--- cpu-1.4.3.orig/doc/cpu.conf +++ cpu-1.4.3/doc/cpu.conf @@ -33,8 +33,6 @@ PASSWORD_FILE = "/etc/passfile" SHADOW_FILE = "/etc/shadowfile" HASH = "md5" -#ADD_SCRIPT = "contrib/postaddscript.sh" -#DEL_SCRIPT = "foo" SHADOWLASTCHANGE = 11192 SHADOWMAX = 99999 SHADOWWARING = 7 --- cpu-1.4.3.orig/debian/postrm +++ cpu-1.4.3/debian/postrm @@ -0,0 +1,52 @@ +#! /bin/sh +# postrm script for cpu +# +# see: dh_installdeb(1) + +set -e +# Source debconf library. +[ -e /usr/share/debconf/confmodule ] && . /usr/share/debconf/confmodule + + +# summary of how this script can be called: +# * `remove' +# * `purge' +# * `upgrade' +# * `failed-upgrade' +# * `abort-install' +# * `abort-install' +# * `abort-upgrade' +# * `disappear' overwrit>r> +# for details, see http://www.debian.org/doc/debian-policy/ or +# the debian-policy package + + +case "$1" in + remove|upgrade|failed-upgrade|abort-install|abot-upgrade|disappear) + ;; + + purge) + rm -f /etc/cpu/cpu.conf + [ -d /etc/cpu ] && rmdir /etc/cpu || true + ;; + + *) + echo "postrm called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +# Automatically added by dh_installdebconf +if [ "$1" = purge ] && [ -e /usr/share/debconf/confmodule ]; then + db_purge + if [ -x /usr/bin/ucf ]; then + ucf --purge /etc/cpu/cpu.conf + fi +fi +# End automatically added section +#DEBHELPER# + +exit 0 --- cpu-1.4.3.orig/debian/templates +++ cpu-1.4.3/debian/templates @@ -0,0 +1,45 @@ +Template: cpu/do_debconf +Type: boolean +Default: true +_Description: Do you want to manage cpu's configuration through debconf? + Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your + cpu.conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf + will never be overwritten by debconf. + +Template: cpu/ldap/LDAP_URI +Type: string +Default: ldap://localhost +_Description: LDAP server: + Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use + the standard form of "ldap[s]://host[:port]". The default port value is + 389. Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection. + +Template: cpu/ldap/USER_BASE +Type: string +_Description: Base DN of your user subtree: + Please enter the DN of the part of your directory that contains the users + you wish to manage with CPU. + +Template: cpu/ldap/GROUP_BASE +Type: string +_Description: Base DN of your group subtree: + Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups + you wish to manage with CPU. + +Template: cpu/ldap/BIND_DN +Type: string +_Description: LDAP user DN: + Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. + Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long + as it is configured to have full control over at least the subtree under + the base you selected before. + . + Example: "cn=admin,dc=domain,dc=tld" + +Template: cpu/ldap/BIND_PASS +Type: password +_Description: LDAP password: + Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note + that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf + file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to + give the same power of the user cpu will bind with. --- cpu-1.4.3.orig/debian/dirs +++ cpu-1.4.3/debian/dirs @@ -0,0 +1,2 @@ +usr +etc/cpu --- cpu-1.4.3.orig/debian/compat +++ cpu-1.4.3/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +7 --- cpu-1.4.3.orig/debian/NEWS.Debian +++ cpu-1.4.3/debian/NEWS.Debian @@ -0,0 +1,29 @@ +cpu (1.4.1-1) unstable; urgency=low + + A bug in the software has been corrected: now the configuration variable + USER_CN_STRING is actually read and used, whereas in version 1.4.0 it was + mistakenly ignored, defaulting to "cn". + + As such it is likely that cpu will not be able to find your users and + modify them, if you created them with one of the affected versions of this + software. + + As a workaround you can set USER_CN_STRING to "cn" to make it work again. + If you want to change the value back to for instance "uid" you have to + modify all your users. + + An example ldif entry to change + dn: cn=foobar,ou=People,dc=domain,dc=com + into + dn: uid=foobar,ou=People,dc=domain,dc=com + would be: + + --- + dn: cn=foobar,ou=People,dc=domain,dc=com + changetype: moddn + newrdn: uid=foobar + deleteoldrdn: 0 + --- + + -- Guido Trotter Fri, 26 Sep 2003 10:13:31 +0200 + --- cpu-1.4.3.orig/debian/copyright +++ cpu-1.4.3/debian/copyright @@ -0,0 +1,32 @@ +This package was debianized by unknown on +Fri, 29 Aug 2003 13:14:42 +0200. + +It was downloaded from http://cpu.sourceforge.net/ + +Upstream Author: Blake Matheny + +Copyright: 2003 Blake Matheny (and other contributing authors) + +License: + + This package is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; version 2 dated June, 1991. + + This package is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this package; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + + +On Debian systems, the complete text of the GNU General +Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL-2'. + + +The Debian packaging is (C) 2003-2007, Guido Trotter and +is licensed under the GPL, see above. + --- cpu-1.4.3.orig/debian/postinst +++ cpu-1.4.3/debian/postinst @@ -0,0 +1,82 @@ +#! /bin/sh +# postinst script for cpu +# +# see: dh_installdeb(1) + +test $DEBIAN_SCRIPT_DEBUG && set -v -x + +set -e + +# Source debconf library. +CONFIG=/etc/cpu/cpu.conf +#CONFIG=/home/paul/cpu.conf + + +update_var() { + _field="$1" _value="$2" + _record=`printf "%-23s = %s" "$_field" "$_value"` + sed "s|^$_field.*|$_record|" $CONFIG > $CONFIG.tmp && \ + mv $CONFIG.tmp $CONFIG +} + +escape() { + # escape sed meta chars and pattern delimiter (|) + echo "$*" | sed 's|[\|\$\&\.\*\%\^\+\?]|\\&|g' +} + +case "$1" in + configure) + + . /usr/share/debconf/confmodule + db_get cpu/do_debconf || true; DO_DEBCONF=$RET + if [ "$DO_DEBCONF" = "true" ]; then + db_get cpu/ldap/LDAP_URI || true; LDAP_URI=`escape "$RET"` + db_get cpu/ldap/BIND_DN || true; BIND_DN=`escape "$RET"` + db_get cpu/ldap/BIND_PASS || true; BIND_PASS=`escape "$RET"` + db_get cpu/ldap/USER_BASE || true; USER_BASE=`escape "$RET"` + db_get cpu/ldap/GROUP_BASE || true; GROUP_BASE=`escape "$RET"` + fi + + # Set the umask to 026 so ucf will create the file with the right mode, + # but won't override eventual changes by the sysadm + umask 026 + # this due to debconf not releasing stdin (refer to #193694) + ucf --debconf-ok /usr/share/doc/cpu/examples/cpu.conf $CONFIG + + if [ "$DO_DEBCONF" = "true" ]; then + update_var LDAP_URI "$LDAP_URI" + update_var BIND_DN "$BIND_DN" + update_var BIND_PASS "$BIND_PASS" + update_var USER_BASE "$USER_BASE" + update_var GROUP_BASE "$GROUP_BASE" + + if [ -e /var/cache/cracklib/cracklib_dict.pwd ]; then + sed "s/^#CRACKLIB_DICTIONARY/CRACKLIB_DICTIONARY/" $CONFIG > \ + $CONFIG.tmp && mv $CONFIG.tmp $CONFIG + else + sed "s/^CRACKLIB_DICTIONARY/#CRACKLIB_DICTIONARY/" $CONFIG > \ + $CONFIG.tmp && mv $CONFIG.tmp $CONFIG + fi + fi + db_stop + ;; + + abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) + + ;; + + *) + echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +#DEBHELPER# + + +exit 0 + + --- cpu-1.4.3.orig/debian/control +++ cpu-1.4.3/debian/control @@ -0,0 +1,17 @@ +Source: cpu +Section: admin +Priority: optional +Maintainer: Ubuntu Developers +XSBC-Original-Maintainer: Guido Trotter +Uploaders: Paul J Stevens +Build-Depends: debhelper (>= 7), dpatch, libldap2-dev, libcrack2-dev (>= 2.8.12), autotools-dev +Build-Conflicts: automake1.7 +Standards-Version: 3.7.3 + +Package: cpu +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, ucf (>= 0.28) +Description: a console based LDAP user management tool + CPU is a suitable replacement for the useradd/usermod/userdel utilities for + administrators using an LDAP backend and wishing to have a suite of command + line tools for doing the administration. --- cpu-1.4.3.orig/debian/README.Debian +++ cpu-1.4.3/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,22 @@ +CPU for Debian +---------------------------------- + +Please pay attention: /etc/cpu/cpu.conf has been configured by you for the +first time using debconf. Anyway feel free to make changes to that file: +the package management will respect any changes you make. + +Also you can tweak the permission on that file: any user with the ability +to read it will be able to manage your LDAP directory. This way you can +create more administrators, perhaps. + + -- Guido Trotter , Tue, 29 Aug 2003 10:15:23 +0200 + +If you are intrested in the standard used to keep user and group information +into an LDAP directory please see RFC2307. The details of the Lightweight +Directory Access Protocol (LDAP) are insted stored in RFC2251. + +You can download the rfcs from http://www.rfc-editor.org/ or have them +installed in your system using the doc-rfc* packages from the non-free +section of the debian ftp site. + + -- Guido Trotter , Tue, 28 Aug 2003 09:12:25 +0200 --- cpu-1.4.3.orig/debian/changelog +++ cpu-1.4.3/debian/changelog @@ -0,0 +1,273 @@ +cpu (1.4.3-11.2ubuntu2) precise; urgency=low + + * Build-Conflicts automake1.7, resolves FTBFS. (Closes: #630376) + + -- Daniel T Chen Thu, 27 Oct 2011 17:37:21 -0400 + +cpu (1.4.3-11.2ubuntu1) natty; urgency=low + + * Merge from debian unstable (LP: #662425). Remaining changes: + - add 08_add-flag-for-O_CREAT.dpatch patch, fix FTBFS caused by + -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flag enabled in Ubuntu. + + -- Angel Abad Sat, 16 Oct 2010 20:34:31 +0100 + +cpu (1.4.3-11.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Build-Depend on libcrack2-dev. + Closes: #490235, #598173 + Thanks: Jan Dittberner + * Update config.guess and config.sub before configure, not during clean + and remove them in clean. + * Add autotools-dev to Build-Depends for the above. + * Build-Depend on debhelper (>= 7) to match debian/compat. + + -- Evgeni Golov Wed, 06 Oct 2010 14:26:13 +0200 + +cpu (1.4.3-11.1ubuntu1) lucid; urgency=low + + * Merge from Debian testing, remaining Ubuntu change: + - add 08_add-flag-for-O_CREAT.dpatch patch, fix FTBFS caused by + -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flag enabled in Ubuntu. + + -- Devid Antonio Filoni Sun, 29 Nov 2009 18:40:06 +0100 + +cpu (1.4.3-11.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix out of date libtool scripts that made tha package FTBFS on kFreeBSD + Thanks to Petr Salinger for the patch + Closes: #493704 + * Fix watch file. Thanks to Raphaël Geissert for the patch. + Closes: #449950 + * Refer to explicit version of GPL-2 in debian.copyright + * No longer ignore errors in postinst + * Bump debhelper compatiblity to 7 + * Replace useless dhclean -k by dh_prep + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Swedish (Martin Bagge). Closes: #510801 + - Spanish (Francisco Javier Cuadrado). Closes: #537679 + - Russian (Yuri Kozlov). Closes: #546346 + - Finnish (Esko Arajärvi). Closes: #554481 + - Galician (Marce Villarino). Closes: #555455 + + -- Christian Perrier Wed, 11 Nov 2009 08:00:53 +0100 + +cpu (1.4.3-11ubuntu1) intrepid; urgency=low + + * Rebuild for cracklib2 transition (LP: 254788). + * Add add_flag_for_O_CREAT.dpatch patch, fix FTBFS. + + -- Devid Antonio Filoni Wed, 06 Aug 2008 21:43:29 +0200 + +cpu (1.4.3-11) unstable; urgency=low + + * Apply patch from Michael Bienia to correctly handle CFLAGS + (closes: #462844) + + -- Guido Trotter Wed, 13 Feb 2008 16:24:38 +0000 + +cpu (1.4.3-10) unstable; urgency=low + + * Compile with -DLDAP_DEPRECATED to use ldap_get_values() (closes: #462844) + * Acknowledge NMU + * Update FSF address in copyright file, and add copyright notice + * Update Standards Version + + -- Guido Trotter Fri, 08 Feb 2008 17:14:54 +0000 + +cpu (1.4.3-9.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload during BSP. + * depends on non-essential package debconf in postrm (Closes: #416736) + + -- Javier Merino Fri, 18 May 2007 17:51:10 +0200 + +cpu (1.4.3-9) unstable; urgency=low + + * Add swedish and portugese translations (closes: #338737, #349589) + + -- Guido Trotter Mon, 13 Nov 2006 12:37:32 +0000 + +cpu (1.4.3-8) unstable; urgency=low + + * Add debian/watch file + * Add Wichert Akkerman's patch to allow bad passwords (no answer from + upstream in one year, sic) (closes: #246673) + * Add Alexander Zangerl's patch to allow USE_TLS config file option + (closes: #312601) + * Add about tls option in the man page + * More code rework coming... + + -- Guido Trotter Sat, 16 Jul 2005 06:57:18 +0000 + +cpu (1.4.3-7) unstable; urgency=low + + * Retry upload... It somehow got lost somewhere! :/ + + -- Guido Trotter Mon, 11 Jul 2005 13:16:16 +0300 + +cpu (1.4.3-6) unstable; urgency=low + + * Update japanese translation (closes: #307045) + * Update vietnamite translation (closes: #310144) + * Fix a bug building with gcc 4.0 (closes: #289859) + * Thanks to Andreas Jochens, Clytie Siddall, Kenshi Muto + * Update to the latest policy + + -- Guido Trotter Sun, 10 Jul 2005 18:55:43 +0000 + +cpu (1.4.3-5) unstable; urgency=high + + * Sneak in a couple of updated translations, no other changes. + * cs,po by Jan Outrata (closes: #275501) + * pt_BR.po by Andre Luis Lopes (closes: #271192) + + -- Guido Trotter Tue, 12 Oct 2004 22:22:02 -0700 + +cpu (1.4.3-4) unstable; urgency=low + + * Updated nl.po by Luk Claes (closes: #253453) + + -- Guido Trotter Wed, 9 Jun 2004 21:43:04 +0200 + +cpu (1.4.3-3) unstable; urgency=low + + * The "Fix before debconf ends" upload + * English template rearrangement by Christian Perrier + * New translation: + - de.po by Erik Schanze (closes: #251582) + * Updated translations: + - it.po by Valentina Commissari + - fr.po by Christian Perrier + - es.po by Gunnar Wolf + + -- Guido Trotter Wed, 2 Jun 2004 18:58:33 -0300 + +cpu (1.4.3-2) unstable; urgency=low + + * Upgrade ucf stuff to use the new debconf-based ucf + + -- Guido Trotter Tue, 24 Feb 2004 18:30:31 +0100 + +cpu (1.4.3-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + - new password handling (closes: #215437) + - better error recovery (closes: #215258) + - does not segfault when creating an account + giving the user's name (closes: #223326) + + -- Guido Trotter Sat, 17 Jan 2004 15:52:54 +0100 + +cpu (1.4.2-2) unstable; urgency=low + + Paul J Stevens: + * fixed bashism in cpu.config (closes: #219724). + + Guido Trotter: + * clean up debian/rules a bit. + * remove lintian override file. + + -- Guido Trotter Sat, 15 Nov 2003 08:24:42 +0100 + +cpu (1.4.2-1) unstable; urgency=medium + + Guido Trotter: + * New upstream release + - This is an upstream bugfix release; among other things it fixes some + scalability problems that the previous version had while operating on + big directories: urgency medium because of this. + - Has better error messages (helps: #215298) + * Now ship a default config file with USERGROUPS=yes in it (closes: #215298) + * Make postinst use umask 026 when creating the config file, and remove + the call to dpkg-statoverride (closes: #217630) + * Add the spanish translation (es.po) provided by José L. Redrejo + + Paul J Stevens: + * Refactored char escaping in postinst. + * Postinst parses spaces in BIND_DN (closes: #216077). + * Depend on ucf (closes: #217629) + + -- Guido Trotter Fri, 17 Oct 2003 22:08:32 +0200 + +cpu (1.4.1-4) unstable; urgency=low + + * Add back calls to patch and unpatch + targets in debian/rules (closes: #215570) + + -- Guido Trotter Mon, 13 Oct 2003 19:02:46 +0200 + +cpu (1.4.1-3) unstable; urgency=low + + Paul J Stevens: + * Redesign debconf stuff (closes: #213789, #215255) + * Write and add nl.po + + Guido Trotter: + * Add Paul J Stevens as Uploader + * Write and add it.po + * Add fr.po by Christian Perrier (closes: #214262) + * Update copyright file (closes: #215251) + + -- Guido Trotter Fri, 26 Sep 2003 12:12:38 +0200 + +cpu (1.4.1-2) unstable; urgency=low + + * Install NEWS.Debian + * I didn't relly move the libs, so remove the changelog entry that told it. + + -- Guido Trotter Fri, 26 Sep 2003 12:37:04 +0200 + +cpu (1.4.1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + - now really uses USER_CN_STRING, instead of overridding it with "cn", + tell in NEWS.Debian about this issue and its possible consequences. + - now adds a new group along with the user + * Pass --datadir option to configure, to stop it dropping shings in + /usr/share + * Modified upstream build system not to try to install cpu.conf file: + it tried to install it without respecting the DESTDIR variable and, + moreover, we would have to remove it anyway. + * Add "etc/cpu" to debian/dirs + + -- Guido Trotter Fri, 26 Sep 2003 10:50:58 +0200 + +cpu (1.4.0-3) unstable; urgency=low + + * Ship a reasonable default value (consistent with the cracklib packages + and the FHS) for CRACKLIB_DICTIONARY in the config file (closes: #212733) + * Don't pass -s to seed (closes: #212728) + + -- Guido Trotter Fri, 26 Sep 2003 09:14:25 +0200 + +cpu (1.4.0-2) unstable; urgency=low + + * The "proliferation of the \" release. + * Escape also '\' character in postinst, before passing it to sed. + This, in theory closes: #212534. + * Improve short description a bit. + + -- Guido Trotter Wed, 24 Sep 2003 10:14:16 +0200 + +cpu (1.4.0-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + * Override lintian warnings about symlinks (cpu won't start without them) + * Don't apply 01_ldapv3please, as ldapv3 is enabled upstream + + -- Guido Trotter Tue, 16 Sep 2003 18:19:44 +0200 + +cpu (1.3.100-1) unstable; urgency=low + + * Initial Release (closes: #151829). + * Apply patch to bind using LDAPv3: this renders cpu compatible + with OpenLDAP 2.1, which doesn't allow bind_v2, by default. + * Generate configuration file with debconf. + * Clean up the shared library part: it's not needed. + * Let's release it, at last! + + -- Guido Trotter Thu, 4 Sep 2003 17:32:13 +0200 + --- cpu-1.4.3.orig/debian/watch +++ cpu-1.4.3/debian/watch @@ -0,0 +1,2 @@ +version=3 +http://sf.net/cpu/cpu-(.*)\.tar\.gz --- cpu-1.4.3.orig/debian/rules +++ cpu-1.4.3/debian/rules @@ -0,0 +1,114 @@ +#!/usr/bin/make -f +# Sample debian/rules that uses debhelper. +# GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess. + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + + +# These are used for cross-compiling and for saving the configure script +# from having to guess our platform (since we know it already) +DEB_HOST_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_GNU_TYPE) +DEB_BUILD_GNU_TYPE ?= $(shell dpkg-architecture -qDEB_BUILD_GNU_TYPE) + +include /usr/share/dpatch/dpatch.make + +CFLAGS = -Wall -g -DLDAP_DEPRECATED + +ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -O0 +else + CFLAGS += -O2 +endif +ifeq (,$(findstring nostrip,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + INSTALL_PROGRAM += -s +endif + +config.status: configure + dh_testdir + # Add here commands to configure the package. +ifneq "$(wildcard /usr/share/misc/config.sub)" "" + cp -f /usr/share/misc/config.sub config.sub +endif +ifneq "$(wildcard /usr/share/misc/config.guess)" "" + cp -f /usr/share/misc/config.guess config.guess +endif + + CFLAGS="$(CFLAGS)" ./configure --host=$(DEB_HOST_GNU_TYPE) --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) \ + --prefix=/usr \ + --mandir=\$${prefix}/share/man \ + --datadir=\$${prefix}/share/doc/cpu \ + --infodir=\$${prefix}/share/info \ + --sysconfdir=/etc/cpu \ + --libdir=/usr/lib/cpu \ + --with-libcrack --with-ldap + + +build: patch-stamp build-stamp + +build-stamp: config.status + dh_testdir + + # Add here commands to compile the package. + $(MAKE) + + touch build-stamp + +clean: really-clean unpatch + +really-clean: + dh_testdir + dh_testroot + rm -f build-stamp + rm -f config.log config.guess config.sub + + # Add here commands to clean up after the build process. + [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean + + dh_clean + +install: build + dh_testdir + dh_testroot + dh_prep + dh_installdirs + + # Add here commands to install the package into debian/cpu. + $(MAKE) install DESTDIR=$(CURDIR)/debian/cpu + + +# Build architecture-independent files here. +binary-indep: build install +# We have nothing to do by default. + +# Build architecture-dependent files here. +binary-arch: build install + dh_testdir + dh_testroot + dh_installchangelogs ChangeLog + dh_installdocs + dh_installexamples debian/cpu.conf +# dh_install +# dh_installmenu + dh_installdebconf +# dh_installlogrotate +# dh_installemacsen +# dh_installpam +# dh_installmime +# dh_installinit +# dh_installcron +# dh_installinfo + dh_installman + dh_link + dh_strip + dh_compress + dh_fixperms +# dh_makeshlibs + dh_installdeb + dh_shlibdeps -Xusr/bin/cpu + dh_gencontrol + dh_md5sums + dh_builddeb + +binary: binary-indep binary-arch +.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install --- cpu-1.4.3.orig/debian/cpu.conf +++ cpu-1.4.3/debian/cpu.conf @@ -0,0 +1,42 @@ +# See cpu.conf(5) for documentation + +[GLOBAL] +DEFAULT_METHOD = ldap +CRACKLIB_DICTIONARY = /var/cache/cracklib/cracklib_dict + +[LDAP] +LDAP_URI = ldap://127.0.0.1 +BIND_DN = cn=Manager,dc=mydomain,dc=com +BIND_PASS = secret +USER_BASE = ou=People,dc=mydomain,dc=com +GROUP_BASE = ou=Groups,dc=mydomain,dc=com +USER_OBJECT_CLASS = account,posixAccount,shadowAccount,top +GROUP_OBJECT_CLASS = posixGroup,top +USER_FILTER = (objectClass=posixAccount) +GROUP_FILTER = (objectClass=posixGroup) +USER_CN_STRING = uid +GROUP_CN_STRING = cn +SKEL_DIR = /etc/skel +DEFAULT_SHELL = /bin/bash +HOME_DIRECTORY = /home +MAX_UIDNUMBER = 10000 +MIN_UIDNUMBER = 1000 +MAX_GIDNUMBER = 10000 +MIN_GIDNUMBER = 1000 +ID_MAX_PASSES = 1000 +# Whether each user should have its own group created or not +USERGROUPS = yes +# If you change usergroup set this to the default group a user should have +#USERS_GID = 100 +RANDOM = "false" +PASSWORD_FILE = "/etc/passfile" +SHADOW_FILE = "/etc/shadowfile" +HASH = "md5" +SHADOWLASTCHANGE = 11192 +SHADOWMAX = 99999 +SHADOWWARING = 7 +SHADOWEXPIRE = -1 +SHADOWFLAG = 134538308 +SHADOWMIN = -1 +SHADOWINACTIVE = -1 + --- cpu-1.4.3.orig/debian/docs +++ cpu-1.4.3/debian/docs @@ -0,0 +1,4 @@ +README +TODO +NEWS +debian/NEWS.Debian --- cpu-1.4.3.orig/debian/config +++ cpu-1.4.3/debian/config @@ -0,0 +1,56 @@ +#!/bin/sh -e + +export DEBCONF_DEBUG=developer +CONFIGFILE=/etc/cpu/cpu.conf +#DEBIANCONF=/etc/cpu/cpu-debian.conf +. /usr/share/debconf/confmodule + +export PACKAGE=cpu + +read_config() { + for line in `grep '^[^#]' $CONFIGFILE | sed 's/[[:space:]]//g'`; do + NEWSECTION=`echo $line|grep '^\['|sed 's/\(\[\)\(.*\)\(\]\)/\2/'` + if [ -n "$NEWSECTION" ]; then + SECTION=`echo $NEWSECTION|tr '[A-Z]' '[a-z]'` + else + key=`echo $line|cut -f1 -d'='` + val=`echo $line|cut -f2- -d'='` + eval "db_set $PACKAGE/$SECTION/$key '$val' || true" + fi + done +} + +init_config() { + if [ -e $CONFIGFILE ]; then + read_config + fi +} + +db_capb backup + +STATE=1 +LASTSTATE=7 +while [ "$STATE" != 0 -a "$STATE" -le "$LASTSTATE" ]; do + case "$STATE" in + 1) db_input medium $PACKAGE/do_debconf || true ;; + 2) + db_get $PACKAGE/do_debconf + [ "$RET" = "false" ] && break + init_config + ;; + 3) db_input medium $PACKAGE/ldap/LDAP_URI || true ;; + 4) db_input medium $PACKAGE/ldap/BIND_DN || true ;; + 5) db_input medium $PACKAGE/ldap/BIND_PASS || true ;; + 6) db_input medium $PACKAGE/ldap/USER_BASE || true ;; + 7) db_input medium $PACKAGE/ldap/GROUP_BASE || true ;; + + esac + if db_go; then + STATE=$(($STATE+1)) + else + STATE=$(($STATE-1)) + fi +done + +exit 0 + --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/04_lvalue.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/04_lvalue.dpatch @@ -0,0 +1,19 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## 03_lvalue.dpatch by Guido Trotter +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: Suppress gcc4 error (invalid lvalue in assignment) + +@DPATCH@ +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./src/plugins/ldap/commandline.c /tmp/dpep-work.42rcRj/cpu-1.4.3/src/plugins/ldap/commandline.c +--- ./src/plugins/ldap/commandline.c 2005-07-10 18:34:10.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.42rcRj/cpu-1.4.3/src/plugins/ldap/commandline.c 2005-07-10 18:34:59.000000000 +0000 +@@ -83,7 +83,7 @@ + if (passent == NULL) + return -1; + bzero (passent, sizeof (struct cpass)); +- (int) passent->sp_lstchg = passent->sp_min = passent->sp_max = -10; ++ passent->sp_lstchg = passent->sp_min = passent->sp_max = -10; + passent->sp_warn = passent->sp_inact = passent->sp_expire = -10; + passent->sp_flag = -10; + passent->pw_gid = -10; --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/07_kfreebsd-build.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/07_kfreebsd-build.dpatch @@ -0,0 +1,29 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## 07_kfreebsd-build.dpatch by Petr Salinger +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: No description. + +@DPATCH@ +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./aclocal.m4~ ./aclocal.m4 +--- ./aclocal.m4~ 2008-08-04 12:28:13.000000000 +0000 ++++ ./aclocal.m4 2008-08-04 12:28:13.000000000 +0000 +@@ -2969,7 +2969,7 @@ + ;; + + # This must be Linux ELF. +-linux-gnu*) ++linux-gnu*|kfreebsd*) + version_type=linux + need_lib_prefix=no + need_version=no +@@ -4208,7 +4208,7 @@ + ;; + + # This must be Linux ELF. +-linux-gnu*) ++linux-gnu*|kfreebsd*) + case $host_cpu in + alpha* | hppa* | i*86 | mips | mipsel | powerpc* | sparc* | ia64* | s390* | x86_64*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all ;; + --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/05_allowbadpass.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/05_allowbadpass.dpatch @@ -0,0 +1,95 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## 05_allowbadpass.dpatch by Guido Trotter +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: Allow specyfing bad passwords + +@DPATCH@ +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./src/include/main/cpu.h /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/include/main/cpu.h +--- ./src/include/main/cpu.h 2003-12-31 03:24:20.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/include/main/cpu.h 2005-07-15 10:52:51.000000000 +0000 +@@ -130,7 +130,8 @@ + {"tls", 2, 0, 'x'}, \ + {"exec", 2, 0, 'X'}, \ + {"yes", 2, 0, 'y'}, \ +- {"uri", 2, 0, 'Z'} ++ {"uri", 2, 0, 'Z'}, \ ++ {"allow-badpass", 2, 0, 'q'} + + #ifdef __cplusplus + } +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./src/include/util/parseconfig.h /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/include/util/parseconfig.h +--- ./src/include/util/parseconfig.h 2003-02-10 20:09:15.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/include/util/parseconfig.h 2005-07-15 10:52:51.000000000 +0000 +@@ -40,5 +40,6 @@ + int cfg_get_signed_int(char *sec, char *ent); + float cfg_get_float(char *sec, char *ent); + long cfg_get_long(char *sec, char *ent); ++void cfg_set_option(const char* sec, const char* name, const char* val); + + #endif +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./src/main/cpu.c /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/main/cpu.c +--- ./src/main/cpu.c 2003-10-22 21:17:15.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/main/cpu.c 2005-07-15 10:52:51.000000000 +0000 +@@ -34,6 +34,7 @@ + #endif + + char * method = NULL; ++static bool badpass = false; + + int + main(int argc, char *argv[]) +@@ -76,6 +77,10 @@ + fprintf(stderr, "There was an error parsing the configuration file. Exiting.\n"); + exit(EXIT_FAILURE); + } ++ ++ if (badpass) ++ cfg_set_option("GLOBAL", "ALLOW_BADPASS", "1"); ++ + optind = 0; + if ( method == NULL ) + { +@@ -150,6 +155,9 @@ + case 'V': + version_flag = 1; + break; ++ case 'q': ++ badpass = true; ++ break; + default: + break; + } +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./src/util/hash.c /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/util/hash.c +--- ./src/util/hash.c 2003-10-22 21:29:19.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/util/hash.c 2005-07-15 10:52:51.000000000 +0000 +@@ -154,7 +154,11 @@ + if ( password[0] != '*' ) + while ( (msg = (char*)FascistCheck(newpass, dict)) != NULL ) + { +- fprintf(stdout, "%s is a bad password: %s\n", newpass, msg); ++ fprintf(stdout, "Bad password: %s\n", msg); ++ if (cfg_get_int("GLOBAL", "ALLOW_BADPASS")) { ++ fprintf(stdout, "But allowing anyway since allow-badpass is enabled\n"); ++ break; ++ } + newpass = NULL; + msg = NULL; + while ( (newpass = CPU_getpass("Enter a new password: ")) == NULL ) +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./src/util/parseconfig.c /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/util/parseconfig.c +--- ./src/util/parseconfig.c 2003-02-10 20:09:16.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.ipaiOK/cpu-1.4.3/src/util/parseconfig.c 2005-07-15 10:52:51.000000000 +0000 +@@ -297,4 +297,13 @@ + return atof(val); + } + ++void ++cfg_set_option(const char* sec, const char* name, const char* val) ++{ ++ struct CFG_ENTRIES* e; ++ ++ e=cfg_find_section(c, sec); ++ cfg_set_entry(e, name, val); ++ ++} + /* end of parseconfig.c */ --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/00list +++ cpu-1.4.3/debian/patches/00list @@ -0,0 +1,6 @@ +02_dontmesswithetc +04_lvalue +05_allowbadpass +06_manpage +07_kfreebsd-build.dpatch +08_add-flag-for-O_CREAT --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/02_dontmesswithetc.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/02_dontmesswithetc.dpatch @@ -0,0 +1,82 @@ +#!/bin/sh -e +## 02_dontmesswithetc.dpatch by Guido Trotter +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: Patch upstream build system to avoit it trying installing configuration +## DP: files at build time. + +if [ $# -ne 1 ]; then + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1 +fi + +[ -f debian/patches/00patch-opts ] && . debian/patches/00patch-opts +patch_opts="${patch_opts:--f --no-backup-if-mismatch}" + +case "$1" in + -patch) patch $patch_opts -p1 < $0;; + -unpatch) patch $patch_opts -p1 -R < $0;; + *) + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1;; +esac + +exit 0 + +@DPATCH@ +diff -urNad /home/ultrotter/tmp/t/cpu-1.4.1/doc/Makefile.in cpu-1.4.1/doc/Makefile.in +--- /home/ultrotter/tmp/t/cpu-1.4.1/doc/Makefile.in 2003-09-23 18:29:49.000000000 +0200 ++++ cpu-1.4.1/doc/Makefile.in 2003-10-06 18:33:12.000000000 +0200 +@@ -396,7 +396,7 @@ + + info-am: + +-install-data-am: install-data-local install-dataDATA ++install-data-am: install-dataDATA + + install-exec-am: + +@@ -422,7 +422,7 @@ + + ps-am: + +-uninstall-am: uninstall-dataDATA uninstall-info-am uninstall-local ++uninstall-am: uninstall-dataDATA uninstall-info-am + + uninstall-info: uninstall-info-recursive + +@@ -445,20 +445,21 @@ + uninstall-info-recursive uninstall-local uninstall-recursive + + +-install-data-local: +- @if test -f $(sysconfdir)/cpu.conf ; then \ +- echo "$@ will not overwrite existing $(sysconfdir)/cpu.conf"; \ +- else \ +- $(mkinstalldirs) $(sysconfdir); \ +- echo "$(INSTALL_DATA) cpu.conf $(sysconfdir)/cpu.conf"; \ +- $(INSTALL_DATA) cpu.conf $(sysconfdir)/cpu.conf; \ +- fi ++#install-data-local: ++# @if test -f $(sysconfdir)/cpu.conf ; then \ ++# echo "$@ will not overwrite existing $(sysconfdir)/cpu.conf"; \ ++# else \ ++# $(mkinstalldirs) $(sysconfdir); \ ++# echo "$(INSTALL_DATA) cpu.conf $(sysconfdir)/cpu.conf"; \ ++# $(INSTALL_DATA) cpu.conf $(sysconfdir)/cpu.conf; \ ++# fi ++# ++#uninstall-local: ++# @if test -f $(sysconfdir)/cpu.conf ; then \ ++# echo "rm -f $(sysconfdir)/cpu.conf"; \ ++# $(RM) -f $(sysconfdir)/cpu.conf; \ ++# fi + +-uninstall-local: +- @if test -f $(sysconfdir)/cpu.conf ; then \ +- echo "rm -f $(sysconfdir)/cpu.conf"; \ +- $(RM) -f $(sysconfdir)/cpu.conf; \ +- fi + # Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. + # Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. + .NOEXPORT: --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/08_add-flag-for-O_CREAT.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/08_add-flag-for-O_CREAT.dpatch @@ -0,0 +1,19 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## 08_add-flag-for-O_CREAT.dpatch by Devid Antonio Filoni +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: Fix FTBFS in Intrepid caused by -D_FORTIFY_SOURCE=2 flag. + +@DPATCH@ +diff -urNad cpu-1.4.3~/src/util/fileaction.c cpu-1.4.3/src/util/fileaction.c +--- cpu-1.4.3~/src/util/fileaction.c 2003-02-18 00:25:37.000000000 +0100 ++++ cpu-1.4.3/src/util/fileaction.c 2008-08-06 21:49:42.000000000 +0200 +@@ -197,7 +197,7 @@ + } + close (fd1); + +- if ((fd2 = open (homefile, O_CREAT | O_EXCL | O_WRONLY)) == -1) ++ if ((fd2 = open (homefile, O_CREAT | O_EXCL | O_WRONLY, S_IRUSR|S_IWUSR)) == -1) + { + perror ("open"); + free (data); --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/06_manpage.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/06_manpage.dpatch @@ -0,0 +1,19 @@ +#! /bin/sh /usr/share/dpatch/dpatch-run +## 06_manpage.dpatch by Guido Trotter +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: No description. + +@DPATCH@ +diff -urNad --exclude=CVS --exclude=.svn ./doc/man/cpu-ldap.8 /tmp/dpep-work.OSK2eq/cpu-1.4.3/doc/man/cpu-ldap.8 +--- ./doc/man/cpu-ldap.8 2003-12-31 03:22:20.000000000 +0000 ++++ /tmp/dpep-work.OSK2eq/cpu-1.4.3/doc/man/cpu-ldap.8 2005-07-16 07:04:26.000000000 +0000 +@@ -100,6 +100,8 @@ + can be omitted by specifying the password in the configuration file with the + option BIND_PASS. If a value is specified at the command line, the switch + should have no whitespace following it. ++.IP "-x, --tls" ++Try to starttls before talking with the ldap server. + + .IP "The following options can be used for populating LDAP attributes." + --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/01_ldapv3please.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/01_ldapv3please.dpatch @@ -0,0 +1,42 @@ +#!/bin/sh -e +## 01_ldapv3please.dpatch by Guido Trotter +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: Connect using LDAPv3 (ensures compatibility with OpenLDAP 2.1) + +if [ $# -ne 1 ]; then + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1 +fi + +[ -f debian/patches/00patch-opts ] && . debian/patches/00patch-opts +patch_opts="${patch_opts:--f --no-backup-if-mismatch}" + +case "$1" in + -patch) patch $patch_opts -p1 < $0;; + -unpatch) patch $patch_opts -p1 -R < $0;; + *) + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1;; +esac + +exit 0 + +@DPATCH@ +diff -urNad /home/ultrotter/docs/projects/deb/cpu/cpu-1.3.100/src/plugins/ldap/ld.c cpu-1.3.100/src/plugins/ldap/ld.c +--- /home/ultrotter/docs/projects/deb/cpu/cpu-1.3.100/src/plugins/ldap/ld.c 2003-04-30 01:17:42.000000000 +0200 ++++ cpu-1.3.100/src/plugins/ldap/ld.c 2003-09-02 08:57:13.000000000 +0200 +@@ -81,7 +81,13 @@ + ldap_perror(ld, "ldap: ldapOperation: ldap_start_tls" ); + return -1; + } ++ } else { ++ /* Even If we are not using a TLS connection try to set protocol ++ * version to 3 but don't bother too much if we fail. ++ */ ++ ldap_set_option( ld, LDAP_OPT_PROTOCOL_VERSION, &version ); + } ++ + if ( ldap_bind_s(ld, globalLdap->bind_dn, globalLdap->bind_password, + LDAP_AUTH_SIMPLE) != LDAP_SUCCESS ) + { --- cpu-1.4.3.orig/debian/patches/03_strlenzero.dpatch +++ cpu-1.4.3/debian/patches/03_strlenzero.dpatch @@ -0,0 +1,37 @@ +#!/bin/sh -e +## 03_strlenzero.dpatch by Guido Trotter +## +## All lines beginning with `## DP:' are a description of the patch. +## DP: No description. + +if [ $# -ne 1 ]; then + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1 +fi + +[ -f debian/patches/00patch-opts ] && . debian/patches/00patch-opts +patch_opts="${patch_opts:--f --no-backup-if-mismatch}" + +case "$1" in + -patch) patch $patch_opts -p1 < $0;; + -unpatch) patch $patch_opts -p1 -R < $0;; + *) + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1;; +esac + +exit 0 + +@DPATCH@ +diff -urNad /home/ultrotter/tmp/cpu/cpu-1.4.2/src/plugins/ldap/user.c cpu-1.4.2/src/plugins/ldap/user.c +--- /home/ultrotter/tmp/cpu/cpu-1.4.2/src/plugins/ldap/user.c 2003-10-12 23:59:13.000000000 +0200 ++++ cpu-1.4.2/src/plugins/ldap/user.c 2003-12-25 10:45:48.000000000 +0100 +@@ -340,7 +340,7 @@ + } + else if (globalLdap->unlock == true) + { +- for (i = 0; i < (int) strlen (npass); i++) ++ for (i = 0; i < (npass == NULL)? 0 : (int) strlen (npass); i++) + { + tpass[i] = npass[i]; + if (npass[i] == '}' && npass[i + 1] == '!') --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/nl.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu 1.4.3-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-09 17:21+0100\n" +"Last-Translator: Luk Claes \n" +"Language-Team: Debian l10n Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Wilt u cpu's configuratie door debconf laten beheren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Stem toe indien u debconf wilt toestaan delen van uw cpu.conf te laten " +"beheren. Merk op dat veranderingen die u later handmatig aanbrengt in cpu." +"conf, nooit door debconf zullen worden overschreven." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "LDAP-server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Geef de URI van de LDAP-server die u met CPU wilt gebruiken. Gebruik het " +"standaardformaat \"ldap[s]://host[:poort]\". De standaard poortwaarde is " +"389. Gebruik ldaps als u van plan bent gebruik te maken van een TLS-" +"versleutelde verbinding." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Wat is de basis DN van uw gebruikers-boomstructuur?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Geef de DN van het deel van uw map die de gebruikers bevat die met CPU " +"zullen worden beheerd." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Wat is de basis DN van uw groepen-boomstructuur?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Geef de DN van het deel van uw map die de groepen bevat die met CPU zullen " +"worden beheerd." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN van de LDAP-gebruiker:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Geef de DN van de gebruiker waarmee CPU met de LDAP-server zal verbinden. " +"Meestal zal dit de DN van de LDAP-beheerder zijn, maar het kan elke andere " +"DN zijn, mits die volledige toegang heeft tot het deel van de boomstructuur " +"onder de eerder geselecteerde basis." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Voorbeeld: \"cn=beheerder,dc=domein,dc=be\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "LDAP-wachtwoord:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Geen het wachtwoord om te verbinden met de LDAP-map. Let er op dat dit " +"wachtwoord onversleuteld wordt opgeslagen in uw /etc/cpu/cpu.conf-bestand: " +"maak en houd dit bestand onleesbaar voor onbevoegden." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/fr.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-31 13:21-0300\n" +"Last-Translator: Christian Perrier \n" +"Language-Team: french \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Faut-il grer la configuration de CPU avec debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Veuilluez confirmer si vous souhaitez que debconf gre certaines parties de " +"votre fichier cpu.conf. Notez que les modifications ultrieures que vous " +"effectuerez directement dans le fichier ne seront jamais crases par " +"debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Serveur LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Veuillez indiquer l'URI du serveur LDAP que vous souhaitez utiliser avec " +"CPU. Vous devez utiliser la forme normalise ldap[s]@hte[:port] . Le " +"port par dfaut est 389. Utilisez ldaps si vous prvoyez d'utiliser une " +"connexion chiffre par TLS." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "" +"Nom distinctif de la base (base dn) du sous-arbre des utilisateurs:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom distinctif (DN) qui contient les utilisateurs que " +"vous souhaitez grer avec CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Nom distinctif de la base (base dn) du sous-arbre des groupes:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom distinctif (DN) de la partie de votre rpertoire " +"qui contient les groupes que vous souhaitez grer avec CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "Nom distinctif (DN) de l'utilisateur LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le nom distinctif (DN) de l'utilisateur dont se servira " +"CPU pour se connecter au serveur LDAP. Ce sera en gnral celui de votre " +"administrateur LDAP. Cela n'est toutefois pas indispensable, condition que " +"cette identit ait le contrle total sur l'ensemble du sous-rpertoire " +"indiqu prcdemment." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Exemple : cn=admin,dc=domain,dc=tld." + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Mot de passe LDAP :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le mot de passe qui sera utilis pour la connexion au " +"serveur LDAP. Veuillez noter que ce mot de passe sera conserv en clair dans " +"le fichier /etc/cpu/cpu.conf. Ne laissez donc pas ce fichier accessible en " +"lecture tous les utilisateurs." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/cs.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-08 16:34+0200\n" +"Last-Translator: Jan Outrata \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Chcete spravovat konfiguraci cpu pomoc debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Potvrte, zda chcete povolit debconfu spravovat nkter sti cpu.conf. " +"Poznamenejme, e debconf nikdy nepepe dn dal run proveden zmny v " +"cpu.conf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "LDAP server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Zadejte URI adresu LDAP serveru, kter chcete pouvat s CPU. Pouijte " +"standardn formu \"ldap[s]://host[:port]\". Vchoz hodnota portu je 389. " +"Pouijte ldaps, pokud hodlte pouvat ifrovan TLS spojen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Zkladn DN podstromu uivatel:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Zadejte DN (Distinguished Name) sti adrese, kter obsahuje uivatele, " +"kter si pejete spravovat pomoc CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Zkladn DN podstromu skupin:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Zadejte DN (Distinguished Name) sti adrese, kter obsahuje skupiny, " +"kter si pejete spravovat pomoc CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN uivatele LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Zadejte DN uivatele, pod kterm se bude CPU pipojovat k LDAP serveru. " +"Obvykle to bv DN sprvce LDAP, ale me to bt jakkoliv jin DN, pokud je " +"nastaveno na plnou kontrolu nad pinejmenm tmi podstromy pod zkladnmy " +"DN, kter jste dve zadali." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Pklad: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Heslo pro LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Zadejte heslo pro pipojen k LDAP adresi. Uvdomte si, e toto heslo bude " +"uloeno v iteln podob v souboru /etc/cpu/cpu.conf, nenechte tedy tento " +"soubor iteln pro kohokoliv, komu nechcete dt moc stejnou jako uivateli, " +"pod kterm se bude cpu pipojovat." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/ru.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of cpu_1.4.3-11_ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Kozlov , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu 1.4.3-11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-01 20:37+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Управлять настройкой cpu через debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Ответьте утвердительно, если хотите позволить debconf управлять некоторыми " +"частями cpu.conf. Заметим, что все дальнейшие ручные изменения в cpu.conf " +"никогда не будут перезаписаны debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Сервер LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Укажите URI сервера LDAP, который вы планируете использовать с CPU. " +"Стандартный формат: \"ldap[s]://хост[:порт]\". Значение порта по умолчанию " +"равно 389. Укажите ldaps, если намереваетесь использовать шифрованное TLS-" +"соединение." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Базовый DN поддерева пользователей:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Введите DN части вашего каталога, содержащего пользователей, которыми вы " +"хотите управлять с помощью CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Базовый DN поддерева групп:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Введите DN части вашего каталога, содержащего группы, которыми вы хотите " +"управлять с помощью CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN пользователя в LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Введите DN пользователя, которым CPU будет подключаться к серверу LDAP. " +"Обычно, это DN admin, но может быть и другой DN, которому предоставлены все " +"права, как минимум, над частью дерева, указанной ранее." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Пример: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Пароль к LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Введите пароль, который будет использоваться для подключения к каталогу " +"LDAP. Заметим, что пароль будет сохранён в нешифрованном виде в файле /etc/" +"cpu/cpu.conf, поэтому не допускайте его чтение посторонними, если не хотите " +"предоставить им возможности пользователя cpu в каталоге LDAP." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/POTFILES.in +++ cpu-1.4.3/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] templates --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/vi.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Vietnamese Translation for cpu. +# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu 1.4.3-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-22 11:34+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Bạn có muốn quản lý cấu hình của trình cpu thông qua debconf không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Hãy xác nhận nếu bạn muốn cho phép trình debconf quản lý một số phần của cấu " +"hình trình cpu. Ghi chú rằng nếu bạn tự sửa đổi cpu.conf lần sau, trình " +"debconf sẽ không ghi đè lên nó." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Máy chủ LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Hãy chèn địa chỉ Mạng của máy chủ LDAP bạn định sử dụng với trình cpu. Bạn " +"nên sử dụng dạng thức chuẩn:\n" +"ldap[s]://máy[:cổng]\n" +"Giá trị cổng mặc định là 389. Hãy sử dụng «ldaps» nếu bạn định sử dụng sự kết " +"nối được mật mã hóa cách TLS." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Tên thư mục cơ bản của cây con người dùng:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Hãy nhập tên thư mục (DN) của phần thư mục bạn chứa các người dùng mà bạn " +"muốn quản lý dùng trình CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Tên thư mục cơ bản của cây con nhóm:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Hãy nhập tên thư mục (DN) của phần thư mục bạn chứa các nhóm mà bạn muốn " +"quản lý dùng trình CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "Tên thư mục người dùng LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Hãy chèn vào đây tên thư mục (DN) của người dùng mà trình CPU sẽ sử dụng để " +"đóng kết đến máy chủ LDAP. Thường nó là tên thư mục quản lý LDAP của bạn, " +"nhưng mà nó có thể là bất cứ tên thư mục nào khác, với điều kiện là nó được " +"cấu hình để điều khiển hoàn thành ít nhất cây con dưới cơ bản mà bạn đã chọn " +"trước này." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Ví dụ: «cn=admin,dc=domain,dc=tld»" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Mật khẩu LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Hãy nhập mật khẩu để sử dụng khi đóng kết đến thư mục LDAP. Ghi chú rằng sẽ " +"cất giữ mật khẩu này có dạng chữ rõ, vào tập tin /etc/cpu/cpu.conf của bạn. " +"Như thế thì bạn nên ngăn cản người khác có quyền đọc tập tin ấy, trừ bạn " +"muốn cho phép họ có cùng quyền của người dùng mà trình cpu sẽ đóng kết với " +"họ." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/templates.pot +++ cpu-1.4.3/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,113 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/it.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Translation of debconf for cpu. +# This file is distributed under the same license as the cpu package. +# Copyright 2004 by Valentina Commissari . +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu 1.4.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-02 17:48-0300\n" +"Last-Translator: Valentina Commissari \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Si vuole gestire la configurazione di cpu tramite debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Confermare che si intende gestire alcune parti di cpu.conf tramite debconf. " +"Nessuna delle modifiche effettuate manualmente al file cpu.conf sarà " +"sovrascritta da debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Server LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Inserire l'URI del server LDAP che si intende amministrare con CPU. Usare il " +"formato standard di \"ldap[s]://host[:porta]\". Il valore predefinito della " +"porta è 389. Usare ldaps se si intende usare una connessione TLS criptata." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "DN di base del sottoramo degli utenti:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Inserire il DN della parte di directory LDAP che contiene gli utenti che si " +"intende amministrare con CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "DN di base del sottoramo dei gruppi:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Inserire il DN della parte di directory LDAP che contiene i gruppi che si " +"intende amministrare con CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "LDAP user DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Inserire il DN con il quale si intende connettersi al server LDAP. Questo " +"normalmente sarà il DN dell'amministratore LDAP, ma potrebbe essere un " +"qualsiasi altro utente, purchè sia configurato per avere pieno controllo nei " +"sottorami scelti precedentemente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Esempio: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Password LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Inserire la password da usare per connettersi alla directory LDAP. Questa " +"password sara` conservata in chiaro nel file /etc/cpu/cpu.conf, quindi non " +"permettere che tale file possa esser letto da nessuno a cui non si voglia " +"dare lo stesso potere dell'utente che cpu userà per collegarsi a LDAP." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/sv.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,130 @@ +# Swedish debconf translation of cpu +# Copyright (C) 2009 Martin Bagge +# This file is distributed under the same license as the cpu package. +# Martin Bagge , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-04 22:39+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Swedish\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Vill du låta debconf göra inställningarna för cpu?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Ange om du vill hantera delar av cpu.conf med hjälp av debconf. Kom ihåg att " +"framtida eventuella ändringar i cpu.conf inte kommer att skrivas över av " +"debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "LDAP-server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Ange URI till LDAP-servern du kommer att använda tillsammans med CPU. Använd " +"standardformatet \"ldap[s]://värd[:port]\". Standardporten är 389, använd " +"ldaps om du kommer att använda TLS-kryptering för anslutningen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Bas-DN för ditt användarträd:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Ange DN för den del av katalogen som innehållet användarna som du vill " +"hantera med CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Bas-DN för ditt gruppträd:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Ange DN för den del av katalogen som innehåller de grupper du vill hantera " +"med CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "Användar-DN för LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Ange det DN som CPU-användaren kommer att använda för att ansluta till LDAP-" +"servern. Vanligen är detta din LDAP-admin-DN men det kan vara vilken DN som " +"helst om den har full kontroll på åtminstone de underträd som du angav " +"tidigare." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Exempel: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "LDAP-lösenord:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Ange lösenordet som ska användas för att ansluta till LDAP-katalogen. Detta " +"lösenord kommer att sparas i klartext i filen /etc/cpu/cpu.conf så tillse " +"att den filen inte kan läsas av obehöriga." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/pt_BR.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-11 16:36-0300\n" +"Last-Translator: Andr Lus Lopes \n" +"Language-Team: Debian-BR Project \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Voc deseja gerenciar a configurao do cpu atravs do debconf ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Por favor, confirme se voc deseja permitir ao debconf gerenciar algumas " +"sees de seu arquivo cpu.conf. Por favor, note que quaisquer futuras " +"mudanas manuais feitas no arquivo cpu.conf nunca sero sobreescritas pelo " +"debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Servidor LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Por favor, insira a URI do servidor LDAP que voc planeja utilizar com o " +"CPU. Utilize o formato padro de \"ldap[s]://host[:porta]\". A valor padro " +"de porta 398. Utilize ldaps caso voc planeje utilizar uma conexo TLS " +"encriptada." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Base DN da subrvore de seu usurio :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Por favor, informe o DN da parte de seu diretrio que contm os usurios que " +"voc deseja gerenciar com o CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Base DN da subrvore de seu grupo :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Por favor, informe o DN da parte de seu diretrio que contm os grupos que " +"voc deseja gerenciar com o CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN do usurio LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Por favor, insira o DN do usurio que o CPU utilizar para se conectar ao " +"servidor LDAP. Normalmente, este ser o seu DN administrativo do LDAP, mas " +"pode ser qualquer outro DN, contanto que o mesmo esteja configurado para ter " +"controle total sobre pelo menos a subrvore sob a base que voc selecionou " +"previamente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Exemplo : \"cn=admin,dc=dominio,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Senha LDAP :" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Por favor, informe a senha a ser usada para conexo ao diretrio LDAP. Note " +"que essa senha ser armazenada em texto puro em seu arquivo /etc/cpu/cpu." +"conf, portanto, no deixe esse arquivo legvel para ningum para quem voc " +"no queira dar o mesmo poder do usurio com o qual o cpu ir se conectar ao " +"LDAP." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/es.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# cpu po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2003, 2009 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the cpu package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Jose L. Redrejo , 2003 +# +# - Updates +# Francisco Javier Cuadrado , 2009 +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu 1.4.3-11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-10 11:08+0100\n" +"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado \n" +"Language-Team: Debian l10n Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "¿Desea gestionar la configuración de cpu mediante debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Confirme si desea que debconf gestione algunas partes del archivo «cpu.conf». " +"Tenga en cuenta que cualquier cambio que haga manualmente al archivo «cpu." +"conf» no se sobrescribirá más tarde por debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Servidor de LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Introduzca la URI del servidor de LDAP que planea usar con CPU en la forma " +"«ldap[s]://servidor[:puerto]». El puerto predeterminado es 389. Especifique " +"ldaps si va a usar una conexión cifrada con TLS." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "DN base del subárbol de usuarios:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Introduzca el DN de la parte del directorio que contiene los usuarios que " +"desea administrar con CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "DN base del subárbol de grupos:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Introduzca el DN de la parte del directorio que contiene los grupos que " +"desea administrar con CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN del usuario de LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Introduzca el DN del usuario que CPU usará para conectar al servidor de " +"LDAP. Normalmente, será su DN del administrador de LDAP, pero puede ser " +"cualquier otro DN, siempre y cuando esté configurado para tener control " +"total al menos sobre el subárbol dentro de la base que seleccionó antes." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Ejemplo: «cn=admin,dc=dominio,dc=tld»" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Contraseña de LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Introduzca la contraseña que utilizará para conectar al directorio LDAP. " +"Tenga en cuenta que esta contraseña se almacenará en texto plano en el " +"archivo «/etc/cpu/cpu.conf», por lo que no deje que este archivo tenga " +"permisos de lectura para nadie a quien no quiera darle el mismo poder que " +"tendrá el usuario de cpu." + +#~ msgid "User to bind your LDAP directory with:" +#~ msgstr "¿Con qué usuario desea conectar a su directorio LDAP?" + +#~ msgid "What LDAP server do you plan using CPU with?" +#~ msgstr "¿Con qué servidor LDAP planea usar CPU?" + +#~ msgid "What is the password of the user CPU will bind with?" +#~ msgstr "¿Cual es la contraseña del usuario con el que se conectará CPU?" + +#~ msgid "What is your LDAP administrator password?" +#~ msgstr "¿Cuál es la contraseña LDAP de su administrador?" --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/gl.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/gl.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Copyright (C) 2009 Debian +# This file is distributed under the same license as the cpu package. +# +# Marce Villarino , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-09 21:25+0100\n" +"Last-Translator: Marce Villarino \n" +"Language-Team: Galician \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Desexa xestionar a configuración de CPU mediante debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Confirme que desexa permitirlle a debconf xestionar algunhas partes do seu " +"cpu.conf. Lembre que debconf non sobrescribirá as modificacións que faga " +"manualmente en cpu.conf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Servidor LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Indique a URI do servidor LDAP que teña previsto empregar con CPU. Empregue " +"a forma estándar «ldap[s]://servidor[:porto]». O valor predeterminado do " +"porto é 389. Empregue ldaps se pretende empregar unha conexión cifrada " +"mediante TLS." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "DN base da subárbore do usuario:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Indique o nome de dominio (DN) da parte do seu directorio que contén os " +"usuarios que desexa xestionar mediante CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "DN base da subárbore do grupo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Indique o nome de dominio (DN) da parte do seu directorio que contén os " +"grupos que desexa xestionar mediante CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN do usuario de LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Indique o DN do usuario co que CPU ha conectarse ao servidor LDAP. Polo " +"xeral será o DN do administrador de LDAP, pero pode ser outro DN que estea " +"configurado para ter control completo sobre polo menos a subárbore baixo a " +"base que escollese antes." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Exemplo: «cn=admin,dc=dominio,dc=tld»" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Contrasinal de LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Indique o contrasinal que se ha empregar para conectar co directorio LDAP. " +"Lembre que se garda como texto simple no ficheiro /etc/cpu/cpu.conf, polo " +"que non debe permitir que ese ficheiro sexa lexíbel por ninguén a quen non " +"lle queira dar o mesmo poder co que se conectará o usuario cpu." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/de.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# translation of cpu_1.4.3-2_templates.po to German +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Erik Schanze , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu_1.4.3-2_templates\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-31 22:45+0200\n" +"Last-Translator: Erik Schanze \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "" +"Sollen die Einstellungen für dieses Paket von debconf verwaltet werden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Bitte stimmen Sie zu, wenn debconf einige Teile der Datei cpu.conf verwalten " +"soll. Beachten Sie, dass Ihre eigenen Änderungen, durch Editieren der Datei " +"cpu.conf, bei einem späteren Aufruf von debconf mittels dpkg-reconfigure " +"nicht überschrieben werden." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "LDAP-Server:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die URI des LDAP-Servers in der Form ldap[s]://host[:port] " +"(Port 389 ist Standard) ein, den Sie für CPU benutzen wollen. Nehmen Sie " +"ldaps, wenn Sie eine Verbindung mit TLS-Verschlüsselung nutzen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Basis-DN Ihres Benutzer-Unterverzeichnisses:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den DN des Teils Ihres Verzeichnisses an, das die Benutzer " +"enthält, die mit CPU verwaltet werden sollen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Basis-DN Ihres Gruppen-Unterverzeichnisses:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den DN des Teils Ihres Verzeichnisses an, das die Gruppen " +"enthält, die mit CPU verwaltet werden sollen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "LDAP-Benutzer DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den DN des Benutzers ein, als der sich CPU mit dem LDAP-" +"Server verbinden soll. Normalerweise ist das der DN des LDAP-Administrators, " +"aber es kann jeder andere DN sein, wenn er zumindest so eingerichtet ist, " +"dass er die volle Kontrolle über die Unterverzeichnisse hat, die Sie vorhin " +"als Basis eingeben haben." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Beispiel: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "LDAP-Passwort:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Bitte geben Sie das Passwort für die Verbindung zum LDAP-Server ein. " +"Beachten Sie, dass dieses Passwort im Klartext in der Datei /etc/cpu/cpu." +"conf gespeichert wird. Diese Datei sollte nicht von Benutzern zu lesen sein, " +"denen Sie nicht die gleichen Rechte einräumen wollen, wie dem Benutzer, der " +"sich mit dem LDAP-Server verbindet." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/ja.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-30 18:08+0900\n" +"Last-Translator: Kenshi Muto \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "cpu debconf ǴǤ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"debconf cpu ΤĤβսΤǤС֤ϤפƤ" +"ʤcpu.conf ؤμưѹ debconf ˤäƾ񤭤뤳ȤϤʤ" +"ȤդƤ" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "LDAP :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"CPU Ѥײ褷Ƥ LDAP Ф URI Ƥ\"ldap[s]://" +"[:ݡ]\" ɸȤäƤǥեȥݡͤ 389 Ǥ" +"TLS Ź沽³ȤΤǤСldaps ȤäƤ" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "ʤΥ桼֥ĥ꡼Υ١ DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"CPU Ǵ桼ޤढʤΥǥ쥯ȥʬ DN ϤƤ" +"" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "ʤΥ롼ץ֥ĥ꡼Υ١DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"CPU Ǵ롼פޤढʤΥǥ쥯ȥʬ DN ϤƤ" +"" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "LDAP 桼 DN:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"CPU LDAP Ф˥ХɤΤ˻Ȥ桼 DN Ƥ̾" +"ϡʤ LDAP admin DN ǤʤȤ⤢ʤ򤷤١" +"Υ֥ĥ꡼δ椬Ǥ褦ꤵƤСۤ DN ˤ" +"Ǥޤ" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr ": \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "LDAP ѥ:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"CPU LDAP Ф˥ХɤΤ˻ȤѥɤϤƤΥ" +"ɤϡ/etc/cpu/cpu.conf ˰Ź沽ƤʤƥȤdzǼ뤳Ȥ" +"դƤcpu ХɤΤƱϤ桼ͿƤޤʤ" +"Υեɤ߼ǽˤƤϤʤޤ" --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/fi.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# Copyright (C) 2009 +# This file is distributed under the same license as the cpu package. +# +# Esko Arajärvi , 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-04 22:16+0200\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Hallinnoidaanko paketin cpu asetuksia debconfin avulla?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Valitse haluatko muokata debconfin avulla joitain tiedoston cpu.conf osia. " +"Debconf ei tule koskaan kirjoittamaan minkään tämän jälkeen käsin tehtyjen " +"muutosten päälle." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "LDAP-palvelin:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Anna CPU:n kanssa käytettävän LDAP-palvelimen URI. Käytä standardimuotoa " +"”ldap[s]://host[:port]”. Oletusportti on 389. Käytä skeemaa ldaps, jos " +"yhteys aiotaan salata TLS:n avulla." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Käyttäjäalipuun erittelevä nimi (Base DN):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Anna sen hakemiston DN-osa, jossa olevia käyttäjiä CPU:lla aiotaan " +"hallinnoida." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Ryhmäalipuun erittelevä nimi (Base DN):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Anna sen hakemiston DN-osa, jossa olevia ryhmiä CPU:lla aiotaan hallinnoida." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "LDAP-käyttäjätunnuksen erittelevä nimi:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Anna sen käyttäjän erittelevä nimi, jonka avulla CPU ottaa yhteyttä LDAP-" +"palvelimeen. Yleensä tämä on LDAP:in admin DN, mutta se voi olla mikä " +"tahansa muukin DN, kunhan sillä on täydet oikeudet hallinnoida aiemmin " +"annettuja alipuita." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Esimerkki: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "LDAP-tunnuksen salasana:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Anna salasana, jota käytetään otettaessa yhteyttä LDAP-hakemistoon. Tämä " +"salasana kirjoitetaan selväkielisenä tiedostoon /etc/cpu/cpu.conf, joten " +"varmista että tiedoston käyttöoikeudet ovat kunnossa." --- cpu-1.4.3.orig/debian/po/pt.po +++ cpu-1.4.3/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# Portuguese translation of cpu's debconf messages. +# 2006, Carlos Lisboa +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cpu 1.4.3-8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: cpu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-04 07:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-21 22:39+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Lisboa \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to manage cpu's configuration through debconf?" +msgstr "Deseja gerir a configuração do cpu através do debconf?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Please confirm if you want to allow debconf to manage some parts of your cpu." +"conf. Please note that any further manual changes to cpu.conf will never be " +"overwritten by debconf." +msgstr "" +"Por favor confirme se pretende que o debconf faça a gestão de algumas partes " +"do seu cpu.conf. Tome atenção que quaisquer alterações manuais ao cpu.conf " +"não serão sobre-escritas pelo debconf." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "LDAP server:" +msgstr "Servidor LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please insert the URI of the LDAP server you plan to use with CPU. Use the " +"standard form of \"ldap[s]://host[:port]\". The default port value is 389. " +"Use ldaps if you intend to use a TLS encrypted connection." +msgstr "" +"Por favor introduza o URI do servidor LDAP que pretende usar com o CPU. " +"Utilize a forma standard: \"ldap[s]://host[:port]\". O porto por omissão é " +"389. Utilize ldaps se pretende utilizar uma ligação encriptada TLS." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Base DN of your user subtree:" +msgstr "Base DN da sub-árvore do seu utilizador:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the users " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Por favor introduza o DN do directório que contém os utilizadores que " +"pretende que façam a gestão do CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Base DN of your group subtree:" +msgstr "Base DN da sub-árvore do seu grupo:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"Please enter the DN of the part of your directory that contains the groups " +"you wish to manage with CPU." +msgstr "" +"Por favor introduza o DN do directório que contém os grupos que pretende que " +"façam a gestão do CPU." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "LDAP user DN:" +msgstr "DN do utilizador LDAP:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"Please insert the DN of the user CPU will bind to the LDAP server with. " +"Usually this will be your LDAP admin DN, but can be any other DN, as long as " +"it is configured to have full control over at least the subtree under the " +"base you selected before." +msgstr "" +"Por favor introduza o DN do utilizador CPU que irá ligar ao servidor LDAP." +"Normalmente será o DN do administrador LDAP, mas pode ser qualquer outro DN " +"desde que esteja configurado para ter controlo total sobre a sub-árvore da " +"base que seleccionou anteriormente." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Example: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" +msgstr "Exemplo: \"cn=admin,dc=domain,dc=tld\"" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "LDAP password:" +msgstr "Password LDAP:" + +#. Type: password +#. Description +#: ../templates:6001 +msgid "" +"Please enter the password to use when binding to the LDAP directory. Note " +"that this password will be stored in cleartext in your /etc/cpu/cpu.conf " +"file, so don't let that file became readable to anyone you don't want to " +"give the same power of the user cpu will bind with." +msgstr "" +"Por favor introduza a password a usar quando ligar ao directório LDAP. Note " +"que esta password será armazenada em texto no ficheiro /etc/cpu/cpu.conf, " +"por isso não permita que seja lido por alguém que não queira."