--- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzmod4.install +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzmod4.install @@ -0,0 +1 @@ +debian/tmp/usr/lib/libggzmod.so.* --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/compat +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +5 --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/ggzcore-bin.install +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/ggzcore-bin.install @@ -0,0 +1,9 @@ +debian/tmp/usr/bin/ggz-config +debian/tmp/usr/bin/ggz-wrapper +debian/tmp/usr/share/man/man6/ggz-config.6 +debian/tmp/usr/share/man/man6/ggz-wrapper.6 +debian/tmp/usr/share/man/man5/ggz.modules.5 +debian/tmp/usr/share/desktop-directories +debian/tmp/usr/share/locale/*/*/ggz-config.mo +debian/tmp/etc/xdg +debian/tmp/usr/lib/ggz --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzcore-dev.install +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzcore-dev.install @@ -0,0 +1,5 @@ +debian/tmp/usr/include/ggzcore.h +debian/tmp/usr/lib/libggzcore.a +debian/tmp/usr/lib/libggzcore.la +debian/tmp/usr/lib/libggzcore.so +debian/tmp/usr/share/man/man3/ggzcore_h.3 --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzmod-dev.install +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzmod-dev.install @@ -0,0 +1,5 @@ +debian/tmp/usr/include/ggzmod.h +debian/tmp/usr/lib/libggzmod.a +debian/tmp/usr/lib/libggzmod.la +debian/tmp/usr/lib/libggzmod.so +debian/tmp/usr/share/man/man3/ggzmod_h.3 --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/watch +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/watch @@ -0,0 +1,2 @@ +version=3 +http://ftp.ggzgamingzone.org/pub/ggz/([0-9.]+)/ggz-client-libs-([0-9.]+).tar.gz --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzcore9.install +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzcore9.install @@ -0,0 +1,2 @@ +debian/tmp/usr/lib/libggzcore.so.* +debian/tmp/usr/share/locale/*/*/ggzcore*.mo --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/control +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/control @@ -0,0 +1,88 @@ +Source: ggz-client-libs +Section: libs +Priority: optional +Maintainer: Debian GGZ Maintainers +Uploaders: Josef Spillner , Peter Eisentraut +Standards-Version: 3.7.3 +Build-Depends: cdbs, debhelper (>= 5), libggz-dev (>= 0.0.14), libexpat1-dev (>= 1.95.6) +Vcs-Svn: svn://svn.debian.org/pkg-ggz/trunk/ggz-client-libs/ +Vcs-Browser: http://svn.debian.org/wsvn/pkg-ggz/trunk/ggz-client-libs/ +Homepage: http://www.ggzgamingzone.org/ + +Package: libggzcore9 +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends} +Recommends: ggzcore-bin +Description: GGZ Gaming Zone: core client frontend library + The ggzcore library is an event/state-based library that allows programs + to connect to a GGZ server, handle game rooms, chat and player + properties, and control participation in games. + . + This package provides the run-time library used by most of the GGZ core + clients. + . + This package is part of the GGZ Gaming Zone, a multiuser networked + gaming environment. + +Package: libggzcore-dev +Architecture: any +Section: libdevel +Depends: libggzcore9 (= ${binary:Version}), libggz-dev (>= ${source:Upstream-Version}), libexpat1-dev (>= 1.95.6) +Description: GGZ Gaming Zone: core client frontend library - development files + The ggzcore library is an event/state-based library that allows programs + to connect to a GGZ server, handle game rooms, chat and player + properties, and control participation in games. + . + This package provides the header files and static libraries needed for + development with ggzmod in the C programming language. + . + This package is part of the GGZ Gaming Zone, a multiuser networked + gaming environment. + +Package: ggzcore-bin +Architecture: any +Section: utils +Depends: ${shlibs:Depends} +Replaces: libggzcore-utils +Conflicts: libggzcore-utils +Description: GGZ Gaming Zone: various command-line helper programs + There are two helper tools provided with GGZ: + . + The developer utility ggz-config manages the database of game clients + and allows developers to query GGZ parameters. + . + With ggz-wrapper it is possible to let any program connect to a GGZ + server, communicating with standard input/output channels. This is used + by the GGZ plugins for instant messengers. + . + This package is part of the GGZ Gaming Zone, a multiuser networked + gaming environment. + +Package: libggzmod4 +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends} +Description: GGZ Gaming Zone: game frontend library + The ggzmod library allows games to communicate with a GGZ core client + and thereby establishing a connection to the GGZ server and its + associated game server. + . + This package provides the run-time library used by most of the GGZ game + clients. + . + This package is part of the GGZ Gaming Zone, a multiuser networked + gaming environment. + +Package: libggzmod-dev +Architecture: any +Section: libdevel +Depends: libggzmod4 (= ${binary:Version}), libggzcore-dev (= ${binary:Version}), libggz-dev (>= ${source:Upstream-Version}) +Description: GGZ Gaming Zone: game frontend library - development files + The ggzmod library allows games to communicate with a GGZ core client + and thereby establishing a connection to the GGZ server and its + associated game server. + . + This package provides the header files and static libraries needed for + development with ggzmod in the C programming language. + . + This package is part of the GGZ Gaming Zone, a multiuser networked + gaming environment. --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzcore-dev.docs +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzcore-dev.docs @@ -0,0 +1,2 @@ +ggzcore/TODO +ggz-config/readme.ggzconfig --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/ggzcore-bin.docs +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/ggzcore-bin.docs @@ -0,0 +1 @@ +README.GGZ --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/copyright +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/copyright @@ -0,0 +1,23 @@ +This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of ggz-client-libs, +the GGZ client and game front-end support libraries & utilities. + +This software was first packaged for Debian by Stephen Zander + Sat, 31 Aug 2002 10:40:00 -0700 using upstream +sources obtained from http://ggz.sourceforge.net/. + +The current Debian packages are maintained by the pkg-ggz team at +. Upstream sources are +obtained from http://ftp.ggzgamingzone.org/pub/ggz/. + +Copyright: + The GGZ Gaming Zone + Copyright (C) 1999-2006 The GGZ Gaming Zone Development Team + +Contact the upstream authors at + +ggz-client-libs is licenced under the GNU Lesser General Public Licence. See +/usr/share/common-licenses/LGPL for details. + +The runtime binaries ggz-config, ggz-wrapper and ggzwrap are licenced under +the GNU General Public Licence. See /usr/share/common-licenses/GPL for +details. --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/changelog +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/changelog @@ -0,0 +1,170 @@ +ggz-client-libs (0.0.14.1-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Empty depency_libs in libtool la file. Closes: #610128 + http://wiki.debian.org/ReleaseGoals/LAFileRemoval + + -- Andreas Metzler Sat, 02 Apr 2011 18:32:07 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.14.1-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + - Obsoletes typos.diff + + -- Peter Eisentraut Tue, 11 Mar 2008 23:59:30 +0100 + +ggz-client-libs (0.0.14-3) unstable; urgency=low + + * Update translations from gnome-games + * Included 0.0.14-branch patch: typos.diff + - Corrected strings for the translations + * Added homepage and x-vcs fields to debian/control + * Updated standards version + + -- Josef Spillner Sat, 02 Feb 2008 13:46:52 +0100 + +ggz-client-libs (0.0.14-2) unstable; urgency=medium + + * Moved ggzcore.mo to libggzcore package and added major soname number + to the catalog name to be able to survive upgrades (closes: #424137) + * Added additional translations from gnome-games (closes: #417980) + + -- Peter Eisentraut Sat, 16 Jun 2007 15:35:16 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.14-1) unstable; urgency=low + + [ Josef Spillner ] + * New upstream version. + + [ Peter Eisentraut ] + * Soname change libggzcore7 -> libggzcore9 + + -- Peter Eisentraut Wed, 02 May 2007 20:45:02 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.13-3) unstable; urgency=high + + [ Josef Spillner ] + * Change ggzcore-bin dependency from ggzmod to recommends from ggzcore + (closes: #384671). + + [ Peter Eisentraut ] + * Make package dependencies binNMU-safe through use of ${binary:Version} + (closes: #386126) + + -- Peter Eisentraut Sat, 9 Sep 2006 13:37:14 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.13-2) unstable; urgency=low + + [ Josef Spillner ] + * Include ggzwrap into ggzcore-bin package (it's a dummy game client module). + * Always depend on ggzcore-bin in ggzmod4, needed for compilation + of external games and integration of their configuration files in binary + packages. + + [ Peter Eisentraut ] + * Changed maintainer to mailing list + * Updated standards version + * Changed build system to CDBS + * Updated to Debhelper level 5 + * Improved dependency information + * Added watch file + * Improved package description + + -- Peter Eisentraut Sun, 20 Aug 2006 10:31:13 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.13-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * More detailed licence breakdown in debian/copyright files. + + -- Josef Spillner Fri, 17 Mar 2006 21:39:00 +0100 + +ggz-client-libs (0.0.12-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + + -- Josef Spillner Sun, 25 Sep 2005 15:59:45 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.11+svn20050821-1) unstable; urgency=low + + * New snapshot. + + -- Josef Spillner Sun, 21 Aug 2005 09:39:19 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.11-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Many changes to the packaging to easy maintenance. + * Updated URLs and other reflections on current upstream goals. + * No longer depends on popt. + + -- Josef Spillner Sat, 20 Aug 2005 10:05:04 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.7-1.1) unstable; urgency=low + + * NMU. + * Depend on libggz-dev 0.0.7-1.1 in order to pick up its dependency on + gcrypt11. Closes: #264759. + + -- Matthias Urlichs Sun, 26 Sep 2004 13:39:13 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.7-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release + * The libggzcore2 package has been renamed libggzcore3 due to a SONAME + bump upstream. + * Remove the Build-Conflict: on libggzmod-dev, libtool seems to be + behaving + + -- Stephen Zander Mon, 01 Dec 2003 00:00:00 +0000 + +ggz-client-libs (0.0.6-2) unstable; urgency=low + + * Fix missing Depends on libggzmod-dev in libggzcore-dev, + Closes: #168028, #168040 + + -- Stephen Zander Mon, 11 Nov 2002 12:48:40 -0800 + +ggz-client-libs (0.0.6-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * The libggzcore1 package has been renamed libggzcore2 due to a SONAME + bump upstream. + * The libggzmod0 package has been renamed libggzmod1 due to a SONAME + bump upstream. + * Add a Build-Conflicts: against libggzmod-dev to prevent libtool from + borking libggzcore.so by linking against an earlier version of + libggzmod.so. Good thing this package gets built in a chroot. + * Create a dummy /etc/ggz/ggz.modules when installing libggzcore-utils and + remove it when the package is purged, + Closes: #163578 + + -- Stephen Zander Wed, 30 Oct 2002 19:38:38 -0800 + +ggz-client-libs (0.0.5.0-1) unstable; urgency=low + + * Official Debian package. Appended .0 to the version to have this + package be prefered to upstream's unofficial packages, + Closes: #146558 + + -- Stephen Zander Sat, 31 Aug 2002 10:40:00 -0700 + +ggz-client-libs (0.0.5-2) unstable; urgency=low + + * Maintainance build: fix buffer overflow in ggzcore + + -- Josef Spillner Mon, 6 May 2002 09:22:52 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.5-1) unstable; urgency=low + + * New version of GGZ client libraries + * Does now contain ggzmod library + + -- Josef Spillner Sat, 6 Apr 2002 21:44:18 +0200 + +ggz-client-libs (0.0.4-1) unstable; urgency=low + + * Initial Release. + + -- Josef Spillner Tue, 22 May 2001 23:28:10 +0200 + --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/rules +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/rules @@ -0,0 +1,13 @@ +#!/usr/bin/make -f + +include /usr/share/cdbs/1/rules/debhelper.mk +include /usr/share/cdbs/1/class/autotools.mk +include /usr/share/cdbs/1/rules/simple-patchsys.mk + +DEB_CONFIGURE_EXTRA_FLAGS = --disable-debug +DEB_DH_MAKESHLIBS_ARGS_ALL = -V +DEB_SHLIBDEPS_INCLUDE = $(DEB_DESTDIR)/usr/lib + +common-install-arch:: + find debian/tmp/usr/lib -name "*.la" -exec \ + sed -i -e "s,^dependency_libs=.*,dependency_libs=''," {} + --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzcore9.docs +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzcore9.docs @@ -0,0 +1 @@ +README.GGZ --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/svn-deblayout +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/svn-deblayout @@ -0,0 +1 @@ +origDir=../../upstream --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/libggzmod4.docs +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/libggzmod4.docs @@ -0,0 +1 @@ +README.GGZ --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/debian/patches/ggzcore-catalog-name.patch +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/debian/patches/ggzcore-catalog-name.patch @@ -0,0 +1,35 @@ +diff -ur ggz-client-libs-0.0.14.orig/ggzcore/init.c ggz-client-libs-0.0.14/ggzcore/init.c +--- ggz-client-libs-0.0.14.orig/ggzcore/init.c 2007-01-16 19:50:52.000000000 +0100 ++++ ggz-client-libs-0.0.14/ggzcore/init.c 2007-06-16 14:22:07.000000000 +0200 +@@ -59,7 +59,7 @@ + #endif + + /* This catalog must be preloaded by applications */ +- bindtextdomain("ggzcore", PREFIX "/share/locale"); ++ bindtextdomain("ggzcore9", PREFIX "/share/locale"); + + /* Initialize various systems */ + if (options.flags & GGZ_OPT_MODULES) +diff -ur ggz-client-libs-0.0.14.orig/po/ggzcore/Makefile.am ggz-client-libs-0.0.14/po/ggzcore/Makefile.am +--- ggz-client-libs-0.0.14.orig/po/ggzcore/Makefile.am 2007-01-16 19:50:52.000000000 +0100 ++++ ggz-client-libs-0.0.14/po/ggzcore/Makefile.am 2007-06-16 14:24:21.000000000 +0200 +@@ -1,6 +1,6 @@ + EXTRA_DIST = ggzcore.pot de.po + +-CATALOG = ggzcore ++CATALOG = ggzcore9 + POSOURCES = $(top_srcdir)/ggzcore/*.c + + include $(top_srcdir)/m4/i18n.mk +diff -ur ggz-client-libs-0.0.14.orig/po/ggzcore/Makefile.in ggz-client-libs-0.0.14/po/ggzcore/Makefile.in +--- ggz-client-libs-0.0.14.orig/po/ggzcore/Makefile.in 2007-01-16 20:02:09.000000000 +0100 ++++ ggz-client-libs-0.0.14/po/ggzcore/Makefile.in 2007-06-16 14:24:34.000000000 +0200 +@@ -184,7 +184,7 @@ + sysconfdir = @sysconfdir@ + target_alias = @target_alias@ + EXTRA_DIST = ggzcore.pot $(pofiles) +-CATALOG = ggzcore ++CATALOG = ggzcore9 + POSOURCES = $(top_srcdir)/ggzcore/*.c + builddir = $(top_builddir)/$(subdir) + POFILES = $(srcdir)/*.po --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/tr.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/tr.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/tr.po) +# Turkish translation of gnome-games. +# Copyright (C) 2000-2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# +# foundation: sıralama +# Tableau: orta sıra +# reserve: yedek +# waste: kullanılamayan +# stock : eldeki kartlar +# Onur Kucuk, , 2000. +# Ömer Fadıl USTA ,2002. +# Baris Cicek , 2004, 2005. +# Hakan Bekdas , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-games\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-16 13:12+0200\n" +"Last-Translator: Deniz Koçak \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Çoktan giriş yapmış" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"Bu isim daha önce kayıt edilmiş bu yüzden bir misafir tarafından " +"kullanılamaz" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "Böyle bir isim bulunamadı" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "İsim çok uzun" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "İsim yasaklı ASCII karakterler içeriyor" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "Eksik parola veya diğer geçersiz seçenekler." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Bilinmeyen giriş hatası" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Oda dolu" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "Bir masadayken odalar değiştirilemez" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"Bir masaya katılırken ya da masadan ayrılırken oda değiştirilemez" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Kötü oda numarası" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "Yetersiz yetkiler, oda erişimi kısıtlandı" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "Bilinmeyen oda katılımı hatası" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Bağlanılamıyor" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Protokol uyumsuzluğu" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/te.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/te.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/te.po) +# Telugu translation of gnome-games. +# Copyright (C) 2007 Swecha Telugu Localisation Team +# This file is distributed under the same license as the gnome-games package. +# Bharat Kumar Jonnalagadda , 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Swecha VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-04 16:18+0530\n" +"Last-Translator: Bharat Kumar Jonnalagadda \n" +"Language-Team: Swecha Telugu Localisation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "అపరిచిత ప్రవేశ దోషము" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/ar.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/ar.po @@ -8,14 +8,15 @@ # Meno25 , 2007. # Khaled Hosny , 2007. # Ahmad Farghal , 2007. +# Anas Husseini , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-22 20:34+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"Last-Translator: Anas Husseini \n" +"Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,10 +24,6 @@ "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>=3 && " "n<=10 ? 2 : 3\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "مفاوضة غير معروفة" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/mk.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/mk.po @@ -1,6 +1,7 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/mk.po) -# translation of gnome-games.HEAD.po to Macedonian +# translation of gnome-games.HEAD.mk.po to Macedonian +# translation of gnome-games.HEAD.po to # translation of gnome-games.HEAD.mk.po to # This file is distributed under the same license as the gnome-games.HEAD.mk package. # Copyright (C) 2005 THE gnome-games.HEAD.mk'S COPYRIGHT HOLDER @@ -17,13 +18,14 @@ # Arangel Angov , 2006. # Jovan Naumovski , 2006, 2007. # Arangel Angov , 2007. +# Kiril Dimeski , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD\n" +"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-06 10:51+0100\n" -"Last-Translator: Arangel Angov \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-04 23:48+0200\n" +"Last-Translator: Jovan Naumovski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,10 +33,6 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Непознато преговарање" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/pt.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/pt.po @@ -8,10 +8,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 2.18\n" +"Project-Id-Version: 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-12 13:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-02 11:50+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,10 +19,6 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Negociação desconhecida" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/oc.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/oc.po @@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: gnome-games\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-23 10:08+0200\n" -"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-01 20:20+0200\n" +"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/lt.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/lt.po @@ -1,6 +1,6 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/lt.po) -# translation of gnome-games.HEAD.lt.po to Lithuanian +# translation of lt.po to Lithuanian # Translation of gnome-games to Lithuanian. # Copyright (C) 2000-2007 Free Software Foundation, Inc. # @@ -12,14 +12,15 @@ # Gintautas Miliauskas , 2006. # Mantas Kriaučiūnas , 2006. # Vytautas Povilaitis , 2007. +# Gintautas Miliauskas , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.lt\n" +"Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 12:38+0200\n" -"Last-Translator: Vytautas Povilaitis \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-05 00:04+0300\n" +"Last-Translator: vt \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,10 +28,6 @@ "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Nežinomas bandymas prisijungti" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/ml.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/ml.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/ml.po) +# translation of gnome-games.HEAD.ml.po to Malayalam +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# FSF-India , 2003. +# Ani Peter , 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-07 01:01+0530\n" +"Last-Translator: Ani Peter \n" +"Language-Team: Malayalam\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "" +"ലോഗ്ഗിന്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"പേര് നേരത്തെ രജിസ്ടറ്‍ " +"ചെയ്തിട്ടുള്ളതിനാല്‍ " +"ഗസ്റ്റിന് ഇനി ഇത് " +"ഉപയോഗിക്കുവാനാവില്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "പേര് ലഭ്യമായില്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "പേര് വളരെ വലുതാണ്" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "" +"പാടില്ലാത്ത ASCII അക്ഷരങ്ങള്‍ " +"പേരിലുണ്ട്" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "" +"പാസ്‌വേറ്‍ഡുകള്‍ ലഭ്യമല്ല " +"അല്ലെങ്കില്‍ തെറ്റായ " +"ഉപാധികള്‍." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "" +"ലോഗിനില്‍ അജ്ഞാതമായ പിശക്" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "സ്ഥലമില്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "" +"ഒരു ടേബിളിലുള്ളപ്പോള്‍ " +"മുറികള്‍ മാറുവാന്‍ " +"സാധ്യമല്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"ഒരു ടേബിളില്‍ " +"ചേറുമ്പോള്‍/ഉപേക്ഷിക്കുമ്പോള്‍ " +"മുറികള്‍ മാറുവാന്‍ " +"സാധ്യമല്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "തെറ്റായ നംബറ്‍" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "" +"മതിയായ അനുമതികള്‍ ലഭ്യമല്ല, " +"മുറിയിലേക്ക് പ്റവേശനമില്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "" +"മുറിയിലേക്ക് ചേരുന്നതില്‍ " +"അജ്ഞാതമായ പിശക്" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "" +"ബന്ധം സ്ഥാപിക്കുവാന്‍ " +"സാധ്യമായില്ല" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "" +"നിയമാവലികള്‍ തമ്മില്‍ " +"ചേരുന്നില്ല" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/sr@Latn.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/sr@Latn.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/sr@Latn.po) +# Serbian translation of gnome-games +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# +# This file is distributed under the same license as the gnome-games package. +# +# Maintainer: Dušan Marjanović +# Reviewed on 2005-08-03 by: Igor Nestorović +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Gnomove igre\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-09 01:55+0100\n" +"Last-Translator: Miloš Popović \n" +"Language-Team: Serbian (sr) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Već ste prijavljeni" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "Ovo ime je već registrovano pa se ne može koristiti od strane gosta" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "Nije nađeno takvo ime" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "Ime je suviše dugačko" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "Ime sadrži zabranjene ASKRI karaktere" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "Nedostaje lozinka ili je loša neka druga opcija." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Nepoznata greška tokom prijave" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Soba je puna" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "Ne možete menjati sobe dok ste za stolom" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "Ne možete menjati sobe u toku priključivanja/napuštanja stola" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Loš broj sobe" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "Nedovoljno ovlašćenja, pristup sobi je zabranjen" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "Nepoznata soba - greška u pridruživanju" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Ne mogu da se povežem" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Različiti protokoli" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/da.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/da.po @@ -19,7 +19,7 @@ # AisleRiot -> Kabale # cave -> grotte # hint -> fif -# GNOME Robots II -> Robotter +# GNOME Robots -> Robotter # Same Gnome (parodi på Same Game i KDE) -> Samspil # Gnibbles, Nibbles -> Orme # score slot -> pointfelt @@ -36,7 +36,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-10 23:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-02 00:43+0100\n" "Last-Translator: Peter Bach \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/fr.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/fr.po @@ -23,21 +23,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games 2.17.4\n" +"Project-Id-Version: gnome-games 2.19\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-25 20:33+0200\n" -"Last-Translator: Robert-André Mauchin \n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-31 22:48+0200\n" +"Last-Translator: Claude Paroz \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "État des négociations inconnu" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/sv.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/sv.po @@ -1,21 +1,19 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/sv.po) # Swedish messages for gnome-games. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc. # Daniel Nylander , 2006, 2007. # Andreas Persenius , 1999. # Andreas Hyden # Martin Norbäck , 2000. # Christian Rose , 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005. # -# $Id: sv.po,v 1.103 2006/12/23 00:43:21 andreasr Exp $ -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-10 22:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-11 12:09+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/ta.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/ta.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/ta.po) +# translation of gnome-games.HEAD.po to TAMIL +# translation of ta.po to +# Tamil Translation of Gnome Games +# Zhakanini (c) 2004 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Zhakanini , 2004. +# Jayaradha N , 2004. +# Felix , 2006. +# drtvasudevan , 2006. +# Dr.T.Vasudevan , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-13 21:04+0530\n" +"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan \n" +"Language-Team: TAMIL \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"\n" +"\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "" +"ஏற்கனவே உள் " +"அனுமதிக்கப்பட்டது" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"பெயர் ஏற்கெனவே பதிவுக்கு " +"எடுத்துக்கொள்ளப்பட்டது. " +"ஆகவே விருந்தினருக்கு தர " +"இயலாது" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "" +"அத்தகைய பெயர் எதுவும் " +"காணவில்லை" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "மிக-நீண்ட பெயர்" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "" +"தடை செய்த ஆஸ்கி எண் " +"எழுத்துக்கள் குறியீடுகளை " +"பெயர் உள்ளடக்கியது" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "" +"கடவுச்சொல் காணப்படவில்லை " +"அல்லது மோசமான விருப்பங்கள்." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "தெரியாத உள்நுழை பிழை" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "அறை நிறைந்தது" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "" +"மேசையில் உள்ள போது அறைகளை " +"மாற்ற முடியாது." + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"மேசையில் சேரும்போதும் " +"விலகும் போதும் அறைகளை மாற்ற " +"முடியாது." + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "மோசமான அறை எண்" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "" +"போதாத அனுமதி, அறை அணுகல் " +"கட்டுப்படுத்தப் பட்டது" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "தெரியாத அறை சேரும் பிழை" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "இணைக்க முடியவில்லை" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "நெறிமுறை இசைவின்மை" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/ru.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/ru.po @@ -1,6 +1,8 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/ru.po) +# Translation of gnome-games to Russian # Copyright (C) 1999-2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# # Valek Filippov 2000-2002 # Nickolay V. Shmyrev # Sergey Panov , 1999. @@ -10,10 +12,10 @@ # Leonid Kanter , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1\n" +"Project-Id-Version: gnome-games trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-11 23:54+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 23:54+0400\n" "Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,10 +24,6 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Неизвестное сообщение" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/uk.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-31 23:57+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-18 23:57+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,10 +19,6 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Невідоме повідомлення" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/ca.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/ca.po @@ -14,7 +14,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games 2.9.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-09 22:09+0200\n" "Last-Translator: Josep Puigdemont \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,10 +22,6 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Negociació desconeguda" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/pl.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/pl.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/pl.po) +# Polish translation of gnome-games. +# Copyright (C) 2007 AviaryPL/GNOME-PL +# Andrzej Polatyński , 2006. +# Bartosz Kosiorek , 2005. +# This file is distributed under the same license as the gnome-games package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-games\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-04 23:34+0100\n" +"Last-Translator: Artur Flinta \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Już zalogowano" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"Nazwa jest już zarejestrowana i nie może zostać użyta przez gościa" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "Nie znaleziono takiej nazwy" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "Nazwa jest za długa" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "Nazwa zawiera zabronione znaki ASCII" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "Brak hasła lub inne złe opcje." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Nieznany błąd logowania" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Pokój jest pełny" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "Nie można zmieniać pokoi podczas pobytu przy stole" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "Nie można zmieniać pokoi podczas przyłączania/opuszczania stołu" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Zły numer pokoju" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "Niewystarczające uprawnienia, dostęp do pokoju jest ograniczony" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "Nieznany błąd przyłączania do pokoju" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Nie można nawiązać połączenia" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Niezgodność protokołu" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/it.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/it.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/it.po) +# Italian translation for gnome-games +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Traduzione di +# Fabrizio Stefani , 1999-2002; +# Alessio Frusciante . 2003. +# Francesco Marletta . 2002-2006. +# Ubuntu Italian Translators, https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-it, 2007 +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-games\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-07 16:51+0200\n" +"Last-Translator: Milo Casagrande \n" +"Language-Team: Italian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Rosetta-Export-Date: 2007-05-11 20:18:13+0000\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Accesso già effettuato" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "Il nome è già registrato e non può essere usato da un ospite" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "Il nome non è stato trovato" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "Nome troppo lungo" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "Il nome contiene caratteri ASCII non permessi" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "Password mancante o altre opzioni errate." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Errore di accesso sconosciuto" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Stanza piena" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "Non puoi cambiare stanza mentre sei al tavolo" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "Non puoi cambiare stanza mentre ti unisci/esci da una stanza" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Numero di stanza errato" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "Permessi insufficienti, l'accesso alla stanza è ristretto" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "Errore sconosciuto entrando nella stanza" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Impossibile collegarsi" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Protocollo sbagliato" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/hu.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/hu.po @@ -1,10 +1,11 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/hu.po) -# translation of gnome-games.HEAD.po to Hungarian # Hungarian translation of gnome-games. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-games package. # +# sakk szakkifejezés-ügyi kisokos: http://mek.oszk.hu/00000/00056/html/141.htm +# # Szabolcs Ban , 1999, 2000, 2001. # Gergely Nagy , 2001. # Emese Kovacs , 2002. @@ -17,7 +18,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-09 12:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-16 11:26+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,10 +27,6 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Ismeretlen megállapodás" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/th.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/th.po @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-05 13:39+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-14 13:48+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/ja.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/ja.po @@ -15,7 +15,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-18 14:41+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-13 20:16+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,10 +23,6 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "不明なネゴシエーション" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" @@ -57,12 +53,13 @@ #, c-format msgid "Missing password or other bad options." msgstr "" -"パスワードがない、またはオプションが間違っています" +"" +"パスワードが存在しない、またはオプションが間違っています" #: ../../ggzcore/server.c:927 #, c-format msgid "Unknown login error" -msgstr "原因不明のログイン・エラー" +msgstr "原因不明のログイン・エラーです" #: ../../ggzcore/server.c:950 #, c-format --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/hi.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/hi.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/hi.po) +# translation of gnome-games.HEAD.hi.po to Hindi +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# +# +# G Karunakar , 2003. +# Ravishankar Shrivastava , 2004. +# Rajesh Ranjan , 2005, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.hi\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-10 15:37+0530\n" +"Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" +"Language-Team: Hindi \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "पहले से लॉगिन" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"नाम पहले से पंजीकृत है इसलिए " +"अतिथि के द्वारा प्रयुक्त " +"नहीं हो सकता है" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "कोई वैसा नाम नहीं मिला" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "नाम बहुत लंबा है" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "" +"नाम में मना किया ASCII संप्रतीक " +"है" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "" +"गुम शब्दकूट या अन्य खराब " +"विकल्प." + +# libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:137 +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "अज्ञात लॉगिन त्रुटि" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "कमरा भरा हुआ" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "" +"टेबल पर रहते हुए कमरा नहीं " +"बदल सकता" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"टेबल को शामिल/छोड़ते हुए " +"कमरा नहीं बदल सकता" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "खराब कमरा संख्या" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "" +"अपर्याप्त अऩुमति, कमरा अभिगम " +"प्रतिबंधित है" + +# libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:137 +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "अज्ञात कमरा शामिल त्रुटि" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "जुड़ने में असमर्थ" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "प्रोटोकॉल बेमेल" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/de.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/de.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Jens , 2006 # Benedikt Wicklein , 2007. # Philipp Kerling , 2007 +# Björn Deiseroth , 2007 # # TODO # - Check msgstrs for consistency (strings like 'Level') @@ -27,8 +28,8 @@ "Project-Id-Version: gnome-games\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-10 14:55+0100\n" -"Last-Translator: Hendrik Richter \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-08 13:12+0200\n" +"Last-Translator: Björn Deiseroth \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,11 +38,6 @@ "X-Poedit-Basepath: /home/shampoo/gnome-games\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /home/shampoo/gnome-games\n" -# Fehler in msgid: muss "negotiation" heißen -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Unbekannte Übertragung" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/af.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/af.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/af.po) +# Gnome-games in Afrikaans. +# Copyright (C) 2007 Samuel Murray +# This file is distributed under the same license as the Gnome-games package. +# Samuel Murray , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Gnome-games GNOME TRUNK\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-06 12:44+0200\n" +"Last-Translator: Samuel Murray \n" +"Language-Team: Afrikaans \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Reeds aangemeld" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"Hierdie naam is reeds geregistreer, en kan dus nie deur 'n gas gebruik word " +"nie" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "Daardie naam is nie gevind nie" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "Naam te lank" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "Naam bevat verbode ASCII-karakters" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "Vermiste wagwoord of ander slegte opsies." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Onbekende aanmeldfout" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Kamer vol" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "Kan nie van kamers verwissel terwyl by 'n tafel nie" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"Kan nie van kamers verwissel terwyl by 'n tafel aansluit of dit verlaat nie" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Slegte kamernommer" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "Onvoldoende toestemming, kamertoegang is beperk" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "Onbekende kameraansluitfout" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Kon nie koppel nie" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Protokols pas nie" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/bg.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/bg.po @@ -1,6 +1,6 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/bg.po) -# Bulgarian translation for gnome-games. +# Bulgarian translation for gnome-games po-file. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Evgeni Boevski , 2002, 2003. # Rostislav "zbrox" Raykov , 2004, 2005, 2006. @@ -8,10 +8,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games\n" +"Project-Id-Version: gnome-games gnome-2-20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-07 07:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-07 13:44+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,10 +19,6 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Непознат преговор за връзка" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/sr.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/sr.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/sr.po) +# Serbian translation of gnome-games +# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. +# +# This file is distributed under the same license as the gnome-games package. +# +# Maintainer: Душан Марјановић +# Reviewed on 2005-08-03 by: Игор Несторовић +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Гномове игре\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-09 01:55+0100\n" +"Last-Translator: Милош Поповић \n" +"Language-Team: Serbian (sr) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Већ сте пријављени" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"Ово име је већ регистровано па се не може " +"користити од стране госта" + +#: ../../ggzcore/server.c:911 +#, c-format +msgid "No such name was found" +msgstr "Није нађено такво име" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "Име је сувише дугачко" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "Име садржи забрањене АСКРИ карактере" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "" +"Недостаје лозинка или је лоша нека друга " +"опција." + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Непозната грешка током пријаве" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Соба је пуна" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "" +"Не можете мењати собе док сте за столом" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"Не можете мењати собе у току " +"прикључивања/напуштања стола" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Лош број собе" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "" +"Недовољно овлашћења, приступ соби је " +"забрањен" + +#: ../../ggzcore/server.c:971 +#, c-format +msgid "Unknown room-joining error" +msgstr "Непозната соба - грешка у придруживању" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Не могу да се повежем" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Различити протоколи" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/gu.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/gu.po @@ -8,14 +8,18 @@ "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-07 20:16+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-16 13:24+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" "\n" "\n" "\n" @@ -32,11 +36,6 @@ "\n" "\n" "\n" - -# libgnomevfs/gnome-vfs-result.c:137 -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "અજ્ઞાત ભાવતાલ" #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/nl.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/nl.po @@ -38,7 +38,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-07 02:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-10 05:17+0200\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,11 +77,21 @@ msgid "Missing password or other bad options." msgstr "Ontbrekend wachtwoord of andere onjuiste opties." +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "Onbekende aanmeldfout" + #: ../../ggzcore/server.c:950 #, c-format msgid "Room full" msgstr "Kamer is vol" +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Foutief kamernummer" + #: ../../ggzcore/server.c:1162 msgid "Unable to connect" msgstr "Kon geen verbinding maken" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/fi.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/fi.po @@ -20,10 +20,6 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Tuntematon neuvottelu" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/vi.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/vi.po @@ -4,24 +4,21 @@ # Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. # T.M.Thanh , 2002. # Clytie Siddall , 2005-2007. +# Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Gnome-games for Gnome HEAD\n" +"Project-Id-Version: Gnome-games GNOME TRUNK\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-23 21:36+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-07 22:27+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n" - -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Dàn xếp không rõ" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/zh_CN.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/zh_CN.po @@ -10,18 +10,14 @@ "Project-Id-Version: gnome-games\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-28 21:25+0700\n" -"Last-Translator: Yang Zhang \n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-16 12:58+0800\n" +"Last-Translator: Deng Xiyue \n" "Language-Team: zh_CN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "未知会话" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/pa.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/pa.po @@ -9,26 +9,23 @@ # Amanpreet Singh Alam , 2005. # A S Alam , 2006. # A S Alam , 2007. +# ASB , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-12 11:02+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-11 23:26+0530\n" +"Last-Translator: ASB \n" "Language-Team: Punjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "\n" "\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸੌਦਾ" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" @@ -61,7 +58,7 @@ #, c-format msgid "Missing password or other bad options." msgstr "" -"ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਗੁੰਮ ਹੈ ਜਾਂ ਹੋਰ ਗਲਤ " +"ਪਾਸਵਰਡ ਗੁੰਮ ਹੈ ਜਾਂ ਹੋਰ ਗਲਤ " "ਚੋਣਾਂ ਹਨ।" #: ../../ggzcore/server.c:927 --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/el.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/el.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/el.po) +# translation of el.po to Greek +# gnome-games Greek translation. +# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# +# spyros: +# The translation for gtali (dice game: Yahtzee) incomplete, since +# I did not know some terms (kanenas expert sto mparmpouti paides? ;-) +# spyros did 600 messages +# simos: +# kostas: 28Oct2003, update for Gnome 2.6 +# kostas: 12Nov2003, fixes +# kostas: 26Jan2004, update +# +# just updates, 20 messages. +# simos: 642 messages, 12Feb2001. +# kostas: 828 messages, 06Nov2002, completed translation. +# kostas: 879 messages, 07Jan2003, updated translation. +# kostas: 906 messages,29May2003, update for Gnome 2.4. +# kostas: 1013 messages,04Sep2003, update for Gnome 2.4. +# kostas: 25Dec2003, xmas fixes,1020 messages. +# kostas:13Feb2004,1058 messages. +# Spiros Papadimitriou , 2000. +# Simos Xenitellis , 2000, 2001, 2002. +# Kostas Papadimas , 2002,2003, 2004, 2005, 2006. +# Athanasios Lefteris , 2006. +# Yannis Evangelou , 2007. +# Simos Xenitellis , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: el\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-05 00:31+0200\n" +"Last-Translator: NikosCharonitakis \n" +"Language-Team: Greek \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Συνδεδεμένος" + +#: ../../ggzcore/server.c:907 +#, c-format +msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" +msgstr "" +"Το όνομα αυτό είναι ήδη εγγεγραμμένο και " +"δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από " +"επισκέπτες" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "Υπερβολικά μεγάλο όνομα" + +#: ../../ggzcore/server.c:919 +#, c-format +msgid "Name contains forbidden ASCII characters" +msgstr "" +"Το όνομα περιέχει ακατάλληλους " +"χαρακτήρες ASCII" + +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "" +"Λείπει ο κωδικός πρόσβασης ή έχει γίνει " +"άλλη κακή επιλογή." + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "Πλήρες δωμάτιο" + +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "" +"Δεν μπορείτε να αλλάξετε δωμάτιο όταν " +"βρίσκεστε σε τραπέζι" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"Δεν μπορείτε να αλλάξετε δωμάτιο όταν " +"κάθεστε σε/αποχωρείτε από τραπέζι" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Λάθος αριθμός δωματίου" + +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "" +"Ανεπαρκέίς άδειες. Απαγορεύεται η " +"πρόσβαση σε δωμάτιο" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Αδυναμία σύνδεσης" + +#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 +msgid "Protocol mismatch" +msgstr "Αναντιστοιχία προτοκόλλων" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/pt_BR.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/pt_BR.po) # Brazilian Portuguese translation of gnome-games. -# Copyright (C) 1999-2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-games package. # Sandro Nunes Henrique , 1999. # Cândida Nunes da Silva , 2000-2001. @@ -9,30 +9,26 @@ # Alexandre Folle de Menezes , 2003, 2006. # Maurício de Lemos Rodrigues Collares Neto , 2003. # Welther José O. Esteves , 2004. -# Raphael Higino , 2004-2006. +# Raphael Higino , 2004-2006. # Guilherme de S. Pastore , 2006. # Thiago "Harry" Leucz Astrizi <1thiagoharry@gmail.com>, 2006. # Leonardo Ferreira Fontenelle , 2006. -# Andre Abdala Noel , 2007. # Og Maciel , 2007. +# Andre Noel , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-01 18:44-0300\n" -"Last-Translator: Og Maciel \n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 18:50-0300\n" +"Last-Translator: Vladimir Melo \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Negociação desconhecida" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/es.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/es.po @@ -1,22 +1,20 @@ # This translation was merged from GNOME SVN # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/es.po) -# translation of gnome-games.HEAD.es.po to Español -# translation of es.po to -# translation of gnome-games.HEAD.po to -# +# translation of gnome-games.HEAD.es.po to Spanish # # Francisco Javier F. Serrador , 2004, 2005, 2006. -# Lucas Vieites , 2004, 2005. -# Lucas Vieites Fariña , 2005, 2006, 2007. +# Lucas Vieites Fariña , 2004, 2005, 2006, 2007. # Jorge González , 2007. +# Lucas 'Basurero' Vieites , 2007. +# Lucas Vieites , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-19 22:09+0200\n" -"Last-Translator: Jorge González \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-03 17:29+0100\n" +"Last-Translator: Lucas Vieites \n" +"Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/gl.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/gl.po @@ -13,35 +13,35 @@ # Ignacio Casal Quinteiro , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gl\n" +"Project-Id-Version: gnome-games-part\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-10 13:12+0200\n" -"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro \n" -"Language-Team: Galego \n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-31 12:39+0200\n" +"Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro \n" +"Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" -msgstr "Xa está conectado" +msgstr "Sesión xa iniciada" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:907 #, c-format msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" -msgstr "Este nome xa está rexistrado e non o pode usar un invitado" +msgstr "Este nome xa está rexistrado, así que un convidado non o pode usar" # (pofilter) isfuzzy: check if the po element has been marked fuzzy #: ../../ggzcore/server.c:911 #, c-format msgid "No such name was found" -msgstr "Non se atopou ese nome" +msgstr "Non se encontrou ese nome" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:915 @@ -59,13 +59,13 @@ #: ../../ggzcore/server.c:923 #, c-format msgid "Missing password or other bad options." -msgstr "Falta o contrasinal ou outras opcións incorrectas." +msgstr "Falta o contrasinal ou hai outras opcións incorrectas." # (pofilter) isfuzzy: check if the po element has been marked fuzzy #: ../../ggzcore/server.c:927 #, c-format msgid "Unknown login error" -msgstr "Erro de conexión descoñecido" +msgstr "Erro de inicio de sesión descoñecido" # (pofilter) isfuzzy: check if the po element has been marked fuzzy #: ../../ggzcore/server.c:950 @@ -83,32 +83,32 @@ #: ../../ggzcore/server.c:958 #, c-format msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" -msgstr "Non se poden cambiar salas ao unirse/deixar unha mesa" +msgstr "Non se poden cambiar salas mentres entra ou sae dunha mesa" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:963 #, c-format msgid "Bad room number" -msgstr "Número de sala erróneo" +msgstr "Número de sala incorrecto" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:967 #, c-format msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" -msgstr "Permisos insuficientes, o acceso á sala está restrinxido" +msgstr "Os permisos non son suficientes; o acceso á sala está restrinxido" # (pofilter) isfuzzy: check if the po element has been marked fuzzy #: ../../ggzcore/server.c:971 #, c-format msgid "Unknown room-joining error" -msgstr "Erro de unión a sala descoñecido" +msgstr "Erro descoñecido de entrada nunha sala" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:1162 msgid "Unable to connect" -msgstr "Imposible conectar" +msgstr "Non é posible conectar" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429 msgid "Protocol mismatch" -msgstr "Incorcondancia de protocolo" +msgstr "Non concordancia de protocolo" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/et.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/et.po @@ -14,10 +14,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games HEAD\n" +"Project-Id-Version: gnome-games 2.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-31 12:16+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-10 13:34+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,6 +25,11 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "Juba sisse logitud" + #: ../../ggzcore/server.c:907 #, c-format msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest" @@ -45,6 +50,11 @@ msgid "Name contains forbidden ASCII characters" msgstr "Nimi sisaldab keelatud ASCII-märke" +#: ../../ggzcore/server.c:923 +#, c-format +msgid "Missing password or other bad options." +msgstr "Parool on puudu või on muud võtmed vigased." + #: ../../ggzcore/server.c:927 #, c-format msgid "Unknown login error" @@ -55,7 +65,27 @@ msgid "Room full" msgstr "Tuba on täis" +#: ../../ggzcore/server.c:954 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while at a table" +msgstr "Laua taga olles pole võimalik tuba vahetada" + +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "" +"Lauaga ühinemise või lauast lahkumise ajal pole võimalik tuba vahetada" + +#: ../../ggzcore/server.c:963 +#, c-format +msgid "Bad room number" +msgstr "Vigane toa number" + #: ../../ggzcore/server.c:971 #, c-format msgid "Unknown room-joining error" msgstr "Tundmatu viga tuppa sisenemisel" + +#: ../../ggzcore/server.c:1162 +msgid "Unable to connect" +msgstr "Ühendumine pole võimalik" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/dz.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/dz.po @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-30 23:36+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-26 22:48+0530\n" "Last-Translator: Tshewang Norbu \n" "Language-Team: DZONGKHA \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,10 +20,6 @@ "X-Poedit-Country: BHUTAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་བདེ་སྒྲིག་" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/si.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/si.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# This translation was merged from GNOME SVN +# (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/si.po) +# translation of si.po to Sinhala +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Danishka Navin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: si\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-17 12:46+0530\n" +"Last-Translator: Danishka Navin \n" +"Language-Team: Sinhala \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: ../../ggzcore/server.c:899 +#, c-format +msgid "Already logged in" +msgstr "දැනටම පිවිසි ඇත" + +#: ../../ggzcore/server.c:915 +#, c-format +msgid "Name too long" +msgstr "නම දිග වැඩියි" + +#: ../../ggzcore/server.c:927 +#, c-format +msgid "Unknown login error" +msgstr "නොදන්නා පිවිසුම් දෝෂය" + +#: ../../ggzcore/server.c:950 +#, c-format +msgid "Room full" +msgstr "කාමාරය පිරී ඇත" --- ggz-client-libs-0.0.14.1.orig/po/ggzcore/nb.po +++ ggz-client-libs-0.0.14.1/po/ggzcore/nb.po @@ -2,26 +2,22 @@ # (http://svn.gnome.org/svn/gnome-games/trunk/po/nb.po) # Norwegian translation of the gnome-games module (bokmål dialect). # Copyright © 1998-2002 Free Software Foundation, Inc. -# Kjartan Maraas , 1998-2006. +# Kjartan Maraas , 1998-2007. # Terance Edward Sola , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-games 2.15.x\n" +"Project-Id-Version: gnome-games 2.21.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-28 21:34+0200\n" -"Last-Translator: Espen Stefansen \n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-04 22:14+0100\n" +"Last-Translator: Espen Stefansen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../../ggzcore/server.c:872 -msgid "Unknown negotation" -msgstr "Ukjent forhandling" - #: ../../ggzcore/server.c:899 #, c-format msgid "Already logged in" @@ -68,11 +64,21 @@ msgid "Can't change rooms while at a table" msgstr "Kan ikke bytte rom mens du sitter ved bordet" +#: ../../ggzcore/server.c:958 +#, c-format +msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table" +msgstr "Kan ikke bytte rom mens man blir med/forlater et bord" + #: ../../ggzcore/server.c:963 #, c-format msgid "Bad room number" msgstr "Feil romnummer" +#: ../../ggzcore/server.c:967 +#, c-format +msgid "Insufficient permissions, room access is restricted" +msgstr "Utilstrekkelig rettigheter, romtilgang er begrenset" + #: ../../ggzcore/server.c:971 #, c-format msgid "Unknown room-joining error"