--- display-dhammapada-0.23.orig/display-dhammapada.1.in +++ display-dhammapada-0.23/display-dhammapada.1.in @@ -1,48 +1,50 @@ .\" -*- coding: UTF-8 -*- -.DD April 13, 2003 -.TH DISPLAY-DHAMMAPADA 1 "late 20th - early 21th century" +.TH DISPLAY-DHAMMAPADA 1 "late 20th century" .SH NAME display-dhammapada \- display a verse from the Dhammapada .SH SYNOPSIS .B display-dhammapada -[-r | -m | -b | -pl] [ | all] +[-r | -m | -b | -pl] [ | all] .br -.B dp -[-r | -m | -b | -pl] [ | all] +.B dhamma +[-r | -m | -b | -pl] [ | all] .br -.B xdp -[] +.B xdhamma +[] +.br +.B gtk-dhammapada .SH OPTIONS .TP 8 .B -r -Use the Richards translation (default). +Use John Richard's translation (default) .TP 8 .B -m -Use the Muller translation. +Use F. Max Muller's translation .TP 8 .B -b -Display corresponding verses from both translations. +Display the same verse(s) from both .TP 8 .B -pl -Use the Polish translation (default for Polish locale). +Use Polish language translation .TP 8 -.B -Print the given number verse. +.B +specify the number of the verse(s) to display .TP 8 .B all -Print all the verses. +display all file at once .P With no arguments a random verse is printed. .SH DESCRIPTION The Dhammapada is an anthology of 423 verses from the Kuddaka Nikaya part of the Theravada Pali Canon. It contains Buddhist ethical and spiritual precepts. One of the translations is by John Richards; the -other is an older translation by F. Max Muller. +other is an older translation by F. Max Muller. Polish translation is +by Zbigniew Becker. .P .B display-dhammapada prints to the standard output. .P -.B xdp +.B xdhamma prints using .B xmessage on an X Window screen, or in bold using @@ -52,7 +54,7 @@ To display a verse each time you log in on a terminal, put .B display-dhammapada or -.B xdp +.B xdhamma in your .IR ~/.profile , .I ~/.bash_profile @@ -61,33 +63,47 @@ as appropriate for your shell. .P To display a verse each time you log in on X Window, put -.B xdp +.B xdhamma in your .IR ~/.xsession . .P -KDE has "amor" toy that can display various tips. To use the dhammapada for that enter these commands at shell prompt: -.LP -.nf +KDE 2.1 has "amor" toy that can display various tips. To use the dhammapada for that enter these commands at shell prompt: +.P mkdir ~/.kde/share/apps/amor +.br display-dhammapada -r all |perl -0777 -pe 's/\en\es*\en\es*\en/\en%\en/g' >~/.kde/share/apps/amor/tips - -.fi +.P .\" $bash1$ display-dhammapada -r all |perl -0777 -pe 's/\n\s*\n\s*\n/\n%\n/g' >~/.kde/share/apps/amor/tips -.Ed -Then start amor K->Toys->Amor, right click on amor animation, select "Options" and check "Show random tips". +Then start amor K->Toys->Amor, right click on amor animation, select "Options" and select "Allow application tips" and "Show random tips". +.P +Use +.B gtk-dhammapada +to display verse in GTK window. +.P +To automatically attach Dhammapada verse in e-mail footer. To do this in +.B mutt +add +.B +set signature=display-dhammapada| +in your +.IR ~/.muttrc +file. .SH FILES .I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt .br .I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt +.br +.I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt .SH "SEE ALSO" .BR xmessage (1), .BR tput (1). .SH BUGS -You may found that xmessage and hence xdp is broken on XFree 4.0x if you have *international resource set. +You may found that xmessage and hence xdhamma is broken on XFree 4.0x. .SH AUTHORS -Program: Copyright \(co 1997-2003 Richard Cepas, placed in the public domain. +.\"Program: Copyright (C) 1997-2001 Ri\N'010D'ardas \N'010C'epas (Richard Cepas), placed in the public domain. +Program: Copyright (C) January 1997-2003 by Richard Cepas and contributors, placed in the public domain. .br -See http://www.angelfire.com/me/rch/dd.html +See http://unicode.strangled.net/me/rch/dd.html .P Richards' English translation of the Dhammapada: Copyright (C) 1993 John Richards, Pembrokeshire (UK), permission granted for use here. @@ -95,3 +111,8 @@ .P Muller's translation of the Dhammapada: Public Domain, used here courtesy of Project Gutenberg. +.P +Polish translation (by Zbigniew Becker): Public Domain, as explained at +http://creativecommons.org/licenses/publicdomain +.br +See also http://mahajana.net/dhammapada/ --- display-dhammapada-0.23.orig/Makefile +++ display-dhammapada-0.23/Makefile @@ -4,7 +4,6 @@ VERSION = 0.23 # ARCHITECTURE is for Linux packages only: -#ARCHITECTURE = i386 ARCHITECTURE=$(shell if test -x /usr/bin/dpkg; \ then dpkg --print-architecture; else uname -m; fi \ | sed -e 's/^.*i.86\>.*/i386/'; ) @@ -20,16 +19,16 @@ # install files with this ownership: owner=root -group=wheel +group=root install_own = -o $(owner) -g $$Group INSTALL_DATA = install -c $(install_own) -m 664 INSTALL_MAN = $(INSTALL_DATA) -INSTALL_PROGRAM = install -c -s $(install_own) -m 775 +INSTALL_PROGRAM = install -c $(install_own) -m 775 INSTALL_SCRIPT = install -c $(install_own) -m 775 MKDIR = install -d $(install_own) -m 2775 BIN = display-dhammapada -BINshort = dp +BINshort = dhamma CC = cc DP = dhammapada-english-transl.txt DPALT = dhammapada-alternate.txt @@ -39,18 +38,18 @@ ../$(package)_$(VERSION).dsc \ ../$(package)_$(VERSION).tar.gz DEBIAN = debian/changelog debian/control debian/copyright debian/rules -DOCS = $(DP) $(DPALT) $(DPPL) $(Package)-$(VERSION).lsm changelog copyright INSTALL +DOCS = $(DP) $(DPALT) $(DPPL) $(Package)-$(VERSION).lsm EXAMPLES = examples/profile examples/xsession examples/amortips MAN1 = $(Package).1 -#GZIPDOCS = yes +GZIPDOCS = no SRCS = $(BIN).c $(Package).spec.in Makefile INSTALL -PREFIX = /usr/local +PREFIX = /usr prefix = ${PREFIX} exec_prefix = $(prefix) bindir = $(exec_prefix)/bin docsdir = $(prefix)/share/doc/$(Package) examplesdir = $(docsdir)/examples -mandir = $(prefix)/man +mandir = $(prefix)/share/man datadir = $(prefix)/share/$(Package) # relative symlink from docsdir to datadir: relDATADIR = ../../$(Package) @@ -61,8 +60,9 @@ $(BIN): $(MAN1): $(Package).1.in - sed -e's./usr/share/display-dhammapada.$(datadir).g;s./usr/share/doc/display-dhammapada.$(docsdir).g' <$(Package).1.in >$(MAN1); \ + #sed -e's./usr/share/display-dhammapada.$(datadir).g;s./usr/share/doc/display-dhammapada.$(docsdir).g' <$(Package).1.in >$(MAN1); \ + -cp $(Package).1.in $(Package).1 clean: -rm -R -f *.o *~ *.bak *.tmp.1 $(MAN1) 1 2 t tmp \#*\# errors* core* \ a.out typescript debian/tmp debian/files* debian/substvars* \ @@ -110,7 +110,7 @@ done; \ test -e $(bindir) || $(MKDIR) $(bindir); \ $(INSTALL_PROGRAM) $(BIN) $(bindir); \ - $(INSTALL_SCRIPT) xdp $(bindir); \ + $(INSTALL_SCRIPT) xdhamma $(bindir); \ if [ $(BINshort)_ != _ ]; \ then \ ln -f -s $(BIN) $(bindir)/$(BINshort) \ @@ -128,8 +128,6 @@ done; \ ln -s -f copyright $(docsdir)/COPYING \ || ln -f copyright $(docsdir)/COPYING; \ - ln -s -f INSTALL $(docsdir)/README \ - || ln -f INSTALL $(docsdir)/README; \ test -e $(examplesdir) || $(MKDIR) $(examplesdir); \ $(INSTALL_SCRIPT) $(EXAMPLES) $(examplesdir); \ if [ _$(GZIPDOCS) = _yes -a _$(NOMANCOMPRESS) = _ ]; then \ @@ -138,8 +136,8 @@ else \ suff=; \ fi; \ - ln -f -s $(MAN1)$$suff $(mandir)/man1/xdp.1$$suff \ - || ln -f $(MAN1)$$suff $(mandir)/man1/xdp.1$$suff; \ + ln -f -s $(MAN1)$$suff $(mandir)/man1/xdhamma.1$$suff \ + || ln -f $(MAN1)$$suff $(mandir)/man1/xdhamma.1$$suff; \ if [ $(BINshort)_ != _ ]; then \ ln -f -s $(MAN1)$$suff $(mandir)/man1/$(BINshort).1$$suff \ || ln -f $(MAN1)$$suff $(mandir)/man1/$(BINshort).1$$suff; \ @@ -218,14 +216,14 @@ @echo Testing installation... $(bindir)/$(BIN) -$(bindir)/$(BINshort) - $(bindir)/xdp + $(bindir)/xdhamma @echo -n "Press ... " @sh -c 'read a' uninstall: - rm -f $(bindir)/$(BIN) $(bindir)/xdp $(bindir)/$(BINshort) $(datadir)/$(DP) $(datadir)/$(DPALT) $(datadir)/$(DPPL) \ - $(mandir)/man1/$(MAN1) $(mandir)/man1/xdp.1 \ - $(mandir)/man1/$(MAN1).gz $(mandir)/man1/xdp.1.gz + rm -f $(bindir)/$(BIN) $(bindir)/xdhamma $(bindir)/$(BINshort) $(datadir)/$(DP) $(datadir)/$(DPALT) $(datadir)/$(DPPL) \ + $(mandir)/man1/$(MAN1) $(mandir)/man1/xdhamma.1 \ + $(mandir)/man1/$(MAN1).gz $(mandir)/man1/xdhamma.1.gz if [ $(BINshort)_ != _ ]; then \ rm -f $(mandir)/man1/$(BINshort).1 $(mandir)/man1/$(BINshort).1.gz; \ fi --- display-dhammapada-0.23.orig/display-dhammapada.lsm.in +++ display-dhammapada-0.23/display-dhammapada.lsm.in @@ -4,10 +4,10 @@ Entered-date: ${date} Description: Displays a verse from the Dhammapada. Displays a random verse (a dhammapada) from the - Dhammapada English translation. You can put it - in your shell startup script. + Dhammapada English or Polish translation. You + can put it in your shell startup script. URL: http://www.angelfire.com/me/rch/dd.html -Keywords: display-dhammapada Display_Dhammapada_Verse dp dharma Dharma Dhammapada dhammapada buddhism Buddha pali religion buddhist +Keywords: display-dhammapada Display_Dhammapada_Verse dhamma dharma Dharma Dhammapada dhammapada buddhism Buddha pali religion buddhist Author: rch@online.lt (Richard Cepas) Maintained-by: rch@online.lt (Richard Cepas) Primary-site: ftp.ibiblio.org /pub/Linux/apps/religion/ --- display-dhammapada-0.23.orig/xdhamma +++ display-dhammapada-0.23/xdhamma @@ -0,0 +1,21 @@ +#!/bin/sh +# check if we are under X-Window +if [ "$DISPLAY" != "" ] && type xmessage >/dev/null 2>&1 +then +# type `xlsfonts' and choose your font if you are +# getting message `cannot convert string `9x15bold' to ...' + case $LANG in + "pl_PL") + title="Dhammapada, ¦cie¿ka prawdy Buddhy" + xmessage -font '-*-courier-medium-r-*-*-*-*-*-*-*-*-iso8859-2' -title "$title" -background black -bordercolor yellow -foreground yellow -center -xrm '*maxWidth: 800' "`display-dhammapada $@`" & + ;; + *) + title="The Dhammapada" + xmessage -font '9x15bold' -title "$title" -background black -bordercolor yellow -foreground yellow -center -xrm '*maxWidth: 800' "`display-dhammapada $@`" & + esac + +else + tput bold || tput md + display-dhammapada "$@" + tput sgr0 || tput me +fi --- display-dhammapada-0.23.orig/dhammapada-alternate.txt +++ display-dhammapada-0.23/dhammapada-alternate.txt @@ -550,9 +550,9 @@ people go to heaven; those who are free from all worldly desires attain Nirvana. 126 -Not in the sky, not in the midst of the sea, not if we enter into -the clefts of the mountains, is there known a spot in the whole world -where death could not overcome (the mortal). 127 +Not in the sky, not in the midst of the sea, not if we enter into +the clefts of the mountains, is there known a spot in the whole world +where a man might be freed from an evil deed. 127 Not in the sky, not in the midst of the sea, not if we enter into the clefts of the mountains, is there known a spot in the whole world --- display-dhammapada-0.23.orig/copyright +++ display-dhammapada-0.23/copyright @@ -1,3 +1,8 @@ +display-dhammapada was downloaded from: +http://www.ibiblio.org/pub/Linux/apps/religion/display-dhammapada-0.23.tar.gz + +Upstream author: RiÄardas ÄŒepas + Program: Copyright (C) 1997-2001 RiÄardas ÄŒepas (Richard Cepas) and contributors Copying policy: Public Domain @@ -59,3 +64,17 @@ Stackpole Elidor (UK) jhr@elidor.demon.co.uk Home Page http://www.elidor.demon.co.uk + + +Polish translation of the Dhammapada (by Zbigniew Becker): + +Creative Commons Public Domain Dedication +http://creativecommons.org/licenses/publicdomain + +The person or persons who have associated work with this document (the "Dedicator" or "Certifier") hereby either (a) certifies that, to the best of his knowledge, the work of authorship identified is in the public domain of the country from which the work is published, or (b) hereby dedicates whatever copyright the dedicators holds in the work of authorship identified below (the "Work") to the public domain. A certifier, moreover, dedicates any copyright interest he may have in the associated work, and for these purposes, is described as a "dedicator" below. + +A certifier has taken reasonable steps to verify the copyright status of this work. Certifier recognizes that his good faith efforts may not shield him from liability if in fact the work certified is not in the public domain. + +Dedicator makes this dedication for the benefit of the public at large and to the detriment of the Dedicator's heirs and successors. Dedicator intends this dedication to be an overt act of relinquishment in perpetuity of all present and future rights under copyright law, whether vested or contingent, in the Work. Dedicator understands that such relinquishment of all rights includes the relinquishment of all rights to enforce (by lawsuit or otherwise) those copyrights in the Work. + +Dedicator recognizes that, once placed in the public domain, the Work may be freely reproduced, distributed, transmitted, used, modified, built upon, or otherwise exploited by anyone for any purpose, commercial or non-commercial, and in any way, including by methods that have not yet been invented or conceived. --- display-dhammapada-0.23.orig/display-dhammapada-0.23.lsm +++ display-dhammapada-0.23/display-dhammapada-0.23.lsm @@ -4,10 +4,10 @@ Entered-date: 13AUG03 Description: Displays a verse from the Dhammapada. Displays a random verse (a dhammapada) from the - Dhammapada English translation. You can put it - in your shell startup script. + Dhammapada English or Polish translation. You + can put it in your shell startup script. URL: http://www.angelfire.com/me/rch/dd.html -Keywords: display-dhammapada Display_Dhammapada_Verse dp dharma Dharma Dhammapada dhammapada buddhism Buddha pali religion buddhist +Keywords: display-dhammapada Display_Dhammapada_Verse dhamma dharma Dharma Dhammapada dhammapada buddhism Buddha pali religion buddhist Author: rch@online.lt (Richard Cepas) Maintained-by: rch@online.lt (Richard Cepas) Primary-site: ftp.ibiblio.org /pub/Linux/apps/religion/ --- display-dhammapada-0.23.orig/display-dhammapada.c +++ display-dhammapada-0.23/display-dhammapada.c @@ -14,13 +14,13 @@ #define max_string_length 278 #define mark_length 5 #ifndef DPPATHNAME -#define DPPATHNAME "/usr/local/lib/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt:/usr/lib/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt" +#define DPPATHNAME "/usr/share/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt:/usr/lib/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt" #endif #ifndef DPPATHNAME_ALT -#define DPPATHNAME_ALT "/usr/local/lib/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt:/usr/lib/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt" +#define DPPATHNAME_ALT "/usr/share/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt:/usr/lib/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt" #endif #ifndef DPPATHNAME_PL -#define DPPATHNAME_PL "/usr/local/lib/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt:/usr/lib/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt" +#define DPPATHNAME_PL "/usr/share/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt:/usr/lib/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt" #endif #ifndef NO_LOCALE #include --- display-dhammapada-0.23.orig/examples/muttrc +++ display-dhammapada-0.23/examples/muttrc @@ -0,0 +1 @@ +set signature=display-dhammapada| --- display-dhammapada-0.23.orig/examples/xsession +++ display-dhammapada-0.23/examples/xsession @@ -1 +1,2 @@ -xdp +#!/bin/sh +xdhamma --- display-dhammapada-0.23.orig/examples/profile +++ display-dhammapada-0.23/examples/profile @@ -5,4 +5,4 @@ # ~/.login: # ~/.profile: -xdp +xdhamma --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/dirs +++ display-dhammapada-0.23/debian/dirs @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/share/man/man1 +usr/share/doc/display-dhammapada --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/control +++ display-dhammapada-0.23/debian/control @@ -0,0 +1,18 @@ +Source: display-dhammapada +Section: misc +Priority: optional +Maintainer: Jakub Nadolny +Standards-Version: 3.8.4 +Build-Depends: debhelper (>=5) + +Package: display-dhammapada +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends},${misc:Depends} +Recommends: x11-utils +Description: fortune-like collection of Buddhist sayings + This program displays a random verse from the English or Polish translations of + the Dhammapada, a "versified Buddhist scripture traditionally ascribed to the + Buddha himself" (from http://en.wikipedia.org/wiki/Dhammapada). + . + As this program works similarly to fortune, one may use it in shell profiles + or .sig generators, among others. --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/copyright +++ display-dhammapada-0.23/debian/copyright @@ -0,0 +1,95 @@ +This is the Debian package of display-dhammapada. It was downloaded from +http://www.ibiblio.org/pub/Linux/apps/religion/display-dhammapada-0.23.tar.gz + +It was origianlly packaged for Debian by Torsten Landschoff +, then maintained by David Starner + and it's currently maintained by Jakub Nadolny +. + +Upstream author: RiÄardas ÄŒepas +URL: http://www.angelfire.com/me/rch/dd.html + +Copyright: + +Program: + Copyright (C) 1997-2001 RiÄardas ÄŒepas (Richard Cepas) + and contributors + Copying policy: Public Domain + You may do with the program's source and binary whatever you want. + This doesn't pertain to the text of translation. + + +Translations Copyright: + +English translation of the Dhammapada: + Copyright (c) 1993 John Richards, Pembrokeshire (UK) + Internet - jhr@elidor.demon.co.uk, CompuServe ID - 100113,1250 + Copying policy: + + From elidor.demon.co.uk!Jhr Thu Jan 30 10:05:25 1997 + Date: Wed, 29 Jan 1997 19:04:05 GMT0BST1 + Message-ID: <99@elidor.demon.co.uk> + From: John Richards + Reply-To: Jhr@elidor.demon.co.uk + To: rch@pub.osf.lt + Subject: Re: Dhammapada + + > Recently I written little program. It displays random verse or + > verses from the Dhammapada. I would like to ask may I include + > English translation from coombs.anu.edu.au (as it is without + > changes) in program's distribution. Program itself is under GNU + > Public License. And I also want to ask may this distribution + > package be put in FTP directory together with other programs with + > similar copying policy. The intention is to allow CD + > manufacturers to put them on CD's and subsequently sold for + > profit. + + Yes, certainly you may. + + Best wishes + + John + + -- + John Richards + Stackpole Elidor (UK) + jhr@elidor.demon.co.uk + Home Page http://www.elidor.demon.co.uk + + +Polish translation of the Dhammapada: + Copyright (c) 2006 Zbigniew Becker + + Creative Commons Public Domain Dedication + http://creativecommons.org/licenses/publicdomain + + The person or persons who have associated work with this document (the + "Dedicator" or "Certifier") hereby either (a) certifies that, to the + best of his knowledge, the work of authorship identified is in the + public domain of the country from which the work is published, or (b) + hereby dedicates whatever copyright the dedicators holds in the work of + authorship identified below (the "Work") to the public domain. A + certifier, moreover, dedicates any copyright interest he may have in + the associated work, and for these purposes, is described as a + "dedicator" below. + + A certifier has taken reasonable steps to verify the copyright status + of this work. Certifier recognizes that his good faith efforts may not + shield him from liability if in fact the work certified is not in the + public domain. + + Dedicator makes this dedication for the benefit of the public at large + and to the detriment of the Dedicator's heirs and successors. Dedicator + intends this dedication to be an overt act of relinquishment in + perpetuity of all present and future rights under copyright law, + whether vested or contingent, in the Work. Dedicator understands that + such relinquishment of all rights includes the relinquishment of all + rights to enforce (by lawsuit or otherwise) those copyrights in the + Work. + + Dedicator recognizes that, once placed in the public domain, the Work + may be freely reproduced, distributed, transmitted, used, modified, + built upon, or otherwise exploited by anyone for any purpose, + commercial or non-commercial, and in any way, including by methods that + have not yet been invented or conceived. + --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/rules +++ display-dhammapada-0.23/debian/rules @@ -0,0 +1,84 @@ +#!/usr/bin/make -f +# -*- makefile -*- +# Sample debian/rules that uses debhelper. +# This file was originally written by Joey Hess and Craig Small. +# As a special exception, when this file is copied by dh-make into a +# dh-make output file, you may use that output file without restriction. +# This special exception was added by Craig Small in version 0.37 of dh-make. + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + +CFLAGS = -Wall -g + +ifneq (,$(findstring noopt,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -O0 +else + CFLAGS += -O2 +endif + +mandir := $(CURDIR)/debian/display-dhammapada/usr/share/man +docdir := $(CURDIR)/debian/display-dhammapada/usr/share/doc/display-dhammapada + +configure: configure-stamp +configure-stamp: + dh_testdir + touch configure-stamp + +build: build-stamp + +build-stamp: configure-stamp + dh_testdir + # Add here commands to compile the package. + $(MAKE) all + touch $@ + +clean: + dh_testdir + dh_testroot + rm -f build-stamp configure-stamp + # Add here commands to clean up after the build process. + [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean + dh_clean + +install: build + dh_testdir + dh_testroot + dh_clean -k + dh_installdirs + # Add here commands to install the package into debian/display-dhammapada. +# -cp display-dhammapada.1.in $(CURDIR)/debian/display-dhammapada.1 +# # Force man page to be built with the right directories +# -rm -f display-dhammapada.1 + $(MAKE) docsdir=$(CURDIR)/debian/display-dhammapada$(docdir) \ + mandir=$(CURDIR)/debian/display-dhammapada$(mandir) + $(MAKE) prefix=$(CURDIR)/debian/display-dhammapada/usr GZIPDOCS=no \ + owner=root group=root docsdir=$(docdir) mandir=$(mandir) install + -rm -f $(docdir)/COPYING $(docdir)/INSTALL $(docdir)/README $(docdir)/*.lsm + chmod -R a-x $(docdir)/examples/* + $(MAKE) install prefix=$(CURDIR)/debian/display-dhammapada/usr mandir=$(mandir) docsdir=$(docdir) + +binary-indep: build install + +binary-arch: build install + dh_testdir + dh_testroot + dh_installdirs + dh_installchangelogs changelog + dh_installdocs + dh_installexamples + dh_install + dh_installmenu + dh_installman display-dhammapada.1 + dh_link + dh_strip + dh_compress + dh_fixperms + dh_installdeb + dh_shlibdeps + dh_gencontrol + dh_md5sums + dh_builddeb + +binary: binary-indep binary-arch +.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/guten_to_dd.adb +++ display-dhammapada-0.23/debian/guten_to_dd.adb @@ -0,0 +1,75 @@ +with Ada.Text_IO; use Ada.Text_IO; +with Ada.Strings; use Ada.Strings; +with Ada.Strings.Fixed; use Ada.Strings.Fixed; + +procedure Guten_To_DD is + Line : String (1 .. 100) := (1 .. 100 => ' '); + Verse : array (1 .. 8) of String (1 .. 100); + Verse_Line : Integer range 1 .. 8; + Last_Character : Integer := 0; + Chapter_Number : Integer := 1; +begin + -- Strip off everything up to "*END*THE SMALL" ... + while Last_Character < 14 or else + Line (1 .. 14) /= "*END*THE SMALL" loop + Get_Line (Line, Last_Character); + end loop; + -- Add Debian info and seperating line + Put_Line ("This is an alternate version of the Dhammapada. It was based on"); + Put_Line ("the Gutenberg file 'dhmpd10.txt' which is in the public domain."); + Put_Line (String'(1 .. 71 => '-')); + -- Copy the starting notes and add another seperating line + Last_Character := 0; + while Last_Character < 10 or else + Line (1 .. 10) /= "Dhammapada" loop + Put_Line (Line (1 .. Last_Character)); + Get_Line (Line, Last_Character); + end loop; + Put_Line (String'(1 .. 71 => '-')); + Put_Line ("The Dhammapada"); + -- Get each verse (seperated by blank lines) + loop + Verse := (1 .. 8 => (1 .. 100 => ' ')); + while (Verse (1) (1) = ' ') loop + Get_Line (Verse (1), Last_Character); + end loop; + Verse_Line := 1; + while (Verse (Verse_Line) (1) /= ' ') loop + Verse_Line := Verse_Line + 1; + Get_Line (Verse (Verse_Line), Last_Character); + end loop; + Verse_Line := Verse_Line - 1; + if Verse (1) (1 .. 7) = "Chapter" then + -- If it's a chapter title change it from + -- "Chapter I\nThe Twin-Verses" to + -- "1. The Twin-Verses" + -- We count chapters instead of doing a roman numeral to arabic + -- conversion. + Put_Line (Trim ( + Integer'Image (Chapter_Number) & ". " & Verse (2), Side => Both)); + New_Line; + Chapter_Number := Chapter_Number + 1; + elsif Verse (1) (1 .. 34) = "end of The Project Gutenberg Etext" then + exit; + else + -- Otherwise if it's a verse change it from + -- "1. ..." to "... 1" and refill + declare + Period_Place : Integer := 1; + begin + while Verse (1) (Period_Place) /= '.' loop + Period_Place := Period_Place + 1; + end loop; + Verse (Verse_Line) := Tail ( + (Trim (Verse (Verse_Line), Side => Right) & ' ' & + Verse (1) (1 .. Period_Place - 1)), 100); + Verse (1) := Tail (Verse (1) (Period_Place + 2 .. 100), 100); + for I in 1 .. Verse_Line loop + Trim (Verse (I), Left); + Put_Line (Trim (Verse (I), Side => Right)); + end loop; + New_Line; + end; + end if; + end loop; +end Guten_To_DD; --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/changelog +++ display-dhammapada-0.23/debian/changelog @@ -0,0 +1,155 @@ +display-dhammapada (0.23-7) unstable; urgency=low + + * description in debian/control was told to be in violation with Policy 3.4.1 + paragraph 2 and 3.4.2 paragraph 2. (Closes: #566742) + * Some minor changes to get rid of lintian warnings. + + -- Jakub Nadolny Sun, 28 Feb 2010 18:27:07 +0100 + +display-dhammapada (0.23-6) unstable; urgency=low + + * xbase-clients is replaced by x11-utils. + * In manpage .DD, .Bd, .Ed are removed. + + -- Jakub Nadolny Wed, 24 Dec 2008 10:52:04 +0100 + +display-dhammapada (0.23-5) unstable; urgency=low + + * Verse 127 in dhammapada-alternate.txt corrected - it was duplicate to 128 + before. Proper version received from alt.religion.buddhism. Information + about that mistake has been send to upstream. (Closes: #169539) + * Upstream Makefile corrected - stripping option removed from install. + (Closes: #436769) + * Package description contains now short explanation about "Dhammapada" + itself. (Closes: #440696) + * Some minor changes to get rid of lintian warnings. + + -- Jakub Nadolny Wed, 10 Oct 2007 15:53:38 +0200 + +display-dhammapada (0.23-4) unstable; urgency=low + + * debian/rules file corrected, prefix was wrong and program could not find + data files. + + -- Jakub Nadolny Fri, 26 Jan 2007 14:42:48 +0100 + +display-dhammapada (0.23-3) unstable; urgency=low + + + * debian/templates moved to debian/NEWS.Debian (Closes: #402300) + * some minor lintian warnings corrected. + + -- Jakub Nadolny Mon, 8 Jan 2007 12:30:45 +0100 + +display-dhammapada (0.23-2) unstable; urgency=low + + * Amaya: Jakub fixes all I broke :) + + -- Jakub Nadolny Mon, 13 Nov 2006 13:41:52 +0100 + +display-dhammapada (0.23-1) unstable; urgency=high + + * New maintainer (Closes: #285159) + * New upstream version (Closes: #285157) + * Author of Polish translation agreed to use Creative Commons Public Domain + Dedication as a license: http://creativecommons.org/licenses/publicdomain + (Closes: #285156) + * Added gtk-dhammapada (support by Wojciech Mula) + * dp name changed to dhamma, xdp changed to xdhamma + * xdhamma has been modified to display properly Polish messages (patch + prepared by Wojciech Mula) + * Some clearance to make the package lintian clean. + * Sponsored upload, some polishing by Amaya Rodrigo : + - Repackaged from scratch. debian/compat = 5 + - Updated Standars version, no changes needed. + - Reformatted Copyright and debian/copyright files. + - urgency=high because #285156 is RC. + - Ack previous NMU (Closes: #359390). + - Heavily cleaned upstream's Makefile + + -- Jakub Nadolny Mon, 13 Nov 2006 13:41:52 +0100 + +display-dhammapada (0.21-3.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Get rid of the /usr/doc/ link in postinst (Closes: #359390). + + -- Amaya Rodrigo Sastre Thu, 13 Jul 2006 21:04:45 +0200 + +display-dhammapada (0.21-3) unstable; urgency=low + + * Update maintainer address. + + -- David Starner Tue, 23 Jul 2002 23:30:42 -0500 + +display-dhammapada (0.21-2) unstable; urgency=low + + * The new groff broke the manpage; I had to change a Dd to DD. + + -- David Starner Sun, 9 Jun 2001 01:31:45 -0500 + +display-dhammapada (0.21-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version - only minor changes from alt1 + * UTF-8 man page and help + + -- David Starner Tue, 24 Apr 2001 21:55:45 -0500 + +display-dhammapada (0.20-alt1) unstable; urgency=low + + * Include some experimental patches sent upstream. + * display-dhammapada now supports two translations. It required + a rewrite and will require another one if a third translation + or the original shows up. + * This is a beta version - there are major changes from the + last version, and may be major changes if the upstream author + decides not to use my patch and goes another way. Be forwarned. + + -- David Starner Tue, 10 Apr 2001 20:55:45 -0500 + +display-dhammapada (0.20-5) unstable; urgency=low + + * xcontrib is dead; recommend xbase-clients instead + + -- David Starner Fri, 17 Nov 2000 23:09:42 -0500 + +display-dhammapada (0.20-4) unstable; urgency=low + + * New maintainer (Closes: #68091) + * Remove /usr/bin/dp -> /usr/bin/display-dhammapada link + (Closes: #43217). + * Move the actual text from /usr/share/doc to + /usr/share/display-dhammapada so you can remove documentation and + it will still work. + * Change Suggests: xcontrib to Recommends: xcontrib, since xdp won't + work without it. + + -- David Starner Mon, 17 Apr 2000 22:44:11 -0500 + +display-dhammapada (0.20-3) unstable; urgency=low + + * Applied patch submitted by Kevin Ryde to make the manpage reference + /usr/share/doc instead of /usr/doc. + + -- Torsten Landschoff Tue, 26 Oct 1999 10:19:59 +0200 + +display-dhammapada (0.20-2) unstable; urgency=low + + * The text-database is now installed uncompressed so that the program + even works ;) + * LSM-Entry removed. + + -- Torsten Landschoff Tue, 26 Oct 1999 09:04:48 +0200 + +display-dhammapada (0.20-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * No longer a Debian native package. + * Package orphaned. + * Menu entry added. + * See changelog.gz for past changes. + * Moved to policy 3.0.1. + * Converted the build scripts to debhelper. + + -- Torsten Landschoff Mon, 25 Oct 1999 02:35:26 +0200 + --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/menu +++ display-dhammapada-0.23/debian/menu @@ -0,0 +1,12 @@ +?package(display-dhammapada):\ + needs="x11"\ + section="Applications/Text"\ + title="Dhammapada"\ + command="xdhamma" + +?package(display-dhammapada):\ + needs="text"\ + section="Applications/Text"\ + title="Dhammapada"\ + command="/usr/bin/display-dhammapada ; echo ''; echo 'Press return to continue'; read" + --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/display-dhammapada.1 +++ display-dhammapada-0.23/debian/display-dhammapada.1 @@ -0,0 +1,118 @@ +.\" -*- coding: UTF-8 -*- +.TH DISPLAY-DHAMMAPADA 1 "late 20th century" +.SH NAME +display-dhammapada \- display a verse from the Dhammapada +.SH SYNOPSIS +.B display-dhammapada +[-r | -m | -b | -pl] [ | all] +.br +.B dhamma +[-r | -m | -b | -pl] [ | all] +.br +.B xdhamma +[] +.br +.B gtk-dhammapada +.SH OPTIONS +.TP 8 +.B -r +Use John Richard's translation (default) +.TP 8 +.B -m +Use F. Max Muller's translation +.TP 8 +.B -b +Display the same verse(s) from both +.TP 8 +.B -pl +Use Polish language translation +.TP 8 +.B +specify the number of the verse(s) to display +.TP 8 +.B all +display all file at once +.P +With no arguments a random verse is printed. +.SH DESCRIPTION +The Dhammapada is an anthology of 423 verses from the Kuddaka Nikaya +part of the Theravada Pali Canon. It contains Buddhist ethical and +spiritual precepts. One of the translations is by John Richards; the +other is an older translation by F. Max Muller. Polish translation is +by Zbigniew Becker. +.P +.B display-dhammapada +prints to the standard output. +.P +.B xdhamma +prints using +.B xmessage +on an X Window screen, or in bold using +.B tputs +on a text terminal. +.SH EXAMPLES +To display a verse each time you log in on a terminal, put +.B display-dhammapada +or +.B xdhamma +in your +.IR ~/.profile , +.I ~/.bash_profile +or +.IR ~/.login , +as appropriate for your shell. +.P +To display a verse each time you log in on X Window, put +.B xdhamma +in your +.IR ~/.xsession . +.P +KDE 2.1 has "amor" toy that can display various tips. To use the dhammapada for that enter these commands at shell prompt: +.Bd -literal -offset indent +mkdir ~/.kde/share/apps/amor +display-dhammapada -r all |perl -0777 -pe 's/\en\es*\en\es*\en/\en%\en/g' >~/.kde/share/apps/amor/tips +.\" $bash1$ display-dhammapada -r all |perl -0777 -pe 's/\n\s*\n\s*\n/\n%\n/g' >~/.kde/share/apps/amor/tips +.Ed +Then start amor K->Toys->Amor, right click on amor animation, select "Options" and select "Allow application tips" and "Show random tips". +.P +Use +.B gtk-dhammapada +to display verse in GTK window. +.P +To automatically attach Dhammapada verse in e-mail footer. To do this in +.B mutt +add +.Bd -literal -offset indent +set signature=display-dhammapada| +.Ed +in your +.IR ~/.muttrc +file. +.SH FILES +.I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-english-transl.txt +.br +.I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-alternate.txt +.br +.I /usr/share/display-dhammapada/dhammapada-polish-transl.txt +.SH "SEE ALSO" +.BR xmessage (1), +.BR tput (1). +.SH BUGS +You may found that xmessage and hence xdhamma is broken on XFree 4.0x. +.SH AUTHORS +.\"Program: Copyright (C) 1997-2001 Ri\N'010D'ardas \N'010C'epas (Richard Cepas), placed in the public domain. +Program: Copyright (C) January 1997-2003 by Richard Cepas and contributors, placed in the public domain. +.br +See http://unicode.strangled.net/me/rch/dd.html +.P +Richards' English translation of the Dhammapada: Copyright (C) 1993 John +Richards, Pembrokeshire (UK), permission granted for use here. +See ftp://coombs.anu.edu.au/coombspapers/otherarchives/electronic-buddhist-archives/buddhism-general/e-texts/sutras-translations/dhammapada-english-transl.txt +.P +Muller's translation of the Dhammapada: Public Domain, used here courtesy of +Project Gutenberg. +.P +Polish translation (by Zbigniew Becker): Public Domain, as explained at +http://creativecommons.org/licenses/publicdomain +.br +See also http://mahajana.net/dhammapada/ --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/postinst +++ display-dhammapada-0.23/debian/postinst @@ -0,0 +1,13 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +if [ "$1" = "configure" ]; then + if [ -d /usr/doc -a -h /usr/doc/display-dhammapada -a -d /usr/share/doc/display-dhammapada ]; then + rm -f /usr/doc/display-dhammapada + fi +fi + +#DEBHELPER# + + --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/compat +++ display-dhammapada-0.23/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +5 --- display-dhammapada-0.23.orig/debian/docs +++ display-dhammapada-0.23/debian/docs @@ -0,0 +1,3 @@ +dhammapada-alternate.txt +dhammapada-english-transl.txt +dhammapada-polish-transl.txt