diff -Nru yakuake-22.12.2/CMakeLists.txt yakuake-22.12.3/CMakeLists.txt
--- yakuake-22.12.2/CMakeLists.txt 2023-01-29 22:38:46.000000000 +0000
+++ yakuake-22.12.3/CMakeLists.txt 2023-02-25 05:25:03.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Application Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(yakuake VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -Nru yakuake-22.12.2/data/org.kde.yakuake.appdata.xml yakuake-22.12.3/data/org.kde.yakuake.appdata.xml
--- yakuake-22.12.2/data/org.kde.yakuake.appdata.xml 2023-01-29 22:38:46.000000000 +0000
+++ yakuake-22.12.3/data/org.kde.yakuake.appdata.xml 2023-02-25 05:25:03.000000000 +0000
@@ -402,9 +402,9 @@
yakuake
+
-
diff -Nru yakuake-22.12.2/debian/changelog yakuake-22.12.3/debian/changelog
--- yakuake-22.12.2/debian/changelog 2023-02-11 20:32:11.000000000 +0000
+++ yakuake-22.12.3/debian/changelog 2023-03-02 00:47:38.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,9 @@
+yakuake (22.12.3-0ubuntu1) lunar; urgency=medium
+
+ * New upstream release (22.12.3)
+
+ -- Rik Mills Thu, 02 Mar 2023 00:47:38 +0000
+
yakuake (22.12.2-0ubuntu1) lunar; urgency=medium
* New upstream release (22.12.2)
diff -Nru yakuake-22.12.2/po/cs/yakuake.po yakuake-22.12.3/po/cs/yakuake.po
--- yakuake-22.12.2/po/cs/yakuake.po 2023-01-29 22:38:46.000000000 +0000
+++ yakuake-22.12.3/po/cs/yakuake.po 2023-02-25 05:25:03.000000000 +0000
@@ -3,22 +3,22 @@
# Vít Pelčák , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
# David Kolibac , 2010.
# Tomáš Chvátal , 2012, 2013.
-# Vit Pelcak , 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Vit Pelcak , 2015, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yakuake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-27 14:39+0200\n"
-"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-16 09:02+0100\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak \n"
"Language-Team: Czech \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
#: app/config/appearancesettings.cpp:153
#, kde-kuit-format
@@ -312,7 +312,7 @@
#: app/config/behaviorsettings.ui:108
#, kde-format
msgid "Show system tray icon"
-msgstr "Zobrazit ikonu v systémové liště"
+msgstr "Zobrazovat ikonu v systémovém panelu"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepOpen)
#: app/config/behaviorsettings.ui:118
diff -Nru yakuake-22.12.2/po/ka/yakuake.po yakuake-22.12.3/po/ka/yakuake.po
--- yakuake-22.12.2/po/ka/yakuake.po 2023-01-29 22:38:46.000000000 +0000
+++ yakuake-22.12.3/po/ka/yakuake.po 2023-02-25 05:25:03.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: yakuake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-17 05:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-05 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n"
"Language-Team: Georgian \n"
"Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: app/config/appearancesettings.cpp:153
#, kde-kuit-format
@@ -28,13 +28,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select the skin archive to install"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ დასაყენებელი გარეგნობის არქივი"
#: app/config/appearancesettings.cpp:244
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Unable to list the skin archive contents."
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის არქივის შემცველობის სიის გამოტანის შეცდომა."
#: app/config/appearancesettings.cpp:276
#, kde-kuit-format
@@ -43,30 +43,33 @@
"This skin appears to be already installed and you lack the required "
"permissions to overwrite it."
msgstr ""
+"როგორც ჩანს, ეს გარეგნობა უკვე დაყენებულია და თქვენ მის თავზე გადასაწერად "
+"საკმარისი წვდომები არ გაგაჩნიათ."
#: app/config/appearancesettings.cpp:281
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "This skin appears to be already installed. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
+"როგორც ჩანს, ეს გარეგნობა უკვე დაყენებულია. გნებავთ, თავზე გადააწეროთ მას?"
#: app/config/appearancesettings.cpp:282
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Skin Already Exists"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობა უკვე დაყენებულია"
#: app/config/appearancesettings.cpp:283
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reinstall Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის თავიდან დასაყენებლად"
#: app/config/appearancesettings.cpp:301
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:Window"
msgid "Could Not Delete Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის წაშლის შეცდომა"
#: app/config/appearancesettings.cpp:326
#, kde-kuit-format
@@ -80,25 +83,25 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "The skin archive file could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის არქივის ფაილის გახსნის შეცდომა."
#: app/config/appearancesettings.cpp:334
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Cannot Install Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის დაყენების შეცდომა"
#: app/config/appearancesettings.cpp:378
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Do you want to remove \"%1\" by %2?"
-msgstr ""
+msgstr "ნამდვილად გსურთ, წაშალოთ \"%1' (ავტორი: %2) ?"
#: app/config/appearancesettings.cpp:379
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Remove Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის წაშლა"
#: app/config/appearancesettings.cpp:477
#, kde-kuit-format
@@ -108,8 +111,8 @@
msgid_plural ""
"The following skins are missing required files. Thus they were removed:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ამ გარეგნობას საჭირო ფაილები აკლია. ამიტომ ის წაიშლება:"
+msgstr[1] "ამ გარეგნობას საჭირო ფაილები აკლია. ამიტომ ის წაიშლება:"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
#: app/config/appearancesettings.ui:29 app/config/behaviorsettings.ui:20
@@ -177,7 +180,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label:spinbox"
msgid "Background color opacity:"
-msgstr ""
+msgstr "ფონის ფერის გაუმჭვირვალობა:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_BackgroundColorOpacity)
#: app/config/appearancesettings.ui:136
@@ -205,28 +208,28 @@
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობა"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ghnsButton)
#: app/config/appearancesettings.ui:176
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Get New Skins..."
-msgstr ""
+msgstr "ახალი გარეგნობების მიღება..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
#: app/config/appearancesettings.ui:186
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის წაშლა"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installButton)
#: app/config/appearancesettings.ui:196
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Install Skin..."
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის დაყენება..."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusFollowsMouse)
#: app/config/behaviorsettings.ui:26
@@ -259,14 +262,14 @@
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Keep window above other windows"
-msgstr ""
+msgstr "დანარჩენი ფანჯრების ზემოთ ქონა"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OpenAfterStart)
#: app/config/behaviorsettings.ui:84
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Open window after program start"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის გაშვების შემდეგ ფანჯრის გახსნა"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_PollMouse)
#: app/config/behaviorsettings.ui:91
@@ -290,6 +293,7 @@
#, kde-format
msgid "Remember and restore window fullscreen state"
msgstr ""
+"ფანჯრის მთელ ეკრანზე გაშლილობის მდგომარეობის დამახსოვრება და მისი აღდგენა"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSystrayIcon)
#: app/config/behaviorsettings.ui:108
@@ -302,14 +306,14 @@
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Keep window open when it loses focus"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის ღიად დატოვება მას შემდეგაც კი, რაც ის ფოკუსს დაკარგავს"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepOpenAfterLastSessionCloses)
#: app/config/behaviorsettings.ui:141
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Keep window open after the last session is closed"
-msgstr ""
+msgstr "ბოლო სესიის დახურვის შემდეგ ფანჯრის გახსნილ მდგომარეობაში შენარჩუნება"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: app/config/behaviorsettings.ui:151
@@ -323,7 +327,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@option:check"
msgid "Confirm quit when more than one session is open"
-msgstr ""
+msgstr "გასვლის დადასტურება, თუ ღიაა ერთზე მეტი სესია"
#: app/config/skinlistdelegate.cpp:125 app/config/skinlistdelegate.cpp:165
#, kde-kuit-format
@@ -568,7 +572,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Whether to show the window on all desktops."
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის ყველა სამუშაო მაგიდაზე ჩვენება."
#. i18n: ectx: label, entry (KeepOpen), group (Window)
#: app/config/yakuake.kcfg:40
@@ -589,7 +593,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Keep window open after last session closes"
-msgstr ""
+msgstr "სესიის დახურვის შემდეგ ფანჯრის გახსნილ მდგომარეობაში შენარჩუნება"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KeepOpenAfterLastSessionCloses), group (Window)
#: app/config/yakuake.kcfg:46
@@ -684,14 +688,14 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Whether to show a system tray icon."
-msgstr ""
+msgstr "სისტემის კუთხეში ხატულის ჩვენება."
#. i18n: ectx: label, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
#: app/config/yakuake.kcfg:82
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Focus follows mouse"
-msgstr ""
+msgstr "ფოკუსი მიყვება თაგუნას"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusFollowsMouse), group (Behavior)
#: app/config/yakuake.kcfg:83
@@ -721,7 +725,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Remember window fullscreen state"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის მთელ ეკრანზე გაშლილობის მდგომარეობის დამახსოვრება"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RememberFullscreen), group (Behavior)
#: app/config/yakuake.kcfg:93
@@ -737,7 +741,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობა"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Skin), group (Appearance)
#: app/config/yakuake.kcfg:100
@@ -751,14 +755,14 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Skin installed by KNS"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობა KNS-ის მიერაა დაყენებული"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkinInstalledWithKns), group (Appearance)
#: app/config/yakuake.kcfg:105
#, kde-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Whether the currently active skin was installed via KNS."
-msgstr ""
+msgstr "არის თუ არა ამჟამად დაყენებული გარეგნობა KNS-ის მიერ დაყენებული."
#. i18n: ectx: label, entry (Translucency), group (Appearance)
#: app/config/yakuake.kcfg:109
@@ -842,7 +846,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Terminal highlight opacity"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის გამოკვეთის გაუმჭვირვალობა"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerminalHighlightOpacity), group (Appearance)
#: app/config/yakuake.kcfg:137
@@ -856,7 +860,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Terminal highlight duration"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის გამოკვეთის ხანგრძლივობა"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerminalHighlightDuration), group (Appearance)
#: app/config/yakuake.kcfg:144
@@ -930,7 +934,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Animation frames"
-msgstr ""
+msgstr "ანიმაციის კადრები"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Frames), group (Animation)
#: app/config/yakuake.kcfg:177
@@ -946,7 +950,7 @@
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "Auto-open window"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის ავტომატური გახსნა"
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PollMouse), group (AutoOpen)
#: app/config/yakuake.kcfg:186
@@ -1086,13 +1090,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Plastik skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობა Plastik"
#: app/main.cpp:42
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Juan Carlos Torres"
-msgstr ""
+msgstr "Juan Carlos Torres"
#: app/main.cpp:43
#, kde-kuit-format
@@ -1104,7 +1108,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Gustavo Ribeiro Croscato"
-msgstr ""
+msgstr "Gustavo Ribeiro Croscato"
#: app/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
@@ -1116,13 +1120,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Danilo Cesar Lemes de Paula"
-msgstr ""
+msgstr "Danilo Cesar Lemes de Paula"
#: app/main.cpp:49
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:credit"
msgid "Actions to grow terminals"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის გაზრდის ქმედება"
#: app/main.cpp:52
#, kde-format
@@ -1171,55 +1175,55 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Really Quit?"
-msgstr ""
+msgstr "მართლა გავიდე?"
#: app/mainwindow.cpp:249
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Open/Retract Yakuake"
-msgstr ""
+msgstr "Yakuake-ის გახსნა/აკეცვა"
#: app/mainwindow.cpp:262
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Keep window open when it loses focus"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის ღიად დატოვება მას შემდეგაც კი, რაც ის ფოკუსს დაკარგავს"
#: app/mainwindow.cpp:267
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Manage Profiles..."
-msgstr ""
+msgstr "პროფილების მართვა..."
#: app/mainwindow.cpp:272
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Edit Current Profile..."
-msgstr ""
+msgstr "მიმდინარე პროფილის რედაქტირება..."
#: app/mainwindow.cpp:278
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Increase Window Width"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის სიგანის გაზრდა"
#: app/mainwindow.cpp:283
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Decrease Window Width"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის სიგანის შემცირება"
#: app/mainwindow.cpp:288
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Increase Window Height"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის სიმაღლის გაზრდა"
#: app/mainwindow.cpp:293
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Decrease Window Height"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის სიმაღლის შემცირება"
#: app/mainwindow.cpp:298
#, kde-kuit-format
@@ -1231,19 +1235,19 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Two Terminals, Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ორი ტერმინალი, ჰორიზონტალურად"
#: app/mainwindow.cpp:309
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Two Terminals, Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ორი ტერმინალი, ვერტინალურად"
#: app/mainwindow.cpp:314
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Four Terminals, Grid"
-msgstr ""
+msgstr "ოთხი ტერმინალი, ბადე"
#: app/mainwindow.cpp:319
#, kde-kuit-format
@@ -1255,121 +1259,121 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Previous Session"
-msgstr ""
+msgstr "წინა სესია"
#: app/mainwindow.cpp:332
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Next Session"
-msgstr ""
+msgstr "შემდეგი სესია"
#: app/mainwindow.cpp:338
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Move Session Left"
-msgstr ""
+msgstr "სესიის მარცხნივ გაწევა"
#: app/mainwindow.cpp:345
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Move Session Right"
-msgstr ""
+msgstr "სესიის მარჯვნივ გაწევა"
#: app/mainwindow.cpp:352
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Grow Terminal to the Right"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის მარჯვნივ გადიდება"
#: app/mainwindow.cpp:359
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Grow Terminal to the Left"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის მარცხნივ გადიდება"
#: app/mainwindow.cpp:366
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Grow Terminal to the Top"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის ზემოთ გადიდება"
#: app/mainwindow.cpp:373
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Grow Terminal to the Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალის ქვემოთ გადიდება"
#: app/mainwindow.cpp:380
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Rename Session..."
-msgstr ""
+msgstr "სესიის სახელის გადარქმევა..."
#: app/mainwindow.cpp:387
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Previous Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "წინა ტერმინალი"
#: app/mainwindow.cpp:393
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Next Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "შემდეგი ტერმინალი"
#: app/mainwindow.cpp:399
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Close Active Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "აქტიური ტერმინალის დახურვა"
#: app/mainwindow.cpp:406
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Split Left/Right"
-msgstr ""
+msgstr "ხედის მარჯვენა/მარცხენაზე გაყოფა"
#: app/mainwindow.cpp:413
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Split Top/Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ხედის ზედა/ქვედაზე გაყოფა"
#: app/mainwindow.cpp:420
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Prevent Closing"
-msgstr ""
+msgstr "დახურვის თავიდან აცილება"
#: app/mainwindow.cpp:426 app/tabbar.cpp:190
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Disable Keyboard Input"
-msgstr ""
+msgstr "კლავიატურის გამორთვა"
#: app/mainwindow.cpp:432 app/tabbar.cpp:235
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Monitor for Activity"
-msgstr ""
+msgstr "აქტივობის მონიტორინგი"
#: app/mainwindow.cpp:439 app/tabbar.cpp:280
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Monitor for Silence"
-msgstr ""
+msgstr "სიჩუმის მონიტორინგი"
#: app/mainwindow.cpp:446
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Toggle Titlebar"
-msgstr ""
+msgstr "ქუდის ზოლის გადართვა"
#: app/mainwindow.cpp:453
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "Switch to Session %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1-ე სესიაზე გადართვა"
#: app/mainwindow.cpp:605
#, kde-kuit-format
@@ -1393,7 +1397,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Quick Options"
-msgstr ""
+msgstr "სწრაფი მორგება"
#: app/mainwindow.cpp:684
#, kde-kuit-format
@@ -1423,7 +1427,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@item:inmenu"
msgid "At mouse location"
-msgstr ""
+msgstr "თაგუნას მდებარეობის ადგილას"
#: app/mainwindow.cpp:719
#, kde-kuit-format
@@ -1461,13 +1465,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Cannot Load Skin"
-msgstr ""
+msgstr "გარეგნობის ჩატვირთვის შეცდომა"
#: app/mainwindow.cpp:1648
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Press %1 to open"
-msgstr ""
+msgstr "გასახსნელად დააწექით %1"
#: app/sessionstack.cpp:257
#, kde-format
@@ -1490,13 +1494,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Are you sure you want to close this session?"
-msgstr ""
+msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ სესიის დახურვა?"
#: app/sessionstack.cpp:729
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Are you sure you want to close this terminal?"
-msgstr ""
+msgstr "ნამდვილად გსურთ ამ ტერმინალის დახურვა?"
#: app/sessionstack.cpp:733
#, kde-kuit-format
@@ -1516,19 +1520,19 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Disable Keyboard Input"
-msgstr ""
+msgstr "კლავიატურის გამორთვა"
#: app/tabbar.cpp:59
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Monitor for Activity"
-msgstr ""
+msgstr "აქტივობის მონიტორინგი"
#: app/tabbar.cpp:60
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:menu"
msgid "Monitor for Silence"
-msgstr ""
+msgstr "სიჩუმის მონიტორინგი"
#: app/tabbar.cpp:69
#, kde-kuit-format
@@ -1552,31 +1556,31 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Closes the active session."
-msgstr ""
+msgstr "აქტიური სესიის დახურვა."
#: app/tabbar.cpp:194
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "For This Session"
-msgstr ""
+msgstr "ამ სესიისთვის"
#: app/tabbar.cpp:211
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "For Terminal %1"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალისთვის %1"
#: app/tabbar.cpp:239 app/tabbar.cpp:284
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "In This Session"
-msgstr ""
+msgstr "ამ სესიაში"
#: app/tabbar.cpp:256 app/tabbar.cpp:301
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action"
msgid "In Terminal %1"
-msgstr ""
+msgstr "ტერმინალში %1"
#: app/tabbar.cpp:931
#, kde-kuit-format
@@ -1588,7 +1592,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:tab"
msgid "Shell No. %1"
-msgstr ""
+msgstr "გარემო #%1"
#: app/terminal.cpp:169
#, kde-kuit-format
@@ -1611,13 +1615,13 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Keep window open when it loses focus"
-msgstr ""
+msgstr "ფანჯრის ღიად დატოვება მას შემდეგაც კი, რაც ის ფოკუსს დაკარგავს"
#: app/titlebar.cpp:37
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "If this is checked, the window will stay open when it loses focus."
-msgstr ""
+msgstr "თუ ჩართულია, ფანჯარა მას შემდეგ, რაც ის ფოკუსს დაკარგავს, ღია დარჩება."
#: app/titlebar.cpp:44
#, kde-kuit-format
@@ -1629,7 +1633,7 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Opens the main menu."
-msgstr ""
+msgstr "მთავარი მენიუს გახსნა."
#: app/titlebar.cpp:50
#, kde-kuit-format
@@ -1641,4 +1645,4 @@
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:whatsthis"
msgid "Quits the application."
-msgstr ""
+msgstr "აპლიკაციიდან გასვლა."
diff -Nru yakuake-22.12.2/po/zh_CN/yakuake.po yakuake-22.12.3/po/zh_CN/yakuake.po
--- yakuake-22.12.2/po/zh_CN/yakuake.po 2023-01-29 22:38:46.000000000 +0000
+++ yakuake-22.12.3/po/zh_CN/yakuake.po 2023-02-25 05:25:03.000000000 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 02:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-24 12:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -27,13 +27,13 @@
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Select the skin archive to install"
-msgstr "选择要安装的皮肤归档"
+msgstr "选择要安装的皮肤包"
#: app/config/appearancesettings.cpp:244
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "Unable to list the skin archive contents."
-msgstr "无法列出皮肤归档内容。"
+msgstr "无法列出该皮肤包的内容。"
#: app/config/appearancesettings.cpp:276
#, kde-kuit-format
@@ -41,19 +41,19 @@
msgid ""
"This skin appears to be already installed and you lack the required "
"permissions to overwrite it."
-msgstr "此皮肤似乎已安装,但您没有覆盖它的所需权限。"
+msgstr "此皮肤似乎已经安装,而您没有覆盖它的权限。"
#: app/config/appearancesettings.cpp:281
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "This skin appears to be already installed. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "此皮肤似乎已安装。您想要覆盖它吗?"
+msgstr "此皮肤似乎已经安装。您想要覆盖它吗?"
#: app/config/appearancesettings.cpp:282
#, kde-kuit-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Skin Already Exists"
-msgstr "皮肤已存在"
+msgstr "皮肤已经存在"
#: app/config/appearancesettings.cpp:283
#, kde-kuit-format
@@ -73,13 +73,13 @@
msgid ""
"Unable to locate required files in the skin archive.The archive "
"appears to be invalid."
-msgstr "无法在皮肤归档中定位文件。归档似乎无效。"
+msgstr "无法在皮肤压缩包中定位文件。该压缩包可能是无效文件。"
#: app/config/appearancesettings.cpp:329
#, kde-kuit-format
msgctxt "@info"
msgid "The skin archive file could not be opened."
-msgstr "无法打开皮肤归档文件。"
+msgstr "无法打开皮肤压缩包文件。"
#: app/config/appearancesettings.cpp:334
#, kde-kuit-format