian tekan " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Monitor " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "Transfer I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB ditransfer / detik" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Waktu sibuk" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Persentase waktu ketika divais sibuk" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Rasio maksimum I/O (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Masukkan rasio transfer I/O maksimum divais, kemudian tekan " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Kombinasikan data Baca/Tulis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Kombinasikan data Baca/Tulis ke dalam satu monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Warna batang " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Tekan untuk mengganti warna" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Baca warna batang " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Tulis warna batang " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Urutan batang" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Baca-Tulis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Baca\" monitor dahulu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Tulis-Baca" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Tulis\" monitor dahulu" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Statistik divais tidak tersedia." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -147,23 +149,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/d)\n" -" Dibaca :%3.2f\n" -" Ditulis :%3.2f\n" -" Total :%3.2f\n" -"Waktu sibuk (%c)\n" -" Dibaca : %3d\n" -" Ditulis : %3d\n" -" Total : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Pilih warna" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/d)\n Dibaca :%3.2f\n Ditulis :%3.2f\n Total :%3.2f\nWaktu sibuk (%c)\n Dibaca : %3d\n Ditulis : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -171,14 +159,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Monitor ini tak akan bekerja!\n" -"Silakan hapus." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nMonitor ini tak akan bekerja!\nSilakan hapus." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -187,67 +170,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Tak ada statistik perpanjangan disk yang ditemukan!\n" -"Mungkin karena kernel lama (< 2.4.20) atau tidak\n" -"dikompilasi dengan mengaktifkan CONFIG_BLK_STATS.\n" -"\n" -"Monitor ini tak akan bekerja!\n" -"Silakan hapus." +msgstr "%s: Tak ada statistik perpanjangan disk yang ditemukan!\nMungkin karena kernel lama (< 2.4.20) atau tidak\ndikompilasi dengan mengaktifkan CONFIG_BLK_STATS.\n\nMonitor ini tak akan bekerja!\nSilakan hapus." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Galat tak dikenal\n" -"\n" -"Monitor ini tak akan bekerja!\n" -"Silakan hapus." +msgstr "%s: Galat tak dikenal\n\nMonitor ini tak akan bekerja!\nSilakan hapus." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Monitor Diskperf menampilkan rasio transfer dan waktu sibuk I/O cakram secara instan" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Hak Cipta 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor Performa Disk" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Tampilkan performa disk" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Tentang..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Performa Disk" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Monitor Performa Disk\n" -#~ "Menampilkan rasio transfer I/O disk dan waktu sibuk yang instan pada " -#~ "sistem Linux dan NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Koleksi statistic NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfigurasi" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/is.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/is.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/is.po 2016-04-29 21:06:35.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/is.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Sveinn í Felli , 2013-2015 +# Sveinn í Felli , 2013-2015,2019 +# Sveinn í Felli , 2019 # Sveinn í Felli , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-27 23:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:22+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +20,11 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Tæki" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Settu inn nafn á tækinu, ýttu svo á " @@ -31,113 +32,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Tímabil gagnasöfnunar" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Uppfærslutíðni (sek) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Skýring" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Haka við til að birta skýringu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Settu inn skýringu, ýttu svo á " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Mælir" +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Vöktun" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O flutningur" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB flutt / sekúndu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Tími vinnslu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Prósentuhlutfall tíma sem tækið er upptekið / að vinna" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Hám. I/O hlutfall (MiB/sek) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Settu inn hámarksgetu I/O-flutnings tækisins, ýttu svo á " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Sameina Lesa-Skrifa gögn" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Sameina Lesa-Skrifa gögn í einn mæli?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Litur stöpuls " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Smelltu til að breyta lit" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Litur lesstöpuls " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Litur skrifstöpuls " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Uppröðun stöpla" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lesa-Skrifa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Lesa\"-mælir fyrst" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Skrifa-Lesa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Skrifa\"-mælir fyrst" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: tölfræði tækis ekki tiltæk." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,11 +153,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/sek)\n Lestur :%3.2f\n Skrifun :%3.2f\n Alls :%3.2f\nVinnslutími (%c)\n Lestur : %3d\n Skrifun : %3d\n Alls : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Veldu lit" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,7 +163,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nÞessi mælir mun ekki virka!\nEndilega fjarlægðu hann." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -177,7 +174,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Ekki fundust ítarlegar tölfræðiupplýsingar disks!\nAnnaðhvort gamall kjarni (< 2.4.20) eða hann er\nekki vistþýddur með kveikt á CONFIG_BLK_STATS.\n\nÞessi mælir mun ekki virka!\nEndilega fjarlægðu hann." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -186,20 +183,20 @@ "Please remove it." msgstr "%s: óþekkt villa\n\nÞessi mælir mun ekki virka!\nEndilega fjarlægðu hann." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf mælir birtir rauntíma I/O-flutning diska og tíma sem þeir eru uppteknir" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Höfundarréttur (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Vöktun diskaafkasta" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" -msgstr "Birta diskaafköst" +msgstr "Sýna afköst diska" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/it.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/it.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/it.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/it.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,27 +3,29 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# cri , 2013 +# Cristian Marchi , 2013 +# Emanuele Petriglia , 2018 +# Emanuele Petriglia , 2019 # Valerio Cipriani , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:11+0000\n" -"Last-Translator: cri \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/it/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-18 10:27+0000\n" +"Last-Translator: Emanuele Petriglia \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Immettere il nome del dispositivo e premere «Invio»" @@ -31,113 +33,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Periodo di reperimento dati" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " -msgstr "Intervallo/i di aggiornamento" +msgstr "Intervallo di aggiornamento (secondi)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Selezionare per mostrare l'etichetta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Immettere l'etichetta, poi premere «Invio»" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitora" +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Indicatore" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Trasferimento I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB trasferiti / secondo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Periodo di lavoro" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentuale di tempo in cui il dispositivo è occupato" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Max rapporto I/O (MiB/s) " +msgstr "Rapporto massimo di I/O (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "Immetti il massimo rapporto di trasferimento I/O del device, poi premere «Invio»" +msgstr "Immettere il massimo rapporto di trasferimento I/O del dispositivo, poi premere «Invio»" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combina i dati in lettura/scrittura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "Combinare i dati di lettura/scrittura in un singolo controllore?" +msgstr "Combinare i dati di lettura/scrittura in un singolo monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Colore barra " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Premere per cambiare colore" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Colore barra lettura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Colore barra scrittura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Ordine barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lettura-scrittura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Monitora la \"lettura\" per prima" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Scrittura-lettura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Monitora la \"scrittura\" per prima" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: statistiche del dispositivo non disponibili." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,11 +154,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Letti :%3.2f\n Scritti :%3.2f\n Totale :%3.2f\nTempo di funzionamento (%c)\n Letti : %3d\n Scritti : %3d\n Totale : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Selezione colore" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,7 +164,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nQuesto monitoraggio non funzionerà!\nRimuoverlo." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -177,7 +175,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Nessuna statistica estesa trovata su disco!\nIl kernel è vecchio (<2.4.20) o non è stato\ncompilato con l'opzione CONFIG_BLK_STATUS attivata.\n\nQuesto monitoraggio non funzionerà!\nRimuoverlo." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -186,19 +184,19 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Errore sconosciuto\n\nQuesto monitoraggio non funzionerà!\nRimuoverlo." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf monitor mostra la velocità istantanea di I/O del disco e i tempi di attesa" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" +msgstr "Copyright © 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" -msgstr "Osservatore delle prestazioni del disco" +msgstr "Monitor delle prestazioni del disco" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ja.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ja.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ja.po 2012-05-18 09:08:14.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ja.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,29 @@ -# Japanese translations for xfce4-diskperf-plugin package -# xfce4-diskperf-plugin パッケージに対する英訳. -# Copyright (C) 2008-2012 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce package. -# HASHIMOTO Masato , 2008, 2012. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Masato HASHIMOTO , 2008,2012 +# Nobuhiro Iwamatsu , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce 4-diskperf-plugin 2.1.0\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-17 20:58+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 21:01+0900\n" -"Last-Translator: Masato Hashimoto \n" -"Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-19 23:55+0000\n" +"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "デバイス" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "デバイス名を入力してください" @@ -30,115 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "データを収集する時間間隔を入力してください" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "更新間隔 (秒)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "ラベル" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "ラベルを表示する場合はチェックマークをつけてください" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "ラベルを入力してください" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "モニター " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "モニター" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O 転送" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "秒ごとの転送量 (MiB) を監視します" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "使用率" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "デバイスを使用していた時間の割合 (%) を監視します" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "最大 I/O レート (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "デバイスの最大 I/O 転送レートを入力してください" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "読み込み/書き込みデータを合わせて表示する" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "" -"読み込みデータと書き込みデータを合わせて表示する場合はチェックマークをつけて" -"ください" +msgstr "読み込みデータと書き込みデータを合わせて表示する場合はチェックマークをつけてください" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "バーの色" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "色を変える時はここを押してください" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "読み込みバーの色 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "書き込みバーの色 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "バーの順序" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "読込-書込" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"読み込み\" を先に表示します" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "書込-読込" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"書き込み\" を先に表示します" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: デバイスの統計情報を利用できません。" -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/s)\n" -" 読込 :%3.2f\n" -" 書込 :%3.2f\n" -" 合計 :%3.2f\n" -"ビジー時間 (%c)\n" -" 読込 : %3d\n" -" 書込 : %3d\n" -" 合計 : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:854 -msgid "Select color" -msgstr "色を選択してください" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n 読込 :%3.2f\n 書込 :%3.2f\n 合計 :%3.2f\nビジー時間 (%c)\n 読込 : %3d\n 書込 : %3d\n 合計 : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:904 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -175,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"このモニターは正しく動作しないでしょう!\n" -"削除してください。" +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nこのモニターは正しく動作しないでしょう!\n削除してください。" -#: ../panel-plugin/main.c:915 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -191,35 +171,24 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: ディスクの拡張情報が検出できません!\n" -"カーネルが古い (2.4.20 以前) か、または\n" -"CONFIG_BLK_STATS を有効にしてビルドされて\n" -"いません。\n" -"\n" -"このモニターは正常に動作しないでしょう!\n" -"削除してください。" +msgstr "%s: ディスクの拡張情報が検出できません!\nカーネルが古い (2.4.20 以前) か、または\nCONFIG_BLK_STATS を有効にしてビルドされて\nいません。\n\nこのモニターは正常に動作しないでしょう!\n削除してください。" -#: ../panel-plugin/main.c:923 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: 未知のエラーです\n" -"\n" -"このモニターは正常に動作しないでしょう!\n" -"削除してください。" +msgstr "%s: 未知のエラーです\n\nこのモニターは正常に動作しないでしょう!\n削除してください。" -#: ../panel-plugin/main.c:945 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf モニターはディスクの I/O 転送率とビジー時間を表示します" -#: ../panel-plugin/main.c:947 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ko.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ko.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ko.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ko.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -3,131 +3,131 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Darkcircle , 2012,2014 +# Seong-ho Cho , 2012,2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-16 10:58+0000\n" -"Last-Translator: Darkcircle \n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/ko/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-14 12:12+0000\n" +"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) \n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "장치" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "장치 이름을 입력하고, 를 누릅니다" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "데이터 수집 주기" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "업데이트 주기 (초)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "레이블" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "레이블을 표시하려면 선택합니다" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "레이블을 입력히고, 를 누릅니다" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "감시기" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "입출력 전송" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "전송된 MiB / 초" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "사용 시" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "장치 사용중 시간 백분율" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "최대 I/O 비율 (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "장치의 최대 입출력 전송율을 입력하고, 를 누릅니다" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "읽기/쓰기 데이터 합침" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "단일 감시기에 읽기/쓰기 데이터를 합칩니까?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "막대 색" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "색을 바꾸려면 누릅니다" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "읽기 막대 색" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "쓰기 막대 색" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "막대 순서" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "읽기-쓰기" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"읽기\"를 먼저 봅니다" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "쓰기-읽기" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"쓰기\"를 먼저 봅니다" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n 읽기 :%3.2f\n 쓰기 :%3.2f\n 총계 :%3.2f\n가동 시간 (%c)\n 읽기: %3d\n 쓰기 : %3d\n 총계 : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "색 선택" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\n이 감시기는 동작하지 않습니다!\n제거하십시오." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: 디스크 확장 통계를 찾을 수 없습니다!\n커널이 오래되었거나 (< 2.4.20) \nCONFIG_BLK_STATS을 켜고 컴파일 하지 않았습니다.\n\n이 감시기는 동작하지 않습니다!\n제거하십시오." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: 알 수 없는 오류\n\n이 감시기는 동작하지 않습니다!\n제거하십시오." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "디스크 성능 감시기는 디스크 I/O 전송률과 사용시간을 동시에 보여줍니다" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "디스크 성능 감시기" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/lt.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/lt.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/lt.po 2016-12-24 20:08:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/lt.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -4,140 +4,140 @@ # # Translators: # Algimantas Margevičius , 2012 -# Moo, 2016 +# Moo, 2016-2017,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-14 09:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-20 12:44+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Įrenginys" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Įrašykite įrenginio vardą ir paspauskite " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Duomenų rinkimo periodas" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Atnaujinimo intervalas" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiketė" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Pažymėkite norėdami, kad būtų rodoma etiketė" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Įrašykite etiketę ir paspauskite " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Stebėti" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O perdavimą" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Kiek perduota MB / per sekundę" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Užimtumą" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Kiek laiko (procentais) įrenginys užimtas" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Didžiausias I/O santykis (MB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Įveskite didžiausią šio įrenginio I/O perdavimo santykį ir paspauskite " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Skaitymo/Rašymo duomenys kartu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Rodyti skaitymo/rašymo duomenis vienoje prižiūryklėje?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Juostos spalva" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Paspauskite, norėdami pakeisti spalvą" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Skaitymo juostos spalva" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Rašymo juostos spalva" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Juostų tvarka" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Skaitymas-Rašymas" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Pirmiausia „Skaitymo“ prižiūryklė" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Rašyti-Skaityti" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Pirmiausia „Rašymo“ prižiūryklė" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Įrenginio statistika neprieinama." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,7 +152,7 @@ " Total : %3d" msgstr "\t\r\n\r\n%s\n----------------\nI/O (MB/s)\n Skaitymas :%3.2f\n Rašymas :%3.2f\n Viso :%3.2f\nUžimtumo laikas (%c)\n Skaitymas : %3d\n Rašymas : %3d\n Viso : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:883 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -162,7 +162,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nŠi prižiūryklė neveiks!\nPašalinkite ją." -#: ../panel-plugin/main.c:894 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -173,7 +173,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Nerasta išplėstinių disko duomenų!\nArba senas branduolys (< 2.4.20) arba\nsukompiliuota su išjungtu CONFIG_BLK_STATS.\n\nŠi prižiūryklė neveiks!\nPašalinkite ją." -#: ../panel-plugin/main.c:902 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -182,17 +182,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Nežinoma klaida\n\nŠi prižiūryklė neveiks!\nPašalinkite ją." -#: ../panel-plugin/main.c:924 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf prižiūyklė rodo dabartinius disko I/O perdavimo greičius ir užimtumo laiką" -#: ../panel-plugin/main.c:926 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -msgstr "Autorinės teisės 2003, 2004 Roger Seguin" +msgstr "Autorių teisės (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Disko našumo prižiūryklė" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/lv.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/lv.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/lv.po 2012-05-04 14:57:41.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/lv.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,148 +1,143 @@ -# Latvian translation of xfce4-diskperf-plugin. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# -# Rihards Prieditis , 2007. -# Rihards Prieditis , 2009. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Rihards Priedītis , 2009 +# Rihards Prieditis , 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-18 21:58+0100\n" -"Last-Translator: Rihards Prieditis \n" -"Language-Team: Latvian \n" -"Language: lv\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " -"2);\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Ierīce" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Ievadiet ierīces nosaukumu, tad nospiediet " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Datu ievākšanas periods" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Atjaunošanas intervāls(i) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Etiķete" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Atzīmējiet, lai attēlotu etiķeti" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Ievadiet etiķeti, tad nospiediet " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Pārraugs " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O pārraide" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "MB pārraidīti / sekundē" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Aizņemtais laiks" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Ierīces aizņemtības laiks procentos" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Maksimālais I/O daudzums (MB/s) " +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Ievadiet maksimālo I/O pārraides daudzumu ierīcei, tad nospiediet " +msgstr "Ievadiet maksimālo I/O pārraides daudzumu ierīcei, tad nospiediet " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Apvienot Lasīt/Rakstīt datus" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Apvienot Lasīt/Rakstīt datus vienā pārraugā?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Joslu krāsa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Nospiediet, lai nomainītu krāsu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Lasīšanas joslas krāsa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Rakstīšanas joslas krāsa" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Joslu secība" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Lasīt-Rakstīt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Lasīt\" pārraugs pirmais" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Rakstīt-Lasīt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Rakstīt\" pārraugs pirmais" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -157,11 +152,7 @@ " Total : %3d" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Norādiet krāsu" - -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -169,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Šīs pārraugs nestrādās!\n" -"Lūdzu noņemiet to." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nŠīs pārraugs nestrādās!\nLūdzu noņemiet to." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -185,67 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Netika atrasts diska paplašinātā statistika!\n" -"Vecs kodols (< 2.4.20) vai nav\n" -"kompilēts ar ieslēgtu CONFIG_BLK_STATS opciju.\n" -"\n" -"Šis pārraugs nestrādās!\n" -"Lūdzu noņemiet to." +msgstr "%s: Netika atrasts diska paplašinātā statistika!\nVecs kodols (< 2.4.20) vai nav\nkompilēts ar ieslēgtu CONFIG_BLK_STATS opciju.\n\nŠis pārraugs nestrādās!\nLūdzu noņemiet to." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nezināma kļūda\n" -"\n" -"Šīs Pārraugs nestrādās!\n" -"Lūdzu noņemiet to." +msgstr "%s: Nezināma kļūda\n\nŠīs Pārraugs nestrādās!\nLūdzu noņemiet to." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Diska Veiktspējas Pārraugs" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Rādīt diska veiktspēju" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Par..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Diska veiktspēja" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Diska Veiktspējas Pārraugs\n" -#~ "Rāda esošo diska I/O pārraides daudzumus un aizņemtības laikus uz Linux " -#~ "un NetBSD sistēmām\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistikas kolekcija: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfigurācija" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ms.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ms.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ms.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ms.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,26 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# abuyop , 2014 +# abuyop , 2014,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-23 02:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-04 18:51+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" -"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ms/)\n" +"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Peranti" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Masukkan nama peranti, kemudian tekan " @@ -30,113 +30,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Tempoh koleksi data" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Sela kemaskini (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Tanda untuk papar label" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Masukkan label, kemudian tekan " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Pemantau" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Pemindahan I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB dipindah / saat" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Masa sibuk" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Peratus masa peranti sibuk" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Kadar I/O maks. (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Masukkan kadar pemindahan I/O maksimum peranti, kemudian tekan " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Gabung data Baca/Tulis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Gabung data Baca/Tulis ke satu pemantau tunggal?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Warna palang" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Tekan untuk ubah warna" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Warna palang baca" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Warna palang tulis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Tertib palang" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Baca-Tulis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Pemantau \"Baca\" dahulu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Tulis-Baca" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Pemantau \"Tulis\" dahulu" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Statistik peranti tidak tersedia." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\nBaca :%3.2f\nTulis :%3.2f\nJumlah :%3.2f\nMasa sibuk (%c)\nBaca : %3d\nTulis : %3d\nJumlah : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Pilih warna" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nPemantau ini tidak akan berfungsi!\nSila buang ia." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Tiada statistik lanjutan cakera ditemui!\nSama ada kernel lama (< 2.4.20) atau tidak\ndikompil dengan CONFIG_BLK_STATS dihidupkan.\n\nPemantau ini tidak akan berfungsi!\nSila buang ia." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Ralat tidak diketahui\n\nPemantau ini tidak akan berfungsi!\nSila buang ia." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Pemantau Diskperf papar kadar pemindahan dan masa sibuk I/O cakera secara langsung" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Hakcipta (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Pemantau Prestasi Cakera" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/nb.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/nb.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/nb.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/nb.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,27 +3,28 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# haarek , 2014 +# Harald H. , 2014 +# Kjell Cato Heskjestad , 2019 # Terje Uriansrud , 2007 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-29 22:48+0000\n" -"Last-Translator: haarek \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-24 10:01+0000\n" +"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Skriv inn enhetsnavn og trykk " @@ -31,113 +32,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" -msgstr "Data grunnlagsperiode" +msgstr "Datagrunnlagsperiode" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Oppdateringsintervall (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Velg for å vise etiketten" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Skriv inn etiketten og trykk " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitor" +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Overvåk" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" -msgstr "I/O overføring" +msgstr "I/O-overføring" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB overført / sekund" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Utnyttelse" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" -msgstr "Prosent a tiden enheten er opptatt" +msgstr "Prosent av tiden enheten er opptatt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Maks. I/O-hastighet (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "Skriv inn maks I/O overføringshastighet for enheten og trykk " +msgstr "Skriv inn maks I/O-overføringshastighet for enheten og trykk " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" -msgstr "Kombiner les/skriv verdier" +msgstr "Kombiner les/skriv-verdier" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "Kombiner les og skriv data i en enkelt monitor?" +msgstr "Kombiner les og skriv data i en enkelt overvåkning?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Stolpefarge" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Trykk for å endre farge" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " -msgstr "Lesing stolpefarge" +msgstr "Stolpefarge for lesing" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " -msgstr "Skriving stolpefarge" +msgstr "Stolpefarge for skriving" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Stolpesortering" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Les-skriv" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" -msgstr "\"Les\" monitor først" +msgstr "«Les»-overvåkning først" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Skriv-les" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" -msgstr "\"Skriv\" monitor først" +msgstr "«Skriv»-overvåkning først" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Enhetsstatistikk utilgjengelig." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,11 +153,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Lese :%3.2f\n Skrive :%3.2f\n Totalt :%3.2f\nTid opptatt (%c)\n Lese : %3d\n Skrive : %3d\n Totalt : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Velg farge" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -164,9 +161,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenne monitoren vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenne overvåkningen vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -175,30 +172,30 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Ingen utvidet statistikk for disk funnet!\nEnten for gammel kjerne (< 2.4.20) eller ikke\nkompilert med CONFIG_BLK_STATS skrudd på.\n\nDenne monitoren vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." +msgstr "%s: Ingen utvidet statistikk for disk funnet!\nEnten for gammel kjerne (< 2.4.20) eller ikke\nkompilert med CONFIG_BLK_STATS skrudd på.\n\nDenne overvåkningen vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "%s: Ukjent feil\n\nDenne monitoren vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." +msgstr "%s: Ukjent feil\n\nDenne overvåkningen vil ikke fungere!\nVennlist fjern den." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "Diskperf-overvåkning viser øyeblikkelig disk I/O overføringshastighet og tid opptatt" +msgstr "Diskperf-overvåkning viser diskens momentane I/O-overføringshastighet og opptatt-tid" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Opphavsrett (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" -msgstr "Disk ytelsesmonitor" +msgstr "Overvåke diskytelse" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/nl.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/nl.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/nl.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/nl.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,25 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Pjotr , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-19 14:36+0000\n" -"Last-Translator: Pjotr123 \n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/nl/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Pjotr \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Apparaat" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Voer de apparaatnaam in, en druk dan op " @@ -29,113 +30,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Periode voor gegevensverzameling" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Tussenpoos voor bijwerken (s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Vink aan om etiket te tonen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Voer het etiket in, en druk dan op " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Bewaking " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Bewaken" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O-overdracht" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB overgebracht / seconde" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Activiteit" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentage van de tijd dat het apparaat bezig is" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Max. I/O-snelheid (MB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Voer de maximale I/O-overdrachtsnelheid van het apparaat in, en druk dan op " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combineer lees/schrijfgegevens" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Lees/schrijfgegevens combineren in een enkele bewakingsdienst?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Balkkleur " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Druk in om kleur te veranderen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Leesbalkkleur " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Schrijfbalkkleur " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Balkvolgorde" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lezen-schrijven" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "'Lees'-bewaking eerst" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Schrijven-Lezen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "'Schrijf'-bewaking eerst" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: apparaatstatistieken niet beschikbaar." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -150,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Lezen :%3.2f\n Schrijven :%3.2f\n Totaal :%3.2f\nActiviteit (%c)\n Lezen : %3d\n Schrijven : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Kies kleur" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -164,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDeze monitor zal het niet doen!\nVerwijder hem a.u.b." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -175,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Geen uitgebreide schijfstatistieken gevonden!\nOf te oude kernel (< 2.4.20) of niet\ngecompileerd met CONFIG_BLK_STATS aan.\n\nDeze monitor zal het niet doen!\nVerwijder hem a.u.b." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -184,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Onbekende fout\n\nDeze monitor zal het niet doen!\nVerwijder hem a.u.b." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Schijfprestatiebewaker toont ogenblikkelijke I/O-overdrachtsnelheden en activiteit van de schijf" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Auteursrecht (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Schijfprestatiebewaker" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/oc.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/oc.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/oc.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/oc.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -3,131 +3,131 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Cedric31 , 2013 +# Cédric Valmary , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-04 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Cedric31 \n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/oc/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:21+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Periferic" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Inserir lo nom del periferic e confirmar amb la tòca " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Periòde de presa de las donadas" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval de la(s) mesa(s) a jorn" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Marcar per afichar l'etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Entratz l'etiqueta, puèi quichatz sus " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Contrarotlador" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "Transferiment E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Mio transferits / segonda" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Temps d'ocupacion" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentatge del temps ont lo periferic es ocupat" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Velocitat E/S max. (Mio/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Inserir lo taus de transferiment E/S max. del periferic, puèi quichatz sus " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combinar las donadas de lectura/escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Combinar las donadas de lectura/escritura en un sol monitor ?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Color de la barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Clicar per cambiar la color" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Color de la barra de lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Color de la barra d'escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Disposicion de las barras" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "lectura-escritura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "« Lectura » primièr monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Escritura-lectura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "« Escritura » primièr monitor" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nE/S (Mio/s)\n Lectura :%3.2f\n Escritura :%3.2f\n Total :%3.2f\nTemps d'ocupacion (%c)\n Lectura : %3d\n Escritura : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Causir la color" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s : %s (%d)\n\nAqueste contrarotlador foncionarà pas !\nSuprimissètz-lo." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s : estatistica espandida de disc pas trobada !\nSiá avètz un nucli tròp ancian (< 2.4.20) o alara\ncompilat sens l'opcion CONFIG_BLK_STATS.\n\nAqueste contrarotlador foncionarà pas !\nSuprimissètz-lo." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s : Error desconeguda\n\nAqueste contrarotlador foncionarà pas !\nSuprimissètz-lo." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Lo contrarotlador Diskperf aficha los tauses instantanèus de transferiments I/O del disc e los tempses d'ocupacion " -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Contrarotlador de performància de disc" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pa.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pa.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pa.po 2012-05-04 14:57:42.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pa.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,147 +1,143 @@ -# English/GB translation of xfce4-diskperf-plugin. -# Copyright (C) 2007 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# , fuzzy -# -# -# Jeff Bailes , 2007. -# A S Alam , 2010. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# A S Alam , 2010 +# Jeff Bailes , 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-04 09:45+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bitX-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "ਜੰਤਰ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਦੱਬੋ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "ਡਾਟਾ ਇੱਕਠਾ ਕਰਨ ਸਮਾਂ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਅੰਤਰਾਲ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "ਲੇਬਲ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "ਲੇਬਲ ਵੇਖਣ ਲਈ ਚੁਣੋ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "ਲੇਬਲ ਦਿਓ ਅਤੇ ਦੱਬੋ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "ਮਾਨੀਟਰ " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O ਟਰਾਂਸਫਰ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "ਟਰਾਂਸਫਰ ਹੋਏ MB / ਸਕਿੰ" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "ਰੁੱਝਿਆ ਸਮਾਂ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "ਫੀਸਦੀ ਸਮਾਂ, ਜਿਸ ਲਈ ਜੰਤਰ ਰੁੱਝਿਆ ਸੀ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ I/O ਰੇਟ (MB/s) " +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "੩੫" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "ਇੱਕਠਾ ਪੜ੍ਹਨ/ਲਿਖਣ ਡਾਟਾ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "ਰੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਦੱਬੋ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ ਪੜ੍ਹੋ " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ ਲਿਖੋ " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "ਬਾਰ ਕ੍ਰਮ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "ਪੜ੍ਹਨ-ਲਿਖਣ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "ਲਿਖਣ-ਪੜ੍ਹਨ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -156,11 +152,7 @@ " Total : %3d" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "ਰੰਗ ਚੁਣੋ" - -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -168,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"ਇਹ ਮਾਨੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ!\n" -"ਇਹ ਹਟਾਉ ਜੀ।" +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nਇਹ ਮਾਨੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ!\nਇਹ ਹਟਾਉ ਜੀ।" -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -186,42 +173,29 @@ "Please remove it." msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ\n" -"\n" -"ਇਹ ਮਾਨੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ!\n" -"ਇਹ ਹਟਾਉ ਜੀ।" +msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ\n\nਇਹ ਮਾਨੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ!\nਇਹ ਹਟਾਉ ਜੀ।" -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "ਡਿਸਕ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਮਾਨੀਟਰ" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "ਡਿਸਕ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਵੇਖੋ" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "ਡਿਸਕ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pl.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pl.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pl.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pl.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,25 +1,29 @@ -# Polish translations for xfce4-diskperf-plugin package. -# Piotr Maliński , 2006. -# Piotr Sokół 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# No Ne, 2019 +# Piotr Maliński , 2006 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.1.0\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-08 12:35+0100\n" -"Last-Translator: Piotr Sokół \n" -"Language-Team: Polish\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 13:10+0000\n" +"Last-Translator: No Ne\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Urządzenie:" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Określa nazwę urządzenia" @@ -27,115 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Określa wartość odstępu pobierania danych wyrażoną w sekundach" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Okres aktualizacji (s): " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etykieta:" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Wyświetla etykietę urządzenia" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Określa etykietę urządzenia" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitorowanie " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitorowanie" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Transfer we/wy" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB przesłano / sekunda" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Czas wykonywania operacji" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Monitoruje czas wykonywania operacji określony procentowo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Maksymalna wartość Wejście/Wyjście (MB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Określa wartość górnej granicy wskaźnika transferu, zdeterminowaną " -"maksymalnymi osiągami urządzenia" +msgstr "Określa wartość górnej granicy wskaźnika transferu, zdeterminowaną maksymalnymi osiągami urządzenia" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Połączenie wskaźników odczytu i zapisu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Używa jedego wskaźnika do wyświetlania osiągów odczytu i zapisu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Kolor wskaźnika: " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Wybiera kolor wskaźnika" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Kolor wskaźnika odczytu: " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Kolor wskaźnika zapisu: " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Kolejność:" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Odczyt, zapis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Wyświetla wskaźnik odczytu jako pierwszy" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Zapis, odczyt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Wyświetla wskaźnik zapisu jako pierwszy" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Statystyki urządzenia są niedostępne." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -148,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"Wej/Wyj (MB/s)\n" -" Odczyt:%3.2f\n" -" Zapis:%3.2f\n" -" Łącznie:%3.2f\n" -"Czas zajętości (%c)\n" -" Odczyt: %3d\n" -" Zapis: %3d\n" -" Łącznie: %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Wybór koloru" +msgstr "%s\n----------------\nWej/Wyj (MB/s)\n Odczyt:%3.2f\n Zapis:%3.2f\n Łącznie:%3.2f\nCzas zajętości (%c)\n Odczyt: %3d\n Zapis: %3d\n Łącznie: %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -172,13 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Monitorowanie nie będzie możliwe." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nMonitorowanie nie będzie możliwe." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -187,64 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nie znaleziono rozszerzonych statystyk urządzeń!\n" -"Przyczyną może być przestarzałe jądro systemowe (< 2.4.20)\n" -"lub jądro skompilowane bez obsługi CONFIG_BLK_STATS.\n" -"\n" -"Monitorowanie nie będzie możliwe." +msgstr "%s: Nie znaleziono rozszerzonych statystyk urządzeń!\nPrzyczyną może być przestarzałe jądro systemowe (< 2.4.20)\nlub jądro skompilowane bez obsługi CONFIG_BLK_STATS.\n\nMonitorowanie nie będzie możliwe." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nieznany błąd\n" -"\n" -"Monitorowanie nie będzie możliwe." +msgstr "%s: Nieznany błąd\n\nMonitorowanie nie będzie możliwe." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Monitor diskperf wyświetla na bieżąco wskaźniki transferu dysku Wejście/Wyjście i czasy zajętości" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Prawa autorskie (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor osiągów urządzeń" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Dostarcza informacje na temat osiągów odczytu i zapisu urządzeń" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "O programie..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Parametry Dysku" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Monitor osiągów urządzeń\n" -#~ "Dostarcza informacje na temat osiągów odczytu i zapisu urządzeń\n" -#~ "\n" -#~ "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer " - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pt_BR.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pt_BR.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pt_BR.po 2012-06-23 08:06:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pt_BR.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,27 +1,29 @@ -# Brazilian Portuguese translations for xfce package. -# Copyright (C) 2007 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce package. -# Fábio Nogueira , 2007. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Fábio Nogueira , 2007 +# Tomas , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce 4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-17 02:03-0300\n" -"Last-Translator: Rafael Ferreira \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" -"Language: pt_BR\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-27 21:50+0000\n" +"Last-Translator: Michael Martins \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Digite o nome do dispositivo e pressione " @@ -29,114 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Período de coleta de dados" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Intervalo(s) de atualização(ões) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Rótulo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Marcar para mostrar o rótulo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Digite o nome do rótulo e pressione " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Transferência E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB transferidos / segundo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Tempo ocupado" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Porcentagem de tempo em que o dispositivo está ocupado" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Taxa de E/S máx. (MB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Digite a taxa de transferência máxima de E/S do dispositivo, em seguida pressione " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combinar Leitura/Escrita de dados" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Combinar Leitura/Escrita de dados em um único monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Cor da barra " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Pressione para alterar a cor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Cor da barra de leitura " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Cor da barra de escrita " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Ordem da barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Leitura-Escrita" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Monitor de \"Leitura\" primeiro" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Escrita-Leitura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Monitor de \"Escrita\" primeiro" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Estatísticas do dispositivo não disponíveis." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -149,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"E/S (MB/s)\n" -" Leitura : %3.2f\n" -" Escrita : %3.2f\n" -" Total : %3.2f\n" -"Tempo ocupado (%c)\n" -" Leitura : %3d\n" -" Escrita : %3d\n" -" Total : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Selecione a cor" +msgstr "%s\n----------------\nE/S (MB/s)\n Leitura : %3.2f\n Escrita : %3.2f\n Total : %3.2f\nTempo ocupado (%c)\n Leitura : %3d\n Escrita : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -173,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Este monitor não irá funcionar!\n" -"Por favor, remova-o." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nEste monitor não irá funcionar!\nPor favor, remova-o." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -189,66 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nenhuma estatística do disco foi encontrada!\n" -"Kernel antigo (< 2.4.20) ou\n" -"compilação sem CONFIG_BLK_STATS ligado.\n" -"\n" -"Este monitor não irá funcionar!\n" -"Por favor, remova-o." +msgstr "%s: Nenhuma estatística do disco foi encontrada!\nKernel antigo (< 2.4.20) ou\ncompilação sem CONFIG_BLK_STATS ligado.\n\nEste monitor não irá funcionar!\nPor favor, remova-o." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Erro desconhecido\n" -"\n" -"Este monitor não irá funcionar!\n" -"Por favor, remova-o." +msgstr "%s: Erro desconhecido\n\nEste monitor não irá funcionar!\nPor favor, remova-o." -#: ../panel-plugin/main.c:914 -msgid "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy times" +#: ../panel-plugin/main.c:946 +msgid "" +"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " +"times" msgstr "O monitor Diskperf exibe instantaneamente taxas de transferência E/S e tempo ocupado de disco" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 -#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor de Desempenho do Disco" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Mostrar desempenho do disco" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Sobre..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Desempenho do Disco" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Monitor de Desempenho do Disco\n" -#~ "Exibe imediatamente as transferências E/S e o tempo ocupado do disco no " -#~ "Linux e sistemas NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Coleção de estatísticas NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuração" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pt.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pt.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/pt.po 2012-05-16 18:55:02.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/pt.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,29 @@ -# European Portuguese translation of the xfce4-diskperf-plugin package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Nuno Miguel , 2007. # +# Translators: +# Nuno Miguel , 2007 +# Nuno Miguel , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-09 11:33-0000\n" -"Last-Translator: Sérgio Marques \n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-19 11:24+0000\n" +"Last-Translator: Nuno Miguel \n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Indique o nome do dispositivo e prima " @@ -28,114 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Período de recolha de dados" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Intervalo(s) de atualização" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Toque para exibir a etiqueta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Indique a etiqueta e prima " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Transferência E/S" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB transferidos/segundo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Tempo ocupado" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentagem de tempo de ocupação do dispositivo" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Taxa máxima de I/O (MB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Indique a taxa máxima da transferência E/S do dispositivo e prima " +msgstr "Indique a taxa máxima da transferência E/S do dispositivo e prima " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Combinar leitura e escrita de dados" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Combinar leitura e escrita de dados num único monitor?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Cor da barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Prima para mudar a cor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Cor da barra de leitura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Cor da barra de escrita" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Ordem de barra" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Leitura-Escrita" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Monitor de \"leitura\" primeiro" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Escrita-Leitura" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Monitor de \"escrita\" primeiro" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: as estatísticas do dispositivo não estão disponíveis." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -148,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MB/s)\n" -" Leitura: %3.2f\n" -" Escrita: %3.2f\n" -" Total: %3.2f\n" -"Atividade (%c)\n" -" Leitura: %3d\n" -" Escrita: %3d\n" -" Total: %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Selecione a cor" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MB/s)\n Leitura: %3.2f\n Escrita: %3.2f\n Total: %3.2f\nAtividade (%c)\n Leitura: %3d\n Escrita: %3d\n Total: %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -172,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Este monitor não vai funcionar!\n" -"Por favor, remova-o." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nEste monitor não vai funcionar!\nPor favor, remova-o." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -188,67 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: estatísticas de disco não encontradas!\n" -"O kernel é antigo (< 2.4.20) ou não foi\n" -"compilado com CONFIG_BLK_STATS ativo.\n" -"\n" -"Este monitor não vai funcionar!\n" -"Por favor, remova-o." +msgstr "%s: estatísticas de disco não encontradas!\nO kernel é antigo (< 2.4.20) ou não foi\ncompilado com CONFIG_BLK_STATS ativo.\n\nEste monitor não vai funcionar!\nPor favor, remova-o." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: erro desconhecido\n" -"\n" -"Este monitor não vai funcionar!\n" -"Por favor, remova-o." +msgstr "%s: erro desconhecido\n\nEste monitor não vai funcionar!\nPor favor, remova-o." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "O Diskperf exibe os a taxa das operações I/O e o tempo de atividade." -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Direitos de autor (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Monitor de desempenho do disco" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Mostrar desempenho do disco" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Sobre..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Desempenho do disco" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Monitor do desempenho do disco\n" -#~ "Mostra as transferências E/S de disco e o tempo de ocupação em sistemas " -#~ "Linux e NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Recolha de estatísticas NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuração" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ru.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ru.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ru.po 2012-06-23 08:06:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ru.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,29 +1,30 @@ -# Latvian translation of xfce4-diskperf-plugin. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Rihards Prieditis , 2007. -# Rihards Prieditis , 2009. +# Translators: +# Igor , 2019 +# Rihards Priedītis , 2009 +# Rihards Prieditis , 2007 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-03 13:55+0200\n" -"Last-Translator: Dima Smirnov \n" -"Language-Team: Latvian \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-19 00:34+0000\n" +"Last-Translator: Igor \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lv\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Введите название устройства и нажмите " @@ -31,114 +32,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Период сбора данных" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Интервал обновления (с)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Метка" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Нажмите для просмотра метки" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Введите метку и нажмите " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Монитор" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O передача" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MB передано / секунд" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Время занятости" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Занятость устройства (в процентах)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Максимальная скорость передачи данных (MB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Введите максимальную I/O скорость для устройства, затем нажмите " +msgstr "Введите максимальную I/O скорость для устройства, затем нажмите " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Совмещение данных Чтение/Запись" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Совместить данные Чтение/Запись в одном мониторе ?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Цвет колонки" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Нажмите, для изменения цвета" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Цвет колонки чтения" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Цвет колонки записи" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Порядок колонок" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Чтение-Запись" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Монитор \"Чтение\" первый" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Запись-Чтение" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Монитор \"Запись\" первый" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: статистика устройства недоступна." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,23 +151,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/s)\n" -" Чтение :%3.2f\n" -" Запись :%3.2f\n" -" Total :%3.2f\n" -"Время занятости (%c)\n" -" Чтение : %3d\n" -" Запись : %3d\n" -" Всего : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Выберите цвет" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Чтение :%3.2f\n Запись :%3.2f\n Total :%3.2f\nВремя занятости (%c)\n Чтение : %3d\n Запись : %3d\n Всего : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -175,14 +161,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Этот монитор не работает!!\n" -"Пожалуйста удалите его." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nЭтот монитор не работает!!\nПожалуйста удалите его." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -191,69 +172,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Не найдена расширенная статистика диска!\n" -"Вероятно версия ядра (< 2.4.20) или \n" -"компиляция с опцией CONFIG_BLK_STATS.\n" -"\n" -"Этот монитор не работает!\n" -"Пожалуйста удалите его." +msgstr "%s: Не найдена расширенная статистика диска!\nВероятно версия ядра (< 2.4.20) или \nкомпиляция с опцией CONFIG_BLK_STATS.\n\nЭтот монитор не работает!\nПожалуйста удалите его." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Неизвестная ошибка\n" -"\n" -"Этот монитор не работает!\n" -"Пожалуйста удалите его." +msgstr "%s: Неизвестная ошибка\n\nЭтот монитор не работает!\nПожалуйста удалите его." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Diskperf монитор, показывающий скорость дискового ввода/вывода, передачи " -"данных и время занятости" +msgstr "Diskperf монитор, показывающий скорость дискового ввода/вывода, передачи данных и время занятости" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Монитор дисковой производительности" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Показать производительность дисков" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "О..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Производительность диска" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Монитор производительности дисков\n" -#~ "Отображение скорости Чтение/Запись и времени задержки в системах Linux и " -#~ "NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD коллекция статистики: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Конфигурация" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sk.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sk.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sk.po 2012-05-16 18:55:02.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sk.po 2019-05-16 19:32:28.000000000 +0000 @@ -1,142 +1,143 @@ -# Slovak translations for xfce4-diskperf-plugin package. -# Copyright (C) 2006 THE xfce4-diskperf-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# Marek Hlava , 2011. -# Tomáš Vadina , 2012. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Marek Hlava , 2011 +# Tomáš Vadina , 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-15 16:45+0200\n" -"Last-Translator: Tomáš Vadina \n" -"Language-Team: slovenčina \n" -"Language: sk\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Zariadenie" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Zadajte názov zariadenia a stlačte " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Interval pre zber dát" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval obnovenia (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Popisok" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Zaškrtnúť pre zobrazenie popisku" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Zadajte popisok a stlačte " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Sledovanie" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O prenos" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB prenesených za sekundu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Aktivita" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Percentuálny podiel aktivity zariadenia" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Max. I/O prenosová rýchlosť (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Zadajte maximálnú I/O prenosovú rýchlosť zariadenia a stlačte " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Čítanie a zápis dát súčasne" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Spojiť sledovanie prečítaných a zapísaných dát?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Farba panelu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Stlačiť pre zmenu farby" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Farba panelu čítania" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Farba panelu zápisu" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Poradie panelov" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Čítanie-zápis" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Najskôr sledovať „Čítanie“" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Zápis-čítanie" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Najskôr sledovať „Zápis“" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Štatistiky zariadenia sú nedostupné." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -149,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/s)\n" -" Čítanie :%3.2f\n" -" Zápis :%3.2f\n" -" Celkom :%3.2f\n" -"Čas zaneprázdnenia (%c)\n" -" Čítanie : %3d\n" -" Zápis : %3d\n" -" Celkom : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Vyberte farbu" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Čítanie :%3.2f\n Zápis :%3.2f\n Celkom :%3.2f\nČas zaneprázdnenia (%c)\n Čítanie : %3d\n Zápis : %3d\n Celkom : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -173,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Toto sledovanie nebude pracovať!\n" -"Prosím, odoberte ho." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nToto sledovanie nebude pracovať!\nProsím, odoberte ho." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -189,69 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Žiadne podrobné štatistiky o disku neboli nájdené!\n" -"Používate zastaralé jadro (< 2.4.20) alebo ste\n" -"nezapli voľbu CONFIG_BLK_STATS pri zostavovaní.\n" -"\n" -"Toto sledovanie nebude pracovať!\n" -"Prosím, odoberte ho." +msgstr "%s: Žiadne podrobné štatistiky o disku neboli nájdené!\nPoužívate zastaralé jadro (< 2.4.20) alebo ste\nnezapli voľbu CONFIG_BLK_STATS pri zostavovaní.\n\nToto sledovanie nebude pracovať!\nProsím, odoberte ho." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Neznáma chyba\n" -"\n" -"Toto sledovanie nebude pracovať!\n" -"Prosím, odoberte ho." +msgstr "%s: Neznáma chyba\n\nToto sledovanie nebude pracovať!\nProsím, odoberte ho." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Sledovanie výkonu disku zobrazuje okamžité prenosové rýchlosti diskových " -"operácií a doby činnosti " +msgstr "Sledovanie výkonu disku zobrazuje okamžité prenosové rýchlosti diskových operácií a doby činnosti " -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Sledovanie výkonu disku" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Zobraziť výkon disku" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "O module..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Výkon disku" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Sledovanie výkonu disku\n" -#~ "Okamžite zobrazuje I/O prenosové rýchlosti a aktivitu na systémoch Linux " -#~ "a NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Kolekcia štatistík pre NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Nastavenie" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sq.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sq.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sq.po 2012-05-04 14:57:45.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sq.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,144 +1,143 @@ -# Albanian translation for the xfce4-diskperf-plugin package. -# Copyright (C) 2003-2004 Roger Seguin. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugin package. -# Besnik Bleta , 2007. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Besnik , 2007 +# Besnik , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin 2.0\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:25+0200\n" -"Last-Translator: Besnik Bleta \n" -"Language-Team: Albanian \n" -"Language: sq\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-24 12:22+0000\n" +"Last-Translator: Besnik \n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Pajisje" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Jepni emrin e pajisjes, mandej shtypni " #: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Periudhë grumbullimi të dhënash" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Interval(e) përditësimi" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiketë" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "I vini shenjë që të shfaqë etiketë" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Jepni etiketën, mandej shtypni " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "Shpërngulje I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "MB shpërngulur / sekondë" +msgstr "MiB të shpërngulur / sekondë" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Kohë e të qenit e zënë: " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Përqindje kohe që pajisja është e zënë" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Shpejtësia më e madhe I/O (MB/s)" +msgstr "Shpejtësi I/O maksimum (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Jepni shpejtësinë më të madhe të shpërnguljeve I/O për pajisjen, mandej " -"" +msgstr "Jepni shpejtësinë më të madhe të shpërnguljeve I/O për pajisjen, mandej " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Ndërthur të dhëna Leximi/Shkrimi" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Të ndërthur në një mbikëqyrës të vetëm të dhëna Leximi/Shkrimi?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Ngjyrë shtylle" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Shtypeni për ndryshim ngjyre" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Ngjyrë shtylle leximi" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Ngjyrë shtylle shkrimi" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Renditje shtyllash" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Lexim-Shkrim" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Mbikëqyrës \"Leximi\" së pari" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Shkrim-Lexim" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Mbikëqyrë \"Shkrimi\" së pari" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." -msgstr "" +msgstr "%s: S’ka statistika pajisjeje gati." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,13 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Përzgjidhni ngjyrë" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Lexim :%3.2f\n Shkrim :%3.2f\n Gjithsej :%3.2f\nKohë i zënë (%c)\n Lexim : %3d\n Shkrim : %3d\n Gjithsej : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Ky mbikëqyrës nuk do të funksionojë!\n" -"Ju lutem hiqeni." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nKy mbikëqyrës nuk do të funksionojë!\nJu lutem hiqeni." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -181,67 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Nuk u gjetën statistika të zgjeruara disku!\n" -"Ose kerneli është i vjetër (< 2.4.20), ose nuk qe\n" -"përpiluar me CONFIG_BLK_STATS veprues.\n" -"\n" -"Ky mbikëqyrës nuk do të funksionojë!\n" -"Ju lutem hiqeni." +msgstr "%s: Nuk u gjetën statistika të zgjeruara disku!\nOse kerneli është i vjetër (< 2.4.20), ose nuk qe\npërpiluar me CONFIG_BLK_STATS veprues.\n\nKy mbikëqyrës nuk do të funksionojë!\nJu lutem hiqeni." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Gabim i panjohur\n" -"\n" -"Ky mbikëqyrës nuk do të funksionojë!\n" -"Ju lutem hiqeni." +msgstr "%s: Gabim i panjohur\n\nKy mbikëqyrës nuk do të funksionojë!\nJu lutem hiqeni." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" +msgstr "Mbikëqyrësi Diskperf shfaq shpejtësi të atëçastshme shpërnguljesh I/O disku dhe kohë funksionimi" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -msgstr "" +msgstr "Të drejta Kopjimi (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Mbikëqyr Sukseshmëri Disku" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Shfaq suksesshmëri disku" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Rreth..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Suksesshmëri Disku" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Mbikëqyrë Sukseshmërie Disku\n" -#~ "Shfaq shpejtësi shpërguljesh I/O disku dhe kohë të të qenit i zënë, të " -#~ "atypëratyshme, në sisteme Linux dhe NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "Përmbledhje statistikash NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Formësim" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sr.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sr.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sr.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sr.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,26 +1,28 @@ -# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugi package. -# Саша Петровић , 2013. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Саша Петровић , 2013,2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: master\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 20:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-31 17:20+0000\n" +"Last-Translator: Саша Петровић \n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: Саша Петровић \n" -"Language-Team: српски <>\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2) \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Уређај" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Унесите назив уређаја, затим притисните <Врати>" @@ -28,113 +30,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Учесталост сакупљања података" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Учесталост упита" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Натпис" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Означи за приказ натписа" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Унесите натпис, затим притисните <Врати>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Праћење " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Надзор" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "У/И пренос" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB пренесених / секунди" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Време заузећа" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" -msgstr "Проценат времена заузећа диска" +msgstr "Постотак времена заузећа диска" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Највећа У/И брзина (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Унесите највећу У/И брзину преноса уређаја, затим притисните <Врати>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Обједини читање/упис података" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Обједини читање/упис података у једно праћење?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Боја траке" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Притисни за измену боје" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Боја траке читања" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Боја траке писања" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Распоред на траци" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Читање-писање" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "Прво праћење „читања“" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Писање-читање" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Прво праћење „писања“" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: статистика уређаја није доступна." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -147,23 +149,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"У/О (MiB/s)\n" -" Читање :%3.2f\n" -" Писање :%3.2f\n" -" Укупно :%3.2f\n" -"Време заузећа (%c)\n" -" Читање : %3d\n" -" Писање : %3d\n" -" Укупно : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Изаберите боју" +msgstr "%s\n----------------\nУ/О (MiB/s)\n Читање :%3.2f\n Писање :%3.2f\n Укупно :%3.2f\nВреме заузећа (%c)\n Читање : %3d\n Писање : %3d\n Укупно : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -171,14 +159,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Ово праћење неће радити!\n" -"Молим, уклоните га." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -187,40 +170,28 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Нисам нашао проширену статистику диска!\n" -"Или је старо језгро (< 2.4.20), или није \n" -"преведено са укљученим CONFIG_BLK_STATS.\n" -"\n" -"Ово праћење неће радити!\n" -"Молим, уклоните га." +msgstr "%s: Нисам нашао проширену статистику диска!\nИли је старо језгро (< 2.4.20), или није \nпреведено са укљученим CONFIG_BLK_STATS.\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Непозната грешка\n" -"\n" -"Ово праћење неће радити!\n" -"Молим, уклоните га." +msgstr "%s: Непозната грешка\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Праћење учинка дискова приказује тренутне брзине преноса У/И и времена " -"заузећа" +msgstr "Праћење учинка дискова приказује тренутне брзине преноса У/И и времена заузећа" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Ауторска права (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Праћење учинка дискова" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sv.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sv.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/sv.po 2016-04-29 21:06:35.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/sv.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -8,126 +8,126 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/p/xfce-panel-plugins/language/sv/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "Enhet" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Mata in enhetsnamnet och tryck på " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "Period för datainsamling" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "Uppdateringsintervall (s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "Klicka för att visa etikett" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "Mata in etiketten och tryck på " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "Övervaka" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O-överföring" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Överförda MiB / sekund" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "Upptagentid" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Procentandel av tiden som enheten är upptagen" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Max. I/O hastighet (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "Mata in maximal överföringsfrekvens för enheten och tryck på " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Kombinera Läs/Skriv-data" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Kombinera Läs/Skriv-data till en enda övervakning?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "Stapelfärg" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "Tryck för att ändra färg" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "Färg för läsning" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "Färg för skrivning" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "Stapelordning" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "Läs-Skriv" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Läs\"-övervakning först" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "Skriv-Läs" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Skriv\"-övervakning först" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Läser :%3.2f\n Skriver :%3.2f\n Totalt :%3.2f\nUpptagentid (%c)\n Läser : %3d\n Skriver : %3d\n Totalt : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Välj färg" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDenna övervakning kommer inte att fungera!\nTa bort den." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Ingen utökad diskstatistik hittades!\nAntingen gammal kärna (< 2.4.20) eller inte\nkompilerad med CONFIG_BLK_STATS påslagen.\n\nDenna övervakning kommer inte att fungera!\nTa bort den." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Okänt fel\n\nDenna övervakning kommer inte att fungera!\nTa bort den." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf-övervakning visar omedelbart disk I/O överföringshastighet och upptagettider" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Övervakning av diskprestanda" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/th.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/th.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/th.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/th.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,26 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# theppitak , 2014 +# Theppitak Karoonboonyanan , 2014,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-10 15:15+0000\n" -"Last-Translator: theppitak \n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/th/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-25 04:28+0000\n" +"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" +"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "อุปกรณ์" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "ป้อนพาธอุปกรณ์ แล้วกด " @@ -30,113 +30,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "ช่วงเวลาในการเก็บข้อมูล" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "ช่วงเวลาปรับข้อมูล (วิ) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "ป้ายชื่อ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "กาหากต้องการแสดงป้ายชื่อ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "ป้อนป้ายชื่อ แล้วกด " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "เฝ้าสังเกต " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "เฝ้าสังเกต" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "การถ่ายโอน I/O" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB ที่ถ่ายโอน / วินาที" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "เวลาทำงาน" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "ร้อยละของเวลาที่อุปกรณ์ทำงาน" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "อัตรา I/O สูงสุด (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "ป้อนอัตราการถ่ายโอน I/O สูงสุดของอุปกรณ์ แล้วกด " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "รวมข้อมูลอ่าน/เขียนเข้าด้วยกัน" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "รวมข้อมูลอ่าน/เขียนเข้าด้วยกันเป็นมาตรเดียวหรือไม่?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "สีแถบ " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "กดเพื่อเปลี่ยนสี" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "สีแถบอ่าน " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "สีแถบเขียน " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "ลำดับของแถบ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "อ่าน-เขียน" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "มาตร \"อ่าน\" ขึ้นก่อน" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "เขียน-อ่าน" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "มาตร \"เขียน\" ขึ้นก่อน" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: ไม่มีข้อมูลสถิติของอุปกรณ์" -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n อ่าน : %3.2f\n เขียน : %3.2f\n รวม : %3.2f\nเวลาทำงาน (%c)\n อ่าน : %3d\n เขียน : %3d\n รวม : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "เลือกสี" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nมาตรนี้จะไม่ทำงาน!\nกรุณาลบออก" -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: ไม่พบข้อมูลสถิติส่วนขยายของดิสก์!\nอาจเป็นเคอร์เนลเก่า (< 2.4.20) หรือ\nไม่ได้คอมไพล์โดยเปิด CONFIG_BLK_STATS\n\nมาตรนี้จะไม่ทำงาน!\nกรุณาลบออก" -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: ข้อผิดพลาดไม่ทราบสาเหตุ\n\nมาตรนี้จะไม่ทำงาน!\nกรุณาลบออก" -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "มาตร Diskperf จะแสดงอัตราการถ่ายโอน I/O ของดิสก์และสัดส่วนเวลาทำงานในขณะนั้น" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "มาตรสมรรถนะดิสก์" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/tr.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/tr.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/tr.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/tr.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -3,27 +3,29 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Cenk Yıldızlı , 2019 # Gökmen Görgen , 2008 # Necdet Yücel , 2013 +# Serdar Sağlam , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-06 10:46+0000\n" -"Last-Translator: Necdet Yücel \n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/tr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-02 07:01+0000\n" +"Last-Translator: Serdar Sağlam \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Aygıt" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Aygıt ismini girin ve tuşuna basın" @@ -31,113 +33,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Veri birikim noktası" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Güncelleme aralığı (s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Etiketi görüntülemek için imle" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " -msgstr "Etiketi girin ve tuşuna basın" +msgstr "Etiketi girin, ardından " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" msgstr "Ekran" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O aktarımı" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB / saniye" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Meşgul zaman" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Aygıt kullanım yüzdesi" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Mak. I/O oranı (MiB/s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "Aygıtların en yüksek I/O aktarım oranını girin ve sonra tuşuna basın" +msgstr "Cihazın azami G/Ç aktarım hızını girin, ardından " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Okuma/Yazma verisini birleştir" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Okuma/Yazma verisi tek bir ekranda birleştirilsin mi?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Çubuk rengi" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Rengi değiştirmek için basın" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Çubuk rengini oku" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Çubuk rengini yaz" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Çubuk sırası" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Okuma-Yazma" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Okuma\" ekranı başta" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Okuma-Yazma" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Yazma\" ekranı başta" -#: ../panel-plugin/main.c:196 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Aygıt istetistikleri mevcut değil." -#: ../panel-plugin/main.c:236 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -152,11 +154,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n Okuma :%3.2f\n Yazma :%3.2f\n Toplam :%3.2f\nMeşgulken (%c)\n Okuma : %3d\n Yazma : %3d\n Toplam : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "Renk seçin" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,7 +164,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nBu ekran çalışmayacak!\nLütfen onu silin." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -177,7 +175,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: Genişletilmiş disk istatistikleri bulunamadı!\nYa çekirdek eski (< 2.4.20), ya da\nCONFIG_BLK_STATS açık halde derlenmiş.\n\nBu ekran çalışmayacak!\nLütfen onu silin." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -186,17 +184,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s:Bilinmeyen hata\n\nBu ekran çalışmayacak!\nLütfen onu silin." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf monitörü anlık disk I/O transfer hızlarını ve meşgul zamanları görüntüler" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Disk performans ekranı" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ug.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ug.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ug.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ug.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -8,126 +8,126 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-17 06:45+0000\n" -"Last-Translator: kawichi\n" -"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ug/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "ئۈسكۈنە" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "ئۈسكۈنە ئاتىنى كىرگۈزۈپ نى كىرگۈزۈڭ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "سانلىق ئاساسلارنى يىغىدىغان ۋاقىتنى كىرگۈزۈڭ(ئىنتېرۋال)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "يېڭىلاش ۋاقتى(ئىنتېرۋال)(سېكۇنت) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "ئەن" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "ئەننى كۆرسىتىش ئۈچۈن بەلگە قويۇڭ." -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "ئەننى كىرگۈزۈپ نى بېسىڭ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "كۆزەتكۈچ " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O ئۇزىتىش" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "مېگابايت ئەۋەتىلدى / سېكۇنت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "ئالدىراش ۋاقتى" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "ئۈسكۈنىنى ئىشلەتكەن ۋاقتىنى پىرسەنتتە ئىپادىلەپ كۆزىتىدۇ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "ئەڭ چوڭ I/O تېزلىكى (م بىت /س) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "ئۈسكىنىڭ ئەڭ چوڭ I/O ئۇزىتىش تېزلىكىنى كىرگۈزۈڭ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "ئوقۇغان/يازغان سانلىق ئاساسلارنى بىرلىكتە كۆرسىتىدۇ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "ئوقۇغان/يازغان سانلىق ئاساسلارنى بىر كۆزەتكۈدە بىرلىكتە كۆرسەتسۇنمۇ؟" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "بالداق رېڭى " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "رەڭنى ئۆزگەرتىش ئۈچۈن چېكىڭ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "ئوقۇش بالدىقىنىڭ رېڭى " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "يېزىش بالدىقىنىڭ رېڭى " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "بالداقنىڭ تەرتىپى" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "ئوقۇش-يېزىش" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "«ئوقۇش» نى ئاۋۋال كۆرسەت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "يېزىش-ئوقۇش" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "«يېزىش» نى ئاۋۋال كۆرسەت" @@ -151,11 +151,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (م بىت/س)\n ئوقۇش :%3.2f\n يېزىش :%3.2f\n جەمئىي :%3.2f\nئالدىراش ۋاقىت (%c)\n ئوقۇش : %3d\n يېزىش : %3d\n جەمئىي : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "رەڭ تاللا" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -165,7 +161,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nبۇ كۆزەتكۈ نورمال ئىشلىمەيدۇ!\nئۆچۈرۈۋېتىڭ." -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -176,7 +172,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s: دىسكا ئۇچۇرلىرى تېپىلمىدى!\nيادرو(kernel) كونا (2.4.20 نىڭدىن بۇرۇنقى) ياكى \nCONFIG_BLK_STATS تاللانمىسىنى ئىشلىتىپ \n يۇغۇرۇلماپتۇ\n\nبۇ كۆزەتكۈ نورمال ئىشلىمەيدۇ!\nئۆچۈرۈۋېتىڭ." -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -185,17 +181,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s: نامەلۇم خاتالىق\n\nبۇ كۆزەتكۈ نورمال ئىشلىمەيدۇ!\nئۆچۈرۈۋېتىڭ." -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "مەزكۇر Diskperf كۆزەتچىسى دىسكىنىڭ I/O تېزلىكى ۋە ئالدىراش ۋاقتىنى كۆرسىتىپ بېرىدۇ." -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "نەشر ھوقۇقى Roger Seguin (2003، 2004)(c) غا تەۋە" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "دىسكا ئىقتىدارىنى كۆزەتكۈ" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/uk.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/uk.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/uk.po 2012-05-13 19:10:33.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/uk.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,28 +1,29 @@ -# Translation of xfce4-diskperf-plugin to Ukrainian -# Copyright (C) 2007 Dmitry Nikitin -# This file is distributed under the same license as the xfce4-diskperf-plugi package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dmitry Nikitin , 2007. +# Translators: +# Dmitry Nikitin , 2007 +# Yarema aka Knedlyk , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-08 02:15+0200\n" -"Last-Translator: Dmitry Nikitin \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-09 19:18+0000\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "Введіть назву пристрою, потім натисніть <Ввід>" @@ -30,114 +31,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "Період збору даних" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "Період поновлення (сек) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "Мітка" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "Підв'язати до показу мітки" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "Введіть мітку, потім натисніть <Ввід>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "Спостереження " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "Монітор" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O передача" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "Мб передано / секунд" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "Зайняло часу" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Відсотків часу пристрій був зайнятий" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "Макс. швидкість I/O (Мб/с) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " -msgstr "" -"Введіть максимальну швидкість I/O передачі пристрою, потім натисніть <Ввід>" +msgstr "Введіть максимальну швидкість I/O передачі пристрою, потім натисніть <Ввід>" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "Поєднувати Читання/Запис даних" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "Поєднувати Читання/Запис даних всередині єдиного спостереження?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "Колір зони" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "Натисніть для вибору кольору" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "Колір зони Читання " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "Колір зони Запису" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "Порядок зон" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "Читання-Запис" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"Читати\" спостерігати першим" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "Запис-Читання" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"Запис\" спостерігати першим" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: Статистика пристрою недоступна." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -150,23 +150,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (Мб/с)\n" -" Чиатння :%3.2f\n" -" Запис :%3.2f\n" -" Всього :%3.2f\n" -"Потрачений час (%c)\n" -" Читання : %3d\n" -" Запис : %3d\n" -" Всього : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "Вибрати колір" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (Мб/с)\n Чиатння :%3.2f\n Запис :%3.2f\n Всього :%3.2f\nПотрачений час (%c)\n Читання : %3d\n Запис : %3d\n Всього : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -174,14 +160,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"Це спостереження не робоче!\n" -"Будь-ласка видаліть це." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nЦе спостереження не робоче!\nБудь-ласка видаліть це." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -190,60 +171,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Не знайдено розширеної інформації про диск!\n" -"Використовується старе ядро (< 2.4.20) або\n" -"компільоване з CONFIG_BLK_STATS значення в on.\n" -"\n" -"Це спостереження не робоче!\n" -"Будь-ласка видаліть це." +msgstr "%s: Не знайдено розширеної інформації про диск!\nВикористовується старе ядро (< 2.4.20) або\nкомпільоване з CONFIG_BLK_STATS значення в on.\n\nЦе спостереження не робоче!\nБудь-ласка видаліть це." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Невідома помилка\n" -"\n" -"Це спостереження не робоче!\n" -"Будь-ласка видаліть це." +msgstr "%s: Невідома помилка\n\nЦе спостереження не робоче!\nБудь-ласка видаліть це." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" -"Монітор Diskperf показує миттєву швидкість передачі даних вводу/виводу і час " -"роботи" +msgstr "Монітор Diskperf показує миттєву швидкість передачі даних вводу/виводу і час роботи" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "Всі права застережено (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "Спостереження за продуктивністю диску" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "Показати продуктивність диску" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Спостереження за продуктивністю диску\n" -#~ "Показати теперішні I/O швидкість передачі диску і час зайнятості в Linux " -#~ "і NetBSD системах\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ur_PK.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ur_PK.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ur_PK.po 2012-05-04 14:57:47.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ur_PK.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,147 +1,141 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:54+0500\n" -"Last-Translator: Muhammad Ali Makki \n" -"Language-Team: Urdu \n" -"Language: ur\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Urdu\n" -"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Language: ur_PK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "ڈیوائس" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "ڈیوائس کا نام داخل کریں، پھر دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "ڈیٹا جمع کرنے کی مدت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "تجدید وقفہ (س)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "لیبل" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "لیبل دکھانے کا لحظہ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "لیبل داخل کریں، پھر دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "مانیٹر" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O منتقل" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "م.ب منتقل کردہ / سیکنڈ" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "مصروف وقت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "وقت فیصد برائے ڈیوائس مصروفیت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "زیادہ. I/O ریٹ (م.ب/س)" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "ڈیوائس کا زیادہ سے زیادہ I/O ٹرانسفر ریٹ لکھیں، پھر دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "پڑھنا/لکھنا ڈیٹا کمبائن کریں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "پڑھنا/لکھنا ڈیٹا ایک مانیٹر میں کمبائن کریں؟" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "پٹی رنگ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "رنگ بدلنے کے لیے دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "پڑھنے کی پٹی کا رنگ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "لکھنے کی پٹی کا رنگ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "پٹی ترتیب" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "پڑھنا-لکھنا" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"پڑھیں\" مانیٹر پہلے" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "لکھنا-پڑھنا" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"لکھیں\" مانیٹر پہلے" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -156,11 +150,7 @@ " Total : %3d" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "رنگ منتخب کریں" - -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -168,14 +158,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گأ!\n" -"اسے ختم کریں." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nیہ مانیٹر کام نہیں کرے گأ!\nاسے ختم کریں." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -184,67 +169,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: کوئی extended statistics نہیں پایا گیا!\n" -"چاہے پرانا کرنل (< 2.4.20) ہو یا نہیں\n" -"CONFIG_BLK_STATS کو آن کرکے کمپائل کیا گیا.\n" -"\n" -"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\n" -"اسے ختم کریں." +msgstr "%s: کوئی extended statistics نہیں پایا گیا!\nچاہے پرانا کرنل (< 2.4.20) ہو یا نہیں\nCONFIG_BLK_STATS کو آن کرکے کمپائل کیا گیا.\n\nیہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\nاسے ختم کریں." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: نا معلوم غلطی\n" -"\n" -"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\n" -"اسے ختم کریں." +msgstr "%s: نا معلوم غلطی\n\nیہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\nاسے ختم کریں." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "ڈسک کارکردگی مانیٹر" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "ڈسک کارکردگی دکھائیں" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "بابت..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "ڈسک کارکردگی" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - ڈسک کارکردگی مانیٹر\n" -#~ "لینکس اور NetBSD نظاموں میں ڈسک کا مصروفیت وقت اور I/O ٹرانسفر ریٹ ظاہر " -#~ "کرتا ہے\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "تشکیل" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ur.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ur.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/ur.po 2012-05-04 14:57:47.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/ur.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -1,147 +1,141 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 02:54+0500\n" -"Last-Translator: Muhammad Ali Makki \n" -"Language-Team: Urdu \n" -"Language: ur\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Urdu\n" -"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "ڈیوائس" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "ڈیوائس کا نام داخل کریں، پھر دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "ڈیٹا جمع کرنے کی مدت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "تجدید وقفہ (س)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "لیبل" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "لیبل دکھانے کا لحظہ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "لیبل داخل کریں، پھر دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "مانیٹر" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O منتقل" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" -msgstr "م.ب منتقل کردہ / سیکنڈ" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "مصروف وقت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "وقت فیصد برائے ڈیوائس مصروفیت" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "زیادہ. I/O ریٹ (م.ب/س)" +msgstr "" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "ڈیوائس کا زیادہ سے زیادہ I/O ٹرانسفر ریٹ لکھیں، پھر دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "پڑھنا/لکھنا ڈیٹا کمبائن کریں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "پڑھنا/لکھنا ڈیٹا ایک مانیٹر میں کمبائن کریں؟" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "پٹی رنگ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "رنگ بدلنے کے لیے دبائیں" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "پڑھنے کی پٹی کا رنگ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "لکھنے کی پٹی کا رنگ" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "پٹی ترتیب" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "پڑھنا-لکھنا" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "\"پڑھیں\" مانیٹر پہلے" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "لکھنا-پڑھنا" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "\"لکھیں\" مانیٹر پہلے" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -156,11 +150,7 @@ " Total : %3d" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "رنگ منتخب کریں" - -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -168,14 +158,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گأ!\n" -"اسے ختم کریں." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nیہ مانیٹر کام نہیں کرے گأ!\nاسے ختم کریں." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -184,67 +169,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: کوئی extended statistics نہیں پایا گیا!\n" -"چاہے پرانا کرنل (< 2.4.20) ہو یا نہیں\n" -"CONFIG_BLK_STATS کو آن کرکے کمپائل کیا گیا.\n" -"\n" -"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\n" -"اسے ختم کریں." +msgstr "%s: کوئی extended statistics نہیں پایا گیا!\nچاہے پرانا کرنل (< 2.4.20) ہو یا نہیں\nCONFIG_BLK_STATS کو آن کرکے کمپائل کیا گیا.\n\nیہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\nاسے ختم کریں." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: نا معلوم غلطی\n" -"\n" -"یہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\n" -"اسے ختم کریں." +msgstr "%s: نا معلوم غلطی\n\nیہ مانیٹر کام نہیں کرے گا!\nاسے ختم کریں." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "ڈسک کارکردگی مانیٹر" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "ڈسک کارکردگی دکھائیں" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "بابت..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "ڈسک کارکردگی" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - ڈسک کارکردگی مانیٹر\n" -#~ "لینکس اور NetBSD نظاموں میں ڈسک کا مصروفیت وقت اور I/O ٹرانسفر ریٹ ظاہر " -#~ "کرتا ہے\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "تشکیل" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/zh_CN.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/zh_CN.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/zh_CN.po 2013-09-14 08:09:03.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/zh_CN.po 2019-08-13 09:40:24.000000000 +0000 @@ -1,30 +1,31 @@ -# Simplified Chinese translations for -# the xfce4-diskperf-plugin package. -# This file is distributed under the same license as -# the xfce4-diskperf-plugin package. -# Vern Sun , 2008. -# Chipong Luo , 2011, 2012. -# Hunt Xu , 2012. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Chipong Luo , 2011-2012 +# Hunt Xu , 2012 +# Vern Sun , 2008 +# 玉堂白鹤 , 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-diskperf-plugin\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-11 22:19+0800\n" -"Last-Translator: Hunt Xu \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-17 12:24+0000\n" +"Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:102 msgid "Device" msgstr "设备" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:116 msgid "Input the device name, then press " msgstr "输入设备名称,然后按 " @@ -32,113 +33,113 @@ msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:132 msgid "Data collection period" msgstr "数据收集周期" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Update interval (s) " msgstr "更新间隔(s)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:141 msgid "Label" msgstr "标签" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Tick to display label" msgstr "勾选以显示标签" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:150 msgid "Input the label, then press " msgstr "输入标签,然后按 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 -msgid "Monitor " -msgstr "监视器 " +#: ../panel-plugin/config_gui.c:160 +msgid "Monitor" +msgstr "监控" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:166 msgid "I/O transfer" msgstr "吞吐量" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB 已传送/秒" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:174 msgid "Busy time" msgstr "负载时间" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "设备负载时间百分比" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:188 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "最大吞吐率(MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "输入设备的最大吞吐率,然后按 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:204 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "合并读取/写入数据" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:217 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "将读取/写入数据合并到单个监视条中?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:225 msgid "Bar color " msgstr "线条颜色 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:300 msgid "Press to change color" msgstr "点击更改颜色" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:246 msgid "Read bar color " msgstr "读取条颜色 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Write bar color " msgstr "写入条颜色 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:262 msgid "Bar order" msgstr "线条次序" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:270 msgid "Read-Write" msgstr "读取-写入" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:274 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "“读取” 监视条在前" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:281 msgid "Write-Read" msgstr "写入-读取" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:285 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "“写入” 监视条在前" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:191 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." msgstr "%s: 无法得到设备数据" -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:231 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -151,23 +152,9 @@ " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" -"%s\n" -"----------------\n" -"I/O (MiB/s)\n" -" 读取 :%3.2f\n" -" 写入 :%3.2f\n" -" 总共 :%3.2f\n" -"工作时间 (%c)\n" -" 读取 : %3d\n" -" 写入 : %3d\n" -" 总共 : %3d" - -#: ../panel-plugin/main.c:823 -msgid "Select color" -msgstr "选择颜色" +msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n 读取 :%3.2f\n 写入 :%3.2f\n 总共 :%3.2f\n工作时间 (%c)\n 读取 : %3d\n 写入 : %3d\n 总共 : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:905 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -175,14 +162,9 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s:%s(%d)\n" -"\n" -"此监视器将停止工作!\n" -"请移除它。" +msgstr "%s\n%s:%s(%d)\n\n此监视器将停止工作!\n请移除它。" -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:916 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -191,67 +173,31 @@ "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s:未找到磁盘扩展统计!\n" -"要么内核太老(< 2.4.20)要么编译时\n" -"未打开 CONFIG_BLK_STATS。\n" -"\n" -"此监视器将停止工作!\n" -"请移除它。" +msgstr "%s:未找到磁盘扩展统计!\n要么内核太老(< 2.4.20)要么编译时\n未打开 CONFIG_BLK_STATS。\n\n此监视器将停止工作!\n请移除它。" -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:924 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s:未知错误\n" -"\n" -"此监视器将停止工作!\n" -"请移除它。" +msgstr "%s:未知错误\n\n此监视器将停止工作!\n请移除它。" -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:946 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf 监视器显示磁盘的瞬时吞吐率和负载时间" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:948 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "版权 (c) 2003、2004,Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "磁盘性能监视器" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" msgstr "显示磁盘性能" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "关于..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "磁盘性能" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s-磁盘性能监视器\n" -#~ "在 Linux 和 NetBSD 系统上显示磁盘瞬时\n" -#~ "吞吐率和负载时间\n" -#~ "\n" -#~ "版权 2003, 2004 Roger Seguin \n" -#~ "NetBSD 统计作品集:版权 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "配置" diff -Nru xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/zh_TW.po xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/zh_TW.po --- xfce4-diskperf-plugin-2.6.1/po/zh_TW.po 2014-09-11 13:45:08.000000000 +0000 +++ xfce4-diskperf-plugin-2.6.2/po/zh_TW.po 2017-11-19 20:00:40.000000000 +0000 @@ -9,126 +9,126 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 05:24+0000\n" -"Last-Translator: Walter Cheuk \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:101 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:99 msgid "Device" msgstr "裝置" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:115 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:109 msgid "Input the device name, then press " msgstr "輸入裝置名稱,然後按 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:118 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:111 msgid "/dev/sda1" msgstr "/dev/sda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:136 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:126 msgid "Data collection period" msgstr "資料收集期" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:139 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:129 msgid "Update interval (s) " msgstr "更新間隔 (秒)" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:147 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:135 msgid "Label" msgstr "標籤" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:152 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:138 msgid "Tick to display label" msgstr "勾選以顯示標籤" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:144 msgid "Input the label, then press " msgstr "輸入標籤,然後按下 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:163 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:146 msgid "hda1" msgstr "hda1" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:156 msgid "Monitor " msgstr "監視器 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:178 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "I/O transfer" msgstr "I/O 傳輸" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:181 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:164 msgid "MiB transferred / second" msgstr "MiB 已傳輸 / 秒" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:187 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:169 msgid "Busy time" msgstr "忙碌時間" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:191 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:173 msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "裝置忙碌時間百分比" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:183 msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " msgstr "最大 I/O 率 (MiB/s) " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:213 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:193 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press " msgstr "輸入裝置的最大 I/O 率,然後按下 " -#: ../panel-plugin/config_gui.c:216 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:195 msgid "35" msgstr "35" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:202 msgid "Combine Read/Write data" msgstr "合併讀取/寫入資料" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:228 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:206 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" msgstr "要將讀取/寫入資料合併為單一監視條?" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:235 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:214 msgid "Bar color " msgstr "條色彩" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:250 ../panel-plugin/config_gui.c:316 -#: ../panel-plugin/config_gui.c:325 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 msgid "Press to change color" msgstr "按下以變更色彩" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:256 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:232 msgid "Read bar color " msgstr "讀取條色彩" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:264 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:238 msgid "Write bar color " msgstr "寫入條色彩" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:244 msgid "Bar order" msgstr "條順序" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:287 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:255 msgid "Read-Write" msgstr "讀取-寫入" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:292 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:260 msgid "\"Read\" monitor first" msgstr "「讀取」監視器在前" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:299 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:267 msgid "Write-Read" msgstr "寫入-讀取" -#: ../panel-plugin/config_gui.c:304 +#: ../panel-plugin/config_gui.c:272 msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "「寫入」監視器在前" @@ -152,11 +152,7 @@ " Total : %3d" msgstr "%s\n----------------\nI/O (MiB/s)\n 讀取:%3.2f\n 寫入:%3.2f\n 總計:%3.2f\n忙碌時間 (%c)\n 讀取:%3d\n 寫入:%3d\n 總計:%3d" -#: ../panel-plugin/main.c:850 -msgid "Select color" -msgstr "選取色彩" - -#: ../panel-plugin/main.c:900 +#: ../panel-plugin/main.c:883 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -166,7 +162,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s\n%s:%s(%d)\n\n此監視器不會運作!\n請移除它。" -#: ../panel-plugin/main.c:911 +#: ../panel-plugin/main.c:894 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -177,7 +173,7 @@ "Please remove it." msgstr "%s:找不到磁碟擴展統計!\n可能是内核過舊 (< 2.4.20) 或編譯時\n未開啟 CONFIG_BLK_STATS 支援。\n\n此監視器不會運作!\n請移除它。" -#: ../panel-plugin/main.c:919 +#: ../panel-plugin/main.c:902 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" @@ -186,17 +182,17 @@ "Please remove it." msgstr "%s:未知錯誤\n\n此監視器不會運作!\n請移除它。" -#: ../panel-plugin/main.c:941 +#: ../panel-plugin/main.c:924 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" msgstr "Diskperf 監視器會顯示即時的磁碟 I/O 傳輸率與忙碌時間" -#: ../panel-plugin/main.c:943 +#: ../panel-plugin/main.c:926 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" msgstr "著作權 (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" msgstr "磁碟效能監視器"