diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/aclocal.m4 xfce4-screenshooter-1.9.9/aclocal.m4 --- xfce4-screenshooter-1.9.8/aclocal.m4 2020-12-23 02:17:16.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/aclocal.m4 2021-05-19 02:05:11.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ -# generated automatically by aclocal 1.16.2 -*- Autoconf -*- +# generated automatically by aclocal 1.16.1 -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -20,7 +20,7 @@ If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. To do so, use the procedure documented by the package, typically 'autoreconf'.])]) -# Copyright (C) 2002-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -35,7 +35,7 @@ [am__api_version='1.16' dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to dnl require some minimum version. Point them to the right macro. -m4_if([$1], [1.16.2], [], +m4_if([$1], [1.16.1], [], [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl ]) @@ -51,14 +51,14 @@ # Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. # This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE. AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], -[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.16.2])dnl +[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.16.1])dnl m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))]) # AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -110,7 +110,7 @@ # AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1997-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -141,7 +141,7 @@ Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) fi])]) -# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -332,7 +332,7 @@ # Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -371,9 +371,7 @@ done if test $am_rc -ne 0; then AC_MSG_FAILURE([Something went wrong bootstrapping makefile fragments - for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider - re-running the configure script with MAKE="gmake" (or whatever is - necessary). You can also try re-running configure with the + for automatic dependency tracking. Try re-running configure with the '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build the package (albeit without support for automatic dependency tracking).]) fi @@ -400,7 +398,7 @@ # Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -597,7 +595,7 @@ done echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) -# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -618,7 +616,7 @@ fi AC_SUBST([install_sh])]) -# Copyright (C) 2003-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -640,7 +638,7 @@ # Add --enable-maintainer-mode option to configure. -*- Autoconf -*- # From Jim Meyering -# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -675,7 +673,7 @@ # Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -718,7 +716,7 @@ # Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1997-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1997-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -757,7 +755,7 @@ # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -786,7 +784,7 @@ AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], [m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) -# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -833,7 +831,7 @@ # For backward compatibility. AC_DEFUN_ONCE([AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])]) -# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -852,7 +850,7 @@ # Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -933,7 +931,7 @@ rm -f conftest.file ]) -# Copyright (C) 2009-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2009-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -993,7 +991,7 @@ _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl ]) -# Copyright (C) 2001-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2001-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1021,7 +1019,7 @@ INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) -# Copyright (C) 2006-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1040,7 +1038,7 @@ # Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- -# Copyright (C) 2004-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004-2018 Free Software Foundation, Inc. # # This file is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -1850,7 +1848,7 @@ # libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*- # -# Copyright (C) 1996-2001, 2003-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2001, 2003-2015 Free Software Foundation, Inc. # Written by Gordon Matzigkeit, 1996 # # This file is free software; the Free Software Foundation gives @@ -2069,8 +2067,8 @@ ofile=libtool can_build_shared=yes -# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC and -# ICC, which need '.lib'). +# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC, +# which needs '.lib'). libext=a with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld @@ -2883,8 +2881,8 @@ _LT_EOF echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD - echo "$AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o" >&AS_MESSAGE_LOG_FD - $AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$AR cr libconftest.a conftest.o" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $AR cr libconftest.a conftest.o 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD echo "$RANLIB libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD $RANLIB libconftest.a 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD cat > conftest.c << _LT_EOF @@ -3334,22 +3332,9 @@ m4_defun([_LT_PROG_AR], [AC_CHECK_TOOLS(AR, [ar], false) : ${AR=ar} +: ${AR_FLAGS=cr} _LT_DECL([], [AR], [1], [The archiver]) - -# Use ARFLAGS variable as AR's operation code to sync the variable naming with -# Automake. If both AR_FLAGS and ARFLAGS are specified, AR_FLAGS should have -# higher priority because thats what people were doing historically (setting -# ARFLAGS for automake and AR_FLAGS for libtool). FIXME: Make the AR_FLAGS -# variable obsoleted/removed. - -test ${AR_FLAGS+y} || AR_FLAGS=${ARFLAGS-cr} -lt_ar_flags=$AR_FLAGS -_LT_DECL([], [lt_ar_flags], [0], [Flags to create an archive (by configure)]) - -# Make AR_FLAGS overridable by 'make ARFLAGS='. Don't try to run-time override -# by AR_FLAGS because that was never working and AR_FLAGS is about to die. -_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [\@S|@{ARFLAGS-"\@S|@lt_ar_flags"}], - [Flags to create an archive]) +_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [1], [Flags to create an archive]) AC_CACHE_CHECK([for archiver @FILE support], [lt_cv_ar_at_file], [lt_cv_ar_at_file=no @@ -4061,35 +4046,26 @@ striplib= old_striplib= AC_MSG_CHECKING([whether stripping libraries is possible]) -if test -z "$STRIP"; then - AC_MSG_RESULT([no]) +if test -n "$STRIP" && $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then + test -z "$old_striplib" && old_striplib="$STRIP --strip-debug" + test -z "$striplib" && striplib="$STRIP --strip-unneeded" + AC_MSG_RESULT([yes]) else - if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then - old_striplib="$STRIP --strip-debug" - striplib="$STRIP --strip-unneeded" - AC_MSG_RESULT([yes]) - else - case $host_os in - darwin*) - # FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough +# FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough + case $host_os in + darwin*) + if test -n "$STRIP"; then striplib="$STRIP -x" old_striplib="$STRIP -S" AC_MSG_RESULT([yes]) - ;; - freebsd*) - if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "elftoolchain" >/dev/null; then - old_striplib="$STRIP --strip-debug" - striplib="$STRIP --strip-unneeded" - AC_MSG_RESULT([yes]) - else - AC_MSG_RESULT([no]) - fi - ;; - *) + else AC_MSG_RESULT([no]) - ;; - esac - fi + fi + ;; + *) + AC_MSG_RESULT([no]) + ;; + esac fi _LT_DECL([], [old_striplib], [1], [Commands to strip libraries]) _LT_DECL([], [striplib], [1]) @@ -4428,8 +4404,8 @@ dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; - *,cl* | *,icl*) - # Native MSVC or ICC + *,cl*) + # Native MSVC libname_spec='$name' soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' library_names_spec='$libname.dll.lib' @@ -4485,7 +4461,7 @@ ;; *) - # Assume MSVC and ICC wrapper + # Assume MSVC wrapper library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib' dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; @@ -4750,6 +4726,18 @@ dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' ;; +netbsdelf*-gnu) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}' + soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' + ;; + netbsd*) version_type=sunos need_lib_prefix=no @@ -5409,7 +5397,7 @@ lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; -netbsd*) +netbsd* | netbsdelf*-gnu) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$' else @@ -5873,7 +5861,7 @@ if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function, # D for any global variable and I for any imported variable. - # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++ or ICC, + # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++, # which start with @ or ?. lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK ['"\ " {last_section=section; section=\$ 3};"\ @@ -5915,7 +5903,8 @@ if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then # Now try to grab the symbols. nlist=conftest.nm - if AC_TRY_EVAL(NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) && test -s "$nlist"; then + $ECHO "$as_me:$LINENO: $NM conftest.$ac_objext | $lt_cv_sys_global_symbol_pipe > $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if eval "$NM" conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD && test -s "$nlist"; then # Try sorting and uniquifying the output. if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then mv -f "$nlist"T "$nlist" @@ -6287,7 +6276,7 @@ ;; esac ;; - netbsd*) + netbsd* | netbsdelf*-gnu) ;; *qnx* | *nto*) # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise @@ -6555,6 +6544,12 @@ _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' ;; + # flang / f18. f95 an alias for gfortran or flang on Debian + flang* | f18* | f95*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; # icc used to be incompatible with GCC. # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. icc* | ifort*) @@ -6782,7 +6777,7 @@ if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi ;; pw32*) @@ -6790,7 +6785,7 @@ ;; cygwin* | mingw* | cegcc*) case $cc_basename in - cl* | icl*) + cl*) _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' ;; *) @@ -6799,6 +6794,9 @@ ;; esac ;; + linux* | k*bsd*-gnu | gnu*) + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no + ;; *) _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' ;; @@ -6847,20 +6845,23 @@ case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # FIXME: the MSVC++ and ICC port hasn't been tested in a loooong time + # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time # When not using gcc, we currently assume that we are using - # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + # Microsoft Visual C++. if test yes != "$GCC"; then with_gnu_ld=no fi ;; interix*) - # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++ or ICC) + # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++) with_gnu_ld=yes ;; openbsd* | bitrig*) with_gnu_ld=no ;; + linux* | k*bsd*-gnu | gnu*) + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no + ;; esac _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes @@ -7019,7 +7020,6 @@ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' ;; interix[[3-9]]*) @@ -7116,7 +7116,7 @@ fi ;; - netbsd*) + netbsd* | netbsdelf*-gnu) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' wlarc= @@ -7237,7 +7237,7 @@ if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else - _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi aix_use_runtimelinking=no @@ -7420,12 +7420,12 @@ cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) # When not using gcc, we currently assume that we are using - # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + # Microsoft Visual C++. # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. case $cc_basename in - cl* | icl*) - # Native MSVC or ICC + cl*) + # Native MSVC _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes @@ -7466,7 +7466,7 @@ fi' ;; *) - # Assume MSVC and ICC wrapper + # Assume MSVC wrapper _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. @@ -7637,6 +7637,7 @@ if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib' fi + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=no else _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' @@ -7658,7 +7659,7 @@ esac ;; - netbsd*) + netbsd* | netbsdelf*-gnu) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out else @@ -7725,7 +7726,6 @@ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' ;; osf3*) @@ -8281,7 +8281,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' else GXX=no @@ -8492,8 +8492,8 @@ cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) case $GXX,$cc_basename in - ,cl* | no,cl* | ,icl* | no,icl*) - # Native MSVC or ICC + ,cl* | no,cl*) + # Native MSVC # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' @@ -8591,7 +8591,6 @@ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes - _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' ;; dgux*) @@ -8657,7 +8656,7 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP "\-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP " \-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' ;; *) if test yes = "$GXX"; then @@ -8722,7 +8721,7 @@ # explicitly linking system object files so we need to strip them # from the output so that they don't get included in the library # dependencies. - output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP "\-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP " \-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' ;; *) if test yes = "$GXX"; then @@ -9061,7 +9060,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' else # FIXME: insert proper C++ library support @@ -9145,7 +9144,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' else # g++ 2.7 appears to require '-G' NOT '-shared' on this # platform. @@ -9156,7 +9155,7 @@ # Commands to make compiler produce verbose output that lists # what "hidden" libraries, object files and flags are used when # linking a shared library. - output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP " \-L"' fi _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $wl$libdir' @@ -10222,7 +10221,7 @@ # Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- # -# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2009, 2011-2018 Free Software +# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2009, 2011-2015 Free Software # Foundation, Inc. # Written by Gary V. Vaughan, 2004 # @@ -10654,7 +10653,7 @@ # ltsugar.m4 -- libtool m4 base layer. -*-Autoconf-*- # -# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2008, 2011-2018 Free Software +# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2008, 2011-2015 Free Software # Foundation, Inc. # Written by Gary V. Vaughan, 2004 # @@ -10779,7 +10778,7 @@ # ltversion.m4 -- version numbers -*- Autoconf -*- # -# Copyright (C) 2004, 2011-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2011-2015 Free Software Foundation, Inc. # Written by Scott James Remnant, 2004 # # This file is free software; the Free Software Foundation gives @@ -10788,22 +10787,22 @@ # @configure_input@ -# serial 4221 ltversion.m4 +# serial 4179 ltversion.m4 # This file is part of GNU Libtool -m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.4.6.42-b88ce-dirty]) -m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [2.4.6.42]) +m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.4.6]) +m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [2.4.6]) AC_DEFUN([LTVERSION_VERSION], -[macro_version='2.4.6.42-b88ce-dirty' -macro_revision='2.4.6.42' +[macro_version='2.4.6' +macro_revision='2.4.6' _LT_DECL(, macro_version, 0, [Which release of libtool.m4 was used?]) _LT_DECL(, macro_revision, 0) ]) # lt~obsolete.m4 -- aclocal satisfying obsolete definitions. -*-Autoconf-*- # -# Copyright (C) 2004-2005, 2007, 2009, 2011-2018 Free Software +# Copyright (C) 2004-2005, 2007, 2009, 2011-2015 Free Software # Foundation, Inc. # Written by Scott James Remnant, 2004. # @@ -10901,19 +10900,19 @@ m4_ifndef([_LT_PROG_FC], [AC_DEFUN([_LT_PROG_FC])]) m4_ifndef([_LT_PROG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX])]) -# nls.m4 serial 6 (gettext-0.20.2) -dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014, 2016, 2019-2020 Free -dnl Software Foundation, Inc. +# nls.m4 serial 5 (gettext-0.18) +dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2014, 2016 Free Software +dnl Foundation, Inc. dnl This file is free software; the Free Software Foundation dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. dnl dnl This file can be used in projects which are not available under -dnl the GNU General Public License or the GNU Lesser General Public +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext dnl functionality. dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered -dnl by the GNU Lesser General Public License, and the rest of the GNU +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU dnl gettext package is covered by the GNU General Public License. dnl They are *not* in the public domain. @@ -10934,9 +10933,9 @@ AC_SUBST([USE_NLS]) ]) -# pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- -# serial 11 (pkg-config-0.29.1) - +dnl pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*- +dnl serial 11 (pkg-config-0.29.1) +dnl dnl Copyright © 2004 Scott James Remnant . dnl Copyright © 2012-2015 Dan Nicholson dnl @@ -11210,74 +11209,6 @@ AS_VAR_IF([$1], [""], [$5], [$4])dnl ])dnl PKG_CHECK_VAR -dnl PKG_WITH_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, -dnl [ACTION-IF-FOUND],[ACTION-IF-NOT-FOUND], -dnl [DESCRIPTION], [DEFAULT]) -dnl ------------------------------------------ -dnl -dnl Prepare a "--with-" configure option using the lowercase -dnl [VARIABLE-PREFIX] name, merging the behaviour of AC_ARG_WITH and -dnl PKG_CHECK_MODULES in a single macro. -AC_DEFUN([PKG_WITH_MODULES], -[ -m4_pushdef([with_arg], m4_tolower([$1])) - -m4_pushdef([description], - [m4_default([$5], [build with ]with_arg[ support])]) - -m4_pushdef([def_arg], [m4_default([$6], [auto])]) -m4_pushdef([def_action_if_found], [AS_TR_SH([with_]with_arg)=yes]) -m4_pushdef([def_action_if_not_found], [AS_TR_SH([with_]with_arg)=no]) - -m4_case(def_arg, - [yes],[m4_pushdef([with_without], [--without-]with_arg)], - [m4_pushdef([with_without],[--with-]with_arg)]) - -AC_ARG_WITH(with_arg, - AS_HELP_STRING(with_without, description[ @<:@default=]def_arg[@:>@]),, - [AS_TR_SH([with_]with_arg)=def_arg]) - -AS_CASE([$AS_TR_SH([with_]with_arg)], - [yes],[PKG_CHECK_MODULES([$1],[$2],$3,$4)], - [auto],[PKG_CHECK_MODULES([$1],[$2], - [m4_n([def_action_if_found]) $3], - [m4_n([def_action_if_not_found]) $4])]) - -m4_popdef([with_arg]) -m4_popdef([description]) -m4_popdef([def_arg]) - -])dnl PKG_WITH_MODULES - -dnl PKG_HAVE_WITH_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, -dnl [DESCRIPTION], [DEFAULT]) -dnl ----------------------------------------------- -dnl -dnl Convenience macro to trigger AM_CONDITIONAL after PKG_WITH_MODULES -dnl check._[VARIABLE-PREFIX] is exported as make variable. -AC_DEFUN([PKG_HAVE_WITH_MODULES], -[ -PKG_WITH_MODULES([$1],[$2],,,[$3],[$4]) - -AM_CONDITIONAL([HAVE_][$1], - [test "$AS_TR_SH([with_]m4_tolower([$1]))" = "yes"]) -])dnl PKG_HAVE_WITH_MODULES - -dnl PKG_HAVE_DEFINE_WITH_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, -dnl [DESCRIPTION], [DEFAULT]) -dnl ------------------------------------------------------ -dnl -dnl Convenience macro to run AM_CONDITIONAL and AC_DEFINE after -dnl PKG_WITH_MODULES check. HAVE_[VARIABLE-PREFIX] is exported as make -dnl and preprocessor variable. -AC_DEFUN([PKG_HAVE_DEFINE_WITH_MODULES], -[ -PKG_HAVE_WITH_MODULES([$1],[$2],[$3],[$4]) - -AS_IF([test "$AS_TR_SH([with_]m4_tolower([$1]))" = "yes"], - [AC_DEFINE([HAVE_][$1], 1, [Enable ]m4_tolower([$1])[ support])]) -])dnl PKG_HAVE_DEFINE_WITH_MODULES - dnl Copyright (c) 2002-2015 dnl The Xfce development team. All rights reserved. dnl diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/ChangeLog xfce4-screenshooter-1.9.9/ChangeLog --- xfce4-screenshooter-1.9.8/ChangeLog 2020-12-23 02:17:30.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/ChangeLog 2021-05-19 02:05:14.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,2071 @@ +commit 882d86a1b026df41113ead0942ca18f19b28c22b +Author: Anonymous +Date: Fri May 14 00:48:47 2021 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit cfa97431f5da9cfcc3c1ebc460a2b7c07172817d +Author: Mos B +Date: Fri May 14 00:48:46 2021 +0200 + + I18n: Update translation fa_IR (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7c11733bdb57a61af4d5ddb062656e404299fbf1 +Author: heskjestad +Date: Thu May 13 12:48:02 2021 +0200 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit dcc8dccc5abc83d5e16c83c5e12d504522076b19 +Author: Hugo Carvalho +Date: Thu May 13 00:46:39 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ca70cd819c58f4874d08fd840063ec21ccea0676 +Author: UTUMI Hirosi +Date: Thu May 13 00:46:38 2021 +0200 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit cea3bb9c7de82c78f6c1407c22244b5fd88d8012 +Author: Kiril Kirilov +Date: Wed May 12 12:47:56 2021 +0200 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f6590ad92054740054558c03a51c0819ed31040b +Author: Emanuele Petriglia +Date: Wed May 12 00:47:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 830a0ecf12b638cb4ba2d8c16f691732eaf17505 +Author: jc1 +Date: Wed May 12 00:47:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0eb450773c1167d56e6f1e5fa82eabf0ec892450 +Author: Anonymous +Date: Wed May 12 00:47:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation eu (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 32a33f6f7a93f3cb7f9957b9b58be14a181e8fa3 +Author: Toni Estévez +Date: Wed May 12 00:47:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f6e5fc1280517b88e9bb82b2f23945711a96a97e +Author: Andreas Eitel +Date: Wed May 12 00:47:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation de (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b9b86984eebd48ac8f7c0c0e0daf21534e10867e +Author: Michal Várady +Date: Wed May 12 00:47:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 91 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7f938e60ddc0d446b5d645434413ca57a3d3e407 +Author: Andre Miranda +Date: Mon May 10 19:13:56 2021 -0300 + + Add link to Imgur ToS (#54) + + closes #54 + +commit 6ea1d7f0d0e0b5cf100a1540a72bdfe63563a836 +Author: Andre Miranda +Date: Mon May 10 19:00:06 2021 -0300 + + Add notice about imgur (#53) + +commit 6e2fc3ce439c6398ef4609edf105b51a91bf8687 +Author: Daniel Muñiz Fontoira +Date: Sat May 8 12:48:12 2021 +0200 + + I18n: Update translation gl (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d8b4d81ff0355cde5c21202a1fae628b49ff0e50 +Author: Michael Martins +Date: Thu May 6 00:47:24 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d744c757b664691e6b8b263727cb3436fa63c4e4 +Author: Lucas Wilm +Date: Tue May 4 00:47:12 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a049a6a0c1bf26fa1da4a30392a4a406b0e7ef8f +Author: Yousuf Philips +Date: Sun May 2 07:35:33 2021 +0000 + + Add launchable tag to appdata.xml + + Closes https://gitlab.xfce.org/apps/xfce4-screenshooter/-/issues/52 + +commit da293de2067190d58e6399f27b41754444f6c2bb +Author: Michael Martins +Date: Mon May 3 00:47:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 53c33cc59fb0ce663ca31fdf29a0a2f2ebb5bd2d +Author: heskjestad +Date: Sat May 1 12:49:35 2021 +0200 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 257dc29d016f7ab5baa4d161b278ad2f15cefbec +Author: Toni Estévez +Date: Sat May 1 12:49:35 2021 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 91b34f265335155ceae8cabf13c419cc15d846f8 +Author: Hugo Carvalho +Date: Fri Apr 30 00:46:59 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6c977a6cdbc2d1536ecd1c3dbc3dcd82eacfc070 +Author: Anonymous +Date: Thu Apr 29 00:47:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0a3e60d01ad693a8e5397170ad896b7ed8cdd28c +Author: 黃柏諺 +Date: Mon Apr 26 12:49:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_TW (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d47d10b7b85b0a9584aaea9fa90633d774dde4c1 +Author: 玉堂白鹤 +Date: Mon Apr 26 12:49:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_CN (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4bfe1edfd9cabe5618eeac2681e5627ca53aa988 +Author: Luna Jernberg +Date: Mon Apr 26 12:49:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation sv (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 77eb23a7ea8931ac52618e285b64cf999a8b353a +Author: Priit Jõerüüt +Date: Mon Apr 26 12:49:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation et (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 49b138d3a1cc79439c117564893a211e5e4e0115 +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Mon Apr 26 12:49:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c7d865bcd7640cc46ae647395129daba0e7d7a5d +Author: Kiril Kirilov +Date: Mon Apr 26 12:49:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1f24dda2a66db466b581fee59e196cb3e8ac2514 +Author: Mos B +Date: Mon Apr 26 01:06:46 2021 +0200 + + I18n: Add new translation fa_IR (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2b6f722f9436d49e66e5cd9af7d5833fde89f94a +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:46 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_TW (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5a1da43a1bbe2c1c0d090029147c54a4d057b7d6 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:46 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_CN (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2dad3e8e141c23179d957b8ddf8b86cac00f3074 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:46 2021 +0200 + + I18n: Update translation ur (50%). + + 45 translated messages, 45 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d5f77726377d38201eba48e9d5af0d741c976a81 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation ur_PK (50%). + + 45 translated messages, 45 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 856d480b00a49e3e520a5a32b1aa7470efb004c4 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation uk (80%). + + 72 translated messages, 18 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 30ed7195be6e64bf0f95ad5fb57417d04bea8fae +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation ug (57%). + + 52 translated messages, 38 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 80e5dc7fdb7e1c5ebfd2a36e4a4537d5c3c303ec +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation tr (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 8c2ec73d27b8ad9a994df854cbc2ccdb87820207 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation th (87%). + + 79 translated messages, 11 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 37b74e6a7076d309ea882839380da6d2988b3757 +Author: Luna Jernberg +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation sv (98%). + + 89 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c99a5adeaf54f57ba0562e9b54d8d11db2e5712c +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation sr (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 00bb776e29904e26ddebd083f35e00736a546ad5 +Author: Besnik Bleta +Date: Mon Apr 26 01:06:45 2021 +0200 + + I18n: Update translation sq (98%). + + 89 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 04d21bd3fabb23f9e30dfd42fd220eb56c5c6722 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation sl (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c305e605de2375ff14ab4d37f4064e3655b1cede +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation sk (65%). + + 59 translated messages, 31 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b01d4b428ca5ae1b24cf4853a3fd6b5e82ecbee5 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation ru (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 853bf6d9b6ec5ca5ac66d2493060d1ec1f183ac1 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation ro (55%). + + 50 translated messages, 40 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7f93893ab8ae28ff727fab9c2b35c7610612226d +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7541c3a94850fc2e5df7d748e56688bc4a817ccd +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a664150c3ab9c076de05a54d76508a46f4cc928c +Author: Anonymous +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation pl (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9411ff932fcac53db571c51ee9f964d559ed8647 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation oc (81%). + + 73 translated messages, 17 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 45919e8ee4be3d2c78b8899ddae2f72592b57a13 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation nn (54%). + + 49 translated messages, 41 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 050f23d12faa1eacd9e1a686d16e813f15b5176c +Author: Pjotr +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f247c85dff35ada4851de2c55ded02c1309ff08c +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation nb (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5c478de5ffb70e8d8796a62201373cc7a237e998 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation ms (90%). + + 81 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b00204cb6cdf5066737db7b19ba4ef233c0b967e +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation lv (55%). + + 50 translated messages, 40 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fa62f3a3fb7dc16f292bb402c02f0c00c436a327 +Author: Anonymous +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b5bf0180c082e6768f0b288f0116f7034160afed +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation ko (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 46eac538549ce2b86afc6c6a003b18082cfd707f +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation ka (90%). + + 81 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9e407190c296482bcafa00e8f74ec74c1eac72ba +Author: Nobuhiro Iwamatsu +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9435dec2aef1ce82a9744b9fc0ba9acfea828a2d +Author: Emanuele Petriglia +Date: Mon Apr 26 01:06:43 2021 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e83b673294a2482f909c79a58ce879375d02cf87 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation is (87%). + + 79 translated messages, 11 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 412e3420f75f852999af10329cf13ca733312310 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation ie (76%). + + 69 translated messages, 21 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3c8b0e25a889cf7ef5abc427c299a7ae785b7079 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation id (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6809495eaa7be80022ff80492512505197290a4d +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation hye (90%). + + 81 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 972d429fc1a120bf66864431136f17eae7e4eb83 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation hy_AM (87%). + + 79 translated messages, 11 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6f5276e17ae4e97fefe71c2557624711da3bc26a +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation hu (90%). + + 81 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit bc3a09789d2c3dc8c1a1f24eb4627a1c86a28c93 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation hr (86%). + + 78 translated messages, 12 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2a4f58ef3088d4c98240c50fbc8f43576f9e76f2 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:42 2021 +0200 + + I18n: Update translation he (93%). + + 84 translated messages, 6 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 17c7622162604c0580a66ffc1060bc868afbb11f +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation gl (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 07f04f5e08b7a036c85f570bce6289cbb40ccaee +Author: jc1 +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d3a223f7720af4af9cc1186394f136deeb39d11a +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation fi (90%). + + 81 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e2362f4670abd225711dfb66f1645abf9354bced +Author: Anonymous +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation eu (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit cb99a940cff1c45fbc4dc0bb8d67f1dd6069e43d +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation et (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 8bce333555fdda97ac18533c1d683d09ac6b5f42 +Author: Toni Estévez +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 61e7638c23ddc945825b1e811956fe34af0fc6cc +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:41 2021 +0200 + + I18n: Update translation en_GB (58%). + + 53 translated messages, 37 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c4620a34e3b8b686f0fada2c814a85bbbce45baf +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation en_AU (87%). + + 79 translated messages, 11 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c427f127d71b368a9cbda389fd6ecef4b05cb0e8 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation el (90%). + + 81 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ebbb57ed592f76d3a6e385d54fcb00542440d06d +Author: Andreas Eitel +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation de (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b508a0cc47c78070dd42d141b25896b30974e23b +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation da (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 57f278bf3e58b0145854d94f5a3adf2707fecb21 +Author: Michal Várady +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 90 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3aa047e0e834e155d4674e35eb26e1ae8995ada6 +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation ca (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e07f3c2b9069540d8f052fbcee97a7797d8546be +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation bg (95%). + + 86 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 802c6624f9f4ed5a034c198e782715a2a0ba753e +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation be (91%). + + 82 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 520b9d4bb1f8130ef00b9845433b2c643c1c8ebc +Author: Xfce Bot +Date: Mon Apr 26 01:06:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation ar (63%). + + 57 translated messages, 33 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0096197aeb57d4b36f7108ab85371fd4f83be42f +Author: Andre Miranda +Date: Sun Apr 25 00:53:22 2021 -0300 + + Update help message for --save option + +commit 2944e60d2264f52b48bc2494ee2a40c0a1c3796d +Author: Andre Miranda +Date: Sun Apr 25 00:49:43 2021 -0300 + + Add combobox with file extensions (#6) + +commit 22163d29ea59440c52f804db8434e3baa49ba955 +Author: jc1 +Date: Thu Apr 22 13:08:23 2021 +0200 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ed40dcb1cd60c6ed3fdb47a54bd7e46d8689342b +Author: Robert Antoni Buj Gelonch +Date: Thu Apr 22 13:08:22 2021 +0200 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3e6b2899d3cf015504636a3bdf3567950bcde3f8 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:23 2021 +0200 + + I18n: Update translation ur (51%). + + 45 translated messages, 42 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b655abf77b1968a3da0de30a69aefbf3c102f695 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:23 2021 +0200 + + I18n: Update translation ur_PK (51%). + + 45 translated messages, 42 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 99a4531a48f6caa7805611c70afecde613c9b26c +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:23 2021 +0200 + + I18n: Update translation uk (82%). + + 72 translated messages, 15 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ea294b6b2e9591eaa91d6ec852c387209706b674 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:23 2021 +0200 + + I18n: Update translation ug (59%). + + 52 translated messages, 35 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a78b6df3d0afb70b96664fe6215f25f031e5ea67 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:22 2021 +0200 + + I18n: Update translation tr (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b57d414a87dab11682495ff46cf0007e2583b827 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:22 2021 +0200 + + I18n: Update translation th (91%). + + 80 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ec474df15c94c4294ebce34aced19a82556bea07 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:22 2021 +0200 + + I18n: Update translation sr (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d9651187f7fc87eb3462723a10bad98bbe57996f +Author: Besnik Bleta +Date: Thu Apr 22 10:27:22 2021 +0200 + + I18n: Update translation sq (98%). + + 86 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e44e77a206d9fc46d18b42027df9cc064b36656e +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation sl (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e223b244b8aa03633d0fdc6000276bd3447711a5 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation sk (67%). + + 59 translated messages, 28 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6059a3a5908f0e55fa8327c792e0aeb100e9edac +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation ru (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9d0f2014f820d810804194f50f2b9d307b56f4bc +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation ro (57%). + + 50 translated messages, 37 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 0bfc77482a439c2ede2125a6dc455018436dcda4 +Author: Hugo Carvalho +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7c387390e9fb902b86e0eba541a35f54c57ba7bc +Author: Anonymous +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation pl (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c8aa7ad9529894e5eb4702672e714de440bd8571 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation oc (85%). + + 74 translated messages, 13 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1f56924574165a8698073b0f22dbf7c390a52460 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:21 2021 +0200 + + I18n: Update translation nn (56%). + + 49 translated messages, 38 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4c41458d03ed455be5e2a8f4ce9541438dab0c20 +Author: Pjotr +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 536e3e5c6c5cbcef65441d86ced9177f43a3ac01 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation ms (94%). + + 82 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit cfbce2d8e796b2b7ac296171e111aa45a7f399d0 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation lv (57%). + + 50 translated messages, 37 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2337fa61728f0b594fce054fccb9e7df413d0000 +Author: Anonymous +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1cb66df0748f303dcd85537d2c12cad983bface9 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation ka (94%). + + 82 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5ef4c48a25ce3b757b272704d62ede7f10e10c3a +Author: UTUMI Hirosi +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit fabd77573e011cb24a46e30159fae918fe443760 +Author: Emanuele Petriglia +Date: Thu Apr 22 10:27:20 2021 +0200 + + I18n: Update translation it (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1a86841e4ff950b469e619781a0a2f414b63edde +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation is (91%). + + 80 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 949e36ca391add48451bb0962f65663b32cebff3 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation ie (79%). + + 69 translated messages, 18 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 29f52556fe1121d7e651573b7744293553b4fa49 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation id (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d9f35a1c9d55bb05d21241fcbb918145f99c06ed +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation hye (94%). + + 82 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3ae2935123fb75a6a585172e52fe4ec0f3891d8d +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation hy_AM (91%). + + 80 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9ae7c112324aa9624b7e32b823673a7fb53574e6 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation hu (94%). + + 82 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 359d1b7f517f4fa60eed469c1684af8ef16c3435 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation hr (90%). + + 79 translated messages, 8 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit f2b3f39c860c837b3ece4073b49ed31c1422413b +Author: Omer I.S +Date: Thu Apr 22 10:27:19 2021 +0200 + + I18n: Update translation he (97%). + + 85 translated messages, 2 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5c2e026496bc9e4870b07df7c463719ac6b68288 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation gl (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e73afad1ece84acdb044dcc804e604995a734ca6 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation fr (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5e83ed385877e69e2dd51aefa945d109176390b4 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation fi (94%). + + 82 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit cc3630a21905d7577afb6ff7a390efb315ccd191 +Author: Anonymous +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation eu (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9ee3d2b105aefcc0617e99a9983d8b2f6d1454a9 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation en_GB (60%). + + 53 translated messages, 34 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit bacb037f5b713221f0e0eba86c072e00f65e69f9 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation en_AU (91%). + + 80 translated messages, 7 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ec428a8e19c7bf3efeca66a52f95893d0f5cf841 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:18 2021 +0200 + + I18n: Update translation el (94%). + + 82 translated messages, 5 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e4b2daf4e5adef7b4a697d728df21b1dd0deeadd +Author: Andreas Eitel +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation de (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 802db6e72d62ebaf077203850a459a81dfb96b9e +Author: Anonymous +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation da (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6d84ff060604a1c26eb5dc0e15a900abfc00e07c +Author: Michal Várady +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 95fdeb9effe44fdb6a6f89aec73453c7dc678937 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation ca (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5b80a637bb28e2705870bf7eac384e107c179ab6 +Author: Kiril Kirilov +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9302b409e778b1774123daf37824b2b66acfe2bb +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation be (95%). + + 83 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 084712714276c9451b2452969d31238754536c69 +Author: Xfce Bot +Date: Thu Apr 22 10:27:17 2021 +0200 + + I18n: Update translation ar (65%). + + 57 translated messages, 30 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 18188dd8b4523fb25eba3b3c5bd036ae51f6af88 +Author: Seong-ho Cho +Date: Sun Apr 18 12:48:05 2021 +0200 + + I18n: Update translation ko (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 907a9ee9089358b17de692264ef13a0b13f4b53a +Author: Priit Jõerüüt +Date: Sat Apr 17 12:48:50 2021 +0200 + + I18n: Update translation et (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9805a3655ad40c8a3aa56f691d91846d169b3993 +Author: Luna Jernberg +Date: Sat Apr 17 00:47:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation sv (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e77a9d080e33d3e6adbfb89855d1fe7733a327fa +Author: Lucas Wilm +Date: Sat Apr 17 00:47:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 39f2a2c8c5bb12aeced7e3b3dec1aa1bb7eed9f1 +Author: heskjestad +Date: Sat Apr 17 00:47:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 19cc9a96c8e4561fb416f8217e0f88642ccc0c10 +Author: Toni Estévez +Date: Sat Apr 17 00:47:40 2021 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 453cab7995fe2299e3b43444391e8f20529b4f32 +Author: Anonymous +Date: Fri Apr 16 00:46:48 2021 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d22f0956edf28b0f36d3b53cdd97a96c15a7203a +Author: 玉堂白鹤 +Date: Thu Apr 15 00:46:44 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_CN (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4b7787ac021f97f64c6b8d6e0a25d7a3f22f8d2e +Author: 黃柏諺 +Date: Wed Apr 14 12:48:08 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_TW (100%). + + 87 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 81d0614bd892ece6235b50a7f558f6f49beac6cd +Author: Andre Miranda +Date: Thu Apr 8 12:28:40 2021 -0300 + + Fix indentation + +commit c47edc31a53a6865be14e53b03e5b626ab41e537 +Author: Andre Miranda +Date: Thu Apr 8 12:28:03 2021 -0300 + + Simplify dialog building code + +commit 0e02e237c73899837d227a452ef4df6945fe0d3f +Author: Andre Miranda +Date: Thu Apr 8 11:42:07 2021 -0300 + + Add option to capture window border or not (#4) + +commit 15ef6ff3587dac9aa8a5b87ba164b715ff381a81 +Author: Andre Miranda +Date: Thu Apr 8 10:26:18 2021 -0300 + + Preserve last used extension + +commit fad87a423a78e2c9809dcdb5274bfe7d4d8c7e52 +Author: Andre Miranda +Date: Thu Apr 8 10:01:13 2021 -0300 + + Extract function to utils + +commit 7bcb9560875083784810c7a42dd52cabbfa992e5 +Author: Andre Miranda +Date: Thu Apr 8 08:44:53 2021 -0300 + + Save screenshots according to the extension (#6) + + For now, besides png, jpeg and bmp formats are supported. + + Closes #6 + +commit cb440057272092569e168392685e49e9981d75be +Author: Hsiu-Ming Chang +Date: Thu Apr 8 00:47:38 2021 +0200 + + I18n: Update translation zh_TW (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c593d47d52c920b01db107a77b8a9a2d958c99e3 +Author: Toni Estévez +Date: Thu Apr 1 12:49:06 2021 +0200 + + I18n: Update translation es (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d7082372d9a2a12fa100ac963dff58b4a08490a5 +Author: Michael Martins +Date: Sun Mar 28 00:47:28 2021 +0100 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 68adf5dbb9e86b4bbc8b33966ac91ed6f7dfd53d +Author: ზურაბი დავითაშვილი +Date: Thu Feb 25 12:50:37 2021 +0100 + + I18n: Update translation ka (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9942980d2d0f58668409bb4477959c0b07b35f2b +Author: Andre Miranda +Date: Wed Feb 10 23:58:15 2021 -0300 + + Avoid save dialog loop if action was specified from CLI (#41) + +commit c2f8b0ab4873034d3277451c86fd88e8891684be +Author: Maciej Dworakowski +Date: Fri Jan 22 08:38:48 2021 +0000 + + Respect windows scaling (!18) + + Affects only non-composited screens + + Fixes #43 + +commit ba8b6c496ead2747ff41823708ac5260b125e703 +Author: Gaël Bonithon +Date: Tue Jan 26 22:48:58 2021 +0100 + + Fix compilation warnings + +commit 8e2a788da895500669dafd3698330de0dd7c81e2 +Author: Andre Miranda +Date: Sat Jan 23 18:21:02 2021 -0300 + + Add version check for pango + +commit 110591c8148ce0eaa427874bc6ab40d0beeaa373 +Author: Walter Cheuk +Date: Tue Jan 19 10:26:03 2021 +0100 + + I18n: Update translation zh_TW (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a9298e64bd72f753f2479ad7f125b8dc6f4737e5 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:03 2021 +0100 + + I18n: Update translation zh_CN (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9edc7b675955238b9839adeb19945d2e63df7564 +Author: Duy Truong Nguyen +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation vi (50%). + + 42 translated messages, 41 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ad8f04d975e7c83a5c4fbee79c87a1c78ad1fe97 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation ur (54%). + + 45 translated messages, 38 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3d3dce8c1d76b9bfd85926eceaaaed99108cce7c +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation ur_PK (54%). + + 45 translated messages, 38 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3dcd5e30ee664d4006ccbf4fe3702b1a13999224 +Author: Yarema aka Knedlyk +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation uk (86%). + + 72 translated messages, 11 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a0fbb3127e8c717dafbc1fa3dd6abc3cec338841 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation ug (62%). + + 52 translated messages, 31 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 05fed3fec7b65e7de355b516148f66c2a2a36410 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation tr (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c076f2a2d97e9aa6f32085ec133a317b5cec45b2 +Author: Theppitak Karoonboonyanan +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation th (96%). + + 80 translated messages, 3 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2ee34de17ed90205079bed8b19153b0c1399260f +Author: Påvel Nicklasson +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation sv (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 753f2c968e2cc3f0a0850d91c7c6b6ee9952a542 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:02 2021 +0100 + + I18n: Update translation sr (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 624813e0ef3eafc0dead54ad8cb50b73b55f480f +Author: Besnik Bleta +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation sq (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 6d85766c19399be04e3059e1541356a4b5821038 +Author: Aljoša Žagar +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation sl (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 4b34c040ab128cdf723396497a17ef0f425e0f13 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation sk (71%). + + 59 translated messages, 24 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c710c67f8d3063dc81093dd8790caec1ea15af61 +Author: Anonymous +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation ru (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 009c335530e49b6ff76a6b76e6f569bf9ef047ef +Author: cip +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation ro (60%). + + 50 translated messages, 33 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b8040227b2bb27e173a50b159fb9a5a07da8f693 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation pt_BR (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit d98fd774a256292b68f1587e4560a0d0625c4a00 +Author: Cédric Valmary +Date: Tue Jan 19 10:26:01 2021 +0100 + + I18n: Update translation oc (89%). + + 74 translated messages, 9 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 21a5be6c293e5a4dedee25213c119f3adef207d7 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation nn (59%). + + 49 translated messages, 34 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ce2e59cb0b0b83d4657f381c59337b76cb4f71f4 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation nl (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c79ad5c33570290aee89238fb309693e5fed11db +Author: Harald H +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation nb (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b68819d9a7ca1e0db5100c9578c750f5d00ed1be +Author: abuyop +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation ms (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7172a3b8edb8eed40292ba9ba72cf24843baeff3 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation lv (60%). + + 50 translated messages, 33 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1220891326348644d7041875c342722f75d0dc7f +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation lt (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b5f2945a252bb02e9fa91d246bb51683aa97b41c +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation ko (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7567db2ada3977f307f8b4780fe5d0bc2aee8a5c +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation kk (50%). + + 42 translated messages, 41 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit acda91bf72db2ee210491a698e79a6306e8eba8f +Author: Xfce Bot +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation ka (97%). + + 81 translated messages, 2 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit dc0bc5d16406401d6e76e8ec7b7b51e2b0b97521 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:26:00 2021 +0100 + + I18n: Update translation ja (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 7fcec31fecccebbfe39db0fce527fd00bf0c7084 +Author: Emanuele Petriglia +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation it (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b10cfbfe19363bd3d288162e0942d7715e423b4d +Author: Sveinn í Felli +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation is (96%). + + 80 translated messages, 3 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ad8acaf1dd397b4c45a73529153db39927d50a44 +Author: Anonymous +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation ie (83%). + + 69 translated messages, 14 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 621e523c731b906a0c528bb5f9209151aa27a598 +Author: Ardjuna +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation id (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 9ff34f33b40aa918e1cdf160da8ff48a8496c62f +Author: Real School +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation hye (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5a7256abb63e8d5bf203a286f2cf6ef7728a1dd9 +Author: Real School +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation hy_AM (96%). + + 80 translated messages, 3 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 1f0afa82133e520dfb2e392026d4d925c103daa0 +Author: kelemeng +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation hu (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 5f232f1f9f828d32c4675fbd3b021d2adc40c1c4 +Author: Ivica Kolić +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation hr (95%). + + 79 translated messages, 4 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit e052053a7e44946462e9c81cdb9cdc80adf5f102 +Author: GenghisKhan +Date: Tue Jan 19 10:25:59 2021 +0100 + + I18n: Update translation he (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a85531f8d24bd79820632ab5d13cecc51ad06952 +Author: Daniel Muñiz Fontoira +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation gl (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 10638eb0f1168bfb596a8c3d457dbcb72ef17e1f +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation fr (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 668506879cf74938b8b23313741b251e0ae03f1e +Author: Jiri Grönroos +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation fi (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 23697addcd0ccd3443af196714e745266f390d6e +Author: Priit Jõerüüt +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation et (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a268e4cd54e68b5330fc1c430ae0c81d20aa5a38 +Author: mc +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation es (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 62f145018486d02ae02ddd3d8bf9768e16700be0 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation en_GB (63%). + + 53 translated messages, 30 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 378f1e9f749fce7e53103bd2be950fd45a477350 +Author: Michael Findlay +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation en_AU (96%). + + 80 translated messages, 3 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 42ce40ec552575b9734710cc0be8c821f50822b3 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:25:58 2021 +0100 + + I18n: Update translation el (98%). + + 82 translated messages, 1 untranslated message. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit b7bae4653bd47bad9c6d2cfa06d08203a342859c +Author: Georg Eckert +Date: Tue Jan 19 10:25:57 2021 +0100 + + I18n: Update translation de (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 06f35bd9f73c96270c4bc092c0b90b0a0fea284e +Author: Chris Darnell +Date: Tue Jan 19 10:25:57 2021 +0100 + + I18n: Update translation da (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 2efed647c3befae625dab8774149fd0ba4e6c762 +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:25:57 2021 +0100 + + I18n: Update translation ca (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 523430a7b8925dbabbe6f9f13d9529a44a5e65fe +Author: Nick Schermer +Date: Tue Jan 19 10:25:57 2021 +0100 + + I18n: Update translation bg (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit ae0e766eeed38e00e4286d57476c53f53b3e32d5 +Author: Źmicier Turok +Date: Tue Jan 19 10:25:57 2021 +0100 + + I18n: Update translation be (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 965b19f5f151b8052254138dd841d8653b954776 +Author: mohammad alhargan +Date: Tue Jan 19 10:25:57 2021 +0100 + + I18n: Update translation ar (68%). + + 57 translated messages, 26 untranslated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit c56ef3bfdd7d773fba1e7e63f39ec77dea06fd94 +Author: Andre Miranda +Date: Thu Dec 31 13:40:01 2020 -0300 + + Correctly calculate dimentions of size window (#37) + + Fixes #37 + +commit 981c98472d1d08628facc4ea4b581b896607966d +Author: Michal Várady +Date: Thu Dec 31 00:48:04 2020 +0100 + + I18n: Update translation cs (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 3986f5c1a3f031b3d4ecfac107a5c878a34cc375 +Author: Hugo Carvalho +Date: Mon Dec 28 00:48:16 2020 +0100 + + I18n: Update translation pt (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit a1ec5ec75782adc1a188acafc96fd26dfc169f77 +Author: Emanuele Petriglia +Date: Wed Dec 23 16:08:49 2020 +0100 + + Add option to disable Imgur upload (#20) + +commit 70f22d98c3bc4031dafb18ee1c718842e966e4ae +Author: Anonymous +Date: Sun Dec 27 00:47:57 2020 +0100 + + I18n: Update translation pl (100%). + + 83 translated messages. + + Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). + +commit 31f7c28e468b874b75071c8a63a5be779ee9010e +Author: Andre Miranda +Date: Tue Dec 22 23:20:30 2020 -0300 + + Back to development + +commit 86a30153fa1100d11c005168ff15831c0ad143db +Author: Andre Miranda +Date: Tue Dec 22 23:18:26 2020 -0300 + + Updates for release + commit 06b8379d85fea32f257341af4ed2e385b5adc906 Author: Hugo Carvalho Date: Tue Dec 22 00:47:17 2020 +0100 diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/compile xfce4-screenshooter-1.9.9/compile --- xfce4-screenshooter-1.9.8/compile 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/compile 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ scriptversion=2018-03-07.03; # UTC -# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. # Written by Tom Tromey . # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify @@ -53,7 +53,7 @@ MINGW*) file_conv=mingw ;; - CYGWIN* | MSYS*) + CYGWIN*) file_conv=cygwin ;; *) @@ -67,7 +67,7 @@ mingw/*) file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'` ;; - cygwin/* | msys/*) + cygwin/*) file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"` ;; wine/*) diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/config.guess xfce4-screenshooter-1.9.9/config.guess --- xfce4-screenshooter-1.9.8/config.guess 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/config.guess 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ #! /bin/sh # Attempt to guess a canonical system name. -# Copyright 1992-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 1992-2018 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2020-01-01' +timestamp='2018-02-24' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -50,7 +50,7 @@ GNU config.guess ($timestamp) Originally written by Per Bothner. -Copyright 1992-2020 Free Software Foundation, Inc. +Copyright 1992-2018 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." @@ -84,6 +84,8 @@ exit 1 fi +trap 'exit 1' 1 2 15 + # CC_FOR_BUILD -- compiler used by this script. Note that the use of a # compiler to aid in system detection is discouraged as it requires # temporary files to be created and, as you can see below, it is a @@ -94,40 +96,34 @@ # Portable tmp directory creation inspired by the Autoconf team. -tmp= -# shellcheck disable=SC2172 -trap 'test -z "$tmp" || rm -fr "$tmp"' 0 1 2 13 15 - -set_cc_for_build() { - # prevent multiple calls if $tmp is already set - test "$tmp" && return 0 - : "${TMPDIR=/tmp}" - # shellcheck disable=SC2039 - { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "$TMPDIR/cgXXXXXX") 2>/dev/null` && test -n "$tmp" && test -d "$tmp" ; } || - { test -n "$RANDOM" && tmp=$TMPDIR/cg$$-$RANDOM && (umask 077 && mkdir "$tmp" 2>/dev/null) ; } || - { tmp=$TMPDIR/cg-$$ && (umask 077 && mkdir "$tmp" 2>/dev/null) && echo "Warning: creating insecure temp directory" >&2 ; } || - { echo "$me: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 ; exit 1 ; } - dummy=$tmp/dummy - case ${CC_FOR_BUILD-},${HOST_CC-},${CC-} in - ,,) echo "int x;" > "$dummy.c" - for driver in cc gcc c89 c99 ; do - if ($driver -c -o "$dummy.o" "$dummy.c") >/dev/null 2>&1 ; then - CC_FOR_BUILD="$driver" - break - fi - done - if test x"$CC_FOR_BUILD" = x ; then - CC_FOR_BUILD=no_compiler_found - fi - ;; - ,,*) CC_FOR_BUILD=$CC ;; - ,*,*) CC_FOR_BUILD=$HOST_CC ;; - esac -} +set_cc_for_build=' +trap "exitcode=\$?; (rm -f \$tmpfiles 2>/dev/null; rmdir \$tmp 2>/dev/null) && exit \$exitcode" 0 ; +trap "rm -f \$tmpfiles 2>/dev/null; rmdir \$tmp 2>/dev/null; exit 1" 1 2 13 15 ; +: ${TMPDIR=/tmp} ; + { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "$TMPDIR/cgXXXXXX") 2>/dev/null` && test -n "$tmp" && test -d "$tmp" ; } || + { test -n "$RANDOM" && tmp=$TMPDIR/cg$$-$RANDOM && (umask 077 && mkdir $tmp) ; } || + { tmp=$TMPDIR/cg-$$ && (umask 077 && mkdir $tmp) && echo "Warning: creating insecure temp directory" >&2 ; } || + { echo "$me: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 ; exit 1 ; } ; +dummy=$tmp/dummy ; +tmpfiles="$dummy.c $dummy.o $dummy.rel $dummy" ; +case $CC_FOR_BUILD,$HOST_CC,$CC in + ,,) echo "int x;" > "$dummy.c" ; + for c in cc gcc c89 c99 ; do + if ($c -c -o "$dummy.o" "$dummy.c") >/dev/null 2>&1 ; then + CC_FOR_BUILD="$c"; break ; + fi ; + done ; + if test x"$CC_FOR_BUILD" = x ; then + CC_FOR_BUILD=no_compiler_found ; + fi + ;; + ,,*) CC_FOR_BUILD=$CC ;; + ,*,*) CC_FOR_BUILD=$HOST_CC ;; +esac ; set_cc_for_build= ;' # This is needed to find uname on a Pyramid OSx when run in the BSD universe. # (ghazi@noc.rutgers.edu 1994-08-24) -if test -f /.attbin/uname ; then +if (test -f /.attbin/uname) >/dev/null 2>&1 ; then PATH=$PATH:/.attbin ; export PATH fi @@ -142,7 +138,7 @@ # We could probably try harder. LIBC=gnu - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" cat <<-EOF > "$dummy.c" #include #if defined(__UCLIBC__) @@ -203,7 +199,7 @@ os=netbsdelf ;; arm*|i386|m68k|ns32k|sh3*|sparc|vax) - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" if echo __ELF__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep -q __ELF__ then @@ -241,7 +237,7 @@ # Since CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM: # contains redundant information, the shorter form: # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM is used. - echo "$machine-${os}${release}${abi-}" + echo "$machine-${os}${release}${abi}" exit ;; *:Bitrig:*:*) UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/Bitrig.//'` @@ -264,9 +260,6 @@ *:SolidBSD:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-solidbsd"$UNAME_RELEASE" exit ;; - *:OS108:*:*) - echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-os108_"$UNAME_RELEASE" - exit ;; macppc:MirBSD:*:*) echo powerpc-unknown-mirbsd"$UNAME_RELEASE" exit ;; @@ -276,15 +269,12 @@ *:Sortix:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-sortix exit ;; - *:Twizzler:*:*) - echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-twizzler - exit ;; *:Redox:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-redox exit ;; mips:OSF1:*.*) - echo mips-dec-osf1 - exit ;; + echo mips-dec-osf1 + exit ;; alpha:OSF1:*:*) case $UNAME_RELEASE in *4.0) @@ -399,7 +389,7 @@ echo i386-pc-auroraux"$UNAME_RELEASE" exit ;; i86pc:SunOS:5.*:* | i86xen:SunOS:5.*:*) - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" SUN_ARCH=i386 # If there is a compiler, see if it is configured for 64-bit objects. # Note that the Sun cc does not turn __LP64__ into 1 like gcc does. @@ -492,7 +482,7 @@ echo clipper-intergraph-clix"$UNAME_RELEASE" exit ;; mips:*:*:UMIPS | mips:*:*:RISCos) - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #ifdef __cplusplus #include /* for printf() prototype */ @@ -589,7 +579,7 @@ exit ;; *:AIX:2:3) if grep bos325 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #include @@ -670,7 +660,7 @@ esac fi if [ "$HP_ARCH" = "" ]; then - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #define _HPUX_SOURCE @@ -710,7 +700,7 @@ esac if [ "$HP_ARCH" = hppa2.0w ] then - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" # hppa2.0w-hp-hpux* has a 64-bit kernel and a compiler generating # 32-bit code. hppa64-hp-hpux* has the same kernel and a compiler @@ -736,7 +726,7 @@ echo ia64-hp-hpux"$HPUX_REV" exit ;; 3050*:HI-UX:*:*) - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #include int @@ -850,17 +840,6 @@ *:BSD/OS:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-bsdi"$UNAME_RELEASE" exit ;; - arm:FreeBSD:*:*) - UNAME_PROCESSOR=`uname -p` - set_cc_for_build - if echo __ARM_PCS_VFP | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ - | grep -q __ARM_PCS_VFP - then - echo "${UNAME_PROCESSOR}"-unknown-freebsd"`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-(].*//'`"-gnueabi - else - echo "${UNAME_PROCESSOR}"-unknown-freebsd"`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[-(].*//'`"-gnueabihf - fi - exit ;; *:FreeBSD:*:*) UNAME_PROCESSOR=`/usr/bin/uname -p` case "$UNAME_PROCESSOR" in @@ -902,7 +881,7 @@ echo "$UNAME_MACHINE"-pc-uwin exit ;; amd64:CYGWIN*:*:* | x86_64:CYGWIN*:*:*) - echo x86_64-pc-cygwin + echo x86_64-unknown-cygwin exit ;; prep*:SunOS:5.*:*) echo powerpcle-unknown-solaris2"`echo "$UNAME_RELEASE"|sed -e 's/[^.]*//'`" @@ -915,8 +894,8 @@ # other systems with GNU libc and userland echo "$UNAME_MACHINE-unknown-`echo "$UNAME_SYSTEM" | sed 's,^[^/]*/,,' | tr "[:upper:]" "[:lower:]"``echo "$UNAME_RELEASE"|sed -e 's/[-(].*//'`-$LIBC" exit ;; - *:Minix:*:*) - echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-minix + i*86:Minix:*:*) + echo "$UNAME_MACHINE"-pc-minix exit ;; aarch64:Linux:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-linux-"$LIBC" @@ -926,7 +905,7 @@ echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-linux-"$LIBC" exit ;; alpha:Linux:*:*) - case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' /proc/cpuinfo 2>/dev/null` in + case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' < /proc/cpuinfo` in EV5) UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; EV56) UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; PCA56) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; @@ -943,7 +922,7 @@ echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-linux-"$LIBC" exit ;; arm*:Linux:*:*) - set_cc_for_build + eval "$set_cc_for_build" if echo __ARM_EABI__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ | grep -q __ARM_EABI__ then @@ -992,51 +971,23 @@ echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-linux-"$LIBC" exit ;; mips:Linux:*:* | mips64:Linux:*:*) - set_cc_for_build - IS_GLIBC=0 - test x"${LIBC}" = xgnu && IS_GLIBC=1 + eval "$set_cc_for_build" sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" #undef CPU - #undef mips - #undef mipsel - #undef mips64 - #undef mips64el - #if ${IS_GLIBC} && defined(_ABI64) - LIBCABI=gnuabi64 - #else - #if ${IS_GLIBC} && defined(_ABIN32) - LIBCABI=gnuabin32 - #else - LIBCABI=${LIBC} - #endif - #endif - - #if ${IS_GLIBC} && defined(__mips64) && defined(__mips_isa_rev) && __mips_isa_rev>=6 - CPU=mipsisa64r6 - #else - #if ${IS_GLIBC} && !defined(__mips64) && defined(__mips_isa_rev) && __mips_isa_rev>=6 - CPU=mipsisa32r6 - #else - #if defined(__mips64) - CPU=mips64 - #else - CPU=mips - #endif - #endif - #endif - + #undef ${UNAME_MACHINE} + #undef ${UNAME_MACHINE}el #if defined(__MIPSEL__) || defined(__MIPSEL) || defined(_MIPSEL) || defined(MIPSEL) - MIPS_ENDIAN=el + CPU=${UNAME_MACHINE}el #else #if defined(__MIPSEB__) || defined(__MIPSEB) || defined(_MIPSEB) || defined(MIPSEB) - MIPS_ENDIAN= + CPU=${UNAME_MACHINE} #else - MIPS_ENDIAN= + CPU= #endif #endif EOF - eval "`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^CPU\|^MIPS_ENDIAN\|^LIBCABI'`" - test "x$CPU" != x && { echo "$CPU${MIPS_ENDIAN}-unknown-linux-$LIBCABI"; exit; } + eval "`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^CPU'`" + test "x$CPU" != x && { echo "$CPU-unknown-linux-$LIBC"; exit; } ;; mips64el:Linux:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-linux-"$LIBC" @@ -1095,7 +1046,11 @@ echo "$UNAME_MACHINE"-dec-linux-"$LIBC" exit ;; x86_64:Linux:*:*) - echo "$UNAME_MACHINE"-pc-linux-"$LIBC" + if objdump -f /bin/sh | grep -q elf32-x86-64; then + echo "$UNAME_MACHINE"-pc-linux-"$LIBC"x32 + else + echo "$UNAME_MACHINE"-pc-linux-"$LIBC" + fi exit ;; xtensa*:Linux:*:*) echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-linux-"$LIBC" @@ -1149,7 +1104,7 @@ *Pentium) UNAME_MACHINE=i586 ;; *Pent*|*Celeron) UNAME_MACHINE=i686 ;; esac - echo "$UNAME_MACHINE-unknown-sysv${UNAME_RELEASE}${UNAME_SYSTEM}${UNAME_VERSION}" + echo "$UNAME_MACHINE-unknown-sysv${UNAME_RELEASE}${UNAME_SYSTEM}{$UNAME_VERSION}" exit ;; i*86:*:3.2:*) if test -f /usr/options/cb.name; then @@ -1333,39 +1288,38 @@ echo "$UNAME_MACHINE"-apple-rhapsody"$UNAME_RELEASE" exit ;; *:Darwin:*:*) - UNAME_PROCESSOR=`uname -p` - case $UNAME_PROCESSOR in - unknown) UNAME_PROCESSOR=powerpc ;; - esac - if command -v xcode-select > /dev/null 2> /dev/null && \ - ! xcode-select --print-path > /dev/null 2> /dev/null ; then - # Avoid executing cc if there is no toolchain installed as - # cc will be a stub that puts up a graphical alert - # prompting the user to install developer tools. - CC_FOR_BUILD=no_compiler_found - else - set_cc_for_build - fi - if [ "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found ]; then - if (echo '#ifdef __LP64__'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ - (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ - grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null - then - case $UNAME_PROCESSOR in - i386) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; - powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc64 ;; - esac - fi - # On 10.4-10.6 one might compile for PowerPC via gcc -arch ppc - if (echo '#ifdef __POWERPC__'; echo IS_PPC; echo '#endif') | \ - (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ - grep IS_PPC >/dev/null - then - UNAME_PROCESSOR=powerpc + UNAME_PROCESSOR=`uname -p` || UNAME_PROCESSOR=unknown + eval "$set_cc_for_build" + if test "$UNAME_PROCESSOR" = unknown ; then + UNAME_PROCESSOR=powerpc + fi + if test "`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\..*//'`" -le 10 ; then + if [ "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found ]; then + if (echo '#ifdef __LP64__'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ + (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ + grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null + then + case $UNAME_PROCESSOR in + i386) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; + powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc64 ;; + esac + fi + # On 10.4-10.6 one might compile for PowerPC via gcc -arch ppc + if (echo '#ifdef __POWERPC__'; echo IS_PPC; echo '#endif') | \ + (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ + grep IS_PPC >/dev/null + then + UNAME_PROCESSOR=powerpc + fi fi elif test "$UNAME_PROCESSOR" = i386 ; then - # uname -m returns i386 or x86_64 - UNAME_PROCESSOR=$UNAME_MACHINE + # Avoid executing cc on OS X 10.9, as it ships with a stub + # that puts up a graphical alert prompting to install + # developer tools. Any system running Mac OS X 10.7 or + # later (Darwin 11 and later) is required to have a 64-bit + # processor. This is not true of the ARM version of Darwin + # that Apple uses in portable devices. + UNAME_PROCESSOR=x86_64 fi echo "$UNAME_PROCESSOR"-apple-darwin"$UNAME_RELEASE" exit ;; @@ -1408,7 +1362,6 @@ # "uname -m" is not consistent, so use $cputype instead. 386 # is converted to i386 for consistency with other x86 # operating systems. - # shellcheck disable=SC2154 if test "$cputype" = 386; then UNAME_MACHINE=i386 else @@ -1465,148 +1418,8 @@ amd64:Isilon\ OneFS:*:*) echo x86_64-unknown-onefs exit ;; - *:Unleashed:*:*) - echo "$UNAME_MACHINE"-unknown-unleashed"$UNAME_RELEASE" - exit ;; esac -# No uname command or uname output not recognized. -set_cc_for_build -cat > "$dummy.c" < -#include -#endif -#if defined(ultrix) || defined(_ultrix) || defined(__ultrix) || defined(__ultrix__) -#if defined (vax) || defined (__vax) || defined (__vax__) || defined(mips) || defined(__mips) || defined(__mips__) || defined(MIPS) || defined(__MIPS__) -#include -#if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) -#include -#endif -#endif -#endif -main () -{ -#if defined (sony) -#if defined (MIPSEB) - /* BFD wants "bsd" instead of "newsos". Perhaps BFD should be changed, - I don't know.... */ - printf ("mips-sony-bsd\n"); exit (0); -#else -#include - printf ("m68k-sony-newsos%s\n", -#ifdef NEWSOS4 - "4" -#else - "" -#endif - ); exit (0); -#endif -#endif - -#if defined (NeXT) -#if !defined (__ARCHITECTURE__) -#define __ARCHITECTURE__ "m68k" -#endif - int version; - version=`(hostinfo | sed -n 's/.*NeXT Mach \([0-9]*\).*/\1/p') 2>/dev/null`; - if (version < 4) - printf ("%s-next-nextstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); - else - printf ("%s-next-openstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); - exit (0); -#endif - -#if defined (MULTIMAX) || defined (n16) -#if defined (UMAXV) - printf ("ns32k-encore-sysv\n"); exit (0); -#else -#if defined (CMU) - printf ("ns32k-encore-mach\n"); exit (0); -#else - printf ("ns32k-encore-bsd\n"); exit (0); -#endif -#endif -#endif - -#if defined (__386BSD__) - printf ("i386-pc-bsd\n"); exit (0); -#endif - -#if defined (sequent) -#if defined (i386) - printf ("i386-sequent-dynix\n"); exit (0); -#endif -#if defined (ns32000) - printf ("ns32k-sequent-dynix\n"); exit (0); -#endif -#endif - -#if defined (_SEQUENT_) - struct utsname un; - - uname(&un); - if (strncmp(un.version, "V2", 2) == 0) { - printf ("i386-sequent-ptx2\n"); exit (0); - } - if (strncmp(un.version, "V1", 2) == 0) { /* XXX is V1 correct? */ - printf ("i386-sequent-ptx1\n"); exit (0); - } - printf ("i386-sequent-ptx\n"); exit (0); -#endif - -#if defined (vax) -#if !defined (ultrix) -#include -#if defined (BSD) -#if BSD == 43 - printf ("vax-dec-bsd4.3\n"); exit (0); -#else -#if BSD == 199006 - printf ("vax-dec-bsd4.3reno\n"); exit (0); -#else - printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); -#endif -#endif -#else - printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); -#endif -#else -#if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) - struct utsname un; - uname (&un); - printf ("vax-dec-ultrix%s\n", un.release); exit (0); -#else - printf ("vax-dec-ultrix\n"); exit (0); -#endif -#endif -#endif -#if defined(ultrix) || defined(_ultrix) || defined(__ultrix) || defined(__ultrix__) -#if defined(mips) || defined(__mips) || defined(__mips__) || defined(MIPS) || defined(__MIPS__) -#if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) - struct utsname *un; - uname (&un); - printf ("mips-dec-ultrix%s\n", un.release); exit (0); -#else - printf ("mips-dec-ultrix\n"); exit (0); -#endif -#endif -#endif - -#if defined (alliant) && defined (i860) - printf ("i860-alliant-bsd\n"); exit (0); -#endif - - exit (1); -} -EOF - -$CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" 2>/dev/null && SYSTEM_NAME=`$dummy` && - { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } - -# Apollos put the system type in the environment. -test -d /usr/apollo && { echo "$ISP-apollo-$SYSTYPE"; exit; } - echo "$0: unable to guess system type" >&2 case "$UNAME_MACHINE:$UNAME_SYSTEM" in @@ -1660,7 +1473,7 @@ exit 1 # Local variables: -# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# eval: (add-hook 'write-file-functions 'time-stamp) # time-stamp-start: "timestamp='" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" # time-stamp-end: "'" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/config.sub xfce4-screenshooter-1.9.9/config.sub --- xfce4-screenshooter-1.9.8/config.sub 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/config.sub 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -1,8 +1,8 @@ #! /bin/sh # Configuration validation subroutine script. -# Copyright 1992-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright 1992-2018 Free Software Foundation, Inc. -timestamp='2020-01-01' +timestamp='2018-02-22' # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it # under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -67,7 +67,7 @@ version="\ GNU config.sub ($timestamp) -Copyright 1992-2020 Free Software Foundation, Inc. +Copyright 1992-2018 Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." @@ -89,7 +89,7 @@ - ) # Use stdin as input. break ;; -* ) - echo "$me: invalid option $1$help" >&2 + echo "$me: invalid option $1$help" exit 1 ;; *local*) @@ -110,1164 +110,1223 @@ exit 1;; esac -# Split fields of configuration type -# shellcheck disable=SC2162 -IFS="-" read field1 field2 field3 field4 <&2 - exit 1 +# Separate what the user gave into CPU-COMPANY and OS or KERNEL-OS (if any). +# Here we must recognize all the valid KERNEL-OS combinations. +maybe_os=`echo "$1" | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\2/'` +case $maybe_os in + nto-qnx* | linux-gnu* | linux-android* | linux-dietlibc | linux-newlib* | \ + linux-musl* | linux-uclibc* | uclinux-uclibc* | uclinux-gnu* | kfreebsd*-gnu* | \ + knetbsd*-gnu* | netbsd*-gnu* | netbsd*-eabi* | \ + kopensolaris*-gnu* | cloudabi*-eabi* | \ + storm-chaos* | os2-emx* | rtmk-nova*) + os=-$maybe_os + basic_machine=`echo "$1" | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\1/'` + ;; + android-linux) + os=-linux-android + basic_machine=`echo "$1" | sed 's/^\(.*\)-\([^-]*-[^-]*\)$/\1/'`-unknown + ;; + *) + basic_machine=`echo "$1" | sed 's/-[^-]*$//'` + if [ "$basic_machine" != "$1" ] + then os=`echo "$1" | sed 's/.*-/-/'` + else os=; fi + ;; +esac + +### Let's recognize common machines as not being operating systems so +### that things like config.sub decstation-3100 work. We also +### recognize some manufacturers as not being operating systems, so we +### can provide default operating systems below. +case $os in + -sun*os*) + # Prevent following clause from handling this invalid input. ;; - *-*-*-*) - basic_machine=$field1-$field2 - os=$field3-$field4 + -dec* | -mips* | -sequent* | -encore* | -pc532* | -sgi* | -sony* | \ + -att* | -7300* | -3300* | -delta* | -motorola* | -sun[234]* | \ + -unicom* | -ibm* | -next | -hp | -isi* | -apollo | -altos* | \ + -convergent* | -ncr* | -news | -32* | -3600* | -3100* | -hitachi* |\ + -c[123]* | -convex* | -sun | -crds | -omron* | -dg | -ultra | -tti* | \ + -harris | -dolphin | -highlevel | -gould | -cbm | -ns | -masscomp | \ + -apple | -axis | -knuth | -cray | -microblaze*) + os= + basic_machine=$1 + ;; + -bluegene*) + os=-cnk + ;; + -sim | -cisco | -oki | -wec | -winbond) + os= + basic_machine=$1 + ;; + -scout) + ;; + -wrs) + os=-vxworks + basic_machine=$1 + ;; + -chorusos*) + os=-chorusos + basic_machine=$1 + ;; + -chorusrdb) + os=-chorusrdb + basic_machine=$1 + ;; + -hiux*) + os=-hiuxwe2 + ;; + -sco6) + os=-sco5v6 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco5) + os=-sco3.2v5 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco4) + os=-sco3.2v4 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; - *-*-*) - # Ambiguous whether COMPANY is present, or skipped and KERNEL-OS is two - # parts - maybe_os=$field2-$field3 - case $maybe_os in - nto-qnx* | linux-gnu* | linux-android* | linux-dietlibc \ - | linux-newlib* | linux-musl* | linux-uclibc* | uclinux-uclibc* \ - | uclinux-gnu* | kfreebsd*-gnu* | knetbsd*-gnu* | netbsd*-gnu* \ - | netbsd*-eabi* | kopensolaris*-gnu* | cloudabi*-eabi* \ - | storm-chaos* | os2-emx* | rtmk-nova*) - basic_machine=$field1 - os=$maybe_os - ;; - android-linux) - basic_machine=$field1-unknown - os=linux-android - ;; - *) - basic_machine=$field1-$field2 - os=$field3 - ;; - esac + -sco3.2.[4-9]*) + os=`echo $os | sed -e 's/sco3.2./sco3.2v/'` + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; - *-*) - # A lone config we happen to match not fitting any pattern - case $field1-$field2 in - decstation-3100) - basic_machine=mips-dec - os= - ;; - *-*) - # Second component is usually, but not always the OS - case $field2 in - # Prevent following clause from handling this valid os - sun*os*) - basic_machine=$field1 - os=$field2 - ;; - # Manufacturers - dec* | mips* | sequent* | encore* | pc533* | sgi* | sony* \ - | att* | 7300* | 3300* | delta* | motorola* | sun[234]* \ - | unicom* | ibm* | next | hp | isi* | apollo | altos* \ - | convergent* | ncr* | news | 32* | 3600* | 3100* \ - | hitachi* | c[123]* | convex* | sun | crds | omron* | dg \ - | ultra | tti* | harris | dolphin | highlevel | gould \ - | cbm | ns | masscomp | apple | axis | knuth | cray \ - | microblaze* | sim | cisco \ - | oki | wec | wrs | winbond) - basic_machine=$field1-$field2 - os= - ;; - *) - basic_machine=$field1 - os=$field2 - ;; - esac - ;; - esac + -sco3.2v[4-9]*) + # Don't forget version if it is 3.2v4 or newer. + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` ;; - *) - # Convert single-component short-hands not valid as part of - # multi-component configurations. - case $field1 in - 386bsd) - basic_machine=i386-pc - os=bsd - ;; - a29khif) - basic_machine=a29k-amd - os=udi - ;; - adobe68k) - basic_machine=m68010-adobe - os=scout - ;; - alliant) - basic_machine=fx80-alliant - os= - ;; - altos | altos3068) - basic_machine=m68k-altos - os= - ;; - am29k) - basic_machine=a29k-none - os=bsd - ;; - amdahl) - basic_machine=580-amdahl - os=sysv - ;; - amiga) - basic_machine=m68k-unknown - os= - ;; - amigaos | amigados) - basic_machine=m68k-unknown - os=amigaos - ;; - amigaunix | amix) - basic_machine=m68k-unknown - os=sysv4 - ;; - apollo68) - basic_machine=m68k-apollo - os=sysv - ;; - apollo68bsd) - basic_machine=m68k-apollo - os=bsd - ;; - aros) - basic_machine=i386-pc - os=aros - ;; - aux) - basic_machine=m68k-apple - os=aux - ;; - balance) - basic_machine=ns32k-sequent - os=dynix - ;; - blackfin) - basic_machine=bfin-unknown - os=linux - ;; - cegcc) - basic_machine=arm-unknown - os=cegcc - ;; - convex-c1) - basic_machine=c1-convex - os=bsd - ;; - convex-c2) - basic_machine=c2-convex - os=bsd - ;; - convex-c32) - basic_machine=c32-convex - os=bsd - ;; - convex-c34) - basic_machine=c34-convex - os=bsd - ;; - convex-c38) - basic_machine=c38-convex - os=bsd - ;; - cray) - basic_machine=j90-cray - os=unicos - ;; - crds | unos) - basic_machine=m68k-crds - os= - ;; - da30) - basic_machine=m68k-da30 - os= - ;; - decstation | pmax | pmin | dec3100 | decstatn) - basic_machine=mips-dec - os= - ;; - delta88) - basic_machine=m88k-motorola - os=sysv3 - ;; - dicos) - basic_machine=i686-pc - os=dicos - ;; - djgpp) - basic_machine=i586-pc - os=msdosdjgpp - ;; - ebmon29k) - basic_machine=a29k-amd - os=ebmon - ;; - es1800 | OSE68k | ose68k | ose | OSE) - basic_machine=m68k-ericsson - os=ose - ;; - gmicro) - basic_machine=tron-gmicro - os=sysv - ;; - go32) - basic_machine=i386-pc - os=go32 - ;; - h8300hms) - basic_machine=h8300-hitachi - os=hms - ;; - h8300xray) - basic_machine=h8300-hitachi - os=xray - ;; - h8500hms) - basic_machine=h8500-hitachi - os=hms - ;; - harris) - basic_machine=m88k-harris - os=sysv3 - ;; - hp300 | hp300hpux) - basic_machine=m68k-hp - os=hpux - ;; - hp300bsd) - basic_machine=m68k-hp - os=bsd - ;; - hppaosf) - basic_machine=hppa1.1-hp - os=osf - ;; - hppro) - basic_machine=hppa1.1-hp - os=proelf - ;; - i386mach) - basic_machine=i386-mach - os=mach - ;; - isi68 | isi) - basic_machine=m68k-isi - os=sysv - ;; - m68knommu) - basic_machine=m68k-unknown - os=linux - ;; - magnum | m3230) - basic_machine=mips-mips - os=sysv - ;; - merlin) - basic_machine=ns32k-utek - os=sysv - ;; - mingw64) - basic_machine=x86_64-pc - os=mingw64 - ;; - mingw32) - basic_machine=i686-pc - os=mingw32 - ;; - mingw32ce) - basic_machine=arm-unknown - os=mingw32ce - ;; - monitor) - basic_machine=m68k-rom68k - os=coff - ;; - morphos) - basic_machine=powerpc-unknown - os=morphos - ;; - moxiebox) - basic_machine=moxie-unknown - os=moxiebox - ;; - msdos) - basic_machine=i386-pc - os=msdos - ;; - msys) - basic_machine=i686-pc - os=msys - ;; - mvs) - basic_machine=i370-ibm - os=mvs - ;; - nacl) - basic_machine=le32-unknown - os=nacl - ;; - ncr3000) - basic_machine=i486-ncr - os=sysv4 - ;; - netbsd386) - basic_machine=i386-pc - os=netbsd - ;; - netwinder) - basic_machine=armv4l-rebel - os=linux - ;; - news | news700 | news800 | news900) - basic_machine=m68k-sony - os=newsos - ;; - news1000) - basic_machine=m68030-sony - os=newsos - ;; - necv70) - basic_machine=v70-nec - os=sysv - ;; - nh3000) - basic_machine=m68k-harris - os=cxux - ;; - nh[45]000) - basic_machine=m88k-harris - os=cxux - ;; - nindy960) - basic_machine=i960-intel - os=nindy - ;; - mon960) - basic_machine=i960-intel - os=mon960 - ;; - nonstopux) - basic_machine=mips-compaq - os=nonstopux - ;; - os400) - basic_machine=powerpc-ibm - os=os400 - ;; - OSE68000 | ose68000) - basic_machine=m68000-ericsson - os=ose - ;; - os68k) - basic_machine=m68k-none - os=os68k - ;; - paragon) - basic_machine=i860-intel - os=osf - ;; - parisc) - basic_machine=hppa-unknown - os=linux - ;; - pw32) - basic_machine=i586-unknown - os=pw32 - ;; - rdos | rdos64) - basic_machine=x86_64-pc - os=rdos - ;; - rdos32) - basic_machine=i386-pc - os=rdos - ;; - rom68k) - basic_machine=m68k-rom68k - os=coff - ;; - sa29200) - basic_machine=a29k-amd - os=udi - ;; - sei) - basic_machine=mips-sei - os=seiux - ;; - sequent) - basic_machine=i386-sequent - os= - ;; - sps7) - basic_machine=m68k-bull - os=sysv2 - ;; - st2000) - basic_machine=m68k-tandem - os= - ;; - stratus) - basic_machine=i860-stratus - os=sysv4 - ;; - sun2) - basic_machine=m68000-sun - os= - ;; - sun2os3) - basic_machine=m68000-sun - os=sunos3 - ;; - sun2os4) - basic_machine=m68000-sun - os=sunos4 - ;; - sun3) - basic_machine=m68k-sun - os= - ;; - sun3os3) - basic_machine=m68k-sun - os=sunos3 - ;; - sun3os4) - basic_machine=m68k-sun - os=sunos4 - ;; - sun4) - basic_machine=sparc-sun - os= - ;; - sun4os3) - basic_machine=sparc-sun - os=sunos3 - ;; - sun4os4) - basic_machine=sparc-sun - os=sunos4 - ;; - sun4sol2) - basic_machine=sparc-sun - os=solaris2 - ;; - sun386 | sun386i | roadrunner) - basic_machine=i386-sun - os= - ;; - sv1) - basic_machine=sv1-cray - os=unicos - ;; - symmetry) - basic_machine=i386-sequent - os=dynix - ;; - t3e) - basic_machine=alphaev5-cray - os=unicos - ;; - t90) - basic_machine=t90-cray - os=unicos - ;; - toad1) - basic_machine=pdp10-xkl - os=tops20 - ;; - tpf) - basic_machine=s390x-ibm - os=tpf - ;; - udi29k) - basic_machine=a29k-amd - os=udi - ;; - ultra3) - basic_machine=a29k-nyu - os=sym1 - ;; - v810 | necv810) - basic_machine=v810-nec - os=none - ;; - vaxv) - basic_machine=vax-dec - os=sysv - ;; - vms) - basic_machine=vax-dec - os=vms - ;; - vsta) - basic_machine=i386-pc - os=vsta - ;; - vxworks960) - basic_machine=i960-wrs - os=vxworks - ;; - vxworks68) - basic_machine=m68k-wrs - os=vxworks - ;; - vxworks29k) - basic_machine=a29k-wrs - os=vxworks - ;; - xbox) - basic_machine=i686-pc - os=mingw32 - ;; - ymp) - basic_machine=ymp-cray - os=unicos - ;; - *) - basic_machine=$1 - os= - ;; - esac + -sco5v6*) + # Don't forget version if it is 3.2v4 or newer. + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -sco*) + os=-sco3.2v2 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -udk*) + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -isc) + os=-isc2.2 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -clix*) + basic_machine=clipper-intergraph + ;; + -isc*) + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-pc/'` + ;; + -lynx*178) + os=-lynxos178 + ;; + -lynx*5) + os=-lynxos5 + ;; + -lynx*) + os=-lynxos + ;; + -ptx*) + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86-.*/86-sequent/'` + ;; + -psos*) + os=-psos + ;; + -mint | -mint[0-9]*) + basic_machine=m68k-atari + os=-mint ;; esac -# Decode 1-component or ad-hoc basic machines +# Decode aliases for certain CPU-COMPANY combinations. case $basic_machine in - # Here we handle the default manufacturer of certain CPU types. It is in - # some cases the only manufacturer, in others, it is the most popular. - w89k) - cpu=hppa1.1 - vendor=winbond + # Recognize the basic CPU types without company name. + # Some are omitted here because they have special meanings below. + 1750a | 580 \ + | a29k \ + | aarch64 | aarch64_be \ + | alpha | alphaev[4-8] | alphaev56 | alphaev6[78] | alphapca5[67] \ + | alpha64 | alpha64ev[4-8] | alpha64ev56 | alpha64ev6[78] | alpha64pca5[67] \ + | am33_2.0 \ + | arc | arceb \ + | arm | arm[bl]e | arme[lb] | armv[2-8] | armv[3-8][lb] | armv7[arm] \ + | avr | avr32 \ + | ba \ + | be32 | be64 \ + | bfin \ + | c4x | c8051 | clipper \ + | d10v | d30v | dlx | dsp16xx \ + | e2k | epiphany \ + | fido | fr30 | frv | ft32 \ + | h8300 | h8500 | hppa | hppa1.[01] | hppa2.0 | hppa2.0[nw] | hppa64 \ + | hexagon \ + | i370 | i860 | i960 | ia16 | ia64 \ + | ip2k | iq2000 \ + | k1om \ + | le32 | le64 \ + | lm32 \ + | m32c | m32r | m32rle | m68000 | m68k | m88k \ + | maxq | mb | microblaze | microblazeel | mcore | mep | metag \ + | mips | mipsbe | mipseb | mipsel | mipsle \ + | mips16 \ + | mips64 | mips64el \ + | mips64octeon | mips64octeonel \ + | mips64orion | mips64orionel \ + | mips64r5900 | mips64r5900el \ + | mips64vr | mips64vrel \ + | mips64vr4100 | mips64vr4100el \ + | mips64vr4300 | mips64vr4300el \ + | mips64vr5000 | mips64vr5000el \ + | mips64vr5900 | mips64vr5900el \ + | mipsisa32 | mipsisa32el \ + | mipsisa32r2 | mipsisa32r2el \ + | mipsisa32r6 | mipsisa32r6el \ + | mipsisa64 | mipsisa64el \ + | mipsisa64r2 | mipsisa64r2el \ + | mipsisa64r6 | mipsisa64r6el \ + | mipsisa64sb1 | mipsisa64sb1el \ + | mipsisa64sr71k | mipsisa64sr71kel \ + | mipsr5900 | mipsr5900el \ + | mipstx39 | mipstx39el \ + | mn10200 | mn10300 \ + | moxie \ + | mt \ + | msp430 \ + | nds32 | nds32le | nds32be \ + | nios | nios2 | nios2eb | nios2el \ + | ns16k | ns32k \ + | open8 | or1k | or1knd | or32 \ + | pdp10 | pj | pjl \ + | powerpc | powerpc64 | powerpc64le | powerpcle \ + | pru \ + | pyramid \ + | riscv32 | riscv64 \ + | rl78 | rx \ + | score \ + | sh | sh[1234] | sh[24]a | sh[24]aeb | sh[23]e | sh[234]eb | sheb | shbe | shle | sh[1234]le | sh3ele \ + | sh64 | sh64le \ + | sparc | sparc64 | sparc64b | sparc64v | sparc86x | sparclet | sparclite \ + | sparcv8 | sparcv9 | sparcv9b | sparcv9v \ + | spu \ + | tahoe | tic4x | tic54x | tic55x | tic6x | tic80 | tron \ + | ubicom32 \ + | v850 | v850e | v850e1 | v850e2 | v850es | v850e2v3 \ + | visium \ + | wasm32 \ + | x86 | xc16x | xstormy16 | xtensa \ + | z8k | z80) + basic_machine=$basic_machine-unknown ;; - op50n) - cpu=hppa1.1 - vendor=oki + c54x) + basic_machine=tic54x-unknown ;; - op60c) - cpu=hppa1.1 - vendor=oki + c55x) + basic_machine=tic55x-unknown ;; - ibm*) - cpu=i370 - vendor=ibm + c6x) + basic_machine=tic6x-unknown ;; - orion105) - cpu=clipper - vendor=highlevel + leon|leon[3-9]) + basic_machine=sparc-$basic_machine ;; - mac | mpw | mac-mpw) - cpu=m68k - vendor=apple + m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | m68hcs12x | nvptx | picochip) + basic_machine=$basic_machine-unknown + os=-none ;; - pmac | pmac-mpw) - cpu=powerpc - vendor=apple + m88110 | m680[12346]0 | m683?2 | m68360 | m5200 | v70 | w65) + ;; + ms1) + basic_machine=mt-unknown + ;; + + strongarm | thumb | xscale) + basic_machine=arm-unknown + ;; + xgate) + basic_machine=$basic_machine-unknown + os=-none + ;; + xscaleeb) + basic_machine=armeb-unknown + ;; + + xscaleel) + basic_machine=armel-unknown ;; + # We use `pc' rather than `unknown' + # because (1) that's what they normally are, and + # (2) the word "unknown" tends to confuse beginning users. + i*86 | x86_64) + basic_machine=$basic_machine-pc + ;; + # Object if more than one company name word. + *-*-*) + echo Invalid configuration \`"$1"\': machine \`"$basic_machine"\' not recognized 1>&2 + exit 1 + ;; + # Recognize the basic CPU types with company name. + 580-* \ + | a29k-* \ + | aarch64-* | aarch64_be-* \ + | alpha-* | alphaev[4-8]-* | alphaev56-* | alphaev6[78]-* \ + | alpha64-* | alpha64ev[4-8]-* | alpha64ev56-* | alpha64ev6[78]-* \ + | alphapca5[67]-* | alpha64pca5[67]-* | arc-* | arceb-* \ + | arm-* | armbe-* | armle-* | armeb-* | armv*-* \ + | avr-* | avr32-* \ + | ba-* \ + | be32-* | be64-* \ + | bfin-* | bs2000-* \ + | c[123]* | c30-* | [cjt]90-* | c4x-* \ + | c8051-* | clipper-* | craynv-* | cydra-* \ + | d10v-* | d30v-* | dlx-* \ + | e2k-* | elxsi-* \ + | f30[01]-* | f700-* | fido-* | fr30-* | frv-* | fx80-* \ + | h8300-* | h8500-* \ + | hppa-* | hppa1.[01]-* | hppa2.0-* | hppa2.0[nw]-* | hppa64-* \ + | hexagon-* \ + | i*86-* | i860-* | i960-* | ia16-* | ia64-* \ + | ip2k-* | iq2000-* \ + | k1om-* \ + | le32-* | le64-* \ + | lm32-* \ + | m32c-* | m32r-* | m32rle-* \ + | m68000-* | m680[012346]0-* | m68360-* | m683?2-* | m68k-* \ + | m88110-* | m88k-* | maxq-* | mcore-* | metag-* \ + | microblaze-* | microblazeel-* \ + | mips-* | mipsbe-* | mipseb-* | mipsel-* | mipsle-* \ + | mips16-* \ + | mips64-* | mips64el-* \ + | mips64octeon-* | mips64octeonel-* \ + | mips64orion-* | mips64orionel-* \ + | mips64r5900-* | mips64r5900el-* \ + | mips64vr-* | mips64vrel-* \ + | mips64vr4100-* | mips64vr4100el-* \ + | mips64vr4300-* | mips64vr4300el-* \ + | mips64vr5000-* | mips64vr5000el-* \ + | mips64vr5900-* | mips64vr5900el-* \ + | mipsisa32-* | mipsisa32el-* \ + | mipsisa32r2-* | mipsisa32r2el-* \ + | mipsisa32r6-* | mipsisa32r6el-* \ + | mipsisa64-* | mipsisa64el-* \ + | mipsisa64r2-* | mipsisa64r2el-* \ + | mipsisa64r6-* | mipsisa64r6el-* \ + | mipsisa64sb1-* | mipsisa64sb1el-* \ + | mipsisa64sr71k-* | mipsisa64sr71kel-* \ + | mipsr5900-* | mipsr5900el-* \ + | mipstx39-* | mipstx39el-* \ + | mmix-* \ + | mt-* \ + | msp430-* \ + | nds32-* | nds32le-* | nds32be-* \ + | nios-* | nios2-* | nios2eb-* | nios2el-* \ + | none-* | np1-* | ns16k-* | ns32k-* \ + | open8-* \ + | or1k*-* \ + | orion-* \ + | pdp10-* | pdp11-* | pj-* | pjl-* | pn-* | power-* \ + | powerpc-* | powerpc64-* | powerpc64le-* | powerpcle-* \ + | pru-* \ + | pyramid-* \ + | riscv32-* | riscv64-* \ + | rl78-* | romp-* | rs6000-* | rx-* \ + | sh-* | sh[1234]-* | sh[24]a-* | sh[24]aeb-* | sh[23]e-* | sh[34]eb-* | sheb-* | shbe-* \ + | shle-* | sh[1234]le-* | sh3ele-* | sh64-* | sh64le-* \ + | sparc-* | sparc64-* | sparc64b-* | sparc64v-* | sparc86x-* | sparclet-* \ + | sparclite-* \ + | sparcv8-* | sparcv9-* | sparcv9b-* | sparcv9v-* | sv1-* | sx*-* \ + | tahoe-* \ + | tic30-* | tic4x-* | tic54x-* | tic55x-* | tic6x-* | tic80-* \ + | tile*-* \ + | tron-* \ + | ubicom32-* \ + | v850-* | v850e-* | v850e1-* | v850es-* | v850e2-* | v850e2v3-* \ + | vax-* \ + | visium-* \ + | wasm32-* \ + | we32k-* \ + | x86-* | x86_64-* | xc16x-* | xps100-* \ + | xstormy16-* | xtensa*-* \ + | ymp-* \ + | z8k-* | z80-*) + ;; + # Recognize the basic CPU types without company name, with glob match. + xtensa*) + basic_machine=$basic_machine-unknown + ;; # Recognize the various machine names and aliases which stand # for a CPU type and a company and sometimes even an OS. + 386bsd) + basic_machine=i386-pc + os=-bsd + ;; 3b1 | 7300 | 7300-att | att-7300 | pc7300 | safari | unixpc) - cpu=m68000 - vendor=att + basic_machine=m68000-att ;; 3b*) - cpu=we32k - vendor=att + basic_machine=we32k-att + ;; + a29khif) + basic_machine=a29k-amd + os=-udi + ;; + abacus) + basic_machine=abacus-unknown + ;; + adobe68k) + basic_machine=m68010-adobe + os=-scout + ;; + alliant | fx80) + basic_machine=fx80-alliant + ;; + altos | altos3068) + basic_machine=m68k-altos + ;; + am29k) + basic_machine=a29k-none + os=-bsd + ;; + amd64) + basic_machine=x86_64-pc + ;; + amd64-*) + basic_machine=x86_64-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + amdahl) + basic_machine=580-amdahl + os=-sysv + ;; + amiga | amiga-*) + basic_machine=m68k-unknown + ;; + amigaos | amigados) + basic_machine=m68k-unknown + os=-amigaos + ;; + amigaunix | amix) + basic_machine=m68k-unknown + os=-sysv4 + ;; + apollo68) + basic_machine=m68k-apollo + os=-sysv + ;; + apollo68bsd) + basic_machine=m68k-apollo + os=-bsd + ;; + aros) + basic_machine=i386-pc + os=-aros + ;; + asmjs) + basic_machine=asmjs-unknown + ;; + aux) + basic_machine=m68k-apple + os=-aux + ;; + balance) + basic_machine=ns32k-sequent + os=-dynix + ;; + blackfin) + basic_machine=bfin-unknown + os=-linux + ;; + blackfin-*) + basic_machine=bfin-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + os=-linux ;; bluegene*) - cpu=powerpc - vendor=ibm - os=cnk + basic_machine=powerpc-ibm + os=-cnk + ;; + c54x-*) + basic_machine=tic54x-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + c55x-*) + basic_machine=tic55x-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + c6x-*) + basic_machine=tic6x-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + ;; + c90) + basic_machine=c90-cray + os=-unicos + ;; + cegcc) + basic_machine=arm-unknown + os=-cegcc + ;; + convex-c1) + basic_machine=c1-convex + os=-bsd + ;; + convex-c2) + basic_machine=c2-convex + os=-bsd + ;; + convex-c32) + basic_machine=c32-convex + os=-bsd + ;; + convex-c34) + basic_machine=c34-convex + os=-bsd + ;; + convex-c38) + basic_machine=c38-convex + os=-bsd + ;; + cray | j90) + basic_machine=j90-cray + os=-unicos + ;; + craynv) + basic_machine=craynv-cray + os=-unicosmp + ;; + cr16 | cr16-*) + basic_machine=cr16-unknown + os=-elf + ;; + crds | unos) + basic_machine=m68k-crds + ;; + crisv32 | crisv32-* | etraxfs*) + basic_machine=crisv32-axis + ;; + cris | cris-* | etrax*) + basic_machine=cris-axis + ;; + crx) + basic_machine=crx-unknown + os=-elf + ;; + da30 | da30-*) + basic_machine=m68k-da30 + ;; + decstation | decstation-3100 | pmax | pmax-* | pmin | dec3100 | decstatn) + basic_machine=mips-dec ;; decsystem10* | dec10*) - cpu=pdp10 - vendor=dec - os=tops10 + basic_machine=pdp10-dec + os=-tops10 ;; decsystem20* | dec20*) - cpu=pdp10 - vendor=dec - os=tops20 + basic_machine=pdp10-dec + os=-tops20 ;; delta | 3300 | motorola-3300 | motorola-delta \ | 3300-motorola | delta-motorola) - cpu=m68k - vendor=motorola + basic_machine=m68k-motorola + ;; + delta88) + basic_machine=m88k-motorola + os=-sysv3 + ;; + dicos) + basic_machine=i686-pc + os=-dicos + ;; + djgpp) + basic_machine=i586-pc + os=-msdosdjgpp + ;; + dpx20 | dpx20-*) + basic_machine=rs6000-bull + os=-bosx ;; dpx2*) - cpu=m68k - vendor=bull - os=sysv3 + basic_machine=m68k-bull + os=-sysv3 ;; - encore | umax | mmax) - cpu=ns32k - vendor=encore + e500v[12]) + basic_machine=powerpc-unknown + os=$os"spe" + ;; + e500v[12]-*) + basic_machine=powerpc-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + os=$os"spe" + ;; + ebmon29k) + basic_machine=a29k-amd + os=-ebmon ;; elxsi) - cpu=elxsi - vendor=elxsi - os=${os:-bsd} + basic_machine=elxsi-elxsi + os=-bsd + ;; + encore | umax | mmax) + basic_machine=ns32k-encore + ;; + es1800 | OSE68k | ose68k | ose | OSE) + basic_machine=m68k-ericsson + os=-ose ;; fx2800) - cpu=i860 - vendor=alliant + basic_machine=i860-alliant ;; genix) - cpu=ns32k - vendor=ns + basic_machine=ns32k-ns + ;; + gmicro) + basic_machine=tron-gmicro + os=-sysv + ;; + go32) + basic_machine=i386-pc + os=-go32 ;; h3050r* | hiux*) - cpu=hppa1.1 - vendor=hitachi - os=hiuxwe2 + basic_machine=hppa1.1-hitachi + os=-hiuxwe2 + ;; + h8300hms) + basic_machine=h8300-hitachi + os=-hms + ;; + h8300xray) + basic_machine=h8300-hitachi + os=-xray + ;; + h8500hms) + basic_machine=h8500-hitachi + os=-hms + ;; + harris) + basic_machine=m88k-harris + os=-sysv3 + ;; + hp300-*) + basic_machine=m68k-hp + ;; + hp300bsd) + basic_machine=m68k-hp + os=-bsd + ;; + hp300hpux) + basic_machine=m68k-hp + os=-hpux ;; hp3k9[0-9][0-9] | hp9[0-9][0-9]) - cpu=hppa1.0 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.0-hp ;; hp9k2[0-9][0-9] | hp9k31[0-9]) - cpu=m68000 - vendor=hp + basic_machine=m68000-hp ;; hp9k3[2-9][0-9]) - cpu=m68k - vendor=hp + basic_machine=m68k-hp ;; hp9k6[0-9][0-9] | hp6[0-9][0-9]) - cpu=hppa1.0 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.0-hp ;; hp9k7[0-79][0-9] | hp7[0-79][0-9]) - cpu=hppa1.1 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k78[0-9] | hp78[0-9]) # FIXME: really hppa2.0-hp - cpu=hppa1.1 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k8[67]1 | hp8[67]1 | hp9k80[24] | hp80[24] | hp9k8[78]9 | hp8[78]9 | hp9k893 | hp893) # FIXME: really hppa2.0-hp - cpu=hppa1.1 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k8[0-9][13679] | hp8[0-9][13679]) - cpu=hppa1.1 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.1-hp ;; hp9k8[0-9][0-9] | hp8[0-9][0-9]) - cpu=hppa1.0 - vendor=hp + basic_machine=hppa1.0-hp + ;; + hppaosf) + basic_machine=hppa1.1-hp + os=-osf + ;; + hppro) + basic_machine=hppa1.1-hp + os=-proelf + ;; + i370-ibm* | ibm*) + basic_machine=i370-ibm ;; i*86v32) - cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` - vendor=pc - os=sysv32 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-sysv32 ;; i*86v4*) - cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` - vendor=pc - os=sysv4 + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-sysv4 ;; i*86v) - cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` - vendor=pc - os=sysv + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-sysv ;; i*86sol2) - cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` - vendor=pc - os=solaris2 - ;; - j90 | j90-cray) - cpu=j90 - vendor=cray - os=${os:-unicos} + basic_machine=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86-pc/'` + os=-solaris2 + ;; + i386mach) + basic_machine=i386-mach + os=-mach + ;; + vsta) + basic_machine=i386-unknown + os=-vsta ;; iris | iris4d) - cpu=mips - vendor=sgi + basic_machine=mips-sgi case $os in - irix*) + -irix*) ;; *) - os=irix4 + os=-irix4 ;; esac ;; + isi68 | isi) + basic_machine=m68k-isi + os=-sysv + ;; + leon-*|leon[3-9]-*) + basic_machine=sparc-`echo "$basic_machine" | sed 's/-.*//'` + ;; + m68knommu) + basic_machine=m68k-unknown + os=-linux + ;; + m68knommu-*) + basic_machine=m68k-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + os=-linux + ;; + magnum | m3230) + basic_machine=mips-mips + os=-sysv + ;; + merlin) + basic_machine=ns32k-utek + os=-sysv + ;; + microblaze*) + basic_machine=microblaze-xilinx + ;; + mingw64) + basic_machine=x86_64-pc + os=-mingw64 + ;; + mingw32) + basic_machine=i686-pc + os=-mingw32 + ;; + mingw32ce) + basic_machine=arm-unknown + os=-mingw32ce + ;; miniframe) - cpu=m68000 - vendor=convergent + basic_machine=m68000-convergent + ;; + *mint | -mint[0-9]* | *MiNT | *MiNT[0-9]*) + basic_machine=m68k-atari + os=-mint + ;; + mips3*-*) + basic_machine=`echo "$basic_machine" | sed -e 's/mips3/mips64/'` + ;; + mips3*) + basic_machine=`echo "$basic_machine" | sed -e 's/mips3/mips64/'`-unknown + ;; + monitor) + basic_machine=m68k-rom68k + os=-coff + ;; + morphos) + basic_machine=powerpc-unknown + os=-morphos + ;; + moxiebox) + basic_machine=moxie-unknown + os=-moxiebox + ;; + msdos) + basic_machine=i386-pc + os=-msdos ;; - *mint | mint[0-9]* | *MiNT | *MiNT[0-9]*) - cpu=m68k - vendor=atari - os=mint + ms1-*) + basic_machine=`echo "$basic_machine" | sed -e 's/ms1-/mt-/'` + ;; + msys) + basic_machine=i686-pc + os=-msys + ;; + mvs) + basic_machine=i370-ibm + os=-mvs + ;; + nacl) + basic_machine=le32-unknown + os=-nacl + ;; + ncr3000) + basic_machine=i486-ncr + os=-sysv4 + ;; + netbsd386) + basic_machine=i386-unknown + os=-netbsd + ;; + netwinder) + basic_machine=armv4l-rebel + os=-linux + ;; + news | news700 | news800 | news900) + basic_machine=m68k-sony + os=-newsos + ;; + news1000) + basic_machine=m68030-sony + os=-newsos ;; news-3600 | risc-news) - cpu=mips - vendor=sony - os=newsos + basic_machine=mips-sony + os=-newsos + ;; + necv70) + basic_machine=v70-nec + os=-sysv ;; next | m*-next) - cpu=m68k - vendor=next + basic_machine=m68k-next case $os in - openstep*) - ;; - nextstep*) + -nextstep* ) ;; - ns2*) - os=nextstep2 + -ns2*) + os=-nextstep2 ;; *) - os=nextstep3 + os=-nextstep3 ;; esac ;; + nh3000) + basic_machine=m68k-harris + os=-cxux + ;; + nh[45]000) + basic_machine=m88k-harris + os=-cxux + ;; + nindy960) + basic_machine=i960-intel + os=-nindy + ;; + mon960) + basic_machine=i960-intel + os=-mon960 + ;; + nonstopux) + basic_machine=mips-compaq + os=-nonstopux + ;; np1) - cpu=np1 - vendor=gould + basic_machine=np1-gould + ;; + neo-tandem) + basic_machine=neo-tandem + ;; + nse-tandem) + basic_machine=nse-tandem + ;; + nsr-tandem) + basic_machine=nsr-tandem + ;; + nsv-tandem) + basic_machine=nsv-tandem + ;; + nsx-tandem) + basic_machine=nsx-tandem ;; op50n-* | op60c-*) - cpu=hppa1.1 - vendor=oki - os=proelf + basic_machine=hppa1.1-oki + os=-proelf + ;; + openrisc | openrisc-*) + basic_machine=or32-unknown + ;; + os400) + basic_machine=powerpc-ibm + os=-os400 + ;; + OSE68000 | ose68000) + basic_machine=m68000-ericsson + os=-ose + ;; + os68k) + basic_machine=m68k-none + os=-os68k ;; pa-hitachi) - cpu=hppa1.1 - vendor=hitachi - os=hiuxwe2 + basic_machine=hppa1.1-hitachi + os=-hiuxwe2 + ;; + paragon) + basic_machine=i860-intel + os=-osf + ;; + parisc) + basic_machine=hppa-unknown + os=-linux + ;; + parisc-*) + basic_machine=hppa-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` + os=-linux ;; pbd) - cpu=sparc - vendor=tti + basic_machine=sparc-tti ;; pbb) - cpu=m68k - vendor=tti + basic_machine=m68k-tti ;; - pc532) - cpu=ns32k - vendor=pc532 + pc532 | pc532-*) + basic_machine=ns32k-pc532 ;; - pn) - cpu=pn - vendor=gould + pc98) + basic_machine=i386-pc ;; - power) - cpu=power - vendor=ibm + pc98-*) + basic_machine=i386-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` ;; - ps2) - cpu=i386 - vendor=ibm + pentium | p5 | k5 | k6 | nexgen | viac3) + basic_machine=i586-pc ;; - rm[46]00) - cpu=mips - vendor=siemens + pentiumpro | p6 | 6x86 | athlon | athlon_*) + basic_machine=i686-pc ;; - rtpc | rtpc-*) - cpu=romp - vendor=ibm + pentiumii | pentium2 | pentiumiii | pentium3) + basic_machine=i686-pc ;; - sde) - cpu=mipsisa32 - vendor=sde - os=${os:-elf} + pentium4) + basic_machine=i786-pc ;; - simso-wrs) - cpu=sparclite - vendor=wrs - os=vxworks + pentium-* | p5-* | k5-* | k6-* | nexgen-* | viac3-*) + basic_machine=i586-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` ;; - tower | tower-32) - cpu=m68k - vendor=ncr + pentiumpro-* | p6-* | 6x86-* | athlon-*) + basic_machine=i686-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` ;; - vpp*|vx|vx-*) - cpu=f301 - vendor=fujitsu + pentiumii-* | pentium2-* | pentiumiii-* | pentium3-*) + basic_machine=i686-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` ;; - w65) - cpu=w65 - vendor=wdc + pentium4-*) + basic_machine=i786-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` ;; - w89k-*) - cpu=hppa1.1 - vendor=winbond - os=proelf + pn) + basic_machine=pn-gould ;; - none) - cpu=none - vendor=none + power) basic_machine=power-ibm ;; - leon|leon[3-9]) - cpu=sparc - vendor=$basic_machine + ppc | ppcbe) basic_machine=powerpc-unknown ;; - leon-*|leon[3-9]-*) - cpu=sparc - vendor=`echo "$basic_machine" | sed 's/-.*//'` + ppc-* | ppcbe-*) + basic_machine=powerpc-`echo "$basic_machine" | sed 's/^[^-]*-//'` ;; - - *-*) - # shellcheck disable=SC2162 - IFS="-" read cpu vendor <&2 - exit 1 - ;; - esac + echo Invalid configuration \`"$1"\': machine \`"$basic_machine"\' not recognized 1>&2 + exit 1 ;; esac # Here we canonicalize certain aliases for manufacturers. -case $vendor in - digital*) - vendor=dec +case $basic_machine in + *-digital*) + basic_machine=`echo "$basic_machine" | sed 's/digital.*/dec/'` ;; - commodore*) - vendor=cbm + *-commodore*) + basic_machine=`echo "$basic_machine" | sed 's/commodore.*/cbm/'` ;; *) ;; @@ -1275,243 +1334,199 @@ # Decode manufacturer-specific aliases for certain operating systems. -if [ x$os != x ] +if [ x"$os" != x"" ] then case $os in # First match some system type aliases that might get confused # with valid system types. - # solaris* is a basic system type, with this one exception. - auroraux) - os=auroraux + # -solaris* is a basic system type, with this one exception. + -auroraux) + os=-auroraux ;; - bluegene*) - os=cnk - ;; - solaris1 | solaris1.*) + -solaris1 | -solaris1.*) os=`echo $os | sed -e 's|solaris1|sunos4|'` ;; - solaris) - os=solaris2 + -solaris) + os=-solaris2 ;; - unixware*) - os=sysv4.2uw + -unixware*) + os=-sysv4.2uw ;; - gnu/linux*) + -gnu/linux*) os=`echo $os | sed -e 's|gnu/linux|linux-gnu|'` ;; # es1800 is here to avoid being matched by es* (a different OS) - es1800*) - os=ose - ;; - # Some version numbers need modification - chorusos*) - os=chorusos - ;; - isc) - os=isc2.2 - ;; - sco6) - os=sco5v6 - ;; - sco5) - os=sco3.2v5 - ;; - sco4) - os=sco3.2v4 - ;; - sco3.2.[4-9]*) - os=`echo $os | sed -e 's/sco3.2./sco3.2v/'` - ;; - sco3.2v[4-9]* | sco5v6*) - # Don't forget version if it is 3.2v4 or newer. - ;; - scout) - # Don't match below - ;; - sco*) - os=sco3.2v2 - ;; - psos*) - os=psos + -es1800*) + os=-ose ;; # Now accept the basic system types. # The portable systems comes first. # Each alternative MUST end in a * to match a version number. - # sysv* is not here because it comes later, after sysvr4. - gnu* | bsd* | mach* | minix* | genix* | ultrix* | irix* \ - | *vms* | esix* | aix* | cnk* | sunos | sunos[34]*\ - | hpux* | unos* | osf* | luna* | dgux* | auroraux* | solaris* \ - | sym* | kopensolaris* | plan9* \ - | amigaos* | amigados* | msdos* | newsos* | unicos* | aof* \ - | aos* | aros* | cloudabi* | sortix* | twizzler* \ - | nindy* | vxsim* | vxworks* | ebmon* | hms* | mvs* \ - | clix* | riscos* | uniplus* | iris* | isc* | rtu* | xenix* \ - | knetbsd* | mirbsd* | netbsd* \ - | bitrig* | openbsd* | solidbsd* | libertybsd* | os108* \ - | ekkobsd* | kfreebsd* | freebsd* | riscix* | lynxos* \ - | bosx* | nextstep* | cxux* | aout* | elf* | oabi* \ - | ptx* | coff* | ecoff* | winnt* | domain* | vsta* \ - | udi* | eabi* | lites* | ieee* | go32* | aux* | hcos* \ - | chorusrdb* | cegcc* | glidix* \ - | cygwin* | msys* | pe* | moss* | proelf* | rtems* \ - | midipix* | mingw32* | mingw64* | linux-gnu* | linux-android* \ - | linux-newlib* | linux-musl* | linux-uclibc* \ - | uxpv* | beos* | mpeix* | udk* | moxiebox* \ - | interix* | uwin* | mks* | rhapsody* | darwin* \ - | openstep* | oskit* | conix* | pw32* | nonstopux* \ - | storm-chaos* | tops10* | tenex* | tops20* | its* \ - | os2* | vos* | palmos* | uclinux* | nucleus* \ - | morphos* | superux* | rtmk* | windiss* \ - | powermax* | dnix* | nx6 | nx7 | sei* | dragonfly* \ - | skyos* | haiku* | rdos* | toppers* | drops* | es* \ - | onefs* | tirtos* | phoenix* | fuchsia* | redox* | bme* \ - | midnightbsd* | amdhsa* | unleashed* | emscripten* | wasi* \ - | nsk* | powerunix) + # -sysv* is not here because it comes later, after sysvr4. + -gnu* | -bsd* | -mach* | -minix* | -genix* | -ultrix* | -irix* \ + | -*vms* | -sco* | -esix* | -isc* | -aix* | -cnk* | -sunos | -sunos[34]*\ + | -hpux* | -unos* | -osf* | -luna* | -dgux* | -auroraux* | -solaris* \ + | -sym* | -kopensolaris* | -plan9* \ + | -amigaos* | -amigados* | -msdos* | -newsos* | -unicos* | -aof* \ + | -aos* | -aros* | -cloudabi* | -sortix* \ + | -nindy* | -vxsim* | -vxworks* | -ebmon* | -hms* | -mvs* \ + | -clix* | -riscos* | -uniplus* | -iris* | -rtu* | -xenix* \ + | -hiux* | -knetbsd* | -mirbsd* | -netbsd* \ + | -bitrig* | -openbsd* | -solidbsd* | -libertybsd* \ + | -ekkobsd* | -kfreebsd* | -freebsd* | -riscix* | -lynxos* \ + | -bosx* | -nextstep* | -cxux* | -aout* | -elf* | -oabi* \ + | -ptx* | -coff* | -ecoff* | -winnt* | -domain* | -vsta* \ + | -udi* | -eabi* | -lites* | -ieee* | -go32* | -aux* \ + | -chorusos* | -chorusrdb* | -cegcc* | -glidix* \ + | -cygwin* | -msys* | -pe* | -psos* | -moss* | -proelf* | -rtems* \ + | -midipix* | -mingw32* | -mingw64* | -linux-gnu* | -linux-android* \ + | -linux-newlib* | -linux-musl* | -linux-uclibc* \ + | -uxpv* | -beos* | -mpeix* | -udk* | -moxiebox* \ + | -interix* | -uwin* | -mks* | -rhapsody* | -darwin* \ + | -openstep* | -oskit* | -conix* | -pw32* | -nonstopux* \ + | -storm-chaos* | -tops10* | -tenex* | -tops20* | -its* \ + | -os2* | -vos* | -palmos* | -uclinux* | -nucleus* \ + | -morphos* | -superux* | -rtmk* | -windiss* \ + | -powermax* | -dnix* | -nx6 | -nx7 | -sei* | -dragonfly* \ + | -skyos* | -haiku* | -rdos* | -toppers* | -drops* | -es* \ + | -onefs* | -tirtos* | -phoenix* | -fuchsia* | -redox* | -bme* \ + | -midnightbsd*) # Remember, each alternative MUST END IN *, to match a version number. ;; - qnx*) - case $cpu in - x86 | i*86) + -qnx*) + case $basic_machine in + x86-* | i*86-*) ;; *) - os=nto-$os + os=-nto$os ;; esac ;; - hiux*) - os=hiuxwe2 - ;; - nto-qnx*) + -nto-qnx*) ;; - nto*) + -nto*) os=`echo $os | sed -e 's|nto|nto-qnx|'` ;; - sim | xray | os68k* | v88r* \ - | windows* | osx | abug | netware* | os9* \ - | macos* | mpw* | magic* | mmixware* | mon960* | lnews*) - ;; - linux-dietlibc) - os=linux-dietlibc - ;; - linux*) - os=`echo $os | sed -e 's|linux|linux-gnu|'` - ;; - lynx*178) - os=lynxos178 - ;; - lynx*5) - os=lynxos5 - ;; - lynx*) - os=lynxos + -sim | -xray | -os68k* | -v88r* \ + | -windows* | -osx | -abug | -netware* | -os9* \ + | -macos* | -mpw* | -magic* | -mmixware* | -mon960* | -lnews*) ;; - mac*) + -mac*) os=`echo "$os" | sed -e 's|mac|macos|'` ;; - opened*) - os=openedition + -linux-dietlibc) + os=-linux-dietlibc ;; - os400*) - os=os400 + -linux*) + os=`echo $os | sed -e 's|linux|linux-gnu|'` ;; - sunos5*) + -sunos5*) os=`echo "$os" | sed -e 's|sunos5|solaris2|'` ;; - sunos6*) + -sunos6*) os=`echo "$os" | sed -e 's|sunos6|solaris3|'` ;; - wince*) - os=wince + -opened*) + os=-openedition ;; - utek*) - os=bsd + -os400*) + os=-os400 ;; - dynix*) - os=bsd + -wince*) + os=-wince ;; - acis*) - os=aos + -utek*) + os=-bsd ;; - atheos*) - os=atheos + -dynix*) + os=-bsd ;; - syllable*) - os=syllable + -acis*) + os=-aos ;; - 386bsd) - os=bsd + -atheos*) + os=-atheos + ;; + -syllable*) + os=-syllable + ;; + -386bsd) + os=-bsd ;; - ctix* | uts*) - os=sysv + -ctix* | -uts*) + os=-sysv ;; - nova*) - os=rtmk-nova + -nova*) + os=-rtmk-nova ;; - ns2) - os=nextstep2 + -ns2) + os=-nextstep2 + ;; + -nsk*) + os=-nsk ;; # Preserve the version number of sinix5. - sinix5.*) + -sinix5.*) os=`echo $os | sed -e 's|sinix|sysv|'` ;; - sinix*) - os=sysv4 + -sinix*) + os=-sysv4 ;; - tpf*) - os=tpf + -tpf*) + os=-tpf ;; - triton*) - os=sysv3 + -triton*) + os=-sysv3 ;; - oss*) - os=sysv3 + -oss*) + os=-sysv3 ;; - svr4*) - os=sysv4 + -svr4*) + os=-sysv4 ;; - svr3) - os=sysv3 + -svr3) + os=-sysv3 ;; - sysvr4) - os=sysv4 + -sysvr4) + os=-sysv4 ;; - # This must come after sysvr4. - sysv*) + # This must come after -sysvr4. + -sysv*) ;; - ose*) - os=ose + -ose*) + os=-ose ;; - *mint | mint[0-9]* | *MiNT | MiNT[0-9]*) - os=mint + -*mint | -mint[0-9]* | -*MiNT | -MiNT[0-9]*) + os=-mint ;; - zvmoe) - os=zvmoe + -zvmoe) + os=-zvmoe ;; - dicos*) - os=dicos + -dicos*) + os=-dicos ;; - pikeos*) + -pikeos*) # Until real need of OS specific support for # particular features comes up, bare metal # configurations are quite functional. - case $cpu in + case $basic_machine in arm*) - os=eabi + os=-eabi ;; *) - os=elf + os=-elf ;; esac ;; - nacl*) - ;; - ios) + -nacl*) ;; - none) + -ios) ;; - *-eabi) + -none) ;; *) + # Get rid of the `-' at the beginning of $os. + os=`echo $os | sed 's/[^-]*-//'` echo Invalid configuration \`"$1"\': system \`"$os"\' not recognized 1>&2 exit 1 ;; @@ -1528,265 +1543,258 @@ # will signal an error saying that MANUFACTURER isn't an operating # system, and we'll never get to this point. -case $cpu-$vendor in +case $basic_machine in score-*) - os=elf + os=-elf ;; spu-*) - os=elf + os=-elf ;; *-acorn) - os=riscix1.2 + os=-riscix1.2 ;; arm*-rebel) - os=linux + os=-linux ;; arm*-semi) - os=aout + os=-aout ;; c4x-* | tic4x-*) - os=coff + os=-coff ;; c8051-*) - os=elf - ;; - clipper-intergraph) - os=clix + os=-elf ;; hexagon-*) - os=elf + os=-elf ;; tic54x-*) - os=coff + os=-coff ;; tic55x-*) - os=coff + os=-coff ;; tic6x-*) - os=coff + os=-coff ;; # This must come before the *-dec entry. pdp10-*) - os=tops20 + os=-tops20 ;; pdp11-*) - os=none + os=-none ;; *-dec | vax-*) - os=ultrix4.2 + os=-ultrix4.2 ;; m68*-apollo) - os=domain + os=-domain ;; i386-sun) - os=sunos4.0.2 + os=-sunos4.0.2 ;; m68000-sun) - os=sunos3 + os=-sunos3 ;; m68*-cisco) - os=aout + os=-aout ;; mep-*) - os=elf + os=-elf ;; mips*-cisco) - os=elf + os=-elf ;; mips*-*) - os=elf + os=-elf ;; or32-*) - os=coff + os=-coff ;; *-tti) # must be before sparc entry or we get the wrong os. - os=sysv3 + os=-sysv3 ;; sparc-* | *-sun) - os=sunos4.1.1 + os=-sunos4.1.1 ;; pru-*) - os=elf + os=-elf ;; *-be) - os=beos + os=-beos ;; *-ibm) - os=aix + os=-aix ;; *-knuth) - os=mmixware + os=-mmixware ;; *-wec) - os=proelf + os=-proelf ;; *-winbond) - os=proelf + os=-proelf ;; *-oki) - os=proelf + os=-proelf ;; *-hp) - os=hpux + os=-hpux ;; *-hitachi) - os=hiux + os=-hiux ;; i860-* | *-att | *-ncr | *-altos | *-motorola | *-convergent) - os=sysv + os=-sysv ;; *-cbm) - os=amigaos + os=-amigaos ;; *-dg) - os=dgux + os=-dgux ;; *-dolphin) - os=sysv3 + os=-sysv3 ;; m68k-ccur) - os=rtu + os=-rtu ;; m88k-omron*) - os=luna + os=-luna ;; *-next) - os=nextstep + os=-nextstep ;; *-sequent) - os=ptx + os=-ptx ;; *-crds) - os=unos + os=-unos ;; *-ns) - os=genix + os=-genix ;; i370-*) - os=mvs + os=-mvs ;; *-gould) - os=sysv + os=-sysv ;; *-highlevel) - os=bsd + os=-bsd ;; *-encore) - os=bsd + os=-bsd ;; *-sgi) - os=irix + os=-irix ;; *-siemens) - os=sysv4 + os=-sysv4 ;; *-masscomp) - os=rtu + os=-rtu ;; f30[01]-fujitsu | f700-fujitsu) - os=uxpv + os=-uxpv ;; *-rom68k) - os=coff + os=-coff ;; *-*bug) - os=coff + os=-coff ;; *-apple) - os=macos + os=-macos ;; *-atari*) - os=mint - ;; - *-wrs) - os=vxworks + os=-mint ;; *) - os=none + os=-none ;; esac fi # Here we handle the case where we know the os, and the CPU type, but not the # manufacturer. We pick the logical manufacturer. -case $vendor in - unknown) +vendor=unknown +case $basic_machine in + *-unknown) case $os in - riscix*) + -riscix*) vendor=acorn ;; - sunos*) + -sunos*) vendor=sun ;; - cnk*|-aix*) + -cnk*|-aix*) vendor=ibm ;; - beos*) + -beos*) vendor=be ;; - hpux*) + -hpux*) vendor=hp ;; - mpeix*) + -mpeix*) vendor=hp ;; - hiux*) + -hiux*) vendor=hitachi ;; - unos*) + -unos*) vendor=crds ;; - dgux*) + -dgux*) vendor=dg ;; - luna*) + -luna*) vendor=omron ;; - genix*) + -genix*) vendor=ns ;; - clix*) - vendor=intergraph - ;; - mvs* | opened*) + -mvs* | -opened*) vendor=ibm ;; - os400*) + -os400*) vendor=ibm ;; - ptx*) + -ptx*) vendor=sequent ;; - tpf*) + -tpf*) vendor=ibm ;; - vxsim* | vxworks* | windiss*) + -vxsim* | -vxworks* | -windiss*) vendor=wrs ;; - aux*) + -aux*) vendor=apple ;; - hms*) + -hms*) vendor=hitachi ;; - mpw* | macos*) + -mpw* | -macos*) vendor=apple ;; - *mint | mint[0-9]* | *MiNT | MiNT[0-9]*) + -*mint | -mint[0-9]* | -*MiNT | -MiNT[0-9]*) vendor=atari ;; - vos*) + -vos*) vendor=stratus ;; esac + basic_machine=`echo "$basic_machine" | sed "s/unknown/$vendor/"` ;; esac -echo "$cpu-$vendor-$os" +echo "$basic_machine$os" exit # Local variables: -# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# eval: (add-hook 'write-file-functions 'time-stamp) # time-stamp-start: "timestamp='" # time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" # time-stamp-end: "'" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/configure xfce4-screenshooter-1.9.9/configure --- xfce4-screenshooter-1.9.8/configure 2020-12-23 02:17:18.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/configure 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-screenshooter 1.9.8. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for xfce4-screenshooter 1.9.9. # # Report bugs to . # @@ -590,8 +590,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='xfce4-screenshooter' PACKAGE_TARNAME='xfce4-screenshooter' -PACKAGE_VERSION='1.9.8' -PACKAGE_STRING='xfce4-screenshooter 1.9.8' +PACKAGE_VERSION='1.9.9' +PACKAGE_STRING='xfce4-screenshooter 1.9.9' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.xfce.org/' PACKAGE_URL='' @@ -667,6 +667,10 @@ XFIXES_LIBS XFIXES_CFLAGS XFIXES_VERSION +PANGO_REQUIRED_VERSION +PANGO_LIBS +PANGO_CFLAGS +PANGO_VERSION LIBXEXT_REQUIRED_VERSION LIBXEXT_LIBS LIBXEXT_CFLAGS @@ -849,6 +853,7 @@ docdir oldincludedir includedir +runstatedir localstatedir sharedstatedir sysconfdir @@ -941,6 +946,7 @@ sysconfdir='${prefix}/etc' sharedstatedir='${prefix}/com' localstatedir='${prefix}/var' +runstatedir='${localstatedir}/run' includedir='${prefix}/include' oldincludedir='/usr/include' docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE_TARNAME}' @@ -1193,6 +1199,15 @@ | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) silent=yes ;; + -runstatedir | --runstatedir | --runstatedi | --runstated \ + | --runstate | --runstat | --runsta | --runst | --runs \ + | --run | --ru | --r) + ac_prev=runstatedir ;; + -runstatedir=* | --runstatedir=* | --runstatedi=* | --runstated=* \ + | --runstate=* | --runstat=* | --runsta=* | --runst=* | --runs=* \ + | --run=* | --ru=* | --r=*) + runstatedir=$ac_optarg ;; + -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) ac_prev=sbindir ;; -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ @@ -1330,7 +1345,7 @@ for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ - libdir localedir mandir + libdir localedir mandir runstatedir do eval ac_val=\$$ac_var # Remove trailing slashes. @@ -1443,7 +1458,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures xfce4-screenshooter 1.9.8 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures xfce4-screenshooter 1.9.9 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1483,6 +1498,7 @@ --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] + --runstatedir=DIR modifiable per-process data [LOCALSTATEDIR/run] --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] @@ -1518,7 +1534,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-screenshooter 1.9.8:";; + short | recursive ) echo "Configuration of xfce4-screenshooter 1.9.9:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1648,7 +1664,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -xfce4-screenshooter configure 1.9.8 +xfce4-screenshooter configure 1.9.9 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2017,7 +2033,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by xfce4-screenshooter $as_me 1.9.8, which was +It was created by xfce4-screenshooter $as_me 1.9.9, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2881,7 +2897,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='xfce4-screenshooter' - VERSION='1.9.8' + VERSION='1.9.9' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -5391,8 +5407,8 @@ -macro_version='2.4.6.42-b88ce-dirty' -macro_revision='2.4.6.42' +macro_version='2.4.6' +macro_revision='2.4.6' @@ -6159,7 +6175,7 @@ lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; -netbsd*) +netbsd* | netbsdelf*-gnu) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|_pic\.a)$' else @@ -6522,29 +6538,13 @@ fi : ${AR=ar} +: ${AR_FLAGS=cr} -# Use ARFLAGS variable as AR's operation code to sync the variable naming with -# Automake. If both AR_FLAGS and ARFLAGS are specified, AR_FLAGS should have -# higher priority because thats what people were doing historically (setting -# ARFLAGS for automake and AR_FLAGS for libtool). FIXME: Make the AR_FLAGS -# variable obsoleted/removed. - -test ${AR_FLAGS+y} || AR_FLAGS=${ARFLAGS-cr} -lt_ar_flags=$AR_FLAGS - - - - - - -# Make AR_FLAGS overridable by 'make ARFLAGS='. Don't try to run-time override -# by AR_FLAGS because that was never working and AR_FLAGS is about to die. - @@ -6993,7 +6993,7 @@ if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function, # D for any global variable and I for any imported variable. - # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++ or ICC, + # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++, # which start with @ or ?. lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK '"\ " {last_section=section; section=\$ 3};"\ @@ -7039,11 +7039,8 @@ test $ac_status = 0; }; then # Now try to grab the symbols. nlist=conftest.nm - if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist\""; } >&5 - (eval $NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) 2>&5 - ac_status=$? - $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 - test $ac_status = 0; } && test -s "$nlist"; then + $ECHO "$as_me:$LINENO: $NM conftest.$ac_objext | $lt_cv_sys_global_symbol_pipe > $nlist" >&5 + if eval "$NM" conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist 2>&5 && test -s "$nlist"; then # Try sorting and uniquifying the output. if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then mv -f "$nlist"T "$nlist" @@ -8262,8 +8259,8 @@ _LT_EOF echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&5 $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&5 - echo "$AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o" >&5 - $AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o 2>&5 + echo "$AR cr libconftest.a conftest.o" >&5 + $AR cr libconftest.a conftest.o 2>&5 echo "$RANLIB libconftest.a" >&5 $RANLIB libconftest.a 2>&5 cat > conftest.c << _LT_EOF @@ -8925,8 +8922,8 @@ ofile=libtool can_build_shared=yes -# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC and -# ICC, which need '.lib'). +# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC, +# which needs '.lib'). libext=a with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld @@ -9387,6 +9384,12 @@ lt_prog_compiler_pic='-KPIC' lt_prog_compiler_static='-static' ;; + # flang / f18. f95 an alias for gfortran or flang on Debian + flang* | f18* | f95*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + lt_prog_compiler_static='-static' + ;; # icc used to be incompatible with GCC. # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. icc* | ifort*) @@ -9849,20 +9852,23 @@ case $host_os in cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) - # FIXME: the MSVC++ and ICC port hasn't been tested in a loooong time + # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time # When not using gcc, we currently assume that we are using - # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + # Microsoft Visual C++. if test yes != "$GCC"; then with_gnu_ld=no fi ;; interix*) - # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++ or ICC) + # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++) with_gnu_ld=yes ;; openbsd* | bitrig*) with_gnu_ld=no ;; + linux* | k*bsd*-gnu | gnu*) + link_all_deplibs=no + ;; esac ld_shlibs=yes @@ -10021,7 +10027,6 @@ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' old_archive_From_new_cmds='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' enable_shared_with_static_runtimes=yes - file_list_spec='@' ;; interix[3-9]*) @@ -10118,7 +10123,7 @@ fi ;; - netbsd*) + netbsd* | netbsdelf*-gnu) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then archive_cmds='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' wlarc= @@ -10239,7 +10244,7 @@ if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then export_symbols_cmds='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && (substr(\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' else - export_symbols_cmds='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([^B]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && (substr(\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + export_symbols_cmds='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([^B]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && (substr(\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' fi aix_use_runtimelinking=no @@ -10506,12 +10511,12 @@ cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) # When not using gcc, we currently assume that we are using - # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + # Microsoft Visual C++. # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is # no search path for DLLs. case $cc_basename in - cl* | icl*) - # Native MSVC or ICC + cl*) + # Native MSVC hardcode_libdir_flag_spec=' ' allow_undefined_flag=unsupported always_export_symbols=yes @@ -10552,7 +10557,7 @@ fi' ;; *) - # Assume MSVC and ICC wrapper + # Assume MSVC wrapper hardcode_libdir_flag_spec=' ' allow_undefined_flag=unsupported # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. @@ -10788,6 +10793,7 @@ if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib' fi + link_all_deplibs=no else archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' @@ -10809,7 +10815,7 @@ esac ;; - netbsd*) + netbsd* | netbsdelf*-gnu) if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out else @@ -10876,7 +10882,6 @@ emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' old_archive_From_new_cmds='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' enable_shared_with_static_runtimes=yes - file_list_spec='@' ;; osf3*) @@ -11584,8 +11589,8 @@ dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; - *,cl* | *,icl*) - # Native MSVC or ICC + *,cl*) + # Native MSVC libname_spec='$name' soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' library_names_spec='$libname.dll.lib' @@ -11641,7 +11646,7 @@ ;; *) - # Assume MSVC and ICC wrapper + # Assume MSVC wrapper library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib' dynamic_linker='Win32 ld.exe' ;; @@ -11925,6 +11930,18 @@ dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' ;; +netbsdelf*-gnu) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='${libname}${release}${shared_ext}$versuffix ${libname}${release}${shared_ext}$major ${libname}${shared_ext}' + soname_spec='${libname}${release}${shared_ext}$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' + ;; + netbsd*) version_type=sunos need_lib_prefix=no @@ -12820,41 +12837,30 @@ old_striplib= { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether stripping libraries is possible" >&5 $as_echo_n "checking whether stripping libraries is possible... " >&6; } -if test -z "$STRIP"; then - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 -$as_echo "no" >&6; } -else - if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then - old_striplib="$STRIP --strip-debug" - striplib="$STRIP --strip-unneeded" - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +if test -n "$STRIP" && $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then + test -z "$old_striplib" && old_striplib="$STRIP --strip-debug" + test -z "$striplib" && striplib="$STRIP --strip-unneeded" + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } - else - case $host_os in - darwin*) - # FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough +else +# FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough + case $host_os in + darwin*) + if test -n "$STRIP"; then striplib="$STRIP -x" old_striplib="$STRIP -S" { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 $as_echo "yes" >&6; } - ;; - freebsd*) - if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "elftoolchain" >/dev/null; then - old_striplib="$STRIP --strip-debug" - striplib="$STRIP --strip-unneeded" - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 -$as_echo "yes" >&6; } - else - { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 -$as_echo "no" >&6; } - fi - ;; - *) + else { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 $as_echo "no" >&6; } - ;; - esac - fi + fi + ;; + *) + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + ;; + esac fi @@ -15399,6 +15405,201 @@ + # minimum supported version of pkg-config + xdt_cv_PKG_CONFIG_MIN_VERSION=0.9.0 + + + + + + + + + +if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}pkg-config", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}pkg-config; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_path_PKG_CONFIG+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + case $PKG_CONFIG in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_PKG_CONFIG="$PKG_CONFIG" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_path_PKG_CONFIG="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +fi +PKG_CONFIG=$ac_cv_path_PKG_CONFIG +if test -n "$PKG_CONFIG"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $PKG_CONFIG" >&5 +$as_echo "$PKG_CONFIG" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_path_PKG_CONFIG"; then + ac_pt_PKG_CONFIG=$PKG_CONFIG + # Extract the first word of "pkg-config", so it can be a program name with args. +set dummy pkg-config; ac_word=$2 +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; } +if ${ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG+:} false; then : + $as_echo_n "(cached) " >&6 +else + case $ac_pt_PKG_CONFIG in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$ac_pt_PKG_CONFIG" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +fi +ac_pt_PKG_CONFIG=$ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG +if test -n "$ac_pt_PKG_CONFIG"; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_pt_PKG_CONFIG" >&5 +$as_echo "$ac_pt_PKG_CONFIG" >&6; } +else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_pt_PKG_CONFIG" = x; then + PKG_CONFIG="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +$as_echo "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + PKG_CONFIG=$ac_pt_PKG_CONFIG + fi +else + PKG_CONFIG="$ac_cv_path_PKG_CONFIG" +fi + +fi +if test -n "$PKG_CONFIG"; then + _pkg_min_version=$xdt_cv_PKG_CONFIG_MIN_VERSION + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking pkg-config is at least version $_pkg_min_version" >&5 +$as_echo_n "checking pkg-config is at least version $_pkg_min_version... " >&6; } + if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version $_pkg_min_version; then + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +$as_echo "yes" >&6; } + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +$as_echo "no" >&6; } + PKG_CONFIG="" + fi +fi + + if test x"$PKG_CONFIG" = x""; then + echo + echo "*** Your version of pkg-config is too old. You need atleast" + echo "*** pkg-config $xdt_cv_PKG_CONFIG_MIN_VERSION or newer. You can download pkg-config" + echo "*** from the freedesktop.org software repository at" + echo "***" + echo "*** https://www.freedesktop.org/wiki/Software/pkg-config/" + echo "***" + exit 1; + fi + + + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for pango >= 1.44.0" >&5 +$as_echo_n "checking for pango >= 1.44.0... " >&6; } + if $PKG_CONFIG "--atleast-version=1.44.0" "pango" >/dev/null 2>&1; then + PANGO_VERSION=`$PKG_CONFIG --modversion "pango"` + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $PANGO_VERSION" >&5 +$as_echo "$PANGO_VERSION" >&6; } + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking PANGO_CFLAGS" >&5 +$as_echo_n "checking PANGO_CFLAGS... " >&6; } + PANGO_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "pango"` + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $PANGO_CFLAGS" >&5 +$as_echo "$PANGO_CFLAGS" >&6; } + + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking PANGO_LIBS" >&5 +$as_echo_n "checking PANGO_LIBS... " >&6; } + PANGO_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "pango"` + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $PANGO_LIBS" >&5 +$as_echo "$PANGO_LIBS" >&6; } + + PANGO_REQUIRED_VERSION=1.44.0 + + + + + + + + elif $PKG_CONFIG --exists "pango" >/dev/null 2>&1; then + xdt_cv_version=`$PKG_CONFIG --modversion "pango"` + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: found, but $xdt_cv_version" >&5 +$as_echo "found, but $xdt_cv_version" >&6; } + + + echo "*** The required package pango was found on your system," + echo "*** but the installed version ($xdt_cv_version) is too old." + echo "*** Please upgrade pango to atleast version 1.44.0, or adjust" + echo "*** the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you installed" + echo "*** the new version of the package in a nonstandard prefix so" + echo "*** pkg-config is able to find it." + exit 1 + + else + { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: not found" >&5 +$as_echo "not found" >&6; } + + + echo "*** The required package pango was not found on your system." + echo "*** Please install pango (atleast version 1.44.0) or adjust" + echo "*** the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you" + echo "*** installed the package in a nonstandard prefix so that" + echo "*** pkg-config is able to find it." + exit 1 + + fi + + + # Check whether --enable-xfixes was given. if test "${enable_xfixes+set}" = set; then : @@ -16390,7 +16591,7 @@ - ALL_LINGUAS="ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es et eu fi fr gl he hr hu hy_AM hye id ie is it ja ka kk ko lt lv ms nb nl nn oc pa pl pt_BR pt ro ru si sk sl sq sr sv te th tr ug uk ur_PK ur vi zh_CN zh_TW" + ALL_LINGUAS="ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es et eu fa_IR fi fr gl he hr hu hy_AM hye id ie is it ja ka kk ko lt lv ms nb nl nn oc pa pl pt pt_BR ro ru si sk sl sq sr sv te th tr ug uk ur ur_PK vi zh_CN zh_TW" for ac_header in locale.h do : @@ -17924,7 +18125,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by xfce4-screenshooter $as_me 1.9.8, which was +This file was extended by xfce4-screenshooter $as_me 1.9.9, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -17990,7 +18191,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -xfce4-screenshooter config.status 1.9.8 +xfce4-screenshooter config.status 1.9.9 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" @@ -18161,7 +18362,6 @@ DLLTOOL='`$ECHO "$DLLTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' sharedlib_from_linklib_cmd='`$ECHO "$sharedlib_from_linklib_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' AR='`$ECHO "$AR" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' -lt_ar_flags='`$ECHO "$lt_ar_flags" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' AR_FLAGS='`$ECHO "$AR_FLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' archiver_list_spec='`$ECHO "$archiver_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' STRIP='`$ECHO "$STRIP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' @@ -18290,6 +18490,7 @@ DLLTOOL \ sharedlib_from_linklib_cmd \ AR \ +AR_FLAGS \ archiver_list_spec \ STRIP \ RANLIB \ @@ -19087,9 +19288,7 @@ { { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in \`$ac_pwd':" >&5 $as_echo "$as_me: error: in \`$ac_pwd':" >&2;} as_fn_error $? "Something went wrong bootstrapping makefile fragments - for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider - re-running the configure script with MAKE=\"gmake\" (or whatever is - necessary). You can also try re-running configure with the + for automatic dependency tracking. Try re-running configure with the '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build the package (albeit without support for automatic dependency tracking). See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; } @@ -19259,11 +19458,8 @@ # The archiver. AR=$lt_AR -# Flags to create an archive (by configure). -lt_ar_flags=$lt_ar_flags - # Flags to create an archive. -AR_FLAGS=\${ARFLAGS-"\$lt_ar_flags"} +AR_FLAGS=$lt_AR_FLAGS # How to feed a file listing to the archiver. archiver_list_spec=$lt_archiver_list_spec diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/configure.ac xfce4-screenshooter-1.9.9/configure.ac --- xfce4-screenshooter-1.9.8/configure.ac 2020-12-23 02:17:13.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/configure.ac 2021-05-19 02:05:09.000000000 +0000 @@ -10,9 +10,9 @@ m4_define([xfce4_screenshooter_version_major], [1]) m4_define([xfce4_screenshooter_version_minor], [9]) -m4_define([xfce4_screenshooter_version_micro], [8]) +m4_define([xfce4_screenshooter_version_micro], [9]) m4_define([xfce4_screenshooter_version_nano], []) dnl leave this empty to have no nano version -m4_define([xfce4_screenshooter_version_build], [06b8379]) +m4_define([xfce4_screenshooter_version_build], [882d86a]) m4_define([xfce4_screenshooter_version_tag], []) m4_define([xfce4_screenshooter_version], [xfce4_screenshooter_version_major().xfce4_screenshooter_version_minor().xfce4_screenshooter_version_micro()ifelse(xfce4_screenshooter_version_nano(), [], [], [.xfce4_screenshooter_version_nano()])ifelse(xfce4_screenshooter_version_tag(), [git], [xfce4_screenshooter_version_tag()-xfce4_screenshooter_version_build()], [xfce4_screenshooter_version_tag()])]) @@ -62,13 +62,14 @@ XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXML], [libxml-2.0], [2.4.0]) XDT_CHECK_PACKAGE([EXO], [exo-2], [0.12.0]) XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXEXT], [xext], [1.0.0]) +XDT_CHECK_PACKAGE([PANGO], [pango], [1.44.0]) XDT_CHECK_OPTIONAL_PACKAGE([XFIXES], [xfixes], [4.0.0], [xfixes], [XFIXES extension support]) XDT_CHECK_LIBX11() dnl ****************************** dnl *** Check for i18n support *** dnl ****************************** -XDT_I18N([ar ast be bg ca cs da de el en_AU en_GB es et eu fi fr gl he hr hu hy_AM hye id ie is it ja ka kk ko lt lv ms nb nl nn oc pa pl pt_BR pt ro ru si sk sl sq sr sv te th tr ug uk ur_PK ur vi zh_CN zh_TW]) +XDT_I18N([]) dnl ************************** dnl *** Check for help2man *** diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/debian/changelog xfce4-screenshooter-1.9.9/debian/changelog --- xfce4-screenshooter-1.9.8/debian/changelog 2020-12-23 14:29:40.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/debian/changelog 2021-08-16 21:41:38.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,15 @@ +xfce4-screenshooter (1.9.9-1) unstable; urgency=medium + + * Team upload. + * New upstream version 1.9.9. + * d/control: + - Bump DH compat to 13. + - Drop Build-Depends on exo-utils. + - Update 'homepage' field. + * d/watch: Use uscan special strings. + + -- Unit 193 Mon, 16 Aug 2021 17:41:38 -0400 + xfce4-screenshooter (1.9.8-1) unstable; urgency=medium * New upstream version 1.9.8 diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/debian/control xfce4-screenshooter-1.9.9/debian/control --- xfce4-screenshooter-1.9.8/debian/control 2020-12-23 14:29:40.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/debian/control 2021-08-16 21:40:24.000000000 +0000 @@ -3,8 +3,7 @@ Priority: optional Maintainer: Debian Xfce Maintainers Uploaders: Yves-Alexis Perez -Build-Depends: debhelper-compat (= 12), - exo-utils, +Build-Depends: debhelper-compat (= 13), help2man, intltool, libexo-2-dev (>= 0.11.0), @@ -20,7 +19,7 @@ xfce4-dev-tools (>= 4.16) Rules-Requires-Root: no Standards-Version: 4.5.1 -Homepage: https://goodies.xfce.org/projects/applications/xfce4-screenshooter +Homepage: https://docs.xfce.org/apps/screenshooter/start Vcs-Git: https://salsa.debian.org/xfce-team/goodies/xfce4-screenshooter.git Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/xfce-team/goodies/xfce4-screenshooter diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/debian/watch xfce4-screenshooter-1.9.9/debian/watch --- xfce4-screenshooter-1.9.8/debian/watch 2020-12-23 14:29:40.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/debian/watch 2021-08-16 21:38:25.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,3 @@ version=4 -https://archive.xfce.org/src/apps/xfce4-screenshooter/(\d[\d\.]+)/ \ - xfce4-screenshooter-([\d\.]+)\.tar\.(?:gz|bz2) +https://archive.xfce.org/src/apps/@PACKAGE@/(\d[\d\.]+)/ \ + @PACKAGE@@ANY_VERSION@@ARCHIVE_EXT@ diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/depcomp xfce4-screenshooter-1.9.9/depcomp --- xfce4-screenshooter-1.9.8/depcomp 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/depcomp 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ scriptversion=2018-03-07.03; # UTC -# Copyright (C) 1999-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2018 Free Software Foundation, Inc. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/install-sh xfce4-screenshooter-1.9.9/install-sh --- xfce4-screenshooter-1.9.8/install-sh 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/install-sh 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -451,18 +451,7 @@ trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 # Copy the file name to the temp name. - (umask $cp_umask && - { test -z "$stripcmd" || { - # Create $dsttmp read-write so that cp doesn't create it read-only, - # which would cause strip to fail. - if test -z "$doit"; then - : >"$dsttmp" # No need to fork-exec 'touch'. - else - $doit touch "$dsttmp" - fi - } - } && - $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") && + (umask $cp_umask && $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") && # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. # diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-actions.c xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-actions.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-actions.c 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-actions.c 2021-04-25 04:08:30.000000000 +0000 @@ -39,6 +39,7 @@ static gboolean action_idle (gpointer user_data) { + gchar *save_location = NULL; ScreenshotData *sd = user_data; if (!sd->action_specified) @@ -73,59 +74,95 @@ if (sd->action & SAVE) { if (!sd->path_is_dir) - screenshooter_save_screenshot_to (sd->screenshot, sd->screenshot_dir); + save_location = screenshooter_save_screenshot_to (sd->screenshot, sd->screenshot_dir); else { - const gchar *save_location, *temp; + gchar *filename; + const gchar *temp; if (sd->screenshot_dir == NULL) sd->screenshot_dir = screenshooter_get_xdg_image_dir_uri (); + filename = screenshooter_get_filename_for_uri (sd->screenshot_dir, + sd->title, + sd->last_extension, + sd->timestamp); + save_location = screenshooter_save_screenshot (sd->screenshot, sd->screenshot_dir, - sd->title, - sd->timestamp, + filename, + sd->last_extension, TRUE, TRUE); - if (save_location == NULL) - return TRUE; /* Show actions dialog again */ + g_free (filename); - g_free (sd->screenshot_dir); - temp = g_path_get_dirname (save_location); - sd->screenshot_dir = g_build_filename ("file://", temp, NULL); - TRACE ("New save directory: %s", sd->screenshot_dir); + if (save_location) + { + g_free (sd->screenshot_dir); + temp = g_path_get_dirname (save_location); + sd->screenshot_dir = g_build_filename ("file://", temp, NULL); + TRACE ("New save directory: %s", sd->screenshot_dir); + } + else if (!sd->action_specified) + { + /* Show actions dialog again if no action was specified from CLI */ + return TRUE; + } } } else { GFile *temp_dir = g_file_new_for_path (g_get_tmp_dir ()); gchar *temp_dir_uri = g_file_get_uri (temp_dir); - gchar *screenshot_path = - screenshooter_save_screenshot (sd->screenshot, - temp_dir_uri, - sd->title, - sd->timestamp, - FALSE, - FALSE); + gchar *filename = screenshooter_get_filename_for_uri (temp_dir_uri, + sd->title, + sd->last_extension, + sd->timestamp); + save_location = screenshooter_save_screenshot (sd->screenshot, + temp_dir_uri, + filename, + sd->last_extension, + FALSE, + FALSE); g_object_unref (temp_dir); g_free (temp_dir_uri); + g_free (filename); - if (screenshot_path != NULL) + if (save_location) { if (sd->action & OPEN) - screenshooter_open_screenshot (screenshot_path, sd->app, sd->app_info); + screenshooter_open_screenshot (save_location, sd->app, sd->app_info); else if (sd->action & UPLOAD_IMGUR) { - if (!screenshooter_upload_to_imgur (screenshot_path, sd->title)) + if (!sd->action_specified && !screenshooter_upload_to_imgur (save_location, sd->title)) { - g_free (screenshot_path); - return TRUE; /* Show actions dialog again */ + g_free (save_location); + /* Show actions dialog again if no action was specified from CLI*/ + return TRUE; } } + } + } + + if (save_location) + { + gchar *extension = NULL; - g_free (screenshot_path); + if (G_LIKELY (g_str_has_suffix (save_location, ".png"))) + extension = g_strdup ("png"); + else if (G_UNLIKELY (g_str_has_suffix (save_location, ".jpg") || g_str_has_suffix (save_location, ".jpeg"))) + extension = g_strdup ("jpg"); + else if (G_UNLIKELY (g_str_has_suffix (save_location, ".bmp"))) + extension = g_strdup ("bmp"); + + if (extension) + { + g_free (sd->last_extension); + sd->last_extension = extension; } + + g_free (save_location); } if (!sd->plugin) @@ -144,9 +181,10 @@ ScreenshotData *sd = user_data; sd->screenshot = screenshooter_capture_screenshot (sd->region, - sd->delay, - sd->show_mouse, - sd->plugin); + sd->delay, + sd->show_mouse, + sd->show_border, + sd->plugin); if (sd->screenshot != NULL) g_idle_add (action_idle, sd); diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-capture.c xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-capture.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-capture.c 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-capture.c 2021-04-25 03:42:27.000000000 +0000 @@ -329,7 +329,7 @@ root = gdk_get_default_root_window (); - if (has_extents = screenshooter_get_gtk_frame_extents (window, &extents)) + if ((has_extents = screenshooter_get_gtk_frame_extents (window, &extents))) border = FALSE; if (border) @@ -670,13 +670,15 @@ static void size_window_get_offset (GtkWidget *widget, gint digits, + gint digit_width, + gint line_height, gint x_event, gint y_event, gint *x_offset, gint *y_offset) { GdkRectangle geometry; - gint relative_x, relative_y; + gint relative_x, relative_y, text_width; GdkDisplay *display = gtk_widget_get_display (widget); GdkMonitor *monitor = gdk_display_get_monitor_at_point (display, x_event, y_event); @@ -688,11 +690,16 @@ *x_offset = -2; *y_offset = -4; - if (relative_x > geometry.width - (digits * 9)) - *x_offset -= digits * 9; + /* Add 3/4 of a digit width as right padding */ + text_width = (digits + 0.75) * digit_width; + /* Add 10% of line height as bottom padding */ + line_height = line_height * 1.1; - if (relative_y > geometry.height - 20) - *y_offset -= 20; + if (relative_x > geometry.width - text_width) + *x_offset -= text_width; + + if (relative_y > geometry.height - line_height) + *y_offset -= line_height; } @@ -746,6 +753,7 @@ { gchar *coords; gint rect_width, rect_height, x_offset, y_offset; + static gint digit_width = -1, line_height = -1; if (rbdata->left_pressed) { @@ -813,7 +821,26 @@ coords = g_strdup_printf ("%d x %d", rect_width, rect_height); + if (digit_width == -1) + { + PangoLayout *layout; + PangoContext *context; + PangoFontMetrics *metrics; + + layout = gtk_label_get_layout (GTK_LABEL (rbdata->size_label)); + context = pango_layout_get_context (layout); + metrics = pango_context_get_metrics (context, + pango_context_get_font_description (context), + pango_context_get_language (context)); + + digit_width = PANGO_PIXELS_CEIL (pango_font_metrics_get_approximate_digit_width (metrics)); + line_height = PANGO_PIXELS_CEIL (pango_font_metrics_get_height (metrics)); + + pango_font_metrics_unref (metrics); + } + size_window_get_offset (rbdata->size_window, strlen (coords), + digit_width, line_height, event->x, event->y, &x_offset, &y_offset); @@ -1274,6 +1301,7 @@ Display *display; gint screen; + gint scale; RbData rbdata; GdkCursor *xhair_cursor; GdkGrabStatus res; @@ -1285,6 +1313,7 @@ root_window = gdk_get_default_root_window (); display = gdk_x11_get_default_xdisplay (); screen = gdk_x11_get_default_screen (); + scale = gdk_window_get_scale_factor (root_window); /* Change cursor to cross-hair */ TRACE ("Set the cursor"); @@ -1353,11 +1382,10 @@ if (G_LIKELY (!rbdata.cancelled)) { TRACE ("Get the pixbuf for the screenshot"); - - screenshot = capture_rectangle_screenshot (rbdata.rectangle.x, - rbdata.rectangle.y, - rbdata.rectangle.width, - rbdata.rectangle.height, + screenshot = capture_rectangle_screenshot (rbdata.rectangle.x / scale, + rbdata.rectangle.y / scale, + rbdata.rectangle.width / scale, + rbdata.rectangle.height / scale, delay, show_mouse); } @@ -1377,10 +1405,13 @@ /** * screenshooter_capture_screenshot: - * @region: the region to be screenshoted. It can be FULLSCREEN, + * @region: the region to be captured. It can be FULLSCREEN, * ACTIVE_WINDOW or SELECT. * @delay: the delay before the screenshot is captured, in seconds. - * @mouse: whether the mouse pointer should be displayed on the screenshot. + * @show_mouse: whether the mouse pointer should be displayed on the + * screenshot. + * @show_border: whether the window border should be displayed on the + * screenshot. * * Captures a screenshot with the given options. If @region is FULLSCREEN, * the screenshot is captured after @delay seconds. If @region is @@ -1391,6 +1422,9 @@ * * @show_mouse is only taken into account when @region is FULLSCREEN * or ACTIVE_WINDOW. + * + * @show_border is only taken into account when @region is ACTIVE_WINDOW + * and if the window uses server side decorations. * * Return value: a #GdkPixbuf containing the screenshot or %NULL * (if @region is SELECT, the user can cancel the operation). @@ -1398,6 +1432,7 @@ GdkPixbuf *screenshooter_capture_screenshot (gint region, gint delay, gboolean show_mouse, + gboolean show_border, gboolean plugin) { GdkPixbuf *screenshot = NULL; @@ -1428,7 +1463,7 @@ TRACE ("Get the screenshot of the active window"); window = screenshooter_get_active_window (screen, &needs_unref, &border); - screenshot = get_window_screenshot (window, show_mouse, border); + screenshot = get_window_screenshot (window, show_mouse, show_border && border); if (needs_unref) g_object_unref (window); } diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-capture.h xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-capture.h --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-capture.h 2019-10-06 23:20:18.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-capture.h 2021-04-25 03:42:27.000000000 +0000 @@ -44,6 +44,7 @@ *screenshooter_capture_screenshot (gint region, gint delay, gboolean show_mouse, + gboolean show_border, gboolean plugin); #endif diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-dialogs.c xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-dialogs.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-dialogs.c 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-dialogs.c 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -47,6 +47,9 @@ cb_toggle_set_sensi (GtkToggleButton *tb, GtkWidget *widget); static void +cb_toggle_set_insensi (GtkToggleButton *tb, + GtkWidget *widget); +static void cb_open_toggled (GtkToggleButton *tb, ScreenshotData *sd); static void @@ -58,10 +61,6 @@ static void cb_delay_spinner_changed (GtkWidget *spinner, ScreenshotData *sd); -static gchar -*generate_filename_for_uri (const gchar *uri, - const gchar *title, - gboolean timestamp); static void cb_combo_active_item_changed (GtkWidget *box, ScreenshotData *sd); @@ -93,6 +92,9 @@ static void save_screenshot_to_remote_location (GdkPixbuf *screenshot, GFile *save_file); +static void +cb_combo_file_extension_changed (GtkWidget *box, + GtkWidget *chooser); @@ -118,7 +120,7 @@ -/* Set the captured when the button is toggled */ +/* Set the captured area when the button is toggled */ static void cb_rectangle_toggled (GtkToggleButton *tb, ScreenshotData *sd) { if (gtk_toggle_button_get_active (tb)) @@ -135,6 +137,17 @@ +/* Set whether the window border should be captured when the button is toggled */ +static void cb_show_border_toggled (GtkToggleButton *tb, ScreenshotData *sd) +{ + if (gtk_toggle_button_get_active (tb)) + sd->show_border = 1; + else + sd->show_border = 0; +} + + + /* Set whether the mouse should be captured when the button is toggled */ static void cb_show_mouse_toggled (GtkToggleButton *tb, ScreenshotData *sd) { @@ -164,6 +177,15 @@ +/* Set the widget active if the toggle button is inactive */ +static void +cb_toggle_set_insensi (GtkToggleButton *tb, GtkWidget *widget) +{ + gtk_widget_set_sensitive (widget, !gtk_toggle_button_get_active (tb)); +} + + + static void cb_open_toggled (GtkToggleButton *tb, ScreenshotData *sd) { if (gtk_toggle_button_get_active (tb)) @@ -210,88 +232,6 @@ -/* If @timestamp is true, generates a file name @title - date - hour - n.png, - * where n is the lowest integer such as this file does not exist in the @uri - * folder. - * Else, generates a file name @title-n.png, where n is the lowest integer - * such as this file does not exist in the @uri folder. - * - * @uri: uri of the folder for which the filename should be generated. - * @title: the main title of the file name. - * @timestamp: whether the date and the hour should be appended to the file name. - * - * returns: the filename or NULL if *uri == NULL. -*/ -static gchar *generate_filename_for_uri (const gchar *uri, - const gchar *title, - gboolean timestamp) -{ - gboolean exists = TRUE; - GFile *directory; - GFile *file; - gchar *base_name; - gchar *datetime; - const gchar *strftime_format = "%Y-%m-%d_%H-%M-%S"; - - gint i; - - if (G_UNLIKELY (uri == NULL)) - { - TRACE ("URI was NULL"); - - return NULL; - } - - TRACE ("Get the folder corresponding to the URI"); - datetime = screenshooter_get_datetime (strftime_format); - directory = g_file_new_for_uri (uri); - if (!timestamp) - base_name = g_strconcat (title, ".png", NULL); - else - base_name = g_strconcat (title, "_", datetime, ".png", NULL); - - file = g_file_get_child (directory, base_name); - - if (!g_file_query_exists (file, NULL)) - { - g_object_unref (file); - g_object_unref (directory); - - return base_name; - } - - g_object_unref (file); - g_free (base_name); - - for (i = 1; exists; ++i) - { - const gchar *extension = - g_strdup_printf ("-%d.png", i); - - if (!timestamp) - base_name = g_strconcat (title, extension, NULL); - else - base_name = g_strconcat (title, "_", datetime, extension, NULL); - - file = g_file_get_child (directory, base_name); - - if (!g_file_query_exists (file, NULL)) - exists = FALSE; - - if (exists) - g_free (base_name); - - g_object_unref (file); - } - - g_free(datetime); - g_object_unref (directory); - - return base_name; -} - - - /* Set sd->app as per the active item in the combobox */ static void cb_combo_active_item_changed (GtkWidget *box, ScreenshotData *sd) { @@ -521,8 +461,14 @@ { GError *error = NULL; gchar *save_path = g_file_get_path (save_file); + const char *type = "png"; + + if (G_UNLIKELY (g_str_has_suffix (save_path, ".jpg") || g_str_has_suffix (save_path, ".jpeg"))) + type = "jpeg"; + else if (G_UNLIKELY (g_str_has_suffix (save_path, ".bmp"))) + type = "bmp"; - if (G_UNLIKELY (!gdk_pixbuf_save (screenshot, save_path, "png", &error, NULL))) + if (G_UNLIKELY (!gdk_pixbuf_save (screenshot, save_path, type, &error, NULL))) { if (error) { @@ -642,29 +588,39 @@ gtk_window_present (GTK_WINDOW (dlg)); } +static void +cb_combo_file_extension_changed (GtkWidget *box, GtkWidget *chooser) +{ + gchar *new_filename; + gchar *filename = gtk_file_chooser_get_current_name (GTK_FILE_CHOOSER (chooser)); + gchar *found = g_strrstr (filename, "."); + if (found) + { + new_filename = g_strndup (filename, strlen (filename) - strlen (found)); + g_free (filename); + filename = new_filename; + } + new_filename = g_strconcat (filename, ".", gtk_combo_box_get_active_id (GTK_COMBO_BOX (box)), NULL); + g_free (filename); -/* Public */ + gtk_file_chooser_set_current_name (GTK_FILE_CHOOSER (chooser), new_filename); + g_free (new_filename); +} -GtkWidget *screenshooter_region_dialog_new (ScreenshotData *sd, gboolean plugin) -{ - GtkWidget *dlg, *main_alignment; - GtkWidget *vbox; - GtkWidget *layout_grid; +/* Public */ - GtkWidget *area_main_box, *area_box, *area_label, *area_alignment; - GtkWidget *active_window_button, - *fullscreen_button, - *rectangle_button; - GtkWidget *show_mouse_checkbox; - GtkWidget *delay_main_box, *delay_box, *delay_label, *delay_alignment; - GtkWidget *delay_spinner_box, *delay_spinner, *seconds_label; +GtkWidget *screenshooter_region_dialog_new (ScreenshotData *sd, gboolean plugin) +{ + GtkWidget *dlg, *grid, *main_box, *box, *label, *checkbox; + GtkWidget *fullscreen_button, *active_window_button, *rectangle_button; + GtkWidget *spinner_box, *spinner; /* Create the dialog */ if (plugin) @@ -712,99 +668,81 @@ gtk_window_set_icon_name (GTK_WINDOW (dlg), "org.xfce.screenshooter"); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dlg), GTK_RESPONSE_OK); - /* Create the main alignment for the dialog */ - main_alignment = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 1); - gtk_widget_set_hexpand (main_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_vexpand (main_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_margin_top (main_alignment, 6); - gtk_widget_set_margin_bottom (main_alignment, 0); - gtk_widget_set_margin_start (main_alignment, 12); - gtk_widget_set_margin_end (main_alignment, 12); - - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_dialog_get_content_area (GTK_DIALOG (dlg))), main_alignment, TRUE, TRUE, 0); - /* Create the main box for the dialog */ - vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 10); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 12); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_alignment), vbox); + main_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 10); + gtk_widget_set_hexpand (main_box, TRUE); + gtk_widget_set_vexpand (main_box, TRUE); + gtk_widget_set_margin_top (main_box, 6); + gtk_widget_set_margin_bottom (main_box, 0); + gtk_widget_set_margin_start (main_box, 12); + gtk_widget_set_margin_end (main_box, 12); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (main_box), 12); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_dialog_get_content_area (GTK_DIALOG (dlg))), main_box, TRUE, TRUE, 0); /* Create the grid to align the differents parts of the top of the UI */ - layout_grid = gtk_grid_new (); - gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (layout_grid), 20); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), layout_grid, TRUE, TRUE, 0); + grid = gtk_grid_new (); + gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (grid), 20); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (main_box), grid, TRUE, TRUE, 0); /* Create the main box for the regions */ - area_main_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (layout_grid), area_main_box, 0, 0, 1, 2); + main_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (grid), main_box, 0, 0, 1, 2); /* Create area label */ - area_label = gtk_label_new (""); - gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (area_label), + label = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), _("" "Region to capture")); - gtk_widget_set_halign (area_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_widget_set_valign (area_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (area_main_box), area_label); - - /* Create area alignment */ - area_alignment = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 1); - gtk_widget_set_hexpand (area_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_vexpand (area_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_margin_top (area_alignment, 0); - gtk_widget_set_margin_bottom (area_alignment, 6); - gtk_widget_set_margin_start (area_alignment, 12); - gtk_widget_set_margin_end (area_alignment, 0); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (area_main_box), area_alignment); + gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_box), label); /* Create area box */ - area_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (area_alignment), area_box); - gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (area_box), 12); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (area_box), 0); + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); + gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (box), 6); + gtk_widget_set_hexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_vexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_margin_top (box, 0); + gtk_widget_set_margin_bottom (box, 6); + gtk_widget_set_margin_start (box, 12); + gtk_widget_set_margin_end (box, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_box), box); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box), 0); /* Create radio buttons for areas to screenshot */ /* Fullscreen */ fullscreen_button = - gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, - _("Entire screen")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (area_box), - fullscreen_button, FALSE, - FALSE, 0); + gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Entire screen")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), fullscreen_button, FALSE, FALSE, 0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (fullscreen_button), (sd->region == FULLSCREEN)); gtk_widget_set_tooltip_text (fullscreen_button, _("Take a screenshot of the entire screen")); g_signal_connect (G_OBJECT (fullscreen_button), "toggled", - G_CALLBACK (cb_fullscreen_screen_toggled), - sd); + G_CALLBACK (cb_fullscreen_screen_toggled), sd); g_signal_connect (G_OBJECT (fullscreen_button), "activate", - G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), - dlg); + G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); /* Active window */ active_window_button = gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (fullscreen_button), _("Active window")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (area_box), - active_window_button, FALSE, - FALSE, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), active_window_button, FALSE, FALSE, 0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (active_window_button), (sd->region == ACTIVE_WINDOW)); gtk_widget_set_tooltip_text (active_window_button, _("Take a screenshot of the active window")); g_signal_connect (G_OBJECT (active_window_button), "toggled", - G_CALLBACK (cb_active_window_toggled), - sd); + G_CALLBACK (cb_active_window_toggled), sd); g_signal_connect (G_OBJECT (active_window_button), "activate", - G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), - dlg); + G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); /* Rectangle */ rectangle_button = gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (fullscreen_button), _("Select a region")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (area_box), rectangle_button, FALSE, FALSE, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), rectangle_button, FALSE, FALSE, 0); gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (rectangle_button), (sd->region == SELECT)); gtk_widget_set_tooltip_text (rectangle_button, @@ -813,67 +751,97 @@ "dragging your mouse to the other corner of the region, " "and releasing the mouse button.\n\n" "Press Ctrl while dragging to move the region.")); - g_signal_connect (G_OBJECT (rectangle_button), "toggled", G_CALLBACK (cb_rectangle_toggled), sd); g_signal_connect (G_OBJECT (rectangle_button), "activate", - G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), - dlg); + G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); + + /* Create options label */ + label = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), + _("" + "Options")); + gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_box), label); + + /* Create options box */ + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); + gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (box), 6); + gtk_widget_set_hexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_vexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_margin_top (box, 0); + gtk_widget_set_margin_bottom (box, 6); + gtk_widget_set_margin_start (box, 12); + gtk_widget_set_margin_end (box, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_box), box); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box), 0); /* Create show mouse checkbox */ - show_mouse_checkbox = + checkbox = gtk_check_button_new_with_label (_("Capture the mouse pointer")); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (show_mouse_checkbox), + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (checkbox), (sd->show_mouse == 1)); - gtk_widget_set_tooltip_text (show_mouse_checkbox, + gtk_widget_set_tooltip_text (checkbox, _("Display the mouse pointer on the screenshot")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (area_box), - show_mouse_checkbox, FALSE, - FALSE, 5); - g_signal_connect (G_OBJECT (show_mouse_checkbox), "toggled", + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), checkbox, FALSE, FALSE, 0); + g_signal_connect (G_OBJECT (checkbox), "toggled", G_CALLBACK (cb_show_mouse_toggled), sd); + /* Create show border checkbox */ + checkbox = + gtk_check_button_new_with_label (_("Capture the window border")); + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (checkbox), + (sd->show_border == 1)); + gtk_widget_set_sensitive (checkbox, (sd->region == ACTIVE_WINDOW)); + gtk_widget_set_tooltip_text (checkbox, + _("Display the window border on the screenshot.\n" + "Disabling this option has no effect for CSD windows.")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), checkbox, FALSE, FALSE, 0); + g_signal_connect (G_OBJECT (checkbox), "toggled", + G_CALLBACK (cb_show_border_toggled), sd); + g_signal_connect (G_OBJECT (fullscreen_button), "toggled", + G_CALLBACK (cb_toggle_set_insensi), checkbox); + g_signal_connect (G_OBJECT (rectangle_button), "toggled", + G_CALLBACK (cb_toggle_set_insensi), checkbox); + /* Create the main box for the delay stuff */ - delay_main_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (layout_grid), delay_main_box, 1, 0, 1, 1); + main_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (grid), main_box, 1, 0, 1, 1); /* Create delay label */ - delay_label = gtk_label_new (""); - gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(delay_label), + label = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(label), _("" "Delay before capturing")); - gtk_widget_set_halign (delay_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_widget_set_valign (delay_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (delay_main_box), delay_label, FALSE, FALSE, 0); - - /* Create delay alignment */ - delay_alignment = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 1); - gtk_widget_set_hexpand (delay_alignment, FALSE); - gtk_widget_set_vexpand (delay_alignment, FALSE); - gtk_widget_set_margin_top (delay_alignment, 0); - gtk_widget_set_margin_bottom (delay_alignment, 6); - gtk_widget_set_margin_start (delay_alignment, 12); - gtk_widget_set_margin_end (delay_alignment, 0); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (delay_main_box), delay_alignment, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (main_box), label, FALSE, FALSE, 0); /* Create delay box */ - delay_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (delay_alignment), delay_box); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (delay_box), 0); + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0); + gtk_widget_set_hexpand (box, FALSE); + gtk_widget_set_vexpand (box, FALSE); + gtk_widget_set_margin_top (box, 0); + gtk_widget_set_margin_bottom (box, 6); + gtk_widget_set_margin_start (box, 12); + gtk_widget_set_margin_end (box, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (main_box), box, FALSE, FALSE, 0); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box), 0); /* Create delay spinner */ - delay_spinner_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 4); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (delay_box), delay_spinner_box, FALSE, FALSE, 0); + spinner_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 4); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), spinner_box, FALSE, FALSE, 0); - delay_spinner = gtk_spin_button_new_with_range(0.0, 60.0, 1.0); - gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (delay_spinner), sd->delay); - gtk_widget_set_tooltip_text (delay_spinner, + spinner = gtk_spin_button_new_with_range(0.0, 60.0, 1.0); + gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (spinner), sd->delay); + gtk_widget_set_tooltip_text (spinner, _("Delay in seconds before the screenshot is taken")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (delay_spinner_box), delay_spinner, FALSE, FALSE, 0); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (spinner_box), spinner, FALSE, FALSE, 0); - seconds_label = gtk_label_new (_("seconds")); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (delay_spinner_box), seconds_label, FALSE, FALSE, 0); - g_signal_connect (G_OBJECT (delay_spinner), "value-changed", + label = gtk_label_new (_("seconds")); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (spinner_box), label, FALSE, FALSE, 0); + g_signal_connect (G_OBJECT (spinner), "value-changed", G_CALLBACK (cb_delay_spinner_changed), sd); gtk_widget_show_all (gtk_dialog_get_content_area (GTK_DIALOG (dlg))); @@ -902,23 +870,14 @@ GtkWidget *screenshooter_actions_dialog_new (ScreenshotData *sd) { - GtkWidget *dlg, *main_alignment; - GtkWidget *vbox, *hbox, *evbox; - - GtkWidget *layout_grid; - - GtkWidget *left_box; - GtkWidget *actions_label, *actions_alignment, *actions_grid; - GtkWidget *save_radio_button; - GtkWidget *clipboard_radio_button, *open_with_radio_button; - GtkWidget *imgur_radio_button, *imgur_warning_image, *imgur_warning_label; - GtkWidget *popover; + GtkWidget *dlg, *grid, *box, *evbox, *label, *radio, *popover; + GtkWidget *actions_grid; GtkListStore *liststore; GtkWidget *combobox; GtkCellRenderer *renderer, *renderer_pixbuf; - GtkWidget *preview, *preview_ebox, *preview_box, *preview_label; + GtkWidget *preview; GdkPixbuf *thumbnail; GdkCursor *cursor; @@ -946,100 +905,91 @@ gtk_window_set_icon_name (GTK_WINDOW (dlg), "org.xfce.screenshooter"); gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dlg), GTK_RESPONSE_OK); - /* Create the main alignment for the dialog */ - main_alignment = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 1); - gtk_widget_set_hexpand (main_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_vexpand (main_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_margin_top (main_alignment, 6); - gtk_widget_set_margin_bottom (main_alignment, 0); - gtk_widget_set_margin_start (main_alignment, 12); - gtk_widget_set_margin_end (main_alignment, 12); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_dialog_get_content_area (GTK_DIALOG (dlg))), main_alignment, TRUE, TRUE, 0); - /* Create the main box for the dialog */ - vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 10); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 12); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_alignment), vbox); + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 10); + gtk_widget_set_hexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_vexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_margin_top (box, 6); + gtk_widget_set_margin_bottom (box, 0); + gtk_widget_set_margin_start (box, 12); + gtk_widget_set_margin_end (box, 12); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box), 12); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_dialog_get_content_area (GTK_DIALOG (dlg))), box, TRUE, TRUE, 0); /* Create the grid to align the two columns of the UI */ - layout_grid = gtk_grid_new (); - gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (layout_grid), 20); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), layout_grid, TRUE, TRUE, 0); + grid = gtk_grid_new (); + gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (grid), 20); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), grid, TRUE, TRUE, 0); /* Create the box which containes the left part of the UI */ - left_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (layout_grid), left_box, 0, 0, 1, 1); + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); + gtk_widget_set_hexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_vexpand (box, TRUE); + gtk_widget_set_margin_top (box, 0); + gtk_widget_set_margin_bottom (box, 6); + gtk_widget_set_margin_start (box, 12); + gtk_widget_set_margin_end (box, 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (grid), box, 0, 0, 1, 1); /* Create actions label */ - actions_label = gtk_label_new (""); - gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (actions_label), + label = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), _("Action" "")); - gtk_widget_set_halign (actions_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_widget_set_valign (actions_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (left_box), actions_label, FALSE, FALSE, 0); - - /* Create actions alignment */ - actions_alignment = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 1); - gtk_widget_set_hexpand (actions_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_vexpand (actions_alignment, TRUE); - gtk_widget_set_margin_top (actions_alignment, 0); - gtk_widget_set_margin_bottom (actions_alignment, 6); - gtk_widget_set_margin_start (actions_alignment, 12); - gtk_widget_set_margin_end (actions_alignment, 0); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (left_box), actions_alignment, TRUE, TRUE, 0); + gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), label, FALSE, FALSE, 0); /* Create the actions box */ actions_grid = gtk_grid_new (); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (actions_alignment), actions_grid); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), actions_grid, TRUE, TRUE, 0); gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (actions_grid), 6); gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (actions_grid), 6); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (actions_grid), 0); /* Save option radio button */ - save_radio_button = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Save")); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (save_radio_button), - (sd->action & SAVE)); - g_signal_connect (G_OBJECT (save_radio_button), "toggled", + radio = gtk_radio_button_new_with_mnemonic (NULL, _("Save")); + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (radio), (sd->action & SAVE)); + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "toggled", G_CALLBACK (cb_save_toggled), sd); - g_signal_connect (G_OBJECT (save_radio_button), "activate", + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "activate", G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); - gtk_widget_set_tooltip_text (save_radio_button, _("Save the screenshot to a PNG file")); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), save_radio_button, 0, 0, 1, 1); + gtk_widget_set_tooltip_text (radio, _("Save the screenshot to a PNG file")); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), radio, 0, 0, 1, 1); if (sd->plugin || gdk_display_supports_clipboard_persistence (gdk_display_get_default ())) { /* Copy to clipboard radio button */ - clipboard_radio_button = - gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (save_radio_button), + radio = + gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (radio), _("Copy to the clipboard")); - gtk_widget_set_tooltip_text (clipboard_radio_button, + gtk_widget_set_tooltip_text (radio, _("Copy the screenshot to the clipboard so that it can be " "pasted later")); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (clipboard_radio_button), + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (radio), (sd->action & CLIPBOARD)); - g_signal_connect (G_OBJECT (clipboard_radio_button), "toggled", + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "toggled", G_CALLBACK (cb_clipboard_toggled), sd); - g_signal_connect (G_OBJECT (clipboard_radio_button), "activate", + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "activate", G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), clipboard_radio_button, 0, 1, 1, 1); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), radio, 0, 1, 1, 1); } /* Open with radio button */ - open_with_radio_button = - gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (save_radio_button), + radio = + gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (radio), _("Open with:")); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (open_with_radio_button), + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (radio), (sd->action & OPEN)); - g_signal_connect (G_OBJECT (open_with_radio_button), "toggled", + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "toggled", G_CALLBACK (cb_open_toggled), sd); - g_signal_connect (G_OBJECT (open_with_radio_button), "activate", + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "activate", G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); - gtk_widget_set_tooltip_text (open_with_radio_button, + gtk_widget_set_tooltip_text (radio, _("Open the screenshot with the chosen application")); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), open_with_radio_button, 0, 2, 1, 1); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), radio, 0, 2, 1, 1); /* Open with combobox */ liststore = gtk_list_store_new (4, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_APP_INFO); @@ -1058,81 +1008,89 @@ g_signal_connect (G_OBJECT (combobox), "changed", G_CALLBACK (cb_combo_active_item_changed), sd); gtk_widget_set_tooltip_text (combobox, _("Application to open the screenshot")); - g_signal_connect (G_OBJECT (open_with_radio_button), "toggled", + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "toggled", G_CALLBACK (cb_toggle_set_sensi), combobox); /* Run the callback functions to grey/ungrey the correct widgets */ - cb_toggle_set_sensi (GTK_TOGGLE_BUTTON (open_with_radio_button), combobox); + cb_toggle_set_sensi (GTK_TOGGLE_BUTTON (radio), combobox); /* Upload to imgur radio button */ - hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 4); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), hbox, 0, 4, 1, 1); + if (sd->enable_imgur_upload) + { + GtkWidget *image; - imgur_radio_button = - gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (save_radio_button), - _("Host on Imgur")); - gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (imgur_radio_button), - (sd->action & UPLOAD_IMGUR)); - gtk_widget_set_tooltip_text (imgur_radio_button, - _("Host the screenshot on Imgur, a free online " - "image hosting service")); - g_signal_connect (G_OBJECT (imgur_radio_button), "toggled", - G_CALLBACK (cb_imgur_toggled), sd); - g_signal_connect (G_OBJECT (imgur_radio_button), "activate", - G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (hbox), imgur_radio_button); + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 4); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (actions_grid), box, 0, 4, 1, 1); - /* Upload to imgur warning info */ - imgur_warning_image = gtk_image_new_from_icon_name ("dialog-warning", - GTK_ICON_SIZE_BUTTON); - imgur_warning_label = gtk_label_new ( - _("Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" - "available and there is no guarantee it can be certainly deleted.")); - - popover = gtk_popover_new (imgur_warning_image); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (popover), imgur_warning_label); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (popover), 6); - gtk_widget_show (imgur_warning_label); + radio = + gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (radio), + _("Host on Imgur™")); + gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (radio), + (sd->action & UPLOAD_IMGUR)); + gtk_widget_set_tooltip_text (radio, + _("Host the screenshot on Imgur™, a free online " + "image hosting service")); + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "toggled", + G_CALLBACK (cb_imgur_toggled), sd); + g_signal_connect (G_OBJECT (radio), "activate", + G_CALLBACK (cb_radiobutton_activate), dlg); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (box), radio); - evbox = gtk_event_box_new (); - g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (evbox), "button-press-event", - G_CALLBACK (cb_imgur_warning_clicked), popover); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (hbox), evbox); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (evbox), imgur_warning_image); - - cursor = gdk_cursor_new_for_display (gdk_display_get_default (), GDK_HAND2); - g_signal_connect (evbox, "realize", - G_CALLBACK (cb_imgur_warning_change_cursor), cursor); - g_object_unref (cursor); + /* Upload to imgur warning info */ + image = gtk_image_new_from_icon_name ("dialog-warning", GTK_ICON_SIZE_BUTTON); + label = gtk_label_new (NULL); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), + _("Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" + "available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" + "Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" + "If you use this feature you must agree with Imgur™ " + "Terms of Service.")); + + popover = gtk_popover_new (image); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (popover), label); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (popover), 6); + gtk_widget_show (label); + + evbox = gtk_event_box_new (); + g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (evbox), "button-press-event", + G_CALLBACK (cb_imgur_warning_clicked), popover); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (box), evbox); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (evbox), image); + + cursor = gdk_cursor_new_for_display (gdk_display_get_default (), GDK_HAND2); + g_signal_connect (evbox, "realize", + G_CALLBACK (cb_imgur_warning_change_cursor), cursor); + g_object_unref (cursor); + } /* Preview box */ - preview_box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); - gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (preview_box), 0); - gtk_grid_attach (GTK_GRID (layout_grid), preview_box, 1, 0, 1, 1); + box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 6); + gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box), 0); + gtk_grid_attach (GTK_GRID (grid), box, 1, 0, 1, 1); /* Preview label*/ - preview_label = gtk_label_new (""); - gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (preview_label), + label = gtk_label_new (""); + gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), _("" "Preview")); - gtk_widget_set_halign (preview_label, GTK_ALIGN_START); - gtk_widget_set_valign (preview_label, GTK_ALIGN_CENTER); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (preview_box), preview_label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_START); + gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_CENTER); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), label, FALSE, FALSE, 0); /* The preview image */ thumbnail = screenshot_get_thumbnail (sd->screenshot); - preview_ebox = gtk_event_box_new (); + evbox = gtk_event_box_new (); preview = gtk_image_new_from_pixbuf (thumbnail); g_object_unref (thumbnail); - gtk_container_add (GTK_CONTAINER (preview_ebox), preview); - gtk_box_pack_start (GTK_BOX (preview_box), preview_ebox, FALSE, FALSE, 0); + gtk_container_add (GTK_CONTAINER (evbox), preview); + gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), evbox, FALSE, FALSE, 0); /* DND for the preview image */ - gtk_drag_source_set (preview_ebox, GDK_BUTTON1_MASK, NULL, 0, GDK_ACTION_COPY); - gtk_drag_source_add_image_targets (preview_ebox); - g_signal_connect (preview_ebox, "drag-begin", G_CALLBACK (preview_drag_begin), thumbnail); - g_signal_connect (preview_ebox, "drag-data-get", G_CALLBACK (preview_drag_data_get), sd->screenshot); - g_signal_connect (preview_ebox, "drag-end", G_CALLBACK (preview_drag_end), dlg); + gtk_drag_source_set (evbox, GDK_BUTTON1_MASK, NULL, 0, GDK_ACTION_COPY); + gtk_drag_source_add_image_targets (evbox); + g_signal_connect (evbox, "drag-begin", G_CALLBACK (preview_drag_begin), thumbnail); + g_signal_connect (evbox, "drag-data-get", G_CALLBACK (preview_drag_data_get), sd->screenshot); + g_signal_connect (evbox, "drag-end", G_CALLBACK (preview_drag_end), dlg); gtk_widget_show_all (gtk_dialog_get_content_area (GTK_DIALOG (dlg))); @@ -1160,18 +1118,17 @@ gchar *screenshooter_save_screenshot (GdkPixbuf *screenshot, const gchar *directory, - const gchar *title, - gboolean timestamp, + const gchar *filename, + const gchar *extension, gboolean save_dialog, gboolean show_preview) { - const gchar *filename = generate_filename_for_uri (directory, title, timestamp); - gchar *save_uri = g_build_filename (directory, filename, NULL); gchar *result; + gchar *save_uri = g_build_filename (directory, filename, NULL); if (save_dialog) { - GtkWidget *chooser; + GtkWidget *chooser, *combobox; gint dialog_response; chooser = @@ -1192,6 +1149,14 @@ gtk_file_chooser_set_current_folder_uri (GTK_FILE_CHOOSER (chooser), directory); gtk_file_chooser_set_current_name (GTK_FILE_CHOOSER (chooser), filename); + combobox = gtk_combo_box_text_new (); + gtk_combo_box_text_append (GTK_COMBO_BOX_TEXT (combobox), "png", _("PNG File")); + gtk_combo_box_text_append (GTK_COMBO_BOX_TEXT (combobox), "jpg", _("JPG File")); + gtk_combo_box_text_append (GTK_COMBO_BOX_TEXT (combobox), "bmp", _("BMP File")); + gtk_combo_box_set_active_id (GTK_COMBO_BOX (combobox), extension); + g_signal_connect (combobox, "changed", G_CALLBACK (cb_combo_file_extension_changed), chooser); + gtk_file_chooser_set_extra_widget (GTK_FILE_CHOOSER (chooser), combobox); + if(show_preview) { GtkWidget *preview, *preview_ebox; diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-dialogs.h xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-dialogs.h --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-dialogs.h 2019-04-14 20:14:10.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-dialogs.h 2021-04-25 04:08:30.000000000 +0000 @@ -41,8 +41,8 @@ gboolean plugin); gchar *screenshooter_save_screenshot (GdkPixbuf *screenshot, const gchar *directory, - const gchar *title, - gboolean timestamp, + const gchar *filename, + const gchar *extension, gboolean save_dialog, gboolean show_preview); gchar *screenshooter_save_screenshot_to (GdkPixbuf *screenshot, diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-global.h xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-global.h --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-global.h 2019-10-06 23:20:18.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-global.h 2021-04-25 03:42:27.000000000 +0000 @@ -44,18 +44,21 @@ gint region; gint show_save_dialog; gint show_mouse; + gint show_border; gint delay; gint action; gboolean plugin; gboolean action_specified; gboolean region_specified; gboolean timestamp; + gboolean enable_imgur_upload; gboolean path_is_dir; gchar *screenshot_dir; gchar *title; gchar *app; GAppInfo *app_info; gchar *last_user; + gchar *last_extension; GdkPixbuf *screenshot; } ScreenshotData; diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-imgur.c xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-imgur.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-imgur.c 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-imgur.c 2021-01-31 21:49:44.000000000 +0000 @@ -37,7 +37,7 @@ guchar *delete_hash = NULL; const gchar* proxy_uri; SoupURI *soup_proxy_uri; -#if DEBUG > 0 +#ifdef DEBUG SoupLogger *log; #endif guint status; @@ -69,7 +69,7 @@ title = g_value_get_string (&g_array_index (param_values, GValue, 1)); session = soup_session_new (); -#if DEBUG > 0 +#ifdef DEBUG log = soup_logger_new (SOUP_LOGGER_LOG_HEADERS, -1); soup_session_add_feature (session, (SoupSessionFeature *)log); #endif diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-utils.c xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-utils.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-utils.c 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-utils.c 2021-04-25 03:42:27.000000000 +0000 @@ -81,6 +81,27 @@ +/** + * @format - a date format string + * + * Builds a timestamp using local time. + * Returned string should be released with g_free() + **/ +static gchar * +get_datetime (const gchar *format) +{ + gchar *timestamp; + GDateTime *now = g_date_time_new_now_local (); + timestamp = g_date_time_format (now, format); + + g_date_time_unref (now); + /* TODO: strip potential : and / if the format is configurable */ + DBG ("datetime is %s", timestamp); + return timestamp; +} + + + /* Public */ @@ -119,11 +140,14 @@ gint region = FULLSCREEN; gint action = SAVE; gint show_mouse = 1; + gint show_border = 1; gboolean timestamp = TRUE; gchar *screenshot_dir = g_strdup (default_uri); gchar *title = g_strdup (_("Screenshot")); gchar *app = g_strdup ("none"); gchar *last_user = g_strdup (""); + gchar *last_extension = g_strdup ("png"); + gboolean enable_imgur_upload = TRUE; if (G_LIKELY (file != NULL)) { @@ -139,7 +163,9 @@ region = xfce_rc_read_int_entry (rc, "region", FULLSCREEN); action = xfce_rc_read_int_entry (rc, "action", SAVE); show_mouse = xfce_rc_read_int_entry (rc, "show_mouse", 1); + show_border = xfce_rc_read_int_entry (rc, "show_border", 1); timestamp = xfce_rc_read_bool_entry (rc, "timestamp", TRUE); + enable_imgur_upload = xfce_rc_read_bool_entry (rc, "enable_imgur_upload", TRUE); g_free (app); app = g_strdup (xfce_rc_read_entry (rc, "app", "none")); @@ -147,6 +173,9 @@ g_free (last_user); last_user = g_strdup (xfce_rc_read_entry (rc, "last_user", "")); + g_free (last_extension); + last_extension = g_strdup (xfce_rc_read_entry (rc, "last_extension", "png")); + g_free (screenshot_dir); screenshot_dir = g_strdup (xfce_rc_read_entry (rc, "screenshot_dir", default_uri)); @@ -168,12 +197,15 @@ sd->region = region; sd->action = action; sd->show_mouse = show_mouse; + sd->show_border = show_border; sd->timestamp = timestamp; sd->screenshot_dir = screenshot_dir; sd->title = title; sd->app = app; sd->app_info = NULL; sd->last_user = last_user; + sd->last_extension = last_extension; + sd->enable_imgur_upload = enable_imgur_upload; } @@ -199,7 +231,9 @@ xfce_rc_write_entry (rc, "app", sd->app); xfce_rc_write_entry (rc, "last_user", sd->last_user); + xfce_rc_write_entry (rc, "last_extension", sd->last_extension); xfce_rc_write_entry (rc, "screenshot_dir", sd->screenshot_dir); + xfce_rc_write_bool_entry (rc, "enable_imgur_upload", sd->enable_imgur_upload); /* do not save if action was specified from cli */ if (!sd->action_specified) @@ -213,6 +247,7 @@ xfce_rc_write_int_entry (rc, "delay", sd->delay); xfce_rc_write_int_entry (rc, "region", sd->region); xfce_rc_write_int_entry (rc, "show_mouse", sd->show_mouse); + xfce_rc_write_int_entry (rc, "show_border", sd->show_border); } TRACE ("Flush and close the rc file"); @@ -351,23 +386,84 @@ g_free (message); } -/** - * screenshooter_get_datetime - * @format - a date format string + + +/* If @timestamp is true, generates a file name @title - date - hour - n.png, + * where n is the lowest integer such as this file does not exist in the @uri + * folder. + * Else, generates a file name @title-n.png, where n is the lowest integer + * such as this file does not exist in the @uri folder. * - * Builds a timestamp using local time. - * Returned string should be released with g_free() - **/ -gchar *screenshooter_get_datetime (const gchar *format) + * @uri: uri of the folder for which the filename should be generated. + * @title: the main title of the file name. + * @timestamp: whether the date and the hour should be appended to the file name. + * + * returns: the filename or NULL if *uri == NULL. +*/ +gchar * +screenshooter_get_filename_for_uri (const gchar *uri, + const gchar *title, + const gchar *extension, + gboolean timestamp) { - gchar *timestamp; - GDateTime *now = g_date_time_new_now_local(); - timestamp = g_date_time_format (now, format); + gboolean exists = TRUE; + GFile *directory; + GFile *file; + gchar *base_name; + gchar *datetime; + const gchar *strftime_format = "%Y-%m-%d_%H-%M-%S"; - g_date_time_unref (now); - /* TODO: strip potential : and / if the format is configurable */ - DBG("datetime is %s", timestamp); - return timestamp; + gint i; + + if (G_UNLIKELY (uri == NULL)) + { + TRACE ("URI was NULL"); + return NULL; + } + + TRACE ("Get the folder corresponding to the URI"); + datetime = get_datetime (strftime_format); + directory = g_file_new_for_uri (uri); + if (!timestamp) + base_name = g_strconcat (title, ".", extension, NULL); + else + base_name = g_strconcat (title, "_", datetime, ".", extension, NULL); + + file = g_file_get_child (directory, base_name); + + if (!g_file_query_exists (file, NULL)) + { + g_object_unref (file); + g_object_unref (directory); + + return base_name; + } + + g_object_unref (file); + g_free (base_name); + + for (i = 1; exists; ++i) + { + const gchar *suffix = g_strdup_printf ("-%d.%s", i, extension); + + if (!timestamp) + base_name = g_strconcat (title, suffix, NULL); + else + base_name = g_strconcat (title, "_", datetime, suffix, NULL); + + file = g_file_get_child (directory, base_name); + exists = g_file_query_exists (file, NULL); + + if (exists) + g_free (base_name); + + g_object_unref (file); + } + + g_free (datetime); + g_object_unref (directory); + + return base_name; } diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-utils.h xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-utils.h --- xfce4-screenshooter-1.9.8/lib/screenshooter-utils.h 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/lib/screenshooter-utils.h 2021-04-25 03:42:27.000000000 +0000 @@ -43,13 +43,16 @@ ScreenshotData *sd); void screenshooter_open_screenshot (const gchar *screenshot_path, const gchar *application, - GAppInfo *app_info); + GAppInfo *app_info); gchar *screenshooter_get_home_uri (void); gchar *screenshooter_get_xdg_image_dir_uri (void); gboolean screenshooter_is_remote_uri (const gchar *uri); void screenshooter_error (const gchar *format, ...); -gchar *screenshooter_get_datetime (const gchar *format); +gchar *screenshooter_get_filename_for_uri (const gchar *uri, + const gchar *title, + const gchar *extension, + gboolean timestamp); void screenshooter_open_help (GtkWindow *parent); gboolean screenshooter_f1_key (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/ltmain.sh xfce4-screenshooter-1.9.9/ltmain.sh --- xfce4-screenshooter-1.9.8/ltmain.sh 2020-12-23 02:17:14.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/ltmain.sh 2021-05-19 02:05:10.000000000 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ #! /bin/sh ## DO NOT EDIT - This file generated from ./build-aux/ltmain.in -## by inline-source v2018-07-24.06 +## by inline-source v2014-01-03.01 -# libtool (GNU libtool) 2.4.6.42-b88ce-dirty +# libtool (GNU libtool) 2.4.6 # Provide generalized library-building support services. # Written by Gordon Matzigkeit , 1996 -# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2015 Free Software Foundation, Inc. # This is free software; see the source for copying conditions. There is NO # warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. @@ -31,8 +31,8 @@ PROGRAM=libtool PACKAGE=libtool -VERSION=2.4.6.42-b88ce-dirty -package_revision=2.4.6.42 +VERSION="2.4.6 Debian-2.4.6-14" +package_revision=2.4.6 ## ------ ## @@ -64,25 +64,34 @@ # libraries, which are installed to $pkgauxdir. # Set a version string for this script. -scriptversion=2018-07-24.06; # UTC +scriptversion=2015-01-20.17; # UTC # General shell script boiler plate, and helper functions. # Written by Gary V. Vaughan, 2004 -# This is free software. There is NO warranty; not even for -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. -# -# Copyright (C) 2004-2018 Bootstrap Authors -# -# This file is dual licensed under the terms of the MIT license -# , and GPL version 3 or later -# . You must apply one of -# these licenses when using or redistributing this software or any of -# the files within it. See the URLs above, or the file `LICENSE` -# included in the Bootstrap distribution for the full license texts. +# Copyright (C) 2004-2015 Free Software Foundation, Inc. +# This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you distribute +# this file as part of a program or library that is built using GNU Libtool, +# you may include this file under the same distribution terms that you use +# for the rest of that program. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNES FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . -# Please report bugs or propose patches to: -# +# Please report bugs or propose patches to gary@gnu.org. ## ------ ## @@ -131,6 +140,9 @@ fi" done +# CDPATH. +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH + # Make sure IFS has a sensible default sp=' ' nl=' @@ -147,26 +159,6 @@ fi -# func_unset VAR -# -------------- -# Portably unset VAR. -# In some shells, an 'unset VAR' statement leaves a non-zero return -# status if VAR is already unset, which might be problematic if the -# statement is used at the end of a function (thus poisoning its return -# value) or when 'set -e' is active (causing even a spurious abort of -# the script in this case). -func_unset () -{ - { eval $1=; (eval unset $1) >/dev/null 2>&1 && eval unset $1 || : ; } -} - - -# Make sure CDPATH doesn't cause `cd` commands to output the target dir. -func_unset CDPATH - -# Make sure ${,E,F}GREP behave sanely. -func_unset GREP_OPTIONS - ## ------------------------- ## ## Locate command utilities. ## @@ -267,7 +259,7 @@ rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out } - func_path_progs "sed gsed" func_check_prog_sed "$PATH:/usr/xpg4/bin" + func_path_progs "sed gsed" func_check_prog_sed $PATH:/usr/xpg4/bin rm -f conftest.sed SED=$func_path_progs_result } @@ -303,7 +295,7 @@ rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out } - func_path_progs "grep ggrep" func_check_prog_grep "$PATH:/usr/xpg4/bin" + func_path_progs "grep ggrep" func_check_prog_grep $PATH:/usr/xpg4/bin GREP=$func_path_progs_result } @@ -395,7 +387,7 @@ # putting '$debug_cmd' at the start of all your functions, you can get # bash to show function call trace with: # -# debug_cmd='eval echo "${FUNCNAME[0]} $*" >&2' bash your-script-name +# debug_cmd='echo "${FUNCNAME[0]} $*" >&2' bash your-script-name debug_cmd=${debug_cmd-":"} exit_cmd=: @@ -588,16 +580,16 @@ { $debug_cmd - func_quote_arg pretty "$2" - eval "$1+=\\ \$func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$2" + eval "$1+=\\ \$func_quote_for_eval_result" }' else func_append_quoted () { $debug_cmd - func_quote_arg pretty "$2" - eval "$1=\$$1\\ \$func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$2" + eval "$1=\$$1\\ \$func_quote_for_eval_result" } fi @@ -1099,199 +1091,85 @@ } -# func_quote_portable EVAL ARG -# ---------------------------- -# Internal function to portably implement func_quote_arg. Note that we still -# keep attention to performance here so we as much as possible try to avoid -# calling sed binary (so far O(N) complexity as long as func_append is O(1)). -func_quote_portable () +# func_quote_for_eval ARG... +# -------------------------- +# Aesthetically quote ARGs to be evaled later. +# This function returns two values: +# i) func_quote_for_eval_result +# double-quoted, suitable for a subsequent eval +# ii) func_quote_for_eval_unquoted_result +# has all characters that are still active within double +# quotes backslashified. +func_quote_for_eval () { $debug_cmd - func_quote_portable_result=$2 - - # one-time-loop (easy break) - while true - do - if $1; then - func_quote_portable_result=`$ECHO "$2" | $SED \ - -e "$sed_double_quote_subst" -e "$sed_double_backslash"` - break - fi - - # Quote for eval. - case $func_quote_portable_result in + func_quote_for_eval_unquoted_result= + func_quote_for_eval_result= + while test 0 -lt $#; do + case $1 in *[\\\`\"\$]*) - case $func_quote_portable_result in - *[\[\*\?]*) - func_quote_portable_result=`$ECHO "$func_quote_portable_result" \ - | $SED "$sed_quote_subst"` - break - ;; - esac + _G_unquoted_arg=`printf '%s\n' "$1" |$SED "$sed_quote_subst"` ;; + *) + _G_unquoted_arg=$1 ;; + esac + if test -n "$func_quote_for_eval_unquoted_result"; then + func_append func_quote_for_eval_unquoted_result " $_G_unquoted_arg" + else + func_append func_quote_for_eval_unquoted_result "$_G_unquoted_arg" + fi - func_quote_portable_old_IFS=$IFS - for _G_char in '\' '`' '"' '$' - do - # STATE($1) PREV($2) SEPARATOR($3) - set start "" "" - func_quote_portable_result=dummy"$_G_char$func_quote_portable_result$_G_char"dummy - IFS=$_G_char - for _G_part in $func_quote_portable_result - do - case $1 in - quote) - func_append func_quote_portable_result "$3$2" - set quote "$_G_part" "\\$_G_char" - ;; - start) - set first "" "" - func_quote_portable_result= - ;; - first) - set quote "$_G_part" "" - ;; - esac - done - done - IFS=$func_quote_portable_old_IFS + case $_G_unquoted_arg in + # Double-quote args containing shell metacharacters to delay + # word splitting, command substitution and variable expansion + # for a subsequent eval. + # Many Bourne shells cannot handle close brackets correctly + # in scan sets, so we specify it separately. + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + _G_quoted_arg=\"$_G_unquoted_arg\" ;; - *) ;; + *) + _G_quoted_arg=$_G_unquoted_arg + ;; esac - break - done - func_quote_portable_unquoted_result=$func_quote_portable_result - case $func_quote_portable_result in - # double-quote args containing shell metacharacters to delay - # word splitting, command substitution and variable expansion - # for a subsequent eval. - # many bourne shells cannot handle close brackets correctly - # in scan sets, so we specify it separately. - *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") - func_quote_portable_result=\"$func_quote_portable_result\" - ;; - esac + if test -n "$func_quote_for_eval_result"; then + func_append func_quote_for_eval_result " $_G_quoted_arg" + else + func_append func_quote_for_eval_result "$_G_quoted_arg" + fi + shift + done } -# func_quotefast_eval ARG -# ----------------------- -# Quote one ARG (internal). This is equivalent to 'func_quote_arg eval ARG', -# but optimized for speed. Result is stored in $func_quotefast_eval. -if test xyes = `(x=; printf -v x %q yes; echo x"$x") 2>/dev/null`; then - printf -v _GL_test_printf_tilde %q '~' - if test '\~' = "$_GL_test_printf_tilde"; then - func_quotefast_eval () - { - printf -v func_quotefast_eval_result %q "$1" - } - else - # Broken older Bash implementations. Make those faster too if possible. - func_quotefast_eval () - { - case $1 in - '~'*) - func_quote_portable false "$1" - func_quotefast_eval_result=$func_quote_portable_result - ;; - *) - printf -v func_quotefast_eval_result %q "$1" - ;; - esac - } - fi -else - func_quotefast_eval () - { - func_quote_portable false "$1" - func_quotefast_eval_result=$func_quote_portable_result - } -fi - +# func_quote_for_expand ARG +# ------------------------- +# Aesthetically quote ARG to be evaled later; same as above, +# but do not quote variable references. +func_quote_for_expand () +{ + $debug_cmd -# func_quote_arg MODEs ARG -# ------------------------ -# Quote one ARG to be evaled later. MODEs argument may contain zero or more -# specifiers listed below separated by ',' character. This function returns two -# values: -# i) func_quote_arg_result -# double-quoted (when needed), suitable for a subsequent eval -# ii) func_quote_arg_unquoted_result -# has all characters that are still active within double -# quotes backslashified. Available only if 'unquoted' is specified. -# -# Available modes: -# ---------------- -# 'eval' (default) -# - escape shell special characters -# 'expand' -# - the same as 'eval'; but do not quote variable references -# 'pretty' -# - request aesthetic output, i.e. '"a b"' instead of 'a\ b'. This might -# be used later in func_quote to get output like: 'echo "a b"' instead -# of 'echo a\ b'. This is slower than default on some shells. -# 'unquoted' -# - produce also $func_quote_arg_unquoted_result which does not contain -# wrapping double-quotes. -# -# Examples for 'func_quote_arg pretty,unquoted string': -# -# string | *_result | *_unquoted_result -# ------------+-----------------------+------------------- -# " | \" | \" -# a b | "a b" | a b -# "a b" | "\"a b\"" | \"a b\" -# * | "*" | * -# z="${x-$y}" | "z=\"\${x-\$y}\"" | z=\"\${x-\$y}\" -# -# Examples for 'func_quote_arg pretty,unquoted,expand string': -# -# string | *_result | *_unquoted_result -# --------------+---------------------+-------------------- -# z="${x-$y}" | "z=\"${x-$y}\"" | z=\"${x-$y}\" -func_quote_arg () -{ - _G_quote_expand=false - case ,$1, in - *,expand,*) - _G_quote_expand=: - ;; + case $1 in + *[\\\`\"]*) + _G_arg=`$ECHO "$1" | $SED \ + -e "$sed_double_quote_subst" -e "$sed_double_backslash"` ;; + *) + _G_arg=$1 ;; esac - case ,$1, in - *,pretty,*|*,expand,*|*,unquoted,*) - func_quote_portable $_G_quote_expand "$2" - func_quote_arg_result=$func_quote_portable_result - func_quote_arg_unquoted_result=$func_quote_portable_unquoted_result - ;; - *) - # Faster quote-for-eval for some shells. - func_quotefast_eval "$2" - func_quote_arg_result=$func_quotefast_eval_result + case $_G_arg in + # Double-quote args containing shell metacharacters to delay + # word splitting and command substitution for a subsequent eval. + # Many Bourne shells cannot handle close brackets correctly + # in scan sets, so we specify it separately. + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + _G_arg=\"$_G_arg\" ;; esac -} - -# func_quote MODEs ARGs... -# ------------------------ -# Quote all ARGs to be evaled later and join them into single command. See -# func_quote_arg's description for more info. -func_quote () -{ - $debug_cmd - _G_func_quote_mode=$1 ; shift - func_quote_result= - while test 0 -lt $#; do - func_quote_arg "$_G_func_quote_mode" "$1" - if test -n "$func_quote_result"; then - func_append func_quote_result " $func_quote_arg_result" - else - func_append func_quote_result "$func_quote_arg_result" - fi - shift - done + func_quote_for_expand_result=$_G_arg } @@ -1337,8 +1215,8 @@ _G_cmd=$1 _G_fail_exp=${2-':'} - func_quote_arg pretty,expand "$_G_cmd" - eval "func_notquiet $func_quote_arg_result" + func_quote_for_expand "$_G_cmd" + eval "func_notquiet $func_quote_for_expand_result" $opt_dry_run || { eval "$_G_cmd" @@ -1363,8 +1241,8 @@ _G_fail_exp=${2-':'} $opt_quiet || { - func_quote_arg expand,pretty "$_G_cmd" - eval "func_echo $func_quote_arg_result" + func_quote_for_expand "$_G_cmd" + eval "func_echo $func_quote_for_expand_result" } $opt_dry_run || { @@ -1491,26 +1369,30 @@ # End: #! /bin/sh +# Set a version string for this script. +scriptversion=2015-10-07.11; # UTC + # A portable, pluggable option parser for Bourne shell. # Written by Gary V. Vaughan, 2010 -# This is free software. There is NO warranty; not even for -# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. -# -# Copyright (C) 2010-2018 Bootstrap Authors -# -# This file is dual licensed under the terms of the MIT license -# , and GPL version 3 or later -# . You must apply one of -# these licenses when using or redistributing this software or any of -# the files within it. See the URLs above, or the file `LICENSE` -# included in the Bootstrap distribution for the full license texts. +# Copyright (C) 2010-2015 Free Software Foundation, Inc. +# This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +# This program is free software: you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. -# Please report bugs or propose patches to: -# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. -# Set a version string for this script. -scriptversion=2018-07-24.06; # UTC +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# Please report bugs or propose patches to gary@gnu.org. ## ------ ## @@ -1533,7 +1415,7 @@ # # In order for the '--version' option to work, you will need to have a # suitably formatted comment like the one at the top of this file -# starting with '# Written by ' and ending with '# Copyright'. +# starting with '# Written by ' and ending with '# warranty; '. # # For '-h' and '--help' to work, you will also need a one line # description of your script's purpose in a comment directly above the @@ -1545,7 +1427,7 @@ # to display verbose messages only when your user has specified # '--verbose'. # -# After sourcing this file, you can plug in processing for additional +# After sourcing this file, you can plug processing for additional # options by amending the variables from the 'Configuration' section # below, and following the instructions in the 'Option parsing' # section further down. @@ -1594,8 +1476,8 @@ ## ------------------------- ## # This section contains functions for adding, removing, and running hooks -# in the main code. A hook is just a list of function names that can be -# run in order later on. +# to the main code. A hook is just a named list of of function, that can +# be run in order later on. # func_hookable FUNC_NAME # ----------------------- @@ -1628,8 +1510,7 @@ # func_remove_hook FUNC_NAME HOOK_FUNC # ------------------------------------ -# Remove HOOK_FUNC from the list of hook functions to be called by -# FUNC_NAME. +# Remove HOOK_FUNC from the list of functions called by FUNC_NAME. func_remove_hook () { $debug_cmd @@ -1638,28 +1519,10 @@ } -# func_propagate_result FUNC_NAME_A FUNC_NAME_B -# --------------------------------------------- -# If the *_result variable of FUNC_NAME_A _is set_, assign its value to -# *_result variable of FUNC_NAME_B. -func_propagate_result () -{ - $debug_cmd - - func_propagate_result_result=: - if eval "test \"\${${1}_result+set}\" = set" - then - eval "${2}_result=\$${1}_result" - else - func_propagate_result_result=false - fi -} - - # func_run_hooks FUNC_NAME [ARG]... # --------------------------------- # Run all hook functions registered to FUNC_NAME. -# It's assumed that the list of hook functions contains nothing more +# It is assumed that the list of hook functions contains nothing more # than a whitespace-delimited list of legal shell function names, and # no effort is wasted trying to catch shell meta-characters or preserve # whitespace. @@ -1667,21 +1530,26 @@ { $debug_cmd + _G_rc_run_hooks=false + case " $hookable_fns " in *" $1 "*) ;; - *) func_fatal_error "'$1' does not support hook functions." ;; + *) func_fatal_error "'$1' does not support hook funcions.n" ;; esac eval _G_hook_fns=\$$1_hooks; shift for _G_hook in $_G_hook_fns; do - func_unset "${_G_hook}_result" - eval $_G_hook '${1+"$@"}' - func_propagate_result $_G_hook func_run_hooks - if $func_propagate_result_result; then - eval set dummy "$func_run_hooks_result"; shift + if eval $_G_hook '"$@"'; then + # store returned options list back into positional + # parameters for next 'cmd' execution. + eval _G_hook_result=\$${_G_hook}_result + eval set dummy "$_G_hook_result"; shift + _G_rc_run_hooks=: fi done + + $_G_rc_run_hooks && func_run_hooks_result=$_G_hook_result } @@ -1691,16 +1559,14 @@ ## --------------- ## # In order to add your own option parsing hooks, you must accept the -# full positional parameter list from your hook function. You may remove -# or edit any options that you action, and then pass back the remaining -# unprocessed options in '_result', escaped -# suitably for 'eval'. -# -# The '_result' variable is automatically unset -# before your hook gets called; for best performance, only set the -# *_result variable when necessary (i.e. don't call the 'func_quote' -# function unnecessarily because it can be an expensive operation on some -# machines). +# full positional parameter list in your hook function, you may remove/edit +# any options that you action, and then pass back the remaining unprocessed +# options in '_result', escaped suitably for +# 'eval'. In this case you also must return $EXIT_SUCCESS to let the +# hook's caller know that it should pay attention to +# '_result'. Returning $EXIT_FAILURE signalizes that +# arguments are left untouched by the hook and therefore caller will ignore the +# result variable. # # Like this: # @@ -1712,8 +1578,11 @@ # usage_message=$usage_message' # -s, --silent don'\''t print informational messages # ' -# # No change in '$@' (ignored completely by this hook). Leave -# # my_options_prep_result variable intact. +# # No change in '$@' (ignored completely by this hook). There is +# # no need to do the equivalent (but slower) action: +# # func_quote_for_eval ${1+"$@"} +# # my_options_prep_result=$func_quote_for_eval_result +# false # } # func_add_hook func_options_prep my_options_prep # @@ -1724,7 +1593,7 @@ # # args_changed=false # -# # Note that, for efficiency, we parse as many options as we can +# # Note that for efficiency, we parse as many options as we can # # recognise in a loop before passing the remainder back to the # # caller on the first unrecognised argument we encounter. # while test $# -gt 0; do @@ -1741,17 +1610,18 @@ # args_changed=: # ;; # *) # Make sure the first unrecognised option "$_G_opt" -# # is added back to "$@" in case we need it later, -# # if $args_changed was set to 'true'. +# # is added back to "$@", we could need that later +# # if $args_changed is true. # set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"}; shift; break ;; # esac # done # -# # Only call 'func_quote' here if we processed at least one argument. # if $args_changed; then -# func_quote eval ${1+"$@"} -# my_silent_option_result=$func_quote_result +# func_quote_for_eval ${1+"$@"} +# my_silent_option_result=$func_quote_for_eval_result # fi +# +# $args_changed # } # func_add_hook func_parse_options my_silent_option # @@ -1762,6 +1632,8 @@ # # $opt_silent && $opt_verbose && func_fatal_help "\ # '--silent' and '--verbose' options are mutually exclusive." +# +# false # } # func_add_hook func_validate_options my_option_validation # @@ -1777,8 +1649,13 @@ { $debug_cmd - func_run_hooks func_options ${1+"$@"} - func_propagate_result func_run_hooks func_options_finish + _G_func_options_finish_exit=false + if func_run_hooks func_options ${1+"$@"}; then + func_options_finish_result=$func_run_hooks_result + _G_func_options_finish_exit=: + fi + + $_G_func_options_finish_exit } @@ -1791,27 +1668,28 @@ { $debug_cmd - _G_options_quoted=false + _G_rc_options=false for my_func in options_prep parse_options validate_options options_finish do - func_unset func_${my_func}_result - func_unset func_run_hooks_result - eval func_$my_func '${1+"$@"}' - func_propagate_result func_$my_func func_options - if $func_propagate_result_result; then - eval set dummy "$func_options_result"; shift - _G_options_quoted=: + if eval func_$my_func '${1+"$@"}'; then + eval _G_res_var='$'"func_${my_func}_result" + eval set dummy "$_G_res_var" ; shift + _G_rc_options=: fi done - $_G_options_quoted || { - # As we (func_options) are top-level options-parser function and - # nobody quoted "$@" for us yet, we need to do it explicitly for - # caller. - func_quote eval ${1+"$@"} - func_options_result=$func_quote_result - } + # Save modified positional parameters for caller. As a top-level + # options-parser function we always need to set the 'func_options_result' + # variable (regardless the $_G_rc_options value). + if $_G_rc_options; then + func_options_result=$_G_res_var + else + func_quote_for_eval ${1+"$@"} + func_options_result=$func_quote_for_eval_result + fi + + $_G_rc_options } @@ -1821,7 +1699,8 @@ # Note that when calling hook functions, we pass through the list of # positional parameters. If a hook function modifies that list, and # needs to propagate that back to rest of this script, then the complete -# modified list must be put in 'func_run_hooks_result' before returning. +# modified list must be put in 'func_run_hooks_result' before +# returning $EXIT_SUCCESS (otherwise $EXIT_FAILURE is returned). func_hookable func_options_prep func_options_prep () { @@ -1831,8 +1710,14 @@ opt_verbose=false opt_warning_types= - func_run_hooks func_options_prep ${1+"$@"} - func_propagate_result func_run_hooks func_options_prep + _G_rc_options_prep=false + if func_run_hooks func_options_prep ${1+"$@"}; then + _G_rc_options_prep=: + # save modified positional parameters for caller + func_options_prep_result=$func_run_hooks_result + fi + + $_G_rc_options_prep } @@ -1844,32 +1729,27 @@ { $debug_cmd - _G_parse_options_requote=false + func_parse_options_result= + + _G_rc_parse_options=false # this just eases exit handling while test $# -gt 0; do # Defer to hook functions for initial option parsing, so they # get priority in the event of reusing an option name. - func_run_hooks func_parse_options ${1+"$@"} - func_propagate_result func_run_hooks func_parse_options - if $func_propagate_result_result; then - eval set dummy "$func_parse_options_result"; shift - # Even though we may have changed "$@", we passed the "$@" array - # down into the hook and it quoted it for us (because we are in - # this if-branch). No need to quote it again. - _G_parse_options_requote=false + if func_run_hooks func_parse_options ${1+"$@"}; then + eval set dummy "$func_run_hooks_result"; shift + _G_rc_parse_options=: fi # Break out of the loop if we already parsed every option. test $# -gt 0 || break - # We expect that one of the options parsed in this function matches - # and thus we remove _G_opt from "$@" and need to re-quote. _G_match_parse_options=: _G_opt=$1 shift case $_G_opt in --debug|-x) debug_cmd='set -x' - func_echo "enabling shell trace mode" >&2 + func_echo "enabling shell trace mode" $debug_cmd ;; @@ -1880,7 +1760,7 @@ --warnings|--warning|-W) if test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt; then - _G_parse_options_requote=: + _G_rc_parse_options=: break fi case " $warning_categories $1" in @@ -1935,7 +1815,7 @@ shift ;; - --) _G_parse_options_requote=: ; break ;; + --) _G_rc_parse_options=: ; break ;; -*) func_fatal_help "unrecognised option: '$_G_opt'" ;; *) set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"}; shift _G_match_parse_options=false @@ -1943,16 +1823,17 @@ ;; esac - if $_G_match_parse_options; then - _G_parse_options_requote=: - fi + $_G_match_parse_options && _G_rc_parse_options=: done - if $_G_parse_options_requote; then + + if $_G_rc_parse_options; then # save modified positional parameters for caller - func_quote eval ${1+"$@"} - func_parse_options_result=$func_quote_result + func_quote_for_eval ${1+"$@"} + func_parse_options_result=$func_quote_for_eval_result fi + + $_G_rc_parse_options } @@ -1965,14 +1846,21 @@ { $debug_cmd + _G_rc_validate_options=false + # Display all warnings if -W was not given. test -n "$opt_warning_types" || opt_warning_types=" $warning_categories" - func_run_hooks func_validate_options ${1+"$@"} - func_propagate_result func_run_hooks func_validate_options + if func_run_hooks func_validate_options ${1+"$@"}; then + # save modified positional parameters for caller + func_validate_options_result=$func_run_hooks_result + _G_rc_validate_options=: + fi # Bail if the options were screwed! $exit_cmd $EXIT_FAILURE + + $_G_rc_validate_options } @@ -2028,8 +1916,8 @@ # func_split_equals STRING # ------------------------ -# Set func_split_equals_lhs and func_split_equals_rhs shell variables -# after splitting STRING at the '=' sign. +# Set func_split_equals_lhs and func_split_equals_rhs shell variables after +# splitting STRING at the '=' sign. test -z "$_G_HAVE_XSI_OPS" \ && (eval 'x=a/b/c; test 5aa/bb/cc = "${#x}${x%%/*}${x%/*}${x#*/}${x##*/}"') 2>/dev/null \ @@ -2044,9 +1932,8 @@ func_split_equals_lhs=${1%%=*} func_split_equals_rhs=${1#*=} - if test "x$func_split_equals_lhs" = "x$1"; then - func_split_equals_rhs= - fi + test "x$func_split_equals_lhs" = "x$1" \ + && func_split_equals_rhs= }' else # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. @@ -2124,44 +2011,31 @@ # func_version # ------------ # Echo version message to standard output and exit. -# The version message is extracted from the calling file's header -# comments, with leading '# ' stripped: -# 1. First display the progname and version -# 2. Followed by the header comment line matching /^# Written by / -# 3. Then a blank line followed by the first following line matching -# /^# Copyright / -# 4. Immediately followed by any lines between the previous matches, -# except lines preceding the intervening completely blank line. -# For example, see the header comments of this file. func_version () { $debug_cmd printf '%s\n' "$progname $scriptversion" $SED -n ' - /^# Written by /!b - s|^# ||; p; n - - :fwd2blnk - /./ { - n - b fwd2blnk + /(C)/!b go + :more + /\./!{ + N + s|\n# | | + b more } - p; n - - :holdwrnt - s|^# || - s|^# *$|| - /^Copyright /!{ - /./H - n - b holdwrnt + :go + /^# Written by /,/# warranty; / { + s|^# || + s|^# *$|| + s|\((C)\)[ 0-9,-]*[ ,-]\([1-9][0-9]* \)|\1 \2| + p } - - s|\((C)\)[ 0-9,-]*[ ,-]\([1-9][0-9]* \)|\1 \2| - G - s|\(\n\)\n*|\1|g - p; q' < "$progpath" + /^# Written by / { + s|^# || + p + } + /^warranty; /q' < "$progpath" exit $? } @@ -2171,12 +2045,12 @@ # mode: shell-script # sh-indentation: 2 # eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) -# time-stamp-pattern: "30/scriptversion=%:y-%02m-%02d.%02H; # UTC" +# time-stamp-pattern: "10/scriptversion=%:y-%02m-%02d.%02H; # UTC" # time-stamp-time-zone: "UTC" # End: # Set a version string. -scriptversion='(GNU libtool) 2.4.6.42-b88ce-dirty' +scriptversion='(GNU libtool) 2.4.6' # func_echo ARG... @@ -2267,7 +2141,7 @@ compiler: $LTCC compiler flags: $LTCFLAGS linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld) - version: $progname (GNU libtool) 2.4.6.42-b88ce-dirty + version: $progname $scriptversion Debian-2.4.6-14 automake: `($AUTOMAKE --version) 2>/dev/null |$SED 1q` autoconf: `($AUTOCONF --version) 2>/dev/null |$SED 1q` @@ -2323,7 +2197,7 @@ # a configuration failure hint, and exit. func_fatal_configuration () { - func_fatal_error ${1+"$@"} \ + func__fatal_error ${1+"$@"} \ "See the $PACKAGE documentation for more information." \ "Fatal configuration error." } @@ -2501,9 +2375,11 @@ if $_G_rc_lt_options_prep; then # Pass back the list of options. - func_quote eval ${1+"$@"} - libtool_options_prep_result=$func_quote_result + func_quote_for_eval ${1+"$@"} + libtool_options_prep_result=$func_quote_for_eval_result fi + + $_G_rc_lt_options_prep } func_add_hook func_options_prep libtool_options_prep @@ -2606,9 +2482,11 @@ if $_G_rc_lt_parse_options; then # save modified positional parameters for caller - func_quote eval ${1+"$@"} - libtool_parse_options_result=$func_quote_result + func_quote_for_eval ${1+"$@"} + libtool_parse_options_result=$func_quote_for_eval_result fi + + $_G_rc_lt_parse_options } func_add_hook func_parse_options libtool_parse_options @@ -2665,8 +2543,8 @@ } # Pass back the unparsed argument list - func_quote eval ${1+"$@"} - libtool_validate_options_result=$func_quote_result + func_quote_for_eval ${1+"$@"} + libtool_validate_options_result=$func_quote_for_eval_result } func_add_hook func_validate_options libtool_validate_options @@ -3632,8 +3510,8 @@ esac done - func_quote_arg pretty "$libobj" - test "X$libobj" != "X$func_quote_arg_result" \ + func_quote_for_eval "$libobj" + test "X$libobj" != "X$func_quote_for_eval_result" \ && $ECHO "X$libobj" | $GREP '[]~#^*{};<>?"'"'"' &()|`$[]' \ && func_warning "libobj name '$libobj' may not contain shell special characters." func_dirname_and_basename "$obj" "/" "" @@ -3706,8 +3584,8 @@ func_to_tool_file "$srcfile" func_convert_file_msys_to_w32 srcfile=$func_to_tool_file_result - func_quote_arg pretty "$srcfile" - qsrcfile=$func_quote_arg_result + func_quote_for_eval "$srcfile" + qsrcfile=$func_quote_for_eval_result # Only build a PIC object if we are building libtool libraries. if test yes = "$build_libtool_libs"; then @@ -4310,8 +4188,8 @@ case $nonopt in *shtool*) :;; *) false;; esac then # Aesthetically quote it. - func_quote_arg pretty "$nonopt" - install_prog="$func_quote_arg_result " + func_quote_for_eval "$nonopt" + install_prog="$func_quote_for_eval_result " arg=$1 shift else @@ -4321,8 +4199,8 @@ # The real first argument should be the name of the installation program. # Aesthetically quote it. - func_quote_arg pretty "$arg" - func_append install_prog "$func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$arg" + func_append install_prog "$func_quote_for_eval_result" install_shared_prog=$install_prog case " $install_prog " in *[\\\ /]cp\ *) install_cp=: ;; @@ -4379,12 +4257,12 @@ esac # Aesthetically quote the argument. - func_quote_arg pretty "$arg" - func_append install_prog " $func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$arg" + func_append install_prog " $func_quote_for_eval_result" if test -n "$arg2"; then - func_quote_arg pretty "$arg2" + func_quote_for_eval "$arg2" fi - func_append install_shared_prog " $func_quote_arg_result" + func_append install_shared_prog " $func_quote_for_eval_result" done test -z "$install_prog" && \ @@ -4395,8 +4273,8 @@ if test -n "$install_override_mode" && $no_mode; then if $install_cp; then :; else - func_quote_arg pretty "$install_override_mode" - func_append install_shared_prog " -m $func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$install_override_mode" + func_append install_shared_prog " -m $func_quote_for_eval_result" fi fi @@ -4692,8 +4570,8 @@ relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$outputname"'%g'` $opt_quiet || { - func_quote_arg expand,pretty "$relink_command" - eval "func_echo $func_quote_arg_result" + func_quote_for_expand "$relink_command" + eval "func_echo $func_quote_for_expand_result" } if eval "$relink_command"; then : else @@ -5472,8 +5350,7 @@ if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then file=\"\$0\"" - func_quote_arg pretty "$ECHO" - qECHO=$func_quote_arg_result + qECHO=`$ECHO "$ECHO" | $SED "$sed_quote_subst"` $ECHO "\ # A function that is used when there is no print builtin or printf. @@ -5483,7 +5360,7 @@ \$1 _LTECHO_EOF' } - ECHO=$qECHO + ECHO=\"$qECHO\" fi # Very basic option parsing. These options are (a) specific to @@ -6826,9 +6703,9 @@ while test "$#" -gt 0; do arg=$1 shift - func_quote_arg pretty,unquoted "$arg" - qarg=$func_quote_arg_unquoted_result - func_append libtool_args " $func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$arg" + qarg=$func_quote_for_eval_unquoted_result + func_append libtool_args " $func_quote_for_eval_result" # If the previous option needs an argument, assign it. if test -n "$prev"; then @@ -7426,9 +7303,9 @@ save_ifs=$IFS; IFS=, for flag in $args; do IFS=$save_ifs - func_quote_arg pretty "$flag" - func_append arg " $func_quote_arg_result" - func_append compiler_flags " $func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$flag" + func_append arg " $func_quote_for_eval_result" + func_append compiler_flags " $func_quote_for_eval_result" done IFS=$save_ifs func_stripname ' ' '' "$arg" @@ -7442,10 +7319,10 @@ save_ifs=$IFS; IFS=, for flag in $args; do IFS=$save_ifs - func_quote_arg pretty "$flag" - func_append arg " $wl$func_quote_arg_result" - func_append compiler_flags " $wl$func_quote_arg_result" - func_append linker_flags " $func_quote_arg_result" + func_quote_for_eval "$flag" + func_append arg " $wl$func_quote_for_eval_result" + func_append compiler_flags " $wl$func_quote_for_eval_result" + func_append linker_flags " $func_quote_for_eval_result" done IFS=$save_ifs func_stripname ' ' '' "$arg" @@ -7469,8 +7346,8 @@ # -msg_* for osf cc -msg_*) - func_quote_arg pretty "$arg" - arg=$func_quote_arg_result + func_quote_for_eval "$arg" + arg=$func_quote_for_eval_result ;; # Flags to be passed through unchanged, with rationale: @@ -7491,12 +7368,14 @@ # -stdlib=* select c++ std lib with clang # -fsanitize=* Clang/GCC memory and address sanitizer # -fuse-ld=* Linker select flags for GCC + # -static-* direct GCC to link specific libraries statically + # -fcilkplus Cilk Plus language extension features for C/C++ -64|-mips[0-9]|-r[0-9][0-9]*|-xarch=*|-xtarget=*|+DA*|+DD*|-q*|-m*| \ -t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*|-tp=*|--sysroot=*| \ -O*|-g*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin|-fstack-protector*|-stdlib=*| \ - -specs=*|-fsanitize=*|-fuse-ld=*) - func_quote_arg pretty "$arg" - arg=$func_quote_arg_result + -specs=*|-fsanitize=*|-fuse-ld=*|-static-*|-fcilkplus) + func_quote_for_eval "$arg" + arg=$func_quote_for_eval_result func_append compile_command " $arg" func_append finalize_command " $arg" func_append compiler_flags " $arg" @@ -7517,15 +7396,15 @@ continue else # Otherwise treat like 'Some other compiler flag' below - func_quote_arg pretty "$arg" - arg=$func_quote_arg_result + func_quote_for_eval "$arg" + arg=$func_quote_for_eval_result fi ;; # Some other compiler flag. -* | +*) - func_quote_arg pretty "$arg" - arg=$func_quote_arg_result + func_quote_for_eval "$arg" + arg=$func_quote_for_eval_result ;; *.$objext) @@ -7645,8 +7524,8 @@ *) # Unknown arguments in both finalize_command and compile_command need # to be aesthetically quoted because they are evaled later. - func_quote_arg pretty "$arg" - arg=$func_quote_arg_result + func_quote_for_eval "$arg" + arg=$func_quote_for_eval_result ;; esac # arg @@ -7787,7 +7666,10 @@ case $pass in dlopen) libs=$dlfiles ;; dlpreopen) libs=$dlprefiles ;; - link) libs="$deplibs %DEPLIBS% $dependency_libs" ;; + link) + libs="$deplibs %DEPLIBS%" + test "X$link_all_deplibs" != Xno && libs="$libs $dependency_libs" + ;; esac fi if test lib,dlpreopen = "$linkmode,$pass"; then @@ -8106,19 +7988,19 @@ # It is a libtool convenience library, so add in its objects. func_append convenience " $ladir/$objdir/$old_library" func_append old_convenience " $ladir/$objdir/$old_library" + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + deplibs="$deplib $deplibs" + if $opt_preserve_dup_deps; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; + esac + fi + func_append tmp_libs " $deplib" + done elif test prog != "$linkmode" && test lib != "$linkmode"; then func_fatal_error "'$lib' is not a convenience library" fi - tmp_libs= - for deplib in $dependency_libs; do - deplibs="$deplib $deplibs" - if $opt_preserve_dup_deps; then - case "$tmp_libs " in - *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; - esac - fi - func_append tmp_libs " $deplib" - done continue fi # $pass = conv @@ -9042,6 +8924,9 @@ revision=$number_minor lt_irix_increment=no ;; + *) + func_fatal_configuration "$modename: unknown library version type '$version_type'" + ;; esac ;; no) @@ -10152,8 +10037,8 @@ for cmd in $concat_cmds; do IFS=$save_ifs $opt_quiet || { - func_quote_arg expand,pretty "$cmd" - eval "func_echo $func_quote_arg_result" + func_quote_for_expand "$cmd" + eval "func_echo $func_quote_for_expand_result" } $opt_dry_run || eval "$cmd" || { lt_exit=$? @@ -10246,8 +10131,8 @@ eval cmd=\"$cmd\" IFS=$save_ifs $opt_quiet || { - func_quote_arg expand,pretty "$cmd" - eval "func_echo $func_quote_arg_result" + func_quote_for_expand "$cmd" + eval "func_echo $func_quote_for_expand_result" } $opt_dry_run || eval "$cmd" || { lt_exit=$? @@ -10721,13 +10606,12 @@ elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then relink_command="$var=; export $var; $relink_command" else - func_quote_arg pretty "$var_value" - relink_command="$var=$func_quote_arg_result; export $var; $relink_command" + func_quote_for_eval "$var_value" + relink_command="$var=$func_quote_for_eval_result; export $var; $relink_command" fi done - func_quote eval cd "`pwd`" - func_quote_arg pretty,unquoted "($func_quote_result; $relink_command)" - relink_command=$func_quote_arg_unquoted_result + relink_command="(cd `pwd`; $relink_command)" + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "$sed_quote_subst"` fi # Only actually do things if not in dry run mode. @@ -10967,15 +10851,13 @@ elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then relink_command="$var=; export $var; $relink_command" else - func_quote_arg pretty,unquoted "$var_value" - relink_command="$var=$func_quote_arg_unquoted_result; export $var; $relink_command" + func_quote_for_eval "$var_value" + relink_command="$var=$func_quote_for_eval_result; export $var; $relink_command" fi done # Quote the link command for shipping. - func_quote eval cd "`pwd`" - relink_command="($func_quote_result; $SHELL \"$progpath\" $preserve_args --mode=relink $libtool_args @inst_prefix_dir@)" - func_quote_arg pretty,unquoted "$relink_command" - relink_command=$func_quote_arg_unquoted_result + relink_command="(cd `pwd`; $SHELL \"$progpath\" $preserve_args --mode=relink $libtool_args @inst_prefix_dir@)" + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "$sed_quote_subst"` if test yes = "$hardcode_automatic"; then relink_command= fi diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/Makefile.in xfce4-screenshooter-1.9.9/Makefile.in --- xfce4-screenshooter-1.9.8/Makefile.in 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/Makefile.in 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.16.2 from Makefile.am. +# Makefile.in generated by automake 1.16.1 from Makefile.am. # @configure_input@ -# Copyright (C) 1994-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1994-2018 Free Software Foundation, Inc. # This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation # gives unlimited permission to copy and/or distribute it, @@ -261,8 +261,8 @@ $(am__extra_recursive_targets) AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ cscope distdir distdir-am dist dist-all distcheck -am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) \ - config.h.in +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) \ + $(LISP)config.h.in # Read a list of newline-separated strings from the standard input, # and print each of them once, without duplicates. Input order is # *not* preserved. @@ -455,6 +455,10 @@ PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PANGO_CFLAGS = @PANGO_CFLAGS@ +PANGO_LIBS = @PANGO_LIBS@ +PANGO_REQUIRED_VERSION = @PANGO_REQUIRED_VERSION@ +PANGO_VERSION = @PANGO_VERSION@ PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@ PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@ @@ -531,6 +535,7 @@ prefix = @prefix@ program_transform_name = @program_transform_name@ psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ sbindir = @sbindir@ sharedstatedir = @sharedstatedir@ srcdir = @srcdir@ @@ -1532,10 +1537,6 @@ tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz $(am__post_remove_distdir) -dist-zstd: distdir - tardir=$(distdir) && $(am__tar) | zstd -c $${ZSTD_CLEVEL-$${ZSTD_OPT--19}} >$(distdir).tar.zst - $(am__post_remove_distdir) - dist-tarZ: distdir @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \ "legacy program 'compress' is deprecated." >&2 @@ -1578,8 +1579,6 @@ eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -dc $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ *.zip*) \ unzip $(distdir).zip ;;\ - *.tar.zst*) \ - zstd -dc $(distdir).tar.zst | $(am__untar) ;;\ esac chmod -R a-w $(distdir) chmod u+w $(distdir) @@ -1811,7 +1810,7 @@ clean-noinstLTLIBRARIES clean-pluginLTLIBRARIES cscope \ cscopelist-am ctags ctags-am dist dist-all dist-bzip2 \ dist-gzip dist-hook dist-lzip dist-shar dist-tarZ dist-xz \ - dist-zip dist-zstd distcheck distclean distclean-compile \ + dist-zip distcheck distclean distclean-compile \ distclean-generic distclean-hdr distclean-libtool \ distclean-local distclean-tags distcleancheck distdir \ distuninstallcheck dvi dvi-am html html-am info info-am \ diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/missing xfce4-screenshooter-1.9.9/missing --- xfce4-screenshooter-1.9.8/missing 2020-12-23 02:17:17.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/missing 2021-05-19 02:05:12.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ scriptversion=2018-03-07.03; # UTC -# Copyright (C) 1996-2020 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1996-2018 Free Software Foundation, Inc. # Originally written by Fran,cois Pinard , 1996. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/NEWS xfce4-screenshooter-1.9.9/NEWS --- xfce4-screenshooter-1.9.8/NEWS 2020-12-23 02:16:48.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/NEWS 2021-05-19 02:01:46.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,31 @@ +1.9.9 +====== +- Add link to Imgur ToS (#54) +- Add notice about imgur (#53) +- Add launchable tag to appdata.xml +- Update help message for --save option +- Add combobox with file extensions (#6) +- Add option to capture window border or not (#4) +- Preserve last used extension +- Save screenshots according to the extension (#6) +- Avoid save dialog loop if action was specified from CLI (#41) +- Respect windows scaling (!18) +- Fix compilation warnings +- Add version check for pango +- Correctly calculate dimensions of size window (#37) +- Add option to disable Imgur upload (#20) +- Translation Updates: + Albanian, Arabic, Armenian (Armenia), Basque, Belarusian, Bulgarian, + Catalan, Chinese (China), Chinese (Taiwan), Croatian, Czech, Danish, + Dutch, Eastern Armenian, English (Australia), English (United + Kingdom), Estonian, Finnish, French, Galician, Georgian, German, + Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Interlingue, + Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Latvian, Lithuanian, Malay, + Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk, Occitan (post 1500), Persian + (Iran), Polish, Portuguese, Portuguese (Brazil), Romanian, Russian, + Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, + Ukrainian, Urdu, Urdu (Pakistan), Uyghur, Vietnamese + 1.9.8 ====== - Fix dialog icons and add title to error dialog diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/panel-plugin/screenshooter-plugin.c xfce4-screenshooter-1.9.9/panel-plugin/screenshooter-plugin.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/panel-plugin/screenshooter-plugin.c 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/panel-plugin/screenshooter-plugin.c 2021-04-25 03:42:27.000000000 +0000 @@ -169,6 +169,7 @@ g_free (pd->sd->title); g_free (pd->sd->app); g_free (pd->sd->last_user); + g_free (pd->sd->last_extension); g_free (pd->sd); g_free (pd); } diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ar.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ar.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ar.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ar.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb من %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "نقل" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "يجري نقل لقطة الشاشة:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "لقطة الشاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_أغلق" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "تفضيلات" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_إلغاء" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "تأخذ لقطة للشاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "منطقة لالتقاط" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "كامل الشاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "تأخذ لقطة للشاشة بأكملها" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "نافذة نشيطة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "تأخذ لقطة للنافذة النشطة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "تحديد منطقة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "التقاط مؤشر الفارة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "عرض مؤشر الفارة على شاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "تأخير قبل التقاط الشاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "تأخير يالثوان قبل التقاط لقطة الشاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "ثانية" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "تأثير" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "حفظ لقطة الشاشة بصيغة PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "نسخ إلى الحافظة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "نسخة لقطة الشاشة إلى الحافظة بحيث يمكن لصقه في وقت لاحق" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "فتح باستخدام:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "فتح لقطة الشاشة باستخدام التطبيق المختار" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "تطبيق لفتح القطة شاشة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "استضف على Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "حفظ لقطة الشاشة باسم..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr ".لا يمكن تشغيل التطبيق\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "تحميل لقطة الشاشة..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "حالة" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "المستخدم:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "كلمة المرور:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "كلمة سر المستخدم" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "العنوان:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "التعليق:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "انسخ اللقطة إلى الحافظة" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "تأخير بالثواني قبل اتخاذ لقطة الشاشة" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "عرض الفارة على شاشة" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "اختر المنطقة التي سيتم التقاطها عن طريق النقر على نقطة في الشاشة من دون تحرير زر الفارة ، سحب الفأرة إلى الزاوية أخرى من المنطقة، ثم حرير زر الفاره." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "معلومات الإصدار" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "خيارات الإعداد: --%s و --%s لا يمكن استخدامهما في نفس الوقت.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "ال --%s إعداد يستخدم فقط مع ---fullscreen, --window أو --region محددة. سيتم تجاهله.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/be.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/be.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/be.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/be.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Andrej Zakharevich , 2012 -# Zmicer Turok , 2019-2020 -# Zmicer Turok , 2019 +# Źmicier Turok , 2019-2020 +# Źmicier Turok , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-12 14:05+0000\n" -"Last-Translator: Zmicer Turok \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: be\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb з %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Перадача" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Здымак экрана перадаецца ў:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Здымак экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Даведка" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Закрыць" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Налады" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Скасаваць" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Добра" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Зрабіць здымак экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Вобласць для здымка" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Экран цалкам" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Зрабіць здымак экрана цалкам" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Актыўнае акно" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Зрабіць здымак актыўнага акна" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Абраць вобласць" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Абярыце вобласць экрана, якую неабходна захапіць. Левай кнопкай мышы націсніце на верхнюю кропку мэтавай вобласці і не адпускаючы перамясціце курсор у супрацьлеглы кут, вылучаючы ўсю вобласць.\n\nНацісніце Ctrl падчас перацягвання, каб перамясціць вобласць." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Курсор будзе на здымку" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Паказваць курсор на здымку экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Затрымка перад здымкам" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Час затрымкі ў секундах перад тым, як будзе зроблены здымак" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Што рабіць са здымкам экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Дзеянне" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Захаваць здымак экрана як PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Скапіяваць у буфер абмену" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Скапіяваць здымак экрана ў буфер абмену, каб яго можна было ўставіць пазней" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Адкрыць у:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Адкрыць здымак экрана ў абранай праграме" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Праграма, у якой будзе адкрыты здымак" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Размясціць на серверы Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Размясціць здымак на свабодным серверы для захоўвання выяў Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Будзьце ўважлівымі з прыватнымі здымкамі. Запампаваныя выявы стануць агульнадаступнымі." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Захаваць здымак у..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Праграму немагчыма запусціць.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Памылка" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Запампоўка здымка..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Звесткі пра здымак" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Карыстальнік:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ваша імя карыстальніка. Калі вы яшчэ не зарэгістраваліся, то, калі ласка, зрабіце гэта на вэб-старонцы вышэй" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Пароль для ўведзенага карыстальніка" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Назва:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Загаловак здымка экрана. Будзе выкарыстоўвацца пры адлюстраванні здымка на серверы захоўвання выяў" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Каментар:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Каментар для здымка экрана, які будзе паказвацца на серверы размяшчэння выяў" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Скапіяваць здымак у буфер абмену" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Затрымка ў секундах перад тым, як зрабіць здымак" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Паказваць курсор на здымку" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Абярыце вобласць экрана, якую неабходна захапіць. Левай кнопкай мышы націсніце на верхнюю кропку мэтавай вобласці і не адпускаючы перамясціце курсор у супрацьлеглы кут, вылучаючы ўсю вобласць." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Шлях да файла альбо каталог, у якім будзе захаваны здымак экрана" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Інфармацыя пра версію" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Канфлікт параметраў: --%s і --%s немагчыма выкарыстаць адначасова.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Параметр --%s можна выкарыстоўваць толькі з параметрамі --fullscreen, --window альбо --region. Ён не будзе ўлічвацца.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/bg.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/bg.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/bg.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/bg.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Kiril Kirilov , 2014-2015,2018-2020 +# Kiril Kirilov , 2014-2015,2018-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 09:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 09:59+0000\n" "Last-Translator: Kiril Kirilov \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,176 +18,208 @@ "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb от %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Прехвърляне" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Снимката е изпратена до:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Снимка на екрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Помощ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Затваряне" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "Отказ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_ОК" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Направи снимка на екрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Район за прихващане" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Целия екран" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Направи снимка на целия екран" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Активния прозорец" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Направи снимка на активния прозорец" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Избери район" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Изберете област за заснемане, като кликнете върху точка на екрана без да пускате бутона на мишката, плъзнете мишката до другия ъгъл на областта и пуснете бутона на мишката.\n\nНатиснете Ctrl, докато плъзгате, за да преместите областта." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Заснемане на курсора на мишката" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Покажи показалеца на мишката в снимката" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Заснемане рамката на прозореца" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Показване на рамката на прозореца в снимката на екрана.\nТази опция няма да има ефект в CSD прозорци." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Закъснение преди снимане" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Забавяне в секунди, преди снимането да бъде извършено" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "секунди" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Изберете, какво да направите със снимката на екрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Действие" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Запис" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Запиши снимката в PNG файл" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Копирай в клипборда" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Копирай снимката в клипборда, така че да може да бъде вмъквана по-късно" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Отвори с:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Отвори снимката с избраното приложение" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Приложение за отваряне на снимките" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Качване в Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Хостване в Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Хостване на снимката в Imgur™, безплатна услуга за хостване на изображения" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Качване на снимката в Imgur, безплатна услуга за онлайн хостинг на изображения" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Следете за чувствително съдържание, каченото изображение ще бъде публично\nдостъпно и няма гаранция, че ще може да бъде изтрито напълно." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Внимавайте с чувствително съдържание. Каччените изображения ще бъдат публично\nдостъпни и няма гаранция, че със сигурност ще могат да бъдат премахнати.\nXfce НЕ е обвързана с тази интеграция, предоставена от Imgur ™.\nАко използвате тази функция, трябва да се съгласите с условията на Imgur ™ Условия за ползване." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Запиши снимката като..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG файл" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG файл" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP файл" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Приложението не може да бъде стартирано.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Качване на снимката..." @@ -292,92 +324,102 @@ msgid "Status" msgstr "Състояние" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Подробности за снимката на екрана" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Потребител:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Вашето потребителско име, ако все още нямате такова, моля, създайте го на посочената по-горе уеб страница" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Парола:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Паролата за потребителя отгоре" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Заглавие:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Заглавието на екранната снимка ще се използва при показване на снимката чрез услугата за хостинг на изображения" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Коментарът на екранната снимка ще се използва при показване на снимката чрез услугата за хостинг на изображения" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Копирай снимката на екрана в системният буфер" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Забавяне в секунди преди снимката да бъде направена" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Покажи мишката на снимката" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Премахване на рамката на прозореца от снимката на екрана." + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Избери района който искаш да бъде сниман, като кликнеш с мишката и задържиш докато стигнеш до другия диагонал на района, и тогава освободиш бутона на мишката." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Пътят до файла или директорията, където снимката на екрана ще бъде запазена" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Път до файла или директория, където ще бъде запазена екранната снимка, приема разширения png, jpg и bmp" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Качване на снимката в Imgur, безплатна услуга за онлайн хостинг на изображения" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Информация за версията" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Конфликт на опции: --%s и --%s не могат да се използват едновременно.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Опцията --%s се употребява само когато са зададени --fullscreen, --window или --region. Ще бъде пропусната.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ca.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ca.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ca.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ca.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # Harald Servat , 2009 # Davidmp , 2016 -# Robert Antoni Buj Gelonch , 2016-2020 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2016-2021 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-03 09:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 09:31+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,176 +21,206 @@ "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2f Kb de %.2f Kb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transfereix" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "S'està transferint la captura de pantalla a:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferències" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "D'ac_ord" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Fes una captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Regió a capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Tota la pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Fes una captura de pantalla de tota la pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Finestra activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Fes una captura de pantalla de la finestra activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Regió seleccionada" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Seleccioneu una regió per capturar-la en fer clic amb el ratolí en un punt de la pantalla i sense deixar anar el botó del ratolí, arrossegueu el ratolí fins a l'altra cantonada de la regió, i deixeu anar el botó del ratolí.\n\nPremeu Ctrl mentre arrossegueu per moure la regió." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Captura el punter del ratolí" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Visualitza el punter del ratolí a la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Captura la vora de la finestra" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Mostra la vora de la finestra a la captura de pantalla.\nDesactivar aquesta opció no té cap efecte a les finestres CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Retard abans de fer la captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Retard en segons abans de fer la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segons" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Trieu què fer amb la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Acció" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Desa la captura de pantalla com a fitxer PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copia al porta-retalls" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copia la captura de pantalla al porta-retalls i, d'aquesta manera, ho podreu enganxar més endavant" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Obre amb:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Obre la captura de pantalla amb l'aplicació seleccionada" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplicació per obrir la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Allotja a Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Allotja la captura de pantalla a Imgur, un servei d'allotjament d'imatges en línia gratuït" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Vetlleu el contingut sensible, la imatge que es penja estarà disponible\nde forma pública i no hi ha cap garantia que es pugui suprimir." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Vista prèvia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Desa la captura de pantalla com..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "fitxer PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "fitxer JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "fitxer BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "No s'ha pogut obrir l'aplicació.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Error" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Puja la captura de pantalla..." @@ -295,92 +325,98 @@ msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detalls quant a la captura de pantalla" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Usuari:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "El vostre nom d'usuari. Si no en teniu cap podeu crear-ne un visitant l'enllaç web proporcionat a dalt" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Contrasenya:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "La contrasenya per a l'usuari de dalt" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Títol:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "El títol de la captura de pantalla, que s'utilitzarà quan es mostri la captura de pantalla al servei d'allotjament d'imatges" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comentari:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Un comentari per a la captura de pantalla, que s'utilitzarà quan es mostri la captura de pantalla al servei d'allotjament d'imatges" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copia la captura de pantalla al porta-retalls" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Retard en segons abans de fer la captura de pantalla" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Mostra el ratolí a la captura de pantalla" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Elimina la vora de la finestra de la captura de pantalla" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Seleccioneu una regió per capturar-la en fer clic amb el ratolí en un punt de la pantalla i sense deixar anar el botó del ratolí, arrossegueu el ratolí fins a l'altra cantonada de la regió, i deixeu anar el botó del ratolí." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "El camí al fitxer o directori on es desarà la captura de pantalla" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "El camí fins al directori o fitxer on es desarà la captura de pantalla, accepta les extensions png, jpg i bmp" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informació de la versió" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opcions conflictives: --%s i --%s no es poden utilitzar alhora.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "L'opció --%s només es pot utilitzar quan també es proporciona --fullscreen, --window o --region. S'ignorarà.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/cs.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/cs.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/cs.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/cs.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Alois Nešpor , 2013-2014 -# Michal Várady , 2014-2015,2018-2020 +# Michal Várady , 2014-2015,2018-2021 # Pavel Borecki , 2019 # Petr Šimáček , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-03 17:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 16:42+0000\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,176 +21,208 @@ "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb z %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Přenos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Snímek obrazovky se přenáší na adresu:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Snímek obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Pořídit snímek obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Snímaná oblast" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Celá obrazovka" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Pořídí snímek celé obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktivní okno" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Pořídí snímek aktivního okna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Vybraná oblast" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Pořídí snímek vybrané oblasti tak, že kliknete myší v počátečním bodě, bez uvolnění tlačítka přesunete kurzor myši do protějšího bodu vybrané oblasti a poté tlačítko myši pustíte.\n\nOblast přesunete přesunutím kurzoru myši za současného stisknutí klávesy Ctrl." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Zachytit ukazatel myši" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Zobrazit ukazatel myši na snímku obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Zachytit okraj okna" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Zobrazit okraj okna na snímku obrazovky.\nZakázání této volby nemá vliv na okna CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Prodleva před pořízením snímku" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Zpoždění před pořízením snímku obrazovky v sekundách" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Zvolte si, co chcete udělat se snímkem obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Akce" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Uložit snímek obrazovky do souboru PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Zkopírovat do schránky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Zkopíruje snímek obrazovky do schránky, aby bylo možné jej později vložit jinam" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Otevřít pomocí:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Otevře snímek obrazovky ve zvolené aplikaci" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplikace pro otevírání snímků obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Hostovat v galerii Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Hostovat v galerii Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Snímek obrazovky bude hostován v galerii Imgur,™ bezplatné službě pro hostování obrázků" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Snímek obrazovky bude hostován v galerii Imgur, bezplatné službě pro hostování obrázků" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Pozor na citlivý obsah, obrázek uložený na web bude veřejně\ndostupný a není zaručeno, že nebude smazán." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Pozor na citlivý obsah, nahraný obrázek bude veřejně dostupný a není\nzaručeno, že nebude smazán. Projekt Xfce NENÍ nijak přidružen ke galerii\nImgur™ a tato integrace NENÍ schválená galerií Imgur™. Pokud chcete tuto\nfunkci používat, musíte souhlasit s podmínkami služby galerie Imgur™." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Uložit snímek obrazovky jako..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "Soubor PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "Soubor JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "Soubor BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikace nemohla být spuštěna.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Uložit snímek obrazovky na web..." @@ -295,97 +327,107 @@ msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Podrobnosti o snímku obrazovky" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Uživatel:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Vaše uživatelské jméno. Pokud ještě nemáte účet, vytvořte si jej kliknutím na odkaz na webovou stránku výše" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Heslo pro uživatele zmíněného výše" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titulek:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Titulek snímku obrazovky, bude použit při zobrazení tohoto snímku v galerii služby pro hostování obrázků" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentář:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Komentář ke snímku obrazovky, bude použit při zobrazení tohoto snímku v galerii služby pro hostování obrázků" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Zkopírovat snímek obrazovky do schránky" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Zpoždění před pořízením snímku obrazovky v sekundách" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Zobrazovat myš na snímku obrazovky" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Odstraní okraj okna ze snímku obrazovky" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pořídí snímek vybrané oblasti tak, že kliknete myší v počátečním bodě, bez uvolnění tlačítka přesunete kurzor myši do protějšího bodu vybrané oblasti a poté tlačítko myši pustíte." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Cesta k souboru nebo adresáře, do které bude snímek obrazovky uložen" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Cesta k souboru nebo adresáře, do které bude snímek obrazovky uložen, lze použít přípony png, jpg a bmp" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Snímek obrazovky bude hostován v galerii Imgur, bezplatné službě pro hostování obrázků" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informace o verzi" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" -msgstr "Konflikt voleb: volby --%s a --%s nelze použít najednou.\n" +msgstr "Konflikt voleb: --%s a --%s nelze použít najednou.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Volba --%s se používá pouze při současném použití jedné z voleb --fullscreen, --windows nebo --region. Volba bude ignorována.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "%s: %s\nÚplný výpis dostupných voleb příkazové řádky získáte příkazem %s --help\n" +msgstr "%s: %s\nÚplný výpis dostupných voleb příkazového řádku získáte příkazem %s --help\n" #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:2 diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/da.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/da.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/da.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/da.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -7,14 +7,14 @@ # Jannich Brendle , 2008 # Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér , 2015 # scootergrisen, 2017 -# scootergrisen, 2017-2020 +# scootergrisen, 2017-2021 # Tony Albers, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-13 16:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-28 21:40+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,176 +23,206 @@ "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb af %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Overførsel" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Skærmbilledet bliver overført til:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Skærmbillede" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "H_jælp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Luk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuller" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Tag et skærmbillede" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Område som skal indfanges" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Hele skærmen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Tag et skærmbillede af hele skærmen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktive vindue" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Tag et skærmbillede af det aktive vindue" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Vælg et område" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Vælg et område som skal indfanges ved at klikke et startpunkt på skærmen uden at slippe museknappen, og trække musen til slutpunkt af området, og derefter slippe museknappen.\n\nTryk på Ctrl mens der trækkes for at flytte området." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Valgmuligheder" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Indfang musemarkøren" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Vis musemarkøren på skærmbilledet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Indfang vinduets kant" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Vis vinduets kant på skærmbilledet.\nDeaktivering af valgmuligheden påvirker ikke CSD-vinduer." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Forsinkelse" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Forsinkelse i sekunder før skærmbilledet bliver taget" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Vælg hvad der skal ske med skærmbilledet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Handling" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Gem skærmbilledet til en PNG-fil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopiér til udklipsholderen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopiér skærmbilledet til udklipsholderen til senere indsætning" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Åbn med:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Åbn skærmbilledet med det valgte program" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program til åbning af skærmbilledet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Upload til Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Placer skærmbilledet hos Imgur, en gratis billeddelingstjeneste" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Vær opmærksom på følsomt indhold da det uploadet billedet vil være\noffentligt tilgængeligt og der ikke er nogen garanti for at det kan slettes." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Gem skærmbillede som ..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG-fil" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG-fil" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP-fil" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Programmet kunne ikke startes.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Overfør skærmbilledet ..." @@ -297,92 +327,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detaljer om skærmbilledet" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Bruger:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Dit brugernavn. Hvis du endnu ikke har et, så kan du oprette et på websiden som der linkes til ovenfor" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Adgangskode:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Adgangskode for ovenstående bruger" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Titlen på skærmbilledet, der bruges når skærmbilledet vises på billeddelingstjenesten" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "En kommentar på skærmbilledet, der bruges når skærmbilledet vises på billeddelingstjenesten" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopiér skærmbilledet til udklipsholderen" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Forsinkelse i sekunder før skærmbilledet tages" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Vis musen på skærmbilledet" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Fjerner vinduets kant fra skærmbilledet" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Vælg et område som skal indfanges ved at klikke et startpunkt på skærmen uden at slippe museknappen, og trække musen til slutpunkt af området, og derefter slippe museknappen." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Filsti eller mappe hvor skærmbilledet vil blive gemt" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Filsti eller mappe hvor skærmbilledet vil blive gemt. Accepterer png-, jpg- og bmp-endelser." -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versionsinformation" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Modstridende tilvalg: --%s og --%s kan ikke bruges samtidigt.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Tilvalget --%s kan kun bruges med --fullscreen, --window eller --region angivet. Det vil blive ignoreret.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/de.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/de.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/de.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/de.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Andreas Eitel , 2018-2020 +# Andreas Eitel , 2018-2021 # Andreas Eitel , 2019 # Fabian Nowak , 2008 # Georg Eckert , 2015 @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 20:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 18:34+0000\n" "Last-Translator: Andreas Eitel \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,176 +26,208 @@ "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb von %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Übertragen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Das Bildschirmfoto wird übertragen nach:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Bildschirmfoto" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbruch" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Bestätigen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Bildschirmfoto erstellen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Aufnahmebereich" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Ganzer Bildschirm" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Bildschirmfoto des ganzen Bildschirms erstellen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktives Fenster" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Bildschirmfoto des aktuellen Fensters erstellen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Bereich auswählen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Den aufzunehmenden Bereich auswählen, indem Sie auf einen Punkt auf dem Bildschirm klicken, ohne die Maustaste loszulassen, den Mauszeiger dann an das entgegengesetzte Ende des Bereichs ziehen und dann die Taste loslassen.\n\nDrücken Sie während des Ziehens die Strg-Taste, um die Region zu verschieben." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Mauszeiger aufnehmen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Den Mauszeiger im Bildschirmfoto mit anzeigen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Erfassen des Fensterrandes" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Den Fensterrand auf dem Bildschirmfoto anzeigen.\nDas Deaktivieren dieser Option hat keine Auswirkungen auf CSD-Fenster." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Verzögerung vor der Aufnahme" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Verzögerung in Sekunden vor Erstellung des Bildschirmfotos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Wählen Sie aus, was mit dem Bildschirmfoto geschehen soll." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Aktion" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Bildschirmfoto als PNG-Datei speichern" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Das Bildschirmfoto in die Zwischenablage kopieren, so dass es später eingefügt werden kann" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Öffnen mit:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Bildschirmfoto mit der angegebenen Anwendung öffnen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Anwendung zum Öffnen des Bildschirmfotos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Auf Imgur hochladen" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Auf Imgur™ hochladen" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Bildschirmfoto auf Imgur™ hochladen, einem kostenlosen Bilderdienst" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Auf Imgur hochladen, einem kostenlosen Bilderdienst" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Achten Sie auf sensible Inhalte, das hochgeladene Bild ist öffentlich\nverfügbar und es gibt keine Garantie, dass es sicher gelöscht werden kann." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Achten Sie auf vertrauliche Inhalte, das hochgeladene Bild wird öffentlich\nverfügbar und es gibt keine Garantie, dass es sicher gelöscht werden kann.\nXfce ist NICHT mit Imgur™ verbunden, noch ist diese Integration von Imgur™ genehmigt.\nWenn Sie diese Funktion nutzen, müssen Sie den Terms of Service von Imgur™ zustimmen." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Bildschirmfoto speichern als …" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG Datei" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG Datei" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP Datei" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Die Anwendung konnte nicht gestartet werden.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Bildschirmfoto hochladen …" @@ -300,92 +332,102 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Details über das Bildschirmfoto" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ihr Benutzername, falls Sie noch keinen haben, erstellen Sie bitte einen auf der oben verlinkten Webseite." #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Das Passwort für den oberen Benutzer" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Der Titel des Bildschirmfotos, er wird bei der Anzeige des Bildschirmfotos auf dem Image Hosting Service verwendet." #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ein Kommentar zum Bildschirmfoto, der bei der Anzeige des Bildschirmfotos auf dem Image Hosting Service verwendet wird." -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Bildschirmfoto in die Zwischenablage kopieren" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Verzögerung in Sekunden vor Erstellung des Bildschirmfotos" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Den Mauszeiger auf dem Bildschirmfoto anzeigen" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Entfernt den Fensterrand aus dem Bildschirmfoto" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Den aufzunehmenden Bereich auswählen, indem Sie auf einen Punkt auf dem Bildschirm klicken, ohne die Maustaste loszulassen, den Mauszeiger dann an das entgegengesetzte Ende des Bereichs ziehen und dann die Taste loslassen." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Dateipfad oder Verzeichnis, in dem der das Bildschirmfoto gespeichert werden soll." +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Dateipfad oder Verzeichnis, in dem der das Bildschirmfoto gespeichert werden soll, akzeptiert png, jpg und bmp Dateien." + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Auf Imgur hochladen, einem kostenlosen Bilderdienst" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versionsinformation" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Widersprüchliche Optionen: --%s und --%s können nicht zusammen benutzt werden.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Die Option --%s wird nur in Verbindung mit --fullscreen, --window oder --region benutzt.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/el.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/el.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/el.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/el.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,176 +22,206 @@ "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb από %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Μεταφορά" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Το στιγμιότυπο έχει μεταφερθεί στο:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Βοήθεια" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Κλείσιμο" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "Α_κύρωση" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_ΟΚ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Λήψη στιγμιότυπου οθόνης" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Προεπιλεγμένη περιοχή αρπαγής" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Ολόκληρη οθόνη" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Λήψη ενός στιγμιότυπου ολόκληρης οθόνης" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Ενεργό παράθυρο" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Λήψη στιγμιοτύπου οθόνης του ενεργού παραθύρου" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Επιλογή περιοχής" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Αρπαγή του κέρσορα του ποντικιού" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Εμφάνιση του κέρσορα του ποντικιού στο στιγμιότυπο" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Καθυστέρηση πριν την αρπαγή" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Καθυστέρηση σε δευτερόλεπτα πριν την ληψη του στιγμιοτύπου οθόνης" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "δευτερόλεπτα" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Επιλέξτε τι θα κάνετε με το στιγμιότυπο" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Αποθήκευση στιγμιοτύπου σε αρχείο PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Αντιγραφή του στιγμιοτύπου οθόνης στο πρόχειρο ώστε να μπορεί να επικολληθεί αργότερα" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Άνοιγμα με:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Άνοιγμα του στιγμιοτύπου οθόνης με την επιλεγμένη εφαρμογή" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Εφαρμογή να ανοίξει το στιγμιοτύπο οθόνης" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Ανέβασμα στο Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Ανέβασμα στο Imgur, μια δωρεάν διαδικτυακή υπηρεσία φιλοξενίας εικόνων" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Προσέξτε για ευαίσθητο περιεχόμενο, η εικόνα που ανεβάζετε θα είναι δημόσια\nπροσβάσιμη και δεν υπάρχει καμία εγγύηση ότι θα μπορεί να διαγραφεί." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Προεσκόπιση" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Αποθήκευση στιγμιοτύπου ως ... " -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Αυτή η εφαρμογή δεν ήταν δυνατό να εκκινηθεί\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Ανέβασμα του στιγμιότυπου..." @@ -296,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Λεπτομέρειες σχετικά με το στιγμιότυπο οθόνης" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Χρήστης:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Το όνομα χρήστη σας, αν δεν έχετε ακόμα ένα, δημιουργήστε ένα στην παραπάνω ιστοσελίδα" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Ο κωδικός χρήστη από πάνω" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ο τίτλος του στιγμιότυπου οθόνης, θα χρησιμοποιηθεί κατά την εμφάνιση του στιγμιότυπου στην υπηρεσία φιλοξενίας εικόνων" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ένα σχόλιο στο στιγμιότυπο οθόνης, θα χρησιμοποιηθεί κατά την προβολή του στιγμιότυπου οθόνης στην υπηρεσία φιλοξενίας εικόνων" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Αντιγραφή στιγμιοτύπου οθόνης στο πρόχειρο" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Καθυστέρηση σε δευτερόλεπτα πριν την ληψη του στιγμιοτύπου οθόνης" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Εμφάνιση του κέρσορα στο στιγμιότυπο" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Επιλογή μία περιοχής για αρπαγή με το πάτημα ενός σημείου στην οθόνη χωρίς την απελευθέρωση του κουμπιού του ποντικιού, σύροντας το ποντίκι στην άλλη γωνία της περιοχής, και απελευθέρωση του κουμπιού του ποντικιού." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Διαδρομή αρχείου ή φακέλου όπου θα αποθηκευτεί το στιγμιότυπο" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Πληροφορίες έκδοσης" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Αντικρουόμενες επιλογές: --%s και --%s δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν την ίδια στιγμή.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Η επιλογή --%s χρησιμοποιείται μόνο όταν --fullscreen, --window ή --region έχει δοθεί. Θα αγνοηθεί.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/en_AU.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/en_AU.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/en_AU.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/en_AU.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/en_AU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,176 +21,206 @@ "Language: en_AU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb of %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "The screenshot is being transferred to:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Take a screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Region to capture" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Entire screen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Take a screenshot of the entire screen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Active window" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Take a screenshot of the active window" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Select a region" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capture the mouse pointer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Display the mouse pointer on the screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Delay before capturing" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Delay in seconds before the screenshot is taken" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "seconds" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Action" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Save" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Save the screenshot to a PNG file" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copy to the clipboard" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Open with:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Open the screenshot with the chosen application" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Application to open the screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Host on Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Preview" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Save screenshot as..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "The application could not be launched.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Error" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Upload the screenshot..." @@ -295,92 +325,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Details about the screenshot" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "User:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page linked above" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "The password for the user above" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot on the image hosting service" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot on the image hosting service" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copy the screenshot to the clipboard" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Delay in seconds before taking the screenshot" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Display the mouse on the screenshot" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Version information" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is given. It will be ignored.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/en_GB.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/en_GB.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/en_GB.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/en_GB.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,206 @@ "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb of %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "The screenshot is being transferred to:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Take a screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Region to capture" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Entire screen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Take a screenshot of the entire screen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Active window" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Take a screenshot of the active window" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Select a region" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capture the mouse pointer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Display the mouse pointer on the screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Delay before capturing" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Delay in seconds before the screenshot is taken" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "seconds" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Action" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Save" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Save the screenshot to a PNG file" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copy to the clipboard" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Open with:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Open the screenshot with the chosen application" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Application to open the screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Preview" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Save screenshot as..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Error" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Upload the screenshot..." @@ -293,92 +323,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "User:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "The password for the user above" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Title:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copy the screenshot to the clipboard" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Delay in seconds before taking the screenshot" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Display the mouse on the screenshot" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Version information" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is given. It will be ignored.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/es.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/es.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/es.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/es.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Casper casper, 2019-2020 +# Casper casper, 2019-2021 # Ignacio Poggi , 2020 +# Markel @wakutiteo, 2018 # mc , 2013 # prflr88 , 2014-2015 # Roberto , Abel Martín , 2008 +# Toni Estévez , 2021 # Markel @wakutiteo, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 07:48+0000\n" -"Last-Translator: Casper casper\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Toni Estévez \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,184 +25,216 @@ "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2f Kb de %.2f Kb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferencia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Se está trasfiriendo la captura a:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "A_yuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Tome una captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" -msgstr "Zona a capturar" +msgstr "Área para capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Toda la pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Tomar una captura de toda la pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Ventana activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Tomar una captura de la ventana activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" -msgstr "Seleccionar una región" +msgstr "Seleccionar una área" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." -msgstr "Seleccione una región para capturar haciendo clic en un punto de la pantalla sin soltar el botón del mouse, arrastrando el mouse a la otra esquina de la región y soltando el botón del mouse.\n\nPresione Ctrl mientras arrastra para mover la región." +msgstr "Seleccionar una área para capturar al hacer clic en un punto de la pantalla y, sin soltar el botón del ratón, arrastrar el ratón hasta la otra esquina del área.\n\nPulse Ctrl mientras arrastra el ratón para mover el área." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar el puntero del ratón" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Mostrar el puntero del ratón en la captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Capturar el borde de la ventana" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Muestra el borde de la ventana en la captura de pantalla.\nDesactivar esta opción no tiene ningún efecto en las ventanas con decoraciones del lado del cliente." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" -msgstr "Retraso antes de capturar" +msgstr "Tiempo de espera para la captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" -msgstr "Retraso en segundos antes de que se capture la pantalla" +msgstr "Tiempo de espera en segundos para realizar la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" -msgstr "Elige qué hacer con la captura de pantalla" +msgstr "Elija qué hacer con la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Acción" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" -msgstr "Guardar la captura de pantalla en un archivo .PNG" +msgstr "Guardar la captura de pantalla en un archivo PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" -msgstr "Copiar al portapapeles" +msgstr "Copiar en el portapapeles" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" -msgstr "Copiar la captura de pantalla al portapapeles para poder ser pegada después" +msgstr "Copiar la captura de pantalla en el portapapeles para poder pegarla después" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Abrir con:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Abrir la captura de pantalla con la aplicación elegida" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplicación para abrir la captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Alojar en Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Alojar en Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Alojar la captura de pantalla en Imgur™, un servicio gratuito de alojamiento de imágenes en línea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Alojar la captura de pantalla en Imgur, un servicio gratuito de alojamiento de imágenes en línea" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Esté atento al contenido confidencial, la imagen cargada estará\ndisponible públicamente y no hay garantía de que pueda borrarse." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Vigile el contenido confidencial, ya que la imagen subida estará\ndisponible públicamente y no hay garantía de que se pueda\neliminar con seguridad.\nXfce no tiene relación con Imgur™ ni esta integración está aprobada\npor este servicio.\nSi usa esta función debe estar de acuerdo con los términos de servicio de Imgur™." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" +msgstr "Vista previa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." -msgstr "Guardar la captura como…" +msgstr "Guardar la captura como..." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "Archivo PNG" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "Archivo JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "Archivo BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" -msgstr "No se pudo lanzar la aplicación.\n%s" +msgstr "No se ha podido ejecutar la aplicación.\n%s" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Error" #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." -msgstr "Subir la captura de pantalla…" +msgstr "Transferir la captura de pantalla..." #: ../lib/screenshooter-imgur.c:116 #, c-format msgid "An error occurred while transferring the data to imgur." -msgstr "Se ha producido un error al transferir los datos a imgur." +msgstr "Se ha producido un error al transferir datos a imgur." #: ../lib/screenshooter-imgur.c:173 msgid "Imgur" @@ -208,7 +242,7 @@ #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:134 msgid "Your uploaded image" -msgstr "Imagen cargada" +msgstr "La imagen transferida" #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:1 msgid "Size" @@ -220,11 +254,11 @@ #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:3 msgid "Tiny" -msgstr "Minúsculo" +msgstr "Diminuto" #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:4 msgid "Medium" -msgstr "Mediano" +msgstr "Medio" #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:5 msgid "Full" @@ -252,7 +286,7 @@ #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:11 msgid "Markdown" -msgstr "Reduccion" +msgstr "Markdown" #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:12 msgid "BBCODE" @@ -260,7 +294,7 @@ #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:13 msgid "Code" -msgstr "Codigo" +msgstr "Código" #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:14 msgid "Type" @@ -272,7 +306,7 @@ #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:16 msgid "Link to full size" -msgstr "Enlace a tamaño completo" +msgstr "Enlace al tamaño completo" #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:17 msgid "Embed into code" @@ -287,113 +321,123 @@ "This link only shows up once. Make sure to save it if you think you might be" " deleting this image. We don't currently support linking images to Imgur " "accounts." -msgstr "Este enlace solo aparece una vez. Asegúrese de guardarlo si cree que podría estar eliminando esta imagen. Actualmente no admitimos la vinculación de imágenes a cuentas Imgur." +msgstr "Este enlace solo se muestra una vez. Asegúrese de guardarlo si cree que va a borrar esta imagen. Actualmente no se admite la vinculación de imágenes a cuentas de Imgur." #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:20 msgid "Deletion link" -msgstr "Eliminando enlace" +msgstr "Enlace de borrado" #: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:73 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detalles sobre la captura de pantalla" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" -msgstr "Su nombre de usuario, si no tiene uno, créelo en la página web enlazada arriba" +msgstr "Su nombre de usuario. Si no tiene uno, créelo en la página web enlazada" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" -msgstr "La contraseña para la cuenta de usuario arriba" +msgstr "La contraseña para la cuenta de usuario" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" -msgstr "El titulo de la captura de pantalla, se usará cuando se muestre la captura de pantalla en el servicio de alojamiento de imágenes" +msgstr "El título de la captura de pantalla. Se usará cuando se muestre la captura de pantalla en el servicio de alojamiento de imágenes" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" -msgstr "Un comentario en la captura de pantalla, se usará cuando se muestre la captura de pantalla en el servicio de alojamiento de imágenes" +msgstr "Un comentario sobre la captura de pantalla. Se usará cuando se muestre la captura de pantalla en el servicio de alojamiento de imágenes" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" -msgstr "Copiar la captura de pantalla al portapapeles" +msgstr "Copiar la captura de pantalla en el portapapeles" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" -msgstr "Retraso en segundos antes de la captura de pantalla" +msgstr "Tiempo de espera en segundos para realizar la captura de pantalla" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Mostrar el ratón en la captura de pantalla" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Elimina el borde de la ventana de la captura de pantalla" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." -msgstr "Seleccione una región que capturar pulsando en un punto de la pantalla sin soltar el botón del ratón, arrastrando el ratón a la esquina opuesta de la región y soltando el botón del ratón." +msgstr "Seleccionar una área para capturar al hacer clic en un punto de la pantalla y, sin soltar el botón del ratón, arrastrar el ratón hasta la otra esquina del área." + +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Ruta del archivo o de la carpeta donde se guardará la captura de pantalla, se aceptan las extensiones png, jpg y bmp" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Ruta del archivo o directorio donde se guardará la captura de pantalla" +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Alojar la captura de pantalla en Imgur, un servicio gratuito de alojamiento de imágenes en línea" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Información de la versión" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opciones conflictivas: --%s y --%s no se pueden usar al mismo tiempo.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" -msgstr "La opción --%s solamente se utiliza con --fullscreen (pantalla completa), --window (ventana) o --region (región). Será ignorada.\n" +msgstr "La opción --%s solo se usa con --fullscreen (pantalla completa), --window (ventana) o --region (área). Se ignorará.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" -msgstr "%s: %s\nPruebe %s --help para ver una lista completa de opciones de línea de órdenes.\n" +msgstr "%s: %s\nPruebe %s --help para ver una lista completa de las opciones disponibles en la línea de órdenes.\n" #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:2 msgid "" "Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" -msgstr "Realiza capturas de la pantalla completa, de la ventana activa o de una zona" +msgstr "Toma capturas de toda la pantalla, de la ventana activa o de una área de la pantalla" #: ../src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -402,4 +446,4 @@ "and the action that will be done with the screenshot: save it to a PNG file," " copy it to the clipboard, open it using another application, or host it on " "imgur, a free online image hosting service." -msgstr "Le permite capturar toda la pantalla, la ventana activa o una zona seleccionada. Puede configurar el retraso que transcurre antes de que se realice la captura de pantalla y la acción que se llevará a cabo con la captura de pantalla: guárdelo en un archivo PNG, cópielo en el portapapeles, ábralo con otra aplicación o alojelo en imgur, servicio de alojamiento de imágenes en línea." +msgstr "Permite capturar toda la pantalla, la ventana activa o una área seleccionada. Puede configurar el tiempo de espera antes de realizar la captura de pantalla y la acción que se llevará a cabo después: guardarla en un archivo PNG, copiarla en el portapapeles, abrirla con otra aplicación o alojarla en Imgur, un servicio gratuito de alojamiento de imágenes en línea." diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/et.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/et.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/et.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/et.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Priit Jõerüüt , 2020 +# Priit Jõerüüt , 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-29 22:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 07:35+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,176 +18,206 @@ "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb / %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Edasta" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Ekraanipilti edastatakse:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Ekraanipilt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Abi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Sulge" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Tühista" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Tee ekraanipilt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Pildistatav ala" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Kogu ekraan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Tee ekraanipilt kogu ekraanist" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Käsilolev aken" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Tee ekraanipilt käsilolevast aknast" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Vali ala" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Pildistatava ala valimiseks klõpsa ekraanile ilma hiirenuppu lahti laskmata, lohista kursor valitava ala teise äärde ning lase hiirenupp lahti.\n\nValitava ala liigutamiseks vajuta lohistamise ajal Ctrl nuppu." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Valikud" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Jäädvusta hiirekursor" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Salvesta hiirekursor ekraanipildile" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Salvesta akna piirjoon" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Lisab akna piirjoone ekraanipildile.\nSelle seadistuse väljalülitamine ei toimi moodsate CSD akende puhul." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Viivitus enne pildistamist" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Viivitus sekundites enne ekraanipildi tegemist" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekundit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Vali, mida tahaksid teha ekraanipildiga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Toiming" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Salvesta ekraanipilt PNG-failina" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopeeri lõikepuhvrisse" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopeeri ekraanipilt lõikepuhvrisse, et seda hiljem asetada" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Ava kasutades:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Ava ekraanipilt valitud rakendusega" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Ekraanipildi avamise rakendus" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Tõsta Imgur saiti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Tõsta pilt Imgur veebisaiti, mis on tasuta veebiteenus piltide kuvamiseks ja jagamiseks." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Jälgi, et salvestatud pildile ei jääks privaatset sisu. Üleslaetud pilt saab olema\navalikult nähtav ning ei ole mingit garantiid, et seda saab hiljem kindlasti kustutada." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Eelvaade" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Salvesta ekraanipilt kui..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG fail" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG fail" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP fail" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Rakenduse käivitamine ei õnnestunud.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Viga" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Lae ekraanipilt üles..." @@ -292,92 +322,98 @@ msgid "Status" msgstr "Staatus" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Teave ekraanipildi kohta" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Kasutaja:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Sinu kasutajaanimi; kui sul kasutajanime pole, siis palun loo see ülalpool näidatud veebilehel" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Salasõna:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Ülalpool näidatud kasutaja salasõna" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Pealkiri:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ekraanipildi pealkiri, mida kuvatakse veebis jagatud pildi juures" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentaar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ekraanipildi kommentaar, mida kuvatakse veebis jagatud pildi juures" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopeeri ekraanipilt lõikepuhvrisse" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Viivitus sekundites enne ekraanipildi tegemist" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Salvesta hiirekursor ekraanipildile" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Eemaldab akna piirjoone ekraanipildilt" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pildistatava ala valimiseks klõpsa ekraanile ilma hiirenuppu lahti laskmata, lohista kursor valitava ala teise äärde ning lase hiirenupp lahti." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Otsitee või kataloog kuhu ekraanipildid salvestatakse" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Otsitee või kataloog kuhu ekraanipildid salvestame; peab sobima png, jpg ja bmp failide jaoks" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versiooniteave" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Vastuolulised suvandid: --%s ja --%s ei saa kasutada samaaegselt.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Suvandit --%s saab kasutada vaid koos --fullscreen, --window või --region võtmega. Hetkel seda eiratakse.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/eu.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/eu.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/eu.po 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/eu.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # beriain, 2018 # beriain, 2018 -# beriain, 2019-2020 +# beriain, 2019-2021 # Piarres Beobide , 2006,2008-2009 # Piarres Beobide , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-20 12:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-21 09:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 14:53+0000\n" "Last-Translator: beriain\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,177 +22,205 @@ "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:467 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb %.2fKb-tik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:553 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferitu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:574 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Pantaila argazkia hona transferitzen ari da:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:673 ../lib/screenshooter-dialogs.c:679 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:691 ../lib/screenshooter-dialogs.c:698 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:926 ../lib/screenshooter-dialogs.c:933 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Pantaila-argazkia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:675 ../lib/screenshooter-dialogs.c:693 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Laguntza" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "It_xi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:686 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Hobespenak" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 ../lib/screenshooter-dialogs.c:929 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "Ut_zi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:930 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "Ad_os" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:706 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Atera pantaila-argazkia bat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:743 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Kapturatzeko eremua" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:770 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Pantaila osoa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:777 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Atera pantaila osoaren pantaila-argazkia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Leiho aktiboa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Atera leiho aktiboaren pantaila-argazkia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Hautatu eremu bat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:811 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Kapturatu behar den eremua aukeratzeko pantailaren puntu bat hautatu eta sagu botoia askatu gabe arrastatu kurtsorea eremuaren beste ertzera, han sagu botoia askatuaz.\n\nKlikatu Ctrl tekla arrastatu bitartean eremua mugitzeko." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:825 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Kapturatu sagu markatzailea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:829 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Bistarazi sagu markatzailea pantaila-argazkian." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:843 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Leihoaren ertza kapturatu" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Leihoaren ertza erakutsi pantaila-argazkian.\nAukera hau ezgaitzeak ez du efekturik CSD leihoetan." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Kapturatu arreko atzerapena" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:871 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Pantaila-argazkia atera aurretiko atzerapena segundotan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:874 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segundu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:942 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Hautatu zer egin pantaila-argazkiarekin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:976 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Ekintza" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1008 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Gorde pantaila-argazkia PNG fitxategi batetan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1017 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopiatu arbelera" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1019 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopiatu pantaila-argazkia arbelera beranduago itsatsi ahal izateko" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1033 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Ireki honekin:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1041 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Ireki pantaila-argazkia hautatutako aplikazioarekin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1060 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Pantaila-argazkia irekitzeko aplikazioa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1073 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Imguren ostatatu" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1077 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Pantaila-argazkia Imguren ostatatu, irudiak doan ostatatzeko sareko zerbitzu bat" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Imgur™-en ostatatu" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Pantaila-argazkia Imgur™-en ostatatu, irudiak doan ostatatzeko sareko zerbitzu bat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1089 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Bilatu ea kontuz izateko edukirik dagoen, kargatutako irudia publikoki\neskuragarri egongo da eta ez da bermatzen ezabatua izango ez denik." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Egiaztatu ea kontuz izateko edukirik dagoen, kargatutako irudia publikoki\neskuragarri egongo baita eta ez da bermatzen ezabatua izango ez denik.\nXfce EZ dago inolaz Imgur™-ekin afiliatuta ezta integrazio hau onartuta.\nEzaugarri hau erabiltzen baduzu Imgur™-en zerbitzu-baldintzak onartu behar dituzu. " -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1116 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Aurreikusi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1178 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Gorde pantaila-argazkia honela ..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG fitxategia" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG fitxategia" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP fitxategia" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikazioa ezin izan da hasi.\n%s" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:344 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -346,46 +374,56 @@ "on the image hosting service" msgstr "Pantaila-argazkiaren inguruko iruzkin bat, irudiak ostatatzeko zerbitzuan pantaila-argazkia erakusterakoan erabiliko da" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Pantaila-argazkia arbelera kopiatu" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Pantaila-argazkia ateratzeko atzerapena segundotan" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Bistarazi sagua pantaila-argazkian" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Leihoaren ertza pantaila-argazkitik kentzen du" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Kapturatu behar den eremua aukeratzeko pantailaren puntu bat hautatu eta sagu botoia askatu gabe arrastratu kurtsorea eremuaren beste ertzera, han sagu botoia askatuaz." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Pantaila-argazkia gordeko den fitxategi bidea edo direktorioa" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Pantaila-argazkia gordeko den fitxategi bidea edo direktorioa, png, jpg eta bmp luzapenak onartzen dira" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Pantaila-argazkia Imguren ostatatu, irudiak doan ostatatzeko sareko zerbitzu bat" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Bertsio argibideak" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Aukera elkar-jotzea: --%s eta --%s ezin dira aldi berean erabili.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s aukera --fullscreen, --window edo --region aukera ematean bakarrik erabiltzen da. Baztertua izango da.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/fa_IR.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/fa_IR.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/fa_IR.po 1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/fa_IR.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -0,0 +1,442 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Mos B , 2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Xfce Apps\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-13 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Mos B \n" +"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fa_IR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa_IR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 +#, c-format +msgid "%.2fKb of %.2fKb" +msgstr "%.2fkb از %.2fkb" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 +msgid "Transfer" +msgstr "انتقال" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 +msgid "" +"The screenshot is being " +"transferred to:" +msgstr "اسکرین‌شات در حال انتقال به:" + +#. Setup window +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 +#: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 +msgid "Screenshot" +msgstr "اسکرین‌شات" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 +msgid "_Help" +msgstr "کمک" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 +msgid "_Close" +msgstr "بستن" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 +msgid "Preferences" +msgstr "تنظیمات" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 +msgid "_Cancel" +msgstr "ـلغو" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 +msgid "_OK" +msgstr "ـ‌قبول" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 +msgid "Take a screenshot" +msgstr "ثبت یک اسکرین‌شات" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 +msgid "Region to capture" +msgstr "ناحیه برای ظبط" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 +msgid "Entire screen" +msgstr "کل صفحه" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 +msgid "Take a screenshot of the entire screen" +msgstr "ثبت اسکرین‌شات از کل صفحه" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 +msgid "Active window" +msgstr "پنجره فعال" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 +msgid "Take a screenshot of the active window" +msgstr "ثبت یک اسکرین‌شات از پنجره فعال" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +msgid "Select a region" +msgstr "انتخاب یک ناحیه" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 +msgid "" +"Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" +"\n" +"Press Ctrl while dragging to move the region." +msgstr "جهت انتخاب ناحیه‌ای برای ظبط بر روی نقطه‌ای از صفحه کلیک کتید و سپس بدون رها کردن دکمه موس،نشانگر موس را به به سمت گوشه‌ی دیگر ناحیه مورد نظر حرکت داده و دکمه موس را رها کنید.\n\nبرای انتقال ناحیه، هتگام حرکت دادن موس کلید Ctrl را نگه بدارید." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "گزینه‌ها" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 +msgid "Capture the mouse pointer" +msgstr "ظبط نشانگر موس" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" +msgstr "نشان دادن نشانگر موس در اسکرین‌شات" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "ظبط حاشیه پنجره" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "نشان دادن حاشیه پنجره در اسکرین‌شات.\nغیر فعال کردن این گزینه تاثیری بر پنجره‌های CSD ندارد." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 +msgid "Delay before capturing" +msgstr "تاخیر پیش از ظبط کردن" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 +msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" +msgstr "تاخیر بر اساس ثانیه پیش از ثبت شدن اسکرین‌شات" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 +msgid "seconds" +msgstr "ثانیه" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 +msgid "Choose what to do with the screenshot" +msgstr "انتخاب کنید که با اسکرین‌شات چه کاری انجام شود" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +msgid "Action" +msgstr "اقدام" + +#. Save option radio button +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 +msgid "Save the screenshot to a PNG file" +msgstr "ذخیره اسکرین‌شات در یک فایل PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 +msgid "Copy to the clipboard" +msgstr "کپی کردن در کلیپ‌بورد" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 +msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" +msgstr "کپی کردن اسکرین‌شات در کلیپ‌بورد تا بتواند بعدا چسباتده شود" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 +msgid "Open with:" +msgstr "گشودن توسط:" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 +msgid "Open the screenshot with the chosen application" +msgstr "گشودن اسکرین‌شات توسط برنامه انتخاب شده" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 +msgid "Application to open the screenshot" +msgstr "برنامه برای گشودن اسکرین‌شات" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "میزبانی در ™Imgur" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "میزبانی اسکرین‌شات در ™Imgur، یک سرویس رایگان برای میزبانی آنلاین تصویر" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 +msgid "" +"Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "مراقب محتوای حساس باشید، تصویر بارگذاری شده به صورت عمومی در\nدسترس خواهد بود و هیچ تضمینی وجود ندارد که بطور کامل قابل حذف باشد.\nنه Xfce وابستگی دارد و نه اینکه این ادغام به تایید ™Imgur رسیده است.\nدر صورت استفاده از این ویژگی، باید با شرایط استفاده از خدمات ™Imgur موافقت کنید." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 +msgid "Preview" +msgstr "پیش نمایش" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 +msgid "Save screenshot as..." +msgstr "ذخیره اسکرین‌شات به عنوان..." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "فایل PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "فایل JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "فایل BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 +#, c-format +msgid "" +"The application could not be launched.\n" +"%s" +msgstr "برنامه نمی‌تواند راه اندازی شود.\n%s" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 +msgid "Upload the screenshot..." +msgstr "بارگذاری اسکرین‌شات..." + +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:116 +#, c-format +msgid "An error occurred while transferring the data to imgur." +msgstr "هنگام ارسال داده‌ها به imgur خطایی روی داده است." + +#: ../lib/screenshooter-imgur.c:173 +msgid "Imgur" +msgstr "Imgur" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:134 +msgid "Your uploaded image" +msgstr "تصویر بارگذاری شده شما" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:1 +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:2 +msgid "Link" +msgstr "لینک" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:3 +msgid "Tiny" +msgstr "کوچک" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:4 +msgid "Medium" +msgstr "متوسط" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:5 +msgid "Full" +msgstr "کامل" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:6 +msgid "Copy" +msgstr "کپی" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:7 +msgid "View in browser" +msgstr "مشاهده در مرورگر" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:8 +msgid "Image" +msgstr "تصویر" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:9 +msgid "Syntax" +msgstr "Syntax" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:10 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:11 +msgid "Markdown" +msgstr "Markdown" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:12 +msgid "BBCODE" +msgstr "BBCODE" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:13 +msgid "Code" +msgstr "کد" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:14 +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:15 +msgid "Direct image" +msgstr "تصویر مستقیم" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:16 +msgid "Link to full size" +msgstr "لینک به اندازه کامل" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:17 +msgid "Embed into code" +msgstr "جاسازی درون کد" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:18 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:19 +msgid "" +"This link only shows up once. Make sure to save it if you think you might be" +" deleting this image. We don't currently support linking images to Imgur " +"accounts." +msgstr "این لینک فقط یکبار نشان داده می‌شود. اگر فکر می‌کنید که ممکن است که بخواهید این تصویر را حذف کنید، حتما آنرا ذخیره کتید. ما در حال حاظر از لینک دادن تصاویر به حساب‌های کاربری imgur پشتیبانی نمی‌کنیم." + +#: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.ui.h:20 +msgid "Deletion link" +msgstr "لینک حذف کردن" + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:73 +msgid "Status" +msgstr "وضعیت" + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 +msgid "Details about the screenshot" +msgstr "جزئیات درباره اسکرین‌شات" + +#. Create the user label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 +msgid "User:" +msgstr "کاربر:" + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 +msgid "" +"Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" +" linked above" +msgstr "نام کاربری شما، اگر هنوز نام کاربری ندارید، لطفا در صفحه‌ای که بالاتر لینک شده است یکی ایجاد کنید" + +#. Create the password label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 +msgid "Password:" +msgstr "پسورد" + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 +msgid "The password for the user above" +msgstr "پسورد کاربر فوق" + +#. Create the title label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 +msgid "Title:" +msgstr "عنوان:" + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 +msgid "" +"The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " +"on the image hosting service" +msgstr "عنوان اسکرین‌شات، که هنگام نمایش دادن اسکرین‌شات در سرویس میزبانی استفاده خواهد شد" + +#. Create the comment label +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 +msgid "Comment:" +msgstr "نظر:" + +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 +msgid "" +"A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " +"on the image hosting service" +msgstr "یک نظر برای اسکرین‌شات، که هنگام نمایش دادن اسکرین‌شات در سرویس میزبانی استفاده خواهد شد" + +#: ../src/main.c:50 +msgid "Copy the screenshot to the clipboard" +msgstr "کپی کردن اسکرین‌شات در کلیپ‌بورد" + +#: ../src/main.c:55 +msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" +msgstr "تاخیر بر اساس ثانیه پیش از ثبت اسکرین‌شات" + +#: ../src/main.c:65 +msgid "Display the mouse on the screenshot" +msgstr "نشان دادن موس در اسکرین‌شات" + +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "حذف کردن حاشیه پنجره از اسکرین‌شات" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 +msgid "" +"Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " +"releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " +"region, and releasing the mouse button." +msgstr "جهت انتخاب ناحیه‌ای برای ظبط بر روی نقطه‌ای از صفحه کلیک کتید و سپس بدون رها کردن دکمه موس،نشانگر موس را به به سمت گوشه‌ي دیگر ناحیه مورد نظر حرکت داده و دکمه موس را رها کنید." + +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "مسیر فایل یا دایرکتوری‌ای که اسکرین‌شات در آنجا ذخیره خواهد شد، پسوندهای png, jpg, bmp قابل قبول است" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "میزبانی اسکرین‌شات در Imgur، یک سرویس رایگان برای میزبانی آنلاین تصویر" + +#: ../src/main.c:97 +msgid "Version information" +msgstr "اطلاعات نسخه" + +#: ../src/main.c:146 +#, c-format +msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" +msgstr "تضاد گزینه‌ها: −%s و −%s نمی‌توانند همزمان استفاده شوند.\n" + +#: ../src/main.c:148 +#, c-format +msgid "" +"The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " +"given. It will be ignored.\n" +msgstr "گزینه −%s فقط هنگامی استفاده می‌شود که −تمام صفحه، −پنجره یا −ناحیه داده شده باشد. این نادیده گرفته خواهد شد.\n" + +#: ../src/main.c:165 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s\n" +"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "%s: %s\nاستفاده %s help-- برای دیدن لیست کامل گزینه‌های در دسنرس خط فرمان.\n" + +#: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2 +#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:2 +msgid "" +"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" +msgstr "ثبت اسکرین‌شات از تمام صفحه، از پنجره فعال یا از یک ناحیه" + +#: ../src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in.h:1 +msgid "" +"Allows you to capture the entire screen, the active window or a selected " +"region. You can set the delay that elapses before the screenshot is taken " +"and the action that will be done with the screenshot: save it to a PNG file," +" copy it to the clipboard, open it using another application, or host it on " +"imgur, a free online image hosting service." +msgstr "به شما امکان ظبط کردن کل صفحه، پنجره فعال یا یک ناحیه انتخاب شده را می‌دهد. شما می‌توانید تاخیری را جهت سپری شدن پیش از ثبت اسکرین‌شات تنظیم کنید و همچنین عملی که با اسکرین‌شات صورت خواهد گرفت: ذخیره آن در یک فایل PNG، کپی کردن آن در کلیپ‌بورد، گشودن آن با استفاده از یک برنامه دیگر، یا میزبانی آن در imgur، یک سرویس ریگان برای میزبانی آنلاین تصویر." diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/fi.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/fi.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/fi.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/fi.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,176 +21,206 @@ "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2f kt / %.2f kt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Siirto" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Kuvakaappausta siirretään kohteeseen:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Kuvakaappaus" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Peru" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Kaappaa kuva" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Kaapattava alue" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Koko näyttö" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Kaappaa kuva koko näytöstä" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktiivinen ikkuna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Kaappaa kuva aktiivisesta ikkunasta" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Valitse alue" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Sisällytä hiiren osoitin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Näytä hiiren osoitin kaapatussa kuvassa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Kaappausviive" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Aika sekunteina ennen kuvakaappauksen ottamista" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekuntia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Valitse, mitä kuvakaappauksella tehdään" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Tehtävä" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Tallenna kaappaus PNG-tiedostoon" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopioi leikepöydälle" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopioi kuvakaappaus leikepöydälle, josta voit liittää sen haluamaasi sovellukseen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Avaa sovelluksessa:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Avaa kuvakaappaus valitussa sovelluksessa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Sovellus, jolla kaappaus avataan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Lähetä Imgur-palveluun" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Lähetä kuvakaappaus Imgur:iin, ilmaiseen kuvien tallennuspalveluun" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Ole varovainen arkaluonteisen sisällön kanssa. Ladattu kuva on julkisesti\nsaatavilla, eikä ole mitään takeita siitä, että se voidaan varmasti poistaa." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Tallenna kaappaus nimellä..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Sovellusta ei voitu käynnistää.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Lähetä kuvakaappaus..." @@ -295,92 +325,98 @@ msgid "Status" msgstr "Tila" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Lisätietoja kuvakaappauksesta" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Käyttäjä:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Käyttäjänimesi; jos sinulla ei ole käyttäjänimeä, luo sellainen yllä linkitetyllä verkkosivustolla" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Salasana:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Salasana yllämainitulle käyttäjälle" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Otsikko:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Kuvakaappauksen otsikko, jota käytetään kuvanjakelupalvelussa" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentti:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Kuvakaappauksen kommentti, jota käytetään kuvanjakelupalvelussa" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopioi kuvakaappaus leikepöydälle" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Aika sekunteina ennen kuvakaappauksen ottamista" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Näytä hiiren osoitin kuvakaappauksessa" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Aseta hiiren osoitin kaapattavan alueen kulmaan, paina hiiren vasen painike pohjaan, siirrä osoitin alueen vastakkaiseen kulmaan ja päästä painike ylös." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Tiedostopolku tai hakemisto johon kuvakaappaus tallennetaan" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versiotiedot" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Valitsinristiriita: Valitsimet --%s ja --%s eivät toimi yhdessä.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Valitsin --%s toimii vain valitsimien --fullscreen, --window tai --region yhteydessä. Se ohitetaan.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/fr.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/fr.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/fr.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/fr.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ # David D, 2018 # patrick.2 , 2009 # jc1 , 2013 -# jc1 , 2013 +# jc1 , 2013,2021 # patrick.2 , 2009 # Urien Desterres , 2014-2015 # Yannick Le Guen , 2014-2015,2019-2020 @@ -16,9 +16,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-03 10:33+0000\n" -"Last-Translator: Yannick Le Guen \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 20:16+0000\n" +"Last-Translator: jc1 \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,176 +26,208 @@ "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2f Ko sur %.2f Ko" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transfert" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "La capture d’écran est transférée vers :" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Capture d’écran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Aid_e" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnuler" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Valider" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Prendre une capture d’écran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Zone à capturer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Tout l’écran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Capturer l’écran dans sa totalité" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "La fenêtre active" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Prendre une capture d’écran de la fenêtre active" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Sélectionner une zone" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Pour sélectionner une zone à capturer, cliquer sur un point de l’écran en maintenant le bouton de la souris enfoncé, déplacer le pointeur de l’autre côté de la zone à sélectionner et relâcher le bouton.\n\nAppuyer sur Ctrl tout en déplaçant le pointeur pour déplacer la zone à capturer." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturer le pointeur de la souris" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Afficher le pointeur de la souris sur la capture d’écran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Capturez la bordure de la fenêtre" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Affichez la bordure de la fenêtre sur la capture d'écran.\nLa désactivation de cette option n'a aucun effet sur les fenêtres CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Délai avant la capture" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Délai, en secondes, avant que la capture d’écran soit prise" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "seconde(s)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Choisir quoi faire avec la capture d’écran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Action" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Enregistrer la capture d’écran dans un fichier au format PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papiers" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copier la capture d’écran dans le presse-papiers afin d’être collée ultérieurement." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Ouvrir avec :" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Ouvrir la capture d’écran avec l’application choisie" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Application pour ouvrir la capture d’écran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Héberger sur Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Héberger sur Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Héberger la capture d'écran sur Imgur™, un service d'hébergement d'images en ligne gratuit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Héberger la capture d’écran sur Imgur, un service d’hébergement d’images en ligne gratuit" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Attention au contenu sensible, l’image téléchargée sera publiquement\naccessible et il n’y a aucune garantie qu’elle puisse être supprimée." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Surveillez le contenu sensible, l'image téléchargée sera publiquement\ndisponible et il n'y a aucune garantie qu'il peut certainement être supprimé.\nXfce n'est pas affilié à l'intégration ni cette intégration est approuvée par Imgur™.\nSi vous utilisez cette fonctionnalité, vous devez accepter avec les conditions d'utilisation Imgur™." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Enregistrer la capture d’écran sous…" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "Fichier PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "Fichier JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "Fichier BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "L’application n’a pas pu être lancée.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Téléversement de la capture d’écran…" @@ -300,92 +332,102 @@ msgid "Status" msgstr "État" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Informations sur la capture d’écran" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Votre identifiant. Si vous n’en avez pas encore, créez-le en cliquant sur le lien ci-dessus. " #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Le mot de passe pour l’utilisateur ci-dessus" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Le titre de la capture d’écran. Il sera utilisé lors de l’affichage de celle-ci sur le service d’hébergement d’images en ligne" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Un commentaire sur la capture d’écran. Il sera utilisé lors de l’affichage de celle-ci sur le service d’hébergement d’images en ligne" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copier la capture d’écran dans le presse-papiers" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Délai, en secondes, avant la prise de la capture d’écran" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Afficher la souris sur la capture d’écran" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Supprime la bordure de la fenêtre de la capture d'écran" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pour sélectionner une zone à capturer, cliquer sur un point de l’écran en maintenant le bouton de la souris enfoncé, déplacer le pointeur de l’autre côté de la zone à sélectionner et relâcher le bouton." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Chemin du fichier ou répertoire dans lequel la capture d’écran sera enregistrée" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Chemin du fichier ou répertoire dans lequel la capture d’écran sera enregistrée, accepte les extensions png, jpg et bmp" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Héberger la capture d’écran sur Imgur, un service d’hébergement d’images en ligne gratuit" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informations sur la version" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Options incompatibles : --%s et --%s ne peuvent pas être utilisées en même temps.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "L’option --%s n’est utilisée que lorsque --fullscreen, --window ou --region est donné. Elle sera ignorée.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/gl.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/gl.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/gl.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/gl.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Daniel Muñiz Fontoira , 2018-2020 +# Daniel Muñiz Fontoira , 2018-2020 +# Daniel Muñiz Fontoira , 2021 # Leandro Regueiro , 2008-2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-03 15:00+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-08 07:39+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira \n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,176 +20,206 @@ "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb de %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Vaise transferir a captura de pantalla a:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "A_xuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Facer unha captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Zona a capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Facer a captura de pantalla de toda a pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Facer unha captura de pantalla da xanela activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Seleccionar unha zona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Seleccione unha zona para capturar premendo nun punto da pantalla sen soltar o botón do rato, arrastrando o rato á esquina oposta da zona, e soltando entón o botón do rato.\n\nPrema a tecla control mentres arrastra para mover a zona." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar o punteiro do rato" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Amosar o punteiro do rato na captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Capturar o bordo da xanela" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Amosar o bordo da xanela na captura de pantalla.\nDesactivar esta opción non ten efecto para as xanelas CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Demora antes da captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Demora en segundos antes de facer a captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Escoller que facer coa captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Acción" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Gardar a captura de pantalla nun ficheiro PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copiar ao portapapeis" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copiar a captura de pantalla ao portapapeis para que se poida pegar despois" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Abrir con:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Abrir a captura de pantalla coa aplicación escollida" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplicación para abrir a captura de pantalla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Aloxar en Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Aloxar a captura de pantalla en Imgur, un servizo de aloxamento de imaxes en liña de balde." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Aviso: o contido sensible será visíbel, a imaxe enviada está dispoñíbel\nao público e non hai ningunha garantía de que se poida eliminar." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Gardar a captura de pantalla como..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "Ficheiro PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "Ficheiro JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "Ficheiro BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Non se puido iniciar a aplicación.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Fallo" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Enviar a captura..." @@ -293,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detalles sobre a captura de pantalla" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "O seu nome de usuario en imgur, se aínda non ten un cree un na páxina web da ligazón de enriba" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Contrasinal:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "O contrasinal do usuario de enriba" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "O título da captura de pantalla, que se usará ao amosar a captura de pantalla no servizo de aloxamento de imaxes" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Un comentario na captura de pantalla, que se usará ao amosar a captura de pantalla no servizo de aloxamento de imaxes" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copiar ao portapapeis" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Demora en segundos antes de facer a captura" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Amosar o rato na captura de pantalla" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Retira o bordo da xanela da captura de pantalla" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Seleccione unha zona para capturar premendo nun punto da pantalla sen soltar o botón do rato, arrastrando o rato á esquina oposta da zona, e soltando entón o botón do rato." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Ruta do ficheiro ou cartafol onde se gardará a captura de pantalla" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Ruta do ficheiro ou cartafol onde se gardará a captura de pantalla, acepta extensións png, jpg, e bmp" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Información da versión" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opcións en conflito: non se poden usar á vez --%s e --%s.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "A opción --%s só se usa cando se proporciona --fullscreen, --window ou --region. Ignorarase.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/he.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/he.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/he.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/he.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -6,14 +6,15 @@ # Elishai Eliyahu , 2018-2020 # Elishai Eliyahu , 2020 # GenghisKhan , 2015 -# Omer I.S., 2020 +# Omer I.S. , 2021 +# Omer I.S. , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-16 11:22+0000\n" -"Last-Translator: Elishai Eliyahu \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,176 +22,206 @@ "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "‏%.2fק\"ב מתוך %.2fק\"ב" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "העבר" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "הצילום מסך כעת מועבר אל:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "צילום מסך" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_עזרה" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_סגור" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_בטל" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_אישור" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "צלם צילום מסך" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "אזור ללכידה" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "מרקע בשלמותו" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "צלם צילום מסך של המסך בשלמותו" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "חלון פעיל" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "צלם צילום מסך של חלון פעיל" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "בחר אזור" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "בחר איזור לצילום ע\"י קליק בנקודה במסך מבלי לשחרר את כפתור העכבר, גרירת העכבר לפינה הנגדית של האיזור, ושחרור כפתור העכבר.\n\nלחץ Ctrl בזמן הגרירה כדי להזיז את האיזור." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "לכוד את סמן העכבר" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "הצג סמן עכבר על הצילום מסך" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "שיהוי בטרם לכידה" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "שיהוי בשניות בטרם צילום מסך נתפס" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "שניות" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "בחר מה לעשות עם צילום המסך" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "פעולה" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "שמור" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "שמור את הצילום מסך לקובץ PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "העתק אל לוח גזירה" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "העתק את הצילום מסך אל הלוח גזירה כך שיהיה אפשר להדביק אותו לאחר מכן" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "פתח בעזרת:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "פתח את הצילום מסך בעזרת היישום הנבחר" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "יישום כדי לפתוח את הצילום מסך" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "ארח אצל Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "ארח את הצילום מסך אצל Imgur, שירות אירוח תמונות חינמי" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "שים לב לתוכן רגיש, התמונה שתעלה תהיה זמינה\nלציבור ואין אחריות שהיא תוכל להימחק בוודאות." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "שמור צילום מסך בשם..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "היישום לא היה ניתן לשיגור.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "העלה את הצילום מסך..." @@ -295,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "מצב" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "פרטים אודות צילום המסך" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "משתמש:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "שם המשתמש שלך, אם אין לך כזה עדיין אנא צור אחד בדף הרשת בקישור מעלה" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "הסיסמה עבור המשתמש לעיל" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "כותרת:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "הכותרת של צילום המסך, היא תהיה בשימוש כאשר צילום המסך מוצג בשירות אחסון התמונות" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "הערה:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "הערה על צילום המסך, היא תהיה בשימוש כאשר צילום המסך מוצג בשירות אחסון התמונות" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "העתק את צילום המסך אל לוח הגזירים" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "שיהוי בשניות לפני ביצוע צילום מסך" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "הצג את העכבר בצילום המסך" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "מסיר את גבולות החלון מצילום המסך" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "בחר אזור ללכידה על ידי לחיצה על הסמן של המסך מבלי לשחרר את לחצן העכבר, גרירת העכבר שלך לפינה האחרת של האזור, ושחרור לחצן העכבר." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "נתיב קובץ או תיקייה בהם צילום המסך יישמר" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "מידע גרסה" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is given. It will be ignored.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hr.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hr.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hr.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hr.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,176 +21,206 @@ "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb od %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Prijenos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Screenshot je premješten u:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr " Screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Pomoć" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Zatvori" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Osobitosti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Otkaži" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_U redu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr " Uhvati screenshot" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Površina za uhvatiti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Cijeli zaslon" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Uhvati screenshot cijelog zaslona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktivni prozor" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Uhvati screenshot trenutnog prozora" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Odaberi regiju" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Uhvati pokazivač miša" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Prikaži pokazivač miša na screenshot-u" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Odgoda prije hvatanja" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Odgoda u sekundama prije hvatanja screenshota" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekunde" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Odaberite što učiniti sa snimkom zaslona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Akcija" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Spremi screenshot u PNG datoteku" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopiraj u međuspremnik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopiraj sliku u međuspremnik tako da može biti zalijepljena poslije" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Otvori pomoću" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Otvori screenshot izabranim programom" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program za otvaranje screenshot-a" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Pohrani na Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Pohrani uhvaćenu sliku na Imgur, besplatan servis za pohranu slika" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Pazite na osjetljivi sadržaj, postavljena slika bit će javno\ndostupna i nema garancije da može biti sigurno obrisana." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Spremi screenshot kao ..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikacija nije mogla biti pokrenuta.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Greška" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Pošalji sliku..." @@ -295,92 +325,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detalji o snimci zaslona" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Vaše korisničko ime. Ako ga nemate možete ga stvoriti na mrežnoj stranici s gornje poveznice" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Lozinka za gornjeg korisnika" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Naslov slike zaslona koji će se koristiti pri prikazu slike na servisu za pohranu slika" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Komentar za sliku koji će se koristiti pri prikazu slike na servisu za pohranu slika" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopiraj sliku zaslona u međuspremnik" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Odgoda u sekundama prije hvatanja screenshota" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Prikaži miša na screenshot-u" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Površinu za hvatanje odaberite tako da pritisnete i držite lijevu tipku miša na početnoj točci potom povucite pokazivač do krajnje točke i pustite tipku." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Putanja datoteke ili direktorija u koji će se spremiti slika zaslona" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informacije o inačici" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Sukobljavajuće opcije: --%s and --%s ne mogu biti korištene istodobno.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Opcija --%s koriste se samo kada su zadane --fullscreen, --window ili --region. Sada će biti ignorirana.\n\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hu.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hu.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hu.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hu.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,176 +22,206 @@ "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb, összesen %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Átvitel" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "A képernyőkép átvitele:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Képernyőkép" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Bezárás" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Mégse" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Képernyőkép készítése" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Mentendő terület" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Teljes képernyő" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Képernyőkép készítése a teljes képernyőről" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktív ablak" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Képernyőkép készítése az aktív ablakról" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Válaszon területet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Egérmutató bevétele" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Egérmutató megjelenítése a képernyőképen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Késleltetés a felvétel előtt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "A képernyőkép készítése előtti késleltetés másodpercben" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "másodperc" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Válassza ki mi történjen a képernyőképpel" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Művelet" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Képernyőkép mentése PNG fájlba" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "A képernyőkép másolása a vágólapra, így az beilleszthető lesz" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Megnyitás ezzel:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Képernyőkép megnyitása a kiválasztott alkalmazással" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Alkalmazás a képernyő megnyitásához" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Megosztás az Imgur oldalon" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Képernyőkép megosztása az Imgur nevű ingyenes online képmegosztó oldalon" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Ellenőrizze, hogy van-e érzékeny tartalom a képen, mert a feltöltött kép nyilvánosan látható lesz\nés nincs rá garancia, hogy később biztosan törölni tudja majd." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Képernyőkép mentése másként…" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Az alkalmazás nem indítható.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Képernyőkép feltöltése…" @@ -296,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "A képernyőkép részletei" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Felhasználó:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "A felhasználóneve, ha még nincs Önnek, akkor hozzon létre egyet a fent hivatkozott weboldalon" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "A fenti felhasználó jelszava" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "A képernyőkép címe, a képernyőkép megjelenítésekor lesz felhasználva a képmegosztó szolgáltatásban" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "A képernyőkép megjegyzése, a képernyőkép megjelenítésekor lesz felhasználva a képmegosztó szolgáltatásban" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Képernyőkép másolása a vágólapra" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Késleltetés a képernyőkép készítése előtt másodpercben" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Az egér jelenjen meg a képernyőképen" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Válassza ki a lementeni kívánt területet a képernyő egy pontjára kattintva, majd az egérgomb felengedése nélkül húzza az egeret a terület másik sarkára és engedje fel a gombot." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "A fájl útvonala vagy a könyvtár ahová a képernyőkép mentve lesz" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Verzióinformációk" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Ütköző kapcsolók: --%s és --%s nem használható egyszerre.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "A --%s kapcsoló csak a --fullscreen, --window vagy --region megadásakor használható. Figyelmen kívül marad.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hy_AM.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hy_AM.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hy_AM.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hy_AM.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,206 @@ "Language: hy_AM\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fԿբ %.2fԿբ֊ից" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Փոխանցում" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Էկրանահանը փոխանցուում է․" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Էկրանահան" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Աջակցութիւն" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Փակել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Նախընտրութիւններ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Չեղարկել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Լաւ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Էկրանահանել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Էկրանահանման տարածք" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Ամբողջ ցուցադրիչ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Էկրանահանել ամբողջ ցուցադրիչը" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Գործուն պատուհան" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Էկրանահանել գործուն պատուհանը" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Ընտրել տարածք" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Էկրանահանել մկնիկի նշիչը" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Ցուցադրել մկնիկի նշիչը էկրանահանի վրայ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Դադար էկրանահանումից առաջ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Մինչ էկրանահանումը՝ դադարեցնել մի քանի վայրկեան" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "վայրկեաններ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Գործողութիւն" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Պահել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Պահել PNG ձեւաչափոով" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Պատճէնել սեղմատախտակում" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Պատճէնել էկրանահանը սեղմատախտակում, յետագայում այն զետեղելու համար" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Բացել ՝" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Բացել էկրանահանը ընտրուած ծրագրով" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Էհրանահանը բացելու ծրագիր" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Պահել Imgur֊ում" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Պահել էկրանահանը Imgur֊ում՝ անվճար, առցանց պատկերի պահման սպասարկիչ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Նախապատկեր" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Պահել էկրանահանը որպէս..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Ծրագիրը չի մեկնարկել\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Սխալ" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Ներբեռնել էկրանահանը..." @@ -293,92 +323,98 @@ msgid "Status" msgstr "Վիճակ" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Էկրանահանման մանրամասներ" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Աւգտատէր․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ձեր աւգտատիրոջ անունը, եթե չունէք՝ ստեղծէք վերեւում նշուած կայք֊էջում։" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Գաղտնաբառ․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Վերին աւգտատիրոջ գաղտնաբառը" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Վերնագիր․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Էկրանահանի անունը կաւգտագործուի պատկերի պահման սպասարկիչում այն ցուցադրելիս" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Մեկնաբանութիւն․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Էկրանահանի մեկնաբանութիւնը կաւգտագործուի, երբ պատկերի պահման սպասարկիչում այն ցուցադրուի։" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Պատճէնել էկրանահանը սեղմատախտակում" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Վայրկեանների հապաղում էկրանահանումից առաջ" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Ցուցադրել մկնիկը էկրանահանում" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Նշեք տարածքը, որը պէտք է էկրանահանուի։ Ձախ սեղմում կատարելով, նշէք տարածքի վերին ակիւնը, ձախ սեղմակը բաց չթողելով նշէք ներքեւի անկիւնը եւ բաց թոէեք սեղմակը։" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Ուղին կամ նշարանը, որտեղ կը պահուի էկրանահանը" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթ" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Ընտրանքների բախում․ --%s֊ը եւ --%s֊ը չեն կարող աւգտագործուել միաժամանակ։\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr " --%s հարաչափը աւգտագործուում է, երբ նրան տրուած է --ամբողջական ցուցադրիչ, --պատուհան կամ --տարածք։ Հարաչափը կանտեսուի։\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hye.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hye.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/hye.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/hye.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Eastern Armenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/hye/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: hye\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fԿբ %.2fԿբ֊ից" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Փոխանցում" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Էկրանահանը փոխանցուում է․" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Էկրանահան" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Աջակցութիւն" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Փակել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Նախընտրութիւններ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Չեղարկել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Լաւ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Էկրանահանել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Էկրանահանման տարածք" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Ամբողջ ցուցադրիչ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Էկրանահանել ամբողջ ցուցադրիչը" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Գործուն պատուհան" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Էկրանահանել գործուն պատուհանը" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Ընտրել տարածք" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Էկրանահանել մկնիկի նշիչը" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Ցուցադրել մկնիկի նշիչը էկրանահանի վրայ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Դադար էկրանահանումից առաջ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Մինչ էկրանահանումը՝ դադարեցնել մի քանի վայրկեան" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "վայրկեաններ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Ընտրէք, թէ ինչ պէտք է անել էկրանահանի հետ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Գործողութիւն" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Պահել" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Պահել PNG ձեւաչափոով" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Պատճէնել սեղմատախտակում" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Պատճէնել էկրանահանը սեղմատախտակում, յետագայում այն զետեղելու համար" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Բացել ՝" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Բացել էկրանահանը ընտրուած ծրագրով" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Էհրանահանը բացելու ծրագիր" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Պահել Imgur֊ում" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Պահել էկրանահանը Imgur֊ում՝ անվճար, առցանց պատկերի պահման սպասարկիչ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Դիտէք զգայուն բովանդակութեան համար, վերբեռնուած պատկերը կլինի հրապարակային\nմատչելի է, եւ երաշխիք չկա, որ այն անպայման կարող է ջնջուել:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Նախապատկեր" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Պահել էկրանահանը որպէս..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Ծրագիրը չի մեկնարկել\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Սխալ" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Ներբեռնել էկրանահանը..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Վիճակ" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Էկրանահանման մանրամասներ" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Աւգտատէր․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ձեր աւգտատիրոջ անունը, եթե չունէք՝ ստեղծէք վերեւում նշուած կայք֊էջում։" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Գաղտնաբառ․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Վերին աւգտատիրոջ գաղտնաբառը" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Վերնագիր․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Էկրանահանի անունը կաւգտագործուի պատկերի պահման սպասարկիչում այն ցուցադրելիս" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Մեկնաբանութիւն․" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Էկրանահանի մեկնաբանութիւնը կաւգտագործուի, երբ պատկերի պահման սպասարկիչում այն ցուցադրուի։" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Պատճէնել էկրանահանը սեղմատախտակում" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Վայրկեանների յապաղում էկրանահանումից առաջ" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Ցուցադրել մկնիկը էկրանահանում" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Նշէք տարածքը, որը պէտք է էկրանահանուի։ Ձախ սեղմում կատարելով, նշէք տարածքի վերին ակիւնը, ձախ սեղմակը բաց չթողնելով նշէք ներքեւի անկիւնը եւ բաց թոէք սեղմակը։" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Ուղին կամ նշարանը, որտեղ կը պահուի էկրանահանը" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթ" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Ընտրանքների բախում․ --%s֊ը եւ --%s֊ը չեն կարող աւգտագործուել միաժամանակ։\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr " --%s հարաչափը աւգտագործուում է, երբ նրան տրուած է --ամբողջական ցուցադրիչ, --պատուհան կամ --տարածք։ Հարաչափը կանտեսուի։\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/id.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/id.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/id.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/id.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-09 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Triyan W. Nugroho \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,176 +23,206 @@ "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb dari %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Cuplikan layar sedang ditransfer ke:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Cuplikan Layar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Ba_ntuan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Pengaturan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ambil cuplikan layar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Mode cuplikan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Seluruh layar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Ambil cuplikan layar dari seluruh layar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Jendela aktif" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Ambil cuplikan layar pada jendela yang aktif" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Pilih area" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Pilih area yang akan diambil dengan klik pada suatu titik di layar tanpa melepas tombol tetikus, menyeret tetikus Anda ke sudut yang lain pada area, dan melepas tombol tetikus.\n\nTekan Ctrl sambil menyeret untuk memindah area." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Tangkap penunjuk tetikus" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Penunjuk tetikus akan muncul pada gambar layar yang dicuplik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Jeda sebelum mencuplik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Jeda dalam detik sebelum cuplikan layar diambil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "detik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Pilih apa yang akan dilakukan dengan cuplikan layar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Aksi" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Simpan cuplikan layar sebagai berkas PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Salin ke papan klip" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Simpan cuplikan layar ke papan klip agar dapat direkatkan nanti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Buka dengan:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Buka hasil cuplikan layar dengan aplikasi yang dipilih" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplikasi untuk membuka cuplikan layar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Host di Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Host cuplikan layar di Imgur, layanan hosting gambar daring gratis" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Perhatikan konten yang sensitif, gambar yang diunggah akan tersedia\nsecara umum dan tidak ada jaminan gambar tersebut bisa benar-benar dihapus." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Pratilik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Simpan cuplikan layar sebagai..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikasi tidak dapat diluncurkan.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Galat" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Unggah cuplikan layar..." @@ -297,92 +327,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Rincian tentang cuplikan layar" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Pengguna:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Nama pengguna anda, jika anda belum memilikinya, silakan buat pada tautan halaman Web di atas" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Kata Sandi:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Kata sandi untuk pengguna di atas" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Judul:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Judul cuplikan layar, akan digunakan saat menampilkan cuplikan layar di layanan hosting gambar" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Sebuah komentar di cuplikan layar, akan digunakan saat menampilkan cuplikan layar di layanan hosting gambar" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Simpan gambar cuplikan layar ke papan klip" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Jeda dalam detik sebelum mengambil cuplikan layar" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Tampilkan tetikus di cuplikan layar" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pilih area yang ingin ditangkap dimulai dengan mengklik pada suatu titik di layar, kemudian sambil tetap menekan tombol tetikus, seret tetikus anda ke sudut yang lain, lalu lepas tombol tetikus." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Alamat berkas atau direktori penyimpanan cuplikan layar" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informasi versi" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Konflik opsi: --%s dan --%s tidak bisa digunakan secara bersamaan.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Opsi --%s hanya digunakan ketika opsi --fullscreen, --window atau --region diberikan. Opsi ini akan diabaikan.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ie.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ie.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ie.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ie.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,176 +17,206 @@ "Language: ie\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb ex %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferter" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Li captura esset transfertet a:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Capter li ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Au_xilie" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Cluder" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferenties" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Anullar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Capter li ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Region por capter" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Li tot ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Capter li tot ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Activ fenestre" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Capturar li actual fenestre" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Selecte un region" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capter li apuntator de mus" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Monstrar li apuntator in li captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Retarde ante captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Retarde in secondes ante que li ecran es capturat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Action" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Gardar li captura in un file PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copiar al Paperiere" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Aperter per:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Aperter li captura per li selectet application" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Application per aperter li captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Metter in Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Previder" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Gardar li captura quam..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Ne successat lansat li application.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Cargar li captura..." @@ -291,92 +321,98 @@ msgid "Status" msgstr "Statu" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detallies pri li captura" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Usator:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Contrasigne:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Li contrasigne del usator" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titul:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Li titul de captura que va esser usat per li servicie de publication de images" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comenta:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Un commente de captura que va esser usat per li servicie de publication de images" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copiar li captura al Paperiere" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Monstrar li apuntator in li captura" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Information del version" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/is.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/is.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/is.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/is.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,206 @@ "Language: is\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb af %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Flytja" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Skjámyndin verður flutt í:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Skjámynd" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Hjálp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Loka" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Kjörstillingar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Hætta við" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "Í _lagi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Taka skjámynd" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Svæðið sem á að mynda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Allur skjárinn" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Taka skjámynd af öllum skjánum" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Virkur gluggi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Taka skjámynd af virkum glugga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Velja svæði" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Hafa músarbendil með" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Sýna músina í skjámynd" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Bið fyrir skjásmyndun" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Bið í sekúndum áður enn skjámyndin er tekin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekúndur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Aðgerð" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Vista" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Vista skjámyndina sem PNG-skrá" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Afrita á klippispjaldið" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Afriða skjámyndina á klippispjaldið svo hægt sé að líma hana inn síðar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Opna með:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Opna skjámynd með völdu forriti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Forrit til að opna skjámyndina" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Hýsa á Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Hýsa skjámyndina á Imgur, ókeypis myndahýsingu á netinu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Forskoðun" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Vista skjámyndina sem..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Ekki var hægt að ræsa forritið.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Villa" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Senda skjámynd..." @@ -293,92 +323,98 @@ msgid "Status" msgstr "Staða" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Nánari upplýsingar um skjámyndina" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Notandi:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Notandanafn þitt, ef þú ert ekki með slíkt þá geturðu búið það til með vefsíðutenglinum hér fyrir ofan" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Lykilorð:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Lykilorð fyrir notandann hér fyrir ofan" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titill:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Titill fyrir skjámyndina, þetta verður notað þegar verið er að skoða skjámyndina á myndahýsingarþjónustunni" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Athugasemd:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Athugasemd um skjámyndina, verður notað þegar verið er að skoða skjámyndina á myndahýsingarþjónustunni" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Afrita skjámyndina á klippispjaldið" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Töf í sekúndum áðir en skjámyndin er tekin" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Birta músarbendilinn á skjámyndinni" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Veldu svæði sem á að taka sem skjámynd, með því að smella á skjáinn án þess að sleppa músarhnappnum, draga síðan bendilinn að gagnstæðu horni svæðisins og sleppa þar músarhnappnum." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Slóð eða mappa þar sem skjámyndin verður vistuð" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Útgáfuupplýsingar" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Árekstur milli rofa: ekki er hægt að nota --%s og --%s á sama tíma.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Möguleikinn --%s er einungis notaður með --fullscreen, --window og --region rofunum. Hann verður annars hunsaður.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/it.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/it.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/it.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/it.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -6,7 +6,7 @@ # Cristian Marchi , 2014-2015 # Edoardo Maria Elidoro , 2013 # Emanuele Petriglia , 2018-2019 -# Emanuele Petriglia , 2019-2020 +# Emanuele Petriglia , 2019-2021 # Enrico B. , 2018 # Gianluca Foddis , 2009 # Vincenzo Reale , 2020 @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 13:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:19+0000\n" "Last-Translator: Emanuele Petriglia \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,176 +24,208 @@ "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb di %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Trasferimento" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "L'istantanea è in corso di trasferimento in:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Istantanea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "A_iuto" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnulla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Ok" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Scatta un'istantanea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Regione da catturare" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Schermo intero" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Scatta un'istantanea dell'intero schermo" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Finestra attiva" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Scatta un'istantanea della finestra attiva" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Porzione di schermo" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Per selezionare la regione da catturare fare clic in un punto dello schermo senza rilasciare il tasto del mouse, poi spostare il mouse nell'altro angolo della regione, quindi rilasciare il tasto del mouse.\n\nTenere premuto Ctrl mentre di sposta il mouse per muovere la regione." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Includi il puntatore del mouse" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Mostra il puntatore del mouse nell'istantanea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Includi il bordo delle finestre" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Mostra il bordo delle finestre nell'istantanea.\nSulle finestre CSD disabilitare questa opzione non ha effetto." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Ritardo prima della cattura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Ritardo, in secondi, prima di scattare l'istantanea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Scegliere cosa fare con l'istantanea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Azione" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Salva l'istantanea come file PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copia l'istantanea negli appunti in modo che possa essere incollata in seguito" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Apri con:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Apri l'istantanea con l'applicazione scelta" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Applicazione per aprire l'istantanea" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Carica su Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Carica su Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Carica l'istantanea su Imgur™, un servizio online gratuito di condivisione di immagini" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Conserva l'istantanea su Imgur, un servizio online gratuito per condividere le immagini" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Attenzione a contenuti sensibili, l'immagine caricata sarà\npubblicamente disponibile e non c'è garanzia che possa venire rimossa." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Attenzione a caricare contenuti sensibili, l'immagina caricata sarà pubblicamente disponibile e non c'è garanzia che possa essere rimossa del tutto. Xfce non è affiliato con Imgur™ e l'integrazione non è approvata ufficialmente da Imgur™. Utilizzando questa funzionalità si è d'accordo con i Termini di Servizio di Imgur™." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Salva l'istantanea come…" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "file PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "file JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "file BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "L'applicazione non può essere avviata.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Caricamento dell'istantanea…" @@ -298,92 +330,102 @@ msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Dettagli dell'istantanea" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Utente:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Il tuo nome utente. Se non ne hai uno puoi crearlo dalla pagina web indicata sopra" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Password per l'utente indicato sopra" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Titolo dell'istantanea. Sarà usato quando l'immagine viene mostrata nel servizio di hosting" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Commento sull'istantanea. Sarà usato quando l'immagine viene mostrata nel servizio di hosting" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copia l'istantanea negli appunti" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Ritardo, in secondi, prima di scattare l'istantanea" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Mostra il mouse nell'istantanea" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Rimuovi il bordo delle finestre dall'istantanea" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Per selezionare la regione da catturare fare clic in un punto dello schermo senza rilasciare il tasto del mouse, poi spostare il mouse nell'altro angolo della regione, quindi rilasciare il tasto del mouse." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Percorso del file o cartella dove verrà salvata l'istantanea" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Percorso del file o cartella dove verrà salvata l'istantanea, con l'estensione png, jpg o bmp" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Conserva l'istantanea su Imgur, un servizio online gratuito per condividere le immagini" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informazioni sulla versione" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opzioni in conflitto: --%s e --%s non possono essere usate insieme.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "L'opzione --%s è valida solo in insieme a --fullscreen, --window o --region, perciò verrà ignorata.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ja.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ja.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ja.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ja.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Nobuhiro Iwamatsu , 2008,2016,2018-2019 -# UTUMI Hirosi , 2019-2020 +# Nobuhiro Iwamatsu , 2008,2016,2018-2019,2021 +# UTUMI Hirosi , 2019-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-04 14:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 19:02+0000\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,208 @@ "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb / %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "転送" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "スクリーンショットの転送先:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "スクリーンショット" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "OK(_O)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "スクリーンショットを撮影します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "撮影する領域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "画面全体" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "画面全体のスクリーンショットを撮ります" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "アクティブウィンドウ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "アクティブウィンドウのスクリーンショットを撮ります" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "選択した領域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "キャプチャ領域を選択するには、マウスをクリックしたあとボタンを離さずに対角線の端までドラッグし、マウスボタンを離す。\n\n選択した領域を移動するにはCtrlキーを押しながらドラッグする。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "マウスポインターも撮影する" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "スクリーンショットにマウスポインターを表示します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "ウィンドウのボーダーをキャプチャする" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "スクリーンショットにウィンドウのボーダーを表示する。\nこのオプションを無効にしても、CSDウィンドウには影響しません。" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "撮影するまでの遅延時間" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "スクリーンショットを撮るまでの遅延秒数を指定できます" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "スクリーンショットをどうするか選択してください" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "アクション" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "保存する" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "スクリーンショットを PNG ファイルに保存します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "クリップボードにコピーする" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "後で貼り付けることができるよう、クリップボードにスクリーンショットをコピーします。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "アプリケーションで開く:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "選択したアプリケーションでスクリーンショットを開きます" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "スクリーンショットを開くアプリケーションを設定します" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Imgur で公開する" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Imgur™ でホストする" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "無料のオンライン画像ホスティングサービス Imgur™ でスクリーンショットをホストする" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "スクリーンショットをフリーの画像ホスティングサービス Imgur で公開します" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "デリケートなコンテンツに注意してください。アップロードされた画像は\n一般に公開され、確実に削除できる保証はありません。" +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "機密性の高いコンテンツに注意してください。\nアップロードされた画像は公開され、確実に削除できる保証は\nありません。\nXfce は Imgur™ と提携しておらず、この統合は Imgur™ によって\n承認されていません。この機能を使用する場合は、Imgur™ の\n利用規約に同意する必要があります。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "名前をつけてスクリーンショットを保存..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG ファイル" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG ファイル" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP ファイル" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "アプリケーションを起動できませんでした。\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "スクリーンショットをアップロードしています..." @@ -293,92 +325,102 @@ msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "スクリーンショットについての詳細" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "ユーザー:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "ユーザー名: まだ持っていない場合、上にリンクされている Web ページで作成してください" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "パスワード:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "ユーザーのパスワードを入力してください" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "タイトル:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "スクリーンショットのタイトル: イメージホスティングサービスでスクリーンショットを表示するときに使用されます" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "コメント:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "スクリーンショットのコメント: イメージホスティングサービスでスクリーンショットを表示するときに使用されます" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "スクリーンショットをクリップボードにコピーする" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "スクリーンショットを撮るまでの遅延時間" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "マウスポインターも撮影する" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "スクリーンショットからウィンドウのボーダーを削除する" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "画面の一点をクリックおよびそこからドラッグし、マウスボタンを離したところまでの矩形領域を撮ります。" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "スクリーンショットが保存されるファイルパスまたはディレクトリ" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "スクリーンショットが保存されるファイルパスまたはディレクトリであり、png、jpg、および bmp 拡張子を許可します。 " + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "スクリーンショットをフリーの画像ホスティングサービス Imgur で公開します" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "バージョン情報" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "オプションの衝突: --%s と --%s は同時に使用できません。\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s オプションは --fullscreen、--window、または --region が指定された時のみ使用できます。これは無視されます。\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ka.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ka.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ka.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ka.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# zura davitashvili , 2019 +# ზურაბი დავითაშვილი , 2019 +# ზურაბი დავითაშვილი , 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,176 +19,206 @@ "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fკბ %.2fკბ-დან" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "გადაცემა" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "სკრინშოტი გადაეცემა:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "სკრინშოტი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "დახმარება" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "დახურვა" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "პარამეტრები" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "გაუქმება" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "კარგი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "სკრინშოტის გადაღება" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "გადასაღები რეგიონი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "მთლიანი ეკრანი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "გადაიღეთ მთლიანი ეკრანის სკრინშოტი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "აქტიური ფანჯარა" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "გადაიღეთ აქტიური ფანჯრის სკრინშოტი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "აირჩიეთ რეგიონი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "გადაიღე თაგვის მაჩვენებელი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "გამოაჩინე თაგვის მაჩვენებელი სკრინშოტზე" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "დაყოვნება გადაღებამდე" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "დაყოვნება წამებში, სკრინშოტის გადაღებამდე" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "წამი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "აირჩიეთ რა უნდა გაუკეთოთ სკრინშოტს" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "მოქმედება" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "შენახვა" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "შეინახეთ სკრინშოტი PNG ფაილში" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "ბუფერში კოპირება" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "დააკოპირეთ სკრინშოტი ბუფერში, რათა მისი ჩასმა მოგვიანებით იყოს შესაძლებელი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "გახსნა:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "გახსნით სკრინშოტი არჩეული პროგრამით" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "პროგრამა სკრინშოტის გასახსნელად" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Imgur-ზე ატვირთვა" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "ატვირთეთ სკრინშოტი Imgur-ზე, უფასო ონლაინ ჰოსტინგის სერვისზე" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "ყურადღება მიაქციეთ სკრინშოტის შინაარს, ატვირთული სურათი იქნება საჯაროდ\nხელმისაწვდომი და არ არსებობს გარანტია, რომ მისი წაშლა ნამდვილად შესაძლებელი იქნება." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "ესკიზი" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "შეინახეთ სკრინშოტი როგორც..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "პროგრამის გაშვება ვერ მოხერხდა.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "შეცდომა" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "სკრინშოტის ატვირთვა..." @@ -292,92 +323,98 @@ msgid "Status" msgstr "სტატუსი" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "დეტალები სკრინშოტის შესახებ" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "მომხმარებელი:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "თქვენი მომხმარებლის სახელი, თუ ჯერ კიდევ არ გაქვთ გთხოვთ შექმენით ის ზემოთ მითითებულ ბმულზე." #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "პაროლი:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "ზემოთ მდებარე მომხმარებლის პაროლი" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "სათაური" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "სკრინშოტის სათაური, ის გამოყენებული იქნება სურათის ჰოსტინგის სერვისზე სკრინშოტის ჩვენებისას" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "კომენტარი:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "კომენტარი სკრინშოტზე, ის გამოყენებული იქნება სურათის ჰოსტინგის სერვისზე სკრინშოტის ჩვენებისას" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "სკრინშოტის ბუფერში კოპირება" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "დაყოვნება წამებში, სკრინშოტის გადაღებამდე" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "თაგვის გამოჩენა სკრინშოტზე" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "გადასაღები რეგიონის ასარჩევად დააჭირეთ ეკრანზე შერჩეულ წერტილს თაგვის ღილაკით, თითი არ აუშვათ, გადაადგილეთ თაგვი რეგიონის სხვა კუთხეში და აუშვით თაგვის ღილაკს თითი." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "ფაილის მისამართი ან ცნობარი, სადაც სკრინშოტი შეინახება" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "ინფორმაცია ვერსიის შესახებ" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "კონფლიქტური პარამეტრები: --%s და --%s მათი ერთდროულად გამოყენება არ შეიძლება.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s პარამეტრი გამოიყენება მხოლოდ მაშინ, როდესაც მოცემულია --fullscreen, --window ან --region. იგი უგულებელყოფილი იქნება.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/kk.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/kk.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/kk.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/kk.po 2021-01-23 21:13:18.000000000 +0000 @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-20 12:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-20 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Nick Schermer \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,25 +18,25 @@ "Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:467 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:553 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:574 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:673 ../lib/screenshooter-dialogs.c:679 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:691 ../lib/screenshooter-dialogs.c:698 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:926 ../lib/screenshooter-dialogs.c:933 #: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 @@ -44,140 +44,140 @@ msgid "Screenshot" msgstr "Скриншот" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:675 ../lib/screenshooter-dialogs.c:693 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 msgid "_Help" msgstr "_Көмек" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 msgid "_Close" msgstr "_Жабу" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:686 msgid "Preferences" msgstr "Баптаулар" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 ../lib/screenshooter-dialogs.c:929 msgid "_Cancel" msgstr "_Бас тарту" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:930 msgid "_OK" msgstr "_ОК" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:706 msgid "Take a screenshot" msgstr "Скриншотты түсіру" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:743 msgid "Region to capture" msgstr "Түсірілетін аймақ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:770 msgid "Entire screen" msgstr "Экран толығымен" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:777 ../src/main.c:59 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Толық экранның скриншотын түсіреді" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 msgid "Active window" msgstr "Белсенді терезе" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:96 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Белсенді терезенің скриншотын түсіреді" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 msgid "Select a region" msgstr "Аймақты таңдаңыз" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:811 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:825 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Тышқан курсорын қоса түсіру" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:829 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Скриншотқа тышқан курсорын де түсіру" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:843 msgid "Delay before capturing" msgstr "Түсіру алдында күту" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:871 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Скриншот түсірілгенге дейін күтудің секундтағы уақыты" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:874 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:942 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:976 msgid "Action" msgstr "Әрекет" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 msgid "Save" msgstr "Сақтау" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1008 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Скриншотты PNG файлына сақтау" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1017 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Алмасу буферіне көшіру" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1019 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Түсірілген скриншотты алмасы буферіне орналастыру, кейін оны басқа бір жерге кірістіруге болады" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1033 msgid "Open with:" msgstr "Көмегімен ашу:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1041 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Түсірілген скриншотты таңдалған қолданбамен ашу" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1060 ../src/main.c:69 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Скриншотты ашу үшін қолданба" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1073 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1077 ../src/main.c:86 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1089 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1116 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1178 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Скриншотты қалайша сақтау..." @@ -188,6 +188,10 @@ "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:344 +msgid "Error" +msgstr "Қате" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "" @@ -292,47 +296,47 @@ msgid "Status" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Пайдаланушы:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Атауы:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Пікір:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ko.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ko.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ko.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ko.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -6,15 +6,15 @@ # BAK Chan-Jin , 2015 # 박정규(Jung-Kyu Park) , 2019 # Seok Chae , 2020 -# Seong-ho Cho , 2012-2015,2018-2019 +# Seong-ho Cho , 2012-2015,2018-2019,2021 # Thomas Sungjin Kang , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Seok Chae \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,176 +22,206 @@ "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb (%.2fKb 중)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "전송" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "스크린샷을 다음으로 전송했습니다:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "스크린샷" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "닫기(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "확인(_O)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "스크린샷 찍기" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "찍을 선택 영역 지정" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "전체 화면" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "전체 화면을 찍습니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "활성 창" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "활성 창을 찍습니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "영역 선택" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "마우스를 클릭하고 버튼을 놓지 않은 상태로 드래그하여 선택하고자 하는 영역 반대쪽 구석에서 마우스 버튼을 풀면 캡처할 영역이 선택됩니다.\n\nCtrl 키를 누른 상태로 선택 영역을 드래그하면 선택 영역을 이동할 수 있습니다." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "마우스 포인터 찍기" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "스크린샷에 마우스 포인터를 보입니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "창 테두리 찍기" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "스크린샷에 창 테두리를 나타냅니다.\n이 옵션을 끄면 CSD 창에 영향을 주지 않습니다." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "찍기 전 지연시간" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "스크린샷을 찍기 전에 몇 초간 시간을 지연합니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "초" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "스크린 샷 동작을 선택하십시오 " -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "동작" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "저장" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "PNG파일로 스크린샷을 저장합니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "클립보드로 복사" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "나중에 붙일 수 있게 클립보드에 스크린샷을 복사합니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "다음으로 열기:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "선택한 프로그램으로 스크린샷을 엽니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "스크린샷을 열 프로그램" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Imgur에 게시" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "무료 온라인 그림 제공 서비스인 Imgur에 스크린샷을 게시합니다" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "민감한 내용을 확인하십시오. 업로드한 이미지는 모든 사람이 볼 수 있으며,\n삭제 가능 여부에 대해서는 보증할 수 없습니다." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "미리 보기" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "스크린샷을 다른 이름으로 저장..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "프로그램을 실행할 수 없습니다.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "오류" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "스크린샷 업로드..." @@ -296,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "상태" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "스크린샷 세부정보" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "사용자:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "위에 연결한 웹 페이지에서 사용하는 사용자 이름을 적으시고, 없으면 새로 만드십시오" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "암호:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "위 사용자에 대한 암호입니다" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "제목:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "이미지 제공 서비스에서 스크린샷을 나타낼 때 보여줄 제목" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "설명:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "이미지 제공 서비스에서 스크린샷을 나타낼 때 보여줄 설명" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "스크린샷을 클립보드로 복사" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "스크린샷을 찍기전에 지연할 초 단위 시간" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "스크린샷에 마우스 커서 나타내기" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "스크린샷에서 창 테두리를 제거합니다" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "화면의 한 점을 누른 상태에서 마우스 단추를 떼지 않고 다른 영역의 구석으로 마우스를 끈 다음 단추를 떼어서 찍을 화면 영역을 선택합니다." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "스크린샷을 저장할 파일 경로 또는 디렉터리" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "버전 정보" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "옵션 충돌: --%s와(과) --%s은(는) 동시에 사용할 수 없습니다.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s 옵션은 --fullscreen, --window 또는 --region 옵션이 주어졌을 경우에만 사용함니다. 따라서 이를 무시합니다.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/lt.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/lt.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/lt.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/lt.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Algimantas Margevičius , 2012 -# Moo, 2015-2020 +# Moo, 2015-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 18:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-13 12:20+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,208 @@ "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb iš %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Persiuntimas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Ši ekrano kopija persiunčiama į:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Ekrano kopija" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Ž_inynas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Užverti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Nuostatos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Atsisakyti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Gerai" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Padaryti ekrano kopiją" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Ekrano kopijos sritis" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Visas ekranas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Padaryti viso ekrano ekrano kopiją" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktyvus langas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Padaryti aktyvaus lango ekrano kopiją" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Pasirinkti sritį" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Pasirinkite sritį, kurios ekrano kopiją darysite, paspausdami ant pradžios taško ir vilkdami pelę neatleisdami pelės mygtuko iki tol, kol pasieksite kitą norimos srities kraštą ir atleisdami pelės mygtuką.\n\nNorėdami perkelti sritį, vilkdami paspauskite Vald klavišą" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Parinktys" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Įtraukti pelės žymeklį" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Ekrano kopijoje rodyti pelės žymeklį" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Įtraukti lango rėmelį" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Rodyti ekrano kopijoje lango rėmelį.\nŠios parinkties išjungimas nedaro jokios įtakos CSD langams." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Delsa prieš fotografavimą" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Delsa, sekundėmis, prieš darant ekrano kopiją" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sek." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Pasirinkite ką daryti su ekrano kopija" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Veiksmas" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Įrašyti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Įrašyti ekrano kopiją kaip PNG failą" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopijuoti į iškarpinę" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopijuoti ekrano kopiją į iškarpinę, kad tokiu būdu ji vėliau galės būti įdėta" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Atverti naudojant:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Atverti ekrano kopija naudojant pasirinktą programą" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Programa ekrano kopijos atvėrimui" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Talpinti į Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Talpinti į Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Talpinti ekrano kopiją Imgur™ puslapyje, nemokamoje paveikslų talpinimo paslaugoje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Talpinti ekrano kopiją Imgur puslapyje, tai yra nemokama paveikslų talpinimo paslauga" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Peržiūrėkite ar paveiksle nėra slapto turinio. Įkeltas paveikslas\nbus viešai prieinamas ir nėra jokios garantijos, kad jį tikrai galima\nbus ištrinti." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Saugokitės, kad neišsiųstumėte slapto turinio. Įkeltas paveikslas\nbus viešai prieinamas ir nėra jokių garantijų, kad jį tikrai galima bus ištrinti.\nXfce NĖRA niekaip susijusi su Imgur™ ir ši integracija nėra patvirtinta Imgur™.\nJei naudositės šia ypatybe, privalote sutikti su Imgur™ Naudojimosi paslauga sąlygomis." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Įrašyti ekrano kopiją kaip..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG failas" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG failas" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP failas" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Nepavyko paleisti programos.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Klaida" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Įkeliama ekrano kopija..." @@ -293,92 +325,102 @@ msgid "Status" msgstr "Būsena" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Išsamesnė informacija apie ekrano kopiją" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Naudotojo vardas:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Jūsų naudotojo vardas, jei tokio neturite, susikurkite naudodamiesi nuoroda žemiau" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Aukščiau nurodyto naudotojo slaptažodis" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Pavadinimas:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ekrano kopijos pavadinimas, bus rodomas įkėlus į paveikslų prieglobos paslaugą" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentaras:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ekrano kopijos komentaras, bus rodomas įkėlus į paveikslų prieglobos paslaugą" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopijuoti ekrano kopiją į iškarpinę" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Delsa, sekundėmis, prieš darant ekrano kopiją" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Rodyti ekrano kopijoje pelės žymeklį" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Pašalina lango rėmelį iš ekrano kopijos" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pasirinkite sritį, kurios ekrano kopiją darysite, paspausdami ant pradžios taško ir vilkdami pelę neatleisdami pelės mygtuko iki tol, kol pasieksite kitą norimos srities kraštą ir atleisdami pelės mygtuką." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Failo kelias ar katalogas į kurį bus įrašyta ekrano kopija" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Failo kelias ar katalogas į kurį bus įrašyta ekrano kopija. Priima png, jpg ir bmp prievardžius" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Talpinti ekrano kopiją Imgur puslapyje, tai yra nemokama paveikslų talpinimo paslauga" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versijos informacija" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Konfliktuojantys parametrai: --%s ir --%s neturėtų būti naudojami tuo pačiu metu.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Parametras --%s naudojamas tik su --fullscreen, --window arba --region. Jo bus nepaisoma.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/lv.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/lv.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/lv.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/lv.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb of %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Pārsūtīt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Ekrāna kopija tiek pārsūtīta uz:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Ekrānkopija" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Palīdzība" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "Ai_zvērt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Uzstādījumi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Uzņemt ekrānkopiju" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Ķeramais reģions" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Visu ekrānu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Uzņemt visa ekrāna ekrānkopiju" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktīvais logs" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Uzņemt aktīvā loga ekrānkopiju" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Atlasīt reģionu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Uzņemt peles kursoru" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Attēlot peles kursoru ekrānkopijā" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Aizture pirms uzņemšanas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Aizture sekundēs, pirms ekrānkopijas uzņemšanas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekundes" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Darbības" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Saglabāt ekrānkopiju PNG failā" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopēt uz starpliktuvi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopēt ekrānkopiju uz starpliktuvi, lai vēlāk kopija var tikt ielīmētā" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Atvērt ar:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Atvērt ekrānkopiju ar izvēlēto lietotni" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Lietotne ar kuru atvērt ekrānkopiju" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Priekšskatījums" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Saglabāt ekrānkopiju kā..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Kļūda" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Ekrānkopijas augšupielāde..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Lietotājs:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Parole:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Augstāk minētā lietotāja parole" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Virsraksts:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentārs:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopēt ekrānattēlu buferī" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Aizture sekundēs pirms ekrānkopijas uzņemšanas" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Attēlot peles kursoru uz ekrāna kopijas" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Atlasīt reģionu kuru uzņemt. Klikšķiniet uz ekrāna neatlaižot peli un velciet peli līdz nākamajam reģiona stūrim, pēc tam atlaižiet peles pogu." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versijas informācija" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Konfliktējošās opcijas: --%s un --%s nevar tikt lietotas vienlaicīgi.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Opcija --%s tiek lietota tikai tad, kad tiek lietotats --fullscreen, --window vai --region. Opcija tiek ignorēta.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ms.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ms.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ms.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ms.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,206 @@ "Language: ms\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb dari %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Pindah" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Cekupan skrin dipindahkan ke:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Cekupan Skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Bantuan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Keutamaan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ambil cekupan skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Kawasan tangkapan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Keseluruhan skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Ambil cekupan skrin bagi keseluruhan skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Tetingkap aktif" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Ambil cekupan skrin bagi tetingkap aktif" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Pilih kawasan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Tangkap penuding tetikus" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Papar penuding tetikus pada cekupan skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Lengah sebelum menangkap" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Lengah dalam saat sebelum cekupan diambil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "saat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Tentukan apa yang perlu dilakukan dengan cekupan skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Tindakan" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Simpan cekupan skrin ke fail PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Salin ke papan keratan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Salin cekupan skrin ke papan keratan supaya ia boleh ditampal kemudian" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Buka dengan:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Buka cekupan skrin dengan aplikasi pilihan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplikasi untuk buka cekupan skrin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Hos di Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Hos cekupan skrin di Imgur, perkhidmatan pengehosan imej atas-talian percuma" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Hati-hati dengan kandungan bersifat sulit, imej yang telah\ndimuat naik akan tersedia secara awam dan tiada jaminan\nia dapat dipadamkan." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Pratonton" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Simpan cekupan skrin sebagai..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikasi tidak dapat dilancarkan.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Ralat" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Muat naik cekupan skrin..." @@ -293,92 +323,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Perincian mengenai cekupan skrin" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Pengguna:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Nama pengguna anda, jika anda tiada akaun sila cipta baharu di laman Sesawang yang dipautkan di atas" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Kata laluan:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Kata laluan untuk pengguna di atas" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Tajuk:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Tajuk cekupan skrin, ia akan digunakan bila memaparkan cekupan skrin pada perkhidmatan pengehosan imej" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Ulasan:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ulasan pada cekupan skrin, ia akan digunakan bila memaparkan cekupan skrin pada perkhidmatan pengehosan imej" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Salin cekupan skrin ke papan keratan" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Lengah dalam saat sebelum mengambil cekupan" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Papar tetingkap dalam cekupan skrin" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pilih kawasan untuk ditangkap dengan mengklik poin skrin tanpa melepaskan butang tetikus, menyeret tetikus ke bucu lain kawasan, dan melepaskan butang tetingkap." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Laluan atau direktori fail yang mana cekupan skrin akan disimpan" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Maklumat versi" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Pilihan berkonflik: --%s dan --%s tidak dapat digunakan pada masa yang sama.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Pilihan --%s hanya digunakan hanya digunakan bila --fullscreen, --window atau --region diberikan. Ia akan diabaikan.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/nb.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/nb.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/nb.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/nb.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -6,17 +6,18 @@ # Allan Nordhøy , 2014-2015 # Allan Nordhøy , 2015,2017 # Åsmund Berg Holm , 2018 +# heskjestad , 2021 # Harald H. , 2014 -# Kjell Cato Heskjestad , 2019-2020 +# heskjestad , 2019-2020 # b968a88efa3f7fe258997f7ec785f954, 2013 # Terje Uriansrud , 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 03:56+0000\n" -"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-13 05:56+0000\n" +"Last-Translator: heskjestad \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,176 +25,208 @@ "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb av %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Overfør" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Skjermbilde overføres til:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Skjermbilde" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ta et skjermbilde" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Område som skal tas bilde av" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Hele skjermen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Ta skjermbildekopi av hele skjermen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktivt vindu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Ta en skjermbildekopi av det aktive vinduet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Velg et område" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Velg området som skal tas bilde av ved å klikke uten å slippe museknappen, deretter flytt musepekeren til det andre hjørnet av området, og slipp knappen.\n\nHold inne Ctrl mens du drar for å flytte området." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Fang musepeker" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Vis musepekeren på skjermkopien" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Fang vinduskant" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Vis vinduskanten i skjermbildet. Dette har ikke noe å si for CSD-vinduer hvis alternativet slås av." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Forsinkelse før bilde fanges" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Forsinkelse i sekunder før skjermbildekopien tas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Velg hva som skal gjøres med skjermbildet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Handling" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Lagre skjermbildekopien som en PNG-fil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavlen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopier skjermbildekopien til utklippstavlen slik at det kan limes inn senere" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Åpne med:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Åpne skjermbildekopien med valgt program" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program for å åpne skjermbildekopier" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Lagre på Imgur" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Lagre på Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Lagre skjermbilde på Imgur™, en gratis billedlagringstjeneste" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Lagre skjermbilde på Imgur, en gratis billedlagringstjeneste" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Se etter følsomt innhold. Det opplastede bildet vil være\noffentlig tilgjengelig, og kan ikke nødvendigvis slettes for godt." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Se opp for sensitivt innhold. Det opplastede bildet vil være offentlig\ntilgjengelig, og det er ikke sikkert at det kan slettes fullstendig.\nXfce er ikke tilknyttet denne integreringen, og den er heller ikke støttet av Imgur™.\nDu må samtykke til Imgur™s bruksbetingelser for å bruke denne funksjonen." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Lagre skjermbilde som …" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG-fil" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG-fil" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP-fil" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Programmet kunne ikke startes.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Feil" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Last opp skjermbildet …" @@ -298,92 +331,102 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detaljer om skjermbildet" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Bruker:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Brukernavnet ditt, hvis du ikke har et enda, lag et via nettsiden i lenken over." #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Passord for overnevnt bruker" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Skjermbildets tittel brukes når bildet vises i bildelagringstjenesten" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Skjermbildets kommentar brukes når bildet vises i bildelagringstjenesten" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopier skjermbilde til utklippstavlen" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Forsinkelse i sekunder før skjermbildekopi tas" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Vis musepekeren på skjermbildet" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Fjerner vinduskanten fra skjermbildet" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Velg området som skal tas bilde av ved å klikke uten å slippe museknappen, deretter flytt musepekeren til det andre hjørnet av området, og slipp knappen." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Sti til fil eller mappe der skjermbildet skal lagres" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Sti til fil eller mappe der skjermbildet skal lagres. Bruk filtype PNG, JPG eller BMP." + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Lagre skjermbilde på Imgur, en gratis billedlagringstjeneste" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versjonsinformasjon" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Motstridende valg: --%s og --%s kan ikke brukes samtidig.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s opsjonen brukes bare når --fullscreen, --window eller --region er angitt. Den vil bli ignorert.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/nl.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/nl.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/nl.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/nl.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Pjotr , 2013-2015,2018-2020 +# Pjotr , 2013-2015,2018-2021 # Stephan Arts , 2008 # Vincent Tunru , 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 11:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 20:57+0000\n" "Last-Translator: Pjotr \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb van %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Overdracht" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "De schermafdruk wordt overgedragen naar:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Schermafdruk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Hulp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Afbreken" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Oké" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Schermafdruk maken" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Gebied om een schermafdruk van te maken" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Volledig scherm" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Maak een schermafdruk van het hele scherm" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Actieve venster" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Maak een schermafdruk van het actieve venster" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Kies een gebied" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Kies een gebied dat moet worden vastgelegd, door te klikken op het scherm en de muisknop ingedrukt te houden en uw muis naar de andere hoek van het gebied te slepen, waarna u de muisknop kunt loslaten.\n\nHoud de Ctrl-knop ingedrukt tijdens het slepen om het gebied te verplaatsen." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Muispijl afbeelden" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Toon muispijl op de schermafdruk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Leg de vensterrand vast" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Toon de vensterrand in de schermafdruk.\nUitzetten van deze optie heeft geen effect bij CSD-vensters." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Vertraging voor het maken van de schermafdruk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Vertraging in seconden voor het maken van een schermafdruk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "seconden" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Kies wat te doen met de schermafdruk" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Actie" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Sla schermafdruk op als een PNG-bestand" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopieer naar het klembord" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopieer de schermafdruk naar het klembord zodat deze later geplakt kan worden" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Open met:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Open de schermafdruk met de gekozen toepassing" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Toepassing om de schermafdruk mee te openen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Plaatsen op Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Plaats de schermafdruk op Imgur, een gratis webopslagdienst voor afbeeldingen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Pas op met gevoelig materiaal; een opgestuurde foto zal\ngeheel openbaar zijn en gegarandeerde verwijdering kan niet." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Sla schermafdruk op als..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG-bestand" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG-bestand" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP-bestand" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "De toepassing kon niet worden gestart.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Plaats de schermafdruk..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Bijzonderheden van de schermafdruk" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Uw gebruikersnaam; indien u er nog geen hebt, maak er dan a.u.b. één aan op de webpagina waarvan hierboven een webkoppeling staat" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Het wachtwoord voor bovenstaande gebruiker" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "De titel van de schermafdruk; deze zal worden gebruikt bij het tonen van de schermafdruk op de afbeeldingenwebdienst" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Commentaar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Een bijschrift voor de schermafdruk; deze zal worden gebruikt bij het tonen van de schermafdruk op de afbeeldingenwebdienst" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopieer de schermafdruk naar het klembord" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Vertraging in seconden voor het maken van een schermafdruk" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Toon muispijl op de schermafdruk" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Verwijdert de vensterrand uit de schermafdruk" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Kies een gebied voor een schermafdruk, door te klikken op een hoek van het gebied zonder de muisknop los te laten. Sleep vervolgens de muis naar de diagonaal tegenovergelegen hoek en laat de muisknop los." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Bestandspad of map waar de schermafdruk zal worden opgeslagen" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Bestandpad of map waar de schermafdruk zal worden opgeslagen; aanvaardt de extensies .png, .jpg en .bmp" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versie-informatie" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Conflicterende opties: --%s en --%s kunnen niet tegelijkertijd gebruikt worden.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "De optie --%s wordt alleen gebruikt in combinatie met --fullscreen, --window of --region, en zal dus worden genegeerd.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/nn.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/nn.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/nn.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/nn.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,176 +17,206 @@ "Language: nn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb av %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Overfør" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Skjermbiletet vert overført til:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Skjermbilete" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Innstillingar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ta eit skjermbilete" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Område å ta bilete av" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Heile skjermen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Ta skjermbilete av heile skjermen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktivt vindauge" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Ta skjermbilete av det aktive vindauget" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Vel eit område" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Fang musepeikaren" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Vis musepeikaren på skjermbiletet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Forseinking før biletet vert fanga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Forseinking i sekund før skjermbiletet vert fanga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Handling" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Lagra" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Lagra skjermbiletet som ei PNG-fil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopier til utklippstavla" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopier skjermbiletet til utklippstavla slik at han kan limast inn seinare" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Opna med:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Opna skjermbiletkopien med valt program" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program for å opna skjermbiletkopiar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Lagra skjermbiletet som ..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Feil" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Last opp skjermbiletet …" @@ -291,92 +321,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Brukar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Passord for brukaren over" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Forseinking i sekund før skjermbiletkopien vert teken" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Vis musepeikaren på skjermbiletet" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Vel område å ta bilete av ved å klikka utan å sleppa museknappen, flytt så musepeikaren til det andre hjørnet av området, og slepp knappen." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versjonsinformasjon" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Inkonsekvente val: --%s og --%s kan ikkje brukast samstundes.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Valet --%s vert berre brukt med --fullscreen, --window eller --region, og vert ignorert.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/oc.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/oc.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/oc.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/oc.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: oc\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb de %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferiment" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "La captura d'ecran es transferida cap a :" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura d'ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Tampar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferéncias" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Anullar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Prene una captura d'ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Zòna de capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "L'ecran tot entièr" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Prene una captura d'ecran de l'ecran tot entièr" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "La fenèstra activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Prene una captura d'ecran de la fenèstra activa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Seleccionar una zòna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar lo puntador de la mirga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Afichar la mirga sus la captura d'ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Relambi abans la captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Relambi en segondas abans que la captura d'ecran siá presa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segondas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Causissètz de qué far amb la captura d’ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Accion" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Enregistrar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Enregistrar la captura d'ecran dins un fichièr PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copiar dins lo quichapapièrs" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copiar la captura d'ecran dins lo quichapapièrs per la pegar pus tard" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Dobrir amb :" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Dobrir la captura d'ecran amb l'aplicacion causida" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplicacion per dobrir la captura d'ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Albergar sus lmgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Albergar la captura d'ecran sus lmgur, un servici en linha gratuit d'albergament d'imatges" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Apercebut" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Enregistrar la captura d'ecran jos..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Error" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Mesa en linha de la captura d'ecran..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Estatut" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detalhs tocant la captura d’ecran" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Utilizaire :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Senhal :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Lo senhal per l'utilizaire çaisús" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Títol :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comentari :" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copiar la captura d'ecran dins lo quichapapièrs" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Relambi en segondas abans la presa de la captura d'ecran" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Afichar la mirga sus la captura d'ecran" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Seleccionar una zòna de capturar en clicant sus un punt de l'ecran sens daissar lo boton de la mirga, puèi en desplaçant vòstra mirga fins a l'autre canton de la zòna, e en daissant lo boton de la mirga." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Camin o repertòri ont serà gardada la captura d’ecran" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informacions sus la version" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opcions contradictòrias : --%s e --%s pòdon pas èsser utilizadas al meteis temps.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "L'opcion --%s es pas utilizada que quand --fullscreen, --window o --region es donat. Serà ignorat.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/pl.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/pl.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/pl.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/pl.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,10 +3,10 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Saibamen , 2015 +# Adam Stachowicz , 2015 # Dawid Job , 2015 # Iro , 2011 -# No Ne, 2018-2020 +# No Ne, 2018-2021 # Piotr Sokół , 2009,2011,2015 # Piotr Sokół , 2017 # Piotr Strębski , 2013-2015 @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 10:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 13:15+0000\n" "Last-Translator: No Ne\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,176 +24,206 @@ "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb z %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Wysyłanie" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Wysyłanie obrazu do:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Przechwycenie obrazu ekranu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Zamknij" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Konfiguruje ustawienia apletu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "Anu_luj" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Przechwytuje obraz określonego obszaru ekranu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Obszar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Cały ekran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Przechwytuje obraz całego ekranu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Bieżące okno" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Przechwytuje obraz uaktywnionego okna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Wybrany" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Wybierz obszar do przechwycenia, klikając punkt na ekranie bez zwalniania przycisku myszy, przeciągając kursor myszy do innego narożnika obszaru i zwalniając przycisk myszy.\n\nNaciśnij klawisz Ctrl podczas przeciągania, aby przesunąć obszar." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Uwzględnianie kursora myszy" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Wyświetla kursor myszy na przechwyconym obrazie" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Uwzględnianie obramowania okna" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Wyświetla obramowanie okna na przechwyconym obrazie.\nWyłączenie tej opcji nie ma wpływu na okna CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Opóźnienie" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Wprowadza wartość opóźnienia przechwytywania obrazu, określoną w sekundach" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Wybierz, co zrobić ze zrzutem ekranu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Czynność" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Zapisanie" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Zapisuje przechwycony obraz do pliku w formacie PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Skopiowanie do schowka" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopiuje przechwycony obraz do schowka systemowego w celu jego późniejszego wklejenia" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Otworzenie za pomocą:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Otwiera przechwycony obraz za pomocą wybranego programu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Otwiera przechwycony obraz za pomocą wybranego programu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" -msgstr "Hostuj na Imgur" +msgstr "Hostowanie na Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Wysyła przechwycony obraz do bezpłatnej usługi hostingowej Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Uważaj na wrażliwe treści, przesłany obraz będzie publicznie\ndostępny i nie ma gwarancji, że można go z pewnością usunąć." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Wybór pliku" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "Plik PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "Plik JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "Plik BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Program nie może zostać uruchomiony.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Wysyłanie obrazu..." @@ -298,92 +328,98 @@ msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Szczegółowe informacje o przechwyconym obrazie" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Twoja nazwa użytkownika, jeśli jeszcze jej nie masz, utwórz ją na podanej powyżej stronie internetowej" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Hasło:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Hasło dla powyższego użytkownika" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Tytuł przechwyconego obrazu, będzie używany podczas wyświetlania przechwyconego obrazu w usłudze przechowywania obrazów" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Komentarz do przechwyconego obrazu, będzie używany podczas wyświetlania przechwyconego obrazu w usłudze przechowywania obrazów" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopiuj zrzut ekranu do schowka" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Określa wartość opóźnienia przechwytywania obrazu, określoną w sekundach" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Uwzględnia kursor myszy na przechwyconym obrazie" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Usuwa obramowanie okna z przechwyconego obrazu" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Przechwytuje obraz zaznaczonego obszaru ekranu" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Ścieżka pliku lub katalog, w którym zostanie zapisany przechwycony obraz" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Ścieżka pliku lub katalog, w którym zostanie zapisany przechwycony obraz, akceptuje rozszerzenia png, jpg oraz bmp" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Wypisuje informacje o wersji" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opcje --%s i --%s nie mogą zostać użyte w tym samym wierszu poleceń.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Opcja --%s jest używana tylko gdy --fullscreen, --window lub --region są podane. Zostanie ona zignorowana.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/pt_BR.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/pt_BR.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/pt_BR.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/pt_BR.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,6 +10,7 @@ # C. E., 2020 # Fábio Nogueira , 2008 # Henrique P. Machado , 2008 +# Lucas Wilm , 2021 # Michael Martins , 2014 # Rafael Fontenelle , 2013 # Rafael Fontenelle , 2019 @@ -18,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-25 20:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-05 22:30+0000\n" "Last-Translator: Michael Martins \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,176 +29,206 @@ "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb de %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferência" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "A captura de tela está sendo transferida para:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de tela" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "Ajuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "F_echar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Captura uma imagem da tela" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Região para capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Tela inteira" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Capturar uma imagem da tela inteira" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Janela ativa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Capturar uma imagem da janela ativa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Selecionar uma região" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Selecione uma região a ser capturada clicando em um ponto da tela sem soltar o botão do mouse, arrastando o mouse para o outro canto da região, e soltando o botão do mouse.\n\nPressione Ctrl enquanto arrasta para mover a região." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar o ponteiro do mouse" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Exibir o ponteiro do mouse na captura de tela" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Capturar borda da janela" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Mostra a borda da janela na captura de tela.\nDesativar essa opção não tem efeito nas janelas CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Atraso antes de capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Atraso em segundos antes de capturar a imagem da tela" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Escolha o que fazer com a captura de tela" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Ação" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Salvar a captura de tela em um arquivo PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copiar a captura da tela para a área de transferência para que possa ser colada posteriormente" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Abrir com:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Abrir a captura de tela com o aplicativo escolhido" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplicativo para abrir a captura de tela" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Hospedar no Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Hospedar a captura de tela no Imgur, um serviço grátis de hospedagem de imagens online" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Cuidado com conteúdo sensível, a imagem enviada ficará disponível publicamente e não há garantia de que possa ser removida com certeza." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Visão" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Salvar a captura de tela como..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "Arquivo PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "Arquivo JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "Arquivo BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "O aplicativo não pôde ser lançado.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Enviando a captura de tela..." @@ -302,92 +333,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detalhes sobre a captura de tela" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "O seu nome de usuário, caso você não tenha um, favor se cadastrar pelo link acima" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "A senha para o usuário acima" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "O título para a captura de tela, ele será usado quando a captura de tela for exibida no serviço de hospedagem de imagens" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Um comentário na captura de tela, ele será usado quando a captura de tela for exibida no serviço de hospedagem de imagens" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copiar a captura de tela para a área de transferência" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Atraso em segundos antes de capturar uma imagem da tela" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Exibir o ponteiro do mouse na captura de tela" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Remove a borda da janela da captura de tela" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Selecionar uma região para ser capturada clicando num ponto da tela sem soltar o botão do mouse, arrastando o mouse para o outro canto da região e então soltando o botão do mouse" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Caminho do arquivo ou diretório onde será salva a captura de tela" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Caminho do arquivo ou diretório onde será salva a captura de tela, aceita as extensões png, jpg e bmp" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informação da versão" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opções em conflito: --%s e --%s não podem ser usadas ao mesmo tempo.\n\r\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "A opção --%s só é usada quando --fullscreen, --window ou --region são fornecidos, portanto será ignorada.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/pt.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/pt.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/pt.po 2020-12-23 02:15:24.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/pt.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Automatically generated, 2009 -# Hugo Carvalho , 2019-2020 +# Hugo Carvalho , 2019-2021 # José Vieira , 2018-2020 # Nuno Miguel , 2007-2009 # Nuno Miguel , 2014-2016,2019 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-20 12:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-21 16:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-11 00:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 21:26+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,177 +23,205 @@ "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:467 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb de %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:553 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:574 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "A captura de ecrã está a ser transferida para:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:673 ../lib/screenshooter-dialogs.c:679 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:691 ../lib/screenshooter-dialogs.c:698 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:926 ../lib/screenshooter-dialogs.c:933 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de ecrã" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:675 ../lib/screenshooter-dialogs.c:693 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:686 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 ../lib/screenshooter-dialogs.c:929 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:930 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Aceitar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:706 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Tirar uma captura de ecrã" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:743 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Zona a capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:770 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Ecrã completo" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:777 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Tirar uma captura de todo o ecrã" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Janela ativa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Tirar uma captura da janela ativa" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Selecione uma zona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:811 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Para selecionar uma área a ser capturada, clicar num ponto inicial no ecrã e, sem soltar o botão do rato, arrastar até formar a área desejada; soltar o botão do rato.\n\nPremir Ctrl ao arrastar para mover essa área." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:825 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Capturar o cursor do rato" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:829 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Exibir o cursor do rato na captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:843 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Capturar a margem da janela" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Mostrar a margem da janela na captura de ecrã.\nDesativar esta opção não tem qualquer efeito para as janelas CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Atraso antes de capturar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:871 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Atraso, em segundos, antes de capturar o ecrã" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:874 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:942 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Escolha o que fazer com a captura de ecrã" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:976 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Ação" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1008 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Guardar captura de ecrã para ficheiro PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1017 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1019 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copiar a captura para a área de transferência para ser colada mais tarde" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1033 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Abrir com:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1041 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Abrir a captura de ecrã com a aplicação escolhida" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1060 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplicação para abrir a captura de ecrã" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1073 -msgid "Host on Imgur" -msgstr "Alojar no Imgur" - -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1077 ../src/main.c:86 -msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" -msgstr "Alojar a captura no Imgur, um serviço online de alojamento de imagens gratuito" +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 +msgid "Host on Imgur™" +msgstr "Alojar no Imgur™" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 +msgid "Host the screenshot on Imgur™, a free online image hosting service" +msgstr "Alojar a captura de ecrã no Imgur™, um serviço online de alojamento de imagens gratuito" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1089 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1043 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" -"available and there is no guarantee it can be certainly deleted." -msgstr "Preste atenção ao conteúdo sensível, a imagem carregada será divulgada\npublicamente e não há garantia de que possa ser eliminada." +"available and there is no guarantee it can be certainly deleted.\n" +"Xfce is NOT affiliated with nor this integration is approved by Imgur™.\n" +"If you use this feature you must agree with Imgur™ Terms of Service." +msgstr "Atenção ao conteúdo sensível, a imagem carregada estará publicamente\ndisponível e não há garantia de que possa ser eliminada.\nO Xfce NÃO é filiado nem esta integração é aprovada pelo Imgur™.\nSe utilizar esta funcionalidade, deverá concordar com os Termos de Serviço do Imgur™." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1116 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1074 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1178 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1135 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Guardar captura de ecrã como..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1153 +msgid "PNG File" +msgstr "Ficheiro PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1154 +msgid "JPG File" +msgstr "Ficheiro JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1155 +msgid "BMP File" +msgstr "Ficheiro BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Não foi possível iniciar a aplicação.\n%s" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:344 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -334,7 +362,7 @@ msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" -msgstr "Título da captura de ecrã. Será usado ao mostrar a captura de ecrã no serviço de hospedagem de imagens." +msgstr "O título da captura de ecrã, será utilizado ao mostrar a captura de ecrã no serviço de hospedagem de imagens" #. Create the comment label #: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 @@ -345,48 +373,58 @@ msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" -msgstr "Comentário na captura de ecrã, a ser usado ao mostrar a captura de ecrã no serviço de hospedagem de imagens." +msgstr "Um comentário sobre a captura de ecrã, será utilizado ao mostrar a captura de ecrã no serviço de hospedagem de imagens" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Copiar captura para a área de transferência" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Atraso, em segundos, antes de capturar o ecrã" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Exibir rato na captura de ecrã" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Remove a margem da janela da captura de ecrã" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Selecione a zona a capturar, clicando num ponto do ecrã e arrastando o rato, sem libertar o botão, para o outro canto da zona, libertando então aí o botão do rato." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Caminho do ficheiro ou diretório onde a imagem será gravada" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Caminho do ficheiro ou diretório onde a captura de ecrã será guardada, aceita extensões png, jpg e bmp" + +#: ../src/main.c:92 +msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" +msgstr "Alojar a captura no Imgur, um serviço online de alojamento de imagens gratuito" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informações da versão" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opções conflituosas: --%s e --%s não podem ser usadas ao mesmo tempo.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "A opção --%s só é utilizada se --fullscreen, --window ou --region for indicada. Será ignorada.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ro.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ro.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ro.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ro.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb din %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Captura de ecran este transferată către:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Captură de ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "În_chide" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Renunță" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Captură de ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Regiune de capturat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Tot ecranul" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Capturează întregul ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Fereastra activă" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Capturează fereastra activă" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "O regiune selectată" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Include mausul" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Arată și cursorul de maus în captura de ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Întârziere la capturare" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Întârziere, în secunde, înainte de a face captura" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "secunde" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Acțiune" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Salvează captura într-un fișier PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Copiază în clipboard" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Copiază captura de ecran în clipboard pentru a o putea lipi mai târziu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Deschide cu:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Deschide captura cu programul preferat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program asociat capturilor de ecran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Salvează captura ca..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Se publică această captură de ecran..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Stare" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Utilizator:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Parolă:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Parola contului precizat mai sus" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titlu:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Comentariu:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Întârziere în secunde înainte de a face captura" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Arată mausul în captura de ecran" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Pentru captura unei anumite regiuni, faceți clic într-un punct al ecranului fără a elibera butonul mausului, trageți până la colțul opus al regiunii și apoi eliberați butonul mausului." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Detalii de versiune" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Opțiuni conflictuale: --%s și --%s nu pot fi utilizate în același timp.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Opțiunea --%s se utilizează doar când --fullscreen, --window sau --region sunt folosite, acum va fi ignorată.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ru.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ru.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ru.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ru.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ # Igor , 2018-2019 # Kyrill Detinov , 2015 # Sergey Alyoshin , 2014-2015 -# Александр , 2020 +# AlexanderFilev , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-19 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Александр \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,176 +23,206 @@ "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fкБ из %.2fкБ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Передача" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Снимок экрана будет перемещен в:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Снимок экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Справка" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Закрыть" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "О_тмена" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Ок" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Сделать снимок экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Область захвата" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Весь экран" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Сделать снимок всего экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Активное окно" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Сделать снимок активного окна" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Выделить область" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Выберите область для захвата: щелкните по точке экрана и не отпуская кнопку мыши, перетащите мышь в другой угол, отпустив кнопку мыши.\n\nДля перемещения области нажмите Ctrl во время перетаскивания." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Захватывать курсор мыши" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Отображать курсор мыши на снимке экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Задержка перед снимком" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Задержка в секундах перед выполнением снимка экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "с" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Выберите, что делать со снимком экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Действие" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Сохранить снимок экрана в файл формата PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Копировать в буфер обмена" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Копировать снимок экрана в буфер обмена для использования его в дальнейшем" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Открыть в:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Открыть снимок экрана с помощью выбранного приложения" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Приложение для просмотра снимка экрана" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Разместить на сервере Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Разместить снимок экрана на свободном сервере для хранения изображений Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Следите за конфиденциальной информацией - загруженное\nизображение будет доступно всем, и нет гарантии, что его можно\nбудет наверняка удалить впоследствии." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Сохранить снимок как..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Приложение не может быть запущено.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Отправка снимка экрана..." @@ -297,92 +327,98 @@ msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Информация о снимке экрана" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Пользователь:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ваше имя пользователя. Если вы ещё не зарегистрированы, то, пожалуйста, сделайте это на странице, указанной выше" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Пароль для указанного пользователя" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Заголовок снимка экрана, будет использован при отображении снимка на сервере хранения изображений" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Описание:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Описание снимка экрана, будет использовано при отображении снимка на сервере хранения изображений" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Скопировать снимок в буфер обмена" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Задержка в секундах перед выполнением снимка" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Отображать курсор мыши на снимке экрана" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Укажите область экрана, которая будет захвачена. С помощью левой кнопки мыши укажите верхний угол захватываемой области и, не отпуская кнопки мыши, укажите нижний угол. Отпустите кнопку мыши." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Путь к файлу или каталог для сохранения снимка экрана" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Информация о версии" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Конфликт параметров: --%s и --%s не могут быть использованы одновременно.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Параметр --%s используется только с параметрами --fullscreen, --window или --region. Он будет проигнорирован.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sk.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sk.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sk.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sk.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,176 +21,206 @@ "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb z %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Prenos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Snímka obrazovky sa prenáša do:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Snímka obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Pomocník" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Zavrieť" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Predvoľby" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Vytvoriť snímku obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Snímaná oblasť" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Celá obrazovka" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Vytvorí snímku celej obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktívne okno" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Vytvorí snímku aktívneho okna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Vybrať oblasť" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Zachytiť kurzor myši" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Zobrazí kurzor myši na snímke" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Oneskorenie pred vytvorením snímky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Oneskorenie pred vytvorením snímky v sekundách" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekúnd" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Akcia" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Uloží snímku do súboru PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopírovať do schránky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Skopíruje snímku do schránky, aby mohla byť neskôr skopírovaná inam" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Otvoriť v:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Otvorí snímku obrazovky vo vybranom programe" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplikácia pre otváranie snímok obrazovky" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Uložiť na Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Uložiť snímky obrazovky na Imgur, bezplatnej online služby na hosťovanie obrázkov" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Náhľad" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Uložiť snímku obrazovky ako..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikáciu nemožno spustiť.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Nahrať snímku..." @@ -295,92 +325,98 @@ msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Používateľ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Heslo:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Heslo vyššie uvedeného používateľa" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Názov:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentár:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopírovať snímok do oschránky" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Oneskorenie pred vytvorením snímky obrazovky v sekundách" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Zobrazí myš na snímke obrazovky" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Vytvorí snímku vybranej oblasti tak, že kliknete myšou v počiatočnom bode, bez uvoľnenia tlačidla presuniete kurzor myši do protiľahlého bodu vybranej oblasti a potom tlačidlo myši pustíte." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Informácie o verzii" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Konflikt volieb: --%s a --%s nie je možné použiť naraz.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Voľba --%s sa používa iba pri súčasnom použití jednej z volieb --fullscreen, --window alebo --region. Voľba bude ignorovaná.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sl.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sl.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sl.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sl.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Aljoša Žagar , 2013 +# 8b03701f910565d01acaec9ce3f558ab_e9f0fee , 2013 # Arnold Marko , 2020 # Kernc, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-29 10:37+0000\n" -"Last-Translator: Arnold Marko \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb od %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Prenos" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Ta zaslonska slika se prenaša na:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Zaslonska slika" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Pomoč" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Možnosti" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Prekliči" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_V redu" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Naredi zaslonsko sliko" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Območje za zajem" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Celoten zaslon" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Naredi zaslonsko sliko celotnega zaslona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Dejavno okno" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Naredi zaslonsko sliko dejavnega okna" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Izberi območje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Izberite območje, ki naj se zajame, tako da kliknete na neko pozicijo na zaslonu in potem, ne da bi spustili gumb miške, vlečete miško na drug kot območja, nato pa spustite gumb miške.\n\nMed vlecenjem pritisnite ctrl, če želite prestavljati območje." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Zajemi miškin kazalec" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Prikaži miškin kazalec na zaslonski sliki" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Zakasnitev pred zajemom" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Zakasnitev v sekundah preden se naredi zaslonska slika" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Izberite, kaj naj se zgodi s posnetkom zaslona" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Dejanje" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Shrani zaslonsko sliko v PNG datoteko" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopiraj v odložišče" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopiraj zaslonsko sliko v odložišče, da se jo lahko kasneje prilepi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Odpri z:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Odpri zaslonsko sliko z izbranim programom" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program, ki bo odprl zaslonsko sliko" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Naloži na Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Naloži sliko na Imgur, brezplačno spletno storitev gostovanja slik" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Bodite pozorni na občutljive vsebine. Naložena slika bo javno\ndostopna, zato njen izbris ne more biti zagotovljen." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Predogled" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Shrani zaslonsko sliko kot..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Ni mogoče zagnati programa.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Pošlji zaslonsko sliko..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Podrobnosti o posnetu zaslona" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Uporabnik:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Vaše uporabniško ime. Če ga še nimate, ga ustvarite na zgornji spletni strani." #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Geslo:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Geslo za zgornjega uporabnika" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Naslov posnetka zaslona. Uporabljen bo za prikaz posnetka na storitvi za gostovanje slik." #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Komentar ob posnetku. Uporabljen bo za prikaz posnetka na storitvi za gostovanje slik." -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopiraj zaslonsko sliko v odložišče" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Zakasnitev v sekundah pred zajemom zaslonske slike" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Prikaži miško na zaslonski sliki" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Izberite območje za zajem tako, da kliknete točko na zaslonu in držite miškin gumb, nato miško povlečete na drug rob območja in gumb izpustite." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Pot do datoteke, kamor se bo posnetek shranil" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Podatki o različici" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Sporne možnosti: --%s in --%s ne morata biti uporabljeni istočasno.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Možnost --%s ima smisel samo v navezi z --fullscreen, --window oz. --region. Sedaj ne bo upoštevana.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sq.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sq.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sq.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sq.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Besnik Bleta , 2007 -# Besnik Bleta , 2007,2020 +# Besnik Bleta , 2007,2020-2021 # Besnik Bleta , 2018-2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 10:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 15:24+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb nga %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Shpërngule" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Fotoja e ekranit po shpërngulet te:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Foto ekrani" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Ndihmë" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Mbylle" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Parapëlqime" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuloje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Bëni një foto ekrani" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Zonë për t’u fotografuar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Krejt ekranin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Bëni një foto të krejt ekranit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Dritare aktive" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Bëni një foto ekrani të dritares aktive" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Përzgjidhni një rajon" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Përzgjidhni një zonë që të fotografohet, duke klikuar mbi një pikë në ekran pa e lëshuar butonin e miut, duke e tërhequr miun tuaj në cepin kundruall të zonës, dhe duke e lëshuar butonin e miut.\n\nQë ta lëvizni zonën, shtypni tastin Ctrl teksa e tërhiqni." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Mundësi" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Fotografoje kursorin e miut" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Shfaq kursorin e miut në foto ekrani" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Me anë dritareje" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Shfaq anë dritareje te fotoja e ekranit.\nÇaktivizimi i kësaj mundësie s’prek dritaret CSD." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Vonesë para fotografimit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Vonesë në sekonda përpara bërjes së fotos së ekranit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekonda" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Zgjidhni ç’të bëhet me foton e ekranit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Veprim" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Ruaje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Ruaje foton e ekrani si një kartelë PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopjoje në të papastër" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopjoje foton e ekranit në të papastër, që të mund të hidhet diku më vonë" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Hape me:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Hapeni foton e ekranit me aplikacionin e zgjedhur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Aplikacion për të hapur foton e ekranit" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Strehojeni në Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Strehojeni foton e ekranit në Imgur, një shërbim strehimi falas figurash në internet." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Shihni për lëndë me spec, figura e ngarkuar do të jetë\ne përdorshme publikisht dhe s’ka garanci se do të fshihet patjetër." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Paraparje" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Ruajeni foton e ekranit si…" -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "Kartelë PNG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "Kartelë JPG" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "Kartelë BMP" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Aplikacioni s’u nis dot.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Gabim" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Ngarkoni foton e ekranit…" @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Gjendje" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Hollësi mbi foton e ekranit" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Përdorues:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Emri juaj i përdoruesit, nëse s’keni të tillë, krijoni një te faqja që tregohet më sipër" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Fjalëkalim:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin më sipër" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Titull:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Titulli i fotos së ekranit, do të përdoret kur fotoja e ekranit të shfaqet në shërbimin e strehimit të figurave" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Koment:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Një koment rreth fotos së ekranit, do të përdoret kur fotoja e ekranit të shfaqet në shërbimin e strehimit të figurave" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopjoje foton e ekranit në të papastër" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Vonesë në sekonda përpara bërjes së fotos së ekranit" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Shfaqe miun në foton e ekranit" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Heq anë dritareje nga fotoja e ekranit" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Përzgjidhni një zonë që të fotografohet, duke klikuar mbi një pikë në ekran pa e lëshuar butonin e miut, duke e tërhequr miun tuaj në cepin kundruall të zonës, dhe duke e lëshuar butonin e miut." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Shteg kartele ose drejtori ku do të ruhet fotoja e ekranit" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Shteg ose drejtori kartele ku do të ruhet fotoja e ekranit, pranon zgjatimet png, jpg dhe bmp" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Të dhëna versioni" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Përplasje mundësish: --%s dhe --%s s’mund të përdoren në të njëjtën kohë.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Mundësia --%s përdoret vetëm kur jepet --fullscreen, --window ose --region. Do të shpërfillet.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sr.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sr.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sr.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sr.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-06 21:14+0000\n" -"Last-Translator: Саша Петровић \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,176 +22,206 @@ "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb од %.2fKB" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Пренос" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Снимак површи се преноси на:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Слика радне површи" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Помоћ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Својства" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Откажи" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_У реду" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Сликај радну површ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Област за сликање" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Цела радна површ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Сликај целу радну површ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Истакнути прозор" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "сликај текући истакнути прозор" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Изаберите област" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Одредите област за сликање кликтањем на тачку радне површи без пуштања дугмета миша, превлачењем миша на следећи угао области и пуштањем дугмета миша\n\nПритисните Ктрл приликом превлачења области мишем." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Ухвати показивача миша" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Додаје показивач у слику радне површи" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr " Одлагање пре сликања" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Одлагање у секундама пре сликања радне површи" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "секунди" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Изаберите шта да се ради са сликом радне површи" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Радња" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Сачувај" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Сачувај слику радне површи као датотеку ПНГ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Умножи у оставу" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Умножи слику радне површи у оставу исечака да би касније могла бити налепљена" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Отвори са:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Отвара слику радне површи подразумеваним програмом" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Програм за отварање слике радне површи" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Отпреми на Имгур" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Отпреми слику радне површи на Имгур, слободну мрежну услугу чувања слика" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Припазите на осетљив садржај, отпремљена слика ће бити јавно\nдоступна и неће бити сигурно да ће бити заиста обрисана." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Сачувај слику радне површи као..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Нисам успео да покренем програм.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Грeшкa" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Отпреми слику радне површи..." @@ -296,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "Стање" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Појединости о слици радне површи" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Корисник:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ваше корисничко име, а ако немате налог, можете га отворити на мрежној страници са везом изнад" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Лозинка корисника приказаног изнад" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Наслов:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Наслов слике површи који ће бити коришћен приликом приказа слике површи код службе за чување слика" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Напомена:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Напомена слике површи, која ће се користити приликом приказа слике код службе за чување слика" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Умножи снимак радне површи у оставу исечака" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Одлагање у секундама након кога ће бити направљена слика радне површи" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Укључује показивач на слици радне површи" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Одаберите област за сликање тако што ћете кликнути на површ, без пуштања дугмета миша вући показивач миша на наспрамни угао области, и пустити дугме миша." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Путања ка месту где ће се чувати слика радне површи" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Подаци о издању" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Сукоб могућности: --%s и --%s не могу бити коришћене у исто време.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s могућност је коришћена само кад је задато --fullscreen, --window или --region. Биће занемарена.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sv.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sv.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/sv.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/sv.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2019-2020 # Daniel Nylander , 2008-2009 +# Luna Jernberg , 2021 # Påvel Nicklasson, 2015 # Påvel Nicklasson , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-10 06:32+0000\n" -"Last-Translator: Arve Eriksson <031299870@telia.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 06:21+0000\n" +"Last-Translator: Luna Jernberg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,176 +22,206 @@ "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb av %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Överföring" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Skärmbilden överförs till:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Skärmbild" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ta en skärmbild" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Område att fånga" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Hela skärmen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Ta en skärmbild av hela skärmen" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Aktivt fönster" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Ta en skärmbild av aktivt fönster" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Välj ett område" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Markera ett område att avbilda genom att klicka på en punkt på skärmen utan att släppa musknappen, dra din mus till motsatt hörn av området, och sedan släppa musknappen.\n\nTryck Ctrl medan du drar för att flytta området." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Fånga muspekaren" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Visa muspekaren i skärmbilden" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "Fånga fönsterkanten" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "Visa fönsterkanten på skärmdumpen.\nInaktivera detta alternativ har ingen effekt för CSD-fönster." + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Fördröjning innan fångst" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Fördröjning i sekunder innan skärmbilden fångas" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "sekunder" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Välj vad du vill göra med skärmbilden" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Spara skärmbilden som en PNG-fil" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Kopiera till urklipp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Kopiera skärmbilden till urklipp så att den kan klistras in senare" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Öppna med:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Öppna skärmbilden med valt program" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Program att öppna skärmbilden med" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Lägg upp på Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Lägg upp skärmbilden på Imgur, en gratis bildlagringstjänst online" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Leta efter känsligt innehåll, den uppladdade bilden kommer att vara\ntillgänglig för allmänheten och det finns ingen garanti att den säkert kan raderas." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisning" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Spara skärmbild som..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG fil" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG fil" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP fil" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Programmet kunde inte startas.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Fel" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Lägg upp skärmbilden..." @@ -295,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Detaljer om skärmbilden" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Användare:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ditt användarnamn, om du inte redan har ett så skapa ett på webbsidan länkad ovan" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Lösenordet för användaren ovan" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Namn:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Skärmbildens namn, det kommer att användas då skärmbilden visas på bildlagringstjänsten" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "En kommentar om skärmbilden, den kommer att användas då skärmbilden visas på bildlagringstjänsten" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Kopiera skärmbilden till urklippshanteraren" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Fördröjning i sekunder innan skärmbilden fångas" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Visa musen i skärmbilden" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "Tar bort fönsterkanten från skärmdumpen" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Markera ett område att fångas genom att klicka på en punkt av skärmen utan att släppa musknappen, dra sedan muspekaren till andra sidan av området och släpp musknappen." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Filens sökväg eller katalogen där skärmbilden kommer att sparas" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "Filens sökväg eller katalogen där skärmbilden kommer att sparas, accepterar png, jpg och bmp tillägg" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Versionsinformation" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Motstridiga alternativ --%s och --%s kan inte användas samtidigt.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "Alternativet --%s används bara då --helskärm, --fönster eller --område ges. Det kommer att ignoreras.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/th.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/th.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/th.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/th.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,176 +19,206 @@ "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKB จาก %.2fKB" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "ถ่ายโอน" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "กำลังถ่ายโอนภาพหน้าจอไปยัง:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "ภาพหน้าจอ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_วิธีใช้" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "ปิ_ด" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "ปรับแต่ง" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_ยกเลิก" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_ตกลง" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "จับภาพหน้าจอ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "พื้นที่ที่จะจับภาพ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "ทั้งหน้าจอ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "จับภาพหน้าจอทั้งหน้าจอ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "หน้าต่างที่แอคทีฟ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "จับภาพหน้าจอของหน้าต่างที่แอคทีฟ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "เลือกพื้นที่" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "จับภาพตัวชี้เมาส์" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "แสดงตัวชี้เมาส์ในภาพหน้าจอที่จับด้วย" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "หน่วงเวลาก่อนจับภาพ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "ระยะเวลาเป็นวินาทีที่จะหยุดคอยก่อนจับภาพหน้าจอ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "วินาที" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "การกระทำ" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "บันทึก" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "บันทึกภาพหน้าจอลงในแฟ้ม PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "คัดลอกลงในคลิปบอร์ด" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "คัดลอกภาพหน้าจอลงในคลิปบอร์ด เพื่อที่จะสามารถแปะลงในโปรแกรมอื่นได้ในภายหลัง" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "เปิดด้วย:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "เปิดภาพหน้าจอด้วยโปรแกรมที่เลือก" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "โปรแกรมที่จะใช้เปิดภาพหน้าจอ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "โฮสต์ที่ Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "เก็บภาพหน้าจอไว้ที่ Imgur ซึ่งเป็นบริการโฮสต์ภาพออนไลน์ฟรี" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "ภาพตัวอย่าง" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "บันทึกภาพหน้าจอเป็น..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "ไม่สามารถเรียกโปรแกรมทำงานได้\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "ข้อผิดพลาด" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "อัปโหลดภาพหน้าจอ..." @@ -293,92 +323,98 @@ msgid "Status" msgstr "สถานะ" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "รายละเอียดเกี่ยวกับภาพหน้าจอ" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "ชื่อผู้ใช้:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "ชื่อผู้ใช้ของคุณ ถ้าคุณยังไม่มีบัญชี กรุณาสร้างบัญชีจากหน้าเว็บในลิงก์ข้างต้น" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "รหัสผ่าน:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "รหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ข้างต้น" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "ชื่อภาพ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "ชื่อของภาพหน้าจอ ซึ่งจะใช้ในการแสดงภาพหน้าจอบนเว็บโฮสต์รูปภาพ" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "หมายเหตุ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "หมายเหตุกำกับภาพหน้าจอ ซึ่งจะใช้ในการแสดงภาพหน้าจอบนเว็บโฮสต์รูปภาพ" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "คัดลอกภาพหน้าจอลงในคลิปบอร์ด" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "ระยะเวลาเป็นวินาทีที่จะหยุดคอยก่อนจับภาพหน้าจอ" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "แสดงตัวชี้เมาส์ในภาพหน้าจอที่จับด้วย" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "เลือกพื้นที่ที่จะจับภาพ โดยคลิกที่จุดจุดหนึ่งบนหน้าจอโดยไม่ต้องปล่อยปุ่มเมาส์ แล้วลากเมาส์ไปยังอีกมุมหนึ่งของพื้นที่ที่ต้องการ แล้วจึงปล่อยปุ่มเมาส์" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "พาธของแฟ้มหรือไดเรกทอรีที่จะเก็บบันทึกภาพหน้าจอ" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "ข้อมูลรุ่น" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "ตัวเลือกขัดแย้งกัน: --%s และ --%s ไม่สามารถใช้ร่วมกันได้\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "ตัวเลือก --%s จะใช้เมื่อมีการกำหนด --fullscreen, --window หรือ --region เท่านั้น ขอข้ามไป\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/tr.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/tr.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/tr.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/tr.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -16,9 +16,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-20 09:25+0000\n" -"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,176 +26,206 @@ "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb aktarıldı, toplam %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Aktar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Ekran görüntüsü aktarılıyor:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Ekran görüntüsü" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Tamam" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Ekran görüntüsü al" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Görüntüsü alınacak alan" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Tüm ekran" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Tüm ekranın görüntüsünü al" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Etkin pencere" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Etkin pencerenin ekran görüntüsünü al" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Alan seçimi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Yakalanacak bölgeyi seçmek için ekranın bir noktasına tıklayın, düğmesini bırakmadan fareyi bölgenin diğer köşesine sürükleyin ve bırakın.\n\nBölgeyi taşımak için sürüklerken Ctrl'ye basın." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Fare imlecini yakala" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Ekran görüntüsünde fare imlecini göster" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Görüntü almadan önce beklenecek süre" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Ekran görüntüsü almayı saniye değerinden geciktir" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "saniye" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Ekran görüntüsü ile ne yapılacağını seçin" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Eylem" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Ekran görüntüsünü PNG biçiminde kaydet" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Panoya kopyala" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Ekran görüntüsünü daha sonra yapıştırabilmek için panoya kopyala" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Birlikte aç:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Ekran görüntüsünü seçilen uygulama ile açar" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Ekran görüntüsünü gösterecek uygulama" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Imgur adresinde barındır" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Ekran görüntüsünü, ücretsiz resim barındırma servisi olan Imgur'de barındır" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "Hassas içeriği izleyin, yüklenen resim herkese açık olacak\nve kesinlikle silinebileceğinin garantisi yoktur." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Ön izleme" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Ekran görüntüsünü farklı kaydet..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Uygulama çalıştırılamadı.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Ekran görüntüsünü gönder..." @@ -300,92 +330,98 @@ msgid "Status" msgstr "Durum" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Ekran görüntüsü hakkında ayrıntılar" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Kullanıcı adınız, eğer henüz kullanıcı oluşturmadıysanız yukarıdaki bağlantıyı kullanarak oluşturabilirsiniz" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Yukarıdaki kullanıcı için parola" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Başlık:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ekran görüntüsünün adı, resim barındırma hizmetinde ekran görüntüsünü görüntülerken kullanılacaktır" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Yorum:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Ekran görüntüsünün açıklaması, resim barındırma hizmetinde ekran görüntüsünü görüntülerken kullanılacaktır" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Ekran görüntüsünü panoya kopyala" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Ekran görüntüsü almayı saniye değerinden geciktir" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Ekran görüntüsünde fare imlecini göster" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Yakalanacak bölgeyi seçmek için ekranın bir noktasına tıklayın, düğmesini bırakmadan fareyi bölgenin diğer köşesine sürükleyin ve bırakın." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "Ekran görüntüsünün kaydedileceği dosya yolu veya dizin" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Sürüm bilgisi" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Çakışan ayarlar: --%s ve --%s aynı anda kullanılamaz.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s ayarı yalnızca --fulscreen, --window ya da --region seçmeleri doldurulduğunda kullanılabilir. Görmezden gelindi.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ug.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ug.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ug.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ug.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Uyghur (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,176 +18,206 @@ "Language: ug\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb / %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "يوللاش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى يوللايدىغان ئورۇن" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشى" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "ياردەم(_H)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "تاقا(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "تەڭشەكلەر" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشى تۇتۇش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "تۇتىدىغان دائىرە" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "پۈتۈن ئېكران" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "پۈتۈن ئېكراننىڭ ئېكران كۆرۈنۈشىنى تۇتۇش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەك" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "ئاكتىپ كۆزنەكنىڭ ئېكران كۆرۈنۈشىنى تۇتۇش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "دائىرە تاللا" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "چاشقىنەك نۇر بەلگىسىنى رەسىمگە تارتىش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى چاشقىنەك نۇربەلگىسىنى كۆرسىتىش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "رەسىمگە ئېلىشتىن بۇرۇنقى توختاش ۋاقتى" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "رەسىمگە ئېلىشتىن بۇرۇنقى توختاش ۋاقتى(سېكۇنت)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "سېكۇنت" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "ھەرىكەت" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "ساقلا" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى PNG ھۆججەت قىلىپ ساقلايدۇ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرۈش" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى چاپلاش تاختىسىغا قا كۆچۈرۈپ قويىدۇ، بۇنداق بولغاندا كېيىن ئۇنى چاپلاپ ئىشلەتكىلى بولىدۇ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "بۇنىڭدا ئاچ:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى تاللانغان پروگراممىدا ئاچىدۇ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى ئاچىدىغان پروگرامما" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "ئالدىن كۆر" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى باشقا ئاتتا ساقلا..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "خاتالىق" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى يۈكلەۋاتىدۇ..." @@ -292,92 +322,98 @@ msgid "Status" msgstr "ھالەت" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "ئىشلەتكۈچى:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "ئىم:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمى" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "ماۋزۇ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "ئىزاھات:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى چاپلاش تاختىسىغا قا كۆچۈرىدۇ" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىنى رەسىمگە ئېلىش باشلانغۇچە بولغان ۋاقىت" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "ئېكران كۆرۈنۈشىدە چاشقىنەك نۇر بەلگىسىنى كۆرسەت" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "چاشقىنەكنى بېسىپ قويۇۋەتمەي، رەسىمگە ئالىدىغان دائىرىنى كۆرسىتىپ بېرىڭ. تۆت بۇلۇڭلۇق دائىرە رەسىمگە ئېلىنىدۇ." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "نەشر ئۇچۇرى" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "توقۇنۇشۇپ قالىدىغان تاللانمىلار : --%s ۋە --%s نى بىرگە ئىشلىتىشكە بولمايدۇ.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "تالانما --%s نى پەقەت --fullscreen ، --window ياكى -- region بىلەنلا ئىشلىتىشكە بولىدۇ. شۇڭا بۇنىڭغا پەرۋا قىلمايدۇ.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/uk.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/uk.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/uk.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/uk.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-04 15:26+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,176 +20,206 @@ "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fКб з %.2fКб" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "Передача" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "Знімок пересилається на " #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "Знімок екрану" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_Допомога" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "Параметри" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "_Гаразд" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "Отримати знімок" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "Область захоплення" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "Весь екран" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Зробити знімок всього екрану" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "Активного вікна" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Зробити знімок активного вікна" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "Виділеної області" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "Виберіть область для захоплення шляхом клацання мишкою на екрані та без відпускання кнопки миші пересуньте вказівник в інший кут області й тоді відпустіть кнопку миші.\n\nНатисніть Ctrl під час перетягування для зсуву області." -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Показувати курсор миші" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Показувати курсор миші на знімку" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "Затримка перед знімком" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Затримка в секундах перед отриманням знімку екрану" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "секунд" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "Оберіть дію зі знімком екрану" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "Дія " #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Зберегти знімок у файл PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Копіювати в буфер обміну" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Копіювати знімок в буфер, що можна було вставити його пізніше" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "Відкрити з:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Відкрити знімок екрану вибраною програмою" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Програма для відкриття знімку екрану" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "Сервер на Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "Завантаження знімку екрану на Imgur, вільний онлайн сервіс обміну малюнками" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "Перегляд" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Зберегти знімок як..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "Програму неможливо запустити.\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "Помилка" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Вивантаження знімка екрану..." @@ -294,92 +324,98 @@ msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "Деталі про знімок екрану" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Користувач:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "Ваше ім'я користувача. Якщо немає, то зареєструйтесь на веб-сторінці, вказаній вище" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Пароль для користувача вище" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Заголовок знімку. Його буде використано при відображенні на сервісі розміщення знімків." #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Коментар:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "Коментар до знімку. Буде використано при відображенні на сервісі розміщення знімків." -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "Скопіювати знімок екрану в буфер обміну" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "Затримка в секундах перед отриманням знімку" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "Відображати курсор миші на знімку" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "Виберіть область для захоплення шляхом клацання мишкою на екрані і без відпускання кнопки миші пересуньте вказівник в інший кут області і тоді відпустіть кнопку миші." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "Інформація про версію" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "Параметри конфліктують: --%s та --%s не можуть застосовуватись одночасно.\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s опція може бути тільки разом з --fullscreen, --window чи --region опціями. Ігноруємо.\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ur_PK.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ur_PK.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ur_PK.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ur_PK.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ur_PK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,176 +17,206 @@ "Language: ur_PK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb of %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "منتقل" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "سکرین شاٹ منتقل کیا جارہا ہے تا:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "سکرین شوٹ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_ہدایات" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "تصویر اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "اتارنے کا رقبہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "پوری سکرین" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "پوری سکرین کی تصویر اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "فعال ونڈو" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "فعال ونڈو کی تصویر اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "علاقہ منتخب کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "ماؤس کے پؤائنٹر کو اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "تصویر پر ماؤس کا پؤائنٹر دکھائیں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "تصویر اتارنے سے پہلے وقفہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "تصویر اتارنے سے پہلے سیکنڈوں میں وقفہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "سیکنڈ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "حرکت" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "محفوظ کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "تصویر کو PNG فائل میں مفوظ کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "کلپ بورڈ پر کاپی کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "تصویر کو کلپ بورڈ پر کاپی کریں چنانچہ بعد میں آپ اسے پیسٹ کر سکیں گے" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "کھولیں بذریعہ:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "تصویر کو منتخب کردہ اطلاقیہ میں کھولیں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "تصویر کو کھولنے کا اطلاقیہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "تصویر محفوظ کریں بنام..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "غلطی" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "تصویر اپلوڈ کریں" @@ -291,92 +321,98 @@ msgid "Status" msgstr "حالت" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "اسمِ صارف:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "پاس ورڈ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "اوپر کے صارف کا پاس ورڈ" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "عنوان:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "تبصرہ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "تصویر اتارنے سے پہلے سیکنڈوں میں وقفہ" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "کسی مخصوص علاقے کی تصویر اتارنے کے لیے پؤائنٹر کو اس مقام پر لے جا کر کلک کر کے اس مقام کے دوسرے کونے تک لے جائیں اور ماؤس کا بٹن چھوڑ دیں." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "ورژن کی معلومات" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ur.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ur.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/ur.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/ur.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-25 11:08+0000\n" "Last-Translator: Xfce Bot \n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,176 +17,206 @@ "Language: ur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb of %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "منتقل" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "سکرین شاٹ منتقل کیا جارہا ہے تا:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "سکرین شوٹ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "_ہدایات" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "ترجیحات" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "تصویر اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "اتارنے کا رقبہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "پوری سکرین" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "پوری سکرین کی تصویر اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "فعال ونڈو" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "فعال ونڈو کی تصویر اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "علاقہ منتخب کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "ماؤس کے پؤائنٹر کو اتاریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "تصویر پر ماؤس کا پؤائنٹر دکھائیں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "تصویر اتارنے سے پہلے وقفہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "تصویر اتارنے سے پہلے سیکنڈوں میں وقفہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "سیکنڈ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "حرکت" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "محفوظ کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "تصویر کو PNG فائل میں مفوظ کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "کلپ بورڈ پر کاپی کریں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "تصویر کو کلپ بورڈ پر کاپی کریں چنانچہ بعد میں آپ اسے پیسٹ کر سکیں گے" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "کھولیں بذریعہ:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "تصویر کو منتخب کردہ اطلاقیہ میں کھولیں" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "تصویر کو کھولنے کا اطلاقیہ" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "تصویر محفوظ کریں بنام..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "غلطی" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "تصویر اپلوڈ کریں" @@ -291,92 +321,98 @@ msgid "Status" msgstr "حالت" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "اسمِ صارف:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "پاس ورڈ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "اوپر کے صارف کا پاس ورڈ" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "عنوان:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "تبصرہ:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "تصویر اتارنے سے پہلے سیکنڈوں میں وقفہ" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "کسی مخصوص علاقے کی تصویر اتارنے کے لیے پؤائنٹر کو اس مقام پر لے جا کر کلک کر کے اس مقام کے دوسرے کونے تک لے جائیں اور ماؤس کا بٹن چھوڑ دیں." -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" msgstr "" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "ورژن کی معلومات" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/vi.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/vi.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/vi.po 2020-12-17 01:36:43.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/vi.po 2021-01-23 21:13:18.000000000 +0000 @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 22:46+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-20 12:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-20 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Duy Truong Nguyen \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,25 +18,25 @@ "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:467 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:553 msgid "Transfer" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:574 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:673 ../lib/screenshooter-dialogs.c:679 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:691 ../lib/screenshooter-dialogs.c:698 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:926 ../lib/screenshooter-dialogs.c:933 #: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 @@ -44,140 +44,140 @@ msgid "Screenshot" msgstr "Ảnh chụp màn hình" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:675 ../lib/screenshooter-dialogs.c:693 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 msgid "_Help" msgstr "Trợ _giúp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 msgid "_Close" msgstr "Đóng lại" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:686 msgid "Preferences" msgstr "Tuỳ chỉnh" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 ../lib/screenshooter-dialogs.c:929 msgid "_Cancel" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:930 msgid "_OK" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:706 msgid "Take a screenshot" msgstr "Tạo ảnh chụp màn hình" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:743 msgid "Region to capture" msgstr "Vùng chụp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:770 msgid "Entire screen" msgstr "Toàn bộ màn hình" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:777 ../src/main.c:59 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "Tạo ảnh chụp toàn bộ màn hình" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:788 msgid "Active window" msgstr "Của sổ đang kích hoạt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:96 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "Tạo một ảnh chụp của cửa sổ đang kích hoạt" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 msgid "Select a region" msgstr "Chọn vùng" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:811 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:825 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "Chụp ảnh chuột" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:829 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "Hiển thị chuột trên ảnh" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:843 msgid "Delay before capturing" msgstr "Tạm dừng trước khi chụp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:871 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "Số giây để hoãn trước khi ảnh được chụp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:874 msgid "seconds" msgstr "giây" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:942 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:976 msgid "Action" msgstr "Hành động" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 msgid "Save" msgstr "Ghi" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1008 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "Lưu ảnh chụp màn hình thành tập tin PNG" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1017 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "Sao chép vào bộ đệm" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1019 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "Sao chép ảnh chụp màn hình đến bộ đệm để bạn có thể sao chép nó sau" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1033 msgid "Open with:" msgstr "Mở với:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1041 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "Mở ảnh chụp với ứng dụng đã chọn" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1060 ../src/main.c:69 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "Ứng dụng để mở ảnh chụp" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1073 msgid "Host on Imgur" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1077 ../src/main.c:86 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1089 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1116 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1178 msgid "Save screenshot as..." msgstr "Lưu ảnh chụp thành..." @@ -188,6 +188,10 @@ "%s" msgstr "" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:344 +msgid "Error" +msgstr "Lỗi" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "Tải ảnh chụp màn hình lên..." @@ -292,47 +296,47 @@ msgid "Status" msgstr "Tình trạng" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "Người dùng:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "Mật khẩu" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "Mật khẩu cho người dùng trên" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "Tiêu đề:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "Chú thích:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/zh_CN.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/zh_CN.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/zh_CN.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/zh_CN.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ # wwj402 , 2018 # 玉堂白鹤 , 2014 # Xiaobo Zhou , 2013,2015 -# 玉堂白鹤 , 2015,2018-2020 +# 玉堂白鹤 , 2015,2018-2021 # Mingcong Bai , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-04 12:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 00:13+0000\n" "Last-Translator: 玉堂白鹤 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,176 +24,206 @@ "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2f K/%.2f K" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "传送器" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "此截图会传送至:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "截图" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "帮助(_H)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "首选项" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "确定(_O)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "截取截图" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "截取范围" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "整个屏幕" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "全屏幕截图" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "当前窗口" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "当前窗口截屏" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" msgstr "选择区域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "点击屏幕上一点不松开鼠标按钮,拖动鼠标至某一区域的另一角并松开鼠标按钮来选择要截取的区域。\n\n拖动时按 Ctrl 键可移动区域。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "截取鼠标指针" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "在截图上显示鼠标指针" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "捕捉窗口边框" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "在屏幕截图上显示窗口边框。\n禁用此选项对CSD窗口无效。" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "截取前延迟" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "以秒计的截图获取前的延迟" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "选择如何处理屏幕截图" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "动作" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "保存此截图为 PNG 文件" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "复制至剪贴板" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "复制截图至剪贴板以便以后粘贴" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "打开方式:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "使用所选的应用程序打开截图" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "打开截图的应用程序" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "上传至 Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "将图片上传至Imgur,一个免费的在线图床服务。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "注意敏感内容,上传的图片将公开\n可用,并且不能保证可以将其删除。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "截图另存为..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG 文件" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG 文件" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP 文件" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "应用程序无法启动。\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "错误" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "上传截图..." @@ -298,92 +328,98 @@ msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "关于截图的详细信息" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "用户:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "您的用户名,如果您还没有,请在上面链接的网页上创建一个" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "密码:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "上述用户的密码" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "标题:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "截图的标题,它将在图像托管服务上显示截图时使用" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "注释:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "截图的注释,它在图像托管服务上显示截图时使用" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "复制截图至剪贴板" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "以秒计的截图获取前的延迟" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "在截图中显示鼠标" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "从屏幕截图中删除窗口边框" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "点击屏幕上一点不松开鼠标按钮,拖动鼠标至某一区域的另一角并松开鼠标按钮来选择要截取的区域。" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "要保存截图的文件路径或目录" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "要保存截图的文件路径或目录,接受 png, jpg 和 bmp 扩展名 " -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "版本信息" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "冲突选项:--%s 和 --%s 不能同时使用。\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s 选项只有在给定 --fullscreen、--window 或 --region 时才生效。会忽略此项。\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/po/zh_TW.po xfce4-screenshooter-1.9.9/po/zh_TW.po --- xfce4-screenshooter-1.9.8/po/zh_TW.po 2020-10-12 19:16:00.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/po/zh_TW.po 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Dsewnr Lu , 2007 -# Hsiu-Ming Chang , 2019 +# Hsiu-Ming Chang , 2019,2021 # 黃柏諺 , 2014-2015,2018-2019 # 黃柏諺 , 2014 -# 黃柏諺 , 2019-2020 +# 黃柏諺 , 2019-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-05 02:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-25 13:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 02:05+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,176 +22,206 @@ "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:468 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:407 #, c-format msgid "%.2fKb of %.2fKb" msgstr "%.2fKb / %.2fKb" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:554 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:499 msgid "Transfer" msgstr "傳輸" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:575 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:520 msgid "" "The screenshot is being " "transferred to:" msgstr "螢幕快照將被傳輸至:" #. Setup window -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:674 ../lib/screenshooter-dialogs.c:680 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:692 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:921 ../lib/screenshooter-dialogs.c:928 -#: ../lib/screenshooter-utils.c:124 ../lib/screenshooter-utils.c:156 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:629 ../lib/screenshooter-dialogs.c:635 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:647 ../lib/screenshooter-dialogs.c:654 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:885 ../lib/screenshooter-dialogs.c:892 +#: ../lib/screenshooter-utils.c:146 ../lib/screenshooter-utils.c:185 #: ../lib/screenshooter-imgur-dialog.c:128 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1 msgid "Screenshot" msgstr "螢幕快照" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:676 ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:923 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:631 ../lib/screenshooter-dialogs.c:649 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:887 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:677 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:632 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:687 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:642 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:695 ../lib/screenshooter-dialogs.c:924 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:650 ../lib/screenshooter-dialogs.c:888 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:696 ../lib/screenshooter-dialogs.c:925 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:651 ../lib/screenshooter-dialogs.c:889 msgid "_OK" msgstr "確定(_O)" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:707 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:662 msgid "Take a screenshot" msgstr "拍攝螢幕快照" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694 msgid "Region to capture" msgstr "要抓取的區域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:771 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:716 msgid "Entire screen" msgstr "整個螢幕" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778 ../src/main.c:59 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:721 ../src/main.c:60 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:331 msgid "Take a screenshot of the entire screen" msgstr "拍攝整個螢幕的螢幕快照" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730 msgid "Active window" msgstr "使用中的視窗" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 ../src/main.c:96 -#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:735 ../src/main.c:102 +#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:336 msgid "Take a screenshot of the active window" msgstr "拍攝使用中視窗的螢幕快照" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:801 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:744 msgid "Select a region" -msgstr "選取個區域" +msgstr "選擇˙區域" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:806 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:749 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button.\n" "\n" "Press Ctrl while dragging to move the region." msgstr "先按住螢幕中的某個點且不放開滑鼠按鈕,接著拖曳滑鼠至想抓區區域的對角,最後放開滑鼠按鈕;透過這樣的方式來選取要抓取的區域。\n\n在拖曳時按住 Ctrl 以移動區域。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:817 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:762 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 msgid "Capture the mouse pointer" msgstr "抓取滑鼠指標" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:822 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:786 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot" msgstr "於螢幕快照中顯示滑鼠指標" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793 +msgid "Capture the window border" +msgstr "捕捉視窗邊框" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:798 +msgid "" +"Display the window border on the screenshot.\n" +"Disabling this option has no effect for CSD windows." +msgstr "在螢幕結途中顯示視窗邊框。\n停用此選項對 CSD 視窗沒有影響。" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:815 msgid "Delay before capturing" msgstr "延遲多久後抓取" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:866 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:839 msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken" msgstr "拍攝螢幕快照前所要等待的秒數" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:869 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:842 msgid "seconds" msgstr "秒" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:901 msgid "Choose what to do with the screenshot" msgstr "選擇如何處理螢幕截圖" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:937 msgid "Action" msgstr "動作" #. Save option radio button -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:996 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952 msgid "Save" msgstr "儲存" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1001 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:958 msgid "Save the screenshot to a PNG file" msgstr "儲存螢幕快照為 PNG 檔" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:967 msgid "Copy to the clipboard" msgstr "複製至剪貼簿" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1012 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:969 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later" msgstr "複製螢幕快照至剪貼簿,這樣之後就能貼上" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1024 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:983 msgid "Open with:" msgstr "以此開啟:" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1030 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:991 msgid "Open the screenshot with the chosen application" msgstr "以選定的應用程式開啟螢幕快照" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1049 ../src/main.c:69 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1010 ../src/main.c:75 msgid "Application to open the screenshot" msgstr "用來開啟螢幕快照的應用程式" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1062 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1027 msgid "Host on Imgur" msgstr "放置於 Imgur" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1066 ../src/main.c:86 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031 ../src/main.c:92 msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service" msgstr "在 Imgur 上放置螢幕快照,Imgur 是個免費的線上影像寄放服務" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1076 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1042 msgid "" "Watch for sensitive content, the uploaded image will be publicly\n" "available and there is no guarantee it can be certainly deleted." msgstr "注意敏感內容,上傳的圖片將會是公開的\n,並且無法保證可以將其刪除。" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1103 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1070 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1165 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1131 msgid "Save screenshot as..." msgstr "儲存螢幕快照為 ..." -#: ../lib/screenshooter-utils.c:269 +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1149 +msgid "PNG File" +msgstr "PNG 檔案" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1150 +msgid "JPG File" +msgstr "JPG 檔案" + +#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1151 +msgid "BMP File" +msgstr "BMP 檔案" + +#: ../lib/screenshooter-utils.c:304 #, c-format msgid "" "The application could not be launched.\n" "%s" msgstr "應用程式無法開啟。\n%s" +#: ../lib/screenshooter-utils.c:379 +msgid "Error" +msgstr "出錯" + #: ../lib/screenshooter-imgur.c:106 msgid "Upload the screenshot..." msgstr "上傳螢幕快照..." @@ -296,92 +326,98 @@ msgid "Status" msgstr "狀態" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:169 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:171 msgid "Details about the screenshot" msgstr "關於螢幕截圖的詳細資訊" #. Create the user label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:215 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:217 msgid "User:" msgstr "使用者:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:223 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:225 msgid "" "Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page" " linked above" msgstr "您的使用者名稱,如果您還沒有使用者名稱,請在上面連結到的網頁中建立一個" #. Create the password label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:229 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:231 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:236 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:238 msgid "The password for the user above" msgstr "上述使用者的密碼" #. Create the title label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:242 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:244 msgid "Title:" msgstr "標題:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:250 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:252 msgid "" "The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "螢幕截圖的標題,其將會用於在圖片托管服務中顯示" #. Create the comment label -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:256 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:258 msgid "Comment:" msgstr "註解:" -#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:264 +#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:266 msgid "" "A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot " "on the image hosting service" msgstr "螢幕截圖的註解,其將會用於在圖片托管服務中顯示" -#: ../src/main.c:49 +#: ../src/main.c:50 msgid "Copy the screenshot to the clipboard" msgstr "將螢幕快照複製到剪貼簿中" -#: ../src/main.c:54 +#: ../src/main.c:55 msgid "Delay in seconds before taking the screenshot" msgstr "在拍攝螢幕快照前所等候的秒數" -#: ../src/main.c:64 +#: ../src/main.c:65 msgid "Display the mouse on the screenshot" msgstr "於螢幕快照中顯示滑鼠" -#: ../src/main.c:74 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340 +#: ../src/main.c:70 +msgid "Removes the window border from the screenshot" +msgstr "從螢幕截圖中移除視窗邊框" + +#: ../src/main.c:80 ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:341 msgid "" "Select a region to be captured by clicking a point of the screen without " "releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the " "region, and releasing the mouse button." msgstr "先按住螢幕中的某個點且不放開滑鼠按鈕,接著拖曳滑鼠至想抓區區域的對角,最後放開滑鼠按鈕;透過這樣的方式來選取要抓取的區域。" -#: ../src/main.c:81 -msgid "File path or directory where the screenshot will be saved" -msgstr "螢幕截圖將要儲存的檔案路徑或目錄" +#: ../src/main.c:87 +msgid "" +"File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg " +"and bmp extensions" +msgstr "螢幕截圖要儲存的檔案路徑或目錄,可接受 png、jpg 與 bmp 副檔名" -#: ../src/main.c:91 +#: ../src/main.c:97 msgid "Version information" msgstr "版本資訊" -#: ../src/main.c:140 +#: ../src/main.c:146 #, c-format msgid "Conflicting options: --%s and --%s cannot be used at the same time.\n" msgstr "衝突的選項:--%s 與 --%s 無法同時使用。\n" -#: ../src/main.c:142 +#: ../src/main.c:148 #, c-format msgid "" "The --%s option is only used when --fullscreen, --window or --region is " "given. It will be ignored.\n" msgstr "--%s 選項僅在給予 --fullscreen、--window 或 --region 時可以使用。它會被忽略。\n" -#: ../src/main.c:159 +#: ../src/main.c:165 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/src/main.c xfce4-screenshooter-1.9.9/src/main.c --- xfce4-screenshooter-1.9.8/src/main.c 2019-10-06 23:20:18.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/src/main.c 2021-04-25 04:08:30.000000000 +0000 @@ -33,6 +33,7 @@ gboolean region = FALSE; gboolean fullscreen = FALSE; gboolean mouse = FALSE; +gboolean no_border = FALSE; gboolean clipboard = FALSE; gboolean upload_imgur = FALSE; gchar *screenshot_dir = NULL; @@ -65,6 +66,11 @@ NULL }, { + "no-border", 0, G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_NONE, &no_border, + N_("Removes the window border from the screenshot"), + NULL + }, + { "open", 'o', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_STRING, &application, N_("Application to open the screenshot"), NULL @@ -78,7 +84,7 @@ }, { "save", 's', G_OPTION_FLAG_IN_MAIN, G_OPTION_ARG_FILENAME, &screenshot_dir, - N_("File path or directory where the screenshot will be saved"), + N_("File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg and bmp extensions"), NULL }, { @@ -270,6 +276,9 @@ /* Whether to display the mouse pointer on the screenshot */ mouse ? (sd->show_mouse = 1) : (sd->show_mouse = 0); + /* Whether to display the window border on the screenshot */ + no_border ? (sd->show_border = 0) : (sd->show_border = 1); + sd->delay = delay; if (application != NULL) @@ -343,6 +352,7 @@ g_free (sd->title); g_free (sd->app); g_free (sd->last_user); + g_free (sd->last_extension); g_free (sd); TRACE ("Ciao"); diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in xfce4-screenshooter-1.9.9/src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in --- xfce4-screenshooter-1.9.8/src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in 2019-12-30 00:40:59.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in 2021-05-19 01:58:04.000000000 +0000 @@ -36,5 +36,6 @@ Xfce xfce4-dev@xfce.org xfce4-screenshooter + xfce4-screenshooter.desktop diff -Nru xfce4-screenshooter-1.9.8/xfce4-screenshooter.1 xfce4-screenshooter-1.9.9/xfce4-screenshooter.1 --- xfce4-screenshooter-1.9.8/xfce4-screenshooter.1 2020-12-23 02:17:30.000000000 +0000 +++ xfce4-screenshooter-1.9.9/xfce4-screenshooter.1 2021-05-19 02:04:39.000000000 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ -.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.47.16. -.TH XFCE4-SCREENSHOOTER "1" "December 2020" "xfce4-screenshooter 1.9.8" "User Commands" +.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.3. +.TH XFCE4-SCREENSHOOTER "1" "May 2021" "xfce4-screenshooter 1.9.9" "User Commands" .SH NAME -xfce4-screenshooter \- manual page for xfce4-screenshooter 1.9.8 +xfce4-screenshooter \- manual page for xfce4-screenshooter 1.9.9 .SH DESCRIPTION .SS "Usage:" .IP @@ -30,6 +30,9 @@ \fB\-m\fR, \fB\-\-mouse\fR Display the mouse on the screenshot .TP +\fB\-\-no\-border\fR +Removes the window border from the screenshot +.TP \fB\-o\fR, \fB\-\-open\fR Application to open the screenshot .TP @@ -37,7 +40,7 @@ Select a region to be captured by clicking a point of the screen without releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the region, and releasing the mouse button. .TP \fB\-s\fR, \fB\-\-save\fR -File path or directory where the screenshot will be saved +File path or directory where the screenshot will be saved, accepts png, jpg and bmp extensions .TP \fB\-i\fR, \fB\-\-imgur\fR Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service